summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/app/i18n
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'app/i18n')
-rw-r--r--app/i18n/CMakeLists.txt246
-rw-r--r--app/i18n/cy_GB.po13869
-rw-r--r--app/i18n/de_DE.po14601
-rw-r--r--app/i18n/fi.po32830
-rw-r--r--app/i18n/fr_FR.po14300
-rw-r--r--app/i18n/pt_BR.po13057
-rw-r--r--app/i18n/ru.po12872
-rw-r--r--app/i18n/stripmsg.c2
8 files changed, 53785 insertions, 47992 deletions
diff --git a/app/i18n/CMakeLists.txt b/app/i18n/CMakeLists.txt
index 6527af8..7e245c5 100644
--- a/app/i18n/CMakeLists.txt
+++ b/app/i18n/CMakeLists.txt
@@ -1,7 +1,10 @@
-PROJECT(i18n)
+#
+# handle translation using gettext
+#
+project(i18n)
# List of the supported locales.
-SET(XTRKCAD_LOCALE_IDS
+set(xtrkcad_locale_ids
cy_GB
de_DE
fi
@@ -11,121 +14,182 @@ SET(XTRKCAD_LOCALE_IDS
)
# Misc variables
-SET(XTC_LOCALE_TARGETS )
-SET(POTFILE "${i18n_BINARY_DIR}/${XTRKCAD_PACKAGE}.pot")
-SET(XGTKEYWORDS
+set(xtc_locale_targets)
+set(potfile "${i18n_BINARY_DIR}/${XTRKCAD_PACKAGE}.pot")
+set(xgtkeywords
--keyword=_
--keyword=p_
- --keyword=N_)
+ --keyword=N_
+)
+
+#
+# Find programs, registry is used on Windows to find the installation path
+
+find_program(xtc_xgettext xgettext PATHS [HKEY_LOCAL_MACHINE\\SOFTWARE\\GnuWin32\\;InstallPath]/bin )
+find_program(xtc_msginit msginit PATHS [HKEY_LOCAL_MACHINE\\SOFTWARE\\GnuWin32\\;InstallPath]/bin )
+find_program(xtc_msgmerge msgmerge PATHS [HKEY_LOCAL_MACHINE\\SOFTWARE\\GnuWin32\\;InstallPath]/bin )
+find_program(xtc_msgfmt msgfmt PATHS [HKEY_LOCAL_MACHINE\\SOFTWARE\\GnuWin32\\;InstallPath]/bin )
+set(xtc_translator "" CACHE FILEPATH "Translator program for editing the .po files.")
+mark_as_advanced(xtc_xgettext xtc_msginit xtc_msgmerge
+ xtc_msgfmt xtc_translator)
+
+#
+# Extract the translatable strings from text files
+#
+# Custom string extractor utility
+add_executable(stripmsg stripmsg.c)
-# Programs
-FIND_PROGRAM(XTC_XGETTEXT xgettext PATHS [HKEY_LOCAL_MACHINE\\SOFTWARE\\GnuWin32\\;InstallPath]/bin )
-FIND_PROGRAM(XTC_MSGINIT msginit PATHS [HKEY_LOCAL_MACHINE\\SOFTWARE\\GnuWin32\\;InstallPath]/bin )
-FIND_PROGRAM(XTC_MSGMERGE msgmerge PATHS [HKEY_LOCAL_MACHINE\\SOFTWARE\\GnuWin32\\;InstallPath]/bin )
-FIND_PROGRAM(XTC_MSGFMT msgfmt PATHS [HKEY_LOCAL_MACHINE\\SOFTWARE\\GnuWin32\\;InstallPath]/bin )
-SET(XTC_TRANSLATOR "" CACHE FILEPATH "Translator program for editing the .po files.")
-MARK_AS_ADVANCED(XTC_XGETTEXT XTC_MSGINIT XTC_MSGMERGE
- XTC_MSGFMT XTC_TRANSLATOR)
+# Create custom message files list
+file(GLOB_RECURSE xtc_custom_msg_files
+ ${XTrkCAD_SOURCE_DIR}/*.xtq
+ ${XTrkCAD_SOURCE_DIR}/*.xtr
+ ${XTrkCAD_SOURCE_DIR}/*.tip)
+# Extract translatable strings from custom message files to one temporary file
+add_custom_target(
+ custmsg
+ COMMAND stripmsg ${xtc_custom_msg_files} > ${CMAKE_CURRENT_BINARY_DIR}/custmsg.h
+ DEPENDS stripmsg ${xtc_custom_msg_files}
+)
+
+set_target_properties(
+ stripmsg custmsg
+ PROPERTIES FOLDER i18n
+)
+
+#
# Create the list of the original source files.
-FILE(GLOB_RECURSE XGT_SOURCE_FILES
- RELATIVE ${i18n_SOURCE_DIR}
- ${XTrkCAD_SOURCE_DIR}/*.c
- ${XTrkCAD_SOURCE_DIR}/*.h)
-
-# add wlib files that have translatable strings
-FILE(RELATIVE_PATH TEMP_FILENAME ${i18n_SOURCE_DIR} "${wlib_SOURCE_DIR}/mswlib/mswmisc.c")
-LIST(APPEND XGT_SOURCE_FILES ${TEMP_FILENAME})
-
-# Dynamically generated files, such as messages.h and bllnhlp.c, must be added
-# to the list manually to make sure that everything works properly.
-# "FILE(RELATIVE_PATH ..." is used to get rid of the absolute paths like
-# "/home/my_funny_username/very_long_path_to_my_projects/source_file.c"
-# in the .pot and .po files.
-FILE(RELATIVE_PATH TEMP_FILENAME ${i18n_SOURCE_DIR} "${help_BINARY_DIR}/messages.h")
-LIST(APPEND XGT_SOURCE_FILES ${TEMP_FILENAME})
-FILE(RELATIVE_PATH TEMP_FILENAME ${i18n_SOURCE_DIR} "${XTrkCAD_BINARY_DIR}/app/bin/bllnhlp.c")
-LIST(APPEND XGT_SOURCE_FILES ${TEMP_FILENAME})
-FILE(RELATIVE_PATH TEMP_FILENAME ${i18n_SOURCE_DIR} "${CMAKE_CURRENT_BINARY_DIR}/custmsg.h")
-LIST(APPEND XGT_SOURCE_FILES ${TEMP_FILENAME})
+
+get_target_property(sourcefiles xtrkcad-lib SOURCES)
+foreach( file ${sourcefiles})
+ #
+ # do not scan dependent objects / libraries for translatable strings
+ string(FIND "${file}" "TARGET_OBJECTS:" result)
+ if(result EQUAL -1)
+ #
+ # bllnhlp is generated in the build directory and has to be special cased
+ string(COMPARE NOTEQUAL ${file} "bllnhlp.c" RESULT)
+ if(RESULT)
+ cmake_path(ABSOLUTE_PATH file BASE_DIRECTORY ${xtrkcad-lib_SOURCE_DIR} )
+ cmake_path(RELATIVE_PATH file BASE_DIRECTORY ${i18n_SOURCE_DIR})
+ list(APPEND xgt_source_files ${file})
+ endif()
+ endif()
+endforeach()
+
+#
+# add file with translatable strings
+set(SOURCEFILES
+ "${xtrkcad-lib_SOURCE_DIR}/misc.c"
+ "${wlib_SOURCE_DIR}/mswlib/mswmisc.c"
+ "${messagefile_BINARY_DIR}/messages.h"
+ "${CMAKE_CURRENT_BINARY_DIR}/custmsg.h"
+ "${XTrkCAD_BINARY_DIR}/app/help/bllnhlp.c"
+)
+
+foreach( file ${SOURCEFILES})
+ cmake_path(RELATIVE_PATH
+ file
+ BASE_DIRECTORY ${i18n_SOURCE_DIR}
+ )
+ list(APPEND xgt_source_files ${file})
+endforeach()
# Extract strings and create xtrkcad.pot
-ADD_CUSTOM_COMMAND(
- OUTPUT ${POTFILE}
- COMMAND ${XTC_XGETTEXT} ${XGTKEYWORDS} --add-comments=i18n -d ${GETTEXT_PACKAGE} -F -o ${POTFILE} --from-code=ISO-8859-15 ${XGT_SOURCE_FILES}
- DEPENDS xtrkcad ${CMAKE_CURRENT_BINARY_DIR}/custmsg.h
+add_custom_command(
+ OUTPUT ${potfile}
+ COMMAND ${xtc_xgettext}
+ ${xgtkeywords}
+ --add-comments=i18n
+ -d ${GETTEXT_PACKAGE}
+ -F
+ -o ${potfile}
+ --from-code=ISO-8859-15 ${xgt_source_files}
+ DEPENDS custmsg
WORKING_DIRECTORY ${i18n_SOURCE_DIR}
- )
+)
-# Loop through the list of the supported locales
-FOREACH(localeid ${XTRKCAD_LOCALE_IDS})
- SET(POFILE ${i18n_SOURCE_DIR}/${localeid}.po)
- SET(MOFILE_DIR ${i18n_BINARY_DIR}/${localeid}/LC_MESSAGES)
- SET(MOFILE ${MOFILE_DIR}/${XTRKCAD_PACKAGE}.mo)
+
+#
+# function to create and update the po-file for a locale
+
+function(updatepofile locale)
+ set(pofile ${i18n_SOURCE_DIR}/${locale}.po)
+ set(mofile_dir ${i18n_BINARY_DIR}/${locale}/LC_MESSAGES)
+ set(mofile ${mofile_dir}/${XTRKCAD_PACKAGE}.mo)
# Merge .pot file changes to .po file
- ADD_CUSTOM_TARGET(msgmerge-${localeid}
- COMMAND ${XTC_MSGMERGE} -U --backup=none ${POFILE} ${POTFILE}
- DEPENDS ${POTFILE} ${POFILE}
- )
+ add_custom_target(msgmerge-${locale}
+ COMMAND ${xtc_msgmerge} -U --backup=none ${pofile} ${potfile}
+ COMMAND ${xtc_msgfmt} -c -v -o ${mofile} ${pofile}
+ DEPENDS messages ${pofile}
+ )
# If new locale id was added, add .po file creation routine
- IF(NOT EXISTS ${POFILE})
- ADD_CUSTOM_COMMAND(
- OUTPUT ${POFILE}
- COMMAND ${XTC_MSGINIT} -l ${localeid} -o ${POFILE} -i ${POTFILE}
- DEPENDS ${POTFILE}
+ if(NOT EXISTS ${pofile})
+ add_custom_command(
+ OUTPUT ${pofile}
+ COMMAND ${xtc_msginit} -l ${locale} -o ${pofile} -i ${potfile}
+ DEPENDS ${potfile}
)
- ENDIF(NOT EXISTS ${POFILE})
-
- FILE(MAKE_DIRECTORY ${MOFILE_DIR})
+ endif()
- # Compile .po file to binary format .mo file
- ADD_CUSTOM_COMMAND(
- OUTPUT ${MOFILE}
- COMMAND ${XTC_MSGFMT} -c -v -o ${MOFILE} ${POFILE}
- DEPENDS ${POFILE}
- )
+ file(MAKE_DIRECTORY ${mofile_dir})
# If translator program was given, add target to edit .po files with it
- IF(XTC_TRANSLATOR)
- ADD_CUSTOM_TARGET(msgtranslate-${localeid}
- COMMAND ${XTC_TRANSLATOR} ${POFILE}
- )
- ENDIF(XTC_TRANSLATOR)
+ if(xtc_translator)
+ add_custom_target(msgtranslate-${locale}
+ COMMAND ${xtc_translator} ${pofile}
+ )
+ endif()
+
+ # Compile .po file to binary format .mo file
+ add_custom_command(
+ OUTPUT ${mofile}
+ COMMAND ${xtc_msgfmt} -c -v -o ${mofile} ${pofile}
+ DEPENDS ${pofile}
+ )
# Install all .mo files
- INSTALL(
- FILES ${MOFILE}
- DESTINATION ${XTRKCAD_LOCALE_INSTALL_DIR}/${localeid}/LC_MESSAGES
+ install(
+ FILES ${mofile}
+ DESTINATION ${XTRKCAD_LOCALE_INSTALL_DIR}/${locale}/LC_MESSAGES
)
- SET(XTC_LOCALE_TARGETS
- ${XTC_LOCALE_TARGETS}
+ set_target_properties(
+ msgmerge-${locale}
+ PROPERTIES FOLDER i18n
+ )
+
+ set(xtc_locale_targets
+ ${xtc_locale_targets}
${i18n_BINARY_DIR}/${localeid}/LC_MESSAGES/xtrkcad.mo
- )
+ PARENT_SCOPE
+ )
+endfunction()
+
+#
+# Loop through the list of the supported locales
-ENDFOREACH(localeid)
+foreach(localeid ${xtrkcad_locale_ids})
+ updatepofile(${localeid})
+endforeach(localeid)
-# Target to be executed with "make all". Xtrkcad must be built before this to
+
+# xTrackCAD must be built before this to
# make sure that the dynamically generated files messages.h and bllnhlp.c are
# up to date.
-ADD_CUSTOM_TARGET(messages ALL
- DEPENDS xtrkcad ${POTFILE} ${XTC_LOCALE_TARGETS}
- )
+add_custom_target(messages
+ DEPENDS xtrkcad ${potfile}
+)
-# Custom message files list
-FILE(GLOB_RECURSE XTC_CUSTOM_MSG_FILES
- ${XTrkCAD_SOURCE_DIR}/*.xtq
- ${XTrkCAD_SOURCE_DIR}/*.xtr
- ${XTrkCAD_SOURCE_DIR}/*.tip)
+set_target_properties(
+ messages
+ PROPERTIES FOLDER i18n
+)
-# Custom string extractor utility
-ADD_EXECUTABLE(stripmsg stripmsg.c)
+# Utility target for building all translations
+add_custom_target(alltranslations ALL
+ DEPENDS ${xtc_locale_targets}
+)
-# Extract translatable strings from custom message files to one temporary file
-ADD_CUSTOM_COMMAND(
- OUTPUT ${CMAKE_CURRENT_BINARY_DIR}/custmsg.h
- COMMAND stripmsg ${XTC_CUSTOM_MSG_FILES} > ${CMAKE_CURRENT_BINARY_DIR}/custmsg.h
- DEPENDS stripmsg ${XTC_CUSTOM_MSG_FILES}
- )
diff --git a/app/i18n/cy_GB.po b/app/i18n/cy_GB.po
index 7d5f2b4..dbe8a4e 100644
--- a/app/i18n/cy_GB.po
+++ b/app/i18n/cy_GB.po
@@ -2,534 +2,485 @@
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
-#
+#
# Translators:
# Adam J M Richards <adamjmrichards@gmail.com>, 2021
-#
-#, fuzzy
+#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2021-11-14 06:45-0800\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-08-27 16:39+0000\n"
-"Last-Translator: Adam J M Richards <adamjmrichards@gmail.com>, 2021\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-12-27 10:09+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-12-27 11:19+0100\n"
+"Last-Translator: Martin Fischer <m_fischer@users.sf.net>\n"
"Language-Team: Welsh (https://www.transifex.com/xtrackcad/teams/112853/cy/)\n"
+"Language: cy\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: cy\n"
-"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n==1) ? 0 : (n==2) ? 1 : (n != 8 && n != 11) ? 2 : 3;\n"
+"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n==1) ? 0 : (n==2) ? 1 : (n != 8 && n != "
+"11) ? 2 : 3;\n"
+"X-Generator: Poedit 3.4\n"
#: ../bin/archive.c:154 ../bin/archive.c:161 ../bin/archive.c:190
-#: ../bin/archive.c:215 ../bin/archive.c:270 ../bin/archive.c:283
-#: ../bin/archive.c:291 ../bin/archive.c:341 ../bin/archive.c:376
-#: ../bin/archive.c:392 ../bin/archive.c:402 ../bin/archive.c:425
-#: ../bin/cblock.c:490 ../bin/cswitchmotor.c:472 ../bin/dbench.c:143
-#: ../bin/dbitmap.c:426 ../bin/dcar.c:4525 ../bin/dcar.c:4711
-#: ../bin/dcar.c:4721 ../bin/dcar.c:4768 ../bin/dcar.c:4775 ../bin/dcar.c:4793
-#: ../bin/dcar.c:4806 ../bin/dcar.c:4811 ../bin/dcar.c:4840 ../bin/dcar.c:5003
+#: ../bin/archive.c:215 ../bin/archive.c:270 ../bin/archive.c:284
+#: ../bin/archive.c:294 ../bin/archive.c:348 ../bin/archive.c:384
+#: ../bin/archive.c:400 ../bin/archive.c:410 ../bin/archive.c:433
+#: ../bin/cblock.c:505 ../bin/cswitchmotor.c:500 ../bin/dbench.c:147
+#: ../bin/dbitmap.c:427 ../bin/dcar.c:4894 ../bin/dcar.c:5093
+#: ../bin/dcar.c:5103 ../bin/dcar.c:5150 ../bin/dcar.c:5158 ../bin/dcar.c:5176
+#: ../bin/dcar.c:5191 ../bin/dcar.c:5196 ../bin/dcar.c:5225 ../bin/dcar.c:5395
#: ../bin/directory.c:44 ../bin/directory.c:79 ../bin/directory.c:86
-#: ../bin/directory.c:117 ../bin/directory.c:133 ../bin/dxfoutput.c:191
-#: ../bin/fileio.c:215 ../bin/fileio.c:660 ../bin/fileio.c:803
-#: ../bin/fileio.c:863 ../bin/fileio.c:987 ../bin/fileio.c:1053
-#: ../bin/fileio.c:1059 ../bin/fileio.c:1135 ../bin/fileio.c:1145
-#: ../bin/fileio.c:1490 ../bin/fileio.c:1542 ../bin/fileio.c:1594
-#: ../bin/macro.c:152 ../bin/macro.c:806 ../bin/macro.c:853 ../bin/macro.c:874
-#: ../bin/macro.c:1017 ../bin/macro.c:1035 ../bin/macro.c:1307
-#: ../bin/param.c:2189 ../bin/paramfile.c:257 ../bin/paramfilelist.c:390
-#: ../bin/track.c:1152 ../bin/track.c:1692 ../bin/track.c:1998
-#: ../bin/track.c:2002 ../bin/track.c:2014 ../bin/track.c:2078
-#: ../wlib/gtklib/wpref.c:260 ../wlib/gtklib/wpref.c:267
+#: ../bin/directory.c:117 ../bin/directory.c:133 ../bin/dxfoutput.c:205
+#: ../bin/fileio.c:224 ../bin/fileio.c:677 ../bin/fileio.c:835
+#: ../bin/fileio.c:897 ../bin/fileio.c:1022 ../bin/fileio.c:1091
+#: ../bin/fileio.c:1097 ../bin/fileio.c:1189 ../bin/fileio.c:1202
+#: ../bin/fileio.c:1631 ../bin/fileio.c:1680 ../bin/fileio.c:1733
+#: ../bin/macro.c:166 ../bin/macro.c:855 ../bin/macro.c:1010
+#: ../bin/macro.c:1029 ../bin/macro.c:1329 ../bin/param.c:2402
+#: ../bin/paramfile.c:258 ../bin/paramfilelist.c:458 ../bin/track.c:1104
+#: ../bin/track.c:1344 ../bin/track.c:1366 ../bin/track.c:1785
+#: ../bin/track.c:1990 ../bin/track.c:2000 ../bin/track.c:2005
+#: ../bin/track.c:2020 ../bin/track.c:2047 ../bin/track.c:2105
msgid "Continue"
msgstr "Parhewch"
-#: ../bin/cbezier.c:598
+#: ../bin/cbezier.c:631
msgid "Select End-Point - Ctrl unlocks end-point"
msgstr "Dewiswch ddiweddbwynt; +\"ctrl\" yn datgloi pwynt diwedd"
-#: ../bin/cbezier.c:600
+#: ../bin/cbezier.c:633
msgid "Select End-Point"
msgstr "Dewiswch ddiweddbwynt"
-#: ../bin/cbezier.c:632
+#: ../bin/cbezier.c:666
msgid "Not close enough to any valid, selectable point, reselect"
msgstr "Ddim yn ddigon agos at unrhyw bwynt dilys i ddewis, ail-ddewis"
-#: ../bin/cbezier.c:638
+#: ../bin/cbezier.c:672
#, c-format
msgid "Drag point %d to new location and release it"
msgstr "Pwynt llusgo%di leoliad newydd a'i ryddhau"
-#: ../bin/cbezier.c:647 ../bin/cbezier.c:738 ../bin/cbezier.c:740
+#: ../bin/cbezier.c:682 ../bin/cbezier.c:785 ../bin/cbezier.c:788
msgid "Pick any circle to adjust it - Enter to confirm, ESC to abort"
msgstr "Dewiswch unrhyw gylch i'w addasu - ENTER i gadarnhau, ESC i erthylu."
-#: ../bin/cbezier.c:671
+#: ../bin/cbezier.c:707
msgid "Bezier Curve Invalid has identical end points Change End Point"
msgstr ""
"Mae gan gromlin Bezier annilys bwyntiau gorffen union yr un fath. Newid "
"pwynt diwedd"
-#: ../bin/cbezier.c:674
+#: ../bin/cbezier.c:711
#, c-format
msgid "Bezier Curve Invalid has %s Change End Point"
msgstr "Mae gan gromlin Bezier Annilys %s Newid pwynt diwedd"
-#: ../bin/cbezier.c:677
+#: ../bin/cbezier.c:715
msgid "Bezier Curve Invalid has three co-incident points"
msgstr "Mae gan gromlin Bezier Annilys dri phwynt cyd-ddigwyddiad"
-#: ../bin/cbezier.c:679
+#: ../bin/cbezier.c:718
msgid "Bezier is Straight Line"
msgstr "Mae cromlin Bezier yn llinell syth"
-#: ../bin/cbezier.c:681
+#: ../bin/cbezier.c:721
#, c-format
msgid "Bezier %s : Min Radius=%s Length=%s fx=%0.3f fy=%0.3f cusp=%0.3f"
msgstr "Bezier %s : Radiws lleiaf=%s Hyd=%s fx=%0.3f fy=%0.3f cusp=%0.3f"
-#: ../bin/cbezier.c:685
+#: ../bin/cbezier.c:726
#, c-format
msgid "Bezier %s : Min Radius=%s Length=%s"
msgstr "Bezier %s : Radiws lleiaf=%s Hyd=%s"
-#: ../bin/cbezier.c:710
+#: ../bin/cbezier.c:752
msgid "No unconnected End Point to lock to"
msgstr "Dim pwynt terfyn digyswllt i gloi iddo"
-#: ../bin/cbezier.c:728
+#: ../bin/cbezier.c:772
msgid "Bezier curve invalid has identical end points Change End Point"
msgstr ""
-"Mae gan gromlin Bezier annilys bwyntiau terfyn union yr un fath. Newid pwynt"
-" diwedd."
+"Mae gan gromlin Bezier annilys bwyntiau terfyn union yr un fath. Newid pwynt "
+"diwedd."
-#: ../bin/cbezier.c:731
+#: ../bin/cbezier.c:776
#, c-format
msgid "Bezier curve invalid has %s Change End Point"
msgstr "Mae gan gromlin Bezier annilys. Wedi %s. Newid pwynt diwedd."
-#: ../bin/cbezier.c:734
+#: ../bin/cbezier.c:780
msgid "Bezier curve invalid has three co-incident points"
msgstr "Mae cromlin Bezier yn annilys, mae ganddo dri phwynt cyd-ddigwyddiad."
-#: ../bin/cbezier.c:736
+#: ../bin/cbezier.c:783
msgid "Bezier curve is straight line"
msgstr "Mae cromlin Bezier yn llinell syth."
-#: ../bin/cbezier.c:750 ../bin/cbezier.c:764
+#: ../bin/cbezier.c:799 ../bin/cbezier.c:813
msgid "Invalid Bezier Track - end points are identical"
msgstr "Trac Bezier annilys. Mae'r pwyntiau gorffen yn union yr un fath."
-#: ../bin/cbezier.c:757
+#: ../bin/cbezier.c:806
#, c-format
msgid "Invalid Bezier Curve has a %s - Adjust"
msgstr "Mae gan gromlin Bezier annilys %s - Addasu"
-#: ../bin/cbezier.c:761
+#: ../bin/cbezier.c:810
msgid "Invalid Bezier Curve has three coincident points - Adjust"
msgstr "Mae gan gromlin Bezier annilys dri phwynt cyd-ddigwyddiad. Addasu."
-#: ../bin/cbezier.c:769
+#: ../bin/cbezier.c:818
msgid "Create Bezier"
msgstr "Creu Bezier"
-#: ../bin/cbezier.c:852
+#: ../bin/cbezier.c:900
#, c-format
msgid "%s picked - now select a Point"
msgstr "%s wedi'i ddewis - nawr dewis Pwynt"
-#: ../bin/cbezier.c:882 ../bin/ccornu.c:1946
+#: ../bin/cbezier.c:939 ../bin/ccornu.c:2085
msgid "No changes made"
msgstr "Ni wnaed unrhyw newidiadau"
-#: ../bin/cbezier.c:886
+#: ../bin/cbezier.c:943
msgid "Modify Bezier"
msgstr "Addasu Bezier"
-#: ../bin/cbezier.c:900
+#: ../bin/cbezier.c:957
msgid "Modify Bezier Complete"
msgstr "Addasu Bezier yn gyflawn"
-#: ../bin/cbezier.c:904
+#: ../bin/cbezier.c:961
msgid "Modify Bezier Cancelled"
msgstr "Addasu Bezier wedi'i ganslo"
-#: ../bin/cbezier.c:1030 ../bin/cbezier.c:1124
+#: ../bin/cbezier.c:1089 ../bin/cbezier.c:1189
#, c-format
msgid "Place 1st endpoint of Bezier - snap to %s"
msgstr "Rhowch ddiweddbwynt 1af Bezier - Cadwch at %s"
-#: ../bin/cbezier.c:1049 ../bin/ccornu.c:2286 ../bin/ccurve.c:199
-#: ../bin/cstraigh.c:90
+#: ../bin/cbezier.c:1109 ../bin/ccornu.c:2444 ../bin/ccurve.c:205
+#: ../bin/cstraigh.c:92
msgid "Track is different gauge"
msgstr "Mae trac yn fesurydd gwahanol"
-#: ../bin/cbezier.c:1070
+#: ../bin/cbezier.c:1131
msgid "Drag end of first control arm"
msgstr "Llusgwch ddiwedd y fraich reoli gyntaf"
-#: ../bin/cbezier.c:1077
+#: ../bin/cbezier.c:1139
msgid "Drag end of second control arm"
msgstr "Llusgwch ddiwedd yr ail fraich reoli"
-#: ../bin/cbezier.c:1128 ../bin/cbezier.c:1165
+#: ../bin/cbezier.c:1194 ../bin/cbezier.c:1236
#, c-format
msgid "Select other end of Bezier - snap to %s end"
msgstr "Dewiswch ben arall Bezier - cadwch at %s pen"
-#: ../bin/cbezier.c:1160
+#: ../bin/cbezier.c:1231
msgid "Control Arm 1 is too short, try again"
msgstr "Mae braich reoli 1 yn rhy fyr. Ceisio eto."
-#: ../bin/cblock.c:107 ../bin/cblock.c:119 ../bin/cblock.c:166
-#: ../bin/ccontrol.c:168 ../bin/ccontrol.c:422 ../bin/compound.c:708
-#: ../bin/csensor.c:160 ../bin/csensor.c:386 ../bin/csignal.c:235
-#: ../bin/csignal.c:495 ../bin/csignal.c:506 ../bin/csignal.c:532
-#: ../bin/cswitchmotor.c:89 ../bin/cswitchmotor.c:108
-#: ../bin/cswitchmotor.c:221 ../bin/dcontmgm.c:79 ../bin/dlayer.c:578
+#: ../bin/cblock.c:110 ../bin/cblock.c:122 ../bin/cblock.c:169
+#: ../bin/ccontrol.c:168 ../bin/ccontrol.c:425 ../bin/compound.c:745
+#: ../bin/csensor.c:160 ../bin/csensor.c:389 ../bin/csignal.c:236
+#: ../bin/csignal.c:499 ../bin/csignal.c:510 ../bin/csignal.c:536
+#: ../bin/cswitchmotor.c:89 ../bin/cswitchmotor.c:108 ../bin/cswitchmotor.c:228
+#: ../bin/dcontmgm.c:79 ../bin/dlayer.c:543
msgid "Name"
msgstr "Enw"
-#: ../bin/cblock.c:108 ../bin/cblock.c:120 ../bin/cblock.c:167
-#: ../bin/csensor.c:162 ../bin/csensor.c:392 ../bin/csignal.c:495
-#: ../bin/csignal.c:534
+#: ../bin/cblock.c:111 ../bin/cblock.c:123 ../bin/cblock.c:170
+#: ../bin/csensor.c:162 ../bin/csensor.c:395 ../bin/csignal.c:499
+#: ../bin/csignal.c:538
msgid "Script"
msgstr "Sgript"
-#: ../bin/cblock.c:121
+#: ../bin/cblock.c:124
msgid "Segments"
msgstr "Segmentau"
-#: ../bin/cblock.c:168 ../bin/cdraw.c:520 ../bin/cdraw.c:1502
-#: ../bin/cdraw.c:1648 ../bin/cdraw.c:2705 ../bin/cdraw.c:2927
-#: ../bin/cdraw.c:2964 ../bin/ctodesgn.c:169 ../bin/ctodesgn.c:170
-#: ../bin/ctodesgn.c:171 ../bin/ctodesgn.c:172 ../bin/ctodesgn.c:184
-#: ../bin/ctodesgn.c:185 ../bin/ctodesgn.c:235 ../bin/ctodesgn.c:238
-#: ../bin/ctodesgn.c:258 ../bin/ctodesgn.c:263 ../bin/ctodesgn.c:295
-#: ../bin/ctodesgn.c:302 ../bin/ctodesgn.c:304 ../bin/ctodesgn.c:324
-#: ../bin/ctodesgn.c:329 ../bin/ctodesgn.c:361 ../bin/ctodesgn.c:368
-#: ../bin/ctodesgn.c:369 ../bin/ctodesgn.c:390 ../bin/ctodesgn.c:393
-#: ../bin/ctodesgn.c:396 ../bin/ctodesgn.c:431 ../bin/ctodesgn.c:435
-#: ../bin/ctodesgn.c:442 ../bin/ctodesgn.c:443 ../bin/ctodesgn.c:444
-#: ../bin/ctodesgn.c:466 ../bin/ctodesgn.c:468 ../bin/ctodesgn.c:486
-#: ../bin/ctodesgn.c:488 ../bin/ctodesgn.c:507 ../bin/ctodesgn.c:509
-#: ../bin/ctodesgn.c:536 ../bin/ctodesgn.c:556 ../bin/ctodesgn.c:576
-#: ../bin/ctodesgn.c:596 ../bin/ctodesgn.c:634 ../bin/ctodesgn.c:653
-#: ../bin/ctodesgn.c:654 ../bin/ctrain.c:186 ../bin/tbezier.c:262
-#: ../bin/tcornu.c:315 ../bin/tcurve.c:385 ../bin/tstraigh.c:90
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:184
+#: ../bin/cblock.c:171 ../bin/cdraw.c:560 ../bin/cdraw.c:1573
+#: ../bin/cdraw.c:1720 ../bin/cdraw.c:2843 ../bin/cdraw.c:3070
+#: ../bin/cdraw.c:3109 ../bin/ctodesgn.c:177 ../bin/ctodesgn.c:178
+#: ../bin/ctodesgn.c:179 ../bin/ctodesgn.c:180 ../bin/ctodesgn.c:192
+#: ../bin/ctodesgn.c:193 ../bin/ctodesgn.c:242 ../bin/ctodesgn.c:245
+#: ../bin/ctodesgn.c:268 ../bin/ctodesgn.c:273 ../bin/ctodesgn.c:314
+#: ../bin/ctodesgn.c:321 ../bin/ctodesgn.c:323 ../bin/ctodesgn.c:348
+#: ../bin/ctodesgn.c:353 ../bin/ctodesgn.c:393 ../bin/ctodesgn.c:400
+#: ../bin/ctodesgn.c:401 ../bin/ctodesgn.c:426 ../bin/ctodesgn.c:429
+#: ../bin/ctodesgn.c:432 ../bin/ctodesgn.c:475 ../bin/ctodesgn.c:479
+#: ../bin/ctodesgn.c:486 ../bin/ctodesgn.c:487 ../bin/ctodesgn.c:488
+#: ../bin/ctodesgn.c:514 ../bin/ctodesgn.c:516 ../bin/ctodesgn.c:538
+#: ../bin/ctodesgn.c:540 ../bin/ctodesgn.c:563 ../bin/ctodesgn.c:565
+#: ../bin/ctodesgn.c:599 ../bin/ctodesgn.c:625 ../bin/ctodesgn.c:650
+#: ../bin/ctodesgn.c:674 ../bin/ctodesgn.c:720 ../bin/ctodesgn.c:743
+#: ../bin/ctodesgn.c:744 ../bin/ctrain.c:182 ../bin/tbezier.c:296
+#: ../bin/tcornu.c:332 ../bin/tcurve.c:404 ../bin/tstraigh.c:91
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:186
msgid "Length"
msgstr "Hyd"
-#: ../bin/cblock.c:169 ../bin/cdraw.c:511 ../bin/compound.c:683
-#: ../bin/tbezier.c:249 ../bin/tcornu.c:302 ../bin/tcurve.c:377
-#: ../bin/tease.c:509 ../bin/tstraigh.c:86
+#: ../bin/cblock.c:172 ../bin/cdraw.c:551 ../bin/compound.c:720
+#: ../bin/tbezier.c:283 ../bin/tcornu.c:319 ../bin/tcurve.c:396
+#: ../bin/tease.c:524 ../bin/tstraigh.c:87
msgid "End Pt 1: X,Y"
msgstr "Diwedd Rhan 1: X,Y"
-#: ../bin/cblock.c:170 ../bin/cdraw.c:512 ../bin/compound.c:688
-#: ../bin/tbezier.c:256 ../bin/tcornu.c:307 ../bin/tcurve.c:379
-#: ../bin/tease.c:511 ../bin/tstraigh.c:88
+#: ../bin/cblock.c:173 ../bin/cdraw.c:552 ../bin/compound.c:725
+#: ../bin/tbezier.c:290 ../bin/tcornu.c:324 ../bin/tcurve.c:398
+#: ../bin/tease.c:526 ../bin/tstraigh.c:89
msgid "End Pt 2: X,Y"
msgstr "Diwedd Rhan 2: X,Y"
-#: ../bin/cblock.c:193 ../bin/cblock.c:205 ../bin/cblock.c:574
-#: ../bin/cblock.c:595 ../bin/cblock.c:603 ../bin/cblock.c:673
-#: ../bin/cblock.c:794 ../bin/cblock.c:806 ../bin/cblock.c:844
-#: ../bin/ccontrol.c:202 ../bin/ccontrol.c:215 ../bin/ccontrol.c:227
-#: ../bin/ccontrol.c:483 ../bin/cdraw.c:125 ../bin/cdraw.c:2764
-#: ../bin/cgroup.c:1071 ../bin/cgroup.c:1138 ../bin/cgroup.c:1166
-#: ../bin/cgroup.c:1216 ../bin/cgroup.c:1238 ../bin/cgroup.c:1326
-#: ../bin/cgroup.c:1715 ../bin/cnote.c:67 ../bin/compound.c:744
-#: ../bin/compound.c:759 ../bin/compound.c:792 ../bin/cprint.c:712
-#: ../bin/cprint.c:719 ../bin/cprint.c:1263 ../bin/cpull.c:508
-#: ../bin/cpull.c:523 ../bin/cpull.c:525 ../bin/cpull.c:527 ../bin/cpull.c:688
-#: ../bin/cselect.c:1143 ../bin/cselect.c:1252 ../bin/cselect.c:2131
-#: ../bin/csensor.c:191 ../bin/csensor.c:203 ../bin/csensor.c:441
-#: ../bin/csignal.c:264 ../bin/csignal.c:663 ../bin/csignal.c:731
-#: ../bin/csnap.c:549 ../bin/csnap.c:675 ../bin/cstruct.c:962
-#: ../bin/cstruct.c:1092 ../bin/cswitchmotor.c:247 ../bin/cswitchmotor.c:259
-#: ../bin/cswitchmotor.c:271 ../bin/cswitchmotor.c:283
-#: ../bin/cswitchmotor.c:541 ../bin/cswitchmotor.c:577
-#: ../bin/cswitchmotor.c:712 ../bin/cswitchmotor.c:743 ../bin/ctext.c:172
-#: ../bin/ctodesgn.c:203 ../bin/ctodesgn.c:1198 ../bin/ctodesgn.c:1969
-#: ../bin/ctodesgn.c:2084 ../bin/ctodesgn.c:2383 ../bin/ctrain.c:206
-#: ../bin/cturnout.c:4845 ../bin/cturnout.c:4984 ../bin/cundo.c:205
-#: ../bin/cundo.c:210 ../bin/dbitmap.c:156 ../bin/dbitmap.c:231
-#: ../bin/dbitmap.c:472 ../bin/dcar.c:3850 ../bin/dcar.c:4015
-#: ../bin/dcar.c:4020 ../bin/dcar.c:4024 ../bin/dcar.c:4029 ../bin/dcar.c:4342
-#: ../bin/dcar.c:4450 ../bin/dcar.c:4830 ../bin/dcmpnd.c:392
-#: ../bin/dcmpnd.c:403 ../bin/dcmpnd.c:536 ../bin/dcustmgm.c:205
-#: ../bin/dcustmgm.c:211 ../bin/dcustmgm.c:220 ../bin/dcustmgm.c:245
-#: ../bin/dease.c:240 ../bin/dlayer.c:257 ../bin/dlayer.c:292
-#: ../bin/dlayer.c:1152 ../bin/dlayer.c:1158 ../bin/dlayer.c:1164
-#: ../bin/doption.c:200 ../bin/doption.c:276 ../bin/doption.c:479
-#: ../bin/doption.c:482 ../bin/doption.c:486 ../bin/doption.c:497
-#: ../bin/doption.c:563 ../bin/dprmfile.c:427 ../bin/draw.c:2726
-#: ../bin/fileio.c:171 ../bin/fileio.c:580 ../bin/fileio.c:705
-#: ../bin/fileio.c:707 ../bin/fileio.c:712 ../bin/fileio.c:775
-#: ../bin/fileio.c:1007 ../bin/layout.c:404 ../bin/layout.c:612
-#: ../bin/macro.c:1131 ../bin/macro.c:1135 ../bin/macro.c:1203
-#: ../bin/macro.c:1272 ../bin/macro.c:1513 ../bin/macro.c:1533
-#: ../bin/misc.c:491 ../bin/misc.c:573 ../bin/misc.c:1918 ../bin/misc.c:2050
-#: ../bin/misc.c:2061 ../bin/misc.c:2072 ../bin/misc.c:2168 ../bin/misc.c:3046
-#: ../bin/misc.c:3055 ../bin/misc.c:3075 ../bin/misc.c:3081 ../bin/misc.c:3293
-#: ../bin/misc2.c:523 ../bin/param.c:737 ../bin/param.c:1947
-#: ../bin/param.c:2070 ../bin/param.c:2073 ../bin/param.c:2196
-#: ../bin/param.c:2202 ../bin/paramfile.c:330 ../bin/paramfile.c:332
-#: ../bin/paramfile.c:337 ../bin/paramfile.c:361 ../bin/paramfile.c:387
-#: ../bin/paramfile.c:393 ../bin/paramfilelist.c:103
-#: ../bin/paramfilelist.c:123 ../bin/paramfilelist.c:137
-#: ../bin/paramfilelist.c:201 ../bin/tease.c:1108 ../bin/track.c:1706
-#: ../wlib/gtklib/wpref.c:131
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:636
+#: ../bin/cblock.c:198 ../bin/cblock.c:210 ../bin/cblock.c:592
+#: ../bin/cblock.c:613 ../bin/cblock.c:621 ../bin/cblock.c:693
+#: ../bin/cblock.c:814 ../bin/cblock.c:826 ../bin/cblock.c:864
+#: ../bin/ccontrol.c:203 ../bin/ccontrol.c:216 ../bin/ccontrol.c:228
+#: ../bin/ccontrol.c:489 ../bin/cdraw.c:125 ../bin/cdraw.c:2903
+#: ../bin/cgroup.c:1156 ../bin/cgroup.c:1260 ../bin/cgroup.c:1267
+#: ../bin/cgroup.c:1320 ../bin/cgroup.c:1343 ../bin/cgroup.c:1437
+#: ../bin/cgroup.c:1642 ../bin/cgroup.c:1867 ../bin/cnote.c:67
+#: ../bin/compound.c:785 ../bin/compound.c:801 ../bin/compound.c:835
+#: ../bin/cprint.c:746 ../bin/cprint.c:1312 ../bin/cprint.c:1445
+#: ../bin/cpull.c:531 ../bin/cpull.c:546 ../bin/cpull.c:548 ../bin/cpull.c:550
+#: ../bin/cpull.c:721 ../bin/cselect.c:2029 ../bin/csensor.c:192
+#: ../bin/csensor.c:204 ../bin/csensor.c:446 ../bin/csnap.c:591
+#: ../bin/csnap.c:733 ../bin/csignal.c:266 ../bin/csignal.c:678
+#: ../bin/csignal.c:748 ../bin/cstruct.c:1041 ../bin/cstruct.c:1180
+#: ../bin/cswitchmotor.c:257 ../bin/cswitchmotor.c:269
+#: ../bin/cswitchmotor.c:281 ../bin/cswitchmotor.c:293
+#: ../bin/cswitchmotor.c:570 ../bin/cswitchmotor.c:608
+#: ../bin/cswitchmotor.c:746 ../bin/cswitchmotor.c:777 ../bin/ctext.c:172
+#: ../bin/ctodesgn.c:211 ../bin/ctodesgn.c:1309 ../bin/ctodesgn.c:2138
+#: ../bin/ctodesgn.c:2255 ../bin/ctodesgn.c:2578 ../bin/ctrain.c:205
+#: ../bin/cturnout.c:2973 ../bin/cturnout.c:3123 ../bin/cundo.c:260
+#: ../bin/cundo.c:266 ../bin/dbitmap.c:157 ../bin/dbitmap.c:232
+#: ../bin/dbitmap.c:473 ../bin/dcar.c:4125 ../bin/dcar.c:4297
+#: ../bin/dcar.c:4302 ../bin/dcar.c:4306 ../bin/dcar.c:4312 ../bin/dcar.c:4662
+#: ../bin/dcar.c:4778 ../bin/dcar.c:5215 ../bin/dcmpnd.c:419
+#: ../bin/dcmpnd.c:435 ../bin/dcmpnd.c:582 ../bin/dcustmgm.c:219
+#: ../bin/dcustmgm.c:226 ../bin/dcustmgm.c:236 ../bin/dcustmgm.c:261
+#: ../bin/dease.c:251 ../bin/dlayer.c:336 ../bin/dlayer.c:373
+#: ../bin/dlayer.c:842 ../bin/dlayer.c:1392 ../bin/dlayer.c:1398
+#: ../bin/dlayer.c:1404 ../bin/doption.c:202 ../bin/doption.c:287
+#: ../bin/doption.c:497 ../bin/doption.c:500 ../bin/doption.c:504
+#: ../bin/doption.c:516 ../bin/doption.c:591 ../bin/dprmfile.c:431
+#: ../bin/draw.c:2986 ../bin/fileio.c:180 ../bin/fileio.c:595
+#: ../bin/fileio.c:727 ../bin/fileio.c:730 ../bin/fileio.c:736
+#: ../bin/fileio.c:806 ../bin/fileio.c:1044 ../bin/layout.c:553
+#: ../bin/layout.c:819 ../bin/layout.c:994 ../bin/macro.c:1133
+#: ../bin/macro.c:1138 ../bin/macro.c:1216 ../bin/macro.c:1294
+#: ../bin/macro.c:1542 ../bin/macro.c:1563 ../bin/menu.c:272 ../bin/menu.c:283
+#: ../bin/menu.c:294 ../bin/menu.c:459 ../bin/menu.c:497 ../bin/menu.c:607
+#: ../bin/misc.c:491 ../bin/misc.c:1054 ../bin/misc.c:1063 ../bin/misc.c:1083
+#: ../bin/misc.c:1089 ../bin/misc.c:1274 ../bin/param.c:787 ../bin/param.c:2132
+#: ../bin/param.c:2274 ../bin/param.c:2278 ../bin/param.c:2410
+#: ../bin/param.c:2418 ../bin/paramfile.c:336 ../bin/paramfile.c:339
+#: ../bin/paramfile.c:345 ../bin/paramfile.c:371 ../bin/paramfile.c:400
+#: ../bin/paramfile.c:406 ../bin/paramfilelist.c:131 ../bin/paramfilelist.c:183
+#: ../bin/paramfilelist.c:236 ../bin/scale.c:305 ../bin/scale.c:948
+#: ../bin/scale.c:1084 ../bin/tease.c:1167 ../bin/track.c:1801
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:677
msgid "Ok"
msgstr "Iawn"
-#: ../bin/cblock.c:210
+#: ../bin/cblock.c:215
msgid "Change block"
msgstr "Newid Bloc"
-#: ../bin/cblock.c:262 ../bin/cswitchmotor.c:339
+#: ../bin/cblock.c:269 ../bin/cswitchmotor.c:352
#, c-format
msgid "(%d): Layer=%u %s"
msgstr "(%d): Haen=%u %s"
-#: ../bin/cblock.c:286 ../bin/cblock.c:996
+#: ../bin/cblock.c:293 ../bin/cblock.c:1027
msgid "Block"
msgstr "Bloc"
-#: ../bin/cblock.c:490
+#: ../bin/cblock.c:504
#, c-format
msgid "resolveBlockTrack: T%d[%d]: T%d doesn't exist"
msgstr "resolveBlockTrack: T%d[%d]: T%d ddim yn bodoli"
-#: ../bin/cblock.c:574 ../bin/cblock.c:806
+#: ../bin/cblock.c:592 ../bin/cblock.c:826
msgid "Block must have a name!"
msgstr "rhaid bod enw ar bloc"
-#: ../bin/cblock.c:603
-msgid "Block is discontigious!"
+#: ../bin/cblock.c:621
+#, fuzzy
+msgid "Block is discontiguous!"
msgstr "bloc yn amharchus"
-#: ../bin/cblock.c:608
+#: ../bin/cblock.c:626
msgid "Create block"
msgstr "Creu bloc"
-#: ../bin/cblock.c:655
+#: ../bin/cblock.c:674
msgid "Non track object skipped!"
msgstr "Gwrthrych heb fod yn drac"
-#: ../bin/cblock.c:659
+#: ../bin/cblock.c:678
msgid "Selected track is already in a block, skipped!"
msgstr "Trac dethol eisoes mewn bloc - wedi'i hepgor"
-#: ../bin/cblock.c:673
+#: ../bin/cblock.c:692
msgid "Create Block"
msgstr "Creu Bloc"
-#: ../bin/cblock.c:703 ../bin/cblock.c:735
+#: ../bin/cblock.c:722 ../bin/cblock.c:754
msgid "Select a track"
msgstr "Dewiswch drac"
-#: ../bin/cblock.c:712 ../bin/cblock.c:743
+#: ../bin/cblock.c:731 ../bin/cblock.c:762
msgid "Not a block!"
msgstr "Ddim yn floc!"
-#: ../bin/cblock.c:748
+#: ../bin/cblock.c:767
#, c-format
msgid "Really delete block %s?"
msgstr "Mewn gwirionedd dileu bloc %s?"
-#: ../bin/cblock.c:748 ../bin/ccornu.c:2753 ../bin/ccornu.c:2966
-#: ../bin/cdraw.c:129 ../bin/cgroup.c:1077 ../bin/cpull.c:646
-#: ../bin/csignal.c:709 ../bin/cswitchmotor.c:668 ../bin/ctodesgn.c:2659
-#: ../bin/ctodesgn.c:3213 ../bin/ctrain.c:2512 ../bin/dcar.c:3965
-#: ../bin/dcar.c:4054 ../bin/dcar.c:4137 ../bin/dcar.c:4156 ../bin/dcar.c:4475
-#: ../bin/dcar.c:4895 ../bin/dcontmgm.c:161 ../bin/dcustmgm.c:153
-#: ../bin/misc.c:1328 ../bin/misc.c:1335 ../bin/misc.c:1407
-#: ../bin/track.c:1708 ../bin/track.c:1805 ../bin/track.c:1822
+#: ../bin/cblock.c:767 ../bin/ccornu.c:2952 ../bin/ccornu.c:3176
+#: ../bin/cdraw.c:130 ../bin/cgroup.c:1162 ../bin/command.c:390
+#: ../bin/command.c:397 ../bin/command.c:458 ../bin/cpull.c:673
+#: ../bin/csignal.c:725 ../bin/cswitchmotor.c:700 ../bin/ctodesgn.c:2891
+#: ../bin/ctodesgn.c:3505 ../bin/ctrain.c:2606 ../bin/dcar.c:4245
+#: ../bin/dcar.c:4343 ../bin/dcar.c:4433 ../bin/dcar.c:4459 ../bin/dcar.c:4843
+#: ../bin/dcar.c:5284 ../bin/dcustmgm.c:162 ../bin/dcontmgm.c:167
+#: ../bin/track.c:1803 ../bin/track.c:1905 ../bin/track.c:1923
msgid "Yes"
msgstr "ie"
-#: ../bin/cblock.c:748 ../bin/ccornu.c:2753 ../bin/ccornu.c:2966
-#: ../bin/cdraw.c:129 ../bin/cgroup.c:1077 ../bin/cpull.c:646
-#: ../bin/csignal.c:709 ../bin/cswitchmotor.c:668 ../bin/ctodesgn.c:2659
-#: ../bin/ctodesgn.c:3213 ../bin/ctrain.c:2512 ../bin/dcar.c:3965
-#: ../bin/dcar.c:4054 ../bin/dcar.c:4137 ../bin/dcar.c:4156 ../bin/dcar.c:4475
-#: ../bin/dcar.c:4895 ../bin/dcontmgm.c:161 ../bin/dcustmgm.c:153
-#: ../bin/misc.c:1328 ../bin/misc.c:1335 ../bin/misc.c:1407
-#: ../bin/track.c:1708 ../bin/track.c:1805 ../bin/track.c:1822
+#: ../bin/cblock.c:767 ../bin/ccornu.c:2953 ../bin/ccornu.c:3177
+#: ../bin/cdraw.c:130 ../bin/cgroup.c:1162 ../bin/command.c:390
+#: ../bin/command.c:397 ../bin/command.c:458 ../bin/cpull.c:674
+#: ../bin/csignal.c:725 ../bin/cswitchmotor.c:700 ../bin/ctodesgn.c:2891
+#: ../bin/ctodesgn.c:3505 ../bin/ctrain.c:2606 ../bin/dcar.c:4245
+#: ../bin/dcar.c:4343 ../bin/dcar.c:4433 ../bin/dcar.c:4459 ../bin/dcar.c:4843
+#: ../bin/dcar.c:5284 ../bin/dcustmgm.c:162 ../bin/dcontmgm.c:168
+#: ../bin/track.c:1803 ../bin/track.c:1905 ../bin/track.c:1923
msgid "No"
msgstr "na"
-#: ../bin/cblock.c:749
+#: ../bin/cblock.c:769
msgid "Delete Block"
msgstr "Dileu bloc"
-#: ../bin/cblock.c:794
+#: ../bin/cblock.c:814
#, c-format
msgid "Deleting block %s"
msgstr "Dileu bloc %s nawr"
-#: ../bin/cblock.c:810
+#: ../bin/cblock.c:830
msgid "Modify Block"
msgstr "Addasu bloc"
-#: ../bin/cblock.c:843
+#: ../bin/cblock.c:863
msgid "Edit block"
msgstr "Golygu bloc"
-#: ../bin/cblock.c:849
+#: ../bin/cblock.c:869
#, c-format
msgid "Edit block %d"
msgstr "Golygu bloc %d"
-#: ../bin/ccontrol.c:169 ../bin/csensor.c:161 ../bin/csignal.c:236
-#: ../bin/ctrain.c:184
-msgid "Position"
-msgstr "Swydd"
-
-#: ../bin/ccontrol.c:170 ../bin/ccontrol.c:428
-msgid "On Script"
-msgstr "Ar sgript"
-
-#: ../bin/ccontrol.c:171 ../bin/ccontrol.c:430
-msgid "Off Script"
-msgstr "Oddi ar y sgript"
-
-#: ../bin/ccontrol.c:237
-msgid "Change Control"
-msgstr "Rheoli Newid"
-
-#: ../bin/ccontrol.c:279 ../bin/csensor.c:249
-#, c-format
-msgid "(%d [%s]): Layer=%u, at %0.3f,%0.3f"
-msgstr "(%d [%s]): Hean=%u, yn %0.3f,%0.3f"
-
-#: ../bin/ccontrol.c:292 ../bin/ccontrol.c:634
-msgid "Control"
-msgstr "Rheoli"
-
-#: ../bin/ccontrol.c:424 ../bin/csensor.c:388 ../bin/csignal.c:508
-msgid "Origin X"
-msgstr "Tarddiad X"
-
-#: ../bin/ccontrol.c:426 ../bin/csensor.c:390 ../bin/csignal.c:510
-msgid "Origin Y"
-msgstr "Tarddiad Y"
-
-#: ../bin/ccontrol.c:442
-msgid "Create Control"
-msgstr "Creu Rheolaeth"
-
-#: ../bin/ccontrol.c:445
-msgid "Modify Control"
-msgstr "Addasu Rheolaeth"
-
-#: ../bin/ccontrol.c:482
-msgid "Edit control"
-msgstr "Golygu Rheolaeth"
-
-#: ../bin/ccontrol.c:523
-msgid "Place control"
-msgstr "Rhowch Reolaeth"
-
-#: ../bin/ccornu.c:195 ../bin/ccornu.c:198 ../bin/ccornu.c:201
-#: ../bin/ccornu.c:255
+#: ../bin/ccornu.c:193 ../bin/ccornu.c:196 ../bin/ccornu.c:199
+#: ../bin/ccornu.c:253
#, c-format
msgid "%s FlexTrack"
msgstr "%s Trac Hyblyg"
-#: ../bin/ccornu.c:249
+#: ../bin/ccornu.c:247
msgid " FLEX "
msgstr "FLEX"
-#: ../bin/ccornu.c:897 ../bin/cjoin.c:962 ../bin/cmisc.c:57
+#: ../bin/ccornu.c:964 ../bin/cjoin.c:1063 ../bin/cmisc.c:55
msgid "First"
msgstr "Yn gyntaf"
-#: ../bin/ccornu.c:904 ../bin/cjoin.c:970
+#: ../bin/ccornu.c:971 ../bin/cjoin.c:1071
msgid "Second"
msgstr "Ail"
-#: ../bin/ccornu.c:975 ../bin/ccornu.c:1998 ../bin/ccornu.c:2028
-#: ../bin/tcornu.c:836 ../bin/tcornu.c:1321
+#: ../bin/ccornu.c:1047 ../bin/ccornu.c:2141 ../bin/ccornu.c:2172
+#: ../bin/tcornu.c:877 ../bin/tcornu.c:1387
#, c-format
msgid ""
"Cornu Create Failed for p1[%0.3f,%0.3f] p2[%0.3f,%0.3f], c1[%0.3f,%0.3f] "
"c2[%0.3f,%0.3f], a1=%0.3f a2=%0.3f, r1=%s r2=%s"
msgstr ""
-"Methodd creu Cornu p1[%0.3f,%0.3f] p2[%0.3f,%0.3f], c1[%0.3f,%0.3f] "
-"c2[%0.3f,%0.3f], a1=%0.3f a2=%0.3f, r1=%s r2=%s"
+"Methodd creu Cornu p1[%0.3f,%0.3f] p2[%0.3f,%0.3f], c1[%0.3f,%0.3f] c2[%0.3f,"
+"%0.3f], a1=%0.3f a2=%0.3f, r1=%s r2=%s"
-#: ../bin/ccornu.c:1011 ../bin/ccornu.c:1633 ../bin/ccornu.c:1652
-#: ../bin/tbezier.c:250 ../bin/tbezier.c:257 ../bin/tcornu.c:303
-#: ../bin/tcornu.c:308 ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:176
+#: ../bin/ccornu.c:1084 ../bin/ccornu.c:1757 ../bin/ccornu.c:1778
+#: ../bin/tbezier.c:284 ../bin/tbezier.c:291 ../bin/tcornu.c:320
+#: ../bin/tcornu.c:325 ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:178
msgid "End Angle"
msgstr "Ongl ddiwedd"
-#: ../bin/ccornu.c:1014 ../bin/ccornu.c:1632 ../bin/ccornu.c:1651
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:177
+#: ../bin/ccornu.c:1087 ../bin/ccornu.c:1756 ../bin/ccornu.c:1777
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:179
msgid "End Radius"
msgstr "Diwedd radiws"
-#: ../bin/ccornu.c:1067
+#: ../bin/ccornu.c:1142
msgid "Select Point, or Add Point"
msgstr "Dewis pwynt neu ychwanegu pwynt"
-#: ../bin/ccornu.c:1242
+#: ../bin/ccornu.c:1330
msgid "Not close enough to track or point, reselect"
msgstr "Ddim yn ddigon agos i dracio na phwyntio, ail-ddewis"
-#: ../bin/ccornu.c:1248
+#: ../bin/ccornu.c:1336
msgid "Drag out end of Cornu"
msgstr "Llusgwch ddiwedd Cornu"
-#: ../bin/ccornu.c:1250
+#: ../bin/ccornu.c:1338
msgid "Drag along end of track"
msgstr "Llusgwch ar hyd diwedd y trac"
-#: ../bin/ccornu.c:1252
+#: ../bin/ccornu.c:1340
msgid "Drag to move"
msgstr "Llusgwch i symud"
-#: ../bin/ccornu.c:1255
+#: ../bin/ccornu.c:1344
msgid "Drag point to new location, Delete to remove"
msgstr "Llusgwch i leoliad newydd, Dileu i gael gwared"
-#: ../bin/ccornu.c:1259
+#: ../bin/ccornu.c:1348
msgid "Drag to change end radius"
msgstr "Llusgwch i newid radiws diwedd"
-#: ../bin/ccornu.c:1262
+#: ../bin/ccornu.c:1351
msgid "Drag to change end angle"
msgstr "Llusgwch i newid ongl ddiwedd"
-#: ../bin/ccornu.c:1277
+#: ../bin/ccornu.c:1368
msgid "Pick any circle to adjust or add - Enter to accept, Esc to cancel"
msgstr ""
"Dewiswch unrhyw gylch i'w addasu neu ei ychwanegu - Rhowch i dderbyn, Esc i "
"ganslo"
-#: ../bin/ccornu.c:1289
+#: ../bin/ccornu.c:1380
msgid "Track can't be split"
msgstr "Ni ellir rhannu trac"
-#: ../bin/ccornu.c:1351
+#: ../bin/ccornu.c:1450
msgid "Too close to other end of selected Track"
msgstr "Yn rhy agos at ben arall y trac a ddewiswyd"
-#: ../bin/ccornu.c:1359
+#: ../bin/ccornu.c:1460
msgid "Can't move end inside a turnout"
msgstr "Can not move end within railway point"
-#: ../bin/ccornu.c:1500
+#: ../bin/ccornu.c:1609
msgid "Can't extend connected Bezier or Cornu"
msgstr "Ni all ymestyn Bezier neu Cornu cysylltiedig"
-#: ../bin/ccornu.c:1572
+#: ../bin/ccornu.c:1690
#, c-format
msgid ""
"Cornu : Min Radius=%s MaxRateofCurveChange/Scale=%s Length=%s Winding Arc=%s"
@@ -537,1033 +488,1086 @@ msgstr ""
"Cornu : Radiws lleiaf=%s CyfraddNewidUchafCrymedd/Graddfa=%s Hyd=%s Arc "
"Troellog=%s"
-#: ../bin/ccornu.c:1594 ../bin/ccornu.c:2267
+#: ../bin/ccornu.c:1714 ../bin/ccornu.c:2423
msgid "Helix Already Connected"
msgstr "Helix eisoes wedi'i gysylltu"
-#: ../bin/ccornu.c:1608
+#: ../bin/ccornu.c:1730
msgid "No Valid end point on that track"
msgstr "Dim pwynt gorffen dilys ar y trac hwnnw"
-#: ../bin/ccornu.c:1613
+#: ../bin/ccornu.c:1735
msgid "Track is different scale"
msgstr "Mae trac ar raddfa wahanol"
-#: ../bin/ccornu.c:1666
+#: ../bin/ccornu.c:1794
msgid ""
-"Pick on point to adjust it along track - Delete to remove, Enter to confirm,"
-" ESC to abort"
+"Pick on point to adjust it along track - Delete to remove, Enter to confirm, "
+"ESC to abort"
msgstr ""
"Dewis pwynt i'w addasu ar hyd y trac. Dileu i dynnu. Rhowch i mewn i "
"gadarnhau. ESC i erthylu"
-#: ../bin/ccornu.c:1696
+#: ../bin/ccornu.c:1825
msgid "Cornu has too complex shape - adjust end pts"
msgstr "Mae gan Cornu siâp rhy gymhleth - newid pwyntiau gorffen"
-#: ../bin/ccornu.c:1707
+#: ../bin/ccornu.c:1838
#, c-format
msgid "Cornu point %d too close to other end of connect track - reposition it"
msgstr "Pwynt Cornu%d yn rhy agos at ben arall y trac cysylltu - ei ail-leoli"
-#: ../bin/ccornu.c:1712
+#: ../bin/ccornu.c:1844
msgid "Create Cornu"
msgstr "Creu Cornu"
-#: ../bin/ccornu.c:1901
+#: ../bin/ccornu.c:2037
msgid "Now Select or Add (+Shift) a Point"
msgstr "Nawr Dewiswch neu Ychwanegu (+ Shift) Pwynt"
-#: ../bin/ccornu.c:1960
+#: ../bin/ccornu.c:2100
#, c-format
msgid "Cornu end %d too close to other end of connect track - reposition it"
msgstr "Pen Cornu %d yn rhy agos at ben arall y trac cysylltu - ei ail-leoli"
-#: ../bin/ccornu.c:1965 ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:175
+#: ../bin/ccornu.c:2105 ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:177
msgid "Modify Cornu"
msgstr "Addasu Cornu"
-#: ../bin/ccornu.c:1980
+#: ../bin/ccornu.c:2122
#, c-format
msgid "Cornu Extension Create Failed for end %d"
msgstr "Estyniad Cornu creu methwyd ar gyfer diwedd %d"
-#: ../bin/ccornu.c:2072
+#: ../bin/ccornu.c:2219
#, c-format
msgid "Connected Track End Adjust for end %d failed"
msgstr "Methodd addasiad trac cysylltiedig ar gyfer diwedd %d "
-#: ../bin/ccornu.c:2083
+#: ../bin/ccornu.c:2230
msgid "Modify Cornu Cancelled"
msgstr "Addasu Cornu wedi'i ganslo"
-#: ../bin/ccornu.c:2243
+#: ../bin/ccornu.c:2396
msgid "Left click - Start Cornu track"
msgstr "Cliciwch ar y chwith - dechreuwch Trac Cornu"
-#: ../bin/ccornu.c:2245
+#: ../bin/ccornu.c:2398
msgid "Left click - Place Flextrack"
msgstr "Cliciwch ar y chwith - rhowch drac hyblyg"
-#: ../bin/ccornu.c:2248
+#: ../bin/ccornu.c:2401
msgid "Left click - join with Cornu track"
msgstr "Cliciwch ar y chwith - ymunwch â thrac Cornu"
-#: ../bin/ccornu.c:2250
+#: ../bin/ccornu.c:2404
msgid "Left click - join with Cornu track, Shift Left click - move to join"
msgstr ""
"Cliciwch ar y chwith - ymunwch â thrac Cornu, Shift Chwith cliciwch - "
"symudwch i ymuno"
-#: ../bin/ccornu.c:2281
+#: ../bin/ccornu.c:2439
msgid "No valid open endpoint on that track"
msgstr "Dim pwynt gorffen agored dilys ar y trac hwnnw"
-#: ../bin/ccornu.c:2309 ../bin/ccornu.c:2321
+#: ../bin/ccornu.c:2469 ../bin/ccornu.c:2482
msgid "Drag arm in the direction of track"
msgstr "Llusgwch fraich i gyfeiriad y trac"
-#: ../bin/ccornu.c:2325
+#: ../bin/ccornu.c:2487
msgid "No Unconnected Track End there"
msgstr "Nid oes pen trac digyswllt yno"
-#: ../bin/ccornu.c:2336 ../bin/ccornu.c:2360
+#: ../bin/ccornu.c:2498 ../bin/ccornu.c:2523
msgid "No Valid Track End there"
msgstr "Dim diwedd trac dilys yno"
-#: ../bin/ccornu.c:2348
+#: ../bin/ccornu.c:2511
msgid "Locked - Move 1st end point of Cornu track along track 1"
msgstr "Wedi'i gloi. Symud pwynt diwedd 1af trac Cornu ar hyd trac 1"
-#: ../bin/ccornu.c:2372
+#: ../bin/ccornu.c:2535
msgid "Locked - Move 2nd end point of Cornu track along track 2"
msgstr "Wedi'i gloi. Symud 2il bwynt diwedd trac Cornu ar hyd trac 2"
-#: ../bin/ccornu.c:2450
+#: ../bin/ccornu.c:2623
msgid "Track can't be split - so locked to endpoint"
msgstr "Ni ellir rhannu'r trac - felly wedi'i gloi i'r pwynt olaf"
-#: ../bin/ccornu.c:2455
+#: ../bin/ccornu.c:2628
msgid "Point not on track 1"
msgstr "Pwyntiwch ddim ar drac 1"
-#: ../bin/ccornu.c:2493
+#: ../bin/ccornu.c:2670
msgid "Pick other end of Cornu"
msgstr "Dewiswch ben arall Cornu"
-#: ../bin/ccornu.c:2495
+#: ../bin/ccornu.c:2673
msgid ""
"Select flextrack ends or anchors and drag, Enter to approve, Esc to Cancel"
msgstr ""
"Dewiswch draciau neu angorau trac hyblyg a'u llusgo. Rhowch i mewn i "
"gymeradwyo. Esc i Ganslo"
-#: ../bin/ccornu.c:2499
+#: ../bin/ccornu.c:2680
msgid "Put other end of Cornu on a track with an unconnected end point"
msgstr "Rhowch ben arall Cornu ar drac gyda man gorffen digyswllt"
-#: ../bin/ccornu.c:2741 ../bin/ccornu.c:2955
+#: ../bin/ccornu.c:2941 ../bin/ccornu.c:3166
msgid "Not on a Track"
msgstr "Ddim ar drac"
-#: ../bin/ccornu.c:2749
+#: ../bin/ccornu.c:2949
msgid "Select a Track To Convert"
msgstr "Dewiswch drac i'w drosi"
-#: ../bin/ccornu.c:2753
+#: ../bin/ccornu.c:2952
msgid "Convert all Selected Tracks to Cornu Tracks?"
msgstr "Trosi pob trac a ddewiswyd yn draciau Cornu?"
-#: ../bin/ccornu.c:2758
+#: ../bin/ccornu.c:2958
msgid "Convert Cornu"
msgstr "Trosi Cornu"
-#: ../bin/ccornu.c:2910
+#: ../bin/ccornu.c:3118
#, c-format
msgid "Tracks Counts: %d converted %d unconvertible %d created %d deleted"
msgstr ""
"Traciau'n Cyfrif: %d wedi'i drosi %d yn anghildroadwy%d wedi'i greu %d "
"wedi'i ddileu"
-#: ../bin/ccornu.c:2910 ../bin/ccornu.c:3027
+#: ../bin/ccornu.c:3118 ../bin/ccornu.c:3241 ../bin/cturnout.c:352
+#: ../bin/paramfilelist.c:113
msgid "OK"
msgstr "Iawn"
-#: ../bin/ccornu.c:2962
+#: ../bin/ccornu.c:3173
msgid "Select a Cornu or Bezier Track To Convert to Fixed"
msgstr "Dewiswch drac Cornu neu Bezier i'w drawsnewid yn sefydlog"
-#: ../bin/ccornu.c:2966
+#: ../bin/ccornu.c:3176
msgid "Convert all Selected Tracks to Fixed Tracks?"
msgstr "Trosi'r holl draciau a ddewiswyd yn draciau sefydlog?"
-#: ../bin/ccornu.c:2976
+#: ../bin/ccornu.c:3187
msgid "Convert Bezier and Cornu"
msgstr "Trosi Bezier a Cornu"
-#: ../bin/ccornu.c:3027
+#: ../bin/ccornu.c:3240
#, c-format
msgid "Tracks Counts: %d converted %d unconvertible %d deleted"
-msgstr ""
-"Traciau'n Cyfrif: %d wedi'i drosi %d yn anghildroadwy %d wedi'i ddileu"
+msgstr "Traciau'n Cyfrif: %d wedi'i drosi %d yn anghildroadwy %d wedi'i ddileu"
-#: ../bin/ccornu.c:3055
+#: ../bin/ccornu.c:3269
msgid "Convert"
msgstr "Trosi"
-#: ../bin/ccornu.c:3056
+#: ../bin/ccornu.c:3270
msgid "Convert To Cornu"
msgstr "Trosi i Cornu"
-#: ../bin/ccornu.c:3057
+#: ../bin/ccornu.c:3273
msgid "Convert From Cornu"
msgstr "Trosi o Cornu"
-#: ../bin/ccurve.c:163
+#: ../bin/ccurve.c:165
msgid "Drag from endpoint in direction of curve - lock to track open endpoint"
msgstr ""
"Llusgwch o'r man terfyn i gyfeiriad y gromlin - cloi i olrhain pwynt terfyn "
"agored."
-#: ../bin/ccurve.c:165
+#: ../bin/ccurve.c:167
msgid "Drag from endpoint in direction of curve"
msgstr "Llusgwch o'r man terfyn i gyfeiriad y gromlin"
-#: ../bin/ccurve.c:169
+#: ../bin/ccurve.c:172
msgid "Drag from endpoint to center - lock to track open endpoint"
msgstr ""
"Llusgwch o'r pwynt terfyn i'r canol - cloi i olrhain pwynt terfyn agored"
-#: ../bin/ccurve.c:171
+#: ../bin/ccurve.c:174
msgid "Drag from endpoint to center"
msgstr "Llusgwch o'r pwynt terfyn i'r canol"
-#: ../bin/ccurve.c:174
+#: ../bin/ccurve.c:178
msgid "Drag from center to endpoint"
msgstr "Llusgwch o'r canol i'r diweddbwynt"
-#: ../bin/ccurve.c:177
+#: ../bin/ccurve.c:181
msgid "Drag from one to other end of chord"
msgstr "Llusgwch o un pen i'r llall o gord"
-#: ../bin/ccurve.c:236
+#: ../bin/ccurve.c:243
msgid "End locked: Drag out curve start"
msgstr "Diwedd wedi'i gloi. Llusgwch gychwyn cromlin"
-#: ../bin/ccurve.c:237 ../bin/ccurve.c:247 ../bin/ccurve.c:265
+#: ../bin/ccurve.c:244 ../bin/ccurve.c:254 ../bin/ccurve.c:272
msgid "End Position locked: Drag out curve start with Shift"
msgstr "Safle diwedd wedi'i gloi: Llusgwch y gromlin gan ddechrau gyda Shift"
-#: ../bin/ccurve.c:238
+#: ../bin/ccurve.c:245
msgid "Drag along curve start"
msgstr "Llusgwch ar hyd cychwyn cromlin"
-#: ../bin/ccurve.c:246
+#: ../bin/ccurve.c:253
msgid "End locked: Drag out curve center"
msgstr "Diwedd wedi'i gloi: Llusgwch y ganolfan gromlin"
-#: ../bin/ccurve.c:248
+#: ../bin/ccurve.c:255
msgid "Drag out curve center"
msgstr "Llusgwch y ganolfan gromlin"
-#: ../bin/ccurve.c:255
+#: ../bin/ccurve.c:262
msgid "Drag out from center to endpoint"
msgstr "Llusgwch allan o'r canol i'r diweddbwynt"
-#: ../bin/ccurve.c:264
+#: ../bin/ccurve.c:271
msgid "End locked: Drag to other end of chord"
msgstr "Diwedd wedi'i gloi: Llusgwch i ben arall y cord"
-#: ../bin/ccurve.c:267
+#: ../bin/ccurve.c:274
msgid "Drag to other end of chord"
msgstr "Llusgwch i ben arall y cord"
-#: ../bin/ccurve.c:322
+#: ../bin/ccurve.c:332
#, c-format
msgid "Start Locked: Drag out curve start - Angle=%0.3f"
msgstr "Cychwyn dan glo: Llusgwch gychwyn cromlin - Ongl=%0.3f"
-#: ../bin/ccurve.c:323
+#: ../bin/ccurve.c:333
#, c-format
msgid "Drag out curve start - Angle=%0.3f"
msgstr "Llusgwch gychwyn cromlin - Ongl=%0.3f"
-#: ../bin/ccurve.c:329
+#: ../bin/ccurve.c:340
#, c-format
msgid "Tangent locked: Drag out center - Radius=%s Angle=%0.3f"
msgstr "Tangent wedi'i gloi: Canol llusgo allan - Radiws=%s Ongl=%0.3f"
-#: ../bin/ccurve.c:330
+#: ../bin/ccurve.c:341
#, c-format
msgid "Drag out center - Radius=%s Angle=%0.3f"
msgstr "Canol llusgo allan - Radiws=%s Ongl=%0.3f"
-#: ../bin/ccurve.c:336
+#: ../bin/ccurve.c:348
#, c-format
msgid "Drag to Edge: Radius=%s Angle=%0.3f"
msgstr "Llusgwch i'r Ymyl: Radiws=%s Ongl=%0.3f"
-#: ../bin/ccurve.c:342
+#: ../bin/ccurve.c:356
#, c-format
msgid "Start locked: Drag out chord length=%s angle=%0.3f"
msgstr "Dechreuwch dan glo: Llusgwch hyd cord=%s ongl=%0.3f"
-#: ../bin/ccurve.c:343
+#: ../bin/ccurve.c:357
#, c-format
msgid "Drag out chord length=%s angle=%0.3f"
msgstr "Llusgwch hyd cord=%s ongl=%0.3f"
-#: ../bin/ccurve.c:414 ../bin/ccurve.c:582 ../bin/cjoin.c:669
-#: ../bin/cjoin.c:924
+#: ../bin/ccurve.c:433 ../bin/ccurve.c:615 ../bin/cjoin.c:714
+#: ../bin/cjoin.c:1017
msgid "Desired Radius"
msgstr "Radiws Dymunol"
-#: ../bin/ccurve.c:512 ../bin/cjoin.c:208 ../bin/cmodify.c:600
-#: ../bin/cturntbl.c:625
+#: ../bin/ccurve.c:534 ../bin/cjoin.c:216 ../bin/cmodify.c:639
+#: ../bin/cturntbl.c:687
#, c-format
msgid "Straight Track: Length=%s Angle=%0.3f"
msgstr "Trac Syth: Hyd=%s Ongle=%0.3f"
-#: ../bin/ccurve.c:519 ../bin/cmodify.c:605 ../bin/drawgeom.c:663
-#: ../wlib/gtklib/ixhelp.c:235
+#: ../bin/ccurve.c:542 ../bin/cmodify.c:644 ../bin/drawgeom.c:718
msgid "Back"
msgstr "Yn ôl"
-#: ../bin/ccurve.c:539
+#: ../bin/ccurve.c:563
#, c-format
msgid "Curved Track: Radius=%s Angle=%0.3f Length=%s"
msgstr "Trac Crwm: Radiws=%s Ongl=%0.3f Hyd=%s"
-#: ../bin/ccurve.c:608 ../bin/cstraigh.c:171
+#: ../bin/ccurve.c:642 ../bin/cstraigh.c:173
msgid "Create Straight Track"
msgstr "Creu trac syth"
-#: ../bin/ccurve.c:621
+#: ../bin/ccurve.c:656
msgid "Create Curved Track"
msgstr "Creu trac crwm"
-#: ../bin/ccurve.c:691
+#: ../bin/ccurve.c:726
msgid "Elevation Difference"
msgstr "Gwahaniaeth drychiad"
-#: ../bin/ccurve.c:692 ../bin/cdraw.c:519 ../bin/cdraw.c:1514
-#: ../bin/cdraw.c:1660 ../bin/cdraw.c:2712 ../bin/cdraw.c:2907
-#: ../bin/cdraw.c:2921 ../bin/compound.c:686 ../bin/compound.c:691
-#: ../bin/compound.c:696 ../bin/compound.c:701 ../bin/ctodesgn.c:179
-#: ../bin/ctodesgn.c:180 ../bin/ctodesgn.c:181 ../bin/ctodesgn.c:182
-#: ../bin/ctodesgn.c:298 ../bin/ctodesgn.c:301 ../bin/ctodesgn.c:303
-#: ../bin/ctodesgn.c:364 ../bin/ctodesgn.c:365 ../bin/ctodesgn.c:370
-#: ../bin/ctodesgn.c:434 ../bin/ctodesgn.c:438 ../bin/ctodesgn.c:439
-#: ../bin/ctodesgn.c:445 ../bin/ctodesgn.c:614 ../bin/tbezier.c:251
-#: ../bin/tbezier.c:258 ../bin/tcornu.c:309 ../bin/tcurve.c:382
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:185
+#: ../bin/ccurve.c:727 ../bin/cdraw.c:559 ../bin/cdraw.c:1585
+#: ../bin/cdraw.c:1732 ../bin/cdraw.c:2850 ../bin/cdraw.c:3050
+#: ../bin/cdraw.c:3064 ../bin/compound.c:723 ../bin/compound.c:728
+#: ../bin/compound.c:733 ../bin/compound.c:738 ../bin/ctodesgn.c:187
+#: ../bin/ctodesgn.c:188 ../bin/ctodesgn.c:189 ../bin/ctodesgn.c:190
+#: ../bin/ctodesgn.c:317 ../bin/ctodesgn.c:320 ../bin/ctodesgn.c:322
+#: ../bin/ctodesgn.c:396 ../bin/ctodesgn.c:397 ../bin/ctodesgn.c:402
+#: ../bin/ctodesgn.c:478 ../bin/ctodesgn.c:482 ../bin/ctodesgn.c:483
+#: ../bin/ctodesgn.c:489 ../bin/ctodesgn.c:696 ../bin/tbezier.c:285
+#: ../bin/tbezier.c:292 ../bin/tcornu.c:326 ../bin/tcurve.c:401
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:187
msgid "Radius"
msgstr "Radiws"
-#: ../bin/ccurve.c:693 ../bin/tcurve.c:383
+#: ../bin/ccurve.c:728 ../bin/tcurve.c:402
msgid "Turns"
msgstr "Troi"
-#: ../bin/ccurve.c:694
+#: ../bin/ccurve.c:729
msgid "Angular Separation"
msgstr "Gwahaniad Ongl"
-#: ../bin/ccurve.c:695 ../bin/celev.c:43 ../bin/compound.c:703
-#: ../bin/tbezier.c:263 ../bin/tcornu.c:316 ../bin/tcurve.c:389
-#: ../bin/tease.c:519 ../bin/tstraigh.c:92
+#: ../bin/ccurve.c:730 ../bin/celev.c:43 ../bin/compound.c:740
+#: ../bin/tbezier.c:297 ../bin/tcornu.c:333 ../bin/tcurve.c:408
+#: ../bin/tease.c:534 ../bin/tstraigh.c:93
msgid "Grade"
msgstr "Llethr"
-#: ../bin/ccurve.c:696
+#: ../bin/ccurve.c:731
msgid "Vertical Separation"
msgstr "Atafaeliad fertigol"
-#: ../bin/ccurve.c:698
+#: ../bin/ccurve.c:733
msgid "Total Length"
msgstr "Cyfanswm Hyd"
-#: ../bin/ccurve.c:774
+#: ../bin/ccurve.c:813
#, c-format
msgid "Total Length %s"
msgstr "Cyfanswm Hyd %s"
-#: ../bin/ccurve.c:812 ../bin/ccurve.c:1016 ../bin/tcurve.c:828
+#: ../bin/ccurve.c:852 ../bin/ccurve.c:1079 ../bin/tcurve.c:1008
msgid "Helix"
msgstr "Helix"
-#: ../bin/ccurve.c:826
+#: ../bin/ccurve.c:868
msgid "Circle Radius"
msgstr "Radiws Cylch"
-#: ../bin/ccurve.c:831
+#: ../bin/ccurve.c:873
msgid "Click on Circle Edge"
msgstr "Cliciwch ar ymyl cylch"
-#: ../bin/ccurve.c:835
+#: ../bin/ccurve.c:877
msgid "Click on Circle Center"
msgstr "Cliciwch ar y ganolfan gylch"
-#: ../bin/ccurve.c:867
+#: ../bin/ccurve.c:907
msgid "Drag to Center"
msgstr "Llusgwch i'r canol"
-#: ../bin/ccurve.c:871
+#: ../bin/ccurve.c:911
msgid "Drag to Edge"
msgstr "Llusgwch i'r ymyl"
-#: ../bin/ccurve.c:891 ../bin/ccurve.c:895
+#: ../bin/ccurve.c:932 ../bin/ccurve.c:936
#, c-format
msgid "Radius=%s"
msgstr "Radiws=%s"
-#: ../bin/ccurve.c:916
+#: ../bin/ccurve.c:957
msgid "Create Helix Track"
msgstr "Creu trac helix"
-#: ../bin/ccurve.c:931
+#: ../bin/ccurve.c:972
msgid "Create Circle Track"
msgstr "Creu trac cylch"
-#: ../bin/ccurve.c:986
+#: ../bin/ccurve.c:1031
msgid "Curve Track"
msgstr "Trac cromlin"
-#: ../bin/ccurve.c:986
+#: ../bin/ccurve.c:1031
msgid "Curve Tracks"
msgstr "Traciau cromlin"
-#: ../bin/ccurve.c:987
+#: ../bin/ccurve.c:1032
msgid "Curve from End-Pt"
msgstr "Cromlin o'r pwynt olaf"
-#: ../bin/ccurve.c:988
+#: ../bin/ccurve.c:1035
msgid "Curve from Tangent"
msgstr "Cromlin o tangiad"
-#: ../bin/ccurve.c:989
+#: ../bin/ccurve.c:1038
msgid "Curve from Center"
msgstr "Cromlin o'r canol"
-#: ../bin/ccurve.c:990
+#: ../bin/ccurve.c:1041
msgid "Curve from Chord"
msgstr "Cromlin o'r cord"
-#: ../bin/ccurve.c:991 ../bin/cdraw.c:3053
+#: ../bin/ccurve.c:1044 ../bin/cdraw.c:3199
msgid "Bezier Curve"
msgstr "Cromlin Bezier"
-#: ../bin/ccurve.c:992
+#: ../bin/ccurve.c:1047
msgid "Cornu Curve"
msgstr "Cromlin Cornu"
-#: ../bin/ccurve.c:995 ../bin/tcurve.c:655
+#: ../bin/ccurve.c:1052 ../bin/tcurve.c:684
msgid "Circle Track"
msgstr "Trac cylch"
-#: ../bin/ccurve.c:995
+#: ../bin/ccurve.c:1052
msgid "Circle Tracks"
msgstr "Traciau cylch"
-#: ../bin/ccurve.c:996
+#: ../bin/ccurve.c:1054
msgid "Fixed Radius Circle"
msgstr "Cylch Radiws sefydlog"
-#: ../bin/ccurve.c:997
+#: ../bin/ccurve.c:1056
msgid "Circle from Tangent"
msgstr "Cylch o tangiad"
-#: ../bin/ccurve.c:998
+#: ../bin/ccurve.c:1059
msgid "Circle from Center"
msgstr "Cylch o canol"
+#: ../bin/ccontrol.c:169 ../bin/csensor.c:161 ../bin/csignal.c:237
+#: ../bin/ctrain.c:180
+msgid "Position"
+msgstr "Swydd"
+
+#: ../bin/ccontrol.c:170 ../bin/ccontrol.c:431
+msgid "On Script"
+msgstr "Ar sgript"
+
+#: ../bin/ccontrol.c:171 ../bin/ccontrol.c:433
+msgid "Off Script"
+msgstr "Oddi ar y sgript"
+
+#: ../bin/ccontrol.c:238
+msgid "Change Control"
+msgstr "Rheoli Newid"
+
+#: ../bin/ccontrol.c:281 ../bin/csensor.c:251
+#, c-format
+msgid "(%d [%s]): Layer=%u, at %0.3f,%0.3f"
+msgstr "(%d [%s]): Hean=%u, yn %0.3f,%0.3f"
+
+#: ../bin/ccontrol.c:294 ../bin/ccontrol.c:644
+msgid "Control"
+msgstr "Rheoli"
+
+#: ../bin/ccontrol.c:427 ../bin/csensor.c:391 ../bin/csignal.c:512
+msgid "Origin X"
+msgstr "Tarddiad X"
+
+#: ../bin/ccontrol.c:429 ../bin/csensor.c:393 ../bin/csignal.c:514
+msgid "Origin Y"
+msgstr "Tarddiad Y"
+
+#: ../bin/ccontrol.c:445
+msgid "Create Control"
+msgstr "Creu Rheolaeth"
+
+#: ../bin/ccontrol.c:448
+msgid "Modify Control"
+msgstr "Addasu Rheolaeth"
+
+#: ../bin/ccontrol.c:488
+msgid "Edit control"
+msgstr "Golygu Rheolaeth"
+
+#: ../bin/ccontrol.c:529
+msgid "Place control"
+msgstr "Rhowch Reolaeth"
+
#: ../bin/cdraw.c:125
msgid "Font Size must be > 0"
msgstr "Rhaid i faint y ffont fod > 0"
-#: ../bin/cdraw.c:513
+#: ../bin/cdraw.c:553
msgid "First Point: X,Y"
msgstr "Pwynt cyntaf: X,Y"
-#: ../bin/cdraw.c:514 ../bin/tcurve.c:381
+#: ../bin/cdraw.c:554 ../bin/tcurve.c:400
msgid "Center: X,Y"
msgstr "Canol: X,Y"
-#: ../bin/cdraw.c:515 ../bin/tcurve.c:386
+#: ../bin/cdraw.c:555 ../bin/tcurve.c:405
msgid "Angular Length"
msgstr "Hyd Ongl"
-#: ../bin/cdraw.c:516
+#: ../bin/cdraw.c:556
msgid "Line Angle"
msgstr "Ongl Llinell"
-#: ../bin/cdraw.c:517 ../bin/tcurve.c:387
+#: ../bin/cdraw.c:557 ../bin/tcurve.c:406
msgid "CCW Angle"
msgstr "CCW Ongle"
-#: ../bin/cdraw.c:518 ../bin/tcurve.c:388
+#: ../bin/cdraw.c:558 ../bin/tcurve.c:407
msgid "CW Angle"
msgstr "CW Ongle"
-#: ../bin/cdraw.c:521 ../bin/cdraw.c:1511 ../bin/cdraw.c:1633
-#: ../bin/cprint.c:129 ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:183
+#: ../bin/cdraw.c:561 ../bin/cdraw.c:1582 ../bin/cdraw.c:1705
+#: ../bin/cprint.c:131 ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:185
msgid "Height"
msgstr "Uchder"
-#: ../bin/cdraw.c:522 ../bin/cdraw.c:1509 ../bin/cdraw.c:1632
-#: ../bin/cdraw.c:2707 ../bin/cdraw.c:2965 ../bin/ctrain.c:187
-#: ../bin/dcar.c:2225 ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:190
+#: ../bin/cdraw.c:562 ../bin/cdraw.c:1580 ../bin/cdraw.c:1704
+#: ../bin/cdraw.c:2845 ../bin/cdraw.c:3110 ../bin/ctrain.c:183
+#: ../bin/dcar.c:2344 ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:192
msgid "Width"
msgstr "Lled"
-#: ../bin/cdraw.c:523 ../bin/compound.c:706 ../bin/tstraigh.c:93
+#: ../bin/cdraw.c:563 ../bin/compound.c:743 ../bin/tstraigh.c:94
msgid "Pivot"
msgstr "Phwysbwynt"
-#: ../bin/cdraw.c:524
+#: ../bin/cdraw.c:564
msgid "Point Count"
msgstr "Cyfrif Pwynt"
-#: ../bin/cdraw.c:525 ../bin/cdraw.c:2685 ../bin/ctodesgn.c:201
-#: ../bin/tbezier.c:265
+#: ../bin/cdraw.c:565 ../bin/cdraw.c:2823 ../bin/ctodesgn.c:209
+#: ../bin/tbezier.c:299
msgid "Line Width"
msgstr "Lled y llinell"
-#: ../bin/cdraw.c:526 ../bin/cdraw.c:2714 ../bin/tbezier.c:264
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:376
+#: ../bin/cdraw.c:566 ../bin/cdraw.c:2852 ../bin/tbezier.c:298
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:379
msgid "Line Type"
msgstr "Math o linell"
-#: ../bin/cdraw.c:527 ../bin/cdraw.c:2687 ../bin/cdraw.c:2689
-#: ../bin/cdraw.c:2788 ../bin/cdraw.c:2821 ../bin/cmisc.c:123
-#: ../bin/ctext.c:66 ../bin/ctext.c:146 ../bin/ctodesgn.c:202
-#: ../bin/dcar.c:2221 ../bin/dlayer.c:580 ../bin/doption.c:563
+#: ../bin/cdraw.c:567 ../bin/cdraw.c:2825 ../bin/cdraw.c:2827
+#: ../bin/cdraw.c:2927 ../bin/cdraw.c:2960 ../bin/cmisc.c:121 ../bin/ctext.c:67
+#: ../bin/ctext.c:145 ../bin/ctodesgn.c:210 ../bin/dcar.c:2340
+#: ../bin/dlayer.c:545 ../bin/doption.c:591
msgid "Color"
msgstr "Lliw"
-#: ../bin/cdraw.c:528
+#: ../bin/cdraw.c:568
msgid "Filled"
msgstr "Wedi'i lenwi"
-#: ../bin/cdraw.c:529
+#: ../bin/cdraw.c:569
msgid "Open End"
msgstr "Diwedd Agored"
-#: ../bin/cdraw.c:530 ../bin/cmisc.c:146 ../bin/cmisc.c:147 ../bin/cmisc.c:148
-#: ../bin/cmisc.c:149 ../bin/ctext.c:68 ../bin/ctext.c:147
+#: ../bin/cdraw.c:570 ../bin/cmisc.c:144 ../bin/cmisc.c:145 ../bin/cmisc.c:146
+#: ../bin/cmisc.c:147 ../bin/ctext.c:69 ../bin/ctext.c:146
msgid "Boxed"
msgstr "Bocsio"
-#: ../bin/cdraw.c:531 ../bin/cdraw.c:1120 ../bin/cdraw.c:2721
+#: ../bin/cdraw.c:571 ../bin/cdraw.c:1177 ../bin/cdraw.c:2859
msgid "Lumber"
msgstr "Pren"
-#: ../bin/cdraw.c:532
+#: ../bin/cdraw.c:572
msgid "Orientation"
msgstr "Cyfeiriadedd"
-#: ../bin/cdraw.c:533 ../bin/cdraw.c:2703
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:638
+#: ../bin/cdraw.c:573 ../bin/cdraw.c:2841
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:679
msgid "Size"
msgstr "Maint"
-#: ../bin/cdraw.c:534
+#: ../bin/cdraw.c:574
msgid "Text Origin: X,Y"
msgstr "Tarddiad Testun: X,Y"
-#: ../bin/cdraw.c:535
+#: ../bin/cdraw.c:575
msgid "Text Angle"
msgstr "Ongl y Testun"
-#: ../bin/cdraw.c:536 ../bin/ctext.c:64 ../bin/ctext.c:145
+#: ../bin/cdraw.c:576 ../bin/ctext.c:65 ../bin/ctext.c:144
msgid "Font Size"
msgstr "Maint y Ffont"
-#: ../bin/cdraw.c:537 ../bin/cdraw.c:1267 ../bin/ctext.c:268
+#: ../bin/cdraw.c:577 ../bin/cdraw.c:1324 ../bin/ctext.c:273
msgid "Text"
msgstr "Testun"
-#: ../bin/cdraw.c:538
+#: ../bin/cdraw.c:578
msgid "Lock To Origin"
msgstr "Cloi i Darddiad"
-#: ../bin/cdraw.c:539
+#: ../bin/cdraw.c:579
msgid "Rot Origin: X,Y"
msgstr "Tarddiad cylchdro: X,Y"
-#: ../bin/cdraw.c:540
+#: ../bin/cdraw.c:580
msgid "Rotate By"
msgstr "Cylchdroi Erbyn"
-#: ../bin/cdraw.c:541 ../bin/compound.c:712 ../bin/cturntbl.c:250
-#: ../bin/doption.c:99 ../bin/doption.c:100 ../bin/tbezier.c:267
-#: ../bin/tcornu.c:317 ../bin/tcurve.c:391 ../bin/tease.c:521
-#: ../bin/tstraigh.c:94 ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:716
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:717
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:718
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:719
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:720
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:721
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:722
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:723
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:724
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:725
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:726
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:727
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:728
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:729
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:730
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:731
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:732
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:733
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:734
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:735
+#: ../bin/cdraw.c:581 ../bin/compound.c:749 ../bin/cturntbl.c:277
+#: ../bin/doption.c:101 ../bin/doption.c:102 ../bin/tbezier.c:301
+#: ../bin/tcornu.c:334 ../bin/tcurve.c:410 ../bin/tease.c:536
+#: ../bin/tstraigh.c:95 ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:757
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:758
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:759
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:760
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:761
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:762
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:763
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:764
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:765
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:766
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:767
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:768
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:769
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:770
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:771
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:772
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:773
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:774
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:775
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:776
msgid "Layer"
msgstr "Haen"
-#: ../bin/cdraw.c:1105
+#: ../bin/cdraw.c:1057 ../bin/cmisc.c:233 ../bin/cmodify.c:379
+#: ../bin/compound.c:848 ../bin/ctrain.c:218
+msgid "Change Track"
+msgstr "Newid trac"
+
+#: ../bin/cdraw.c:1162
msgid "Straight Line"
msgstr "Llinell syth"
-#: ../bin/cdraw.c:1110 ../bin/cdraw.c:3045
+#: ../bin/cdraw.c:1167 ../bin/cdraw.c:3190
msgid "Dimension Line"
msgstr "Llinell Dimensiwn"
-#: ../bin/cdraw.c:1131 ../bin/cdraw.c:2722 ../bin/cdraw.c:3047
+#: ../bin/cdraw.c:1188 ../bin/cdraw.c:2860 ../bin/cdraw.c:3192
msgid "Table Edge"
msgstr "Ymyl bwrdd"
-#: ../bin/cdraw.c:1155 ../bin/cdraw.c:2727 ../bin/cdraw.c:2728
-#: ../bin/cdraw.c:2729
+#: ../bin/cdraw.c:1212 ../bin/cdraw.c:2865 ../bin/cdraw.c:2866
+#: ../bin/cdraw.c:2867
msgid "Circle"
msgstr "Cylch"
-#: ../bin/cdraw.c:1170
+#: ../bin/cdraw.c:1227
msgid "Curved Line"
msgstr "Llinell Grom"
-#: ../bin/cdraw.c:1192 ../bin/cdraw.c:2732 ../bin/cdraw.c:2733
-#: ../bin/cdraw.c:2734
+#: ../bin/cdraw.c:1249 ../bin/cdraw.c:2870 ../bin/cdraw.c:2871
+#: ../bin/cdraw.c:2872
msgid "Filled Circle"
msgstr "Cylch wedi'i Llenwi"
-#: ../bin/cdraw.c:1222
+#: ../bin/cdraw.c:1279
msgid "Filled Rectangle"
msgstr "Petryal wedi'i lenwi"
-#: ../bin/cdraw.c:1222
+#: ../bin/cdraw.c:1279
msgid "Rectangle"
msgstr "Petryal"
-#: ../bin/cdraw.c:1236 ../bin/cdraw.c:2738
+#: ../bin/cdraw.c:1293 ../bin/cdraw.c:2876
msgid "Polyline"
msgstr "Polyline"
-#: ../bin/cdraw.c:1243 ../bin/cdraw.c:2736 ../bin/cdraw.c:3065
+#: ../bin/cdraw.c:1300 ../bin/cdraw.c:2874 ../bin/cdraw.c:3213
msgid "Filled Polygon"
msgstr "Polygon wedi'i Llenwi"
-#: ../bin/cdraw.c:1243 ../bin/cdraw.c:2731 ../bin/cdraw.c:3064
+#: ../bin/cdraw.c:1300 ../bin/cdraw.c:2869 ../bin/cdraw.c:3212
msgid "Polygon"
msgstr "Polygon"
-#: ../bin/cdraw.c:1273
+#: ../bin/cdraw.c:1330
#, c-format
msgid "%s(%d) Layer=%d"
msgstr "%s(%d) Haen=%d"
-#: ../bin/cdraw.c:1293 ../bin/cdraw.c:2791 ../bin/compound.c:1097
-#: ../bin/doption.c:94 ../bin/tbezier.c:472
+#: ../bin/cdraw.c:1355 ../bin/cdraw.c:2930 ../bin/compound.c:1156
+#: ../bin/doption.c:96 ../bin/tbezier.c:519
msgid "Solid"
msgstr "Solet"
-#: ../bin/cdraw.c:1294 ../bin/cdraw.c:2793 ../bin/compound.c:1098
-#: ../bin/doption.c:91 ../bin/tbezier.c:473
+#: ../bin/cdraw.c:1356 ../bin/cdraw.c:2932 ../bin/compound.c:1157
+#: ../bin/doption.c:93 ../bin/tbezier.c:520
msgid "Dash"
msgstr "Dash"
-#: ../bin/cdraw.c:1295 ../bin/cdraw.c:2792 ../bin/compound.c:1099
-#: ../bin/tbezier.c:474
+#: ../bin/cdraw.c:1357 ../bin/cdraw.c:2931 ../bin/compound.c:1158
+#: ../bin/tbezier.c:521
msgid "Dot"
msgstr "Dot"
-#: ../bin/cdraw.c:1296 ../bin/compound.c:1100 ../bin/tbezier.c:475
+#: ../bin/cdraw.c:1358 ../bin/compound.c:1159 ../bin/tbezier.c:522
msgid "DashDot"
msgstr "DashDot"
-#: ../bin/cdraw.c:1297 ../bin/compound.c:1101 ../bin/tbezier.c:476
+#: ../bin/cdraw.c:1359 ../bin/compound.c:1161 ../bin/tbezier.c:523
msgid "DashDotDot"
msgstr "DashDotDot"
-#: ../bin/cdraw.c:1298 ../bin/compound.c:1102 ../bin/tbezier.c:477
+#: ../bin/cdraw.c:1360 ../bin/compound.c:1163 ../bin/tbezier.c:524
msgid "CenterDot"
msgstr "CenterDot"
-#: ../bin/cdraw.c:1299 ../bin/compound.c:1103 ../bin/tbezier.c:478
+#: ../bin/cdraw.c:1361 ../bin/compound.c:1165 ../bin/tbezier.c:525
msgid "PhantomDot"
msgstr "PhantomDot"
-#: ../bin/cdraw.c:1304 ../bin/cdraw.c:2839
+#: ../bin/cdraw.c:1366 ../bin/cdraw.c:2981
msgid "Tiny"
msgstr "Tiny"
-#: ../bin/cdraw.c:1305 ../bin/cdraw.c:2840
+#: ../bin/cdraw.c:1367 ../bin/cdraw.c:2982
msgid "Small"
msgstr "Bach"
-#: ../bin/cdraw.c:1306 ../bin/cdraw.c:2841
+#: ../bin/cdraw.c:1368 ../bin/cdraw.c:2983
msgid "Medium"
msgstr "Canolig"
-#: ../bin/cdraw.c:1307 ../bin/cdraw.c:2842
+#: ../bin/cdraw.c:1369 ../bin/cdraw.c:2984
msgid "Large"
msgstr "Mawr"
-#: ../bin/cdraw.c:1504 ../bin/cdraw.c:1649 ../bin/cdraw.c:2710
-#: ../bin/cdraw.c:2928 ../bin/cdraw.c:2948 ../bin/cdraw.c:2952
-#: ../bin/compound.c:684 ../bin/compound.c:689 ../bin/compound.c:694
-#: ../bin/compound.c:699 ../bin/compound.c:705 ../bin/cprint.c:154
-#: ../bin/csignal.c:237 ../bin/csignal.c:512 ../bin/ctodesgn.c:187
-#: ../bin/ctodesgn.c:188 ../bin/ctodesgn.c:189 ../bin/ctodesgn.c:191
-#: ../bin/ctodesgn.c:236 ../bin/ctodesgn.c:259 ../bin/ctodesgn.c:261
-#: ../bin/ctodesgn.c:296 ../bin/ctodesgn.c:299 ../bin/ctodesgn.c:325
-#: ../bin/ctodesgn.c:328 ../bin/ctodesgn.c:362 ../bin/ctodesgn.c:367
-#: ../bin/ctodesgn.c:391 ../bin/ctodesgn.c:395 ../bin/ctodesgn.c:432
-#: ../bin/ctodesgn.c:436 ../bin/ctodesgn.c:441 ../bin/ctodesgn.c:467
-#: ../bin/ctodesgn.c:487 ../bin/ctodesgn.c:508 ../bin/ctodesgn.c:615
-#: ../bin/ctrain.c:185 ../bin/tease.c:514
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:181
+#: ../bin/cdraw.c:1575 ../bin/cdraw.c:1721 ../bin/cdraw.c:2848
+#: ../bin/cdraw.c:3071 ../bin/cdraw.c:3092 ../bin/cdraw.c:3096
+#: ../bin/compound.c:721 ../bin/compound.c:726 ../bin/compound.c:731
+#: ../bin/compound.c:736 ../bin/compound.c:742 ../bin/cprint.c:156
+#: ../bin/csignal.c:238 ../bin/csignal.c:516 ../bin/ctodesgn.c:195
+#: ../bin/ctodesgn.c:196 ../bin/ctodesgn.c:197 ../bin/ctodesgn.c:199
+#: ../bin/ctodesgn.c:243 ../bin/ctodesgn.c:269 ../bin/ctodesgn.c:271
+#: ../bin/ctodesgn.c:315 ../bin/ctodesgn.c:318 ../bin/ctodesgn.c:349
+#: ../bin/ctodesgn.c:352 ../bin/ctodesgn.c:394 ../bin/ctodesgn.c:399
+#: ../bin/ctodesgn.c:427 ../bin/ctodesgn.c:431 ../bin/ctodesgn.c:476
+#: ../bin/ctodesgn.c:480 ../bin/ctodesgn.c:485 ../bin/ctodesgn.c:515
+#: ../bin/ctodesgn.c:539 ../bin/ctodesgn.c:564 ../bin/ctodesgn.c:697
+#: ../bin/ctrain.c:181 ../bin/tease.c:529
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:183
msgid "Angle"
msgstr "Ongl"
-#: ../bin/cdraw.c:1507 ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:186
+#: ../bin/cdraw.c:1578 ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:188
msgid "Relative Angle"
msgstr "Ongl gymharol"
-#: ../bin/cdraw.c:1516 ../bin/cdraw.c:1664 ../bin/cdraw.c:2922
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:182
+#: ../bin/cdraw.c:1587 ../bin/cdraw.c:1737 ../bin/cdraw.c:3065
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:184
msgid "Arc Angle"
msgstr "Ongl arc"
-#: ../bin/cdraw.c:1518
+#: ../bin/cdraw.c:1589
msgid "Rotate Angle"
msgstr "Cylchdroi ongl"
-#: ../bin/cdraw.c:1521
+#: ../bin/cdraw.c:1592
msgid "Rot Center X,Y"
msgstr "Canolfan Rot X,Y"
-#: ../bin/cdraw.c:1620
+#: ../bin/cdraw.c:1692
msgid "Seg Lth"
msgstr "Hyd Seg"
-#: ../bin/cdraw.c:1621
+#: ../bin/cdraw.c:1693
msgid "Rel Ang"
msgstr "Ongl Rel"
-#: ../bin/cdraw.c:2692 ../bin/cdraw.c:2694 ../bin/cdraw.c:2819
+#: ../bin/cdraw.c:2830 ../bin/cdraw.c:2832 ../bin/cdraw.c:2958
msgid "Lumber Type"
msgstr "Math o bren"
-#: ../bin/cdraw.c:2719
+#: ../bin/cdraw.c:2857
msgid "Straight"
msgstr "Syth"
-#: ../bin/cdraw.c:2720
+#: ../bin/cdraw.c:2858
msgid "Dimension"
msgstr "Dimension"
-#: ../bin/cdraw.c:2723 ../bin/cdraw.c:2724 ../bin/cdraw.c:2725
-#: ../bin/cdraw.c:2726
+#: ../bin/cdraw.c:2861 ../bin/cdraw.c:2862 ../bin/cdraw.c:2863
+#: ../bin/cdraw.c:2864
msgid "Curved"
msgstr "Grom"
-#: ../bin/cdraw.c:2730 ../bin/cdraw.c:3062
+#: ../bin/cdraw.c:2868 ../bin/cdraw.c:3210
msgid "Box"
msgstr "Blwch"
-#: ../bin/cdraw.c:2735 ../bin/cdraw.c:3063
+#: ../bin/cdraw.c:2873 ../bin/cdraw.c:3211
msgid "Filled Box"
msgstr "Blwch wedi'i Llenwi"
-#: ../bin/cdraw.c:2737 ../bin/tbezier.c:469
+#: ../bin/cdraw.c:2875 ../bin/tbezier.c:516
msgid "Bezier Line"
msgstr "Llinell Bezier"
-#: ../bin/cdraw.c:2786
+#: ../bin/cdraw.c:2925
#, c-format
msgid "%s Line Width"
msgstr "%s Lled Llinell"
-#: ../bin/cdraw.c:2789 ../bin/dcar.c:2194 ../bin/dcar.c:4373
-#: ../bin/dcar.c:4378
+#: ../bin/cdraw.c:2928 ../bin/dcar.c:2313 ../bin/dcar.c:4694 ../bin/dcar.c:4700
msgid "Type"
msgstr "Math"
-#: ../bin/cdraw.c:2794
+#: ../bin/cdraw.c:2933
msgid "Dash-Dot"
msgstr "Dash-Dot"
-#: ../bin/cdraw.c:2795
+#: ../bin/cdraw.c:2934
msgid "Dash-Dot-Dot"
msgstr "Dash-Dot-Dot"
-#: ../bin/cdraw.c:2808
+#: ../bin/cdraw.c:2947
#, c-format
msgid "%s Color"
msgstr "%s Lliw"
-#: ../bin/cdraw.c:2837
+#: ../bin/cdraw.c:2979
msgid "Dimension Line Size"
msgstr "Maint Llinell Dimensiwn"
-#: ../bin/cdraw.c:2849
+#: ../bin/cdraw.c:2991
msgid "Drag to create Table Edge"
msgstr "Llusgwch i greu ymyl bwrdd"
-#: ../bin/cdraw.c:2946
+#: ../bin/cdraw.c:3089
msgid "Seg Length"
msgstr "Hyd seg"
-#: ../bin/cdraw.c:2950
+#: ../bin/cdraw.c:3094
msgid "Rel Angle"
msgstr "Ongl Rel"
-#: ../bin/cdraw.c:3044
+#: ../bin/cdraw.c:3189
msgid "Line"
msgstr "Linell"
-#: ../bin/cdraw.c:3044
+#: ../bin/cdraw.c:3189
msgid "Draw Line"
msgstr "Tynnu Llinell"
-#: ../bin/cdraw.c:3045
+#: ../bin/cdraw.c:3190
msgid "Draw Dimension Line"
msgstr "Tynnu Llinell Dimensiwn"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/xtrkcad.xtq:479
-#: ../bin/cdraw.c:3046 ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:1251
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/xtrkcad.xtq:479
+#: ../bin/cdraw.c:3191 ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1270
msgid "Benchwork"
msgstr "Sylfaen"
-#: ../bin/cdraw.c:3046
+#: ../bin/cdraw.c:3191
msgid "Draw Benchwork"
msgstr "Tynnu Baseboard"
-#: ../bin/cdraw.c:3047
+#: ../bin/cdraw.c:3192
msgid "Draw Table Edge"
msgstr "Tynnwch ymyl bwrdd"
-#: ../bin/cdraw.c:3049
+#: ../bin/cdraw.c:3195
msgid "Curve End"
msgstr "Diwedd cromlin"
-#: ../bin/cdraw.c:3049
+#: ../bin/cdraw.c:3195
msgid "Draw Curve from End"
msgstr "Tynnwch y gromlin o'r diwedd"
-#: ../bin/cdraw.c:3050
+#: ../bin/cdraw.c:3196
msgid "Curve Tangent"
msgstr "Cyffyrddiad cromlin"
-#: ../bin/cdraw.c:3050
+#: ../bin/cdraw.c:3196
msgid "Draw Curve from Tangent"
msgstr "Tynnwch y gromlin o'r tangiad"
-#: ../bin/cdraw.c:3051
+#: ../bin/cdraw.c:3197
msgid "Curve Center"
msgstr "Canolfan gromlin"
-#: ../bin/cdraw.c:3051
+#: ../bin/cdraw.c:3197
msgid "Draw Curve from Center"
msgstr "Tynnwch y gromlin o'r canol"
-#: ../bin/cdraw.c:3052
+#: ../bin/cdraw.c:3198
msgid "Curve Chord"
msgstr "Cord cromlin"
-#: ../bin/cdraw.c:3052
+#: ../bin/cdraw.c:3198
msgid "Draw Curve from Chord"
msgstr "Tynnwch gromlin o'r cord"
-#: ../bin/cdraw.c:3053
+#: ../bin/cdraw.c:3199
msgid "Draw Bezier"
msgstr "Tynnwch gromlin Bezier"
-#: ../bin/cdraw.c:3056
+#: ../bin/cdraw.c:3203
msgid "Circle Center"
msgstr "Canolfan Gylch"
-#: ../bin/cdraw.c:3056
+#: ../bin/cdraw.c:3203
msgid "Draw Circle from Center"
msgstr "Tynnwch gylch o'r canol"
-#: ../bin/cdraw.c:3057
+#: ../bin/cdraw.c:3204
msgid "Circle Tangent"
msgstr "Tangent Cylch"
-#: ../bin/cdraw.c:3057
+#: ../bin/cdraw.c:3204
msgid "Draw Circle from Tangent"
msgstr "Tynnwch gylch o Tangent"
-#: ../bin/cdraw.c:3059
+#: ../bin/cdraw.c:3206
msgid "Circle Filled Center"
msgstr "Canolfan wedi'i llenwi â chylch"
-#: ../bin/cdraw.c:3059
+#: ../bin/cdraw.c:3206
msgid "Draw Filled Circle from Center"
msgstr "Tynnwch gylch wedi'i lenwi o'r canol"
-#: ../bin/cdraw.c:3060
+#: ../bin/cdraw.c:3207
msgid "Circle Filled Tangent"
msgstr "Tangent Llenwi Cylch"
-#: ../bin/cdraw.c:3060
+#: ../bin/cdraw.c:3207
msgid "Draw Filled Circle from Tangent"
msgstr "Tynnwch gylch wedi'i lenwi o tangiad"
-#: ../bin/cdraw.c:3062
+#: ../bin/cdraw.c:3210
msgid "Draw Box"
msgstr "Blwch tynnu llun"
-#: ../bin/cdraw.c:3063
+#: ../bin/cdraw.c:3211
msgid "Draw Filled Box"
msgstr "Tynnu blwch wedi'i lenwi"
-#: ../bin/cdraw.c:3064
+#: ../bin/cdraw.c:3212
msgid "Draw Polygon"
msgstr "Tynnu polygon"
-#: ../bin/cdraw.c:3065
+#: ../bin/cdraw.c:3213
msgid "Draw Filled Polygon"
msgstr "Tynnu polygon wedi'i lenwi"
-#: ../bin/cdraw.c:3066
+#: ../bin/cdraw.c:3214
msgid "PolyLine"
msgstr "PolyLine"
-#: ../bin/cdraw.c:3066
+#: ../bin/cdraw.c:3214
msgid "Draw PolyLine"
msgstr "Tynnu polyline"
-#: ../bin/cdraw.c:3083
+#: ../bin/cdraw.c:3231
msgid "Straight Objects"
msgstr "Gwrthrychau syth"
-#: ../bin/cdraw.c:3083
+#: ../bin/cdraw.c:3231
msgid "Draw Straight Objects"
msgstr "Tynnwch luniau syth"
-#: ../bin/cdraw.c:3084
+#: ../bin/cdraw.c:3232
msgid "Curved Lines"
msgstr "Llinellau Crwm"
-#: ../bin/cdraw.c:3084
+#: ../bin/cdraw.c:3232
msgid "Draw Curved Lines"
msgstr "Tynnwch linellau crwm"
-#: ../bin/cdraw.c:3085
+#: ../bin/cdraw.c:3233
msgid "Circle Lines"
msgstr "Llinellau Cylch"
-#: ../bin/cdraw.c:3085
+#: ../bin/cdraw.c:3233
msgid "Draw Circles"
msgstr "Tynnu cylchoedd"
-#: ../bin/cdraw.c:3086
+#: ../bin/cdraw.c:3234
msgid "Shapes"
msgstr "Siapiau"
-#: ../bin/cdraw.c:3086
+#: ../bin/cdraw.c:3234
msgid "Draw Shapes"
msgstr "Tynnu siapiau"
-#: ../bin/cdraw.c:3380
+#: ../bin/cdraw.c:3536
msgid "Close Polygon - 'g'"
msgstr "Polygon agos - 'g'"
-#: ../bin/cdraw.c:3381
+#: ../bin/cdraw.c:3538
msgid "Make PolyLine - 'l'"
msgstr "Gwneud polyline - 'l'"
-#: ../bin/cdraw.c:3382
+#: ../bin/cdraw.c:3540
msgid "Fill Polygon - 'f'"
msgstr "Llenwch polyline - 'f'"
-#: ../bin/cdraw.c:3383
+#: ../bin/cdraw.c:3542
msgid "Empty Polygon - 'u'"
msgstr "Polyline gwag - 'u'"
-#: ../bin/cdraw.c:3385
+#: ../bin/cdraw.c:3545
msgid "Points Mode - 'p'"
msgstr "modd pwyntiau - 'p'"
-#: ../bin/cdraw.c:3386
+#: ../bin/cdraw.c:3548
msgid "Delete Selected Point - 'Del'"
msgstr "Dileu pwynt a ddewiswyd - 'Del'"
-#: ../bin/cdraw.c:3387
+#: ../bin/cdraw.c:3549
msgid "Vertex Point - 'v'"
msgstr "pwynt fertig - 'v'"
-#: ../bin/cdraw.c:3388
+#: ../bin/cdraw.c:3551
msgid "Round Corner - 'r'"
msgstr "Cornel gron - 'r'"
-#: ../bin/cdraw.c:3389
+#: ../bin/cdraw.c:3553
msgid "Smooth Corner - 's'"
msgstr "Cornel esmwyth - 's'"
-#: ../bin/cdraw.c:3391 ../bin/cselect.c:3701
+#: ../bin/cdraw.c:3556 ../bin/cselect.c:3734
msgid "LineType..."
msgstr "Math o linell ..."
-#: ../bin/cdraw.c:3392 ../bin/cselect.c:3702
+#: ../bin/cdraw.c:3557 ../bin/cselect.c:3735
msgid "Solid Line"
msgstr "Llinell solet"
-#: ../bin/cdraw.c:3393 ../bin/cselect.c:3703
+#: ../bin/cdraw.c:3559 ../bin/cselect.c:3737
msgid "Dashed Line"
msgstr "Llinell wedi'i chwalu"
-#: ../bin/cdraw.c:3394 ../bin/cselect.c:3704
+#: ../bin/cdraw.c:3561 ../bin/cselect.c:3739
msgid "Dotted Line"
msgstr "Llinell doredig"
-#: ../bin/cdraw.c:3395
+#: ../bin/cdraw.c:3563
msgid "Dash-Dot Line"
msgstr "Llinell Dash-Dot"
-#: ../bin/cdraw.c:3396
+#: ../bin/cdraw.c:3565
msgid "Dash-Dot-Dot Line"
msgstr "Llinell Dash-Dot-Dot"
-#: ../bin/cdraw.c:3397
+#: ../bin/cdraw.c:3567
msgid "Center-Dot Line"
msgstr "Llinell Center-Dot"
-#: ../bin/cdraw.c:3398
+#: ../bin/cdraw.c:3569
msgid "Phantom-Dot Line"
msgstr "Llinell ffantasi"
-#: ../bin/cdraw.c:3400
+#: ../bin/cdraw.c:3572
msgid "Origin Mode - 'o'"
msgstr "Modd Tarddiad - 'o'"
-#: ../bin/cdraw.c:3401
+#: ../bin/cdraw.c:3574
msgid "Reset Origin - '0'"
msgstr "Ailosod tarddiad - '0'"
-#: ../bin/cdraw.c:3402
+#: ../bin/cdraw.c:3576
msgid "Origin to Selected - 'l'"
msgstr "Tarddiad wedi'i ddewis - 'l'"
-#: ../bin/cdraw.c:3403
+#: ../bin/cdraw.c:3578
msgid "Origin to Middle - 'm'"
msgstr "Tarddiad i'r canol - 'm'"
-#: ../bin/celev.c:42 ../bin/cprint.c:115 ../bin/cprofile.c:1532
-#: ../bin/csplit.c:193 ../bin/csplit.c:198 ../bin/dease.c:64
-#: ../bin/doption.c:92 ../bin/doption.c:94
+#: ../bin/celev.c:42 ../bin/cprint.c:117 ../bin/cprofile.c:1531
+#: ../bin/csplit.c:201 ../bin/csplit.c:210 ../bin/dease.c:68
+#: ../bin/doption.c:94 ../bin/doption.c:96
msgid "None"
msgstr "Dim"
@@ -1583,31 +1587,31 @@ msgstr "Wedi'i gyfrifo"
msgid "Station"
msgstr "Gorsaf"
-#: ../bin/celev.c:43 ../bin/cprofile.c:1530 ../bin/dcmpnd.c:70
+#: ../bin/celev.c:43 ../bin/cprofile.c:1529 ../bin/dcmpnd.c:71
msgid "Ignore"
msgstr "Anwybyddu"
-#: ../bin/celev.c:215
+#: ../bin/celev.c:233
msgid "Set Elevation"
msgstr "Drychiad gosod"
-#: ../bin/celev.c:305 ../bin/celev.c:312 ../bin/celev.c:315
+#: ../bin/celev.c:325 ../bin/celev.c:334 ../bin/celev.c:338
#, c-format
msgid "Undefined"
msgstr "Heb ei ddiffinio"
-#: ../bin/celev.c:359 ../bin/celev.c:502
+#: ../bin/celev.c:384 ../bin/celev.c:541
msgid "Elevation"
msgstr "Drychiad"
-#: ../bin/celev.c:359 ../bin/cmisc.c:459 ../bin/dcontmgm.c:287
-#: ../bin/dcustmgm.c:378 ../bin/dlayer.c:1546 ../bin/dpricels.c:151
-#: ../bin/filenoteui.c:238 ../bin/linknoteui.c:177
-#: ../bin/paramfilesearch_ui.c:476 ../bin/textnoteui.c:166
+#: ../bin/celev.c:385 ../bin/cmisc.c:467 ../bin/dcustmgm.c:407
+#: ../bin/dcontmgm.c:308 ../bin/dlayer.c:2071 ../bin/dpricels.c:167
+#: ../bin/filenoteui.c:253 ../bin/linknoteui.c:169
+#: ../bin/paramfilesearch_ui.c:477 ../bin/textnoteui.c:137
msgid "Done"
msgstr "Wedi'i wneud"
-#: ../bin/celev.c:371
+#: ../bin/celev.c:399
msgid ""
"Click on end, +Shift to split, +Ctrl to move description, +Alt to show "
"elevation"
@@ -1615,40 +1619,40 @@ msgstr ""
"Cliciwch ar y diwedd, + Shift i hollti, + Ctrl i symud disgrifiad, + Alt i "
"ddangos drychiad"
-#: ../bin/celev.c:391
+#: ../bin/celev.c:420
msgid "Move to end or track crossing +Shift to split"
msgstr "Symud i ben neu olrhain croesfan + Shift i hollti"
-#: ../bin/celev.c:395
+#: ../bin/celev.c:424
msgid "Move to end or track crossing"
msgstr "Symud i'r diwedd neu groesi trac"
-#: ../bin/celev.c:405
+#: ../bin/celev.c:436
#, c-format
msgid "Crossing - First %0.3f, Second %0.3f, Clearance %0.3f - Click to Split"
msgstr "Croesi - Cyntaf %0.3f, Ail%0.3f, Clirio %0.3f - Cliciwch i Hollti"
-#: ../bin/celev.c:407
+#: ../bin/celev.c:439
#, c-format
msgid "Crossing - First %0.3f, Second %0.3f, Clearance %0.3f"
msgstr "Croesi - Cyntaf %0.3f, Ail %0.3f, Clirio %0.3f"
-#: ../bin/celev.c:419
+#: ../bin/celev.c:453
#, c-format
msgid "Click to split here - elevation %0.3f"
msgstr "Cliciwch i rannu yma - drychiad %0.3f"
-#: ../bin/celev.c:424
+#: ../bin/celev.c:458
#, c-format
msgid "Track End elevation %0.3f - snap End Pt"
msgstr "Drychiad Diwedd y Trac %0.3f - snap Diwedd Pt"
-#: ../bin/celev.c:427
+#: ../bin/celev.c:461
#, c-format
msgid "Track End elevation %0.3f"
msgstr "Drychiad diwedd trac %0.3f"
-#: ../bin/celev.c:429 ../bin/celev.c:431
+#: ../bin/celev.c:463 ../bin/celev.c:466
msgid ""
"Click on End Pt, +Shift to split, +Ctrl to move description, +Alt show "
"Elevation"
@@ -1656,323 +1660,315 @@ msgstr ""
"Cliciwch ar End Pt, + Shift i hollti, + Ctrl i symud disgrifiad, + Alt yn "
"dangos Drychiad"
-#: ../bin/celev.c:450
+#: ../bin/celev.c:486
msgid "Click on end, +Shift to split, +Ctrl to move description"
msgstr "Cliciwch ar y diwedd. + Shift i hollti. + Ctrl i symud disgrifiad"
-#: ../bin/celev.c:454
+#: ../bin/celev.c:490
msgid "Split track"
msgstr "Trac Hollt"
-#: ../bin/celev.c:459
+#: ../bin/celev.c:496
msgid "Track split!"
msgstr "Hollt Trac!"
-#: ../bin/celev.c:465
+#: ../bin/celev.c:503
msgid "Point selected!"
msgstr "Pwynt wedi'i ddewis!"
-#: ../bin/cgroup.c:611
+#: ../bin/cgroup.c:664
msgid "Ungroup Object"
msgstr "Gwrthrych grwp"
-#: ../bin/cgroup.c:623
+#: ../bin/cgroup.c:677
#, c-format
msgid "%d objects ungrouped"
msgstr "%d gwrthrychau heb eu grwpio"
-#: ../bin/cgroup.c:625
+#: ../bin/cgroup.c:679
msgid "No objects ungrouped"
msgstr "Dim gwrthrychau heb eu grwpio"
-#: ../bin/cgroup.c:637
+#: ../bin/cgroup.c:693
msgid "Replace with new group?"
msgstr "Amnewid gyda grŵp newydd?"
-#: ../bin/cgroup.c:643 ../bin/compound.c:707 ../bin/cstruct.c:62
-#: ../bin/ctodesgn.c:193 ../bin/ctodesgn.c:2939 ../bin/cturnout.c:82
-#: ../bin/dcar.c:2186 ../bin/dcar.c:4373 ../bin/dcar.c:4378
-#: ../bin/dcmpnd.c:449 ../bin/dcustmgm.c:44
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:406
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:615
+#: ../bin/cgroup.c:694
+msgid "Turntable/TransferTable/DblSlipSwith?"
+msgstr ""
+
+#: ../bin/cgroup.c:700 ../bin/compound.c:744 ../bin/cstruct.c:65
+#: ../bin/ctodesgn.c:201 ../bin/ctodesgn.c:3209 ../bin/cturnout.c:84
+#: ../bin/dcar.c:2305 ../bin/dcar.c:4694 ../bin/dcar.c:4700 ../bin/dcmpnd.c:483
+#: ../bin/dcustmgm.c:45 ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:417
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:656
msgid "Manufacturer"
msgstr "Gwneuthurwr"
-#: ../bin/cgroup.c:644 ../bin/cmisc.c:459 ../bin/cstruct.c:62
-#: ../bin/ctodesgn.c:2940 ../bin/ctodesgn.c:2941 ../bin/ctrain.c:188
-#: ../bin/cturnout.c:82 ../bin/dcar.c:2202 ../bin/dcar.c:4374
-#: ../bin/dcar.c:4379 ../bin/dcmpnd.c:450 ../bin/dcustmgm.c:45
-#: ../bin/denum.c:184 ../bin/denum.c:185 ../bin/denum.c:188
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:407
+#: ../bin/cgroup.c:701 ../bin/cmisc.c:467 ../bin/cstruct.c:65
+#: ../bin/ctodesgn.c:3210 ../bin/ctodesgn.c:3211 ../bin/ctrain.c:184
+#: ../bin/cturnout.c:84 ../bin/dcar.c:2321 ../bin/dcar.c:4695
+#: ../bin/dcar.c:4701 ../bin/dcmpnd.c:484 ../bin/dcustmgm.c:46
+#: ../bin/denum.c:188 ../bin/denum.c:189 ../bin/denum.c:194
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:418
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:650
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:651
msgid "Description"
msgstr "Disgrifiad"
-#: ../bin/cgroup.c:645 ../bin/dcmpnd.c:451
+#: ../bin/cgroup.c:702 ../bin/dcmpnd.c:485
msgid "#"
msgstr "#"
-#: ../bin/cgroup.c:646 ../bin/compound.c:711
+#: ../bin/cgroup.c:703 ../bin/compound.c:748
msgid "# Segments"
msgstr "# Segmentau"
-#: ../bin/cgroup.c:648
+#: ../bin/cgroup.c:705
msgid "Offset X,Y:"
msgstr "Gwrthbwyso: X,Y"
-#: ../bin/cgroup.c:1216
+#: ../bin/cgroup.c:1320
msgid "No endpts"
msgstr "Dim pwyntiau diwedd"
-#: ../bin/cgroup.c:1326
-msgid "No paths"
-msgstr "Dim llwybrau"
-
-#: ../bin/cgroup.c:1597 ../bin/cgroup.c:1652
+#: ../bin/cgroup.c:1732 ../bin/cgroup.c:1798
msgid "Group Tracks"
msgstr "Traciau grŵp"
-#: ../bin/cgroup.c:1715
+#: ../bin/cgroup.c:1866
msgid "Group Objects"
msgstr "Gwrthrychau grŵp"
-#: ../bin/chndldto.c:67
+#: ../bin/chndldto.c:68
msgid "Place frog and drag angle"
msgstr "Rhowch ongl broga a llusgo"
-#: ../bin/chndldto.c:84
+#: ../bin/chndldto.c:85
msgid "frog"
msgstr "Broga"
-#: ../bin/chndldto.c:90
+#: ../bin/chndldto.c:91
msgid "Drag to set angle"
msgstr "Llusgwch i ongl osod"
-#: ../bin/chndldto.c:129
+#: ../bin/chndldto.c:132
#, c-format
msgid "Angle = %0.2f Frog# = %0.2f"
msgstr "Ongl = %0.2f Broga# = %0.2f"
-#: ../bin/chndldto.c:131
+#: ../bin/chndldto.c:134
msgid "Frog angle is too close to 0"
msgstr "Mae ongl broga yn rhy agos at 0"
-#: ../bin/chndldto.c:134
+#: ../bin/chndldto.c:137
msgid "Select point position"
msgstr "Dewiswch safle pwynt rheilffordd"
-#: ../bin/chndldto.c:146 ../bin/chndldto.c:171
+#: ../bin/chndldto.c:152 ../bin/chndldto.c:178
msgid "points"
msgstr "Pwyntiau rheilffordd"
-#: ../bin/chndldto.c:268
+#: ../bin/chndldto.c:282
#, c-format
msgid "Length = %0.2f Angle = %0.2f Frog# = %0.2f"
msgstr "Hyd = %0.2f Ongl = %0.2f Broga# = %0.2f"
-#: ../bin/chndldto.c:271
+#: ../bin/chndldto.c:286
msgid "Create Hand Laid Turnout"
msgstr "Creu pwyntiau rheilffordd wedi'u gosod â llaw"
-#: ../bin/chndldto.c:355
+#: ../bin/chndldto.c:381
msgid "HandLaidTurnout"
msgstr "Pwyntiau rheilffordd wedi'u gosod â llaw"
-#: ../bin/cjoin.c:164
+#: ../bin/cjoin.c:170
#, c-format
msgid "Curved Track: Radius=%s Length=%s"
msgstr "Trac Crwm: Radiws=%s Hyd=%s"
-#: ../bin/cjoin.c:250
+#: ../bin/cjoin.c:261
#, c-format
msgid "Curved Track: Radius=%s Length=%s Angle=%0.3f"
msgstr "Trac Crwm: Radiws=%s Hyd=%s Ongl=%0.3f"
-#: ../bin/cjoin.c:346
+#: ../bin/cjoin.c:363
#, c-format
msgid "Track (%d) is too short for transition-curve by %0.3f"
msgstr "Trac (%d) yn rhy fyr ar gyfer cromlin trosglwyddo gan %0.3f"
-#: ../bin/cjoin.c:364
+#: ../bin/cjoin.c:381
#, c-format
msgid "Connecting track is too short by %0.3f"
msgstr "Mae'r trac cysylltu'n rhy fyr erbyn %0.3f"
-#: ../bin/cjoin.c:408
+#: ../bin/cjoin.c:431
msgid "Click on an unselected End-Point"
msgstr "Cliciwch ar ddiweddbwynt heb ei ddewis"
-#: ../bin/cjoin.c:409
+#: ../bin/cjoin.c:432
msgid "Click on a selected End-Point"
msgstr "Cliciwch ar ddiweddbwynt dethol"
-#: ../bin/cjoin.c:415
+#: ../bin/cjoin.c:438
msgid "unselected"
msgstr "Heb ei ddewis"
-#: ../bin/cjoin.c:415 ../bin/cprint.c:160
+#: ../bin/cjoin.c:438 ../bin/cprint.c:162
msgid "selected"
msgstr "Wedi'i ddewis"
-#: ../bin/cjoin.c:472
+#: ../bin/cjoin.c:499
msgid "Left click - Select first draw object end"
msgstr "Cliciwch ar y chwith - Dewiswch ddiwedd y gwrthrych tynnu cyntaf"
-#: ../bin/cjoin.c:512 ../bin/cjoin.c:546
+#: ../bin/cjoin.c:539 ../bin/cjoin.c:576
msgid "Not a line - Try again"
msgstr "Ddim yn llinell - ceisiwch eto"
-#: ../bin/cjoin.c:542
+#: ../bin/cjoin.c:572
msgid "Left click - Select second object end"
msgstr "Cliciwch ar y chwith - Dewiswch ddiwedd yr ail wrthrych"
-#: ../bin/cjoin.c:554
+#: ../bin/cjoin.c:584
msgid "Same draw object and same endpoint - Try again"
msgstr "Yr un gwrthrych tynnu a'r un pwynt terfyn - Rhowch gynnig arall arni"
-#: ../bin/cjoin.c:596
+#: ../bin/cjoin.c:632
msgid "Create PolyLine"
msgstr "Creu polyline"
-#: ../bin/cjoin.c:838
+#: ../bin/cjoin.c:913
msgid "Left click - join with track"
msgstr "Cliciwch ar y chwith - ymunwch â'r trac"
-#: ../bin/cjoin.c:840
+#: ../bin/cjoin.c:916
msgid "Left click - join with track, Shift Left click - move to join"
msgstr ""
"Cliciwch ar y chwith - ymunwch â'r trac, Shift Chwith cliciwch - symudwch i "
"ymuno"
-#: ../bin/cjoin.c:918 ../bin/cjoin.c:1337 ../bin/cjoin.c:1344
+#: ../bin/cjoin.c:1011 ../bin/cjoin.c:1469 ../bin/cjoin.c:1476
msgid "Select 2nd track"
msgstr "Dewiswch 2il drac"
-#: ../bin/cjoin.c:1147
+#: ../bin/cjoin.c:1266
msgid "Beyond end of 2nd track"
msgstr "Y tu hwnt i ddiwedd yr 2il drac"
-#: ../bin/cjoin.c:1182
+#: ../bin/cjoin.c:1302
msgid "Beyond end of 1st track"
msgstr "Y tu hwnt i ddiwedd y trac 1af"
-#: ../bin/cjoin.c:1204
+#: ../bin/cjoin.c:1325
msgid "First Track Type not supported for non-Cornu Join"
msgstr "Math o drac cyntaf heb ei gefnogi ar gyfer Ymuno nad yw'n Cornu"
-#: ../bin/cjoin.c:1211
+#: ../bin/cjoin.c:1333
msgid "First "
msgstr "Yn gyntaf"
-#: ../bin/cjoin.c:1236
+#: ../bin/cjoin.c:1359
msgid "Second Track Type not supported for non-Cornu Join"
msgstr "Ail fath o drac heb ei gefnogi ar gyfer ymuno nad yw'n Cornu"
-#: ../bin/cjoin.c:1243
+#: ../bin/cjoin.c:1366
msgid "Second "
msgstr "Ail"
-#: ../bin/cjoin.c:1257 ../bin/track.c:2335 ../bin/track.c:2371
-#: ../bin/track.c:2437
+#: ../bin/cjoin.c:1380 ../bin/track.c:2395 ../bin/track.c:2434
+#: ../bin/track.c:2509
msgid "Connecting "
msgstr "Cysylltu"
-#: ../bin/cjoin.c:1347
+#: ../bin/cjoin.c:1479
msgid "Join Tracks"
msgstr "Ymunwch â thraciau"
-#: ../bin/cjoin.c:1435
+#: ../bin/cjoin.c:1575
msgid "Join"
msgstr "Ymunwch"
-#: ../bin/cjoin.c:1436
+#: ../bin/cjoin.c:1576
msgid "Join Track"
msgstr "Ymunwch â'r trac"
-#: ../bin/cjoin.c:1437
+#: ../bin/cjoin.c:1579
msgid "Join Lines"
msgstr "Ymunwch â llinellau"
-#: ../bin/cmisc.c:57
+#: ../bin/cmisc.c:55
msgid "Middle"
msgstr "Canol"
-#: ../bin/cmisc.c:57 ../bin/macro.c:67
+#: ../bin/cmisc.c:55 ../bin/macro.c:70
msgid "End"
msgstr "Diwedd"
-#: ../bin/cmisc.c:142 ../bin/tcurve.c:390 ../bin/tease.c:520
+#: ../bin/cmisc.c:140 ../bin/tcurve.c:409 ../bin/tease.c:535
msgid "Lock"
msgstr "Clo"
-#: ../bin/cmisc.c:234 ../bin/cmodify.c:364 ../bin/compound.c:805
-#: ../bin/ctrain.c:219
-msgid "Change Track"
-msgstr "Newid trac"
-
-#: ../bin/cmisc.c:585
+#: ../bin/cmisc.c:593
msgid "Select track to describe +Shift for Frozen"
msgstr "Dewiswch drac i'w ddisgrifio +Shift ar gyfer rhewi"
-#: ../bin/cmisc.c:686 ../bin/doption.c:236
+#: ../bin/cmisc.c:691 ../bin/doption.c:245
msgid "Properties"
msgstr "Priodweddau"
-#: ../bin/cmisc2.c:52
-msgid "Bridge"
-msgstr "Pont"
-
-#: ../bin/cmodify.c:266
+#: ../bin/cmodify.c:276
msgid ""
"Select a track to modify, Left-Click change length, Right-Click to add "
"flextrack"
msgstr ""
-"Dewiswch drac i'w addasu, Chwith-gliciwch hyd newid, De-gliciwch i ychwanegu"
-" trac hyblyg"
+"Dewiswch drac i'w addasu, Chwith-gliciwch hyd newid, De-gliciwch i ychwanegu "
+"trac hyblyg"
-#: ../bin/cmodify.c:490
+#: ../bin/cmodify.c:520
msgid "Modify Track"
msgstr "Addasu trac"
-#: ../bin/cmodify.c:532
+#: ../bin/cmodify.c:564
msgid "Drag to add flex track"
msgstr "Llusgwch i ychwanegu trac hyblyg"
-#: ../bin/cmodify.c:537
+#: ../bin/cmodify.c:569
msgid "No track to extend"
msgstr "Dim trac i ymestyn"
-#: ../bin/cmodify.c:542
+#: ../bin/cmodify.c:574
msgid "No track selected"
msgstr "Dim trac wedi'i ddewis"
-#: ../bin/cmodify.c:675
+#: ../bin/cmodify.c:724
#, c-format
msgid "Curve Track: Radius=%s Length=%s Angle=%0.3f"
msgstr "Trac cromlin: Radiws=%s Hyd=%s Ongl=%0.3f"
-#: ../bin/cmodify.c:690
+#: ../bin/cmodify.c:740
msgid "Extend Track"
msgstr "Ymestyn trac"
-#: ../bin/cmodify.c:822
+#: ../bin/cmodify.c:882
msgid "Modify"
msgstr "Addasu"
-#: ../bin/cmodify.c:830 ../bin/cselect.c:3654 ../bin/cselect.c:3671
-#: ../bin/misc.c:2444 ../bin/misc.c:2446
+#: ../bin/cmodify.c:895 ../bin/cselect.c:3664 ../bin/cselect.c:3686
+#: ../bin/menu.c:937 ../bin/menu.c:939
msgid "Zoom In"
msgstr "Chwyddo Mewn"
-#: ../bin/cmodify.c:831 ../bin/cselect.c:3658 ../bin/cselect.c:3672
-#: ../bin/misc.c:2448 ../bin/misc.c:2450
+#: ../bin/cmodify.c:896 ../bin/cselect.c:3669 ../bin/cselect.c:3687
+#: ../bin/menu.c:941 ../bin/menu.c:943
msgid "Zoom Out"
msgstr "Chwyddo allan"
-#: ../bin/cmodify.c:832
+#: ../bin/cmodify.c:897
msgid "Pan center - 'c'"
msgstr "Canolfan sosban - 'c'"
-#: ../bin/cnote.c:67 ../bin/textnoteui.c:43 ../bin/trknote.c:55
+#: ../bin/cnote.c:67 ../bin/textnoteui.c:47 ../bin/trknote.c:52
msgid "Note"
msgstr "Nodyn"
@@ -1980,356 +1976,372 @@ msgstr "Nodyn"
msgid "Replace this text with your layout notes"
msgstr "Amnewid y testun hwn gyda'ch nodiadau cynllun"
-#: ../bin/compound.c:685 ../bin/compound.c:690 ../bin/compound.c:695
-#: ../bin/compound.c:700 ../bin/tbezier.c:252 ../bin/tbezier.c:259
-#: ../bin/tcornu.c:305 ../bin/tcornu.c:310
+#: ../bin/command.c:388 ../bin/command.c:395
+msgid ""
+"Cancelling the current command will undo the changes\n"
+"you are currently making. Do you want to do the update instead?"
+msgstr ""
+"Bydd canslo'r gorchymyn cyfredol yn dadwneud y newidiadau\n"
+"rydych chi'n ei wneud ar hyn o bryd. Ydych chi am wneud y diweddariad yn lle?"
+
+#: ../bin/command.c:390 ../bin/command.c:458 ../bin/cprint.c:1445
+#: ../bin/dbitmap.c:428 ../bin/filenoteui.c:157 ../bin/param.c:3013
+#: ../bin/svgoutput.c:460
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:675
+msgid "Cancel"
+msgstr "Canslo"
+
+#: ../bin/command.c:456
+msgid ""
+"Cancelling the current command will undo the changes\n"
+"you are currently making. Do you want to update?"
+msgstr ""
+"Bydd canslo'r gorchymyn cyfredol yn dadwneud y newidiadau\n"
+"rydych chi'n ei wneud ar hyn o bryd. Ydych chi am ddiweddaru?"
+
+#: ../bin/compound.c:722 ../bin/compound.c:727 ../bin/compound.c:732
+#: ../bin/compound.c:737 ../bin/tbezier.c:286 ../bin/tbezier.c:293
+#: ../bin/tcornu.c:322 ../bin/tcornu.c:327
msgid "Center X,Y"
msgstr "Canolfan X,Y"
-#: ../bin/compound.c:687 ../bin/tbezier.c:253 ../bin/tcornu.c:306
+#: ../bin/compound.c:724 ../bin/tbezier.c:287 ../bin/tcornu.c:323
msgid "Z1"
msgstr "Z1"
-#: ../bin/compound.c:692 ../bin/tbezier.c:260 ../bin/tcornu.c:311
+#: ../bin/compound.c:729 ../bin/tbezier.c:294 ../bin/tcornu.c:328
msgid "Z2"
msgstr "Z2"
-#: ../bin/compound.c:693
+#: ../bin/compound.c:730
msgid "End Pt 3: X,Y"
msgstr "Pwynt Diwedd 3: X,Y"
-#: ../bin/compound.c:697
+#: ../bin/compound.c:734
msgid "Z3"
msgstr "Z3"
-#: ../bin/compound.c:698
+#: ../bin/compound.c:735
msgid "End Pt 4: X,Y"
msgstr "Pwynt Diwedd 4: X,Y"
-#: ../bin/compound.c:702
+#: ../bin/compound.c:739
msgid "Z4"
msgstr "Z4"
-#: ../bin/compound.c:704 ../bin/tease.c:513
+#: ../bin/compound.c:741 ../bin/tease.c:528
msgid "Origin: X,Y"
msgstr "Tarddiad"
-#: ../bin/compound.c:709 ../bin/cstruct.c:62 ../bin/cturnout.c:82
-#: ../bin/dcar.c:4373 ../bin/dcar.c:4378 ../bin/dcustmgm.c:45
-#: ../bin/doption.c:97 ../bin/doption.c:98
+#: ../bin/compound.c:746 ../bin/cstruct.c:65 ../bin/cturnout.c:84
+#: ../bin/dcar.c:4694 ../bin/dcar.c:4700 ../bin/dcustmgm.c:46
+#: ../bin/doption.c:99 ../bin/doption.c:100
msgid "Part No"
msgstr "Rhif Rhan"
-#: ../bin/compound.c:710
+#: ../bin/compound.c:747
msgid "LineType"
msgstr "Math o linell"
-#: ../bin/compound.c:971 ../bin/cstruct.c:953 ../bin/cstruct.c:1149
+#: ../bin/compound.c:1025 ../bin/cstruct.c:1030 ../bin/cstruct.c:1246
msgid "Structure"
msgstr "Strwythur"
-#: ../bin/compound.c:973 ../bin/cswitchmotor.c:225 ../bin/cturnout.c:2949
-#: ../bin/cturnout.c:4836
+#: ../bin/compound.c:1027 ../bin/cswitchmotor.c:232 ../bin/cturnout.c:988
msgid "Turnout"
msgstr "Pwynt rheilffordd"
-#: ../bin/compound.c:973
+#: ../bin/compound.c:1027
msgid "Sectional Track"
msgstr "Trac Adrannol"
-#: ../bin/compound.c:977
+#: ../bin/compound.c:1031
#, c-format
msgid "%s (%d) Layer= %d %s"
msgstr "%s (%d) Haen= %d %s"
-#: ../bin/cparalle.c:49 ../bin/cparalle.c:97 ../bin/cparalle.c:138
-#: ../bin/ctodesgn.c:537 ../bin/ctodesgn.c:557 ../bin/ctodesgn.c:577
-#: ../bin/tcurve.c:384
+#: ../bin/cparalle.c:49 ../bin/cparalle.c:98 ../bin/cparalle.c:140
+#: ../bin/ctodesgn.c:600 ../bin/ctodesgn.c:626 ../bin/ctodesgn.c:651
+#: ../bin/tcurve.c:403
msgid "Separation"
msgstr "Gwahanu"
-#: ../bin/cparalle.c:52 ../bin/cparalle.c:98
+#: ../bin/cparalle.c:52 ../bin/cparalle.c:99
msgid "Radius Factor"
msgstr "Ffactor Radiws"
-#: ../bin/cparalle.c:139
+#: ../bin/cparalle.c:141
msgid "Radius factor"
msgstr "Ffactor Radiws"
-#: ../bin/cparalle.c:152
+#: ../bin/cparalle.c:155
msgid " Track/Line doesn't support parallel"
msgstr "Nid yw Track / Line yn cefnogi'n gyfochrog"
-#: ../bin/cparalle.c:226
+#: ../bin/cparalle.c:230
msgid "Create Parallel Track"
msgstr "Creu trac cyfochrog"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/xtrkcad.xtq:470
-#: ../bin/cparalle.c:296 ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:1233
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/xtrkcad.xtq:470
+#: ../bin/cparalle.c:299
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1252
msgid "Parallel"
msgstr "Cyfochrog"
-#: ../bin/cparalle.c:297
+#: ../bin/cparalle.c:300
msgid "Parallel Track"
msgstr "Trac cyfochrog"
-#: ../bin/cparalle.c:298
+#: ../bin/cparalle.c:303
msgid "Parallel Line"
msgstr "Llinell gyfochrog"
-#: ../bin/cprint.c:108
+#: ../bin/cprint.c:110
msgid "Portrait"
msgstr "Portread"
-#: ../bin/cprint.c:108
+#: ../bin/cprint.c:110
msgid "Landscape"
msgstr "Tirwedd"
-#: ../bin/cprint.c:109 ../bin/cswitchmotor.c:90 ../bin/cswitchmotor.c:109
-#: ../bin/cswitchmotor.c:222 ../bin/dbench.c:73 ../bin/dease.c:64
-#: ../bin/doption.c:91 ../bin/doption.c:93 ../bin/macro.c:1391
+#: ../bin/cprint.c:111 ../bin/cswitchmotor.c:90 ../bin/cswitchmotor.c:109
+#: ../bin/cswitchmotor.c:229 ../bin/dbench.c:75 ../bin/dease.c:68
+#: ../bin/doption.c:93 ../bin/doption.c:95 ../bin/macro.c:1416
msgid "Normal"
msgstr "Arferol"
-#: ../bin/cprint.c:109 ../bin/cswitchmotor.c:91 ../bin/cswitchmotor.c:110
-#: ../bin/cswitchmotor.c:223 ../bin/ctrain.c:942 ../bin/ctrain.c:1251
+#: ../bin/cprint.c:111 ../bin/cswitchmotor.c:91 ../bin/cswitchmotor.c:110
+#: ../bin/cswitchmotor.c:230 ../bin/ctrain.c:1011 ../bin/ctrain.c:1324
msgid "Reverse"
msgstr "Gwrthdroi"
-#: ../bin/cprint.c:110
+#: ../bin/cprint.c:112
msgid "Engineering Data"
msgstr "Data Peirianneg"
-#: ../bin/cprint.c:111
+#: ../bin/cprint.c:113
msgid "Registration Marks (in 1:1 scale only)"
msgstr "Marciau Cofrestru (ar raddfa 1:1 yn unig)"
-#: ../bin/cprint.c:112
+#: ../bin/cprint.c:114
msgid "Page Numbers"
msgstr "Rhif Tudalen"
-#: ../bin/cprint.c:113
+#: ../bin/cprint.c:115
msgid "Ignore Page Margins"
msgstr "Anwybyddu Ymylon Tudalennau"
-#: ../bin/cprint.c:114 ../bin/csnap.c:675 ../bin/doption.c:535
+#: ../bin/cprint.c:116 ../bin/csnap.c:733 ../bin/doption.c:559
msgid "Snap Grid"
msgstr "Grid ffon"
-#: ../bin/cprint.c:115
+#: ../bin/cprint.c:117
msgid "Layout Edge"
msgstr "Cynllun Ymyl"
-#: ../bin/cprint.c:115
+#: ../bin/cprint.c:117
msgid "Every Page"
msgstr "Pob Tudalen"
-#: ../bin/cprint.c:116
+#: ../bin/cprint.c:118
msgid "Roadbed Outline"
msgstr "Amlinelliad gwely ffordd"
-#: ../bin/cprint.c:117
+#: ../bin/cprint.c:119
msgid "Centerline below Scale 1:1"
msgstr "Llinell ganol islaw graddfa 1:1"
-#: ../bin/cprint.c:126
+#: ../bin/cprint.c:128
msgid "Print Scale"
msgstr "Graddfa Argraffu"
-#: ../bin/cprint.c:127
+#: ../bin/cprint.c:129
msgid "Page Width"
msgstr "Lled y dudalen"
-#: ../bin/cprint.c:128
+#: ../bin/cprint.c:130
msgid "Max"
msgstr "Mwyafswm"
-#: ../bin/cprint.c:130
+#: ../bin/cprint.c:132
msgid "Snap Shot"
msgstr "Ciplun"
-#: ../bin/cprint.c:131
+#: ../bin/cprint.c:133
msgid "Page Format"
msgstr "Fformat tudalen"
-#: ../bin/cprint.c:132
+#: ../bin/cprint.c:134
msgid "Print Order"
msgstr "Archeb argraffu"
-#: ../bin/cprint.c:133
+#: ../bin/cprint.c:135
msgid "Print "
msgstr "Argraffu"
-#: ../bin/cprint.c:142
+#: ../bin/cprint.c:144
msgid "Rulers:"
msgstr "Rheolwyr:"
-#: ../bin/cprint.c:148
+#: ../bin/cprint.c:150
msgid " Width"
msgstr "Lled"
-#: ../bin/cprint.c:150
+#: ../bin/cprint.c:152
msgid "Margins"
msgstr "Ymylon"
-#: ../bin/cprint.c:151 ../bin/cturntbl.c:247
+#: ../bin/cprint.c:153 ../bin/cturntbl.c:274
msgid "Origin: X"
msgstr "Tarddiad: X"
-#: ../bin/cprint.c:152 ../bin/csnap.c:508
+#: ../bin/cprint.c:154 ../bin/csnap.c:549
msgid "Y"
msgstr "Y"
-#: ../bin/cprint.c:153 ../bin/cprint.c:616 ../bin/cprofile.c:708
-#: ../bin/dcar.c:2206
+#: ../bin/cprint.c:155 ../bin/cprint.c:631 ../bin/cprofile.c:706
+#: ../bin/dcar.c:2325
msgid "Reset"
msgstr "Ail gychwyn"
-#: ../bin/cprint.c:155
+#: ../bin/cprint.c:157
msgid "Setup"
msgstr "Sefydlu"
-#: ../bin/cprint.c:156 ../bin/cselect.c:3662 ../bin/misc.c:2479
+#: ../bin/cprint.c:158 ../bin/cselect.c:3675 ../bin/menu.c:974
msgid "Select All"
msgstr "Dewiswch y cyfan"
-#: ../bin/cprint.c:157 ../bin/cprofile.c:710 ../bin/layout.c:507
-#: ../bin/misc.c:806
+#: ../bin/cprint.c:159 ../bin/cprofile.c:708 ../bin/layout.c:671
+#: ../bin/misc.c:725
msgid "Clear"
msgstr "Clir"
-#: ../bin/cprint.c:159
+#: ../bin/cprint.c:161
msgid "0 pages"
msgstr "0 Tudalennau"
-#: ../bin/cprint.c:186
+#: ../bin/cprint.c:190
#, c-format
msgid "%d page"
msgstr "%d tudalen"
-#: ../bin/cprint.c:186
+#: ../bin/cprint.c:190
#, c-format
msgid "%d pages"
msgstr "%d tudalennau"
-#: ../bin/cprint.c:407
+#: ../bin/cprint.c:419
#, c-format
msgid "PrintScale 1:%ld Room %s x %s Model Scale %s File %s"
msgstr ""
"Graddfa Argraffu 1:%ld Ystafell %s x %s Graddfa Enghreifftiol %s Ffeil "
"%s"
-#: ../bin/cprint.c:712 ../bin/dbitmap.c:427 ../bin/filenoteui.c:147
-#: ../bin/misc.c:1328 ../bin/misc.c:1407 ../bin/param.c:2721
-#: ../bin/svgoutput.c:460 ../wlib/gtklib/browserhelp.c:96
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:634
-msgid "Cancel"
-msgstr "Canslo"
-
-#: ../bin/cprint.c:719
+#: ../bin/cprint.c:746
msgid "Print Margins"
msgstr "Argraffu Ymylon"
-#: ../bin/cprint.c:1383 ../bin/cprofile.c:712 ../bin/ctodesgn.c:2887
+#: ../bin/cprint.c:1440 ../bin/cprofile.c:710 ../bin/ctodesgn.c:3147
#: ../bin/denum.c:51
msgid "Print"
msgstr "Argraffu"
-#: ../bin/cprint.c:1404
+#: ../bin/cprint.c:1472
msgid "Select pages to print, or drag to move print grid"
msgstr ""
"Dewiswch dudalennau i'w hargraffu, neu eu llusgo i symud y grid argraffu"
-#: ../bin/cprint.c:1505
+#: ../bin/cprint.c:1574
msgid "Print..."
msgstr "Argraffu..."
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/xtrkcad.xtq:466
-#: ../bin/cprofile.c:610 ../bin/cprofile.c:1444 ../bin/cprofile.c:1524
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:126
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:1225
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/xtrkcad.xtq:466
+#: ../bin/cprofile.c:608 ../bin/cprofile.c:1442 ../bin/cprofile.c:1522
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1244
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:127
msgid "Profile"
msgstr "Proffil"
-#: ../bin/cprofile.c:628
+#: ../bin/cprofile.c:626
#, c-format
msgid "%s Profile: %s"
msgstr "%s Proffil: %s"
-#: ../bin/cprofile.c:706 ../bin/misc.c:2010
+#: ../bin/cprofile.c:704 ../bin/menu.c:225
msgid "Change"
msgstr "Newid"
-#: ../bin/cprofile.c:753 ../bin/cprofile.c:763
+#: ../bin/cprofile.c:751 ../bin/cprofile.c:761
#, c-format
msgid "Elev = %0.1f"
msgstr "Drychiad = %0.1f"
-#: ../bin/cprofile.c:765
+#: ../bin/cprofile.c:763
#, c-format
msgid "Elev=%0.2f %0.1f%%"
msgstr "Drychiad=%0.2f %0.1f%%"
-#: ../bin/cprofile.c:770
+#: ../bin/cprofile.c:768
#, c-format
msgid "%0.1f%% Elev = %0.2f"
msgstr "%0.1f%% Drychiad = %0.2f"
-#: ../bin/cprofile.c:775
+#: ../bin/cprofile.c:773
#, c-format
msgid "%0.1f%% Elev = %0.2f %0.1f%%"
msgstr "%0.1f%% Drychiad = %0.2f %0.1f%%"
-#: ../bin/cprofile.c:790 ../bin/cprofile.c:860 ../bin/cprofile.c:1396
+#: ../bin/cprofile.c:788 ../bin/cprofile.c:858 ../bin/cprofile.c:1394
msgid "Profile Command"
msgstr "Gorchymyn Proffil"
-#: ../bin/cprofile.c:799 ../bin/cprofile.c:1450
+#: ../bin/cprofile.c:797 ../bin/cprofile.c:1448
msgid "Drag to change Elevation"
msgstr "Llusgwch i newid drychiad"
-#: ../bin/cprofile.c:901
+#: ../bin/cprofile.c:899
msgid "Select a Defined Elevation to start Profile"
msgstr "Dewiswch ddrychiad diffiniedig i gychwyn proffil"
-#: ../bin/cprofile.c:903
+#: ../bin/cprofile.c:901
msgid "Select a Defined Elevation to extend Profile"
msgstr "Dewiswch ddrychiad diffiniedig i ymestyn proffil"
-#: ../bin/cprofile.c:1458
+#: ../bin/cprofile.c:1456
msgid "Select a Defined Elevation to start profile"
msgstr "Dewiswch ddrychiad diffiniedig i gychwyn proffil"
-#: ../bin/cprofile.c:1528
+#: ../bin/cprofile.c:1527
msgid "Define"
msgstr "Diffinio"
-#: ../bin/cpull.c:436 ../bin/cpull.c:592
+#: ../bin/cpull.c:454 ../bin/cpull.c:616
#, c-format
msgid "%d tracks moved"
msgstr "%d traciau wedi'u symud"
-#: ../bin/cpull.c:482
+#: ../bin/cpull.c:503
msgid "Pull Tracks"
msgstr "Tynnu traciau"
-#: ../bin/cpull.c:556
+#: ../bin/cpull.c:579
msgid "Tighten Tracks"
msgstr "Tynhau traciau"
-#: ../bin/cpull.c:643
+#: ../bin/cpull.c:670
msgid "Connect Multiple Tracks - Select multiple tracks to join first"
msgstr "Cysylltu traciau lluosog. Dewiswch draciau lluosog i ymuno yn gyntaf"
-#: ../bin/cpull.c:646
+#: ../bin/cpull.c:673
msgid "Try to Connect all Selected Tracks?"
msgstr "Ceisiwch gysylltu pob Trac a ddewiswyd?"
-#: ../bin/cpull.c:652
+#: ../bin/cpull.c:680
msgid "ReConnect"
msgstr "Ailgysylltu"
-#: ../bin/cpull.c:688
+#: ../bin/cpull.c:720
#, c-format
msgid ""
"Round 1 %d and Round 2 %d tracks connected, %d close pairs of end Points "
@@ -2338,539 +2350,451 @@ msgstr ""
"Rownd 1 %d and Rownd 2 %d traciau wedi'u cysylltu, %d nid oedd parau agos o "
"bwyntiau gorffen wedi'u cysylltu"
-#: ../bin/cpull.c:713
+#: ../bin/cpull.c:747
msgid "Select first endpoint or turntable to connect, +Shift to tighten"
-msgstr ""
-"Dewiswch ddiweddbwynt cyntaf neu drofwrdd i gysylltu, + Shift i dynhau"
+msgstr "Dewiswch ddiweddbwynt cyntaf neu drofwrdd i gysylltu, + Shift i dynhau"
-#: ../bin/cpull.c:715
+#: ../bin/cpull.c:750
msgid ""
"Select first endpoint to connect, or Right-Click for connecting selected "
"tracks (not turntable)"
msgstr ""
-"Dewiswch ddiweddbwynt cyntaf i'w gysylltu, neu De-gliciwch ar gyfer cysylltu"
-" traciau dethol (nid trofwrdd)"
+"Dewiswch ddiweddbwynt cyntaf i'w gysylltu, neu De-gliciwch ar gyfer cysylltu "
+"traciau dethol (nid trofwrdd)"
-#: ../bin/cpull.c:774
+#: ../bin/cpull.c:814
msgid "Select second endpoint or turntable to connect"
msgstr "Dewiswch ail ddiweddbwynt neu drofwrdd i gysylltu"
-#: ../bin/cpull.c:781
+#: ../bin/cpull.c:821
msgid "Same Track! - please select another"
msgstr "Yr un trac! - dewiswch un arall"
-#: ../bin/cpull.c:873
+#: ../bin/cpull.c:918
msgid "Connect Two Tracks"
msgstr "Cysylltu dau drac"
-#: ../bin/cpull.c:875
+#: ../bin/cpull.c:924
msgid "Connect All Selected - 'S'"
msgstr "Cysylltu Pob Dewis - 'S'"
-#: ../bin/cruler.c:372
+#: ../bin/cruler.c:390
msgid "Measurement"
msgstr "Mesur"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/xtrkcad.xtq:477
-#: ../bin/cruler.c:373 ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:1247
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/xtrkcad.xtq:477
+#: ../bin/cruler.c:391 ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1266
msgid "Ruler"
msgstr "Phren mesur"
-#: ../bin/cruler.c:374
+#: ../bin/cruler.c:394
msgid "Protractor"
msgstr "Gwrthdystiwr"
-#: ../bin/cselect.c:654
+#: ../bin/cselect.c:688
msgid "Change Track Width"
msgstr "Newid lled y trac"
-#: ../bin/cselect.c:679
+#: ../bin/cselect.c:714
msgid "Change Line Type"
msgstr "Newid math llinell"
-#: ../bin/cselect.c:704
+#: ../bin/cselect.c:739
msgid "Delete only works in Select Mode"
msgstr "Dileu dim ond gweithio yn y Modd Dewis"
-#: ../bin/cselect.c:718
+#: ../bin/cselect.c:755
msgid "Delete Tracks"
msgstr "Dileu traciau"
-#: ../bin/cselect.c:808
+#: ../bin/cselect.c:862
msgid "Hide Tracks (Tunnel)"
msgstr "Cuddio Traciau (Twnnel)"
-#: ../bin/cselect.c:826
+#: ../bin/cselect.c:882
msgid "Bridge Tracks "
msgstr "Traciau pont"
-#: ../bin/cselect.c:843
+#: ../bin/cselect.c:900
+#, fuzzy
+msgid "Roadbed Tracks "
+msgstr "Cylchdroi Traciau"
+
+#: ../bin/cselect.c:918
msgid "Ties Tracks "
msgstr "Traciau cysgwyr"
-#: ../bin/cselect.c:880 ../bin/misc.c:2617
+#: ../bin/cselect.c:956 ../bin/menu.c:1118
msgid "Move To Current Layer"
msgstr "Symud i'r Haen Bresennol"
-#: ../bin/cselect.c:932 ../bin/misc.c:2784
+#: ../bin/cselect.c:1010 ../bin/menu.c:1303
msgid "Clear Elevations"
msgstr "Drychiadau Clir"
-#: ../bin/cselect.c:976
+#: ../bin/cselect.c:1056
msgid "Add Elevations"
msgstr "Ychwanegu Drychiadau"
-#: ../bin/cselect.c:991
+#: ../bin/cselect.c:1072
msgid "Refresh Compound"
msgstr "Adnewyddu Cyfansawdd"
-#: ../bin/cselect.c:1023 ../bin/dcar.c:4373 ../bin/dcar.c:4378
-#: ../bin/dcustmgm.c:45 ../bin/layout.c:498
-msgid "Scale"
-msgstr "Graddfa"
-
-#: ../bin/cselect.c:1023 ../bin/cselect.c:1048
-msgid "Ratio"
-msgstr "Cymhareb"
-
-#: ../bin/cselect.c:1032
-msgid "Do not resize track"
-msgstr "Peidiwch â newid maint y trac"
-
-#: ../bin/cselect.c:1036
-msgid "Rescale by:"
-msgstr "Ail-lunio gan:"
-
-#: ../bin/cselect.c:1038
-msgid "From:"
-msgstr "O:"
-
-#: ../bin/cselect.c:1042
-msgid "To: "
-msgstr "I:"
-
-#: ../bin/cselect.c:1109
-msgid "Rescale Tracks"
-msgstr "Traciau Ail-lunio"
-
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/xtrkcad.xtq:473
-#: ../bin/cselect.c:1252 ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:1239
-msgid "Rescale"
-msgstr "Ail-lunio"
-
-#: ../bin/cselect.c:1597
+#: ../bin/cselect.c:1471
msgid "Cornu too tight - it was deleted"
msgstr "Cornu yn rhy dynn, cafodd ei ddileu"
-#: ../bin/cselect.c:1652
+#: ../bin/cselect.c:1526
msgid "Move To Join"
msgstr "Symud i Ymuno"
-#: ../bin/cselect.c:1844
+#: ../bin/cselect.c:1735
msgid "Drag to move selected tracks - Shift+Ctrl+Arrow micro-steps the move"
msgstr ""
"Llusgwch i symud traciau dethol - mae Shift + Ctrl + Arrow yn cam-symud y "
"symud"
-#: ../bin/cselect.c:1865 ../bin/cselect.c:1994 ../bin/cselect.c:2370
+#: ../bin/cselect.c:1756 ../bin/cselect.c:1890 ../bin/cselect.c:2295
msgid "Move Tracks"
msgstr "Symud Traciau"
-#: ../bin/cselect.c:2043
+#: ../bin/cselect.c:1939
msgid "Align: Click on a selected object to be aligned"
msgstr "Alinio: Cliciwch ar wrthrych a ddewiswyd i'w alinio"
-#: ../bin/cselect.c:2081
+#: ../bin/cselect.c:1978
msgid "Drag to rotate selected tracks, Shift+RightClick for QuickRotate Menu"
msgstr ""
"Llusgwch i gylchdroi traciau dethol, Shift + De-gliciwch ar gyfer Dewislen "
"Cylchdroi Cyflym"
-#: ../bin/cselect.c:2097 ../bin/cselect.c:2441
+#: ../bin/cselect.c:1994 ../bin/cselect.c:2370
msgid "Rotate Tracks"
msgstr "Cylchdroi Traciau"
-#: ../bin/cselect.c:2111
+#: ../bin/cselect.c:2009
msgid "Center of Rotation snapped to Turntable center"
msgstr "Canolfan Cylchdroi yn sownd i ganolfan Turntable"
-#: ../bin/cselect.c:2153 ../bin/cselect.c:2184
+#: ../bin/cselect.c:2055 ../bin/cselect.c:2090
#, c-format
msgid "Angle %0.3f"
msgstr "Ongle %0.3f"
-#: ../bin/cselect.c:2240
+#: ../bin/cselect.c:2154
#, c-format
msgid "Angle %0.3f #%ld"
msgstr "Ongle %0.3f #%ld"
-#: ../bin/cselect.c:2242
+#: ../bin/cselect.c:2156
#, c-format
msgid "Angle %0.3f %s"
msgstr "Ongle %0.3f %s"
-#: ../bin/cselect.c:2247
+#: ../bin/cselect.c:2162
msgid "Origin Set. Drag away to set start angle"
msgstr "Tarddiad wedi'i osod. Llusgwch i ffwrdd i osod ongl gychwyn"
-#: ../bin/cselect.c:2261
+#: ../bin/cselect.c:2177
msgid "Align: Click on the 2nd unselected object"
msgstr "Alinio: Cliciwch ar yr 2il wrthrych nas dewiswyd"
-#: ../bin/cselect.c:2381
+#: ../bin/cselect.c:2307
msgid "In module layer:"
msgstr "Yn haen y modiwl:"
-#: ../bin/cselect.c:2388
+#: ../bin/cselect.c:2315
msgid "Frozen Layer:"
msgstr "Haen wedi'i rewi"
-#: ../bin/cselect.c:2392
+#: ../bin/cselect.c:2319
msgid "Not found"
msgstr "Heb ei ddarganfod"
-#: ../bin/cselect.c:2428
+#: ../bin/cselect.c:2356
msgid "Multiple Selected"
msgstr "Dewis Lluosog"
-#: ../bin/cselect.c:2454
+#: ../bin/cselect.c:2383
msgid "Toggle Detail"
msgstr "Toglo Manylion"
-#: ../bin/cselect.c:2469
+#: ../bin/cselect.c:2399
msgid "Toggle Label"
msgstr "Label Ymlaen / Diffodd"
-#: ../bin/cselect.c:2632
+#: ../bin/cselect.c:2572
msgid "Elevation description"
msgstr "Disgrifiad drychiad"
-#: ../bin/cselect.c:2639
+#: ../bin/cselect.c:2579
msgid "Hidden description - 's' to Show, 'd' Details"
msgstr "Disgrifiad cudd - 's' i'w Ddangos, 'd' Manylion"
-#: ../bin/cselect.c:2642
+#: ../bin/cselect.c:2582
msgid "Shown description - 'h' to Hide"
msgstr "Disgrifiad wedi'i ddangos - 'h' i'w Cuddio"
-#: ../bin/cselect.c:2650
+#: ../bin/cselect.c:2590
msgid "Select and drag a description"
msgstr "Dewis a llusgo disgrifiad"
-#: ../bin/cselect.c:2689
+#: ../bin/cselect.c:2632
msgid "Hidden Label - Drag to reveal"
msgstr "Label Cudd - Llusgwch i ddatgelu"
-#: ../bin/cselect.c:2691
+#: ../bin/cselect.c:2634
msgid "Drag label"
msgstr "Llusgwch label"
-#: ../bin/cselect.c:2699
+#: ../bin/cselect.c:2644
msgid "Move Label"
msgstr "Symud label"
-#: ../bin/cselect.c:2736
+#: ../bin/cselect.c:2683
msgid "To Hide, use Context Menu"
msgstr "I Guddio, defnyddiwch Ddewislen Cyd-destun"
-#: ../bin/cselect.c:2769 ../bin/cselect.c:3692
+#: ../bin/cselect.c:2717 ../bin/cselect.c:3715
msgid "Show/Hide Description"
msgstr "Dangos / Cuddio Disgrifiad"
-#: ../bin/cselect.c:2770
+#: ../bin/cselect.c:2720
msgid "Toggle Detailed Description"
msgstr "Toglo disgrifiad manwl"
-#: ../bin/cselect.c:2851
+#: ../bin/cselect.c:2804
msgid "Drag to mark mirror line"
msgstr "Llusgwch i dynnu llinell ddrych"
-#: ../bin/cselect.c:2862
+#: ../bin/cselect.c:2815
#, c-format
msgid "Angle %0.2f"
msgstr "Ongle %0.2f"
-#: ../bin/cselect.c:2865
+#: ../bin/cselect.c:2818
msgid "Flip Tracks"
msgstr "Cefn Traciau"
-#: ../bin/cselect.c:3056 ../bin/cselect.c:3243
+#: ../bin/cselect.c:3014 ../bin/cselect.c:3215
msgid "Track is in Frozen Layer"
msgstr "Mae'r trac mewn haen wedi'i rewi"
-#: ../bin/cselect.c:3216
+#: ../bin/cselect.c:3188
msgid "Select track"
msgstr "Dewiswch Trac"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/xtrkcad.xtq:439
-#: ../bin/cselect.c:3628 ../bin/dcar.c:1663 ../bin/doption.c:236
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:1171
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/xtrkcad.xtq:439
+#: ../bin/cselect.c:3627 ../bin/dcar.c:1765 ../bin/doption.c:245
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1190
msgid "Select"
msgstr "Dewiswch"
-#: ../bin/cselect.c:3647 ../bin/cselect.c:3668 ../bin/misc.c:2439
+#: ../bin/cselect.c:3654 ../bin/cselect.c:3683 ../bin/menu.c:932
msgid "Undo"
msgstr "Dadwneud"
-#: ../bin/cselect.c:3648 ../bin/cselect.c:3669 ../bin/misc.c:2441
+#: ../bin/cselect.c:3655 ../bin/cselect.c:3684 ../bin/menu.c:934
msgid "Redo"
msgstr "Ail-wneud"
-#: ../bin/cselect.c:3655 ../bin/cselect.c:3673 ../bin/draw.c:3206
+#: ../bin/cselect.c:3665 ../bin/cselect.c:3688 ../bin/draw.c:3500
msgid "Zoom to extents - 'e'"
msgstr "Chwyddo i raddau - 'e'"
-#: ../bin/cselect.c:3656 ../bin/draw.c:3217 ../bin/misc.c:2646
+#: ../bin/cselect.c:3667 ../bin/draw.c:3522 ../bin/menu.c:1163
msgid "&Zoom"
msgstr "&Chwyddo"
-#: ../bin/cselect.c:3659 ../bin/draw.c:3216
+#: ../bin/cselect.c:3670 ../bin/draw.c:3520
msgid "Pan to Origin - 'o'/'0'"
msgstr "Wedi'i osod i darddiad - 'o'/'0'"
-#: ../bin/cselect.c:3660 ../bin/cselect.c:3675
+#: ../bin/cselect.c:3672 ../bin/cselect.c:3692
msgid "Pan Center Here - 'c'"
msgstr "Gosod canol yma - 'c'"
-#: ../bin/cselect.c:3663 ../bin/misc.c:2482 ../bin/misc.c:2623
+#: ../bin/cselect.c:3677 ../bin/menu.c:977 ../bin/menu.c:1126
msgid "Select Current Layer"
msgstr "Dewiswch haen gyfredol"
-#: ../bin/cselect.c:3674
+#: ../bin/cselect.c:3690
msgid "Zoom to selected - 's'"
msgstr "Chwyddo i ddethol - 's'"
-#: ../bin/cselect.c:3678 ../bin/misc.c:2484
+#: ../bin/cselect.c:3696 ../bin/menu.c:979
msgid "Deselect All"
msgstr "Dad-ddewiswch bawb"
-#: ../bin/cselect.c:3680
+#: ../bin/cselect.c:3699
msgid "Properties -'?'"
msgstr "Priodweddau -'?'"
-#: ../bin/cselect.c:3681
+#: ../bin/cselect.c:3701
msgid "Modify/Activate Track"
msgstr "Addasu / Ysgogi trac"
-#: ../bin/cselect.c:3683 ../bin/misc.c:2470
+#: ../bin/cselect.c:3704 ../bin/menu.c:965
msgid "Cut"
msgstr "Torri"
-#: ../bin/cselect.c:3684 ../bin/misc.c:2472
+#: ../bin/cselect.c:3705 ../bin/menu.c:967
msgid "Copy"
msgstr "Copi"
-#: ../bin/cselect.c:3685 ../bin/fileio.c:1591 ../bin/misc.c:2474
+#: ../bin/cselect.c:3706 ../bin/fileio.c:1730 ../bin/menu.c:969
msgid "Paste"
msgstr "Gludo"
-#: ../bin/cselect.c:3686 ../bin/misc.c:2476
+#: ../bin/cselect.c:3707 ../bin/menu.c:971
msgid "Clone"
msgstr "Clôn"
-#: ../bin/cselect.c:3688
+#: ../bin/cselect.c:3709
msgid "Rotate..."
msgstr "Cylchdroi .."
-#: ../bin/cselect.c:3690
+#: ../bin/cselect.c:3711
msgid "Align"
msgstr "Alinio"
-#: ../bin/cselect.c:3694
+#: ../bin/cselect.c:3717 ../bin/menu.c:1142
+msgid "Ties/NoTies"
+msgstr "Cwsgwyr / Dim Cysgu"
+
+#: ../bin/cselect.c:3719
msgid "Hide/NoHide"
msgstr "Cuddio / Sioe"
-#: ../bin/cselect.c:3695
+#: ../bin/cselect.c:3721
msgid "Bridge/NoBridge"
msgstr "Pont / Dim Pont"
-#: ../bin/cselect.c:3696
+#: ../bin/cselect.c:3723
+msgid "Roadbed/NoRoadbed"
+msgstr ""
+
+#: ../bin/cselect.c:3725
msgid "NoTies/Ties"
msgstr "Cwsgwyr / Dim Cysgu"
-#: ../bin/cselect.c:3697
+#: ../bin/cselect.c:3727
msgid "Thickness..."
msgstr "Trwch..."
-#: ../bin/cselect.c:3698 ../bin/misc.c:2636
+#: ../bin/cselect.c:3728 ../bin/menu.c:1150
msgid "Thin Tracks"
msgstr "Traciau tenau"
-#: ../bin/cselect.c:3699 ../bin/misc.c:2637
+#: ../bin/cselect.c:3730 ../bin/menu.c:1152
msgid "Medium Tracks"
msgstr "Traciau canolig"
-#: ../bin/cselect.c:3700 ../bin/misc.c:2638
+#: ../bin/cselect.c:3732 ../bin/menu.c:1154
msgid "Thick Tracks"
msgstr "Traciau trwchus"
-#: ../bin/cselect.c:3705
+#: ../bin/cselect.c:3741
msgid "Dash-Dotted Line"
msgstr "Llinell doredig dot"
-#: ../bin/cselect.c:3706
+#: ../bin/cselect.c:3743
msgid "Dash-Dot-Dotted Line"
msgstr "Llinell doredig Dash-Dot"
-#: ../bin/cselect.c:3708
+#: ../bin/cselect.c:3746
msgid "Move To Front"
msgstr "Symud i'r blaen"
-#: ../bin/cselect.c:3709
+#: ../bin/cselect.c:3747
msgid "Move To Back"
msgstr "Symud yn ôl"
-#: ../bin/cselect.c:3711
+#: ../bin/cselect.c:3749
msgid "Group"
msgstr "Grŵp"
-#: ../bin/cselect.c:3712
+#: ../bin/cselect.c:3750
msgid "UnGroup"
msgstr "Di-grŵp"
-#: ../bin/cselect.c:3744
+#: ../bin/cselect.c:3796
msgid "Move Description"
msgstr "Symud Disgrifiad"
-#: ../bin/cselect.c:3751 ../bin/misc.c:2072 ../bin/misc.c:2491
+#: ../bin/cselect.c:3804 ../bin/menu.c:294 ../bin/menu.c:986
msgid "Move"
msgstr "Symud"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/xtrkcad.xtq:484
-#: ../bin/cselect.c:3753 ../bin/misc.c:2049 ../bin/misc.c:2493
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:1261
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/xtrkcad.xtq:484
+#: ../bin/cselect.c:3807 ../bin/menu.c:271 ../bin/menu.c:988
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1280
msgid "Rotate"
msgstr "Cylchdroi"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/xtrkcad.xtq:485
-#: ../bin/cselect.c:3755 ../bin/dcar.c:2208
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:1263
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/xtrkcad.xtq:485
+#: ../bin/cselect.c:3810 ../bin/dcar.c:2327
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1282
msgid "Flip"
msgstr "Gwrthdroi"
-#: ../bin/csensor.c:213
+#: ../bin/csensor.c:214
msgid "Change Sensor"
msgstr "Newid Synhwyrydd"
-#: ../bin/csensor.c:259 ../bin/csensor.c:590
+#: ../bin/csensor.c:261 ../bin/csensor.c:599
msgid "Sensor"
msgstr "Synhwyrydd"
-#: ../bin/csensor.c:404
+#: ../bin/csensor.c:407
msgid "Create Sensor"
msgstr "Creu Synhwyrydd"
-#: ../bin/csensor.c:407
+#: ../bin/csensor.c:410
msgid "Modify Sensor"
msgstr "Addasu Synhwyrydd"
-#: ../bin/csensor.c:440
+#: ../bin/csensor.c:445
msgid "Edit sensor"
msgstr "Golygu Synhwyrydd"
-#: ../bin/csensor.c:478
+#: ../bin/csensor.c:483
msgid "Place sensor"
msgstr "Rhowch Synhwyrydd"
-#: ../bin/csignal.c:238
-msgid "Number Of Heads"
-msgstr "Nifer y Penaethiaid"
-
-#: ../bin/csignal.c:277
-msgid "Change Signal"
-msgstr "Newid Arwydd"
-
-#: ../bin/csignal.c:311
-#, c-format
-msgid "(%d [%s]): Layer=%u, %d heads at %0.3f,%0.3f A%0.3f"
-msgstr "(%d [%s]): Haen=%u, %d pennau yn %0.3f,%0.3f A%0.3f"
-
-#: ../bin/csignal.c:322 ../bin/csignal.c:908
-msgid "Signal"
-msgstr "Arwydd"
-
-#: ../bin/csignal.c:514
-msgid "Number of Heads"
-msgstr "Nifer y Penaethiaid"
-
-#: ../bin/csignal.c:519
-msgid "Edit Aspect"
-msgstr "Golygu Agwedd"
-
-#: ../bin/csignal.c:521
-msgid "Add Aspect"
-msgstr "Ychwanegu Agwedd"
-
-#: ../bin/csignal.c:523
-msgid "Delete Aspect"
-msgstr "Dileu Agwedd"
-
-#: ../bin/csignal.c:536
-msgid "Aspect Index"
-msgstr "Mynegai Agweddau"
-
-#: ../bin/csignal.c:551
-msgid "Create Signal"
-msgstr "Creu Arwydd"
-
-#: ../bin/csignal.c:555
-msgid "Modify Signal"
-msgstr "Addasu Arwydd"
-
-#: ../bin/csignal.c:662
-msgid "Edit aspect"
-msgstr "Golygu Agwedd"
-
-#: ../bin/csignal.c:709
-#, c-format
-msgid "Are you sure you want to delete the %d aspect(s)"
-msgstr "Ydych chi'n siŵr eich bod chi am ddileu'r %d agwedd(au) "
-
-#: ../bin/csignal.c:730
-msgid "Edit signal"
-msgstr "Golygu Arwydd"
-
-#: ../bin/csignal.c:792
-msgid "Place base of signal"
-msgstr "Rhowch sylfaen y signal"
-
-#: ../bin/csignal.c:800
-msgid "Drag to orient signal"
-msgstr "Llusgwch i gyfeiriadu signal"
-
-#: ../bin/csnap.c:489
+#: ../bin/csnap.c:530
msgid "Horz"
msgstr "Llor"
-#: ../bin/csnap.c:491
+#: ../bin/csnap.c:532
msgid "Spacing"
msgstr "Bylchau"
-#: ../bin/csnap.c:493
+#: ../bin/csnap.c:534
msgid "Divisions"
msgstr "Rhaniadau"
-#: ../bin/csnap.c:496
+#: ../bin/csnap.c:537
msgid "Enable"
msgstr "Galluogi"
-#: ../bin/csnap.c:497
+#: ../bin/csnap.c:538
msgid "Vert"
msgstr "Fertigol"
-#: ../bin/csnap.c:506 ../bin/dease.c:74
+#: ../bin/csnap.c:547 ../bin/dease.c:78
msgid "X"
msgstr "X"
-#: ../bin/csnap.c:510
+#: ../bin/csnap.c:551
msgid "A"
msgstr "A"
-#: ../bin/csnap.c:513
+#: ../bin/csnap.c:554
msgid "Show"
msgstr "Ddangos"
-#: ../bin/csnap.c:752
+#: ../bin/csnap.c:815
msgid "Change Grid..."
msgstr "Newid grid ..."
@@ -2878,150 +2802,220 @@ msgstr "Newid grid ..."
msgid "Set Block Gaps"
msgstr "Gosod bylchau bloc"
-#: ../bin/csplit.c:132
-msgid "Select track to split"
+#: ../bin/csplit.c:137
+#, fuzzy
+msgid "Select track and position for split"
msgstr "Dewiswch drac i'w hollti"
-#: ../bin/csplit.c:155
+#: ../bin/csplit.c:161
msgid "Can't Split that Track Object"
msgstr "Methu rhannu'r trac hwnnw"
-#: ../bin/csplit.c:163 ../bin/csplit.c:175 ../bin/csplit.c:474
+#: ../bin/csplit.c:169 ../bin/csplit.c:182 ../bin/csplit.c:505
msgid "Split Track"
msgstr "Trac hollt"
-#: ../bin/csplit.c:171 ../bin/csplit.c:294 ../bin/csplit.c:381
+#: ../bin/csplit.c:178 ../bin/csplit.c:322 ../bin/csplit.c:410
msgid "Can't Split that Draw Object"
msgstr "Methu rhannu'r gwrthrych tynnu hwnnw"
-#: ../bin/csplit.c:181
+#: ../bin/csplit.c:188
msgid "No Track to Split"
msgstr "Dim Trac i'w Hollti"
-#: ../bin/csplit.c:194 ../bin/dbench.c:64 ../bin/dbench.c:75
+#: ../bin/csplit.c:203 ../bin/dbench.c:65 ../bin/dbench.c:77
msgid "Left"
msgstr "Chwith"
-#: ../bin/csplit.c:195 ../bin/dbench.c:65 ../bin/dbench.c:74
+#: ../bin/csplit.c:205 ../bin/dbench.c:66 ../bin/dbench.c:76
msgid "Right"
msgstr "Reit"
-#: ../bin/csplit.c:196 ../bin/csplit.c:201
+#: ../bin/csplit.c:207 ../bin/csplit.c:216
msgid "Both"
msgstr "Y ddau"
-#: ../bin/csplit.c:199
+#: ../bin/csplit.c:212
msgid "Top"
msgstr "Uchaf"
-#: ../bin/csplit.c:200
+#: ../bin/csplit.c:214
msgid "Bottom"
msgstr "Gwaelod"
-#: ../bin/csplit.c:280
+#: ../bin/csplit.c:307
msgid "Select draw to split"
msgstr "Dewiswch dynnu i'w rannu"
-#: ../bin/csplit.c:298 ../bin/csplit.c:475
+#: ../bin/csplit.c:326 ../bin/csplit.c:508
msgid "Split Draw"
msgstr "Tynnu Hollt"
-#: ../bin/csplit.c:304
+#: ../bin/csplit.c:332
msgid "No Draw to Split"
msgstr "Dim Tynnu i'w Hollti"
-#: ../bin/csplit.c:342
+#: ../bin/csplit.c:371
msgid "Select the draw object to Trim to"
msgstr "Dewiswch y gwrthrych tynnu i Trimio ag ef"
-#: ../bin/csplit.c:357
+#: ../bin/csplit.c:387
msgid "Can't Trim with a Track"
msgstr "Methu Trimio gyda thrac"
-#: ../bin/csplit.c:362
+#: ../bin/csplit.c:392
msgid "Select an intersecting draw object to Trim"
msgstr "Dewiswch wrthrych tynnu croestoriadol i Trim"
-#: ../bin/csplit.c:368
+#: ../bin/csplit.c:397
msgid "No Draw to Trim with"
msgstr "Dim Tynnu i Drimio gyda"
-#: ../bin/csplit.c:375
+#: ../bin/csplit.c:404
msgid "Can't Split a track object"
msgstr "Methu Rhannu gwrthrych trac"
-#: ../bin/csplit.c:403 ../bin/csplit.c:476
+#: ../bin/csplit.c:432 ../bin/csplit.c:511
msgid "Trim Draw"
msgstr "Tynnu trim"
-#: ../bin/csplit.c:408
+#: ../bin/csplit.c:437
msgid "Select another draw object to Trim, or Space to Deselect"
msgstr "Dewiswch wrthrych tynnu arall i Trim, neu Space to Deselect"
-#: ../bin/csplit.c:473
+#: ../bin/csplit.c:504
msgid "Split"
msgstr "Hollti"
-#: ../bin/cstraigh.c:75
+#: ../bin/csignal.c:239
+msgid "Number Of Heads"
+msgstr "Nifer y Penaethiaid"
+
+#: ../bin/csignal.c:279
+msgid "Change Signal"
+msgstr "Newid Arwydd"
+
+#: ../bin/csignal.c:314
+#, c-format
+msgid "(%d [%s]): Layer=%u, %d heads at %0.3f,%0.3f A%0.3f"
+msgstr "(%d [%s]): Haen=%u, %d pennau yn %0.3f,%0.3f A%0.3f"
+
+#: ../bin/csignal.c:325 ../bin/csignal.c:931
+msgid "Signal"
+msgstr "Arwydd"
+
+#: ../bin/csignal.c:518
+msgid "Number of Heads"
+msgstr "Nifer y Penaethiaid"
+
+#: ../bin/csignal.c:523
+msgid "Edit Aspect"
+msgstr "Golygu Agwedd"
+
+#: ../bin/csignal.c:525
+msgid "Add Aspect"
+msgstr "Ychwanegu Agwedd"
+
+#: ../bin/csignal.c:527
+msgid "Delete Aspect"
+msgstr "Dileu Agwedd"
+
+#: ../bin/csignal.c:540
+msgid "Aspect Index"
+msgstr "Mynegai Agweddau"
+
+#: ../bin/csignal.c:555
+msgid "Create Signal"
+msgstr "Creu Arwydd"
+
+#: ../bin/csignal.c:560
+msgid "Modify Signal"
+msgstr "Addasu Arwydd"
+
+#: ../bin/csignal.c:677
+msgid "Edit aspect"
+msgstr "Golygu Agwedd"
+
+#: ../bin/csignal.c:724
+#, c-format
+msgid "Are you sure you want to delete the %d aspect(s)"
+msgstr "Ydych chi'n siŵr eich bod chi am ddileu'r %d agwedd(au) "
+
+#: ../bin/csignal.c:747
+msgid "Edit signal"
+msgstr "Golygu Arwydd"
+
+#: ../bin/csignal.c:811
+msgid "Place base of signal"
+msgstr "Rhowch sylfaen y signal"
+
+#: ../bin/csignal.c:819
+msgid "Drag to orient signal"
+msgstr "Llusgwch i gyfeiriadu signal"
+
+#: ../bin/cstraigh.c:77
msgid "Place 1st endpoint of straight track, snap to unconnected endpoint"
msgstr "Rhowch ddiweddbwynt 1af y trac syth, snap i'r pwynt terfyn digyswllt"
-#: ../bin/cstraigh.c:103
+#: ../bin/cstraigh.c:105
msgid "Drag to place 2nd end point"
msgstr "Llusgwch i osod 2il bwynt gorffen"
-#: ../bin/cstraigh.c:149
+#: ../bin/cstraigh.c:151
#, c-format
msgid "Straight Track Length=%s Angle=%0.3f"
msgstr "Hyd Trac Syth=%s Ongle=%0.3f"
-#: ../bin/cstraigh.c:200 ../bin/tstraigh.c:225
+#: ../bin/cstraigh.c:204 ../bin/tstraigh.c:245
msgid "Straight Track"
msgstr "Trac Syth"
-#: ../bin/cstruct.c:64 ../bin/cturnout.c:84 ../bin/doption.c:91
-#: ../bin/doption.c:241
+#: ../bin/cstruct.c:67 ../bin/cturnout.c:86 ../bin/doption.c:93
+#: ../bin/doption.c:250
msgid "Hide"
msgstr "Cuddio"
-#: ../bin/cstruct.c:479 ../bin/cstruct.c:506
+#: ../bin/cstruct.c:505 ../bin/cstruct.c:535
msgid "Pier Number"
msgstr "Rhif y Pier"
-#: ../bin/cstruct.c:591
+#: ../bin/cstruct.c:627
#, c-format
msgid "Scale %d:1"
msgstr "Graddfa %d:1"
-#: ../bin/cstruct.c:593
+#: ../bin/cstruct.c:629
#, c-format
msgid "Width %s"
msgstr "Lled %s"
-#: ../bin/cstruct.c:595
+#: ../bin/cstruct.c:631
#, c-format
msgid "Height %s"
msgstr "Uchder %s"
-#: ../bin/cstruct.c:735
+#: ../bin/cstruct.c:779
msgid "Place Structure"
msgstr "Strwythur Lle"
-#: ../bin/cstruct.c:828
+#: ../bin/cstruct.c:851 ../bin/cstruct.c:904 ../bin/drawgeom.c:304
+msgid "+Alt for Magnetic Snap"
+msgstr "+Alt ar gyfer Snap Magnetig"
+
+#: ../bin/cstruct.c:853 ../bin/cstruct.c:906 ../bin/drawgeom.c:306
+msgid "+Alt to inhibit Magnetic Snap"
+msgstr "+Alt i atal Snap Magnetig"
+
+#: ../bin/cstruct.c:888
msgid "Drag to place"
msgstr "Llusgwch i'w le"
-#: ../bin/cstruct.c:850
+#: ../bin/cstruct.c:921
msgid "Drag to rotate"
msgstr "Llusgwch i gylchdroi"
-#: ../bin/cstruct.c:870
-#, c-format
-msgid "Angle = %0.3f"
-msgstr "Ongle = %0.3f"
-
-#: ../bin/cstruct.c:880 ../bin/cstruct.c:1126 ../bin/cturnout.c:4699
-#: ../bin/cturnout.c:4751 ../bin/cturnout.c:4882 ../bin/cturnout.c:5021
+#: ../bin/cstruct.c:952 ../bin/cstruct.c:1222 ../bin/cturnout.c:2812
+#: ../bin/cturnout.c:2871 ../bin/cturnout.c:3015 ../bin/cturnout.c:3162
msgid ""
"Left-Drag to place, Ctrl+Left-Drag or Right-Drag to Rotate, Space or Enter "
"to accept, Esc to Cancel"
@@ -3029,15 +3023,15 @@ msgstr ""
"Llusg-Chwith i'w gosod, Ctrl + Llusg Chwith neu Llusgwch Dde i Gylchdroi, "
"Gofod neu Fynd i dderbyn, Esc i Ganslo"
-#: ../bin/cstruct.c:953 ../bin/cturnout.c:4836 ../bin/param.c:2721
+#: ../bin/cstruct.c:1031 ../bin/cturnout.c:2963 ../bin/param.c:3013
msgid "Close"
msgstr "Caewch"
-#: ../bin/cstruct.c:970
+#: ../bin/cstruct.c:1049
msgid "Select Structure and then drag to place"
msgstr "Dewiswch Strwythur ac yna llusgwch i'w le"
-#: ../bin/cstruct.c:1009
+#: ../bin/cstruct.c:1091
msgid ""
"Left drag to move, right drag to rotate, or press Return or click Ok to "
"finalize"
@@ -3045,13 +3039,12 @@ msgstr ""
"Llusgwch chwith i symud, llusgwch y dde i gylchdroi, neu pwyswch Return neu "
"cliciwch Ok i gwblhau"
-#: ../bin/cstruct.c:1096 ../bin/cturnout.c:4988
+#: ../bin/cstruct.c:1184 ../bin/cturnout.c:3127
#, c-format
msgid "Place %s and draw into position"
msgstr "LLe %s a thynnu i'w safle"
-#: ../bin/cswitchmotor.c:92 ../bin/cswitchmotor.c:111
-#: ../bin/cswitchmotor.c:224
+#: ../bin/cswitchmotor.c:92 ../bin/cswitchmotor.c:111 ../bin/cswitchmotor.c:231
msgid "Point Sense"
msgstr "Synnwyr Pwynt"
@@ -3059,616 +3052,624 @@ msgstr "Synnwyr Pwynt"
msgid "Turnout Number"
msgstr "Rhif Pwynt Rheilffordd"
-#: ../bin/cswitchmotor.c:289
+#: ../bin/cswitchmotor.c:299
msgid "Change Switch Motor"
msgstr "Newid modur pwynt"
-#: ../bin/cswitchmotor.c:356
+#: ../bin/cswitchmotor.c:369
msgid "Switch motor"
msgstr "Modur pwynt"
-#: ../bin/cswitchmotor.c:472
+#: ../bin/cswitchmotor.c:499
#, c-format
msgid "ResolveSwitchmotor: Turnout T%d: T%d doesn't exist"
msgstr "ResolveSwitchmotor: Pwynt T%d: T%dddim yn bodoli"
-#: ../bin/cswitchmotor.c:541 ../bin/cswitchmotor.c:712
+#: ../bin/cswitchmotor.c:570 ../bin/cswitchmotor.c:746
msgid "Switch motor must have a name!"
msgstr "Rhaid bod enw i fodur pwynt!"
-#: ../bin/cswitchmotor.c:545
+#: ../bin/cswitchmotor.c:574
msgid "Create Switch Motor"
msgstr "Creu modur Point"
-#: ../bin/cswitchmotor.c:577
+#: ../bin/cswitchmotor.c:608
msgid "Create switch motor"
msgstr "Creu modur Point"
-#: ../bin/cswitchmotor.c:591 ../bin/cswitchmotor.c:623
-#: ../bin/cswitchmotor.c:655
+#: ../bin/cswitchmotor.c:624 ../bin/cswitchmotor.c:655
+#: ../bin/cswitchmotor.c:687
msgid "Select a turnout"
msgstr "Dewiswch bwynt"
-#: ../bin/cswitchmotor.c:599
+#: ../bin/cswitchmotor.c:632
msgid "Not a turnout!"
msgstr "Ddim yn bwynt!"
-#: ../bin/cswitchmotor.c:632 ../bin/cswitchmotor.c:663
+#: ../bin/cswitchmotor.c:664 ../bin/cswitchmotor.c:695
msgid "Not a switch motor!"
msgstr "Ddim yn fodur pwynt!"
-#: ../bin/cswitchmotor.c:668
+#: ../bin/cswitchmotor.c:700
#, c-format
msgid "Really delete switch motor %s?"
msgstr "Dileu modur switsh mewn gwirionedd %s?"
-#: ../bin/cswitchmotor.c:669
+#: ../bin/cswitchmotor.c:702
msgid "Delete Switch Motor"
msgstr "Dileu modur pwynt"
-#: ../bin/cswitchmotor.c:716
+#: ../bin/cswitchmotor.c:750
msgid "Modify Switch Motor"
msgstr "Addasu modur pwynt"
-#: ../bin/cswitchmotor.c:742
+#: ../bin/cswitchmotor.c:776
msgid "Edit switch motor"
msgstr "Golygu modur pwynt"
-#: ../bin/cswitchmotor.c:748
+#: ../bin/cswitchmotor.c:782
#, c-format
msgid "Edit switch motor %d"
msgstr "Golygu modur pwynt %d"
-#: ../bin/cswitchmotor.c:852
+#: ../bin/cswitchmotor.c:889
msgid "Switch Motor"
msgstr "Modur pwynt"
-#: ../bin/cswitchmotor.c:865
+#: ../bin/cswitchmotor.c:903
#, c-format
msgid "Deleting Switch Motor %s"
msgstr "Dileu modur pwynt %s"
-#: ../bin/ctext.c:194 ../bin/ctext.c:239
+#: ../bin/ctext.c:194 ../bin/ctext.c:242
msgid "Create Text"
msgstr "Creu Testun"
-#: ../bin/ctext.c:270
+#: ../bin/ctext.c:277
msgid "Fonts..."
msgstr "Ffontiau..."
-#: ../bin/ctodesgn.c:135
+#: ../bin/ctodesgn.c:139
msgid "Frog #"
msgstr "Broga #"
-#: ../bin/ctodesgn.c:135
+#: ../bin/ctodesgn.c:139
msgid "Degrees"
msgstr "Graddau"
-#: ../bin/ctodesgn.c:136
+#: ../bin/ctodesgn.c:140
msgid "Dual Path"
msgstr "Llwybr deuol"
-#: ../bin/ctodesgn.c:136
+#: ../bin/ctodesgn.c:140
msgid "Quad Path"
msgstr "Llwybr cwad"
-#: ../bin/ctodesgn.c:174 ../bin/ctodesgn.c:175 ../bin/ctodesgn.c:176
-#: ../bin/ctodesgn.c:177 ../bin/ctodesgn.c:237 ../bin/ctodesgn.c:260
-#: ../bin/ctodesgn.c:262 ../bin/ctodesgn.c:297 ../bin/ctodesgn.c:300
-#: ../bin/ctodesgn.c:326 ../bin/ctodesgn.c:327 ../bin/ctodesgn.c:363
-#: ../bin/ctodesgn.c:366 ../bin/ctodesgn.c:392 ../bin/ctodesgn.c:394
-#: ../bin/ctodesgn.c:433 ../bin/ctodesgn.c:437 ../bin/ctodesgn.c:440
-#: ../bin/ctodesgn.c:652
+#: ../bin/ctodesgn.c:182 ../bin/ctodesgn.c:183 ../bin/ctodesgn.c:184
+#: ../bin/ctodesgn.c:185 ../bin/ctodesgn.c:244 ../bin/ctodesgn.c:270
+#: ../bin/ctodesgn.c:272 ../bin/ctodesgn.c:316 ../bin/ctodesgn.c:319
+#: ../bin/ctodesgn.c:350 ../bin/ctodesgn.c:351 ../bin/ctodesgn.c:395
+#: ../bin/ctodesgn.c:398 ../bin/ctodesgn.c:428 ../bin/ctodesgn.c:430
+#: ../bin/ctodesgn.c:477 ../bin/ctodesgn.c:481 ../bin/ctodesgn.c:484
+#: ../bin/ctodesgn.c:742
msgid "Offset"
msgstr "Gwrthbwyso"
-#: ../bin/ctodesgn.c:195 ../bin/ctodesgn.c:2934 ../bin/ctodesgn.c:2935
+#: ../bin/ctodesgn.c:203 ../bin/ctodesgn.c:3204 ../bin/ctodesgn.c:3205
msgid "Left Description"
msgstr "Disgrifiad Chwith"
-#: ../bin/ctodesgn.c:196 ../bin/ctodesgn.c:199
+#: ../bin/ctodesgn.c:204 ../bin/ctodesgn.c:207
msgid " #"
msgstr " #"
-#: ../bin/ctodesgn.c:198 ../bin/ctodesgn.c:2933
+#: ../bin/ctodesgn.c:206 ../bin/ctodesgn.c:3203
msgid "Right Description"
msgstr "Disgrifiad Cywir"
-#: ../bin/ctodesgn.c:200
+#: ../bin/ctodesgn.c:208
msgid "Roadbed Width"
msgstr "Lled gwely ffordd"
-#: ../bin/ctodesgn.c:204 ../bin/denum.c:52
+#: ../bin/ctodesgn.c:212 ../bin/denum.c:52
msgid "Print Setup"
msgstr "Gosodiadau Argraffu"
-#: ../bin/ctodesgn.c:235
+#: ../bin/ctodesgn.c:242
msgid "Diverging Length"
msgstr "Hyd Amrywiol"
-#: ../bin/ctodesgn.c:236
+#: ../bin/ctodesgn.c:243
msgid "Diverging Angle"
msgstr "Ongl Plymio"
-#: ../bin/ctodesgn.c:237
+#: ../bin/ctodesgn.c:244
msgid "Diverging Offset"
msgstr "Gwrthbwyso Amrywiol"
-#: ../bin/ctodesgn.c:238
+#: ../bin/ctodesgn.c:245
msgid "Overall Length"
msgstr "Hyd Cyffredinol"
-#: ../bin/ctodesgn.c:248
+#: ../bin/ctodesgn.c:257
msgid "Regular Turnout"
msgstr "Pwynt Rheolaidd"
-#: ../bin/ctodesgn.c:258 ../bin/ctodesgn.c:295
+#: ../bin/ctodesgn.c:268 ../bin/ctodesgn.c:314
msgid "Inner Length"
msgstr "Hyd Mewnol"
-#: ../bin/ctodesgn.c:259 ../bin/ctodesgn.c:296
+#: ../bin/ctodesgn.c:269 ../bin/ctodesgn.c:315
msgid "Inner Angle"
msgstr "Ongl Fewnol"
-#: ../bin/ctodesgn.c:260 ../bin/ctodesgn.c:297
+#: ../bin/ctodesgn.c:270 ../bin/ctodesgn.c:316
msgid "Inner Offset"
msgstr "Gwrthbwyso Mewnol"
-#: ../bin/ctodesgn.c:261 ../bin/ctodesgn.c:299
+#: ../bin/ctodesgn.c:271 ../bin/ctodesgn.c:318
msgid "Outer Angle"
msgstr "Ongl Allanol"
-#: ../bin/ctodesgn.c:262 ../bin/ctodesgn.c:300
+#: ../bin/ctodesgn.c:272 ../bin/ctodesgn.c:319
msgid "Outer Offset"
msgstr "Gwrthbwyso Allanol"
-#: ../bin/ctodesgn.c:263 ../bin/ctodesgn.c:302
+#: ../bin/ctodesgn.c:273 ../bin/ctodesgn.c:321
msgid "Outer Length"
msgstr "Hyd Allanol"
-#: ../bin/ctodesgn.c:285
+#: ../bin/ctodesgn.c:302
msgid "Curved Turnout"
msgstr "Pwynt Crwm"
-#: ../bin/ctodesgn.c:298
+#: ../bin/ctodesgn.c:317
msgid "Inner Radius"
msgstr "Radiws Mewnol"
-#: ../bin/ctodesgn.c:301
+#: ../bin/ctodesgn.c:320
msgid "Outer Radius"
msgstr "Radiws Allanol"
-#: ../bin/ctodesgn.c:303 ../bin/ctodesgn.c:370 ../bin/ctodesgn.c:445
+#: ../bin/ctodesgn.c:322 ../bin/ctodesgn.c:402 ../bin/ctodesgn.c:489
msgid "Toe Radius"
msgstr "Radiws bysedd traed"
-#: ../bin/ctodesgn.c:304 ../bin/ctodesgn.c:369
+#: ../bin/ctodesgn.c:323 ../bin/ctodesgn.c:401
msgid "Toe Length"
msgstr "Hyd bysedd traed"
-#: ../bin/ctodesgn.c:314
+#: ../bin/ctodesgn.c:336
msgid "Cornu Curved Turnout"
msgstr "Pwynt crwm Cornu"
-#: ../bin/ctodesgn.c:324 ../bin/ctodesgn.c:361 ../bin/ctodesgn.c:390
-#: ../bin/ctodesgn.c:431
+#: ../bin/ctodesgn.c:348 ../bin/ctodesgn.c:393 ../bin/ctodesgn.c:426
+#: ../bin/ctodesgn.c:475
msgid "Left Length"
msgstr "Hyd Chwith"
-#: ../bin/ctodesgn.c:325 ../bin/ctodesgn.c:362 ../bin/ctodesgn.c:391
-#: ../bin/ctodesgn.c:432
+#: ../bin/ctodesgn.c:349 ../bin/ctodesgn.c:394 ../bin/ctodesgn.c:427
+#: ../bin/ctodesgn.c:476
msgid "Left Angle"
msgstr "Ongle Chwith"
-#: ../bin/ctodesgn.c:326 ../bin/ctodesgn.c:363 ../bin/ctodesgn.c:392
-#: ../bin/ctodesgn.c:433
+#: ../bin/ctodesgn.c:350 ../bin/ctodesgn.c:395 ../bin/ctodesgn.c:428
+#: ../bin/ctodesgn.c:477
msgid "Left Offset"
msgstr "Gwrthbwyso Chwith"
-#: ../bin/ctodesgn.c:327 ../bin/ctodesgn.c:366 ../bin/ctodesgn.c:394
-#: ../bin/ctodesgn.c:440
+#: ../bin/ctodesgn.c:351 ../bin/ctodesgn.c:398 ../bin/ctodesgn.c:430
+#: ../bin/ctodesgn.c:484
msgid "Right Offset"
msgstr "Gwrthbwyso Iawn"
-#: ../bin/ctodesgn.c:328 ../bin/ctodesgn.c:367 ../bin/ctodesgn.c:395
-#: ../bin/ctodesgn.c:441
+#: ../bin/ctodesgn.c:352 ../bin/ctodesgn.c:399 ../bin/ctodesgn.c:431
+#: ../bin/ctodesgn.c:485
msgid "Right Angle"
msgstr "Ongl Dde"
-#: ../bin/ctodesgn.c:329 ../bin/ctodesgn.c:368 ../bin/ctodesgn.c:396
-#: ../bin/ctodesgn.c:442
+#: ../bin/ctodesgn.c:353 ../bin/ctodesgn.c:400 ../bin/ctodesgn.c:432
+#: ../bin/ctodesgn.c:486
msgid "Right Length"
msgstr "Hyd Iawn"
-#: ../bin/ctodesgn.c:351
+#: ../bin/ctodesgn.c:381
msgid "Wye Turnout"
msgstr "Pwynt Gwy"
-#: ../bin/ctodesgn.c:364 ../bin/ctodesgn.c:434
+#: ../bin/ctodesgn.c:396 ../bin/ctodesgn.c:478
msgid "Left Radius"
msgstr "Radiws Chwith"
-#: ../bin/ctodesgn.c:365 ../bin/ctodesgn.c:439
+#: ../bin/ctodesgn.c:397 ../bin/ctodesgn.c:483
msgid "Right Radius"
msgstr "Radiws Cywir"
-#: ../bin/ctodesgn.c:380
+#: ../bin/ctodesgn.c:414
msgid "Cornu Wye Turnout"
msgstr "Pwynt Gwy Cornu"
-#: ../bin/ctodesgn.c:421
+#: ../bin/ctodesgn.c:463
msgid "3-way Turnout"
msgstr "Pwynt 3-ffordd"
-#: ../bin/ctodesgn.c:435
+#: ../bin/ctodesgn.c:479
msgid "Center Length"
msgstr "Hyd y Ganolfan"
-#: ../bin/ctodesgn.c:436
+#: ../bin/ctodesgn.c:480
msgid "Center Angle"
msgstr "Ongl y Ganolfan"
-#: ../bin/ctodesgn.c:437 ../bin/dcar.c:2229
+#: ../bin/ctodesgn.c:481 ../bin/dcar.c:2348
msgid "Center Offset"
msgstr "Gwrthbwyso'r Ganolfan"
-#: ../bin/ctodesgn.c:438
+#: ../bin/ctodesgn.c:482
msgid "Center Radius"
msgstr "Radiws y Ganolfan"
-#: ../bin/ctodesgn.c:443
+#: ../bin/ctodesgn.c:487
msgid "Toe Length Left"
msgstr "Hyd y Toe Chwith"
-#: ../bin/ctodesgn.c:444
+#: ../bin/ctodesgn.c:488
msgid "Toe Length Right"
msgstr "Hyd y Toe yn iawn"
-#: ../bin/ctodesgn.c:456
+#: ../bin/ctodesgn.c:502
msgid "Cornu 3-way Turnout"
msgstr "Pwynt 3-ffordd Cornu"
-#: ../bin/ctodesgn.c:476
+#: ../bin/ctodesgn.c:527
msgid "Crossing"
msgstr "Groesfan"
-#: ../bin/ctodesgn.c:497
+#: ../bin/ctodesgn.c:552
msgid "Single Slipswitch"
msgstr "Pwynt Llithro Sengl"
-#: ../bin/ctodesgn.c:526
+#: ../bin/ctodesgn.c:587
msgid "Double Slipswitch"
msgstr "Pwynt Llithro Dwbl"
-#: ../bin/ctodesgn.c:546
+#: ../bin/ctodesgn.c:612
msgid "Right Crossover"
msgstr "Croesfan dde"
-#: ../bin/ctodesgn.c:566
+#: ../bin/ctodesgn.c:638
msgid "Left Crossover"
msgstr "Croesfan chwith"
-#: ../bin/ctodesgn.c:586
+#: ../bin/ctodesgn.c:663
msgid "Double Crossover"
msgstr "Croesfan ddwbl"
-#: ../bin/ctodesgn.c:604
+#: ../bin/ctodesgn.c:685
msgid "Straight Section"
msgstr "Adran Syth"
-#: ../bin/ctodesgn.c:615
+#: ../bin/ctodesgn.c:697
msgid "Angle (Degrees)"
msgstr "Ongl (Graddau)"
-#: ../bin/ctodesgn.c:623
+#: ../bin/ctodesgn.c:708
msgid "Curved Section"
msgstr "Adran Grom"
-#: ../bin/ctodesgn.c:642
+#: ../bin/ctodesgn.c:731
msgid "Bumper Section"
msgstr "Adran Clustogi"
-#: ../bin/ctodesgn.c:652 ../bin/denum.c:123 ../bin/denum.c:188
-#: ../bin/denum.c:220 ../bin/denum.c:221
+#: ../bin/ctodesgn.c:742 ../bin/denum.c:124 ../bin/denum.c:193
+#: ../bin/denum.c:230 ../bin/denum.c:231
msgid "Count"
msgstr "Cyfrif"
-#: ../bin/ctodesgn.c:653
+#: ../bin/ctodesgn.c:743
msgid "Radius1"
msgstr "Radiws1"
-#: ../bin/ctodesgn.c:654
+#: ../bin/ctodesgn.c:744
msgid "Radius2"
msgstr "Radiws2"
-#: ../bin/ctodesgn.c:734
+#: ../bin/ctodesgn.c:827
msgid "Turntable Section"
msgstr "Adran Trofwrdd "
-#: ../bin/ctodesgn.c:2571
+#: ../bin/ctodesgn.c:2777
#, c-format
msgid "%s Designer"
msgstr "%s Dylunydd"
-#: ../bin/ctodesgn.c:2574
+#: ../bin/ctodesgn.c:2780
#, c-format
msgid "%s %d x %d (of %d x %d)"
msgstr "%s %d x %d (o %d x %d)"
-#: ../bin/ctodesgn.c:2574
+#: ../bin/ctodesgn.c:2780
msgid "Page"
msgstr "Tudalen"
-#: ../bin/ctodesgn.c:2581
+#: ../bin/ctodesgn.c:2788
msgid "Frog Number"
msgstr "Rhif broga"
-#: ../bin/ctodesgn.c:2887
+#: ../bin/ctodesgn.c:3147
msgid "Turnout Designer"
msgstr "Dylunydd Pwynt"
-#: ../bin/ctodesgn.c:2897
+#: ../bin/ctodesgn.c:3160
#, c-format
msgid "%s %s Designer"
msgstr "%s %s Dylunydd"
-#: ../bin/ctrain.c:183 ../bin/dcar.c:2241 ../bin/dcar.c:4373
-#: ../bin/dcar.c:4378
+#: ../bin/ctrain.c:179 ../bin/dcar.c:2360 ../bin/dcar.c:4694 ../bin/dcar.c:4700
msgid "Index"
msgstr "Mynegai"
-#: ../bin/ctrain.c:189 ../bin/dcar.c:4374
-msgid "Rep Marks"
+#: ../bin/ctrain.c:185
+#, fuzzy
+msgid "Report Marks"
msgstr "Marciau Cynrychiolwyr"
#: ../bin/ctrain.c:273
msgid "Car"
msgstr "Car"
-#: ../bin/ctrain.c:659
+#: ../bin/ctrain.c:728
msgid "Follow"
msgstr "Dilynwch"
-#: ../bin/ctrain.c:660
+#: ../bin/ctrain.c:729
msgid "Auto Reverse"
msgstr "Gwrthdroi Awtomatig"
-#: ../bin/ctrain.c:679 ../bin/dcar.c:5260
+#: ../bin/ctrain.c:748 ../bin/dcar.c:5686
msgid "Find"
msgstr "Chwilio"
-#: ../bin/ctrain.c:685 ../bin/ctrain.c:942 ../bin/ctrain.c:1251
-#: ../wlib/gtklib/ixhelp.c:239
+#: ../bin/ctrain.c:754 ../bin/ctrain.c:1011 ../bin/ctrain.c:1324
msgid "Forward"
msgstr "Ymlaen"
-#: ../bin/ctrain.c:687 ../bin/ctrain.c:3133 ../bin/dcar.c:4711
-#: ../bin/dcar.c:4721 ../bin/dcar.c:4840 ../bin/fileio.c:215 ../bin/macro.c:61
-#: ../bin/macro.c:874
+#: ../bin/ctrain.c:756 ../bin/ctrain.c:3235 ../bin/dcar.c:5093
+#: ../bin/dcar.c:5103 ../bin/dcar.c:5225 ../bin/fileio.c:224 ../bin/macro.c:64
+#: ../bin/track.c:1366
msgid "Stop"
msgstr "Stopiaf"
-#: ../bin/ctrain.c:883 ../bin/ctrain.c:912
+#: ../bin/ctrain.c:952 ../bin/ctrain.c:981
msgid "Crashed"
msgstr "Damwain"
-#: ../bin/ctrain.c:885
+#: ../bin/ctrain.c:954
msgid "Not on Track"
msgstr "Ddim ar y trywydd iawn"
-#: ../bin/ctrain.c:889
+#: ../bin/ctrain.c:958
msgid "Trains Paused"
msgstr "Trenau wedi oedi"
-#: ../bin/ctrain.c:891
+#: ../bin/ctrain.c:960
msgid "Running"
msgstr "Rhedeg"
-#: ../bin/ctrain.c:896
+#: ../bin/ctrain.c:965
msgid "End of Track"
msgstr "Diwedd y Trac"
-#: ../bin/ctrain.c:900
+#: ../bin/ctrain.c:969
msgid "Open Turnout"
msgstr "Pwynt Agored"
-#: ../bin/ctrain.c:904
+#: ../bin/ctrain.c:973
msgid "Manual Stop"
msgstr "Stop â Llaw"
-#: ../bin/ctrain.c:908
+#: ../bin/ctrain.c:977
msgid "No Room"
msgstr "Dim Lle"
-#: ../bin/ctrain.c:916
+#: ../bin/ctrain.c:985
msgid "Unknown Status"
msgstr "Statws Anhysbys"
-#: ../bin/ctrain.c:926
+#: ../bin/ctrain.c:995
msgid "No trains"
msgstr "Dim Trenau"
-#: ../bin/ctrain.c:1302
+#: ../bin/ctrain.c:1375
msgid "Train Control XXX"
msgstr "Rheoli Trên XXX"
-#: ../bin/ctrain.c:1303
+#: ../bin/ctrain.c:1376
#, c-format
msgid "Train Control %d"
msgstr "Rheoli Trên %d"
-#: ../bin/ctrain.c:1305
+#: ../bin/ctrain.c:1378
msgid "Train Control"
msgstr "Rheoli Trên"
-#: ../bin/ctrain.c:3103 ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:155
+#: ../bin/ctrain.c:3198 ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:156
msgid "Run Trains"
msgstr "Rhedeg Trenau"
-#: ../bin/ctrain.c:3119
+#: ../bin/ctrain.c:3217
msgid "Uncouple"
msgstr "Ddadfachwyf"
-#: ../bin/ctrain.c:3121
+#: ../bin/ctrain.c:3219
msgid "Flip Car"
msgstr "Gwrthdroi Car"
-#: ../bin/ctrain.c:3123
+#: ../bin/ctrain.c:3222
msgid "Clearance Lines On"
msgstr "Llinellau Clirio Ymlaen"
-#: ../bin/ctrain.c:3125
+#: ../bin/ctrain.c:3225
msgid "Clearance Lines Off"
msgstr "Llinellau Clirio i ffwrdd"
-#: ../bin/ctrain.c:3127
+#: ../bin/ctrain.c:3227
msgid "Flip Train"
msgstr "Trên Gwrthdroi"
-#: ../bin/ctrain.c:3129
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/xtrkcad.xtq:438
+#: ../bin/ctrain.c:3229 ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1188
+msgid "Describe"
+msgstr "Disgrifiwch"
+
+#: ../bin/ctrain.c:3231
msgid "MU Master"
msgstr "MU Meistr"
-#: ../bin/ctrain.c:3132
+#: ../bin/ctrain.c:3234
msgid "Change Direction"
msgstr "Newid Cyfeiriad"
-#: ../bin/ctrain.c:3136
+#: ../bin/ctrain.c:3238
msgid "Remove Car"
msgstr "Tynnwch y Car"
-#: ../bin/ctrain.c:3139
+#: ../bin/ctrain.c:3241
msgid "Remove Train"
msgstr "Tynnwch y Trên"
-#: ../bin/cturnout.c:95 ../bin/dcar.c:2263 ../bin/dcar.c:2267
+#: ../bin/cturnout.c:97 ../bin/dcar.c:2382 ../bin/dcar.c:2386
msgid "New"
msgstr "Newydd"
-#: ../bin/cturnout.c:415 ../bin/cturnout.c:420
+#: ../bin/cturnout.c:371 ../bin/cturnout.c:376
#, c-format
msgid "CheckPath: Turnout path[%d] %d is not a track segment"
msgstr "Llwybr Talu: Llwybr pwynt[%d] %d nid yw'n segment trac"
-#: ../bin/cturnout.c:428
+#: ../bin/cturnout.c:385
#, c-format
msgid ""
"CheckPath: Turnout path[%d] %d-%d not connected: %0.3f P0(%f,%f) P1(%f,%f)"
msgstr ""
-"Llwybr Talu: Llwybr pwynt[%d] %d-%d heb gysylltiad: %0.3f P0(%f,%f) "
-"P1(%f,%f)"
+"Llwybr Talu: Llwybr pwynt[%d] %d-%d heb gysylltiad: %0.3f P0(%f,%f) P1(%f,%f)"
-#: ../bin/cturnout.c:475
+#: ../bin/cturnout.c:437
msgid "Unknown special case"
msgstr "Achos arbennig anhysbys"
-#: ../bin/cturnout.c:592
+#: ../bin/cturnout.c:564
msgid "Connect Adjustable Tracks"
msgstr "Cysylltu traciau addasadwy"
-#: ../bin/cturnout.c:2984
+#: ../bin/cturnout.c:1030
msgid "splitTurnout: can't find segment"
msgstr "Methu dod o hyd i segment"
-#: ../bin/cturnout.c:3443 ../bin/track.c:2324 ../bin/track.c:2430
-#: ../bin/tstraigh.c:632
+#: ../bin/cturnout.c:1511 ../bin/track.c:2380 ../bin/track.c:2502
+#: ../bin/tstraigh.c:838
msgid "Drag to change track length"
msgstr "Llusgwch i newid hyd trac"
-#: ../bin/cturnout.c:3454
+#: ../bin/cturnout.c:1524
#, c-format
msgid "Length=%s"
msgstr "Hyd=%s"
-#: ../bin/cturnout.c:3737
+#: ../bin/cturnout.c:1815
#, c-format
msgid "Turnout %d Path: %s"
msgstr "Pwynt %d Llwybr: %s"
-#: ../bin/cturnout.c:4288
+#: ../bin/cturnout.c:2389
#, c-format
msgid "%d connections, max distance %0.3f (%s)"
msgstr "%d cysylltiadau, pellter mwyaf %0.3f (%s)"
-#: ../bin/cturnout.c:4294
+#: ../bin/cturnout.c:2394
#, c-format
msgid "0 connections (%s)"
msgstr "0 cysylltiadau (%s)"
-#: ../bin/cturnout.c:4333
+#: ../bin/cturnout.c:2433
msgid "Place New Turnout"
msgstr "Rhowch bwynt newydd"
-#: ../bin/cturnout.c:4743
+#: ../bin/cturnout.c:2861
#, c-format
msgid "Angle = %0.3f (%s)"
msgstr "Ongle = %0.3f (%s)"
-#: ../bin/cturnout.c:4853
+#: ../bin/cturnout.c:2962
+msgid "Add Fixed-Track"
+msgstr ""
+
+#: ../bin/cturnout.c:2981
msgid "Pick turnout and active End Point, then place on the layout"
msgstr "Dewis pwynt a diweddbwynt gweithredol, yna ei roi ar y cynllun"
-#: ../bin/cturnout.c:5048
-msgid "Predefined Track"
-msgstr "Trac Rhagddiffiniedig"
+#: ../bin/cturnout.c:3190
+#, fuzzy
+msgid "Fixed-Track"
+msgstr "Ymestyn trac"
-#: ../bin/cturntbl.c:49 ../bin/cturntbl.c:248 ../bin/cturntbl.c:946
-#: ../bin/cturntbl.c:961
+#: ../bin/cturntbl.c:49 ../bin/cturntbl.c:275 ../bin/cturntbl.c:1029
+#: ../bin/cturntbl.c:1044
msgid "Diameter"
msgstr "Diamedr"
-#: ../bin/cturntbl.c:249
+#: ../bin/cturntbl.c:276
msgid "# EndPt"
msgstr "# Diweddbwynt"
-#: ../bin/cturntbl.c:283
+#: ../bin/cturntbl.c:316
#, c-format
msgid "Turntable(%d): Layer=%d Center=[%s %s] Diameter=%s #EP=%d"
msgstr "Trofwrdd(%d): Haen=%d Canol=[%s %s] Diamedr=%s #EP=%d"
-#: ../bin/cturntbl.c:302
+#: ../bin/cturntbl.c:335 ../bin/cturntbl.c:454
msgid "Turntable"
msgstr "Trofwrdd"
-#: ../bin/cturntbl.c:610
+#: ../bin/cturntbl.c:670
msgid "Drag to create stall track"
msgstr "Llusgwch i greu trac stondinau"
-#: ../bin/cturntbl.c:663
+#: ../bin/cturntbl.c:728
msgid "Connect Turntable Tracks"
msgstr "Cysylltu traciau trofwrdd"
-#: ../bin/cturntbl.c:975
+#: ../bin/cturntbl.c:1058
msgid "Create Turntable"
msgstr "Creu Trofwrdd"
-#: ../bin/cturntbl.c:1006
+#: ../bin/cturntbl.c:1090
msgid "Custom Turntable"
msgstr "Pwrpasol Trofwrdd"
-#: ../bin/cundo.c:210
+#: ../bin/cundo.c:266
msgid "Undo Trace"
msgstr "Dadwneud Olrhain"
-#: ../bin/cundo.c:628
+#: ../bin/cundo.c:741
#, c-format
msgid "Undo: %s"
msgstr "Dadwneud: %s"
-#: ../bin/cundo.c:631 ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:167
+#: ../bin/cundo.c:744 ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:168
msgid "Undo last command"
msgstr "Dadwneud y gorchymyn olaf"
-#: ../bin/cundo.c:636
+#: ../bin/cundo.c:749
#, c-format
msgid "Redo: %s"
msgstr "Ail-wneud: %s"
-#: ../bin/cundo.c:639 ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:128
+#: ../bin/cundo.c:752 ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:129
msgid "Redo last undo"
msgstr "Ail-wneud olaf dadwneud"
-#: ../bin/custom.c:147
+#: ../bin/custom.c:148
#, c-format
msgid "%s Turnout Designer"
msgstr "%s Dylunydd Pwynt"
@@ -3678,16 +3679,16 @@ msgstr "%s Dylunydd Pwynt"
msgid "%s Version %s"
msgstr "%s Fersiwn %s"
-#: ../bin/custom.c:157
+#: ../bin/custom.c:156
#, c-format
msgid ""
"All %s Files (*.xtc,*.xtce)|*.xtc;*.xtce|%s Trackplan (*.xtc)|*.xtc|%s "
"Extended Trackplan (*.xtce)|*.xtce|All Files (*)|*"
msgstr ""
-"I gyd %s Ffeiliau (*.xtc,*.xtce)|*.xtc;*.xtce|%s Cynllun trac "
-"(*.xtc)|*.xtc|%s Cynllun Trac Estynedig (*.xtce)|*.xtce|I gyd Ffeiliau (*)|*"
+"I gyd %s Ffeiliau (*.xtc,*.xtce)|*.xtc;*.xtce|%s Cynllun trac (*.xtc)|*.xtc|"
+"%s Cynllun Trac Estynedig (*.xtce)|*.xtce|I gyd Ffeiliau (*)|*"
-#: ../bin/custom.c:168
+#: ../bin/custom.c:166
#, c-format
msgid ""
"%s Trackplan (*.xtc)|*.xtc|%s Extended Trackplan (*.xtce)|*.xtce|All Files "
@@ -3696,40 +3697,40 @@ msgstr ""
"%s Cynllun trac (*.xtc)|*.xtc|%s Cynllun Trac Estynedig (*.xtce)|*.xtce|I "
"gyd Ffeiliau (*)|*"
-#: ../bin/custom.c:177
+#: ../bin/custom.c:174
#, c-format
msgid "All Files (*)|*"
msgstr "I gyd Ffeiliau (*)|*"
-#: ../bin/custom.c:182
+#: ../bin/custom.c:178
#, c-format
msgid "%s Import Files (*.xti)|*.xti"
msgstr "%s Mewnforio ffeiliau (*.xti)|*.xti"
-#: ../bin/custom.c:187
+#: ../bin/custom.c:182
msgid "Data Exchange Format Files (*.dxf)|*.dxf"
msgstr "Ffeiliau Fformat Cyfnewid Data (*.dxf)|*.dxf"
-#: ../bin/custom.c:191
+#: ../bin/custom.c:186
msgid "Scalable Vector Graphics Format Files (*.svg)|*.svg"
msgstr "Ffeiliau Fformat Graffeg Fector Scalable (*.svg)|*.svg"
-#: ../bin/custom.c:196
+#: ../bin/custom.c:190
#, c-format
msgid "%s Record Files (*.xtr)|*.xtr"
msgstr "%s Ffeiliau Cofnodi (*.xtr)|*.xtr"
-#: ../bin/custom.c:201
+#: ../bin/custom.c:194
#, c-format
msgid "%s Note Files (*.not)|*.not"
msgstr "%s Nodwch Ffeiliau (*.not)|*.not"
-#: ../bin/custom.c:206
+#: ../bin/custom.c:198
#, c-format
msgid "%s Log Files (*.log)|*.log"
msgstr "%s Ffeiliau Log (*.log)|*.log"
-#: ../bin/custom.c:211
+#: ../bin/custom.c:202
#, c-format
msgid "%s PartsList Files (*.txt)|*.txt"
msgstr "%s Ffeiliau Rhestr Rhannau (*.txt)|*.txt"
@@ -3750,35 +3751,35 @@ msgstr "Ar yr ymyl"
msgid "Flat"
msgstr "Gwastad"
-#: ../bin/dbench.c:66
+#: ../bin/dbench.c:67
msgid "Left-Down"
msgstr "Wedi'i adael i lawr"
-#: ../bin/dbench.c:67
+#: ../bin/dbench.c:68
msgid "Right-Down"
msgstr "I lawr"
-#: ../bin/dbench.c:68
+#: ../bin/dbench.c:69
msgid "Left-Up"
msgstr "Chwith i fyny"
-#: ../bin/dbench.c:69
+#: ../bin/dbench.c:70
msgid "Right-Up"
msgstr "I fyny"
-#: ../bin/dbench.c:70
+#: ../bin/dbench.c:71
msgid "Left-Inverted"
msgstr "Chwith Gwrthdro"
-#: ../bin/dbench.c:71
+#: ../bin/dbench.c:72
msgid "Right-Inverted"
msgstr "Gwrthdroi i'r dde"
-#: ../bin/dbench.c:76
+#: ../bin/dbench.c:78
msgid "Inverted"
msgstr "Gwrthdro"
-#: ../bin/dbench.c:143
+#: ../bin/dbench.c:147
#, c-format
msgid ""
"Bad BenchType for %s:\n"
@@ -3787,98 +3788,98 @@ msgstr ""
"Math Mainc Drwg ar gyfer %s:\n"
"%s"
-#: ../bin/dbitmap.c:149
+#: ../bin/dbitmap.c:150
msgid "Drawing tracks to bitmap"
msgstr "Tynnu traciau i BitMap"
-#: ../bin/dbitmap.c:186
+#: ../bin/dbitmap.c:187
msgid "Drawn with "
msgstr "Wedi'i dynnu gyda"
-#: ../bin/dbitmap.c:228
+#: ../bin/dbitmap.c:229
msgid "Writing bitmap to file"
msgstr "Ysgrifennu BitMap i'w ffeilio"
-#: ../bin/dbitmap.c:251
+#: ../bin/dbitmap.c:252
msgid "Layout Titles"
msgstr "Teitlau Cynllun"
-#: ../bin/dbitmap.c:252
+#: ../bin/dbitmap.c:253
msgid "Borders"
msgstr "Ffiniau"
-#: ../bin/dbitmap.c:253
+#: ../bin/dbitmap.c:254
msgid "Centerline of Track"
msgstr "Canolbwynt y Trac"
-#: ../bin/dbitmap.c:254
+#: ../bin/dbitmap.c:255
msgid "Background Image"
msgstr "Delwedd Cefndir"
-#: ../bin/dbitmap.c:261
+#: ../bin/dbitmap.c:262
msgid "Include "
msgstr "Gynnwys"
-#: ../bin/dbitmap.c:263
+#: ../bin/dbitmap.c:264
msgid "Resolution "
msgstr "Graddfa Datrysiad"
-#: ../bin/dbitmap.c:264
+#: ../bin/dbitmap.c:265
msgid "dpi"
msgstr "Dotiau y fodfedd"
-#: ../bin/dbitmap.c:265
+#: ../bin/dbitmap.c:266
msgid "Bitmap Size "
msgstr "Maint didfap"
-#: ../bin/dbitmap.c:267
+#: ../bin/dbitmap.c:268
msgid "99999 by 99999 pixels"
msgstr "99999 gan 99999 picsel"
-#: ../bin/dbitmap.c:268
+#: ../bin/dbitmap.c:269
msgid "Approximate File Size "
msgstr "Bras ffeilliau"
-#: ../bin/dbitmap.c:270
+#: ../bin/dbitmap.c:271
msgid "999.9Mb"
msgstr "999.9Mb"
-#: ../bin/dbitmap.c:316
+#: ../bin/dbitmap.c:317
#, c-format
msgid "%ld by %ld pixels"
msgstr "%ld gan %ld picsel"
-#: ../bin/dbitmap.c:338
+#: ../bin/dbitmap.c:339
#, c-format
msgid "%0.0f"
msgstr "%0.0f"
-#: ../bin/dbitmap.c:340
+#: ../bin/dbitmap.c:341
#, c-format
msgid "%0.1fKb"
msgstr "%0.1f Kb"
-#: ../bin/dbitmap.c:342
+#: ../bin/dbitmap.c:343
#, c-format
msgid "%0.1fMb"
msgstr "%0.1fMb"
-#: ../bin/dbitmap.c:344
+#: ../bin/dbitmap.c:345
#, c-format
msgid "%0.1fGb"
msgstr "%0.1fGb"
-#: ../bin/dbitmap.c:435
+#: ../bin/dbitmap.c:436
msgid "Save Bitmap"
msgstr "Arbedwch BitMap"
-#: ../bin/dbitmap.c:436
+#: ../bin/dbitmap.c:437
msgid ""
"Portable Network Graphics format (*.png)|*.png|JPEG format (*.jpg)|*.jpg"
msgstr ""
"Fformat Graffeg Rhwydwaith Cludadwy (*.png)|*.png|Fformat JPEG (*.jpg)|*.jpg"
-#: ../bin/dbitmap.c:471
+#: ../bin/dbitmap.c:472
msgid "Export to bitmap"
msgstr "Allforio i BitMap"
@@ -3890,539 +3891,548 @@ msgstr "Tryc"
msgid "Body"
msgstr "Corff"
-#: ../bin/dcar.c:147 ../bin/dcar.c:2694 ../bin/dcar.c:2698
+#: ../bin/dcar.c:148 ../bin/dcar.c:2860 ../bin/dcar.c:2867
msgid "Unknown"
msgstr "Anhysbys"
-#: ../bin/dcar.c:469
+#: ../bin/dcar.c:481
msgid "Diesel Loco"
msgstr "Locomotif Diesel"
-#: ../bin/dcar.c:470
+#: ../bin/dcar.c:482
msgid "Steam Loco"
msgstr "Locomotif Stêm"
-#: ../bin/dcar.c:471
+#: ../bin/dcar.c:483
msgid "Elect Loco"
msgstr "Locomotif Trydan"
-#: ../bin/dcar.c:472
+#: ../bin/dcar.c:484
msgid "Freight Car"
msgstr "Wagen cludo nwyddau"
-#: ../bin/dcar.c:473
+#: ../bin/dcar.c:485
msgid "Psngr Car"
msgstr "Cerbyd Teithwyr"
-#: ../bin/dcar.c:474
+#: ../bin/dcar.c:486
msgid "M-O-W"
msgstr "Cerbyd Lluosog"
-#: ../bin/dcar.c:475
+#: ../bin/dcar.c:487
msgid "Other"
msgstr "Arall"
-#: ../bin/dcar.c:1173 ../bin/dcar.c:5081
+#: ../bin/dcar.c:1237 ../bin/dcar.c:5478
msgid "N/A"
msgstr "Amherthnasol"
-#: ../bin/dcar.c:1174 ../bin/dcar.c:5086
+#: ../bin/dcar.c:1238 ../bin/dcar.c:5483
msgid "Mint"
msgstr "Cyflwr mintys"
-#: ../bin/dcar.c:1175 ../bin/dcar.c:5085
+#: ../bin/dcar.c:1239 ../bin/dcar.c:5482
msgid "Excellent"
msgstr "Cyflwr rhagorol"
-#: ../bin/dcar.c:1176 ../bin/dcar.c:5084
+#: ../bin/dcar.c:1240 ../bin/dcar.c:5481
msgid "Good"
msgstr "Cyflwr da"
-#: ../bin/dcar.c:1177 ../bin/dcar.c:5083
+#: ../bin/dcar.c:1241 ../bin/dcar.c:5480
msgid "Fair"
msgstr "Cyflwr teg"
-#: ../bin/dcar.c:1178 ../bin/dcar.c:5082
+#: ../bin/dcar.c:1242 ../bin/dcar.c:5479
msgid "Poor"
msgstr "Cyflwr gwael"
-#: ../bin/dcar.c:1492 ../bin/dpricels.c:42
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:486
+#: ../bin/dcar.c:1580 ../bin/dpricels.c:42
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:518
msgid "Item"
msgstr "Eitem"
-#: ../bin/dcar.c:2164 ../wlib/gtklib/notice.c:96 ../wlib/mswlib/mswmisc.c:2129
+#: ../bin/dcar.c:2282 ../wlib/mswlib/mswmisc.c:2057
msgid "Information"
msgstr "Gwybodaeth"
-#: ../bin/dcar.c:2164
+#: ../bin/dcar.c:2282
msgid "Customize"
msgstr "Addasu"
-#: ../bin/dcar.c:2177
+#: ../bin/dcar.c:2296
msgid "Sequential"
msgstr "Dilyniannol"
-#: ../bin/dcar.c:2177
+#: ../bin/dcar.c:2296
msgid "Repeated"
msgstr "Ailadroddwyd"
-#: ../bin/dcar.c:2188 ../bin/dcar.c:2190 ../bin/dcar.c:5411
+#: ../bin/dcar.c:2307 ../bin/dcar.c:2309 ../bin/dcar.c:5838
msgid "Prototype"
msgstr "Prototeip"
-#: ../bin/dcar.c:2196
+#: ../bin/dcar.c:2315
msgid "Part"
msgstr "Rhan"
-#: ../bin/dcar.c:2198 ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:408
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:618
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:619
+#: ../bin/dcar.c:2317 ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:419
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:659
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:660
msgid "Part Number"
msgstr "Rhan rhif"
-#: ../bin/dcar.c:2200
+#: ../bin/dcar.c:2319
msgid "Loco?"
msgstr "Loco?"
-#: ../bin/dcar.c:2204 ../bin/dcar.c:4411
+#: ../bin/dcar.c:2323 ../bin/dcar.c:4734
msgid "Import"
msgstr "mewnforio"
-#: ../bin/dcar.c:2211
+#: ../bin/dcar.c:2330
msgid "Mode"
msgstr "Modd"
-#: ../bin/dcar.c:2215
+#: ../bin/dcar.c:2334
msgid "Road"
msgstr "Ffordd"
-#: ../bin/dcar.c:2217
+#: ../bin/dcar.c:2336
msgid "Reporting Mark"
msgstr "Marc Adrodd"
-#: ../bin/dcar.c:2219
+#: ../bin/dcar.c:2338
msgid "Number"
msgstr "Rhif"
-#: ../bin/dcar.c:2223
+#: ../bin/dcar.c:2342
msgid "Car Length"
msgstr "Hyd Car"
-#: ../bin/dcar.c:2227
+#: ../bin/dcar.c:2346
msgid "Truck Centers"
msgstr "Canolfannau Tryciau"
-#: ../bin/dcar.c:2231
+#: ../bin/dcar.c:2350
msgid "Coupler Mount"
msgstr "Ymlyniad Cwplwr"
-#: ../bin/dcar.c:2233
+#: ../bin/dcar.c:2352
msgid "Coupled Length"
msgstr "Hyd Cypledig"
-#: ../bin/dcar.c:2235 ../bin/dcar.c:4256
+#: ../bin/dcar.c:2354 ../bin/dcar.c:4564
msgid "Coupler Length"
msgstr "Hyd y Cwplwr"
-#: ../bin/dcar.c:2243
+#: ../bin/dcar.c:2362
msgid "Purchase Price"
msgstr "Pris Prynu"
-#: ../bin/dcar.c:2245 ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:264
+#: ../bin/dcar.c:2364 ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:266
msgid "Current Price"
msgstr "Pris Cyfredol"
-#: ../bin/dcar.c:2247 ../bin/dcar.c:4375 ../bin/dcar.c:4380
+#: ../bin/dcar.c:2366 ../bin/dcar.c:4696 ../bin/dcar.c:4702
msgid "Condition"
msgstr "Cyflwr"
-#: ../bin/dcar.c:2249
+#: ../bin/dcar.c:2368
msgid "Purchase Date"
msgstr "Dyddiad Prynu"
-#: ../bin/dcar.c:2251 ../bin/dcar.c:4380
+#: ../bin/dcar.c:2370 ../bin/dcar.c:4702
msgid "Service Date"
msgstr "Dyddiad Gwasanaeth"
-#: ../bin/dcar.c:2253
+#: ../bin/dcar.c:2372
msgid "Quantity"
msgstr "Nifer"
-#: ../bin/dcar.c:2255
+#: ../bin/dcar.c:2374
msgid "Numbers"
msgstr "Rhifau"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/xtrkcad.xtq:487
-#: ../bin/dcar.c:2257 ../bin/dcar.c:4376 ../bin/trknote.c:709
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:1267
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/xtrkcad.xtq:487
+#: ../bin/dcar.c:2376 ../bin/dcar.c:4697 ../bin/trknote.c:594
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1286
msgid "Notes"
msgstr "Nodiadau"
-#: ../bin/dcar.c:2264
+#: ../bin/dcar.c:2383
msgid "Car Part"
msgstr "Rhan Car"
-#: ../bin/dcar.c:2265 ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:238
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:239
+#: ../bin/dcar.c:2384 ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:240
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:241
msgid "Car Prototype"
msgstr "Prototeip Car"
-#: ../bin/dcar.c:2628 ../bin/dcar.c:2945
+#: ../bin/dcar.c:2776 ../bin/dcar.c:3143
msgid "Undecorated"
msgstr "Heb addurn"
-#: ../bin/dcar.c:2686 ../bin/dcar.c:2690 ../bin/paramfilelist.c:390
+#: ../bin/dcar.c:2849 ../bin/dcar.c:2855 ../bin/paramfilelist.c:458
msgid "Custom"
msgstr "Wedi'i addasu"
-#: ../bin/dcar.c:2855
+#: ../bin/dcar.c:3049
msgid "Undecorated "
msgstr "Heb addurn"
-#: ../bin/dcar.c:3077
+#: ../bin/dcar.c:3298
#, c-format
msgid "New %s Scale Car"
msgstr "Newydd %s Car Graddfa"
-#: ../bin/dcar.c:3078 ../bin/dcar.c:3087 ../bin/dcar.c:3096 ../bin/dcar.c:4289
-#: ../bin/dcar.c:4407 ../bin/paramfilesearch_ui.c:76
+#: ../bin/dcar.c:3299 ../bin/dcar.c:3308 ../bin/dcar.c:3318 ../bin/dcar.c:4598
+#: ../bin/dcar.c:4730 ../bin/paramfilesearch_ui.c:75
msgid "Add"
msgstr "Ychwanegu"
-#: ../bin/dcar.c:3080
+#: ../bin/dcar.c:3301
#, c-format
msgid "Update %s Scale Car"
msgstr "Diweddariad %s Car Graddfa"
-#: ../bin/dcar.c:3081 ../bin/dcar.c:3090 ../bin/dcar.c:3099
-#: ../bin/dcmpnd.c:168
+#: ../bin/dcar.c:3302 ../bin/dcar.c:3312 ../bin/dcar.c:3321 ../bin/dcmpnd.c:178
msgid "Update"
msgstr "Diweddariad"
-#: ../bin/dcar.c:3086
+#: ../bin/dcar.c:3307
#, c-format
msgid "New %s Scale Car Part"
msgstr "Newydd %s Rhan Car Graddfa"
-#: ../bin/dcar.c:3089
+#: ../bin/dcar.c:3310
#, c-format
msgid "Update %s Scale Car Part"
msgstr "Diweddariad %s Rhan Car Graddfa"
-#: ../bin/dcar.c:3095
+#: ../bin/dcar.c:3317
msgid "New Prototype"
msgstr "Newydd Prototeip"
-#: ../bin/dcar.c:3098
+#: ../bin/dcar.c:3320
msgid "Update Prototype"
msgstr "Diweddariad Prototeip"
-#: ../bin/dcar.c:3739
+#: ../bin/dcar.c:4009
msgid "Truck Center Offset plus Truck Centers must be less than Car Length"
msgstr ""
"Rhaid i Wrthbwyso Canolfan Truck ynghyd â Chanolfannau Tryciau fod yn llai "
"na Hyd Car"
-#: ../bin/dcar.c:3796 ../bin/dcar.c:3800
+#: ../bin/dcar.c:4070 ../bin/dcar.c:4074
msgid "Enter a 8 digit numeric date (yyyymmdd)"
msgstr "Rhowch ddyddiad rhifol 8 digid (yyyymmdd)"
-#: ../bin/dcar.c:3803
+#: ../bin/dcar.c:4077
msgid "Enter a date between 19000101 and 21991231"
msgstr "Rhowch ddyddiad rhwng 19000101 a 21991231"
-#: ../bin/dcar.c:3809
+#: ../bin/dcar.c:4083
msgid "Invalid month"
msgstr "Mis Annilys"
-#: ../bin/dcar.c:3812
+#: ../bin/dcar.c:4086
msgid "Invalid day"
msgstr "Diwrnod Annilys"
-#: ../bin/dcar.c:3907
+#: ../bin/dcar.c:4184
msgid "Select or Enter a Manufacturer"
msgstr "Dewiswch neu Rhowch wneuthurwr"
-#: ../bin/dcar.c:3910
+#: ../bin/dcar.c:4188
#, c-format
msgid "Item Index %ld duplicated an existing item: updated to new value"
msgstr ""
"Mynegai Eitem %ld dyblygu eitem sy'n bodoli eisoes: wedi'i ddiweddaru i "
"werth newydd"
-#: ../bin/dcar.c:4115
+#: ../bin/dcar.c:4410
#, c-format
msgid "Added %ld new Cars"
msgstr "Wedi adio %ld ceir newydd"
-#: ../bin/dcar.c:4117
+#: ../bin/dcar.c:4412
msgid "Added new Car"
msgstr "Ychwanegwyd car newydd"
-#: ../bin/dcar.c:4120
+#: ../bin/dcar.c:4415
msgid "Updated Car"
msgstr "Car wedi'i ddiweddaru"
-#: ../bin/dcar.c:4123
+#: ../bin/dcar.c:4418
msgid " and Part"
msgstr "A rhan"
-#: ../bin/dcar.c:4150
+#: ../bin/dcar.c:4450
#, c-format
msgid "%s Part: %s %s %s %s %s %s"
msgstr "%s Rhan: %s %s %s %s %s %s"
-#: ../bin/dcar.c:4150 ../bin/dcar.c:4167
+#: ../bin/dcar.c:4451 ../bin/dcar.c:4473
msgid "Added new"
msgstr "Ychwanegwyd newydd"
-#: ../bin/dcar.c:4150 ../bin/dcar.c:4167
+#: ../bin/dcar.c:4451 ../bin/dcar.c:4473
msgid "Updated"
msgstr "Wedi'i ddiweddaru"
-#: ../bin/dcar.c:4166
+#: ../bin/dcar.c:4472
#, c-format
msgid "%s Prototype: %s%s."
msgstr "%s Prototeip: %s%s."
-#: ../bin/dcar.c:4168
+#: ../bin/dcar.c:4474
msgid ". Enter new values or press Close"
msgstr ". Rhowch werthoedd newydd neu pwyswch Close"
-#: ../bin/dcar.c:4289
+#: ../bin/dcar.c:4598
msgid "New Car Part"
msgstr "Rhan Car Newydd"
-#: ../bin/dcar.c:4374 ../bin/dcar.c:4379
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:456
+#: ../bin/dcar.c:4694 ../bin/dcar.c:4700 ../bin/dcustmgm.c:46
+#: ../bin/dlayer.c:561 ../bin/layout.c:662 ../bin/scale.c:845
+msgid "Scale"
+msgstr "Graddfa"
+
+#: ../bin/dcar.c:4695 ../bin/dcar.c:4701
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:488
msgid "Roadname"
msgstr "Enw'r Ffordd"
-#: ../bin/dcar.c:4374
+#: ../bin/dcar.c:4695
+msgid "Rep Marks"
+msgstr "Marciau Cynrychiolwyr"
+
+#: ../bin/dcar.c:4695
msgid "Purc Price"
msgstr "Pris Prynu"
-#: ../bin/dcar.c:4375 ../bin/dcar.c:4380
+#: ../bin/dcar.c:4696 ../bin/dcar.c:4702
msgid "Curr Price"
msgstr "Pris Cyfredol"
-#: ../bin/dcar.c:4375
+#: ../bin/dcar.c:4696
msgid "Purc Date"
msgstr "Dyddiad Prynu"
-#: ../bin/dcar.c:4375
+#: ../bin/dcar.c:4696
msgid "Srvc Date"
msgstr "Dyddiad Gwasanaeth"
-#: ../bin/dcar.c:4376
+#: ../bin/dcar.c:4697
msgid "Locat'n"
msgstr "Lleoliad"
-#: ../bin/dcar.c:4379
+#: ../bin/dcar.c:4701
msgid "RepMarks"
msgstr "Marciau Adrodd"
-#: ../bin/dcar.c:4379
+#: ../bin/dcar.c:4701
msgid "Purch Price"
msgstr "Pris prynu"
-#: ../bin/dcar.c:4380
+#: ../bin/dcar.c:4702
msgid "Purch Date"
msgstr "Dyddiad prynu"
-#: ../bin/dcar.c:4397
+#: ../bin/dcar.c:4720
msgid "Sort By"
msgstr "Trefnu yn ôl"
-#: ../bin/dcar.c:4405 ../bin/dcontmgm.c:87 ../bin/dcustmgm.c:56
-#: ../bin/dcustmgm.c:93
+#: ../bin/dcar.c:4728 ../bin/dcustmgm.c:58 ../bin/dcustmgm.c:98
+#: ../bin/dcontmgm.c:88
msgid "Edit"
msgstr "Golygu"
-#: ../bin/dcar.c:4409 ../bin/dcontmgm.c:89 ../bin/dcustmgm.c:58
-#: ../bin/misc.c:2497
+#: ../bin/dcar.c:4732 ../bin/dcar.c:5654 ../bin/dcustmgm.c:60
+#: ../bin/dcontmgm.c:90 ../bin/menu.c:992
msgid "Delete"
msgstr "Dileu"
-#: ../bin/dcar.c:4413 ../bin/fileio.c:1490
+#: ../bin/dcar.c:4736 ../bin/fileio.c:1631
msgid "Export"
msgstr "Allforio"
-#: ../bin/dcar.c:4415 ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:635
+#: ../bin/dcar.c:4738 ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:676
msgid "List"
msgstr "Rhestr"
-#: ../bin/dcar.c:4525 ../bin/dcar.c:5260 ../bin/misc.c:2896
+#: ../bin/dcar.c:4894 ../bin/dcar.c:5686 ../bin/menu.c:1416
msgid "Car Inventory"
msgstr "Rhestr Car"
-#: ../bin/dcar.c:4645
+#: ../bin/dcar.c:5026
msgid "List Cars"
msgstr "Rhestrwch geir"
-#: ../bin/dcar.c:4768 ../bin/dcar.c:4933
+#: ../bin/dcar.c:5150 ../bin/dcar.c:5322
msgid "Import Cars"
msgstr "Mewnforio Ceir"
-#: ../bin/dcar.c:4934 ../bin/dcar.c:5056
+#: ../bin/dcar.c:5323 ../bin/dcar.c:5453
msgid "Comma-Separated-Values (*.csv)|*.csv"
msgstr "Gwerthoedd ar wahân coma (*.csv)|*.csv"
-#: ../bin/dcar.c:5003 ../bin/dcar.c:5055
+#: ../bin/dcar.c:5395 ../bin/dcar.c:5452
msgid "Export Cars"
msgstr "Allforio ceir"
-#: ../bin/dcar.c:5089
-msgid "Layout"
-msgstr "Cynllun"
-
-#: ../bin/dcar.c:5091
+#: ../bin/dcar.c:5494
msgid "Shelf"
msgstr "Silff"
-#: ../bin/dcmpnd.c:72 ../bin/dlayer.c:600 ../bin/misc.c:695 ../bin/misc.c:727
+#: ../bin/dcar.c:5653
+#, fuzzy
+msgid "Shelve"
+msgstr "Silff"
+
+#: ../bin/dcmpnd.c:73 ../bin/dlayer.c:590 ../bin/menu.c:364 ../bin/menu.c:398
msgid "Load"
msgstr "Llwyth"
-#: ../bin/dcmpnd.c:105
+#: ../bin/dcmpnd.c:111
msgid "Updating definitions, please wait"
msgstr "Diweddaru diffiniadau, arhoswch"
-#: ../bin/dcmpnd.c:168
+#: ../bin/dcmpnd.c:178
msgid "Update Title"
msgstr "Diweddariad Teitl"
-#: ../bin/dcmpnd.c:228
+#: ../bin/dcmpnd.c:244
#, c-format
msgid "End-Point #%d of the selected and actual turnouts are not close"
msgstr ""
"Diweddbwynt #%d nid yw'r pwyntiau a ddewiswyd a rhai gwirioneddol yn agos"
-#: ../bin/dcmpnd.c:237
+#: ../bin/dcmpnd.c:255
#, c-format
msgid "End-Point #%d of the selected and actual turnouts are not aligned"
msgstr ""
"Diweddbwynt #%d nid yw'r pwyntiau a ddewiswyd a rhai gwirioneddol wedi'u "
"halinio"
-#: ../bin/dcmpnd.c:255
+#: ../bin/dcmpnd.c:274
msgid "The selected Turnout had a differing number of End-Points"
msgstr "Roedd gan y Pwynt a ddewiswyd nifer wahanol o Bwyntiau Diwedd"
-#: ../bin/dcmpnd.c:320
+#: ../bin/dcmpnd.c:341
msgid "Skip"
msgstr "Neidio"
-#: ../bin/dcmpnd.c:352
+#: ../bin/dcmpnd.c:374
#, c-format
msgid "%d Track(s) refreshed"
msgstr "%d Trac(iau) adnewyddu"
-#: ../bin/dcmpnd.c:392
+#: ../bin/dcmpnd.c:419
msgid "Refresh Turnout/Structure"
msgstr "Adnewyddu Pwynt / Strwythur"
-#: ../bin/dcmpnd.c:394
+#: ../bin/dcmpnd.c:423
msgid "Choose a Turnout/Structure to replace:"
msgstr "Dewiswch Bwynt / Strwythur i'w ddisodli"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/xtrkcad.xtq:457
-#: ../bin/dcmpnd.c:404 ../bin/doption.c:92
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:1207
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/xtrkcad.xtq:457
+#: ../bin/dcmpnd.c:436 ../bin/doption.c:94
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1226
msgid "Turnouts"
msgstr "Pwyntiau"
-#: ../bin/dcmpnd.c:404
+#: ../bin/dcmpnd.c:436
msgid "Structures"
msgstr "Strwythurau"
-#: ../bin/dcmpnd.c:433
+#: ../bin/dcmpnd.c:467
msgid "Choose another Turnout/Structure to replace:"
msgstr "Dewiswch Bwynt / Strwythur arall yn lle:"
-#: ../bin/dcmpnd.c:536
+#: ../bin/dcmpnd.c:582
msgid "Rename Object"
msgstr "Ail-enwi Gwrthrych"
-#: ../bin/dcontmgm.c:80
-msgid "Tracks"
-msgstr "Traciau"
-
-#: ../bin/dcontmgm.c:161
-#, c-format
-msgid "Are you sure you want to delete the %d control element(s)"
-msgstr "Ydych chi'n siŵr eich bod chi am ddileu'r se%d elfen(nau) rheoli?"
-
-#: ../bin/dcontmgm.c:164
-msgid "Control Elements"
-msgstr "Elfennau Rheoli"
-
-#: ../bin/dcontmgm.c:287
-msgid "Manage Layout Control Elements"
-msgstr "Rheoli elfennau rheoli cynllun"
-
-#: ../bin/dcustmgm.c:52
+#: ../bin/dcustmgm.c:54
msgid "Create a new "
msgstr "Creu newydd"
-#: ../bin/dcustmgm.c:54
+#: ../bin/dcustmgm.c:56
msgid "Go"
msgstr "Ewch"
-#: ../bin/dcustmgm.c:60
+#: ../bin/dcustmgm.c:62
msgid "Move To"
msgstr "Symud i"
-#: ../bin/dcustmgm.c:93
+#: ../bin/dcustmgm.c:98
msgid "Rename"
msgstr "Ail-enwi"
-#: ../bin/dcustmgm.c:174
+#: ../bin/dcustmgm.c:186
msgid "Label"
msgstr "Label"
-#: ../bin/dcustmgm.c:211
+#: ../bin/dcustmgm.c:225
msgid "Contents Label"
msgstr "Label Cynnwys"
-#: ../bin/dcustmgm.c:267
+#: ../bin/dcustmgm.c:284
msgid "Move To XTP"
msgstr "Symud i XTP"
-#: ../bin/dcustmgm.c:268
+#: ../bin/dcustmgm.c:285
msgid "Parameter File (*.xtp)|*.xtp"
msgstr "Ffeil Paramedr (*.xtp)|*.xtp"
-#: ../bin/dcustmgm.c:378
+#: ../bin/dcustmgm.c:407
msgid "Manage custom designed parts"
msgstr "Rheoli rhannau wedi'u cynllunio'n benodol"
-#: ../bin/dease.c:64
+#: ../bin/dcontmgm.c:80
+msgid "Tracks"
+msgstr "Traciau"
+
+#: ../bin/dcontmgm.c:167
+#, c-format
+msgid "Are you sure you want to delete the %d control element(s)"
+msgstr "Ydych chi'n siŵr eich bod chi am ddileu'r se%d elfen(nau) rheoli?"
+
+#: ../bin/dcontmgm.c:172
+msgid "Control Elements"
+msgstr "Elfennau Rheoli"
+
+#: ../bin/dcontmgm.c:308
+msgid "Manage Layout Control Elements"
+msgstr "Rheoli elfennau rheoli cynllun"
+
+#: ../bin/dease.c:68
msgid "Sharp"
msgstr "Miniog"
-#: ../bin/dease.c:64
+#: ../bin/dease.c:68
msgid "Broad"
msgstr "Eang"
-#: ../bin/dease.c:64
+#: ../bin/dease.c:68
msgid "Cornu"
msgstr "Cornu"
-#: ../bin/dease.c:72
+#: ../bin/dease.c:76
msgid "Value"
msgstr "Gwerth"
-#: ../bin/dease.c:73 ../bin/tease.c:515
+#: ../bin/dease.c:77 ../bin/tease.c:530
msgid "R"
msgstr "R"
-#: ../bin/dease.c:75 ../bin/tease.c:516
+#: ../bin/dease.c:79 ../bin/tease.c:531
msgid "L"
msgstr "L"
-#: ../bin/dease.c:240
+#: ../bin/dease.c:250
msgid "Easement"
msgstr "Hawddfraint"
@@ -4430,7 +4440,7 @@ msgstr "Hawddfraint"
msgid "Prices"
msgstr "Prisiau"
-#: ../bin/denum.c:45 ../bin/denum.c:138
+#: ../bin/denum.c:45 ../bin/denum.c:139
msgid "Indexes"
msgstr "Mynegeion"
@@ -4438,15 +4448,15 @@ msgstr "Mynegeion"
msgid "Save As ..."
msgstr "Arbed fel"
-#: ../bin/denum.c:134 ../bin/denum.c:191 ../bin/denum.c:226
+#: ../bin/denum.c:135 ../bin/denum.c:198 ../bin/denum.c:236
msgid "Each"
msgstr "yr un"
-#: ../bin/denum.c:150 ../bin/denum.c:151
+#: ../bin/denum.c:152 ../bin/denum.c:154
msgid "Parts List"
msgstr "Rhestr Rhannau"
-#: ../bin/denum.c:156
+#: ../bin/denum.c:160
#, c-format
msgid ""
"%s Parts List\n"
@@ -4455,230 +4465,287 @@ msgstr ""
"%s Rhestr Rhannau\n"
"\n"
-#: ../bin/denum.c:191 ../bin/denum.c:228 ../bin/denum.c:237
+#: ../bin/denum.c:199 ../bin/denum.c:238 ../bin/denum.c:248
msgid "Extended"
msgstr "Estynedig"
-#: ../bin/denum.c:237 ../bin/denum.c:240
+#: ../bin/denum.c:247 ../bin/denum.c:251
msgid "Total"
msgstr "Cyfanswm"
-#: ../bin/dlayer.c:576
+#: ../bin/dlayer.c:541
msgid "Select Layer:"
msgstr "Dewiswch Haen:"
-#: ../bin/dlayer.c:582
+#: ../bin/dlayer.c:547
msgid "Use Color"
msgstr "Defnyddiwch Lliw"
-#: ../bin/dlayer.c:584
+#: ../bin/dlayer.c:549
msgid "Visible"
msgstr "Gweladwy"
-#: ../bin/dlayer.c:586
+#: ../bin/dlayer.c:551
msgid "Frozen"
msgstr "Rhewedig"
-#: ../bin/dlayer.c:588
+#: ../bin/dlayer.c:553
msgid "On Map"
msgstr "Ar y Map"
-#: ../bin/dlayer.c:590
+#: ../bin/dlayer.c:555
msgid "Module"
msgstr "Modiwl"
-#: ../bin/dlayer.c:592
+#: ../bin/dlayer.c:557
msgid "No Button"
msgstr "Dim Botwm"
-#: ../bin/dlayer.c:594
+#: ../bin/dlayer.c:559
+#, fuzzy
+msgid "Inherit"
+msgstr "Gwrthdro"
+
+#: ../bin/dlayer.c:563 ../bin/layout.c:664
+msgid " Gauge"
+msgstr " Medrydd"
+
+#: ../bin/dlayer.c:565 ../bin/layout.c:666
+msgid "Min Track Radius"
+msgstr "Radiws Trac Lleiaf"
+
+#: ../bin/dlayer.c:567 ../bin/layout.c:667
+#, fuzzy
+msgid " Max Track Grade (%)"
+msgstr " Gradd Trac Uchaf (%)"
+
+#: ../bin/dlayer.c:569
+#, fuzzy
+msgid "Tie Length"
+msgstr "Hyd bysedd traed"
+
+#: ../bin/dlayer.c:571
+#, fuzzy
+msgid " Width"
+msgstr "Lled"
+
+#: ../bin/dlayer.c:573
+#, fuzzy
+msgid " Spacing"
+msgstr "Bylchau"
+
+#: ../bin/dlayer.c:575
+#, fuzzy
+msgid "Layer Actions"
+msgstr "Botymau Haen"
+
+#: ../bin/dlayer.c:577
+#, fuzzy
+msgid "Add Layer"
+msgstr "Haen"
+
+#: ../bin/dlayer.c:579
+#, fuzzy
+msgid "Delete Layer"
+msgstr "Dewiswch Haen:"
+
+#: ../bin/dlayer.c:581
+#, fuzzy
+msgid "Default Values"
+msgstr "Diffygion"
+
+#: ../bin/dlayer.c:582
+msgid "Number of Layer Buttons"
+msgstr "Nifer y Botymau Haen"
+
+#: ../bin/dlayer.c:584
msgid "Linked Layers"
msgstr "Haenau Cysylltiedig"
-#: ../bin/dlayer.c:596
+#: ../bin/dlayer.c:586
msgid "Settings when Current"
msgstr "Gosodiadau pan fyddant yn Gyfredol"
-#: ../bin/dlayer.c:598
+#: ../bin/dlayer.c:588
msgid "Object Count:"
msgstr "Cyfrif Gwrthrychau"
-#: ../bin/dlayer.c:599
+#: ../bin/dlayer.c:589
msgid "All Layer Preferences"
msgstr "Pob Dewis Haen"
-#: ../bin/dlayer.c:601 ../bin/macro.c:1404
+#: ../bin/dlayer.c:591 ../bin/macro.c:1431
msgid "Save"
msgstr "Arbed"
-#: ../bin/dlayer.c:602
+#: ../bin/dlayer.c:592
msgid "Defaults"
msgstr "Diffygion"
-#: ../bin/dlayer.c:603
-msgid "Number of Layer Buttons"
-msgstr "Nifer y Botymau Haen"
-
-#: ../bin/dlayer.c:711 ../bin/dlayer.c:1286 ../bin/dlayer.c:1303
-#: ../bin/dlayer.c:1374
+#: ../bin/dlayer.c:710 ../bin/dlayer.c:1563 ../bin/dlayer.c:1581
+#: ../bin/dlayer.c:1651
msgid "Main"
msgstr "Prif"
-#: ../bin/dlayer.c:842 ../bin/dlayer.c:1203 ../bin/dlayer.c:1306
-#: ../bin/dlayer.c:1376 ../bin/dlayer.c:1778
+#: ../bin/dlayer.c:842
+msgid "Layer must not have any objects in it."
+msgstr ""
+
+#: ../bin/dlayer.c:1007 ../bin/dlayer.c:1452 ../bin/dlayer.c:1584
+#: ../bin/dlayer.c:1653
msgid "Show/Hide Layer"
msgstr "Dangos / Cuddio Haen"
-#: ../bin/dlayer.c:1546
+#: ../bin/dlayer.c:2071
msgid "Layers"
msgstr "Haenau"
-#: ../bin/dlayer.c:1765 ../bin/misc.c:2465
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:17
+#: ../bin/dlayer.c:2334 ../bin/menu.c:960
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:17
msgid "Show/Hide Background"
msgstr "Dangos / Cuddio Cefndir"
-#: ../bin/doption.c:90
+#: ../bin/doption.c:92
msgid "Auto Pan"
msgstr "Padell Auto"
-#: ../bin/doption.c:92
+#: ../bin/doption.c:94
msgid "All"
msgstr "I gyd"
-#: ../bin/doption.c:93
+#: ../bin/doption.c:95
msgid "Thick"
msgstr "Trwchus"
-#: ../bin/doption.c:93
+#: ../bin/doption.c:95
msgid "Exception"
msgstr "Eithriad"
-#: ../bin/doption.c:94
+#: ../bin/doption.c:96
msgid "Outline"
msgstr "Amlinelliad"
-#: ../bin/doption.c:95
+#: ../bin/doption.c:97
msgid "Off"
msgstr "Bant"
-#: ../bin/doption.c:95
+#: ../bin/doption.c:97
msgid "On"
msgstr "Ymlaen"
-#: ../bin/doption.c:96
+#: ../bin/doption.c:98
msgid "Track Descriptions"
msgstr "Disgrifiadau trac"
-#: ../bin/doption.c:96
+#: ../bin/doption.c:98
msgid "Lengths"
msgstr "Hyd"
-#: ../bin/doption.c:96
+#: ../bin/doption.c:98
msgid "EndPt Elevations"
msgstr "Drychiadau pwynt diwedd"
-#: ../bin/doption.c:96
+#: ../bin/doption.c:98
msgid "Track Elevations"
msgstr "Drychiadau trac"
-#: ../bin/doption.c:96
+#: ../bin/doption.c:98
msgid "Cars"
msgstr "Ceir"
-#: ../bin/doption.c:97 ../bin/doption.c:98
+#: ../bin/doption.c:99 ../bin/doption.c:100
msgid "Descr"
msgstr "Disgrifiad"
-#: ../bin/doption.c:98
+#: ../bin/doption.c:100
msgid "Manuf"
msgstr "Gwneuthurwr"
-#: ../bin/doption.c:99 ../bin/doption.c:100
+#: ../bin/doption.c:101 ../bin/doption.c:102
msgid "Object"
msgstr "Gwrthrych"
-#: ../bin/doption.c:101
+#: ../bin/doption.c:103
msgid "Live Map"
msgstr "Map Byw"
-#: ../bin/doption.c:102
+#: ../bin/doption.c:104
msgid "Hide Trains On Hidden Track"
msgstr "Cuddio Trenau ar Drac Cudd"
-#: ../bin/doption.c:103
+#: ../bin/doption.c:105
msgid "Constrain Drawing Area to Room boundaries"
msgstr "Cyfyngu Ardal Arlunio i ffiniau Ystafelloedd"
-#: ../bin/doption.c:104
+#: ../bin/doption.c:106
msgid "Don't Hide System Cursor when program cursor is active"
msgstr "Peidiwch â Chuddio Cyrchwr System"
-#: ../bin/doption.c:111
+#: ../bin/doption.c:110
msgid "Color Track"
msgstr "Trac Lliw"
-#: ../bin/doption.c:112
+#: ../bin/doption.c:111
msgid "Color Draw"
msgstr "Llun Lliw"
-#: ../bin/doption.c:113
+#: ../bin/doption.c:112
msgid "Draw Tunnel"
msgstr "Twnnel Tynnu"
-#: ../bin/doption.c:114
+#: ../bin/doption.c:113
msgid "Draw EndPts"
msgstr "Tynnu Pwyntiau Diwedd"
-#: ../bin/doption.c:115
+#: ../bin/doption.c:114
msgid "Draw Unconnected EndPts"
msgstr "Tynnu Pwyntiau Diwedd Heb eu Cysylltu"
-#: ../bin/doption.c:116
+#: ../bin/doption.c:115
msgid "Draw Ties"
msgstr "Tynnu Clymiadau"
-#: ../bin/doption.c:117
+#: ../bin/doption.c:116
msgid "Draw Centers"
msgstr "Canolfannau Lluniadu"
-#: ../bin/doption.c:118
+#: ../bin/doption.c:117
msgid "Two Rail Scale"
msgstr "Graddfa Dwy Reilffordd"
-#: ../bin/doption.c:119
+#: ../bin/doption.c:118
msgid "Map Scale"
msgstr "Graddfa Map"
-#: ../bin/doption.c:125
+#: ../bin/doption.c:124
msgid "Label Enable"
msgstr "Galluogi Label"
-#: ../bin/doption.c:126
+#: ../bin/doption.c:125
msgid "Label Scale"
msgstr "Graddfa Label"
-#: ../bin/doption.c:127
+#: ../bin/doption.c:126
msgid "Label Font Size"
msgstr "Maint Ffont Label"
-#: ../bin/doption.c:128
+#: ../bin/doption.c:127
msgid "Hot Bar Labels"
msgstr "Label Bar Poeth"
-#: ../bin/doption.c:129
+#: ../bin/doption.c:128
msgid "Layout Labels"
msgstr "Labeli Cynllun"
-#: ../bin/doption.c:130
+#: ../bin/doption.c:129
msgid "List Labels"
msgstr "Labeli Rhestr"
-#: ../bin/doption.c:133
+#: ../bin/doption.c:132
msgid "Car Labels"
msgstr "Labeli Ceir"
-#: ../bin/doption.c:134
+#: ../bin/doption.c:133
msgid "Train Update Delay"
msgstr "Oedi Diweddaru Trên"
@@ -4686,334 +4753,344 @@ msgstr "Oedi Diweddaru Trên"
msgid "Turning off AutoSave"
msgstr "Diffodd Auto-Save"
-#: ../bin/doption.c:186
+#: ../bin/doption.c:187
msgid "Turning on CheckPointing"
msgstr "Troi ar Checkpointing"
-#: ../bin/doption.c:200
+#: ../bin/doption.c:201
msgid "Display Options"
msgstr "Dewisiadau Arddangos"
-#: ../bin/doption.c:201
+#: ../bin/doption.c:203
msgid "Proto"
msgstr "Prototeip"
-#: ../bin/doption.c:202
+#: ../bin/doption.c:205
msgid "Proto/Manuf"
msgstr "Prototeip / Gwneuthurwr "
-#: ../bin/doption.c:203
+#: ../bin/doption.c:208
msgid "Proto/Manuf/Part Number"
msgstr "Prototeip / Gwneuthurwr / Rhif Rhan"
-#: ../bin/doption.c:204
+#: ../bin/doption.c:210
msgid "Proto/Manuf/Partno/Item"
msgstr "Prototeip / Gwneuthurwr / Rhif Rhan / Eitem"
-#: ../bin/doption.c:205
+#: ../bin/doption.c:211
msgid "Manuf/Proto"
msgstr "Gwneuthurwr / Prototeip "
-#: ../bin/doption.c:206
+#: ../bin/doption.c:214
msgid "Manuf/Proto/Part Number"
msgstr "Gwneuthurwr / Prototeip / Rhif Rhan"
-#: ../bin/doption.c:207
+#: ../bin/doption.c:216
msgid "Manuf/Proto/Partno/Item"
msgstr "Gwneuthurwr / Prototeip / Rhif Rhan / Eitem"
-#: ../bin/doption.c:237
+#: ../bin/doption.c:246
msgid "Single item selected, +Ctrl Add to selection"
msgstr "Eitem sengl wedi'i dewis, + Ctrl Ychwanegu at y dewis"
-#: ../bin/doption.c:237
+#: ../bin/doption.c:246
msgid "Add to selection, +Ctrl Single item selected"
msgstr "Ychwanegu at y dewis, + Ctrl Eitem sengl wedi'i dewis"
-#: ../bin/doption.c:238
+#: ../bin/doption.c:247
msgid "Deselect all on select nothing"
msgstr "Dad-ddewiswch bawb wrth ddewis dim"
-#: ../bin/doption.c:243
+#: ../bin/doption.c:252
msgid "Normal: Command List, Shift: Command Options"
msgstr "Arferol: Rhestr Reoli, Shift: Dewisiadau Gorchymyn"
-#: ../bin/doption.c:243
+#: ../bin/doption.c:252
msgid "Normal: Command Options, Shift: Command List"
msgstr "Arferol: Dewisiadau Gorchymyn, Sifft: Rhestr Reoli"
-#: ../bin/doption.c:246
+#: ../bin/doption.c:255
msgid "Default Command"
msgstr "Gorchymyn Diofyn"
-#: ../bin/doption.c:248
+#: ../bin/doption.c:257
msgid "Hide Selection Window"
msgstr "Cuddio Ffenestr Dewis"
-#: ../bin/doption.c:250
+#: ../bin/doption.c:259
msgid "Right Click"
msgstr "Cliciwch ar y dde"
-#: ../bin/doption.c:251
+#: ../bin/doption.c:260
msgid "Select Mode"
msgstr "Dewiswch Modd"
-#: ../bin/doption.c:276
+#: ../bin/doption.c:286
msgid "Command Options"
msgstr "Dewisiadau Gorchymyn"
-#: ../bin/doption.c:299
+#: ../bin/doption.c:310
msgid "16 px"
msgstr "16 px"
-#: ../bin/doption.c:299
+#: ../bin/doption.c:310
msgid "24 px"
msgstr "24 px"
-#: ../bin/doption.c:299
+#: ../bin/doption.c:310
msgid "32 px"
msgstr "32 px"
-#: ../bin/doption.c:300
+#: ../bin/doption.c:311
msgid "English"
msgstr "Ymerodrol"
-#: ../bin/doption.c:300
+#: ../bin/doption.c:311
msgid "Metric"
msgstr "Metrig"
-#: ../bin/doption.c:301
+#: ../bin/doption.c:312
msgid "Polar"
msgstr "Pegynol"
-#: ../bin/doption.c:301
+#: ../bin/doption.c:312
msgid "Cartesian"
msgstr "Cartesaidd"
-#: ../bin/doption.c:302
+#: ../bin/doption.c:313
msgid "Balloon Help"
msgstr "Cymorth Balŵn"
-#: ../bin/doption.c:303
+#: ../bin/doption.c:314
msgid "Show FlexTrack in HotBar"
msgstr "Dangos Trac Hyblyg yn HotBar"
-#: ../bin/doption.c:304
+#: ../bin/doption.c:315
msgid "Load Last Layout"
msgstr "Llwythwch y Cynllun Diwethaf"
-#: ../bin/doption.c:304
+#: ../bin/doption.c:315
msgid "Start New Layout"
msgstr "Dechreuwch Gynllun Newydd"
-#: ../bin/doption.c:307
+#: ../bin/doption.c:318
msgid "Icon Size"
msgstr "Maint eicon"
-#: ../bin/doption.c:308
+#: ../bin/doption.c:319
msgid "Angles"
msgstr "Onglau"
-#: ../bin/doption.c:309
+#: ../bin/doption.c:321
msgid "Units"
msgstr "Unedau mesur"
-#: ../bin/doption.c:311
+#: ../bin/doption.c:323
msgid "Length Format"
msgstr "Fformat Hyd"
-#: ../bin/doption.c:312
+#: ../bin/doption.c:324
msgid "Min Track Length"
msgstr "Hyd Trac Lleiaf"
-#: ../bin/doption.c:313
+#: ../bin/doption.c:325
msgid "Connection Distance"
msgstr "Pellter Cysylltiad"
-#: ../bin/doption.c:314
+#: ../bin/doption.c:326
msgid "Connection Angle"
msgstr "Ongl Cysylltiad"
-#: ../bin/doption.c:315
+#: ../bin/doption.c:327
msgid "Turntable Angle"
msgstr "Ongl Trofwrdd"
-#: ../bin/doption.c:316
+#: ../bin/doption.c:328
msgid "Max Coupling Speed"
msgstr "Cyflymder Cyplu Uchaf"
-#: ../bin/doption.c:319
+#: ../bin/doption.c:331
msgid "Drag Distance"
msgstr "Pellter Llusgo"
-#: ../bin/doption.c:320
+#: ../bin/doption.c:332
msgid "Drag Timeout"
msgstr "Llusgwch Amserlen"
-#: ../bin/doption.c:321
+#: ../bin/doption.c:333
msgid "Min Grid Spacing"
msgstr "Lleiafswm Grid"
-#: ../bin/doption.c:323
+#: ../bin/doption.c:335
msgid "Check Point Frequency"
msgstr "Amledd Checkpoint"
-#: ../bin/doption.c:325
+#: ../bin/doption.c:337
msgid "Autosave Checkpoint Frequency"
msgstr "Amledd pwynt gwirio autosave"
-#: ../bin/doption.c:326
+#: ../bin/doption.c:338
msgid "On Program Startup"
msgstr "Ar gychwyn rhaglen"
-#: ../bin/doption.c:336 ../bin/doption.c:340 ../bin/doption.c:357
+#: ../bin/doption.c:348 ../bin/doption.c:352 ../bin/doption.c:370
msgid "999.999"
msgstr "999.999"
-#: ../bin/doption.c:337
+#: ../bin/doption.c:349
msgid "999.999999"
msgstr "999.999999"
-#: ../bin/doption.c:338
+#: ../bin/doption.c:350
msgid "999.99999"
msgstr "999.99999"
-#: ../bin/doption.c:339
+#: ../bin/doption.c:351
msgid "999.9999"
msgstr "999.9999"
-#: ../bin/doption.c:341 ../bin/doption.c:358
+#: ../bin/doption.c:353 ../bin/doption.c:371
msgid "999.99"
msgstr "999.99"
-#: ../bin/doption.c:342 ../bin/doption.c:359
+#: ../bin/doption.c:354 ../bin/doption.c:372
msgid "999.9"
msgstr "999.9"
-#: ../bin/doption.c:343
+#: ../bin/doption.c:355
msgid "999 7/8"
msgstr "999 7/8"
-#: ../bin/doption.c:344
+#: ../bin/doption.c:356
msgid "999 63/64"
msgstr "999 63/64"
-#: ../bin/doption.c:345
+#: ../bin/doption.c:357
msgid "999' 11.999\""
msgstr "999' 11.999\""
-#: ../bin/doption.c:346
+#: ../bin/doption.c:358
msgid "999' 11.99\""
msgstr "999' 11.99\""
-#: ../bin/doption.c:347
+#: ../bin/doption.c:359
msgid "999' 11.9\""
msgstr "999' 11.9\""
-#: ../bin/doption.c:348
+#: ../bin/doption.c:360
msgid "999' 11 7/8\""
msgstr "999' 11 7/8\""
-#: ../bin/doption.c:349
+#: ../bin/doption.c:361
msgid "999' 11 63/64\""
msgstr "999' 11 63/64\""
-#: ../bin/doption.c:350
+#: ../bin/doption.c:362
msgid "999ft 11.999in"
msgstr "999ft 11.999in"
-#: ../bin/doption.c:351
+#: ../bin/doption.c:363
msgid "999ft 11.99in"
msgstr "999ft 11.99in"
-#: ../bin/doption.c:352
+#: ../bin/doption.c:364
msgid "999ft 11.9in"
msgstr "999ft 11.9in"
-#: ../bin/doption.c:353
+#: ../bin/doption.c:365
msgid "999ft 11 7/8in"
msgstr "999ft 11 7/8in"
-#: ../bin/doption.c:354
+#: ../bin/doption.c:366
msgid "999ft 11 63/64in"
msgstr "999ft 11 63/64in"
-#: ../bin/doption.c:360
+#: ../bin/doption.c:373
msgid "999.999mm"
msgstr "999.999mm"
-#: ../bin/doption.c:361
+#: ../bin/doption.c:374
msgid "999.99mm"
msgstr "999.99mm"
-#: ../bin/doption.c:362
+#: ../bin/doption.c:375
msgid "999.9mm"
msgstr "999.9mm"
-#: ../bin/doption.c:363
+#: ../bin/doption.c:376
msgid "999.999cm"
msgstr "999.999cm"
-#: ../bin/doption.c:364
+#: ../bin/doption.c:377
msgid "999.99cm"
msgstr "999.99cm"
-#: ../bin/doption.c:365
+#: ../bin/doption.c:378
msgid "999.9cm"
msgstr "999.9cm"
-#: ../bin/doption.c:366
+#: ../bin/doption.c:379
msgid "999.999m"
msgstr "999.999m"
-#: ../bin/doption.c:367
+#: ../bin/doption.c:380
msgid "999.99m"
msgstr "999.99m"
-#: ../bin/doption.c:368
+#: ../bin/doption.c:381
msgid "999.9m"
msgstr "999.9m"
-#: ../bin/doption.c:497
+#: ../bin/doption.c:516
msgid "Preferences"
msgstr "Dewisiadau"
-#: ../bin/doption.c:536
+#: ../bin/doption.c:560
msgid "Marker"
msgstr "Marciwr"
-#: ../bin/doption.c:537
+#: ../bin/doption.c:561
msgid "Border"
msgstr "Ffin"
-#: ../bin/doption.c:538
+#: ../bin/doption.c:562
msgid "Primary Axis"
msgstr "Echel Cynradd"
-#: ../bin/doption.c:539
+#: ../bin/doption.c:563
msgid "Secondary Axis"
msgstr "Echel Eilaidd"
-#: ../bin/doption.c:540
+#: ../bin/doption.c:564
msgid "Normal Track"
msgstr "Trac Arferol"
-#: ../bin/doption.c:541
+#: ../bin/doption.c:565
msgid "Selected Track"
msgstr "Trac Dethol"
-#: ../bin/doption.c:542
+#: ../bin/doption.c:566
msgid "Profile Path"
msgstr "Llwybr Proffil"
-#: ../bin/doption.c:543
+#: ../bin/doption.c:567
msgid "Exception Track"
msgstr "Trac Eithriad"
-#: ../bin/doption.c:544
+#: ../bin/doption.c:568
msgid "Track Ties"
msgstr "Cysgwyr rheilffordd"
+#: ../bin/doption.c:569
+#, fuzzy
+msgid "Bridge Base"
+msgstr "Traciau pont"
+
+#: ../bin/doption.c:570
+#, fuzzy
+msgid "Track Roadbed"
+msgstr "Radiws Trac Lleiaf"
+
#: ../bin/dpricels.c:42
msgid "Price"
msgstr "Pris"
@@ -5026,15 +5103,15 @@ msgstr "Trac Hyblyg"
msgid "costs"
msgstr "costau"
-#: ../bin/dpricels.c:151
+#: ../bin/dpricels.c:166
msgid "Price List"
msgstr "Rhestr pris"
-#: ../bin/dprmfile.c:66 ../bin/paramfilesearch_ui.c:51
+#: ../bin/dprmfile.c:66 ../bin/paramfilesearch_ui.c:50
msgid "Show File Names"
msgstr "Dangos Enwau Ffeil"
-#: ../bin/dprmfile.c:75 ../bin/paramfilesearch_ui.c:78
+#: ../bin/dprmfile.c:75 ../bin/paramfilesearch_ui.c:77
msgid "Select all"
msgstr "Dewiswch Bawb"
@@ -5050,64 +5127,64 @@ msgstr "Llyfrgell ..."
msgid "Browse..."
msgstr "Porwch ..."
-#: ../bin/dprmfile.c:324
+#: ../bin/dprmfile.c:328
#, c-format
msgid "%d parameter files reloaded."
msgstr "%d ffeiliau paramedr wedi'u hail-lwytho."
-#: ../bin/dprmfile.c:326
+#: ../bin/dprmfile.c:330
msgid "One parameter file reloaded."
msgstr "ail-lwythwyd un ffeil baramedr."
-#: ../bin/dprmfile.c:427
+#: ../bin/dprmfile.c:431
msgid "Parameter Files"
msgstr "Ffeiliau paramedr"
-#: ../bin/dprmfile.c:430
+#: ../bin/dprmfile.c:434
msgid "Load Parameters"
msgstr "Paramedrau llwyth"
-#: ../bin/dprmfile.c:430
+#: ../bin/dprmfile.c:434
msgid "Parameter files (*.xtp)|*.xtp"
msgstr "Ffeiliau paramedr (*.xtp)|*.xtp"
-#: ../bin/draw.c:2182
+#: ../bin/draw.c:2352
msgid "Macro Zoom Mode"
msgstr "Modd Chwyddo Macro"
-#: ../bin/draw.c:2189
+#: ../bin/draw.c:2360
msgid "Scale 1:1 - Use Ctrl+ to go to Macro Zoom Mode"
msgstr "Graddfa 1: 1 - Defnyddiwch Ctrl + i fynd i'r Modd Chwyddo Macro"
-#: ../bin/draw.c:2193
+#: ../bin/draw.c:2365
msgid "Preset Zoom In Value selected. Shift+Ctrl+PageDwn to reset value"
msgstr "Dewis Chwyddo Rhagosodedig. Shift + Ctrl + PageDwn i ailosod gwerth"
-#: ../bin/draw.c:2197
+#: ../bin/draw.c:2369
#, c-format
msgid "Zoom In Program Value %ld:1, Shift+PageDwn to use"
msgstr "Chwyddo Mewn Gwerth Rhaglen %ld: 1, Shift+PageDwn i'w ddefnyddio"
-#: ../bin/draw.c:2273
+#: ../bin/draw.c:2450
msgid "At Maximum Zoom Out"
msgstr "Ar y Chwyddo Uchaf Uchaf"
-#: ../bin/draw.c:2278
+#: ../bin/draw.c:2457
msgid "Preset Zoom Out Value selected. Shift+Ctrl+PageUp to reset value"
msgstr ""
-"Gwerth Chwyddo Allan Rhagosodedig wedi'i ddewis. Shift+Ctrl+PageUp i ailosod"
-" gwerth"
+"Gwerth Chwyddo Allan Rhagosodedig wedi'i ddewis. Shift+Ctrl+PageUp i ailosod "
+"gwerth"
-#: ../bin/draw.c:2282
+#: ../bin/draw.c:2461
#, c-format
msgid "Zoom Out Program Value %ld:1 set, Shift+PageUp to use"
msgstr "Gwerth Rhaglen Chwyddo Allan %ld: 1 set, Shift+PageUp i'w ddefnyddio"
-#: ../bin/draw.c:2993
+#: ../bin/draw.c:3281
msgid "Map"
msgstr "Map"
-#: ../bin/draw.c:3039
+#: ../bin/draw.c:3323
msgid ""
"Left-Drag to pan, Ctrl+Left-Drag to zoom, 0 to set origin to zero, 1-9 to "
"zoom#, e to set to extents"
@@ -5115,26 +5192,25 @@ msgstr ""
"Chwith-Llusgwch i badell, Ctrl+Chwith-Llusgwch i chwyddo, '0' i osod "
"tarddiad i sero, '1-9' i chwyddo#, 'e' i'w osod i raddau"
-#: ../bin/draw.c:3046
+#: ../bin/draw.c:3330
msgid "Pan Mode - drag point to new position"
msgstr "Modd Pan - pwynt llusgo i'w safle newydd"
-#: ../bin/draw.c:3053
+#: ../bin/draw.c:3337
msgid "Zoom Mode - drag area to zoom"
msgstr "Modd Chwyddo - llusgo ardal i chwyddo"
-#: ../bin/draw.c:3079
+#: ../bin/draw.c:3365
msgid "Can't move any further in that direction"
msgstr "Methu symud ymhellach i'r cyfeiriad hwnnw"
-#: ../bin/draw.c:3081
-msgid ""
-"Left click to pan, right click to zoom, 'o' for origin, 'e' for extents"
+#: ../bin/draw.c:3368
+msgid "Left click to pan, right click to zoom, 'o' for origin, 'e' for extents"
msgstr ""
-"Cliciwch ar y chwith i badell, cliciwch ar y dde i chwyddo, 'o' am darddiad,"
-" 'e' am raddau"
+"Cliciwch ar y chwith i badell, cliciwch ar y dde i chwyddo, 'o' am darddiad, "
+"'e' am raddau"
-#: ../bin/draw.c:3118
+#: ../bin/draw.c:3407
msgid ""
"Left Drag to Pan, +CTRL to Zoom, 0 to set Origin to 0,0, 1-9 to Zoom#, e to "
"set to Extent"
@@ -5142,159 +5218,150 @@ msgstr ""
"Llusgwch i'r chwith i Pan, +CTRL i Zoom, '0' i osod Origin i 0,0, '1-9' i "
"Zoom#, 'e' i'w osod i Faint"
-#: ../bin/draw.c:3196
+#: ../bin/draw.c:3486
msgid "Pan/Zoom"
msgstr "Pan / Chwyddo "
-#: ../bin/draw.c:3207
+#: ../bin/draw.c:3502
msgid "Zoom to 1:1 - '1'"
msgstr "Chwyddo i 1:1 - '1'"
-#: ../bin/draw.c:3208
+#: ../bin/draw.c:3504
msgid "Zoom to 1:2 - '2'"
msgstr "Chwyddo i 1:2 - '2'"
-#: ../bin/draw.c:3209
+#: ../bin/draw.c:3506
msgid "Zoom to 1:3 - '3'"
msgstr "Chwyddo i 1:3 - '3'"
-#: ../bin/draw.c:3210
+#: ../bin/draw.c:3508
msgid "Zoom to 1:4 - '4'"
msgstr "Chwyddo i 1:4 - '4'"
-#: ../bin/draw.c:3211
+#: ../bin/draw.c:3510
msgid "Zoom to 1:5 - '5'"
msgstr "Chwyddo i 1:5 - '5'"
-#: ../bin/draw.c:3212
+#: ../bin/draw.c:3512
msgid "Zoom to 1:6 - '6'"
msgstr "Chwyddo i 1:6 - '6'"
-#: ../bin/draw.c:3213
+#: ../bin/draw.c:3514
msgid "Zoom to 1:7 - '7'"
msgstr "Chwyddo i 1:7 - '7'"
-#: ../bin/draw.c:3214
+#: ../bin/draw.c:3516
msgid "Zoom to 1:8 - '8'"
msgstr "Chwyddo i 1:8 - '8'"
-#: ../bin/draw.c:3215
+#: ../bin/draw.c:3518
msgid "Zoom to 1:9 - '9'"
msgstr "Chwyddo i 1:9 - '9'"
-#: ../bin/draw.c:3219
+#: ../bin/draw.c:3524
msgid "Pan center here - 'c'"
msgstr "Canolfan sosban yma - 'c'"
-#: ../bin/drawgeom.c:70 ../bin/drawgeom.c:86
+#: ../bin/drawgeom.c:72 ../bin/drawgeom.c:89
msgid "Create Lines"
msgstr "Creu Llinellau"
-#: ../bin/drawgeom.c:287
-msgid "+Alt for Magnetic Snap"
-msgstr "+Alt ar gyfer Snap Magnetig"
-
-#: ../bin/drawgeom.c:289
-msgid "+Alt to inhibit Magnetic Snap"
-msgstr "+Alt i atal Snap Magnetig"
-
-#: ../bin/drawgeom.c:412
+#: ../bin/drawgeom.c:443
msgid "Drag next point, +Alt reverse Magnetic Snap or +Ctrl lock to 90 deg"
msgstr ""
-"Llusgwch y pwynt nesaf, +Alt gwrthdroi Snap Magnetig neu +Ctrl clo i 90 "
-"gradd"
+"Llusgwch y pwynt nesaf, +Alt gwrthdroi Snap Magnetig neu +Ctrl clo i 90 gradd"
-#: ../bin/drawgeom.c:423
+#: ../bin/drawgeom.c:454
msgid ""
"Drag next point, +Alt reverse Magnetic Snap, or +Ctrl to lock to 90 degrees"
msgstr ""
-"Llusgwch y pwynt nesaf, + Alt gwrthdroi Snap Magnetig, neu +Ctrl i gloi i 90"
-" gradd"
+"Llusgwch y pwynt nesaf, + Alt gwrthdroi Snap Magnetig, neu +Ctrl i gloi i 90 "
+"gradd"
-#: ../bin/drawgeom.c:454
+#: ../bin/drawgeom.c:487
msgid "Drag to set radius"
msgstr "Llusgwch i osod radiws"
-#: ../bin/drawgeom.c:468
+#: ../bin/drawgeom.c:501
msgid "Drag set box size"
msgstr "Llusgwch faint blwch gosod"
-#: ../bin/drawgeom.c:509
+#: ../bin/drawgeom.c:543
msgid "+Alt - reverse Magnetic Snap or +Ctrl - lock to 90 deg"
msgstr "+Alt - Snap Magnetig gwrthdroi neu +Ctrl - cloi i 90 gradd"
-#: ../bin/drawgeom.c:580 ../bin/drawgeom.c:637
+#: ../bin/drawgeom.c:625 ../bin/drawgeom.c:691
#, c-format
msgid "Length = %s, Angle = %0.2f"
msgstr "Hyd = %s, Ongle = %0.2f"
-#: ../bin/drawgeom.c:658
+#: ../bin/drawgeom.c:713
#, c-format
msgid "Straight Line: Length=%s Angle=%0.3f"
msgstr "Llinell syth: Hyd=%s Ongle=%0.3f"
-#: ../bin/drawgeom.c:680
+#: ../bin/drawgeom.c:735
#, c-format
msgid "Curved Line: Radius=%s Angle=%0.3f Length=%s"
msgstr "Llinell Grom: Radiws=%s Ongle=%0.3f Hyd=%s"
-#: ../bin/drawgeom.c:703 ../bin/drawgeom.c:711
+#: ../bin/drawgeom.c:761 ../bin/drawgeom.c:769
#, c-format
msgid "Radius = %s"
msgstr "Radiws = %s"
-#: ../bin/drawgeom.c:722
+#: ../bin/drawgeom.c:780
#, c-format
msgid "Width = %s, Height = %s"
msgstr "Lled = %s, Uchder = %s"
-#: ../bin/drawgeom.c:783
+#: ../bin/drawgeom.c:841
msgid "Drag on Red arrows to adjust curve"
msgstr "Llusgwch saethau coch i addasu'r gromlin"
-#: ../bin/drawgeom.c:1207
+#: ../bin/drawgeom.c:1298
msgid "Select points or use context menu"
msgstr "Dewis pwyntiau neu ddefnyddio dewislen cyd-destun"
-#: ../bin/drawgeom.c:1463
+#: ../bin/drawgeom.c:1567
#, c-format
msgid "Length = %s, Last angle = %0.2f"
msgstr "Hyd = %s, Ongl olaf = %0.2f"
-#: ../bin/drawgeom.c:1623
+#: ../bin/drawgeom.c:1736
msgid "Point Deleted"
msgstr "Pwynt wedi'i ddileu"
-#: ../bin/drawgeom.c:2048
+#: ../bin/drawgeom.c:2194
msgid "Not close to end of line"
msgstr "Ddim yn agos at ddiwedd y llinell"
-#: ../bin/drawgeom.c:2104
+#: ../bin/drawgeom.c:2252
msgid "Not close to ends or middle of mine, reselect"
msgstr "Not close to ends or middle of line, reselect"
-#: ../bin/drawgeom.c:2153 ../bin/drawgeom.c:2389
+#: ../bin/drawgeom.c:2303 ../bin/drawgeom.c:2550
msgid "Drag to Move Corner Point"
msgstr "Llusgwch i Symud Pwynt Cornel"
-#: ../bin/drawgeom.c:2160
+#: ../bin/drawgeom.c:2311
msgid "Drag to Move Edge "
msgstr "Llusgwch i Symud Ymyl"
-#: ../bin/drawgeom.c:2234
+#: ../bin/drawgeom.c:2383
#, c-format
msgid "Length = %0.3f Angle = %0.3f"
msgstr "Hyd = %0.3f Ongle = %0.3f"
-#: ../bin/drawgeom.c:2384
+#: ../bin/drawgeom.c:2544
msgid "Drag to Move Edge"
msgstr "Llusgwch i Symud Ymyl"
-#: ../bin/dxfoutput.c:230
+#: ../bin/dxfoutput.c:244
msgid "Export to DXF"
msgstr "Allforio i DXF"
-#: ../bin/fileio.c:214
+#: ../bin/fileio.c:223
msgid ""
"\n"
"Do you want to continue?"
@@ -5302,116 +5369,127 @@ msgstr ""
"\n"
"Ydych chi am barhau?"
-#: ../bin/fileio.c:580
+#: ../bin/fileio.c:595
#, c-format
msgid "putTitle: title too long: %s"
msgstr "putTitle: teitl yn rhy hir: %s"
-#: ../bin/fileio.c:610
+#: ../bin/fileio.c:627
msgid "Unnamed Trackplan"
msgstr "Cynllun Trac Dienw"
-#: ../bin/fileio.c:611
+#: ../bin/fileio.c:628
msgid " (R/O)"
msgstr " (R/O)"
-#: ../bin/fileio.c:751
+#: ../bin/fileio.c:779
msgid "Unknown layout file object - skip until next good object?"
msgstr "Gwrthrych ffeil cynllun anhysbys - sgipiwch tan y gwrthrych da nesaf?"
-#: ../bin/fileio.c:803 ../bin/fileio.c:987
+#: ../bin/fileio.c:835 ../bin/fileio.c:1022
msgid "Track"
msgstr "Trac"
-#: ../bin/fileio.c:803
+#: ../bin/fileio.c:836
msgid "Not Found"
msgstr "Heb ei ddarganfod"
-#: ../bin/fileio.c:1168
+#: ../bin/fileio.c:1265
msgid "AutoSave Tracks As"
msgstr "Traciau AutoSave Fel"
-#: ../bin/fileio.c:1183
+#: ../bin/fileio.c:1280
msgid "Save Tracks"
msgstr "Arbed Traciau"
-#: ../bin/fileio.c:1200
+#: ../bin/fileio.c:1297
msgid "Save Tracks As"
msgstr "Arbed Traciau Fel"
-#: ../bin/fileio.c:1212
+#: ../bin/fileio.c:1309
msgid "Open Tracks"
msgstr "Traciau Agored"
-#: ../bin/fileio.c:1227
+#: ../bin/fileio.c:1323
msgid "Example Tracks"
msgstr "Traciau Enghreifftiol"
-#: ../bin/fileio.c:1435
+#: ../bin/fileio.c:1400
+msgid "File AutoSaved"
+msgstr "Ffeil Auto-Saved"
+
+#: ../bin/fileio.c:1575
#, c-format
msgid "Module - %s"
msgstr "Modiwl - %s"
-#: ../bin/fileio.c:1440 ../bin/fileio.c:1460
+#: ../bin/fileio.c:1580 ../bin/fileio.c:1601
msgid "Import Tracks"
msgstr "Traciau Mewnforio"
-#: ../bin/fileio.c:1521
+#: ../bin/fileio.c:1601
+#, fuzzy
+msgid "Import Module"
+msgstr "Modiwl Mewnforio"
+
+#: ../bin/fileio.c:1659
msgid "Export Tracks"
msgstr "Traciau Allforio"
-#: ../bin/fileio.c:1542
+#: ../bin/fileio.c:1680
msgid "Clipboard"
msgstr "Clipfwrdd"
-#: ../bin/filenoteui.c:51 ../bin/linknoteui.c:45 ../bin/textnoteui.c:37
+#: ../bin/filenoteui.c:60 ../bin/linknoteui.c:48 ../bin/textnoteui.c:41
msgid "Position X"
msgstr "Swydd X"
-#: ../bin/filenoteui.c:53 ../bin/linknoteui.c:47 ../bin/textnoteui.c:39
+#: ../bin/filenoteui.c:62 ../bin/linknoteui.c:50 ../bin/textnoteui.c:43
msgid "Position Y"
msgstr "Swydd Y"
-#: ../bin/filenoteui.c:57 ../bin/linknoteui.c:51
+#: ../bin/filenoteui.c:66 ../bin/linknoteui.c:54
msgid "Title"
msgstr "Teitl"
-#: ../bin/filenoteui.c:59 ../bin/trknote.c:57
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:88
+#: ../bin/filenoteui.c:68 ../bin/trknote.c:54
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:89
msgid "Document"
msgstr "Dogfen"
-#: ../bin/filenoteui.c:61
+#: ../bin/filenoteui.c:70
msgid "Select..."
msgstr "Dewiswch ..."
-#: ../bin/filenoteui.c:63 ../bin/linknoteui.c:55
+#: ../bin/filenoteui.c:72 ../bin/linknoteui.c:58
msgid "Open..."
msgstr "Ar agor .."
-#: ../bin/filenoteui.c:125
+#: ../bin/filenoteui.c:134
msgid "Add Document"
msgstr "Ychwanegu Dogfen"
-#: ../bin/filenoteui.c:147
+#: ../bin/filenoteui.c:157
msgid "The file doesn't exist or cannot be read!"
msgstr "Nid yw'r ffeil yn bodoli neu ni ellir ei darllen!"
-#: ../bin/filenoteui.c:287
+#: ../bin/filenoteui.c:297
#, c-format
msgid "Document(%d) Layer=%d %-.80s [%s]"
msgstr "Dogfen(%d) Haed=%d %-.80s [%s]"
-#: ../bin/filenoteui.c:299
-msgid "Update document"
+#: ../bin/filenoteui.c:318
+#, fuzzy
+msgid "Update Document"
msgstr "Dogfen Ddiweddaru"
-#: ../bin/filenoteui.c:313
+#: ../bin/filenoteui.c:330
msgid "Describe the file"
msgstr "Disgrifiwch y ffeil"
-#: ../bin/filenoteui.c:319
-msgid "Attach document"
+#: ../bin/filenoteui.c:338
+#, fuzzy
+msgid "Attach Document"
msgstr "Atodwch y ddogfen"
#: ../bin/i18n.c:57
@@ -5419,868 +5497,822 @@ msgstr "Atodwch y ddogfen"
msgid "Gettext initialized (PACKAGE=%s, LOCALEDIR=%s, LC_ALL=%s).\n"
msgstr "Gettext ymgychwyn (PACKAGE=%s, LOCALEDIR=%s, LC_ALL=%s).\n"
-#: ../bin/layout.c:404
+#: ../bin/layout.c:553 ../bin/layout.c:994
#, c-format
msgid "Unable to load Image File - %s"
msgstr "Methu llwytho Ffeil Delwedd - %s"
-#: ../bin/layout.c:470
+#: ../bin/layout.c:630
msgid "Load Background"
msgstr "Cefndir Llwyth"
-#: ../bin/layout.c:493
+#: ../bin/layout.c:657
msgid "Room Width"
msgstr "Lled Ystafell"
-#: ../bin/layout.c:494
+#: ../bin/layout.c:658
msgid " Height"
msgstr " Uchder"
-#: ../bin/layout.c:495
+#: ../bin/layout.c:659
msgid "Layout Title"
msgstr "Teitl y Cynllun"
-#: ../bin/layout.c:496
+#: ../bin/layout.c:660
msgid "Subtitle"
msgstr "Is-deitl"
-#: ../bin/layout.c:500
-msgid " Gauge"
-msgstr " Medrydd"
-
-#: ../bin/layout.c:502
-msgid "Min Track Radius"
-msgstr "Radiws Trac Lleiaf"
-
-#: ../bin/layout.c:503
-msgid " Max Track Grade (%)"
-msgstr " Gradd Trac Uchaf (%)"
-
-#: ../bin/layout.c:505
+#: ../bin/layout.c:669
msgid "Background File Path"
msgstr "Llwybr Ffeil Cefndir"
-#: ../bin/layout.c:506
+#: ../bin/layout.c:670
msgid "Browse ..."
msgstr "Porwch ..."
-#: ../bin/layout.c:509
+#: ../bin/layout.c:673
msgid "Background PosX,Y"
msgstr "Sefyllfa Gefndir X,Y"
-#: ../bin/layout.c:513
+#: ../bin/layout.c:677
msgid "Background Size"
msgstr "Maint Cefndir"
-#: ../bin/layout.c:515
+#: ../bin/layout.c:679
msgid "Background Screen %"
msgstr "Sgrin Cefndir %"
-#: ../bin/layout.c:517
+#: ../bin/layout.c:681
msgid "Background Angle"
msgstr "Ongle Cefndir"
-#: ../bin/layout.c:518
+#: ../bin/layout.c:682
msgid "Named Settings File"
msgstr "Ffeil Gosodiadau a Enwyd"
-#: ../bin/layout.c:519
+#: ../bin/layout.c:683
msgid "Write"
msgstr "Ysgrifennu"
-#: ../bin/layout.c:520
+#: ../bin/layout.c:684
msgid "Read"
msgstr "Darllenwch"
-#: ../bin/layout.c:611
+#: ../bin/layout.c:818
msgid "Layout Options"
msgstr "Opsiynau Cynllun"
-#: ../bin/layout.c:797
+#: ../bin/layout.c:1052
msgid "Read Settings"
msgstr "Darllenwch Gosodiadau"
-#: ../bin/layout.c:798 ../bin/layout.c:821
+#: ../bin/layout.c:1053 ../bin/layout.c:1087
msgid "Settings File (*.xset)|*.xset"
msgstr "Ffeil Gosodiadau (*.xset)|*.xset"
-#: ../bin/layout.c:820
+#: ../bin/layout.c:1086
msgid "Write Settings"
msgstr "Ysgrifennwch Gosodiadau"
-#: ../bin/linknoteui.c:53
+#: ../bin/linknoteui.c:56
msgid "URL"
msgstr "URL"
-#: ../bin/linknoteui.c:102
-#, c-format
-msgid ""
-"The entered URL is too long. The maximum allowed length is %d. Please edit "
-"the entered value."
-msgstr ""
-"Mae'r URL a gofnodwyd yn rhy hir. Yr hyd mwyaf a ganiateir yw %d. Golygwch y"
-" gwerth a gofnodwyd."
-
-#: ../bin/linknoteui.c:105
-msgid "Re-edit"
-msgstr "Ail-olygu"
-
-#: ../bin/linknoteui.c:237
-msgid "Update link"
+#: ../bin/linknoteui.c:230
+#, fuzzy
+msgid "Update Webink"
msgstr "Diweddariad Dolen"
-#: ../bin/linknoteui.c:255
-msgid "Create link"
+#: ../bin/linknoteui.c:248
+#, fuzzy
+msgid "Create Weblink"
msgstr "Creu Cyswllt"
-#: ../bin/macro.c:64
+#: ../bin/macro.c:67
msgid "Message"
msgstr "Neges"
-#: ../bin/macro.c:152
+#: ../bin/macro.c:166
msgid "Recording"
msgstr "Recordio"
-#: ../bin/macro.c:187
-#, c-format
+#: ../bin/macro.c:206 ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1309
msgid "End of Playback. Hit Step to exit\n"
msgstr "Diwedd y Chwarae. Taro Cam i adael\n"
-#: ../bin/macro.c:251
+#: ../bin/macro.c:271
msgid "Record"
msgstr "Cofnod"
-#: ../bin/macro.c:646
+#: ../bin/macro.c:686
msgid "Step"
msgstr "Cam"
-#: ../bin/macro.c:649 ../bin/macro.c:1530
+#: ../bin/macro.c:689 ../bin/macro.c:1560
msgid "Next"
msgstr "Nesaf"
-#: ../bin/macro.c:652 ../bin/misc.c:779 ../bin/track.c:1152
+#: ../bin/macro.c:692 ../bin/misc.c:696 ../bin/track.c:1104
msgid "Quit"
msgstr "Adael"
-#: ../bin/macro.c:655 ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:590
+#: ../bin/macro.c:695 ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:631
msgid "Speed"
msgstr "Cyflymder"
-#: ../bin/macro.c:806 ../bin/macro.c:853
+#: ../bin/macro.c:855 ../bin/track.c:1344
msgid "Regression"
msgstr "Atchweliad"
-#: ../bin/macro.c:1017 ../bin/macro.c:1386
+#: ../bin/macro.c:1010 ../bin/macro.c:1410
msgid "Demo"
msgstr "Arddangos"
-#: ../bin/macro.c:1206
+#: ../bin/macro.c:1219
#, c-format
msgid "Elapsed time %lu\n"
msgstr "Amser a aeth heibio %lu\n"
-#: ../bin/macro.c:1307
+#: ../bin/macro.c:1329
msgid "Playback"
msgstr "Chwarae"
-#: ../bin/macro.c:1389
+#: ../bin/macro.c:1414
msgid "Slowest"
msgstr "Mwyaf Araf"
-#: ../bin/macro.c:1390
+#: ../bin/macro.c:1415
msgid "Slow"
msgstr "Araf"
-#: ../bin/macro.c:1392
+#: ../bin/macro.c:1417
msgid "Fast"
msgstr "Cyflym"
-#: ../bin/macro.c:1393
+#: ../bin/macro.c:1418
msgid "Faster"
msgstr "Cyflymach"
-#: ../bin/macro.c:1394
+#: ../bin/macro.c:1419
msgid "Fastest"
msgstr "Cyflymaf"
-#: ../bin/macro.c:1513
+#: ../bin/macro.c:1542
msgid "Can not find PARAMETER playback proc"
msgstr "Methu dod o hyd i proc chwarae PARAMETER"
-#: ../bin/misc.c:148
-msgid "No Messages"
-msgstr "Dim Negeseuon"
-
-#: ../bin/misc.c:488 ../bin/misc.c:491
-msgid "ABORT"
-msgstr "Erthyliad"
-
-#: ../bin/misc.c:490
-msgid ""
-"\n"
-"Do you want to save your layout?"
-msgstr ""
-"\n"
-"Ydych chi am arbed eich cynllun?"
-
-#: ../bin/misc.c:572
-#, c-format
-msgid "No help for %s"
-msgstr "Dim help ar gyfer %s"
-
-#: ../bin/misc.c:674
-msgid ""
-"Save changes to the layout design before closing?\n"
-"\n"
-"If you don't save now, your unsaved changes will be discarded."
-msgstr ""
-"Arbedwch newidiadau i ddyluniad y cynllun cyn cau?\n"
-"\n"
-"Os na arbedwch nawr, bydd eich newidiadau heb eu cadw yn cael eu taflu."
-
-#: ../bin/misc.c:676 ../bin/misc.c:2516
-msgid "&Save"
-msgstr "&Arbedwch"
-
-#: ../bin/misc.c:676 ../bin/misc.c:711
-msgid "&Cancel"
-msgstr "&Canslo"
-
-#: ../bin/misc.c:676
-msgid "&Don't Save"
-msgstr "&Peidiwch ag Arbed"
-
-#: ../bin/misc.c:700
-msgid "examples"
-msgstr "Enghreifftiau"
-
-#: ../bin/misc.c:709
-msgid ""
-"Do you want to return to the last saved state?\n"
-"\n"
-"Revert will cause all changes done since last save to be lost."
-msgstr ""
-"Ydych chi eisiau dychwelyd i'r wladwriaeth ddiwethaf a arbedwyd?\n"
-"\n"
-"Bydd dychwelyd yn achosi i'r holl newidiadau a wnaed ers yr arbediad diwethaf gael eu colli. "
-
-#: ../bin/misc.c:711
-msgid "&Revert"
-msgstr "&Dychwelwch"
-
-#: ../bin/misc.c:932
-msgid "XTrackCAD Font"
-msgstr "XTrackCAD Ffont"
-
-#: ../bin/misc.c:993
-#, c-format
-msgid "No balloon help for %s\n"
-msgstr "Dim help balŵn ar gyfer %s\n"
-
-#: ../bin/misc.c:995 ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:653
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:654
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:656
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:657
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:659
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:660
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:661
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:662
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:663
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:664
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:665
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:666
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:667
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:668
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:669
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:670
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:671
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:672
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:673
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:674
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:675
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:676
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:677
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:678
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:679
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:680
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:681
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:682
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:683
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:684
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:685
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:686
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:687
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:688
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:689
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:690
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:691
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:692
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:693
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:694
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:695
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:696
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:697
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:698
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:699
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:700
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:701
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:702
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:703
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:704
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:705
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:706
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:707
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:708
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:709
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:710
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:711
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:712
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:713
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:715
-msgid "No Help"
-msgstr "Dim Cymorth"
-
-#: ../bin/misc.c:1087
-msgid "File AutoSaved"
-msgstr "Ffeil Auto-Saved"
-
-#: ../bin/misc.c:1326 ../bin/misc.c:1333
-msgid ""
-"Cancelling the current command will undo the changes\n"
-"you are currently making. Do you want to do the update instead?"
-msgstr ""
-"Bydd canslo'r gorchymyn cyfredol yn dadwneud y newidiadau\n"
-"rydych chi'n ei wneud ar hyn o bryd. Ydych chi am wneud y diweddariad yn lle?"
-
-#: ../bin/misc.c:1405
-msgid ""
-"Cancelling the current command will undo the changes\n"
-"you are currently making. Do you want to update?"
-msgstr ""
-"Bydd canslo'r gorchymyn cyfredol yn dadwneud y newidiadau\n"
-"rydych chi'n ei wneud ar hyn o bryd. Ydych chi am ddiweddaru?"
-
-#: ../bin/misc.c:1918
-msgid "Sticky Commands"
-msgstr "Gorchmynion gludiog"
-
-#: ../bin/misc.c:1931
+#: ../bin/menu.c:130
msgid "File Buttons"
msgstr "Botymau ffeil"
-#: ../bin/misc.c:1931
+#: ../bin/menu.c:130
msgid "Print Buttons"
msgstr "Botymau Argraffu"
-#: ../bin/misc.c:1931
+#: ../bin/menu.c:130
msgid "Import/Export Buttons"
msgstr "Botymau Mewnforio / Allforio"
-#: ../bin/misc.c:1932
+#: ../bin/menu.c:131
msgid "Zoom Buttons"
msgstr "Botymau Chwyddo"
-#: ../bin/misc.c:1932
+#: ../bin/menu.c:131
msgid "Undo Buttons"
msgstr "Dadwneud Botymau"
-#: ../bin/misc.c:1932
+#: ../bin/menu.c:131
msgid "Easement Button"
msgstr "Botwm Rhwyddineb"
-#: ../bin/misc.c:1932
+#: ../bin/menu.c:131
msgid "SnapGrid Buttons"
msgstr "Botwm Snap-Grid"
-#: ../bin/misc.c:1933
+#: ../bin/menu.c:132
msgid "Create Track Buttons"
msgstr "Creu Botymau Trac"
-#: ../bin/misc.c:1933
+#: ../bin/menu.c:132
msgid "Layout Control Elements"
msgstr "Elfennau Rheoli Cynllun"
-#: ../bin/misc.c:1934
+#: ../bin/menu.c:133
msgid "Modify Track Buttons"
msgstr "Addasu Botymau Trac"
-#: ../bin/misc.c:1934
+#: ../bin/menu.c:133
msgid "Properties/Select"
msgstr "Priodweddau / Dewis"
-#: ../bin/misc.c:1935
+#: ../bin/menu.c:134
msgid "Track Group Buttons"
msgstr "Botymau Grŵp Trac "
-#: ../bin/misc.c:1935
+#: ../bin/menu.c:134
msgid "Train Group Buttons"
msgstr "Botymau Grŵp Trên"
-#: ../bin/misc.c:1936
+#: ../bin/menu.c:135
msgid "Create Misc Buttons"
msgstr "Creu Botymau Amrywiol"
-#: ../bin/misc.c:1936
+#: ../bin/menu.c:135
msgid "Ruler Button"
msgstr "Creu Botymau Amrywiol"
-#: ../bin/misc.c:1937
+#: ../bin/menu.c:136
msgid "Layer Buttons"
msgstr "Botymau Haen"
-#: ../bin/misc.c:1937
+#: ../bin/menu.c:136
msgid "Hot Bar"
msgstr "Bar Poeth"
-#: ../bin/misc.c:2010 ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:82
+#: ../bin/menu.c:225 ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:82
msgid "Change Elevations"
msgstr "Newid Drychiadau"
-#: ../bin/misc.c:2030
+#: ../bin/menu.c:250
msgid "Angle:"
msgstr "Ongle:"
-#: ../bin/misc.c:2035
+#: ../bin/menu.c:255
msgid "Indexes:"
msgstr "Mynegeion:"
-#: ../bin/misc.c:2041
+#: ../bin/menu.c:262
msgid "Move X:"
msgstr "Symud X:"
-#: ../bin/misc.c:2042
+#: ../bin/menu.c:263
msgid "Move Y:"
msgstr "Symud Y:"
-#: ../bin/misc.c:2060
+#: ../bin/menu.c:282
msgid "Select Index"
msgstr "Dewis Mynegai"
-#: ../bin/misc.c:2114
+#: ../bin/menu.c:330
msgid "Enter Move ..."
msgstr "Rhowch Symud ..."
-#: ../bin/misc.c:2119
+#: ../bin/menu.c:336
msgid "Select Track Index ..."
msgstr "Dewiswch Mynegai Trac"
-#: ../bin/misc.c:2125
+#: ../bin/menu.c:343
msgid "180 "
msgstr "180 "
-#: ../bin/misc.c:2126
+#: ../bin/menu.c:344
msgid "90 CW"
msgstr "90 CW"
-#: ../bin/misc.c:2127
+#: ../bin/menu.c:345
msgid "45 CW"
msgstr "45 CW"
-#: ../bin/misc.c:2128
+#: ../bin/menu.c:346
msgid "30 CW"
msgstr "30 CW"
-#: ../bin/misc.c:2129
+#: ../bin/menu.c:347
msgid "15 CW"
msgstr "15 CW"
-#: ../bin/misc.c:2130
+#: ../bin/menu.c:348
msgid "15 CCW"
msgstr "15 CCW"
-#: ../bin/misc.c:2131
+#: ../bin/menu.c:349
msgid "30 CCW"
msgstr "30 CCW"
-#: ../bin/misc.c:2132
+#: ../bin/menu.c:350
msgid "45 CCW"
msgstr "45 CCW"
-#: ../bin/misc.c:2133
+#: ../bin/menu.c:351
msgid "90 CCW"
msgstr "90 CCW"
-#: ../bin/misc.c:2134
+#: ../bin/menu.c:352
msgid "Enter Angle ..."
msgstr "Rhowch Ongle ..."
-#: ../bin/misc.c:2151
+#: ../bin/menu.c:369
+msgid "examples"
+msgstr "Enghreifftiau"
+
+#: ../bin/menu.c:378
+msgid ""
+"Do you want to return to the last saved state?\n"
+"\n"
+"Revert will cause all changes done since last save to be lost."
+msgstr ""
+"Ydych chi eisiau dychwelyd i'r wladwriaeth ddiwethaf a arbedwyd?\n"
+"\n"
+"Bydd dychwelyd yn achosi i'r holl newidiadau a wnaed ers yr arbediad "
+"diwethaf gael eu colli. "
+
+#: ../bin/menu.c:380
+msgid "&Revert"
+msgstr "&Dychwelwch"
+
+#: ../bin/menu.c:380 ../bin/misc.c:660
+msgid "&Cancel"
+msgstr "&Canslo"
+
+#: ../bin/menu.c:433
+msgid "XTrackCAD Font"
+msgstr "XTrackCAD Ffont"
+
+#: ../bin/menu.c:459
+msgid "Sticky Commands"
+msgstr "Gorchmynion gludiog"
+
+#: ../bin/menu.c:478
msgid "Test Mallocs"
msgstr "Prawf Mallocs"
-#: ../bin/misc.c:2168
+#: ../bin/menu.c:497
msgid "Debug"
msgstr "Debug"
-#: ../bin/misc.c:2391
+#: ../bin/menu.c:582
+msgid "No Messages"
+msgstr "Dim Negeseuon"
+
+#: ../bin/menu.c:606
+#, c-format
+msgid "No help for %s"
+msgstr "Dim help ar gyfer %s"
+
+#: ../bin/menu.c:656
+#, c-format
+msgid "No balloon help for %s\n"
+msgstr "Dim help balŵn ar gyfer %s\n"
+
+#: ../bin/menu.c:658 ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:694
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:695
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:697
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:698
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:700
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:701
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:702
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:703
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:704
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:705
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:706
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:707
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:708
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:709
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:710
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:711
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:712
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:713
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:714
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:715
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:716
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:717
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:718
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:719
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:720
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:721
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:722
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:723
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:724
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:725
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:726
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:727
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:728
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:729
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:730
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:731
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:732
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:733
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:734
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:735
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:736
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:737
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:738
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:739
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:740
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:741
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:742
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:743
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:744
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:745
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:746
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:747
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:748
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:749
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:750
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:751
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:752
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:753
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:754
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:756
+msgid "No Help"
+msgstr "Dim Cymorth"
+
+#: ../bin/menu.c:884
msgid "&File"
msgstr "&Ffile"
-#: ../bin/misc.c:2392
+#: ../bin/menu.c:885
msgid "&Edit"
msgstr "&Golygu"
-#: ../bin/misc.c:2393
+#: ../bin/menu.c:886
msgid "&View"
msgstr "G&weld"
-#: ../bin/misc.c:2394
+#: ../bin/menu.c:887
msgid "&Add"
msgstr "&Ychwanegu"
-#: ../bin/misc.c:2395
+#: ../bin/menu.c:888
msgid "&Change"
msgstr "&Newid"
-#: ../bin/misc.c:2396
+#: ../bin/menu.c:889
msgid "&Draw"
msgstr "&Tynnu"
-#: ../bin/misc.c:2397
+#: ../bin/menu.c:890
msgid "&Manage"
msgstr "&Rheoli"
-#: ../bin/misc.c:2398
+#: ../bin/menu.c:891
msgid "&Options"
msgstr "&Opsiynau"
-#: ../bin/misc.c:2399
+#: ../bin/menu.c:892
msgid "&Macro"
msgstr "&Macro"
-#: ../bin/misc.c:2400
+#: ../bin/menu.c:893
msgid "&Window"
msgstr "Ff&enestr"
-#: ../bin/misc.c:2401
+#: ../bin/menu.c:894
msgid "&Help"
msgstr "&Helpu"
-#: ../bin/misc.c:2437
+#: ../bin/menu.c:930
msgid "Context Commands"
msgstr "Gorchmynion Cyd-destun"
-#: ../bin/misc.c:2438
+#: ../bin/menu.c:931
msgid "Shift Context Commands"
msgstr "Gorchmynion Cyd-destun Sifft"
-#: ../bin/misc.c:2452 ../bin/misc.c:2454
+#: ../bin/menu.c:945 ../bin/menu.c:947
msgid "Zoom Extents"
msgstr "Maint Chwyddo"
-#: ../bin/misc.c:2457 ../bin/misc.c:2667
+#: ../bin/menu.c:950 ../bin/menu.c:1185
msgid "Enable SnapGrid"
msgstr "Galluogi Snap-Grid"
-#: ../bin/misc.c:2459
+#: ../bin/menu.c:952
msgid "SnapGrid Show"
msgstr "Dangos Snap-Grid"
-#: ../bin/misc.c:2461
+#: ../bin/menu.c:955
msgid " Enable Magnetic Snap"
msgstr "Galluogi Snap Magnetig"
-#: ../bin/misc.c:2463 ../bin/misc.c:2688
+#: ../bin/menu.c:957 ../bin/menu.c:1207
msgid "Show/Hide Map"
msgstr "Dangos / Cuddio Map"
-#: ../bin/misc.c:2486 ../bin/misc.c:2488
+#: ../bin/menu.c:981 ../bin/menu.c:983
msgid "Select Track Index..."
msgstr "Dewiswch Mynegai Trac..."
-#: ../bin/misc.c:2500 ../bin/misc.c:2501
+#: ../bin/menu.c:995 ../bin/menu.c:996
msgid "Add..."
msgstr "Ychwanegu ..."
-#: ../bin/misc.c:2504 ../bin/misc.c:2505
+#: ../bin/menu.c:999 ../bin/menu.c:1000
msgid "More..."
msgstr "Mwy ..."
-#: ../bin/misc.c:2510
+#: ../bin/menu.c:1005
msgid "&New ..."
msgstr "&Newydd"
-#: ../bin/misc.c:2512
+#: ../bin/menu.c:1007
msgid "&Open ..."
msgstr "&Agor"
-#: ../bin/misc.c:2518
+#: ../bin/menu.c:1011 ../bin/misc.c:660
+msgid "&Save"
+msgstr "&Arbedwch"
+
+#: ../bin/menu.c:1013
msgid "Save &As ..."
msgstr "Arbed &Fel"
-#: ../bin/misc.c:2520
+#: ../bin/menu.c:1015
msgid "Revert"
msgstr "Dychwelwch"
-#: ../bin/misc.c:2533
+#: ../bin/menu.c:1028
msgid "P&rint Setup ..."
msgstr "&Gosodiad Argraffu"
-#: ../bin/misc.c:2541
+#: ../bin/menu.c:1036
msgid "&Import"
msgstr "&Mewnforio"
-#: ../bin/misc.c:2543
+#: ../bin/menu.c:1038
msgid "Import &Module"
msgstr "Modiwl Mewnforio"
-#: ../bin/misc.c:2545
+#: ../bin/menu.c:1041
msgid "Export to &Bitmap"
msgstr "Export to &Bitmap"
-#: ../bin/misc.c:2548
+#: ../bin/menu.c:1044
msgid "E&xport"
msgstr "Allforio"
-#: ../bin/misc.c:2550
+#: ../bin/menu.c:1046
msgid "Export D&XF"
msgstr "Allforio DXF"
-#: ../bin/misc.c:2554
+#: ../bin/menu.c:1050
msgid "Export S&VG"
msgstr "Allforio S&VG"
-#: ../bin/misc.c:2560
+#: ../bin/menu.c:1056
msgid "Parameter &Files ..."
msgstr "&Ffeiliau Paramedr ..."
-#: ../bin/misc.c:2562
+#: ../bin/menu.c:1058
msgid "No&tes ..."
msgstr "Nodiadau"
-#: ../bin/misc.c:2569
+#: ../bin/menu.c:1065
msgid "E&xit"
msgstr "Allanfa"
-#: ../bin/misc.c:2601
+#: ../bin/menu.c:1102
msgid "&Undo"
msgstr "Dadwneud"
-#: ../bin/misc.c:2603
+#: ../bin/menu.c:1104
msgid "R&edo"
msgstr "Ail-wneud"
-#: ../bin/misc.c:2606
+#: ../bin/menu.c:1107
msgid "Cu&t"
msgstr "Torri"
-#: ../bin/misc.c:2608
+#: ../bin/menu.c:1109
msgid "&Copy"
msgstr "Copi"
-#: ../bin/misc.c:2610
+#: ../bin/menu.c:1111
msgid "&Paste"
msgstr "Gludo"
-#: ../bin/misc.c:2612
+#: ../bin/menu.c:1113
msgid "C&lone"
msgstr "Clôn"
-#: ../bin/misc.c:2614
+#: ../bin/menu.c:1115
msgid "De&lete"
msgstr "Dileu"
-#: ../bin/misc.c:2622
+#: ../bin/menu.c:1123
msgid "Select &All"
msgstr "Dewiswch Bawb"
-#: ../bin/misc.c:2624
+#: ../bin/menu.c:1127
msgid "Select By Index"
msgstr "Dewiswch yn ôl Mynegai"
-#: ../bin/misc.c:2625
+#: ../bin/menu.c:1129
msgid "&Deselect All"
msgstr "Dad-ddewis Pawb"
-#: ../bin/misc.c:2626
+#: ../bin/menu.c:1131
msgid "&Invert Selection"
msgstr "Dewis Gwrthdro"
-#: ../bin/misc.c:2627
+#: ../bin/menu.c:1134
msgid "Select Stranded Track"
msgstr "Dewiswch Trac sownd"
-#: ../bin/misc.c:2629
+#: ../bin/menu.c:1136
msgid "Tu&nnel"
msgstr "Twnnel"
-#: ../bin/misc.c:2630
+#: ../bin/menu.c:1138
msgid "B&ridge"
msgstr "Pont"
-#: ../bin/misc.c:2631
-msgid "Ties/NoTies"
-msgstr "Cwsgwyr / Dim Cysgu"
+#: ../bin/menu.c:1140
+#, fuzzy
+msgid "&Roadbed"
+msgstr "Ffordd"
-#: ../bin/misc.c:2632
+#: ../bin/menu.c:1144
msgid "Move to &Front"
msgstr "Symud i'r Blaen"
-#: ../bin/misc.c:2633
+#: ../bin/menu.c:1146
msgid "Move to &Back"
msgstr "Symud Yn Ôl"
-#: ../bin/misc.c:2644
+#: ../bin/menu.c:1161
msgid "Zoom &In"
msgstr "Chwyddo i mewn"
-#: ../bin/misc.c:2647
+#: ../bin/menu.c:1164
msgid "Zoom &Out"
msgstr "Chwyddo allan"
-#: ../bin/misc.c:2649
+#: ../bin/menu.c:1167
msgid "Zoom &Extents"
msgstr "Maint Chwyddo"
-#: ../bin/misc.c:2660
+#: ../bin/menu.c:1178
msgid "&Redraw"
msgstr "Ail-lunio"
-#: ../bin/misc.c:2662
+#: ../bin/menu.c:1180
msgid "Redraw All"
msgstr "Ail-lunio Pawb"
-#: ../bin/misc.c:2669
+#: ../bin/menu.c:1187
msgid "Show SnapGrid"
msgstr "Dangos SnapGrid"
-#: ../bin/misc.c:2679
+#: ../bin/menu.c:1198
msgid "Enable Magnetic Snap"
msgstr "Enable Magnetic Snap"
-#: ../bin/misc.c:2694
+#: ../bin/menu.c:1213
msgid "&Tool Bar"
msgstr "Bar offer"
-#: ../bin/misc.c:2727
+#: ../bin/menu.c:1247 ../bin/menu.c:1248
msgid "Control Element"
msgstr "Elfen Reoli"
-#: ../bin/misc.c:2757
+#: ../bin/menu.c:1280
msgid "Change Scale"
msgstr "Graddfa Newid"
-#: ../bin/misc.c:2770
-msgid "&Loosen Tracks"
-msgstr "Traciau Llaciedig"
-
-#: ../bin/misc.c:2777
+#: ../bin/menu.c:1296
msgid "Raise/Lower Elevations"
msgstr "Codi / Drychiadau Is"
-#: ../bin/misc.c:2786
+#: ../bin/menu.c:1305
msgid "Recompute Elevations"
msgstr "Ailgyfrifo Drychiadau"
-#: ../bin/misc.c:2804
+#: ../bin/menu.c:1323
msgid "L&ayout ..."
msgstr "Cynllun ..."
-#: ../bin/misc.c:2806
+#: ../bin/menu.c:1325
msgid "&Display ..."
msgstr "Arddangos ..."
-#: ../bin/misc.c:2808
+#: ../bin/menu.c:1327
msgid "Co&mmand ..."
msgstr "Gorchymyn ..."
-#: ../bin/misc.c:2810
+#: ../bin/menu.c:1329
msgid "&Easements ..."
msgstr "Rhwyddinebau ..."
-#: ../bin/misc.c:2813
+#: ../bin/menu.c:1332
msgid "&Fonts ..."
msgstr "Ffontiau ..."
-#: ../bin/misc.c:2815
+#: ../bin/menu.c:1334
msgid "Stic&ky ..."
msgstr "Gludiog ..."
-#: ../bin/misc.c:2820
+#: ../bin/menu.c:1339
msgid "&Debug ..."
msgstr "Debug"
-#: ../bin/misc.c:2823
+#: ../bin/menu.c:1342
msgid "&Preferences ..."
msgstr "Dewisiadau ..."
-#: ../bin/misc.c:2825
+#: ../bin/menu.c:1344
msgid "&Colors ..."
msgstr "Lliwiau ..."
-#: ../bin/misc.c:2831
+#: ../bin/menu.c:1350
msgid "&Record ..."
msgstr "Cofnod ..."
-#: ../bin/misc.c:2833
+#: ../bin/menu.c:1352
msgid "&Play Back ..."
msgstr "Ailchwarae ..."
-#: ../bin/misc.c:2839
+#: ../bin/menu.c:1358
msgid "Main window"
msgstr "Prif Ffenestr"
-#: ../bin/misc.c:2853
+#: ../bin/menu.c:1372
msgid "Recent Messages"
msgstr "Negeseuon Diweddar"
-#: ../bin/misc.c:2860
+#: ../bin/menu.c:1379
msgid "Tip of the Day..."
msgstr "Blaen y Dydd ..."
-#: ../bin/misc.c:2861
+#: ../bin/menu.c:1381
msgid "&Demos"
msgstr "Demos"
-#: ../bin/misc.c:2862
+#: ../bin/menu.c:1382
msgid "Examples..."
msgstr "Enghreifftiau ..."
-#: ../bin/misc.c:2866 ../bin/smalldlg.c:205
+#: ../bin/menu.c:1386 ../bin/smalldlg.c:210
msgid "About"
msgstr "Ynghylch"
-#: ../bin/misc.c:2879
+#: ../bin/menu.c:1399
msgid "Tur&nout Designer..."
msgstr "Dylunydd Pwynt"
-#: ../bin/misc.c:2882
+#: ../bin/menu.c:1402
msgid "Layout &Control Elements"
msgstr "Elfennau Rheoli Cynllun"
-#: ../bin/misc.c:2884
+#: ../bin/menu.c:1404
msgid "&Group"
msgstr "Grŵp"
-#: ../bin/misc.c:2886
+#: ../bin/menu.c:1406
msgid "&Ungroup"
msgstr "Di-grŵp"
-#: ../bin/misc.c:2890
+#: ../bin/menu.c:1410
msgid "Custom defined parts..."
msgstr "Rhannau wedi'u diffinio'n benodol"
-#: ../bin/misc.c:2893
+#: ../bin/menu.c:1413
msgid "Update Turnouts and Structures"
msgstr "Diweddaru pwyntiau a strwythurau"
-#: ../bin/misc.c:2902
+#: ../bin/menu.c:1422
msgid "Layers ..."
msgstr "Haenau ..."
-#: ../bin/misc.c:2906
+#: ../bin/menu.c:1426
msgid "Parts &List ..."
msgstr "Rhestr Rhannau ..."
-#: ../bin/misc.c:2909
+#: ../bin/menu.c:1429
msgid "Price List..."
msgstr "Rhestr pris ..."
-#: ../bin/misc.c:2954
+#: ../bin/menu.c:1458 ../bin/menu.c:1459
msgid "Import/Export"
msgstr "Mewnforio / Allforio"
-#: ../bin/misc.c:2986
+#: ../bin/misc.c:487 ../bin/misc.c:491
+msgid "ABORT"
+msgstr "Erthyliad"
+
+#: ../bin/misc.c:490
+msgid ""
+"\n"
+"Do you want to save your layout?"
+msgstr ""
+"\n"
+"Ydych chi am arbed eich cynllun?"
+
+#: ../bin/misc.c:658
+msgid ""
+"Save changes to the layout design before closing?\n"
+"\n"
+"If you don't save now, your unsaved changes will be discarded."
+msgstr ""
+"Arbedwch newidiadau i ddyluniad y cynllun cyn cau?\n"
+"\n"
+"Os na arbedwch nawr, bydd eich newidiadau heb eu cadw yn cael eu taflu."
+
+#: ../bin/misc.c:660
+msgid "&Don't Save"
+msgstr "&Peidiwch ag Arbed"
+
+#: ../bin/misc.c:991
msgid ""
"Program was not terminated properly. Do you want to resume working on the "
"previous trackplan?"
@@ -6288,174 +6320,179 @@ msgstr ""
"Ni ddaeth y rhaglen i ben yn iawn. Ydych chi am ailddechrau gweithio ar y "
"cynllun blaenorol?"
-#: ../bin/misc.c:2987
+#: ../bin/misc.c:992
msgid "Resume"
msgstr "Ail-ddechrau"
-#: ../bin/misc.c:2987
+#: ../bin/misc.c:992
msgid "Resume with New Name"
msgstr "Ail-ddechrau gydag enw newydd"
-#: ../bin/misc.c:2987
+#: ../bin/misc.c:992
msgid "Ignore Checkpoint"
msgstr "Anwybyddu pwynt gwirio"
-#: ../bin/misc.c:2990
+#: ../bin/misc.c:995
#, c-format
msgid "Reload Checkpoint Selected\n"
msgstr "Pwynt Gwirio Ail-lwytho wedi'i Ddethol\n"
-#: ../bin/misc.c:2992
+#: ../bin/misc.c:997
#, c-format
msgid "Reload Checkpoint With New Name Selected\n"
msgstr "Pwynt Gwirio Ail-lwytho gyda'r Enw Newydd wedi'i Ddethol\n"
-#: ../bin/misc.c:2994
+#: ../bin/misc.c:999
#, c-format
msgid "Ignore Checkpoint Selected\n"
msgstr "Anwybyddu Checkpoint a ddewiswyd\n"
-#: ../bin/misc.c:3106
+#: ../bin/misc.c:1121
#, c-format
msgid "Unnamed Trackplan - %s(%s)"
msgstr "Cynllun dienw - %s(%s)"
-#: ../bin/misc.c:3193
+#: ../bin/misc.c:1175
msgid "Initializing commands"
msgstr "Cychwyn Gorchmynion"
-#: ../bin/misc.c:3202
+#: ../bin/misc.c:1184
msgid "Initializing menus"
msgstr "Cychwyn Bwydlenni"
-#: ../bin/misc.c:3238
+#: ../bin/misc.c:1216
msgid "Reading parameter files"
msgstr "Darllen Ffeiliau Paramedr"
-#: ../bin/misc.c:3276
+#: ../bin/misc.c:1260
msgid "Initialization complete"
msgstr "Daeth y Cychwyn i ben"
-#: ../bin/param.c:65
+#: ../bin/param.c:76
msgid "Unexpected End Of String"
msgstr "Diwedd annisgwyl y llinyn"
-#: ../bin/param.c:72
+#: ../bin/param.c:83
msgid "Expected digit"
msgstr "Nifer disgwyliedig"
-#: ../bin/param.c:79
+#: ../bin/param.c:91
msgid "Overflow"
msgstr "Gorlif"
-#: ../bin/param.c:127
+#: ../bin/param.c:140
msgid "Divide by 0"
msgstr "Rhannwch â 0"
-#: ../bin/param.c:135
+#: ../bin/param.c:148
msgid "Expected /"
msgstr "Disgwyliedig /"
-#: ../bin/param.c:221
+#: ../bin/param.c:233
msgid "Invalid Units Indicator"
msgstr "Dangosydd Unedau Annilys"
-#: ../bin/param.c:249
+#: ../bin/param.c:261
msgid "Expected End Of String"
msgstr "Diwedd disgwyliedig y Llinyn"
-#: ../bin/param.c:275 ../bin/param.c:1425
+#: ../bin/param.c:289 ../bin/param.c:1528
#, c-format
msgid "Invalid Number"
msgstr "Rhif Annilys"
-#: ../bin/param.c:335
+#: ../bin/param.c:349
msgid "End Of String"
msgstr "Diwedd y Llinyn"
-#: ../bin/param.c:1387
+#: ../bin/param.c:1486
#, c-format
msgid "Enter a value > %ld"
msgstr "Rhowch werth > %ld"
-#: ../bin/param.c:1389
+#: ../bin/param.c:1489
#, c-format
msgid "Enter a value < %ld"
msgstr "Rhowch werth < %ld"
-#: ../bin/param.c:1391
+#: ../bin/param.c:1491
#, c-format
msgid "Enter a value between %ld and %ld"
msgstr "Rhowch werth rhwng %ld a %ld"
-#: ../bin/param.c:1458
+#: ../bin/param.c:1568
#, c-format
msgid "Enter a value > %s"
msgstr "Rhowch werth > %s"
-#: ../bin/param.c:1461
+#: ../bin/param.c:1572
#, c-format
msgid "Enter a value < %s"
msgstr "Rhowch werth < %s"
-#: ../bin/param.c:1464
+#: ../bin/param.c:1575
#, c-format
msgid "Enter a value between %s and %s"
msgstr "Rhowch werth rhwng %s a %s"
-#: ../bin/param.c:1556
+#: ../bin/param.c:1674
msgid "String cannot be blank"
msgstr "Ni all llinyn fod yn wag"
-#: ../bin/param.c:1674
+#: ../bin/param.c:1689
+#, c-format
+msgid "String is too long, Max length is %u"
+msgstr ""
+
+#: ../bin/param.c:1823
msgid "Invalid input(s), please correct the hilighted field(s)"
msgstr "Mewnbwn (au) annilys, cywirwch y maes (meysydd) hilighted"
-#: ../bin/param.c:2746
+#: ../bin/param.c:3043
msgid "Help"
msgstr "Help"
-#: ../bin/paramfile.c:257
+#: ../bin/paramfile.c:258
msgid "Parameter"
msgstr "Paramedr"
-#: ../bin/paramfile.c:354
+#: ../bin/paramfile.c:363
msgid "Unknown param file line - skip until next good object?"
msgstr "Llinell ffeiliau param anhysbys - sgipiwch tan y gwrthrych da nesaf?"
#: ../bin/paramfilelist.c:69
#, c-format
msgid ""
-"The parameter file: %s could not be found and was probably deleted or moved."
-" The file is removed from the active parameter file list."
+"The parameter file: %s could not be found and was probably deleted or moved. "
+"The file is removed from the active parameter file list."
msgstr ""
"Y ffeil baramedr: %s ni ellid dod o hyd iddo ac mae'n debyg iddo gael ei "
"ddileu neu ei symud. Mae'r ffeil yn cael ei thynnu o'r rhestr ffeiliau "
"paramedr gweithredol."
-#: ../bin/paramfilelist.c:119
+#: ../bin/paramfilelist.c:126
#, c-format
msgid "Updating %s"
msgstr "Diweddaru %s"
-#: ../bin/paramfilesearch_ui.c:53
+#: ../bin/paramfilesearch_ui.c:52
msgid "Fit Any"
msgstr "Ffitiwch Unrhyw"
-#: ../bin/paramfilesearch_ui.c:53
+#: ../bin/paramfilesearch_ui.c:52
msgid "Fit Compatible"
msgstr "Ffit Cydnaws"
-#: ../bin/paramfilesearch_ui.c:53
+#: ../bin/paramfilesearch_ui.c:52
msgid "Fit Exact"
msgstr "Ffit Union"
-#: ../bin/paramfilesearch_ui.c:191
+#: ../bin/paramfilesearch_ui.c:192
#, c-format
msgid "%u parameter files in library. %d Fit Scale."
msgstr "%u ffeiliau paramedr yn y llyfrgell. %d Graddfa Ffit."
-#: ../bin/paramfilesearch_ui.c:308
+#: ../bin/paramfilesearch_ui.c:307
#, c-format
msgid "%d parameter files found. %d Fit Scale"
msgstr "%d ffeiliau paramedr wedi'u darganfod. %d Graddfa Ffit"
@@ -6464,44 +6501,85 @@ msgstr "%d ffeiliau paramedr wedi'u darganfod. %d Graddfa Ffit"
msgid "No matches found."
msgstr "Ni ddarganfuwyd gemau."
-#: ../bin/paramfilesearch_ui.c:476
+#: ../bin/paramfilesearch_ui.c:477
msgid "Choose parameter files"
msgstr "Dewiswch ffeiliau paramedr"
-#: ../bin/paramfilesearch_ui.c:494
+#: ../bin/paramfilesearch_ui.c:495
msgid "No system parameter files found, search is disabled."
msgstr ""
"Ni ddarganfuwyd ffeiliau paramedr system, mae'r chwiliad wedi'i anablu."
-#: ../bin/partcatalog.c:736
+#: ../bin/partcatalog.c:739
msgid "Found: "
msgstr "Wedi'i ddarganfod:"
-#: ../bin/partcatalog.c:737
+#: ../bin/partcatalog.c:740
msgid "Similar: "
msgstr "Tebyg:"
-#: ../bin/partcatalog.c:738
+#: ../bin/partcatalog.c:741
msgid "Ignored: "
msgstr "Anwybyddwyd:"
-#: ../bin/partcatalog.c:739
+#: ../bin/partcatalog.c:742
msgid "Not found: "
msgstr "Heb ei ddarganfod:"
-#: ../bin/smalldlg.c:46
+#: ../bin/scale.c:301
+#, c-format
+msgid ""
+"Invalid Scale: playback aborted\n"
+" SCALE %s"
+msgstr ""
+
+#: ../bin/scale.c:845 ../bin/scale.c:870
+msgid "Ratio"
+msgstr "Cymhareb"
+
+#: ../bin/scale.c:854
+msgid "Do not resize track"
+msgstr "Peidiwch â newid maint y trac"
+
+#: ../bin/scale.c:858
+msgid "Rescale by:"
+msgstr "Ail-lunio gan:"
+
+#: ../bin/scale.c:860
+msgid "From:"
+msgstr "O:"
+
+#: ../bin/scale.c:864
+msgid "To: "
+msgstr "I:"
+
+#: ../bin/scale.c:913
+msgid "Rescale Tracks"
+msgstr "Traciau Ail-lunio"
+
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/xtrkcad.xtq:473
+#: ../bin/scale.c:1084 ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1258
+msgid "Rescale"
+msgstr "Ail-lunio"
+
+#: ../bin/scale.c:1134
+#, c-format
+msgid "%ld Objects to be rescaled"
+msgstr ""
+
+#: ../bin/smalldlg.c:45
msgid "Show tips at start"
msgstr "Dangos awgrymiadau ar y dechrau"
-#: ../bin/smalldlg.c:52
+#: ../bin/smalldlg.c:51
msgid "Did you know..."
msgstr "Oeddet ti'n gwybod..."
-#: ../bin/smalldlg.c:54
+#: ../bin/smalldlg.c:53
msgid "Previous Tip"
msgstr "Awgrym Blaenorol"
-#: ../bin/smalldlg.c:55
+#: ../bin/smalldlg.c:54
msgid "Next Tip"
msgstr "Awgrym Nesaf"
@@ -6509,11 +6587,11 @@ msgstr "Awgrym Nesaf"
msgid "Tip of the Day"
msgstr "Blaen y Dydd"
-#: ../bin/smalldlg.c:81
+#: ../bin/smalldlg.c:82
msgid "No tips are available"
msgstr "Nid oes unrhyw awgrymiadau ar gael"
-#: ../bin/smalldlg.c:182
+#: ../bin/smalldlg.c:187
msgid ""
"XTrackCAD is a CAD (computer-aided design) program for designing model "
"railroad layouts."
@@ -6521,153 +6599,149 @@ msgstr ""
"Rhaglen CAD (dylunio gyda chymorth cyfrifiadur) yw XTrackCAD ar gyfer "
"dylunio cynlluniau model rheilffyrdd."
-#: ../bin/svgoutput.c:484
-msgid "Export to SVG"
-msgstr "Allforio i SVG"
-
-#: ../bin/tbezier.c:184
+#: ../bin/tbezier.c:214
#, c-format
msgid "Bez: L%s A%0.3f trk_len=%s min_rad=%s"
msgstr "Bez: H%s O%0.3f trk_hyd=%s mun_rad=%s"
-#: ../bin/tbezier.c:254
+#: ../bin/tbezier.c:288
msgid "Ctl Pt 1: X,Y"
msgstr "Ctl Pt 1: X,Y"
-#: ../bin/tbezier.c:255
+#: ../bin/tbezier.c:289
msgid "Ctl Pt 2: X,Y"
msgstr "Ctl Pt 2: X,Y"
-#: ../bin/tbezier.c:261
+#: ../bin/tbezier.c:295
msgid "MinRadius"
msgstr "Radiws Min"
-#: ../bin/tbezier.c:266
+#: ../bin/tbezier.c:300
msgid "Line Color"
msgstr "Lliw Llinell"
-#: ../bin/tbezier.c:393
+#: ../bin/tbezier.c:440
#, c-format
msgid ""
-"Bezier %s(%d): Layer=%u MinRadius=%s Length=%s EP=[%0.3f,%0.3f] "
-"[%0.3f,%0.3f] CP1=[%0.3f,%0.3f] CP2=[%0.3f, %0.3f]"
+"Bezier %s(%d): Layer=%u MinRadius=%s Length=%s EP=[%0.3f,%0.3f] [%0.3f,"
+"%0.3f] CP1=[%0.3f,%0.3f] CP2=[%0.3f, %0.3f]"
msgstr ""
"Bezier %s(%d): Hean=%u MinRadiws=%s Hyd=%s EP=[%0.3f,%0.3f] [%0.3f,%0.3f] "
"CP1=[%0.3f,%0.3f] CP2=[%0.3f, %0.3f]"
-#: ../bin/tbezier.c:467
+#: ../bin/tbezier.c:514
msgid "Bezier Track"
msgstr "Bezier Trac"
-#: ../bin/tcornu.c:232
+#: ../bin/tcornu.c:246
#, c-format
msgid "Cornu: L %s A %0.3f L %s MinR %s"
msgstr "Cornu: L %s A %0.3f L %s MinR %s"
-#: ../bin/tcornu.c:304
+#: ../bin/tcornu.c:321
msgid "Radius "
msgstr "Radiws "
-#: ../bin/tcornu.c:312
+#: ../bin/tcornu.c:329
msgid "Minimum Radius"
msgstr "Radiws Lleiaf"
-#: ../bin/tcornu.c:313
+#: ../bin/tcornu.c:330
msgid "Max Rate Of Curve Change/Scale"
msgstr "Cyfradd Uchaf Newid/Graddfa Cromlin"
-#: ../bin/tcornu.c:314
+#: ../bin/tcornu.c:331
msgid "Total Winding Angle"
msgstr "Cyfanswm Ongl Dirwyn"
-#: ../bin/tcornu.c:452
+#: ../bin/tcornu.c:476
#, c-format
msgid ""
-"Cornu Track(%d): Layer=%u MinRadius=%s Length=%s EP=[%0.3f,%0.3f] "
-"[%0.3f,%0.3f]"
+"Cornu Track(%d): Layer=%u MinRadius=%s Length=%s EP=[%0.3f,%0.3f] [%0.3f,"
+"%0.3f]"
msgstr ""
"Cornu Trac(%d): Hean=%u MinRadiws=%s Hyd=%s EP=[%0.3f,%0.3f] [%0.3f,%0.3f]"
-#: ../bin/tcornu.c:505
+#: ../bin/tcornu.c:532
msgid "Cornu Track"
msgstr "Cornu Trac"
-#: ../bin/tcurve.c:250
+#: ../bin/tcurve.c:259
#, c-format
msgid "Helix: Turns %ld L %0.2f Grade %0.1f%% Sep %0.2f"
msgstr "Helix: Troi %ld L %0.2f Gradd %0.1f%% Gwahanu%0.2f"
-#: ../bin/tcurve.c:256
+#: ../bin/tcurve.c:265
#, c-format
msgid "Helix: Turns %ld L %0.2f"
msgstr "Helix: Troi %ld L %0.2f"
-#: ../bin/tcurve.c:378 ../bin/tcurve.c:380 ../bin/tease.c:510
-#: ../bin/tease.c:512 ../bin/tstraigh.c:87 ../bin/tstraigh.c:89
+#: ../bin/tcurve.c:397 ../bin/tcurve.c:399 ../bin/tease.c:525
+#: ../bin/tease.c:527 ../bin/tstraigh.c:88 ../bin/tstraigh.c:90
msgid "Z"
msgstr "Z"
-#: ../bin/tcurve.c:565
+#: ../bin/tcurve.c:591
#, c-format
msgid ""
"Helix Track(%d): Layer=%d Radius=%s Turns=%ld Length=%s Center=[%s,%s] "
"EP=[%0.3f,%0.3f A%0.3f] [%0.3f,%0.3f A%0.3f]"
msgstr ""
-"Helix Trac(%d): Haen=%d Radiws=%s Turns=%ld Hyd=%s Canol=[%s,%s] "
-"EP=[%0.3f,%0.3f A%0.3f] [%0.3f,%0.3f A%0.3f]"
+"Helix Trac(%d): Haen=%d Radiws=%s Turns=%ld Hyd=%s Canol=[%s,%s] EP=[%0.3f,"
+"%0.3f A%0.3f] [%0.3f,%0.3f A%0.3f]"
-#: ../bin/tcurve.c:575
+#: ../bin/tcurve.c:602
#, c-format
msgid ""
-"Curved Track(%d): Layer=%d Radius=%s Length=%s Center=[%s,%s] "
-"EP=[%0.3f,%0.3f A%0.3f] [%0.3f,%0.3f A%0.3f]"
+"Curved Track(%d): Layer=%d Radius=%s Length=%s Center=[%s,%s] EP=[%0.3f,"
+"%0.3f A%0.3f] [%0.3f,%0.3f A%0.3f]"
msgstr ""
"Trac Crwm(%d): Hean=%d Radiws=%s Hyd=%s Canol=[%s,%s] EP=[%0.3f,%0.3f "
"A%0.3f] [%0.3f,%0.3f A%0.3f]"
-#: ../bin/tcurve.c:652
+#: ../bin/tcurve.c:681
msgid "Helix Track"
msgstr "Trac Helix"
-#: ../bin/tcurve.c:658
+#: ../bin/tcurve.c:687
msgid "Curved Track"
msgstr "Trac Crwm"
-#: ../bin/tcurve.c:1033
+#: ../bin/tcurve.c:1232
msgid "Merge Curves"
msgstr "Cyfuno Cromliniau"
-#: ../bin/tcurve.c:1102
+#: ../bin/tcurve.c:1306
msgid "Drag to change angle or create tangent"
msgstr "Llusgwch i newid ongl neu greu tangiad"
-#: ../bin/tcurve.c:1135 ../bin/tcurve.c:1167
+#: ../bin/tcurve.c:1341 ../bin/tcurve.c:1374
msgid "Curved "
msgstr "Yn grwm"
-#: ../bin/tcurve.c:1141
+#: ../bin/tcurve.c:1347
msgid "Tangent "
msgstr "Tangiad"
-#: ../bin/tcurve.c:1150
+#: ../bin/tcurve.c:1356
#, c-format
msgid "Tangent track: Length %s Angle %0.3f"
msgstr "Trac Tangiad: Hyd %s Ongle %0.3f"
-#: ../bin/tcurve.c:1172
+#: ../bin/tcurve.c:1378
#, c-format
msgid "Curved: Radius=%s Length=%s Angle=%0.3f"
msgstr "Yn grwm: Radiws=%s Hyd=%s Ongle=%0.3f"
-#: ../bin/tease.c:517
+#: ../bin/tease.c:532
msgid "l0"
msgstr "l0"
-#: ../bin/tease.c:518
+#: ../bin/tease.c:533
msgid "l1"
msgstr "l1"
-#: ../bin/tease.c:560
+#: ../bin/tease.c:581
#, c-format
msgid ""
"Joint Track(%d): Layer=%d Length=%0.3f EP=[%0.3f,%0.3f A%0.3f] [%0.3f,%0.3f "
@@ -6676,126 +6750,129 @@ msgstr ""
"Trac ar y cyd(%d): Haen=%d Hyd=%0.3f EP=[%0.3f,%0.3f A%0.3f] [%0.3f,%0.3f "
"A%0.3f]"
-#: ../bin/tease.c:605
+#: ../bin/tease.c:629
msgid "Easement Track"
msgstr "Trac Hawddfraint"
-#: ../bin/tease.c:1330
+#: ../bin/tease.c:1407
msgid "Merge Easements"
msgstr "Uno Rhwyddinebau"
-#: ../bin/tease.c:1398
+#: ../bin/tease.c:1481
msgid "Split Easement Curve"
msgstr "Cromlin Rhwyddineb Hollti"
-#: ../bin/textnoteui.c:209
-#, c-format
-msgid "Note: Layer=%d %-.80s"
+#: ../bin/textnoteui.c:175
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Text Note(%d) Layer=%d %-.80s"
msgstr "Dogfen: Haen=%d %-.80s"
-#: ../bin/textnoteui.c:220
-msgid "Update comment"
-msgstr "Diweddariad Sylw"
+#: ../bin/textnoteui.c:189
+#, fuzzy
+msgid "Update Text Note"
+msgstr "Creu nodyn testun"
-#: ../bin/textnoteui.c:232
+#: ../bin/textnoteui.c:200
msgid "Replace this text with your note"
msgstr "Amnewid y testun hwn gyda'ch nodyn"
-#: ../bin/textnoteui.c:236
+#: ../bin/textnoteui.c:206
msgid "Create Text Note"
msgstr "Creu nodyn testun"
-#: ../bin/track.c:274
+#: ../bin/track.c:290
msgid "No track or structure pieces are present in layout"
msgstr "Nid oes unrhyw ddarnau trac na strwythur yn bresennol yn y cynllun"
-#: ../bin/track.c:276
+#: ../bin/track.c:292
msgid "No track or structure pieces are selected"
msgstr "Ni ddewisir unrhyw ddarnau trac na strwythur"
-#: ../bin/track.c:1379
+#: ../bin/track.c:1461
msgid "Move Objects Above"
msgstr "Symud gwrthrychau uwchben"
-#: ../bin/track.c:1399
+#: ../bin/track.c:1481
msgid "Mode Objects Below"
msgstr "Symud gwrthrychau isod"
-#: ../bin/track.c:1692
+#: ../bin/track.c:1785
msgid "Audit"
msgstr "Archwilio"
-#: ../bin/track.c:1981
-#, c-format
-msgid "%d Track(s) loosened"
-msgstr "%d Trac(iau) llacio"
-
-#: ../bin/track.c:1988
-msgid "No tracks loosened"
-msgstr "Dim traciau wedi llacio"
+#: ../bin/track.c:1990
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Connecting a car to a non-car T%d T%d"
+msgstr "Cysylltu trac nad yw'n drac(%d) a (%d)"
-#: ../bin/track.c:1998 ../bin/track.c:2002
+#: ../bin/track.c:2000 ../bin/track.c:2005
#, c-format
msgid "Connecting a non-track(%d) to (%d)"
msgstr "Cysylltu trac nad yw'n drac(%d) a (%d)"
-#: ../bin/track.c:2057
+#: ../bin/track.c:2047
+#, c-format
+msgid "Disconnecting a car from a non-car T%d T%d"
+msgstr ""
+
+#: ../bin/track.c:2081
msgid "Join Abutting Tracks"
msgstr "Ymunwch â thraciau cyffiniol"
-#: ../bin/track.c:2345 ../bin/track.c:2380
+#: ../bin/track.c:2407 ../bin/track.c:2444
msgid "Inside turnout track"
msgstr "Trac pwynt y tu mewn"
-#: ../bin/track.c:2363
+#: ../bin/track.c:2425
#, c-format
msgid "Curve: Length=%s Radius=%0.3f Arc=%0.3f"
msgstr "Cromlin: Hyd=%s Radiws=%0.3f Arc=%0.3f"
-#: ../bin/track.c:2386 ../bin/track.c:2444 ../bin/tstraigh.c:646
+#: ../bin/track.c:2452 ../bin/track.c:2517 ../bin/tstraigh.c:853
#, c-format
msgid "Straight: Length=%s Angle=%0.3f"
msgstr "Syth: Hyd=%s Ongle=%0.3f"
-#: ../bin/track.c:3571
-#, c-format
-msgid "%s[%0.2f,%0.2f] A%0.2f"
+#: ../bin/track.c:3374
+#, fuzzy, c-format
+msgid "[%0.2f,%0.2f] A%0.2f"
msgstr "%s[%0.2f,%0.2f] O%0.2f"
-#: ../bin/track.c:3573
-#, c-format
-msgid "%s[%0.2f,%0.2f] A%0.2f\n"
+#: ../bin/track.c:3378
+#, fuzzy, c-format
+msgid "[%0.2f,%0.2f] A%0.2f\n"
msgstr "%s[%0.2f,%0.2f] O%0.2f\n"
-#: ../bin/trknote.c:55
-msgid "Comment"
-msgstr "Sylw"
+#: ../bin/trknote.c:52 ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:154
+#, fuzzy
+msgid "Text Note"
+msgstr "Creu nodyn testun"
-#: ../bin/trknote.c:56
+#: ../bin/trknote.c:53
msgid "Link"
msgstr "Dolen"
-#: ../bin/trknote.c:56 ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:104
+#: ../bin/trknote.c:53 ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:105
msgid "Weblink"
msgstr "Dolen we"
-#: ../bin/trknote.c:639 ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:112
+#: ../bin/trknote.c:526 ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:113
msgid "Place a note on the layout"
msgstr "Rhowch nodyn ar y cynllun"
-#: ../bin/trknote.c:653
+#: ../bin/trknote.c:540
msgid "New Note"
msgstr "Nodyn newydd"
-#: ../bin/trknote.c:709
+#: ../bin/trknote.c:594
msgid "Add notes"
msgstr "Ychwanegu nodiadau"
-#: ../bin/tstraigh.c:91
+#: ../bin/tstraigh.c:92
msgid "Track Angle"
msgstr "Ongl y Trac"
-#: ../bin/tstraigh.c:194
+#: ../bin/tstraigh.c:212
#, c-format
msgid ""
"Straight Track(%d): Layer=%d Length=%s EP=[%0.3f,%0.3f A%0.3f] [%0.3f,%0.3f "
@@ -6803,172 +6880,89 @@ msgid ""
msgstr ""
"Trac Syth(%d): Haen=%d Hyd=%s EP=[%0.3f,%0.3f A%0.3f] [%0.3f,%0.3f A%0.3f]"
-#: ../bin/tstraigh.c:559
+#: ../bin/tstraigh.c:762
msgid "Extending Straight Track"
msgstr "Ymestyn Trac Syth"
-#: ../bin/tstraigh.c:639
+#: ../bin/tstraigh.c:845
msgid "Straight "
msgstr "Syth"
-#: ../wlib/gtklib/filesel.c:94
-msgid "Save format:"
-msgstr "Arbed fformat:"
-
-#: ../wlib/gtklib/filesel.c:187
-msgid "Image files"
-msgstr "Ffeiliau delwedd"
-
-#: ../wlib/gtklib/font.c:282
-msgid "Font Select"
-msgstr "Ffont dewis"
-
-#: ../wlib/gtklib/help.c:84 ../wlib/mswlib/mswmisc.c:2274
-msgid "&Contents"
-msgstr "Cynnwys"
-
-#: ../wlib/gtklib/help.c:85
-msgid "Co&mmand Context help"
-msgstr "Cymorth Cyd-destun Gorchymyn"
-
-#: ../wlib/gtklib/ixhelp.c:243
-msgid "Home"
-msgstr "Hafan"
-
-#: ../wlib/gtklib/ixhelp.c:247
-msgid "Contents"
-msgstr "Cynnwys"
-
-#: ../wlib/gtklib/menu.c:541
-msgid "<Empty List>"
-msgstr "<Empty List>"
-
-#: ../wlib/gtklib/notice.c:101 ../wlib/mswlib/mswmisc.c:2134
-#: ../wlib/mswlib/mswmisc.c:2177
-msgid "Warning"
-msgstr "Rhybudd"
-
-#: ../wlib/gtklib/notice.c:106 ../wlib/mswlib/mswmisc.c:2139
-msgid "Error"
-msgstr "Gwall"
-
-#: ../wlib/gtklib/text.c:300
-#, c-format
-msgid "%d of %d"
-msgstr "%d i %d"
-
-#: ../wlib/gtklib/wpref.c:123
-#, c-format
-msgid ""
-"The required configuration files could not be located in the expected location.\n"
-"\n"
-"Usually this is an installation problem. Make sure that these files are installed in either \n"
-" ../share/xtrkcad or\n"
-" /usr/share/%s or\n"
-" /usr/local/share/%s\n"
-"If this is not possible, the environment variable %s must contain the name of the correct directory."
-msgstr ""
-"Ni ellid lleoli'r ffeiliau cyfluniad gofynnol yn y lleoliad disgwyliedig.\n"
-"\n"
-"Fel arfer mae hon yn broblem gosod. Sicrhewch fod y ffeiliau hyn wedi'u gosod yn y naill neu'r llall \n"
-" ../share/xtrkcad neu\n"
-" /usr/share/%s neu\n"
-" /usr/local/share/%s\n"
-"Os nad yw hyn yn bosibl, bydd yr amgylchedd yn newid %s rhaid iddo gynnwys enw'r cyfeiriadur cywir."
-
-#: ../wlib/gtklib/wpref.c:157 ../wlib/gtklib/wpref.c:202
-msgid "HOME is not set"
-msgstr "nid yw HOME wedi'i osod"
-
-#: ../wlib/gtklib/wpref.c:157 ../wlib/gtklib/wpref.c:166
-#: ../wlib/gtklib/wpref.c:202
-msgid "Exit"
-msgstr "Allanfa"
-
-#: ../wlib/gtklib/wpref.c:165
-#, c-format
-msgid "Cannot create %s"
-msgstr "Methu creu %s"
-
-#: ../wlib/mswlib/backgnd.c:104
-msgid "Image file is invalid or cannot be read."
-msgstr "Mae'r ffeil ddelwedd yn annilys neu ni ellir ei darllen."
-
-#: ../wlib/mswlib/mswmenu.c:888
-msgid "Ctrl+"
-msgstr "Ctrl+"
-
-#: ../wlib/mswlib/mswmenu.c:893
-msgid "Alt+"
-msgstr "Alt+"
-
-#: ../wlib/mswlib/mswmenu.c:898
-msgid "Shift+"
-msgstr "Shift+"
-
-#: ../wlib/mswlib/mswmenu.c:904
-msgid "Space"
-msgstr "Gofod"
+#: ../bin/svgoutput.c:484
+msgid "Export to SVG"
+msgstr "Allforio i SVG"
-#: ../wlib/mswlib/mswmisc.c:195
+#: ../wlib/mswlib/mswmisc.c:188
msgid "All image files"
msgstr "Pob ffeil ddelwedd"
-#: ../wlib/mswlib/mswmisc.c:197
+#: ../wlib/mswlib/mswmisc.c:190
msgid "GIF files (*.gif)"
msgstr "GIF ffeiliau (*.gif)"
-#: ../wlib/mswlib/mswmisc.c:199
+#: ../wlib/mswlib/mswmisc.c:192
msgid "JPEG files (*.jpeg,*.jpg)"
msgstr "JPEG ffeiliau (*.jpeg,*.jpg)"
-#: ../wlib/mswlib/mswmisc.c:201
+#: ../wlib/mswlib/mswmisc.c:194
msgid "PNG files (*.png)"
msgstr "PNG ffeiliau (*.png)"
-#: ../wlib/mswlib/mswmisc.c:203
+#: ../wlib/mswlib/mswmisc.c:196
msgid "TIFF files (*.tiff, *.tif)"
msgstr "TIFF ffeiliau (*.tiff, *.tif)"
-#: ../wlib/mswlib/mswmisc.c:205
+#: ../wlib/mswlib/mswmisc.c:198
msgid "All files (*)"
msgstr "Pob Ffeil (*)"
-#: ../wlib/mswlib/mswmisc.c:2275
+#: ../wlib/mswlib/mswmisc.c:2062 ../wlib/mswlib/mswmisc.c:2105
+msgid "Warning"
+msgstr "Rhybudd"
+
+#: ../wlib/mswlib/mswmisc.c:2067
+msgid "Error"
+msgstr "Gwall"
+
+#: ../wlib/mswlib/mswmisc.c:2203
+msgid "&Contents"
+msgstr "Cynnwys"
+
+#: ../wlib/mswlib/mswmisc.c:2204
msgid "&Search for Help on..."
msgstr "Chwilio am help ar ..."
-#: ../wlib/mswlib/mswmisc.c:2276
+#: ../wlib/mswlib/mswmisc.c:2205
msgid "Co&mmand Context Help"
msgstr "Cymorth Cyd-destun Gorchymyn"
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/help/messages.h:9
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:9
#, c-format
msgid ""
-"MSG_BETA_NOTICE\tXTrackCAD Version %s: Please note that this Beta Version of"
-" XTrackCAD is still undergoing final testing before its official release. "
-"The sole purpose of this Beta Version is to conduct testing and obtain "
-"feedback. Should you encounter any bugs, glitches, lack of functionality or "
-"other problems, please let us know immediately so we can rectify these "
+"MSG_BETA_NOTICE\tXTrackCAD Version %s: Please note that this Beta Version of "
+"XTrackCAD is still undergoing final testing before its official release. The "
+"sole purpose of this Beta Version is to conduct testing and obtain feedback. "
+"Should you encounter any bugs, glitches, lack of functionality or other "
+"problems, please let us know immediately so we can rectify these "
"accordingly. Your help in this regard is greatly appreciated!"
msgstr ""
"MSG_BETA_NOTICE\tXTrackCAD Version %s: Sylwch fod y Fersiwn Beta hon o "
"XTrackCAD yn dal i gael ei phrofi'n derfynol cyn ei rhyddhau'n swyddogol. "
-"Unig bwrpas y Fersiwn Beta hon yw cynnal profion a chael adborth. Os byddwch"
-" chi'n dod ar draws unrhyw chwilod, bylchau, diffyg ymarferoldeb neu "
+"Unig bwrpas y Fersiwn Beta hon yw cynnal profion a chael adborth. Os byddwch "
+"chi'n dod ar draws unrhyw chwilod, bylchau, diffyg ymarferoldeb neu "
"broblemau eraill, rhowch wybod i ni ar unwaith er mwyn i ni allu cywiro'r "
"rhain yn unol â hynny. Gwerthfawrogir eich help yn hyn o beth yn fawr!"
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/help/messages.h:10
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:10
#, c-format
msgid ""
-"MSG_CANT_PLACE_FROGPOINTS\tFrog|Points cannot be placed on a turnout, circle"
-" or helix.\tA %s cannot be placed on a turnout, circle or helix."
+"MSG_CANT_PLACE_FROGPOINTS\tFrog|Points cannot be placed on a turnout, circle "
+"or helix.\tA %s cannot be placed on a turnout, circle or helix."
msgstr ""
"MSG_CANT_PLACE_FROGPOINTS\tNi ellir gosod FrogPoints ar bwynt, cylch na "
"helics\tNi ellir gosod %s ar y nifer sy'n pleidleisio, cylch na helics."
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/help/messages.h:11
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:11
msgid ""
"MSG_SEL_TRK_FROZEN\tA frozen layer contains selected track. Command cannot "
"be executed."
@@ -6976,90 +6970,106 @@ msgstr ""
"MSG_SEL_TRK_FROZEN\tMae haen wedi'i rewi yn cynnwys trac dethol. Ni ellir "
"gweithredu gorchymyn."
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/help/messages.h:12
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:12
msgid "MSG_HELIX_TURNS_GTR_0\tA Helix must have one or more loops of track."
msgstr "MSG_HELIX_TURNS_GTR_0\tRhaid bod gan Helix un dolen neu fwy o drac."
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/help/messages.h:13
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:13
msgid ""
-"MSG_LARGE_FONT\tA large font has been selected....\tA large font has been selected.\n"
+"MSG_LARGE_FONT\tA large font has been selected....\tA large font has been "
+"selected.\n"
"Large fonts may a take a while to load.\n"
"\n"
"Do you wish to continue?"
msgstr ""
-"MSG_LARGE_FONT\tMae ffont fawr wedi'i dewis ....\tMae ffont fawr wedi'i dewis..\n"
+"MSG_LARGE_FONT\tMae ffont fawr wedi'i dewis ....\tMae ffont fawr wedi'i "
+"dewis..\n"
"Gall ffontiau mawr gymryd amser i'w llwytho.\n"
"\n"
"Ydych chi am barhau?"
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/help/messages.h:14
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:14
msgid ""
-"MSG_TEXT_TOO_LONG\tThe entered text was too long for the text object. It was"
-" truncated."
+"MSG_TEXT_TOO_LONG\tThe entered text was too long for the text object. It was "
+"truncated."
msgstr ""
"MSG_TEXT_TOO_LONG\tRoedd y testun a gofnodwyd yn rhy hir ar gyfer gwrthrych "
"y testun. Cafodd ei gwtogi."
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/help/messages.h:15
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:15
msgid ""
-"MSG_TODSGN_DESC_NONBLANK\tAll description fields present in the Turnout...\tAll description fields present in the Turnout\n"
+"MSG_TODSGN_DESC_NONBLANK\tAll description fields present in the Turnout..."
+"\tAll description fields present in the Turnout\n"
"Designer must contain appropriate information.\n"
"Correct inappropriate values and try again."
msgstr ""
-"MSG_TODSGN_DESC_NONBLANK\tPob maes disgrifio sy'n bresennol yn y Pwynt ...\tPob maes disgrifio sy'n bresennol yn y Pwynt\n"
+"MSG_TODSGN_DESC_NONBLANK\tPob maes disgrifio sy'n bresennol yn y Pwynt ..."
+"\tPob maes disgrifio sy'n bresennol yn y Pwynt\n"
"Rhaid i'r dylunydd gynnwys gwybodaeth briodol.\n"
"Cywiro gwerthoedd amhriodol a rhoi cynnig arall arni."
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/help/messages.h:16
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:16
msgid ""
-"MSG_GROUP_NONBLANK\tAll fields listed in the Group dialog must contain data....\tAll fields listed in the Group dialog must contain data.\n"
+"MSG_GROUP_NONBLANK\tAll fields listed in the Group dialog must contain "
+"data....\tAll fields listed in the Group dialog must contain data.\n"
"Please enter missing values and try again."
msgstr ""
-"MSG_GROUP_NONBLANK\tRhaid i'r holl feysydd a restrir yn y dialog Grŵp gynnwys data\tRhaid i'r holl feysydd a restrir yn y dialog Grŵp gynnwys data.\n"
+"MSG_GROUP_NONBLANK\tRhaid i'r holl feysydd a restrir yn y dialog Grŵp "
+"gynnwys data\tRhaid i'r holl feysydd a restrir yn y dialog Grŵp gynnwys "
+"data.\n"
"Rhowch werthoedd coll a rhoi cynnig arall arni."
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/help/messages.h:17
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:17
msgid ""
-"MSG_TODSGN_VALUES_GTR_0\tAll values specified in the Turnout Designer must be...\tAll values specified in the Turnout Designer must be\n"
+"MSG_TODSGN_VALUES_GTR_0\tAll values specified in the Turnout Designer must "
+"be...\tAll values specified in the Turnout Designer must be\n"
"greater than 0. Correct inappropriate values and try again."
msgstr ""
-"MSG_TODSGN_VALUES_GTR_0\tRhaid i'r holl werthoedd a bennir yn y Dylunydd Pwynt fod yn ...\tRhaid i'r holl werthoedd a bennir yn y Dylunydd Pwynt fod\n"
+"MSG_TODSGN_VALUES_GTR_0\tRhaid i'r holl werthoedd a bennir yn y Dylunydd "
+"Pwynt fod yn ...\tRhaid i'r holl werthoedd a bennir yn y Dylunydd Pwynt fod\n"
"yn fwy na 0. Cywiro gwerthoedd amhriodol a rhoi cynnig arall arni."
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/help/messages.h:18
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:18
msgid "MSG_CURVE_OUT_OF_RANGE\tAngle must be between 0\\u00B0 and 360\\u00B0."
msgstr "MSG_CURVE_OUT_OF_RANGE\tRhaid i ongl fod rhwng 0\\u00B0 a 360\\u00B0."
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/help/messages.h:19
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:19
msgid ""
-"MSG_TODSGN_CORNU_TOO_COMPLEX\tThe curves created by the Turnout Designer for a cornu curve have more than 128 segments....\tThe curves created by the Turnout Designer for a cornu curve have more than 128 segments.\n"
+"MSG_TODSGN_CORNU_TOO_COMPLEX\tThe curves created by the Turnout Designer for "
+"a cornu curve have more than 128 segments....\tThe curves created by the "
+"Turnout Designer for a cornu curve have more than 128 segments.\n"
"Try adjusting the end angles and radii to be closer in values."
msgstr ""
-"MSG_TODSGN_CORNU_TOO_COMPLEX\tMae gan y cromliniau a grëwyd gan y Dylunydd Pwynt ar gyfer cromlin Cornu fwy na 128 segment ....\tMae gan y cromliniau a grëwyd gan y Dylunydd Pwynt ar gyfer cromlin Cornu fwy na 128 segment.\n"
+"MSG_TODSGN_CORNU_TOO_COMPLEX\tMae gan y cromliniau a grëwyd gan y Dylunydd "
+"Pwynt ar gyfer cromlin Cornu fwy na 128 segment ....\tMae gan y cromliniau a "
+"grëwyd gan y Dylunydd Pwynt ar gyfer cromlin Cornu fwy na 128 segment.\n"
"Ceisiwch addasu'r onglau diwedd a'r radiws i fod yn agosach o ran gwerthoedd."
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/help/messages.h:20
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:20
#, c-format
msgid ""
-"MSG_CUSTMGM_DELETE_CONFIRM\tAre you sure you want to delete the NNN definition(s)?\tAre you sure you want to delete the\n"
+"MSG_CUSTMGM_DELETE_CONFIRM\tAre you sure you want to delete the NNN "
+"definition(s)?\tAre you sure you want to delete the\n"
"%d definition(s)?"
msgstr ""
-"MSG_CUSTMGM_DELETE_CONFIRM\tYdych chi'n siŵr eich bod chi am ddileu'r diffiniad (au) NNN?\tYdych chi'n siŵr eich bod chi am ddileu'r diffiniad(au)\n"
+"MSG_CUSTMGM_DELETE_CONFIRM\tYdych chi'n siŵr eich bod chi am ddileu'r "
+"diffiniad (au) NNN?\tYdych chi'n siŵr eich bod chi am ddileu'r "
+"diffiniad(au)\n"
"%d?"
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/help/messages.h:21
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:21
msgid "MSG_WBITMAP_FAILED\tBitmap create or write function failed."
msgstr "MSG_WBITMAP_FAILED\tMethodd swyddogaeth creu neu ysgrifennu didfap."
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/help/messages.h:22
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:22
msgid "MSG_BITMAP_TOO_LARGE\tBitmap is too large."
msgstr "Mae didfap yn rhy fawr"
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/help/messages.h:23
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:23
msgid "MSG_CHANGE_ELEV_MODE\tCannot change elevation mode."
msgstr "MSG_CHANGE_ELEV_MODE\tMethu newid modd drychiad."
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/help/messages.h:24
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:24
msgid ""
"MSG_GRID_ENABLE_SPACE_GTR_0\tCannot Enable Grid; spacing must be greater "
"than 0"
@@ -7067,58 +7077,62 @@ msgstr ""
"MSG_GRID_ENABLE_SPACE_GTR_0\tCannot Enable Grid; spacing must be greater "
"than 0"
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/help/messages.h:25
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:25
msgid "MSG_LAYER_FREEZE\tCannot freeze current layer"
msgstr "MSG_LAYER_FREEZE\tNi all rewi'r haen gyfredol"
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/help/messages.h:26
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:26
+msgid ""
+"MSG_GROUP_NO_PATHS\tNo Paths were detected when grouping selected Tracks."
+msgstr ""
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:27
msgid ""
"MSG_CANT_GROUP_BUMPER1\tCannot Group Bumper Track. The track has been "
"unselected."
msgstr ""
"MSG_CANT_GROUP_BUMPER1\tMethu Trac Bumper Grŵp. Mae'r trac wedi'i ddewis."
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/help/messages.h:27
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:28
#, c-format
msgid "MSG_CANNOT_GROUP_TRACK\tCannot Group selected track type %s."
msgstr "MSG_CANNOT_GROUP_TRACK\tMethu Grŵp dewis math o drac %s."
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/help/messages.h:28
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:29
msgid "MSG_LAYER_HIDE\tCannot hide current layer"
msgstr "MSG_LAYER_HIDE\tNi all guddio'r haen gyfredol"
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/help/messages.h:29
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:30
msgid "MSG_LAYER_MODULE\tCannot turn current layer into a Module"
msgstr "MSG_LAYER_MODULE\tCannot turn current layer into a Module"
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/help/messages.h:30
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:31
msgid "MSG_JOIN_EASEMENTS\tCannot Join; Easements do not align or abut."
msgstr ""
-"MSG_JOIN_EASEMENTS\tMethu Ymuno; Nid yw rhwyddinebau yn alinio nac yn "
-"ffinio."
+"MSG_JOIN_EASEMENTS\tMethu Ymuno; Nid yw rhwyddinebau yn alinio nac yn ffinio."
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/help/messages.h:31
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:32
#, c-format
msgid ""
-"MSG_TRK_ALREADY_CONN\tFirst|Second track is already connected.\tCannot Join;"
-" %s track is already connected."
+"MSG_TRK_ALREADY_CONN\tFirst|Second track is already connected.\tCannot Join; "
+"%s track is already connected."
msgstr ""
-"MSG_TRK_ALREADY_CONN\tMae trac cyntaf | Ail drac eisoes wedi'i "
-"gysylltu.\tMethu Ymuno; %s trac eisoes wedi'i gysylltu."
+"MSG_TRK_ALREADY_CONN\tMae trac cyntaf | Ail drac eisoes wedi'i gysylltu."
+"\tMethu Ymuno; %s trac eisoes wedi'i gysylltu."
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/help/messages.h:32
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:33
msgid "MSG_JOIN_TURNTABLE\tCannot join from a turntable, try to a turntable"
msgstr "MSG_JOIN_TURNTABLE\tNi all ymuno o drofwrdd, ceisiwch drofwrdd"
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/help/messages.h:33
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:34
msgid "MSG_JOIN_CORNU_SAME\tCannot Join; Selected endpoints are on same track."
msgstr "MSG_JOIN_CORNU_SAME\tMethu Ymuno; Mae endpoints dethol ar yr un trac."
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/help/messages.h:34
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:35
msgid "MSG_JOIN_SAME\tCannot Join; Selected endpoints are on same track."
msgstr "MSG_JOIN_SAME\tMethu Ymuno; Mae endpoints dethol ar yr un trac."
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/help/messages.h:35
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:36
msgid ""
"MSG_JOIN_NOTBEZIERORCORNU\tCannot Join Bezier or Cornu track if Easement is "
"not Cornu"
@@ -7126,12 +7140,13 @@ msgstr ""
"MSG_JOIN_NOTBEZIERORCORNU\tMethu Ymuno â thrac Bezier neu Cornu os nad yw "
"Easement yn Cornu"
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/help/messages.h:36
-msgid "MSG_SELECTED_TRACKS_PARALLEL\tCannot Join; Selected tracks are parallel."
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:37
+msgid ""
+"MSG_SELECTED_TRACKS_PARALLEL\tCannot Join; Selected tracks are parallel."
msgstr ""
"MSG_SELECTED_TRACKS_PARALLEL\tMethu Ymuno; Mae traciau dethol yn gyfochrog."
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/help/messages.h:37
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:38
#, c-format
msgid ""
"MSG_PRMFIL_OPEN_NEW\tCannot open New Parameter File: FILENAME\tCannot open "
@@ -7140,23 +7155,24 @@ msgstr ""
"MSG_PRMFIL_OPEN_NEW\tMethu agor Ffeil Paramedr Newydd: FILENAME\tMethu agor "
"Ffeil Paramedr Newydd:%s"
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/help/messages.h:38
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:39
msgid "MSG_LAYER_SEL_FROZEN\tCannot select a frozen layer"
msgstr "MSG_LAYER_SEL_FROZEN\tMethu dewis haen wedi'i rewi"
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/help/messages.h:39
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:40
msgid ""
"MSG_GRID_SHOW_SPACE_GTR_0\tCannot Show Grid; spacing must be greater than 0"
msgstr ""
"MSG_GRID_SHOW_SPACE_GTR_0\tMethu Dangos Grid; rhaid i'r bylchau fod yn fwy "
"na 0"
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/help/messages.h:40
-#, c-format
-msgid "MSG_CANT_SPLIT_TRK\tCannot split TYPE track\tCannot split %s track"
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:41
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"MSG_CANT_SPLIT_TRK\tCannot split TYPE track\tCannot split track of type %s"
msgstr "MSG_CANT_SPLIT_TRK\tMethu rhannu trac TYPE \tMethu hollti %s trac"
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/help/messages.h:41
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:42
#, c-format
msgid ""
"MSG_CUSTMGM_CANT_WRITE\tCannot write to parameter file: FILENAME\tCannot "
@@ -7165,89 +7181,97 @@ msgstr ""
"MSG_CUSTMGM_CANT_WRITE\tMethu ysgrifennu at ffeil paramedr: FILENAME\tMethu "
"ysgrifennu at ffeil paramedr: %s"
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/help/messages.h:42
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:43
msgid "MSG_CARIMP_DUP_INDEX\tCar Index number duplicated."
msgstr "MSG_CARIMP_DUP_INDEX\tRhif Mynegai Car wedi'i ddyblygu."
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/help/messages.h:43
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:44
msgid ""
"MSG_CONN_PARAMS_TOO_SMALL\tConnection parameters reset to minimum values."
msgstr ""
-"MSG_CONN_PARAMS_TOO_SMALL\tMae paramedrau cysylltiad yn cael eu hailosod i'r"
-" gwerthoedd lleiaf."
+"MSG_CONN_PARAMS_TOO_SMALL\tMae paramedrau cysylltiad yn cael eu hailosod i'r "
+"gwerthoedd lleiaf."
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/help/messages.h:44
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:45
msgid "MSG_CONN_PARAMS_TOO_BIG\tConnection parameters reset to maximum values."
msgstr "Mae paramedrau cysylltiad yn ailosod i'r gwerthoedd uchaf."
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/help/messages.h:45
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:46
msgid "MSG_CANT_PASTE\tCopy/Paste buffer is empty. There is nothing to Paste."
msgstr ""
"MSG_CANT_PASTE\tMae byffer Copi / Gludo yn wag. Nid oes unrhyw beth i'w "
"Gludo."
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/help/messages.h:46
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:47
msgid ""
-"MSG_TODSGN_CROSSOVER_TOO_SHORT\tCrossover length is too short. Correct...\tCrossover length is too short. Correct\n"
+"MSG_TODSGN_CROSSOVER_TOO_SHORT\tCrossover length is too short. Correct..."
+"\tCrossover length is too short. Correct\n"
"inappropriate value(s) and try again."
msgstr ""
-"MSG_TODSGN_CROSSOVER_TOO_SHORT\tMae hyd croesi yn rhy fyr. Cywir ... \t Mae hyd y trosglwyddiad yn rhy fyr. Cywir\n"
+"MSG_TODSGN_CROSSOVER_TOO_SHORT\tMae hyd croesi yn rhy fyr. Cywir ... \t Mae "
+"hyd y trosglwyddiad yn rhy fyr. Cywir\n"
"gwerth(au) amhriodol a rhoi cynnig arall arni."
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/help/messages.h:47
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:48
msgid "MSG_CURVE_TOO_LARGE\tCurved track is too large."
msgstr "MSG_CURVE_TOO_LARGE\tMae'r trac crwm yn rhy fawr."
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/help/messages.h:48
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:49
msgid ""
-"MSG_TODSGN_REPLACE\tDefinition name is already in use. Saving this...\tDefinition name is already in use. Saving this\n"
+"MSG_TODSGN_REPLACE\tDefinition name is already in use. Saving this..."
+"\tDefinition name is already in use. Saving this\n"
"definition replaces the existing definition.\n"
"\n"
"Do you want to continue?"
msgstr ""
-"MSG_TODSGN_REPLACE\tMae enw'r diffiniad eisoes yn cael ei ddefnyddio. Arbed hwn ... Mae enw'r diffiniad eisoes yn cael ei ddefnyddio. Arbed hyn\n"
+"MSG_TODSGN_REPLACE\tMae enw'r diffiniad eisoes yn cael ei ddefnyddio. Arbed "
+"hwn ... Mae enw'r diffiniad eisoes yn cael ei ddefnyddio. Arbed hyn\n"
"mae'r diffiniad yn disodli'r diffiniad presennol.\n"
"\n"
"Ydych chi am barhau?"
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/help/messages.h:49
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:50
msgid "MSG_SAVE_CHANGES\tDo you want to save the changes made to your Layout?"
-msgstr "MSG_SAVE_CHANGES\tYdych chi am arbed y newidiadau a wnaed i'ch Cynllun?"
+msgstr ""
+"MSG_SAVE_CHANGES\tYdych chi am arbed y newidiadau a wnaed i'ch Cynllun?"
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/help/messages.h:50
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:51
msgid ""
"MSG_CARIMP_DUP_COLUMNS\tDuplicate column headers found in Car Import file."
msgstr ""
-"MSG_CARIMP_DUP_COLUMNS\tPenawdau colofn dyblyg a geir yn ffeil Mewnforio "
-"Car."
+"MSG_CARIMP_DUP_COLUMNS\tPenawdau colofn dyblyg a geir yn ffeil Mewnforio Car."
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/help/messages.h:51
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:52
msgid "MSG_EP_ON_PATH\tEndpoint already on Path."
msgstr "MSG_EP_ON_PATH\tEndpoint eisoes ar y Llwybr."
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/help/messages.h:52
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:53
#, c-format
msgid ""
-"MSG_UPGRADE_VERSION1\tFile version %ld is greater than supported...\tFile version %ld is greater than supported\n"
+"MSG_UPGRADE_VERSION1\tFile version %ld is greater than supported...\tFile "
+"version %ld is greater than supported\n"
"version %d. You need to upgrade %s\n"
"to at least version %s."
msgstr ""
-"MSG_UPGRADE_VERSION1\tFersiwn ffeil %ld yn fwy na'r hyn a gefnogir...\tFersiwn ffeil %ld yn fwy na'r hyn a gefnogir\n"
+"MSG_UPGRADE_VERSION1\tFersiwn ffeil %ld yn fwy na'r hyn a gefnogir..."
+"\tFersiwn ffeil %ld yn fwy na'r hyn a gefnogir\n"
"fersiwn %d. Mae angen i chi uwchraddio %s\n"
"i fersiwn o leiaf %s."
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/help/messages.h:53
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:54
#, c-format
msgid ""
-"MSG_UPGRADE_VERSION2\tFile version %ld is greater than supported...\tFile version %ld is greater than supported\n"
+"MSG_UPGRADE_VERSION2\tFile version %ld is greater than supported...\tFile "
+"version %ld is greater than supported\n"
"version %d. You need to upgrade your\n"
"version of %s"
msgstr ""
-"MSG_UPGRADE_VERSION2\tFersiwn ffeil %ld yn fwy na'r hyn a gefnogir...\tFersiwn ffeil %ld yn fwy na'r hyn a gefnogir.\n"
+"MSG_UPGRADE_VERSION2\tFersiwn ffeil %ld yn fwy na'r hyn a gefnogir..."
+"\tFersiwn ffeil %ld yn fwy na'r hyn a gefnogir.\n"
"fersiwn %d. Mae angen i chi uwchraddio\n"
"fersiwn o %s"
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/help/messages.h:54
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:55
#, c-format
msgid ""
"MSG_LAYOUT_LINES_SKIPPED\tWhile processing Layout file %s, %d lines were "
@@ -7256,29 +7280,33 @@ msgstr ""
"MSG_LAYOUT_LINES_SKIPPED\tWrth brosesu'r ffeil Cynllun %s, %d hepgorwyd "
"llinellau oherwydd na chawsant eu cydnabod."
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/help/messages.h:55
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:56
#, c-format
msgid ""
-"MSG_PARAM_UPGRADE_VERSION1\tFile version %ld is greater than supported...\tFile version %ld is greater than supported\n"
+"MSG_PARAM_UPGRADE_VERSION1\tFile version %ld is greater than supported..."
+"\tFile version %ld is greater than supported\n"
"version %d. You need to upgrade %s\n"
"to at least version %s."
msgstr ""
-"MSG_PARAM_UPGRADE_VERSION1\tFersiwn ffeil %ld yn fwy na'r hyn a gefnogir...\tFersiwn ffeil %ld yn fwy na'r hyn a gefnogir.\n"
+"MSG_PARAM_UPGRADE_VERSION1\tFersiwn ffeil %ld yn fwy na'r hyn a gefnogir..."
+"\tFersiwn ffeil %ld yn fwy na'r hyn a gefnogir.\n"
"fersiwn %d. Mae angen i chi uwchraddio %s\n"
"i fersiwn o leiaf %s."
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/help/messages.h:56
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:57
#, c-format
msgid ""
-"MSG_PARAM_UPGRADE_VERSION2\tFile version %ld is greater than supported...\tFile version %ld is greater than supported\n"
+"MSG_PARAM_UPGRADE_VERSION2\tFile version %ld is greater than supported..."
+"\tFile version %ld is greater than supported\n"
"version %d. You need to upgrade your\n"
"version of %s"
msgstr ""
-"MSG_PARAM_UPGRADE_VERSION2\tFersiwn ffeil %ld yn fwy na'r hyn a gefnogir...\tFersiwn ffeil %ldyn fwy na'r hyn a gefnogir.\n"
+"MSG_PARAM_UPGRADE_VERSION2\tFersiwn ffeil %ld yn fwy na'r hyn a gefnogir..."
+"\tFersiwn ffeil %ldyn fwy na'r hyn a gefnogir.\n"
"fersiwn %d. Mae angen i chi uwchraddio\n"
"fersiwn o %s"
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/help/messages.h:57
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:58
#, c-format
msgid ""
"MSG_PARAM_LINES_SKIPPED\tWhile processing Parameter file %s, %d lines were "
@@ -7287,7 +7315,7 @@ msgstr ""
"MSG_PARAM_LINES_SKIPPED\tWrth brosesu'r ffeil Paramedr %s, %d hepgorwyd "
"llinellau oherwydd na chawsant eu cydnabod."
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/help/messages.h:58
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:59
msgid ""
"MSG_MOVE_POINTS_OTHER_SIDE\tFrog angle prevents placement of points. Move "
"points to opposite side of frog."
@@ -7295,107 +7323,111 @@ msgstr ""
"MSG_MOVE_POINTS_OTHER_SIDE\tMae ongl broga yn atal gosod pwyntiau. Symud "
"pwyntiau i ochr arall y broga."
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/help/messages.h:59
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:60
msgid "MSG_NO_ROOM_BTW_TRKS\tInsufficient space between existing stall tracks."
msgstr ""
"MSG_NO_ROOM_BTW_TRKS\tDim digon o le rhwng y traciau stondinau presennol."
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/help/messages.h:60
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:61
#, c-format
msgid ""
-"MSG_JOIN_DIFFER_ELEV\tJoining tracks with differing elevations "
-"(N.NNN)\tJoining tracks with differing elevations (%0.2f)"
+"MSG_JOIN_DIFFER_ELEV\tJoining tracks with differing elevations (N."
+"NNN)\tJoining tracks with differing elevations (%0.2f)"
msgstr ""
-"MSG_JOIN_DIFFER_ELEV\tYmuno traciau gyda gwahanol ddrychiadau (N.NNN)\tYmuno"
-" traciau gyda gwahanol ddrychiadau (%0.2f)"
+"MSG_JOIN_DIFFER_ELEV\tYmuno traciau gyda gwahanol ddrychiadau (N.NNN)\tYmuno "
+"traciau gyda gwahanol ddrychiadau (%0.2f)"
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/help/messages.h:61
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:62
msgid "MSG_TRK_DESC_NOT_VISIBLE\tLabel description is hidden"
msgstr "MSG_TRK_DESC_NOT_VISIBLE\tMae disgrifiad label wedi'i guddio"
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/help/messages.h:62
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:63
msgid "MSG_DESC_NOT_VISIBLE\tLabel descriptions not visible"
msgstr "MSG_DESC_NOT_VISIBLE\tNid yw disgrifiadau label yn weladwy"
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/help/messages.h:63
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:64
msgid "MSG_OBJECT_TOO_SHORT\tLength of object is too short."
msgstr "MSG_OBJECT_TOO_SHORT\tMae hyd y gwrthrych yn rhy fyr."
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/help/messages.h:64
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:65
#, c-format
msgid ""
-"MSG_PRINT_MAX_SIZE\tMaximum allowed page size is W x H\tMaximum allowed page"
-" size is %s x %s"
+"MSG_PRINT_MAX_SIZE\tMaximum allowed page size is W x H\tMaximum allowed page "
+"size is %s x %s"
msgstr ""
"MSG_PRINT_MAX_SIZE\tUchafswm maint y dudalen a ganiateir yw W x H\tUchafswm "
"maint y dudalen a ganiateir yw %s x %s"
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/help/messages.h:65
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:66
msgid ""
-"MSG_NO_PRINTER_SELECTED\tPlease select a printer from the Print Setup "
-"dialog."
+"MSG_NO_PRINTER_SELECTED\tPlease select a printer from the Print Setup dialog."
msgstr ""
"MSG_NO_PRINTER_SELECTED\tDewiswch argraffydd o'r ymgom Gosod Argraffydd."
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/help/messages.h:66
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:67
#, c-format
msgid ""
-"MSG_PRMFIL_NO_CONTENTS\tNew Parameter File has no CONTENTS line: "
-"FILENAME.\tNew Parameter File has no CONTENTS line: %s"
+"MSG_PRMFIL_NO_CONTENTS\tNew Parameter File has no CONTENTS line: FILENAME."
+"\tNew Parameter File has no CONTENTS line: %s"
msgstr ""
"MSG_PRMFIL_NO_CONTENTS\tNid oes gan Ffeil Paramedr Newydd CONTENTS llinell: "
"FILENAME.\tNid oes gan Ffeil Paramedr Newydd CONTENTS llinell: %s"
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/help/messages.h:67
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:68
msgid ""
-"MSG_NO_CARS\tNo Cars are defined for the current scale....\tNo Cars are defined for the current scale.\n"
+"MSG_NO_CARS\tNo Cars are defined for the current scale....\tNo Cars are "
+"defined for the current scale.\n"
"\n"
"Do you want to use the Car Inventory dialog?"
msgstr ""
-"MSG_NO_CARS\tNid oes unrhyw geir wedi'u diffinio ar gyfer y raddfa gyfredol ....\tNid oes unrhyw geir wedi'u diffinio ar gyfer y raddfa gyfredol.\n"
+"MSG_NO_CARS\tNid oes unrhyw geir wedi'u diffinio ar gyfer y raddfa "
+"gyfredol ....\tNid oes unrhyw geir wedi'u diffinio ar gyfer y raddfa "
+"gyfredol.\n"
"\n"
"Ydych chi am ddefnyddio'r ymgom Rhestr Car?"
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/help/messages.h:68
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:69
msgid ""
-"MSG_NO_CARPROTO\tNo Car Prototypes are defined....\tNo Car Prototypes are defined.\n"
+"MSG_NO_CARPROTO\tNo Car Prototypes are defined....\tNo Car Prototypes are "
+"defined.\n"
"Load a Prototype definition file using the\n"
"Parameter Files dialog or create a Prototype\n"
"definition using the Car Prototype dialog."
msgstr ""
-"MSG_NO_CARPROTO\tNid oes unrhyw Brototeipiau Car wedi'u diffinio ....\tNid oes unrhyw Brototeipiau Car wedi'u diffini.\n"
+"MSG_NO_CARPROTO\tNid oes unrhyw Brototeipiau Car wedi'u diffinio ....\tNid "
+"oes unrhyw Brototeipiau Car wedi'u diffini.\n"
"Llwythwch ffeil diffiniad Prototeip gan ddefnyddio'r\n"
"Deialog Ffeiliau Paramedr neu greu Prototeip\n"
"diffiniad gan ddefnyddio'r ymgom Prototeip Car."
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/help/messages.h:69
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:70
msgid "MSG_CARIMP_NO_DATA\tNo data present in Car Import file."
msgstr ""
"MSG_CARIMP_NO_DATA\tNid oes unrhyw ddata yn bresennol yn y ffeil Mewnforio "
"Car."
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/help/messages.h:70
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:71
msgid "MSG_PRINT_NO_PAGES\tNo pages selected for printing."
msgstr "MSG_PRINT_NO_PAGES\tDim tudalennau wedi'u dewis i'w hargraffu."
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/help/messages.h:71
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:72
msgid "MSG_NO_PATH_TO_EP\tNo path between Profile and selected endpoint."
msgstr "MSG_NO_PATH_TO_EP\tDim llwybr rhwng Proffil a diweddbwynt dethol."
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/help/messages.h:72
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:73
#, c-format
msgid ""
-"MSG_PRMFIL_NO_MAP\tNo Parameter File Map for CONTENTS\tNo Parameter File Map"
-" for %s"
+"MSG_PRMFIL_NO_MAP\tNo Parameter File Map for CONTENTS\tNo Parameter File Map "
+"for %s"
msgstr ""
"MSG_PRMFIL_NO_MAP\tDim Map Ffeil Paramedr ar gyfer CONTENTS\tDim Map Ffeil "
"Paramedr ar gyfer %s"
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/help/messages.h:73
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:74
msgid "MSG_NO_SELECTED_TRK\tNo track(s) selected!"
msgstr "MSG_NO_SELECTED_TRK\tDim trac(au) wedi'u dewis!"
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/help/messages.h:74
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:75
msgid ""
"MSG_NO_EMPTY_LAYER\tNo layer was found that has no contents, so the module "
"can not be imported"
@@ -7403,7 +7435,7 @@ msgstr ""
"MSG_NO_EMPTY_LAYER\tNi ddarganfuwyd haen nad oes ganddo gynnwys, felly ni "
"ellir mewnforio'r modiwl"
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/help/messages.h:75
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:76
msgid ""
"MSG_NO_UNFROZEN_LAYER\tNo layer was found that wasn't frozen. Layer 0 is "
"unfrozen."
@@ -7411,7 +7443,7 @@ msgstr ""
"MSG_NO_UNFROZEN_LAYER\tNi ddarganfuwyd haen nad oedd wedi'i rhewi. Mae haen "
"0 heb ei rewi."
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/help/messages.h:76
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:77
msgid ""
"MSG_NOT_UNFROZEN_LAYER\tThe current layer was defined as frozen. It is now "
"unfrozen."
@@ -7419,7 +7451,7 @@ msgstr ""
"MSG_NOT_UNFROZEN_LAYER\tDiffiniwyd yr haen gyfredol fel un wedi'i rewi. Mae "
"bellach heb ei rewi."
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/help/messages.h:77
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:78
#, c-format
msgid ""
"MSG_NO_TURNOUTS_AVAILABLE\tNo Turnouts|Structures are available.\tNo %s are "
@@ -7428,21 +7460,23 @@ msgstr ""
"MSG_NO_TURNOUTS_AVAILABLE\tDim Pwyntiau | Mae strwythurau ar gael.\tDim %s "
"ar gael."
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/help/messages.h:78
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:79
msgid ""
-"MSG_CARDESC_VALUE_ZERO\tNumeric values on the Car Description...\tNumeric values on the Car Description\n"
+"MSG_CARDESC_VALUE_ZERO\tNumeric values on the Car Description...\tNumeric "
+"values on the Car Description\n"
"dialog must be greater than 0."
msgstr ""
-"MSG_CARDESC_VALUE_ZERO\tGwerthoedd rhifol ar y Disgrifiad Car...\tGwerthoedd rhifol ar y Disgrifiad Car\n"
+"MSG_CARDESC_VALUE_ZERO\tGwerthoedd rhifol ar y Disgrifiad Car...\tGwerthoedd "
+"rhifol ar y Disgrifiad Car\n"
"rhaid i'r ymgom fod yn fwy na 0."
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/help/messages.h:79
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:80
msgid "MSG_MOVE_OUT_OF_BOUNDS\tObject has moved beyond room boundaries."
msgstr ""
"MSG_MOVE_OUT_OF_BOUNDS\tMae'r gwrthrych wedi symud y tu hwnt i ffiniau "
"ystafelloedd."
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/help/messages.h:80
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:81
msgid ""
"MSG_PARALLEL_SEP_GTR_0\tParallel separation must be greater than 0, or the "
"new guage must be different than the old."
@@ -7450,99 +7484,107 @@ msgstr ""
"MSG_PARALLEL_SEP_GTR_0\tRhaid i wahaniad cyfochrog fod yn fwy na 0, neu "
"rhaid i'r mesurydd newydd fod yn wahanol na'r hen."
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/help/messages.h:81
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:82
msgid ""
-"MSG_CARPART_DUPNAME\tPart Number for this Manufacturer already exists....\tPart Number for this Manufacturer already exists.\n"
+"MSG_CARPART_DUPNAME\tPart Number for this Manufacturer already exists...."
+"\tPart Number for this Manufacturer already exists.\n"
"\n"
"Do you want to update it?"
msgstr ""
-"MSG_CARPART_DUPNAME\tMae Rhan Rhan ar gyfer y Gwneuthurwr hwn eisoes yn bodoli ....\tMae Rhan Rhan ar gyfer y Gwneuthurwr hwn eisoes yn bodoli.\n"
+"MSG_CARPART_DUPNAME\tMae Rhan Rhan ar gyfer y Gwneuthurwr hwn eisoes yn "
+"bodoli ....\tMae Rhan Rhan ar gyfer y Gwneuthurwr hwn eisoes yn bodoli.\n"
"Ydych chi am ei ddiweddaru?"
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/help/messages.h:82
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:83
#, c-format
msgid ""
"MSG_PLAYBACK_LISTENTRY\tPlayback: Cannot find list entry: NAME\tPlayback: "
"Cannot find list entry: %s"
msgstr ""
-"MSG_PLAYBACK_LISTENTRY\tChwarae: Methu dod o hyd i gofnod "
-"rhestr:NAME\tChwarae: Methu dod o hyd i gofnod rhestr: %s"
+"MSG_PLAYBACK_LISTENTRY\tChwarae: Methu dod o hyd i gofnod rhestr:"
+"NAME\tChwarae: Methu dod o hyd i gofnod rhestr: %s"
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/help/messages.h:83
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:84
#, c-format
msgid ""
-"MSG_PLAYBACK_VERSION_UPGRADE\tPlayback file version %ld is...\tPlayback file version %ld is\n"
+"MSG_PLAYBACK_VERSION_UPGRADE\tPlayback file version %ld is...\tPlayback file "
+"version %ld is\n"
"greater than supported version %d\n"
"You need to upgrade your version of %s"
msgstr ""
-"MSG_PLAYBACK_VERSION_UPGRADE\tFersiwn ffeil chwarae %ld yw ...\tFersiwn ffeil chwarae %ld yw\n"
+"MSG_PLAYBACK_VERSION_UPGRADE\tFersiwn ffeil chwarae %ld yw ...\tFersiwn "
+"ffeil chwarae %ld yw\n"
"yn fwy na'r fersiwn a gefnogir %d\n"
"Mae angen i chi uwchraddio'ch fersiwn o %s"
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/help/messages.h:84
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:85
#, c-format
msgid ""
-"MSG_DOMOUSE_BAD_OP\tPlayback: unknown action NNN\tPlayback: unknown action "
-"%d"
+"MSG_DOMOUSE_BAD_OP\tPlayback: unknown action NNN\tPlayback: unknown action %d"
msgstr ""
"MSG_DOMOUSE_BAD_OP\tChwarae: gweithredu anhysbys NNN\tChwarae: gweithredu "
"anhysbys %d"
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/help/messages.h:85
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:86
msgid "MSG_MOVE_POINTS_AWAY_CLOSE\tPoints are to close to frog; move away."
msgstr ""
"MSG_MOVE_POINTS_AWAY_CLOSE\tMae'r pwyntiau i gau at y broga; symud i ffwrdd."
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/help/messages.h:86
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:87
msgid "MSG_POLY_SHAPES_3_SIDES\tPolygons must have at least 3 nodes."
msgstr "MSG_POLY_SHAPES_3_SIDES\tRhaid i bolygonau fod ag o leiaf 3 nod."
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/help/messages.h:87
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:88
msgid "MSG_POLY_MULTIPLE_SELECTED\tCan't delete multiple points at once"
msgstr "MSG_POLY_MULTIPLE_SELECTED\tMethu dileu pwyntiau lluosog ar unwaith"
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/help/messages.h:88
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:89
msgid "MSG_POLY_NOTHING_SELECTED\tNo Point on a Poly shape selected."
msgstr "MSG_POLY_NOTHING_SELECTED\tDim Pwynt ar siâp Poly wedi'i ddewis."
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/help/messages.h:89
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:90
msgid ""
-"MSG_CARPROTO_DUPNAME\tPrototype name already exists....\tPrototype name already exists.\n"
+"MSG_CARPROTO_DUPNAME\tPrototype name already exists....\tPrototype name "
+"already exists.\n"
"\n"
"Do you want to update it?"
msgstr ""
-"MSG_CARPROTO_DUPNAME\tMae enw prototeip yn bodoli eisoes ....\tMae enw prototeip yn bodoli eisoes.\n"
+"MSG_CARPROTO_DUPNAME\tMae enw prototeip yn bodoli eisoes ....\tMae enw "
+"prototeip yn bodoli eisoes.\n"
"\n"
"Ydych chi am ei ddiweddaru?"
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/help/messages.h:90
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:91
msgid "MSG_RADIUS_GTR_0\tRadius must be greater than 0."
msgstr "MSG_RADIUS_GTR_0\tRhaid i radiws fod yn fwy na 0."
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/help/messages.h:91
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:92
msgid "MSG_RADIUS_GTR_10000\tRadius must be less than 10000."
msgstr "MSG_RADIUS_GTR_10000\tRhaid i radiws fod yn llai na 10000."
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/help/messages.h:92
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:93
msgid ""
-"MSG_RADIUS_TOO_BIG\tThe Circle or Helix will not fit within the layouts room"
-" parameters (Height and Width)."
+"MSG_RADIUS_TOO_BIG\tThe Circle or Helix will not fit within the layouts room "
+"parameters (Height and Width)."
msgstr ""
"MSG_RADIUS_TOO_BIG\tNi fydd y Cylch neu'r Helix yn ffitio o fewn "
"paramedrau'r ystafell gynlluniau (Uchder a Lled)."
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/help/messages.h:93
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:94
#, c-format
msgid ""
-"MSG_RESCALE_TOO_BIG\tRescaled tracks do not fit within layouts room parameters...\tRescaled tracks do not fit within layouts room parameters\n"
+"MSG_RESCALE_TOO_BIG\tRescaled tracks do not fit within layouts room "
+"parameters...\tRescaled tracks do not fit within layouts room parameters\n"
"(Height and width). The layouts room parameters should be\n"
"set to at least %s by %s."
msgstr ""
-"MSG_RESCALE_TOO_BIG\tNid yw traciau wedi'u hail-lunio yn ffitio o fewn paramedrau ystafelloedd cynllun ...\tNid yw traciau wedi'u hail-lunio yn ffitio o fewn paramedrau ystafelloedd cynllun\n"
+"MSG_RESCALE_TOO_BIG\tNid yw traciau wedi'u hail-lunio yn ffitio o fewn "
+"paramedrau ystafelloedd cynllun ...\tNid yw traciau wedi'u hail-lunio yn "
+"ffitio o fewn paramedrau ystafelloedd cynllun\n"
"(Uchder a lled). Dylai paramedrau'r ystafell osod fod\n"
"gosod i o leiaf %s gan %s."
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/help/messages.h:94
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:95
msgid ""
"MSG_CARIMP_MISSING_COLUMNS\tRequired column headers missing from Car Import "
"file."
@@ -7550,7 +7592,7 @@ msgstr ""
"MSG_CARIMP_MISSING_COLUMNS\tPenawdau colofn gofynnol ar goll o'r ffeil "
"Mewnforio Car."
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/help/messages.h:95
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:96
#, c-format
msgid ""
"MSG_2ND_TRK_NOT_SEL_UNSEL\tSecond track must be selected|unselected\tSecond "
@@ -7559,86 +7601,102 @@ msgstr ""
"MSG_2ND_TRK_NOT_SEL_UNSEL\tRhaid dewis ail drac | heb ei ddewis\t Rhaid i "
"drac arbennig fod %s."
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/help/messages.h:96
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:97
msgid "MSG_OUT_OF_BOUNDS\tSelected page is out of bounds."
msgstr "MSG_OUT_OF_BOUNDS\tMae'r dudalen a ddewiswyd allan o ffiniau."
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/help/messages.h:97
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:98
msgid "MSG_SEL_POS_FIRST\tSelect position prior to entering Text."
msgstr "MSG_SEL_POS_FIRST\tDewiswch y safle cyn nodi'r Testun."
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/help/messages.h:98
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:99
msgid ""
-"MSG_CARPROTO_BADSEGS\tSelected shapes must define a rectangular area ...\tSelected shapes must define a rectangular\n"
+"MSG_CARPROTO_BADSEGS\tSelected shapes must define a rectangular area ..."
+"\tSelected shapes must define a rectangular\n"
"area with length greater than height."
msgstr ""
-"MSG_CARPROTO_BADSEGS\tRhaid i siapiau dethol ddiffinio ardal hirsgwar ... must Rhaid i siapiau dethol ddewis petryal\n"
+"MSG_CARPROTO_BADSEGS\tRhaid i siapiau dethol ddiffinio ardal hirsgwar ... "
+"must Rhaid i siapiau dethol ddewis petryal\n"
"arwynebedd â hyd yn fwy na'r uchder."
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/help/messages.h:99
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:100
msgid ""
"MSG_TOO_FAR_APART_DIVERGE\tSelected tracks deviate too much or are too far "
"apart from each other."
msgstr ""
-"MSG_TOO_FAR_APART_DIVERGE\tMae traciau dethol yn gwyro gormod neu'n rhy bell"
-" oddi wrth ei gilydd."
+"MSG_TOO_FAR_APART_DIVERGE\tMae traciau dethol yn gwyro gormod neu'n rhy bell "
+"oddi wrth ei gilydd."
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/help/messages.h:100
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:101
msgid "MSG_COMMAND_DISABLED\tSpecified command disabled."
msgstr "MSG_COMMAND_DISABLED\tGorchymyn penodedig yn anabl."
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/help/messages.h:101
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:102
+#, c-format
+msgid ""
+"MSG_SEGMENT_NOT_ON_PATH\tTrack segment N not on Path for Turnout\tTrack "
+"segment %d not on any Path for %s"
+msgstr ""
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:103
msgid "MSG_SPLIT_POS_BTW_MERGEPTS\tSplit position between Turnout Points"
msgstr "MSG_SPLIT_POS_BTW_MERGEPTS\tSafle wedi'i rannu rhwng Pwyntiau Pwynt"
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/help/messages.h:102
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:104
msgid "MSG_SPLIT_PATH_NOT_UNIQUE\tSplit position not on unique path"
msgstr "MSG_SPLIT_PATH_NOT_UNIQUE\tSafle hollt ddim ar lwybr unigryw"
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/help/messages.h:103
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:105
#, c-format
msgid ""
-"MSG_CARIMP_MISSING_DIMS\tThe following car has no dimensions and a...\tThe following car has no dimensions and a\n"
+"MSG_CARIMP_MISSING_DIMS\tThe following car has no dimensions and a...\tThe "
+"following car has no dimensions and a\n"
"Car Part description can not be found.\n"
"\n"
"%s\n"
"\n"
"Do you wish to continue importing other Cars?"
msgstr ""
-"MSG_CARIMP_MISSING_DIMS\tNid oes gan y car canlynol unrhyw ddimensiynau ac ... \t Nid oes gan y car canlynol ddim dimensiynau ac a\n"
+"MSG_CARIMP_MISSING_DIMS\tNid oes gan y car canlynol unrhyw ddimensiynau "
+"ac ... \t Nid oes gan y car canlynol ddim dimensiynau ac a\n"
"Ni ellir dod o hyd i ddisgrifiad Rhan Car.\n"
"\n"
"%s\n"
"\n"
"Ydych chi am barhau i fewnforio Ceir eraill?"
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/help/messages.h:104
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:106
#, c-format
msgid ""
-"MSG_CARIMP_MISSING_PARTNO\tThe following car has no Part Number...\tThe following car has no Part Number\n"
+"MSG_CARIMP_MISSING_PARTNO\tThe following car has no Part Number...\tThe "
+"following car has no Part Number\n"
"\n"
"%s\n"
"\n"
"Do you wish to continue importing other Cars?"
msgstr ""
-"MSG_CARIMP_MISSING_PARTNO\tNid oes Rhif Rhan ar y car canlynol ...\tNid oes Rhif Rhan ar y car canlynol\n"
+"MSG_CARIMP_MISSING_PARTNO\tNid oes Rhif Rhan ar y car canlynol ...\tNid oes "
+"Rhif Rhan ar y car canlynol\n"
"\n"
"%s\n"
"\n"
"Ydych chi am barhau i fewnforio Ceir eraill?"
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/help/messages.h:105
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:107
#, c-format
msgid ""
-"MSG_CARIMP_IGNORED_COLUMN\tThe following column in the Car Import file will be ignored:...\tThe following column in the Car Import file will be ignored:\n"
+"MSG_CARIMP_IGNORED_COLUMN\tThe following column in the Car Import file will "
+"be ignored:...\tThe following column in the Car Import file will be "
+"ignored:\n"
"\n"
"%s"
msgstr ""
-"MSG_CARIMP_IGNORED_COLUMN\tAnwybyddir y golofn ganlynol yn y ffeil Mewnforio Car: ...\tAnwybyddir y golofn ganlynol yn y ffeil Mewnforio Car:\n"
+"MSG_CARIMP_IGNORED_COLUMN\tAnwybyddir y golofn ganlynol yn y ffeil Mewnforio "
+"Car: ...\tAnwybyddir y golofn ganlynol yn y ffeil Mewnforio Car:\n"
"\n"
"%s"
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/help/messages.h:106
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:108
msgid ""
"MSG_CANT_MOVE_UNDER_TRAIN\tThe position of a turnout or turntable cannot be "
"changed while occupied by a train."
@@ -7646,64 +7704,84 @@ msgstr ""
"MSG_CANT_MOVE_UNDER_TRAIN\tNi ellir newid lleoliad y nifer sy'n pleidleisio "
"na throfwrdd wrth i drên feddiannu."
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/help/messages.h:107
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:109
msgid ""
-"MSG_STRUCT_NO_STRUCTS\tThere are no structures to choose from in the structure...\tThere are no structures to choose from in the structure\n"
+"MSG_STRUCT_NO_STRUCTS\tThere are no structures to choose from in the "
+"structure...\tThere are no structures to choose from in the structure\n"
"selection list. Please check your SCALE, select the\n"
"<File|Parameter Files> menu to load a Parameter File or\n"
"create a new Structure with the Group command."
msgstr ""
-"MSG_STRUCT_NO_STRUCTS\tNid oes unrhyw strwythurau i ddewis ohonynt yn y strwythur ... \t Nid oes unrhyw strwythurau i ddewis ohonynt yn y strwythur\n"
+"MSG_STRUCT_NO_STRUCTS\tNid oes unrhyw strwythurau i ddewis ohonynt yn y "
+"strwythur ... \t Nid oes unrhyw strwythurau i ddewis ohonynt yn y strwythur\n"
"rhestr ddethol. Gwiriwch eich SCALE, dewiswch y\n"
"Dewislen <File | Ffeiliau Paramedr> i lwytho Ffeil Paramedr neu\n"
"creu Strwythur newydd gyda'r gorchymyn Grŵp."
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/help/messages.h:108
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:110
msgid ""
-"MSG_TURNOUT_NO_TURNOUT\tThere are no turnouts to choose from in the turnout...\tThere are no turnouts to choose from in the turnout\n"
+"MSG_TURNOUT_NO_TURNOUT\tThere are no turnouts to choose from in the "
+"turnout...\tThere are no turnouts to choose from in the turnout\n"
"selection list. Please check your SCALE, select the\n"
"<Manage|Turnout Designer> menu to enter a new turnout\n"
"or select the <File|Parameter Files> menu to load a\n"
"Parameter File"
msgstr ""
-"MSG_TURNOUT_NO_TURNOUT\tNid oes unrhyw bwyntiau i ddewis ohonynt yn y pwynt ... \t Nid oes unrhyw bwyntiau i ddewis ohonynt yn y pwynt\n"
+"MSG_TURNOUT_NO_TURNOUT\tNid oes unrhyw bwyntiau i ddewis ohonynt yn y "
+"pwynt ... \t Nid oes unrhyw bwyntiau i ddewis ohonynt yn y pwynt\n"
"rhestr ddethol. Gwiriwch eich Graddfa, dewiswch y\n"
-"Dewislen < Rheoli | Dylunydd Pwynt > i fynd i mewn i'r nifer sy'n pleidleisio\n"
+"Dewislen < Rheoli | Dylunydd Pwynt > i fynd i mewn i'r nifer sy'n "
+"pleidleisio\n"
"neu dewiswch y ddewislen < Ffile | Paramedr Ffiles > i lwytho a\n"
"Ffeil Paramedr"
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/help/messages.h:109
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:111
msgid "MSG_NO_UNCONN_EP\tThere are no unconnected end points for this track"
msgstr ""
"MSG_NO_UNCONN_EP\tNid oes unrhyw bwyntiau gorffen digyswllt ar gyfer y trac "
"hwn"
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/help/messages.h:110
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:112
+#, c-format
+msgid ""
+"MSG_SPLITTED_OBJECT_TOO_SHORT\tThe resulting length of one track piece is "
+"shorter than the minimum length of %d."
+msgstr ""
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:113
msgid "MSG_PULL_FEW_SECTIONS\tThere are too few sections in this loop."
msgstr "MSG_PULL_FEW_SECTIONS\tMae rhy ychydig o adrannau yn y ddolen hon."
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/help/messages.h:111
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:114
msgid "MSG_NO_REDO\tThere is nothing to redo!"
msgstr "MSG_NO_REDO\tNid oes unrhyw beth i'w ail-wneud!"
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/help/messages.h:112
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:115
msgid "MSG_NO_UNDO\tThere is nothing to undo!"
msgstr "MSG_NO_UNDO\tNid oes unrhyw beth i'w ddadwneud!"
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/help/messages.h:113
-msgid "MSG_TOOMANYSEGSINGROUP\tToo many segments in Group."
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:116
+#, fuzzy
+msgid "MSG_TOOMANYSEGSINGROUP\tToo many track segments in Group."
msgstr "MSG_TOOMANYSEGSINGROUP\tGormod o segmentau yn y Grŵp."
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/help/messages.h:114
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:117
+#, fuzzy
+msgid ""
+"MSG_TOOMANYSEGSINGROUP2\tTrack segments appear too late in Group segment "
+"list."
+msgstr "MSG_TOOMANYSEGSINGROUP\tGormod o segmentau yn y Grŵp."
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:118
msgid "MSG_CANNOT_CHANGE\tTrack cannot be changed."
msgstr "MSG_CANNOT_CHANGE\tNi ellir newid trac .."
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/help/messages.h:115
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:119
msgid "MSG_POINT_INSIDE_TURNTABLE\tTrack endpoint is within turntable radius."
msgstr ""
"MSG_POINT_INSIDE_TURNTABLE\tMae pwynt terfyn y trac o fewn radiws trofwrdd."
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/help/messages.h:116
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:120
msgid ""
"MSG_MOVE_POINTS_AWAY_NO_INTERSECTION\tTrack intersection not possible; move "
"points away from frog."
@@ -7711,62 +7789,66 @@ msgstr ""
"MSG_MOVE_POINTS_AWAY_NO_INTERSECTION\tNid yw croestoriad trac yn bosibl; "
"symud pwyntiau i ffwrdd o'r broga."
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/help/messages.h:117
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:121
#, c-format
msgid ""
-"MSG_TRK_TOO_SHORT\tTrack is too short by N.NNN\t%strack is too short by "
-"%0.3f"
+"MSG_TRK_TOO_SHORT\tTrack is too short by N.NNN\t%strack is too short by %0.3f"
msgstr ""
"MSG_TRK_TOO_SHORT\tMae'r trac yn rhy fyr erbyn N.NNN\t%sMae'r trac yn rhy "
"fyr erbyn %0.3f"
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/help/messages.h:118
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:122
#, c-format
msgid ""
"MSG_RADIUS_LSS_EASE_MIN\tTrack radius (N.NNN) is smaller than easement "
"minimum (N.NNN).\tTrack radius (%s) is smaller than easement minimum (%s)."
msgstr ""
"MSG_RADIUS_LSS_EASE_MIN\tRadiws trac (N.NNN) yn llai na'r isafswm "
-"hawddfraint(N.NNN).\tRadiws trac (%s) yn llai na'r isafswm hawddfraint "
-"(%s)."
+"hawddfraint(N.NNN).\tRadiws trac (%s) yn llai na'r isafswm hawddfraint (%s)."
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/help/messages.h:119
-msgid "MSG_CANT_MODIFY_FROZEN_TRK\tTracks in a frozen layer cannot be modified."
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:123
+msgid ""
+"MSG_CANT_MODIFY_FROZEN_TRK\tTracks in a frozen layer cannot be modified."
msgstr ""
"MSG_CANT_MODIFY_FROZEN_TRK\tNi ellir addasu traciau mewn haen wedi'i rewi."
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/help/messages.h:120
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:124
msgid "MSG_CANT_MODIFY_MODULE_TRK\tTracks in a module cannot be modified."
msgstr "MSG_CANT_MODIFY_MODULE_TRK\tNi ellir addasu traciau mewn modiwl."
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/help/messages.h:121
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:125
msgid ""
-"MSG_SEGMENTS_DIFFER\tTurnout definition contains non-track segments....\tTurnout definition contains non-track segments.\n"
+"MSG_SEGMENTS_DIFFER\tTurnout definition contains non-track segments...."
+"\tTurnout definition contains non-track segments.\n"
"\n"
"Do you want to include them in this update?"
msgstr ""
-"MSG_SEGMENTS_DIFFER\tMae diffiniad pwynt yn cynnwys segmentau heblaw trac ....\tMae diffiniad pwynt yn cynnwys segmentau heblaw trac.\n"
+"MSG_SEGMENTS_DIFFER\tMae diffiniad pwynt yn cynnwys segmentau heblaw "
+"trac ....\tMae diffiniad pwynt yn cynnwys segmentau heblaw trac.\n"
"\n"
"Ydych chi am eu cynnwys yn y diweddariad hwn?"
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/help/messages.h:122
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:126
msgid "MSG_TURNTABLE_DIAM_GTR_0\tTurntable diameter must greater than 0."
msgstr "MSG_TURNTABLE_DIAM_GTR_0\tRhaid i ddiamedr trofwrdd fod yn fwy na 0."
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/help/messages.h:123
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:127
#, c-format
msgid ""
-"MSG_UNDO_ASSERT\tUndo assertion failure %s:%d...\tUndo assertion failure %s:%d\n"
+"MSG_UNDO_ASSERT\tUndo assertion failure %s:%d...\tUndo assertion failure %s:"
+"%d\n"
"Val = %ld(%lx)\n"
"%s\n"
-"Please report this error to the XTrackCAD project development team at SourceForge."
+"Please report this error to the XTrackCAD project development team at "
+"SourceForge."
msgstr ""
-"MSG_UNDO_ASSERT\tDadwneud methiant haeriad %s:%d...\tDadwneud methiant haeriad %s:%d\n"
+"MSG_UNDO_ASSERT\tDadwneud methiant haeriad %s:%d...\tDadwneud methiant "
+"haeriad %s:%d\n"
"Val = %ld(%lx)\n"
"%s\n"
"Rhowch wybod i'r tîm datblygu prosiect XTrackCAD yn SourceForge."
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/help/messages.h:124
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:128
#, c-format
msgid ""
"MSG_PROG_CORRUPTED\tCritical file damaged!...\tCritical file damaged!\n"
@@ -7775,12 +7857,13 @@ msgid ""
"\n"
"Please reinstall software."
msgstr ""
-"MSG_PROG_CORRUPTED\tFfeil feirniadol wedi'i difrodi! ...\tFfeil feirniadol wedi'i difrodi! ...\n"
+"MSG_PROG_CORRUPTED\tFfeil feirniadol wedi'i difrodi! ...\tFfeil feirniadol "
+"wedi'i difrodi! ...\n"
"%s yn llygredig.\n"
"\n"
"Ailosod meddalwedd os gwelwch yn dda."
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/help/messages.h:125
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:129
#, c-format
msgid ""
"MSG_ENTERED_STRING_TRUNCATED\tThe entered text is too long. Maximum length "
@@ -7789,31 +7872,33 @@ msgstr ""
"MSG_ENTERED_STRING_TRUNCATED\tMae'r testun a gofnodwyd yn rhy hir. Uchafswm "
"hyd%d."
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/help/messages.h:126
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:130
#, c-format
msgid "MSG_PT_IS_NOT_TRK\t[X Y] is not a track\t[%s %s] is not a track."
msgstr "MSG_PT_IS_NOT_TRK\t[X Y] ddim yn drac\t[%s %s] ddim yn drac."
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/help/messages.h:127
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:131
msgid ""
-"MSG_BITMAP_SIZE_WARNING\tYou have specified a large bitmap....\tYou have specified a large bitmap.\n"
+"MSG_BITMAP_SIZE_WARNING\tYou have specified a large bitmap....\tYou have "
+"specified a large bitmap.\n"
"\n"
"Are you sure you want to continue?"
msgstr ""
-"MSG_BITMAP_SIZE_WARNING\tRydych chi wedi nodi Bitmap mawr ....\tRydych chi wedi nodi Bitmap mawr.\n"
+"MSG_BITMAP_SIZE_WARNING\tRydych chi wedi nodi Bitmap mawr ....\tRydych chi "
+"wedi nodi Bitmap mawr.\n"
"\n"
"Ydych chi'n siŵr eich bod chi eisiau parhau?"
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/help/messages.h:128
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:132
msgid "Icon Size change will take effect on next program start."
msgstr "Bydd newid Maint Eicon yn dod i rym ar ddechrau'r rhaglen nesaf."
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/help/messages.h:129
-#, c-format
-msgid "Are you sure you want to delete these %d car(s)?"
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:133
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Are you sure you want to delete these %d car(s) from your inventory?"
msgstr "Ydych chi'n siŵr eich bod chi am ddileu'r rhain %d car(iau)?"
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/help/messages.h:130
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:134
#, c-format
msgid ""
"Cannot open %s file:\n"
@@ -7822,117 +7907,117 @@ msgstr ""
"Ni all agor %s ffile:\n"
"%s:%s"
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/help/messages.h:131
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:135
#, c-format
msgid "Cannot create directory: %s - %s"
msgstr "Methu creu cyfeiriadur: %s - %s"
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/help/messages.h:132
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:136
#, c-format
msgid "Cannot open directory: %s"
msgstr "Methu agor cyfeiriadur:%s"
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/help/messages.h:133
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:137
#, c-format
msgid "Path for deletion is not a directory: %s"
msgstr "Nid yw'r llwybr ar gyfer dileu yn gyfeiriadur:%s"
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/help/messages.h:134
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:138
#, c-format
msgid "Open failed for directory: %s"
msgstr "Methwyd agored ar gyfer cyfeiriadur: %s"
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/help/messages.h:135
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:139
#, c-format
msgid "Can't add directory record %s to zip - %s"
msgstr "Methu ychwanegu cofnod cyfeiriadur%s a zip - %s"
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/help/messages.h:136
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:140
#, c-format
msgid "Can't add file record %s to zip at %s - %s"
msgstr "Methu ychwanegu cofnod ffeil%s i zip yn %s - %s"
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/help/messages.h:137
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:141
#, c-format
msgid "Can't create zip %s - %s"
msgstr "Methu creu zip%s - %s"
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/help/messages.h:138
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:142
#, c-format
msgid "Close failure for zip %s - %s"
msgstr "Methiant agos am zip %s - %s"
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/help/messages.h:139
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:143
#, c-format
msgid "Rename failure for zip from %s to %s - %s"
msgstr "Ail-enwi methiant am zip o %s i %s - %s"
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/help/messages.h:140
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:144
#, c-format
msgid "Open failure for zip %s - %s"
msgstr "Methiant agored am zip %s - %s"
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/help/messages.h:141
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:145
#, c-format
msgid "Index failure for zip %s - %s"
msgstr "Methiant mynegai ar gyferzip %s - %s"
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/help/messages.h:142
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:146
#, c-format
msgid "Open read file failure %s %s"
msgstr "Methiant ffeil darllen agored %s %s"
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/help/messages.h:143
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:147
#, c-format
msgid "Open file in zip failure %s %s"
msgstr "Agor ffeil mewn methiant zip%s %s"
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/help/messages.h:144
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:148
#, c-format
msgid "Unlink failed for: %s"
msgstr "Methodd Unlink am: %s"
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/help/messages.h:145
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:149
#, c-format
msgid "Remove Directory failed for: %s"
msgstr "Methodd Dileu Cyfeiriadur ar gyfer:%s"
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/help/messages.h:146
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:150
#, c-format
msgid "Cannot save archive to %s from directory: %s"
msgstr "Methu arbed archif i %s o'r cyfeiriadur: %s"
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/help/messages.h:147
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:151
#, c-format
msgid "Cannot save manifest file to %s"
msgstr "Methu cadw ffeil amlwg i %s"
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/help/messages.h:148
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:152
#, c-format
msgid "Cannot open manifest file %s"
msgstr "Methu agor ffeil amlwg%s"
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/help/messages.h:149
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:153
#, c-format
msgid "Cannot unpack file: %s for file: %s in directory: %s"
msgstr "Methu dadbacio ffeil: %s ar gyfer ffeil: %s yn y cyfeiriadur:%s"
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/help/messages.h:150
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:154
#, c-format
msgid "Cannot open file %s"
msgstr "Methu agor ffeil %s"
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/help/messages.h:151
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:155
#, c-format
msgid "Cannot copy file %s into directory %s"
msgstr "Methu copïo ffeil %s i mewn i gyfeiriadur%s"
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/help/messages.h:152
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:156
#, c-format
msgid "Unrecognized Option: %s"
msgstr "Opsiwn heb ei gydnabod:%s"
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/help/messages.h:153
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:157
#, c-format
msgid ""
"End-Of-Line is unexpected in a quoted field.\n"
@@ -7945,7 +8030,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Ydych chi am barhau i ddarllen y ffeil?"
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/help/messages.h:154
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:158
#, c-format
msgid ""
"A comma was expected after this quoted field.\n"
@@ -7958,7 +8043,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Ydych chi am barhau i ddarllen y ffeil?"
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/help/messages.h:155
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:159
#, c-format
msgid ""
"Error \\\\\"%s\\\\\" occurred while writing %s.\n"
@@ -7967,7 +8052,7 @@ msgstr ""
"Gwall \\\\\"%s\\\\\" digwydd wrth ysgrifennu %s.\n"
"Gwiriwch ofod disg a statws system."
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/help/messages.h:156
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:160
#, c-format
msgid ""
"At least one path for the Turnout T%d does not\n"
@@ -7978,28 +8063,28 @@ msgstr ""
"terfynu ar ddiweddbwynt. Ni ellir grwpio trac o'r fath.\n"
"Mae'r trac wedi'i ddewis."
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/help/messages.h:157
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:161
msgid "inv-pathEndTrk on Path."
msgstr "inv-pathEndTrk ar Lwybr."
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/help/messages.h:158
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:162
msgid "inv-pathStartTrk on Path"
msgstr "inv-pathStartTrk ar Lwybr"
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/help/messages.h:159
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:163
#, c-format
msgid "%s:%d- %s"
msgstr "%s:%d- %s"
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/help/messages.h:160
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:164
msgid "pathEndTrk not on Path."
msgstr "pathEndTrk nid ar y Llwybr."
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/help/messages.h:161
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:165
msgid "pathStartTrk not on Path."
msgstr "pathStartTrk nid ar y Llwybr."
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/help/messages.h:162
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:166
msgid ""
"The tracks cannot be connected together.\n"
"\n"
@@ -8013,7 +8098,7 @@ msgstr ""
"neu gynyddu gwerth Angle Cysylltiad ar\n"
"y dialog Dewisiadau."
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/help/messages.h:163
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:167
msgid ""
"The tracks cannot be connected together.\n"
"\n"
@@ -8027,7 +8112,7 @@ msgstr ""
"neu gynyddu'r Pellter Cysylltiad a\n"
"Gwerthoedd ongl ar y dialog Dewisiadau"
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/help/messages.h:164
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:168
msgid ""
"The tracks cannot be connected together.\n"
"\n"
@@ -8039,7 +8124,7 @@ msgstr ""
"Ceisiwch newid rhai traciau i gael ffit agosach\n"
"neu gynyddu'r Pellter Cysylltiad"
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/help/messages.h:165
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:169
msgid ""
"The first track for the Align\n"
"Rotate command must be Selected."
@@ -8047,7 +8132,7 @@ msgstr ""
"Y trac cyntaf ar gyfer yr Alin\n"
"Rhaid Dewis gorchymyn cylchdroi."
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/help/messages.h:166
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:170
msgid ""
"The second track for the Align\n"
"Rotate command must be Unselected."
@@ -8055,15 +8140,15 @@ msgstr ""
"Yr ail drac ar gyfer yr Align\n"
"Rhaid i orchymyn cylchdroi fod heb ei ddewis."
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/help/messages.h:167
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:171
msgid "Too many selected tracks, drawing tracks as End Point."
msgstr "Gormod o draciau dethol, gan dynnu traciau fel diweddbwynt."
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/help/messages.h:168
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:172
msgid "Select an endpoint between two tracks."
msgstr "Dewiswch ddiweddbwynt rhwng dau drac."
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/help/messages.h:169
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:173
msgid ""
"According to values that have been entered the diverging\n"
"track does not connect with the tangent track. Please\n"
@@ -8077,11 +8162,11 @@ msgstr ""
"yn cael ei nodi fel rhif broga neu mewn graddau fel y nodir\n"
"gan fotymau radio Ongle Mode."
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/help/messages.h:170
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:174
msgid "Moved before the end of the turnout"
msgstr "Wedi'i symud cyn diwedd y nifer a bleidleisiodd"
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/help/messages.h:171
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:175
msgid ""
"The Coupled Length must be greater than the Car Length,\n"
"and the Coupler Length must be greater than 0."
@@ -8089,7 +8174,7 @@ msgstr ""
"Rhaid i'r Hyd Cypledig fod yn fwy na Hyd y Car,\n"
"a rhaid i'r Hyd Coupler fod yn fwy na 0."
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/help/messages.h:172
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:176
msgid ""
"The Car Length value must be greater\n"
"than the Car Width value."
@@ -8097,7 +8182,7 @@ msgstr ""
"Rhaid i'r gwerth Hyd Car fod yn fwy\n"
"na gwerth Lled Car."
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/help/messages.h:173
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:177
msgid ""
"The specified Index is already in use.\n"
"The Index will be updated to the next available value."
@@ -8105,7 +8190,7 @@ msgstr ""
"Mae'r Mynegai penodedig eisoes yn cael ei ddefnyddio.\n"
"Bydd y Mynegai yn cael ei ddiweddaru i'r gwerth nesaf sydd ar gael."
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/help/messages.h:174
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:178
msgid ""
"You have changed values for this object.\n"
"\n"
@@ -8115,7 +8200,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Ydych chi'n siŵr eich bod chi am gau?"
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/help/messages.h:175
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:179
#, c-format
msgid ""
"File version %ld is lower than the minimum\n"
@@ -8126,16 +8211,17 @@ msgstr ""
"fersiwn â chymorth %d. Mae angen i chi ddiweddaru eich\n"
"ffeil cynllun gan ddefnyddio fersiwn hŷn o %s"
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/help/messages.h:176
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:180
#, c-format
msgid ""
"File version %ld is lower than the minimum\n"
-"supported version %d.This parameter file will only work using an older version of %s"
+"supported version %d.This parameter file will only work using an older "
+"version of %s"
msgstr ""
"Fersiwn ffile %ld yn is na'r isafswm\n"
"fersiwn â chymorth %d. Dim ond gan ddefnyddio fersiwn hŷn o %s"
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/help/messages.h:177
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:181
#, c-format
msgid ""
"%s cannot read the demo file:\n"
@@ -8144,16 +8230,16 @@ msgstr ""
"%s methu darllen y ffeil demo:\n"
"%s"
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/help/messages.h:178
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:182
#, c-format
msgid "doDemo: bad number (%d)"
msgstr "doDemo: rhif drwg (%d)"
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/help/messages.h:179
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:183
msgid "Playback TIMEEND without TIMESTART"
msgstr "Chwarae TIMEEND heb TIMESTART"
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/help/messages.h:180
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:184
#, c-format
msgid ""
"Unknown playback command (%d)\n"
@@ -8162,7 +8248,7 @@ msgstr ""
"Gorchymyn chwarae anhysbys (%d)\n"
"%s"
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/help/messages.h:181
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:185
#, c-format
msgid ""
"Playback file version %ld is lower than the\n"
@@ -8175,2299 +8261,88 @@ msgstr ""
"Mae angen i chi ddiweddaru'ch ffeil cynllun gan ddefnyddio\n"
"fersiwn hŷn o %s"
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/help/messages.h:182
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:186
#, c-format
-msgid "Scale index (%d) is not valid"
-msgstr "Mynegai graddfa (%d) ddim yn ddilys"
+msgid ""
+"MSG_BAD_SCALE_INDEX\tScale index (NNN) is not valid. Do you want use the "
+"current layout scale (SCALE)? Or create an \"Unknown\" scale? See 'Help|"
+"Recent Messages' for details.\tScale index (%d) is not valid.\n"
+"Do you want use the current layout scale (%s)?\n"
+"Or create an \"Unknown\" scale?\n"
+"See 'Help|Recent Messages' for details."
+msgstr ""
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/help/messages.h:183
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:187
#, c-format
msgid ""
-"Scale %s is not valid\n"
-"Please check your %s.xtq file"
+"MSG_BAD_SCALE_NAME\tScale \"SCALE1\" is not valid. We will substitute a "
+"dummy scale based on \"SCALE2\". See 'Help|Recent Messages' for details."
+"\tScale \"%s\" is not valid. We will substitute a dummy scale based on "
+"\"%s\".\n"
+"See 'Help|Recent Messages' for details."
msgstr ""
-"Graddfa %s ddim yn ddilys\n"
-"Gwiriwch eich %s.xtq ffile"
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/help/messages.h:184
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:188
msgid "Cannot extend a helix"
msgstr "Ni all estyn helics"
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/help/messages.h:185
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:189
msgid "Cannot trim a helix"
msgstr "Methu trimio helics"
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/help/messages.h:186
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:190
msgid "Ignore further audit notices?"
msgstr "Anwybyddu hysbysiadau archwilio pellach?"
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/help/messages.h:187
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:191
#, c-format
msgid "%s"
msgstr "%s"
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/help/messages.h:188
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:192
msgid "Audit Abort?"
msgstr "Erthyliad Archwilio?"
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/help/messages.h:189
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:193
msgid "Write Audit File?"
msgstr "Ysgrifennu Ffeil Archwilio?"
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/help/messages.h:190
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:194
#, c-format
msgid "checkTrackLength: Short track length = %0.3f"
msgstr "checkTrackLength: Hyd trac byr = %0.3f"
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/help/messages.h:191
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:195
#, c-format
msgid "checkTrackLength: unknown type: %d"
msgstr "checkTrackLength: math anhysbys: %d"
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/help/messages.h:192
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:196
#, c-format
msgid "connectTracks: T%d[%d] T%d[%d] d=%0.3f a=%0.3f"
msgstr "connectTracks: T%d[%d] T%d[%d] d=%0.3f a=%0.3f"
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/help/messages.h:193
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:197
#, c-format
msgid "GetAngleAtPoint: bad type(%d) for T(%d)"
msgstr "GetAngleAtPoint: math drwg (%d) canys T(%d)"
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/help/messages.h:194
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:198
#, c-format
msgid "joinTracks: invalid track type=%d"
msgstr "joinTracks: math trac annilys=%d"
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/help/messages.h:195
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:199
#, c-format
msgid "resolveIndex: T%d[%d]: T%d doesn\\\\'t exist"
msgstr "resolveIndex: T%d[%d]: T%d ddim yn bodoli"
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/help/messages.h:196
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:200
msgid "Moved beyond the end of the track"
msgstr "Wedi symud y tu hwnt i ddiwedd y trac"
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:9
-msgid "Invokes online help for this dialog"
-msgstr "Yn gofyn am gymorth ar-lein ar gyfer y deialog hon"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:10
-msgid "Cancels this command"
-msgstr "Yn canslo'r gorchymyn hwn"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:11
-msgid "Closes the dialog"
-msgstr "Yn cau'r ymgom"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:12
-msgid "About program dialog"
-msgstr "Ynglŷn â deialog y rhaglen "
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:13
-msgid "Move selected object to top"
-msgstr "Symudwch wrthrych a ddewiswyd i'r brig"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:14
-msgid "Raise or lower all selected tracks"
-msgstr "Codi neu ostwng yr holl draciau a ddewiswyd"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:15
-msgid "Show a protractor"
-msgstr "Dangos onglydd"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:16
-msgid "Turn magnetic snap on or off"
-msgstr "Trowch snap magnetig ymlaen neu i ffwrdd"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:18
-msgid "Move selected object to bottom"
-msgstr "Symud gwrthrych a ddewiswyd i'r gwaelod"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:19
-msgid "Create a section of track for automation"
-msgstr "Creu darn o drac ar gyfer awtomeiddio"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:20
-msgid "Edit a block definition "
-msgstr "Golygu diffiniad bloc"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:21
-msgid "Create a new Car/Loco description"
-msgstr "Creu disgrifiad Car / Loco newydd"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:22
-msgid "Manage your Car and Loco Inventory"
-msgstr "Rheoli eich Rhestr Car a Loco"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:23
-msgid "Create track circle from center"
-msgstr "Creu cylch trac o'r canol"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:24
-msgid "Create fixed radius track circle"
-msgstr "Creu cylch trac radiws sefydlog"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:25
-msgid "Set Circle Track creation mode"
-msgstr "Gosod modd creu Trac Cylch"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:26
-msgid "Create track circle from tangent"
-msgstr "Creu cylch trac o tangiad"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:27
-msgid "Removes elevation from Selected tracks"
-msgstr "Yn tynnu drychiad o draciau dethol"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:28
-msgid "Copy objects to clipboard and duplicate them in exactly the same place"
-msgstr "Copïwch wrthrychau i'r clipfwrdd a'u dyblygu yn yr un lle yn union"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:29
-msgid "Command Options dialog"
-msgstr "Deialog Opsiynau Gorchymyn"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:30
-msgid "Controls colors"
-msgstr "Yn rheoli lliwiau"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:31
-msgid "Connect two tracks"
-msgstr "Cysylltu dau drac"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:32
-msgid "Create a control for layout automation"
-msgstr "Creu rheolydd ar gyfer awtomeiddio cynllun"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:33
-msgid "Select control element to create"
-msgstr "Dewiswch elfen reoli i'w chreu"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:34
-msgid "Manage control elements"
-msgstr "Rheoli elfennau rheoli"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:35
-msgid "Set Convert mode"
-msgstr "Gosod modd Trosi"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:36
-msgid "Convert from Fixed Track to Cornu"
-msgstr "Trosi o Drac Sefydlog i Cornu"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:37
-msgid "Convert from Cornu and Bezier to Fixed Track"
-msgstr "Trosi o Cornu a Bezier i Drac Sefydlog"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:38
-msgid "Copy selected objects to clipboard"
-msgstr "Copïwch wrthrychau dethol i'r clipfwrdd"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:39
-msgid "Create Cornu track"
-msgstr "Creu trac Cornu"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:40
-msgid "Create curved track from center"
-msgstr "Creu trac crwm o'r canol"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:41
-msgid "Create curved track from chord"
-msgstr "Creu trac crwm o'r cord"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:42
-msgid "Create curved track from end-point"
-msgstr "Creu trac crwm o'r pwynt olaf"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:43
-msgid "Create Bezier track"
-msgstr "Creu trac Bezier"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:44
-msgid "Set Curve Track creation mode"
-msgstr "Gosod modd creu Trac Crwm"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:45
-msgid "Create curved track from tangent"
-msgstr "Creu trac crwm o tangiad"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:46
-msgid "Manipulate Custom designer entries"
-msgstr "Trin cofnodion dylunwyr Custom"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:47
-msgid "Moves selected objects to clipboard"
-msgstr "Symud gwrthrychau dethol i glipfwrdd"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:48
-msgid "Delete objects"
-msgstr "Dileu gwrthrychau"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:49
-msgid "Playback demos"
-msgstr "Demos chwarae"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:50
-msgid "Change Object Properties"
-msgstr "Newid Priodweddau Gwrthrych"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:51
-msgid "Change to properties mode"
-msgstr "Newid i'r modd priodweddau"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:52
-msgid "Deselect all selected objects"
-msgstr "Dad-ddewiswch yr holl wrthrychau a ddewiswyd"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:53
-msgid "Change Display parameters"
-msgstr "Newid paramedrau Arddangos"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:54
-msgid "Create benchwork"
-msgstr "Creu byrddau sylfaen"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:55
-msgid "Create a box"
-msgstr "Creu blwch"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:56
-msgid "Set Circle drawing command"
-msgstr "Gosod gorchymyn lluniadu Cylch"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:57
-msgid "Create a circle"
-msgstr "Creu cylch"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:58
-msgid "Draw a circle line from center"
-msgstr "Tynnwch linell gylch o'r canol"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:59
-msgid "Draw a fixed radius circle line"
-msgstr "Tynnwch linell gylch radiws sefydlog"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:60
-msgid "Draw a circle line from tangent"
-msgstr "Tynnwch linell gylch o tangiad"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:61
-msgid "Set Curve drawing command"
-msgstr "Gosod gorchymyn lluniadu Curve"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:62
-msgid "Create a curved line"
-msgstr "Creu llinell grom"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:63
-msgid "Create a curved line from End"
-msgstr "Creu llinell grom o End"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:64
-msgid "Create a curved line from center"
-msgstr "Creu llinell grom o'r canol"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:65
-msgid "Create a curved line from chord"
-msgstr "Creu llinell grom o'r cord"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:66
-msgid "Create a curved line from tangent"
-msgstr "Creu llinell grom o tangiad"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:67
-msgid "Create a Bezier line"
-msgstr "Creu llinell Bezier"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:68
-msgid "Create a dimension line"
-msgstr "Creu llinell ddimensiwn"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:69
-msgid "Create a filled box"
-msgstr "Creu blwch wedi'i lenwi"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:70
-msgid "Create a filled circle"
-msgstr "Creu cylch wedi'i lenwi"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:71
-msgid "Draw a filled circle from center"
-msgstr "Tynnwch gylch wedi'i lenwi o'r canol"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:72
-msgid "Draw a fixed radius filled circle"
-msgstr "Lluniwch gylch sefydlog wedi'i lenwi â radiws"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:73
-msgid "Draw a filled circle from tangent"
-msgstr "Tynnwch gylch wedi'i lenwi o tangiad"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:74
-msgid "Create a polygon"
-msgstr "Creu polygon"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:75
-msgid "Create a filled polygon"
-msgstr "Creu polygon wedi'i lenwi"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:76
-msgid "Create a polyline"
-msgstr "Creu polyline"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:77
-msgid "Create a straight line"
-msgstr "Creu llinell syth"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:78
-msgid "Set Line drawing command"
-msgstr "Gosod gorchymyn lluniadu Llinell"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:79
-msgid "Set Shape drawing command"
-msgstr "Gosod gorchymyn lluniadu Siâp"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:80
-msgid "Draw table edge"
-msgstr "Tynnwch ymyl bwrdd"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:81
-msgid "Easement menu"
-msgstr "Dewislen rhwyddineb"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:83
-msgid "Generate a Parts List of selected objects"
-msgstr "Cynhyrchu Rhestr Rhannau o wrthrychau dethol"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:84
-msgid "Set Import/Export mode"
-msgstr "Gosod modd Mewnforio / Allforio"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:85
-msgid "Export a .xti file"
-msgstr "Allforio a .xti ffile"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:86
-msgid "Export a Bitmap image"
-msgstr "Allforio delwedd Bitmap"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:87
-msgid "Export a DXF file"
-msgstr "Allforio a DXF ffile"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:89
-msgid "Flip selected objects"
-msgstr "Fflipio gwrthrychau dethol"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:90
-msgid "Adjust snap grid"
-msgstr "Addasu grid snap"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:91
-msgid "Enable snap grid"
-msgstr "Galluogi grid snap"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:92
-msgid "Show snap grid"
-msgstr "Dangos grid snap"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:93
-msgid "Create a structure from a Group of objects"
-msgstr "Creu strwythur o Grŵp o wrthrychau"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:94
-msgid "Create a hand-laid turnout"
-msgstr "Creu pwynt wedi'i osod â llaw"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:95
-msgid "Create a track helix"
-msgstr "Creu helics trac"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:96
-msgid "Import a .xti file"
-msgstr "Mewnforio a .xti ffile"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:97
-msgid "Import an .xti file as a Module"
-msgstr "Mewnforio a .xti ffile fel Modiwl"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:98
-msgid "Join two tracks"
-msgstr "Ymunwch â dau drac"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:99
-msgid "Join two lines or polylines"
-msgstr "Ymunwch â dwy linell neu polylines"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:100
-msgid "Set Join mode"
-msgstr "Modd Ymunwch modd"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:101
-msgid "Change Layers"
-msgstr "Newid Haenau"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:102
-msgid "Selects the current drawing layer"
-msgstr "Yn dewis yr haen arlunio gyfredol"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:103
-msgid "Layout parameters"
-msgstr "Paramedrau cynllun "
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:105
-msgid "Show/Hide Map Window"
-msgstr "Dangos / Cuddio Ffenestr Map"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:106
-msgid "Select Measurement Tool"
-msgstr "Dewiswch Offeryn Mesur"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:107
-msgid "Modify or extend a track"
-msgstr "Addasu neu ymestyn trac"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:108
-msgid "Change To modify mode"
-msgstr "Newid I addasu'r modd"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:109
-msgid "Move selected objects"
-msgstr "Symud gwrthrychau dethol"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:110
-msgid "Move a label"
-msgstr "Symud label"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:111
-msgid "Move selected objects to current layer"
-msgstr "Symud gwrthrychau dethol i'r haen gyfredol"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:113
-msgid "Print a bitmap"
-msgstr "Argraffu Bitmap"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:114
-msgid "Pan or zoom the layout"
-msgstr "Pan neu chwyddo'r cynllun"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:115
-msgid "Change to zoom/pan mode"
-msgstr "Newid i'r modd chwyddo / padell"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:116
-msgid "Create a parallel track"
-msgstr "Creu trac cyfochrog"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:117
-msgid "Create a parallel line"
-msgstr "Creu llinell gyfochrog"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:118
-msgid "Set Parallel mode"
-msgstr "Gosod modd Cyfochrog"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:119
-msgid "Register"
-msgstr "Cofrestrwch"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:120
-msgid "Copy objects from clipboard"
-msgstr "Copïwch wrthrychau o'r clipfwrdd"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:121
-msgid "Perferences dialog"
-msgstr "Deialog dewisiadau"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:122
-msgid "Display prices of turnouts, sectional tracks and structures"
-msgstr "Arddangos prisiau pwyntiau, traciau adrannol a strwythurau"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:123
-msgid "Print the layout"
-msgstr "Argraffwch y cynllun"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:124
-msgid "Loads and unloads parameter files into/from toolbar"
-msgstr "Llwythi a dadlwytho ffeiliau paramedr i mewn / allan o'r bar offer"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:125
-msgid "Elevation Profile Command"
-msgstr "Gorchymyn Proffil Drychiad"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:127
-msgid "Command recorder"
-msgstr "Recordydd gorchymyn"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:129
-msgid "Update selected Turnout and Structure definitions"
-msgstr "Diweddarwch y diffiniadau a bleidleisiodd a Strwythur a ddewiswyd"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:130
-msgid "Rescale selected objects"
-msgstr "Ail-lunio gwrthrychau dethol"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:131
-msgid "Rotate selected object(s)"
-msgstr "Cylchdroi gwrthrych(au) dethol"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:132
-msgid "Show a ruler"
-msgstr "Dangos pren mesur"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:133
-msgid "Select objects"
-msgstr "Dewiswch wrthrychau"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:134
-msgid "Change To Select Mode"
-msgstr "Newid I Ddethol Modd"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:135
-msgid "Selects all objects on the layout"
-msgstr "Yn dewis yr holl wrthrychau ar y cynllun"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:136
-msgid "Selects all objects in the current Layer"
-msgstr "Yn dewis yr holl wrthrychau yn yr Haen gyfredol"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:137
-msgid "Choose objects by Index number"
-msgstr "Dewiswch wrthrychau yn ôl rhif Mynegai"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:138
-msgid "Invert current selection"
-msgstr "Gwrthdroi dewis cyfredol"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:139
-msgid "Configure the Printer"
-msgstr "Ffurfweddwch yr Argraffydd"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:140
-msgid "Set Split mode"
-msgstr "Gosod modd Hollti"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:141
-msgid "Split a track"
-msgstr "Rhannwch drac"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:142
-msgid "Split a straight, curved, circle, polygon or polyline Draw Object "
-msgstr "Rhannwch Wrthrych Tynnu syth, crwm, cylch, polygon neu polyline"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:143
-msgid "Select stranded (unconnected) track pieces"
-msgstr "Dewiswch ddarnau trac sownd (digyswllt)"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:144
-msgid "Create a sensor (ie. a occupancy detector or a toggle switch)"
-msgstr "Creu synhwyrydd (h.y. synhwyrydd deiliadaeth neu switsh togl)"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:145
-msgid "Create a signal for train control"
-msgstr "Creu signal ar gyfer rheoli trên"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:146
-msgid "Choose which commands are sticky"
-msgstr "Dewiswch pa orchmynion sy'n ludiog"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:147
-msgid "Create straight track"
-msgstr "Creu trac syth"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:148
-msgid "Place a structure on the layout"
-msgstr "Rhowch strwythur ar y cynllun"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:149
-msgid "Create a switchmotor for turnout control"
-msgstr "Creu pwyntmotor ar gyfer rheoli pwyntiau"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:150
-msgid "Edit a switchmotor definition"
-msgstr "Golygu diffiniad pwynt-modur"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:151
-msgid "Enter text on the layout"
-msgstr "Rhowch destun ar y cynllun"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:152
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:579
-msgid "Controls the size of the entered text"
-msgstr "Mae'n rheoli maint y testun a gofnodwyd"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:153
-msgid "Plain Text"
-msgstr "Testun plaen"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:154
-msgid "Tip of the Day window"
-msgstr "ffenestr blaen y dydd"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:156
-msgid "Change To Run Trains Mode"
-msgstr "Newid I Rhedeg Modd Trenau"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:157
-msgid "Pause/Resume Trains"
-msgstr "Trenau Saib / Ail-ddechrau"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:158
-msgid "Place a car on the layout"
-msgstr "Rhowch gar ar y cynllun"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:159
-msgid "Exit Trains"
-msgstr "Trenau Ymadael"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:160
-msgid "Trim a line, circle or polyline Draw Object using a second Object"
-msgstr ""
-"Trimiwch linell, cylch neu polyline Gwrthrych Tynnu gan ddefnyddio ail "
-"Wrthrych"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:161
-msgid "Hide/Unhide a track"
-msgstr "Cuddio / Dad-guddio trac"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:162
-msgid "Make/Unmake a track a bridge"
-msgstr "Gwneud / Dad-wneud trac yn bont"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:163
-msgid "Place a turnout or sectional track"
-msgstr "Rhowch bwynt neu drac adrannol"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:164
-msgid "Create a new turnout definition"
-msgstr "Creu diffiniad pwynt newydd"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:165
-msgid "Place a turntable"
-msgstr "Rhowch drofwrdd"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:166
-msgid "Updates old source files with 3 part titles"
-msgstr "Yn diweddaru hen ffeiliau ffynhonnell gyda theitlau 3 rhan"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:168
-msgid "Ungroup objects"
-msgstr "Gwrthrychau heb grwp"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:169
-msgid "Draw tracks with thin lines"
-msgstr "Tynnwch draciau gyda llinellau tenau"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:170
-msgid "Draw tracks with medium lines"
-msgstr "Tynnwch draciau gyda llinellau canolig"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:171
-msgid "Draw tracks with thick lines"
-msgstr "Tynnwch draciau gyda llinellau trwchus"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:172
-msgid "Change drawing scale"
-msgstr "Newid graddfa arlunio"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:173
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:204
-msgid "Zoom in"
-msgstr "Chwyddo i mewn"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:174
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:205
-msgid "Zoom out"
-msgstr "Chwyddo allan"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:178
-msgid "Curved Fixed"
-msgstr "Crwm Sefydlog"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:179
-msgid "Preferred Radius"
-msgstr "Radiws a Ffefrir"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:180
-msgid "Modify Draw"
-msgstr "Addasu Draw"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:187
-msgid "Rotation Angle"
-msgstr "Ongl Cylchdroi"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:188
-msgid "Rot Center X"
-msgstr "Canolfan cylchdroi X"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:189
-msgid "Rot Center Y"
-msgstr "Canolfan cylchdroi Y"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:191
-msgid "File Menu"
-msgstr "Dewislen Ffeil"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:192
-msgid "Save layout"
-msgstr "Cadw cynllun"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:193
-msgid "Save layout under a new name "
-msgstr "Cadw cynllun o dan enw newydd"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:194
-msgid "New layout"
-msgstr "Cynllun newydd"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:195
-msgid "Generate parts list"
-msgstr "Cynhyrchu rhestr rhannau"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:196
-msgid "Load a layout"
-msgstr "Llwythwch gynllun"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:197
-msgid "Manage Parameter Files"
-msgstr "Rheoli Ffeiliau Paramedr"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:198
-msgid "Print layout"
-msgstr "Cynllun argraffu"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:199
-msgid "Exit the program"
-msgstr "Ymadael â'r rhaglen"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:200
-msgid "Revert to last saved state of layout plan"
-msgstr "Dychwelwch i'r cynllun cynllun cyflwr olaf a arbedwyd"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:201
-msgid "Printer Setup"
-msgstr "Gosod Argraffydd"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:202
-msgid "Edit menu"
-msgstr "Golygu dewislen"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:203
-msgid "Redraw layout"
-msgstr "Cynllun ail-lunio"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:206
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:209
-msgid "Tools menu"
-msgstr "Dewislen offer"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:207
-msgid "View menu"
-msgstr "Gweld y ddewislen"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:208
-msgid "Toolbar configuration"
-msgstr "Cyfluniad bar offer"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:210
-msgid "Options menu"
-msgstr "Dewislen opsiynau"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:211
-msgid "Playback/Record commands"
-msgstr "Gorchmynion Chwarae / Cofnodi"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:212
-msgid "Window menu"
-msgstr "Dewislen ffenestr"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:213
-msgid "Help menu"
-msgstr "Dewislen help"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:214
-msgid "Recent error messages and explanations"
-msgstr "Negeseuon gwall ac esboniadau diweddar"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:215
-msgid "Move Hot Bar left"
-msgstr "Symudwch Bar Poeth i'r chwith"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:216
-msgid "Move Hot Bar right"
-msgstr "Symudwch Bar Poeth i'r dde"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:217
-msgid "Total track count"
-msgstr "Cyfanswm cyfrif y trac"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:218
-msgid "X Position of cursor"
-msgstr "X Safle cyrchwr"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:219
-msgid "Y Position of cursor"
-msgstr "Y Safle cyrchwr"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:220
-msgid "Drawing scale"
-msgstr "Graddfa arlunio"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:221
-msgid "Message and status line"
-msgstr "Llinell neges a statws"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:222
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:223
-msgid "Main layout canvas"
-msgstr "Cynfas y prif gynllun"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:224
-msgid "Main drawing canvas"
-msgstr "Cynfas prif lun"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:225
-msgid "Command buttons"
-msgstr "Botymau gorchymyn"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:226
-msgid "Menus"
-msgstr "Bwydlenni"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:227
-msgid "Tile, Filename and Window Manager buttons"
-msgstr "Botymau Rheolwr Teils, Enw Ffeil a Ffenestr"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:228
-msgid "Turnout and Structure Hot Bar"
-msgstr "Bar Poeth Pwynt a Strwythur"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:229
-msgid "Active layer list and layer buttons"
-msgstr "Rhestr haenau gweithredol a botymau haen"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:230
-msgid "Map window"
-msgstr "Ffenestr map"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:231
-msgid "This is the portion of the layout shown in the Main Window canvas"
-msgstr "Dyma'r gyfran o'r cynllun a ddangosir yn gynfas y Brif Ffenestr"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:232
-msgid "Raise or Lower all Selected Track"
-msgstr "Codi neu Gostwng yr holl Drac a Ddetholwyd"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:233
-msgid "Name of block"
-msgstr "Enw'r bloc"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:234
-msgid "Script that the block will run"
-msgstr "Sgript y bydd y bloc yn rhedeg"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:235
-msgid "List of tracks in the Block"
-msgstr "Rhestr o draciau yn y Bloc"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:236
-msgid "Add or Update car object"
-msgstr "Ychwanegu neu Ddiweddaru Gwrthrych Car"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:237
-msgid "Manufacturer name"
-msgstr "Enw'r gwneuthurwr"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:240
-msgid "Is the Car a Locomotive?"
-msgstr "A yw'r Car yn Locomotif?"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:241
-msgid "Part Number and Description"
-msgstr "Rhif Rhan a Disgrifiad"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:242
-msgid "Manufacturer Part Number"
-msgstr "Gwneuthurwr Rhan Rhif"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:243
-msgid "Use the Selected figure as the car image"
-msgstr "Defnyddiwch y ffigur Dethol fel delwedd y car"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:244
-msgid "Use the default figure as the car image"
-msgstr "Defnyddiwch y ffigur diofyn fel delwedd y car"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:245
-msgid "Optional description of the Car Part"
-msgstr "Disgrifiad dewisol o'r Rhan Car"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:246
-msgid "Flip car image"
-msgstr "Delwedd car troi"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:247
-msgid "Display Car Item information or reporting marks and dimensions"
-msgstr "Arddangos gwybodaeth Eitem Car neu farciau a dimensiynau adrodd"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:248
-msgid "Full Roadname"
-msgstr "Enw Ffordd Llawn"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:249
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:250
-msgid "Car Type"
-msgstr "Math o Gar"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:251
-msgid "Reporting Marks (Roadname abbreviation)"
-msgstr "Marciau Adrodd (Talfyriad Enw Ffordd)"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:252
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:457
-msgid "Car Number"
-msgstr "Rhif Car"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:253
-msgid "Car body Color"
-msgstr "Lliw corff car"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:254
-msgid "Length of car body"
-msgstr "Hyd corff y car"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:255
-msgid "Width of car body"
-msgstr "Lled corff y car"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:256
-msgid "Distance between Trucks "
-msgstr "Pellter rhwng Tryciau"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:257
-msgid "Distance Trucks are displaced along Car"
-msgstr "Mae Tryciau Pellter yn cael eu dadleoli ar hyd Car"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:258
-msgid "Coupler are mounted on body or truck"
-msgstr "Mae cwpller wedi'u gosod ar gorff neu lori"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:259
-msgid "Overall Coupled Length"
-msgstr "Hyd Cypledig Cyffredinol"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:260
-msgid "Coupler Length from end of car"
-msgstr "Hyd y cwplwr o ddiwedd y car"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:261
-msgid "Diagram of Car"
-msgstr "Diagram o Gar"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:262
-msgid "Item Index Number"
-msgstr "Rhif Mynegai Eitem"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:263
-msgid "Original Purchase Price"
-msgstr "Pris Prynu Gwreiddiol"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:265
-msgid "Condition of car"
-msgstr "Cyflwr y car"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:266
-msgid "Original Purchase Date - yyyymmdd"
-msgstr "Dyddiad Prynu Gwreiddiol - yyyymmdd"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:267
-msgid "Last Service Date - yyyymmdd"
-msgstr "Dyddiad Gwasanaeth Olaf - yyyymmdd"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:268
-msgid "Number of identical cars to be entered"
-msgstr "Nifer y ceir union yr un fath i'w nodi"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:269
-msgid "Do all the cars have the same Number?"
-msgstr "Oes gan yr holl geir yr un Rhif?"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:270
-msgid "Notes about the car"
-msgstr "Nodiadau am y car"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:271
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:272
-msgid "Create a new car Part or Prototype definitions"
-msgstr "Creu diffiniadau Rhan neu Brototeip car newydd"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:273
-msgid "Finds the selected Car Item on the layout"
-msgstr "Yn dod o hyd i'r Eitem Car a ddewiswyd ar y cynllun"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:274
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:275
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:276
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:277
-msgid "Sort the Item list"
-msgstr "Trefnwch y rhestr Eitem"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:279
-msgid "Edit the selected Car Item"
-msgstr "Golygu'r Eitem Car a ddewiswyd"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:280
-msgid "Add a new Car Item"
-msgstr "Ychwanegwch Eitem Car newydd"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:281
-msgid "Delete the selected Car Items"
-msgstr "Dileu'r Eitemau Car a ddewiswyd"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:282
-msgid "Import a Car Item .csv file"
-msgstr "Mewnforio Eitem Car .csv ffile"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:283
-msgid "Export a Car Item .csv file"
-msgstr "Allforio Eitem Car .csv ffile"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:284
-msgid "Create a text list of the Car Items"
-msgstr "Creu rhestr destun o'r Eitemau Car"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:285
-msgid "Specifies the radius of the circle track"
-msgstr "Yn nodi radiws y trac cylch"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:286
-msgid "Default command is Describe or Select"
-msgstr "Gorchymyn diofyn yw Disgrifio neu Dewis"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:287
-msgid "Action to invoke on Right-Click"
-msgstr "Camau i weithredu ar De-gliciwch"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:288
-msgid ""
-"Replace current selection with clicked object or add clicked object to "
-"selection"
-msgstr ""
-"Amnewid y dewis cyfredol gyda gwrthrych wedi'i glicio neu ychwanegu "
-"gwrthrych wedi'i glicio at y dewis"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:289
-msgid "Clicking into an empty area clears selection if select mode is <add>"
-msgstr ""
-"Mae clicio i mewn i ardal wag yn clirio'r dewis os yw'r modd dethol <add>"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:291
-msgid "The list of control elements"
-msgstr "Y rhestr o elfennau rheoli"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:292
-msgid "Edit the element"
-msgstr "Golygu'r elfen"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:293
-msgid "Delete the element"
-msgstr "Golygu'r elfen"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:294
-msgid "Contents Label for new Parameter file"
-msgstr "Label Cynnwys ar gyfer ffeil Paramedr newydd"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:295
-msgid "Desired curve radius for new track"
-msgstr "Radiws cromlin dymunol ar gyfer trac newydd"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:296
-msgid "List of custom designed turnouts and structures"
-msgstr "Rhestr o bwyntiau a strwythurau wedi'u cynllunio'n benodol"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:297
-msgid "Invoke designer editor"
-msgstr "Galw golygydd dylunydd"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:298
-msgid "Remove selected entries"
-msgstr "Dileu cofnodion dethol"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:299
-msgid "Copy selected entries to Parameter File"
-msgstr "Copïwch gofnodion dethol i Ffeil Paramedr"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:300
-msgid "Create a New part or prototype"
-msgstr "Creu rhan neu brototeip newydd"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:301
-msgid "Update custom file and close"
-msgstr "Diweddarwch y ffeil arfer a'i chau"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:302
-msgid "Executes the next step of the demo"
-msgstr "Yn gweithredu cam nesaf y demo"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:303
-msgid "Skip to next demo"
-msgstr "Neidio i'r demo nesaf"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:304
-msgid "Stops the demonstration and returns you to XTrackCAD"
-msgstr "Yn stopio'r arddangosiad ac yn eich dychwelyd iddo XTrackCAD"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:305
-msgid "Select speed of Playback"
-msgstr "Dewiswch gyflymder Chwarae"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:306
-msgid "This is where comments about the demo are displayed"
-msgstr "Dyma lle mae sylwadau am y demo yn cael eu harddangos"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:343
-msgid "Move the Main canvas if you drag near the edge"
-msgstr "Symudwch y Prif gynfas os ydych chi'n llusgo ger yr ymyl"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:344
-msgid "Color tracks by layer or individually"
-msgstr "Llwybrau lliw yn ôl haen neu'n unigol"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:345
-msgid "Color draw objects by layer or individually"
-msgstr "Lliwiwch wrthrychau lliw fesul haen neu'n unigol"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:346
-msgid "Controls the drawing of hidden tracks"
-msgstr "Yn rheoli lluniadu traciau cudd"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:347
-msgid "Controls the drawing of End-Points"
-msgstr "Mae'n rheoli lluniadu pwyntiau diwedd"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:348
-msgid "How to draw track ties"
-msgstr "Sut i dynnu llun cysgu"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:349
-msgid "Show crosshair at center of curves"
-msgstr "Dangos crosshair yng nghanol y cromliniau"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:350
-msgid "Drawing scale when to draw tracks with 2 rails"
-msgstr "Graddfa dynnu pryd i dynnu traciau gyda 2 reilen"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:351
-msgid "Drawing scale of the map window"
-msgstr "Graddfa dynnu ffenestr y map"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:352
-msgid "Whether the main layout is updated while dragging on the Map"
-msgstr "P'un a yw'r prif gynllun yn cael ei ddiweddaru wrth lusgo ar y Map"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:353
-msgid "Enable labels for Turnouts, Flextrack Lengths and Elevations"
-msgstr "Galluogi labeli ar gyfer Pwyntiau, Hyd Trac Hyblyg ac Drychiadau"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:354
-msgid "When to label Turnout, Flextrack Lengths and Elevations"
-msgstr "Pryd i labelu Pwyntiau, Hyd Trac Flex ac Drychiadau"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:355
-msgid "Font size for labels on layout"
-msgstr "Maint y ffont ar gyfer labeli ar y cynllun"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:356
-msgid "Label elements on the Hot Bar"
-msgstr "Labelwch elfennau ar y Bar Poeth"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:357
-msgid "Label elements on layout"
-msgstr "Labelu elfennau ar y cynllun"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:358
-msgid "Label elements for lists"
-msgstr "Labelwch elfennau ar gyfer rhestrau"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:359
-msgid "How to group cars on the Train Hot Bar"
-msgstr "Sut i grwpio ceir ar y Bar Poeth Trên"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:360
-msgid "Delay (in mS) between updating train movements"
-msgstr "Oedi (yn msec) rhwng diweddaru symudiadau trenau"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:361
-msgid "Don't show trains in tunnels when tunnels are hidden"
-msgstr "Peidiwch â dangos trenau mewn twneli pan fydd twneli wedi'u cuddio"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:362
-msgid "Display unconnected endpoints of track with special marks"
-msgstr "Arddangos pwyntiau terfyn digyswllt â marciau arbennig"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:363
-msgid "Whether the Main Drawing Area shows as much of the room as possible"
-msgstr ""
-"P'un a yw'r Prif Ardal Arlunio yn dangos cymaint o'r ystafell â phosibl"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:364
-msgid "Don't hide system cursor when program cursors are showing"
-msgstr ""
-"Peidiwch â chuddio cyrchwr system pan fydd cyrchwyr rhaglenni'n dangos"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:366
-msgid "Width of the lines"
-msgstr "Lled y llinellau"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:367
-msgid "Color of the lines"
-msgstr "Lliw y llinellau"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:368
-msgid "List of types of Lumber"
-msgstr "Rhestr o'r mathau o bren"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:369
-msgid "Color of Benchwork"
-msgstr "Lliw y Byrddau Sylfaen"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:370
-msgid "Orientation of Benchwork"
-msgstr "Cyfeiriadedd y Bwrdd Sylfaen"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:371
-msgid "Size of Dimension Arrows"
-msgstr "Maint y Saethau Dimensiwn"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:372
-msgid "Width of Box"
-msgstr "Lled y Blwch"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:373
-msgid "Height of Box"
-msgstr "Uchder y Blwch"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:374
-msgid "Angle of Line"
-msgstr "Ongl y Llinell"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:375
-msgid "Radius of Curve"
-msgstr "Radiws y Gromlin"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:377
-msgid "This controls the sharpness of the easement curve"
-msgstr "Mae hyn yn rheoli miniogrwydd cromlin yr hawddfraint"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:378
-msgid "Minimum radius"
-msgstr "Radiws lleiaf"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:379
-msgid "Maximum offset"
-msgstr "Gwrthbwyso uchaf"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:380
-msgid "Easement length"
-msgstr "Hyd rhwyddineb"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:381
-msgid ""
-"These radio buttons are a short-cut for Values of 0.0, 0.5, 1.0 and 2.0. "
-"None turns Easements off"
-msgstr ""
-"Mae'r botymau radio hyn yn llwybr byr ar gyfer Gwerthoedd o 0.0, 0.5, 1.0 a "
-"2.0. Nid oes yr un yn troi Rhwyddinebau i ffwrdd"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:382
-msgid "Complete easement selection"
-msgstr "Dewis hawddfraint cyflawn"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:383
-msgid "Type of elevation"
-msgstr "Math o ddrychiad"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:384
-msgid "Height of End Point"
-msgstr "Uchder y pwynt gorffen"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:385
-msgid "Compute elevation based on neighbors"
-msgstr "Drychiad cyfrifiadurol yn seiliedig ar gymdogion"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:386
-msgid "Compute grade based on neighbors"
-msgstr "Gradd gyfrifiannu yn seiliedig ar gymdogion"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:387
-msgid "Specify a name for an End-Point"
-msgstr "Nodwch enw ar gyfer pwynt gorffen"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:389
-msgid "Print parts list"
-msgstr "Argraffu rhestr rhannau"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:390
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:512
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:625
-msgid "Invoke the Print Setup dialog"
-msgstr "Galw ar y ddewislen gosod Argraffu"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:391
-msgid "Save parts list to file"
-msgstr "Cadw rhestr rhannau i'w ffeilio"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:392
-msgid "This is the list of parts for the layout"
-msgstr "Dyma'r rhestr o rannau ar gyfer y cynllun"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:393
-msgid "Enable prices on the Parts List"
-msgstr "Galluogi prisiau ar y Rhestr Rhannau"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:394
-msgid "Enable index listing on the Parts List"
-msgstr "Galluogi rhestru mynegai ar y Rhestr Rhannau"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:395
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:398
-msgid "Spacing between major grid lines"
-msgstr "Bylchau rhwng prif linellau grid"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:396
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:399
-msgid "Allows the spacing to be subdivided"
-msgstr "Yn caniatáu i'r bylchau gael eu hisrannu"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:397
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:400
-msgid "Specifies if positions are snaped in this direction"
-msgstr "Yn nodi a yw swyddi'n cael eu bachu i'r cyfeiriad hwn"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:401
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:402
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:403
-msgid "Shows the origin and angle of the grid"
-msgstr "Yn dangos tarddiad ac ongl y grid"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:404
-msgid "Specifies if the grid is shown"
-msgstr "Yn nodi a yw'r grid yn cael ei ddangos"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:405
-msgid "Completes the grid specification"
-msgstr "Yn cwblhau manyleb y grid"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:409
-msgid "Number of segments in Group"
-msgstr "Nifer y segmentau yn y Grŵp"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:410
-msgid "Replace the Selected object with the new definition?"
-msgstr "Amnewid y gwrthrych Dethol gyda'r diffiniad newydd?"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:411
-msgid "Creates a new Structure (or Turnout)"
-msgstr "Yn creu Strwythur (neu Bwynt) newydd"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:412
-msgid "Elevation difference of Helix End-Points"
-msgstr "Gwahaniaeth drychiad pwyntiau terfyn Helix"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:413
-msgid "Helix Radius"
-msgstr "Radiws Helix"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:414
-msgid "Number of turns in the helix"
-msgstr "Nifer y troadau yn yr helics"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:415
-msgid "Angle betweek helix entrance and exit"
-msgstr "Ongl rhwng mynedfa helix ac allanfa"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:416
-msgid "Grade in helix"
-msgstr "Gradd mewn helics"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:417
-msgid "Separation between helix layers including baseboard, track, etc"
-msgstr "Gwahanu rhwng haenau helics gan gynnwys bwrdd sylfaen, trac, ac ati"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:418
-msgid "Index numbers of objects, separated by commas"
-msgstr "Mynegai niferoedd y gwrthrychau, wedi'u gwahanu gan atalnodau"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:419
-msgid "Desired curve radius between straight tracks"
-msgstr "Radiws cromlin dymunol rhwng traciau syth"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:420
-msgid "Layer list"
-msgstr "Rhestr haenau"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:421
-msgid "Layer Name"
-msgstr "Enw Haen"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:422
-msgid "Hide Layer Button on MenuBar"
-msgstr "Cuddio Botwm Haen ar Bar Dewislen"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:423
-msgid "Color of layer"
-msgstr "Lliw haen"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:424
-msgid "Layer is drawn on Main window"
-msgstr "Tynnir yr haen ar y Brif ffenestr"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:425
-msgid "Layer cannot be changed"
-msgstr "Ni ellir newid haen"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:426
-msgid "Use color for this Layer if color-by-layer is set"
-msgstr "Defnyddiwch liw ar gyfer yr Haen hon os yw lliw-wrth-haen wedi'i osod"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:427
-msgid "Other Layers this Layer also shows/hides"
-msgstr "Haenau Eraill mae'r Haen hon hefyd yn eu dangos / cuddio"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:428
-msgid "Layer is a Module"
-msgstr "Modiwl yw haen"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:429
-msgid "Layer is drawn on Map window"
-msgstr "Tynnir yr haen ar ffenestr Map"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:430
-msgid "Number of layer buttons to show"
-msgstr "Nifer y botymau haen i'w dangos"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:431
-msgid "Number of objects in this layer"
-msgstr "Nifer y gwrthrychau yn yr haen hon"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:432
-msgid "Settings File to load when this layer is made current"
-msgstr "Gosodiadau Ffeil i'w lwytho pan fydd yr haen hon yn gyfredol"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:434
-msgid "Load layer configuration from default"
-msgstr "Llwythwch ffurfweddiad haen yn ddiofyn"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:435
-msgid "Save current layer configuration as default"
-msgstr "Cadw cyfluniad haen cyfredol yn ddiofyn"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:436
-msgid "Overwrite layer configuration with system default values"
-msgstr "Gor-ysgrifennu cyfluniad haen gyda gwerthoedd diofyn system"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:437
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:438
-msgid "Specifies the size of the room (in inches or centimeters)"
-msgstr "Yn nodi maint yr ystafell (mewn modfeddi neu centimetrau)"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:439
-msgid "Specifies the layout Title that will appear on printouts"
-msgstr "Yn nodi'r Teitl cynllun a fydd yn ymddangos ar allbrintiau"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:440
-msgid "Specifies the layout Subtitle that will appear on printouts"
-msgstr "Yn nodi'r cynllun Is-deitl a fydd yn ymddangos ar allbrintiau"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:441
-msgid "Specifies the Modelling Scale"
-msgstr "Yn nodi'r Raddfa Modelu"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:442
-msgid "Specifies the rail gauge, ie. the distance between the rails"
-msgstr "Yn nodi'r mesurydd rheilffordd, h.y. y pellter rhwng y cledrau"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:443
-msgid ""
-"Specifies minimum track radius (in inches or centimeters). Tracks with a "
-"smaller radius are considered exceptional."
-msgstr ""
-"Yn nodi'r radiws trac lleiaf (mewn modfeddi neu centimetrau). Mae traciau â "
-"radiws llai yn cael eu hystyried yn eithriadol."
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:444
-msgid ""
-"Specifies maximum track elevation expressed as a percent (%). Tracks with a "
-"larger elevation are considered exceptional."
-msgstr ""
-"Yn nodi'r drychiad trac uchaf a fynegir fel cant (%). Mae traciau â drychiad"
-" mwy yn cael eu hystyried yn eithriadol."
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:445
-msgid "Select the background image"
-msgstr "Dewiswch y ddelwedd gefndir"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:446
-msgid "Remove the background image"
-msgstr "Tynnwch y ddelwedd gefndir"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:447
-msgid "Specifies the x offset of the bottom left of the background image"
-msgstr "Yn nodi gwrthbwyso x gwaelod chwith y ddelwedd gefndir"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:448
-msgid "Specifies the y offset of the bottom left of the background image"
-msgstr "Yn nodi gwrthbwyso y chwith isaf y ddelwedd gefndir"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:449
-msgid ""
-"Specifies how large the bottom edge of the background image should be in "
-"model units"
-msgstr ""
-"Yn nodi pa mor fawr y dylai ymyl waelod y ddelwedd gefndir fod mewn unedau "
-"model"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:450
-msgid ""
-"Specifies the screening of the background image from 0 (none) to 100% "
-"(vanishes)"
-msgstr "Yn nodi sgrinio'r ddelwedd gefndir o 0 (dim) i 100% (diflannu)"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:451
-msgid "Specifies the rotation angle of the background image in degrees"
-msgstr "Yn nodi ongl cylchdroi'r ddelwedd gefndir mewn graddau"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:452
-msgid "Write a copy of current settings to a named file"
-msgstr "Ysgrifennwch gopi o'r gosodiadau cyfredol i ffeil a enwir"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:453
-msgid "Override current settings from a named file"
-msgstr "Diystyru gosodiadau cyfredol o ffeil a enwir"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:454
-msgid "Move by X"
-msgstr "Symud heibio X"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:455
-msgid "Move by Y"
-msgstr "Symud heibio Y"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:458
-msgid ""
-"This is the body of the Note. To change this select Modify from the File "
-"Menu"
-msgstr "Dyma gorff y Nodyn. I newid hyn, dewiswch Addasu o'r Ddewislen Ffeil"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:460
-msgid "Specifies number of pixels per inch (or centimeter)"
-msgstr "Yn nodi nifer y picseli fesul modfedd (neu centimetr)"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:462
-msgid ""
-"Specifies whether Layout Titles, Borders or Track Centerlines are printed on"
-" the BitMap"
-msgstr ""
-"Yn nodi a yw Teitlau Cynllun, Ffiniau neu Track Centerlines wedi'u hargraffu"
-" ar y BitMap"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:463
-msgid ""
-"Specifies the separation between the original track and the parallel "
-"track/line"
-msgstr ""
-"Yn nodi'r gwahaniad rhwng y trac gwreiddiol a'r trac / llinell gyfochrog"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:464
-msgid ""
-"Specifies the a factor that increases the seperation as the radius of the "
-"original track reduces. 0.0 means no increase."
-msgstr ""
-"Yn nodi'r ffactor sy'n cynyddu'r trawiad wrth i radiws y trac gwreiddiol "
-"leihau. Mae 0.0 yn golygu dim cynnydd."
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:465
-msgid "Enter your name as specified in the XTrackCAD Registration Notice"
-msgstr "Rhowch eich enw fel y nodir yn Hysbysiad Cofrestru XTrackCAD"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:466
-msgid "Enter the key value as specified in the XTrackCAD Registration Notice"
-msgstr ""
-"Rhowch y gwerth allweddol fel y nodir yn Hysbysiad Cofrestru XTrackCAD"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:467
-msgid "Validates the name and key. Terminates the registration command"
-msgstr "Yn dilysu'r enw a'r allwedd. Yn terfynu'r gorchymyn cofrestru"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:468
-msgid "0 degrees is up or to the right"
-msgstr "Mae 0 gradd i fyny ac i'r dde"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:469
-msgid "Choose english (inches) or metric (centimeters)"
-msgstr "Dewiswch saesneg (modfedd) neu fetrig (centimetrau)"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:470
-msgid "How to display length measurements"
-msgstr "Sut i arddangos mesuriadau hyd"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:471
-msgid "Do not create tracks to be shorter than this value"
-msgstr "Peidiwch â chreu traciau i fod yn fyrrach na'r gwerth hwn"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:472
-msgid "Maximum distance between connected end points"
-msgstr "Y pellter mwyaf rhwng pwyntiau gorffen cysylltiedig"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:473
-msgid "Minimum angle between connected End-Points"
-msgstr "Ongl leiaf rhwng pwyntiau terfyn cysylltiedig"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:474
-msgid "Specifies the minimum angle between tracks connected to a turntable"
-msgstr "Yn nodi'r ongl leiaf rhwng traciau sydd wedi'u cysylltu â throfwrdd"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:475
-msgid "Trains will crash above this speed"
-msgstr "Bydd trenau'n chwalu uwchlaw'r cyflymder hwn"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:476
-msgid "Enable/Disable balloon popup help windows"
-msgstr "Galluogi / Analluogi ffenestri cymorth popup balŵn"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:477
-msgid "Enable/Disable show of flextrack on hotbar"
-msgstr "Galluogi / Analluogi sioe o rac fflecs ar far poeth"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:478
-msgid "How far you can move the mouse before its considered a drag"
-msgstr ""
-"Pa mor bell y gallwch chi symud y llygoden cyn iddi gael ei hystyried yn "
-"llusgo"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:479
-msgid "How long you can hold a mouse button down before its considered a drag"
-msgstr ""
-"Pa mor hir y gallwch chi ddal botwm llygoden i lawr cyn iddo gael ei "
-"ystyried yn lusgo"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:480
-msgid "Minimum distance (in pixels) between grid lines/ticks"
-msgstr "Y pellter lleiaf (mewn picseli) rhwng llinellau grid / trogod"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:481
-msgid ""
-"Specifies the Check Point frequency; number of modifications made since the "
-"last checkpoint."
-msgstr ""
-"Yn nodi'r amledd Pwynt Gwirio; nifer yr addasiadau a wnaed ers y pwynt "
-"gwirio diwethaf."
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:482
-msgid "Specifies the number of checkpoints after save before auto-saving."
-msgstr ""
-"Yn nodi nifer y pwyntiau gwirio ar ôl eu harbed cyn cynilo'n awtomatig."
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:483
-msgid "Resume work on last layout or start with new layout"
-msgstr ""
-"Ail-ddechrau gwaith ar y cynllun diwethaf neu ddechrau gyda gosodiad newydd"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:485
-msgid "Updated cost of current selected item"
-msgstr "Cost wedi'i diweddaru ar gyfer yr eitem a ddewiswyd ar hyn o bryd"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:487
-msgid "Selection list for prices"
-msgstr "Rhestr ddethol ar gyfer prisiau"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:488
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:489
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:490
-msgid "Price of specified length of flex-track"
-msgstr "Pris hyd penodol y trac fflecs"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:492
-msgid "Controls the printing of a centerline of track cmdPrint"
-msgstr "Mae'n rheoli argraffu llinell ganol trac cmdPrint"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:493
-msgid "Controls the reduction (scale) of the printout"
-msgstr "Mae'n rheoli gostyngiad (graddfa) yr allbrint"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:494
-msgid "Scaled page width (Scale times physical page width)"
-msgstr "Lled tudalen ar raddfa (Graddfa amseroedd lled tudalen gorfforol)"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:495
-msgid "Sets page size to the maximum (based on scale and physical page size)"
-msgstr ""
-"Yn gosod maint tudalen i'r eithaf (yn seiliedig ar raddfa a maint tudalen "
-"gorfforol)"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:496
-msgid "Scaled page height (Scale times physical page height)"
-msgstr ""
-"Uchder tudalen ar raddfa (Amseroedd graddfa uchder corfforol y dudalen)"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:497
-msgid "Sets scale, origin and angle for a one page printout of the layout"
-msgstr ""
-"Yn gosod graddfa, tarddiad ac ongl ar gyfer allbrint un dudalen o'r cynllun"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:498
-msgid "Print page in Portrait or Landscape format"
-msgstr "Argraffu tudalen ar ffurf Portread neu Dirwedd"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:499
-msgid "Order of printing pages"
-msgstr "Trefn y tudalennau argraffu"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:500
-msgid "Print Title, Date, Author and other information at bottom of page?"
-msgstr ""
-"Argraffu Teitl, Dyddiad, Awdur a gwybodaeth arall ar waelod y dudalen?"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:501
-msgid "Ignore unprintable page margins?"
-msgstr "Anwybyddu ymylon tudalennau na ellir eu hargraffu?"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:502
-msgid "Print Registration Marks at 1:1?"
-msgstr "Argraffu Marciau Cofrestru yn 1:1?"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:503
-msgid "Print Snap Grid?"
-msgstr "Argraffu Grid Snap?"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:504
-msgid ""
-"Print Rulers at the layout edge only, or on all page edges, or nowhere?"
-msgstr ""
-"Argraffu Rheolwyr ar ymyl y cynllun yn unig, neu ar bob ymyl tudalen, neu yn"
-" unman?"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:505
-msgid "Print Roadbed Outline?"
-msgstr "Argraffu Amlinelliad Gwely Ffordd?"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:506
-msgid "Print Roadbed Outline"
-msgstr "Argraffu Amlinelliad Gwely Ffordd"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:507
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:508
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:510
-msgid ""
-"Origin of the print grid. This is useful if you want to reprint a set of "
-"pages"
-msgstr ""
-"Tarddiad y grid argraffu. Mae hyn yn ddefnyddiol os ydych chi am ailargraffu"
-" set o dudalennau"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:509
-msgid "Resets the origin and angle to 0"
-msgstr "Ailosod y tarddiad a'r ongl i 0"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:511
-msgid "Deselects all pages"
-msgstr "Yn dad-ddewis pob tudalen"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:513
-msgid "Print selected pages and terminates the print command"
-msgstr "Argraffu tudalennau a ddewiswyd ac yn terfynu'r gorchymyn argraffu"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:514
-msgid "List of loaded, shown or hidden parameter files"
-msgstr "Rhestr o ffeiliau paramedr wedi'u llwytho, eu dangos neu eu cuddio"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:515
-msgid "Show parameter files by names or descriptions"
-msgstr "Dangos ffeiliau paramedr yn ôl enwau neu ddisgrifiadau"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:516
-msgid "Toggle the shown status of the selected parameter file"
-msgstr "Toglo statws a ddangosir y ffeil baramedr a ddewiswyd"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:517
-msgid "Find extra parameter files from the filesystem"
-msgstr "Dewch o hyd i ffeiliau paramedr ychwanegol o'r system ffeiliau"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:518
-msgid "Find parameter files from the system library"
-msgstr "Dewch o hyd i ffeiliau paramedr o lyfrgell y system"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:519
-msgid "Update parameter file list"
-msgstr "Diweddaru rhestr ffeiliau paramedr"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:520
-msgid "Reload parameter file from list"
-msgstr "Ail-lwytho ffeil paramedr o'r rhestr"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:521
-msgid "Select all parameter files shown"
-msgstr "Dewiswch yr holl ffeiliau paramedr a ddangosir"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:522
-msgid "Profile of specified path"
-msgstr "Proffil llwybr penodol"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:523
-msgid "Clear the profile"
-msgstr "Cliriwch y proffil"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:524
-msgid "Print the profile"
-msgstr "Argraffwch y proffil"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:526
-msgid "Stop recording"
-msgstr "Stopiwch recordio"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:527
-msgid "Insert a message"
-msgstr "Mewnosod neges"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:528
-msgid "End a message"
-msgstr "Gorffennwch neges"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:529
-msgid "Message body"
-msgstr "Corff neges"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:530
-msgid "Possible turnouts"
-msgstr "Pwyntiau posib"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:531
-msgid "Skip this turnout"
-msgstr "Hepgor y pwynt hwn"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:533
-msgid "Manufacturer of Object"
-msgstr "Gwneuthurwr Gwrthrych"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:534
-msgid "Description of Object"
-msgstr "Disgrifiad o'r Gwrthrych"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:535
-msgid "Part Nuber of Object"
-msgstr "Rhan Nifer y Gwrthrych"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:537
-msgid "Rescale by Scale Conversion or by Ratio"
-msgstr "Ail-raddfa yn ôl Trosi Graddfa neu yn ôl Cymhareb"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:538
-msgid "Original Scale of the selected objects"
-msgstr "Graddfa Wreiddiol y gwrthrychau a ddewiswyd"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:539
-msgid "Original Gauge of the selected objects"
-msgstr "Mesurydd gwreiddiol y gwrthrychau a ddewiswyd"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:540
-msgid "New Scale of the selected objects"
-msgstr "Graddfa Newydd y gwrthrychau a ddewiswyd"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:541
-msgid "New Gauge of the selected objects"
-msgstr "Mesurydd newydd o'r gwrthrychau a ddewiswyd"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:542
-msgid "Change track dimensions to new scale"
-msgstr "Newid dimensiynau'r trac i raddfa newydd"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:543
-msgid "Change size by this amount"
-msgstr "Newid maint yn ôl y swm hwn"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:545
-msgid "Snap Grid Line and Division"
-msgstr "Llinell a Rhaniad Grid Snap"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:546
-msgid "X and Y position markers"
-msgstr "X a Y marcwyr safle"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:547
-msgid "Border rulers, room boundaries and table edges"
-msgstr "Rheolwyr ffiniau, ffiniau ystafelloedd ac ymylon bwrdd"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:548
-msgid "Primary Axis of grid rotation"
-msgstr "Echel Cynradd cylchdroi'r grid"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:549
-msgid "Secondary Axis of grid rotation"
-msgstr "Echel Eilaidd cylchdroi'r grid"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:550
-msgid "Unselected tracks"
-msgstr "Traciau heb eu dethol"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:551
-msgid "Selected tracks"
-msgstr "Traciau dethol"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:552
-msgid "Color of tracks on the Profile path"
-msgstr "Lliw y traciau ar y llwybr Proffil"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:553
-msgid "Color of Exceptional tracks"
-msgstr "Lliw y traciau eithriadol"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:554
-msgid "Color of track ties"
-msgstr "Lliw y rhai sy'n cysgu"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:555
-msgid "Updates the colors"
-msgstr "Yn diweddaru'r lliwiau"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:556
-msgid "Angle in degrees"
-msgstr "Ongl mewn graddau"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:557
-msgid "Rotate object(s) by specified amount"
-msgstr "Cylchdroi gwrthrych (ion) yn ôl swm penodol"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:558
-msgid "Enter one or more words as search terms"
-msgstr "Rhowch un neu fwy o eiriau fel termau chwilio"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:559
-msgid "Remove the current filter and show all files"
-msgstr "Tynnwch yr hidlydd cyfredol a dangoswch yr holl ffeiliau"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:560
-msgid "Find matching file descriptions"
-msgstr "Dewch o hyd i ddisgrifiadau ffeiliau sy'n cyfateb"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:561
-msgid "Search results"
-msgstr "Canlyniadau chwilio"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:562
-msgid "Show descriptions or filenames in results"
-msgstr "Dangos disgrifiadau neu enwau ffeiliau mewn canlyniadau"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:563
-msgid "Select how well the definitions must fit the current layout scale"
-msgstr ""
-"Dewiswch pa mor dda y mae'n rhaid i'r diffiniadau gyd-fynd â'r raddfa "
-"gynllun gyfredol"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:564
-msgid "Add selected entries into parameter file list"
-msgstr "Ychwanegwch gofnodion dethol i restr ffeiliau paramedr"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:565
-msgid "Select All found entries"
-msgstr "Dewiswch Pob cofnod a ddarganfuwyd"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:566
-msgid "Reload the system library contents for finding"
-msgstr "Ail-lwytho cynnwys llyfrgell y system i ddod o hyd iddo"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:567
-msgid "Choose commands to be sticky"
-msgstr "Dewiswch orchmynion i fod yn ludiog"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:568
-msgid "Make the commands sticky"
-msgstr "Make the commands sticky"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:569
-msgid "List of available structure"
-msgstr "Rhestr o'r strwythurau sydd ar gael"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:570
-msgid "Diagram of the selected structure"
-msgstr "Diagram o'r strwythur a ddewiswyd"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:571
-msgid "Hide Selection window when placing Structure"
-msgstr "Cuddio ffenestr Dewis wrth osod Strwythur"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:572
-msgid "Drawing scale and size"
-msgstr "Graddfa a maint lluniadu"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:573
-msgid "Complete structure placement"
-msgstr "Lleoliad strwythur cyflawn"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:574
-msgid "Choose a Pier number"
-msgstr "Dewiswch rif Pier"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:575
-msgid "Name of the Motor"
-msgstr "Enw'r Modur"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:576
-msgid "Value when switch is normal"
-msgstr "Gwerth pan fydd y switsh yn normal"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:577
-msgid "Value when the switch is reversed"
-msgstr "Gwerth pan fydd y switsh yn cael ei wrthdroi"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:578
-msgid "Value for a positive comfirmation of switch position"
-msgstr "Gwerth am gadarnhad cadarnhaol o safle'r switsh "
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:580
-msgid "Controls the color of the entered text"
-msgstr "Mae'n rheoli lliw y testun a gofnodwyd"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:581
-msgid "If the text is boxed"
-msgstr "Os yw'r testun mewn blwch"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:582
-msgid "Useful information about the program"
-msgstr "Gwybodaeth ddefnyddiol am y rhaglen"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:583
-msgid "Show Tip of the Day every time the program starts"
-msgstr "Dangos Tip y Dydd bob tro mae'r rhaglen yn cychwyn"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:584
-msgid "Show the next Tip of the Day"
-msgstr "Dangoswch Awgrym nesaf y Dydd"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:585
-msgid "Show the previous Tip of the Day"
-msgstr "Dangoswch Awgrym blaenorol y Dydd"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:587
-msgid "Controls which Command Buttons are displayed"
-msgstr "Rheolaethau pa Botymau Gorchymyn sy'n cael eu harddangos"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:588
-msgid "List of Cars"
-msgstr "Rhestr o geir"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:589
-msgid "List of active trains"
-msgstr "Rhestr o drenau actif"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:591
-msgid "Train odometer"
-msgstr "Odomedr trên"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:592
-msgid "Reset odometer to 0"
-msgstr "Ailosod odomedr i 0"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:593
-msgid "Find train on layout"
-msgstr "Dewch o hyd i drên ar y cynllun"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:594
-msgid "Follow train around layout"
-msgstr "Dilynwch y trên o amgylch cynllun"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:595
-msgid "Flip direction at End Of Track"
-msgstr "Cyfeiriad troi ar ddiwedd y Trac"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:596
-msgid "Change direction of train"
-msgstr "Newid cyfeiriad y trên"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:597
-msgid "Stop the train"
-msgstr "Stopiwch y trên"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:598
-msgid "List of available turnouts for the current scale"
-msgstr ""
-"Rhestr o'r nifer a bleidleisiodd sydd ar gael ar gyfer y raddfa gyfredol"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:599
-msgid ""
-"Diagram of the currently selected turnout. Click on a End-Point to select "
-"the Active End-Point"
-msgstr ""
-"Diagram o'r nifer a ddewiswyd ar hyn o bryd. Cliciwch ar ddiweddbwynt i "
-"ddewis y pwynt gorffen gweithredol"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:600
-msgid ""
-"A menu list of various type of turnouts and sectional tracks you can define"
-msgstr ""
-"Rhestr ddewislen o wahanol fathau o bwyntiau a thraciau adrannol y gallwch "
-"eu diffinio"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:601
-msgid "Hide Selection window when placing Turnout"
-msgstr "Cuddio ffenestr Dewis wrth osod pwyntiau"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:602
-msgid "The selected Active End-Point"
-msgstr "The selected active end-point"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:603
-msgid "Current selected turnout, (displayed in the diagram window)"
-msgstr "Pwynt dethol cyfredol, (wedi'i arddangos yn ffenestr y diagram)"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:604
-msgid "One the End-Points that can be selected"
-msgstr "Un y pwyntiau gorffen y gellir eu dewis"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:606
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:607
-msgid "Angle of the specified track to the center line of the turnout"
-msgstr "Ongl y trac penodedig i linell ganol y pwynt"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:608
-msgid "Specifies if angles are entered as Frog Numbers or in degrees"
-msgstr "Yn nodi a yw onglau yn cael eu nodi fel Rhifau Broga neu mewn graddau"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:609
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:610
-msgid "Desciption"
-msgstr "Disgrifiad"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:611
-msgid "Turnout description (Manuf., Size, Part Number, etc)"
-msgstr "Disgrifiad pwynt (Manu., Maint, Rhan Rhif, ac ati)"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:612
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:613
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:614
-msgid "Length from the base to the end of the specified track"
-msgstr "Hyd o'r sylfaen i ddiwedd y trac penodedig"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:616
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:617
-msgid "Offset of the track End-Point from the center line of the turnout"
-msgstr "Gwrthbwyso pwynt terfyn y trac o linell ganol y pwynt"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:620
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:621
-msgid "Prints a full size diagram of the turnout for checking"
-msgstr "Yn argraffu diagram maint llawn o'r pwynt i'w wirio"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:622
-msgid "Color of Roadbed lines"
-msgstr "Lliw y llinellau gwely ffordd"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:623
-msgid "Width of Roadbed lines"
-msgstr "Lled llinellau gwely ffordd"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:624
-msgid "Width of Roadbed"
-msgstr "Lled y Ffordd"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:626
-msgid "Closes the window and returns to the Turnout Selection window"
-msgstr "Yn cau'r ffenestr ac yn dychwelyd i'r ffenestr Dewis Pwynt"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:627
-msgid "Specifies the diameter of the turntable"
-msgstr "Yn nodi diamedr y trofwrdd"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:628
-msgid "Old Turnout title"
-msgstr "Teitl hen bwynt"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:629
-msgid "List of available titles"
-msgstr "Rhestr o'r teitlau sydd ar gael"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:630
-msgid "Leave the Turnouts' title unchanged"
-msgstr "Gadewch deitl y pwyntiau yn ddigyfnewid"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:631
-msgid "Invoke the Parameter Files dialog"
-msgstr "Galw ar y dialog Ffeiliau Paramedr"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:632
-msgid "List of available turnouts"
-msgstr "Rhestr o'r pwyntiau sydd ar gael"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:633
-msgid "Update the Turnouts' title"
-msgstr "Diweddarwch deitl y pwyntiau"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:637
-msgid "Sample"
-msgstr "Sampl"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:639
-msgid "Slant"
-msgstr "Llethr"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:640
-msgid "Font selection dialog"
-msgstr "Deialog dewis ffont"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:641
-msgid "Weight"
-msgstr "Pwysau"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:642
-msgid "Printer Abort Window"
-msgstr "Ffenestr Erthylu Argraffydd"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:643
-msgid "Print to filename"
-msgstr "Argraffu i enw ffeil"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:644
-msgid "Specify Postscript font alias mapping"
-msgstr "Nodwch fapio alias ffont Ôl-nodyn"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:645
-msgid ""
-"Displays the Print Setup window to change printers, orientation, paper size,"
-" etc."
-msgstr ""
-"Yn arddangos y ffenestr Gosod Print i newid argraffwyr, cyfeiriadedd, maint "
-"papur, ac ati."
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:646
-msgid "Closes this dialog"
-msgstr "Yn cau'r ymgom hon"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:647
-msgid "Page orientation"
-msgstr "Cyfeiriadedd tudalen"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:648
-msgid "Unprintable margins"
-msgstr "Ymylon na ellir ei argraffu"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:649
-msgid "Updates and closes this dialog"
-msgstr "Yn diweddaru ac yn cau'r ymgom hon"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:650
-msgid "Choose paper size"
-msgstr "Dewiswch faint papur"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:651
-msgid "Choose printer"
-msgstr "Dewiswch argraffydd"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:652
-msgid "Print test page"
-msgstr "Argraffu tudalen prawf"
-
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/help/xtrkcad.tip:1
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:8
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/help/xtrkcad.tip:1
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:8
msgid ""
"XTrackCAD provides demonstrations on most of the program's features. The "
"demos can be run by clicking on the Help menu on the Main window and then "
@@ -10477,49 +8352,53 @@ msgstr ""
"rhaglen. Gellir rhedeg y demos trwy glicio ar y ddewislen Help ar y Brif "
"ffenestr ac yna dewis Demos."
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/help/xtrkcad.tip:3
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:10
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/help/xtrkcad.tip:3
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:10
msgid ""
-"The notation \"Menu|Item\" is used in the documentation (and the on-line demos and tips) to indicate the selection of a menu item.\n"
-"For example, \"File|Open\" means to open the menu by clicking on File on the menu bar of the Main window and then selecting the Open item from that menu."
+"The notation \"Menu|Item\" is used in the documentation (and the on-line "
+"demos and tips) to indicate the selection of a menu item.\n"
+"For example, \"File|Open\" means to open the menu by clicking on File on the "
+"menu bar of the Main window and then selecting the Open item from that menu."
msgstr ""
-"Defnyddir y nodiant \"Dewislen | Eitem\" yn y ddogfennaeth (a'r demos a'r awgrymiadau ar-lein) i nodi'r dewis o eitem ar y fwydlen.\n"
-"Er enghraifft, ystyr \"Ffeil | Agored\" yw agor y ddewislen trwy glicio ar Ffeil ar far dewislen y Brif ffenestr ac yna dewis yr eitem Agored o'r ddewislen honno."
+"Defnyddir y nodiant \"Dewislen | Eitem\" yn y ddogfennaeth (a'r demos a'r "
+"awgrymiadau ar-lein) i nodi'r dewis o eitem ar y fwydlen.\n"
+"Er enghraifft, ystyr \"Ffeil | Agored\" yw agor y ddewislen trwy glicio ar "
+"Ffeil ar far dewislen y Brif ffenestr ac yna dewis yr eitem Agored o'r "
+"ddewislen honno."
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/help/xtrkcad.tip:6
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:12
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/help/xtrkcad.tip:6
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:12
msgid ""
-"Set your modeling scale on the \"Options|Layout\" dialog. This controls the"
-" Turnouts and Structures that are available, Easement values and track "
-"gauge."
+"Set your modeling scale on the \"Options|Layout\" dialog. This controls the "
+"Turnouts and Structures that are available, Easement values and track gauge."
msgstr ""
"Gosodwch eich graddfa fodelu ar y dialog \"Options | Layout\". Mae hyn yn "
"rheoli'r Pwyntiau a'r Strwythurau sydd ar gael, gwerthoedd Rhwyddineb a "
"mesurydd trac."
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/help/xtrkcad.tip:8
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:14
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/help/xtrkcad.tip:8
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:14
msgid ""
"A number of example layouts are provided. These files can be accessed by "
"\"Help|Examples\"."
msgstr ""
-"Darperir nifer o gynlluniau enghreifftiol. Gellir cyrchu'r ffeiliau hyn trwy"
-" \"Help | Enghreifftiau\"."
+"Darperir nifer o gynlluniau enghreifftiol. Gellir cyrchu'r ffeiliau hyn trwy "
+"\"Help | Enghreifftiau\"."
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/help/xtrkcad.tip:10
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:16
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/help/xtrkcad.tip:10
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:16
msgid ""
"When installed, the length units are set based on your contry: inches for "
"United States or Canada and centimeters elsewhere. You can change this on "
"the \"Options|Preferences\" dialog by choosing between Metric and English."
msgstr ""
-"Pan fyddant wedi'u gosod, mae'r unedau hyd wedi'u gosod yn seiliedig ar eich"
-" gwlad: modfedd ar gyfer yr Unol Daleithiau neu Ganada a centimetrau mewn "
-"mannau eraill. Gallwch newid hyn ar y deialog \"Options | Preferences\" trwy"
-" ddewis rhwng Metric a Saesneg."
+"Pan fyddant wedi'u gosod, mae'r unedau hyd wedi'u gosod yn seiliedig ar eich "
+"gwlad: modfedd ar gyfer yr Unol Daleithiau neu Ganada a centimetrau mewn "
+"mannau eraill. Gallwch newid hyn ar y deialog \"Options | Preferences\" trwy "
+"ddewis rhwng Metric a Saesneg."
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/help/xtrkcad.tip:12
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:18
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/help/xtrkcad.tip:12
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:18
msgid ""
"You can change the overall size of your layout on the \"Options|Layout\" "
"dialog."
@@ -10527,22 +8406,22 @@ msgstr ""
"Gallwch newid maint cyffredinol eich cynllun ar y dialog \"Dewisiadau | "
"Cynllun\"."
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/help/xtrkcad.tip:14
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:20
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/help/xtrkcad.tip:14
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:20
msgid ""
-"When installed, the default command is the Select command. You might want to"
-" change this to the Decribe command. You can do this on the "
-"\"Options|Command Options\" dialog."
+"When installed, the default command is the Select command. You might want to "
+"change this to the Decribe command. You can do this on the \"Options|"
+"Command Options\" dialog."
msgstr ""
"Pan fydd wedi'i osod, y gorchymyn diofyn yw'r gorchymyn Dewis. Efallai yr "
-"hoffech chi newid hyn i'r gorchymyn Disgrifio. Gallwch wneud hyn ar y dialog"
-" \"Options | Command Options\"."
+"hoffech chi newid hyn i'r gorchymyn Disgrifio. Gallwch wneud hyn ar y dialog "
+"\"Options | Command Options\"."
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/help/xtrkcad.tip:16
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:22
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/help/xtrkcad.tip:16
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:22
msgid ""
-"When Selecting tracks, the connection between Selected and Unselected tracks"
-" is marked by a Red X. This indicates points where the connection between "
+"When Selecting tracks, the connection between Selected and Unselected tracks "
+"is marked by a Red X. This indicates points where the connection between "
"tracks will be broken if you Move or Rotate the Selected tracks."
msgstr ""
"Wrth Dewis traciau, mae'r cysylltiad rhwng traciau Dethol a Heb eu Dewis yn "
@@ -10550,28 +8429,34 @@ msgstr ""
"rhwng traciau yn cael ei dorri os byddwch chi'n Symud neu'n Cylchdroi'r "
"traciau Dethol."
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/help/xtrkcad.tip:18
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:24
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/help/xtrkcad.tip:18
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:24
msgid ""
-"You can change orientation of the pages on the Print command by moving or rotating the Print Grid.\n"
+"You can change orientation of the pages on the Print command by moving or "
+"rotating the Print Grid.\n"
"Shift-Left-Drag moves the grid and Shift-Right-Drag rotates the grid."
msgstr ""
-"Gallwch newid cyfeiriadedd y tudalennau ar y gorchymyn Argraffu trwy symud neu gylchdroi'r Grid Argraffu.\n"
-"Mae Shift-Left-Drag yn symud y grid ac mae Shift-Right-Drag yn cylchdroi'r grid."
+"Gallwch newid cyfeiriadedd y tudalennau ar y gorchymyn Argraffu trwy symud "
+"neu gylchdroi'r Grid Argraffu.\n"
+"Mae Shift-Left-Drag yn symud y grid ac mae Shift-Right-Drag yn cylchdroi'r "
+"grid."
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/help/xtrkcad.tip:21
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:26
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/help/xtrkcad.tip:21
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:26
msgid ""
"You can add track to any unconnected End-Point with the Modify command.\n"
-"Hold down the Shift key and click on the End-Point and drag away to create a new track segment attached to the End-Point.\n"
+"Hold down the Shift key and click on the End-Point and drag away to create a "
+"new track segment attached to the End-Point.\n"
"Repeat with the new End-Point to create flowing tracks."
msgstr ""
-"Gallwch ychwanegu trac at unrhyw End-Point digyswllt gyda'r gorchymyn Addasu.\n"
-"Daliwch y fysell Shift i lawr a chlicio ar y End-Point a llusgo i ffwrdd i greu segment trac newydd ynghlwm wrth y End-Point.\n"
+"Gallwch ychwanegu trac at unrhyw End-Point digyswllt gyda'r gorchymyn "
+"Addasu.\n"
+"Daliwch y fysell Shift i lawr a chlicio ar y End-Point a llusgo i ffwrdd i "
+"greu segment trac newydd ynghlwm wrth y End-Point.\n"
"Ailadroddwch gyda'r End-Point newydd i greu traciau sy'n llifo."
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/help/xtrkcad.tip:25
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:28
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/help/xtrkcad.tip:25
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:28
msgid ""
"You can create curved tracks in four ways by dragging from:\n"
" the 1st endpoint in the direction of the curve\n"
@@ -10580,7 +8465,8 @@ msgid ""
" the 1st to 2nd endpoint\n"
"Then drag on one of the Red arrows to create the final shape of the curve.\n"
"\n"
-"You can click on the small button to the right of the Curve command button to change the method."
+"You can click on the small button to the right of the Curve command button "
+"to change the method."
msgstr ""
"Gallwch greu traciau crwm mewn pedair ffordd trwy lusgo o:\n"
"y pwynt olaf 1af i gyfeiriad y gromlin\n"
@@ -10589,77 +8475,105 @@ msgstr ""
"y pwynt olaf 1af i 2il\n"
"Yna llusgwch ar un o'r saethau Coch i greu siâp terfynol y gromlin.\n"
"\n"
-"Gallwch glicio ar y botwm bach i'r dde o'r botwm gorchymyn Curve i newid y dull."
+"Gallwch glicio ar y botwm bach i'r dde o'r botwm gorchymyn Curve i newid y "
+"dull."
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/help/xtrkcad.tip:34
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:30
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/help/xtrkcad.tip:34
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:30
msgid ""
-"When creating a straight or a curved track by dragging from the 1st End Point, you can snap the new track to an existing open end point by holding down Shift while you click.\n"
+"When creating a straight or a curved track by dragging from the 1st End "
+"Point, you can snap the new track to an existing open end point by holding "
+"down Shift while you click.\n"
"The new track will be joined to the old when you create it."
msgstr ""
-"Wrth greu trac syth neu grom trwy lusgo o'r Pwynt Diwedd 1af, gallwch chi snapio'r trac newydd i bwynt pen agored sy'n bodoli trwy ddal Shift i lawr wrth i chi glicio.\n"
+"Wrth greu trac syth neu grom trwy lusgo o'r Pwynt Diwedd 1af, gallwch chi "
+"snapio'r trac newydd i bwynt pen agored sy'n bodoli trwy ddal Shift i lawr "
+"wrth i chi glicio.\n"
"Bydd y trac newydd yn cael ei gysylltu â'r hen pan fyddwch chi'n ei greu."
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/help/xtrkcad.tip:37
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:32
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/help/xtrkcad.tip:37
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:32
msgid ""
-"Track Circles provide a quick way to see what arrangement of tracks will fit in your layout spaces. Create Circles with your typical radius and place them in corners and other locations where your main-line will make changes of direction. This will give you an overall idea of how your layout will look.\n"
+"Track Circles provide a quick way to see what arrangement of tracks will fit "
+"in your layout spaces. Create Circles with your typical radius and place "
+"them in corners and other locations where your main-line will make changes "
+"of direction. This will give you an overall idea of how your layout will "
+"look.\n"
"\n"
"You can create Circles by:\n"
" using a fixed radius\n"
" dragging from the Center to edge\n"
" dragging from an edge to the Center\n"
-"You can click on the small button to the left of the Circle command button to change the method."
-msgstr ""
-"Mae Cylchoedd Trac yn darparu ffordd gyflym o weld pa drefniant o draciau fydd yn ffitio yn eich lleoedd cynllun. Creu Cylchoedd gyda'ch radiws nodweddiadol a'u rhoi mewn corneli a lleoliadau eraill lle bydd eich prif reilffordd yn newid cyfeiriad. Bydd hyn yn rhoi syniad cyffredinol i chi o sut y bydd eich cynllun yn edrych.\n"
+"You can click on the small button to the left of the Circle command button "
+"to change the method."
+msgstr ""
+"Mae Cylchoedd Trac yn darparu ffordd gyflym o weld pa drefniant o draciau "
+"fydd yn ffitio yn eich lleoedd cynllun. Creu Cylchoedd gyda'ch radiws "
+"nodweddiadol a'u rhoi mewn corneli a lleoliadau eraill lle bydd eich prif "
+"reilffordd yn newid cyfeiriad. Bydd hyn yn rhoi syniad cyffredinol i chi o "
+"sut y bydd eich cynllun yn edrych.\n"
"\n"
"Gallwch greu Cylchoedd trwy:\n"
"gan ddefnyddio radiws sefydlog\n"
"llusgo o'r Ganolfan i ymyl\n"
"llusgo o ymyl i'r Ganolfan\n"
-"Gallwch glicio ar y botwm bach i'r chwith o'r botwm gorchymyn Circle i newid y dull."
+"Gallwch glicio ar y botwm bach i'r chwith o'r botwm gorchymyn Circle i newid "
+"y dull."
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/help/xtrkcad.tip:45
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:34
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/help/xtrkcad.tip:45
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:34
msgid ""
-"Easements (spiral transition curves) are used when track changes from straight to curved by gradually changing the radius. This improves operation and appearance.\n"
+"Easements (spiral transition curves) are used when track changes from "
+"straight to curved by gradually changing the radius. This improves "
+"operation and appearance.\n"
"Easements are created with Joining or Extending Tracks.\n"
"The Easement dialog is used to control easements."
msgstr ""
-"Defnyddir rhwyddiadau (cromliniau pontio troellog) pan fydd trac yn newid o syth i grwm trwy newid y radiws yn raddol. Mae hyn yn gwella gweithrediad ac ymddangosiad.\n"
+"Defnyddir rhwyddiadau (cromliniau pontio troellog) pan fydd trac yn newid o "
+"syth i grwm trwy newid y radiws yn raddol. Mae hyn yn gwella gweithrediad ac "
+"ymddangosiad.\n"
"Mae rhwyddinebau'n cael eu creu gyda Join neu Ymestyn Traciau.\n"
"Defnyddir y dialog Easement i reoli hawddfreintiau."
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/help/xtrkcad.tip:49
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:36
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/help/xtrkcad.tip:49
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:36
msgid ""
-"\"Help|Recent Messages\" shows the last error and warning messages that were"
-" generated by the program. Also an explanation of each message is "
-"displayed."
+"\"Help|Recent Messages\" shows the last error and warning messages that were "
+"generated by the program. Also an explanation of each message is displayed."
msgstr ""
"Mae \"Help | Negeseuon Diweddar\" yn dangos y gwall olaf a'r negeseuon "
"rhybuddio a gynhyrchwyd gan y rhaglen. Hefyd dangosir esboniad o bob neges."
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/help/xtrkcad.tip:51
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:38
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/help/xtrkcad.tip:51
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:38
msgid ""
-"When creating stall tracks for a turntable, you usually want the the stall tracks to be spaced evenly.\n"
-"The \"Turntable Angle\" item on \"Options|Preferences\" dialog can be used specify the minimum angle between stall tracks."
+"When creating stall tracks for a turntable, you usually want the the stall "
+"tracks to be spaced evenly.\n"
+"The \"Turntable Angle\" item on \"Options|Preferences\" dialog can be used "
+"specify the minimum angle between stall tracks."
msgstr ""
-"Wrth greu traciau stondinau ar gyfer trofwrdd, rydych chi fel arfer am i'r traciau stondinau gael eu gosod yn gyfartal.\n"
-"Gellir defnyddio'r eitem \"Ongl Turntable\" ar y dialog \"Options | Preferences\" i nodi'r ongl leiaf rhwng traciau stondinau."
+"Wrth greu traciau stondinau ar gyfer trofwrdd, rydych chi fel arfer am i'r "
+"traciau stondinau gael eu gosod yn gyfartal.\n"
+"Gellir defnyddio'r eitem \"Ongl Turntable\" ar y dialog \"Options | "
+"Preferences\" i nodi'r ongl leiaf rhwng traciau stondinau."
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/help/xtrkcad.tip:54
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:40
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/help/xtrkcad.tip:54
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:40
msgid ""
-"XTrackCAD periodically saves the current layout in a check point file. The 'Check Point' item on the 'Options|Preferences' dialog controls how often the file is saved.\n"
-"You can recover your working file after a system crash by copying the checkpoint file (xtrkcad.ckp in the XTrackCAD Working directory) to file.xtc"
+"XTrackCAD periodically saves the current layout in a check point file. The "
+"'Check Point' item on the 'Options|Preferences' dialog controls how often "
+"the file is saved.\n"
+"You can recover your working file after a system crash by copying the "
+"checkpoint file (xtrkcad.ckp in the XTrackCAD Working directory) to file.xtc"
msgstr ""
-"Mae XTrackCAD o bryd i'w gilydd yn arbed y cynllun cyfredol mewn ffeil pwynt gwirio. Mae'r eitem 'Check Point' ar y dialog 'Options | Preferences' yn rheoli pa mor aml mae'r ffeil yn cael ei chadw.\n"
-"Gallwch adfer eich ffeil weithio ar ôl damwain system trwy gopïo'r ffeil bwynt gwirio (xtrkcad.ckp yng nghyfeiriadur Gweithio XTrackCAD) i file.xtc"
+"Mae XTrackCAD o bryd i'w gilydd yn arbed y cynllun cyfredol mewn ffeil pwynt "
+"gwirio. Mae'r eitem 'Check Point' ar y dialog 'Options | Preferences' yn "
+"rheoli pa mor aml mae'r ffeil yn cael ei chadw.\n"
+"Gallwch adfer eich ffeil weithio ar ôl damwain system trwy gopïo'r ffeil "
+"bwynt gwirio (xtrkcad.ckp yng nghyfeiriadur Gweithio XTrackCAD) i file.xtc"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/help/xtrkcad.tip:57
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:42
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/help/xtrkcad.tip:57
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:42
msgid ""
"The Parallel command is helpful to layout yards and sidings. If the "
"Parallel track abuts with an existing track, it is automatically connected."
@@ -10668,19 +8582,22 @@ msgstr ""
"trac Cyfochrog yn ffinio â thrac sy'n bodoli eisoes, caiff ei gysylltu'n "
"awtomatig."
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/help/xtrkcad.tip:59
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:44
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/help/xtrkcad.tip:59
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:44
msgid ""
-"You can use Shift-Drag in Select command to move and rotate selected tracks.\n"
+"You can use Shift-Drag in Select command to move and rotate selected "
+"tracks.\n"
"Shift-Left-Drag moves tracks and Shift-Right-Drag rotates them.\n"
"Control-Left-Drag can move labels."
msgstr ""
-"Gallwch ddefnyddio gorchymyn Shift-Drag in Select i symud a chylchdroi traciau dethol.\n"
-"Mae Shift-Left-Drag yn symud traciau ac mae Shift-Right-Drag yn eu cylchdroi.\n"
+"Gallwch ddefnyddio gorchymyn Shift-Drag in Select i symud a chylchdroi "
+"traciau dethol.\n"
+"Mae Shift-Left-Drag yn symud traciau ac mae Shift-Right-Drag yn eu "
+"cylchdroi.\n"
"Gall Control-Left-Drag symud labeli."
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/help/xtrkcad.tip:63
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:46
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/help/xtrkcad.tip:63
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:46
msgid ""
"You can move and rotate the Snap Grid to align with existing track or "
"benchwork."
@@ -10688,51 +8605,67 @@ msgstr ""
"Gallwch symud a chylchdroi'r Grid Snap i alinio â'r trac neu'r gwaith meinc "
"presennol."
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/help/xtrkcad.tip:65
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:48
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/help/xtrkcad.tip:65
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:48
msgid ""
"Use the Parts List command to measure track length.\n"
-"Select the tracks you want to measure and then click on the Parts List button. The report will list the total of length of the selected flex-track. You will have to add in the length of any Turnouts."
+"Select the tracks you want to measure and then click on the Parts List "
+"button. The report will list the total of length of the selected flex-"
+"track. You will have to add in the length of any Turnouts."
msgstr ""
"Defnyddiwch y gorchymyn Rhestr Rhannau i fesur hyd trac.\n"
-"Dewiswch y traciau rydych chi am eu mesur ac yna cliciwch ar y botwm Rhestr Rhannau. Bydd yr adroddiad yn rhestru cyfanswm hyd y trac fflecs a ddewiswyd. Bydd yn rhaid i chi ychwanegu hyd unrhyw Bwyntiau."
+"Dewiswch y traciau rydych chi am eu mesur ac yna cliciwch ar y botwm Rhestr "
+"Rhannau. Bydd yr adroddiad yn rhestru cyfanswm hyd y trac fflecs a "
+"ddewiswyd. Bydd yn rhaid i chi ychwanegu hyd unrhyw Bwyntiau."
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/help/xtrkcad.tip:68
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:50
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/help/xtrkcad.tip:68
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:50
msgid ""
-"The length of flex-track attached to each Turnout is displayed on layout near the end-points of the Turnouts.\n"
-"Make sure 'Lengths' option of the 'Label Enable' toggle button on the Display dialog is selected."
+"The length of flex-track attached to each Turnout is displayed on layout "
+"near the end-points of the Turnouts.\n"
+"Make sure 'Lengths' option of the 'Label Enable' toggle button on the "
+"Display dialog is selected."
msgstr ""
-"Mae hyd y trac fflecs sydd ynghlwm wrth bob un sy'n pleidleisio yn cael ei arddangos ar y cynllun ger pwyntiau diwedd y rhai sy'n pleidleisio.\n"
-"Sicrhewch fod opsiwn 'Hyd' y botwm toglo 'Galluogi Label' ar y dialog Arddangos yn cael ei ddewis."
+"Mae hyd y trac fflecs sydd ynghlwm wrth bob un sy'n pleidleisio yn cael ei "
+"arddangos ar y cynllun ger pwyntiau diwedd y rhai sy'n pleidleisio.\n"
+"Sicrhewch fod opsiwn 'Hyd' y botwm toglo 'Galluogi Label' ar y dialog "
+"Arddangos yn cael ei ddewis."
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/help/xtrkcad.tip:71
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:52
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/help/xtrkcad.tip:71
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:52
msgid ""
-"The Profile command can be used to find the length of a continous section of track.\n"
-"Select the track at the beginning and end of the section. The total length of track will be displayed on the Profile window in the lower right corner.\n"
-"Note: the Profile selects the shortest path between the two selected tracks, which might not be the path you are interested in. In this case, select the first track and then select other tracks along the path."
+"The Profile command can be used to find the length of a continous section of "
+"track.\n"
+"Select the track at the beginning and end of the section. The total length "
+"of track will be displayed on the Profile window in the lower right corner.\n"
+"Note: the Profile selects the shortest path between the two selected tracks, "
+"which might not be the path you are interested in. In this case, select the "
+"first track and then select other tracks along the path."
msgstr ""
"Gellir defnyddio'r gorchymyn Proffil i ddarganfod hyd darn parhaus o drac.\n"
-"Dewiswch y trac ar ddechrau a diwedd yr adran. Bydd cyfanswm hyd y trac yn cael ei arddangos ar y ffenestr Proffil yn y gornel dde isaf.\n"
-"Sylwch: mae'r Proffil yn dewis y llwybr byrraf rhwng y ddau drac a ddewiswyd, ac efallai nad dyna'r llwybr y mae gennych ddiddordeb ynddo. Yn yr achos hwn, dewiswch y trac cyntaf ac yna dewiswch draciau eraill ar hyd y llwybr."
-
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/help/xtrkcad.tip:75
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:54
-msgid ""
-"Layers can be used to contain different groups of tracks or other features."
-" You might use one layer for the main-line, another of staging tracks and "
+"Dewiswch y trac ar ddechrau a diwedd yr adran. Bydd cyfanswm hyd y trac yn "
+"cael ei arddangos ar y ffenestr Proffil yn y gornel dde isaf.\n"
+"Sylwch: mae'r Proffil yn dewis y llwybr byrraf rhwng y ddau drac a "
+"ddewiswyd, ac efallai nad dyna'r llwybr y mae gennych ddiddordeb ynddo. Yn "
+"yr achos hwn, dewiswch y trac cyntaf ac yna dewiswch draciau eraill ar hyd y "
+"llwybr."
+
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/help/xtrkcad.tip:75
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:54
+msgid ""
+"Layers can be used to contain different groups of tracks or other features. "
+"You might use one layer for the main-line, another of staging tracks and "
"another of benchwork.\n"
msgstr ""
"Gellir defnyddio haenau i gynnwys gwahanol grwpiau o draciau neu nodweddion "
"eraill. Efallai y byddwch chi'n defnyddio un haen ar gyfer y brif "
"reilffordd, un arall o lwybrau llwyfannu ac un arall o waith meinciau.\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/help/xtrkcad.tip:77
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:56
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/help/xtrkcad.tip:77
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:56
msgid ""
-"You can give each layer a name (by using the \"Manage|Layer\" dialog). This"
-" name will be displayed as the Balloon Help for the corresponding Layer "
+"You can give each layer a name (by using the \"Manage|Layer\" dialog). This "
+"name will be displayed as the Balloon Help for the corresponding Layer "
"button, if you have Balloon Help enabled on the \"Options|Display\" dialog."
msgstr ""
"Gallwch chi roi enw i bob haen (trwy ddefnyddio'r ymgom \"Rheoli | Haen\"). "
@@ -10740,29 +8673,36 @@ msgstr ""
"Haen cyfatebol, os oes gennych Gymorth Balŵn wedi'i alluogi ar y dialog "
"\"Dewisiadau | Arddangos\"."
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/help/xtrkcad.tip:79
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:58
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/help/xtrkcad.tip:79
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:58
msgid ""
-"You can remove groups of buttons or the Hot Bar from the Main window to give"
-" you more room if you are not using some features. Also, the number of "
-"Layer buttons displayed is controlled by the \"Manage|Layers\" dialog."
+"You can remove groups of buttons or the Hot Bar from the Main window to give "
+"you more room if you are not using some features. Also, the number of Layer "
+"buttons displayed is controlled by the \"Manage|Layers\" dialog."
msgstr ""
"Gallwch chi dynnu grwpiau o fotymau neu'r Bar Poeth o'r Brif ffenestr i roi "
"mwy o le i chi os nad ydych chi'n defnyddio rhai nodweddion. Hefyd, rheolir "
"nifer y botymau Haen sy'n cael eu harddangos gan y dialog \"Rheoli | "
"Haenau\"."
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/help/xtrkcad.tip:81
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:60
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/help/xtrkcad.tip:81
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:60
msgid ""
-"The size of the map window is controlled by the overall size of the room (specified on the layout dialog) and the map scale (on the display dialog). You can make the Map window larger (or smaller) by decreasing (or increasing) the map scale.\n"
+"The size of the map window is controlled by the overall size of the room "
+"(specified on the layout dialog) and the map scale (on the display dialog). "
+"You can make the Map window larger (or smaller) by decreasing (or "
+"increasing) the map scale.\n"
"XTrackCad will prevent you from making the map window too small or too large."
msgstr ""
-"Mae maint ffenestr y map yn cael ei reoli gan faint cyffredinol yr ystafell (a nodir ar y dialog cynllun) a graddfa'r map (ar y dialog arddangos). Gallwch wneud ffenestr y Map yn fwy (neu'n llai) trwy ostwng (neu gynyddu) graddfa'r map.\n"
-"Bydd XTrackCad yn eich atal rhag gwneud ffenestr y map yn rhy fach neu'n rhy fawr."
+"Mae maint ffenestr y map yn cael ei reoli gan faint cyffredinol yr ystafell "
+"(a nodir ar y dialog cynllun) a graddfa'r map (ar y dialog arddangos). "
+"Gallwch wneud ffenestr y Map yn fwy (neu'n llai) trwy ostwng (neu gynyddu) "
+"graddfa'r map.\n"
+"Bydd XTrackCad yn eich atal rhag gwneud ffenestr y map yn rhy fach neu'n rhy "
+"fawr."
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/help/xtrkcad.tip:84
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:62
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/help/xtrkcad.tip:84
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:62
msgid ""
"You can unload parameter files you are not using by the Parameter Files "
"dialog. This removes unused Turnout and Structure definitions from the Hot "
@@ -10772,8 +8712,8 @@ msgstr ""
"Parameter Files. Mae hyn yn dileu diffiniadau Pwynt a Strwythur nas "
"defnyddiwyd o'r Bar Poeth ac yn gwneud i'r rhaglen gychwyn yn gyflymach."
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/help/xtrkcad.tip:86
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:64
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/help/xtrkcad.tip:86
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:64
msgid ""
"Right-Click on the Main window displays a menu list of commands as an "
"alternative to pressing the buttons on the tool bar or using the menu "
@@ -10783,8 +8723,8 @@ msgstr ""
"dewis arall yn lle pwyso'r botymau ar y bar offer neu ddefnyddio'r bysellau "
"cyflymydd dewislen."
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/help/xtrkcad.tip:87
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:66
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/help/xtrkcad.tip:87
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:66
msgid ""
"Holding down the Shift key while you Right-Click will display options for "
"the current command (if any)."
@@ -10792,26 +8732,36 @@ msgstr ""
"Bydd dal y fysell Shift i lawr tra'ch De-gliciwch yn dangos opsiynau ar "
"gyfer y gorchymyn cyfredol (os oes rhai)."
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/help/xtrkcad.tip:89
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:68
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/help/xtrkcad.tip:89
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:68
msgid ""
-"Right-Click on the Hot Bar displays a menu of the different groups of objects which you can use to jump to the group you are interested in.\n"
-"Pressing a numeric key (1-9 and 0) moves the Hot Bar to corresponding position (1 is the start, 5 is half way, 0 is the end)."
+"Right-Click on the Hot Bar displays a menu of the different groups of "
+"objects which you can use to jump to the group you are interested in.\n"
+"Pressing a numeric key (1-9 and 0) moves the Hot Bar to corresponding "
+"position (1 is the start, 5 is half way, 0 is the end)."
msgstr ""
-"Mae De-gliciwch ar y Bar Poeth yn dangos bwydlen o'r gwahanol grwpiau o wrthrychau y gallwch eu defnyddio i neidio i'r grŵp y mae gennych ddiddordeb ynddo.\n"
-"Mae gwasgu allwedd rifol (1-9 a 0) yn symud y Bar Poeth i'r safle cyfatebol (1 yw'r dechrau, 5 yn hanner ffordd, 0 yw'r diwedd)."
+"Mae De-gliciwch ar y Bar Poeth yn dangos bwydlen o'r gwahanol grwpiau o "
+"wrthrychau y gallwch eu defnyddio i neidio i'r grŵp y mae gennych ddiddordeb "
+"ynddo.\n"
+"Mae gwasgu allwedd rifol (1-9 a 0) yn symud y Bar Poeth i'r safle cyfatebol "
+"(1 yw'r dechrau, 5 yn hanner ffordd, 0 yw'r diwedd)."
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/help/xtrkcad.tip:92
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:70
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/help/xtrkcad.tip:92
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:70
msgid ""
"Right-Drag on the Map window sets the origin and scale of the Main window.\n"
-"The Main window will be centered on the spot where you started the Draw and how far you Drag will control how large an area you can see on the Main window."
+"The Main window will be centered on the spot where you started the Draw and "
+"how far you Drag will control how large an area you can see on the Main "
+"window."
msgstr ""
-"Mae ffenestr Right-Drag on the Map yn gosod tarddiad a graddfa'r Brif ffenestr.\n"
-"Bydd y Brif ffenestr wedi'i chanoli yn y fan a'r lle y gwnaethoch chi ddechrau'r Draw a pha mor bell y byddwch chi'n Llusgo fydd yn rheoli pa mor fawr y gallwch chi weld ardal ar y Brif ffenestr."
+"Mae ffenestr Right-Drag on the Map yn gosod tarddiad a graddfa'r Brif "
+"ffenestr.\n"
+"Bydd y Brif ffenestr wedi'i chanoli yn y fan a'r lle y gwnaethoch chi "
+"ddechrau'r Draw a pha mor bell y byddwch chi'n Llusgo fydd yn rheoli pa mor "
+"fawr y gallwch chi weld ardal ar y Brif ffenestr."
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/help/xtrkcad.tip:95
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:72
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/help/xtrkcad.tip:95
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:72
msgid ""
"To refresh the Main window, press Control-L (hold down the 'Ctrl' key and "
"then press the 'l' key)."
@@ -10819,27 +8769,27 @@ msgstr ""
"I adnewyddu'r Brif ffenestr, pwyswch Control-L (daliwch y fysell 'Ctrl' i "
"lawr ac yna pwyswch y fysell 'l')."
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/help/xtrkcad.tip:97
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:74
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/help/xtrkcad.tip:97
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:74
msgid ""
"The File menu contains a list of the last 5 layouts you were working on."
msgstr ""
"Mae'r ddewislen Ffeil yn cynnwys rhestr o'r 5 cynllun diwethaf yr oeddech "
"chi'n gweithio arnyn nhw."
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/help/xtrkcad.tip:99
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:76
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/help/xtrkcad.tip:99
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:76
msgid ""
"The Print command can optionally print lines representing the roadbed for "
"all tracks. This is useful when printing full size (1:1) for cutting "
"roadbed."
msgstr ""
-"Gall y gorchymyn Argraffu argraffu llinellau sy'n cynrychioli'r gwely ffordd"
-" ar gyfer pob trac yn ddewisol. Mae hyn yn ddefnyddiol wrth argraffu maint "
+"Gall y gorchymyn Argraffu argraffu llinellau sy'n cynrychioli'r gwely ffordd "
+"ar gyfer pob trac yn ddewisol. Mae hyn yn ddefnyddiol wrth argraffu maint "
"llawn (1: 1) ar gyfer torri gwely ffordd."
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/help/xtrkcad.tip:101
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:78
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/help/xtrkcad.tip:101
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:78
msgid ""
"Pressing the 'Esc' key cancels the current command and invokes the default "
"command, (which is either Describe or Select)."
@@ -10847,204 +8797,242 @@ msgstr ""
"Mae gwasgu'r allwedd 'Esc' yn canslo'r gorchymyn cyfredol ac yn galw'r "
"gorchymyn diofyn, (sydd naill ai'n Disgrifio neu'n Dewis)."
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/help/xtrkcad.tip:103
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:80
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/help/xtrkcad.tip:103
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:80
msgid ""
-"When moving or rotating tracks on slow machines or with a large number of tracks, you can improve performance by changing the way tracks are drawn while being moved.\n"
-"Shift-Right click will display a menu containing options to draw tracks normally, as simple lines or just draw end-points."
+"When moving or rotating tracks on slow machines or with a large number of "
+"tracks, you can improve performance by changing the way tracks are drawn "
+"while being moved.\n"
+"Shift-Right click will display a menu containing options to draw tracks "
+"normally, as simple lines or just draw end-points."
msgstr ""
-"Wrth symud neu gylchdroi traciau ar beiriannau araf neu gyda nifer fawr o draciau, gallwch wella perfformiad trwy newid y ffordd y mae traciau'n cael eu tynnu wrth gael eu symud.\n"
-"Bydd Shift-Right click yn dangos bwydlen sy'n cynnwys opsiynau i dynnu traciau fel arfer, fel llinellau syml neu ddim ond tynnu pwyntiau gorffen."
+"Wrth symud neu gylchdroi traciau ar beiriannau araf neu gyda nifer fawr o "
+"draciau, gallwch wella perfformiad trwy newid y ffordd y mae traciau'n cael "
+"eu tynnu wrth gael eu symud.\n"
+"Bydd Shift-Right click yn dangos bwydlen sy'n cynnwys opsiynau i dynnu "
+"traciau fel arfer, fel llinellau syml neu ddim ond tynnu pwyntiau gorffen."
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/help/xtrkcad.tip:106
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:82
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/help/xtrkcad.tip:106
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:82
msgid ""
"The colors of different parts of the Main window can be changed with the "
-"Colors dialog. In particular, the Snap Grid color can be changed to make it"
-" more visible when printed."
+"Colors dialog. In particular, the Snap Grid color can be changed to make it "
+"more visible when printed."
msgstr ""
-"Gellir newid lliwiau gwahanol rannau o'r Brif ffenestr gyda'r ymgom Lliwiau."
-" Yn benodol, gellir newid lliw Snap Grid i'w wneud yn fwy gweladwy wrth ei "
+"Gellir newid lliwiau gwahanol rannau o'r Brif ffenestr gyda'r ymgom Lliwiau. "
+"Yn benodol, gellir newid lliw Snap Grid i'w wneud yn fwy gweladwy wrth ei "
"argraffu."
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/help/xtrkcad.tip:108
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:84
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/help/xtrkcad.tip:108
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:84
msgid ""
-"By default objects are drawn in their normal colors. Tracks will be drawn in Black. Objects can also be drawn in the color according to their Layer. The color of a Layer is displayed on the corresponding Layer button.\n"
-"The Display dialog 'Color Layers' item has separate toggles for Tracks and non-Tracks."
+"By default objects are drawn in their normal colors. Tracks will be drawn "
+"in Black. Objects can also be drawn in the color according to their Layer. "
+"The color of a Layer is displayed on the corresponding Layer button.\n"
+"The Display dialog 'Color Layers' item has separate toggles for Tracks and "
+"non-Tracks."
msgstr ""
-"Yn ddiofyn tynnir gwrthrychau yn eu lliwiau arferol. Bydd traciau'n cael eu tynnu mewn Du. Gellir tynnu gwrthrychau hefyd yn y lliw yn ôl eu Haen. Arddangosir lliw Haen ar y botwm Haen cyfatebol.\n"
-"Mae gan yr eitem deialog Arddangos 'Haenau Lliw' toglau ar wahân ar gyfer Traciau a rhai nad ydynt yn Draciau."
+"Yn ddiofyn tynnir gwrthrychau yn eu lliwiau arferol. Bydd traciau'n cael eu "
+"tynnu mewn Du. Gellir tynnu gwrthrychau hefyd yn y lliw yn ôl eu Haen. "
+"Arddangosir lliw Haen ar y botwm Haen cyfatebol.\n"
+"Mae gan yr eitem deialog Arddangos 'Haenau Lliw' toglau ar wahân ar gyfer "
+"Traciau a rhai nad ydynt yn Draciau."
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/help/xtrkcad.tip:111
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:86
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/help/xtrkcad.tip:111
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:86
msgid ""
"Each Layer can be drawn or hidden by the 'Visible' toggle on the Layers "
"dialog."
msgstr ""
"Gellir tynnu neu guddio pob Haen gan y togl 'Gweladwy' ar y dialog Haenau."
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/help/xtrkcad.tip:112
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:88
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/help/xtrkcad.tip:112
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:88
msgid ""
-"Short cut Layer buttons can also be displayed on the tool bar for up to the first 20 layers.\n"
+"Short cut Layer buttons can also be displayed on the tool bar for up to the "
+"first 20 layers.\n"
"This buttons allow to Show or Hide the layers."
msgstr ""
-"Gellir arddangos botymau Haen wedi'u torri'n fyr hefyd ar y bar offer ar gyfer hyd at yr 20 haen gyntaf.\n"
+"Gellir arddangos botymau Haen wedi'u torri'n fyr hefyd ar y bar offer ar "
+"gyfer hyd at yr 20 haen gyntaf.\n"
"Mae'r botymau hyn yn caniatáu i Ddangos neu Guddio'r haenau."
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/help/xtrkcad.tip:115
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:90
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/help/xtrkcad.tip:115
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:90
msgid "The name of the Layer is the Balloon Help for the Layer button."
msgstr "Enw'r Haen yw'r botwm Cymorth Balŵn ar gyfer yr Haen."
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/help/xtrkcad.tip:117
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:92
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/help/xtrkcad.tip:117
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:92
msgid ""
-"The playback speed of the Demos can be changed by using Speed drop down list"
-" on the Demo window."
+"The playback speed of the Demos can be changed by using Speed drop down list "
+"on the Demo window."
msgstr ""
-"Gellir newid cyflymder chwarae'r Demos trwy ddefnyddio rhestr ostwng Speed "
-"​​ar y ffenestr Demo."
+"Gellir newid cyflymder chwarae'r Demos trwy ddefnyddio rhestr ostwng Speed ​​"
+"ar y ffenestr Demo."
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/help/xtrkcad.tip:119
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:94
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/help/xtrkcad.tip:119
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:94
msgid ""
"Many of the commands and dialogs can be invoked by special key combinations "
-"called Menu-Accelerators. These are listed on the Menus next to the command"
-" name. For example, Control-P will invoke the Print command."
+"called Menu-Accelerators. These are listed on the Menus next to the command "
+"name. For example, Control-P will invoke the Print command."
msgstr ""
"Gellir defnyddio llawer o'r gorchmynion a'r deialogau gan gyfuniadau "
"allweddol arbennig o'r enw Cyflymyddion Dewislen. Rhestrir y rhain ar y "
"Bwydlenni wrth ymyl yr enw gorchymyn. Er enghraifft, bydd Control-P yn "
"galw'r gorchymyn Argraffu."
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/help/xtrkcad.tip:121
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:96
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/help/xtrkcad.tip:121
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:96
msgid ""
-"The Connect command is used to join Sectional track pieces that don't quite fit together.\n"
-"This command works by adding small gaps between other tracks to move the selected End-Points closer together."
+"The Connect command is used to join Sectional track pieces that don't quite "
+"fit together.\n"
+"This command works by adding small gaps between other tracks to move the "
+"selected End-Points closer together."
msgstr ""
-"Defnyddir y gorchymyn Connect i ymuno â darnau trac Adrannol nad ydyn nhw'n cyd-fynd â'i gilydd.\n"
-"Mae'r gorchymyn hwn yn gweithio trwy ychwanegu bylchau bach rhwng traciau eraill i symud y Pwyntiau Diwedd a ddewiswyd yn agosach at ei gilydd."
+"Defnyddir y gorchymyn Connect i ymuno â darnau trac Adrannol nad ydyn nhw'n "
+"cyd-fynd â'i gilydd.\n"
+"Mae'r gorchymyn hwn yn gweithio trwy ychwanegu bylchau bach rhwng traciau "
+"eraill i symud y Pwyntiau Diwedd a ddewiswyd yn agosach at ei gilydd."
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/help/xtrkcad.tip:124
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:98
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/help/xtrkcad.tip:124
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:98
msgid ""
-"To copy a group of objects: Select the objects, press Control-c (or select Copy from the Edit menu), press Control-v (or select Paste from the Edit menu).\n"
-"The selected tracks will be copied to the layout and you can Move or Rotate them into position."
+"To copy a group of objects: Select the objects, press Control-c (or select "
+"Copy from the Edit menu), press Control-v (or select Paste from the Edit "
+"menu).\n"
+"The selected tracks will be copied to the layout and you can Move or Rotate "
+"them into position."
msgstr ""
-"I gopïo grŵp o wrthrychau: Dewiswch y gwrthrychau, pwyswch Control-c (neu dewiswch Copi o'r ddewislen Golygu), pwyswch Control-v (neu dewiswch Gludo o'r ddewislen Golygu).\n"
-"Bydd y traciau a ddewiswyd yn cael eu copïo i'r cynllun a gallwch eu Symud neu eu Cylchdroi i'w safle."
+"I gopïo grŵp o wrthrychau: Dewiswch y gwrthrychau, pwyswch Control-c (neu "
+"dewiswch Copi o'r ddewislen Golygu), pwyswch Control-v (neu dewiswch Gludo "
+"o'r ddewislen Golygu).\n"
+"Bydd y traciau a ddewiswyd yn cael eu copïo i'r cynllun a gallwch eu Symud "
+"neu eu Cylchdroi i'w safle."
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/help/xtrkcad.tip:127
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:100
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/help/xtrkcad.tip:127
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:100
msgid ""
"In the Rotate (or Select) commands you can press Shift-Right-Click to "
-"display the Rotate menu which allows you to rotate the selected objects by a"
-" specific angle."
+"display the Rotate menu which allows you to rotate the selected objects by a "
+"specific angle."
msgstr ""
"Yn y gorchmynion Cylchdroi (neu Dewis) gallwch bwyso Shift-Right-Click i "
-"arddangos y ddewislen Cylchdroi sy'n eich galluogi i gylchdroi'r gwrthrychau"
-" a ddewiswyd ar ongl benodol."
+"arddangos y ddewislen Cylchdroi sy'n eich galluogi i gylchdroi'r gwrthrychau "
+"a ddewiswyd ar ongl benodol."
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/help/xtrkcad.tip:129
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:102
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/help/xtrkcad.tip:129
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:102
msgid ""
-"You can use the Move-To-Join option of the Join command (hold down the Shift"
-" key) to move a group of Selected tracks to attach with some unselected End-"
+"You can use the Move-To-Join option of the Join command (hold down the Shift "
+"key) to move a group of Selected tracks to attach with some unselected End-"
"Point."
msgstr ""
"Gallwch ddefnyddio'r opsiwn Symud-i-Ymuno o'r gorchymyn Ymuno (dal y fysell "
"Shift i lawr) i symud grŵp o draciau Dethol i'w atodi gyda rhywfaint o End-"
"Point heb ei ddewis."
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/help/xtrkcad.tip:131
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:104
-msgid ""
-"The Price List dialog (on the File Menu) is used to specify the prices of each type of Turnout, Sectional Track and Structure. Also, the length and price of flex-track pieces can be specified for each scale.\n"
-"This values will be used on the Parts List report to generate total cost of the selected objects."
-msgstr ""
-"Defnyddir deialog y Rhestr Brisiau (ar y Ddewislen Ffeil) i nodi prisiau pob math o Bwynt, Trac Adrannol a Strwythur. Hefyd, gellir nodi hyd a phris darnau trac hyblyg ar gyfer pob graddfa.\n"
-"Defnyddir y gwerthoedd hyn yn yr adroddiad Rhestr Rhannau i gynhyrchu cyfanswm cost y gwrthrychau a ddewiswyd."
-
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/help/xtrkcad.tip:134
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:106
-msgid ""
-"Areas of water can represented by a Polygon (use the Draw command) of the appropiate color.\n"
-"By using the Modify command, you can move, add or remove corners of the Polygon to fit the shape of the water.\n"
-"You use the Below command to place the Polygon below (or behind) other objects.\n"
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/help/xtrkcad.tip:131
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:104
+msgid ""
+"The Price List dialog (on the File Menu) is used to specify the prices of "
+"each type of Turnout, Sectional Track and Structure. Also, the length and "
+"price of flex-track pieces can be specified for each scale.\n"
+"This values will be used on the Parts List report to generate total cost of "
+"the selected objects."
+msgstr ""
+"Defnyddir deialog y Rhestr Brisiau (ar y Ddewislen Ffeil) i nodi prisiau pob "
+"math o Bwynt, Trac Adrannol a Strwythur. Hefyd, gellir nodi hyd a phris "
+"darnau trac hyblyg ar gyfer pob graddfa.\n"
+"Defnyddir y gwerthoedd hyn yn yr adroddiad Rhestr Rhannau i gynhyrchu "
+"cyfanswm cost y gwrthrychau a ddewiswyd."
+
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/help/xtrkcad.tip:134
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:106
+msgid ""
+"Areas of water can represented by a Polygon (use the Draw command) of the "
+"appropiate color.\n"
+"By using the Modify command, you can move, add or remove corners of the "
+"Polygon to fit the shape of the water.\n"
+"You use the Below command to place the Polygon below (or behind) other "
+"objects.\n"
"\n"
"You can also use a Polygon to represent aisles."
msgstr ""
-"Gall ardaloedd o ddŵr gael eu cynrychioli gan Polygon (defnyddiwch y gorchymyn Draw) o'r lliw priodol.\n"
-"Trwy ddefnyddio'r gorchymyn Addasu, gallwch symud, ychwanegu neu dynnu corneli o'r Polygon i ffitio siâp y dŵr.\n"
-"Rydych chi'n defnyddio'r gorchymyn Isod i osod y Polygon o dan (neu y tu ôl) gwrthrychau eraill.\n"
+"Gall ardaloedd o ddŵr gael eu cynrychioli gan Polygon (defnyddiwch y "
+"gorchymyn Draw) o'r lliw priodol.\n"
+"Trwy ddefnyddio'r gorchymyn Addasu, gallwch symud, ychwanegu neu dynnu "
+"corneli o'r Polygon i ffitio siâp y dŵr.\n"
+"Rydych chi'n defnyddio'r gorchymyn Isod i osod y Polygon o dan (neu y tu ôl) "
+"gwrthrychau eraill.\n"
"\n"
"Gallwch hefyd ddefnyddio Polygon i gynrychioli eiliau."
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/help/xtrkcad.tip:140
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:108
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/help/xtrkcad.tip:140
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:108
msgid ""
-"When you create Benchwork you can move it below other objects by Selecting the Benchwork and use the Below command.\n"
+"When you create Benchwork you can move it below other objects by Selecting "
+"the Benchwork and use the Below command.\n"
"Also, put Benchwork in a separate Layer so you can hide it if desired."
msgstr ""
-"Pan fyddwch chi'n creu Baseboards gallwch ei symud o dan wrthrychau eraill trwy Dewis y Byrddau Sylfaen a defnyddio'r gorchymyn Isod.\n"
-"Hefyd, rhowch Benchwork mewn Haen ar wahân fel y gallwch ei guddio os dymunir."
+"Pan fyddwch chi'n creu Baseboards gallwch ei symud o dan wrthrychau eraill "
+"trwy Dewis y Byrddau Sylfaen a defnyddio'r gorchymyn Isod.\n"
+"Hefyd, rhowch Benchwork mewn Haen ar wahân fel y gallwch ei guddio os "
+"dymunir."
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/help/xtrkcad.tip:143
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:110
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/help/xtrkcad.tip:143
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:110
msgid ""
"You can enter Distances and Lengths using any format regardless of the "
"Length Format on the Preferences dialog."
msgstr ""
-"Gallwch nodi Pellteroedd a Hyd gan ddefnyddio unrhyw fformat waeth beth yw'r"
-" Fformat Hyd ar y dialog Dewisiadau."
+"Gallwch nodi Pellteroedd a Hyd gan ddefnyddio unrhyw fformat waeth beth yw'r "
+"Fformat Hyd ar y dialog Dewisiadau."
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/help/xtrkcad.tip:144
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:112
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/help/xtrkcad.tip:144
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:112
msgid ""
-"You can enter Metric values when English is the default Units and vice "
-"versa."
+"You can enter Metric values when English is the default Units and vice versa."
msgstr ""
"Gallwch nodi gwerthoedd Metric pan mai'r Saesneg yw'r Unedau diofyn ac i'r "
"gwrthwyneb."
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/help/xtrkcad.tip:146
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:114
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/help/xtrkcad.tip:146
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:114
msgid ""
"When entering Distances and Lengths you can press the '=' key to redisplay "
"the value in the default format."
msgstr ""
-"Wrth nodi Pellteroedd a Hyd gallwch bwyso'r fysell '=' i ailddangos y gwerth"
-" yn y fformat diofyn."
+"Wrth nodi Pellteroedd a Hyd gallwch bwyso'r fysell '=' i ailddangos y gwerth "
+"yn y fformat diofyn."
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/help/xtrkcad.tip:147
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:116
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/help/xtrkcad.tip:147
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:116
msgid ""
-"You can also press the 's' key to convert a Prototype measurement to a Scale"
-" measurement by dividing by the ratio for the current scale."
+"You can also press the 's' key to convert a Prototype measurement to a Scale "
+"measurement by dividing by the ratio for the current scale."
msgstr ""
"Gallwch hefyd wasgu'r allwedd 's' i drosi mesuriad Prototeip i fesuriad "
"Graddfa trwy rannu â'r gymhareb ar gyfer y raddfa gyfredol."
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/help/xtrkcad.tip:148
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:118
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/help/xtrkcad.tip:148
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:118
msgid ""
"The 'p' key will convert a Scale measurement to a Prototype measurement."
msgstr "Bydd yr allwedd 'p' yn trosi mesuriad Graddfa i fesuriad Prototeip."
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/help/xtrkcad.tip:150
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:120
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/help/xtrkcad.tip:150
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:120
msgid ""
-"You can place cars on the layout using the Train Simulation command to check"
-" clearance points, track to track separation and coupling."
+"You can place cars on the layout using the Train Simulation command to check "
+"clearance points, track to track separation and coupling."
msgstr ""
"Gallwch chi osod ceir ar y cynllun gan ddefnyddio'r gorchymyn Efelychu Trên "
"i wirio pwyntiau clirio, olrhain i olrhain gwahanu a chyplu."
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/help/xtrkcad.tip:152
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:122
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/help/xtrkcad.tip:152
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:122
msgid ""
"Use the MoveTo button on the Custom Management dialog to move your custom "
"Turnout, Structure and Car definitions to a .XTP parameter file."
@@ -11052,8 +9040,8 @@ msgstr ""
"Defnyddiwch y botwm MoveTo ar y dialog Rheoli Custom i symud eich "
"diffiniadau Pwynt, Strwythur a Char arferol i ffeil paramedr .XTP."
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/help/xtrkcad.tip:154
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:124
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/help/xtrkcad.tip:154
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:124
msgid ""
"If you are printing multiple pages on a continuous feed printer (such a Dot "
"Matrix) you can change the Page Order if necessary to print pages out in "
@@ -11063,8 +9051,8 @@ msgstr ""
"Matrix o'r fath) gallwch newid y Gorchymyn Tudalen os oes angen i argraffu "
"tudalennau mewn trefn gywir."
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/help/xtrkcad.tip:156
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:126
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/help/xtrkcad.tip:156
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:126
msgid ""
"On the Car Item and Car Part dialogs, you can enter custom values for "
"Manufacturer, Part and Road by typing the new value directly into the Drop "
@@ -11074,17 +9062,22 @@ msgstr ""
"Gwneuthurwr, Rhan a Ffordd trwy deipio'r gwerth newydd yn uniongyrchol i'r "
"Rhestr Gostwng."
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/help/xtrkcad.tip:158
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:128
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/help/xtrkcad.tip:158
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:128
msgid ""
-"On the Car Item dialog, you can change the Road, Number, Color and other values for a Car. This is useful if you repaint or renumber a car. \n"
-"You can also change the Coupler Mounting and Coupler Length if you change the couplers."
+"On the Car Item dialog, you can change the Road, Number, Color and other "
+"values for a Car. This is useful if you repaint or renumber a car. \n"
+"You can also change the Coupler Mounting and Coupler Length if you change "
+"the couplers."
msgstr ""
-"Ar y dialog Eitem Car, gallwch newid y Ffordd, Rhif, Lliw a gwerthoedd eraill ar gyfer Car. Mae hyn yn ddefnyddiol os ydych chi'n ail-baentio neu'n ail-rifo car.\n"
-"Gallwch hefyd newid Hyd y Coupler Mounting and Coupler Hyd os byddwch chi'n newid y cwplwyr."
+"Ar y dialog Eitem Car, gallwch newid y Ffordd, Rhif, Lliw a gwerthoedd "
+"eraill ar gyfer Car. Mae hyn yn ddefnyddiol os ydych chi'n ail-baentio neu'n "
+"ail-rifo car.\n"
+"Gallwch hefyd newid Hyd y Coupler Mounting and Coupler Hyd os byddwch chi'n "
+"newid y cwplwyr."
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/help/xtrkcad.tip:161
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:130
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/help/xtrkcad.tip:161
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:130
msgid ""
"You can Export your Car Inventory to a file in Comma-Separated-Value format "
"which can be read by most spread-sheet programs."
@@ -11092,22 +9085,26 @@ msgstr ""
"Gallwch Allforio eich Rhestr Car i ffeil ar ffurf Gwerth Coma-Separated-"
"Value y gellir ei ddarllen gan y mwyafrif o raglenni taenlen."
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/help/xtrkcad.tip:163
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:132
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/help/xtrkcad.tip:163
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:132
msgid "Use the Train Odometer to measure distances along the track."
msgstr "Defnyddiwch yr Odomedr Trên i fesur pellteroedd ar hyd y trac."
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/help/xtrkcad.tip:165
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:134
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/help/xtrkcad.tip:165
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:134
msgid ""
-"Holding down the Shift key when clicking the Zoom In or Zoom Out button will zoom to a programmed Drawing Scale. \n"
-"Holding down the Shift and Control keys when clicking a Zoom button will set it's program Zoom to the current Drawing Scale."
+"Holding down the Shift key when clicking the Zoom In or Zoom Out button will "
+"zoom to a programmed Drawing Scale. \n"
+"Holding down the Shift and Control keys when clicking a Zoom button will set "
+"it's program Zoom to the current Drawing Scale."
msgstr ""
-"Bydd dal y fysell Shift i lawr wrth glicio ar y botwm Zoom In neu Zoom Out yn chwyddo i Raddfa Lluniadu wedi'i rhaglennu.\n"
-"Bydd dal y bysellau Shift and Control i lawr wrth glicio botwm Zoom yn gosod ei raglen Chwyddo i'r Raddfa Lluniadu gyfredol."
+"Bydd dal y fysell Shift i lawr wrth glicio ar y botwm Zoom In neu Zoom Out "
+"yn chwyddo i Raddfa Lluniadu wedi'i rhaglennu.\n"
+"Bydd dal y bysellau Shift and Control i lawr wrth glicio botwm Zoom yn gosod "
+"ei raglen Chwyddo i'r Raddfa Lluniadu gyfredol."
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/help/xtrkcad.tip:168
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:136
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/help/xtrkcad.tip:168
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:136
msgid ""
"You can trim the ends of turnouts by holding down the Shift key when using "
"the Split command."
@@ -11115,28 +9112,34 @@ msgstr ""
"Gallwch docio pennau'r nifer sy'n pleidleisio trwy ddal y fysell Shift i "
"lawr wrth ddefnyddio'r gorchymyn Hollti."
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/help/xtrkcad.tip:170
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:138
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/help/xtrkcad.tip:170
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:138
msgid ""
-"The Split command can be used to create Block Gaps at end points between two tracks. \n"
+"The Split command can be used to create Block Gaps at end points between two "
+"tracks. \n"
"Either rail or both rails can be gapped, which are drawn as thick lines."
msgstr ""
-"Gellir defnyddio'r gorchymyn Hollti i greu Bylchau Bloc ar bwyntiau diwedd rhwng dau drac.\n"
-"Gellir tapio naill ai rheilen neu'r ddwy reilffordd, sy'n cael eu tynnu fel llinellau trwchus."
+"Gellir defnyddio'r gorchymyn Hollti i greu Bylchau Bloc ar bwyntiau diwedd "
+"rhwng dau drac.\n"
+"Gellir tapio naill ai rheilen neu'r ddwy reilffordd, sy'n cael eu tynnu fel "
+"llinellau trwchus."
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/help/xtrkcad.tip:173
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:140
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/help/xtrkcad.tip:173
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:140
msgid ""
-"Trains will 'crash' if they hit another car when travelling faster than the 'Max Coupling Speed' (on the Command Options dialog). \n"
-"They will also 'crash' if they hit the end of the track or an open turnout. \n"
+"Trains will 'crash' if they hit another car when travelling faster than the "
+"'Max Coupling Speed' (on the Command Options dialog). \n"
+"They will also 'crash' if they hit the end of the track or an open "
+"turnout. \n"
"Crashed trains must be manually moved back onto the track."
msgstr ""
-"Bydd trenau'n 'damwain' os ydyn nhw'n taro car arall wrth deithio'n gyflymach na'r 'Max Coupling Speed' (ar y dialog Dewisiadau Gorchymyn).\n"
+"Bydd trenau'n 'damwain' os ydyn nhw'n taro car arall wrth deithio'n "
+"gyflymach na'r 'Max Coupling Speed' (ar y dialog Dewisiadau Gorchymyn).\n"
"Byddant hefyd yn 'damwain' os byddant yn taro pen y trac neu bwynt agored.\n"
"Rhaid symud trenau sydd wedi cwympo yn ôl i'r trac â llaw."
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/help/xtrkcad.tip:177
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:142
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/help/xtrkcad.tip:177
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:142
msgid ""
"You can add new track segments to a turnout definition or create a "
"definition from individual tracks using the Group command."
@@ -11144,72 +9147,83 @@ msgstr ""
"Gallwch ychwanegu segmentau trac newydd at ddiffiniad a bleidleisiodd neu "
"greu diffiniad o draciau unigol gan ddefnyddio'r gorchymyn Grŵp."
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/help/xtrkcad.tip:179
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:144
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/help/xtrkcad.tip:179
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:144
msgid ""
-"The center point and radius of Curved and Circle tracks can optionally be drawn. \n"
-"This feature is toggled by using the Move Label command and doing a Shift-Left-Click on the track."
+"The center point and radius of Curved and Circle tracks can optionally be "
+"drawn. \n"
+"This feature is toggled by using the Move Label command and doing a Shift-"
+"Left-Click on the track."
msgstr ""
"Gellir dewis canolbwynt a radiws traciau Crwm a Chylch yn ddewisol.\n"
-"Mae'r nodwedd hon wedi'i thynnu trwy ddefnyddio'r gorchymyn Move Label a gwneud Shift-Left-Click ar y trac."
+"Mae'r nodwedd hon wedi'i thynnu trwy ddefnyddio'r gorchymyn Move Label a "
+"gwneud Shift-Left-Click ar y trac."
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/help/xtrkcad.tip:182
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:146
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/help/xtrkcad.tip:182
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:146
msgid ""
-"Turnout, Curved and Helix track labels can be individually turned on and off"
-" by doing a Shift-Right-Click on the track when using the Move Label "
-"command."
+"Turnout, Curved and Helix track labels can be individually turned on and off "
+"by doing a Shift-Right-Click on the track when using the Move Label command."
msgstr ""
"Gellir troi labeli trac Pwynt, Crwm a Helix ymlaen ac i ffwrdd yn unigol "
"trwy wneud Shift-Right-Click ar y trac wrth ddefnyddio'r gorchymyn Move "
"Label."
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/help/xtrkcad.tip:184
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:148
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/help/xtrkcad.tip:184
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:148
msgid ""
"You can use the Describe command to change the font size of Text objects."
msgstr ""
"Gallwch ddefnyddio'r gorchymyn Disgrifio i newid maint ffont gwrthrychau "
"Testun."
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/help/xtrkcad.tip:186
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:150
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/help/xtrkcad.tip:186
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:150
msgid ""
-"You can use the Describe command to change the size of Dimension Line "
-"labels."
+"You can use the Describe command to change the size of Dimension Line labels."
msgstr ""
"Gallwch ddefnyddio'r gorchymyn Disgrifio i newid maint labeli Llinell "
"Dimensiwn."
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/help/xtrkcad.tip:188
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:152
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/help/xtrkcad.tip:188
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:152
msgid ""
-"Normally Right-Click displays a popup menu of commands and Shift-Right-Click displays options for the current command. \n"
-"This can reversed by using the Right Click toggle button on the Command Options dialog."
+"Normally Right-Click displays a popup menu of commands and Shift-Right-Click "
+"displays options for the current command. \n"
+"This can reversed by using the Right Click toggle button on the Command "
+"Options dialog."
msgstr ""
-"Fel rheol mae De-gliciwch yn dangos dewislen naidlen o orchmynion ac opsiynau arddangos Shift-Right-Click ar gyfer y gorchymyn cyfredol.\n"
-"Gellir gwrthdroi hyn trwy ddefnyddio'r botwm tocio Cliciwch ar y Dde ar y dialog Dewisiadau Gorchymyn."
+"Fel rheol mae De-gliciwch yn dangos dewislen naidlen o orchmynion ac "
+"opsiynau arddangos Shift-Right-Click ar gyfer y gorchymyn cyfredol.\n"
+"Gellir gwrthdroi hyn trwy ddefnyddio'r botwm tocio Cliciwch ar y Dde ar y "
+"dialog Dewisiadau Gorchymyn."
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/help/xtrkcad.tip:191
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:154
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/help/xtrkcad.tip:191
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:154
msgid ""
-"The Align item on the Rotate command options menu will let you Align selected objects with any unselected object. \n"
-"The selected objects are rotated so the first point is parallel to the second point you selected."
+"The Align item on the Rotate command options menu will let you Align "
+"selected objects with any unselected object. \n"
+"The selected objects are rotated so the first point is parallel to the "
+"second point you selected."
msgstr ""
-"Bydd yr eitem Alinio ar ddewislen opsiynau gorchymyn Cylchdroi yn caniatáu ichi Alinio gwrthrychau dethol gydag unrhyw wrthrych nas dewiswyd.\n"
-"Mae'r gwrthrychau a ddewiswyd yn cylchdroi felly mae'r pwynt cyntaf yn gyfochrog â'r ail bwynt a ddewisoch."
+"Bydd yr eitem Alinio ar ddewislen opsiynau gorchymyn Cylchdroi yn caniatáu "
+"ichi Alinio gwrthrychau dethol gydag unrhyw wrthrych nas dewiswyd.\n"
+"Mae'r gwrthrychau a ddewiswyd yn cylchdroi felly mae'r pwynt cyntaf yn "
+"gyfochrog â'r ail bwynt a ddewisoch."
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/help/xtrkcad.tip:194
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:156
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/help/xtrkcad.tip:194
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:156
msgid ""
"Print To Bitmap allows you to print the track center line. \n"
-"This is useful if you later print the bitmap full size as a template when laying track."
+"This is useful if you later print the bitmap full size as a template when "
+"laying track."
msgstr ""
"mae argraffu i Bitmap yn caniatáu ichi argraffu llinell ganol y trac.\n"
-"Mae hyn yn ddefnyddiol os byddwch chi'n argraffu'r map did maint llawn yn ddiweddarach fel templed wrth osod trac."
+"Mae hyn yn ddefnyddiol os byddwch chi'n argraffu'r map did maint llawn yn "
+"ddiweddarach fel templed wrth osod trac."
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/help/xtrkcad.tip:197
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:158
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/help/xtrkcad.tip:197
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:158
msgid ""
"You can export the selected tracks to a DXF file which can be read by most "
"CAD programs."
@@ -11217,148 +9231,180 @@ msgstr ""
"Gallwch allforio'r traciau a ddewiswyd i ffeil DXF y gall y mwyafrif o "
"raglenni CAD eu darllen."
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/help/xtrkcad.tip:199
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:160
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/help/xtrkcad.tip:199
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:160
msgid ""
"Lengths and distances can be displayed in a variety of units and formats "
"such as 1' 10 3/4\", 1ft 10.75in or 22.750. In Metric mode, distances can "
"be displayed as millimeters, centimeters or meters. See the Length Format "
"item on the Preferences dialog."
msgstr ""
-"Gellir arddangos hyd a phellteroedd mewn amrywiaeth o unedau a fformatau fel"
-" 1 '10 3/4 \", 1 troedfedd 10.75in neu 22.750. Yn y modd metrig, gellir "
+"Gellir arddangos hyd a phellteroedd mewn amrywiaeth o unedau a fformatau fel "
+"1 '10 3/4 \", 1 troedfedd 10.75in neu 22.750. Yn y modd metrig, gellir "
"arddangos pellteroedd fel milimetrau, centimetrau neu fetrau. Gweler yr "
"eitem Fformat Hyd ar y dialog Dewisiadau."
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/help/xtrkcad.tip:201
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:162
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/help/xtrkcad.tip:201
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:162
msgid ""
-"Tracks that are too steep or curve too tightly are drawn in the Exception color (Yellow by default). \n"
+"Tracks that are too steep or curve too tightly are drawn in the Exception "
+"color (Yellow by default). \n"
"This helps to identify potential problem areas. \n"
"The maximum grade and minimum radius are set on the Preferences dialog."
msgstr ""
-"Mae traciau sy'n rhy serth neu'n gromlin yn rhy dynn yn cael eu tynnu yn y lliw Eithriad (Melyn yn ddiofyn).\n"
+"Mae traciau sy'n rhy serth neu'n gromlin yn rhy dynn yn cael eu tynnu yn y "
+"lliw Eithriad (Melyn yn ddiofyn).\n"
"Mae hyn yn helpu i nodi meysydd problem posibl.\n"
"Mae'r radd uchaf a'r radiws lleiaf wedi'u gosod ar y dialog Dewisiadau."
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/help/xtrkcad.tip:205
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:164
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/help/xtrkcad.tip:205
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:164
msgid ""
"The Flip command produces a mirror-image of the selected tracks. \n"
-"If possible, right-hand turnouts are relabeled as left-hand turnouts (and vice versa)."
+"If possible, right-hand turnouts are relabeled as left-hand turnouts (and "
+"vice versa)."
msgstr ""
-"Mae'r gorchymyn Fflipio yn cynhyrchu delwedd ddrych o'r traciau a ddewiswyd.\n"
-"Os yn bosibl, mae pleidleiswyr ar y dde yn cael eu hail-labelu fel pleidleiswyr ar y chwith (ac i'r gwrthwyneb)."
+"Mae'r gorchymyn Fflipio yn cynhyrchu delwedd ddrych o'r traciau a "
+"ddewiswyd.\n"
+"Os yn bosibl, mae pleidleiswyr ar y dde yn cael eu hail-labelu fel "
+"pleidleiswyr ar y chwith (ac i'r gwrthwyneb)."
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/help/xtrkcad.tip:208
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:166
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/help/xtrkcad.tip:208
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:166
msgid ""
-"Then Ungroup command will break turnouts and structures into individual track, line and shape segments. \n"
+"Then Ungroup command will break turnouts and structures into individual "
+"track, line and shape segments. \n"
"You can modify each segment and add new ones. \n"
"Then use the Group command to update the definition."
msgstr ""
-"Yna bydd gorchymyn Ungroup yn torri'r nifer a bleidleisiodd a strwythurau yn segmentau trac, llinell a siâp unigol.\n"
+"Yna bydd gorchymyn Ungroup yn torri'r nifer a bleidleisiodd a strwythurau yn "
+"segmentau trac, llinell a siâp unigol.\n"
"Gallwch addasu pob segment ac ychwanegu rhai newydd.\n"
"Yna defnyddiwch y gorchymyn Grŵp i ddiweddaru'r diffiniad."
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/help/xtrkcad.tip:212
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:168
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/help/xtrkcad.tip:212
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:168
msgid "Dimension lines show the distance between two points."
msgstr "Mae llinellau dimensiwn yn dangos y pellter rhwng dau bwynt."
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/help/xtrkcad.tip:214
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:170
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/help/xtrkcad.tip:214
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:170
msgid ""
"A variety of Benchwork (rectangular, L-girder and T-girder) can be drawn. \n"
-"Use the Below command to move the Benchwork below the track for proper display."
+"Use the Below command to move the Benchwork below the track for proper "
+"display."
msgstr ""
"Gellir tynnu amrywiaeth o Baseboard (hirsgwar, L-girder a T-girder).\n"
-"Defnyddiwch y gorchymyn Isod i symud y BaseBoard o dan y trac i'w arddangos yn iawn."
+"Defnyddiwch y gorchymyn Isod i symud y BaseBoard o dan y trac i'w arddangos "
+"yn iawn."
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/help/xtrkcad.tip:217
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:172
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/help/xtrkcad.tip:217
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:172
msgid ""
-"The Turnout Designer dialogs allow you to specify the width of any attached roadbed. \n"
-"As well, the color and thickness of the lines used to represent the roadbed can be specified."
+"The Turnout Designer dialogs allow you to specify the width of any attached "
+"roadbed. \n"
+"As well, the color and thickness of the lines used to represent the roadbed "
+"can be specified."
msgstr ""
-"Mae'r deialogau Dylunydd Pwynt yn caniatáu ichi nodi lled unrhyw wely ffordd ynghlwm.\n"
-"Yn ogystal, gellir nodi lliw a thrwch y llinellau a ddefnyddir i gynrychioli'r gwely ffordd."
+"Mae'r deialogau Dylunydd Pwynt yn caniatáu ichi nodi lled unrhyw wely ffordd "
+"ynghlwm.\n"
+"Yn ogystal, gellir nodi lliw a thrwch y llinellau a ddefnyddir i "
+"gynrychioli'r gwely ffordd."
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/help/xtrkcad.tip:220
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:174
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/help/xtrkcad.tip:220
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:174
msgid ""
-"The Color dialog (on the Options menu) is used to change the color of different objects on the display. \n"
-"You can change the color of the Snap Grid and Borders, as well as Normal, Selected and Exception tracks."
+"The Color dialog (on the Options menu) is used to change the color of "
+"different objects on the display. \n"
+"You can change the color of the Snap Grid and Borders, as well as Normal, "
+"Selected and Exception tracks."
msgstr ""
-"Defnyddir y dialog Lliw (ar y ddewislen Opsiynau) i newid lliw gwahanol wrthrychau ar yr arddangosfa.\n"
-"Gallwch newid lliw y Grid Snap a'r Ffiniau, yn ogystal â thraciau Arferol, Dethol ac Eithriad."
+"Defnyddir y dialog Lliw (ar y ddewislen Opsiynau) i newid lliw gwahanol "
+"wrthrychau ar yr arddangosfa.\n"
+"Gallwch newid lliw y Grid Snap a'r Ffiniau, yn ogystal â thraciau Arferol, "
+"Dethol ac Eithriad."
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/help/xtrkcad.tip:223
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:176
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/help/xtrkcad.tip:223
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:176
msgid ""
"You can set the elevation (height) of track end-points. \n"
-"Elevations of intermediate end points can be computed automatically based on the distance to the nearest end points with defined elevations. \n"
+"Elevations of intermediate end points can be computed automatically based on "
+"the distance to the nearest end points with defined elevations. \n"
"Grades can also be displayed at selected end points. \n"
"Please see the Elevations help and demo."
msgstr ""
"Gallwch chi osod drychiad (uchder) pwyntiau diwedd y trac.\n"
-"Gellir cyfrifo drychiadau pwyntiau diwedd canolradd yn awtomatig yn seiliedig ar y pellter i'r pwyntiau gorffen agosaf gyda drychiadau diffiniedig.\n"
+"Gellir cyfrifo drychiadau pwyntiau diwedd canolradd yn awtomatig yn "
+"seiliedig ar y pellter i'r pwyntiau gorffen agosaf gyda drychiadau "
+"diffiniedig.\n"
"Gellir arddangos graddau hefyd mewn mannau gorffen penodol.\n"
"Os gwelwch yn dda gweler yr help a demo Elevations."
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/help/xtrkcad.tip:228
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:178
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/help/xtrkcad.tip:228
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:178
msgid ""
-"Once you have elevations on some endpoints, you can use the Profile command to produce an elevation graph. \n"
+"Once you have elevations on some endpoints, you can use the Profile command "
+"to produce an elevation graph. \n"
"The graph shows the selected elevations, grades and distances. \n"
"Please see the Profile help and demo for details."
msgstr ""
-"Ar ôl i chi gael drychiadau ar rai pwyntiau terfyn, gallwch ddefnyddio'r gorchymyn Proffil i gynhyrchu graff drychiad.\n"
+"Ar ôl i chi gael drychiadau ar rai pwyntiau terfyn, gallwch ddefnyddio'r "
+"gorchymyn Proffil i gynhyrchu graff drychiad.\n"
"Mae'r graff yn dangos y drychiadau, y graddau a'r pellteroedd a ddewiswyd.\n"
"Gweler y cymorth Proffil a'r demo am fanylion."
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/help/xtrkcad.tip:232
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:180
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/help/xtrkcad.tip:232
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:180
msgid ""
"You can draw tracks with wider lines for rails. \n"
"Select the tracks and use Medium or Thick Tracks on the Edit menu."
msgstr ""
"Gallwch dynnu traciau gyda llinellau ehangach ar gyfer rheiliau.\n"
-"Dewiswch y traciau a defnyddio Traciau Canolig neu Drwchus ar y ddewislen Golygu."
+"Dewiswch y traciau a defnyddio Traciau Canolig neu Drwchus ar y ddewislen "
+"Golygu."
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/help/xtrkcad.tip:235
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:182
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/help/xtrkcad.tip:235
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:182
msgid ""
"The Helix command is used to create a Helix track. \n"
-"You specify some parameters: height, radius, number of turns, grade and vertical separation between layers. \n"
+"You specify some parameters: height, radius, number of turns, grade and "
+"vertical separation between layers. \n"
"These values are interrelated so changing one value will affect ohers. \n"
-"Then you can place the Helix and join to other tracks as you would a Circle track."
+"Then you can place the Helix and join to other tracks as you would a Circle "
+"track."
msgstr ""
"Defnyddir y gorchymyn Helix i greu trac Helix.\n"
-"Rydych chi'n nodi rhai paramedrau: uchder, radiws, nifer y troadau, gradd a gwahaniad fertigol rhwng haenau.\n"
-"Mae'r gwerthoedd hyn yn gysylltiedig â'i gilydd felly bydd newid un gwerth yn effeithio ar ohers.\n"
-"Yna gallwch chi osod yr Helix ac ymuno â thraciau eraill fel y byddech chi'n ei wneud ar drac Circle."
+"Rydych chi'n nodi rhai paramedrau: uchder, radiws, nifer y troadau, gradd a "
+"gwahaniad fertigol rhwng haenau.\n"
+"Mae'r gwerthoedd hyn yn gysylltiedig â'i gilydd felly bydd newid un gwerth "
+"yn effeithio ar ohers.\n"
+"Yna gallwch chi osod yr Helix ac ymuno â thraciau eraill fel y byddech chi'n "
+"ei wneud ar drac Circle."
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/help/xtrkcad.tip:240
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:184
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/help/xtrkcad.tip:240
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:184
msgid ""
-"Many objects on the layout have labels: Turnouts/Helix/Curved Titles, Track Lenghts, End-Point Elevations, Track Elevations and Cars. \n"
-"You can turn these labels on or off with the Label Enable toggle buttons on the Display options dialog."
+"Many objects on the layout have labels: Turnouts/Helix/Curved Titles, Track "
+"Lenghts, End-Point Elevations, Track Elevations and Cars. \n"
+"You can turn these labels on or off with the Label Enable toggle buttons on "
+"the Display options dialog."
msgstr ""
-"Mae labeli ar lawer o wrthrychau ar y cynllun: Turnouts / Helix / Teitlau Crwm, Lenghts Trac, Drychiadau End-Point, Drychiadau Trac a Cheir.\n"
-"Gallwch droi’r labeli hyn ymlaen neu i ffwrdd gyda’r botymau Label Enable toggle ar y dialog opsiynau Arddangos."
+"Mae labeli ar lawer o wrthrychau ar y cynllun: Turnouts / Helix / Teitlau "
+"Crwm, Lenghts Trac, Drychiadau End-Point, Drychiadau Trac a Cheir.\n"
+"Gallwch droi’r labeli hyn ymlaen neu i ffwrdd gyda’r botymau Label Enable "
+"toggle ar y dialog opsiynau Arddangos."
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/help/xtrkcad.tip:243
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:186
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/help/xtrkcad.tip:243
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:186
msgid ""
-"If you hold down the Control key when using the Rotate command, the rotation"
-" will be done in increments of 15ᅵ."
+"If you hold down the Control key when using the Rotate command, the rotation "
+"will be done in increments of 15ᅵ."
msgstr ""
"Os ydych chi'n dal y fysell Reoli i lawr wrth ddefnyddio'r gorchymyn "
"Cylchdroi, bydd y cylchdro yn cael ei wneud mewn cynyddrannau o 15 gradd."
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/help/xtrkcad.tip:245
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:188
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/help/xtrkcad.tip:245
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:188
msgid ""
"When using the Rotate command, Shift-Right-Click displays a menu allowing "
"you to rotate by specific amounts or to align the selected objects with "
@@ -11368,17 +9414,16 @@ msgstr ""
"dewislen sy'n eich galluogi i gylchdroi yn ôl symiau penodol neu alinio'r "
"gwrthrychau a ddewiswyd â gwrthrych arall."
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/help/xtrkcad.tip:247
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:190
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/help/xtrkcad.tip:247
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:190
msgid ""
-"This is last tip. If you have any additions or comments, please let us "
-"know."
+"This is last tip. If you have any additions or comments, please let us know."
msgstr ""
"Dyma'r domen olaf. Os oes gennych unrhyw ychwanegiadau neu sylwadau, rhowch "
"wybod i ni."
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmadjend.xtr:25
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:192
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmadjend.xtr:25
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:192
msgid ""
"The unconnected endpoints of a straight or curved track can be changed with "
"the 'Modify Track' command.\n"
@@ -11386,40 +9431,40 @@ msgstr ""
"Gellir newid pwyntiau terfyn digyswllt trac syth neu grwm gyda'r gorchymyn "
"'Modify Track'..\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmadjend.xtr:31
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:194
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmadjend.xtr:31
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:194
msgid ""
-"The endpoint of a straight track is selected and then Left-Dragged to change"
-" its length. A blue anchor shows that the length can be extended.\n"
+"The endpoint of a straight track is selected and then Left-Dragged to change "
+"its length. A blue anchor shows that the length can be extended.\n"
msgstr ""
"Dewisir pwynt terfyn trac syth ac yna Chwith-Llusgir i newid ei hyd. Mae "
"angor glas yn dangos y gellir ymestyn y hyd..\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmadjend.xtr:48
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:196
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmadjend.xtr:48
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:196
msgid ""
"If you try to drag the selected endpoint beyond the far endpoint, the track "
"extends in the opposite direction.\n"
msgstr ""
-"Os ceisiwch lusgo'r pwynt terfyn a ddewiswyd y tu hwnt i'r man pellaf, mae'r"
-" trac yn ymestyn i'r cyfeiriad arall.\n"
+"Os ceisiwch lusgo'r pwynt terfyn a ddewiswyd y tu hwnt i'r man pellaf, mae'r "
+"trac yn ymestyn i'r cyfeiriad arall.\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmadjend.xtr:68
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmadjend.xtr:73
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:199
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmadjend.xtr:68
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmadjend.xtr:73
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:199
msgid ""
"A curved track is selected and it's new endpoint is determined by the angle "
"to the cursor. \n"
msgstr ""
-"Dewisir trac crwm ac mae ei ddiweddbwynt newydd yn cael ei bennu gan yr ongl"
-" i'r cyrchwr. \n"
+"Dewisir trac crwm ac mae ei ddiweddbwynt newydd yn cael ei bennu gan yr ongl "
+"i'r cyrchwr. \n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmadjend.xtr:105
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:201
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmadjend.xtr:105
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:201
msgid "It's possible to almost create a complete circle.\n"
msgstr "Mae'n bosib bron creu cylch cyflawn.\n"
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:202
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:202
msgid ""
"If you drag the mouse beyond the start of the curve the track becomes very "
"short.\n"
@@ -11427,73 +9472,78 @@ msgstr ""
"Os llusgwch y llygoden y tu hwnt i ddechrau'r gromlin, bydd y trac yn fyr "
"iawn.\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmadjend.xtr:113
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:204
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmadjend.xtr:114
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:204
msgid "Here you are warned that the track will be too short.\n"
msgstr "Yma fe'ch rhybuddir y bydd y trac yn rhy fyr..\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmadjend.xtr:147
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:206
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmadjend.xtr:121
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:206
msgid ""
-"If you move the cursor away from the curve, you will create a straight track"
-" tangent to the curve.\n"
+"Because the modified track is too short, the modification is abandoned the "
+"original track is restored.\n"
+msgstr ""
+
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmadjend.xtr:158
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:208
+msgid ""
+"If you move the cursor away from the curve, you will create a straight track "
+"tangent to the curve.\n"
msgstr ""
"Os symudwch y cyrchwr i ffwrdd o'r gromlin, byddwch yn creu tangiad trac "
"syth i'r gromlin.\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmadjend.xtr:169
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmadjend.xtr:174
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:209
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmadjend.xtr:180
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmadjend.xtr:185
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:211
+#, fuzzy
msgid ""
"If you adjust the endpoint of a turnout or sectional track the track is "
-"extended by a similar track segment. The extension can be \n"
+"extended by a similar track segment. The extension can be a straight or a "
+"curve.\n"
msgstr ""
"Os ydych chi'n addasu pwynt terfyn pwynt neu drac adrannol, mae'r trac yn "
"cael ei estyn gan segment trac tebyg. Gall yr estyniad fod \n"
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:210
-msgid "a straight or a curve.\n"
-msgstr "cromlin syth neu gromlin.\n"
-
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmadjend.xtr:190
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmadjend.xtr:195
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:213
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmadjend.xtr:200
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmadjend.xtr:205
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:214
msgid ""
-"You can change the radius of a straight or curved track that is connected at"
-" one endpoint by holding down the Shift key while Left-dragging on it.\n"
+"You can change the radius of a straight or curved track that is connected at "
+"one endpoint by holding down the Shift key while Left-dragging on it.\n"
msgstr ""
"Gallwch newid radiws trac syth neu grwm sydd wedi'i gysylltu ar un pwynt "
"trwy ddal y fysell Shift i lawr wrth i'r chwith lusgo arno.\n"
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:214
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:215
msgid ""
"The blue cross anchor shows that this is possible when shift is held down "
"with no buttons.\n"
msgstr ""
-"Mae'r angor croes glas yn dangos bod hyn yn bosibl pan fydd sifft yn cael ei"
-" ddal i lawr heb unrhyw fotymau.\n"
+"Mae'r angor croes glas yn dangos bod hyn yn bosibl pan fydd sifft yn cael ei "
+"ddal i lawr heb unrhyw fotymau.\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmadjend.xtr:209
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:216
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmadjend.xtr:219
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:217
msgid ""
"This lets you change a straight track into a curved track (and vice versa) "
"as well as changing the radius of a curved track.\n"
msgstr ""
-"Mae hyn yn caniatáu ichi newid trac syth yn drac crwm (ac i'r gwrthwyneb) yn"
-" ogystal â newid radiws trac crwm.\n"
+"Mae hyn yn caniatáu ichi newid trac syth yn drac crwm (ac i'r gwrthwyneb) yn "
+"ogystal â newid radiws trac crwm.\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmadjend.xtr:252
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:218
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmadjend.xtr:262
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:219
msgid ""
-"You can form an extension of a straight or curved Track that is connected at"
-" one endpoint using an easement by holding down the Ctrl key while Left-"
+"You can form an extension of a straight or curved Track that is connected at "
+"one endpoint using an easement by holding down the Ctrl key while Left-"
"dragging on it.\n"
msgstr ""
"Gallwch ffurfio estyniad o Drac syth neu grwm sydd wedi'i gysylltu ar un "
"pwynt terfyn gan ddefnyddio hawddfraint trwy ddal y fysell Ctrl i lawr wrth "
"i'r chwith lusgo arno.\n"
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:219
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:220
msgid ""
"The blue half cross anchor shows that this is possible when the Ctrl key is "
"held down with no mouse button.\n"
@@ -11501,35 +9551,35 @@ msgstr ""
"Mae'r angor croes glas hanner yn dangos bod hyn yn bosibl pan fydd yr "
"allwedd Ctrl yn cael ei dal i lawr heb unrhyw botwm llygoden.\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmadjend.xtr:267
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmbench.xtr:9
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:222
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmadjend.xtr:277
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmbench.xtr:9
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:223
msgid "You can draw a variety of different types of benchwork:\n"
msgstr "Gallwch dynnu llun amrywiaeth o wahanol fathau o waith meinc:\n"
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:223
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:224
msgid "- rectangular (1x2, 2x4 etc)\n"
msgstr "- petryal (1x2, 2x4 ac ati)\n"
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:224
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:225
msgid "- L girders\n"
msgstr "- L gwregysau\n"
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:225
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:226
msgid "- T girders\n"
msgstr "- T gwregysau\n"
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:226
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:227
msgid "You can also draw them in different orientations.\n"
msgstr "Gallwch hefyd eu tynnu mewn gwahanol gyfeiriadau.\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmbench.xtr:25
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:228
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmbench.xtr:25
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:229
msgid "We will draw two 3x6 inch L-girders.\n"
msgstr "Byddwn yn tynnu dau wregys L 3x6 modfedd.\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmbench.xtr:43
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:230
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmbench.xtr:43
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:231
msgid ""
"The flange of the top L-Girders is on the outside edge of the girders. We "
"want to change the girder so both flanges are on the inside.\n"
@@ -11537,35 +9587,35 @@ msgstr ""
"Mae fflans y L-Girders uchaf ar ymyl allanol y gwregysau. Rydyn ni am newid "
"y girder fel bod y ddwy flanges ar y tu mewn.\n"
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:231
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:232
msgid "We will use the <Describe> command for this.\n"
msgstr "Byddwn yn defnyddio'r <Describe> gorchymyn ar gyfer hyn.\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmbench.xtr:54
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:233
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmbench.xtr:54
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:234
msgid "Change the Orientation to Right.\n"
msgstr "Newid y Cyfeiriadedd i'r Dde.\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmbench.xtr:63
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:235
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmbench.xtr:63
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:236
msgid "Now both flanges are on the inside of the two girders.\n"
msgstr "Nawr mae'r ddwy flanges ar du mewn y ddau wregys.\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmcancel.xtr:34
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:237
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmcancel.xtr:34
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:238
msgid ""
"Pushing the <Describe> button will cancel any other command in progress.\n"
msgstr ""
"Bydd gwthio'r botwm <Describe> yn canslo unrhyw orchymyn arall sydd ar y "
"gweill.\n"
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:238
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:239
msgid ""
"Here we will begin to create a curved track which is a two step process.\n"
msgstr "Yma byddwn yn dechrau creu trac crwm sy'n broses dau gam.\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmcancel.xtr:47
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:240
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmcancel.xtr:47
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:241
msgid ""
"When we clicked on the <Describe> button, the current command was "
"cancelled.\n"
@@ -11573,99 +9623,99 @@ msgstr ""
"Pan wnaethon ni glicio ar y botwm <Describe> cafodd y gorchymyn cyfredol ei "
"ganslo.\n"
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:241
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:242
msgid ""
"When in <Describe> mode, selecting any object will print a description in "
"the Status Bar and display a dialog showing properties of the clicked-on "
"object.\n"
msgstr ""
-"Pan fydd mewn <Describe> Pan fydd mewn 1 modd, bydd dewis unrhyw wrthrych yn"
-" argraffu disgrifiad yn y Bar Statws ac yn arddangos deialog yn dangos "
+"Pan fydd mewn <Describe> Pan fydd mewn 1 modd, bydd dewis unrhyw wrthrych yn "
+"argraffu disgrifiad yn y Bar Statws ac yn arddangos deialog yn dangos "
"priodweddau'r gwrthrych sydd wedi'i glicio arno.\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmcancel.xtr:57
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:243
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmcancel.xtr:57
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:244
msgid ""
"Certain parameters of the object can be changed. In this case we'll change "
"the length\n"
msgstr ""
-"Gellir newid rhai paramedrau'r gwrthrych. Yn yr achos hwn, byddwn yn newid y"
-" hyd\n"
+"Gellir newid rhai paramedrau'r gwrthrych. Yn yr achos hwn, byddwn yn newid y "
+"hyd\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmcancel.xtr:65
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:245
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmcancel.xtr:65
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:246
msgid "Let's look at the Turnout...\n"
msgstr "Gadewch i ni edrych ar y Point / Turnout ...\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmcancel.xtr:73
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:247
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmcancel.xtr:73
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:248
msgid "and change the turnout name and part no.\n"
msgstr "a newid enw'r nifer sy'n pleidleisio a rhan rhif.\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmcancel.xtr:84
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:249
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmcancel.xtr:84
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:250
msgid "You can change the contents of text...\n"
msgstr "Gallwch newid cynnwys testun ...\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmcancel.xtr:93
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:251
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmcancel.xtr:93
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:252
msgid "and its size.\n"
msgstr "a'i faint.\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmcancel.xtr:100
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:253
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmcancel.xtr:100
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:254
msgid ""
"If you select a note, the Description dialog appears which displays the "
"contents of the note.\n"
msgstr ""
-"Os dewiswch nodyn, mae'r ymgom Disgrifiad yn ymddangos sy'n dangos cynnwys y"
-" nodyn.\n"
+"Os dewiswch nodyn, mae'r ymgom Disgrifiad yn ymddangos sy'n dangos cynnwys y "
+"nodyn.\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmcancel.xtr:112
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmcircle.xtr:7
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:256
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmcancel.xtr:112
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmcircle.xtr:7
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:257
msgid ""
"Like the <Curve> track command, there are several ways to create a Circle "
"track.\n"
msgstr "Fel y gorchymyn <Curve> trac, mae yna sawl ffordd i greu trac Cylch.\n"
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:257
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:258
msgid ""
"The first is to specify a fixed radius and simply drag the Circle into "
"position.\n"
msgstr "Y cyntaf yw nodi radiws sefydlog a llusgo'r Cylch i'w safle.\n"
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:258
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:259
msgid "We will change the Radius before proceeding.\n"
msgstr "Byddwn yn newid y Radiws cyn bwrw ymlaen.\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmcircle.xtr:24
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:260
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmcircle.xtr:24
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:261
msgid "The next method is to drag from the edge of the Circle to the center.\n"
msgstr "Y dull nesaf yw llusgo o ymyl y Cylch i'r canol.\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmcircle.xtr:37
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:262
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmcircle.xtr:37
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:263
msgid ""
"The last is similar, but you drag from the center of the Circle to the "
"edge.\n"
msgstr ""
"Mae'r olaf yn debyg, ond rydych chi'n llusgo o ganol y Cylch i'r ymyl.\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmcircle.xtr:50
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmconn1.xtr:157
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:265
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmcircle.xtr:50
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmconn1.xtr:157
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:266
msgid ""
"We have built a siding using Sectional track and have 2 End-Points that "
-"don't line up and are not connected automatically when placing the sectional"
-" track.\n"
+"don't line up and are not connected automatically when placing the sectional "
+"track.\n"
msgstr ""
"Rydym wedi adeiladu seidin gan ddefnyddio trac Adrannol ac mae gennym 2 "
"Bwynt Diwedd nad ydynt yn llinellu ac nad ydynt wedi'u cysylltu'n awtomatig "
"wrth osod y trac adrannol.\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmconn1.xtr:162
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:267
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmconn1.xtr:162
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:268
msgid ""
"We use the <Connect> command to adjust neighboring tracks so the gap is "
"closed.\n"
@@ -11673,7 +9723,7 @@ msgstr ""
"Rydym yn defnyddio'r <Connect> gorchymyn i addasu traciau cyfagos fel bod y "
"bwlch ar gau.\n"
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:268
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:269
msgid ""
"Note: the adjustments are only done on tracks which have only 1 or 2 "
"connections. In this example the Turnouts would not be affected.\n"
@@ -11682,30 +9732,30 @@ msgstr ""
"addasiadau'n cael eu gwneud. Yn yr enghraifft hon, ni fyddai'r Pwyntiau'n "
"cael eu heffeithio.\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmconn1.xtr:175
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:270
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmconn1.xtr:175
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:271
msgid "And now the gap is closed.\n"
msgstr "Ac yn awr mae'r bwlch ar gau.\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmconn1.xtr:181
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:272
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmconn1.xtr:181
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:273
msgid "Other tracks have been shifted slightly to close the gap.\n"
msgstr "Mae traciau eraill wedi'u symud ychydig i gau'r bwlch.\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmconn1.xtr:188
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:274
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmconn1.xtr:188
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:275
msgid "You can see these slight mis-alignments.\n"
msgstr "Gallwch weld y cam-aliniadau bach hyn.\n"
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:275
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:276
msgid "But they will have no effect when the layout is actually built.\n"
msgstr ""
"Ond ni fyddant yn cael unrhyw effaith pan fydd y cynllun wedi'i adeiladu "
"mewn gwirionedd.\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmconn1.xtr:196
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmconn1.xtr:353
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:278
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmconn1.xtr:196
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmconn1.xtr:353
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:279
msgid ""
"After working with Sectional track you might get to point where these mis-"
"alignments have accumulated and you wish to remove them.\n"
@@ -11714,40 +9764,41 @@ msgstr ""
"lle mae'r cam-aliniadau hyn wedi cronni ac rydych chi am gael gwared arnyn "
"nhw.\n"
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:279
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:280
msgid ""
-"You can remove these slight mis-alignments by tightening the tracks starting"
-" from a unconnected End-Point. Use Shift-Left-Click with the <Connect> "
+"You can remove these slight mis-alignments by tightening the tracks starting "
+"from a unconnected End-Point. Use Shift-Left-Click with the <Connect> "
"command.\n"
msgstr ""
"Gallwch chi gael gwared ar y cam-aliniadau bach hyn trwy dynhau'r traciau "
-"gan ddechrau o End-Point heb gysylltiad. Defnyddiwch Shift-Left-Click gyda'r"
-" <Connect> gorchymyn.\n"
+"gan ddechrau o End-Point heb gysylltiad. Defnyddiwch Shift-Left-Click gyda'r "
+"<Connect> gorchymyn.\n"
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:280
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:281
msgid "First use the <Split> command to disconnect the tracks.\n"
msgstr "Yn gyntaf, defnyddiwch y <Split> gorchymyn i ddatgysylltu'r traciau.\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmconn1.xtr:363
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:282
-msgid "Then with the <Connect> command, Shift-Left-Click on the 2 End-Points.\n"
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmconn1.xtr:363
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:283
+msgid ""
+"Then with the <Connect> command, Shift-Left-Click on the 2 End-Points.\n"
msgstr "Yna gyda'r <Connect> gorchymyn, Shift-Left-Click ar y 2 End-Points.\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmconn1.xtr:378
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmconn2.xtr:199
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:285
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmconn1.xtr:378
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmconn2.xtr:199
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:286
msgid "In example shows a simple figure-8 layout using Sectional track.\n"
msgstr ""
"Imae enghraifft yn dangos cynllun ffigur-8 syml gan ddefnyddio trac "
"Adrannol.\n"
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:286
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:287
msgid ""
"You will notice that the tracks do not line up exactly in one location.\n"
msgstr "Fe sylwch nad yw'r traciau'n llinellu'n union mewn un lleoliad.\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmconn2.xtr:211
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:288
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmconn2.xtr:211
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:289
msgid ""
"We can use the <Connect> command to move the connecting tracks slightly and "
"connect the 2 End-Points.\n"
@@ -11755,33 +9806,33 @@ msgstr ""
"Gallwn ddefnyddio'r <Connect>gorchymyn i symud y traciau cysylltu ychydig a "
"chysylltu'r 2 Bwynt Diwedd.\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmconn2.xtr:224
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:290
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmconn2.xtr:224
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:291
msgid "The two End-Points are now aligned and connected.\n"
msgstr "Mae'r ddau Bwynt Diwedd bellach wedi'u halinio a'u cysylltu.\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmconn2.xtr:231
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:292
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmconn2.xtr:231
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:293
msgid "The connection was made by adding small gaps in other tracks.\n"
msgstr "Gwnaed y cysylltiad trwy ychwanegu bylchau bach mewn traciau eraill.\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmconn2.xtr:238
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmcrvtrk.xtr:7
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:295
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmconn2.xtr:238
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmcrvtrk.xtr:7
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:296
msgid "There are several ways to create a Curved track.\n"
msgstr "Mae yna sawl ffordd i greu trac Crwm.\n"
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:296
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:297
msgid ""
"You can choose which to use by clicking on the small button to the left of "
"<Curve> command button if the current Curve command is not the one you "
"want.\n"
msgstr ""
-"Gallwch ddewis pa un i'w ddefnyddio trwy glicio ar y botwm bach i'r chwith o"
-" <Curve> botwm gorchymyn os nad y gorchymyn Cromlin cyfredol yw'r un rydych "
+"Gallwch ddewis pa un i'w ddefnyddio trwy glicio ar y botwm bach i'r chwith o "
+"<Curve> botwm gorchymyn os nad y gorchymyn Cromlin cyfredol yw'r un rydych "
"chi ei eisiau.\n"
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:297
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:298
msgid ""
"The first is by clicking on the first End-Point and dragging in the "
"direction of the Curve.\n"
@@ -11789,25 +9840,25 @@ msgstr ""
"Y cyntaf yw trwy glicio ar y End-Point cyntaf a llusgo i gyfeiriad y "
"Gromlin.\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmcrvtrk.xtr:20
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:299
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmcrvtrk.xtr:20
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:300
msgid ""
"You will see a straight track with a double ended Red arrow at the end.\n"
msgstr "Fe welwch drac syth gyda saeth Goch â dau ben ar y diwedd.\n"
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:300
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:301
msgid "Click and drag on one of the Red arrows to complete the Curve.\n"
msgstr "Cliciwch a llusgwch ar un o'r saethau Coch i gwblhau'r Gromlin.\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmcrvtrk.xtr:39
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:302
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmcrvtrk.xtr:39
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:303
msgid ""
"The next method is to click at one End-Point and drag to the center of the "
"Curve.\n"
msgstr "Y dull nesaf yw clicio ar un End-Point a llusgo i ganol y Gromlin.\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmcrvtrk.xtr:50
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:304
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmcrvtrk.xtr:50
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:305
msgid ""
"Now you will see the double ended Red arrow connected to the center of the "
"Curve marked by a small circle.\n"
@@ -11815,26 +9866,26 @@ msgstr ""
"Nawr fe welwch y saeth Goch â dau ben wedi'i chysylltu â chanol y Gromlin "
"wedi'i nodi gan gylch bach.\n"
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:305
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:306
msgid "As before, drag on one of the Red arrows to complete the Curve.\n"
msgstr "Fel o'r blaen, llusgwch ar un o'r saethau Coch i gwblhau'r Gromlin.\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmcrvtrk.xtr:63
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:307
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmcrvtrk.xtr:63
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:308
msgid ""
"The next method is similar to the last except that you drag first from the "
"center of the Curve to one End-Point.\n"
msgstr ""
-"Mae'r dull nesaf yn debyg i'r olaf ac eithrio eich bod chi'n llusgo gyntaf o"
-" ganol y Gromlin i un Pwynt Diwedd.\n"
+"Mae'r dull nesaf yn debyg i'r olaf ac eithrio eich bod chi'n llusgo gyntaf o "
+"ganol y Gromlin i un Pwynt Diwedd.\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmcrvtrk.xtr:80
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:309
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmcrvtrk.xtr:80
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:310
msgid "Once again, drag on a Red arrow to complete the Curve.\n"
msgstr "Unwaith eto, llusgwch saeth goch i gwblhau'r Gromlin.\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmcrvtrk.xtr:90
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:311
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmcrvtrk.xtr:90
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:312
msgid ""
"The last method begins by drawing a line between the two End-Points of the "
"Curve. This forms the Chord of the Curve.\n"
@@ -11842,92 +9893,83 @@ msgstr ""
"Mae'r dull olaf yn dechrau trwy dynnu llinell rhwng dau Bwynt Diwedd y "
"Gromlin. Mae hyn yn ffurfio Cord y Gromlin.\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmcrvtrk.xtr:108
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:313
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmcrvtrk.xtr:108
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:314
msgid "Now drag on a Red arrow to complete the Curve.\n"
msgstr "Nawr llusgwch saeth goch i gwblhau'r Gromlin.\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmcrvtrk.xtr:118
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmctlpnl.xtr:112
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:316
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmcrvtrk.xtr:118
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmctlpnl.xtr:112
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:317
msgid "This demo will construct a control panel for part of a bigger layout.\n"
-msgstr "Bydd y demo hwn yn adeiladu panel rheoli ar gyfer rhan o gynllun mwy.\n"
+msgstr ""
+"Bydd y demo hwn yn adeiladu panel rheoli ar gyfer rhan o gynllun mwy.\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmctlpnl.xtr:117
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:318
-msgid "For our control panel we will use Œ\" lines. \n"
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmctlpnl.xtr:117
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:319
+#, fuzzy
+msgid "For our control panel we will use Œ\" lines. \n"
msgstr "Ar gyfer ein panel rheoli byddwn yn defnyddio llinellau 1/2\". \n"
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:319
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:320
msgid "Also, we will use a 1/8\" grid to lay out our controls.\n"
msgstr "Hefyd, byddwn yn defnyddio grid 1/8\" i osod ein rheolyddion.\n"
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:320
-msgid "First, we will set up the Snap Grid for 1\" grid lines and 8 divisions.\n"
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:321
+msgid ""
+"First, we will set up the Snap Grid for 1\" grid lines and 8 divisions.\n"
msgstr ""
"Yn gyntaf, byddwn yn sefydlu'r Grid Snap ar gyfer llinellau grid 1 \" ac 8 "
"rhaniad.\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmctlpnl.xtr:132
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:322
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmctlpnl.xtr:132
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:323
msgid "Now, clear the layout and turn on the Snap Grid.\n"
msgstr "Nawr, cliriwch y cynllun a throwch y Grid Snap ymlaen.\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmctlpnl.xtr:147
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:324
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmctlpnl.xtr:147
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:325
msgid "First step: draw the lines representing the tracks.\n"
msgstr "Cam cyntaf: lluniwch y llinellau sy'n cynrychioli'r traciau.\n"
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:325
-msgid "We specify the line width in pixels when at 1:1 zoom.\n"
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:326
+#, fuzzy
+msgid "We specify the line width in inches.\n"
msgstr ""
"Rydym yn nodi lled y llinell mewn picseli pan fyddant yn chwyddo 1: 1.\n"
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:326
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:327
msgid ""
-"To create a 1/4\" line, divide the dots-per-inch (DPI) of your display by "
-"4.\n"
+"To create a 1/4\" line, enter 0.250 in the \"Straight Line Width\" box at "
+"the bottom of the window.\n"
msgstr ""
-"I greu llinell 1/4\", rhannwch ddotiau-fesul-modfedd (DPI) eich arddangosfa "
-"â 4.\n"
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:327
-msgid ""
-"For MS-Windows the DPI is usually 98, so choose: 98/4 = 24 "
-"(approximately).\n"
-msgstr ""
-"Ar gyfer MS-Windows mae'r DPI fel arfer yn 98, felly dewiswch: 98/4 = 24 "
-"(tua).\n"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:328
-msgid "For Linux, the DPI is usually 72, so choose: 72/4 = 18.\n"
-msgstr ""
-"Ar gyfer Mac / Linux, y DPI fel arfer yw 72, felly dewiswch: 72/4 = 18.\n"
-
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmctlpnl.xtr:495
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:330
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmctlpnl.xtr:492
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:329
+#, fuzzy
msgid ""
"Notice how the Snap Grid keeps the main line and siding track parallel and "
-"the connecting tracks and spur at a 45° angle.\n"
+"the connecting tracks and spur at a 45° angle.\n"
msgstr ""
"Sylwch ar sut mae'r Grid Snap yn cadw'r brif linell a'r trac seidin yn "
"gyfochrog a'r traciau cysylltu a'r sbardun ar ongl 45°.\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmctlpnl.xtr:503
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:332
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmctlpnl.xtr:500
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:331
msgid "Second step: add LEDs for the turnout position indicators.\n"
-msgstr "Ail gam: ychwanegu LEDs ar gyfer y dangosyddion sefyllfa pleidleisio.\n"
+msgstr ""
+"Ail gam: ychwanegu LEDs ar gyfer y dangosyddion sefyllfa pleidleisio.\n"
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:333
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:332
msgid "We will use T1 red and green LEDs.\n"
msgstr "We will use T1 red and green LEDs.\n"
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:334
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:333
msgid "We will zoom in to show positioning.\n"
msgstr "Byddwn yn chwyddo i mewn i ddangos lleoliad.\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmctlpnl.xtr:513
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:336
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmctlpnl.xtr:510
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:335
msgid ""
"Notice that when we are in the correct position (on the 1/8\" grid), the "
"Marker lines on the bottom and left rulers will high-light the tick marks. "
@@ -11938,57 +9980,61 @@ msgstr ""
"Pan fydd y ddau dic yn goleuo'n uchel, pwyswch y bar gofod i gwblhau. y "
"LED.\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmctlpnl.xtr:558
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:338
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmctlpnl.xtr:555
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:337
msgid "Now we'll add push buttons to control the turnouts.\n"
msgstr ""
"Nawr byddwn yn ychwanegu botymau gwthio i reoli'r nifer sy'n pleidleisio.\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmctlpnl.xtr:595
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:340
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmctlpnl.xtr:592
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:339
msgid "Let's add signals to our siding.\n"
msgstr "Gadewch i ni ychwanegu signalau at ein seidin.\n"
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:341
-msgid "The entrance to the siding will be protected by double headed signals.\n"
-msgstr "Bydd y fynedfa i'r seidin yn cael ei amddiffyn gan signalau pen dwbl.\n"
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:340
+msgid ""
+"The entrance to the siding will be protected by double headed signals.\n"
+msgstr ""
+"Bydd y fynedfa i'r seidin yn cael ei amddiffyn gan signalau pen dwbl.\n"
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:342
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:341
msgid "We'll select a signal from the HotBar and place it into position.\n"
msgstr "Byddwn yn dewis signal o'r HotBar a'i roi yn ei le.\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmctlpnl.xtr:608
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:344
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmctlpnl.xtr:605
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:343
+#, fuzzy
msgid ""
-"We rotate the signals by Shift-Right-Click and select 90° CW on the popup "
+"We rotate the signals by Shift-Right-Click and select 90° CW on the popup "
"menu. We can not show the popup menu in demo mode, but will simulate the "
"effect.\n"
msgstr ""
-"Rydym yn cylchdroi'r signalau trwy Shift-Right-Click ac yn dewis 90° CW ar y"
-" ddewislen naidlen. Ni allwn ddangos y ddewislen naidlen yn y modd demo, ond"
-" byddwn yn efelychu'r effaith.\n"
+"Rydym yn cylchdroi'r signalau trwy Shift-Right-Click ac yn dewis 90° CW ar y "
+"ddewislen naidlen. Ni allwn ddangos y ddewislen naidlen yn y modd demo, ond "
+"byddwn yn efelychu'r effaith.\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmctlpnl.xtr:657
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:346
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmctlpnl.xtr:654
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:345
msgid "The exits from the siding will be protected by single headed signals.\n"
msgstr ""
"Bydd yr allanfeydd o'r seidin yn cael eu gwarchod gan signalau pennawd "
"sengl.\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmctlpnl.xtr:711
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:348
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmctlpnl.xtr:708
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:347
msgid "Now for some touch-ups.\n"
msgstr "Nawr ar gyfer rhai cyffyrddiadau.\n"
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:349
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:348
msgid "Notice when the line meet at an angle there is a gap.\n"
msgstr "Sylwch pan fydd y llinell yn cwrdd ar ongl mae yna fwlch.\n"
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:350
-msgid "We will fill this gap with the Œ\" dot.\n"
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:349
+#, fuzzy
+msgid "We will fill this gap with the Œ\" dot.\n"
msgstr "Byddwn yn llenwi'r bwlch hwn gyda'r dot 1/2\".\n"
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:351
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:350
msgid ""
"Note: Win95/Win98/WinME does not support drawing lines with flat end-caps, "
"but only with round end-caps.\n"
@@ -11996,81 +10042,83 @@ msgstr ""
"Nodyn: Nid yw Win95 / Win98 / WinME yn cefnogi tynnu llinellau gyda chapiau "
"pen gwastad, ond dim ond gyda chapiau pen crwn.\n"
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:352
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:351
msgid "Users on those platforms will not see the gap.\n"
msgstr "Ni fydd defnyddwyr ar y llwyfannau hynny yn gweld y bwlch.\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmctlpnl.xtr:734
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:354
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmctlpnl.xtr:731
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:353
msgid ""
"Add an arrow head to indicate the tracks that connect to the rest of the "
"layout.\n"
msgstr ""
"Ychwanegwch ben saeth i nodi'r traciau sy'n cysylltu â gweddill y cynllun.\n"
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:355
-msgid "The second arrow will be flipped 180°\"\n"
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:354
+#, fuzzy
+msgid "The second arrow will be flipped 180°\"\n"
msgstr "Bydd yr ail saeth yn cael ei fflipio 180°\"\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmctlpnl.xtr:772
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:357
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmctlpnl.xtr:769
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:356
msgid "And add some labels.\n"
msgstr "Ac ychwanegwch rai labeli.\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmctlpnl.xtr:833
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:359
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmctlpnl.xtr:830
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:358
+#, fuzzy
msgid ""
-"We want to print our control panel onto a 8œx11 page, but the control panel "
+"We want to print our control panel onto a 8Âœx11 page, but the control panel "
"is a bit too wide.\n"
msgstr ""
"Rydyn ni eisiau argraffu ein panel rheoli ar dudalen 8 1/2 x 11, ond mae'r "
"panel rheoli ychydig yn rhy eang.\n"
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:360
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:359
msgid "Lets tighten it up a bit.\n"
msgstr "Gadewch i ni ei dynhau ychydig.\n"
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:361
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:360
msgid ""
"First turn the Snap Grid on again so any moves we make will keep objects on "
"the grid.\n"
msgstr ""
-"Yn gyntaf trowch y Grid Snap ymlaen eto felly bydd unrhyw symudiadau a wnawn"
-" yn cadw gwrthrychau ar y grid.\n"
+"Yn gyntaf trowch y Grid Snap ymlaen eto felly bydd unrhyw symudiadau a wnawn "
+"yn cadw gwrthrychau ar y grid.\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmctlpnl.xtr:842
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:363
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmctlpnl.xtr:839
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:362
msgid "Lets move the spur track to the left 3/4\"\n"
msgstr "Gadewch i ni symud y trac sbardun i'r chwith 3/4\"\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmctlpnl.xtr:864
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:365
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmctlpnl.xtr:861
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:364
msgid "Now move the right side of the siding over.\n"
msgstr "Nawr symudwch ochr dde'r seidin drosodd.\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmctlpnl.xtr:884
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:367
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmctlpnl.xtr:881
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:366
msgid "Now, adjust the ends of the mainline and siding tracks.\n"
msgstr "Nawr, addaswch bennau'r brif reilffordd a'r traciau seidin.\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmctlpnl.xtr:904
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:369
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmctlpnl.xtr:901
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:368
msgid "And move the title over as well.\n"
msgstr "A symud y teitl drosodd hefyd.\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmctlpnl.xtr:921
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:371
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmctlpnl.xtr:918
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:370
msgid "Now you can print it.\n"
msgstr "Nawr gallwch chi ei argraffu.\n"
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:372
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:371
msgid "The cross-hairs on the LEDs and switch show the centers for drilling.\n"
msgstr ""
"Mae'r croes-flew ar y LEDs a'r switsh yn dangos y canolfannau ar gyfer "
"drilio.\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmdelund.xtr:33
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:374
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmdelund.xtr:33
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:373
msgid ""
"Pressing the <Delete> button lets you delete selected tracks from the "
"layout.\n"
@@ -12078,7 +10126,7 @@ msgstr ""
"Mae pwyso'r botwm <Delete> yn caniatáu ichi ddileu traciau dethol o'r "
"cynllun.\n"
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:375
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:374
msgid ""
"First you select the tracks you want to delete, and then press the <Delete> "
"button.\n"
@@ -12086,8 +10134,8 @@ msgstr ""
"Yn gyntaf rydych chi'n dewis y traciau rydych chi am eu dileu, ac yna'n "
"pwyso'r botwm <Delete>.\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmdelund.xtr:47
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:377
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmdelund.xtr:47
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:376
msgid ""
"If you delete a track connected to an easement curve, then the easement "
"curve is deleted as well.\n"
@@ -12095,20 +10143,20 @@ msgstr ""
"Os ydych chi'n dileu trac sy'n gysylltiedig â chromlin hawddfraint, yna "
"mae'r gromlin hawddfraint yn cael ei dileu hefyd.\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmdelund.xtr:57
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:379
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmdelund.xtr:57
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:378
msgid "You can use the <Undo> command to undelete tracks.\n"
msgstr "Gallwch ddefnyddio'r <Undo> gorchymyn i danseilio traciau.\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmdelund.xtr:67
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:381
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmdelund.xtr:67
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:380
msgid ""
"If you Left-Drag on the layout you can select all tracks within an area.\n"
msgstr ""
"Os ydych chi'n Chwith-Llusgo ar y cynllun gallwch ddewis pob trac o fewn "
"ardal.\n"
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:382
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:381
msgid ""
"Note, only tracks within the selected area are deleted. Since the easement "
"curve is connected to a deleted track, it is deleted as well.\n"
@@ -12117,9 +10165,9 @@ msgstr ""
"cromlin yr hawddfraint wedi'i chysylltu â thrac wedi'i ddileu, caiff ei "
"ddileu hefyd.\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmdelund.xtr:80
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmdialog.xtr:6
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:385
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmdelund.xtr:80
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmdialog.xtr:6
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:384
msgid ""
"The demo also simulates entering values and selecting options on various "
"dialogs.\n"
@@ -12127,7 +10175,7 @@ msgstr ""
"Mae'r demo hefyd yn efelychu gwerthoedd mewnbynnu a dewis opsiynau ar "
"ddeialogau amrywiol.\n"
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:386
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:385
msgid ""
"This is simulated by drawing a rectangle around the control when values are "
"entered or changed.\n"
@@ -12135,8 +10183,8 @@ msgstr ""
"Mae hyn yn cael ei efelychu trwy dynnu petryal o amgylch y rheolaeth pan "
"fydd gwerthoedd yn cael eu nodi neu eu newid.\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmdialog.xtr:13
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:388
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmdialog.xtr:13
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:387
msgid ""
"Here we are going to make some changes to the Display dialog. Notice how "
"this is simulated.\n"
@@ -12144,44 +10192,44 @@ msgstr ""
"Yma, rydyn ni'n mynd i wneud rhai newidiadau i'r ymgom Arddangos. Sylwch ar "
"sut mae hyn yn cael ei efelychu.\n"
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:389
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:388
msgid "First we are setting 'Draw Tunnel' to 'Normal'\n"
msgstr "Yn gyntaf rydyn ni'n gosod 'Twnnel Draw' yn 'Normal'\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmdialog.xtr:21
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:391
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmdialog.xtr:21
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:390
msgid "Now we're changing 'Label Font Size' to '56'\n"
msgstr "Nawr rydyn ni'n newid 'Maint Ffont Label' i '56'\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmdialog.xtr:26
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:393
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmdialog.xtr:26
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:392
msgid "We'll change some other options\n"
msgstr "Byddwn yn newid rhai opsiynau eraill\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmdialog.xtr:38
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:395
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmdialog.xtr:38
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:394
msgid ""
-"This effect is only used in demonstration mode. During normal operation you"
-" will not see this.\n"
+"This effect is only used in demonstration mode. During normal operation you "
+"will not see this.\n"
msgstr ""
"Dim ond yn y modd arddangos y defnyddir yr effaith hon. Yn ystod "
"gweithrediad arferol ni welwch hyn.\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmdialog.xtr:45
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmdimlin.xtr:117
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:398
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmdialog.xtr:45
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmdimlin.xtr:117
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:397
msgid "Dimension Lines are used to mark the distances between two points.\n"
msgstr "Defnyddir Llinellau Dimensiwn i nodi'r pellteroedd rhwng dau bwynt.\n"
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:399
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:398
msgid ""
"Here we will create a Dimension Line to show the separation between two "
"tracks.\n"
msgstr ""
"Yma byddwn yn creu Llinell Dimensiwn i ddangos y gwahaniad rhwng dau drac.\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmdimlin.xtr:132
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:401
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmdimlin.xtr:132
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:400
msgid ""
"We might also want to measure the distance between two structures. In this "
"case we will use a larger dimension line.\n"
@@ -12189,8 +10237,8 @@ msgstr ""
"Efallai y byddem hefyd eisiau mesur y pellter rhwng dau strwythur. Yn yr "
"achos hwn byddwn yn defnyddio llinell ddimensiwn fwy.\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmdimlin.xtr:144
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:403
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmdimlin.xtr:144
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:402
msgid ""
"We can use the <Describe> command to change the position of the Dimension "
"Line and the size of the numbers.\n"
@@ -12198,43 +10246,43 @@ msgstr ""
"Gallwn ddefnyddio'r <Describe> gorchymyn i newid lleoliad y Llinell "
"Dimensiwn a maint y rhifau.\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmdimlin.xtr:162
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmease.xtr:14
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:406
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmdimlin.xtr:162
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmease.xtr:14
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:405
msgid ""
"This example will show the effect of using easements while joining tracks.\n"
msgstr ""
-"Bydd yr enghraifft hon yn dangos effaith defnyddio hawddfreintiau wrth ymuno"
-" â thraciau.\n"
+"Bydd yr enghraifft hon yn dangos effaith defnyddio hawddfreintiau wrth ymuno "
+"â thraciau.\n"
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:407
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:406
msgid "First, we will enable Cornu Easements and select Join\n"
msgstr "Yn gyntaf, byddwn yn galluogi Hawddfreintiau Cornu ac yn dewis Ymuno\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmease.xtr:28
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:409
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmease.xtr:28
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:408
msgid "First select one end of the track\n"
msgstr "Yn gyntaf dewiswch un pen o'r trac\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmease.xtr:39
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:411
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmease.xtr:39
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:410
msgid "Now the end of different track\n"
msgstr "Nawr diwedd trac gwahanol\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmease.xtr:49
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:413
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmease.xtr:49
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:412
msgid "You can reposition the ends by dragging them \n"
msgstr "Gallwch ail-leoli'r pennau trwy eu llusgo \n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmease.xtr:65
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:415
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmease.xtr:65
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:414
msgid "When you are happy, Hit Enter or Space, if not use Esc\n"
msgstr ""
"Pan fyddwch chi'n hapus, defnyddiwch Enter neu Space, os na, defnyddiwch "
"Esc\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmease.xtr:73
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:417
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmease.xtr:73
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:416
msgid ""
"The Curve is made up of Beziers parts that smooth the shape the best way it "
"can be in the space available\n"
@@ -12242,40 +10290,40 @@ msgstr ""
"Mae'r gromlin yn cynnwys rhannau Beziers sy'n llyfnhau'r siâp y ffordd orau "
"y gall fod yn y gofod sydd ar gael\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmease.xtr:87
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:419
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmease.xtr:87
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:418
msgid "Now, we'll show traditional easements instead.\n"
msgstr "Nawr, byddwn yn dangos hawddfreintiau traddodiadol yn lle.\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmease.xtr:142
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:421
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmease.xtr:142
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:420
msgid ""
-"We've selected sharp easements. The minimum radius curve we can use will be"
-" 9.75\"\n"
+"We've selected sharp easements. The minimum radius curve we can use will be "
+"9.75\"\n"
msgstr ""
"Rydyn ni wedi dewis hawddfreintiau miniog. Y gromlin radiws lleiaf y gallwn "
"ei ddefnyddio fydd 9.75\"\n"
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:422
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:421
msgid "Notice the label on the Easement button has changed to 'Sharp'.\n"
msgstr "Sylwch fod y label ar y botwm Rhwyddineb wedi newid i 'Sharp'.\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmease.xtr:157
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:424
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmease.xtr:157
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:423
msgid ""
-"Note the connecting curve does not quite meet the straight tracks. This the"
-" 'Offset'.\n"
+"Note the connecting curve does not quite meet the straight tracks. This the "
+"'Offset'.\n"
msgstr ""
"Sylwch nad yw'r gromlin gysylltu yn cwrdd â'r traciau syth yn llwyr. Dyma'r "
"'Gwrthbwyso'.\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmease.xtr:165
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:426
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmease.xtr:165
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:425
msgid "Here the connecting curve is too small.\n"
msgstr "Yma mae'r gromlin gysylltu yn rhy fach.\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmease.xtr:175
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:428
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmease.xtr:175
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:427
msgid ""
"The connecting curve is made of three tracks, the curve and two easement "
"segments on each end.\n"
@@ -12283,8 +10331,8 @@ msgstr ""
"Mae'r gromlin gysylltu wedi'i gwneud o dri thrac, y gromlin a dau segment "
"hawddfraint ar bob pen.\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmelev.xtr:112
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:430
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmelev.xtr:112
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:429
msgid ""
"We have designed part of the layout with a siding, 2 branches and a spiral "
"loop. We want to set elevations.\n"
@@ -12292,63 +10340,63 @@ msgstr ""
"Rydym wedi dylunio rhan o'r cynllun gyda seidin, 2 gangen a dolen troellog. "
"Rydym am osod drychiadau.\n"
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:431
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:430
msgid "Note: make sure you set endpoint elevations on the Display dialog.\n"
msgstr ""
"Nodyn: gwnewch yn siŵr eich bod chi'n gosod drychiadau endpoint ar y dialog "
"Arddangos.\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmelev.xtr:122
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:433
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmelev.xtr:122
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:432
msgid "First we will set elevations at the end of the branches.\n"
msgstr "Yn gyntaf byddwn yn gosod drychiadau ar ddiwedd y canghennau.\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmelev.xtr:132
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:435
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmelev.xtr:132
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:434
msgid "We'll select the end of the top branch and set the Elevation to 4\"\n"
msgstr "Byddwn yn dewis diwedd y gangen uchaf ac yn gosod y Drychiad i 4\"\n"
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:436
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:435
msgid "First, click on the End-Point.\n"
msgstr "Yn gyntaf, cliciwch ar y End-Point.\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmelev.xtr:142
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:438
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmelev.xtr:142
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:437
msgid "Next, pick Defined on the Elevation dialog Radio box.\n"
msgstr "Nesaf, dewiswch Diffiniedig ar y blwch deialog Drychiad Drych.\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmelev.xtr:148
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:440
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmelev.xtr:148
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:439
msgid "And set the Elevation to 4.\n"
msgstr "A gosod yr Drychiad i 4.\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmelev.xtr:156
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:442
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmelev.xtr:156
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:441
msgid "Now, select the other branch and set it's elevation to 2\"\n"
msgstr "Nawr, dewiswch y gangen arall a gosod ei drychiad i 2\"\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmelev.xtr:170
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:444
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmelev.xtr:170
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:443
msgid "We can move the Elevation label by using Ctrl-Left-Drag\n"
msgstr "Gallwn symud y label Drychiad trwy ddefnyddio Ctrl-Left-Drag\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmelev.xtr:182
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:446
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmelev.xtr:182
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:445
msgid "Now, we set the Elevation at one end of the Siding.\n"
msgstr "Nawr, rydyn ni'n gosod yr Drychiad ar un pen i'r seidin.\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmelev.xtr:209
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmelev.xtr:215
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:449
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmelev.xtr:209
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmelev.xtr:215
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:448
msgid "We want to find the elevations where the 2 tracks cross.\n"
msgstr "Rydyn ni am ddod o hyd i'r drychiadau lle mae'r 2 drac yn croesi.\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmelev.xtr:224
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:451
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmelev.xtr:224
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:450
msgid "We picked an End-Point on the upper track.\n"
msgstr "Fe wnaethon ni ddewis End-Point ar y trac uchaf.\n"
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:452
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:451
msgid ""
"XTrackCAD has computed the Elevation (2.33\") at this point based on the "
"Elevation at the siding and a combination of the of the first Elevations.\n"
@@ -12356,7 +10404,7 @@ msgstr ""
"Mae XTrackCAD wedi cyfrifo'r Drychiad (2.33\") ar y pwynt hwn yn seiliedig "
"ar y Drychiad wrth y seidin a chyfuniad o'r Drychiadau cyntaf.\n"
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:453
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:452
msgid ""
"We create a Computed Elevation here that will be automatically adjusted "
"whenever the other Elevations are changed.\n"
@@ -12364,29 +10412,29 @@ msgstr ""
"Rydym yn creu Drychiad Cyfrifedig yma a fydd yn cael ei addasu'n awtomatig "
"pryd bynnag y bydd yr Drychiadau eraill yn cael eu newid.\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmelev.xtr:243
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:455
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmelev.xtr:243
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:454
msgid ""
-"The Compute Elevation is based on Elevations at end of both of the branches."
-" We may want to base the Elevation on only one branch. For example if one "
-"branch was the mainline we don't want the other branch affecting this "
-"Computed Elevation.\n"
+"The Compute Elevation is based on Elevations at end of both of the "
+"branches. We may want to base the Elevation on only one branch. For "
+"example if one branch was the mainline we don't want the other branch "
+"affecting this Computed Elevation.\n"
msgstr ""
"Mae'r Drychiad Cyfrifiadurol yn seiliedig ar Drychiadau ar ddiwedd y ddwy "
"gangen. Efallai y byddwn am seilio'r Drychiad ar un gangen yn unig. Er "
"enghraifft, os mai un gangen oedd y brif reilffordd nid ydym am i'r gangen "
"arall effeithio ar y Drychiad Cyfrifedig hwn.\n"
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:456
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:455
msgid "We do this by Ignoring the branch we don't want.\n"
msgstr "Rydyn ni'n gwneud hyn trwy Anwybyddu'r gangen nad ydyn ni ei eisiau.\n"
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:457
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:456
msgid "We'll ignore the lower branch.\n"
msgstr "Byddwn yn anwybyddu'r gangen isaf.\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmelev.xtr:258
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:459
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmelev.xtr:258
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:458
msgid ""
"Notice at the endpoint where the tracks cross, we see the elevation has "
"changed from 2.33 to 2.64.\n"
@@ -12394,17 +10442,17 @@ msgstr ""
"Sylwch ar y man terfyn lle mae'r traciau'n croesi, gwelwn fod y drychiad "
"wedi newid o 2.33 i 2.64.\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmelev.xtr:264
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:461
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmelev.xtr:264
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:460
msgid "Now we want to know the elevation of the lower track.\n"
msgstr "Nawr rydyn ni eisiau gwybod drychiad y trac isaf.\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmelev.xtr:274
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:463
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmelev.xtr:274
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:462
msgid "There is no endpoint on the lower track here.\n"
msgstr "Nid oes diweddbwynt ar y trac isaf yma.\n"
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:464
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:463
msgid ""
"Use Shift-Left-Click to Split the track and create an endpoint we can use "
"for an elevation,\n"
@@ -12412,37 +10460,37 @@ msgstr ""
"Defnyddiwch Shift-Left-Click i Rhannu'r trac a chreu pwynt terfyn y gallwn "
"ei ddefnyddio ar gyfer drychiad,\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmelev.xtr:287
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:466
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmelev.xtr:287
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:465
msgid "and create another Computed Elevation point.\n"
msgstr "a chreu pwynt Drychiad Cyfrifedig arall.\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmelev.xtr:302
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:468
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmelev.xtr:302
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:467
msgid "Now we want to label the grade on this section of track.\n"
msgstr "Nawr rydyn ni am labelu'r llethr ar y rhan hon o'r trac.\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmelev.xtr:311
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:470
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmelev.xtr:311
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:469
msgid ""
"Again, since there is no endpoint nearby, we split the track to create an "
"endpoint we can use,\n"
msgstr ""
-"Unwaith eto, gan nad oes pwynt terfyn gerllaw, rydym yn rhannu'r trac i greu"
-" pwynt terfyn y gallwn ei ddefnyddio,\n"
+"Unwaith eto, gan nad oes pwynt terfyn gerllaw, rydym yn rhannu'r trac i greu "
+"pwynt terfyn y gallwn ei ddefnyddio,\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmelev.xtr:321
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:472
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmelev.xtr:321
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:471
msgid "and create a grade marker.\n"
msgstr "a chreu marciwr llethr.\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmelev.xtr:335
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:474
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmelev.xtr:335
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:473
msgid "Note the marker has an arrow pointing in the upwards direction.\n"
msgstr "Sylwch fod gan y marciwr saeth yn pwyntio i'r cyfeiriad i fyny.\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmelev.xtr:344
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:476
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmelev.xtr:344
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:475
msgid ""
"The last thing we want to do is to create a Station label that we'll use in "
"the <Profile> command.\n"
@@ -12450,46 +10498,48 @@ msgstr ""
"Y peth olaf yr ydym am ei wneud yw creu label Gorsaf y byddwn yn ei "
"defnyddio yn yr <Profile> gorchymyn.\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmelev.xtr:358
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:478
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmelev.xtr:358
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:477
msgid "Now, set the Elevation to Station and enter the its name.\n"
msgstr "Nawr, gosodwch y Drychiad i'r Orsaf a nodi'r enw.\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmelev.xtr:376
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmexcept.xtr:31
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:481
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmelev.xtr:376
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmexcept.xtr:31
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:480
msgid ""
-"XTrackCAD can help find tracks that are curved too sharply or are too steep."
-" These tracks are Exception tracks and are drawn in the Exception track "
-"color.\n"
+"XTrackCAD can help find tracks that are curved too sharply or are too "
+"steep. These tracks are Exception tracks and are drawn in the Exception "
+"track color.\n"
msgstr ""
"Gall XTrackCAD helpu i ddod o hyd i draciau sy'n grwm yn rhy sydyn neu sy'n "
"rhy serth. Traciau Eithriad yw'r traciau hyn ac fe'u tynnir yn lliw trac "
"Eithriad.\n"
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:482
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:481
+#, fuzzy
msgid ""
-"In this example we have a curved track with radius of 9\" and a straight "
-"track with a grade of 3.8%.\n"
+"In this example we have a curved track with radius of 9 inches and a "
+"straight track with a grade of 3.8 percent.\n"
msgstr ""
"Yn yr enghraifft hon mae gennym drac crwm gyda radiws o 9\" a thrac syth "
-"gyda llethr o 3.8%.\n"
+"gyda llethr o 3.8 cant.\n"
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:483
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:482
msgid " \n"
msgstr " \n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmexcept.xtr:39
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:485
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmexcept.xtr:39
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:484
+#, fuzzy
msgid ""
-"The Layout dialog shows the Minimum Track Radius is 9\" and the Maximum "
-"Track Grade is 5%.\n"
+"The Layout dialog shows the Minimum Track Radius is 9 inches and the Maximum "
+"Track Grade is 5 percent.\n"
msgstr ""
"Mae'r ymgom Cynllun yn dangos mai'r Radiws Trac Isaf yw 9\" a'r Llethr Trac "
-"Uchaf yw 5%.\n"
+"Uchaf yw 5 cant.\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmexcept.xtr:48
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:487
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmexcept.xtr:48
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:486
msgid ""
"If we make the curved track sharper it will be drawn in the Exception "
"color.\n"
@@ -12497,90 +10547,90 @@ msgstr ""
"Os gwnawn y trac crwm yn fwy craff bydd yn cael ei dynnu yn y lliw "
"Eithriad.\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmexcept.xtr:61
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:489
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmexcept.xtr:61
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:488
msgid ""
-"If we make the straight track steeper it will also be drawn in the Exception"
-" color.\n"
+"If we make the straight track steeper it will also be drawn in the Exception "
+"color.\n"
msgstr ""
"Os gwnawn y trac syth yn fwy serth bydd hefyd yn cael ei dynnu yn y lliw "
"Eithriad.\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmexcept.xtr:78
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:491
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmexcept.xtr:78
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:490
msgid ""
"You can change the Exception color on the Colors dialog from the Options "
"menu.\n"
msgstr ""
"Gallwch newid y lliw Eithriad ar y dialog Lliwiau o'r ddewislen Opsiynau.\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmexcept.xtr:85
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmextend.xtr:21
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:494
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmexcept.xtr:85
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmextend.xtr:21
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:493
msgid ""
-"The unconnected endpoint of any track can also be extended with the <Modify>"
-" command using Right-Drag.\n"
+"The unconnected endpoint of any track can also be extended with the <Modify> "
+"command using Right-Drag.\n"
msgstr ""
"Gellir ymestyn pwynt terfyn digyswllt unrhyw drac hefyd gyda'r <Modify> "
"gorchymyn gan ddefnyddio Lusgo-Dde.\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmextend.xtr:26
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:496
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmextend.xtr:26
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:495
msgid "Select the endoint and Right-Drag.\n"
msgstr "Dewiswch y diweddbwynt a'r Lusgo-Dde.\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmextend.xtr:34
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:498
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmextend.xtr:34
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:497
msgid "The extending track can be straight...\n"
msgstr "Gall y trac ymestyn fod yn syth...\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmextend.xtr:44
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:500
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmextend.xtr:44
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:499
msgid "... or curved.\n"
msgstr "... neu grwm.\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmextend.xtr:51
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:502
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmextend.xtr:51
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:501
msgid ""
"If you extend a straight or curved flex track and enable Easements then an "
"Easement curve will be automatically generated when you extend the track.\n"
msgstr ""
-"Os ydych chi'n ymestyn trac fflecs syth neu grwm ac yn galluogi Rhwyddinebau"
-" yna bydd cromlin Rhwyddineb yn cael ei chynhyrchu'n awtomatig pan fyddwch "
+"Os ydych chi'n ymestyn trac fflecs syth neu grwm ac yn galluogi Rhwyddinebau "
+"yna bydd cromlin Rhwyddineb yn cael ei chynhyrchu'n awtomatig pan fyddwch "
"chi'n ymestyn y trac.\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmextend.xtr:65
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmflip.xtr:124
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:505
-msgid "The <Flip> command will create a mirror image of the selected objects.\n"
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmextend.xtr:65
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmflip.xtr:124
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:504
+msgid ""
+"The <Flip> command will create a mirror image of the selected objects.\n"
msgstr ""
-"Bydd y <Flip> gorchymyn yn creu delwedd ddrych o'r gwrthrychau a "
-"ddewiswyd.\n"
+"Bydd y <Flip> gorchymyn yn creu delwedd ddrych o'r gwrthrychau a ddewiswyd.\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmflip.xtr:131
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:507
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmflip.xtr:131
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:506
msgid "After selecting the object, drag a line which will form the mirror.\n"
msgstr "Ar ôl dewis y gwrthrych, llusgwch linell a fydd yn ffurfio'r drych.\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmflip.xtr:140
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:509
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmflip.xtr:140
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:508
msgid "The mirror line does not have to be vertical or horizontal.\n"
msgstr "Nid oes rhaid i'r llinell ddrych fod yn fertigol neu'n llorweddol.\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmflip.xtr:149
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:511
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmflip.xtr:149
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:510
msgid "You can also flip any number of objects.\n"
msgstr "Gallwch hefyd fflipio unrhyw nifer o wrthrychau.\n"
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:512
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:511
msgid "Watch what happens to the structure and turnout titles.\n"
msgstr "Gwyliwch beth sy'n digwydd i'r strwythur a theitlau pwyntiau.\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmflip.xtr:163
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:514
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmflip.xtr:163
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:513
msgid ""
-"Note that the turnout title has been changed from the Medium Right to Medium"
-" Left. When turnouts are flipped, XTrackCAD will try to find a matching "
+"Note that the turnout title has been changed from the Medium Right to Medium "
+"Left. When turnouts are flipped, XTrackCAD will try to find a matching "
"turnout and if found will change the name.\n"
msgstr ""
"Sylwch fod teitl y pwynt wedi'i newid o'r Dde Canolig i'r Chwith Ganolig. "
@@ -12588,35 +10638,35 @@ msgstr ""
"ceisio dod o hyd i'r nifer sy'n pleidleisio ac, os canfyddir, bydd yn newid "
"yr enw.\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmflip.xtr:170
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:516
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmflip.xtr:170
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:515
msgid ""
-"Structures do not have Right and Left hand versions. Their title is changed"
-" to indicate that they were flipped.\n"
+"Structures do not have Right and Left hand versions. Their title is changed "
+"to indicate that they were flipped.\n"
msgstr ""
-"Nid oes gan strwythurau fersiynau llaw dde a chwith. Mae eu teitl yn cael ei"
-" newid i nodi iddynt gael eu fflipio.\n"
+"Nid oes gan strwythurau fersiynau llaw dde a chwith. Mae eu teitl yn cael ei "
+"newid i nodi iddynt gael eu fflipio.\n"
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:517
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:516
msgid "You can use the <Describe> command to change their title.\n"
msgstr "Gallwch ddefnyddio'r <Describe> gorchymyn i newid eu teitl.\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmflip.xtr:187
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmgroup.xtr:21
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:520
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmflip.xtr:187
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmgroup.xtr:21
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:519
msgid ""
-"The <Group> and <Ungroup> commands (on the Tools menu) are a powerful way to"
-" manipulate Turnout and Structure definitions.\n"
+"The <Group> and <Ungroup> commands (on the Tools menu) are a powerful way to "
+"manipulate Turnout and Structure definitions.\n"
msgstr ""
"Mae'r gorchmynion <Group> a <Ungroup> (ar y ddewislen Offer) yn ffordd "
"bwerus o drin diffiniadau Pwynt a Strwythur.\n"
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:521
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:520
msgid "We'll start with a simple turnout and add a switch machine.\n"
msgstr "Byddwn yn dechrau gyda phwynt syml ac yn ychwanegu modur pwynt.\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmgroup.xtr:55
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:523
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmgroup.xtr:55
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:522
msgid ""
"Now that we have drawn a rough outline of a switch machine we will group it "
"with the turnout definition.\n"
@@ -12624,17 +10674,17 @@ msgstr ""
"Nawr ein bod wedi tynnu amlinelliad bras o fodur pwynt byddwn yn ei grwpio "
"gyda'r diffiniad pwynt.\n"
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:524
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:523
msgid "First we Select the objects in the new definition.\n"
msgstr "Yn gyntaf rydyn ni'n Dewis y gwrthrychau yn y diffiniad newydd.\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmgroup.xtr:68
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:526
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmgroup.xtr:68
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:525
msgid "Now do the <Group> command.\n"
msgstr "Nawr gwnewch y <Group> gorchymyn.\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmgroup.xtr:75
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:528
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmgroup.xtr:75
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:527
msgid ""
"The <Group> command dialog shows the Title (Manufacturer, Description and "
"Part Number) of the new definition. This information is taken from the "
@@ -12644,8 +10694,8 @@ msgstr ""
"Rhan Rhif) y diffiniad newydd. Daw'r wybodaeth hon o'r gwrthrychau Dethol "
"rydych chi'n eu grwpio.\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmgroup.xtr:81
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:530
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmgroup.xtr:81
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:529
msgid ""
"The 'Replace with new group?' toggle will replace the Selected objects with "
"the new definition.\n"
@@ -12653,8 +10703,8 @@ msgstr ""
"Mae'r 'Amnewid gyda grŵp newydd?' bydd toggle yn disodli'r gwrthrychau "
"Dethol gyda'r diffiniad newydd.\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmgroup.xtr:88
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:532
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmgroup.xtr:88
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:531
msgid ""
"If we don't change the Title then the new definition will replace the "
"existing definition.\n"
@@ -12662,22 +10712,22 @@ msgstr ""
"Os na fyddwn yn newid y Teitl yna bydd y diffiniad newydd yn disodli'r "
"diffiniad presennol.\n"
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:533
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:532
msgid "We'll give this definition a new Description.\n"
msgstr "Byddwn yn rhoi Disgrifiad newydd i'r diffiniad hwn.\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmgroup.xtr:99
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:535
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmgroup.xtr:99
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:534
msgid "We're done with this definition. Press Ok.\n"
msgstr "Rydym wedi gwneud gyda'r diffiniad hwn. Pwyswch Ok.\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmgroup.xtr:106
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:537
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmgroup.xtr:106
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:536
msgid "You will see the updated image on the HotBar.\n"
msgstr "Fe welwch y ddelwedd wedi'i diweddaru ar y Bar Poeth.\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmgroup.xtr:113
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:539
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmgroup.xtr:113
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:538
msgid ""
"The <Ungroup> command replaces any Selected turnouts or structures with "
"their parts.\n"
@@ -12685,17 +10735,17 @@ msgstr ""
"Mae'r <Ungroup> gorchymyn yn disodli unrhyw bwyntiau neu strwythurau Dethol "
"â'u rhannau.\n"
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:540
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:539
msgid ""
"Structures and non-track segements of turnouts are composed of Lines, "
"Circles and other shapes. In this turnout these are the two lines and the "
"two squares.\n"
msgstr ""
-"Mae strwythurau a rhaniadau pwyntiau nad ydynt yn drac yn cynnwys Llinellau,"
-" Cylchoedd a siapiau eraill. Yn y pwynt hwn dyma'r ddwy linell a'r ddwy "
+"Mae strwythurau a rhaniadau pwyntiau nad ydynt yn drac yn cynnwys Llinellau, "
+"Cylchoedd a siapiau eraill. Yn y pwynt hwn dyma'r ddwy linell a'r ddwy "
"sgwâr.\n"
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:541
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:540
msgid ""
"We will Ungroup this turnout and see how the individual parts can be "
"changed.\n"
@@ -12703,53 +10753,53 @@ msgstr ""
"Byddwn yn Dadgrwpio'r pwynt hwn ac yn gweld sut y gellir newid y rhannau "
"unigol.\n"
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:542
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:541
msgid "First Select the turnout and then Ungroup it.\n"
msgstr "Yn gyntaf Dewiswch y pwynt ac yna Dadgrwpiwch ef.\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmgroup.xtr:128
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:544
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmgroup.xtr:128
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:543
msgid "Notice that the Title now indicates the turnout is Ungrouped.\n"
msgstr "Sylwch fod y Teitl bellach yn nodi bod y pwynt heb ei grwpio.\n"
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:545
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:544
msgid "Hit Escape to deselect everything.\n"
msgstr "Taro Esc i ddad-ddewis popeth.\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmgroup.xtr:138
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:547
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmgroup.xtr:138
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:546
msgid "Now Select the lines and squares.\n"
msgstr "Nawr Dewiswch y llinellau a'r sgwariau.\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmgroup.xtr:163
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:549
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmgroup.xtr:163
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:548
msgid ""
"We could modify these object or add new ones. For now we'll just delete "
"them.\n"
msgstr ""
-"Gallem addasu'r gwrthrych hwn neu ychwanegu rhai newydd. Am y tro, byddwn yn"
-" eu dileu.\n"
+"Gallem addasu'r gwrthrych hwn neu ychwanegu rhai newydd. Am y tro, byddwn yn "
+"eu dileu.\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmgroup.xtr:170
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:551
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmgroup.xtr:170
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:550
msgid "And move the Label out of the way.\n"
msgstr "A symud y Label allan o'r ffordd.\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmgroup.xtr:181
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:553
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmgroup.xtr:181
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:552
msgid "Notice that the turnout has been broken into three parts.\n"
msgstr "Sylwch fod y pwynt wedi'i rannu'n dair rhan.\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmgroup.xtr:203
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:555
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmgroup.xtr:203
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:554
msgid ""
"Two ends of the turnout, from the frog to the end of the diverging leg and "
"from the points to the left, are now straight track sections.\n"
msgstr ""
-"Mae dau ben y pwynt, o'r broga hyd at ddiwedd y goes sy'n dargyfeirio ac o'r"
-" pwyntiau i'r chwith, bellach yn adrannau trac syth.\n"
+"Mae dau ben y pwynt, o'r broga hyd at ddiwedd y goes sy'n dargyfeirio ac o'r "
+"pwyntiau i'r chwith, bellach yn adrannau trac syth.\n"
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:556
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:555
msgid ""
"The a turnout is made of a number of individual straight and curved track "
"segements. This turnout had four segments:\n"
@@ -12757,35 +10807,36 @@ msgstr ""
"Gwneir y pwynt o nifer o segmentau trac syth a chrom. Roedd pedair segment "
"i'r pwynt hwn:\n"
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:557
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:556
msgid " 1 a short straight segment to the left of the points\n"
msgstr " 1 segment syth byr i'r chwith o'r pwyntiau\n"
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:558
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:557
msgid " 2 a long straight segment to the right of the points\n"
msgstr " 2 segment hir syth i'r dde o'r pwyntiau\n"
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:559
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:558
msgid " 3 a curved segment from the points to the frog\n"
msgstr " 3 segment crwm o'r pwyntiau i'r broga\n"
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:560
-msgid " 4 a straight segment from the frog to the end of the diverging leg.\n"
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:559
+msgid ""
+" 4 a straight segment from the frog to the end of the diverging leg.\n"
msgstr " 4 segment syth o'r broga hyd at ddiwedd y goes sy'n dargyfeirio.\n"
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:561
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:560
msgid "The first and last segments have be converted to straight tracks.\n"
msgstr "Mae'r segmentau cyntaf a'r olaf wedi'u trosi'n draciau syth.\n"
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:562
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:561
msgid ""
"The second and third segments form the the body of the turnout and can not "
"be ungrouped further.\n"
msgstr ""
-"Mae'r ail a'r drydedd segment yn ffurfio corff y pwynt ac ni ellir eu grwpio"
-" ymhellach.\n"
+"Mae'r ail a'r drydedd segment yn ffurfio corff y pwynt ac ni ellir eu grwpio "
+"ymhellach.\n"
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:563
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:562
msgid ""
"You can later Group this turnout with the straight segments to recreate the "
"turnout definition. You can also add other track segments to turnout "
@@ -12795,54 +10846,53 @@ msgstr ""
"greu'r diffiniad pwynt. Gallwch hefyd ychwanegu segmentau trac eraill at "
"ddiffiniadau pwynt.\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmgroup.xtr:247
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:565
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmgroup.xtr:247
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:564
msgid "Now, create a track and place the new turnout on it.\n"
msgstr "Nawr, crëwch drac a gosod y pwynt newydd arno.\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmgroup.xtr:265
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:567
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmgroup.xtr:265
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:566
msgid "Now suppose we want to replace the black squares with green circles.\n"
msgstr ""
"Nawr mae'n debyg ein bod ni eisiau disodli'r sgwariau du gyda chylchoedd "
"gwyrdd.\n"
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:568
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:567
msgid "First we Select the turnout.\n"
msgstr "Yn gyntaf rydyn ni'n Dewis y pwynt.\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmgroup.xtr:277
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:570
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmgroup.xtr:277
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:569
msgid "And now Ungroup it (from the Tools Menu)\n"
msgstr "Ac yn awr Dadgrwpiwch ef (o'r Ddewislen Offer)\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmgroup.xtr:282
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:572
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmgroup.xtr:282
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:571
msgid ""
"Notice that the name has changed to indicate the turnout was Ungrouped.\n"
msgstr "Sylwch fod yr enw wedi newid i nodi bod y pwynt heb ei grwpio.\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmgroup.xtr:288
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:574
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmgroup.xtr:288
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:573
msgid ""
"Now, hit escape to deselect everything and then Select the 2 squares and "
"delete them.\n"
msgstr ""
-"Nawr, tarwch Esc i ddad-ddewis popeth ac yna Dewiswch y 2 sgwâr a'u "
-"dileu..\n"
+"Nawr, tarwch Esc i ddad-ddewis popeth ac yna Dewiswch y 2 sgwâr a'u dileu..\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmgroup.xtr:305
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:576
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmgroup.xtr:305
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:575
msgid "Now draw the green circles...\n"
msgstr "Nawr lluniwch y cylchoedd gwyrdd...\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmgroup.xtr:326
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:578
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmgroup.xtr:326
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:577
msgid "and Group the new definition.\n"
msgstr "a Grwpio'r diffiniad newydd.\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmgroup.xtr:345
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:580
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmgroup.xtr:345
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:579
msgid ""
"Notice that the turnout in the HotBar is angled the same as the turnout on "
"the layout. Make sure your new definition is rotated the way you want it.\n"
@@ -12851,17 +10901,17 @@ msgstr ""
"ar y cynllun. Sicrhewch fod eich diffiniad newydd yn cylchdroi yn y ffordd "
"rydych chi ei eisiau.\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmgroup.xtr:384
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:582
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmgroup.xtr:384
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:581
msgid "We can also create turnouts from simple straight and curved tracks.\n"
msgstr "Gallwn hefyd greu pwyntiau o draciau syth syth a chrom.\n"
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:583
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:582
msgid "We'll create two tracks that have a common endpoint.\n"
msgstr "Byddwn yn creu dau drac sydd â diweddbwynt cyffredin.\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmgroup.xtr:395
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:585
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmgroup.xtr:395
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:584
msgid ""
"When we create the curve from the straight track endpoint we need to hold "
"down the <Shift> key to prevent XTrackCAD from trying to join the two "
@@ -12870,44 +10920,44 @@ msgstr ""
"Pan fyddwn yn creu'r gromlin o ddiweddbwynt y trac syth mae angen i ni ddal "
"i lawr y<Shift> allwedd i atal XTrackCAD rhag ceisio ymuno â'r ddau drac.\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmgroup.xtr:413
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:587
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmgroup.xtr:413
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:586
msgid "At this point we can modify the tracks if necessary.\n"
msgstr "Ar y pwynt hwn gallwn addasu'r traciau os oes angen.\n"
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:588
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:587
msgid "We will use the <Describe> command to change the tracks.\n"
msgstr "Byddwn yn defnyddio'r <Describe> gorchymyn i newid y traciau.\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmgroup.xtr:425
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:590
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmgroup.xtr:425
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:589
msgid "We'll make the Length 7.5\".\n"
msgstr "Fe wnawn ni'r Hyd 7.5 \".\n"
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:591
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:590
msgid ""
-"If we change the Length, each End-Point will be moved to shorten the track."
-" We want to just move the Right End-Point. To control this, change the "
-"Lock to First which means the Left End-Point will be unchanged when we "
-"change the length (or angle) of the track.\n"
+"If we change the Length, each End-Point will be moved to shorten the track. "
+"We want to just move the Right End-Point. To control this, change the Lock "
+"to First which means the Left End-Point will be unchanged when we change the "
+"length (or angle) of the track.\n"
msgstr ""
"Os byddwn yn newid y Hyd, bydd pob End-Point yn cael ei symud i fyrhau'r "
"trac. Rydym am symud y End End Point yn unig. I reoli hyn, newidiwch y Lock "
-"to First sy'n golygu na fydd y Pwynt Diwedd Chwith yn ddigyfnewid pan fyddwn"
-" yn newid hyd (neu ongl) y trac.\n"
+"to First sy'n golygu na fydd y Pwynt Diwedd Chwith yn ddigyfnewid pan fyddwn "
+"yn newid hyd (neu ongl) y trac.\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmgroup.xtr:435
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:593
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmgroup.xtr:435
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:592
msgid "Now when change the Length only the Right End-Point will move.\n"
msgstr "Nawr pan newidiwch y Hyd dim ond y Pwynt Diwedd Iawn fydd yn symud.\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmgroup.xtr:446
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:595
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmgroup.xtr:446
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:594
msgid "Now let's look at the curved track.\n"
msgstr "Nawr, gadewch i ni edrych ar y trac crwm.\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmgroup.xtr:456
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:597
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmgroup.xtr:456
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:596
msgid ""
"Here the Left End-Point (which we don't want to move) is the Second End-"
"Point, so we'll make that the Lock.\n"
@@ -12915,75 +10965,77 @@ msgstr ""
"Yma y Pwynt Terfyn Chwith (nad ydym am ei symud) yw'r Ail Bwynt Diwedd, "
"felly byddwn yn gwneud y Clo.\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmgroup.xtr:464
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:599
-msgid "We want the curve to have a radius of 20\" and an angle of 17.5ᅵ.\n"
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmgroup.xtr:464
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:598
+#, fuzzy
+msgid "We want the curve to have a radius of 20\" and an angle of 17.5°.\n"
msgstr "Rydym am i'r gromlin gael radiws o 20\" ac ongl o 17.5 gradd.\n"
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:600
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:599
msgid "First change the Radius...\n"
msgstr "Newid y Radiws yn gyntaf...\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmgroup.xtr:473
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:602
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmgroup.xtr:473
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:601
msgid "and the the Angular Length.\n"
msgstr "a'r Hyd Ongl.\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmgroup.xtr:481
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:604
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmgroup.xtr:481
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:603
msgid "Now Select both tracks...\n"
msgstr "Nawr Dewiswch y ddau drac...\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmgroup.xtr:497
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:606
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmgroup.xtr:497
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:605
msgid "and Group them.\n"
msgstr "a'u Grwpio.\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmgroup.xtr:508
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:608
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmgroup.xtr:508
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:607
msgid ""
"If the two tracks have a common End-Point then they will form a Turnout and "
"can be switched with the <Train> command. Otherwise they will just be two "
"track segments grouped together.\n"
msgstr ""
-"Os oes gan y ddau drac Bwynt Diwedd cyffredin yna byddant yn ffurfio Pwynt a"
-" gellir eu newid gyda'r <Train> gorchymyn. Fel arall, dim ond dau segment "
+"Os oes gan y ddau drac Bwynt Diwedd cyffredin yna byddant yn ffurfio Pwynt a "
+"gellir eu newid gyda'r <Train> gorchymyn. Fel arall, dim ond dau segment "
"trac fyddan nhw wedi'u grwpio gyda'i gilydd\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmgroup.xtr:515
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:610
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmgroup.xtr:515
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:609
msgid ""
"We have created a left hand turnout and we also want a right hand version.\n"
msgstr ""
"Rydym wedi creu nifer sy'n pleidleisio ar y chwith ac rydym hefyd eisiau "
"fersiwn ar y dde.\n"
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:611
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:610
msgid "We'll use the <Flip> command.\n"
msgstr "Byddwn yn defnyddio'r <Flip> gorchymyn.\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmgroup.xtr:528
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:613
-msgid "Drag a horizontal line that will be the mirror for the <Flip> command.\n"
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmgroup.xtr:528
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:612
+msgid ""
+"Drag a horizontal line that will be the mirror for the <Flip> command.\n"
msgstr ""
"Llusgwch linell lorweddol a fydd yn ddrych ar gyfer y <Flip> gorchymyn.\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmgroup.xtr:538
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:615
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmgroup.xtr:538
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:614
msgid "Notice the title has changed to Flipped Left.\n"
msgstr "Sylwch fod y teitl wedi newid i Flipped Left.\n"
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:616
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:615
msgid "Now Group the turnout.\n"
msgstr "Nawr Grwpiwch y pwynt.\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmgroup.xtr:547
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:618
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmgroup.xtr:547
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:617
msgid "We'll change the Title and Part No for the new defintion.\n"
msgstr "Byddwn yn newid y Teitl a Rhan Rhif ar gyfer y diffiniad newydd.\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmgroup.xtr:560
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:620
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmgroup.xtr:560
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:619
msgid ""
"To Remove the definitions, use the Custom Management dialog on the Tools "
"menu.\n"
@@ -12991,116 +11043,115 @@ msgstr ""
"I Dileu'r diffiniadau, defnyddiwch y dialog Rheoli Custom ar y ddewislen "
"Offer.\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmgroup.xtr:565
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:622
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmgroup.xtr:565
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:621
msgid "Select the definitions you added and Delete them.\n"
msgstr "Dewiswch y diffiniadau y gwnaethoch chi eu hychwanegu a'u Dileu.\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmgroup.xtr:578
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmhelix.xtr:16
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:625
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmgroup.xtr:578
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmhelix.xtr:16
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:624
msgid ""
"Now we will create a helix in the corner of the layout connected to 2 "
"tracks.\n"
msgstr ""
-"Nawr byddwn yn creu helics yng nghornel y cynllun wedi'i gysylltu â 2 "
-"drac.\n"
+"Nawr byddwn yn creu helics yng nghornel y cynllun wedi'i gysylltu â 2 drac.\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmhelix.xtr:28
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:627
-#, c-format
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmhelix.xtr:28
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:626
+#, fuzzy
msgid ""
-"We will be creating a helix with a Elevation Difference of 12\", Grade of "
-"1.5% and limit the Vertical Separation to at least 2\".\n"
+"We will be creating a helix with a Elevation Difference of 12 inches, Grade "
+"of 1.5 percent and limit the Vertical Separation to at least 2 inches.\n"
msgstr ""
-"Byddwn yn creu helics gyda Gwahaniaeth Drychiad o 12\", Llethr o 1.5% ac yn "
-"cyfyngu'r Gwahaniad Fertigol i o leiaf 2\".\n"
+"Byddwn yn creu helics gyda Gwahaniaeth Drychiad o 12\", Llethr o 1.5 cant ac "
+"yn cyfyngu'r Gwahaniad Fertigol i o leiaf 2\".\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmhelix.xtr:34
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:629
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmhelix.xtr:34
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:628
msgid "First set the Elevation Difference to 12\"\n"
msgstr "Yn gyntaf, gosodwch y Gwahaniaeth Drychiad i 12\"\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmhelix.xtr:43
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:631
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmhelix.xtr:43
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:630
msgid "Next set the Vertical Separation to 2\"\n"
msgstr "Nesaf, gosodwch y Gwahaniad Fertigol i 2\"\n"
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:632
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:631
msgid "Notice how this causes the number of Turns to be set to 6\n"
msgstr "Sylwch ar sut mae hyn yn achosi i nifer y Troi gael eu gosod i 6\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmhelix.xtr:52
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:634
-msgid "Next set the Grade to 1.5%\n"
-msgstr "Nesaf gosodwch y Llethr i 1.5%\n"
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmhelix.xtr:52
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:633
+#, fuzzy
+msgid "Next set the Grade to 1.5 percent\n"
+msgstr "Nesaf gosodwch y Llethr i 1.5 cant\n"
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:635
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:634
msgid "Notice how this causes the Radius to change.\n"
msgstr "Sylwch ar sut mae hyn yn achosi i'r Radiws newid.\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmhelix.xtr:60
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:637
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmhelix.xtr:60
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:636
msgid ""
-"Setting these values changes the Radius to 21.2\" and the number of Turns to"
-" 6.\n"
+"Setting these values changes the Radius to 21.2\" and the number of Turns to "
+"6.\n"
msgstr ""
"Mae gosod y gwerthoedd hyn yn newid y Radiws i 21.2\" a nifer y Troi i 6.\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmhelix.xtr:66
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:639
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmhelix.xtr:66
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:638
msgid ""
"Now we specify the Angular Separation between the enterance and exit to the "
"helix.\n"
msgstr ""
-"Nawr rydym yn nodi'r Gwahaniad Ongl rhwng y fynedfa a'r allanfa i'r "
-"helics.\n"
+"Nawr rydym yn nodi'r Gwahaniad Ongl rhwng y fynedfa a'r allanfa i'r helics.\n"
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:640
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:639
msgid "Note: this will decrease the Radius slightly.\n"
msgstr "Sylwch: bydd hyn yn lleihau'r Radiws ychydig.\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmhelix.xtr:76
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:642
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmhelix.xtr:76
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:641
msgid "Next we can fine tune the helix by decreasing the Radius to 15\".\n"
msgstr "Nesaf gallwn fireinio’r helics trwy ostwng y Radiws i 15\".\n"
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:643
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:642
msgid "Note the change to the Grade.\n"
msgstr "Sylwch ar y newid i'r Llethr.\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmhelix.xtr:85
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:645
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmhelix.xtr:85
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:644
+#, fuzzy
msgid ""
-"Lastly change the Vertical Separation to 2.5\". The number of Turns will "
-"change to 4 and the grade increase to almost 3%.\n"
+"Lastly change the Vertical Separation to 2.5 inches. The number of Turns "
+"will change to 4 and the grade increase to almost 3 percent.\n"
msgstr ""
-"Yn olaf, newidiwch y Gwahaniad Fertigol i 2.5 \". Bydd nifer y Troi yn newid"
-" i 4 a bydd y llethr yn cynyddu i bron i 3%.\n"
+"Yn olaf, newidiwch y Gwahaniad Fertigol i 2.5 \". Bydd nifer y Troi yn newid "
+"i 4 a bydd y llethr yn cynyddu i bron i 3 cant.\n"
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:646
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:645
msgid ""
"Note: the Vertical Separation will be increased. This value is the "
-"Elevation Difference (12.0) divided by the total number of turns. The total"
-" number of turns is 4.25: 4 whole Turns plus a quarter turn for the Angular "
+"Elevation Difference (12.0) divided by the total number of turns. The total "
+"number of turns is 4.25: 4 whole Turns plus a quarter turn for the Angular "
"Separation.\n"
msgstr ""
"Sylwch: bydd y Gwahaniad Fertigol yn cynyddu. Y gwerth hwn yw'r Gwahaniaeth "
"Drychiad (12.0) wedi'i rannu â chyfanswm y troadau. Cyfanswm y troadau yw "
"4.25: 4 Troi cyfan ynghyd â chwarter tro ar gyfer y Gwahaniad Ongl.\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmhelix.xtr:94
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmhelix.xtr:99
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:649
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmhelix.xtr:94
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmhelix.xtr:99
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:648
msgid ""
-"Now that the helix parameters are set we can place the helix on the "
-"layout.\n"
+"Now that the helix parameters are set we can place the helix on the layout.\n"
msgstr ""
"Nawr bod paramedrau'r helics wedi'u gosod gallwn ni osod yr helics ar y "
"cynllun.\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmhelix.xtr:112
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:651
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmhelix.xtr:112
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:650
msgid ""
"Next, join the 2 straight tracks to the helix in the same way we join to a "
"circle.\n"
@@ -13108,17 +11159,17 @@ msgstr ""
"Nesaf, ymunwch â'r 2 drac syth i'r helics yn yr un ffordd ag yr ydym yn "
"ymuno â chylch.\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmhelix.xtr:145
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:653
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmhelix.xtr:145
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:652
msgid ""
"Notice that the length has increased because we have more than 4 turns in "
"the helix. It is closer to 4.25 turns.\n"
msgstr ""
-"Sylwch fod y hyd wedi cynyddu oherwydd bod gennym fwy na 4 tro yn yr helics."
-" Mae'n agosach at 4.25 tro.\n"
+"Sylwch fod y hyd wedi cynyddu oherwydd bod gennym fwy na 4 tro yn yr helics. "
+"Mae'n agosach at 4.25 tro.\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmhelix.xtr:155
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:655
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmhelix.xtr:155
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:654
msgid ""
"Next, we assign elevations to the 2 End-Points of the helix. This will "
"determine the grade and separation between the helix coils.\n"
@@ -13126,7 +11177,7 @@ msgstr ""
"Nesaf, rydyn ni'n neilltuo drychiadau i 2 Bwynt Diwedd yr helics. Bydd hyn "
"yn pennu'r llethr a'r gwahaniad rhwng y coiliau helics.\n"
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:656
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:655
msgid ""
"Note: we could set the elevations anywhere along the connecting tracks "
"instead. XTrackCAD treats a helix as a single length of track for "
@@ -13135,128 +11186,129 @@ msgstr ""
"Sylwch: gallem osod y drychiadau yn unrhyw le ar hyd y traciau cysylltu yn "
"lle. Mae XTrackCAD yn trin helics fel un darn o drac ar gyfer drychiadau.\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmhelix.xtr:176
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:658
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmhelix.xtr:176
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:657
+#, fuzzy
msgid ""
-"We have set the elevations to 1\" and 13\" to produce a grade of 3.0% with "
-"2.8\" between coils.\n"
+"We have set the elevations to 1 inch and 13 inches to produce a grade of 3.0 "
+"percent with 2.8 inches between coils.\n"
msgstr ""
-"Rydym wedi gosod y drychiadau i 1\" a 13\" i gynhyrchu llethr o 3.0% gyda "
-"2.8\" rhwng coiliau.\n"
+"Rydym wedi gosod y drychiadau i 1\" a 13\" i gynhyrchu llethr o 3.0 cant "
+"gyda 2.8\" rhwng coiliau.\n"
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:659
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:658
msgid ""
"You can use the <Describe> command to change the number of Turns or the "
"Elevations at either end of the Helix. This will affect the Grade and "
"Vertical Separation.\n"
msgstr ""
"Gallwch ddefnyddio'r <Describe> gorchymyn i newid nifer y Troi neu'r "
-"Drychiadau ar bob pen i'r Helix. Bydd hyn yn effeithio ar y Llethr a Gwahanu"
-" Fertigol.\n"
+"Drychiadau ar bob pen i'r Helix. Bydd hyn yn effeithio ar y Llethr a Gwahanu "
+"Fertigol.\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmhelix.xtr:184
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:661
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmhelix.xtr:184
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:660
msgid "The helix description can be moved by the <Move Label> command.\n"
msgstr "Gellir symud y disgrifiad helics gan y <Move Label> gorchymyn.\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmhelix.xtr:194
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmhndld.xtr:16
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:664
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmhelix.xtr:194
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmhndld.xtr:16
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:663
msgid ""
"In addition to using the turnout definitions you can create 'Hand Laid "
"Turnout'.\n"
msgstr ""
"Yn ogystal â defnyddio'r diffiniadau pwynt gallwch greu 'Pwynt Laid Llaw'.\n"
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:665
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:664
msgid "This is two step process:\n"
msgstr "Mae hon yn broses dau gam:\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmhndld.xtr:23
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:667
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmhndld.xtr:23
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:666
msgid "1 - click on the frog and drag away to set the frog angle\n"
msgstr "1 - cliciwch ar y broga a llusgwch i osod ongl y broga\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmhndld.xtr:29
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:669
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmhndld.xtr:29
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:668
msgid ""
" Hint: the further you drag from the frog, the more accurate the angle.\n"
msgstr ""
" Awgrym: po bellaf y byddwch chi'n llusgo o'r broga, y mwyaf cywir yw'r "
"ongl.\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmhndld.xtr:34
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:671
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmhndld.xtr:34
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:670
msgid "2 - click and drag to set the position of the points\n"
msgstr "2 - cliciwch a llusgwch i osod lleoliad y pwyntiau\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmhndld.xtr:42
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:673
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmhndld.xtr:42
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:672
msgid "We can create Hand Laid Turnouts on curved tracks.\n"
msgstr "Gallwn greu Pwyntiau wedi'u Gosod â Llaw ar draciau crwm.\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmhndld.xtr:58
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:675
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmhndld.xtr:58
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:674
msgid "A Hand Laid Turnout is composed of several parts.\n"
msgstr "Mae Pwynt Laid â Llaw yn cynnwys sawl rhan.\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmhndld.xtr:67
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:677
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmhndld.xtr:67
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:676
msgid "The actual Turnout is a short portion at the points.\n"
msgstr "Mae'r Pwynt go iawn yn gyfran fer ar y pwyntiau.\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmhndld.xtr:77
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:679
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmhndld.xtr:77
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:678
msgid "The other parts are various straight and curved segments.\n"
msgstr "Mae'r rhannau eraill yn wahanol segmentau syth a chrom.\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmhndld.xtr:81
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:681
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmhndld.xtr:81
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:680
msgid "The new curved turnout is also composed of several segments.\n"
msgstr "Mae'r pwynt crwm newydd hefyd yn cynnwys sawl segment.\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmhndld.xtr:107
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmintro.xtr:7
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:684
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmhndld.xtr:107
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmintro.xtr:7
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:683
msgid "Welcome to the XTrackCAD demonstration.\n"
msgstr "Croeso i arddangosiad XTrackCAD.\n"
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:685
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:684
msgid ""
-"This will show some the features of XTrackCAD in an automated presentation."
-" This window contains a number of controls and a message area (which I hope"
-" you are reading now). \n"
+"This will show some the features of XTrackCAD in an automated presentation. "
+"This window contains a number of controls and a message area (which I hope "
+"you are reading now). \n"
msgstr ""
"Bydd hyn yn dangos rhai o nodweddion XTrackCAD mewn cyflwyniad awtomataidd. "
"Mae'r ffenestr hon yn cynnwys nifer o reolaethau ac ardal neges (yr wyf yn "
"gobeithio eich bod yn eu darllen nawr). \n"
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:686
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:685
msgid "The controls are:\n"
msgstr "Mae'r rheolaethau yn:\n"
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:687
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:686
msgid "Step - advances to the next step of the demo.\n"
msgstr "Cam - symud ymlaen i gam nesaf y demo.\n"
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:688
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:687
msgid "Next - skips ahead to the next demo.\n"
msgstr "Nesaf - sgipiwch ymlaen i'r demo nesaf.\n"
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:689
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:688
msgid "Quit - exits the demo and returns to XTrackCAD.\n"
msgstr "Ymadael - yn gadael y demo ac yn dychwelyd i XTrackCAD.\n"
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:690
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:689
msgid "Speed - controls the speed of the demo.\n"
msgstr "Cyflymder - mae'n rheoli cyflymder y demo.\n"
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:691
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:690
msgid "Click Step now for the next message.\n"
msgstr "Cliciwch Cam nawr am y neges nesaf.\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmintro.xtr:23
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:693
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmintro.xtr:23
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:692
msgid ""
"If this is the first time you have used the demo you may want to rearrange "
"the windows so the demo window does not obscure the main window.\n"
@@ -13265,68 +11317,68 @@ msgstr ""
"aildrefnu'r ffenestri fel nad yw'r ffenestr arddangos yn cuddio'r brif "
"ffenestr.\n"
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:694
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:693
msgid ""
"You can move the demo window now by dragging on the title bar at the top of "
"the window. I suggest you move it to the top of your screen.\n"
msgstr ""
-"Gallwch chi symud y ffenestr arddangos nawr trwy lusgo ar y bar teitl ar ben"
-" y ffenestr. Rwy'n awgrymu eich bod chi'n ei symud i ben eich sgrin.\n"
+"Gallwch chi symud y ffenestr arddangos nawr trwy lusgo ar y bar teitl ar ben "
+"y ffenestr. Rwy'n awgrymu eich bod chi'n ei symud i ben eich sgrin.\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmintro.xtr:31
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:696
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmintro.xtr:31
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:695
msgid ""
"The various controls are disabled when it would be inappropiate to click on "
"them. When the demo is running the Step button is disabled. When the demo "
-"is paused the Step button is enabled and you can click it when you are ready"
-" to view the next part of the demo.\n"
+"is paused the Step button is enabled and you can click it when you are ready "
+"to view the next part of the demo.\n"
msgstr ""
"Mae'r rheolyddion amrywiol yn anabl pan fyddai'n amhriodol clicio arnynt. "
"Pan fydd y demo yn rhedeg mae'r botwm Step yn anabl. Pan fydd y demo wedi'i "
"oedi mae'r botwm Step wedi'i alluogi a gallwch ei glicio pan fyddwch chi'n "
"barod i weld rhan nesaf y demo.\n"
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:697
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:696
msgid "You can click on Quit to return to XTrackCAD at any time.\n"
msgstr "Gallwch glicio ar Quit i ddychwelyd i XTrackCAD ar unrhyw adeg.\n"
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:698
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:697
msgid "You can adjust the speed of the demonstration with the Speed control.\n"
msgstr "Gallwch addasu cyflymder yr arddangosiad gyda'r rheolaeth Cyflymder.\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmintro.xtr:60
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:700
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmintro.xtr:60
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:699
msgid "The demos are designed to fit within a certain sized window.\n"
msgstr ""
"Mae'r demos wedi'u cynllunio i ffitio o fewn ffenestr o faint penodol.\n"
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:701
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:700
msgid ""
"For best results, change the size of the main XTrackCAD window so the box "
"shape is completely visible.\n"
msgstr ""
-"I gael y canlyniadau gorau, newid maint prif ffenestr XTrackCAD fel bod siâp"
-" y blwch yn gwbl weladwy.\n"
+"I gael y canlyniadau gorau, newid maint prif ffenestr XTrackCAD fel bod siâp "
+"y blwch yn gwbl weladwy.\n"
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:702
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:701
msgid "You can do this by clicking and dragging on a corner of the window.\n"
msgstr "Gallwch wneud hyn trwy glicio a llusgo ar gornel o'r ffenestr.\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmintro.xtr:67
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmintro.xtr:72
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:705
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmintro.xtr:67
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmintro.xtr:72
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:704
msgid "This is the end of the introductory demo.\n"
msgstr "Dyma ddiwedd y demo rhagarweiniol.\n"
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:706
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:705
msgid ""
"Please click Step for the next demo or click Quit to return to XTrackCAD.\n"
msgstr ""
"Cliciwch Cam ar gyfer y demo nesaf neu cliciwch ar Quit i ddychwelyd i "
"XTrackCAD.\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmjcir.xtr:14
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:708
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmjcir.xtr:14
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:707
msgid ""
"You can also join to and from circles. This will change the circles to "
"curves.\n"
@@ -13334,12 +11386,12 @@ msgstr ""
"Gallwch hefyd ymuno â chylchoedd ac oddi yno. Bydd hyn yn newid y cylchoedd "
"i gromliniau.\n"
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:709
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:708
msgid "In this example we will join two circles.\n"
msgstr "Yn yr enghraifft hon, byddwn yn ymuno â dau gylch.\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmjcir.xtr:24
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:711
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmjcir.xtr:24
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:710
msgid ""
"Here we've selected points on the two circles. The direction of the "
"connections (whether clockwise or counter clockwise) is controlled by where "
@@ -13349,14 +11401,14 @@ msgstr ""
"(boed yn glocwedd neu'n wrthglocwedd) yn cael ei reoli gan ble ar y cylch "
"rydych chi'n dewis y pwyntiau cysylltu.\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmjcir.xtr:133
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmjcir.xtr:152
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:714
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmjcir.xtr:133
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmjcir.xtr:152
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:713
msgid "Now let's try a cross connection.\n"
msgstr "Nawr, gadewch i ni roi cynnig ar groes-gysylltiad.\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmjcir.xtr:246
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:716
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmjcir.xtr:246
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:715
msgid ""
"Note that the connection is from different 'ends' of the circle than in the "
"last example.\n"
@@ -13364,39 +11416,39 @@ msgstr ""
"Sylwch fod y cysylltiad o wahanol 'bennau' y cylch nag yn yr enghraifft "
"ddiwethaf.\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmjnabut.xtr:22
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:718
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmjnabut.xtr:22
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:717
msgid "This examples shows joining tracks whose End-Points are aligned.\n"
msgstr ""
"Mae'r enghreifftiau hyn yn dangos traciau ymuno y mae eu pwyntiau diwedd "
"wedi'u halinio.\n"
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:719
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:718
msgid ""
"Note the 2 pairs of tracks have End-Points that are close and aligned but "
"not connected.\n"
msgstr ""
-"Sylwch fod gan y 2 bâr o draciau Bwyntiau Terfyn sy'n agos ac wedi'u halinio"
-" ond heb gysylltiad.\n"
+"Sylwch fod gan y 2 bâr o draciau Bwyntiau Terfyn sy'n agos ac wedi'u halinio "
+"ond heb gysylltiad.\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmjnabut.xtr:30
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:721
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmjnabut.xtr:30
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:720
msgid "The first case joins the curve and straight track.\n"
msgstr "Mae'r achos cyntaf yn ymuno â'r gromlin a'r trac syth.\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmjnabut.xtr:40
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:723
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmjnabut.xtr:40
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:722
msgid "The second case will join the two straight tracks.\n"
msgstr "Bydd yr ail achos yn ymuno â'r ddau drac syth.\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmjnabut.xtr:50
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:725
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmjnabut.xtr:50
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:724
msgid "Note that the two straight tracks were combined to form one track.\n"
msgstr "Sylwch fod y ddau drac syth wedi'u cyfuno i ffurfio un trac.\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmjnabut.xtr:55
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmjncs.xtr:14
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:728
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmjnabut.xtr:55
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmjncs.xtr:14
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:727
msgid ""
"The <Join> command can also join straight and curved tracks (in either "
"order).\n"
@@ -13404,17 +11456,17 @@ msgstr ""
"Gall yr <Join> gorchymyn hefyd ymuno â thraciau syth a chrom (yn y naill "
"drefn neu'r llall).\n"
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:729
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:728
msgid "We will enable Cornu easements\n"
msgstr "Byddwn yn galluogi hawddfreintiau Cornu\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmjncs.xtr:32
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:731
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmjncs.xtr:32
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:730
msgid "A connecting cornu track is drawn between the two tracks.\n"
msgstr "Tynnir trac cornu cysylltiol rhwng y ddau drac.\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmjncs.xtr:41
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:733
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmjncs.xtr:41
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:732
msgid ""
"Notice that the curved track is extended as the connection point moves past "
"the End-Point.\n"
@@ -13422,8 +11474,8 @@ msgstr ""
"Sylwch fod y trac crwm yn cael ei estyn wrth i'r pwynt cysylltu symud "
"heibio'r End-Point.\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmjncs.xtr:54
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:735
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmjncs.xtr:54
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:734
msgid ""
"Here the connection makes the curved track wrap around. This is not a "
"useful shape, there is a discontinuity at the end. \n"
@@ -13431,36 +11483,36 @@ msgstr ""
"Yma mae'r cysylltiad yn gwneud i'r trac crwm lapio o gwmpas. Nid yw hwn yn "
"siâp defnyddiol, mae diffyg parhad ar y diwedd. \n"
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:736
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:735
msgid "Adjusting the end point will fix it. \n"
msgstr "Bydd addasu'r pwynt gorffen yn ei drwsio. \n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmjncs.xtr:64
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmjnmove.xtr:18
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:739
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmjncs.xtr:64
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmjnmove.xtr:18
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:738
msgid "The <Join> command can move one group of tracks to join with another.\n"
msgstr "Gall y <Join> gorchymyn symud un grŵp o draciau i ymuno ag un arall.\n"
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:740
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:739
msgid ""
"First <Select> the tracks you want to move with Ctrl so that they are both "
"selected.\n"
msgstr ""
-"Yn gyntaf <Select> y traciau rydych chi am eu symud gyda Ctrl fel bod y ddau"
-" ohonyn nhw'n cael eu dewis.\n"
+"Yn gyntaf <Select> y traciau rydych chi am eu symud gyda Ctrl fel bod y ddau "
+"ohonyn nhw'n cael eu dewis.\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmjnmove.xtr:36
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:742
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmjnmove.xtr:36
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:741
msgid "Click <Join> and Shift-Left-Click on the two End-Points.\n"
msgstr "Cliciwch <Join> a Shift-Left-Click ar y ddau Bwynt Diwedd.\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmjnmove.xtr:51
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:744
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmjnmove.xtr:51
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:743
msgid "The selected tracks are moved into position.\n"
msgstr "Mae'r traciau a ddewiswyd yn cael eu symud i'w safle.\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmjnss.xtr:14
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:746
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmjnss.xtr:14
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:745
msgid ""
"Two straight tracks can be joined by selecting the two endoints. The "
"selected endpoints will be those closest to the cursor when the track is "
@@ -13469,17 +11521,17 @@ msgstr ""
"Gellir ymuno â dau drac syth trwy ddewis y ddau bwynt terfyn. Y pwyntiau "
"terfyn a ddewisir fydd y rhai agosaf at y cyrchwr pan ddewisir y trac.\n"
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:747
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:746
msgid "First, we will select Easements None and then select Join\n"
msgstr "Yn gyntaf, byddwn yn dewis Easements None ac yna'n dewis Ymunwch\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmjnss.xtr:26
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:749
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmjnss.xtr:26
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:748
msgid "Now we select two points on the tracks\n"
msgstr "Nawr rydyn ni'n dewis dau bwynt ar y cledrau\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmjnss.xtr:36
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:751
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmjnss.xtr:36
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:750
msgid ""
"A connecting track is drawn between the two tracks. Notice how it moves as "
"the cursor is dragged along the second track.\n"
@@ -13487,16 +11539,16 @@ msgstr ""
"Tynnir trac cysylltu rhwng y ddau drac. Sylwch ar sut mae'n symud wrth i'r "
"cyrchwr gael ei lusgo ar hyd yr ail drac.\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmjnss.xtr:47
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:753
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmjnss.xtr:47
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:752
msgid ""
"Note that two tracks are extended if you move past the end of the track.\n"
msgstr ""
"Sylwch fod dau drac yn cael eu hymestyn os byddwch chi'n symud heibio i "
"ddiwedd y trac.\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmjnss.xtr:55
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:755
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmjnss.xtr:55
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:754
msgid ""
"Notice what happens if you drag past the intersection points of the two "
"tracks.\n"
@@ -13504,28 +11556,28 @@ msgstr ""
"Sylwch ar yr hyn sy'n digwydd os llusgwch heibio i bwyntiau croestoriad y "
"ddau drac.\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmjnss.xtr:63
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:757
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmjnss.xtr:63
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:756
msgid "This is probably not a very useful thing to do.\n"
msgstr "Mae'n debyg nad yw hyn yn beth defnyddiol iawn i'w wneud.\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmjnss.xtr:70
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmjnss.xtr:90
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:760
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmjnss.xtr:70
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmjnss.xtr:90
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:759
msgid "Now we will do this with Cornu Easements \n"
msgstr "Nawr byddwn yn gwneud hyn gyda Cornu Easements \n"
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:761
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:760
msgid "First, we will select Easements Cornu and then select Join\n"
msgstr "Yn gyntaf, byddwn yn dewis Easements Cornu ac yna'n dewis Ymunwch\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmjnss.xtr:102
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:763
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmjnss.xtr:102
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:762
msgid "Now we again select two points on the tracks\n"
msgstr "Nawr rydyn ni'n dewis dau bwynt ar y cledrau eto\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmjnss.xtr:112
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:765
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmjnss.xtr:112
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:764
msgid ""
"A connecting cornu is drawn between the two tracks. Notice how it behaves "
"as the cursor is dragged along the second track.\n"
@@ -13533,76 +11585,76 @@ msgstr ""
"Tynnir cornu cysylltiol rhwng y ddau drac. Sylwch ar sut mae'n ymddwyn wrth "
"i'r cyrchwr gael ei lusgo ar hyd yr ail drac.\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmjnss.xtr:123
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:767
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmjnss.xtr:123
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:766
msgid ""
"Note that either tracks can be extended if you move past the end of it.\n"
msgstr ""
"Sylwch y gellir ymestyn y naill drac neu'r llall os byddwch chi'n symud "
"heibio'r diwedd.\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmjnss.xtr:131
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:769
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmjnss.xtr:131
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:768
msgid ""
"Notice this time what happens if you drag past the intersection points of "
"the two tracks.\n"
msgstr ""
-"Sylwch y tro hwn beth sy'n digwydd os llusgwch heibio pwyntiau croestoriad y"
-" ddau drac.\n"
+"Sylwch y tro hwn beth sy'n digwydd os llusgwch heibio pwyntiau croestoriad y "
+"ddau drac.\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmjnss.xtr:139
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:771
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmjnss.xtr:139
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:770
msgid "This is more useful because you can move the other end as well.\n"
msgstr ""
"Mae hyn yn fwy defnyddiol oherwydd gallwch chi symud y pen arall hefyd..\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmjnss.xtr:150
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:773
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmjnss.xtr:150
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:772
msgid "You can add a pin to constrain the Cornu Curve to pass through it.\n"
msgstr "Gallwch ychwanegu pin i gyfyngu ar Gromlin Cornu i basio trwyddo.\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmjnss.xtr:161
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmjntt.xtr:16
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:776
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmjnss.xtr:161
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmjntt.xtr:16
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:775
msgid "You can connect from any track to a turntable\n"
msgstr "Gallwch gysylltu o unrhyw drac i drofwrdd\n"
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:777
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:776
msgid "With a Cornu Easement you can have a turntable as the first point.\n"
msgstr "Gyda Rhwyddineb Cornu gallwch gael trofwrdd fel y pwynt cyntaf.\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmjntt.xtr:38
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:779
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmjntt.xtr:38
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:778
msgid ""
-"You cannot place the connecting track too close to an existing stall track."
-" How close you can get is controlled by the Turntable Angle on the Setup "
+"You cannot place the connecting track too close to an existing stall track. "
+"How close you can get is controlled by the Turntable Angle on the Setup "
"dialog.\n"
msgstr ""
"Ni allwch osod y trac cysylltu yn rhy agos at drac stondin sy'n bodoli "
"eisoes. Mae pa mor agos y gallwch ei gael yn cael ei reoli gan yr Ongl "
"Turntable ar y dialog Setup.\n"
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:780
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:779
msgid "In this example it is set to 15 degrees.\n"
msgstr "Yn yr enghraifft hon mae wedi'i osod i 15 gradd.\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmjntt.xtr:54
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:782
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmjntt.xtr:54
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:781
msgid "You can drag the connecting point all round the turntable.\n"
msgstr "Gallwch lusgo'r pwynt cysylltu o amgylch y trofwrdd.\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmjntt.xtr:103
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:784
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmjntt.xtr:103
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:783
msgid ""
"As you drag away from the turntable a straight track will be drawn to the "
"cursor postion and a curve will be drawn from the cursor to the connecting "
"track.\n"
msgstr ""
-"Wrth i chi lusgo i ffwrdd o'r trofwrdd tynnir trac syth at ystum y cyrchwr a"
-" thynnir cromlin o'r cyrchwr i'r trac cysylltu.\n"
+"Wrth i chi lusgo i ffwrdd o'r trofwrdd tynnir trac syth at ystum y cyrchwr a "
+"thynnir cromlin o'r cyrchwr i'r trac cysylltu.\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmjntt.xtr:111
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:786
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmjntt.xtr:111
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:785
msgid ""
"Now the cursor will be moved within the turntable, but the end stays on the "
"edge of the well.\n"
@@ -13610,22 +11662,21 @@ msgstr ""
"Nawr bydd y cyrchwr yn cael ei symud o fewn y trofwrdd, ond mae'r diwedd yn "
"aros ar ymyl y trofwrdd yn dda.\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmjntt.xtr:161
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:788
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmjntt.xtr:161
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:787
msgid "All done.\n"
msgstr "Pawb wedi ei wneud.\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmjntt.xtr:169
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmlines.xtr:38
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:791
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmjntt.xtr:169
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmlines.xtr:38
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:790
msgid ""
-"The Draw Commands are used to draw straight and curved lines on the "
-"layout.\n"
+"The Draw Commands are used to draw straight and curved lines on the layout.\n"
msgstr ""
"Defnyddir y Gorchmynion Draw i dynnu llinellau syth a chrom ar y cynllun.\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmlines.xtr:46
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:793
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmlines.xtr:46
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:792
msgid ""
"Lines are drawn by clicking at the starting postion and dragging to the "
"final position.\n"
@@ -13633,25 +11684,26 @@ msgstr ""
"Tynnir llinellau trwy glicio ar y sefyllfa gychwyn a llusgo i'r safle "
"terfynol.\n"
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:794
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:793
msgid ""
-"By default, the new line will snap to existing objects. Hold down the <Alt>"
-" keys to prevent this from happening.\n"
+"By default, the new line will snap to existing objects. Hold down the <Alt> "
+"keys to prevent this from happening.\n"
msgstr ""
-"Yn ddiofyn, bydd y llinell newydd yn snapio i wrthrychau sy'n bodoli eisoes."
-" Daliwch i lawr y <Alt> allweddi i atal hyn rhag digwydd.\n"
+"Yn ddiofyn, bydd y llinell newydd yn snapio i wrthrychau sy'n bodoli eisoes. "
+"Daliwch i lawr y <Alt> allweddi i atal hyn rhag digwydd.\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmlines.xtr:91
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:796
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmlines.xtr:91
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:795
msgid "You also draw in various colors and line widths.\n"
msgstr "Rydych hefyd yn tynnu lliwiau a lledau llinell amrywiol i mewn.\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmlines.xtr:110
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:798
-msgid "Like Curved Tracks, Curved Lines can be drawn by a variety of methods.\n"
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmlines.xtr:110
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:797
+msgid ""
+"Like Curved Tracks, Curved Lines can be drawn by a variety of methods.\n"
msgstr "Fel Traciau Crwm, gellir tynnu Llinellau Crwm trwy amryw o ddulliau.\n"
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:799
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:798
msgid ""
"Here we will draw a Curve by dragging from one End-Point to the other to "
"define the chord of the Curve. Then we will drag from the center to shape "
@@ -13661,13 +11713,13 @@ msgstr ""
"ddiffinio cord y Gromlin. Yna byddwn yn llusgo o'r canol i siapio'r "
"gromlin.\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmlines.xtr:185
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:801
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmlines.xtr:185
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:800
msgid "Boxes are useful for drawing rectangular shapes.\n"
msgstr "Mae blychau yn ddefnyddiol ar gyfer llunio siapiau hirsgwar.\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmlines.xtr:195
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:803
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmlines.xtr:195
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:802
msgid ""
"Circles can be drawn by clicking on the center or edge and dragging to set "
"the radius.\n"
@@ -13675,30 +11727,29 @@ msgstr ""
"Gellir tynnu cylchoedd trwy glicio ar y canol neu'r ymyl a llusgo i osod y "
"radiws.\n"
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:804
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:803
msgid "Here we will drag from the edge to the Center.\n"
msgstr "Yma byddwn yn llusgo o'r ymyl i'r Ganolfan.\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmlines.xtr:205
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:806
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmlines.xtr:205
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:805
msgid "Lines and Shapes can be deleted by Selecting and Deleting.\n"
msgstr "Gellir dileu Llinellau a Siapiau trwy Dewis a Dileu.\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmlines.xtr:228
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmlines2.xtr:91
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:809
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmlines.xtr:228
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmlines2.xtr:91
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:808
msgid "We also draw Polylines and filled shapes.\n"
msgstr "Rydym hefyd yn darlunio Polylines a siapiau wedi'u llenwi.\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmlines2.xtr:98
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:811
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmlines2.xtr:98
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:810
msgid ""
-"A Polyline is drawn by dragging to place each of the point in the "
-"Polyline.\n"
+"A Polyline is drawn by dragging to place each of the point in the Polyline.\n"
msgstr "Tynnir Polyline trwy lusgo i osod pob un o'r pwynt yn y Polyline.\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmlines2.xtr:125
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:813
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmlines2.xtr:125
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:812
msgid ""
"To finish off the Polyline press the <Space> key or choose another drawing "
"type.\n"
@@ -13706,36 +11757,36 @@ msgstr ""
"I orffen y Polyline, pwyswch yr <Space> allwedd neu dewiswch fath llun "
"arall.\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmlines2.xtr:132
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:815
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmlines2.xtr:132
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:814
msgid "A filled Polygon is drawn in the same way.\n"
msgstr "Mae Polygon wedi'i lenwi yn cael ei dynnu yn yr un modd.\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmlines2.xtr:158
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:817
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmlines2.xtr:158
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:816
msgid "When you are finished, press the <Space> key to complete the polygon.\n"
msgstr ""
"Pan fyddwch wedi gorffen, pwyswch yr <Space> allwedd i gwblhau'r polygon.\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmlines2.xtr:165
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:819
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmlines2.xtr:165
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:818
msgid ""
"You can use the Above and Below Commands to move lines and shapes to the "
"front or back of the drawing.\n"
msgstr ""
-"Gallwch ddefnyddio'r Gorchmynion Uchod ac Isod i symud llinellau a siapiau i"
-" flaen neu gefn y llun.\n"
+"Gallwch ddefnyddio'r Gorchmynion Uchod ac Isod i symud llinellau a siapiau i "
+"flaen neu gefn y llun.\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmlines2.xtr:182
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:821
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmlines2.xtr:182
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:820
msgid "Filled Boxes and Circles work the same as line Boxes and Circles.\n"
msgstr ""
"Mae Blychau a Chylchoedd wedi'u Llenwi yn gweithio yr un fath â Blychau a "
"Chylchoedd llinell.\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmlines2.xtr:199
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmmouse.xtr:8
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:824
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmlines2.xtr:199
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmmouse.xtr:8
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:823
msgid ""
"In the drawing area of the main window you can see an hollow upwards arrow "
"which represents the mouse cursor. In this demo the mouse will move about "
@@ -13745,7 +11796,7 @@ msgstr ""
"cynrychioli cyrchwr y llygoden. Yn y demo hwn bydd y llygoden yn symud o "
"gwmpas i ddangos gweithredoedd gwahanol orchmynion i chi.\n"
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:825
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:824
msgid ""
"The hollow arrow represents the mouse cursor without a mouse button being "
"pressed.\n"
@@ -13753,18 +11804,18 @@ msgstr ""
"Mae'r saeth wag yn cynrychioli cyrchwr y llygoden heb i botwm llygoden gael "
"ei wasgu.\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmmouse.xtr:16
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:827
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmmouse.xtr:16
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:826
msgid ""
"When the left mouse button would be pressed, the mouse cursor appears to "
"flash and the hollow arrow is replaced by a solid left-pointing red arrow "
"while the button is pressed.\n"
msgstr ""
"Pan fyddai botwm chwith y llygoden yn cael ei wasgu, mae'n ymddangos bod "
-"cyrchwr y llygoden yn fflachio a saeth goch sy'n pwyntio i'r chwith yn lle'r"
-" saeth wag wrth i'r botwm gael ei wasgu.\n"
+"cyrchwr y llygoden yn fflachio a saeth goch sy'n pwyntio i'r chwith yn lle'r "
+"saeth wag wrth i'r botwm gael ei wasgu.\n"
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:828
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:827
msgid ""
"Note: these color changes occur only during the demo to simulate mouse "
"button presses.\n"
@@ -13772,15 +11823,16 @@ msgstr ""
"Sylwch: dim ond yn ystod y demo i efelychu gweisg botwm llygoden y mae'r "
"newidiadau lliw hyn yn digwydd.\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmmouse.xtr:24
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:830
-msgid "Moving the mouse while a mouse button is pressed is called 'dragging'.\n"
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmmouse.xtr:24
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:829
+msgid ""
+"Moving the mouse while a mouse button is pressed is called 'dragging'.\n"
msgstr ""
"Yr enw ar symud y llygoden tra bod botwm llygoden yn cael ei wasgu yw "
"'llusgo'.\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmmouse.xtr:32
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:832
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmmouse.xtr:32
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:831
msgid ""
"When the left mouse button is released, the mouse cursor flashes and the "
"hollow up black arrow is restored.\n"
@@ -13788,8 +11840,8 @@ msgstr ""
"Pan fydd botwm chwith y llygoden yn cael ei ryddhau, mae cyrchwr y llygoden "
"yn fflachio ac mae'r saeth ddu wag i fyny yn cael ei hadfer.\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmmouse.xtr:40
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:834
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmmouse.xtr:40
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:833
msgid ""
"Dragging with the right button is simulated by a blue right-facing solid "
"cursor.\n"
@@ -13797,41 +11849,41 @@ msgstr ""
"Mae llusgo gyda'r botwm cywir yn cael ei efelychu gan gyrchwr solet glas "
"sy'n wynebu'r dde.\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmmouse.xtr:49
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:836
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmmouse.xtr:49
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:835
msgid "Release Right Click\n"
msgstr "Rhyddhau De-gliciwch\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmmouse.xtr:57
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmmouse.xtr:62
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:839
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmmouse.xtr:57
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmmouse.xtr:62
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:838
msgid "Sometimes the Shift key is held down while using the mouse \n"
msgstr ""
"Weithiau mae'r allwedd Shift yn cael ei dal i lawr wrth ddefnyddio'r "
"llygoden \n"
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:840
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:839
msgid ""
"This is indicated by an outlined arrow with the letter S near the arrow.\n"
msgstr "Nodir hyn gan saeth wedi'i amlinellu gyda'r llythyren S ger y saeth.\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmmouse.xtr:71
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:842
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmmouse.xtr:71
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:841
msgid ""
"The left mouse button is held down with the Shift and dragged for a Left-"
"Shift-Drag. \n"
msgstr ""
-"Mae botwm chwith y llygoden yn cael ei ddal i lawr gyda'r Shift a'i lusgo am"
-" Drag-Shift-Drag. \n"
+"Mae botwm chwith y llygoden yn cael ei ddal i lawr gyda'r Shift a'i lusgo am "
+"Drag-Shift-Drag. \n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmmouse.xtr:86
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:844
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmmouse.xtr:86
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:843
msgid "Sometimes the Control key is held down while using the mouse. \n"
msgstr ""
"Weithiau mae'r allwedd Rheoli yn cael ei dal i lawr wrth ddefnyddio'r "
"llygoden. \n"
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:845
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:844
msgid ""
"This is indicated with an upward filled arrow head with the letter C near "
"the arrow \n"
@@ -13839,16 +11891,16 @@ msgstr ""
"Nodir hyn gyda phen saeth wedi'i lenwi ar i fyny gyda'r llythyren C ger y "
"saeth \n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmmouse.xtr:98
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:847
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmmouse.xtr:98
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:846
msgid ""
-"If while the Control is held the Left mouse button is held down it is a "
-"Ctrl-Move and a Ctrl-Left-Drag. \n"
+"If while the Control is held the Left mouse button is held down it is a Ctrl-"
+"Move and a Ctrl-Left-Drag. \n"
msgstr ""
-"Er bod botwm chwith y llygoden yn cael ei ddal i lawr, mae'n Ctrl-Move ac yn"
-" Ctrl-Left-Drag-Drag. \n"
+"Er bod botwm chwith y llygoden yn cael ei ddal i lawr, mae'n Ctrl-Move ac yn "
+"Ctrl-Left-Drag-Drag. \n"
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:848
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:847
msgid ""
"This is indicated by an an left-facing open-headed arrow with the letter C "
"near it.\n"
@@ -13856,22 +11908,22 @@ msgstr ""
"Dynodir hyn gan saeth pen agored sy'n wynebu'r chwith gyda'r llythyren C yn "
"agos ati.\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmmouse.xtr:114
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:850
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmmouse.xtr:114
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:849
msgid "You can also use the Control key with the Right mouse button. \n"
msgstr "Gallwch hefyd ddefnyddio'r allwedd Rheoli gyda botwm De'r llygoden. \n"
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:851
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:850
msgid ""
"This is indicated with a right-facing filled arrow with an open arrow head "
"and the letter C near the arrow \n"
msgstr ""
-"Nodir hyn gyda saeth wedi'i llenwi ar yr ochr dde gyda phen saeth agored a'r"
-" llythyren C ger y saeth \n"
+"Nodir hyn gyda saeth wedi'i llenwi ar yr ochr dde gyda phen saeth agored a'r "
+"llythyren C ger y saeth \n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmmouse.xtr:130
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmmovabt.xtr:23
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:854
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmmouse.xtr:130
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmmovabt.xtr:23
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:853
msgid ""
"The main drawing area shows a portion of total layout. You can zoom in or "
"zoom out by choosing 'Zoom In' or 'Zoom Out' in the 'Edit' menu, by using "
@@ -13883,32 +11935,31 @@ msgstr ""
"ddewislen 'Edit', trwy ddefnyddio'r botymau Zoom ar y bar offer neu trwy "
"ddefnyddio'r bysellau 'Page Down' a 'Page Up'.\n"
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:855
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:854
msgid "You can see the entire layout in the Map window.\n"
msgstr "Gallwch weld y cynllun cyfan yn ffenestr y Map.\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmmovabt.xtr:33
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:857
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmmovabt.xtr:33
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:856
msgid "As you Zoom Out tracks are drawn with one line instead of two.\n"
msgstr ""
-"Wrth i chi Chwyddo Mae traciau'n cael eu tynnu gydag un llinell yn lle "
-"dwy.\n"
+"Wrth i chi Chwyddo Mae traciau'n cael eu tynnu gydag un llinell yn lle dwy.\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmmovabt.xtr:49
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmmovabt.xtr:54
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:860
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmmovabt.xtr:49
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmmovabt.xtr:54
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:859
msgid ""
-"You can change what portion of the layout is shown by using the 'Map' window"
-" which shows a compressed version of the entire layout. A hilighted area of"
-" the 'Map' (in blue highlight) shows what portion of the layout is displayed"
-" in the main drawing area.\n"
+"You can change what portion of the layout is shown by using the 'Map' window "
+"which shows a compressed version of the entire layout. A hilighted area of "
+"the 'Map' (in blue highlight) shows what portion of the layout is displayed "
+"in the main drawing area.\n"
msgstr ""
"Gallwch newid pa ran o'r cynllun a ddangosir trwy ddefnyddio'r ffenestr "
"'Map' sy'n dangos fersiwn gywasgedig o'r cynllun cyfan. Mae rhan hiliol o'r "
"'Map' (mewn uchafbwynt glas) yn dangos pa ran o'r cynllun sy'n cael ei "
"harddangos yn y brif ardal arlunio.\n"
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:861
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:860
msgid ""
"You can Left-Drag the hilighted area in the Map window to change the "
"displayed portion of the layout.\n"
@@ -13916,8 +11967,8 @@ msgstr ""
"Gallwch Chwith-Llusgwch yr ardal hilighted yn ffenestr y Map i newid y rhan "
"o'r cynllun sydd wedi'i harddangos.\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmmovabt.xtr:63
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:863
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmmovabt.xtr:63
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:862
msgid ""
"You can also Right-Drag on the Map window to set the scale and position of "
"the Main window.\n"
@@ -13925,53 +11976,82 @@ msgstr ""
"Gallwch hefyd Dde-Llusgo ar ffenestr y Map i osod graddfa a lleoliad y Brif "
"ffenestr.\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmmovabt.xtr:72
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmnotes.xtr:6
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:866
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmmovabt.xtr:72
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmnotes.xtr:6
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:865
+#, fuzzy
msgid ""
-"The <Note> command lets you attach notes to various spots on the layout.\n"
+"The <Text Note> command lets you attach notes to various spots on the "
+"layout.\n"
msgstr ""
"Mae'r <Note> gorchymyn yn caniatáu ichi atodi nodiadau i wahanol smotiau ar "
"y cynllun.\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmnotes.xtr:14
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:868
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmnotes.xtr:14
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:867
+#, fuzzy
msgid ""
-"When you place a note, the Note editor window is displayed which lets you "
-"enter the note.\n"
+"When you place a note, the Text Note editor window is displayed which lets "
+"you enter the note.\n"
msgstr ""
"Pan osodwch nodyn, arddangosir ffenestr golygydd y Nodyn sy'n caniatáu ichi "
"nodi'r nodyn.\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmnotes.xtr:22
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:870
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmnotes.xtr:24
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:869
+#, fuzzy
+msgid ""
+"If you click on a note in <Describe> mode the Text Note editor displays the "
+"note allowing you to modify the note..\n"
+msgstr ""
+"Os cliciwch ar nodyn mewn <Describe> modd, mae golygydd y Nodyn yn arddangos "
+"y nodyn.\n"
+
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmnotes.xtr:37
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:871
+#, fuzzy
+msgid "You can also create a reference to a file or web link.\n"
+msgstr "Gallwch hefyd eu tynnu mewn gwahanol gyfeiriadau.\n"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:872
+msgid ""
+"Choose the type of link by clicking on the down arrow beside the Note "
+"commmand.\n"
+msgstr ""
+
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmnotes.xtr:50
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:874
msgid ""
-"If you click on a note in <Describe> mode the Note editor displays the "
-"note.\n"
+"This is a File Note. You can specify the Title of the File and its "
+"location\n"
msgstr ""
-"Os cliciwch ar nodyn mewn <Describe> modd, mae golygydd y Nodyn yn arddangos"
-" y nodyn.\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmnotes.xtr:39
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:872
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmnotes.xtr:64
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:876
+msgid ""
+"This is a Web Link Note. You can specify the Title of the Link and its URL\n"
+msgstr ""
+
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmnotes.xtr:80
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:878
msgid "This is the end of the XTrackCAD Demos.\n"
msgstr "Dyma ddiwedd y Demos XTrackCAD.\n"
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:873
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:879
msgid "Click Step to return to XTrackCAD.\n"
msgstr "Cliciwch Step i ddychwelyd i XTrackCAD.\n"
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:874
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:880
msgid "Thanks for watching.\n"
msgstr "Diolch am wylio.\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmparall.xtr:32
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:876
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmparall.xtr:32
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:882
msgid "This example shows how to create parallel tracks.\n"
msgstr "Mae'r enghraifft hon yn dangos sut i greu traciau cyfochrog.\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmparall.xtr:37
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:878
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmparall.xtr:37
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:884
msgid ""
"The separation is set in the <Parallel Separation> window. You should set "
"this value before you begin to select tracks.\n"
@@ -13979,8 +12059,8 @@ msgstr ""
"Mae'r gwahaniad wedi'i osod yn yr <Parallel Separation> ffenestr. Dylech "
"osod y gwerth hwn cyn i chi ddechrau dewis traciau.\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmparall.xtr:49
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:880
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmparall.xtr:49
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:886
msgid ""
"You control which side the parallel track will be on by moving the cursor "
"from one side of the track centerline to the other.\n"
@@ -13988,77 +12068,77 @@ msgstr ""
"Chi sy'n rheoli ar ba ochr y bydd y trac cyfochrog ymlaen trwy symud y "
"cyrchwr o un ochr i linell ganol y trac i'r llall.\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmparall.xtr:81
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:882
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmparall.xtr:81
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:888
msgid "When you release the mouse button the new parallel track is created.\n"
msgstr ""
"Pan fyddwch chi'n rhyddhau botwm y llygoden mae'r trac cyfochrog newydd yn "
"cael ei greu.\n"
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:883
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:889
msgid ""
-"Note that the <Parallel> command remains active after you created the track."
-" This is controlled by the Sticky dialog in the Options menu.\n"
+"Note that the <Parallel> command remains active after you created the "
+"track. This is controlled by the Sticky dialog in the Options menu.\n"
msgstr ""
"Sylwch fod y <Parallel> gorchymyn yn parhau i fod yn weithredol ar ôl i chi "
"greu'r trac. Rheolir hyn gan y dialog Gludiog yn y ddewislen Opsiynau.\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmparall.xtr:92
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:885
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmparall.xtr:92
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:891
msgid "You cannot create a track parallel to a turnout.\n"
msgstr "Ni allwch greu trac yn gyfochrog â'r nifer sy'n pleidleisio.\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmparall.xtr:172
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:887
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmparall.xtr:172
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:893
msgid ""
"Note that the new curved track is automatically connected to the short "
"parallel track.\n"
msgstr ""
-"Sylwch fod y trac crwm newydd wedi'i gysylltu'n awtomatig â'r trac cyfochrog"
-" byr.\n"
+"Sylwch fod y trac crwm newydd wedi'i gysylltu'n awtomatig â'r trac cyfochrog "
+"byr.\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmparall.xtr:180
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmplymod.xtr:19
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:890
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmparall.xtr:180
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmplymod.xtr:19
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:896
msgid ""
"Polylines and polygons (created with the <Draw> command) can be modified by "
"dragging on their corners or edges.\n"
msgstr ""
-"Gellir addasu polylines a pholygonau (a grëwyd gyda'r <Draw> gorchymyn) trwy"
-" lusgo ar eu corneli neu eu hymylon.\n"
+"Gellir addasu polylines a pholygonau (a grëwyd gyda'r <Draw> gorchymyn) trwy "
+"lusgo ar eu corneli neu eu hymylon.\n"
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:891
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:897
msgid "First Left Click on the shape you want to modify.\n"
msgstr "Cliciwch ar y Chwith Gyntaf ar y siâp rydych chi am ei addasu.\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmplymod.xtr:29
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:893
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmplymod.xtr:29
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:899
msgid "Then drag on the point you want to move\n"
msgstr "Yna llusgwch ar y pwynt rydych chi am ei symud\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmplymod.xtr:39
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:895
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmplymod.xtr:39
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:901
msgid "And finally press the Space bar to finish the change\n"
msgstr "Ac yn olaf, pwyswch y bar Gofod i orffen y newid\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmplymod.xtr:54
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:897
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmplymod.xtr:54
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:903
msgid "If you select the middle of an Edge a new Corner is created.\n"
msgstr "Os dewiswch ganol Ymyl mae Cornel newydd yn cael ei chreu.\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmplymod.xtr:72
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:899
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmplymod.xtr:72
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:905
msgid "To delete a corner, select and then press Delete or Backspace\n"
msgstr "I ddileu cornel, dewiswch ac yna pwyswch Delete or Backspace\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmplymod.xtr:98
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:901
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmplymod.xtr:98
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:907
msgid "But you cannot have a Poly-shape with less than 3 sides.\n"
msgstr "Ond ni allwch gael siâp Poly gyda llai na 3 ochr.\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmplymod.xtr:126
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmprof.xtr:126
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:904
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmplymod.xtr:126
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmprof.xtr:126
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:910
msgid ""
"To use the <Profile> command you first need to define Elevations on your "
"layout.\n"
@@ -14066,36 +12146,35 @@ msgstr ""
"I ddefnyddio'r <Profile> gorchymyn, yn gyntaf mae angen i chi ddiffinio "
"Drychiadau ar eich cynllun.\n"
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:905
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:911
msgid "In this example we'll use the Elevations defined in the last example.\n"
msgstr ""
"Yn yr enghraifft hon, byddwn yn defnyddio'r Drychiadau a ddiffiniwyd yn yr "
"enghraifft ddiwethaf.\n"
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:906
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:912
msgid "You can move or resize the Profile dialog now if you want.\n"
msgstr ""
"Gallwch chi symud neu newid maint y dialog Proffil nawr os ydych chi "
"eisiau.\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmprof.xtr:135
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:908
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmprof.xtr:135
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:914
msgid ""
-"To show the Profile you need to select a Path on the tracks of your "
-"layout.\n"
+"To show the Profile you need to select a Path on the tracks of your layout.\n"
msgstr ""
"I ddangos y Proffil mae angen i chi ddewis Llwybr ar draciau eich cynllun.\n"
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:909
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:915
msgid "Select a Defined Elevation point (marked by Gold dots).\n"
msgstr "Dewiswch bwynt Drychiad Diffiniedig (wedi'i farcio gan ddotiau Aur).\n"
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:910
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:916
msgid "We will start with the right end of the siding.\n"
msgstr "Byddwn yn dechrau gyda phen dde'r seidin.\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmprof.xtr:148
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:912
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmprof.xtr:148
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:918
msgid ""
"The second Point is at the left end of the siding. The Path will be drawn "
"in Purple on the layout.\n"
@@ -14103,21 +12182,21 @@ msgstr ""
"Mae'r ail Bwynt ar ben chwith y seidin. Bydd y Llwybr yn cael ei dynnu mewn "
"Porffor ar y cynllun.\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmprof.xtr:160
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:914
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmprof.xtr:160
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:920
msgid "Now select the end of one of the Branches\n"
msgstr "Nawr dewiswch ddiwedd un o'r Canghennau\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmprof.xtr:169
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:916
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmprof.xtr:169
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:922
msgid ""
"The Profile line is drawn in Red. This indicates that there some turnouts "
"on that section of the Path which have more than 2 connections.\n"
msgstr ""
-"Mae'r llinell Proffil wedi'i thynnu mewn Coch. Mae hyn yn dangos bod rhai yn"
-" pleidleisio ar y rhan honno o'r Llwybr sydd â mwy na 2 gysylltiad.\n"
+"Mae'r llinell Proffil wedi'i thynnu mewn Coch. Mae hyn yn dangos bod rhai yn "
+"pleidleisio ar y rhan honno o'r Llwybr sydd â mwy na 2 gysylltiad.\n"
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:917
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:923
msgid ""
"The grade on this part of the Path is the average and may be affected by "
"other Elevations, such the end of the lower branch.\n"
@@ -14125,12 +12204,12 @@ msgstr ""
"Y llethr ar y rhan hon o'r Llwybr yw'r cyfartaledd a gall Drychiadau eraill "
"effeithio arno, megis diwedd y gangen isaf.\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmprof.xtr:178
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:919
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmprof.xtr:178
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:925
msgid "Now try to select the End-Point of the other branch.\n"
msgstr "Nawr ceisiwch ddewis End-Point y gangen arall.\n"
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:920
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:926
msgid ""
"You will get an error message because there is no route to one of the ends "
"of the existing Path.\n"
@@ -14138,8 +12217,8 @@ msgstr ""
"Fe gewch neges gwall oherwydd nad oes llwybr i un o bennau'r Llwybr "
"presennol.\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmprof.xtr:187
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:922
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmprof.xtr:187
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:928
msgid ""
"In this case remove the last part of the Path by clicking on current end of "
"the Path and reselect the End-Point.\n"
@@ -14147,13 +12226,13 @@ msgstr ""
"Yn yr achos hwn, tynnwch ran olaf y Llwybr trwy glicio ar ben cyfredol y "
"Llwybr ac ail-ddewis y End End.\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmprof.xtr:198
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:924
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmprof.xtr:198
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:930
msgid "Notice that the Grade has changed on the Profile.\n"
msgstr "Sylwch fod y Radd wedi newid ar y Proffil.\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmprof.xtr:205
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:926
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmprof.xtr:205
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:932
msgid ""
"You can Ignore End-Points on the Path by using Shift-Right-Click to display "
"the Profile Options popup menu and chosing Ignore.\n"
@@ -14161,7 +12240,7 @@ msgstr ""
"Gallwch Anwybyddu Pwyntiau Terfynol ar y Llwybr trwy ddefnyddio Shift-Right-"
"Click i arddangos y ddewislen naidlen Opsiynau Proffil a dewis Anwybyddu.\n"
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:927
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:933
msgid ""
"Note: We can't show the menu in demo mode but we will show the effect of a "
"Shift Right Click and selecting ignore. We will be Ignoring the End-Point "
@@ -14171,12 +12250,12 @@ msgstr ""
"effaith Cliciwch ar y Dde a dewis anwybyddu. Byddwn yn Anwybyddu Pwynt "
"Diwedd y nifer a bleidleisiodd nad yw ar y Llwybr.\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmprof.xtr:217
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:929
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmprof.xtr:217
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:935
msgid "Notice that part of the Profile line is redrawn in Blue.\n"
msgstr "Sylwch fod rhan o'r llinell Proffil wedi'i hail-lunio mewn Glas.\n"
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:930
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:936
msgid ""
"Also, the Computed Elevations and Grade marker on the right side of the "
"layout have been updated.\n"
@@ -14184,18 +12263,17 @@ msgstr ""
"Hefyd, mae'r Drychiadau Cyfrifedig a'r marciwr Gradd ar ochr dde'r cynllun "
"wedi'u diweddaru.\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmprof.xtr:225
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:932
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmprof.xtr:225
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:938
msgid ""
"You can set additional Defined Elevation points using the Profile Options "
-"popup menu. These points are added to the Profile if they are on the "
-"Path.\n"
+"popup menu. These points are added to the Profile if they are on the Path.\n"
msgstr ""
"Gallwch chi osod pwyntiau Drychiad Diffiniedig ychwanegol gan ddefnyddio'r "
"ddewislen naidlen Opsiynau Proffil. Ychwanegir y pwyntiau hyn at y Proffil "
"os ydynt ar y Llwybr.\n"
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:933
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:939
msgid ""
"We do this by Shift Right Click to display the Profile Options popup menu "
"and selecting Define.\n"
@@ -14203,8 +12281,8 @@ msgstr ""
"Rydym yn gwneud hyn trwy Shift Right Click i arddangos y ddewislen naidlen "
"Opsiynau Proffil a dewis Diffinio.\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmprof.xtr:237
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:935
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmprof.xtr:237
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:941
msgid ""
"We've just added a Defined Elevation point to the middle of the lower "
"branch. Notice the addition on the Profile dialog.\n"
@@ -14212,16 +12290,16 @@ msgstr ""
"Rydyn ni newydd ychwanegu pwynt Drychiad Diffiniedig i ganol y gangen isaf. "
"Sylwch ar yr ychwanegiad ar y dialog Proffil.\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmprof.xtr:246
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:937
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmprof.xtr:246
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:943
msgid ""
-"For the siding we defined a Station name but it's not on the Path, since the"
-" Path takes the shortest distance between points.\n"
+"For the siding we defined a Station name but it's not on the Path, since the "
+"Path takes the shortest distance between points.\n"
msgstr ""
"Ar gyfer y seidin, gwnaethom ddiffinio enw Gorsaf ond nid yw ar y Llwybr, "
"gan fod y Llwybr yn cymryd y pellter byrraf rhwng pwyntiau.\n"
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:938
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:944
msgid ""
"We can Ignore one of the End-Points on a Turnout to force the Path to take "
"the other route.\n"
@@ -14229,7 +12307,7 @@ msgstr ""
"Gallwn Anwybyddu un o'r Pwyntiau Terfynol ar y nifer sy'n pleidleisio i "
"orfodi'r Llwybr i gymryd y llwybr arall.\n"
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:939
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:945
msgid ""
"Again we use Shift-Right-Click to display the Profile Options menu and "
"select ignore.\n"
@@ -14237,18 +12315,18 @@ msgstr ""
"Unwaith eto rydym yn defnyddio Shift-Right-Click i arddangos y ddewislen "
"Opsiynau Proffil a dewis anwybyddu.\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmprof.xtr:258
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:941
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmprof.xtr:258
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:947
msgid "Now remove the First section of the Path,\n"
msgstr "Nawr tynnwch ran gyntaf y Llwybr,\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmprof.xtr:268
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:943
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmprof.xtr:268
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:949
msgid "and reselect it.\n"
msgstr "a'i ail-ddewis.\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmprof.xtr:277
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:945
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmprof.xtr:277
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:951
msgid ""
"Now the Path goes through the Station End-Point and the name appears on the "
"Profile dialog.\n"
@@ -14256,12 +12334,12 @@ msgstr ""
"Nawr mae'r Llwybr yn mynd trwy End-Point yr Orsaf ac mae'r enw'n ymddangos "
"ar y dialog Proffil.\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmprof.xtr:286
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:947
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmprof.xtr:286
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:953
msgid "Now we need to increase the separation where the tracks cross.\n"
msgstr "Nawr mae angen i ni gynyddu'r gwahaniad lle mae'r traciau'n croesi.\n"
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:948
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:954
msgid ""
"The two Elevations you see here are Computed Elevations which means "
"XTrackCAD dynamically computes the Elevation based on the Elevations of "
@@ -14271,23 +12349,23 @@ msgstr ""
"XTrackCAD yn cyfrifo'r Drychiad yn ddeinamig yn seiliedig ar Ddrychiadau "
"traciau cysylltu.\n"
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:949
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:955
msgid ""
"First make the lower End-Point a Defined Elevation point using Shift-Right-"
"Click and the Profile Options menu. You will see the End-Point marked by a "
"Gold dot and a new line is added to the Profile dialog.\n"
msgstr ""
"Yn gyntaf gwnewch y End-Point isaf yn bwynt Drychiad Diffiniedig gan "
-"ddefnyddio Shift-Right-Click a'r ddewislen Opsiynau Proffil. Fe welwch y "
-"End-Point wedi'i farcio â dot Aur ac ychwanegir llinell newydd at y dialog "
+"ddefnyddio Shift-Right-Click a'r ddewislen Opsiynau Proffil. Fe welwch y End-"
+"Point wedi'i farcio â dot Aur ac ychwanegir llinell newydd at y dialog "
"Proffil.\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmprof.xtr:297
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:951
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmprof.xtr:297
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:957
msgid "Now, drag the point on the Profile Dialog to change the Elevation.\n"
msgstr "Nawr, llusgwch y pwynt ar y Dialog Proffil i newid y Drychiad.\n"
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:952
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:958
msgid ""
"Note the grade on each side of the point will be displayed at the bottom of "
"the Profile dialog.\n"
@@ -14295,8 +12373,8 @@ msgstr ""
"Sylwch y bydd y llethr ar bob ochr i'r pwynt yn cael ei arddangos ar waelod "
"y dialog Proffil.\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmprof.xtr:319
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:954
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmprof.xtr:319
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:960
msgid ""
"After we release the Profile is updated to show the new Elevation and "
"Grade.\n"
@@ -14304,53 +12382,60 @@ msgstr ""
"Ar ôl i ni ryddhau mae'r Proffil yn cael ei ddiweddaru i ddangos y Drychiad "
"a'r Llethr newydd.\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmprof.xtr:326
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmrescal.xtr:119
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:957
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmprof.xtr:326
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmrescal.xtr:119
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:963
msgid "The <Rescale> command will change the size of the selected objects.\n"
msgstr "Bydd y <Rescale> gorchymyn yn newid maint y gwrthrychau a ddewiswyd.\n"
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:958
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:964
+msgid ""
+"Note: due to technical reasons, the To Scale drop down list is blank. For "
+"this demo it should show 'DEMO'.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:965
msgid "First we will try rescaling by ratio.\n"
msgstr "Yn gyntaf byddwn yn ceisio ail-raddio yn ôl cymhareb.\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmrescal.xtr:126
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:960
-msgid "We are going to make everything 150% bigger.\n"
-msgstr "Rydyn ni'n mynd i wneud popeth 150% yn fwy.\n"
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmrescal.xtr:128
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:967
+#, fuzzy
+msgid "We are going to make everything 150 percent bigger.\n"
+msgstr "Rydyn ni'n mynd i wneud popeth 150 cant yn fwy.\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmrescal.xtr:136
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:962
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmrescal.xtr:138
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:969
msgid "Note the track gauge did not change.\n"
msgstr "Sylwch na newidiodd mesurydd y trac.\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmrescal.xtr:143
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:964
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmrescal.xtr:144
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:971
msgid "Let's try that again.\n"
msgstr "Gadewch i ni roi cynnig ar hynny eto.\n"
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:965
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:972
msgid "Now we are going to convert from one scale to another.\n"
msgstr "Nawr rydyn ni'n mynd i drosi o un raddfa i'r llall.\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmrescal.xtr:154
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:967
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmrescal.xtr:156
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:974
msgid "We will convert everything from N scale to HO scale...\n"
msgstr "Byddwn yn trosi popeth o raddfa N i raddfa HO ...\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmrescal.xtr:161
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:969
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmrescal.xtr:163
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:976
msgid "and change the track gauge as well.\n"
msgstr "a newid mesurydd y trac hefyd.\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmrescal.xtr:169
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:971
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmrescal.xtr:171
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:978
msgid "Note that the Title of the turnout did not change.\n"
msgstr "Sylwch na newidiodd Teitl y nifer a bleidleisiodd.\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmrescal.xtr:177
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmrotate.xtr:72
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:974
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmrescal.xtr:179
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmrotate.xtr:72
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:981
msgid ""
"The <Rotate> command will pivot the Selected objects. First Click on the "
"pivot point and then drag to Rotate the objects.\n"
@@ -14358,24 +12443,25 @@ msgstr ""
"Bydd yr <Rotate> gorchymyn yn colynio'r gwrthrychau Dethol. Yn gyntaf "
"Cliciwch ar y pwynt colyn ac yna llusgwch i Gylchdroi'r gwrthrychau.\n"
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:975
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:982
msgid ""
"In this example we will rotate the selected structure about it's center.\n"
msgstr ""
"Yn yr enghraifft hon, byddwn yn cylchdroi'r strwythur a ddewiswyd ynghylch "
"ei ganol.\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmrotate.xtr:135
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:977
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmrotate.xtr:135
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:984
+#, fuzzy
msgid ""
-"The <Rotate> command will restrict the rotation to increments of 15° if you "
+"The <Rotate> command will restrict the rotation to increments of 15° if you "
"hold down the <Shift> and <Ctrl> keys.\n"
msgstr ""
"Bydd yr <Rotate> gorchymyn yn cyfyngu'r cylchdro i gynyddrannau o 15° os "
"ydych chi'n dal y bysellau <Shift> a <Ctrl> i lawr.\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmrotate.xtr:316
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:979
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmrotate.xtr:316
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:986
msgid ""
"There are Rotate options that you can access by Shift-Right-Click command "
"menu and choosing 'Rotate...'.\n"
@@ -14383,7 +12469,7 @@ msgstr ""
"Mae yna opsiynau Cylchdroi y gallwch eu cyrchu trwy ddewislen gorchymyn "
"Shift-Right-Click a dewis 'Rotate ...'.\n"
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:980
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:987
msgid ""
"You can rotate the selected object by a fixed rotatation (15, 30, 45, 90, "
"180) either clockwise or counter-clockwise, or by manually entering any "
@@ -14393,22 +12479,22 @@ msgstr ""
"30, 45, 90, 180) naill ai'n glocwedd neu'n wrthglocwedd, neu trwy fynd i "
"mewn i unrhyw ongl â llaw.\n"
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:981
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:988
msgid ""
"The other option is 'Align' which allows you align selected objects with an "
"unselected object. This is useful to align railside buildings with track.\n"
msgstr ""
"Y dewis arall yw 'Alinio' sy'n eich galluogi i alinio gwrthrychau dethol â "
-"gwrthrych heb ei ddewis. Mae hyn yn ddefnyddiol i alinio adeiladau ar ochr y"
-" rheilffordd â'r trac.\n"
+"gwrthrych heb ei ddewis. Mae hyn yn ddefnyddiol i alinio adeiladau ar ochr y "
+"rheilffordd â'r trac.\n"
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:982
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:989
msgid "Unfortunately, we can not currently demonstrate these features.\n"
msgstr "Yn anffodus, ni allwn arddangos y nodweddion hyn ar hyn o bryd.\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmrotate.xtr:529
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmruler.xtr:14
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:985
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmrotate.xtr:529
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmruler.xtr:14
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:992
msgid ""
"The <Ruler> command draws a Ruler on the layout you can use to measure "
"distances.\n"
@@ -14416,46 +12502,83 @@ msgstr ""
"Mae'r <Ruler> gorchymyn yn tynnu Pren mesur ar y cynllun y gallwch ei "
"ddefnyddio i fesur pellteroedd.\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmruler.xtr:24
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:987
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmruler.xtr:24
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:994
msgid "If you press the <Ruler> command again the Ruler is removed.\n"
msgstr "Os gwasgwch y <Ruler> gorchymyn eto tynnir y Pren mesur.\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmruler.xtr:32
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:989
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmruler.xtr:32
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:996
msgid "But you can place it somewhere else.\n"
msgstr "Ond gallwch chi ei osod yn rhywle arall.\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmruler.xtr:42
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmselect.xtr:173
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:992
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmruler.xtr:42
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmselect.xtr:173
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:999
msgid "The <Select> command is used to select tracks.\n"
msgstr "Defnyddir y <Select> gorchymyn i ddewis trac.\n"
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:993
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1000
msgid "Selected tracks can be moved or rotated during the <Select> command.\n"
msgstr ""
"Gellir symud neu gylchdroi traciau dethol yn ystod y <Select> gorchymyn.\n"
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:994
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1001
msgid "Selected tracks can also be deleted, hidden, listed and exported.\n"
msgstr "Gellir dileu, cuddio, rhestru ac allforio traciau dethol hefyd.\n"
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:995
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1002
+#, fuzzy
msgid ""
"When you move the cursor near a track that could be selected, the track is "
-"drawn with think blue lines.\n"
+"drawn with thick blue lines.\n"
msgstr ""
"Pan symudwch y cyrchwr ger trac y gellid ei ddewis, tynnir y trac gyda "
"llinellau meddwl glas.\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmselect.xtr:184
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:997
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmselect.xtr:184
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1004
+msgid ""
+"The Select operates in two modes which are controled by the Options|Command "
+"menu.\n"
+msgstr ""
+
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmselect.xtr:191
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1006
+msgid ""
+"In 'classic' mode, clicking on an object adds it to set of selected "
+"objects.\n"
+msgstr ""
+
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmselect.xtr:197
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1008
+msgid ""
+"In the 'new' mode, clicking on an object deselectes all other objects, "
+"leaving just the newly selected object.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1009
+#, fuzzy
+msgid "Holding down the Ctrl key reverses this behavior.\n"
+msgstr "Daliwch y fysell Shift i lawr a rhoi cynnig arall arni.\n"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1010
+msgid "This demo will use the 'new' mode.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1011
+msgid ""
+"There is also an option to the control the behavior of clicking on empty "
+"space: do nothing or deselecting all objects.\n"
+msgstr ""
+
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmselect.xtr:208
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1013
msgid "A Left-Click selects a track\n"
msgstr "Mae Clic Chwith yn dewis trac\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmselect.xtr:192
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:999
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmselect.xtr:216
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1015
msgid ""
"The selected track will have red X's drawn where it is connected to "
"unselected tracks. This indicates where the track will be disconnected if "
@@ -14466,23 +12589,23 @@ msgstr ""
"ddatgysylltu os bydd y traciau a ddewiswyd yn cael eu symud, eu cylchdroi "
"neu eu dileu.\n"
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:1000
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1016
msgid "A Ctrl-Left-Click adds tracks to the selection\n"
msgstr "Mae Ctrl-Chwith-Clic yn ychwanegu traciau at y dewis\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmselect.xtr:211
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:1002
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmselect.xtr:235
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1018
msgid "Selecting a selected track re-selects only it.\n"
msgstr "Mae dewis trac a ddewiswyd yn ei ail-ddewis yn unig.\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmselect.xtr:219
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:1004
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmselect.xtr:243
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1020
msgid "Selecting off all tracks de-selects them.\n"
msgstr "Mae dewis pob trac yn eu dad-ddewis.\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmselect.xtr:227
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmselect.xtr:232
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:1007
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmselect.xtr:251
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmselect.xtr:256
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1023
msgid ""
"To demonstrate Select Connected, first select two tracks at the end of a "
"part to be selected \n"
@@ -14490,41 +12613,40 @@ msgstr ""
"I arddangos Select Connected, dewiswch ddau drac yn gyntaf ar ddiwedd rhan "
"i'w dewis \n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmselect.xtr:248
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:1009
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmselect.xtr:272
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1025
msgid ""
"Shift-Left-Click on a track will select all unselected tracks connected to "
"the track. Selection stops at a previously selected track.\n"
msgstr ""
"Bydd Shift-Left-Click ar drac yn dewis pob trac heb ei ddewis sy'n "
-"gysylltiedig â'r trac. Mae'r dewis yn stopio ar drac a ddewiswyd o'r "
-"blaen.\n"
+"gysylltiedig â'r trac. Mae'r dewis yn stopio ar drac a ddewiswyd o'r blaen.\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmselect.xtr:260
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:1011
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmselect.xtr:284
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1027
msgid ""
"Be careful with this because its very easy to select all tracks this way\n"
msgstr ""
"Byddwch yn ofalus gyda hyn oherwydd ei bod yn hawdd iawn dewis pob trac fel "
"hyn\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmselect.xtr:274
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:1013
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmselect.xtr:302
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1029
msgid "The <esc> key will deselect all objects.\n"
msgstr "Bydd yr <esc> allwedd yn dad-ddewis pob gwrthrych.\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmselect.xtr:282
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmselect.xtr:287
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:1016
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmselect.xtr:310
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmselect.xtr:315
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1032
msgid "Left-Drag is used to select all objects within an area.\n"
msgstr "Defnyddir Left-Drag i ddewis yr holl wrthrychau o fewn ardal.\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmselect.xtr:295
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:1018
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmselect.xtr:323
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1034
msgid "Shift-Left-Drag is used to move selected tracks.\n"
msgstr "Defnyddir Shift-Left-Drag i symud traciau dethol.\n"
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:1019
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1035
msgid ""
"When you move selected tracks that are connected to unselected tracks, the "
"tracks will be disconnected. These points are marked by a Red cross on the "
@@ -14534,7 +12656,7 @@ msgstr ""
"eu dethol, bydd y traciau'n cael eu datgysylltu. Mae'r pwyntiau hyn wedi'u "
"marcio gan groes Goch ar y layout.\n"
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:1020
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1036
msgid ""
"If the unconnected end point of a track and one being moved are close "
"enough, two circles are displayed, showing where the tracks will be snapped "
@@ -14544,30 +12666,31 @@ msgstr ""
"arddangosir dau gylch, sy'n dangos lle bydd y traciau'n cael eu cydio yn ei "
"gilydd. \n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmselect.xtr:313
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:1022
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmselect.xtr:341
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1038
msgid "Let's move the Main window to see what's going on next\n"
msgstr "Gadewch i ni symud y Brif ffenestr i weld beth sy'n digwydd nesaf\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmselect.xtr:320
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:1024
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmselect.xtr:348
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1040
msgid ""
"Ctrl-Left-Drag rotates the selected tracks about the pivot point (which is "
"where you started the drag)\n"
msgstr ""
-"Mae Ctrl-Left-Drag yn cylchdroi'r traciau a ddewiswyd am y pwynt colyn (dyna"
-" lle gwnaethoch chi ddechrau'r llusgo)\n"
+"Mae Ctrl-Left-Drag yn cylchdroi'r traciau a ddewiswyd am y pwynt colyn (dyna "
+"lle gwnaethoch chi ddechrau'r llusgo)\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmselect.xtr:382
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmselect.xtr:387
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:1027
-msgid "Next we select the <Join Tracks> command to demonstrate \"Move To Join\" \n"
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmselect.xtr:410
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmselect.xtr:415
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1043
+msgid ""
+"Next we select the <Join Tracks> command to demonstrate \"Move To Join\" \n"
msgstr ""
-"Nesaf byddwn yn dewis y <Join Tracks> gorchymyn i ddangos \"Symud i Ymuno\""
-" \n"
+"Nesaf byddwn yn dewis y <Join Tracks> gorchymyn i ddangos \"Symud i "
+"Ymuno\" \n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmselect.xtr:392
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:1029
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmselect.xtr:420
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1045
msgid ""
"You can use Shift-Left-Click to select an open endpoint of a selected track "
"to join with an unselected track. \n"
@@ -14575,12 +12698,12 @@ msgstr ""
"Gallwch ddefnyddio Shift-Left-Click i ddewis pwynt terfyn agored o drac "
"dethol i ymuno â thrac heb ei ddewis. \n"
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:1030
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1046
msgid "We'll move the Main window again.\n"
msgstr "Byddwn yn symud y Brif ffenestr eto.\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmselect.xtr:415
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:1032
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmselect.xtr:443
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1048
msgid ""
"You then Left-Click on an endpoint of a unselected track to move the "
"selected tracks to join. \n"
@@ -14588,24 +12711,24 @@ msgstr ""
"Yna byddwch yn Chwith-gliciwch ar ddiweddbwynt trac heb ei ddewis i symud y "
"traciau a ddewiswyd i ymuno. \n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmselect.xtr:430
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmsplit.xtr:30
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:1035
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmselect.xtr:458
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmsplit.xtr:30
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1051
msgid "The <Split> command is used to split and disconnect tracks.\n"
msgstr "Defnyddir yr<Split> gorchymyn i rannu a datgysylltu traciau.\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmsplit.xtr:35
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:1037
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmsplit.xtr:35
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1053
msgid "Simply select the spot on the track you want to split.\n"
msgstr "Dewiswch y fan a'r lle ar y trac rydych chi am ei rannu.\n"
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:1038
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1054
msgid "You cannot split turnouts (unless you hold down the Shift key).\n"
msgstr ""
"Ni allwch rannu pwyntiau (oni bai eich bod yn dal y fysell Shift i lawr).\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmsplit.xtr:48
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:1040
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmsplit.xtr:48
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1056
msgid ""
"If you split at spot that is already an End-Point between two tracks, or "
"split twice at the same spot, the track is disconnected.\n"
@@ -14613,18 +12736,18 @@ msgstr ""
"Os ydych chi'n hollti yn y fan a'r lle sydd eisoes yn End-Point rhwng dau "
"drac, neu'n rhannu ddwywaith yn yr un fan, mae'r trac wedi'i ddatgysylltu.\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmsplit.xtr:60
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmsplit.xtr:65
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:1043
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmsplit.xtr:60
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmsplit.xtr:65
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1059
msgid "The <Tunnel> command marks selected tracks as hidden.\n"
msgstr "Mae'r <Tunnel> gorchymyn yn nodi traciau dethol fel rhai cudd.\n"
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:1044
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1060
msgid ""
"A tunnel portal is drawn at the boundary between hidden and normal track.\n"
msgstr "Tynnir porth twnnel ar y ffin rhwng trac cudd a thrac arferol.\n"
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:1045
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1061
msgid ""
"How the hidden tracks are drawn (solid, dashed or invisible) is controlled "
"by the Draw EndPts radio button group on the Setup dialog.\n"
@@ -14633,31 +12756,33 @@ msgstr ""
"anweledig) yn cael eu rheoli gan y grŵp botwm radio Draw EndPts ar y dialog "
"Setup.\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmsplit.xtr:86
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:1047
-msgid "To 'un-hide' a track just Select it again and click the Tunnel button.\n"
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmsplit.xtr:86
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1063
+msgid ""
+"To 'un-hide' a track just Select it again and click the Tunnel button.\n"
msgstr "I 'ddad-guddio' trac, Dewiswch ef eto a chliciwch ar y botwm Twnnel.\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmsplit.xtr:100
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmstrtrk.xtr:6
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:1050
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmsplit.xtr:100
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmstrtrk.xtr:6
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1066
msgid ""
"Straight tracks are created by selecting the first End-Point of the track.\n"
-msgstr "Mae traciau syth yn cael eu creu trwy ddewis End-Point cyntaf y trac.\n"
+msgstr ""
+"Mae traciau syth yn cael eu creu trwy ddewis End-Point cyntaf y trac.\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmstrtrk.xtr:12
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:1052
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmstrtrk.xtr:12
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1068
msgid "Then the other End-Point is dragged to its final postion.\n"
msgstr "Yna mae'r End-Point arall yn cael ei lusgo i'w safle olaf.\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmstrtrk.xtr:20
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:1054
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmstrtrk.xtr:20
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1070
msgid "The left mouse button is released at the final end postion.\n"
msgstr "Mae botwm chwith y llygoden yn cael ei ryddhau yn y sefyllfa olaf.\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmstrtrk.xtr:27
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmtbledg.xtr:23
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:1057
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmstrtrk.xtr:27
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmtbledg.xtr:23
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1073
msgid ""
"Table Edges are used to mark the edges of the layout, either for aisles or "
"room walls.\n"
@@ -14665,8 +12790,8 @@ msgstr ""
"Defnyddir Ymylon Tabl i farcio ymylon y cynllun, naill ai ar gyfer eiliau "
"neu waliau ystafell.\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmtbledg.xtr:47
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:1059
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmtbledg.xtr:47
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1075
msgid ""
"A Table Edge is attracted to other objects, unless you hold down the Alt "
"key.\n"
@@ -14674,23 +12799,23 @@ msgstr ""
"Mae Edge Table yn cael ei ddenu at wrthrychau eraill, oni bai eich bod yn "
"dal y fysell Alt i lawr.\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmtbledg.xtr:145
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:1061
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmtbledg.xtr:145
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1077
msgid "Table Edges can be modified by dragging on their ends.\n"
msgstr "Gellir addasu Ymylon Tabl trwy lusgo ar eu pennau.\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmtbledg.xtr:193
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:1063
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmtbledg.xtr:193
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1079
msgid ""
"Unless you hold down the Alt key while dragging then the Table Edge will be "
"attracted to other objects.\n"
msgstr ""
-"Oni bai eich bod yn dal y fysell Alt i lawr wrth lusgo yna bydd y Table Edge"
-" yn cael ei ddenu at wrthrychau eraill.\n"
+"Oni bai eich bod yn dal y fysell Alt i lawr wrth lusgo yna bydd y Table Edge "
+"yn cael ei ddenu at wrthrychau eraill.\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmtbledg.xtr:231
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmtodes.xtr:6
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:1066
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmtbledg.xtr:231
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmtodes.xtr:6
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1082
msgid ""
"These examples shows some of the various Turnout Designer windows. Each "
"window defines a different type of turnout.\n"
@@ -14698,7 +12823,7 @@ msgstr ""
"Mae'r enghreifftiau hyn yn dangos rhai o'r ffenestri Dylunydd Pwynt "
"amrywiol. Mae pob ffenestr yn diffinio pwynt gwahanol.\n"
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:1067
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1083
msgid ""
"In each window there are a number of parameters to fill in and one or two "
"description lines.\n"
@@ -14706,16 +12831,16 @@ msgstr ""
"Ymhob ffenestr mae yna nifer o baramedrau i'w llenwi ac un neu ddwy linell "
"ddisgrifio.\n"
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:1068
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1084
msgid "You can print the design to check the dimensions before saving them.\n"
msgstr "Gallwch argraffu'r dyluniad i wirio'r dimensiynau cyn eu cadw.\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmtodes.xtr:16
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:1070
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmtodes.xtr:16
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1086
msgid "This is the regular turnout.\n"
msgstr "Dyma'r pwynt rheolaidd.\n"
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:1071
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1087
msgid ""
"In addition to the dimensions, you also enter the Title (Manufacturer, "
"Description and Part Number). For Turnouts with Left and Right hand "
@@ -14725,48 +12850,34 @@ msgstr ""
"Disgrifiad a Rhan Rhif). Ar gyfer Pwyntiau gyda fersiynau Chwith a De, mae "
"Disgrifiadau a Rhifau Rhan ar wahân.\n"
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:1072
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1088
msgid ""
"Some Turnouts and Sectional track are pre-mounted on roadbed. For these "
"parts you can specify the width of the roadbed, the thickness of the lines "
"drawn for the edge of the roadbed and the color.\n"
msgstr ""
"Mae rhai Pwyntiau a thrac Adrannol wedi'u gosod ymlaen llaw ar wely ffordd. "
-"Ar gyfer y rhannau hyn gallwch nodi lled y gwely ffordd, trwch y llinellau a"
-" dynnir ar gyfer ymyl y gwely ffordd a'r lliw.\n"
+"Ar gyfer y rhannau hyn gallwch nodi lled y gwely ffordd, trwch y llinellau a "
+"dynnir ar gyfer ymyl y gwely ffordd a'r lliw.\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmtodes.xtr:30
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:1074
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmtodes.xtr:30
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1090
msgid "The double slip switch is described by only a few parameters.\n"
msgstr "Dim ond ychydig o baramedrau sy'n disgrifio'r switsh slip dwbl.\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmtodes.xtr:40
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:1076
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmtodes.xtr:40
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1092
msgid "The double crossover only needs length and track separation.\n"
msgstr "Dim ond gwahanu hyd a thrac sydd ei angen ar y croesiad dwbl.\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmtodes.xtr:48
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmtosel.xtr:30
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:1079
-msgid ""
-"Pressing the turnout button displays the Turnout Selection window to let you"
-" choose a turnout to place.\n"
-msgstr ""
-"Mae pwyso'r botwm pwynt yn dangos y ffenestr Dewis Pwynt i adael i chi "
-"ddewis y nifer sy'n pleidleisio i'w gosod.\n"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:1080
-msgid ""
-"Note that once you start to place the turnout on the Main window the Turnout"
-" Selection window disappears. This feature is enabled by the Hide toggle "
-"button on the dialog.\n"
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmtodes.xtr:48
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmtosel.xtr:30
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1095
+msgid "We chose the turnout we want to place by clicking on the HotBar.\n"
msgstr ""
-"Sylwch, ar ôl i chi ddechrau gosod y nifer a bleidleisiodd ar y Brif "
-"ffenestr, mae'r ffenestr Dewis Pwynt yn diflannu. Mae'r nodwedd hon wedi'i "
-"galluogi gan y botwm Cuddio toggle ar y dialog.\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmtosel.xtr:38
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:1082
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmtosel.xtr:40
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1097
msgid ""
"You can place the turnout on a arbitrary position on the layout. Left-drag "
"the turnout into place...\n"
@@ -14774,21 +12885,44 @@ msgstr ""
"Gallwch chi roi'r pwynt ar safle mympwyol ar y cynllun. Chwith-llusgwch y "
"pwynt i'w le ......\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmtosel.xtr:85
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:1084
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmtosel.xtr:63
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1099
+#, fuzzy
+msgid "We are moving the Turnout by dragging on the 'Active End Point'\n"
+msgstr "Sylwch fod y pwynt wedi'i rannu'n dair rhan.\n"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1100
+msgid "We can change the 'Active End Point' by a Shift-Left-Click\n"
+msgstr ""
+
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmtosel.xtr:75
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1102
+#, fuzzy
+msgid "Notice the Turnout has rotated to the next End Point.\n"
+msgstr "Sylwch fod y pwynt wedi'i rannu'n dair rhan.\n"
+
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmtosel.xtr:80
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1104
+msgid ""
+"If we continue to Shift-Left-Click 2 more times, we will return to the "
+"original position.\n"
+msgstr ""
+
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmtosel.xtr:123
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1106
msgid "Then you can rotate the turnout by Right dragging.\n"
msgstr "Yna gallwch chi gylchdroi'r pwynt trwy lusgo Iawn.\n"
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:1085
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1107
msgid ""
"You can also use Shift-Right-Click to display a popup menu that lets you "
"rotate the Turnout by specific angles.\n"
msgstr ""
-"Gallwch hefyd ddefnyddio Shift-Right-Click i arddangos dewislen naidlen sy'n"
-" caniatáu ichi gylchdroi'r Pwynt yn ôl onglau penodol.\n"
+"Gallwch hefyd ddefnyddio Shift-Right-Click i arddangos dewislen naidlen sy'n "
+"caniatáu ichi gylchdroi'r Pwynt yn ôl onglau penodol.\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmtosel.xtr:136
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:1087
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmtosel.xtr:174
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1109
msgid ""
"When you are satisfied with the position and orientation of the turnout "
"press Space bar or the Return key on the keyboard to finish placing the "
@@ -14797,17 +12931,9 @@ msgstr ""
"Pan fyddwch chi'n fodlon â lleoliad a chyfeiriadedd y pwynt, pwyswch Bar "
"Gofod neu'r allwedd Dychwelyd ar y bysellfwrdd i orffen gosod y pwynt.\n"
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:1088
-msgid ""
-"Pressing the Close button on the Turnout dialog will end the <Turnout> "
-"command as well as placing the turnout.\n"
-msgstr ""
-"Bydd pwyso'r botwm Close ar y dialog Point yn dod â'r <Turnout> gorchymyn i "
-"ben yn ogystal â gosod y pwynt.\n"
-
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmtosel.xtr:146
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmtosel.xtr:189
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:1091
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmtosel.xtr:182
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmtosel.xtr:225
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1112
msgid ""
"If you drag along an existing track the new turnout will be attached to the "
"track.\n"
@@ -14815,7 +12941,7 @@ msgstr ""
"Os llusgwch ar hyd trac sy'n bodoli eisoes bydd y pwynt newydd ynghlwm wrth "
"y trac.\n"
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:1092
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1113
msgid ""
"Note that the status line tells you the number of End-Points that would be "
"connected and, the maximum displacement of the End-Points. This will be "
@@ -14825,26 +12951,27 @@ msgstr ""
"fyddai wedi'u cysylltu ac uchafswm dadleoliad y Pwyntiau Terfynol. Bydd hyn "
"yn ddefnyddiol wrth adeiladu trac cymhleth, fel y gwelwn yn nes ymlaen.\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmtosel.xtr:220
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:1094
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmtosel.xtr:256
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1115
+#, fuzzy
msgid ""
"By moving the cursor from one side to the other of the track centerline you "
-"can flip the turnout 180ᅵ.\n"
+"can flip the turnout 180°.\n"
msgstr ""
"Trwy symud y cyrchwr o un ochr i'r llall o linell ganol y trac gallwch "
"fflipio'r pwynt 180 gradd.\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmtosel.xtr:236
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:1096
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmtosel.xtr:272
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1117
msgid ""
-"If you try to drag across another turnout the new turnout will placed at the"
-" nearest End-Point of the existing turnout.\n"
+"If you try to drag across another turnout the new turnout will placed at the "
+"nearest End-Point of the existing turnout.\n"
msgstr ""
"Os ceisiwch lusgo ar draws pwynt arall bydd y pwynt newydd yn cael ei osod "
"yn y Pwynt Diwedd agosaf at y pwynt presennol.\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmtosel.xtr:299
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:1098
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmtosel.xtr:335
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1119
msgid ""
"When you press Space or Return while the turnout is on a track, the track "
"will be split and the new turnout attached automatically.\n"
@@ -14852,34 +12979,29 @@ msgstr ""
"Pan fyddwch yn pwyso Gofod neu Ddychweliad tra bod y pwynt ar drac, bydd y "
"trac yn cael ei rannu a bydd y pwynt newydd yn cael ei atodi'n awtomatig.\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmtosel.xtr:307
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmtosel.xtr:366
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:1101
-msgid "Pressing Close ends the <Turnout> command.\n"
-msgstr "Mae Pressing Close yn dod â'r <Turnout> gorchymyn i ben.\n"
-
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmtosel.xtr:372
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmtotrim.xtr:21
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:1104
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmtosel.xtr:343
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmtosel.xtr:408
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmtotrim.xtr:21
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1123
msgid "Sometimes it's useful to modify turnouts triming one of the ends.\n"
msgstr "Weithiau mae'n ddefnyddiol addasu pwyntiau gan docio un o'r pennau.\n"
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:1105
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1124
msgid "We use the <Split> command for this.\n"
msgstr "Rydym yn defnyddio'r <Split> gorchymyn ar gyfer hyn.\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmtotrim.xtr:28
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:1107
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmtotrim.xtr:28
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1126
msgid "Normally, if we try to Split a turnout we get an error message.\n"
msgstr "Fel rheol, os ceisiwn Hollti pwynt rydym yn cael neges gwall.\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmtotrim.xtr:37
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:1109
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmtotrim.xtr:37
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1128
msgid "Hold down the Shift key and try again.\n"
msgstr "Daliwch y fysell Shift i lawr a rhoi cynnig arall arni.\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmtotrim.xtr:52
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:1111
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmtotrim.xtr:52
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1130
msgid ""
"The end of the turnout has been replaced by a piece of straight flex track "
"which we can modify.\n"
@@ -14887,54 +13009,53 @@ msgstr ""
"Mae diwedd y pwynt wedi'i ddisodli gan ddarn o drac fflecs syth y gallwn ei "
"addasu.\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmtotrim.xtr:63
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:1113
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmtotrim.xtr:63
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1132
msgid "We can try splitting the diverging leg.\n"
msgstr "Gallwn geisio rhannu'r goes sy'n dargyfeirio.\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmtotrim.xtr:74
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:1115
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmtotrim.xtr:74
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1134
msgid ""
"Notice that the tail of the diverging leg has been changed to a curved "
"track...\n"
msgstr ""
"Sylwch fod cynffon y goes sy'n dargyfeirio wedi'i newid i drac crwm...\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmtotrim.xtr:84
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:1117
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmtotrim.xtr:84
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1136
msgid "and a straight track.\n"
msgstr "a thrac syth.\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmtotrim.xtr:92
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmtoyard.xtr:12
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:1120
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmtotrim.xtr:92
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmtoyard.xtr:12
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1139
+#, fuzzy
msgid ""
-"This example show how to layout a yard using the <Turnout> and <Parallel> "
-"commands.\n"
+"This example show how to layout a yard using Turnouts from the HotBar and "
+"the <Parallel> command.\n"
msgstr ""
"Mae'r enghraifft hon yn dangos sut i osod iard gan ddefnyddio'r gorchmynion "
"<Turnout> a<Parallel>.\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmtoyard.xtr:17
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:1122
-msgid ""
-"You can resize and move the Turnout Selection dialog if it obscures the "
-"other windows.\n"
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmtoyard.xtr:19
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1141
+msgid "We'll choose a Turnout from the HotBar\n"
msgstr ""
-"Gallwch newid maint a symud y dialog Dewis Pwynt os yw'n cuddio'r ffenestri "
-"eraill.\n"
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:1123
-msgid "First we place a turnout on the main line.\n"
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1142
+#, fuzzy
+msgid "Then we place the Turnout on the main line.\n"
msgstr "Yn gyntaf rydyn ni'n gosod pwynt ar y brif reilffordd.\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmtoyard.xtr:35
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:1125
-msgid "Next extend the turnout with the <Modify> command.\n"
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmtoyard.xtr:38
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1144
+#, fuzzy
+msgid "Next extend the Turnout with the <Modify> command.\n"
msgstr "Nesaf, estynnwch y nifer sy'n pleidleisio gyda'r <Modify> gorchymyn.\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmtoyard.xtr:46
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:1127
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmtoyard.xtr:49
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1146
msgid ""
"Now create a track parallel to the main line. Make sure the separation is "
"reasonable for your scale.\n"
@@ -14942,322 +13063,2980 @@ msgstr ""
"Nawr crëwch drac sy'n gyfochrog â'r brif linell. Sicrhewch fod y gwahaniad "
"yn rhesymol ar gyfer eich graddfa.\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmtoyard.xtr:62
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:1129
-msgid "And place a turnout to connect the new track.\n"
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmtoyard.xtr:65
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1148
+#, fuzzy
+msgid "And place a Turnout to connect the new track.\n"
msgstr "A gosod pwynt i gysylltu'r trac newydd.\n"
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:1130
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1149
msgid "We'll zoom in here to see what's going on.\n"
msgstr "Byddwn yn chwyddo i mewn yma i weld beth sy'n digwydd.\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmtoyard.xtr:78
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:1132
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmtoyard.xtr:83
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1151
+#, fuzzy
msgid ""
-"Notice how we control which way the turnout is facing by moving the mouse "
+"Notice how we control which way the Turnout is facing by moving the mouse "
"across the center line of the track.\n"
msgstr ""
-"Sylwch ar sut rydyn ni'n rheoli pa ffordd mae'r pwynt yn wynebu trwy symud y"
-" llygoden ar draws llinell ganol y trac.\n"
+"Sylwch ar sut rydyn ni'n rheoli pa ffordd mae'r pwynt yn wynebu trwy symud y "
+"llygoden ar draws llinell ganol y trac.\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmtoyard.xtr:94
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:1134
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmtoyard.xtr:99
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1153
+#, fuzzy
msgid ""
-"The Status bar displays the number of auto-connections that will be made and"
-" the maximum offset.\n"
+"The Status bar displays the number of auto-connections that will be made (3) "
+"and the maximum offset (0.000).\n"
msgstr ""
"Mae'r bar Statws yn dangos nifer y cysylltiadau auto a fydd yn cael eu "
"gwneud a'r gwrthbwyso uchaf.\n"
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:1135
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1154
+#, fuzzy
msgid ""
-"XTrackCAD adjusts the turnout position for the best fit to minimize any "
+"XTrackCAD adjusts the Turnout position for the best fit to minimize any "
"connection offset\n"
msgstr ""
"Mae XTrackCAD yn addasu'r safle pwynt ar gyfer y ffit orau i leihau unrhyw "
"gysylltiadau i ffwrddet\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmtoyard.xtr:106
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:1137
-msgid "Note that placing the turnout splits the parallel track.\n"
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmtoyard.xtr:112
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1156
+#, fuzzy
+msgid "Note that placing the Turnout splits the parallel track.\n"
msgstr "Sylwch fod gosod y pwynt yn hollti'r trac cyfochrog..\n"
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:1138
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1157
msgid "We have to delete the leftover piece by Selecting and Deleting it.\n"
msgstr "Mae'n rhaid i ni ddileu'r darn dros ben trwy Ei Ddethol a'i Ddileu..\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmtoyard.xtr:120
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:1140
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmtoyard.xtr:126
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1159
msgid "Repeat the process for the other tracks in the yard.\n"
msgstr "Ailadroddwch y broses ar gyfer y traciau eraill yn yr iard.\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmtoyard.xtr:149
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:1142
-msgid "For the last track we will join with a curve instead of a turnout.\n"
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmtoyard.xtr:158
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1161
+#, fuzzy
+msgid "For the last track we will join with a curve instead of a Turnout.\n"
msgstr "Ar gyfer y trac olaf byddwn yn ymuno â chromlin yn lle pwynt.\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmtoyard.xtr:185
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmtrkwid.xtr:91
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:1145
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmtoyard.xtr:194
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmtrkwid.xtr:91
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1164
msgid "We can indicate the mainline by making the rails wider.\n"
msgstr "Gallwn nodi'r brif reilffordd trwy wneud y cledrau'n lletach.\n"
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:1146
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1165
msgid "First we select the mainline tracks...\n"
msgstr "Yn gyntaf rydyn ni'n dewis y traciau prif reilffordd ...\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmtrkwid.xtr:128
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:1148
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmtrkwid.xtr:128
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1167
msgid "And then select Medium Tracks from the Edit menu.\n"
msgstr "Ac yna dewiswch Traciau Canolig o'r ddewislen Golygu.\n"
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:1149
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1168
msgid "We can't show the Edit menu, but we can show the effect.\n"
msgstr "Ni allwn ddangos y ddewislen Golygu, ond gallwn ddangos yr effaith..\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmtrkwid.xtr:137
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:1151
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmtrkwid.xtr:137
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1170
msgid "We can make the rail thicker by selecting Thick Tracks.\n"
msgstr ""
"Gallwn wneud y rheilffordd yn fwy trwchus trwy ddewis Traciau Trwchus.\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmtrkwid.xtr:148
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmtrntab.xtr:6
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:1154
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmtrkwid.xtr:148
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmtrntab.xtr:6
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1173
msgid ""
"Turntables are created by specifying the radius in a dialog box on the "
"Status Bar. The radius in the dialog can be changed before proceeding.\n"
msgstr ""
-"Mae trofyrddau'n cael eu creu trwy nodi'r radiws mewn blwch deialog ar y Bar"
-" Statws. Gellir newid y radiws yn y dialog cyn bwrw ymlaen.\n"
+"Mae trofyrddau'n cael eu creu trwy nodi'r radiws mewn blwch deialog ar y Bar "
+"Statws. Gellir newid y radiws yn y dialog cyn bwrw ymlaen.\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmtrntab.xtr:15
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:1156
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmtrntab.xtr:15
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1175
msgid "Then the turntable is dragged to its final location.\n"
msgstr "Yna mae'r trofwrdd yn cael ei lusgo i'w leoliad olaf.\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmtrntab.xtr:22
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/xtrkcad.xtq:433
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:1159
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmtrntab.xtr:22
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/xtrkcad.xtq:433
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1178
msgid "Introduction"
msgstr "Cyflwyniad"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/xtrkcad.xtq:434
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:1161
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/xtrkcad.xtq:434
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1180
msgid "Mouse Actions"
msgstr "Camau Llygoden"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/xtrkcad.xtq:435
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:1163
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/xtrkcad.xtq:435
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1182
msgid "Dialogs"
msgstr "Deialogau"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/xtrkcad.xtq:436
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:1165
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/xtrkcad.xtq:436
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1184
msgid "Moving about"
msgstr "Symud o gwmpas"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/xtrkcad.xtq:437
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:1167
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/xtrkcad.xtq:437
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1186
msgid "Describe and Select"
msgstr "Disgrifio a Dewis"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/xtrkcad.xtq:438
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:1169
-msgid "Describe"
-msgstr "Disgrifiwch"
-
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/xtrkcad.xtq:440
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:1173
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/xtrkcad.xtq:440
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1192
msgid "Simple tracks"
msgstr "Traciau syml"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/xtrkcad.xtq:441
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:1175
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/xtrkcad.xtq:441
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1194
msgid "Straight tracks"
msgstr "Traciau syth"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/xtrkcad.xtq:442
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:1177
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/xtrkcad.xtq:442
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1196
msgid "Curved tracks"
msgstr "Traciau crwm"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/xtrkcad.xtq:443
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:1179
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/xtrkcad.xtq:443
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1198
msgid "Circles"
msgstr "Cylchoedd"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/xtrkcad.xtq:444
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:1181
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/xtrkcad.xtq:444
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1200
msgid "Turntables"
msgstr "Trofyrddau"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/xtrkcad.xtq:445
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:1183
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/xtrkcad.xtq:445
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1202
msgid "Modifying tracks"
msgstr "Addasu traciau"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/xtrkcad.xtq:446
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:1185
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/xtrkcad.xtq:446
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1204
msgid "Modifying end points "
msgstr "Addasu pwyntiau gorffen"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/xtrkcad.xtq:447
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:1187
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/xtrkcad.xtq:447
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1206
msgid "Extending"
msgstr "Ymestyn"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/xtrkcad.xtq:448
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:1189
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/xtrkcad.xtq:448
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1208
msgid "Medium and Thick Tracks"
msgstr "Traciau Canolig a Thiubh"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/xtrkcad.xtq:449
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:1191
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/xtrkcad.xtq:449
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1210
msgid "Joining Tracks"
msgstr "Ymuno Traciau"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/xtrkcad.xtq:450
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:1193
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/xtrkcad.xtq:450
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1212
msgid "Straight to straight"
msgstr "Syth i syth"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/xtrkcad.xtq:451
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:1195
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/xtrkcad.xtq:451
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1214
msgid "Curve to straight"
msgstr "Cromlin i syth"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/xtrkcad.xtq:452
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:1197
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/xtrkcad.xtq:452
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1216
msgid "Circle to circle"
msgstr "Cylchwch i gylch"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/xtrkcad.xtq:453
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:1199
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/xtrkcad.xtq:453
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1218
msgid "Joining to turntables"
msgstr "Ymuno â throfyrddau"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/xtrkcad.xtq:454
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:1201
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/xtrkcad.xtq:454
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1220
msgid "Easements"
msgstr "Rhwyddinebau"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/xtrkcad.xtq:455
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:1203
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/xtrkcad.xtq:455
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1222
msgid "Abutting tracks"
msgstr "Traciau cyffiniol"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/xtrkcad.xtq:456
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:1205
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/xtrkcad.xtq:456
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1224
msgid "Move to Join"
msgstr "Symud i Ymuno"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/xtrkcad.xtq:458
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:1209
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/xtrkcad.xtq:458
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1228
msgid "Select and Placement"
msgstr "Dewis a Lleoli"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/xtrkcad.xtq:459
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:1211
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/xtrkcad.xtq:459
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1230
msgid "Building a yard throat."
msgstr "Adeiladu gwddf iard.."
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/xtrkcad.xtq:460
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:1213
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/xtrkcad.xtq:460
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1232
msgid "Designing turnouts"
msgstr "Dylunio pwyntiau"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/xtrkcad.xtq:461
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:1215
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/xtrkcad.xtq:461
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1234
msgid "Group and Ungroup"
msgstr "Grŵp ac Ungroup"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/xtrkcad.xtq:462
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:1217
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/xtrkcad.xtq:462
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1236
msgid "Triming Turnout Ends"
msgstr "Diwedd Pwynt Trimio"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/xtrkcad.xtq:463
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:1219
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/xtrkcad.xtq:463
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1238
msgid "Handlaid Turnouts"
msgstr "Pwyntiau wedi'u Llawio"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/xtrkcad.xtq:464
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:1221
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/xtrkcad.xtq:464
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1240
msgid "Elevations and Profile"
msgstr "Drychiadau a Phroffil"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/xtrkcad.xtq:465
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:1223
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/xtrkcad.xtq:465
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1242
msgid "Elevations"
msgstr "Drychiadau"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/xtrkcad.xtq:467
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:1227
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/xtrkcad.xtq:467
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1246
msgid "Misc track commands"
msgstr "Gorchmynion trac amrywiol"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/xtrkcad.xtq:468
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:1229
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/xtrkcad.xtq:468
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1248
msgid "Delete and Undo"
msgstr "Dileu a Dadwneud"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/xtrkcad.xtq:469
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:1231
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/xtrkcad.xtq:469
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1250
msgid "Splitting and Tunnels"
msgstr "Hollti a Thwneli"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/xtrkcad.xtq:471
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:1235
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/xtrkcad.xtq:471
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1254
msgid "Helix tracks"
msgstr "Traciau Helix"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/xtrkcad.xtq:472
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:1237
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/xtrkcad.xtq:472
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1256
msgid "Exception Tracks"
msgstr "Traciau Eithriad"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/xtrkcad.xtq:474
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:1241
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/xtrkcad.xtq:474
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1260
msgid "Connect and Tighten - a siding"
msgstr "Cysylltu a Thynhau - seidin"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/xtrkcad.xtq:475
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:1243
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/xtrkcad.xtq:475
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1262
msgid "Connect and Tighten - figure-8"
msgstr "Cysylltu a Thynhau - ffigur-8"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/xtrkcad.xtq:476
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:1245
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/xtrkcad.xtq:476
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1264
msgid "Other commands"
msgstr "Gorchmynion eraill"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/xtrkcad.xtq:478
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:1249
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/xtrkcad.xtq:478
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1268
msgid "Table Edges"
msgstr "Ymylon Tabl"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/xtrkcad.xtq:480
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:1253
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/xtrkcad.xtq:480
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1272
msgid "Dimension Lines"
msgstr "Llinellau Dimensiwn"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/xtrkcad.xtq:481
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:1255
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/xtrkcad.xtq:481
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1274
msgid "Lines"
msgstr "Llinellau"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/xtrkcad.xtq:482
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:1257
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/xtrkcad.xtq:482
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1276
msgid "Poly-Shapes"
msgstr "Siapiau Poly"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/xtrkcad.xtq:483
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:1259
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/xtrkcad.xtq:483
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1278
msgid "Modifying Poly-Shapes"
msgstr "Addasu Siapiau Poly"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/xtrkcad.xtq:486
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:1265
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/xtrkcad.xtq:486
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1284
msgid "Control Panels"
msgstr "Paneli Rheoli"
+
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/tools/TurnoutDesigner.xtr:9
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1288
+#, fuzzy
+msgid "Test Turnout Designer\n"
+msgstr "%s Dylunydd Pwynt"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1289
+msgid ""
+"This demo invokes each Turnout Designer and generates the turnout "
+"definition.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1290
+msgid ""
+"Each definition is placed on the layout and Regression checks that each "
+"matches.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1291
+#, fuzzy
+msgid "Instructions:\n"
+msgstr "Cyflwyniad"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1292
+msgid " Run xtrkcad with the regression option set to 2:\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1293
+msgid " xtrkcad -d regression=2\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1294
+msgid ""
+" Select the recording (Macro|Playback) from $(SRCDIR)/app/tools/"
+"TurnoutDesigner.xtr\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1295
+msgid " \n"
+msgstr ""
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1296
+msgid ""
+" Playback the demo. You probably want to choose a faster playback Speed.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1297
+msgid "Check the log file (Linux: stdout, Windows: xtclog.txt)\n"
+msgstr ""
+
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/tools/TurnoutDesigner.xtr:497
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/tools/TurnoutDesigner.xtr:594
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/tools/TurnoutDesigner.xtr:867
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/tools/TurnoutDesigner.xtr:913
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1299
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1302
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1305
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1308
+msgid "-----------------------------------------------------\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1300
+#, fuzzy
+msgid "Create an instance of each turnout\n"
+msgstr "Creu pwynt wedi'i osod â llaw"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1303
+#, fuzzy
+msgid "Run Regression Checks\n"
+msgstr "Atchweliad"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1306
+#, fuzzy
+msgid "Remove the parameter definitions\n"
+msgstr "Dileu cofnodion dethol"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:9
+msgid "Invokes online help for this dialog"
+msgstr "Yn gofyn am gymorth ar-lein ar gyfer y deialog hon"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:10
+msgid "Cancels this command"
+msgstr "Yn canslo'r gorchymyn hwn"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:11
+msgid "Closes the dialog"
+msgstr "Yn cau'r ymgom"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:12
+msgid "About program dialog"
+msgstr "Ynglŷn â deialog y rhaglen "
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:13
+msgid "Move selected object to top"
+msgstr "Symudwch wrthrych a ddewiswyd i'r brig"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:14
+msgid "Raise or lower all selected tracks"
+msgstr "Codi neu ostwng yr holl draciau a ddewiswyd"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:15
+msgid "Show a protractor"
+msgstr "Dangos onglydd"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:16
+msgid "Turn magnetic snap on or off"
+msgstr "Trowch snap magnetig ymlaen neu i ffwrdd"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:18
+msgid "Move selected object to bottom"
+msgstr "Symud gwrthrych a ddewiswyd i'r gwaelod"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:19
+msgid "Create a section of track for automation"
+msgstr "Creu darn o drac ar gyfer awtomeiddio"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:20
+msgid "Edit a block definition "
+msgstr "Golygu diffiniad bloc"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:21
+msgid "Create a new Car/Loco description"
+msgstr "Creu disgrifiad Car / Loco newydd"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:22
+msgid "Manage your Car and Loco Inventory"
+msgstr "Rheoli eich Rhestr Car a Loco"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:23
+msgid "Create track circle from center"
+msgstr "Creu cylch trac o'r canol"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:24
+msgid "Create fixed radius track circle"
+msgstr "Creu cylch trac radiws sefydlog"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:25
+msgid "Set Circle Track creation mode"
+msgstr "Gosod modd creu Trac Cylch"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:26
+msgid "Create track circle from tangent"
+msgstr "Creu cylch trac o tangiad"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:27
+msgid "Removes elevation from Selected tracks"
+msgstr "Yn tynnu drychiad o draciau dethol"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:28
+msgid "Copy objects to clipboard and duplicate them in exactly the same place"
+msgstr "Copïwch wrthrychau i'r clipfwrdd a'u dyblygu yn yr un lle yn union"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:29
+msgid "Command Options dialog"
+msgstr "Deialog Opsiynau Gorchymyn"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:30
+msgid "Controls colors"
+msgstr "Yn rheoli lliwiau"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:31
+msgid "Connect two tracks"
+msgstr "Cysylltu dau drac"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:32
+msgid "Create a control for layout automation"
+msgstr "Creu rheolydd ar gyfer awtomeiddio cynllun"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:33
+msgid "Select control element to create"
+msgstr "Dewiswch elfen reoli i'w chreu"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:34
+msgid "Manage control elements"
+msgstr "Rheoli elfennau rheoli"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:35
+msgid "Set Convert mode"
+msgstr "Gosod modd Trosi"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:36
+msgid "Convert from Fixed Track to Cornu"
+msgstr "Trosi o Drac Sefydlog i Cornu"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:37
+msgid "Convert from Cornu and Bezier to Fixed Track"
+msgstr "Trosi o Cornu a Bezier i Drac Sefydlog"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:38
+msgid "Copy selected objects to clipboard"
+msgstr "Copïwch wrthrychau dethol i'r clipfwrdd"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:39
+msgid "Create Cornu track"
+msgstr "Creu trac Cornu"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:40
+msgid "Create curved track from center"
+msgstr "Creu trac crwm o'r canol"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:41
+msgid "Create curved track from chord"
+msgstr "Creu trac crwm o'r cord"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:42
+msgid "Create curved track from end-point"
+msgstr "Creu trac crwm o'r pwynt olaf"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:43
+msgid "Create Bezier track"
+msgstr "Creu trac Bezier"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:44
+msgid "Set Curve Track creation mode"
+msgstr "Gosod modd creu Trac Crwm"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:45
+msgid "Create curved track from tangent"
+msgstr "Creu trac crwm o tangiad"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:46
+msgid "Manipulate Custom designer entries"
+msgstr "Trin cofnodion dylunwyr Custom"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:47
+msgid "Moves selected objects to clipboard"
+msgstr "Symud gwrthrychau dethol i glipfwrdd"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:48
+msgid "Delete objects"
+msgstr "Dileu gwrthrychau"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:49
+msgid "Playback demos"
+msgstr "Demos chwarae"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:50
+msgid "Change Object Properties"
+msgstr "Newid Priodweddau Gwrthrych"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:51
+msgid "Change to properties mode"
+msgstr "Newid i'r modd priodweddau"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:52
+msgid "Deselect all selected objects"
+msgstr "Dad-ddewiswch yr holl wrthrychau a ddewiswyd"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:53
+msgid "Change Display parameters"
+msgstr "Newid paramedrau Arddangos"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:54
+msgid "Create benchwork"
+msgstr "Creu byrddau sylfaen"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:55
+msgid "Create a box"
+msgstr "Creu blwch"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:56
+msgid "Set Circle drawing command"
+msgstr "Gosod gorchymyn lluniadu Cylch"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:57
+msgid "Create a circle"
+msgstr "Creu cylch"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:58
+msgid "Draw a circle line from center"
+msgstr "Tynnwch linell gylch o'r canol"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:59
+msgid "Draw a fixed radius circle line"
+msgstr "Tynnwch linell gylch radiws sefydlog"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:60
+msgid "Draw a circle line from tangent"
+msgstr "Tynnwch linell gylch o tangiad"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:61
+msgid "Set Curve drawing command"
+msgstr "Gosod gorchymyn lluniadu Curve"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:62
+msgid "Create a curved line"
+msgstr "Creu llinell grom"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:63
+msgid "Create a curved line from End"
+msgstr "Creu llinell grom o End"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:64
+msgid "Create a curved line from center"
+msgstr "Creu llinell grom o'r canol"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:65
+msgid "Create a curved line from chord"
+msgstr "Creu llinell grom o'r cord"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:66
+msgid "Create a curved line from tangent"
+msgstr "Creu llinell grom o tangiad"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:67
+msgid "Create a Bezier line"
+msgstr "Creu llinell Bezier"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:68
+msgid "Create a dimension line"
+msgstr "Creu llinell ddimensiwn"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:69
+msgid "Create a filled box"
+msgstr "Creu blwch wedi'i lenwi"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:70
+msgid "Create a filled circle"
+msgstr "Creu cylch wedi'i lenwi"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:71
+msgid "Draw a filled circle from center"
+msgstr "Tynnwch gylch wedi'i lenwi o'r canol"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:72
+msgid "Draw a fixed radius filled circle"
+msgstr "Lluniwch gylch sefydlog wedi'i lenwi â radiws"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:73
+msgid "Draw a filled circle from tangent"
+msgstr "Tynnwch gylch wedi'i lenwi o tangiad"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:74
+msgid "Create a polygon"
+msgstr "Creu polygon"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:75
+msgid "Create a filled polygon"
+msgstr "Creu polygon wedi'i lenwi"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:76
+msgid "Create a polyline"
+msgstr "Creu polyline"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:77
+msgid "Create a straight line"
+msgstr "Creu llinell syth"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:78
+msgid "Set Line drawing command"
+msgstr "Gosod gorchymyn lluniadu Llinell"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:79
+msgid "Set Shape drawing command"
+msgstr "Gosod gorchymyn lluniadu Siâp"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:80
+msgid "Draw table edge"
+msgstr "Tynnwch ymyl bwrdd"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:81
+msgid "Easement menu"
+msgstr "Dewislen rhwyddineb"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:83
+msgid "Generate a Parts List of selected objects"
+msgstr "Cynhyrchu Rhestr Rhannau o wrthrychau dethol"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:84
+msgid "Set Import/Export mode"
+msgstr "Gosod modd Mewnforio / Allforio"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:85
+#, fuzzy
+msgid "Export an .xti file"
+msgstr "Allforio a .xti ffile"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:86
+msgid "Export a Bitmap image"
+msgstr "Allforio delwedd Bitmap"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:87
+msgid "Export a DXF file"
+msgstr "Allforio a DXF ffile"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:88
+#, fuzzy
+msgid "Export an SVG file"
+msgstr "Allforio a DXF ffile"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:90
+msgid "Flip selected objects"
+msgstr "Fflipio gwrthrychau dethol"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:91
+msgid "Adjust snap grid"
+msgstr "Addasu grid snap"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:92
+msgid "Enable snap grid"
+msgstr "Galluogi grid snap"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:93
+msgid "Show snap grid"
+msgstr "Dangos grid snap"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:94
+msgid "Create a structure from a Group of objects"
+msgstr "Creu strwythur o Grŵp o wrthrychau"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:95
+msgid "Create a hand-laid turnout"
+msgstr "Creu pwynt wedi'i osod â llaw"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:96
+msgid "Create a track helix"
+msgstr "Creu helics trac"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:97
+#, fuzzy
+msgid "Import an .xti file"
+msgstr "Mewnforio a .xti ffile"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:98
+msgid "Import an .xti file as a Module"
+msgstr "Mewnforio a .xti ffile fel Modiwl"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:99
+msgid "Join two tracks"
+msgstr "Ymunwch â dau drac"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:100
+msgid "Join two lines or polylines"
+msgstr "Ymunwch â dwy linell neu polylines"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:101
+msgid "Set Join mode"
+msgstr "Modd Ymunwch modd"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:102
+msgid "Change Layers"
+msgstr "Newid Haenau"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:103
+msgid "Selects the current drawing layer"
+msgstr "Yn dewis yr haen arlunio gyfredol"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:104
+msgid "Layout parameters"
+msgstr "Paramedrau cynllun "
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:106
+msgid "Show/Hide Map Window"
+msgstr "Dangos / Cuddio Ffenestr Map"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:107
+msgid "Select Measurement Tool"
+msgstr "Dewiswch Offeryn Mesur"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:108
+msgid "Modify or extend a track"
+msgstr "Addasu neu ymestyn trac"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:109
+msgid "Change To modify mode"
+msgstr "Newid I addasu'r modd"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:110
+msgid "Move selected objects"
+msgstr "Symud gwrthrychau dethol"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:111
+msgid "Move a label"
+msgstr "Symud label"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:112
+msgid "Move selected objects to current layer"
+msgstr "Symud gwrthrychau dethol i'r haen gyfredol"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:114
+msgid "Print a bitmap"
+msgstr "Argraffu Bitmap"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:115
+msgid "Pan or zoom the layout"
+msgstr "Pan neu chwyddo'r cynllun"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:116
+msgid "Change to zoom/pan mode"
+msgstr "Newid i'r modd chwyddo / padell"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:117
+msgid "Create a parallel track"
+msgstr "Creu trac cyfochrog"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:118
+msgid "Create a parallel line"
+msgstr "Creu llinell gyfochrog"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:119
+msgid "Set Parallel mode"
+msgstr "Gosod modd Cyfochrog"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:120
+msgid "Register"
+msgstr "Cofrestrwch"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:121
+msgid "Copy objects from clipboard"
+msgstr "Copïwch wrthrychau o'r clipfwrdd"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:122
+msgid "Perferences dialog"
+msgstr "Deialog dewisiadau"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:123
+msgid "Display prices of turnouts, sectional tracks and structures"
+msgstr "Arddangos prisiau pwyntiau, traciau adrannol a strwythurau"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:124
+msgid "Print the layout"
+msgstr "Argraffwch y cynllun"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:125
+msgid "Loads and unloads parameter files into/from toolbar"
+msgstr "Llwythi a dadlwytho ffeiliau paramedr i mewn / allan o'r bar offer"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:126
+msgid "Elevation Profile Command"
+msgstr "Gorchymyn Proffil Drychiad"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:128
+msgid "Command recorder"
+msgstr "Recordydd gorchymyn"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:130
+msgid "Update selected Turnout and Structure definitions"
+msgstr "Diweddarwch y diffiniadau a bleidleisiodd a Strwythur a ddewiswyd"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:131
+msgid "Rescale selected objects"
+msgstr "Ail-lunio gwrthrychau dethol"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:132
+msgid "Rotate selected object(s)"
+msgstr "Cylchdroi gwrthrych(au) dethol"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:133
+msgid "Show a ruler"
+msgstr "Dangos pren mesur"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:134
+msgid "Select objects"
+msgstr "Dewiswch wrthrychau"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:135
+msgid "Change To Select Mode"
+msgstr "Newid I Ddethol Modd"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:136
+msgid "Selects all objects on the layout"
+msgstr "Yn dewis yr holl wrthrychau ar y cynllun"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:137
+msgid "Selects all objects in the current Layer"
+msgstr "Yn dewis yr holl wrthrychau yn yr Haen gyfredol"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:138
+msgid "Choose objects by Index number"
+msgstr "Dewiswch wrthrychau yn ôl rhif Mynegai"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:139
+msgid "Invert current selection"
+msgstr "Gwrthdroi dewis cyfredol"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:140
+msgid "Configure the Printer"
+msgstr "Ffurfweddwch yr Argraffydd"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:141
+msgid "Set Split mode"
+msgstr "Gosod modd Hollti"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:142
+msgid "Split a track"
+msgstr "Rhannwch drac"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:143
+msgid "Split a straight, curved, circle, polygon or polyline Draw Object "
+msgstr "Rhannwch Wrthrych Tynnu syth, crwm, cylch, polygon neu polyline"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:144
+msgid "Select stranded (unconnected) track pieces"
+msgstr "Dewiswch ddarnau trac sownd (digyswllt)"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:145
+msgid "Create a sensor (ie. a occupancy detector or a toggle switch)"
+msgstr "Creu synhwyrydd (h.y. synhwyrydd deiliadaeth neu switsh togl)"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:146
+msgid "Create a signal for train control"
+msgstr "Creu signal ar gyfer rheoli trên"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:147
+msgid "Choose which commands are sticky"
+msgstr "Dewiswch pa orchmynion sy'n ludiog"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:148
+msgid "Create straight track"
+msgstr "Creu trac syth"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:149
+msgid "Place a structure on the layout"
+msgstr "Rhowch strwythur ar y cynllun"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:150
+msgid "Create a switchmotor for turnout control"
+msgstr "Creu pwyntmotor ar gyfer rheoli pwyntiau"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:151
+msgid "Edit a switchmotor definition"
+msgstr "Golygu diffiniad pwynt-modur"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:152
+msgid "Enter text on the layout"
+msgstr "Rhowch destun ar y cynllun"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:153
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:612
+msgid "Controls the size of the entered text"
+msgstr "Mae'n rheoli maint y testun a gofnodwyd"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:155
+msgid "Tip of the Day window"
+msgstr "ffenestr blaen y dydd"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:157
+msgid "Change To Run Trains Mode"
+msgstr "Newid I Rhedeg Modd Trenau"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:158
+msgid "Pause/Resume Trains"
+msgstr "Trenau Saib / Ail-ddechrau"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:159
+msgid "Place a car on the layout"
+msgstr "Rhowch gar ar y cynllun"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:160
+msgid "Exit Trains"
+msgstr "Trenau Ymadael"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:161
+msgid "Trim a line, circle or polyline Draw Object using a second Object"
+msgstr ""
+"Trimiwch linell, cylch neu polyline Gwrthrych Tynnu gan ddefnyddio ail "
+"Wrthrych"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:162
+msgid "Hide/Unhide a track"
+msgstr "Cuddio / Dad-guddio trac"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:163
+msgid "Make/Unmake a track a bridge"
+msgstr "Gwneud / Dad-wneud trac yn bont"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:164
+msgid "Place a turnout or sectional track"
+msgstr "Rhowch bwynt neu drac adrannol"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:165
+msgid "Create a new turnout definition"
+msgstr "Creu diffiniad pwynt newydd"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:166
+msgid "Place a turntable"
+msgstr "Rhowch drofwrdd"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:167
+msgid "Updates old source files with 3 part titles"
+msgstr "Yn diweddaru hen ffeiliau ffynhonnell gyda theitlau 3 rhan"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:169
+msgid "Ungroup objects"
+msgstr "Gwrthrychau heb grwp"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:170
+msgid "Draw tracks with thin lines"
+msgstr "Tynnwch draciau gyda llinellau tenau"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:171
+msgid "Draw tracks with medium lines"
+msgstr "Tynnwch draciau gyda llinellau canolig"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:172
+msgid "Draw tracks with thick lines"
+msgstr "Tynnwch draciau gyda llinellau trwchus"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:173
+msgid "Change drawing scale"
+msgstr "Newid graddfa arlunio"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:174
+#, fuzzy
+msgid "Zoom to Fit"
+msgstr "Chwyddo allan"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:175
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:206
+msgid "Zoom in"
+msgstr "Chwyddo i mewn"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:176
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:207
+msgid "Zoom out"
+msgstr "Chwyddo allan"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:180
+msgid "Curved Fixed"
+msgstr "Crwm Sefydlog"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:181
+msgid "Preferred Radius"
+msgstr "Radiws a Ffefrir"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:182
+msgid "Modify Draw"
+msgstr "Addasu Draw"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:189
+msgid "Rotation Angle"
+msgstr "Ongl Cylchdroi"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:190
+msgid "Rot Center X"
+msgstr "Canolfan cylchdroi X"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:191
+msgid "Rot Center Y"
+msgstr "Canolfan cylchdroi Y"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:193
+msgid "File Menu"
+msgstr "Dewislen Ffeil"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:194
+msgid "Save layout"
+msgstr "Cadw cynllun"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:195
+msgid "Save layout under a new name "
+msgstr "Cadw cynllun o dan enw newydd"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:196
+msgid "New layout"
+msgstr "Cynllun newydd"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:197
+msgid "Generate parts list"
+msgstr "Cynhyrchu rhestr rhannau"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:198
+msgid "Load a layout"
+msgstr "Llwythwch gynllun"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:199
+msgid "Manage Parameter Files"
+msgstr "Rheoli Ffeiliau Paramedr"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:200
+msgid "Print layout"
+msgstr "Cynllun argraffu"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:201
+msgid "Exit the program"
+msgstr "Ymadael â'r rhaglen"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:202
+msgid "Revert to last saved state of layout plan"
+msgstr "Dychwelwch i'r cynllun cynllun cyflwr olaf a arbedwyd"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:203
+msgid "Printer Setup"
+msgstr "Gosod Argraffydd"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:204
+msgid "Edit menu"
+msgstr "Golygu dewislen"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:205
+msgid "Redraw layout"
+msgstr "Cynllun ail-lunio"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:208
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:211
+msgid "Tools menu"
+msgstr "Dewislen offer"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:209
+msgid "View menu"
+msgstr "Gweld y ddewislen"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:210
+msgid "Toolbar configuration"
+msgstr "Cyfluniad bar offer"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:212
+msgid "Options menu"
+msgstr "Dewislen opsiynau"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:213
+msgid "Playback/Record commands"
+msgstr "Gorchmynion Chwarae / Cofnodi"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:214
+msgid "Window menu"
+msgstr "Dewislen ffenestr"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:215
+msgid "Help menu"
+msgstr "Dewislen help"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:216
+msgid "Recent error messages and explanations"
+msgstr "Negeseuon gwall ac esboniadau diweddar"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:217
+msgid "Move Hot Bar left"
+msgstr "Symudwch Bar Poeth i'r chwith"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:218
+msgid "Move Hot Bar right"
+msgstr "Symudwch Bar Poeth i'r dde"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:219
+msgid "Total track count"
+msgstr "Cyfanswm cyfrif y trac"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:220
+msgid "X Position of cursor"
+msgstr "X Safle cyrchwr"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:221
+msgid "Y Position of cursor"
+msgstr "Y Safle cyrchwr"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:222
+msgid "Drawing scale"
+msgstr "Graddfa arlunio"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:223
+msgid "Message and status line"
+msgstr "Llinell neges a statws"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:224
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:225
+msgid "Main layout canvas"
+msgstr "Cynfas y prif gynllun"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:226
+msgid "Main drawing canvas"
+msgstr "Cynfas prif lun"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:227
+msgid "Command buttons"
+msgstr "Botymau gorchymyn"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:228
+msgid "Menus"
+msgstr "Bwydlenni"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:229
+msgid "Tile, Filename and Window Manager buttons"
+msgstr "Botymau Rheolwr Teils, Enw Ffeil a Ffenestr"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:230
+msgid "Turnout and Structure Hot Bar"
+msgstr "Bar Poeth Pwynt a Strwythur"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:231
+msgid "Active layer list and layer buttons"
+msgstr "Rhestr haenau gweithredol a botymau haen"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:232
+msgid "Map window"
+msgstr "Ffenestr map"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:233
+msgid "This is the portion of the layout shown in the Main Window canvas"
+msgstr "Dyma'r gyfran o'r cynllun a ddangosir yn gynfas y Brif Ffenestr"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:234
+msgid "Raise or Lower all Selected Track"
+msgstr "Codi neu Gostwng yr holl Drac a Ddetholwyd"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:235
+msgid "Name of block"
+msgstr "Enw'r bloc"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:236
+msgid "Script that the block will run"
+msgstr "Sgript y bydd y bloc yn rhedeg"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:237
+msgid "List of tracks in the Block"
+msgstr "Rhestr o draciau yn y Bloc"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:238
+msgid "Add or Update car object"
+msgstr "Ychwanegu neu Ddiweddaru Gwrthrych Car"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:239
+msgid "Manufacturer name"
+msgstr "Enw'r gwneuthurwr"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:242
+msgid "Is the Car a Locomotive?"
+msgstr "A yw'r Car yn Locomotif?"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:243
+msgid "Part Number and Description"
+msgstr "Rhif Rhan a Disgrifiad"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:244
+msgid "Manufacturer Part Number"
+msgstr "Gwneuthurwr Rhan Rhif"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:245
+msgid "Use the Selected figure as the car image"
+msgstr "Defnyddiwch y ffigur Dethol fel delwedd y car"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:246
+msgid "Use the default figure as the car image"
+msgstr "Defnyddiwch y ffigur diofyn fel delwedd y car"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:247
+msgid "Optional description of the Car Part"
+msgstr "Disgrifiad dewisol o'r Rhan Car"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:248
+msgid "Flip car image"
+msgstr "Delwedd car troi"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:249
+msgid "Display Car Item information or reporting marks and dimensions"
+msgstr "Arddangos gwybodaeth Eitem Car neu farciau a dimensiynau adrodd"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:250
+msgid "Full Roadname"
+msgstr "Enw Ffordd Llawn"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:251
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:252
+msgid "Car Type"
+msgstr "Math o Gar"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:253
+msgid "Reporting Marks (Roadname abbreviation)"
+msgstr "Marciau Adrodd (Talfyriad Enw Ffordd)"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:254
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:489
+msgid "Car Number"
+msgstr "Rhif Car"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:255
+msgid "Car body Color"
+msgstr "Lliw corff car"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:256
+msgid "Length of car body"
+msgstr "Hyd corff y car"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:257
+msgid "Width of car body"
+msgstr "Lled corff y car"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:258
+msgid "Distance between Trucks "
+msgstr "Pellter rhwng Tryciau"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:259
+msgid "Distance Trucks are displaced along Car"
+msgstr "Mae Tryciau Pellter yn cael eu dadleoli ar hyd Car"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:260
+msgid "Coupler are mounted on body or truck"
+msgstr "Mae cwpller wedi'u gosod ar gorff neu lori"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:261
+msgid "Overall Coupled Length"
+msgstr "Hyd Cypledig Cyffredinol"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:262
+msgid "Coupler Length from end of car"
+msgstr "Hyd y cwplwr o ddiwedd y car"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:263
+msgid "Diagram of Car"
+msgstr "Diagram o Gar"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:264
+msgid "Item Index Number"
+msgstr "Rhif Mynegai Eitem"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:265
+msgid "Original Purchase Price"
+msgstr "Pris Prynu Gwreiddiol"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:267
+msgid "Condition of car"
+msgstr "Cyflwr y car"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:268
+msgid "Original Purchase Date - yyyymmdd"
+msgstr "Dyddiad Prynu Gwreiddiol - yyyymmdd"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:269
+msgid "Last Service Date - yyyymmdd"
+msgstr "Dyddiad Gwasanaeth Olaf - yyyymmdd"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:270
+msgid "Number of identical cars to be entered"
+msgstr "Nifer y ceir union yr un fath i'w nodi"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:271
+msgid "Do all the cars have the same Number?"
+msgstr "Oes gan yr holl geir yr un Rhif?"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:272
+msgid "Notes about the car"
+msgstr "Nodiadau am y car"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:273
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:274
+msgid "Create a new car Part or Prototype definitions"
+msgstr "Creu diffiniadau Rhan neu Brototeip car newydd"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:275
+msgid "Finds the selected Car Item on the layout"
+msgstr "Yn dod o hyd i'r Eitem Car a ddewiswyd ar y cynllun"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:276
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:277
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:278
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:279
+msgid "Sort the Item list"
+msgstr "Trefnwch y rhestr Eitem"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:281
+msgid "Edit the selected Car Item"
+msgstr "Golygu'r Eitem Car a ddewiswyd"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:282
+msgid "Add a new Car Item"
+msgstr "Ychwanegwch Eitem Car newydd"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:283
+msgid "Delete from Inventory or return to Shelf"
+msgstr ""
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:284
+msgid "Import a Car Item .csv file"
+msgstr "Mewnforio Eitem Car .csv ffile"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:285
+msgid "Export a Car Item .csv file"
+msgstr "Allforio Eitem Car .csv ffile"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:286
+msgid "Create a text list of the Car Items"
+msgstr "Creu rhestr destun o'r Eitemau Car"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:287
+msgid "Specifies the radius of the circle track"
+msgstr "Yn nodi radiws y trac cylch"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:288
+msgid "Default command is Describe or Select"
+msgstr "Gorchymyn diofyn yw Disgrifio neu Dewis"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:289
+msgid "Action to invoke on Right-Click"
+msgstr "Camau i weithredu ar De-gliciwch"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:290
+msgid ""
+"Replace current selection with clicked object or add clicked object to "
+"selection"
+msgstr ""
+"Amnewid y dewis cyfredol gyda gwrthrych wedi'i glicio neu ychwanegu "
+"gwrthrych wedi'i glicio at y dewis"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:291
+msgid "Clicking into an empty area clears selection if select mode is <add>"
+msgstr ""
+"Mae clicio i mewn i ardal wag yn clirio'r dewis os yw'r modd dethol <add>"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:293
+msgid "The list of control elements"
+msgstr "Y rhestr o elfennau rheoli"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:294
+msgid "Edit the element"
+msgstr "Golygu'r elfen"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:295
+msgid "Delete the element"
+msgstr "Golygu'r elfen"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:296
+msgid "Contents Label for new Parameter file"
+msgstr "Label Cynnwys ar gyfer ffeil Paramedr newydd"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:297
+msgid "Desired curve radius for new track"
+msgstr "Radiws cromlin dymunol ar gyfer trac newydd"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:298
+msgid "List of custom designed turnouts and structures"
+msgstr "Rhestr o bwyntiau a strwythurau wedi'u cynllunio'n benodol"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:299
+msgid "Change description, manufacturer or part number."
+msgstr ""
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:300
+msgid "Remove selected entries"
+msgstr "Dileu cofnodion dethol"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:301
+#, fuzzy
+msgid "Copy selected entries to parameter file"
+msgstr "Copïwch gofnodion dethol i Ffeil Paramedr"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:302
+#, fuzzy
+msgid "Create the selected type"
+msgstr "Dileu'r Eitemau Car a ddewiswyd"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:303
+#, fuzzy
+msgid "Create a new part or prototype?"
+msgstr "Creu rhan neu brototeip newydd"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:304
+msgid "Update custom file and close"
+msgstr "Diweddarwch y ffeil arfer a'i chau"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:305
+msgid "Executes the next step of the demo"
+msgstr "Yn gweithredu cam nesaf y demo"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:306
+msgid "Skip to next demo"
+msgstr "Neidio i'r demo nesaf"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:307
+msgid "Stops the demonstration and returns you to XTrackCAD"
+msgstr "Yn stopio'r arddangosiad ac yn eich dychwelyd iddo XTrackCAD"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:308
+msgid "Select speed of Playback"
+msgstr "Dewiswch gyflymder Chwarae"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:309
+msgid "This is where comments about the demo are displayed"
+msgstr "Dyma lle mae sylwadau am y demo yn cael eu harddangos"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:346
+msgid "Move the Main canvas if you drag near the edge"
+msgstr "Symudwch y Prif gynfas os ydych chi'n llusgo ger yr ymyl"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:347
+msgid "Color tracks by layer or individually"
+msgstr "Llwybrau lliw yn ôl haen neu'n unigol"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:348
+msgid "Color draw objects by layer or individually"
+msgstr "Lliwiwch wrthrychau lliw fesul haen neu'n unigol"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:349
+msgid "Controls the drawing of hidden tracks"
+msgstr "Yn rheoli lluniadu traciau cudd"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:350
+msgid "Controls the drawing of End-Points"
+msgstr "Mae'n rheoli lluniadu pwyntiau diwedd"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:351
+msgid "How to draw track ties"
+msgstr "Sut i dynnu llun cysgu"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:352
+msgid "Show crosshair at center of curves"
+msgstr "Dangos crosshair yng nghanol y cromliniau"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:353
+msgid "Drawing scale when to draw tracks with 2 rails"
+msgstr "Graddfa dynnu pryd i dynnu traciau gyda 2 reilen"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:354
+msgid "Drawing scale of the map window"
+msgstr "Graddfa dynnu ffenestr y map"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:355
+msgid "Whether the main layout is updated while dragging on the Map"
+msgstr "P'un a yw'r prif gynllun yn cael ei ddiweddaru wrth lusgo ar y Map"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:356
+msgid "Enable labels for Turnouts, Flextrack Lengths and Elevations"
+msgstr "Galluogi labeli ar gyfer Pwyntiau, Hyd Trac Hyblyg ac Drychiadau"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:357
+msgid "When to label Turnout, Flextrack Lengths and Elevations"
+msgstr "Pryd i labelu Pwyntiau, Hyd Trac Flex ac Drychiadau"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:358
+msgid "Font size for labels on layout"
+msgstr "Maint y ffont ar gyfer labeli ar y cynllun"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:359
+msgid "Label elements on the Hot Bar"
+msgstr "Labelwch elfennau ar y Bar Poeth"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:360
+msgid "Label elements on layout"
+msgstr "Labelu elfennau ar y cynllun"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:361
+msgid "Label elements for lists"
+msgstr "Labelwch elfennau ar gyfer rhestrau"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:362
+msgid "How to group cars on the Train Hot Bar"
+msgstr "Sut i grwpio ceir ar y Bar Poeth Trên"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:363
+msgid "Delay (in mS) between updating train movements"
+msgstr "Oedi (yn msec) rhwng diweddaru symudiadau trenau"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:364
+msgid "Don't show trains in tunnels when tunnels are hidden"
+msgstr "Peidiwch â dangos trenau mewn twneli pan fydd twneli wedi'u cuddio"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:365
+msgid "Display unconnected endpoints of track with special marks"
+msgstr "Arddangos pwyntiau terfyn digyswllt â marciau arbennig"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:366
+msgid "Whether the Main Drawing Area shows as much of the room as possible"
+msgstr ""
+"P'un a yw'r Prif Ardal Arlunio yn dangos cymaint o'r ystafell â phosibl"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:367
+msgid "Don't hide system cursor when program cursors are showing"
+msgstr "Peidiwch â chuddio cyrchwr system pan fydd cyrchwyr rhaglenni'n dangos"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:369
+msgid "Width of the lines"
+msgstr "Lled y llinellau"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:370
+msgid "Color of the lines"
+msgstr "Lliw y llinellau"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:371
+msgid "List of types of Lumber"
+msgstr "Rhestr o'r mathau o bren"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:372
+msgid "Color of Benchwork"
+msgstr "Lliw y Byrddau Sylfaen"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:373
+msgid "Orientation of Benchwork"
+msgstr "Cyfeiriadedd y Bwrdd Sylfaen"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:374
+msgid "Size of Dimension Arrows"
+msgstr "Maint y Saethau Dimensiwn"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:375
+msgid "Width of Box"
+msgstr "Lled y Blwch"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:376
+msgid "Height of Box"
+msgstr "Uchder y Blwch"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:377
+msgid "Angle of Line"
+msgstr "Ongl y Llinell"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:378
+msgid "Radius of Curve"
+msgstr "Radiws y Gromlin"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:380
+msgid "This controls the sharpness of the easement curve"
+msgstr "Mae hyn yn rheoli miniogrwydd cromlin yr hawddfraint"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:381
+msgid "Minimum radius"
+msgstr "Radiws lleiaf"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:382
+msgid "Maximum offset"
+msgstr "Gwrthbwyso uchaf"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:383
+msgid "Easement length"
+msgstr "Hyd rhwyddineb"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:384
+msgid ""
+"These radio buttons are a short-cut for Values of 0.0, 0.5, 1.0 and 2.0. "
+"None turns Easements off"
+msgstr ""
+"Mae'r botymau radio hyn yn llwybr byr ar gyfer Gwerthoedd o 0.0, 0.5, 1.0 a "
+"2.0. Nid oes yr un yn troi Rhwyddinebau i ffwrdd"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:385
+msgid "Complete easement selection"
+msgstr "Dewis hawddfraint cyflawn"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:386
+msgid "Type of elevation"
+msgstr "Math o ddrychiad"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:387
+msgid "Height of End Point"
+msgstr "Uchder y pwynt gorffen"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:388
+msgid "Compute elevation based on neighbors"
+msgstr "Drychiad cyfrifiadurol yn seiliedig ar gymdogion"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:389
+msgid "Compute grade based on neighbors"
+msgstr "Gradd gyfrifiannu yn seiliedig ar gymdogion"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:390
+msgid "Specify a name for an End-Point"
+msgstr "Nodwch enw ar gyfer pwynt gorffen"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:392
+msgid "Print parts list"
+msgstr "Argraffu rhestr rhannau"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:393
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:543
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:666
+msgid "Invoke the Print Setup dialog"
+msgstr "Galw ar y ddewislen gosod Argraffu"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:394
+msgid "Save parts list to file"
+msgstr "Cadw rhestr rhannau i'w ffeilio"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:395
+msgid "This is the list of parts for the layout"
+msgstr "Dyma'r rhestr o rannau ar gyfer y cynllun"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:396
+msgid "Enable prices on the Parts List"
+msgstr "Galluogi prisiau ar y Rhestr Rhannau"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:397
+msgid "Enable index listing on the Parts List"
+msgstr "Galluogi rhestru mynegai ar y Rhestr Rhannau"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:398
+msgid "Save the note and close window"
+msgstr ""
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:399
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:400
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:480
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:481
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:617
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:618
+#, fuzzy
+msgid "Set the position for the note"
+msgstr "Yn nodi diamedr y trofwrdd"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:401
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:482
+#, fuzzy
+msgid "Set the layer for the note"
+msgstr "Yn nodi diamedr y trofwrdd"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:402
+#, fuzzy
+msgid "Enter the title of the file"
+msgstr "Rhowch destun ar y cynllun"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:403
+msgid "Enter the path and name of the file"
+msgstr ""
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:404
+msgid "Open the document in the default application"
+msgstr ""
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:405
+msgid "Select the file from your system"
+msgstr ""
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:406
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:409
+msgid "Spacing between major grid lines"
+msgstr "Bylchau rhwng prif linellau grid"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:407
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:410
+msgid "Allows the spacing to be subdivided"
+msgstr "Yn caniatáu i'r bylchau gael eu hisrannu"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:408
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:411
+msgid "Specifies if positions are snaped in this direction"
+msgstr "Yn nodi a yw swyddi'n cael eu bachu i'r cyfeiriad hwn"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:412
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:413
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:414
+msgid "Shows the origin and angle of the grid"
+msgstr "Yn dangos tarddiad ac ongl y grid"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:415
+msgid "Specifies if the grid is shown"
+msgstr "Yn nodi a yw'r grid yn cael ei ddangos"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:416
+msgid "Completes the grid specification"
+msgstr "Yn cwblhau manyleb y grid"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:420
+msgid "Number of segments in Group"
+msgstr "Nifer y segmentau yn y Grŵp"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:421
+msgid "Replace the Selected object with the new definition?"
+msgstr "Amnewid y gwrthrych Dethol gyda'r diffiniad newydd?"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:422
+msgid "Creates a new Structure (or Turnout)"
+msgstr "Yn creu Strwythur (neu Bwynt) newydd"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:423
+msgid "Elevation difference of Helix End-Points"
+msgstr "Gwahaniaeth drychiad pwyntiau terfyn Helix"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:424
+msgid "Helix Radius"
+msgstr "Radiws Helix"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:425
+msgid "Number of turns in the helix"
+msgstr "Nifer y troadau yn yr helics"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:426
+#, fuzzy
+msgid "Angle between helix entrance and exit"
+msgstr "Ongl rhwng mynedfa helix ac allanfa"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:427
+msgid "Grade in helix"
+msgstr "Gradd mewn helics"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:428
+msgid "Separation between helix layers including baseboard, track, etc"
+msgstr "Gwahanu rhwng haenau helics gan gynnwys bwrdd sylfaen, trac, ac ati"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:429
+msgid "Index numbers of objects, separated by commas"
+msgstr "Mynegai niferoedd y gwrthrychau, wedi'u gwahanu gan atalnodau"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:430
+msgid "Desired curve radius between straight tracks"
+msgstr "Radiws cromlin dymunol rhwng traciau syth"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:431
+msgid "Layer list"
+msgstr "Rhestr haenau"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:432
+msgid "Layer Name"
+msgstr "Enw Haen"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:433
+msgid "Hide Layer Button on MenuBar"
+msgstr "Cuddio Botwm Haen ar Bar Dewislen"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:434
+msgid "Color of layer"
+msgstr "Lliw haen"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:435
+msgid "Layer is drawn on Main window"
+msgstr "Tynnir yr haen ar y Brif ffenestr"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:436
+msgid "Layer cannot be changed"
+msgstr "Ni ellir newid haen"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:437
+msgid "Use color for this Layer if color-by-layer is set"
+msgstr "Defnyddiwch liw ar gyfer yr Haen hon os yw lliw-wrth-haen wedi'i osod"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:438
+msgid "Other Layers this Layer also shows/hides"
+msgstr "Haenau Eraill mae'r Haen hon hefyd yn eu dangos / cuddio"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:439
+msgid "Layer is a Module"
+msgstr "Modiwl yw haen"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:440
+msgid "Layer is drawn on Map window"
+msgstr "Tynnir yr haen ar ffenestr Map"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:441
+msgid "Layer inherits settings from Layout"
+msgstr ""
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:442
+#, fuzzy
+msgid "Specifies the Modelling Scale for this Layer"
+msgstr "Yn nodi'r Raddfa Modelu"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:443
+#, fuzzy
+msgid "Specifies the rail gauge for this Layer"
+msgstr "Yn nodi'r mesurydd rheilffordd, h.y. y pellter rhwng y cledrau"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:444
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Specifies minimum track radius for this layer. Tracks with a smaller radius "
+"are considered exceptional."
+msgstr ""
+"Yn nodi'r radiws trac lleiaf (mewn modfeddi neu centimetrau). Mae traciau â "
+"radiws llai yn cael eu hystyried yn eithriadol."
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:445
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Specifies maximum track grade percent (%) for this layer. Tracks with a "
+"larger grade are considered exceptional."
+msgstr ""
+"Yn nodi'r drychiad trac uchaf a fynegir fel cant (%). Mae traciau â drychiad "
+"mwy yn cael eu hystyried yn eithriadol."
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:446
+#, fuzzy
+msgid "Specifies the tie length for this layer."
+msgstr "Yn nodi diamedr y trofwrdd"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:447
+#, fuzzy
+msgid "Specifies the tie width for this layer."
+msgstr "Yn nodi diamedr y trofwrdd"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:448
+#, fuzzy
+msgid "Specifies the tie spacing for this layer."
+msgstr "Yn nodi radiws y trac cylch"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:449
+#, fuzzy
+msgid "Add a new layer after the selected layer"
+msgstr "Dileu'r Eitemau Car a ddewiswyd"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:450
+msgid "Delete the selected layer. There must be no objects in it."
+msgstr ""
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:451
+msgid "Reset the layer to layout defaults"
+msgstr ""
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:452
+msgid "Number of layer buttons to show"
+msgstr "Nifer y botymau haen i'w dangos"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:453
+msgid "Number of objects in this layer"
+msgstr "Nifer y gwrthrychau yn yr haen hon"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:454
+msgid "Settings File to load when this layer is made current"
+msgstr "Gosodiadau Ffeil i'w lwytho pan fydd yr haen hon yn gyfredol"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:456
+msgid "Load layer configuration from default"
+msgstr "Llwythwch ffurfweddiad haen yn ddiofyn"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:457
+msgid "Save current layer configuration as default"
+msgstr "Cadw cyfluniad haen cyfredol yn ddiofyn"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:458
+msgid "Overwrite layer configuration with system default values"
+msgstr "Gor-ysgrifennu cyfluniad haen gyda gwerthoedd diofyn system"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:459
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:460
+msgid "Specifies the size of the room (in inches or centimeters)"
+msgstr "Yn nodi maint yr ystafell (mewn modfeddi neu centimetrau)"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:461
+msgid "Specifies the layout Title that will appear on printouts"
+msgstr "Yn nodi'r Teitl cynllun a fydd yn ymddangos ar allbrintiau"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:462
+msgid "Specifies the layout Subtitle that will appear on printouts"
+msgstr "Yn nodi'r cynllun Is-deitl a fydd yn ymddangos ar allbrintiau"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:463
+msgid "Specifies the Modelling Scale"
+msgstr "Yn nodi'r Raddfa Modelu"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:464
+msgid "Specifies the rail gauge, ie. the distance between the rails"
+msgstr "Yn nodi'r mesurydd rheilffordd, h.y. y pellter rhwng y cledrau"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:465
+msgid ""
+"Specifies minimum track radius (in inches or centimeters). Tracks with a "
+"smaller radius are considered exceptional."
+msgstr ""
+"Yn nodi'r radiws trac lleiaf (mewn modfeddi neu centimetrau). Mae traciau â "
+"radiws llai yn cael eu hystyried yn eithriadol."
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:466
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Specifies maximum track grade expressed as a percent (%). Tracks with a "
+"larger grade are considered exceptional."
+msgstr ""
+"Yn nodi'r drychiad trac uchaf a fynegir fel cant (%). Mae traciau â drychiad "
+"mwy yn cael eu hystyried yn eithriadol."
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:467
+#, fuzzy
+msgid "Specifies the tie length for the layout."
+msgstr "Yn nodi diamedr y trofwrdd"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:468
+#, fuzzy
+msgid "Specifies the tie width for the layout."
+msgstr "Yn nodi diamedr y trofwrdd"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:469
+#, fuzzy
+msgid "Specifies the tie spacing for the layout."
+msgstr "Dyma'r rhestr o rannau ar gyfer y cynllun"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:470
+msgid "Select the background image"
+msgstr "Dewiswch y ddelwedd gefndir"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:471
+msgid "Remove the background image"
+msgstr "Tynnwch y ddelwedd gefndir"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:472
+msgid "Specifies the x offset of the bottom left of the background image"
+msgstr "Yn nodi gwrthbwyso x gwaelod chwith y ddelwedd gefndir"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:473
+msgid "Specifies the y offset of the bottom left of the background image"
+msgstr "Yn nodi gwrthbwyso y chwith isaf y ddelwedd gefndir"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:474
+msgid ""
+"Specifies how large the bottom edge of the background image should be in "
+"model units"
+msgstr ""
+"Yn nodi pa mor fawr y dylai ymyl waelod y ddelwedd gefndir fod mewn unedau "
+"model"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:475
+msgid ""
+"Specifies the screening of the background image from 0 (none) to 100% "
+"(vanishes)"
+msgstr "Yn nodi sgrinio'r ddelwedd gefndir o 0 (dim) i 100% (diflannu)"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:476
+msgid "Specifies the rotation angle of the background image in degrees"
+msgstr "Yn nodi ongl cylchdroi'r ddelwedd gefndir mewn graddau"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:477
+msgid "Write a copy of current settings to a named file"
+msgstr "Ysgrifennwch gopi o'r gosodiadau cyfredol i ffeil a enwir"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:478
+msgid "Override current settings from a named file"
+msgstr "Diystyru gosodiadau cyfredol o ffeil a enwir"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:479
+msgid "Save the link and close window"
+msgstr ""
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:483
+#, fuzzy
+msgid "Enter the title of the linked webpage"
+msgstr "Mae'n rheoli maint y testun a gofnodwyd"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:484
+#, fuzzy
+msgid "Enter the URL for the webpage"
+msgstr "Rhowch destun ar y cynllun"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:485
+msgid "Open the webpage in your browser"
+msgstr ""
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:486
+msgid "Move by X"
+msgstr "Symud heibio X"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:487
+msgid "Move by Y"
+msgstr "Symud heibio Y"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:490
+msgid ""
+"This is the body of the Note. To change this select Modify from the File "
+"Menu"
+msgstr "Dyma gorff y Nodyn. I newid hyn, dewiswch Addasu o'r Ddewislen Ffeil"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:492
+msgid "Specifies number of pixels per inch (or centimeter)"
+msgstr "Yn nodi nifer y picseli fesul modfedd (neu centimetr)"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:494
+msgid ""
+"Specifies whether Layout Titles, Borders or Track Centerlines are printed on "
+"the BitMap"
+msgstr ""
+"Yn nodi a yw Teitlau Cynllun, Ffiniau neu Track Centerlines wedi'u hargraffu "
+"ar y BitMap"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:495
+msgid ""
+"Specifies the separation between the original track and the parallel track/"
+"line"
+msgstr ""
+"Yn nodi'r gwahaniad rhwng y trac gwreiddiol a'r trac / llinell gyfochrog"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:496
+msgid ""
+"Specifies the a factor that increases the seperation as the radius of the "
+"original track reduces. 0.0 means no increase."
+msgstr ""
+"Yn nodi'r ffactor sy'n cynyddu'r trawiad wrth i radiws y trac gwreiddiol "
+"leihau. Mae 0.0 yn golygu dim cynnydd."
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:497
+msgid "Enter your name as specified in the XTrackCAD Registration Notice"
+msgstr "Rhowch eich enw fel y nodir yn Hysbysiad Cofrestru XTrackCAD"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:498
+msgid "Enter the key value as specified in the XTrackCAD Registration Notice"
+msgstr "Rhowch y gwerth allweddol fel y nodir yn Hysbysiad Cofrestru XTrackCAD"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:499
+msgid "Validates the name and key. Terminates the registration command"
+msgstr "Yn dilysu'r enw a'r allwedd. Yn terfynu'r gorchymyn cofrestru"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:500
+msgid "0 degrees is up or to the right"
+msgstr "Mae 0 gradd i fyny ac i'r dde"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:501
+msgid "Choose english (inches) or metric (centimeters)"
+msgstr "Dewiswch saesneg (modfedd) neu fetrig (centimetrau)"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:502
+msgid "How to display length measurements"
+msgstr "Sut i arddangos mesuriadau hyd"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:503
+msgid "Do not create tracks to be shorter than this value"
+msgstr "Peidiwch â chreu traciau i fod yn fyrrach na'r gwerth hwn"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:504
+msgid "Maximum distance between connected end points"
+msgstr "Y pellter mwyaf rhwng pwyntiau gorffen cysylltiedig"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:505
+msgid "Minimum angle between connected End-Points"
+msgstr "Ongl leiaf rhwng pwyntiau terfyn cysylltiedig"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:506
+msgid "Specifies the minimum angle between tracks connected to a turntable"
+msgstr "Yn nodi'r ongl leiaf rhwng traciau sydd wedi'u cysylltu â throfwrdd"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:507
+msgid "Trains will crash above this speed"
+msgstr "Bydd trenau'n chwalu uwchlaw'r cyflymder hwn"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:508
+msgid "Enable/Disable balloon popup help windows"
+msgstr "Galluogi / Analluogi ffenestri cymorth popup balŵn"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:509
+msgid "Enable/Disable show of flextrack on hotbar"
+msgstr "Galluogi / Analluogi sioe o rac fflecs ar far poeth"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:510
+msgid "How far you can move the mouse before its considered a drag"
+msgstr ""
+"Pa mor bell y gallwch chi symud y llygoden cyn iddi gael ei hystyried yn "
+"llusgo"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:511
+msgid "How long you can hold a mouse button down before its considered a drag"
+msgstr ""
+"Pa mor hir y gallwch chi ddal botwm llygoden i lawr cyn iddo gael ei "
+"ystyried yn lusgo"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:512
+msgid "Minimum distance (in pixels) between grid lines/ticks"
+msgstr "Y pellter lleiaf (mewn picseli) rhwng llinellau grid / trogod"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:513
+msgid ""
+"Specifies the Check Point frequency; number of modifications made since the "
+"last checkpoint."
+msgstr ""
+"Yn nodi'r amledd Pwynt Gwirio; nifer yr addasiadau a wnaed ers y pwynt "
+"gwirio diwethaf."
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:514
+msgid "Specifies the number of checkpoints after save before auto-saving."
+msgstr ""
+"Yn nodi nifer y pwyntiau gwirio ar ôl eu harbed cyn cynilo'n awtomatig."
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:515
+msgid "Resume work on last layout or start with new layout"
+msgstr ""
+"Ail-ddechrau gwaith ar y cynllun diwethaf neu ddechrau gyda gosodiad newydd"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:517
+msgid "Updated cost of current selected item"
+msgstr "Cost wedi'i diweddaru ar gyfer yr eitem a ddewiswyd ar hyn o bryd"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:519
+msgid "Selection list for prices"
+msgstr "Rhestr ddethol ar gyfer prisiau"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:520
+#, fuzzy
+msgid "Length of a piece of flex-track"
+msgstr "Pris hyd penodol y trac fflecs"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:521
+msgid "Price of specified length of flex-track"
+msgstr "Pris hyd penodol y trac fflecs"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:523
+msgid "Controls the printing of a centerline of track cmdPrint"
+msgstr "Mae'n rheoli argraffu llinell ganol trac cmdPrint"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:524
+msgid "Controls the reduction (scale) of the printout"
+msgstr "Mae'n rheoli gostyngiad (graddfa) yr allbrint"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:525
+msgid "Scaled page width (Scale times physical page width)"
+msgstr "Lled tudalen ar raddfa (Graddfa amseroedd lled tudalen gorfforol)"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:526
+msgid "Sets page size to the maximum (based on scale and physical page size)"
+msgstr ""
+"Yn gosod maint tudalen i'r eithaf (yn seiliedig ar raddfa a maint tudalen "
+"gorfforol)"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:527
+msgid "Scaled page height (Scale times physical page height)"
+msgstr ""
+"Uchder tudalen ar raddfa (Amseroedd graddfa uchder corfforol y dudalen)"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:528
+msgid "Sets scale, origin and angle for a one page printout of the layout"
+msgstr ""
+"Yn gosod graddfa, tarddiad ac ongl ar gyfer allbrint un dudalen o'r cynllun"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:529
+msgid "Print page in Portrait or Landscape format"
+msgstr "Argraffu tudalen ar ffurf Portread neu Dirwedd"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:530
+msgid "Order of printing pages"
+msgstr "Trefn y tudalennau argraffu"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:531
+msgid "Print Title, Date, Author and other information at bottom of page?"
+msgstr "Argraffu Teitl, Dyddiad, Awdur a gwybodaeth arall ar waelod y dudalen?"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:532
+msgid "Ignore unprintable page margins?"
+msgstr "Anwybyddu ymylon tudalennau na ellir eu hargraffu?"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:533
+msgid "Print Registration Marks at 1:1?"
+msgstr "Argraffu Marciau Cofrestru yn 1:1?"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:534
+msgid "Print Snap Grid?"
+msgstr "Argraffu Grid Snap?"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:535
+msgid "Print Rulers at the layout edge only, or on all page edges, or nowhere?"
+msgstr ""
+"Argraffu Rheolwyr ar ymyl y cynllun yn unig, neu ar bob ymyl tudalen, neu yn "
+"unman?"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:536
+msgid "Print Roadbed Outline?"
+msgstr "Argraffu Amlinelliad Gwely Ffordd?"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:537
+msgid "Print Roadbed Outline"
+msgstr "Argraffu Amlinelliad Gwely Ffordd"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:538
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:539
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:541
+msgid ""
+"Origin of the print grid. This is useful if you want to reprint a set of "
+"pages"
+msgstr ""
+"Tarddiad y grid argraffu. Mae hyn yn ddefnyddiol os ydych chi am ailargraffu "
+"set o dudalennau"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:540
+msgid "Resets the origin and angle to 0"
+msgstr "Ailosod y tarddiad a'r ongl i 0"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:542
+msgid "Deselects all pages"
+msgstr "Yn dad-ddewis pob tudalen"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:544
+msgid "Print selected pages and terminates the print command"
+msgstr "Argraffu tudalennau a ddewiswyd ac yn terfynu'r gorchymyn argraffu"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:545
+msgid "List of loaded, shown or hidden parameter files"
+msgstr "Rhestr o ffeiliau paramedr wedi'u llwytho, eu dangos neu eu cuddio"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:546
+msgid "Show parameter files by names or descriptions"
+msgstr "Dangos ffeiliau paramedr yn ôl enwau neu ddisgrifiadau"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:547
+msgid "Toggle the shown status of the selected parameter file"
+msgstr "Toglo statws a ddangosir y ffeil baramedr a ddewiswyd"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:548
+msgid "Find extra parameter files from the filesystem"
+msgstr "Dewch o hyd i ffeiliau paramedr ychwanegol o'r system ffeiliau"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:549
+#, fuzzy
+msgid "Bookmark parameter files"
+msgstr "Dewiswch ffeiliau paramedr"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:550
+msgid "Find parameter files from the system library"
+msgstr "Dewch o hyd i ffeiliau paramedr o lyfrgell y system"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:551
+msgid "Update parameter file list"
+msgstr "Diweddaru rhestr ffeiliau paramedr"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:552
+msgid "Reload parameter file from list"
+msgstr "Ail-lwytho ffeil paramedr o'r rhestr"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:553
+msgid "Select all parameter files shown"
+msgstr "Dewiswch yr holl ffeiliau paramedr a ddangosir"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:554
+#, fuzzy
+msgid "Remove parameter files from active list"
+msgstr "Ail-lwytho ffeil paramedr o'r rhestr"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:555
+msgid "Profile of specified path"
+msgstr "Proffil llwybr penodol"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:556
+msgid "Clear the profile"
+msgstr "Cliriwch y proffil"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:557
+msgid "Print the profile"
+msgstr "Argraffwch y proffil"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:559
+msgid "Stop recording"
+msgstr "Stopiwch recordio"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:560
+msgid "Insert a message"
+msgstr "Mewnosod neges"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:561
+msgid "End a message"
+msgstr "Gorffennwch neges"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:562
+msgid "Message body"
+msgstr "Corff neges"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:563
+msgid "Possible turnouts"
+msgstr "Pwyntiau posib"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:564
+msgid "Skip this turnout"
+msgstr "Hepgor y pwynt hwn"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:566
+msgid "Manufacturer of Object"
+msgstr "Gwneuthurwr Gwrthrych"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:567
+msgid "Description of Object"
+msgstr "Disgrifiad o'r Gwrthrych"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:568
+msgid "Part Nuber of Object"
+msgstr "Rhan Nifer y Gwrthrych"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:570
+msgid "Rescale by Scale Conversion or by Ratio"
+msgstr "Ail-raddfa yn ôl Trosi Graddfa neu yn ôl Cymhareb"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:571
+msgid "Original Scale of the selected objects"
+msgstr "Graddfa Wreiddiol y gwrthrychau a ddewiswyd"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:572
+msgid "Original Gauge of the selected objects"
+msgstr "Mesurydd gwreiddiol y gwrthrychau a ddewiswyd"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:573
+msgid "New Scale of the selected objects"
+msgstr "Graddfa Newydd y gwrthrychau a ddewiswyd"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:574
+msgid "New Gauge of the selected objects"
+msgstr "Mesurydd newydd o'r gwrthrychau a ddewiswyd"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:575
+msgid "Change track dimensions to new scale"
+msgstr "Newid dimensiynau'r trac i raddfa newydd"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:576
+msgid "Change size by this amount"
+msgstr "Newid maint yn ôl y swm hwn"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:578
+msgid "Snap Grid Line and Division"
+msgstr "Llinell a Rhaniad Grid Snap"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:579
+msgid "X and Y position markers"
+msgstr "X a Y marcwyr safle"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:580
+msgid "Border rulers, room boundaries and table edges"
+msgstr "Rheolwyr ffiniau, ffiniau ystafelloedd ac ymylon bwrdd"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:581
+msgid "Primary Axis of grid rotation"
+msgstr "Echel Cynradd cylchdroi'r grid"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:582
+msgid "Secondary Axis of grid rotation"
+msgstr "Echel Eilaidd cylchdroi'r grid"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:583
+msgid "Unselected tracks"
+msgstr "Traciau heb eu dethol"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:584
+msgid "Selected tracks"
+msgstr "Traciau dethol"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:585
+msgid "Color of tracks on the Profile path"
+msgstr "Lliw y traciau ar y llwybr Proffil"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:586
+msgid "Color of Exceptional tracks"
+msgstr "Lliw y traciau eithriadol"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:587
+msgid "Color of track ties"
+msgstr "Lliw y rhai sy'n cysgu"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:588
+msgid "Updates the colors"
+msgstr "Yn diweddaru'r lliwiau"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:589
+msgid "Angle in degrees"
+msgstr "Ongl mewn graddau"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:590
+msgid "Rotate object(s) by specified amount"
+msgstr "Cylchdroi gwrthrych (ion) yn ôl swm penodol"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:591
+msgid "Enter one or more words as search terms"
+msgstr "Rhowch un neu fwy o eiriau fel termau chwilio"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:592
+msgid "Remove the current filter and show all files"
+msgstr "Tynnwch yr hidlydd cyfredol a dangoswch yr holl ffeiliau"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:593
+msgid "Find matching file descriptions"
+msgstr "Dewch o hyd i ddisgrifiadau ffeiliau sy'n cyfateb"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:594
+msgid "Search results"
+msgstr "Canlyniadau chwilio"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:595
+msgid "Show descriptions or filenames in results"
+msgstr "Dangos disgrifiadau neu enwau ffeiliau mewn canlyniadau"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:596
+msgid "Select how well the definitions must fit the current layout scale"
+msgstr ""
+"Dewiswch pa mor dda y mae'n rhaid i'r diffiniadau gyd-fynd â'r raddfa "
+"gynllun gyfredol"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:597
+msgid "Add selected entries into parameter file list"
+msgstr "Ychwanegwch gofnodion dethol i restr ffeiliau paramedr"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:598
+msgid "Select All found entries"
+msgstr "Dewiswch Pob cofnod a ddarganfuwyd"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:599
+msgid "Reload the system library contents for finding"
+msgstr "Ail-lwytho cynnwys llyfrgell y system i ddod o hyd iddo"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:600
+msgid "Choose commands to be sticky"
+msgstr "Dewiswch orchmynion i fod yn ludiog"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:601
+msgid "Make the commands sticky"
+msgstr "Make the commands sticky"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:602
+msgid "List of available structure"
+msgstr "Rhestr o'r strwythurau sydd ar gael"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:603
+msgid "Diagram of the selected structure"
+msgstr "Diagram o'r strwythur a ddewiswyd"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:604
+msgid "Hide Selection window when placing Structure"
+msgstr "Cuddio ffenestr Dewis wrth osod Strwythur"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:605
+msgid "Drawing scale and size"
+msgstr "Graddfa a maint lluniadu"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:606
+msgid "Complete structure placement"
+msgstr "Lleoliad strwythur cyflawn"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:607
+msgid "Choose a Pier number"
+msgstr "Dewiswch rif Pier"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:608
+msgid "Name of the Motor"
+msgstr "Enw'r Modur"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:609
+msgid "Value when switch is normal"
+msgstr "Gwerth pan fydd y switsh yn normal"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:610
+msgid "Value when the switch is reversed"
+msgstr "Gwerth pan fydd y switsh yn cael ei wrthdroi"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:611
+msgid "Value for a positive comfirmation of switch position"
+msgstr "Gwerth am gadarnhad cadarnhaol o safle'r switsh "
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:613
+msgid "Controls the color of the entered text"
+msgstr "Mae'n rheoli lliw y testun a gofnodwyd"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:614
+msgid "If the text is boxed"
+msgstr "Os yw'r testun mewn blwch"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:615
+#, fuzzy
+msgid "Save and close editor dialog"
+msgstr "Yn diweddaru ac yn cau'r ymgom hon"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:616
+msgid "Set layer for the note"
+msgstr ""
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:619
+msgid "Enter your addiional information here"
+msgstr ""
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:620
+msgid "Useful information about the program"
+msgstr "Gwybodaeth ddefnyddiol am y rhaglen"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:621
+msgid "Show Tip of the Day every time the program starts"
+msgstr "Dangos Tip y Dydd bob tro mae'r rhaglen yn cychwyn"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:622
+msgid "Show the next Tip of the Day"
+msgstr "Dangoswch Awgrym nesaf y Dydd"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:623
+msgid "Show the previous Tip of the Day"
+msgstr "Dangoswch Awgrym blaenorol y Dydd"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:625
+msgid "List of butten groups and their state in the toolbar"
+msgstr ""
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:626
+msgid "Set all button groups visible in toolbar"
+msgstr ""
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:627
+msgid "Invert the visibility of button groups"
+msgstr ""
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:628
+msgid "Close dialog and configure the toolbar"
+msgstr ""
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:629
+msgid "List of Cars"
+msgstr "Rhestr o geir"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:630
+msgid "List of active trains"
+msgstr "Rhestr o drenau actif"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:632
+msgid "Train odometer"
+msgstr "Odomedr trên"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:633
+msgid "Reset odometer to 0"
+msgstr "Ailosod odomedr i 0"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:634
+msgid "Find train on layout"
+msgstr "Dewch o hyd i drên ar y cynllun"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:635
+msgid "Follow train around layout"
+msgstr "Dilynwch y trên o amgylch cynllun"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:636
+msgid "Flip direction at End Of Track"
+msgstr "Cyfeiriad troi ar ddiwedd y Trac"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:637
+msgid "Change direction of train"
+msgstr "Newid cyfeiriad y trên"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:638
+msgid "Stop the train"
+msgstr "Stopiwch y trên"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:639
+msgid "List of available turnouts for the current scale"
+msgstr ""
+"Rhestr o'r nifer a bleidleisiodd sydd ar gael ar gyfer y raddfa gyfredol"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:640
+msgid ""
+"Diagram of the currently selected turnout. Click on a End-Point to select "
+"the Active End-Point"
+msgstr ""
+"Diagram o'r nifer a ddewiswyd ar hyn o bryd. Cliciwch ar ddiweddbwynt i "
+"ddewis y pwynt gorffen gweithredol"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:641
+msgid ""
+"A menu list of various type of turnouts and sectional tracks you can define"
+msgstr ""
+"Rhestr ddewislen o wahanol fathau o bwyntiau a thraciau adrannol y gallwch "
+"eu diffinio"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:642
+msgid "Hide Selection window when placing Turnout"
+msgstr "Cuddio ffenestr Dewis wrth osod pwyntiau"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:643
+msgid "The selected Active End-Point"
+msgstr "The selected active end-point"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:644
+msgid "Current selected turnout, (displayed in the diagram window)"
+msgstr "Pwynt dethol cyfredol, (wedi'i arddangos yn ffenestr y diagram)"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:645
+msgid "One the End-Points that can be selected"
+msgstr "Un y pwyntiau gorffen y gellir eu dewis"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:647
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:648
+msgid "Angle of the specified track to the center line of the turnout"
+msgstr "Ongl y trac penodedig i linell ganol y pwynt"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:649
+msgid "Specifies if angles are entered as Frog Numbers or in degrees"
+msgstr "Yn nodi a yw onglau yn cael eu nodi fel Rhifau Broga neu mewn graddau"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:652
+msgid "Turnout description (Manuf., Size, Part Number, etc)"
+msgstr "Disgrifiad pwynt (Manu., Maint, Rhan Rhif, ac ati)"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:653
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:654
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:655
+msgid "Length from the base to the end of the specified track"
+msgstr "Hyd o'r sylfaen i ddiwedd y trac penodedig"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:657
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:658
+msgid "Offset of the track End-Point from the center line of the turnout"
+msgstr "Gwrthbwyso pwynt terfyn y trac o linell ganol y pwynt"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:661
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:662
+msgid "Prints a full size diagram of the turnout for checking"
+msgstr "Yn argraffu diagram maint llawn o'r pwynt i'w wirio"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:663
+msgid "Color of Roadbed lines"
+msgstr "Lliw y llinellau gwely ffordd"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:664
+msgid "Width of Roadbed lines"
+msgstr "Lled llinellau gwely ffordd"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:665
+msgid "Width of Roadbed"
+msgstr "Lled y Ffordd"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:667
+msgid "Closes the window and returns to the Turnout Selection window"
+msgstr "Yn cau'r ffenestr ac yn dychwelyd i'r ffenestr Dewis Pwynt"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:668
+msgid "Specifies the diameter of the turntable"
+msgstr "Yn nodi diamedr y trofwrdd"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:669
+msgid "Old Turnout title"
+msgstr "Teitl hen bwynt"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:670
+msgid "List of available titles"
+msgstr "Rhestr o'r teitlau sydd ar gael"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:671
+msgid "Leave the Turnouts' title unchanged"
+msgstr "Gadewch deitl y pwyntiau yn ddigyfnewid"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:672
+msgid "Invoke the Parameter Files dialog"
+msgstr "Galw ar y dialog Ffeiliau Paramedr"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:673
+msgid "List of available turnouts"
+msgstr "Rhestr o'r pwyntiau sydd ar gael"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:674
+msgid "Update the Turnouts' title"
+msgstr "Diweddarwch deitl y pwyntiau"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:678
+msgid "Sample"
+msgstr "Sampl"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:680
+msgid "Slant"
+msgstr "Llethr"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:681
+msgid "Font selection dialog"
+msgstr "Deialog dewis ffont"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:682
+msgid "Weight"
+msgstr "Pwysau"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:683
+msgid "Printer Abort Window"
+msgstr "Ffenestr Erthylu Argraffydd"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:684
+msgid "Print to filename"
+msgstr "Argraffu i enw ffeil"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:685
+msgid "Specify Postscript font alias mapping"
+msgstr "Nodwch fapio alias ffont Ôl-nodyn"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:686
+msgid ""
+"Displays the Print Setup window to change printers, orientation, paper size, "
+"etc."
+msgstr ""
+"Yn arddangos y ffenestr Gosod Print i newid argraffwyr, cyfeiriadedd, maint "
+"papur, ac ati."
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:687
+msgid "Closes this dialog"
+msgstr "Yn cau'r ymgom hon"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:688
+msgid "Page orientation"
+msgstr "Cyfeiriadedd tudalen"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:689
+msgid "Unprintable margins"
+msgstr "Ymylon na ellir ei argraffu"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:690
+msgid "Updates and closes this dialog"
+msgstr "Yn diweddaru ac yn cau'r ymgom hon"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:691
+msgid "Choose paper size"
+msgstr "Dewiswch faint papur"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:692
+msgid "Choose printer"
+msgstr "Dewiswch argraffydd"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:693
+msgid "Print test page"
+msgstr "Argraffu tudalen prawf"
+
+#~ msgid "Plain Text"
+#~ msgstr "Testun plaen"
+
+#~ msgid "Invoke designer editor"
+#~ msgstr "Galw golygydd dylunydd"
+
+#~ msgid "Controls which Command Buttons are displayed"
+#~ msgstr "Rheolaethau pa Botymau Gorchymyn sy'n cael eu harddangos"
+
+#~ msgid "Desciption"
+#~ msgstr "Disgrifiad"
+
+#~ msgid "No paths"
+#~ msgstr "Dim llwybrau"
+
+#~ msgid "Predefined Track"
+#~ msgstr "Trac Rhagddiffiniedig"
+
+#~ msgid "Layout"
+#~ msgstr "Cynllun"
+
+#~ msgid ""
+#~ "The entered URL is too long. The maximum allowed length is %d. Please "
+#~ "edit the entered value."
+#~ msgstr ""
+#~ "Mae'r URL a gofnodwyd yn rhy hir. Yr hyd mwyaf a ganiateir yw %d. "
+#~ "Golygwch y gwerth a gofnodwyd."
+
+#~ msgid "Re-edit"
+#~ msgstr "Ail-olygu"
+
+#~ msgid "Update comment"
+#~ msgstr "Diweddariad Sylw"
+
+#~ msgid "Comment"
+#~ msgstr "Sylw"
+
+#~ msgid "Scale index (%d) is not valid"
+#~ msgstr "Mynegai graddfa (%d) ddim yn ddilys"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Scale %s is not valid\n"
+#~ "Please check your %s.xtq file"
+#~ msgstr ""
+#~ "Graddfa %s ddim yn ddilys\n"
+#~ "Gwiriwch eich %s.xtq ffile"
+
+#~ msgid "a straight or a curve.\n"
+#~ msgstr "cromlin syth neu gromlin.\n"
+
+#~ msgid ""
+#~ "To create a 1/4\" line, divide the dots-per-inch (DPI) of your display by "
+#~ "4.\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "I greu llinell 1/4\", rhannwch ddotiau-fesul-modfedd (DPI) eich "
+#~ "arddangosfa â 4.\n"
+
+#~ msgid ""
+#~ "For MS-Windows the DPI is usually 98, so choose: 98/4 = 24 "
+#~ "(approximately).\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "Ar gyfer MS-Windows mae'r DPI fel arfer yn 98, felly dewiswch: 98/4 = 24 "
+#~ "(tua).\n"
+
+#~ msgid "For Linux, the DPI is usually 72, so choose: 72/4 = 18.\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "Ar gyfer Mac / Linux, y DPI fel arfer yw 72, felly dewiswch: 72/4 = 18.\n"
+
+#~ msgid "Bridge"
+#~ msgstr "Pont"
+
+#~ msgid "Angle = %0.3f"
+#~ msgstr "Ongle = %0.3f"
+
+#~ msgid "&Loosen Tracks"
+#~ msgstr "Traciau Llaciedig"
+
+#~ msgid "%d Track(s) loosened"
+#~ msgstr "%d Trac(iau) llacio"
+
+#~ msgid "No tracks loosened"
+#~ msgstr "Dim traciau wedi llacio"
+
+#~ msgid "Save format:"
+#~ msgstr "Arbed fformat:"
+
+#~ msgid "Image files"
+#~ msgstr "Ffeiliau delwedd"
+
+#~ msgid "Font Select"
+#~ msgstr "Ffont dewis"
+
+#~ msgid "Co&mmand Context help"
+#~ msgstr "Cymorth Cyd-destun Gorchymyn"
+
+#~ msgid "Home"
+#~ msgstr "Hafan"
+
+#~ msgid "Contents"
+#~ msgstr "Cynnwys"
+
+#~ msgid "<Empty List>"
+#~ msgstr "<Empty List>"
+
+#~ msgid "%d of %d"
+#~ msgstr "%d i %d"
+
+#~ msgid ""
+#~ "The required configuration files could not be located in the expected "
+#~ "location.\n"
+#~ "\n"
+#~ "Usually this is an installation problem. Make sure that these files are "
+#~ "installed in either \n"
+#~ " ../share/xtrkcad or\n"
+#~ " /usr/share/%s or\n"
+#~ " /usr/local/share/%s\n"
+#~ "If this is not possible, the environment variable %s must contain the "
+#~ "name of the correct directory."
+#~ msgstr ""
+#~ "Ni ellid lleoli'r ffeiliau cyfluniad gofynnol yn y lleoliad "
+#~ "disgwyliedig.\n"
+#~ "\n"
+#~ "Fel arfer mae hon yn broblem gosod. Sicrhewch fod y ffeiliau hyn wedi'u "
+#~ "gosod yn y naill neu'r llall \n"
+#~ " ../share/xtrkcad neu\n"
+#~ " /usr/share/%s neu\n"
+#~ " /usr/local/share/%s\n"
+#~ "Os nad yw hyn yn bosibl, bydd yr amgylchedd yn newid %s rhaid iddo "
+#~ "gynnwys enw'r cyfeiriadur cywir."
+
+#~ msgid "HOME is not set"
+#~ msgstr "nid yw HOME wedi'i osod"
+
+#~ msgid "Exit"
+#~ msgstr "Allanfa"
+
+#~ msgid "Cannot create %s"
+#~ msgstr "Methu creu %s"
+
+#~ msgid "Image file is invalid or cannot be read."
+#~ msgstr "Mae'r ffeil ddelwedd yn annilys neu ni ellir ei darllen."
+
+#~ msgid "Ctrl+"
+#~ msgstr "Ctrl+"
+
+#~ msgid "Alt+"
+#~ msgstr "Alt+"
+
+#~ msgid "Shift+"
+#~ msgstr "Shift+"
+
+#~ msgid "Space"
+#~ msgstr "Gofod"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Pressing the turnout button displays the Turnout Selection window to let "
+#~ "you choose a turnout to place.\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "Mae pwyso'r botwm pwynt yn dangos y ffenestr Dewis Pwynt i adael i chi "
+#~ "ddewis y nifer sy'n pleidleisio i'w gosod.\n"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Note that once you start to place the turnout on the Main window the "
+#~ "Turnout Selection window disappears. This feature is enabled by the Hide "
+#~ "toggle button on the dialog.\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "Sylwch, ar ôl i chi ddechrau gosod y nifer a bleidleisiodd ar y Brif "
+#~ "ffenestr, mae'r ffenestr Dewis Pwynt yn diflannu. Mae'r nodwedd hon "
+#~ "wedi'i galluogi gan y botwm Cuddio toggle ar y dialog.\n"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Pressing the Close button on the Turnout dialog will end the <Turnout> "
+#~ "command as well as placing the turnout.\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "Bydd pwyso'r botwm Close ar y dialog Point yn dod â'r <Turnout> gorchymyn "
+#~ "i ben yn ogystal â gosod y pwynt.\n"
+
+#~ msgid "Pressing Close ends the <Turnout> command.\n"
+#~ msgstr "Mae Pressing Close yn dod â'r <Turnout> gorchymyn i ben.\n"
+
+#~ msgid ""
+#~ "You can resize and move the Turnout Selection dialog if it obscures the "
+#~ "other windows.\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "Gallwch newid maint a symud y dialog Dewis Pwynt os yw'n cuddio'r "
+#~ "ffenestri eraill.\n"
diff --git a/app/i18n/de_DE.po b/app/i18n/de_DE.po
index c5f91d9..e9c7c49 100644
--- a/app/i18n/de_DE.po
+++ b/app/i18n/de_DE.po
@@ -1,1586 +1,1588 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
-# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
+# Copyright (C) 2023 THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
-# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
-#
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2023.
+#
# Translators:
# Adam J M Richards <adamjmrichards@gmail.com>, 2021
# Martin Fischer <m_fischer@users.sourceforge.net>, 2021
-#
-#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2021-11-14 06:45-0800\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-08-27 16:39+0000\n"
-"Last-Translator: Martin Fischer <m_fischer@users.sourceforge.net>, 2021\n"
-"Language-Team: German (Germany) (https://www.transifex.com/xtrackcad/teams/112853/de_DE/)\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-12-29 09:20+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-12-29 09:22+0100\n"
+"Last-Translator: Martin Fischer <m_fischer@users.sf.net>\n"
+"Language-Team: German (Germany) (https://www.transifex.com/xtrackcad/"
+"teams/112853/de_DE/)\n"
+"Language: de\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: de_DE\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"Generated-By: Babel 2.9.1\n"
+"X-Generator: Poedit 3.4\n"
#: ../bin/archive.c:154 ../bin/archive.c:161 ../bin/archive.c:190
-#: ../bin/archive.c:215 ../bin/archive.c:270 ../bin/archive.c:283
-#: ../bin/archive.c:291 ../bin/archive.c:341 ../bin/archive.c:376
-#: ../bin/archive.c:392 ../bin/archive.c:402 ../bin/archive.c:425
-#: ../bin/cblock.c:490 ../bin/cswitchmotor.c:472 ../bin/dbench.c:143
-#: ../bin/dbitmap.c:426 ../bin/dcar.c:4525 ../bin/dcar.c:4711
-#: ../bin/dcar.c:4721 ../bin/dcar.c:4768 ../bin/dcar.c:4775 ../bin/dcar.c:4793
-#: ../bin/dcar.c:4806 ../bin/dcar.c:4811 ../bin/dcar.c:4840 ../bin/dcar.c:5003
+#: ../bin/archive.c:215 ../bin/archive.c:270 ../bin/archive.c:285
+#: ../bin/archive.c:296 ../bin/archive.c:350 ../bin/archive.c:387
+#: ../bin/archive.c:403 ../bin/archive.c:413 ../bin/archive.c:436
+#: ../bin/cblock.c:505 ../bin/cswitchmotor.c:500 ../bin/dbench.c:147
+#: ../bin/dbitmap.c:427 ../bin/dcar.c:4894 ../bin/dcar.c:5093
+#: ../bin/dcar.c:5103 ../bin/dcar.c:5150 ../bin/dcar.c:5158 ../bin/dcar.c:5176
+#: ../bin/dcar.c:5191 ../bin/dcar.c:5196 ../bin/dcar.c:5225 ../bin/dcar.c:5395
#: ../bin/directory.c:44 ../bin/directory.c:79 ../bin/directory.c:86
-#: ../bin/directory.c:117 ../bin/directory.c:133 ../bin/dxfoutput.c:191
-#: ../bin/fileio.c:215 ../bin/fileio.c:660 ../bin/fileio.c:803
-#: ../bin/fileio.c:863 ../bin/fileio.c:987 ../bin/fileio.c:1053
-#: ../bin/fileio.c:1059 ../bin/fileio.c:1135 ../bin/fileio.c:1145
-#: ../bin/fileio.c:1490 ../bin/fileio.c:1542 ../bin/fileio.c:1594
-#: ../bin/macro.c:152 ../bin/macro.c:806 ../bin/macro.c:853 ../bin/macro.c:874
-#: ../bin/macro.c:1017 ../bin/macro.c:1035 ../bin/macro.c:1307
-#: ../bin/param.c:2189 ../bin/paramfile.c:257 ../bin/paramfilelist.c:390
-#: ../bin/track.c:1152 ../bin/track.c:1692 ../bin/track.c:1998
-#: ../bin/track.c:2002 ../bin/track.c:2014 ../bin/track.c:2078
-#: ../wlib/gtklib/wpref.c:260 ../wlib/gtklib/wpref.c:267
+#: ../bin/directory.c:117 ../bin/directory.c:133 ../bin/dxfoutput.c:205
+#: ../bin/fileio.c:222 ../bin/fileio.c:675 ../bin/fileio.c:833
+#: ../bin/fileio.c:895 ../bin/fileio.c:1020 ../bin/fileio.c:1089
+#: ../bin/fileio.c:1095 ../bin/fileio.c:1187 ../bin/fileio.c:1200
+#: ../bin/fileio.c:1629 ../bin/fileio.c:1678 ../bin/fileio.c:1731
+#: ../bin/macro.c:167 ../bin/macro.c:856 ../bin/macro.c:1011
+#: ../bin/macro.c:1030 ../bin/macro.c:1330 ../bin/param.c:2403
+#: ../bin/paramfile.c:258 ../bin/paramfilelist.c:458 ../bin/track.c:1107
+#: ../bin/track.c:1347 ../bin/track.c:1369 ../bin/track.c:1788
+#: ../bin/track.c:1993 ../bin/track.c:2003 ../bin/track.c:2008
+#: ../bin/track.c:2023 ../bin/track.c:2050 ../bin/track.c:2108
msgid "Continue"
msgstr "Weiter"
-#: ../bin/cbezier.c:598
+#: ../bin/cbezier.c:631
msgid "Select End-Point - Ctrl unlocks end-point"
msgstr "Endpunkt auswählen - Strg entsperrt den Endpunkt"
-#: ../bin/cbezier.c:600
+#: ../bin/cbezier.c:633
msgid "Select End-Point"
msgstr "Endpunkt auswählen"
-#: ../bin/cbezier.c:632
+#: ../bin/cbezier.c:666
msgid "Not close enough to any valid, selectable point, reselect"
msgstr ""
"Nicht nahe genug an einem gültigen, wählbaren Punkt, bitte einen anderen "
"auswählen"
-#: ../bin/cbezier.c:638
+#: ../bin/cbezier.c:672
#, c-format
msgid "Drag point %d to new location and release it"
msgstr "Den Punkt %d an die neue Stelle verschieben und loslassen"
-#: ../bin/cbezier.c:647 ../bin/cbezier.c:738 ../bin/cbezier.c:740
+#: ../bin/cbezier.c:682 ../bin/cbezier.c:785 ../bin/cbezier.c:788
msgid "Pick any circle to adjust it - Enter to confirm, ESC to abort"
msgstr ""
-"Einen beliebeigen Kreis zum Ändern auswählen - Mit der Eingabetaste "
+"Einen beliebigen Kreis zum Ändern auswählen - Mit der Eingabetaste "
"bestätigen, mit ESC abbrechen"
-#: ../bin/cbezier.c:671
+#: ../bin/cbezier.c:707
msgid "Bezier Curve Invalid has identical end points Change End Point"
msgstr ""
-"Die Bezierkurve ist ungültig, da die Endpunkte identisch sind identisch. "
-"Bitte einen Endpunkt ändern. "
+"Die Bezierkurve ist ungültig, da die Endpunkte identisch sind. Bitte einen "
+"Endpunkt ändern"
-#: ../bin/cbezier.c:674
+#: ../bin/cbezier.c:711
#, c-format
msgid "Bezier Curve Invalid has %s Change End Point"
msgstr "Ungültige Bezier-Kurve: %s. Bitte den Endpunkt ändern"
-#: ../bin/cbezier.c:677
+#: ../bin/cbezier.c:715
msgid "Bezier Curve Invalid has three co-incident points"
-msgstr ""
-"Die Bezier-Kurve ist ungültig, da sie drei übereinstimmende Punkte hat."
+msgstr "Die Bezier-Kurve ist ungültig, da sie drei übereinstimmende Punkte hat"
-#: ../bin/cbezier.c:679
+#: ../bin/cbezier.c:718
msgid "Bezier is Straight Line"
-msgstr "Die Auswahl ergibt eine gerade Linie anstelle einer Bezier-Kurve. "
+msgstr "Die Auswahl ergibt eine gerade Linie anstelle einer Bezier-Kurve"
-#: ../bin/cbezier.c:681
+#: ../bin/cbezier.c:721
#, c-format
msgid "Bezier %s : Min Radius=%s Length=%s fx=%0.3f fy=%0.3f cusp=%0.3f"
-msgstr ""
-"Bezier %s: Kleinester Radius=%s, Länge=%s, fx=%0.3f fy=%0.3f cusp=%0.3f"
+msgstr "Bezier %s: Kleinster Radius=%s, Länge=%s, fx=%0.3f fy=%0.3f cusp=%0.3f"
-#: ../bin/cbezier.c:685
+#: ../bin/cbezier.c:726
#, c-format
msgid "Bezier %s : Min Radius=%s Length=%s"
msgstr "Bezier %s : Mindestradius=%s Länge=%s"
-#: ../bin/cbezier.c:710
+#: ../bin/cbezier.c:752
msgid "No unconnected End Point to lock to"
msgstr "Anschließen nicht möglich, da kein offener Endpunkt existiert"
-#: ../bin/cbezier.c:728
+#: ../bin/cbezier.c:772
msgid "Bezier curve invalid has identical end points Change End Point"
msgstr ""
-"Die Endpunkte der Bezierkurve sind identisch. Bitte einen Endpunkt ändern"
+"Die beiden Endpunkte der Bezierkurve sind identisch. Bitte einen der "
+"Endpunkte ändern"
-#: ../bin/cbezier.c:731
+#: ../bin/cbezier.c:776
#, c-format
msgid "Bezier curve invalid has %s Change End Point"
msgstr "Ungültige Bezier-Kurve: %s. Bitte den Endpunkt ändern"
-#: ../bin/cbezier.c:734
+#: ../bin/cbezier.c:780
msgid "Bezier curve invalid has three co-incident points"
msgstr ""
"Die ungültige Bezier-Kurve hat drei übereinstimmende Punkte - bitte anpassen"
-#: ../bin/cbezier.c:736
+#: ../bin/cbezier.c:783
msgid "Bezier curve is straight line"
msgstr "Bezier Kurve ist eine gerade Linie"
-#: ../bin/cbezier.c:750 ../bin/cbezier.c:764
+#: ../bin/cbezier.c:799 ../bin/cbezier.c:813
msgid "Invalid Bezier Track - end points are identical"
-msgstr "Die Bezier-Kurve ist ungültig, da sie identische Endpunkte hat"
+msgstr "Die Bezier-Kurve ist ungültig, da die beiden Endpunkte identisch sind"
-#: ../bin/cbezier.c:757
+#: ../bin/cbezier.c:806
#, c-format
msgid "Invalid Bezier Curve has a %s - Adjust"
msgstr "Die ungültige Bezier-Kurve hat %s - bitte anpassen"
-#: ../bin/cbezier.c:761
+#: ../bin/cbezier.c:810
msgid "Invalid Bezier Curve has three coincident points - Adjust"
msgstr ""
"Die ungültige Bezier-Kurve hat drei übereinstimmende Punkte - bitte anpassen"
-#: ../bin/cbezier.c:769
+#: ../bin/cbezier.c:818
msgid "Create Bezier"
msgstr "Bezier erstellen"
-#: ../bin/cbezier.c:852
+#: ../bin/cbezier.c:900
#, c-format
msgid "%s picked - now select a Point"
msgstr "%s ausgewählt - jetzt einen Punkt auswählen"
-#: ../bin/cbezier.c:882 ../bin/ccornu.c:1946
+#: ../bin/cbezier.c:939 ../bin/ccornu.c:2085
msgid "No changes made"
msgstr "Keine Änderungen durchgeführt"
-#: ../bin/cbezier.c:886
+#: ../bin/cbezier.c:943
msgid "Modify Bezier"
msgstr "Bezier ändern"
-#: ../bin/cbezier.c:900
+#: ../bin/cbezier.c:957
msgid "Modify Bezier Complete"
msgstr "Ändern der Bezier-Kurve abgeschlossen"
-#: ../bin/cbezier.c:904
+#: ../bin/cbezier.c:961
msgid "Modify Bezier Cancelled"
msgstr "Ändern der Bezier-Kurve abgebrochen"
-#: ../bin/cbezier.c:1030 ../bin/cbezier.c:1124
+#: ../bin/cbezier.c:1089 ../bin/cbezier.c:1189
#, c-format
msgid "Place 1st endpoint of Bezier - snap to %s"
msgstr "Ersten Endpunkt der Bezierkurve festlegen, an %s fangen"
-#: ../bin/cbezier.c:1049 ../bin/ccornu.c:2286 ../bin/ccurve.c:199
-#: ../bin/cstraigh.c:90
+#: ../bin/cbezier.c:1109 ../bin/ccornu.c:2444 ../bin/ccurve.c:205
+#: ../bin/cstraigh.c:92
msgid "Track is different gauge"
msgstr "Gleis hat andere Spurweite"
-#: ../bin/cbezier.c:1070
+#: ../bin/cbezier.c:1131
msgid "Drag end of first control arm"
msgstr "Das Ende des ersten Kontrolllinie ziehen"
-#: ../bin/cbezier.c:1077
+#: ../bin/cbezier.c:1139
msgid "Drag end of second control arm"
msgstr "Das Ende der zweiten Kontrolllinie ziehen"
-#: ../bin/cbezier.c:1128 ../bin/cbezier.c:1165
+#: ../bin/cbezier.c:1194 ../bin/cbezier.c:1236
#, c-format
msgid "Select other end of Bezier - snap to %s end"
msgstr "Das andere Ende der Bezierkurve auswählen, am Ende von %s fangen"
-#: ../bin/cbezier.c:1160
+#: ../bin/cbezier.c:1231
msgid "Control Arm 1 is too short, try again"
msgstr "Steuer-Arms 1 ist zu kurz, bitte nochmal versuchen"
-#: ../bin/cblock.c:107 ../bin/cblock.c:119 ../bin/cblock.c:166
-#: ../bin/ccontrol.c:168 ../bin/ccontrol.c:422 ../bin/compound.c:708
-#: ../bin/csensor.c:160 ../bin/csensor.c:386 ../bin/csignal.c:235
-#: ../bin/csignal.c:495 ../bin/csignal.c:506 ../bin/csignal.c:532
-#: ../bin/cswitchmotor.c:89 ../bin/cswitchmotor.c:108
-#: ../bin/cswitchmotor.c:221 ../bin/dcontmgm.c:79 ../bin/dlayer.c:578
+#: ../bin/cblock.c:110 ../bin/cblock.c:122 ../bin/cblock.c:169
+#: ../bin/ccontrol.c:168 ../bin/ccontrol.c:425 ../bin/compound.c:745
+#: ../bin/csensor.c:160 ../bin/csensor.c:389 ../bin/csignal.c:236
+#: ../bin/csignal.c:499 ../bin/csignal.c:510 ../bin/csignal.c:536
+#: ../bin/cswitchmotor.c:89 ../bin/cswitchmotor.c:108 ../bin/cswitchmotor.c:228
+#: ../bin/dcontmgm.c:79 ../bin/dlayer.c:544
msgid "Name"
msgstr "Name"
-#: ../bin/cblock.c:108 ../bin/cblock.c:120 ../bin/cblock.c:167
-#: ../bin/csensor.c:162 ../bin/csensor.c:392 ../bin/csignal.c:495
-#: ../bin/csignal.c:534
+#: ../bin/cblock.c:111 ../bin/cblock.c:123 ../bin/cblock.c:170
+#: ../bin/csensor.c:162 ../bin/csensor.c:395 ../bin/csignal.c:499
+#: ../bin/csignal.c:538
msgid "Script"
msgstr "Befehlsskript"
-#: ../bin/cblock.c:121
+#: ../bin/cblock.c:124
msgid "Segments"
msgstr "Segmente"
-#: ../bin/cblock.c:168 ../bin/cdraw.c:520 ../bin/cdraw.c:1502
-#: ../bin/cdraw.c:1648 ../bin/cdraw.c:2705 ../bin/cdraw.c:2927
-#: ../bin/cdraw.c:2964 ../bin/ctodesgn.c:169 ../bin/ctodesgn.c:170
-#: ../bin/ctodesgn.c:171 ../bin/ctodesgn.c:172 ../bin/ctodesgn.c:184
-#: ../bin/ctodesgn.c:185 ../bin/ctodesgn.c:235 ../bin/ctodesgn.c:238
-#: ../bin/ctodesgn.c:258 ../bin/ctodesgn.c:263 ../bin/ctodesgn.c:295
-#: ../bin/ctodesgn.c:302 ../bin/ctodesgn.c:304 ../bin/ctodesgn.c:324
-#: ../bin/ctodesgn.c:329 ../bin/ctodesgn.c:361 ../bin/ctodesgn.c:368
-#: ../bin/ctodesgn.c:369 ../bin/ctodesgn.c:390 ../bin/ctodesgn.c:393
-#: ../bin/ctodesgn.c:396 ../bin/ctodesgn.c:431 ../bin/ctodesgn.c:435
-#: ../bin/ctodesgn.c:442 ../bin/ctodesgn.c:443 ../bin/ctodesgn.c:444
-#: ../bin/ctodesgn.c:466 ../bin/ctodesgn.c:468 ../bin/ctodesgn.c:486
-#: ../bin/ctodesgn.c:488 ../bin/ctodesgn.c:507 ../bin/ctodesgn.c:509
-#: ../bin/ctodesgn.c:536 ../bin/ctodesgn.c:556 ../bin/ctodesgn.c:576
-#: ../bin/ctodesgn.c:596 ../bin/ctodesgn.c:634 ../bin/ctodesgn.c:653
-#: ../bin/ctodesgn.c:654 ../bin/ctrain.c:186 ../bin/tbezier.c:262
-#: ../bin/tcornu.c:315 ../bin/tcurve.c:385 ../bin/tstraigh.c:90
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:184
+#: ../bin/cblock.c:171 ../bin/cdraw.c:560 ../bin/cdraw.c:1573
+#: ../bin/cdraw.c:1720 ../bin/cdraw.c:2843 ../bin/cdraw.c:3070
+#: ../bin/cdraw.c:3109 ../bin/ctodesgn.c:179 ../bin/ctodesgn.c:180
+#: ../bin/ctodesgn.c:181 ../bin/ctodesgn.c:182 ../bin/ctodesgn.c:194
+#: ../bin/ctodesgn.c:195 ../bin/ctodesgn.c:244 ../bin/ctodesgn.c:247
+#: ../bin/ctodesgn.c:270 ../bin/ctodesgn.c:275 ../bin/ctodesgn.c:316
+#: ../bin/ctodesgn.c:323 ../bin/ctodesgn.c:325 ../bin/ctodesgn.c:350
+#: ../bin/ctodesgn.c:355 ../bin/ctodesgn.c:395 ../bin/ctodesgn.c:402
+#: ../bin/ctodesgn.c:403 ../bin/ctodesgn.c:428 ../bin/ctodesgn.c:431
+#: ../bin/ctodesgn.c:434 ../bin/ctodesgn.c:477 ../bin/ctodesgn.c:481
+#: ../bin/ctodesgn.c:488 ../bin/ctodesgn.c:489 ../bin/ctodesgn.c:490
+#: ../bin/ctodesgn.c:516 ../bin/ctodesgn.c:518 ../bin/ctodesgn.c:540
+#: ../bin/ctodesgn.c:542 ../bin/ctodesgn.c:565 ../bin/ctodesgn.c:567
+#: ../bin/ctodesgn.c:601 ../bin/ctodesgn.c:627 ../bin/ctodesgn.c:652
+#: ../bin/ctodesgn.c:676 ../bin/ctodesgn.c:722 ../bin/ctodesgn.c:745
+#: ../bin/ctodesgn.c:746 ../bin/ctrain.c:184 ../bin/tbezier.c:296
+#: ../bin/tcornu.c:332 ../bin/tcurve.c:404 ../bin/tstraigh.c:91
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:186
msgid "Length"
msgstr "Länge"
-#: ../bin/cblock.c:169 ../bin/cdraw.c:511 ../bin/compound.c:683
-#: ../bin/tbezier.c:249 ../bin/tcornu.c:302 ../bin/tcurve.c:377
-#: ../bin/tease.c:509 ../bin/tstraigh.c:86
+#: ../bin/cblock.c:172 ../bin/cdraw.c:551 ../bin/compound.c:720
+#: ../bin/tbezier.c:283 ../bin/tcornu.c:319 ../bin/tcurve.c:396
+#: ../bin/tease.c:524 ../bin/tstraigh.c:87
msgid "End Pt 1: X,Y"
msgstr "Endpunkt 1: X,Y"
-#: ../bin/cblock.c:170 ../bin/cdraw.c:512 ../bin/compound.c:688
-#: ../bin/tbezier.c:256 ../bin/tcornu.c:307 ../bin/tcurve.c:379
-#: ../bin/tease.c:511 ../bin/tstraigh.c:88
+#: ../bin/cblock.c:173 ../bin/cdraw.c:552 ../bin/compound.c:725
+#: ../bin/tbezier.c:290 ../bin/tcornu.c:324 ../bin/tcurve.c:398
+#: ../bin/tease.c:526 ../bin/tstraigh.c:89
msgid "End Pt 2: X,Y"
msgstr "Endpunkt 2: X,Y"
-#: ../bin/cblock.c:193 ../bin/cblock.c:205 ../bin/cblock.c:574
-#: ../bin/cblock.c:595 ../bin/cblock.c:603 ../bin/cblock.c:673
-#: ../bin/cblock.c:794 ../bin/cblock.c:806 ../bin/cblock.c:844
-#: ../bin/ccontrol.c:202 ../bin/ccontrol.c:215 ../bin/ccontrol.c:227
-#: ../bin/ccontrol.c:483 ../bin/cdraw.c:125 ../bin/cdraw.c:2764
-#: ../bin/cgroup.c:1071 ../bin/cgroup.c:1138 ../bin/cgroup.c:1166
-#: ../bin/cgroup.c:1216 ../bin/cgroup.c:1238 ../bin/cgroup.c:1326
-#: ../bin/cgroup.c:1715 ../bin/cnote.c:67 ../bin/compound.c:744
-#: ../bin/compound.c:759 ../bin/compound.c:792 ../bin/cprint.c:712
-#: ../bin/cprint.c:719 ../bin/cprint.c:1263 ../bin/cpull.c:508
-#: ../bin/cpull.c:523 ../bin/cpull.c:525 ../bin/cpull.c:527 ../bin/cpull.c:688
-#: ../bin/cselect.c:1143 ../bin/cselect.c:1252 ../bin/cselect.c:2131
-#: ../bin/csensor.c:191 ../bin/csensor.c:203 ../bin/csensor.c:441
-#: ../bin/csignal.c:264 ../bin/csignal.c:663 ../bin/csignal.c:731
-#: ../bin/csnap.c:549 ../bin/csnap.c:675 ../bin/cstruct.c:962
-#: ../bin/cstruct.c:1092 ../bin/cswitchmotor.c:247 ../bin/cswitchmotor.c:259
-#: ../bin/cswitchmotor.c:271 ../bin/cswitchmotor.c:283
-#: ../bin/cswitchmotor.c:541 ../bin/cswitchmotor.c:577
-#: ../bin/cswitchmotor.c:712 ../bin/cswitchmotor.c:743 ../bin/ctext.c:172
-#: ../bin/ctodesgn.c:203 ../bin/ctodesgn.c:1198 ../bin/ctodesgn.c:1969
-#: ../bin/ctodesgn.c:2084 ../bin/ctodesgn.c:2383 ../bin/ctrain.c:206
-#: ../bin/cturnout.c:4845 ../bin/cturnout.c:4984 ../bin/cundo.c:205
-#: ../bin/cundo.c:210 ../bin/dbitmap.c:156 ../bin/dbitmap.c:231
-#: ../bin/dbitmap.c:472 ../bin/dcar.c:3850 ../bin/dcar.c:4015
-#: ../bin/dcar.c:4020 ../bin/dcar.c:4024 ../bin/dcar.c:4029 ../bin/dcar.c:4342
-#: ../bin/dcar.c:4450 ../bin/dcar.c:4830 ../bin/dcmpnd.c:392
-#: ../bin/dcmpnd.c:403 ../bin/dcmpnd.c:536 ../bin/dcustmgm.c:205
-#: ../bin/dcustmgm.c:211 ../bin/dcustmgm.c:220 ../bin/dcustmgm.c:245
-#: ../bin/dease.c:240 ../bin/dlayer.c:257 ../bin/dlayer.c:292
-#: ../bin/dlayer.c:1152 ../bin/dlayer.c:1158 ../bin/dlayer.c:1164
-#: ../bin/doption.c:200 ../bin/doption.c:276 ../bin/doption.c:479
-#: ../bin/doption.c:482 ../bin/doption.c:486 ../bin/doption.c:497
-#: ../bin/doption.c:563 ../bin/dprmfile.c:427 ../bin/draw.c:2726
-#: ../bin/fileio.c:171 ../bin/fileio.c:580 ../bin/fileio.c:705
-#: ../bin/fileio.c:707 ../bin/fileio.c:712 ../bin/fileio.c:775
-#: ../bin/fileio.c:1007 ../bin/layout.c:404 ../bin/layout.c:612
-#: ../bin/macro.c:1131 ../bin/macro.c:1135 ../bin/macro.c:1203
-#: ../bin/macro.c:1272 ../bin/macro.c:1513 ../bin/macro.c:1533
-#: ../bin/misc.c:491 ../bin/misc.c:573 ../bin/misc.c:1918 ../bin/misc.c:2050
-#: ../bin/misc.c:2061 ../bin/misc.c:2072 ../bin/misc.c:2168 ../bin/misc.c:3046
-#: ../bin/misc.c:3055 ../bin/misc.c:3075 ../bin/misc.c:3081 ../bin/misc.c:3293
-#: ../bin/misc2.c:523 ../bin/param.c:737 ../bin/param.c:1947
-#: ../bin/param.c:2070 ../bin/param.c:2073 ../bin/param.c:2196
-#: ../bin/param.c:2202 ../bin/paramfile.c:330 ../bin/paramfile.c:332
-#: ../bin/paramfile.c:337 ../bin/paramfile.c:361 ../bin/paramfile.c:387
-#: ../bin/paramfile.c:393 ../bin/paramfilelist.c:103
-#: ../bin/paramfilelist.c:123 ../bin/paramfilelist.c:137
-#: ../bin/paramfilelist.c:201 ../bin/tease.c:1108 ../bin/track.c:1706
-#: ../wlib/gtklib/wpref.c:131
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:636
+#: ../bin/cblock.c:198 ../bin/cblock.c:210 ../bin/cblock.c:592
+#: ../bin/cblock.c:613 ../bin/cblock.c:621 ../bin/cblock.c:693
+#: ../bin/cblock.c:814 ../bin/cblock.c:826 ../bin/cblock.c:864
+#: ../bin/ccontrol.c:203 ../bin/ccontrol.c:216 ../bin/ccontrol.c:228
+#: ../bin/ccontrol.c:489 ../bin/cdraw.c:125 ../bin/cdraw.c:2903
+#: ../bin/cgroup.c:1156 ../bin/cgroup.c:1260 ../bin/cgroup.c:1267
+#: ../bin/cgroup.c:1320 ../bin/cgroup.c:1343 ../bin/cgroup.c:1437
+#: ../bin/cgroup.c:1642 ../bin/cgroup.c:1867 ../bin/cnote.c:67
+#: ../bin/compound.c:785 ../bin/compound.c:801 ../bin/compound.c:835
+#: ../bin/cprint.c:746 ../bin/cprint.c:1312 ../bin/cprint.c:1445
+#: ../bin/cpull.c:531 ../bin/cpull.c:546 ../bin/cpull.c:548 ../bin/cpull.c:550
+#: ../bin/cpull.c:721 ../bin/cselect.c:2096 ../bin/csensor.c:192
+#: ../bin/csensor.c:204 ../bin/csensor.c:446 ../bin/csnap.c:591
+#: ../bin/csnap.c:733 ../bin/csignal.c:266 ../bin/csignal.c:678
+#: ../bin/csignal.c:748 ../bin/cstruct.c:1041 ../bin/cstruct.c:1180
+#: ../bin/cswitchmotor.c:257 ../bin/cswitchmotor.c:269
+#: ../bin/cswitchmotor.c:281 ../bin/cswitchmotor.c:293
+#: ../bin/cswitchmotor.c:570 ../bin/cswitchmotor.c:608
+#: ../bin/cswitchmotor.c:746 ../bin/cswitchmotor.c:777 ../bin/ctext.c:164
+#: ../bin/ctodesgn.c:213 ../bin/ctodesgn.c:1311 ../bin/ctodesgn.c:2140
+#: ../bin/ctodesgn.c:2257 ../bin/ctodesgn.c:2580 ../bin/ctrain.c:207
+#: ../bin/cturnout.c:2973 ../bin/cturnout.c:3123 ../bin/cundo.c:260
+#: ../bin/cundo.c:266 ../bin/dbitmap.c:157 ../bin/dbitmap.c:232
+#: ../bin/dbitmap.c:473 ../bin/dcar.c:4125 ../bin/dcar.c:4297
+#: ../bin/dcar.c:4302 ../bin/dcar.c:4306 ../bin/dcar.c:4312 ../bin/dcar.c:4662
+#: ../bin/dcar.c:4778 ../bin/dcar.c:5215 ../bin/dcmpnd.c:420
+#: ../bin/dcmpnd.c:436 ../bin/dcmpnd.c:583 ../bin/dcustmgm.c:219
+#: ../bin/dcustmgm.c:226 ../bin/dcustmgm.c:236 ../bin/dcustmgm.c:261
+#: ../bin/dease.c:251 ../bin/dlayer.c:337 ../bin/dlayer.c:374
+#: ../bin/dlayer.c:843 ../bin/dlayer.c:1393 ../bin/dlayer.c:1399
+#: ../bin/dlayer.c:1405 ../bin/doption.c:197 ../bin/doption.c:282
+#: ../bin/doption.c:492 ../bin/doption.c:495 ../bin/doption.c:499
+#: ../bin/doption.c:511 ../bin/doption.c:586 ../bin/dprmfile.c:431
+#: ../bin/draw.c:2987 ../bin/fileio.c:178 ../bin/fileio.c:593
+#: ../bin/fileio.c:725 ../bin/fileio.c:728 ../bin/fileio.c:734
+#: ../bin/fileio.c:804 ../bin/fileio.c:1042 ../bin/layout.c:554
+#: ../bin/layout.c:820 ../bin/layout.c:995 ../bin/macro.c:1134
+#: ../bin/macro.c:1139 ../bin/macro.c:1217 ../bin/macro.c:1295
+#: ../bin/macro.c:1543 ../bin/macro.c:1564 ../bin/menu.c:203 ../bin/menu.c:214
+#: ../bin/menu.c:225 ../bin/menu.c:390 ../bin/menu.c:428 ../bin/menu.c:538
+#: ../bin/misc.c:492 ../bin/misc.c:1055 ../bin/misc.c:1064 ../bin/misc.c:1084
+#: ../bin/misc.c:1090 ../bin/misc.c:1276 ../bin/param.c:788 ../bin/param.c:2133
+#: ../bin/param.c:2275 ../bin/param.c:2279 ../bin/param.c:2411
+#: ../bin/param.c:2419 ../bin/paramfile.c:336 ../bin/paramfile.c:339
+#: ../bin/paramfile.c:345 ../bin/paramfile.c:371 ../bin/paramfile.c:400
+#: ../bin/paramfile.c:406 ../bin/paramfilelist.c:131 ../bin/paramfilelist.c:183
+#: ../bin/paramfilelist.c:236 ../bin/scale.c:305 ../bin/scale.c:948
+#: ../bin/scale.c:1084 ../bin/tease.c:1167 ../bin/track.c:1804
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:677
msgid "Ok"
msgstr "Ok"
-#: ../bin/cblock.c:210
+#: ../bin/cblock.c:215
msgid "Change block"
msgstr "Block ändern"
-#: ../bin/cblock.c:262 ../bin/cswitchmotor.c:339
+#: ../bin/cblock.c:269 ../bin/cswitchmotor.c:352
#, c-format
msgid "(%d): Layer=%u %s"
msgstr "(%d): Ebene=%u %s"
-#: ../bin/cblock.c:286 ../bin/cblock.c:996
+#: ../bin/cblock.c:293 ../bin/cblock.c:1027
msgid "Block"
msgstr "Block"
-#: ../bin/cblock.c:490
+#: ../bin/cblock.c:504
#, c-format
msgid "resolveBlockTrack: T%d[%d]: T%d doesn't exist"
msgstr "resolveBlockTrack: T%d[%d]: T%d existiert nicht"
-#: ../bin/cblock.c:574 ../bin/cblock.c:806
+#: ../bin/cblock.c:592 ../bin/cblock.c:826
msgid "Block must have a name!"
msgstr "Der Gleisabschnitt benötigt einen Namen!"
-#: ../bin/cblock.c:603
-msgid "Block is discontigious!"
+#: ../bin/cblock.c:621
+msgid "Block is discontiguous!"
msgstr "Der Block ist nicht zusammenhängend!"
-#: ../bin/cblock.c:608
+#: ../bin/cblock.c:626
msgid "Create block"
msgstr "Block erstellen"
-#: ../bin/cblock.c:655
+#: ../bin/cblock.c:674
msgid "Non track object skipped!"
msgstr "Objekt ist kein Gleis, übersprungen!"
-#: ../bin/cblock.c:659
+#: ../bin/cblock.c:678
msgid "Selected track is already in a block, skipped!"
msgstr "Übersprungen, da das ausgewählte Gleis bereits in einem Block ist!"
-#: ../bin/cblock.c:673
+#: ../bin/cblock.c:692
msgid "Create Block"
msgstr "Block erstellen"
-#: ../bin/cblock.c:703 ../bin/cblock.c:735
+#: ../bin/cblock.c:722 ../bin/cblock.c:754
msgid "Select a track"
msgstr "Gleis auswählen"
-#: ../bin/cblock.c:712 ../bin/cblock.c:743
+#: ../bin/cblock.c:731 ../bin/cblock.c:762
msgid "Not a block!"
msgstr "Kein Block!"
-#: ../bin/cblock.c:748
+#: ../bin/cblock.c:767
#, c-format
msgid "Really delete block %s?"
msgstr "Soll der Block %s wirklich gelöscht werden?"
-#: ../bin/cblock.c:748 ../bin/ccornu.c:2753 ../bin/ccornu.c:2966
-#: ../bin/cdraw.c:129 ../bin/cgroup.c:1077 ../bin/cpull.c:646
-#: ../bin/csignal.c:709 ../bin/cswitchmotor.c:668 ../bin/ctodesgn.c:2659
-#: ../bin/ctodesgn.c:3213 ../bin/ctrain.c:2512 ../bin/dcar.c:3965
-#: ../bin/dcar.c:4054 ../bin/dcar.c:4137 ../bin/dcar.c:4156 ../bin/dcar.c:4475
-#: ../bin/dcar.c:4895 ../bin/dcontmgm.c:161 ../bin/dcustmgm.c:153
-#: ../bin/misc.c:1328 ../bin/misc.c:1335 ../bin/misc.c:1407
-#: ../bin/track.c:1708 ../bin/track.c:1805 ../bin/track.c:1822
+#: ../bin/cblock.c:767 ../bin/ccornu.c:2952 ../bin/ccornu.c:3176
+#: ../bin/cdraw.c:130 ../bin/cgroup.c:1162 ../bin/command.c:400
+#: ../bin/command.c:407 ../bin/command.c:467 ../bin/cpull.c:673
+#: ../bin/csignal.c:725 ../bin/cswitchmotor.c:700 ../bin/ctodesgn.c:2893
+#: ../bin/ctodesgn.c:3507 ../bin/ctrain.c:2607 ../bin/dcar.c:4245
+#: ../bin/dcar.c:4343 ../bin/dcar.c:4433 ../bin/dcar.c:4459 ../bin/dcar.c:4843
+#: ../bin/dcar.c:5284 ../bin/dcustmgm.c:162 ../bin/dcontmgm.c:167
+#: ../bin/track.c:1806 ../bin/track.c:1908 ../bin/track.c:1926
msgid "Yes"
msgstr "Ja"
-#: ../bin/cblock.c:748 ../bin/ccornu.c:2753 ../bin/ccornu.c:2966
-#: ../bin/cdraw.c:129 ../bin/cgroup.c:1077 ../bin/cpull.c:646
-#: ../bin/csignal.c:709 ../bin/cswitchmotor.c:668 ../bin/ctodesgn.c:2659
-#: ../bin/ctodesgn.c:3213 ../bin/ctrain.c:2512 ../bin/dcar.c:3965
-#: ../bin/dcar.c:4054 ../bin/dcar.c:4137 ../bin/dcar.c:4156 ../bin/dcar.c:4475
-#: ../bin/dcar.c:4895 ../bin/dcontmgm.c:161 ../bin/dcustmgm.c:153
-#: ../bin/misc.c:1328 ../bin/misc.c:1335 ../bin/misc.c:1407
-#: ../bin/track.c:1708 ../bin/track.c:1805 ../bin/track.c:1822
+#: ../bin/cblock.c:767 ../bin/ccornu.c:2953 ../bin/ccornu.c:3177
+#: ../bin/cdraw.c:130 ../bin/cgroup.c:1162 ../bin/command.c:400
+#: ../bin/command.c:407 ../bin/command.c:467 ../bin/cpull.c:674
+#: ../bin/csignal.c:725 ../bin/cswitchmotor.c:700 ../bin/ctodesgn.c:2893
+#: ../bin/ctodesgn.c:3507 ../bin/ctrain.c:2607 ../bin/dcar.c:4245
+#: ../bin/dcar.c:4343 ../bin/dcar.c:4433 ../bin/dcar.c:4459 ../bin/dcar.c:4843
+#: ../bin/dcar.c:5284 ../bin/dcustmgm.c:162 ../bin/dcontmgm.c:168
+#: ../bin/track.c:1806 ../bin/track.c:1908 ../bin/track.c:1926
msgid "No"
msgstr "Nein"
-#: ../bin/cblock.c:749
+#: ../bin/cblock.c:769
msgid "Delete Block"
msgstr "Block löschen"
-#: ../bin/cblock.c:794
+#: ../bin/cblock.c:814
#, c-format
msgid "Deleting block %s"
msgstr "Block%s löschen"
-#: ../bin/cblock.c:810
+#: ../bin/cblock.c:830
msgid "Modify Block"
msgstr "Block bearbeiten"
-#: ../bin/cblock.c:843
+#: ../bin/cblock.c:863
msgid "Edit block"
msgstr "Block bearbeiten"
-#: ../bin/cblock.c:849
+#: ../bin/cblock.c:869
#, c-format
msgid "Edit block %d"
msgstr "Block%d bearbeiten"
-#: ../bin/ccontrol.c:169 ../bin/csensor.c:161 ../bin/csignal.c:236
-#: ../bin/ctrain.c:184
-msgid "Position"
-msgstr "Position"
-
-#: ../bin/ccontrol.c:170 ../bin/ccontrol.c:428
-msgid "On Script"
-msgstr "Befehlsskript An"
-
-#: ../bin/ccontrol.c:171 ../bin/ccontrol.c:430
-msgid "Off Script"
-msgstr "Befehlsskript Aus"
-
-#: ../bin/ccontrol.c:237
-msgid "Change Control"
-msgstr "Steuerung ändern"
-
-#: ../bin/ccontrol.c:279 ../bin/csensor.c:249
-#, c-format
-msgid "(%d [%s]): Layer=%u, at %0.3f,%0.3f"
-msgstr "(%d [%s]): Ebene=%u, bei %0.3f,%0.3f"
-
-#: ../bin/ccontrol.c:292 ../bin/ccontrol.c:634
-msgid "Control"
-msgstr "Steuerung"
-
-#: ../bin/ccontrol.c:424 ../bin/csensor.c:388 ../bin/csignal.c:508
-msgid "Origin X"
-msgstr "Ausgangspunkt X"
-
-#: ../bin/ccontrol.c:426 ../bin/csensor.c:390 ../bin/csignal.c:510
-msgid "Origin Y"
-msgstr "Ausgangspunkt: Y"
-
-#: ../bin/ccontrol.c:442
-msgid "Create Control"
-msgstr "Steuerung erstellen"
-
-#: ../bin/ccontrol.c:445
-msgid "Modify Control"
-msgstr "Steuerung ändern"
-
-#: ../bin/ccontrol.c:482
-msgid "Edit control"
-msgstr "Steuerung bearbeiten"
-
-#: ../bin/ccontrol.c:523
-msgid "Place control"
-msgstr "Steuerung setzen"
-
-#: ../bin/ccornu.c:195 ../bin/ccornu.c:198 ../bin/ccornu.c:201
-#: ../bin/ccornu.c:255
+#: ../bin/ccornu.c:193 ../bin/ccornu.c:196 ../bin/ccornu.c:199
+#: ../bin/ccornu.c:253
#, c-format
msgid "%s FlexTrack"
msgstr "%s Flexgleis"
-#: ../bin/ccornu.c:249
+#: ../bin/ccornu.c:247
msgid " FLEX "
msgstr " FLEX "
-#: ../bin/ccornu.c:897 ../bin/cjoin.c:962 ../bin/cmisc.c:57
+#: ../bin/ccornu.c:964 ../bin/cjoin.c:1063 ../bin/cmisc.c:55
msgid "First"
msgstr "Erste"
-#: ../bin/ccornu.c:904 ../bin/cjoin.c:970
+#: ../bin/ccornu.c:971 ../bin/cjoin.c:1071
msgid "Second"
msgstr "Zweite"
-#: ../bin/ccornu.c:975 ../bin/ccornu.c:1998 ../bin/ccornu.c:2028
-#: ../bin/tcornu.c:836 ../bin/tcornu.c:1321
+#: ../bin/ccornu.c:1047 ../bin/ccornu.c:2141 ../bin/ccornu.c:2172
+#: ../bin/tcornu.c:877 ../bin/tcornu.c:1387
#, c-format
msgid ""
"Cornu Create Failed for p1[%0.3f,%0.3f] p2[%0.3f,%0.3f], c1[%0.3f,%0.3f] "
"c2[%0.3f,%0.3f], a1=%0.3f a2=%0.3f, r1=%s r2=%s"
msgstr ""
-"Erstellen der mit p1[%0.3f,%0.3f] p2[%0.3f,%0.3f], c1[%0.3f,%0.3f] "
-"c2[%0.3f,%0.3f], a1=%0.3f a2=%0.3f, r1=%s r2=%s nicht möglich"
+"Erstellen der mit p1[%0.3f,%0.3f] p2[%0.3f,%0.3f], c1[%0.3f,%0.3f] c2[%0.3f,"
+"%0.3f], a1=%0.3f a2=%0.3f, r1=%s r2=%s nicht möglich"
-#: ../bin/ccornu.c:1011 ../bin/ccornu.c:1633 ../bin/ccornu.c:1652
-#: ../bin/tbezier.c:250 ../bin/tbezier.c:257 ../bin/tcornu.c:303
-#: ../bin/tcornu.c:308 ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:176
+#: ../bin/ccornu.c:1084 ../bin/ccornu.c:1757 ../bin/ccornu.c:1778
+#: ../bin/tbezier.c:284 ../bin/tbezier.c:291 ../bin/tcornu.c:320
+#: ../bin/tcornu.c:325 ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:178
msgid "End Angle"
msgstr "Endwinkel"
-#: ../bin/ccornu.c:1014 ../bin/ccornu.c:1632 ../bin/ccornu.c:1651
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:177
+#: ../bin/ccornu.c:1087 ../bin/ccornu.c:1756 ../bin/ccornu.c:1777
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:179
msgid "End Radius"
msgstr "Endradius"
-#: ../bin/ccornu.c:1067
+#: ../bin/ccornu.c:1142
msgid "Select Point, or Add Point"
msgstr "Punkt auswählen oder neuen Punkt hinzufügen"
-#: ../bin/ccornu.c:1242
+#: ../bin/ccornu.c:1330
msgid "Not close enough to track or point, reselect"
msgstr "Kein Gleis oder Endpunkt in der Nähe, bitte wiederholen"
-#: ../bin/ccornu.c:1248
+#: ../bin/ccornu.c:1336
msgid "Drag out end of Cornu"
msgstr "Ende der Cornu ziehen"
-#: ../bin/ccornu.c:1250
+#: ../bin/ccornu.c:1338
msgid "Drag along end of track"
msgstr "Entlang des Ende des Gleises ziehen"
-#: ../bin/ccornu.c:1252
+#: ../bin/ccornu.c:1340
msgid "Drag to move"
msgstr "Ziehen zum Verschieben"
-#: ../bin/ccornu.c:1255
+#: ../bin/ccornu.c:1344
msgid "Drag point to new location, Delete to remove"
msgstr "Den Punkt an die neue Position verschieben, mit Entf löschen"
-#: ../bin/ccornu.c:1259
+#: ../bin/ccornu.c:1348
msgid "Drag to change end radius"
msgstr "Radius durch Ziehen ändern"
-#: ../bin/ccornu.c:1262
+#: ../bin/ccornu.c:1351
msgid "Drag to change end angle"
msgstr "Ziehen um den Abschlußwinkel zu ändern"
-#: ../bin/ccornu.c:1277
+#: ../bin/ccornu.c:1368
msgid "Pick any circle to adjust or add - Enter to accept, Esc to cancel"
msgstr ""
"Um Anzupassen einen beliebigen Kreis auswählen -Eingabe zum Bestätigen, Esc "
"zum Abbrechen"
-#: ../bin/ccornu.c:1289
+#: ../bin/ccornu.c:1380
msgid "Track can't be split"
msgstr "Das Gleis kann nicht getrennt werden"
-#: ../bin/ccornu.c:1351
+#: ../bin/ccornu.c:1450
msgid "Too close to other end of selected Track"
msgstr "Zu nahe am anderen Ende des ausgewählten Gleises"
-#: ../bin/ccornu.c:1359
+#: ../bin/ccornu.c:1460
msgid "Can't move end inside a turnout"
msgstr "Ende kann nicht in ein festes Gleis hinein verschoben werden"
-#: ../bin/ccornu.c:1500
+#: ../bin/ccornu.c:1609
msgid "Can't extend connected Bezier or Cornu"
msgstr "Bezier- oder Cornu-Kurve kann nicht erweitert werden"
-#: ../bin/ccornu.c:1572
+#: ../bin/ccornu.c:1690
#, c-format
msgid ""
"Cornu : Min Radius=%s MaxRateofCurveChange/Scale=%s Length=%s Winding Arc=%s"
msgstr ""
"Cornu: Mindestradius =%s Max. Änderungsrate des Radius=%s Länge=%s Bogen=%s"
-#: ../bin/ccornu.c:1594 ../bin/ccornu.c:2267
+#: ../bin/ccornu.c:1714 ../bin/ccornu.c:2423
msgid "Helix Already Connected"
msgstr "Gleiswendel ist bereits verbunden"
-#: ../bin/ccornu.c:1608
+#: ../bin/ccornu.c:1730
msgid "No Valid end point on that track"
msgstr "Kein gültiger Endpunkt auf diesem Gleis"
-#: ../bin/ccornu.c:1613
+#: ../bin/ccornu.c:1735
msgid "Track is different scale"
msgstr "Das Gleis hat einen anderen Maßstab"
-#: ../bin/ccornu.c:1666
+#: ../bin/ccornu.c:1794
msgid ""
-"Pick on point to adjust it along track - Delete to remove, Enter to confirm,"
-" ESC to abort"
+"Pick on point to adjust it along track - Delete to remove, Enter to confirm, "
+"ESC to abort"
msgstr ""
"Einen Punkt auswählen und verschieben - Bestätigen mit Eingabe, Abbrechen "
"mit Esc"
-#: ../bin/ccornu.c:1696
+#: ../bin/ccornu.c:1825
msgid "Cornu has too complex shape - adjust end pts"
msgstr "Die Form der Cornu-Kurve ist zu komplex, Endpunkte anpassen"
-#: ../bin/ccornu.c:1707
+#: ../bin/ccornu.c:1838
#, c-format
msgid "Cornu point %d too close to other end of connect track - reposition it"
msgstr ""
"Cornu-Punkt %d zu dicht am anderen Ende des Gleises - Position verändern"
-#: ../bin/ccornu.c:1712
+#: ../bin/ccornu.c:1844
msgid "Create Cornu"
msgstr "Cornu-Kurve erstellen"
-#: ../bin/ccornu.c:1901
+#: ../bin/ccornu.c:2037
msgid "Now Select or Add (+Shift) a Point"
msgstr "Jetzt einen Punkt auswählen oder (+Umschalttaste) hinzufügen"
-#: ../bin/ccornu.c:1960
+#: ../bin/ccornu.c:2100
#, c-format
msgid "Cornu end %d too close to other end of connect track - reposition it"
msgstr ""
-"Cornu-Ende %d zu dicht am anderen Ende des Gleises - anderere Position "
-"setzen"
+"Cornu-Ende %d zu dicht am anderen Ende des Gleises - andere Position setzen"
-#: ../bin/ccornu.c:1965 ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:175
+#: ../bin/ccornu.c:2105 ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:177
msgid "Modify Cornu"
msgstr "Cornu-Kurve ändern"
-#: ../bin/ccornu.c:1980
+#: ../bin/ccornu.c:2122
#, c-format
msgid "Cornu Extension Create Failed for end %d"
-msgstr "Das Erzeugen einer Klothide aus dem Endpunkt %d ist nicht möglich"
+msgstr "Das Erzeugen einer Cornu aus dem Endpunkt %d ist nicht möglich"
-#: ../bin/ccornu.c:2072
+#: ../bin/ccornu.c:2219
#, c-format
msgid "Connected Track End Adjust for end %d failed"
msgstr "Ende %d des Gleis ist verbunden und kann nicht angepasst werden"
-#: ../bin/ccornu.c:2083
+#: ../bin/ccornu.c:2230
msgid "Modify Cornu Cancelled"
msgstr "Änderung der Cornu-Kurve abbrechen"
-#: ../bin/ccornu.c:2243
+#: ../bin/ccornu.c:2396
msgid "Left click - Start Cornu track"
msgstr "Durch Drücken der linken Maustaste mit einer Cornu beginnen"
-#: ../bin/ccornu.c:2245
+#: ../bin/ccornu.c:2398
msgid "Left click - Place Flextrack"
msgstr "Linke Maustaste - Flexgleis setzen"
-#: ../bin/ccornu.c:2248
+#: ../bin/ccornu.c:2401
msgid "Left click - join with Cornu track"
msgstr "Durch Drücken der linken Maustaste mit einer Cornu-Kurve verbinden"
-#: ../bin/ccornu.c:2250
+#: ../bin/ccornu.c:2404
msgid "Left click - join with Cornu track, Shift Left click - move to join"
msgstr ""
"Linke Maustaste - Verbinden mit Cornu-Gleis, Umschalten + linke Maustaste - "
"Verschieben zum Verbinden"
-#: ../bin/ccornu.c:2281
+#: ../bin/ccornu.c:2439
msgid "No valid open endpoint on that track"
msgstr "Kein gültiger und unbenutzter Endpunkt auf diesem Gleis"
-#: ../bin/ccornu.c:2309 ../bin/ccornu.c:2321
+#: ../bin/ccornu.c:2469 ../bin/ccornu.c:2482
msgid "Drag arm in the direction of track"
msgstr "Kontrollarm in Richtung des Gleises ziehen"
-#: ../bin/ccornu.c:2325
+#: ../bin/ccornu.c:2487
msgid "No Unconnected Track End there"
msgstr "Hier ist kein offenes Gleisende"
-#: ../bin/ccornu.c:2336 ../bin/ccornu.c:2360
+#: ../bin/ccornu.c:2498 ../bin/ccornu.c:2523
msgid "No Valid Track End there"
msgstr "Hier ist kein gültiges Gleisende"
-#: ../bin/ccornu.c:2348
+#: ../bin/ccornu.c:2511
msgid "Locked - Move 1st end point of Cornu track along track 1"
msgstr ""
"Fixiert - verschiebe den ersten Endpunkt des Cornu-Gleis entlang des ersten "
"Gleises"
-#: ../bin/ccornu.c:2372
+#: ../bin/ccornu.c:2535
msgid "Locked - Move 2nd end point of Cornu track along track 2"
msgstr ""
-"Fixiert, verschiebe den zweiten Endpunkt des Cornu-Gleis entlang des zweiten"
-" Gleises"
+"Fixiert, verschiebe den zweiten Endpunkt des Cornu-Gleis entlang des zweiten "
+"Gleises"
-#: ../bin/ccornu.c:2450
+#: ../bin/ccornu.c:2623
msgid "Track can't be split - so locked to endpoint"
msgstr "Das Gleis kann nicht getrennt werden - daher am Endpunkt fixiert"
-#: ../bin/ccornu.c:2455
+#: ../bin/ccornu.c:2628
msgid "Point not on track 1"
msgstr "Der Punkt ist nicht auf Gleis 1"
-#: ../bin/ccornu.c:2493
+#: ../bin/ccornu.c:2670
msgid "Pick other end of Cornu"
msgstr "Anderes Ende der Cornu setzen"
-#: ../bin/ccornu.c:2495
+#: ../bin/ccornu.c:2673
msgid ""
"Select flextrack ends or anchors and drag, Enter to approve, Esc to Cancel"
msgstr ""
-"Wählen Sie Flextrack-Enden oder Anker aus und ziehen Sie, Enter zum "
+"Wählen Sie Flextrack-Enden oder Anker aus und ziehen Sie, Eingabe zum "
"Bestätigen, Esc zum Abbrechen"
-#: ../bin/ccornu.c:2499
+#: ../bin/ccornu.c:2680
msgid "Put other end of Cornu on a track with an unconnected end point"
msgstr ""
-"Setze den aneren Endpunkt des Cornu-Gleis auf ein Gleis mit einem "
+"Setze den anderen Endpunkt des Cornu-Gleis auf ein Gleis mit einem "
"unverbundenen Endpunkt"
-#: ../bin/ccornu.c:2741 ../bin/ccornu.c:2955
+#: ../bin/ccornu.c:2941 ../bin/ccornu.c:3166
msgid "Not on a Track"
msgstr "Nicht auf einem Gleis"
-#: ../bin/ccornu.c:2749
+#: ../bin/ccornu.c:2949
msgid "Select a Track To Convert"
msgstr "Gleis für das Umwandeln auswählen"
-#: ../bin/ccornu.c:2753
+#: ../bin/ccornu.c:2952
msgid "Convert all Selected Tracks to Cornu Tracks?"
msgstr "Sollen alle ausgewählten Gleise in Cornu umgewandelt werden?"
-#: ../bin/ccornu.c:2758
+#: ../bin/ccornu.c:2958
msgid "Convert Cornu"
msgstr "Cornu umwandeln"
-#: ../bin/ccornu.c:2910
+#: ../bin/ccornu.c:3118
#, c-format
msgid "Tracks Counts: %d converted %d unconvertible %d created %d deleted"
msgstr ""
"Anzahl der Gleise: %d umgewandelt, %d nicht umwandelbar, %d erstellt, %d "
"entfernt"
-#: ../bin/ccornu.c:2910 ../bin/ccornu.c:3027
+#: ../bin/ccornu.c:3118 ../bin/ccornu.c:3241 ../bin/cturnout.c:352
+#: ../bin/paramfilelist.c:113 ../bin/toolbar.c:229
msgid "OK"
msgstr "Ok"
-#: ../bin/ccornu.c:2962
+#: ../bin/ccornu.c:3173
msgid "Select a Cornu or Bezier Track To Convert to Fixed"
msgstr ""
"Wählen Sie eine Cornu- oder ein Bezier-Gleis um es festes Gleis zu wandeln"
-#: ../bin/ccornu.c:2966
+#: ../bin/ccornu.c:3176
msgid "Convert all Selected Tracks to Fixed Tracks?"
msgstr "Sollen alle ausgewählten Gleise in feste Gleise umgewandelt werden?"
-#: ../bin/ccornu.c:2976
+#: ../bin/ccornu.c:3187
msgid "Convert Bezier and Cornu"
msgstr "Bezier-Kurve oder Cornu umwandeln"
-#: ../bin/ccornu.c:3027
+#: ../bin/ccornu.c:3240
#, c-format
msgid "Tracks Counts: %d converted %d unconvertible %d deleted"
msgstr "Anzahl der Gleise: %d umgewandelt, %d nicht umwandelbar, %d entfernt"
-#: ../bin/ccornu.c:3055
+#: ../bin/ccornu.c:3269
msgid "Convert"
msgstr "Umwandeln"
-#: ../bin/ccornu.c:3056
+#: ../bin/ccornu.c:3270
msgid "Convert To Cornu"
msgstr "In Cornu erstellen"
-#: ../bin/ccornu.c:3057
+#: ../bin/ccornu.c:3273
msgid "Convert From Cornu"
msgstr "Aus Cornu umwandeln"
-#: ../bin/ccurve.c:163
+#: ../bin/ccurve.c:165
msgid "Drag from endpoint in direction of curve - lock to track open endpoint"
msgstr ""
"Vom Endpunkt in Richtung der Kurve ziehen, an unverbundenen Endpunkt "
"verbinden"
-#: ../bin/ccurve.c:165
+#: ../bin/ccurve.c:167
msgid "Drag from endpoint in direction of curve"
msgstr "Vom Endpunkt in Richtung der Kurve ziehen"
-#: ../bin/ccurve.c:169
+#: ../bin/ccurve.c:172
msgid "Drag from endpoint to center - lock to track open endpoint"
msgstr ""
"Vom Endpunkt zum Mittelpunkt ziehen, an unverbundenen Endpunkt verbinden"
-#: ../bin/ccurve.c:171
+#: ../bin/ccurve.c:174
msgid "Drag from endpoint to center"
msgstr "Vom Endpunkt zum Mittelpunkt ziehen"
-#: ../bin/ccurve.c:174
+#: ../bin/ccurve.c:178
msgid "Drag from center to endpoint"
msgstr "Vom Mittelpunkt zum Endpunkt ziehen"
-#: ../bin/ccurve.c:177
+#: ../bin/ccurve.c:181
msgid "Drag from one to other end of chord"
msgstr "Vom einen zum anderen Ende der Sehne ziehen"
-#: ../bin/ccurve.c:236
+#: ../bin/ccurve.c:243
msgid "End locked: Drag out curve start"
msgstr "Ende fixiert, Anfang der Kurve ziehen"
-#: ../bin/ccurve.c:237 ../bin/ccurve.c:247 ../bin/ccurve.c:265
+#: ../bin/ccurve.c:244 ../bin/ccurve.c:254 ../bin/ccurve.c:272
msgid "End Position locked: Drag out curve start with Shift"
msgstr "Ende fixiert, Anfang der Kurve mit Umschalt-Taste ziehen"
-#: ../bin/ccurve.c:238
+#: ../bin/ccurve.c:245
msgid "Drag along curve start"
msgstr "Entlang der Anfangs der Kurve ziehen"
-#: ../bin/ccurve.c:246
+#: ../bin/ccurve.c:253
msgid "End locked: Drag out curve center"
msgstr "Ende fixiert, Mittelpunkt der Kurve ziehen"
-#: ../bin/ccurve.c:248
+#: ../bin/ccurve.c:255
msgid "Drag out curve center"
msgstr "Zum Mittelpunkt der Kurve ziehen"
-#: ../bin/ccurve.c:255
+#: ../bin/ccurve.c:262
msgid "Drag out from center to endpoint"
msgstr "Vom Mittelpunkt zum Endpunkt ziehen"
-#: ../bin/ccurve.c:264
+#: ../bin/ccurve.c:271
msgid "End locked: Drag to other end of chord"
msgstr "Ende fixiert, zum anderen Ende der Sehne ziehen"
-#: ../bin/ccurve.c:267
+#: ../bin/ccurve.c:274
msgid "Drag to other end of chord"
msgstr "Zum anderen Ende der Sehne ziehen"
-#: ../bin/ccurve.c:322
+#: ../bin/ccurve.c:332
#, c-format
msgid "Start Locked: Drag out curve start - Angle=%0.3f"
msgstr "Anfang fixiert, Anfangspunkt der Kurve ziehen - Winkel=%0.3f"
-#: ../bin/ccurve.c:323
+#: ../bin/ccurve.c:333
#, c-format
msgid "Drag out curve start - Angle=%0.3f"
msgstr "Anfangspunkt der Kurve ziehen - Winkel=%0.3f"
-#: ../bin/ccurve.c:329
+#: ../bin/ccurve.c:340
#, c-format
msgid "Tangent locked: Drag out center - Radius=%s Angle=%0.3f"
msgstr "Gleistangente gesetzt: Ziehe zum Mittelpunkt - Radius=%s Winkel=%0.3f"
-#: ../bin/ccurve.c:330
+#: ../bin/ccurve.c:341
#, c-format
msgid "Drag out center - Radius=%s Angle=%0.3f"
msgstr "Ziehe zum Mittelpunkt - Radius=%s Winkel=%0.3f"
-#: ../bin/ccurve.c:336
+#: ../bin/ccurve.c:348
#, c-format
msgid "Drag to Edge: Radius=%s Angle=%0.3f"
msgstr "Ziehe zur Kante - Radius=%s Winkel=%0.3f"
-#: ../bin/ccurve.c:342
+#: ../bin/ccurve.c:356
#, c-format
msgid "Start locked: Drag out chord length=%s angle=%0.3f"
msgstr ""
"Anfang fixiert, zum anderen Ende der Sehne ziehen Länge=%s Winkel=%0.3f"
-#: ../bin/ccurve.c:343
+#: ../bin/ccurve.c:357
#, c-format
msgid "Drag out chord length=%s angle=%0.3f"
msgstr "Sehne ziehen Länge=%s Winkel=%0.3f"
-#: ../bin/ccurve.c:414 ../bin/ccurve.c:582 ../bin/cjoin.c:669
-#: ../bin/cjoin.c:924
+#: ../bin/ccurve.c:433 ../bin/ccurve.c:615 ../bin/cjoin.c:714
+#: ../bin/cjoin.c:1017
msgid "Desired Radius"
msgstr "Gewünschter Radius"
-#: ../bin/ccurve.c:512 ../bin/cjoin.c:208 ../bin/cmodify.c:600
-#: ../bin/cturntbl.c:625
+#: ../bin/ccurve.c:534 ../bin/cjoin.c:216 ../bin/cmodify.c:639
+#: ../bin/cturntbl.c:687
#, c-format
msgid "Straight Track: Length=%s Angle=%0.3f"
msgstr "Gleisgerade: Länge=%s Winkel=%0.3f"
-#: ../bin/ccurve.c:519 ../bin/cmodify.c:605 ../bin/drawgeom.c:663
-#: ../wlib/gtklib/ixhelp.c:235
+#: ../bin/ccurve.c:542 ../bin/cmodify.c:644 ../bin/drawgeom.c:718
msgid "Back"
msgstr "Zurück"
-#: ../bin/ccurve.c:539
+#: ../bin/ccurve.c:563
#, c-format
msgid "Curved Track: Radius=%s Angle=%0.3f Length=%s"
msgstr "Gleisbogen: Radius=%s Winkel=%0.3f Länge=%s"
-#: ../bin/ccurve.c:608 ../bin/cstraigh.c:171
+#: ../bin/ccurve.c:642 ../bin/cstraigh.c:173
msgid "Create Straight Track"
msgstr "Erstelle gerades Gleis"
-#: ../bin/ccurve.c:621
+#: ../bin/ccurve.c:656
msgid "Create Curved Track"
msgstr "Erstelle Gleisbogen"
-#: ../bin/ccurve.c:691
+#: ../bin/ccurve.c:726
msgid "Elevation Difference"
msgstr "Höhenunterschied"
-#: ../bin/ccurve.c:692 ../bin/cdraw.c:519 ../bin/cdraw.c:1514
-#: ../bin/cdraw.c:1660 ../bin/cdraw.c:2712 ../bin/cdraw.c:2907
-#: ../bin/cdraw.c:2921 ../bin/compound.c:686 ../bin/compound.c:691
-#: ../bin/compound.c:696 ../bin/compound.c:701 ../bin/ctodesgn.c:179
-#: ../bin/ctodesgn.c:180 ../bin/ctodesgn.c:181 ../bin/ctodesgn.c:182
-#: ../bin/ctodesgn.c:298 ../bin/ctodesgn.c:301 ../bin/ctodesgn.c:303
-#: ../bin/ctodesgn.c:364 ../bin/ctodesgn.c:365 ../bin/ctodesgn.c:370
-#: ../bin/ctodesgn.c:434 ../bin/ctodesgn.c:438 ../bin/ctodesgn.c:439
-#: ../bin/ctodesgn.c:445 ../bin/ctodesgn.c:614 ../bin/tbezier.c:251
-#: ../bin/tbezier.c:258 ../bin/tcornu.c:309 ../bin/tcurve.c:382
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:185
+#: ../bin/ccurve.c:727 ../bin/cdraw.c:559 ../bin/cdraw.c:1585
+#: ../bin/cdraw.c:1732 ../bin/cdraw.c:2850 ../bin/cdraw.c:3050
+#: ../bin/cdraw.c:3064 ../bin/compound.c:723 ../bin/compound.c:728
+#: ../bin/compound.c:733 ../bin/compound.c:738 ../bin/ctodesgn.c:189
+#: ../bin/ctodesgn.c:190 ../bin/ctodesgn.c:191 ../bin/ctodesgn.c:192
+#: ../bin/ctodesgn.c:319 ../bin/ctodesgn.c:322 ../bin/ctodesgn.c:324
+#: ../bin/ctodesgn.c:398 ../bin/ctodesgn.c:399 ../bin/ctodesgn.c:404
+#: ../bin/ctodesgn.c:480 ../bin/ctodesgn.c:484 ../bin/ctodesgn.c:485
+#: ../bin/ctodesgn.c:491 ../bin/ctodesgn.c:698 ../bin/tbezier.c:285
+#: ../bin/tbezier.c:292 ../bin/tcornu.c:326 ../bin/tcurve.c:401
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:187
msgid "Radius"
msgstr "Radius"
-#: ../bin/ccurve.c:693 ../bin/tcurve.c:383
+#: ../bin/ccurve.c:728 ../bin/tcurve.c:402
msgid "Turns"
msgstr "Windungen"
-#: ../bin/ccurve.c:694
+#: ../bin/ccurve.c:729
msgid "Angular Separation"
msgstr "Winkelabstand"
-#: ../bin/ccurve.c:695 ../bin/celev.c:43 ../bin/compound.c:703
-#: ../bin/tbezier.c:263 ../bin/tcornu.c:316 ../bin/tcurve.c:389
-#: ../bin/tease.c:519 ../bin/tstraigh.c:92
+#: ../bin/ccurve.c:730 ../bin/celev.c:43 ../bin/compound.c:740
+#: ../bin/tbezier.c:297 ../bin/tcornu.c:333 ../bin/tcurve.c:408
+#: ../bin/tease.c:534 ../bin/tstraigh.c:93
msgid "Grade"
msgstr "Steigung"
-#: ../bin/ccurve.c:696
+#: ../bin/ccurve.c:731
msgid "Vertical Separation"
msgstr "Vertikaler Abstand"
-#: ../bin/ccurve.c:698
+#: ../bin/ccurve.c:733
msgid "Total Length"
msgstr "Gesamtlänge"
-#: ../bin/ccurve.c:774
+#: ../bin/ccurve.c:813
#, c-format
msgid "Total Length %s"
msgstr "Gesamtlänge %s"
-#: ../bin/ccurve.c:812 ../bin/ccurve.c:1016 ../bin/tcurve.c:828
+#: ../bin/ccurve.c:852 ../bin/ccurve.c:1079 ../bin/tcurve.c:1008
msgid "Helix"
msgstr "Gleiswendel"
-#: ../bin/ccurve.c:826
+#: ../bin/ccurve.c:868
msgid "Circle Radius"
msgstr "Kreisradius"
-#: ../bin/ccurve.c:831
+#: ../bin/ccurve.c:873
msgid "Click on Circle Edge"
msgstr "Auf den Rand des Kreis klicken"
-#: ../bin/ccurve.c:835
+#: ../bin/ccurve.c:877
msgid "Click on Circle Center"
msgstr "Auf den Mittelpunkt des Kreises klicken"
-#: ../bin/ccurve.c:867
+#: ../bin/ccurve.c:907
msgid "Drag to Center"
msgstr "Zum Mittelpunkt ziehen"
-#: ../bin/ccurve.c:871
+#: ../bin/ccurve.c:911
msgid "Drag to Edge"
msgstr "Zum Rand ziehen"
-#: ../bin/ccurve.c:891 ../bin/ccurve.c:895
+#: ../bin/ccurve.c:932 ../bin/ccurve.c:936
#, c-format
msgid "Radius=%s"
msgstr "Radius=%s"
-#: ../bin/ccurve.c:916
+#: ../bin/ccurve.c:957
msgid "Create Helix Track"
msgstr "Erstelle Gleiswendel"
-#: ../bin/ccurve.c:931
+#: ../bin/ccurve.c:972
msgid "Create Circle Track"
msgstr "Erstelle Gleiskreis"
-#: ../bin/ccurve.c:986
+#: ../bin/ccurve.c:1031
msgid "Curve Track"
msgstr "Gleisbogen"
-#: ../bin/ccurve.c:986
+#: ../bin/ccurve.c:1031
msgid "Curve Tracks"
msgstr "Gleisbögen"
-#: ../bin/ccurve.c:987
+#: ../bin/ccurve.c:1032
msgid "Curve from End-Pt"
msgstr "Bogen aus Endpunkten"
-#: ../bin/ccurve.c:988
+#: ../bin/ccurve.c:1035
msgid "Curve from Tangent"
msgstr "Bogen an Tangente"
-#: ../bin/ccurve.c:989
+#: ../bin/ccurve.c:1038
msgid "Curve from Center"
msgstr "Bogen um Mittelpunkt"
-#: ../bin/ccurve.c:990
+#: ../bin/ccurve.c:1041
msgid "Curve from Chord"
msgstr "Bogen aus Sehne"
-#: ../bin/ccurve.c:991 ../bin/cdraw.c:3053
+#: ../bin/ccurve.c:1044 ../bin/cdraw.c:3199
msgid "Bezier Curve"
msgstr "Bezierkurve"
-#: ../bin/ccurve.c:992
+#: ../bin/ccurve.c:1047
msgid "Cornu Curve"
msgstr "Cornu"
-#: ../bin/ccurve.c:995 ../bin/tcurve.c:655
+#: ../bin/ccurve.c:1052 ../bin/tcurve.c:684
msgid "Circle Track"
msgstr "Gleiskreis"
-#: ../bin/ccurve.c:995
+#: ../bin/ccurve.c:1052
msgid "Circle Tracks"
msgstr "Gleiskreise"
-#: ../bin/ccurve.c:996
+#: ../bin/ccurve.c:1054
msgid "Fixed Radius Circle"
msgstr "Kreis mit festem Radius"
-#: ../bin/ccurve.c:997
+#: ../bin/ccurve.c:1056
msgid "Circle from Tangent"
msgstr "Kreis an Tangente"
-#: ../bin/ccurve.c:998
+#: ../bin/ccurve.c:1059
msgid "Circle from Center"
msgstr "Kreis um Mittelpunkt"
+#: ../bin/ccontrol.c:169 ../bin/csensor.c:161 ../bin/csignal.c:237
+#: ../bin/ctrain.c:182
+msgid "Position"
+msgstr "Position"
+
+#: ../bin/ccontrol.c:170 ../bin/ccontrol.c:431
+msgid "On Script"
+msgstr "Befehlsskript An"
+
+#: ../bin/ccontrol.c:171 ../bin/ccontrol.c:433
+msgid "Off Script"
+msgstr "Befehlsskript Aus"
+
+#: ../bin/ccontrol.c:238
+msgid "Change Control"
+msgstr "Steuerung ändern"
+
+#: ../bin/ccontrol.c:281 ../bin/csensor.c:251
+#, c-format
+msgid "(%d [%s]): Layer=%u, at %0.3f,%0.3f"
+msgstr "(%d [%s]): Ebene=%u, bei %0.3f,%0.3f"
+
+#: ../bin/ccontrol.c:294 ../bin/ccontrol.c:644
+msgid "Control"
+msgstr "Steuerung"
+
+#: ../bin/ccontrol.c:427 ../bin/csensor.c:391 ../bin/csignal.c:512
+msgid "Origin X"
+msgstr "Ausgangspunkt X"
+
+#: ../bin/ccontrol.c:429 ../bin/csensor.c:393 ../bin/csignal.c:514
+msgid "Origin Y"
+msgstr "Ausgangspunkt: Y"
+
+#: ../bin/ccontrol.c:445
+msgid "Create Control"
+msgstr "Steuerung erstellen"
+
+#: ../bin/ccontrol.c:448
+msgid "Modify Control"
+msgstr "Steuerung ändern"
+
+#: ../bin/ccontrol.c:488
+msgid "Edit control"
+msgstr "Steuerung bearbeiten"
+
+#: ../bin/ccontrol.c:529
+msgid "Place control"
+msgstr "Steuerung setzen"
+
#: ../bin/cdraw.c:125
msgid "Font Size must be > 0"
msgstr "Schriftgröße muss größer als 0 sein"
-#: ../bin/cdraw.c:513
+#: ../bin/cdraw.c:553
msgid "First Point: X,Y"
msgstr "Erster Punkt: X,Y"
-#: ../bin/cdraw.c:514 ../bin/tcurve.c:381
+#: ../bin/cdraw.c:554 ../bin/tcurve.c:400
msgid "Center: X,Y"
msgstr "Mittelpunkt: X,Y"
-#: ../bin/cdraw.c:515 ../bin/tcurve.c:386
+#: ../bin/cdraw.c:555 ../bin/tcurve.c:405
msgid "Angular Length"
msgstr "Winkellänge"
-#: ../bin/cdraw.c:516
+#: ../bin/cdraw.c:556
msgid "Line Angle"
msgstr "Linienwinkel"
-#: ../bin/cdraw.c:517 ../bin/tcurve.c:387
+#: ../bin/cdraw.c:557 ../bin/tcurve.c:406
msgid "CCW Angle"
msgstr "Winkel gegen Uhrzeigersinn"
-#: ../bin/cdraw.c:518 ../bin/tcurve.c:388
+#: ../bin/cdraw.c:558 ../bin/tcurve.c:407
msgid "CW Angle"
msgstr "Winkel im Uhrzeigersinn"
-#: ../bin/cdraw.c:521 ../bin/cdraw.c:1511 ../bin/cdraw.c:1633
-#: ../bin/cprint.c:129 ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:183
+#: ../bin/cdraw.c:561 ../bin/cdraw.c:1582 ../bin/cdraw.c:1705
+#: ../bin/cprint.c:131 ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:185
msgid "Height"
msgstr "Seitenhöhe"
-#: ../bin/cdraw.c:522 ../bin/cdraw.c:1509 ../bin/cdraw.c:1632
-#: ../bin/cdraw.c:2707 ../bin/cdraw.c:2965 ../bin/ctrain.c:187
-#: ../bin/dcar.c:2225 ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:190
+#: ../bin/cdraw.c:562 ../bin/cdraw.c:1580 ../bin/cdraw.c:1704
+#: ../bin/cdraw.c:2845 ../bin/cdraw.c:3110 ../bin/ctrain.c:185
+#: ../bin/dcar.c:2344 ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:192
msgid "Width"
msgstr "Breite"
-#: ../bin/cdraw.c:523 ../bin/compound.c:706 ../bin/tstraigh.c:93
+#: ../bin/cdraw.c:563 ../bin/compound.c:743 ../bin/tstraigh.c:94
msgid "Pivot"
msgstr "Drehpunkt"
-#: ../bin/cdraw.c:524
+#: ../bin/cdraw.c:564
msgid "Point Count"
msgstr "Anzahl der Punkte"
-#: ../bin/cdraw.c:525 ../bin/cdraw.c:2685 ../bin/ctodesgn.c:201
-#: ../bin/tbezier.c:265
+#: ../bin/cdraw.c:565 ../bin/cdraw.c:2823 ../bin/ctodesgn.c:211
+#: ../bin/tbezier.c:299
msgid "Line Width"
msgstr "Strichdicke"
-#: ../bin/cdraw.c:526 ../bin/cdraw.c:2714 ../bin/tbezier.c:264
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:376
+#: ../bin/cdraw.c:566 ../bin/cdraw.c:2852 ../bin/tbezier.c:298
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:379
msgid "Line Type"
msgstr "Linienart"
-#: ../bin/cdraw.c:527 ../bin/cdraw.c:2687 ../bin/cdraw.c:2689
-#: ../bin/cdraw.c:2788 ../bin/cdraw.c:2821 ../bin/cmisc.c:123
-#: ../bin/ctext.c:66 ../bin/ctext.c:146 ../bin/ctodesgn.c:202
-#: ../bin/dcar.c:2221 ../bin/dlayer.c:580 ../bin/doption.c:563
+#: ../bin/cdraw.c:567 ../bin/cdraw.c:2825 ../bin/cdraw.c:2827
+#: ../bin/cdraw.c:2927 ../bin/cdraw.c:2960 ../bin/cmisc.c:121 ../bin/ctext.c:59
+#: ../bin/ctext.c:137 ../bin/ctodesgn.c:212 ../bin/dcar.c:2340
+#: ../bin/dlayer.c:546 ../bin/doption.c:586
msgid "Color"
msgstr "Farbe"
-#: ../bin/cdraw.c:528
+#: ../bin/cdraw.c:568
msgid "Filled"
msgstr "Gefüllt"
-#: ../bin/cdraw.c:529
+#: ../bin/cdraw.c:569
msgid "Open End"
msgstr "Offenes Ende"
-#: ../bin/cdraw.c:530 ../bin/cmisc.c:146 ../bin/cmisc.c:147 ../bin/cmisc.c:148
-#: ../bin/cmisc.c:149 ../bin/ctext.c:68 ../bin/ctext.c:147
+#: ../bin/cdraw.c:570 ../bin/cmisc.c:144 ../bin/cmisc.c:145 ../bin/cmisc.c:146
+#: ../bin/cmisc.c:147 ../bin/ctext.c:61 ../bin/ctext.c:138
msgid "Boxed"
msgstr "Eingerahmt"
-#: ../bin/cdraw.c:531 ../bin/cdraw.c:1120 ../bin/cdraw.c:2721
+#: ../bin/cdraw.c:571 ../bin/cdraw.c:1177 ../bin/cdraw.c:2859
msgid "Lumber"
msgstr "Holzleiste"
-#: ../bin/cdraw.c:532
+#: ../bin/cdraw.c:572
msgid "Orientation"
msgstr "Ausrichtung"
-#: ../bin/cdraw.c:533 ../bin/cdraw.c:2703
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:638
+#: ../bin/cdraw.c:573 ../bin/cdraw.c:2841
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:679
msgid "Size"
msgstr "Größe"
-#: ../bin/cdraw.c:534
+#: ../bin/cdraw.c:574
msgid "Text Origin: X,Y"
msgstr "Textursprung: X,Y"
-#: ../bin/cdraw.c:535
+#: ../bin/cdraw.c:575
msgid "Text Angle"
msgstr "Textwinkel"
-#: ../bin/cdraw.c:536 ../bin/ctext.c:64 ../bin/ctext.c:145
+#: ../bin/cdraw.c:576 ../bin/ctext.c:57 ../bin/ctext.c:136
msgid "Font Size"
msgstr "Schriftgröße"
-#: ../bin/cdraw.c:537 ../bin/cdraw.c:1267 ../bin/ctext.c:268
+#: ../bin/cdraw.c:577 ../bin/cdraw.c:1324 ../bin/ctext.c:265
msgid "Text"
msgstr "Text"
-#: ../bin/cdraw.c:538
+#: ../bin/cdraw.c:578
msgid "Lock To Origin"
msgstr "Am Ursprung sperren"
-#: ../bin/cdraw.c:539
+#: ../bin/cdraw.c:579
msgid "Rot Origin: X,Y"
msgstr "Drehzentrum: X,Y"
-#: ../bin/cdraw.c:540
+#: ../bin/cdraw.c:580
msgid "Rotate By"
msgstr "Drehen um"
-#: ../bin/cdraw.c:541 ../bin/compound.c:712 ../bin/cturntbl.c:250
-#: ../bin/doption.c:99 ../bin/doption.c:100 ../bin/tbezier.c:267
-#: ../bin/tcornu.c:317 ../bin/tcurve.c:391 ../bin/tease.c:521
-#: ../bin/tstraigh.c:94 ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:716
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:717
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:718
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:719
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:720
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:721
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:722
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:723
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:724
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:725
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:726
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:727
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:728
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:729
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:730
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:731
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:732
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:733
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:734
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:735
+#: ../bin/cdraw.c:581 ../bin/compound.c:749 ../bin/cturntbl.c:277
+#: ../bin/doption.c:96 ../bin/doption.c:97 ../bin/tbezier.c:301
+#: ../bin/tcornu.c:334 ../bin/tcurve.c:410 ../bin/tease.c:536
+#: ../bin/tstraigh.c:95 ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:757
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:758
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:759
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:760
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:761
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:762
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:763
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:764
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:765
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:766
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:767
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:768
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:769
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:770
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:771
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:772
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:773
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:774
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:775
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:776
msgid "Layer"
msgstr "Ebene"
-#: ../bin/cdraw.c:1105
+#: ../bin/cdraw.c:1057 ../bin/cmisc.c:233 ../bin/cmodify.c:379
+#: ../bin/compound.c:848 ../bin/ctrain.c:220
+msgid "Change Track"
+msgstr "Gleis ändern"
+
+#: ../bin/cdraw.c:1162
msgid "Straight Line"
msgstr "Gerade Linie"
-#: ../bin/cdraw.c:1110 ../bin/cdraw.c:3045
+#: ../bin/cdraw.c:1167 ../bin/cdraw.c:3190
msgid "Dimension Line"
msgstr "Maßlinie"
-#: ../bin/cdraw.c:1131 ../bin/cdraw.c:2722 ../bin/cdraw.c:3047
+#: ../bin/cdraw.c:1188 ../bin/cdraw.c:2860 ../bin/cdraw.c:3192
msgid "Table Edge"
msgstr "Tischkante"
-#: ../bin/cdraw.c:1155 ../bin/cdraw.c:2727 ../bin/cdraw.c:2728
-#: ../bin/cdraw.c:2729
+#: ../bin/cdraw.c:1212 ../bin/cdraw.c:2865 ../bin/cdraw.c:2866
+#: ../bin/cdraw.c:2867
msgid "Circle"
msgstr "Kreis"
-#: ../bin/cdraw.c:1170
+#: ../bin/cdraw.c:1227
msgid "Curved Line"
msgstr "Gebogene Linie"
-#: ../bin/cdraw.c:1192 ../bin/cdraw.c:2732 ../bin/cdraw.c:2733
-#: ../bin/cdraw.c:2734
+#: ../bin/cdraw.c:1249 ../bin/cdraw.c:2870 ../bin/cdraw.c:2871
+#: ../bin/cdraw.c:2872
msgid "Filled Circle"
msgstr "Gefüllter Kreis"
-#: ../bin/cdraw.c:1222
+#: ../bin/cdraw.c:1279
msgid "Filled Rectangle"
msgstr "Gefülltes Rechteck"
-#: ../bin/cdraw.c:1222
+#: ../bin/cdraw.c:1279
msgid "Rectangle"
msgstr "Rechteck"
-#: ../bin/cdraw.c:1236 ../bin/cdraw.c:2738
+#: ../bin/cdraw.c:1293 ../bin/cdraw.c:2876
msgid "Polyline"
msgstr "Polylinie"
-#: ../bin/cdraw.c:1243 ../bin/cdraw.c:2736 ../bin/cdraw.c:3065
+#: ../bin/cdraw.c:1300 ../bin/cdraw.c:2874 ../bin/cdraw.c:3213
msgid "Filled Polygon"
-msgstr "Gefülltes Ploygon"
+msgstr "Gefülltes Polygon"
-#: ../bin/cdraw.c:1243 ../bin/cdraw.c:2731 ../bin/cdraw.c:3064
+#: ../bin/cdraw.c:1300 ../bin/cdraw.c:2869 ../bin/cdraw.c:3212
msgid "Polygon"
msgstr "Vieleck"
-#: ../bin/cdraw.c:1273
+#: ../bin/cdraw.c:1330
#, c-format
msgid "%s(%d) Layer=%d"
msgstr "%s (%d) Ebene=%d"
-#: ../bin/cdraw.c:1293 ../bin/cdraw.c:2791 ../bin/compound.c:1097
-#: ../bin/doption.c:94 ../bin/tbezier.c:472
+#: ../bin/cdraw.c:1355 ../bin/cdraw.c:2930 ../bin/compound.c:1156
+#: ../bin/doption.c:91 ../bin/tbezier.c:519
msgid "Solid"
msgstr "Gefüllt"
-#: ../bin/cdraw.c:1294 ../bin/cdraw.c:2793 ../bin/compound.c:1098
-#: ../bin/doption.c:91 ../bin/tbezier.c:473
+#: ../bin/cdraw.c:1356 ../bin/cdraw.c:2932 ../bin/compound.c:1157
+#: ../bin/doption.c:88 ../bin/tbezier.c:520
msgid "Dash"
msgstr "Gestrichelt"
-#: ../bin/cdraw.c:1295 ../bin/cdraw.c:2792 ../bin/compound.c:1099
-#: ../bin/tbezier.c:474
+#: ../bin/cdraw.c:1357 ../bin/cdraw.c:2931 ../bin/compound.c:1158
+#: ../bin/tbezier.c:521
msgid "Dot"
msgstr "Punkt"
-#: ../bin/cdraw.c:1296 ../bin/compound.c:1100 ../bin/tbezier.c:475
+#: ../bin/cdraw.c:1358 ../bin/compound.c:1159 ../bin/tbezier.c:522
msgid "DashDot"
msgstr "Strich Punkt"
-#: ../bin/cdraw.c:1297 ../bin/compound.c:1101 ../bin/tbezier.c:476
+#: ../bin/cdraw.c:1359 ../bin/compound.c:1161 ../bin/tbezier.c:523
msgid "DashDotDot"
msgstr "Strich Punkt Punkt"
-#: ../bin/cdraw.c:1298 ../bin/compound.c:1102 ../bin/tbezier.c:477
+#: ../bin/cdraw.c:1360 ../bin/compound.c:1163 ../bin/tbezier.c:524
msgid "CenterDot"
msgstr "Mittellinie"
-#: ../bin/cdraw.c:1299 ../bin/compound.c:1103 ../bin/tbezier.c:478
+#: ../bin/cdraw.c:1361 ../bin/compound.c:1165 ../bin/tbezier.c:525
msgid "PhantomDot"
msgstr "Verborgene Linie"
-#: ../bin/cdraw.c:1304 ../bin/cdraw.c:2839
+#: ../bin/cdraw.c:1366 ../bin/cdraw.c:2981
msgid "Tiny"
msgstr "Winzig"
-#: ../bin/cdraw.c:1305 ../bin/cdraw.c:2840
+#: ../bin/cdraw.c:1367 ../bin/cdraw.c:2982
msgid "Small"
msgstr "Klein"
-#: ../bin/cdraw.c:1306 ../bin/cdraw.c:2841
+#: ../bin/cdraw.c:1368 ../bin/cdraw.c:2983
msgid "Medium"
msgstr "Mittel"
-#: ../bin/cdraw.c:1307 ../bin/cdraw.c:2842
+#: ../bin/cdraw.c:1369 ../bin/cdraw.c:2984
msgid "Large"
msgstr "Groß"
-#: ../bin/cdraw.c:1504 ../bin/cdraw.c:1649 ../bin/cdraw.c:2710
-#: ../bin/cdraw.c:2928 ../bin/cdraw.c:2948 ../bin/cdraw.c:2952
-#: ../bin/compound.c:684 ../bin/compound.c:689 ../bin/compound.c:694
-#: ../bin/compound.c:699 ../bin/compound.c:705 ../bin/cprint.c:154
-#: ../bin/csignal.c:237 ../bin/csignal.c:512 ../bin/ctodesgn.c:187
-#: ../bin/ctodesgn.c:188 ../bin/ctodesgn.c:189 ../bin/ctodesgn.c:191
-#: ../bin/ctodesgn.c:236 ../bin/ctodesgn.c:259 ../bin/ctodesgn.c:261
-#: ../bin/ctodesgn.c:296 ../bin/ctodesgn.c:299 ../bin/ctodesgn.c:325
-#: ../bin/ctodesgn.c:328 ../bin/ctodesgn.c:362 ../bin/ctodesgn.c:367
-#: ../bin/ctodesgn.c:391 ../bin/ctodesgn.c:395 ../bin/ctodesgn.c:432
-#: ../bin/ctodesgn.c:436 ../bin/ctodesgn.c:441 ../bin/ctodesgn.c:467
-#: ../bin/ctodesgn.c:487 ../bin/ctodesgn.c:508 ../bin/ctodesgn.c:615
-#: ../bin/ctrain.c:185 ../bin/tease.c:514
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:181
+#: ../bin/cdraw.c:1575 ../bin/cdraw.c:1721 ../bin/cdraw.c:2848
+#: ../bin/cdraw.c:3071 ../bin/cdraw.c:3092 ../bin/cdraw.c:3096
+#: ../bin/compound.c:721 ../bin/compound.c:726 ../bin/compound.c:731
+#: ../bin/compound.c:736 ../bin/compound.c:742 ../bin/cprint.c:156
+#: ../bin/csignal.c:238 ../bin/csignal.c:516 ../bin/ctodesgn.c:197
+#: ../bin/ctodesgn.c:198 ../bin/ctodesgn.c:199 ../bin/ctodesgn.c:201
+#: ../bin/ctodesgn.c:245 ../bin/ctodesgn.c:271 ../bin/ctodesgn.c:273
+#: ../bin/ctodesgn.c:317 ../bin/ctodesgn.c:320 ../bin/ctodesgn.c:351
+#: ../bin/ctodesgn.c:354 ../bin/ctodesgn.c:396 ../bin/ctodesgn.c:401
+#: ../bin/ctodesgn.c:429 ../bin/ctodesgn.c:433 ../bin/ctodesgn.c:478
+#: ../bin/ctodesgn.c:482 ../bin/ctodesgn.c:487 ../bin/ctodesgn.c:517
+#: ../bin/ctodesgn.c:541 ../bin/ctodesgn.c:566 ../bin/ctodesgn.c:699
+#: ../bin/ctrain.c:183 ../bin/tease.c:529
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:183
msgid "Angle"
msgstr "Winkel"
-#: ../bin/cdraw.c:1507 ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:186
+#: ../bin/cdraw.c:1578 ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:188
msgid "Relative Angle"
msgstr "Relativer Winkel"
-#: ../bin/cdraw.c:1516 ../bin/cdraw.c:1664 ../bin/cdraw.c:2922
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:182
+#: ../bin/cdraw.c:1587 ../bin/cdraw.c:1737 ../bin/cdraw.c:3065
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:184
msgid "Arc Angle"
msgstr "Bogenwinkel"
-#: ../bin/cdraw.c:1518
+#: ../bin/cdraw.c:1589
msgid "Rotate Angle"
msgstr "Drehwinkel"
-#: ../bin/cdraw.c:1521
+#: ../bin/cdraw.c:1592
msgid "Rot Center X,Y"
msgstr "Drehpunkt X, Y"
-#: ../bin/cdraw.c:1620
+#: ../bin/cdraw.c:1692
msgid "Seg Lth"
msgstr "Segment Länge"
-#: ../bin/cdraw.c:1621
+#: ../bin/cdraw.c:1693
msgid "Rel Ang"
msgstr "Rel. Winkel"
-#: ../bin/cdraw.c:2692 ../bin/cdraw.c:2694 ../bin/cdraw.c:2819
+#: ../bin/cdraw.c:2830 ../bin/cdraw.c:2832 ../bin/cdraw.c:2958
msgid "Lumber Type"
msgstr "Leistenart"
-#: ../bin/cdraw.c:2719
+#: ../bin/cdraw.c:2857
msgid "Straight"
msgstr "Gerade"
-#: ../bin/cdraw.c:2720
+#: ../bin/cdraw.c:2858
msgid "Dimension"
msgstr "Abmessung"
-#: ../bin/cdraw.c:2723 ../bin/cdraw.c:2724 ../bin/cdraw.c:2725
-#: ../bin/cdraw.c:2726
+#: ../bin/cdraw.c:2861 ../bin/cdraw.c:2862 ../bin/cdraw.c:2863
+#: ../bin/cdraw.c:2864
msgid "Curved"
msgstr "Gebogen"
-#: ../bin/cdraw.c:2730 ../bin/cdraw.c:3062
+#: ../bin/cdraw.c:2868 ../bin/cdraw.c:3210
msgid "Box"
msgstr "Rechteck"
-#: ../bin/cdraw.c:2735 ../bin/cdraw.c:3063
+#: ../bin/cdraw.c:2873 ../bin/cdraw.c:3211
msgid "Filled Box"
msgstr "Gefülltes Rechteck"
-#: ../bin/cdraw.c:2737 ../bin/tbezier.c:469
+#: ../bin/cdraw.c:2875 ../bin/tbezier.c:516
msgid "Bezier Line"
msgstr "Bezierlinie"
-#: ../bin/cdraw.c:2786
+#: ../bin/cdraw.c:2925
#, c-format
msgid "%s Line Width"
msgstr "%s Strichdicke"
-#: ../bin/cdraw.c:2789 ../bin/dcar.c:2194 ../bin/dcar.c:4373
-#: ../bin/dcar.c:4378
+#: ../bin/cdraw.c:2928 ../bin/dcar.c:2313 ../bin/dcar.c:4694 ../bin/dcar.c:4700
msgid "Type"
msgstr "Typ"
-#: ../bin/cdraw.c:2794
+#: ../bin/cdraw.c:2933
msgid "Dash-Dot"
msgstr "Strichpunktiert"
-#: ../bin/cdraw.c:2795
+#: ../bin/cdraw.c:2934
msgid "Dash-Dot-Dot"
msgstr "Strich-Punkt-Punkt"
-#: ../bin/cdraw.c:2808
+#: ../bin/cdraw.c:2947
#, c-format
msgid "%s Color"
msgstr "%s Farbe"
-#: ../bin/cdraw.c:2837
+#: ../bin/cdraw.c:2979
msgid "Dimension Line Size"
msgstr "Maßliniengröße"
-#: ../bin/cdraw.c:2849
+#: ../bin/cdraw.c:2991
msgid "Drag to create Table Edge"
msgstr "Durch Ziehen die Tischkante erstellen"
-#: ../bin/cdraw.c:2946
+#: ../bin/cdraw.c:3089
msgid "Seg Length"
msgstr "Segmentlänge"
-#: ../bin/cdraw.c:2950
+#: ../bin/cdraw.c:3094
msgid "Rel Angle"
msgstr "Relativer Winkel"
-#: ../bin/cdraw.c:3044
+#: ../bin/cdraw.c:3189
msgid "Line"
msgstr "Linie"
-#: ../bin/cdraw.c:3044
+#: ../bin/cdraw.c:3189
msgid "Draw Line"
msgstr "Zeichne Linie"
-#: ../bin/cdraw.c:3045
+#: ../bin/cdraw.c:3190
msgid "Draw Dimension Line"
msgstr "Zeichne Maßlinie"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/xtrkcad.xtq:479
-#: ../bin/cdraw.c:3046 ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:1251
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/xtrkcad.xtq:479
+#: ../bin/cdraw.c:3191 ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1270
msgid "Benchwork"
msgstr "Unterbau"
-#: ../bin/cdraw.c:3046
+#: ../bin/cdraw.c:3191
msgid "Draw Benchwork"
msgstr "Zeichne Unterbau"
-#: ../bin/cdraw.c:3047
+#: ../bin/cdraw.c:3192
msgid "Draw Table Edge"
msgstr "Zeichne Tischkante"
-#: ../bin/cdraw.c:3049
+#: ../bin/cdraw.c:3195
msgid "Curve End"
msgstr "Kurvenenden"
-#: ../bin/cdraw.c:3049
+#: ../bin/cdraw.c:3195
msgid "Draw Curve from End"
msgstr "Zeichne Kurve durch Enden"
-#: ../bin/cdraw.c:3050
+#: ../bin/cdraw.c:3196
msgid "Curve Tangent"
msgstr "Kurve Tangente"
-#: ../bin/cdraw.c:3050
+#: ../bin/cdraw.c:3196
msgid "Draw Curve from Tangent"
msgstr "Zeichne Kurve an Tangente"
-#: ../bin/cdraw.c:3051
+#: ../bin/cdraw.c:3197
msgid "Curve Center"
msgstr "Kurve um Mittelpunkt"
-#: ../bin/cdraw.c:3051
+#: ../bin/cdraw.c:3197
msgid "Draw Curve from Center"
msgstr "Zeichne Kurve um Mittelpunkt"
-#: ../bin/cdraw.c:3052
+#: ../bin/cdraw.c:3198
msgid "Curve Chord"
msgstr "Kurve durch Sehne"
-#: ../bin/cdraw.c:3052
+#: ../bin/cdraw.c:3198
msgid "Draw Curve from Chord"
msgstr "Zeichne Kurve durch Sehne"
-#: ../bin/cdraw.c:3053
+#: ../bin/cdraw.c:3199
msgid "Draw Bezier"
msgstr "Zeichne Bezier"
-#: ../bin/cdraw.c:3056
+#: ../bin/cdraw.c:3203
msgid "Circle Center"
msgstr "Kreismittelpunkt"
-#: ../bin/cdraw.c:3056
+#: ../bin/cdraw.c:3203
msgid "Draw Circle from Center"
msgstr "Zeichne Kreis um Mittelpunkt"
-#: ../bin/cdraw.c:3057
+#: ../bin/cdraw.c:3204
msgid "Circle Tangent"
msgstr "Kreis an Tangente"
-#: ../bin/cdraw.c:3057
+#: ../bin/cdraw.c:3204
msgid "Draw Circle from Tangent"
msgstr "Zeichne Kreis an Tangente"
-#: ../bin/cdraw.c:3059
+#: ../bin/cdraw.c:3206
msgid "Circle Filled Center"
msgstr "Gefüllter Kreis Mittelpunkt"
-#: ../bin/cdraw.c:3059
+#: ../bin/cdraw.c:3206
msgid "Draw Filled Circle from Center"
msgstr "Gefüllter Kreis von Mittelpunkt"
-#: ../bin/cdraw.c:3060
+#: ../bin/cdraw.c:3207
msgid "Circle Filled Tangent"
msgstr "Gefüllter Kreis an Tangente"
-#: ../bin/cdraw.c:3060
+#: ../bin/cdraw.c:3207
msgid "Draw Filled Circle from Tangent"
msgstr "Gefüllter Kreis an Tangente"
-#: ../bin/cdraw.c:3062
+#: ../bin/cdraw.c:3210
msgid "Draw Box"
msgstr "Zeichne Rechteck"
-#: ../bin/cdraw.c:3063
+#: ../bin/cdraw.c:3211
msgid "Draw Filled Box"
msgstr "Zeichne gefülltes Rechteck"
-#: ../bin/cdraw.c:3064
+#: ../bin/cdraw.c:3212
msgid "Draw Polygon"
msgstr "Zeichne Vieleck"
-#: ../bin/cdraw.c:3065
+#: ../bin/cdraw.c:3213
msgid "Draw Filled Polygon"
msgstr "Gefülltes Polygon zeichnen"
-#: ../bin/cdraw.c:3066
+#: ../bin/cdraw.c:3214
msgid "PolyLine"
msgstr "Polylinie"
-#: ../bin/cdraw.c:3066
+#: ../bin/cdraw.c:3214
msgid "Draw PolyLine"
msgstr "Zeichne Polylinie"
-#: ../bin/cdraw.c:3083
+#: ../bin/cdraw.c:3229
msgid "Straight Objects"
msgstr "Gerade Objekte"
-#: ../bin/cdraw.c:3083
+#: ../bin/cdraw.c:3229
msgid "Draw Straight Objects"
msgstr "Zeichne gerade Objekte"
-#: ../bin/cdraw.c:3084
+#: ../bin/cdraw.c:3230
msgid "Curved Lines"
msgstr "Gebogene Linien"
-#: ../bin/cdraw.c:3084
+#: ../bin/cdraw.c:3230
msgid "Draw Curved Lines"
msgstr "Zeichne gebogene Linien"
-#: ../bin/cdraw.c:3085
+#: ../bin/cdraw.c:3231
msgid "Circle Lines"
msgstr "Kreislinien"
-#: ../bin/cdraw.c:3085
+#: ../bin/cdraw.c:3231
msgid "Draw Circles"
msgstr "Zeichne Kreise"
-#: ../bin/cdraw.c:3086
+#: ../bin/cdraw.c:3232
msgid "Shapes"
msgstr "Formen"
-#: ../bin/cdraw.c:3086
+#: ../bin/cdraw.c:3232
msgid "Draw Shapes"
msgstr "Zeichne Formen"
-#: ../bin/cdraw.c:3380
+#: ../bin/cdraw.c:3534
msgid "Close Polygon - 'g'"
-msgstr "Schliesse Ploygon - 'g'"
+msgstr "Schließe Polygon - 'g'"
-#: ../bin/cdraw.c:3381
+#: ../bin/cdraw.c:3536
msgid "Make PolyLine - 'l'"
-msgstr "Erstelle PolyLine - 'I'"
+msgstr "Erstelle Polylinie - 'I'"
-#: ../bin/cdraw.c:3382
+#: ../bin/cdraw.c:3538
msgid "Fill Polygon - 'f'"
msgstr "Gefülltes Polygon - 'f'"
-#: ../bin/cdraw.c:3383
+#: ../bin/cdraw.c:3540
msgid "Empty Polygon - 'u'"
msgstr "Leeres Polygon - 'u'."
-#: ../bin/cdraw.c:3385
+#: ../bin/cdraw.c:3543
msgid "Points Mode - 'p'"
msgstr "Punkte-Modus - 'p"
-#: ../bin/cdraw.c:3386
+#: ../bin/cdraw.c:3546
msgid "Delete Selected Point - 'Del'"
msgstr "Ausgewählten Punkt löschen - 'Entf'."
-#: ../bin/cdraw.c:3387
+#: ../bin/cdraw.c:3547
msgid "Vertex Point - 'v'"
msgstr "Eckpunkt - 'v"
-#: ../bin/cdraw.c:3388
+#: ../bin/cdraw.c:3549
msgid "Round Corner - 'r'"
msgstr "Runde Ecke - 'r'."
-#: ../bin/cdraw.c:3389
+#: ../bin/cdraw.c:3551
msgid "Smooth Corner - 's'"
msgstr "Abgerundete Ecke - 's"
-#: ../bin/cdraw.c:3391 ../bin/cselect.c:3701
+#: ../bin/cdraw.c:3554 ../bin/cselect.c:3909
msgid "LineType..."
msgstr "Linienart..."
-#: ../bin/cdraw.c:3392 ../bin/cselect.c:3702
+#: ../bin/cdraw.c:3555 ../bin/cselect.c:3910
msgid "Solid Line"
msgstr "Durchgezogene Linie"
-#: ../bin/cdraw.c:3393 ../bin/cselect.c:3703
+#: ../bin/cdraw.c:3557 ../bin/cselect.c:3912
msgid "Dashed Line"
msgstr "Gestrichelte Linie"
-#: ../bin/cdraw.c:3394 ../bin/cselect.c:3704
+#: ../bin/cdraw.c:3559 ../bin/cselect.c:3914
msgid "Dotted Line"
msgstr "Gepunktete Linie"
-#: ../bin/cdraw.c:3395
+#: ../bin/cdraw.c:3561
msgid "Dash-Dot Line"
msgstr "Strich-Punkt Linie"
-#: ../bin/cdraw.c:3396
+#: ../bin/cdraw.c:3563
msgid "Dash-Dot-Dot Line"
msgstr "Strich-Punkt-Punkt Linie"
-#: ../bin/cdraw.c:3397
+#: ../bin/cdraw.c:3565
msgid "Center-Dot Line"
msgstr "Mittellinie"
-#: ../bin/cdraw.c:3398
+#: ../bin/cdraw.c:3567
msgid "Phantom-Dot Line"
msgstr "Verborgene Linie"
-#: ../bin/cdraw.c:3400
+#: ../bin/cdraw.c:3570
msgid "Origin Mode - 'o'"
msgstr "Bezugs-Modus - \"o\"."
-#: ../bin/cdraw.c:3401
+#: ../bin/cdraw.c:3572
msgid "Reset Origin - '0'"
msgstr "Bezugspunkt zurücksetzen - '0'."
-#: ../bin/cdraw.c:3402
+#: ../bin/cdraw.c:3574
msgid "Origin to Selected - 'l'"
msgstr "Ausgewählter als Bezugspunkt - 'l'."
-#: ../bin/cdraw.c:3403
+#: ../bin/cdraw.c:3576
msgid "Origin to Middle - 'm'"
msgstr "Bezugs-Modus - \"m\"."
-#: ../bin/celev.c:42 ../bin/cprint.c:115 ../bin/cprofile.c:1532
-#: ../bin/csplit.c:193 ../bin/csplit.c:198 ../bin/dease.c:64
-#: ../bin/doption.c:92 ../bin/doption.c:94
+#: ../bin/celev.c:42 ../bin/cprint.c:117 ../bin/cprofile.c:1531
+#: ../bin/csplit.c:201 ../bin/csplit.c:210 ../bin/dease.c:68
+#: ../bin/doption.c:89 ../bin/doption.c:91
msgid "None"
msgstr "Kein"
@@ -1600,31 +1602,31 @@ msgstr "Berechnet"
msgid "Station"
msgstr "Bahnhof"
-#: ../bin/celev.c:43 ../bin/cprofile.c:1530 ../bin/dcmpnd.c:70
+#: ../bin/celev.c:43 ../bin/cprofile.c:1529 ../bin/dcmpnd.c:71
msgid "Ignore"
msgstr "Ignorieren"
-#: ../bin/celev.c:215
+#: ../bin/celev.c:233
msgid "Set Elevation"
msgstr "Höhe festlegen"
-#: ../bin/celev.c:305 ../bin/celev.c:312 ../bin/celev.c:315
+#: ../bin/celev.c:325 ../bin/celev.c:334 ../bin/celev.c:338
#, c-format
msgid "Undefined"
msgstr "Undefiniert"
-#: ../bin/celev.c:359 ../bin/celev.c:502
+#: ../bin/celev.c:384 ../bin/celev.c:541
msgid "Elevation"
msgstr "Höhe"
-#: ../bin/celev.c:359 ../bin/cmisc.c:459 ../bin/dcontmgm.c:287
-#: ../bin/dcustmgm.c:378 ../bin/dlayer.c:1546 ../bin/dpricels.c:151
-#: ../bin/filenoteui.c:238 ../bin/linknoteui.c:177
-#: ../bin/paramfilesearch_ui.c:476 ../bin/textnoteui.c:166
+#: ../bin/celev.c:385 ../bin/cmisc.c:467 ../bin/dcustmgm.c:407
+#: ../bin/dcontmgm.c:308 ../bin/dlayer.c:2072 ../bin/dpricels.c:167
+#: ../bin/filenoteui.c:253 ../bin/linknoteui.c:169
+#: ../bin/paramfilesearch_ui.c:477 ../bin/textnoteui.c:137
msgid "Done"
msgstr "Fertig"
-#: ../bin/celev.c:371
+#: ../bin/celev.c:399
msgid ""
"Click on end, +Shift to split, +Ctrl to move description, +Alt to show "
"elevation"
@@ -1632,42 +1634,42 @@ msgstr ""
"Auf den Endpunkt klicken, mit Umschalt um zu trennen, mit Strg um die "
"Beschreibung zu verschieben, mit Alt um die Höhe anzuzeigen"
-#: ../bin/celev.c:391
+#: ../bin/celev.c:420
msgid "Move to end or track crossing +Shift to split"
msgstr "Zum Ende oder einer Kreuzung bewegen,, +Umschalten zum Teilen"
-#: ../bin/celev.c:395
+#: ../bin/celev.c:424
msgid "Move to end or track crossing"
msgstr "Zum Ende oder einer Kreuzung bewegen"
-#: ../bin/celev.c:405
+#: ../bin/celev.c:436
#, c-format
msgid "Crossing - First %0.3f, Second %0.3f, Clearance %0.3f - Click to Split"
msgstr ""
"Kreuzung - Erstes %0.3f, Zweites %0.3f, Abstand %0.3f - Klicken Sie zum "
"Teilen"
-#: ../bin/celev.c:407
+#: ../bin/celev.c:439
#, c-format
msgid "Crossing - First %0.3f, Second %0.3f, Clearance %0.3f"
msgstr "Kreuzung - Erstes %0.3f, Zweites %0.3f, Abstand %0.3f"
-#: ../bin/celev.c:419
+#: ../bin/celev.c:453
#, c-format
msgid "Click to split here - elevation %0.3f"
msgstr "Klicken Sie um hier zu teilen - Höhe %0.3f"
-#: ../bin/celev.c:424
+#: ../bin/celev.c:458
#, c-format
msgid "Track End elevation %0.3f - snap End Pt"
msgstr "Höhe des Endpunkt %0.3f - fange Endpunkt"
-#: ../bin/celev.c:427
+#: ../bin/celev.c:461
#, c-format
msgid "Track End elevation %0.3f"
msgstr "Höhe des Gleisendpunktes %0.3f"
-#: ../bin/celev.c:429 ../bin/celev.c:431
+#: ../bin/celev.c:463 ../bin/celev.c:466
msgid ""
"Click on End Pt, +Shift to split, +Ctrl to move description, +Alt show "
"Elevation"
@@ -1675,276 +1677,267 @@ msgstr ""
"Auf den Endpunkt klicken, mit Umschalt um zu trennen, mit Strg um die "
"Beschreibung zu verschieben, mit Alt um die Höhe anzuzeigen"
-#: ../bin/celev.c:450
+#: ../bin/celev.c:486
msgid "Click on end, +Shift to split, +Ctrl to move description"
msgstr ""
"Klicken Sie auf ein Ende, +Umschalten zum Teilen, +Strg zum Verschieben der "
"Beschreibung"
-#: ../bin/celev.c:454
+#: ../bin/celev.c:490
msgid "Split track"
-msgstr "Gleis auftrennen"
+msgstr "Gleis in zwei auftrennen"
-#: ../bin/celev.c:459
+#: ../bin/celev.c:496
msgid "Track split!"
msgstr "Gleis aufgetrennt!"
-#: ../bin/celev.c:465
+#: ../bin/celev.c:503
msgid "Point selected!"
msgstr "Punkt ausgewählt!"
-#: ../bin/cgroup.c:611
+#: ../bin/cgroup.c:664
msgid "Ungroup Object"
msgstr "Gruppierung aufheben"
-#: ../bin/cgroup.c:623
+#: ../bin/cgroup.c:677
#, c-format
msgid "%d objects ungrouped"
msgstr "%d Gruppierungen aufgelöst"
-#: ../bin/cgroup.c:625
+#: ../bin/cgroup.c:679
msgid "No objects ungrouped"
msgstr "Keine Gruppierungen aufgelöst"
-#: ../bin/cgroup.c:637
+#: ../bin/cgroup.c:693
msgid "Replace with new group?"
msgstr "Durch neue Gruppe ersetzen?"
-#: ../bin/cgroup.c:643 ../bin/compound.c:707 ../bin/cstruct.c:62
-#: ../bin/ctodesgn.c:193 ../bin/ctodesgn.c:2939 ../bin/cturnout.c:82
-#: ../bin/dcar.c:2186 ../bin/dcar.c:4373 ../bin/dcar.c:4378
-#: ../bin/dcmpnd.c:449 ../bin/dcustmgm.c:44
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:406
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:615
+#: ../bin/cgroup.c:694
+msgid "Turntable/TransferTable/DblSlipSwith?"
+msgstr "Drehscheibe/Schiebebühne/Doppelte Kreuzungsweiche?"
+
+#: ../bin/cgroup.c:700 ../bin/compound.c:744 ../bin/cstruct.c:65
+#: ../bin/ctodesgn.c:203 ../bin/ctodesgn.c:3211 ../bin/cturnout.c:84
+#: ../bin/dcar.c:2305 ../bin/dcar.c:4694 ../bin/dcar.c:4700 ../bin/dcmpnd.c:484
+#: ../bin/dcustmgm.c:45 ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:417
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:656
msgid "Manufacturer"
msgstr "Hersteller"
-#: ../bin/cgroup.c:644 ../bin/cmisc.c:459 ../bin/cstruct.c:62
-#: ../bin/ctodesgn.c:2940 ../bin/ctodesgn.c:2941 ../bin/ctrain.c:188
-#: ../bin/cturnout.c:82 ../bin/dcar.c:2202 ../bin/dcar.c:4374
-#: ../bin/dcar.c:4379 ../bin/dcmpnd.c:450 ../bin/dcustmgm.c:45
-#: ../bin/denum.c:184 ../bin/denum.c:185 ../bin/denum.c:188
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:407
+#: ../bin/cgroup.c:701 ../bin/cmisc.c:467 ../bin/cstruct.c:65
+#: ../bin/ctodesgn.c:3212 ../bin/ctodesgn.c:3213 ../bin/ctrain.c:186
+#: ../bin/cturnout.c:84 ../bin/dcar.c:2321 ../bin/dcar.c:4695
+#: ../bin/dcar.c:4701 ../bin/dcmpnd.c:485 ../bin/dcustmgm.c:46
+#: ../bin/denum.c:188 ../bin/denum.c:189 ../bin/denum.c:194
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:418
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:650
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:651
msgid "Description"
msgstr "Beschreibung"
-#: ../bin/cgroup.c:645 ../bin/dcmpnd.c:451
+#: ../bin/cgroup.c:702 ../bin/dcmpnd.c:486
msgid "#"
msgstr "Nr."
-#: ../bin/cgroup.c:646 ../bin/compound.c:711
+#: ../bin/cgroup.c:703 ../bin/compound.c:748
msgid "# Segments"
msgstr "Anzahl Segmente"
-#: ../bin/cgroup.c:648
+#: ../bin/cgroup.c:705
msgid "Offset X,Y:"
msgstr "Abstand X,Y:"
-#: ../bin/cgroup.c:1216
+#: ../bin/cgroup.c:1320
msgid "No endpts"
msgstr "Keine Endpunkte"
-#: ../bin/cgroup.c:1326
-msgid "No paths"
-msgstr "Keine Wege"
-
-#: ../bin/cgroup.c:1597 ../bin/cgroup.c:1652
+#: ../bin/cgroup.c:1732 ../bin/cgroup.c:1798
msgid "Group Tracks"
msgstr "Gleise gruppieren"
-#: ../bin/cgroup.c:1715
+#: ../bin/cgroup.c:1866
msgid "Group Objects"
msgstr "Objekte gruppieren"
-#: ../bin/chndldto.c:67
+#: ../bin/chndldto.c:68
msgid "Place frog and drag angle"
msgstr "Herzstück festlegen und auf Winkel ziehen"
-#: ../bin/chndldto.c:84
+#: ../bin/chndldto.c:85
msgid "frog"
msgstr "Herzstück"
-#: ../bin/chndldto.c:90
+#: ../bin/chndldto.c:91
msgid "Drag to set angle"
msgstr "Durch Ziehen den Winkel festlegen"
-#: ../bin/chndldto.c:129
+#: ../bin/chndldto.c:132
#, c-format
msgid "Angle = %0.2f Frog# = %0.2f"
msgstr "Winkel = %0.2f Steigung = %0.2f"
-#: ../bin/chndldto.c:131
+#: ../bin/chndldto.c:134
msgid "Frog angle is too close to 0"
msgstr "Herzstückwinkel ist zu nahe bei 0"
-#: ../bin/chndldto.c:134
+#: ../bin/chndldto.c:137
msgid "Select point position"
msgstr "Position des Punktes auswählen"
-#: ../bin/chndldto.c:146 ../bin/chndldto.c:171
+#: ../bin/chndldto.c:152 ../bin/chndldto.c:178
msgid "points"
msgstr "Punkte"
-#: ../bin/chndldto.c:268
+#: ../bin/chndldto.c:282
#, c-format
msgid "Length = %0.2f Angle = %0.2f Frog# = %0.2f"
msgstr "Länge = %0.2f Winkel = %0.2f Steigung=%0.2f"
-#: ../bin/chndldto.c:271
+#: ../bin/chndldto.c:286
msgid "Create Hand Laid Turnout"
msgstr "Erstelle eine Selbstbauweiche"
-#: ../bin/chndldto.c:355
+#: ../bin/chndldto.c:381
msgid "HandLaidTurnout"
msgstr "Selbstbauweiche"
-#: ../bin/cjoin.c:164
+#: ../bin/cjoin.c:170
#, c-format
msgid "Curved Track: Radius=%s Length=%s"
msgstr "Gleisbogen: Radius=%s Länge=%s"
-#: ../bin/cjoin.c:250
+#: ../bin/cjoin.c:261
#, c-format
msgid "Curved Track: Radius=%s Length=%s Angle=%0.3f"
msgstr "Gleisbogen: Radius=%s Länge=%s Winkel=%0.3f"
-#: ../bin/cjoin.c:346
+#: ../bin/cjoin.c:363
#, c-format
msgid "Track (%d) is too short for transition-curve by %0.3f"
msgstr "Gleis (%d) ist für den Übergangsbogen um %0.3f zu kurz"
-#: ../bin/cjoin.c:364
+#: ../bin/cjoin.c:381
#, c-format
msgid "Connecting track is too short by %0.3f"
msgstr "Verbindungsgleis ist um %0.3f zu kurz"
-#: ../bin/cjoin.c:408
+#: ../bin/cjoin.c:431
msgid "Click on an unselected End-Point"
msgstr "Einen nicht ausgewählten Endpunkt anklicken"
-#: ../bin/cjoin.c:409
+#: ../bin/cjoin.c:432
msgid "Click on a selected End-Point"
-msgstr "Einen ausgewählten Endpunkt anclicken"
+msgstr "Einen ausgewählten Endpunkt anklicken"
-#: ../bin/cjoin.c:415
+#: ../bin/cjoin.c:438
msgid "unselected"
msgstr "nicht ausgewählt"
-#: ../bin/cjoin.c:415 ../bin/cprint.c:160
+#: ../bin/cjoin.c:438 ../bin/cprint.c:162
msgid "selected"
msgstr "ausgewählt"
-#: ../bin/cjoin.c:472
+#: ../bin/cjoin.c:499
msgid "Left click - Select first draw object end"
-msgstr "Linksklick - Ende des ersten Zeichenobjektes auswählen"
+msgstr "Linksklicken - Ende des ersten Zeichenobjektes auswählen"
-#: ../bin/cjoin.c:512 ../bin/cjoin.c:546
+#: ../bin/cjoin.c:539 ../bin/cjoin.c:576
msgid "Not a line - Try again"
msgstr "Keine Linie - Versuchen Sie es erneut"
-#: ../bin/cjoin.c:542
+#: ../bin/cjoin.c:572
msgid "Left click - Select second object end"
-msgstr "Linksklick - Ende des zweite Objektes auswählen"
+msgstr "Linksklicken - Ende des zweite Objektes auswählen"
-#: ../bin/cjoin.c:554
+#: ../bin/cjoin.c:584
msgid "Same draw object and same endpoint - Try again"
-msgstr ""
-"Gleiches Zeichenobjekt und gleicher Endpunkt - Versuchen Sie es erneut"
+msgstr "Gleiches Zeichenobjekt und gleicher Endpunkt - Versuchen Sie es erneut"
-#: ../bin/cjoin.c:596
+#: ../bin/cjoin.c:632
msgid "Create PolyLine"
msgstr "Erstelle Polylinie"
-#: ../bin/cjoin.c:838
+#: ../bin/cjoin.c:913
msgid "Left click - join with track"
msgstr "Linke Maustaste - Verbinden mit neuem Gleis"
-#: ../bin/cjoin.c:840
+#: ../bin/cjoin.c:916
msgid "Left click - join with track, Shift Left click - move to join"
msgstr ""
"Linke Maustaste - Verbinden mit neuem Gleis, Umschalten + linke Maustaste - "
"Verschieben zum Verbinden"
-#: ../bin/cjoin.c:918 ../bin/cjoin.c:1337 ../bin/cjoin.c:1344
+#: ../bin/cjoin.c:1011 ../bin/cjoin.c:1469 ../bin/cjoin.c:1476
msgid "Select 2nd track"
msgstr "Zweites Gleis auswählen"
-#: ../bin/cjoin.c:1147
+#: ../bin/cjoin.c:1266
msgid "Beyond end of 2nd track"
msgstr "Außerhalb des zweiten Gleises"
-#: ../bin/cjoin.c:1182
+#: ../bin/cjoin.c:1302
msgid "Beyond end of 1st track"
msgstr "Außerhalb des ersten Gleises"
-#: ../bin/cjoin.c:1204
+#: ../bin/cjoin.c:1325
msgid "First Track Type not supported for non-Cornu Join"
msgstr "Das erste Gleis kann nur über Cornu-Kurven verbunden werden"
-#: ../bin/cjoin.c:1211
+#: ../bin/cjoin.c:1333
msgid "First "
msgstr "Erste "
-#: ../bin/cjoin.c:1236
+#: ../bin/cjoin.c:1359
msgid "Second Track Type not supported for non-Cornu Join"
msgstr "Das zweite Gleis kann nur über Cornu-Kurven verbunden werden"
-#: ../bin/cjoin.c:1243
+#: ../bin/cjoin.c:1366
msgid "Second "
msgstr "Zweite "
-#: ../bin/cjoin.c:1257 ../bin/track.c:2335 ../bin/track.c:2371
-#: ../bin/track.c:2437
+#: ../bin/cjoin.c:1380 ../bin/track.c:2398 ../bin/track.c:2437
+#: ../bin/track.c:2512
msgid "Connecting "
msgstr "Verbinde "
-#: ../bin/cjoin.c:1347
+#: ../bin/cjoin.c:1479
msgid "Join Tracks"
msgstr "Gleise zusammenfügen"
-#: ../bin/cjoin.c:1435
+#: ../bin/cjoin.c:1575
msgid "Join"
msgstr "Verbinden"
-#: ../bin/cjoin.c:1436
+#: ../bin/cjoin.c:1576
msgid "Join Track"
msgstr "Gleise zusammenfügen"
-#: ../bin/cjoin.c:1437
+#: ../bin/cjoin.c:1579
msgid "Join Lines"
msgstr "Linien zusammenfügen"
-#: ../bin/cmisc.c:57
+#: ../bin/cmisc.c:55
msgid "Middle"
msgstr "Mittel"
-#: ../bin/cmisc.c:57 ../bin/macro.c:67
+#: ../bin/cmisc.c:55 ../bin/macro.c:71
msgid "End"
msgstr "Ende"
-#: ../bin/cmisc.c:142 ../bin/tcurve.c:390 ../bin/tease.c:520
+#: ../bin/cmisc.c:140 ../bin/tcurve.c:409 ../bin/tease.c:535
msgid "Lock"
msgstr "Sperren"
-#: ../bin/cmisc.c:234 ../bin/cmodify.c:364 ../bin/compound.c:805
-#: ../bin/ctrain.c:219
-msgid "Change Track"
-msgstr "Gleis ändern"
-
-#: ../bin/cmisc.c:585
+#: ../bin/cmisc.c:593
msgid "Select track to describe +Shift for Frozen"
msgstr ""
"Zu beschreibendes Gleis auswählen, mit Umschalt-Taste für fixierte Elemente"
-#: ../bin/cmisc.c:686 ../bin/doption.c:236
+#: ../bin/cmisc.c:691 ../bin/doption.c:240
msgid "Properties"
msgstr "Eigenschaften"
-#: ../bin/cmisc2.c:52
-msgid "Bridge"
-msgstr "Brücke"
-
-#: ../bin/cmodify.c:266
+#: ../bin/cmodify.c:276
msgid ""
"Select a track to modify, Left-Click change length, Right-Click to add "
"flextrack"
@@ -1952,50 +1945,50 @@ msgstr ""
"Wählen Sie ein Gleis zum Verändern aus, ändern Sie mit der linken Maustaste "
"die Länge, fügen Sie mit der rechten Maustaste ein Flexgleis hinzu"
-#: ../bin/cmodify.c:490
+#: ../bin/cmodify.c:520
msgid "Modify Track"
msgstr "Gleis bearbeiten"
-#: ../bin/cmodify.c:532
+#: ../bin/cmodify.c:564
msgid "Drag to add flex track"
msgstr "Ziehen um Flexgleis zu erstellen"
-#: ../bin/cmodify.c:537
+#: ../bin/cmodify.c:569
msgid "No track to extend"
msgstr "Keine Gleise zu erweitern"
-#: ../bin/cmodify.c:542
+#: ../bin/cmodify.c:574
msgid "No track selected"
msgstr "Keine Gleise ausgewählt"
-#: ../bin/cmodify.c:675
+#: ../bin/cmodify.c:724
#, c-format
msgid "Curve Track: Radius=%s Length=%s Angle=%0.3f"
msgstr "Gleisbogen: Radius=%s Länge=%s Winkel=%0.3f"
-#: ../bin/cmodify.c:690
+#: ../bin/cmodify.c:740
msgid "Extend Track"
msgstr "Gleis verlängern"
-#: ../bin/cmodify.c:822
+#: ../bin/cmodify.c:882
msgid "Modify"
msgstr "Verändern"
-#: ../bin/cmodify.c:830 ../bin/cselect.c:3654 ../bin/cselect.c:3671
-#: ../bin/misc.c:2444 ../bin/misc.c:2446
+#: ../bin/cmodify.c:895 ../bin/cselect.c:3839 ../bin/cselect.c:3861
+#: ../bin/menu.c:869 ../bin/menu.c:871
msgid "Zoom In"
msgstr "Zoom größer"
-#: ../bin/cmodify.c:831 ../bin/cselect.c:3658 ../bin/cselect.c:3672
-#: ../bin/misc.c:2448 ../bin/misc.c:2450
+#: ../bin/cmodify.c:896 ../bin/cselect.c:3844 ../bin/cselect.c:3862
+#: ../bin/menu.c:873 ../bin/menu.c:875
msgid "Zoom Out"
msgstr "Zoom kleiner"
-#: ../bin/cmodify.c:832
+#: ../bin/cmodify.c:897
msgid "Pan center - 'c'"
msgstr "Ausschnitt hier zentrieren - 'c'."
-#: ../bin/cnote.c:67 ../bin/textnoteui.c:43 ../bin/trknote.c:55
+#: ../bin/cnote.c:67 ../bin/textnoteui.c:47 ../bin/trknote.c:52
msgid "Note"
msgstr "Notiz"
@@ -2003,370 +1996,387 @@ msgstr "Notiz"
msgid "Replace this text with your layout notes"
msgstr "Ersetzen Sie diesen Text durch Ihre Notizen"
-#: ../bin/compound.c:685 ../bin/compound.c:690 ../bin/compound.c:695
-#: ../bin/compound.c:700 ../bin/tbezier.c:252 ../bin/tbezier.c:259
-#: ../bin/tcornu.c:305 ../bin/tcornu.c:310
+#: ../bin/command.c:398 ../bin/command.c:405
+msgid ""
+"Cancelling the current command will undo the changes\n"
+"you are currently making. Do you want to do the update instead?"
+msgstr ""
+"Beim Abbruch der aktuellen Operation werden alle aktuellen Änderungen "
+"verworfen. Möchten Sie stattdessen aktualisieren?"
+
+#: ../bin/command.c:400 ../bin/command.c:467 ../bin/cprint.c:1445
+#: ../bin/dbitmap.c:428 ../bin/filenoteui.c:157 ../bin/param.c:3014
+#: ../bin/svgoutput.c:459
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:675
+msgid "Cancel"
+msgstr "Abbruch"
+
+#: ../bin/command.c:465
+msgid ""
+"Cancelling the current command will undo the changes\n"
+"you are currently making. Do you want to update?"
+msgstr ""
+"Abbruch des aktuelle Befehls wird alle aktuell laufenden\n"
+"Änderungen zurücknehmen. Soll aktualisiert werden?"
+
+#: ../bin/compound.c:722 ../bin/compound.c:727 ../bin/compound.c:732
+#: ../bin/compound.c:737 ../bin/tbezier.c:286 ../bin/tbezier.c:293
+#: ../bin/tcornu.c:322 ../bin/tcornu.c:327
msgid "Center X,Y"
msgstr "Mittelpunkt: X,Y"
-#: ../bin/compound.c:687 ../bin/tbezier.c:253 ../bin/tcornu.c:306
+#: ../bin/compound.c:724 ../bin/tbezier.c:287 ../bin/tcornu.c:323
msgid "Z1"
msgstr "Z1"
-#: ../bin/compound.c:692 ../bin/tbezier.c:260 ../bin/tcornu.c:311
+#: ../bin/compound.c:729 ../bin/tbezier.c:294 ../bin/tcornu.c:328
msgid "Z2"
msgstr "Z2"
-#: ../bin/compound.c:693
+#: ../bin/compound.c:730
msgid "End Pt 3: X,Y"
msgstr "Endpunkt 3: X,Y"
-#: ../bin/compound.c:697
+#: ../bin/compound.c:734
msgid "Z3"
msgstr "Z3"
-#: ../bin/compound.c:698
+#: ../bin/compound.c:735
msgid "End Pt 4: X,Y"
msgstr "Endpunkt 4: X,Y"
-#: ../bin/compound.c:702
+#: ../bin/compound.c:739
msgid "Z4"
msgstr "Z4"
-#: ../bin/compound.c:704 ../bin/tease.c:513
+#: ../bin/compound.c:741 ../bin/tease.c:528
msgid "Origin: X,Y"
msgstr "Ausgangspunkt: X,Y"
-#: ../bin/compound.c:709 ../bin/cstruct.c:62 ../bin/cturnout.c:82
-#: ../bin/dcar.c:4373 ../bin/dcar.c:4378 ../bin/dcustmgm.c:45
-#: ../bin/doption.c:97 ../bin/doption.c:98
+#: ../bin/compound.c:746 ../bin/cstruct.c:65 ../bin/cturnout.c:84
+#: ../bin/dcar.c:4694 ../bin/dcar.c:4700 ../bin/dcustmgm.c:46
+#: ../bin/doption.c:94 ../bin/doption.c:95
msgid "Part No"
msgstr "Teilenr"
-#: ../bin/compound.c:710
+#: ../bin/compound.c:747
msgid "LineType"
msgstr "Linienart"
-#: ../bin/compound.c:971 ../bin/cstruct.c:953 ../bin/cstruct.c:1149
+#: ../bin/compound.c:1025 ../bin/cstruct.c:1030 ../bin/cstruct.c:1246
msgid "Structure"
msgstr "Gebäude"
-#: ../bin/compound.c:973 ../bin/cswitchmotor.c:225 ../bin/cturnout.c:2949
-#: ../bin/cturnout.c:4836
+#: ../bin/compound.c:1027 ../bin/cswitchmotor.c:232 ../bin/cturnout.c:988
msgid "Turnout"
msgstr "Weiche"
-#: ../bin/compound.c:973
+#: ../bin/compound.c:1027
msgid "Sectional Track"
msgstr "Festgleise"
-#: ../bin/compound.c:977
+#: ../bin/compound.c:1031
#, c-format
msgid "%s (%d) Layer= %d %s"
msgstr "%s (%d): Ebene=%d %s"
-#: ../bin/cparalle.c:49 ../bin/cparalle.c:97 ../bin/cparalle.c:138
-#: ../bin/ctodesgn.c:537 ../bin/ctodesgn.c:557 ../bin/ctodesgn.c:577
-#: ../bin/tcurve.c:384
+#: ../bin/cparalle.c:49 ../bin/cparalle.c:98 ../bin/cparalle.c:140
+#: ../bin/ctodesgn.c:602 ../bin/ctodesgn.c:628 ../bin/ctodesgn.c:653
+#: ../bin/tcurve.c:403
msgid "Separation"
msgstr "Zwischenraum"
-#: ../bin/cparalle.c:52 ../bin/cparalle.c:98
+#: ../bin/cparalle.c:52 ../bin/cparalle.c:99
msgid "Radius Factor"
msgstr "Radius Faktor"
-#: ../bin/cparalle.c:139
+#: ../bin/cparalle.c:141
msgid "Radius factor"
msgstr "Radius-Faktor"
-#: ../bin/cparalle.c:152
+#: ../bin/cparalle.c:155
msgid " Track/Line doesn't support parallel"
msgstr " Zu diesem Gleis oder Linie kann keine Parallele erstellt werden"
-#: ../bin/cparalle.c:226
+#: ../bin/cparalle.c:230
msgid "Create Parallel Track"
msgstr "Erzeuge paralleles Gleis"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/xtrkcad.xtq:470
-#: ../bin/cparalle.c:296 ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:1233
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/xtrkcad.xtq:470
+#: ../bin/cparalle.c:299
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1252
msgid "Parallel"
msgstr "Parallel"
-#: ../bin/cparalle.c:297
+#: ../bin/cparalle.c:300
msgid "Parallel Track"
msgstr "Paralleles Gleis"
-#: ../bin/cparalle.c:298
+#: ../bin/cparalle.c:303
msgid "Parallel Line"
msgstr "Parallele Linie"
-#: ../bin/cprint.c:108
+#: ../bin/cprint.c:110
msgid "Portrait"
msgstr "Hochformat"
-#: ../bin/cprint.c:108
+#: ../bin/cprint.c:110
msgid "Landscape"
msgstr "Querformat"
-#: ../bin/cprint.c:109 ../bin/cswitchmotor.c:90 ../bin/cswitchmotor.c:109
-#: ../bin/cswitchmotor.c:222 ../bin/dbench.c:73 ../bin/dease.c:64
-#: ../bin/doption.c:91 ../bin/doption.c:93 ../bin/macro.c:1391
+#: ../bin/cprint.c:111 ../bin/cswitchmotor.c:90 ../bin/cswitchmotor.c:109
+#: ../bin/cswitchmotor.c:229 ../bin/dbench.c:75 ../bin/dease.c:68
+#: ../bin/doption.c:88 ../bin/doption.c:90 ../bin/macro.c:1417
msgid "Normal"
msgstr "Normal"
-#: ../bin/cprint.c:109 ../bin/cswitchmotor.c:91 ../bin/cswitchmotor.c:110
-#: ../bin/cswitchmotor.c:223 ../bin/ctrain.c:942 ../bin/ctrain.c:1251
+#: ../bin/cprint.c:111 ../bin/cswitchmotor.c:91 ../bin/cswitchmotor.c:110
+#: ../bin/cswitchmotor.c:230 ../bin/ctrain.c:1013 ../bin/ctrain.c:1326
msgid "Reverse"
msgstr "Rückwärts"
-#: ../bin/cprint.c:110
+#: ../bin/cprint.c:112
msgid "Engineering Data"
msgstr "Zeichnungsinformationen"
-#: ../bin/cprint.c:111
+#: ../bin/cprint.c:113
msgid "Registration Marks (in 1:1 scale only)"
msgstr "Positionierungshilfen (nur im 1:1 Maßstab)"
-#: ../bin/cprint.c:112
+#: ../bin/cprint.c:114
msgid "Page Numbers"
msgstr "Seitennummern"
-#: ../bin/cprint.c:113
+#: ../bin/cprint.c:115
msgid "Ignore Page Margins"
msgstr "Übergehe Seitenränder"
-#: ../bin/cprint.c:114 ../bin/csnap.c:675 ../bin/doption.c:535
+#: ../bin/cprint.c:116 ../bin/csnap.c:733 ../bin/doption.c:554
msgid "Snap Grid"
msgstr "Fangraster"
-#: ../bin/cprint.c:115
+#: ../bin/cprint.c:117
msgid "Layout Edge"
msgstr "Anlagenrand"
-#: ../bin/cprint.c:115
+#: ../bin/cprint.c:117
msgid "Every Page"
msgstr "Jede Seite"
-#: ../bin/cprint.c:116
+#: ../bin/cprint.c:118
msgid "Roadbed Outline"
-msgstr "Rand des Gleisbett"
+msgstr "Rand des Gleisbettes"
-#: ../bin/cprint.c:117
+#: ../bin/cprint.c:119
msgid "Centerline below Scale 1:1"
msgstr "Mittellinie bei Maßstab<1:1"
-#: ../bin/cprint.c:126
+#: ../bin/cprint.c:128
msgid "Print Scale"
msgstr "Druckmaßstab"
-#: ../bin/cprint.c:127
+#: ../bin/cprint.c:129
msgid "Page Width"
msgstr "Seitenbreite"
-#: ../bin/cprint.c:128
+#: ../bin/cprint.c:130
msgid "Max"
msgstr "Max."
-#: ../bin/cprint.c:130
+#: ../bin/cprint.c:132
msgid "Snap Shot"
msgstr "Schnappschuss"
-#: ../bin/cprint.c:131
+#: ../bin/cprint.c:133
msgid "Page Format"
msgstr "Seitenformat"
-#: ../bin/cprint.c:132
+#: ../bin/cprint.c:134
msgid "Print Order"
msgstr "Druckreihenfolge"
-#: ../bin/cprint.c:133
+#: ../bin/cprint.c:135
msgid "Print "
msgstr "Drucken "
-#: ../bin/cprint.c:142
+#: ../bin/cprint.c:144
msgid "Rulers:"
msgstr "Lineale:"
-#: ../bin/cprint.c:148
+#: ../bin/cprint.c:150
msgid " Width"
msgstr " Breite"
-#: ../bin/cprint.c:150
+#: ../bin/cprint.c:152
msgid "Margins"
msgstr "Ränder"
-#: ../bin/cprint.c:151 ../bin/cturntbl.c:247
+#: ../bin/cprint.c:153 ../bin/cturntbl.c:274
msgid "Origin: X"
msgstr "Ausgangspunkt: X"
-#: ../bin/cprint.c:152 ../bin/csnap.c:508
+#: ../bin/cprint.c:154 ../bin/csnap.c:549
msgid "Y"
msgstr "Y"
-#: ../bin/cprint.c:153 ../bin/cprint.c:616 ../bin/cprofile.c:708
-#: ../bin/dcar.c:2206
+#: ../bin/cprint.c:155 ../bin/cprint.c:631 ../bin/cprofile.c:706
+#: ../bin/dcar.c:2325
msgid "Reset"
msgstr "Zurücksetzen"
-#: ../bin/cprint.c:155
+#: ../bin/cprint.c:157
msgid "Setup"
msgstr "Einstellungen"
-#: ../bin/cprint.c:156 ../bin/cselect.c:3662 ../bin/misc.c:2479
+#: ../bin/cprint.c:158 ../bin/cselect.c:3850 ../bin/menu.c:906
+#: ../bin/toolbar.c:131
msgid "Select All"
msgstr "Alles auswählen"
-#: ../bin/cprint.c:157 ../bin/cprofile.c:710 ../bin/layout.c:507
-#: ../bin/misc.c:806
+#: ../bin/cprint.c:159 ../bin/cprofile.c:708 ../bin/layout.c:672
+#: ../bin/misc.c:726
msgid "Clear"
msgstr "Löschen"
-#: ../bin/cprint.c:159
+#: ../bin/cprint.c:161
msgid "0 pages"
msgstr "0 Seiten"
-#: ../bin/cprint.c:186
+#: ../bin/cprint.c:190
#, c-format
msgid "%d page"
msgstr "Seite %d"
-#: ../bin/cprint.c:186
+#: ../bin/cprint.c:190
#, c-format
msgid "%d pages"
msgstr "%d Seiten"
-#: ../bin/cprint.c:407
+#: ../bin/cprint.c:419
#, c-format
msgid "PrintScale 1:%ld Room %s x %s Model Scale %s File %s"
msgstr "Druckmaßstab 1:%ld Raum %s x %s Modellmaßstab %s Datei %s"
-#: ../bin/cprint.c:712 ../bin/dbitmap.c:427 ../bin/filenoteui.c:147
-#: ../bin/misc.c:1328 ../bin/misc.c:1407 ../bin/param.c:2721
-#: ../bin/svgoutput.c:460 ../wlib/gtklib/browserhelp.c:96
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:634
-msgid "Cancel"
-msgstr "Abbruch"
-
-#: ../bin/cprint.c:719
+#: ../bin/cprint.c:746
msgid "Print Margins"
msgstr "Druckbegrenzungen"
-#: ../bin/cprint.c:1383 ../bin/cprofile.c:712 ../bin/ctodesgn.c:2887
+#: ../bin/cprint.c:1440 ../bin/cprofile.c:710 ../bin/ctodesgn.c:3149
#: ../bin/denum.c:51
msgid "Print"
msgstr "Drucken"
-#: ../bin/cprint.c:1404
+#: ../bin/cprint.c:1472
msgid "Select pages to print, or drag to move print grid"
msgstr ""
"Zu druckende Seiten auswählen oder ziehen um das Druckraster zu verschieben"
-#: ../bin/cprint.c:1505
+#: ../bin/cprint.c:1574
msgid "Print..."
msgstr "Drucken..."
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/xtrkcad.xtq:466
-#: ../bin/cprofile.c:610 ../bin/cprofile.c:1444 ../bin/cprofile.c:1524
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:126
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:1225
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/xtrkcad.xtq:466
+#: ../bin/cprofile.c:608 ../bin/cprofile.c:1442 ../bin/cprofile.c:1522
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1244
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:127
msgid "Profile"
msgstr "Höhenprofil"
-#: ../bin/cprofile.c:628
+#: ../bin/cprofile.c:626
#, c-format
msgid "%s Profile: %s"
msgstr "%s Höhenprofil: %s"
-#: ../bin/cprofile.c:706 ../bin/misc.c:2010
+#: ../bin/cprofile.c:704 ../bin/menu.c:156
msgid "Change"
msgstr "Ändern"
-#: ../bin/cprofile.c:753 ../bin/cprofile.c:763
+#: ../bin/cprofile.c:751 ../bin/cprofile.c:761
#, c-format
msgid "Elev = %0.1f"
msgstr "Höhe = %0.1f"
-#: ../bin/cprofile.c:765
+#: ../bin/cprofile.c:763
#, c-format
msgid "Elev=%0.2f %0.1f%%"
msgstr "Höhe=%0.2f %0.1f%%"
-#: ../bin/cprofile.c:770
+#: ../bin/cprofile.c:768
#, c-format
msgid "%0.1f%% Elev = %0.2f"
msgstr "%0.1f%% Höhe = %0.2f"
-#: ../bin/cprofile.c:775
+#: ../bin/cprofile.c:773
#, c-format
msgid "%0.1f%% Elev = %0.2f %0.1f%%"
msgstr "%0.1f%% Höhe = %0.2f %0.1f%%"
-#: ../bin/cprofile.c:790 ../bin/cprofile.c:860 ../bin/cprofile.c:1396
+#: ../bin/cprofile.c:788 ../bin/cprofile.c:858 ../bin/cprofile.c:1394
msgid "Profile Command"
msgstr "Höhenprofil bearbeiten"
-#: ../bin/cprofile.c:799 ../bin/cprofile.c:1450
+#: ../bin/cprofile.c:797 ../bin/cprofile.c:1448
msgid "Drag to change Elevation"
msgstr "Ziehen um die Höhe zu ändern"
-#: ../bin/cprofile.c:901
+#: ../bin/cprofile.c:899
msgid "Select a Defined Elevation to start Profile"
msgstr "Eine festgelegte Höhe auswählen, um das Höhenprofil zu beginnen"
-#: ../bin/cprofile.c:903
+#: ../bin/cprofile.c:901
msgid "Select a Defined Elevation to extend Profile"
msgstr "Eine festgelegte Höhe auswählen, um das Höhenprofil zu erweitern"
-#: ../bin/cprofile.c:1458
+#: ../bin/cprofile.c:1456
msgid "Select a Defined Elevation to start profile"
msgstr "Eine festgelegte Höhe auswählen, um das Höhenprofil zu beginnen"
-#: ../bin/cprofile.c:1528
+#: ../bin/cprofile.c:1527
msgid "Define"
msgstr "Festlegen"
-#: ../bin/cpull.c:436 ../bin/cpull.c:592
+#: ../bin/cpull.c:454 ../bin/cpull.c:616
#, c-format
msgid "%d tracks moved"
msgstr "%d Gleise verschoben"
-#: ../bin/cpull.c:482
+#: ../bin/cpull.c:503
msgid "Pull Tracks"
msgstr "Gleise ziehen"
-#: ../bin/cpull.c:556
+#: ../bin/cpull.c:579
msgid "Tighten Tracks"
msgstr "Gleise zusammendrücken"
-#: ../bin/cpull.c:643
+#: ../bin/cpull.c:670
msgid "Connect Multiple Tracks - Select multiple tracks to join first"
msgstr ""
"Verbinde mehrere Gleise - zuerst mehrere Gleise für die Verbindung auswählen"
-#: ../bin/cpull.c:646
+#: ../bin/cpull.c:673
msgid "Try to Connect all Selected Tracks?"
msgstr "Sollen alle ausgewählten Gleise verbunden werden?"
-#: ../bin/cpull.c:652
+#: ../bin/cpull.c:680
msgid "ReConnect"
msgstr "Wiederverbinden"
-#: ../bin/cpull.c:688
+#: ../bin/cpull.c:720
#, c-format
msgid ""
"Round 1 %d and Round 2 %d tracks connected, %d close pairs of end Points "
"were not connected"
msgstr ""
"In Durchgang 1 %d und in Durchgang 2 %d Gleise verbunden, %d nahe "
-"beieinander liegene Punkte wurden nicht verbunden"
+"beieinander liegende Punkte wurden nicht verbunden"
-#: ../bin/cpull.c:713
+#: ../bin/cpull.c:747
msgid "Select first endpoint or turntable to connect, +Shift to tighten"
msgstr ""
"Wählen Sie den ersten anzuschließenden Endpunkt oder eine Drehscheibe, "
"+Umschalten zum Festziehen"
-#: ../bin/cpull.c:715
+#: ../bin/cpull.c:750
msgid ""
"Select first endpoint to connect, or Right-Click for connecting selected "
"tracks (not turntable)"
@@ -2375,529 +2385,440 @@ msgstr ""
"mit der rechten Maustaste, um ausgewählte Gleise zu verbinden (nicht "
"Drehscheibe)"
-#: ../bin/cpull.c:774
+#: ../bin/cpull.c:814
msgid "Select second endpoint or turntable to connect"
-msgstr ""
-"Wählen Sie den zweiten anzuschließenden Endpunkt oder eine Drehscheibe"
+msgstr "Wählen Sie den zweiten anzuschließenden Endpunkt oder eine Drehscheibe"
-#: ../bin/cpull.c:781
+#: ../bin/cpull.c:821
msgid "Same Track! - please select another"
msgstr "Gleiches Gleis! - Bitte wählen Sie ein anderes aus"
-#: ../bin/cpull.c:873
+#: ../bin/cpull.c:918
msgid "Connect Two Tracks"
msgstr "Zwei Gleise zusammenfügen"
-#: ../bin/cpull.c:875
+#: ../bin/cpull.c:924
msgid "Connect All Selected - 'S'"
msgstr "Alle ausgewählten Gleise verbinden - 'S'"
-#: ../bin/cruler.c:372
+#: ../bin/cruler.c:390
msgid "Measurement"
msgstr "Abmessung"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/xtrkcad.xtq:477
-#: ../bin/cruler.c:373 ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:1247
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/xtrkcad.xtq:477
+#: ../bin/cruler.c:391 ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1266
msgid "Ruler"
msgstr "Lineal"
-#: ../bin/cruler.c:374
+#: ../bin/cruler.c:394
msgid "Protractor"
msgstr "Winkelmesser"
-#: ../bin/cselect.c:654
+#: ../bin/cselect.c:707
msgid "Change Track Width"
msgstr "Gleisbreite ändern"
-#: ../bin/cselect.c:679
+#: ../bin/cselect.c:733
msgid "Change Line Type"
msgstr "Linienstil ändern"
-#: ../bin/cselect.c:704
+#: ../bin/cselect.c:758
msgid "Delete only works in Select Mode"
msgstr "Löschen funktioniert nur im Auswahlmodus"
-#: ../bin/cselect.c:718
+#: ../bin/cselect.c:776
msgid "Delete Tracks"
msgstr "Gleise löschen"
-#: ../bin/cselect.c:808
+#: ../bin/cselect.c:883
msgid "Hide Tracks (Tunnel)"
msgstr "Gleise verbergen (Tunnel)"
-#: ../bin/cselect.c:826
+#: ../bin/cselect.c:903
msgid "Bridge Tracks "
msgstr "Brückengleise "
-#: ../bin/cselect.c:843
+#: ../bin/cselect.c:921
+msgid "Roadbed Tracks "
+msgstr "Gleisbett"
+
+#: ../bin/cselect.c:939
msgid "Ties Tracks "
msgstr "Schwellengleise "
-#: ../bin/cselect.c:880 ../bin/misc.c:2617
+#: ../bin/cselect.c:977 ../bin/menu.c:1050
msgid "Move To Current Layer"
msgstr "Auf aktuelle Ebene verschieben"
-#: ../bin/cselect.c:932 ../bin/misc.c:2784
+#: ../bin/cselect.c:1033 ../bin/menu.c:1236
msgid "Clear Elevations"
msgstr "Höhen löschen"
-#: ../bin/cselect.c:976
+#: ../bin/cselect.c:1079
msgid "Add Elevations"
msgstr "Höhen hinzufügen"
-#: ../bin/cselect.c:991
+#: ../bin/cselect.c:1095
msgid "Refresh Compound"
msgstr "Zusammenstellung aktualisieren"
-#: ../bin/cselect.c:1023 ../bin/dcar.c:4373 ../bin/dcar.c:4378
-#: ../bin/dcustmgm.c:45 ../bin/layout.c:498
-msgid "Scale"
-msgstr "Maßstab"
-
-#: ../bin/cselect.c:1023 ../bin/cselect.c:1048
-msgid "Ratio"
-msgstr "Verhältnis"
-
-#: ../bin/cselect.c:1032
-msgid "Do not resize track"
-msgstr "Gleismaße nicht ändern"
-
-#: ../bin/cselect.c:1036
-msgid "Rescale by:"
-msgstr "Skalieren um:"
-
-#: ../bin/cselect.c:1038
-msgid "From:"
-msgstr "Von:"
-
-#: ../bin/cselect.c:1042
-msgid "To: "
-msgstr "Nach:"
-
-#: ../bin/cselect.c:1109
-msgid "Rescale Tracks"
-msgstr "Gleise skalieren"
-
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/xtrkcad.xtq:473
-#: ../bin/cselect.c:1252 ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:1239
-msgid "Rescale"
-msgstr "Maßstab ändern"
-
-#: ../bin/cselect.c:1597
+#: ../bin/cselect.c:1506
msgid "Cornu too tight - it was deleted"
msgstr "Cornu ist zu eng und wurde gelöscht"
-#: ../bin/cselect.c:1652
+#: ../bin/cselect.c:1563
msgid "Move To Join"
msgstr "Verbinde durch Verschieben"
-#: ../bin/cselect.c:1844
+#: ../bin/cselect.c:1790
msgid "Drag to move selected tracks - Shift+Ctrl+Arrow micro-steps the move"
msgstr ""
"Ziehen um die ausgewählten Gleise zu verschieben - mit "
-"Umschalt+Str+Pfeiltasten umd feine Stufen verschieben"
+"Umschalt+Strg+Pfeiltasten um feine Stufen verschieben"
-#: ../bin/cselect.c:1865 ../bin/cselect.c:1994 ../bin/cselect.c:2370
+#: ../bin/cselect.c:1811 ../bin/cselect.c:1954 ../bin/cselect.c:2382
msgid "Move Tracks"
msgstr "Gleise verschieben"
-#: ../bin/cselect.c:2043
+#: ../bin/cselect.c:2004
msgid "Align: Click on a selected object to be aligned"
msgstr ""
"Ausrichten: Auf ausgewähltes Objekt klicken, das ausgerichtet werden soll"
-#: ../bin/cselect.c:2081
+#: ../bin/cselect.c:2043
msgid "Drag to rotate selected tracks, Shift+RightClick for QuickRotate Menu"
msgstr ""
"Ziehen um die ausgewählten Gleise zu rotieren, Umschalt-Taste und "
-"Rechtsklich das Schnellauswahlmenu öffnen"
+"Rechtsklicken um das Schnellauswahlmenü öffnen"
-#: ../bin/cselect.c:2097 ../bin/cselect.c:2441
+#: ../bin/cselect.c:2059 ../bin/cselect.c:2463
msgid "Rotate Tracks"
msgstr "Gleise drehen"
-#: ../bin/cselect.c:2111
+#: ../bin/cselect.c:2074
msgid "Center of Rotation snapped to Turntable center"
msgstr ""
-"Der Mittelpunkt der Drehscheibe wird als Mittelpunkt der Rotation genutt"
+"Der Mittelpunkt der Drehscheibe wird als Mittelpunkt der Rotation genutzt"
-#: ../bin/cselect.c:2153 ../bin/cselect.c:2184
+#: ../bin/cselect.c:2124 ../bin/cselect.c:2161
#, c-format
msgid "Angle %0.3f"
msgstr "Winkel %0.3f"
-#: ../bin/cselect.c:2240
+#: ../bin/cselect.c:2232
#, c-format
msgid "Angle %0.3f #%ld"
msgstr "Winkel %0.3f #%ld"
-#: ../bin/cselect.c:2242
+#: ../bin/cselect.c:2234
#, c-format
msgid "Angle %0.3f %s"
msgstr "Winkel %0.3f %s"
-#: ../bin/cselect.c:2247
+#: ../bin/cselect.c:2240
msgid "Origin Set. Drag away to set start angle"
msgstr "Ausgangspunkt gesetzt. Zum Einstellen des Startwinkels wegziehen"
-#: ../bin/cselect.c:2261
+#: ../bin/cselect.c:2255
msgid "Align: Click on the 2nd unselected object"
msgstr "Ausrichten: Klicken Sie auf das zweite, nicht ausgewählte Objekt"
-#: ../bin/cselect.c:2381
+#: ../bin/cselect.c:2394
msgid "In module layer:"
msgstr "In Modulebene:"
-#: ../bin/cselect.c:2388
+#: ../bin/cselect.c:2406
msgid "Frozen Layer:"
msgstr "Fixierte Ebene:"
-#: ../bin/cselect.c:2392
+#: ../bin/cselect.c:2410
msgid "Not found"
msgstr "Nicht gefunden"
-#: ../bin/cselect.c:2428
+#: ../bin/cselect.c:2449
msgid "Multiple Selected"
msgstr "Mehrfachauswahl"
-#: ../bin/cselect.c:2454
+#: ../bin/cselect.c:2476
msgid "Toggle Detail"
msgstr "Detail umschalten"
-#: ../bin/cselect.c:2469
+#: ../bin/cselect.c:2492
msgid "Toggle Label"
msgstr "Beschriftung umschalten"
-#: ../bin/cselect.c:2632
+#: ../bin/cselect.c:2689
msgid "Elevation description"
msgstr "Beschreibung der Höhe"
-#: ../bin/cselect.c:2639
+#: ../bin/cselect.c:2696
msgid "Hidden description - 's' to Show, 'd' Details"
msgstr "Verborgene Beschreibung - 's' zum Anzeigen, 'd' für Details"
-#: ../bin/cselect.c:2642
+#: ../bin/cselect.c:2699
msgid "Shown description - 'h' to Hide"
msgstr "Sichtbare Beschreibung - Verbergen mit 'h'"
-#: ../bin/cselect.c:2650
+#: ../bin/cselect.c:2707
msgid "Select and drag a description"
msgstr "Beschreibung auswählen und verschieben"
-#: ../bin/cselect.c:2689
+#: ../bin/cselect.c:2753
msgid "Hidden Label - Drag to reveal"
msgstr "Verborgene Beschriftung - Ziehen zum Aufdecken"
-#: ../bin/cselect.c:2691
+#: ../bin/cselect.c:2755
msgid "Drag label"
msgstr "Beschriftung ziehen"
-#: ../bin/cselect.c:2699
+#: ../bin/cselect.c:2765
msgid "Move Label"
msgstr "Beschreibung verschieben"
-#: ../bin/cselect.c:2736
+#: ../bin/cselect.c:2804
msgid "To Hide, use Context Menu"
msgstr "Zum Verbergen verwenden Sie das Kontextmenü"
-#: ../bin/cselect.c:2769 ../bin/cselect.c:3692
+#: ../bin/cselect.c:2842 ../bin/cselect.c:3890
msgid "Show/Hide Description"
msgstr "Beschreibung anzeigen/verbergen"
-#: ../bin/cselect.c:2770
+#: ../bin/cselect.c:2845
msgid "Toggle Detailed Description"
msgstr "Detaillierte Beschreibung umschalten"
-#: ../bin/cselect.c:2851
+#: ../bin/cselect.c:2929
msgid "Drag to mark mirror line"
msgstr "Ziehen um die Spiegelachse zu erstellen"
-#: ../bin/cselect.c:2862
+#: ../bin/cselect.c:2940
#, c-format
msgid "Angle %0.2f"
msgstr "Winkel %0.2f"
-#: ../bin/cselect.c:2865
+#: ../bin/cselect.c:2943
msgid "Flip Tracks"
msgstr "Gleise spiegeln"
-#: ../bin/cselect.c:3056 ../bin/cselect.c:3243
+#: ../bin/cselect.c:3145 ../bin/cselect.c:3369
msgid "Track is in Frozen Layer"
msgstr "Das Gleis ist auf einer fixierten Ebene"
-#: ../bin/cselect.c:3216
+#: ../bin/cselect.c:3340
msgid "Select track"
msgstr "Gleis auswählen"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/xtrkcad.xtq:439
-#: ../bin/cselect.c:3628 ../bin/dcar.c:1663 ../bin/doption.c:236
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:1171
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/xtrkcad.xtq:439
+#: ../bin/cselect.c:3802 ../bin/dcar.c:1765 ../bin/doption.c:240
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1190
msgid "Select"
msgstr "Auswählen"
-#: ../bin/cselect.c:3647 ../bin/cselect.c:3668 ../bin/misc.c:2439
+#: ../bin/cselect.c:3829 ../bin/cselect.c:3858 ../bin/menu.c:864
msgid "Undo"
msgstr "Rückgängig"
-#: ../bin/cselect.c:3648 ../bin/cselect.c:3669 ../bin/misc.c:2441
+#: ../bin/cselect.c:3830 ../bin/cselect.c:3859 ../bin/menu.c:866
msgid "Redo"
msgstr "Wiederholen"
-#: ../bin/cselect.c:3655 ../bin/cselect.c:3673 ../bin/draw.c:3206
+#: ../bin/cselect.c:3840 ../bin/cselect.c:3863 ../bin/draw.c:3501
msgid "Zoom to extents - 'e'"
msgstr "Auf Fenstergröße anpassen- 'e'"
-#: ../bin/cselect.c:3656 ../bin/draw.c:3217 ../bin/misc.c:2646
+#: ../bin/cselect.c:3842 ../bin/draw.c:3523 ../bin/menu.c:1095
msgid "&Zoom"
msgstr "&Zoom"
-#: ../bin/cselect.c:3659 ../bin/draw.c:3216
+#: ../bin/cselect.c:3845 ../bin/draw.c:3521
msgid "Pan to Origin - 'o'/'0'"
msgstr "Ausschnitt auf Ursprung zurücksetzen - 'o'/'0'"
-#: ../bin/cselect.c:3660 ../bin/cselect.c:3675
+#: ../bin/cselect.c:3847 ../bin/cselect.c:3867
msgid "Pan Center Here - 'c'"
msgstr "Hier zentrieren - 'c'."
-#: ../bin/cselect.c:3663 ../bin/misc.c:2482 ../bin/misc.c:2623
+#: ../bin/cselect.c:3852 ../bin/menu.c:909 ../bin/menu.c:1058
msgid "Select Current Layer"
msgstr "Aktuelle Ebene auswählen"
-#: ../bin/cselect.c:3674
+#: ../bin/cselect.c:3865
msgid "Zoom to selected - 's'"
msgstr "Zoom auf Auswahl - 's'"
-#: ../bin/cselect.c:3678 ../bin/misc.c:2484
+#: ../bin/cselect.c:3871 ../bin/menu.c:911
msgid "Deselect All"
msgstr "Alles Abwählen"
-#: ../bin/cselect.c:3680
+#: ../bin/cselect.c:3874
msgid "Properties -'?'"
msgstr "Eigenschaften -'?'"
-#: ../bin/cselect.c:3681
+#: ../bin/cselect.c:3876
msgid "Modify/Activate Track"
msgstr "Gleis bearbeiten"
-#: ../bin/cselect.c:3683 ../bin/misc.c:2470
+#: ../bin/cselect.c:3879 ../bin/menu.c:897
msgid "Cut"
msgstr "Ausschneiden"
-#: ../bin/cselect.c:3684 ../bin/misc.c:2472
+#: ../bin/cselect.c:3880 ../bin/menu.c:899
msgid "Copy"
msgstr "Kopiere"
-#: ../bin/cselect.c:3685 ../bin/fileio.c:1591 ../bin/misc.c:2474
+#: ../bin/cselect.c:3881 ../bin/fileio.c:1728 ../bin/menu.c:901
msgid "Paste"
msgstr "Einfügen"
-#: ../bin/cselect.c:3686 ../bin/misc.c:2476
+#: ../bin/cselect.c:3882 ../bin/menu.c:903
msgid "Clone"
msgstr "Klonen"
-#: ../bin/cselect.c:3688
+#: ../bin/cselect.c:3884
msgid "Rotate..."
msgstr "Drehen..."
-#: ../bin/cselect.c:3690
+#: ../bin/cselect.c:3886
msgid "Align"
msgstr "Ausrichten"
-#: ../bin/cselect.c:3694
+#: ../bin/cselect.c:3892 ../bin/menu.c:1074
+msgid "Ties/NoTies"
+msgstr "Mit / ohne Schwellen"
+
+#: ../bin/cselect.c:3894
msgid "Hide/NoHide"
msgstr "Zeigen/Verbergen"
-#: ../bin/cselect.c:3695
+#: ../bin/cselect.c:3896
msgid "Bridge/NoBridge"
msgstr "Brücke"
-#: ../bin/cselect.c:3696
+#: ../bin/cselect.c:3898
+msgid "Roadbed/NoRoadbed"
+msgstr "Mit/ohne Gleisbett"
+
+#: ../bin/cselect.c:3900
msgid "NoTies/Ties"
msgstr "Ohne / mit Schwellen"
-#: ../bin/cselect.c:3697
+#: ../bin/cselect.c:3902
msgid "Thickness..."
msgstr "Dicke..."
-#: ../bin/cselect.c:3698 ../bin/misc.c:2636
+#: ../bin/cselect.c:3903 ../bin/menu.c:1082
msgid "Thin Tracks"
msgstr "Dünne Gleise"
-#: ../bin/cselect.c:3699 ../bin/misc.c:2637
+#: ../bin/cselect.c:3905 ../bin/menu.c:1084
msgid "Medium Tracks"
msgstr "Mittlere Gleise"
-#: ../bin/cselect.c:3700 ../bin/misc.c:2638
+#: ../bin/cselect.c:3907 ../bin/menu.c:1086
msgid "Thick Tracks"
msgstr "Dicke Gleise"
-#: ../bin/cselect.c:3705
+#: ../bin/cselect.c:3916
msgid "Dash-Dotted Line"
msgstr "Gestrichelte Linie"
-#: ../bin/cselect.c:3706
+#: ../bin/cselect.c:3918
msgid "Dash-Dot-Dotted Line"
msgstr "Strich-Punkt-gestrichelte Linie"
-#: ../bin/cselect.c:3708
+#: ../bin/cselect.c:3921
msgid "Move To Front"
msgstr "Nach vorne"
-#: ../bin/cselect.c:3709
+#: ../bin/cselect.c:3922
msgid "Move To Back"
msgstr "Nach hinten"
-#: ../bin/cselect.c:3711
+#: ../bin/cselect.c:3924
msgid "Group"
msgstr "Gruppieren"
-#: ../bin/cselect.c:3712
+#: ../bin/cselect.c:3925
msgid "UnGroup"
msgstr "Gruppierung auflösen"
-#: ../bin/cselect.c:3744
+#: ../bin/cselect.c:3971
msgid "Move Description"
msgstr "Beschreibungen verschieben"
-#: ../bin/cselect.c:3751 ../bin/misc.c:2072 ../bin/misc.c:2491
+#: ../bin/cselect.c:3979 ../bin/menu.c:225 ../bin/menu.c:918
msgid "Move"
msgstr "Verschieben"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/xtrkcad.xtq:484
-#: ../bin/cselect.c:3753 ../bin/misc.c:2049 ../bin/misc.c:2493
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:1261
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/xtrkcad.xtq:484
+#: ../bin/cselect.c:3982 ../bin/menu.c:202 ../bin/menu.c:920
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1280
msgid "Rotate"
msgstr "Drehen"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/xtrkcad.xtq:485
-#: ../bin/cselect.c:3755 ../bin/dcar.c:2208
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:1263
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/xtrkcad.xtq:485
+#: ../bin/cselect.c:3985 ../bin/dcar.c:2327
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1282
msgid "Flip"
msgstr "Spiegeln"
-#: ../bin/csensor.c:213
+#: ../bin/csensor.c:214
msgid "Change Sensor"
msgstr "Sensor ändern"
-#: ../bin/csensor.c:259 ../bin/csensor.c:590
+#: ../bin/csensor.c:261 ../bin/csensor.c:599
msgid "Sensor"
msgstr "Sensor"
-#: ../bin/csensor.c:404
+#: ../bin/csensor.c:407
msgid "Create Sensor"
msgstr "Sensor erstellen"
-#: ../bin/csensor.c:407
+#: ../bin/csensor.c:410
msgid "Modify Sensor"
msgstr "Sensor ändern"
-#: ../bin/csensor.c:440
+#: ../bin/csensor.c:445
msgid "Edit sensor"
msgstr "Sensor bearbeiten"
-#: ../bin/csensor.c:478
+#: ../bin/csensor.c:483
msgid "Place sensor"
msgstr "Sensor setzen"
-#: ../bin/csignal.c:238
-msgid "Number Of Heads"
-msgstr "Anzahl der Köpfe"
-
-#: ../bin/csignal.c:277
-msgid "Change Signal"
-msgstr "Signal ändern"
-
-#: ../bin/csignal.c:311
-#, c-format
-msgid "(%d [%s]): Layer=%u, %d heads at %0.3f,%0.3f A%0.3f"
-msgstr "(%d [%s]): Ebene=%u, %d Köpfe bei %0.3f,%0.3f A%0.3f"
-
-#: ../bin/csignal.c:322 ../bin/csignal.c:908
-msgid "Signal"
-msgstr "Signal"
-
-#: ../bin/csignal.c:514
-msgid "Number of Heads"
-msgstr "Anzahl der Köpfe"
-
-#: ../bin/csignal.c:519
-msgid "Edit Aspect"
-msgstr "Signalbild bearbeiten"
-
-#: ../bin/csignal.c:521
-msgid "Add Aspect"
-msgstr "Signalanzeige"
-
-#: ../bin/csignal.c:523
-msgid "Delete Aspect"
-msgstr "Signalbild löschen"
-
-#: ../bin/csignal.c:536
-msgid "Aspect Index"
-msgstr "Nummer der Signalanzeige"
-
-#: ../bin/csignal.c:551
-msgid "Create Signal"
-msgstr "Signal erstellen"
-
-#: ../bin/csignal.c:555
-msgid "Modify Signal"
-msgstr "Signal ändern"
-
-#: ../bin/csignal.c:662
-msgid "Edit aspect"
-msgstr "Signalbild bearbeiten"
-
-#: ../bin/csignal.c:709
-#, c-format
-msgid "Are you sure you want to delete the %d aspect(s)"
-msgstr "Sind Sie sicher, dass Sie %d Signalbilder löschen wollen?"
-
-#: ../bin/csignal.c:730
-msgid "Edit signal"
-msgstr "Signal bearbeiten"
-
-#: ../bin/csignal.c:792
-msgid "Place base of signal"
-msgstr "Basis des Signals festlegen"
-
-#: ../bin/csignal.c:800
-msgid "Drag to orient signal"
-msgstr "Durch Ziehen das Signal ausrichten"
-
-#: ../bin/csnap.c:489
+#: ../bin/csnap.c:530
msgid "Horz"
msgstr "Horiz."
-#: ../bin/csnap.c:491
+#: ../bin/csnap.c:532
msgid "Spacing"
msgstr "Abstand"
-#: ../bin/csnap.c:493
+#: ../bin/csnap.c:534
msgid "Divisions"
msgstr "Zwischenmarkierungen"
-#: ../bin/csnap.c:496
+#: ../bin/csnap.c:537
msgid "Enable"
msgstr "Einschalten"
-#: ../bin/csnap.c:497
+#: ../bin/csnap.c:538
msgid "Vert"
msgstr "Vert."
-#: ../bin/csnap.c:506 ../bin/dease.c:74
+#: ../bin/csnap.c:547 ../bin/dease.c:78
msgid "X"
msgstr "X"
-#: ../bin/csnap.c:510
+#: ../bin/csnap.c:551
msgid "A"
msgstr "A"
-#: ../bin/csnap.c:513
+#: ../bin/csnap.c:554
msgid "Show"
msgstr "Zeige"
-#: ../bin/csnap.c:752
+#: ../bin/csnap.c:815
msgid "Change Grid..."
msgstr "Raster anpassen..."
@@ -2905,185 +2826,252 @@ msgstr "Raster anpassen..."
msgid "Set Block Gaps"
msgstr "Setze Trennstellen"
-#: ../bin/csplit.c:132
-msgid "Select track to split"
-msgstr "Zu trennendes Gleis auswählen"
+#: ../bin/csplit.c:137
+msgid "Select track and position for split"
+msgstr "Gleis und Position zum Trennen auswählen"
-#: ../bin/csplit.c:155
+#: ../bin/csplit.c:161
msgid "Can't Split that Track Object"
-msgstr "Dieses Gleisobjekt kann nicht auf geteilt werden"
+msgstr "Dieses Gleisobjekt kann nicht aufgetrennt werden"
-#: ../bin/csplit.c:163 ../bin/csplit.c:175 ../bin/csplit.c:474
+#: ../bin/csplit.c:169 ../bin/csplit.c:182 ../bin/csplit.c:505
msgid "Split Track"
msgstr "Gleis auftrennen"
-#: ../bin/csplit.c:171 ../bin/csplit.c:294 ../bin/csplit.c:381
+#: ../bin/csplit.c:178 ../bin/csplit.c:322 ../bin/csplit.c:410
msgid "Can't Split that Draw Object"
-msgstr "Dieses Zeichenobjekt kann nicht aufgeteilt werden"
+msgstr "Dieses Zeichenobjekt kann nicht aufgetrennt werden"
-#: ../bin/csplit.c:181
+#: ../bin/csplit.c:188
msgid "No Track to Split"
-msgstr "Kein aufteilbares Gleis"
+msgstr "Kein auftrennbares Gleis"
-#: ../bin/csplit.c:194 ../bin/dbench.c:64 ../bin/dbench.c:75
+#: ../bin/csplit.c:203 ../bin/dbench.c:65 ../bin/dbench.c:77
msgid "Left"
msgstr "Links"
-#: ../bin/csplit.c:195 ../bin/dbench.c:65 ../bin/dbench.c:74
+#: ../bin/csplit.c:205 ../bin/dbench.c:66 ../bin/dbench.c:76
msgid "Right"
msgstr "Rechts"
-#: ../bin/csplit.c:196 ../bin/csplit.c:201
+#: ../bin/csplit.c:207 ../bin/csplit.c:216
msgid "Both"
msgstr "Beides"
-#: ../bin/csplit.c:199
+#: ../bin/csplit.c:212
msgid "Top"
msgstr "Oben"
-#: ../bin/csplit.c:200
+#: ../bin/csplit.c:214
msgid "Bottom"
msgstr "Unten"
-#: ../bin/csplit.c:280
+#: ../bin/csplit.c:307
msgid "Select draw to split"
msgstr "Zu trennendes Zeichenelement auswählen"
-#: ../bin/csplit.c:298 ../bin/csplit.c:475
+#: ../bin/csplit.c:326 ../bin/csplit.c:508
msgid "Split Draw"
msgstr "Zeichenobjekt auftrennen"
-#: ../bin/csplit.c:304
+#: ../bin/csplit.c:332
msgid "No Draw to Split"
msgstr "Kein aufteilbares Zeichenobjekt"
-#: ../bin/csplit.c:342
+#: ../bin/csplit.c:371
msgid "Select the draw object to Trim to"
msgstr "Wählen Sie das begrenzende Zeichenobjekt aus"
-#: ../bin/csplit.c:357
+#: ../bin/csplit.c:387
msgid "Can't Trim with a Track"
msgstr "Kann nicht mit einem Gleis abschneiden"
-#: ../bin/csplit.c:362
+#: ../bin/csplit.c:392
msgid "Select an intersecting draw object to Trim"
-msgstr ""
-"Wählen Sie ein sich überschneidendes Zeichenobjekt zum Abschneiden aus"
+msgstr "Wählen Sie ein sich überschneidendes Zeichenobjekt zum Abschneiden aus"
-#: ../bin/csplit.c:368
+#: ../bin/csplit.c:397
msgid "No Draw to Trim with"
-msgstr "Kein begrenzendes Zeichenobjeckt vorhanden"
+msgstr "Kein begrenzendes Zeichenobjekt vorhanden"
-#: ../bin/csplit.c:375
+#: ../bin/csplit.c:404
msgid "Can't Split a track object"
msgstr "Ein Gleis kann nicht geteilt werden"
-#: ../bin/csplit.c:403 ../bin/csplit.c:476
+#: ../bin/csplit.c:432 ../bin/csplit.c:511
msgid "Trim Draw"
-msgstr "Trimmzeichnung"
+msgstr "Zeichenobjekt schneiden"
-#: ../bin/csplit.c:408
+#: ../bin/csplit.c:437
msgid "Select another draw object to Trim, or Space to Deselect"
msgstr ""
-"Wählen Sie ein anderes Zeichenobjekt zum Zuschneiden oder brechmi mit der "
+"Wählen Sie ein anderes Zeichenobjekt zum Zuschneiden oder brechen mit der "
"Leertaste ab"
-#: ../bin/csplit.c:473
+#: ../bin/csplit.c:504
msgid "Split"
msgstr "Auftrennen"
-#: ../bin/cstraigh.c:75
+#: ../bin/csignal.c:239
+msgid "Number Of Heads"
+msgstr "Anzahl der Köpfe"
+
+#: ../bin/csignal.c:279
+msgid "Change Signal"
+msgstr "Signal ändern"
+
+#: ../bin/csignal.c:314
+#, c-format
+msgid "(%d [%s]): Layer=%u, %d heads at %0.3f,%0.3f A%0.3f"
+msgstr "(%d [%s]): Ebene=%u, %d Köpfe bei %0.3f,%0.3f A%0.3f"
+
+#: ../bin/csignal.c:325 ../bin/csignal.c:931
+msgid "Signal"
+msgstr "Signal"
+
+#: ../bin/csignal.c:518
+msgid "Number of Heads"
+msgstr "Anzahl der Köpfe"
+
+#: ../bin/csignal.c:523
+msgid "Edit Aspect"
+msgstr "Signalbild bearbeiten"
+
+#: ../bin/csignal.c:525
+msgid "Add Aspect"
+msgstr "Signalanzeige"
+
+#: ../bin/csignal.c:527
+msgid "Delete Aspect"
+msgstr "Signalbild löschen"
+
+#: ../bin/csignal.c:540
+msgid "Aspect Index"
+msgstr "Nummer der Signalanzeige"
+
+#: ../bin/csignal.c:555
+msgid "Create Signal"
+msgstr "Signal erstellen"
+
+#: ../bin/csignal.c:560
+msgid "Modify Signal"
+msgstr "Signal ändern"
+
+#: ../bin/csignal.c:677
+msgid "Edit aspect"
+msgstr "Signalbild bearbeiten"
+
+#: ../bin/csignal.c:724
+#, c-format
+msgid "Are you sure you want to delete the %d aspect(s)"
+msgstr "Sind Sie sicher, dass Sie %d Signalbilder löschen wollen?"
+
+#: ../bin/csignal.c:747
+msgid "Edit signal"
+msgstr "Signal bearbeiten"
+
+#: ../bin/csignal.c:811
+msgid "Place base of signal"
+msgstr "Basis des Signals festlegen"
+
+#: ../bin/csignal.c:819
+msgid "Drag to orient signal"
+msgstr "Durch Ziehen das Signal ausrichten"
+
+#: ../bin/cstraigh.c:77
msgid "Place 1st endpoint of straight track, snap to unconnected endpoint"
msgstr ""
"Platzieren Sie den 1. Endpunkt des geraden Gleis, wird an einen "
"unverbundenen Endpunkt fixiert"
-#: ../bin/cstraigh.c:103
+#: ../bin/cstraigh.c:105
msgid "Drag to place 2nd end point"
msgstr "Ziehen um den zweiten Endpunkt zu setzen"
-#: ../bin/cstraigh.c:149
+#: ../bin/cstraigh.c:151
#, c-format
msgid "Straight Track Length=%s Angle=%0.3f"
msgstr "Gleisgerade: Länge=%s Winkel=%0.3f"
-#: ../bin/cstraigh.c:200 ../bin/tstraigh.c:225
+#: ../bin/cstraigh.c:204 ../bin/tstraigh.c:245
msgid "Straight Track"
msgstr "Gleisgerade"
-#: ../bin/cstruct.c:64 ../bin/cturnout.c:84 ../bin/doption.c:91
-#: ../bin/doption.c:241
+#: ../bin/cstruct.c:67 ../bin/cturnout.c:86 ../bin/doption.c:88
+#: ../bin/doption.c:245
msgid "Hide"
msgstr "Verstecken"
-#: ../bin/cstruct.c:479 ../bin/cstruct.c:506
+#: ../bin/cstruct.c:505 ../bin/cstruct.c:535
msgid "Pier Number"
-msgstr "Gleisanschluß"
+msgstr "Gleisanschluss"
-#: ../bin/cstruct.c:591
+#: ../bin/cstruct.c:627
#, c-format
msgid "Scale %d:1"
msgstr "Maßstab 1:%d"
-#: ../bin/cstruct.c:593
+#: ../bin/cstruct.c:629
#, c-format
msgid "Width %s"
msgstr "Breite %s"
-#: ../bin/cstruct.c:595
+#: ../bin/cstruct.c:631
#, c-format
msgid "Height %s"
msgstr "Höhe %s"
-#: ../bin/cstruct.c:735
+#: ../bin/cstruct.c:779
msgid "Place Structure"
-msgstr "Gebäude plazieren"
+msgstr "Gebäude platzieren"
-#: ../bin/cstruct.c:828
+#: ../bin/cstruct.c:851 ../bin/cstruct.c:904 ../bin/drawgeom.c:304
+msgid "+Alt for Magnetic Snap"
+msgstr "+Alt für den magnetischen Schnapper"
+
+#: ../bin/cstruct.c:853 ../bin/cstruct.c:906 ../bin/drawgeom.c:306
+msgid "+Alt to inhibit Magnetic Snap"
+msgstr "+Alt um den magnetischen Schnapper abzuschalten"
+
+#: ../bin/cstruct.c:888
msgid "Drag to place"
msgstr "Zur Position ziehen"
-#: ../bin/cstruct.c:850
+#: ../bin/cstruct.c:921
msgid "Drag to rotate"
msgstr "Ziehen zum rotieren"
-#: ../bin/cstruct.c:870
-#, c-format
-msgid "Angle = %0.3f"
-msgstr "Winkel = %0.3f"
-
-#: ../bin/cstruct.c:880 ../bin/cstruct.c:1126 ../bin/cturnout.c:4699
-#: ../bin/cturnout.c:4751 ../bin/cturnout.c:4882 ../bin/cturnout.c:5021
+#: ../bin/cstruct.c:952 ../bin/cstruct.c:1222 ../bin/cturnout.c:2812
+#: ../bin/cturnout.c:2871 ../bin/cturnout.c:3015 ../bin/cturnout.c:3162
msgid ""
"Left-Drag to place, Ctrl+Left-Drag or Right-Drag to Rotate, Space or Enter "
"to accept, Esc to Cancel"
msgstr ""
-"Ziehen mit linker Maustaste zum Verschieben, mit Strg-Links oderrechter zum "
+"Ziehen mit linker Maustaste zum Verschieben, mit Strg-Links oder rechter zum "
"Drehen, Leerzeichen oder Eingabetaste zum Festlegen, Esc zum Abbrechen"
-#: ../bin/cstruct.c:953 ../bin/cturnout.c:4836 ../bin/param.c:2721
+#: ../bin/cstruct.c:1031 ../bin/cturnout.c:2963 ../bin/param.c:3014
msgid "Close"
-msgstr "Schliessen"
+msgstr "Schließen"
-#: ../bin/cstruct.c:970
+#: ../bin/cstruct.c:1049
msgid "Select Structure and then drag to place"
-msgstr "Gebäued auswählen und in die Piosition ziehen"
+msgstr "Gebäude auswählen und in die Position ziehen"
-#: ../bin/cstruct.c:1009
+#: ../bin/cstruct.c:1091
msgid ""
"Left drag to move, right drag to rotate, or press Return or click Ok to "
"finalize"
msgstr ""
"Ziehen mit linker Maustaste zum Verschieben, mit rechter zum Drehen, oder "
-"Eingabetaste oder OK zum Abschliessen"
+"Eingabetaste oder OK zum Abschließen"
-#: ../bin/cstruct.c:1096 ../bin/cturnout.c:4988
+#: ../bin/cstruct.c:1184 ../bin/cturnout.c:3127
#, c-format
msgid "Place %s and draw into position"
msgstr "%s setzen und in Position ziehen"
-#: ../bin/cswitchmotor.c:92 ../bin/cswitchmotor.c:111
-#: ../bin/cswitchmotor.c:224
+#: ../bin/cswitchmotor.c:92 ../bin/cswitchmotor.c:111 ../bin/cswitchmotor.c:231
msgid "Point Sense"
msgstr "Richtung der Weichenzungen"
@@ -3091,618 +3079,625 @@ msgstr "Richtung der Weichenzungen"
msgid "Turnout Number"
msgstr "Weichennummer"
-#: ../bin/cswitchmotor.c:289
+#: ../bin/cswitchmotor.c:299
msgid "Change Switch Motor"
msgstr "Weichenantrieb ändern"
-#: ../bin/cswitchmotor.c:356
+#: ../bin/cswitchmotor.c:369
msgid "Switch motor"
msgstr "Weichenantrieb"
-#: ../bin/cswitchmotor.c:472
+#: ../bin/cswitchmotor.c:499
#, c-format
msgid "ResolveSwitchmotor: Turnout T%d: T%d doesn't exist"
msgstr "ResolveSwitchmotor: Weiche T%d: T%d existiert nicht"
-#: ../bin/cswitchmotor.c:541 ../bin/cswitchmotor.c:712
+#: ../bin/cswitchmotor.c:570 ../bin/cswitchmotor.c:746
msgid "Switch motor must have a name!"
msgstr "Der Weichenantrieb benötigt einen Namen!"
-#: ../bin/cswitchmotor.c:545
+#: ../bin/cswitchmotor.c:574
msgid "Create Switch Motor"
msgstr "Weichenantrieb erstellen"
-#: ../bin/cswitchmotor.c:577
+#: ../bin/cswitchmotor.c:608
msgid "Create switch motor"
msgstr "Weichenantrieb erstellen"
-#: ../bin/cswitchmotor.c:591 ../bin/cswitchmotor.c:623
-#: ../bin/cswitchmotor.c:655
+#: ../bin/cswitchmotor.c:624 ../bin/cswitchmotor.c:655
+#: ../bin/cswitchmotor.c:687
msgid "Select a turnout"
msgstr "Wählen Sie eine Weiche aus"
-#: ../bin/cswitchmotor.c:599
+#: ../bin/cswitchmotor.c:632
msgid "Not a turnout!"
msgstr "Keine Weiche!"
-#: ../bin/cswitchmotor.c:632 ../bin/cswitchmotor.c:663
+#: ../bin/cswitchmotor.c:664 ../bin/cswitchmotor.c:695
msgid "Not a switch motor!"
msgstr "Kein Weichenantrieb!"
-#: ../bin/cswitchmotor.c:668
+#: ../bin/cswitchmotor.c:700
#, c-format
msgid "Really delete switch motor %s?"
msgstr "Soll der Weichenantrieb %s wirklich gelöscht werden?"
-#: ../bin/cswitchmotor.c:669
+#: ../bin/cswitchmotor.c:702
msgid "Delete Switch Motor"
msgstr "Weichenantrieb löschen"
-#: ../bin/cswitchmotor.c:716
+#: ../bin/cswitchmotor.c:750
msgid "Modify Switch Motor"
msgstr "Weichenantrieb ändern"
-#: ../bin/cswitchmotor.c:742
+#: ../bin/cswitchmotor.c:776
msgid "Edit switch motor"
msgstr "Weichenantrieb bearbeiten"
-#: ../bin/cswitchmotor.c:748
+#: ../bin/cswitchmotor.c:782
#, c-format
msgid "Edit switch motor %d"
msgstr "Weichenantrieb %d bearbeiten"
-#: ../bin/cswitchmotor.c:852
+#: ../bin/cswitchmotor.c:889
msgid "Switch Motor"
msgstr "Weichenantrieb"
-#: ../bin/cswitchmotor.c:865
+#: ../bin/cswitchmotor.c:903
#, c-format
msgid "Deleting Switch Motor %s"
msgstr "Weichenantrieb %s löschen"
-#: ../bin/ctext.c:194 ../bin/ctext.c:239
+#: ../bin/ctext.c:186 ../bin/ctext.c:234
msgid "Create Text"
msgstr "Erstelle Text"
-#: ../bin/ctext.c:270
+#: ../bin/ctext.c:269
msgid "Fonts..."
msgstr "Schriftarten..."
-#: ../bin/ctodesgn.c:135
+#: ../bin/ctodesgn.c:141
msgid "Frog #"
msgstr "Herzstück Steigung"
-#: ../bin/ctodesgn.c:135
+#: ../bin/ctodesgn.c:141
msgid "Degrees"
msgstr "Grad"
-#: ../bin/ctodesgn.c:136
+#: ../bin/ctodesgn.c:142
msgid "Dual Path"
msgstr "Zwei Positionen"
-#: ../bin/ctodesgn.c:136
+#: ../bin/ctodesgn.c:142
msgid "Quad Path"
msgstr "Vier Positionen"
-#: ../bin/ctodesgn.c:174 ../bin/ctodesgn.c:175 ../bin/ctodesgn.c:176
-#: ../bin/ctodesgn.c:177 ../bin/ctodesgn.c:237 ../bin/ctodesgn.c:260
-#: ../bin/ctodesgn.c:262 ../bin/ctodesgn.c:297 ../bin/ctodesgn.c:300
-#: ../bin/ctodesgn.c:326 ../bin/ctodesgn.c:327 ../bin/ctodesgn.c:363
-#: ../bin/ctodesgn.c:366 ../bin/ctodesgn.c:392 ../bin/ctodesgn.c:394
-#: ../bin/ctodesgn.c:433 ../bin/ctodesgn.c:437 ../bin/ctodesgn.c:440
-#: ../bin/ctodesgn.c:652
+#: ../bin/ctodesgn.c:184 ../bin/ctodesgn.c:185 ../bin/ctodesgn.c:186
+#: ../bin/ctodesgn.c:187 ../bin/ctodesgn.c:246 ../bin/ctodesgn.c:272
+#: ../bin/ctodesgn.c:274 ../bin/ctodesgn.c:318 ../bin/ctodesgn.c:321
+#: ../bin/ctodesgn.c:352 ../bin/ctodesgn.c:353 ../bin/ctodesgn.c:397
+#: ../bin/ctodesgn.c:400 ../bin/ctodesgn.c:430 ../bin/ctodesgn.c:432
+#: ../bin/ctodesgn.c:479 ../bin/ctodesgn.c:483 ../bin/ctodesgn.c:486
+#: ../bin/ctodesgn.c:744
msgid "Offset"
msgstr "Abstand"
-#: ../bin/ctodesgn.c:195 ../bin/ctodesgn.c:2934 ../bin/ctodesgn.c:2935
+#: ../bin/ctodesgn.c:205 ../bin/ctodesgn.c:3206 ../bin/ctodesgn.c:3207
msgid "Left Description"
msgstr "Beschreibung, links"
-#: ../bin/ctodesgn.c:196 ../bin/ctodesgn.c:199
+#: ../bin/ctodesgn.c:206 ../bin/ctodesgn.c:209
msgid " #"
msgstr " Nr."
-#: ../bin/ctodesgn.c:198 ../bin/ctodesgn.c:2933
+#: ../bin/ctodesgn.c:208 ../bin/ctodesgn.c:3205
msgid "Right Description"
msgstr "Beschreibung, rechts"
-#: ../bin/ctodesgn.c:200
+#: ../bin/ctodesgn.c:210
msgid "Roadbed Width"
-msgstr "Breite des Gleisbetts"
+msgstr "Breite des Gleisbettes"
-#: ../bin/ctodesgn.c:204 ../bin/denum.c:52
+#: ../bin/ctodesgn.c:214 ../bin/denum.c:52
msgid "Print Setup"
msgstr "Druckeinstellungen"
-#: ../bin/ctodesgn.c:235
+#: ../bin/ctodesgn.c:244
msgid "Diverging Length"
msgstr "Länge des Abzweigs"
-#: ../bin/ctodesgn.c:236
+#: ../bin/ctodesgn.c:245
msgid "Diverging Angle"
msgstr "Winkel des Abzweigs"
-#: ../bin/ctodesgn.c:237
+#: ../bin/ctodesgn.c:246
msgid "Diverging Offset"
msgstr "Abstand des Abzweigs"
-#: ../bin/ctodesgn.c:238
+#: ../bin/ctodesgn.c:247
msgid "Overall Length"
msgstr "Gesamtlänge"
-#: ../bin/ctodesgn.c:248
+#: ../bin/ctodesgn.c:259
msgid "Regular Turnout"
msgstr "Normale Weiche"
-#: ../bin/ctodesgn.c:258 ../bin/ctodesgn.c:295
+#: ../bin/ctodesgn.c:270 ../bin/ctodesgn.c:316
msgid "Inner Length"
msgstr "Innenlänge"
-#: ../bin/ctodesgn.c:259 ../bin/ctodesgn.c:296
+#: ../bin/ctodesgn.c:271 ../bin/ctodesgn.c:317
msgid "Inner Angle"
msgstr "Innenwinkel"
-#: ../bin/ctodesgn.c:260 ../bin/ctodesgn.c:297
+#: ../bin/ctodesgn.c:272 ../bin/ctodesgn.c:318
msgid "Inner Offset"
msgstr "Innenabstand"
-#: ../bin/ctodesgn.c:261 ../bin/ctodesgn.c:299
+#: ../bin/ctodesgn.c:273 ../bin/ctodesgn.c:320
msgid "Outer Angle"
msgstr "Außenwinkel"
-#: ../bin/ctodesgn.c:262 ../bin/ctodesgn.c:300
+#: ../bin/ctodesgn.c:274 ../bin/ctodesgn.c:321
msgid "Outer Offset"
msgstr "Außenabstand"
-#: ../bin/ctodesgn.c:263 ../bin/ctodesgn.c:302
+#: ../bin/ctodesgn.c:275 ../bin/ctodesgn.c:323
msgid "Outer Length"
msgstr "Außenlänge"
-#: ../bin/ctodesgn.c:285
+#: ../bin/ctodesgn.c:304
msgid "Curved Turnout"
msgstr "Bogenweiche"
-#: ../bin/ctodesgn.c:298
+#: ../bin/ctodesgn.c:319
msgid "Inner Radius"
msgstr "Innenradius"
-#: ../bin/ctodesgn.c:301
+#: ../bin/ctodesgn.c:322
msgid "Outer Radius"
msgstr "Außenradius"
-#: ../bin/ctodesgn.c:303 ../bin/ctodesgn.c:370 ../bin/ctodesgn.c:445
+#: ../bin/ctodesgn.c:324 ../bin/ctodesgn.c:404 ../bin/ctodesgn.c:491
msgid "Toe Radius"
msgstr "Anfangsradius"
-#: ../bin/ctodesgn.c:304 ../bin/ctodesgn.c:369
+#: ../bin/ctodesgn.c:325 ../bin/ctodesgn.c:403
msgid "Toe Length"
msgstr "Anfangslänge"
-#: ../bin/ctodesgn.c:314
+#: ../bin/ctodesgn.c:338
msgid "Cornu Curved Turnout"
msgstr "Cornu-Bogenweiche"
-#: ../bin/ctodesgn.c:324 ../bin/ctodesgn.c:361 ../bin/ctodesgn.c:390
-#: ../bin/ctodesgn.c:431
+#: ../bin/ctodesgn.c:350 ../bin/ctodesgn.c:395 ../bin/ctodesgn.c:428
+#: ../bin/ctodesgn.c:477
msgid "Left Length"
msgstr "Linke Länge"
-#: ../bin/ctodesgn.c:325 ../bin/ctodesgn.c:362 ../bin/ctodesgn.c:391
-#: ../bin/ctodesgn.c:432
+#: ../bin/ctodesgn.c:351 ../bin/ctodesgn.c:396 ../bin/ctodesgn.c:429
+#: ../bin/ctodesgn.c:478
msgid "Left Angle"
msgstr "Linker Winkel"
-#: ../bin/ctodesgn.c:326 ../bin/ctodesgn.c:363 ../bin/ctodesgn.c:392
-#: ../bin/ctodesgn.c:433
+#: ../bin/ctodesgn.c:352 ../bin/ctodesgn.c:397 ../bin/ctodesgn.c:430
+#: ../bin/ctodesgn.c:479
msgid "Left Offset"
msgstr "Linker Abstand"
-#: ../bin/ctodesgn.c:327 ../bin/ctodesgn.c:366 ../bin/ctodesgn.c:394
-#: ../bin/ctodesgn.c:440
+#: ../bin/ctodesgn.c:353 ../bin/ctodesgn.c:400 ../bin/ctodesgn.c:432
+#: ../bin/ctodesgn.c:486
msgid "Right Offset"
msgstr "Rechter Abstand"
-#: ../bin/ctodesgn.c:328 ../bin/ctodesgn.c:367 ../bin/ctodesgn.c:395
-#: ../bin/ctodesgn.c:441
+#: ../bin/ctodesgn.c:354 ../bin/ctodesgn.c:401 ../bin/ctodesgn.c:433
+#: ../bin/ctodesgn.c:487
msgid "Right Angle"
msgstr "Rechter Winkel"
-#: ../bin/ctodesgn.c:329 ../bin/ctodesgn.c:368 ../bin/ctodesgn.c:396
-#: ../bin/ctodesgn.c:442
+#: ../bin/ctodesgn.c:355 ../bin/ctodesgn.c:402 ../bin/ctodesgn.c:434
+#: ../bin/ctodesgn.c:488
msgid "Right Length"
msgstr "Rechte Länge"
-#: ../bin/ctodesgn.c:351
+#: ../bin/ctodesgn.c:383
msgid "Wye Turnout"
msgstr "Außenbogenweiche"
-#: ../bin/ctodesgn.c:364 ../bin/ctodesgn.c:434
+#: ../bin/ctodesgn.c:398 ../bin/ctodesgn.c:480
msgid "Left Radius"
msgstr "Linker Radius"
-#: ../bin/ctodesgn.c:365 ../bin/ctodesgn.c:439
+#: ../bin/ctodesgn.c:399 ../bin/ctodesgn.c:485
msgid "Right Radius"
msgstr "Rechter Radius"
-#: ../bin/ctodesgn.c:380
+#: ../bin/ctodesgn.c:416
msgid "Cornu Wye Turnout"
msgstr "Cornu-Außenbogenweiche"
-#: ../bin/ctodesgn.c:421
+#: ../bin/ctodesgn.c:465
msgid "3-way Turnout"
msgstr "Dreiwegweiche"
-#: ../bin/ctodesgn.c:435
+#: ../bin/ctodesgn.c:481
msgid "Center Length"
msgstr "Länge des Mittelgleis"
-#: ../bin/ctodesgn.c:436
+#: ../bin/ctodesgn.c:482
msgid "Center Angle"
msgstr "Winkel des Mittelgleis"
-#: ../bin/ctodesgn.c:437 ../bin/dcar.c:2229
+#: ../bin/ctodesgn.c:483 ../bin/dcar.c:2348
msgid "Center Offset"
msgstr "Abstand des Mittelgleis"
-#: ../bin/ctodesgn.c:438
+#: ../bin/ctodesgn.c:484
msgid "Center Radius"
msgstr "Radius des Mittelgleis"
-#: ../bin/ctodesgn.c:443
+#: ../bin/ctodesgn.c:489
msgid "Toe Length Left"
msgstr "Anfangslänge links"
-#: ../bin/ctodesgn.c:444
+#: ../bin/ctodesgn.c:490
msgid "Toe Length Right"
msgstr "Anfangslänge rechts"
-#: ../bin/ctodesgn.c:456
+#: ../bin/ctodesgn.c:504
msgid "Cornu 3-way Turnout"
msgstr "Cornu-Dreiwegweiche"
-#: ../bin/ctodesgn.c:476
+#: ../bin/ctodesgn.c:529
msgid "Crossing"
msgstr "Kreuzung"
-#: ../bin/ctodesgn.c:497
+#: ../bin/ctodesgn.c:554
msgid "Single Slipswitch"
msgstr "Einfache Kreuzungsweiche"
-#: ../bin/ctodesgn.c:526
+#: ../bin/ctodesgn.c:589
msgid "Double Slipswitch"
msgstr "Doppelte Kreuzungsweiche"
-#: ../bin/ctodesgn.c:546
+#: ../bin/ctodesgn.c:614
msgid "Right Crossover"
msgstr "Rechter Gleiswechsel"
-#: ../bin/ctodesgn.c:566
+#: ../bin/ctodesgn.c:640
msgid "Left Crossover"
msgstr "Linker Gleiswechsel"
-#: ../bin/ctodesgn.c:586
+#: ../bin/ctodesgn.c:665
msgid "Double Crossover"
msgstr "Doppelter Gleiswechsel"
-#: ../bin/ctodesgn.c:604
+#: ../bin/ctodesgn.c:687
msgid "Straight Section"
msgstr "Gerader Abschnitt"
-#: ../bin/ctodesgn.c:615
+#: ../bin/ctodesgn.c:699
msgid "Angle (Degrees)"
msgstr "Winkel (Grad)"
-#: ../bin/ctodesgn.c:623
+#: ../bin/ctodesgn.c:710
msgid "Curved Section"
msgstr "Gebogener Abschnitt"
-#: ../bin/ctodesgn.c:642
+#: ../bin/ctodesgn.c:733
msgid "Bumper Section"
msgstr "Prellbock"
-#: ../bin/ctodesgn.c:652 ../bin/denum.c:123 ../bin/denum.c:188
-#: ../bin/denum.c:220 ../bin/denum.c:221
+#: ../bin/ctodesgn.c:744 ../bin/denum.c:124 ../bin/denum.c:193
+#: ../bin/denum.c:230 ../bin/denum.c:231
msgid "Count"
msgstr "Anzahl"
-#: ../bin/ctodesgn.c:653
+#: ../bin/ctodesgn.c:745
msgid "Radius1"
msgstr "Radius 1"
-#: ../bin/ctodesgn.c:654
+#: ../bin/ctodesgn.c:746
msgid "Radius2"
msgstr "Radius 2"
-#: ../bin/ctodesgn.c:734
+#: ../bin/ctodesgn.c:829
msgid "Turntable Section"
msgstr "Drehscheibenabschnitt"
-#: ../bin/ctodesgn.c:2571
+#: ../bin/ctodesgn.c:2779
#, c-format
msgid "%s Designer"
msgstr "%s Designer"
-#: ../bin/ctodesgn.c:2574
+#: ../bin/ctodesgn.c:2782
#, c-format
msgid "%s %d x %d (of %d x %d)"
msgstr "%s %d x %d (von %d x %d)"
-#: ../bin/ctodesgn.c:2574
+#: ../bin/ctodesgn.c:2782
msgid "Page"
msgstr "Seite"
-#: ../bin/ctodesgn.c:2581
+#: ../bin/ctodesgn.c:2790
msgid "Frog Number"
msgstr "Herzstücksteigung"
-#: ../bin/ctodesgn.c:2887
+#: ../bin/ctodesgn.c:3149
msgid "Turnout Designer"
msgstr "Weichendesigner"
-#: ../bin/ctodesgn.c:2897
+#: ../bin/ctodesgn.c:3162
#, c-format
msgid "%s %s Designer"
msgstr "%s %s Designer"
-#: ../bin/ctrain.c:183 ../bin/dcar.c:2241 ../bin/dcar.c:4373
-#: ../bin/dcar.c:4378
+#: ../bin/ctrain.c:181 ../bin/dcar.c:2360 ../bin/dcar.c:4694 ../bin/dcar.c:4700
msgid "Index"
msgstr "Verzeichnis"
-#: ../bin/ctrain.c:189 ../bin/dcar.c:4374
-msgid "Rep Marks"
-msgstr "Wagennummer"
+#: ../bin/ctrain.c:187
+msgid "Report Marks"
+msgstr "Bahngesellschaft"
-#: ../bin/ctrain.c:273
+#: ../bin/ctrain.c:275
msgid "Car"
msgstr "Wagen"
-#: ../bin/ctrain.c:659
+#: ../bin/ctrain.c:730
msgid "Follow"
msgstr "Folgen"
-#: ../bin/ctrain.c:660
+#: ../bin/ctrain.c:731
msgid "Auto Reverse"
msgstr "Automat. Wenden"
-#: ../bin/ctrain.c:679 ../bin/dcar.c:5260
+#: ../bin/ctrain.c:750 ../bin/dcar.c:5686
msgid "Find"
msgstr "Finden"
-#: ../bin/ctrain.c:685 ../bin/ctrain.c:942 ../bin/ctrain.c:1251
-#: ../wlib/gtklib/ixhelp.c:239
+#: ../bin/ctrain.c:756 ../bin/ctrain.c:1013 ../bin/ctrain.c:1326
msgid "Forward"
msgstr "Vorwärts"
-#: ../bin/ctrain.c:687 ../bin/ctrain.c:3133 ../bin/dcar.c:4711
-#: ../bin/dcar.c:4721 ../bin/dcar.c:4840 ../bin/fileio.c:215 ../bin/macro.c:61
-#: ../bin/macro.c:874
+#: ../bin/ctrain.c:758 ../bin/ctrain.c:3237 ../bin/dcar.c:5093
+#: ../bin/dcar.c:5103 ../bin/dcar.c:5225 ../bin/fileio.c:222 ../bin/macro.c:65
+#: ../bin/track.c:1369
msgid "Stop"
msgstr "Anhalten"
-#: ../bin/ctrain.c:883 ../bin/ctrain.c:912
+#: ../bin/ctrain.c:954 ../bin/ctrain.c:983
msgid "Crashed"
msgstr "Entgleist"
-#: ../bin/ctrain.c:885
+#: ../bin/ctrain.c:956
msgid "Not on Track"
msgstr "Nicht auf einem Gleis"
-#: ../bin/ctrain.c:889
+#: ../bin/ctrain.c:960
msgid "Trains Paused"
msgstr "Züge angehalten"
-#: ../bin/ctrain.c:891
+#: ../bin/ctrain.c:962
msgid "Running"
msgstr "Fährt"
-#: ../bin/ctrain.c:896
+#: ../bin/ctrain.c:967
msgid "End of Track"
msgstr "Ende des Gleis"
-#: ../bin/ctrain.c:900
+#: ../bin/ctrain.c:971
msgid "Open Turnout"
msgstr "Weiche ist gesperrt"
-#: ../bin/ctrain.c:904
+#: ../bin/ctrain.c:975
msgid "Manual Stop"
msgstr "Von Hand angehalten"
-#: ../bin/ctrain.c:908
+#: ../bin/ctrain.c:979
msgid "No Room"
msgstr "Kein Platz"
-#: ../bin/ctrain.c:916
+#: ../bin/ctrain.c:987
msgid "Unknown Status"
msgstr "Unbekannter Zustand"
-#: ../bin/ctrain.c:926
+#: ../bin/ctrain.c:997
msgid "No trains"
msgstr "Keine Züge"
-#: ../bin/ctrain.c:1302
+#: ../bin/ctrain.c:1377
msgid "Train Control XXX"
msgstr "Zugsteuerung XXX"
-#: ../bin/ctrain.c:1303
+#: ../bin/ctrain.c:1378
#, c-format
msgid "Train Control %d"
msgstr "Zugsteuerung %d"
-#: ../bin/ctrain.c:1305
+#: ../bin/ctrain.c:1380
msgid "Train Control"
msgstr "Zugsteuerung"
-#: ../bin/ctrain.c:3103 ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:155
+#: ../bin/ctrain.c:3200 ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:156
msgid "Run Trains"
msgstr "Zugbetrieb"
-#: ../bin/ctrain.c:3119
+#: ../bin/ctrain.c:3219
msgid "Uncouple"
msgstr "Entkuppeln"
-#: ../bin/ctrain.c:3121
+#: ../bin/ctrain.c:3221
msgid "Flip Car"
msgstr "Wagen umdrehen"
-#: ../bin/ctrain.c:3123
+#: ../bin/ctrain.c:3224
msgid "Clearance Lines On"
msgstr "Begrenzungslinien an"
-#: ../bin/ctrain.c:3125
+#: ../bin/ctrain.c:3227
msgid "Clearance Lines Off"
msgstr "Begrenzungslinien aus"
-#: ../bin/ctrain.c:3127
+#: ../bin/ctrain.c:3229
msgid "Flip Train"
msgstr "Zug umdrehen"
-#: ../bin/ctrain.c:3129
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/xtrkcad.xtq:438
+#: ../bin/ctrain.c:3231 ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1188
+msgid "Describe"
+msgstr "Beschreibe"
+
+#: ../bin/ctrain.c:3233
msgid "MU Master"
msgstr "Mehrtraktionssteuerung"
-#: ../bin/ctrain.c:3132
+#: ../bin/ctrain.c:3236
msgid "Change Direction"
msgstr "Richtung ändern"
-#: ../bin/ctrain.c:3136
+#: ../bin/ctrain.c:3240
msgid "Remove Car"
msgstr "Wagen entfernen"
-#: ../bin/ctrain.c:3139
+#: ../bin/ctrain.c:3243
msgid "Remove Train"
msgstr "Zug entfernen"
-#: ../bin/cturnout.c:95 ../bin/dcar.c:2263 ../bin/dcar.c:2267
+#: ../bin/cturnout.c:97 ../bin/dcar.c:2382 ../bin/dcar.c:2386
msgid "New"
msgstr "Neu"
-#: ../bin/cturnout.c:415 ../bin/cturnout.c:420
+#: ../bin/cturnout.c:371 ../bin/cturnout.c:376
#, c-format
msgid "CheckPath: Turnout path[%d] %d is not a track segment"
msgstr "CheckPath: Weichenpfad[%d] %d ist kein Gleissegment"
-#: ../bin/cturnout.c:428
+#: ../bin/cturnout.c:385
#, c-format
msgid ""
"CheckPath: Turnout path[%d] %d-%d not connected: %0.3f P0(%f,%f) P1(%f,%f)"
msgstr ""
"CheckPath: Weichenpfad[%d] %d-%d nicht verbunden: %0.3f P0(%f,%f) P1(%f,%f)"
-#: ../bin/cturnout.c:475
+#: ../bin/cturnout.c:437
msgid "Unknown special case"
msgstr "Unbekannter Sonderfall"
-#: ../bin/cturnout.c:592
+#: ../bin/cturnout.c:564
msgid "Connect Adjustable Tracks"
msgstr "Veränderbare Gleise verbinden"
-#: ../bin/cturnout.c:2984
+#: ../bin/cturnout.c:1030
msgid "splitTurnout: can't find segment"
msgstr "Weiche auftrennen: Gleissegment nicht gefunden"
-#: ../bin/cturnout.c:3443 ../bin/track.c:2324 ../bin/track.c:2430
-#: ../bin/tstraigh.c:632
+#: ../bin/cturnout.c:1511 ../bin/track.c:2383 ../bin/track.c:2505
+#: ../bin/tstraigh.c:838
msgid "Drag to change track length"
msgstr "Ziehen um die Gleislänge zu ändern"
-#: ../bin/cturnout.c:3454
+#: ../bin/cturnout.c:1524
#, c-format
msgid "Length=%s"
msgstr "Länge=%s"
-#: ../bin/cturnout.c:3737
+#: ../bin/cturnout.c:1815
#, c-format
msgid "Turnout %d Path: %s"
msgstr "Weiche%d Pfad: %s"
-#: ../bin/cturnout.c:4288
+#: ../bin/cturnout.c:2389
#, c-format
msgid "%d connections, max distance %0.3f (%s)"
msgstr "%d Verbindungen, max. Abstand %0.3f (%s)"
-#: ../bin/cturnout.c:4294
+#: ../bin/cturnout.c:2394
#, c-format
msgid "0 connections (%s)"
msgstr "Keine Verbindungen (%s)"
-#: ../bin/cturnout.c:4333
+#: ../bin/cturnout.c:2433
msgid "Place New Turnout"
msgstr "Neue Weiche setzen"
-#: ../bin/cturnout.c:4743
+#: ../bin/cturnout.c:2861
#, c-format
msgid "Angle = %0.3f (%s)"
msgstr "Winkel = %0.3f (%s)"
-#: ../bin/cturnout.c:4853
+#: ../bin/cturnout.c:2962
+msgid "Add Fixed-Track"
+msgstr "Festgleis zufügen"
+
+#: ../bin/cturnout.c:2981
msgid "Pick turnout and active End Point, then place on the layout"
msgstr ""
"Weiche und aktiven Endpunkt auswählen und dann auf den Gleisplan setzen"
-#: ../bin/cturnout.c:5048
-msgid "Predefined Track"
-msgstr "Vordefiniertes Gleis"
+#: ../bin/cturnout.c:3190
+msgid "Fixed-Track"
+msgstr "Festgleis"
-#: ../bin/cturntbl.c:49 ../bin/cturntbl.c:248 ../bin/cturntbl.c:946
-#: ../bin/cturntbl.c:961
+#: ../bin/cturntbl.c:49 ../bin/cturntbl.c:275 ../bin/cturntbl.c:1029
+#: ../bin/cturntbl.c:1044
msgid "Diameter"
msgstr "Durchmesser"
-#: ../bin/cturntbl.c:249
+#: ../bin/cturntbl.c:276
msgid "# EndPt"
msgstr "Anzahl Endpunkte"
-#: ../bin/cturntbl.c:283
+#: ../bin/cturntbl.c:316
#, c-format
msgid "Turntable(%d): Layer=%d Center=[%s %s] Diameter=%s #EP=%d"
msgstr ""
"Drehscheibe(%d): Ebene=%d Mittelpunkt=[%s %s] Durchmesser=%s Anzahl "
"Endpunkte=%d"
-#: ../bin/cturntbl.c:302
+#: ../bin/cturntbl.c:335 ../bin/cturntbl.c:454
msgid "Turntable"
msgstr "Drehscheibe"
-#: ../bin/cturntbl.c:610
+#: ../bin/cturntbl.c:670
msgid "Drag to create stall track"
msgstr "Ziehen um Schuppengleis zu erstellen"
-#: ../bin/cturntbl.c:663
+#: ../bin/cturntbl.c:728
msgid "Connect Turntable Tracks"
msgstr "Drehscheibengleise verbinden"
-#: ../bin/cturntbl.c:975
+#: ../bin/cturntbl.c:1058
msgid "Create Turntable"
msgstr "Drehscheibe setzen"
-#: ../bin/cturntbl.c:1006
+#: ../bin/cturntbl.c:1090
msgid "Custom Turntable"
msgstr "Drehscheibe entwerfen"
-#: ../bin/cundo.c:210
+#: ../bin/cundo.c:266
msgid "Undo Trace"
msgstr "Undo Trace"
-#: ../bin/cundo.c:628
+#: ../bin/cundo.c:741
#, c-format
msgid "Undo: %s"
msgstr "Rückgängig: %s"
-#: ../bin/cundo.c:631 ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:167
+#: ../bin/cundo.c:744 ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:168
msgid "Undo last command"
msgstr "Letzten Befehl rückgängig machen"
-#: ../bin/cundo.c:636
+#: ../bin/cundo.c:749
#, c-format
msgid "Redo: %s"
msgstr "Wiederholen: %s"
-#: ../bin/cundo.c:639 ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:128
+#: ../bin/cundo.c:752 ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:129
msgid "Redo last undo"
msgstr "Rückgängig gemachten Befehl wiederholen"
-#: ../bin/custom.c:147
+#: ../bin/custom.c:148
#, c-format
msgid "%s Turnout Designer"
msgstr "%s Weichendesigner"
@@ -3712,7 +3707,7 @@ msgstr "%s Weichendesigner"
msgid "%s Version %s"
msgstr "%s Version %s"
-#: ../bin/custom.c:157
+#: ../bin/custom.c:156
#, c-format
msgid ""
"All %s Files (*.xtc,*.xtce)|*.xtc;*.xtce|%s Trackplan (*.xtc)|*.xtc|%s "
@@ -3721,7 +3716,7 @@ msgstr ""
"Alle %s-Dateien (*.xtc,*.xtce)|*.xtc;*.xtce|%s Gleisplan (*.xtc)|*.xtc|%s "
"Erweiterter Gleisplan (*.xtce)|*.xtce|Alle Dateien (*)|*"
-#: ../bin/custom.c:168
+#: ../bin/custom.c:166
#, c-format
msgid ""
"%s Trackplan (*.xtc)|*.xtc|%s Extended Trackplan (*.xtce)|*.xtce|All Files "
@@ -3730,40 +3725,40 @@ msgstr ""
"%s Gleisplan (*.xtc)|*.xtc|%s Erweiterter Gleisplan (*.xtce)|*.xtce|Alle "
"Dateien (*)|*"
-#: ../bin/custom.c:177
+#: ../bin/custom.c:174
#, c-format
msgid "All Files (*)|*"
msgstr "Alle Dateien (*)|*"
-#: ../bin/custom.c:182
+#: ../bin/custom.c:178
#, c-format
msgid "%s Import Files (*.xti)|*.xti"
msgstr "%s-Importdateien(*.xti)|*.xti"
-#: ../bin/custom.c:187
+#: ../bin/custom.c:182
msgid "Data Exchange Format Files (*.dxf)|*.dxf"
msgstr "Data Exchange Format Dateien(*.dxf)|*.dxf"
-#: ../bin/custom.c:191
+#: ../bin/custom.c:186
msgid "Scalable Vector Graphics Format Files (*.svg)|*.svg"
msgstr "Scalable Vector Graphics Format Dateien (*.svg)|*.svg"
-#: ../bin/custom.c:196
+#: ../bin/custom.c:190
#, c-format
msgid "%s Record Files (*.xtr)|*.xtr"
msgstr "%s-Aufzeichnungsdateien (*.xtr)|*.xtr"
-#: ../bin/custom.c:201
+#: ../bin/custom.c:194
#, c-format
msgid "%s Note Files (*.not)|*.not"
msgstr "%s-Notizen (*.not)|*.not"
-#: ../bin/custom.c:206
+#: ../bin/custom.c:198
#, c-format
msgid "%s Log Files (*.log)|*.log"
msgstr "%s-Protokolldateien (*.log)|*.log"
-#: ../bin/custom.c:211
+#: ../bin/custom.c:202
#, c-format
msgid "%s PartsList Files (*.txt)|*.txt"
msgstr "%s-Stücklisten (*.txt)|*.txt"
@@ -3784,35 +3779,35 @@ msgstr "Hochkant"
msgid "Flat"
msgstr "Flach"
-#: ../bin/dbench.c:66
+#: ../bin/dbench.c:67
msgid "Left-Down"
msgstr "Links unten"
-#: ../bin/dbench.c:67
+#: ../bin/dbench.c:68
msgid "Right-Down"
msgstr "Rechts unten"
-#: ../bin/dbench.c:68
+#: ../bin/dbench.c:69
msgid "Left-Up"
msgstr "Links oben"
-#: ../bin/dbench.c:69
+#: ../bin/dbench.c:70
msgid "Right-Up"
msgstr "Rechts oben"
-#: ../bin/dbench.c:70
+#: ../bin/dbench.c:71
msgid "Left-Inverted"
msgstr "Links umgekehrt"
-#: ../bin/dbench.c:71
+#: ../bin/dbench.c:72
msgid "Right-Inverted"
msgstr "Rechts umgekehrt"
-#: ../bin/dbench.c:76
+#: ../bin/dbench.c:78
msgid "Inverted"
msgstr "Umgekehrt"
-#: ../bin/dbench.c:143
+#: ../bin/dbench.c:147
#, c-format
msgid ""
"Bad BenchType for %s:\n"
@@ -3821,98 +3816,98 @@ msgstr ""
"Falscher Trägertyp %s:\n"
"%s"
-#: ../bin/dbitmap.c:149
+#: ../bin/dbitmap.c:150
msgid "Drawing tracks to bitmap"
msgstr "Gleisplan als Grafik ausgeben"
-#: ../bin/dbitmap.c:186
+#: ../bin/dbitmap.c:187
msgid "Drawn with "
msgstr "Gezeichnet mit "
-#: ../bin/dbitmap.c:228
+#: ../bin/dbitmap.c:229
msgid "Writing bitmap to file"
msgstr "Grafik in Datei speichern"
-#: ../bin/dbitmap.c:251
+#: ../bin/dbitmap.c:252
msgid "Layout Titles"
msgstr "Gleisplantitel"
-#: ../bin/dbitmap.c:252
+#: ../bin/dbitmap.c:253
msgid "Borders"
msgstr "Rahmen"
-#: ../bin/dbitmap.c:253
+#: ../bin/dbitmap.c:254
msgid "Centerline of Track"
msgstr "Mittellinie des Gleises"
-#: ../bin/dbitmap.c:254
+#: ../bin/dbitmap.c:255
msgid "Background Image"
msgstr "Hintergrundbild"
-#: ../bin/dbitmap.c:261
+#: ../bin/dbitmap.c:262
msgid "Include "
-msgstr "Einfügen"
+msgstr "Einfügen "
-#: ../bin/dbitmap.c:263
+#: ../bin/dbitmap.c:264
msgid "Resolution "
-msgstr "Auflösung"
+msgstr "Auflösung "
-#: ../bin/dbitmap.c:264
+#: ../bin/dbitmap.c:265
msgid "dpi"
msgstr "Punkte pro Zoll"
-#: ../bin/dbitmap.c:265
+#: ../bin/dbitmap.c:266
msgid "Bitmap Size "
-msgstr "Bitmap-Größe"
+msgstr "Bitmap-Größe "
-#: ../bin/dbitmap.c:267
+#: ../bin/dbitmap.c:268
msgid "99999 by 99999 pixels"
msgstr "99999 auf 99999 Bildpunkte"
-#: ../bin/dbitmap.c:268
+#: ../bin/dbitmap.c:269
msgid "Approximate File Size "
-msgstr "Ungefähre Dateigröße"
+msgstr "Ungefähre Dateigröße "
-#: ../bin/dbitmap.c:270
+#: ../bin/dbitmap.c:271
msgid "999.9Mb"
msgstr "999,9Mb"
-#: ../bin/dbitmap.c:316
+#: ../bin/dbitmap.c:317
#, c-format
msgid "%ld by %ld pixels"
msgstr "%ld auf %ld Pixel"
-#: ../bin/dbitmap.c:338
+#: ../bin/dbitmap.c:339
#, c-format
msgid "%0.0f"
msgstr "%0.0f"
-#: ../bin/dbitmap.c:340
+#: ../bin/dbitmap.c:341
#, c-format
msgid "%0.1fKb"
msgstr "%0.1fKb"
-#: ../bin/dbitmap.c:342
+#: ../bin/dbitmap.c:343
#, c-format
msgid "%0.1fMb"
msgstr "%0.1fMb"
-#: ../bin/dbitmap.c:344
+#: ../bin/dbitmap.c:345
#, c-format
msgid "%0.1fGb"
msgstr "%0.1fGb"
-#: ../bin/dbitmap.c:435
+#: ../bin/dbitmap.c:436
msgid "Save Bitmap"
msgstr "Grafik speichern"
-#: ../bin/dbitmap.c:436
+#: ../bin/dbitmap.c:437
msgid ""
"Portable Network Graphics format (*.png)|*.png|JPEG format (*.jpg)|*.jpg"
msgstr ""
-"Portables Netzwerkgrafikformat (*.png)|*.png|JPEG grafikformat (*.jpg)|*.jpg"
+"Portables Netzwerkgrafikformat (*.png)|*.png|JPEG Grafikformat (*.jpg)|*.jpg"
-#: ../bin/dbitmap.c:471
+#: ../bin/dbitmap.c:472
msgid "Export to bitmap"
msgstr "Als Bitmap exportieren"
@@ -3924,538 +3919,546 @@ msgstr "Drehgestell"
msgid "Body"
msgstr "Aufbau"
-#: ../bin/dcar.c:147 ../bin/dcar.c:2694 ../bin/dcar.c:2698
+#: ../bin/dcar.c:148 ../bin/dcar.c:2860 ../bin/dcar.c:2867
msgid "Unknown"
msgstr "Unbekannt"
-#: ../bin/dcar.c:469
+#: ../bin/dcar.c:481
msgid "Diesel Loco"
msgstr "Diesellok"
-#: ../bin/dcar.c:470
+#: ../bin/dcar.c:482
msgid "Steam Loco"
msgstr "Dampflok"
-#: ../bin/dcar.c:471
+#: ../bin/dcar.c:483
msgid "Elect Loco"
msgstr "Elektrolok"
-#: ../bin/dcar.c:472
+#: ../bin/dcar.c:484
msgid "Freight Car"
msgstr "Güterwagen"
-#: ../bin/dcar.c:473
+#: ../bin/dcar.c:485
msgid "Psngr Car"
msgstr "Personenwagen"
-#: ../bin/dcar.c:474
+#: ../bin/dcar.c:486
msgid "M-O-W"
msgstr "Arbeitswagen"
-#: ../bin/dcar.c:475
+#: ../bin/dcar.c:487
msgid "Other"
msgstr "Sonstige"
-#: ../bin/dcar.c:1173 ../bin/dcar.c:5081
+#: ../bin/dcar.c:1237 ../bin/dcar.c:5478
msgid "N/A"
msgstr "Keine Angabe"
-#: ../bin/dcar.c:1174 ../bin/dcar.c:5086
+#: ../bin/dcar.c:1238 ../bin/dcar.c:5483
msgid "Mint"
msgstr "Neuwertig"
-#: ../bin/dcar.c:1175 ../bin/dcar.c:5085
+#: ../bin/dcar.c:1239 ../bin/dcar.c:5482
msgid "Excellent"
msgstr "Exzellent"
-#: ../bin/dcar.c:1176 ../bin/dcar.c:5084
+#: ../bin/dcar.c:1240 ../bin/dcar.c:5481
msgid "Good"
msgstr "Gut"
-#: ../bin/dcar.c:1177 ../bin/dcar.c:5083
+#: ../bin/dcar.c:1241 ../bin/dcar.c:5480
msgid "Fair"
msgstr "In Ordnung"
-#: ../bin/dcar.c:1178 ../bin/dcar.c:5082
+#: ../bin/dcar.c:1242 ../bin/dcar.c:5479
msgid "Poor"
msgstr "Schlecht"
-#: ../bin/dcar.c:1492 ../bin/dpricels.c:42
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:486
+#: ../bin/dcar.c:1580 ../bin/dpricels.c:42
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:518
msgid "Item"
msgstr "Gegenstand"
-#: ../bin/dcar.c:2164 ../wlib/gtklib/notice.c:96 ../wlib/mswlib/mswmisc.c:2129
+#: ../bin/dcar.c:2282 ../wlib/mswlib/mswmisc.c:2057
msgid "Information"
msgstr "Information"
-#: ../bin/dcar.c:2164
+#: ../bin/dcar.c:2282
msgid "Customize"
msgstr "Anpassen"
-#: ../bin/dcar.c:2177
+#: ../bin/dcar.c:2296
msgid "Sequential"
msgstr "Aufsteigend"
-#: ../bin/dcar.c:2177
+#: ../bin/dcar.c:2296
msgid "Repeated"
msgstr "Wiederholend"
-#: ../bin/dcar.c:2188 ../bin/dcar.c:2190 ../bin/dcar.c:5411
+#: ../bin/dcar.c:2307 ../bin/dcar.c:2309 ../bin/dcar.c:5838
msgid "Prototype"
msgstr "Vorbild"
-#: ../bin/dcar.c:2196
+#: ../bin/dcar.c:2315
msgid "Part"
msgstr "Teil"
-#: ../bin/dcar.c:2198 ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:408
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:618
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:619
+#: ../bin/dcar.c:2317 ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:419
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:659
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:660
msgid "Part Number"
msgstr "Bestellnummer"
-#: ../bin/dcar.c:2200
+#: ../bin/dcar.c:2319
msgid "Loco?"
msgstr "Lok?"
-#: ../bin/dcar.c:2204 ../bin/dcar.c:4411
+#: ../bin/dcar.c:2323 ../bin/dcar.c:4734
msgid "Import"
msgstr "Import"
-#: ../bin/dcar.c:2211
+#: ../bin/dcar.c:2330
msgid "Mode"
msgstr "Modus"
-#: ../bin/dcar.c:2215
+#: ../bin/dcar.c:2334
msgid "Road"
msgstr "Gesellschaft"
-#: ../bin/dcar.c:2217
+#: ../bin/dcar.c:2336
msgid "Reporting Mark"
msgstr "Wagennummer"
-#: ../bin/dcar.c:2219
+#: ../bin/dcar.c:2338
msgid "Number"
msgstr "Nummer"
-#: ../bin/dcar.c:2223
+#: ../bin/dcar.c:2342
msgid "Car Length"
msgstr "Wagenlänge"
-#: ../bin/dcar.c:2227
+#: ../bin/dcar.c:2346
msgid "Truck Centers"
msgstr "Drehgestellabstand"
-#: ../bin/dcar.c:2231
+#: ../bin/dcar.c:2350
msgid "Coupler Mount"
msgstr "Kupplungsbefestigung"
-#: ../bin/dcar.c:2233
+#: ../bin/dcar.c:2352
msgid "Coupled Length"
msgstr "Gekuppelte Länge"
-#: ../bin/dcar.c:2235 ../bin/dcar.c:4256
+#: ../bin/dcar.c:2354 ../bin/dcar.c:4564
msgid "Coupler Length"
msgstr "Kupplungslänge"
-#: ../bin/dcar.c:2243
+#: ../bin/dcar.c:2362
msgid "Purchase Price"
msgstr "Kaufpreis"
-#: ../bin/dcar.c:2245 ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:264
+#: ../bin/dcar.c:2364 ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:266
msgid "Current Price"
msgstr "Aktueller Preis"
-#: ../bin/dcar.c:2247 ../bin/dcar.c:4375 ../bin/dcar.c:4380
+#: ../bin/dcar.c:2366 ../bin/dcar.c:4696 ../bin/dcar.c:4702
msgid "Condition"
msgstr "Zustand"
-#: ../bin/dcar.c:2249
+#: ../bin/dcar.c:2368
msgid "Purchase Date"
msgstr "Kaufdatum"
-#: ../bin/dcar.c:2251 ../bin/dcar.c:4380
+#: ../bin/dcar.c:2370 ../bin/dcar.c:4702
msgid "Service Date"
msgstr "Servicedatum"
-#: ../bin/dcar.c:2253
+#: ../bin/dcar.c:2372
msgid "Quantity"
msgstr "Anzahl"
-#: ../bin/dcar.c:2255
+#: ../bin/dcar.c:2374
msgid "Numbers"
msgstr "Nummern"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/xtrkcad.xtq:487
-#: ../bin/dcar.c:2257 ../bin/dcar.c:4376 ../bin/trknote.c:709
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:1267
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/xtrkcad.xtq:487
+#: ../bin/dcar.c:2376 ../bin/dcar.c:4697 ../bin/trknote.c:590
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1286
msgid "Notes"
msgstr "Notizen"
-#: ../bin/dcar.c:2264
+#: ../bin/dcar.c:2383
msgid "Car Part"
msgstr "Wagenvorlage"
-#: ../bin/dcar.c:2265 ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:238
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:239
+#: ../bin/dcar.c:2384 ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:240
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:241
msgid "Car Prototype"
msgstr "Wagenvorbild"
-#: ../bin/dcar.c:2628 ../bin/dcar.c:2945
+#: ../bin/dcar.c:2776 ../bin/dcar.c:3143
msgid "Undecorated"
msgstr "Unbeschriftet"
-#: ../bin/dcar.c:2686 ../bin/dcar.c:2690 ../bin/paramfilelist.c:390
+#: ../bin/dcar.c:2849 ../bin/dcar.c:2855 ../bin/paramfilelist.c:458
msgid "Custom"
msgstr "Individual"
-#: ../bin/dcar.c:2855
+#: ../bin/dcar.c:3049
msgid "Undecorated "
msgstr "Unbeschriftet "
-#: ../bin/dcar.c:3077
+#: ../bin/dcar.c:3298
#, c-format
msgid "New %s Scale Car"
msgstr "Neuer Wagen in %s"
-#: ../bin/dcar.c:3078 ../bin/dcar.c:3087 ../bin/dcar.c:3096 ../bin/dcar.c:4289
-#: ../bin/dcar.c:4407 ../bin/paramfilesearch_ui.c:76
+#: ../bin/dcar.c:3299 ../bin/dcar.c:3308 ../bin/dcar.c:3318 ../bin/dcar.c:4598
+#: ../bin/dcar.c:4730 ../bin/paramfilesearch_ui.c:75
msgid "Add"
msgstr "Hinzufügen"
-#: ../bin/dcar.c:3080
+#: ../bin/dcar.c:3301
#, c-format
msgid "Update %s Scale Car"
msgstr "Aktualisiere Wagen in Maßstab %s"
-#: ../bin/dcar.c:3081 ../bin/dcar.c:3090 ../bin/dcar.c:3099
-#: ../bin/dcmpnd.c:168
+#: ../bin/dcar.c:3302 ../bin/dcar.c:3312 ../bin/dcar.c:3321 ../bin/dcmpnd.c:178
msgid "Update"
msgstr "Aktualisieren"
-#: ../bin/dcar.c:3086
+#: ../bin/dcar.c:3307
#, c-format
msgid "New %s Scale Car Part"
msgstr "Neue Wagenvorlage in %s"
-#: ../bin/dcar.c:3089
+#: ../bin/dcar.c:3310
#, c-format
msgid "Update %s Scale Car Part"
msgstr "Wagenvorlage in %s aktualisieren"
-#: ../bin/dcar.c:3095
+#: ../bin/dcar.c:3317
msgid "New Prototype"
msgstr "Neues Vorbild"
-#: ../bin/dcar.c:3098
+#: ../bin/dcar.c:3320
msgid "Update Prototype"
msgstr "Aktualisiere Vorbild"
-#: ../bin/dcar.c:3739
+#: ../bin/dcar.c:4009
msgid "Truck Center Offset plus Truck Centers must be less than Car Length"
msgstr ""
"Abstand der Drehgestelle vom Ende und deren Abstand muss kleiner als die "
"Wagenlänge sein"
-#: ../bin/dcar.c:3796 ../bin/dcar.c:3800
+#: ../bin/dcar.c:4070 ../bin/dcar.c:4074
msgid "Enter a 8 digit numeric date (yyyymmdd)"
msgstr "Geben Sie das Datum in 8-stelligem numerischen Format ein (jjjjmmdd)"
-#: ../bin/dcar.c:3803
+#: ../bin/dcar.c:4077
msgid "Enter a date between 19000101 and 21991231"
msgstr "Geben Sie ein Datum zwischen 19000101 und 21991231 ein"
-#: ../bin/dcar.c:3809
+#: ../bin/dcar.c:4083
msgid "Invalid month"
msgstr "Ungültiger Monat"
-#: ../bin/dcar.c:3812
+#: ../bin/dcar.c:4086
msgid "Invalid day"
msgstr "Ungültiger Kalendertag"
-#: ../bin/dcar.c:3907
+#: ../bin/dcar.c:4184
msgid "Select or Enter a Manufacturer"
msgstr "Hersteller auswählen oder eingeben"
-#: ../bin/dcar.c:3910
+#: ../bin/dcar.c:4188
#, c-format
msgid "Item Index %ld duplicated an existing item: updated to new value"
msgstr "Kennnummer %ld existiert bereits: mit neuem Wert aktualisiert"
-#: ../bin/dcar.c:4115
+#: ../bin/dcar.c:4410
#, c-format
msgid "Added %ld new Cars"
msgstr "%ld neue Wagen hinzugefügt"
-#: ../bin/dcar.c:4117
+#: ../bin/dcar.c:4412
msgid "Added new Car"
msgstr "Neuen Wagen hinzugefügt"
-#: ../bin/dcar.c:4120
+#: ../bin/dcar.c:4415
msgid "Updated Car"
msgstr "Wagen aktualisiert"
-#: ../bin/dcar.c:4123
+#: ../bin/dcar.c:4418
msgid " and Part"
msgstr " und Teil"
-#: ../bin/dcar.c:4150
+#: ../bin/dcar.c:4450
#, c-format
msgid "%s Part: %s %s %s %s %s %s"
msgstr "%s Teil: %s %s %s %s %s %s"
-#: ../bin/dcar.c:4150 ../bin/dcar.c:4167
+#: ../bin/dcar.c:4451 ../bin/dcar.c:4473
msgid "Added new"
msgstr "Neu hinzugefügt"
-#: ../bin/dcar.c:4150 ../bin/dcar.c:4167
+#: ../bin/dcar.c:4451 ../bin/dcar.c:4473
msgid "Updated"
msgstr "Aktualisiert"
-#: ../bin/dcar.c:4166
+#: ../bin/dcar.c:4472
#, c-format
msgid "%s Prototype: %s%s."
msgstr "%s Vorbild: %s%s."
-#: ../bin/dcar.c:4168
+#: ../bin/dcar.c:4474
msgid ". Enter new values or press Close"
msgstr ". Neue Werte eingeben oder Abbruch drücken"
-#: ../bin/dcar.c:4289
+#: ../bin/dcar.c:4598
msgid "New Car Part"
msgstr "Neues Wagenmuster"
-#: ../bin/dcar.c:4374 ../bin/dcar.c:4379
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:456
+#: ../bin/dcar.c:4694 ../bin/dcar.c:4700 ../bin/dcustmgm.c:46
+#: ../bin/dlayer.c:562 ../bin/layout.c:663 ../bin/scale.c:845
+msgid "Scale"
+msgstr "Maßstab"
+
+#: ../bin/dcar.c:4695 ../bin/dcar.c:4701
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:488
msgid "Roadname"
msgstr "Gesellschaft"
-#: ../bin/dcar.c:4374
+#: ../bin/dcar.c:4695
+msgid "Rep Marks"
+msgstr "Wagennummer"
+
+#: ../bin/dcar.c:4695
msgid "Purc Price"
msgstr "Kaufpreis"
-#: ../bin/dcar.c:4375 ../bin/dcar.c:4380
+#: ../bin/dcar.c:4696 ../bin/dcar.c:4702
msgid "Curr Price"
msgstr "Akt. Preis"
-#: ../bin/dcar.c:4375
+#: ../bin/dcar.c:4696
msgid "Purc Date"
-msgstr "Kaufdaum"
+msgstr "Kaufdatum"
-#: ../bin/dcar.c:4375
+#: ../bin/dcar.c:4696
msgid "Srvc Date"
msgstr "Servicedatum"
-#: ../bin/dcar.c:4376
+#: ../bin/dcar.c:4697
msgid "Locat'n"
msgstr "Ort"
-#: ../bin/dcar.c:4379
+#: ../bin/dcar.c:4701
msgid "RepMarks"
msgstr "Wagennummer"
-#: ../bin/dcar.c:4379
+#: ../bin/dcar.c:4701
msgid "Purch Price"
msgstr "Kaufpreis"
-#: ../bin/dcar.c:4380
+#: ../bin/dcar.c:4702
msgid "Purch Date"
msgstr "Kaufdatum"
-#: ../bin/dcar.c:4397
+#: ../bin/dcar.c:4720
msgid "Sort By"
msgstr "Sortierung"
-#: ../bin/dcar.c:4405 ../bin/dcontmgm.c:87 ../bin/dcustmgm.c:56
-#: ../bin/dcustmgm.c:93
+#: ../bin/dcar.c:4728 ../bin/dcustmgm.c:58 ../bin/dcustmgm.c:98
+#: ../bin/dcontmgm.c:88
msgid "Edit"
msgstr "Bearbeiten"
-#: ../bin/dcar.c:4409 ../bin/dcontmgm.c:89 ../bin/dcustmgm.c:58
-#: ../bin/misc.c:2497
+#: ../bin/dcar.c:4732 ../bin/dcar.c:5654 ../bin/dcustmgm.c:60
+#: ../bin/dcontmgm.c:90 ../bin/menu.c:924
msgid "Delete"
msgstr "Löschen"
-#: ../bin/dcar.c:4413 ../bin/fileio.c:1490
+#: ../bin/dcar.c:4736 ../bin/fileio.c:1629
msgid "Export"
msgstr "Export"
-#: ../bin/dcar.c:4415 ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:635
+#: ../bin/dcar.c:4738 ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:676
msgid "List"
msgstr "Auflisten"
-#: ../bin/dcar.c:4525 ../bin/dcar.c:5260 ../bin/misc.c:2896
+#: ../bin/dcar.c:4894 ../bin/dcar.c:5686 ../bin/menu.c:1349
msgid "Car Inventory"
msgstr "Wagenverzeichnis"
-#: ../bin/dcar.c:4645
+#: ../bin/dcar.c:5026
msgid "List Cars"
msgstr "Wagen auflisten"
-#: ../bin/dcar.c:4768 ../bin/dcar.c:4933
+#: ../bin/dcar.c:5150 ../bin/dcar.c:5322
msgid "Import Cars"
msgstr "Wagen importieren"
-#: ../bin/dcar.c:4934 ../bin/dcar.c:5056
+#: ../bin/dcar.c:5323 ../bin/dcar.c:5453
msgid "Comma-Separated-Values (*.csv)|*.csv"
msgstr "Durch-Kommata getrennte Werte(*.csv)|*.csv"
-#: ../bin/dcar.c:5003 ../bin/dcar.c:5055
+#: ../bin/dcar.c:5395 ../bin/dcar.c:5452
msgid "Export Cars"
msgstr "Wagen exportieren"
-#: ../bin/dcar.c:5089
-msgid "Layout"
-msgstr "Anlage"
-
-#: ../bin/dcar.c:5091
+#: ../bin/dcar.c:5494
msgid "Shelf"
msgstr "Regal"
-#: ../bin/dcmpnd.c:72 ../bin/dlayer.c:600 ../bin/misc.c:695 ../bin/misc.c:727
+#: ../bin/dcar.c:5653
+msgid "Shelve"
+msgstr "Regal"
+
+#: ../bin/dcmpnd.c:73 ../bin/dlayer.c:591 ../bin/menu.c:295 ../bin/menu.c:329
msgid "Load"
msgstr "Laden"
-#: ../bin/dcmpnd.c:105
+#: ../bin/dcmpnd.c:111
msgid "Updating definitions, please wait"
msgstr "Bitte warten, Definitionen werden aktualisiert"
-#: ../bin/dcmpnd.c:168
+#: ../bin/dcmpnd.c:178
msgid "Update Title"
msgstr "Ãœberschrift aktualisieren"
-#: ../bin/dcmpnd.c:228
+#: ../bin/dcmpnd.c:244
#, c-format
msgid "End-Point #%d of the selected and actual turnouts are not close"
msgstr ""
"Endpunkte #%d der ausgewählten und der aktuellen Weiche sind nicht "
"beieinander"
-#: ../bin/dcmpnd.c:237
+#: ../bin/dcmpnd.c:255
#, c-format
msgid "End-Point #%d of the selected and actual turnouts are not aligned"
msgstr ""
"Endpunkte #%d der ausgewählten und der aktuellen Weiche sind nicht "
"ausgerichtet"
-#: ../bin/dcmpnd.c:255
+#: ../bin/dcmpnd.c:274
msgid "The selected Turnout had a differing number of End-Points"
msgstr "Die ausgewählte Weiche hatte eine andere Anzahl von Endpunkten"
-#: ../bin/dcmpnd.c:320
+#: ../bin/dcmpnd.c:341
msgid "Skip"
msgstr "Überspringen"
-#: ../bin/dcmpnd.c:352
+#: ../bin/dcmpnd.c:374
#, c-format
msgid "%d Track(s) refreshed"
msgstr "%d Gleise bearbeitet"
-#: ../bin/dcmpnd.c:392
+#: ../bin/dcmpnd.c:420
msgid "Refresh Turnout/Structure"
msgstr "Weichen/Gebäude neu laden"
-#: ../bin/dcmpnd.c:394
+#: ../bin/dcmpnd.c:424
msgid "Choose a Turnout/Structure to replace:"
msgstr "Zu ersetzende Weiche / Gebäude auswählen:"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/xtrkcad.xtq:457
-#: ../bin/dcmpnd.c:404 ../bin/doption.c:92
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:1207
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/xtrkcad.xtq:457
+#: ../bin/dcmpnd.c:437 ../bin/doption.c:89
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1226
msgid "Turnouts"
msgstr "Weichen"
-#: ../bin/dcmpnd.c:404
+#: ../bin/dcmpnd.c:437
msgid "Structures"
msgstr "Gebäude"
-#: ../bin/dcmpnd.c:433
+#: ../bin/dcmpnd.c:468
msgid "Choose another Turnout/Structure to replace:"
msgstr "Eine andere zu ersetzende Weiche / zu ersetzendes Gebäude auswählen:"
-#: ../bin/dcmpnd.c:536
+#: ../bin/dcmpnd.c:583
msgid "Rename Object"
msgstr "Objekt umbenennen"
-#: ../bin/dcontmgm.c:80
-msgid "Tracks"
-msgstr "Gleise"
-
-#: ../bin/dcontmgm.c:161
-#, c-format
-msgid "Are you sure you want to delete the %d control element(s)"
-msgstr "Sind Sie sicher, dass Sie diese %d Steuerungselemente löschen wollen?"
-
-#: ../bin/dcontmgm.c:164
-msgid "Control Elements"
-msgstr "Steuerungselemente"
-
-#: ../bin/dcontmgm.c:287
-msgid "Manage Layout Control Elements"
-msgstr "Steuerungselemente verwalten"
-
-#: ../bin/dcustmgm.c:52
+#: ../bin/dcustmgm.c:54
msgid "Create a new "
msgstr "Erstelle neue(n) "
-#: ../bin/dcustmgm.c:54
+#: ../bin/dcustmgm.c:56
msgid "Go"
msgstr "Los"
-#: ../bin/dcustmgm.c:60
+#: ../bin/dcustmgm.c:62
msgid "Move To"
msgstr "Verschieben nach"
-#: ../bin/dcustmgm.c:93
+#: ../bin/dcustmgm.c:98
msgid "Rename"
msgstr "Umbenennen"
-#: ../bin/dcustmgm.c:174
+#: ../bin/dcustmgm.c:186
msgid "Label"
msgstr "Beschriftung"
-#: ../bin/dcustmgm.c:211
+#: ../bin/dcustmgm.c:225
msgid "Contents Label"
msgstr "Inhaltsbeschriftung"
-#: ../bin/dcustmgm.c:267
+#: ../bin/dcustmgm.c:284
msgid "Move To XTP"
-msgstr "\"In Paramterdatei verschieben"
+msgstr "\"In Parameterdatei verschieben"
-#: ../bin/dcustmgm.c:268
+#: ../bin/dcustmgm.c:285
msgid "Parameter File (*.xtp)|*.xtp"
msgstr "Parameterdateien (*.xtp)|*.xtp"
-#: ../bin/dcustmgm.c:378
+#: ../bin/dcustmgm.c:407
msgid "Manage custom designed parts"
msgstr "Eigene Teile verwalten"
-#: ../bin/dease.c:64
+#: ../bin/dcontmgm.c:80
+msgid "Tracks"
+msgstr "Gleise"
+
+#: ../bin/dcontmgm.c:167
+#, c-format
+msgid "Are you sure you want to delete the %d control element(s)"
+msgstr "Sind Sie sicher, dass Sie diese %d Steuerungselemente löschen wollen?"
+
+#: ../bin/dcontmgm.c:172
+msgid "Control Elements"
+msgstr "Steuerungselemente"
+
+#: ../bin/dcontmgm.c:308
+msgid "Manage Layout Control Elements"
+msgstr "Steuerungselemente verwalten"
+
+#: ../bin/dease.c:68
msgid "Sharp"
msgstr "Eng"
-#: ../bin/dease.c:64
+#: ../bin/dease.c:68
msgid "Broad"
msgstr "Weit"
-#: ../bin/dease.c:64
+#: ../bin/dease.c:68
msgid "Cornu"
msgstr "Cornu"
-#: ../bin/dease.c:72
+#: ../bin/dease.c:76
msgid "Value"
msgstr "Wert"
-#: ../bin/dease.c:73 ../bin/tease.c:515
+#: ../bin/dease.c:77 ../bin/tease.c:530
msgid "R"
msgstr "R"
-#: ../bin/dease.c:75 ../bin/tease.c:516
+#: ../bin/dease.c:79 ../bin/tease.c:531
msgid "L"
msgstr "L"
-#: ../bin/dease.c:240
+#: ../bin/dease.c:250
msgid "Easement"
msgstr "Übergangsbogen"
@@ -4463,7 +4466,7 @@ msgstr "Übergangsbogen"
msgid "Prices"
msgstr "Preise"
-#: ../bin/denum.c:45 ../bin/denum.c:138
+#: ../bin/denum.c:45 ../bin/denum.c:139
msgid "Indexes"
msgstr "Verzeichnisse"
@@ -4471,15 +4474,15 @@ msgstr "Verzeichnisse"
msgid "Save As ..."
msgstr "Speichern unter..."
-#: ../bin/denum.c:134 ../bin/denum.c:191 ../bin/denum.c:226
+#: ../bin/denum.c:135 ../bin/denum.c:198 ../bin/denum.c:236
msgid "Each"
msgstr "Je"
-#: ../bin/denum.c:150 ../bin/denum.c:151
+#: ../bin/denum.c:152 ../bin/denum.c:154
msgid "Parts List"
msgstr "Teileliste"
-#: ../bin/denum.c:156
+#: ../bin/denum.c:160
#, c-format
msgid ""
"%s Parts List\n"
@@ -4488,250 +4491,298 @@ msgstr ""
"%s Teileliste\n"
"\n"
-#: ../bin/denum.c:191 ../bin/denum.c:228 ../bin/denum.c:237
+#: ../bin/denum.c:199 ../bin/denum.c:238 ../bin/denum.c:248
msgid "Extended"
msgstr "Erweitert"
-#: ../bin/denum.c:237 ../bin/denum.c:240
+#: ../bin/denum.c:247 ../bin/denum.c:251
msgid "Total"
msgstr "Summe"
-#: ../bin/dlayer.c:576
+#: ../bin/dlayer.c:542
msgid "Select Layer:"
msgstr "Ebene auswählen:"
-#: ../bin/dlayer.c:582
+#: ../bin/dlayer.c:548
msgid "Use Color"
msgstr "Farbe benutzen"
-#: ../bin/dlayer.c:584
+#: ../bin/dlayer.c:550
msgid "Visible"
msgstr "Sichtbar"
-#: ../bin/dlayer.c:586
+#: ../bin/dlayer.c:552
msgid "Frozen"
msgstr "Fixiert"
-#: ../bin/dlayer.c:588
+#: ../bin/dlayer.c:554
msgid "On Map"
msgstr "Auf der Karte"
-#: ../bin/dlayer.c:590
+#: ../bin/dlayer.c:556
msgid "Module"
msgstr "Modul"
-#: ../bin/dlayer.c:592
+#: ../bin/dlayer.c:558
msgid "No Button"
-msgstr "Kein Knopf"
+msgstr "Keine Schaltfläche"
+
+#: ../bin/dlayer.c:560
+msgid "Inherit"
+msgstr "Erben"
+
+#: ../bin/dlayer.c:564 ../bin/layout.c:665
+msgid " Gauge"
+msgstr " Spurweite"
+
+#: ../bin/dlayer.c:566 ../bin/layout.c:667
+msgid "Min Track Radius"
+msgstr "Mindestgleisradius"
+
+#: ../bin/dlayer.c:568 ../bin/layout.c:668
+msgid " Max Track Grade (%)"
+msgstr " Maximale Gleissteigung (%)"
+
+#: ../bin/dlayer.c:570
+msgid "Tie Length"
+msgstr "Schwellenlänge"
+
+#: ../bin/dlayer.c:572
+msgid " Width"
+msgstr " Breite"
+
+#: ../bin/dlayer.c:574
+msgid " Spacing"
+msgstr " Abstand"
-#: ../bin/dlayer.c:594
+#: ../bin/dlayer.c:576
+msgid "Layer Actions"
+msgstr "Ebenenaktionen"
+
+#: ../bin/dlayer.c:578
+msgid "Add Layer"
+msgstr "Ebene erstellen"
+
+#: ../bin/dlayer.c:580
+msgid "Delete Layer"
+msgstr "Ebene löschen"
+
+#: ../bin/dlayer.c:582
+msgid "Default Values"
+msgstr "Standardwerte"
+
+#: ../bin/dlayer.c:583
+msgid "Number of Layer Buttons"
+msgstr "Anzahl der Schaltflächen für Ebenen"
+
+#: ../bin/dlayer.c:585
msgid "Linked Layers"
msgstr "Verknüpfte Ebenen"
-#: ../bin/dlayer.c:596
+#: ../bin/dlayer.c:587
msgid "Settings when Current"
msgstr "Einstellungen wenn aktiv"
-#: ../bin/dlayer.c:598
+#: ../bin/dlayer.c:589
msgid "Object Count:"
-msgstr "Anzahl der Objekte"
+msgstr "Anzahl der Objekte:"
-#: ../bin/dlayer.c:599
+#: ../bin/dlayer.c:590
msgid "All Layer Preferences"
msgstr "Einstellungen für alle Ebenen"
-#: ../bin/dlayer.c:601 ../bin/macro.c:1404
+#: ../bin/dlayer.c:592 ../bin/macro.c:1432
msgid "Save"
msgstr "Speichern"
-#: ../bin/dlayer.c:602
+#: ../bin/dlayer.c:593
msgid "Defaults"
msgstr "Standardwerte"
-#: ../bin/dlayer.c:603
-msgid "Number of Layer Buttons"
-msgstr "Anzahl der Ebenenknöpfe"
-
-#: ../bin/dlayer.c:711 ../bin/dlayer.c:1286 ../bin/dlayer.c:1303
-#: ../bin/dlayer.c:1374
+#: ../bin/dlayer.c:711 ../bin/dlayer.c:1564 ../bin/dlayer.c:1582
+#: ../bin/dlayer.c:1652
msgid "Main"
msgstr "Haupt"
-#: ../bin/dlayer.c:842 ../bin/dlayer.c:1203 ../bin/dlayer.c:1306
-#: ../bin/dlayer.c:1376 ../bin/dlayer.c:1778
+#: ../bin/dlayer.c:843
+msgid "Layer must not have any objects in it."
+msgstr "Die Ebene darf keine Objekte enthalten."
+
+#: ../bin/dlayer.c:1008 ../bin/dlayer.c:1453 ../bin/dlayer.c:1585
+#: ../bin/dlayer.c:1654
msgid "Show/Hide Layer"
msgstr "Ebene anzeigen/verbergen"
-#: ../bin/dlayer.c:1546
+#: ../bin/dlayer.c:2072
msgid "Layers"
msgstr "Ebenen"
-#: ../bin/dlayer.c:1765 ../bin/misc.c:2465
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:17
+#: ../bin/dlayer.c:2335 ../bin/menu.c:892
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:17
msgid "Show/Hide Background"
msgstr "Hintergrund zeigen"
-#: ../bin/doption.c:90
+#: ../bin/doption.c:87
msgid "Auto Pan"
msgstr "Automatischer Ausschnitt"
-#: ../bin/doption.c:92
+#: ../bin/doption.c:89
msgid "All"
msgstr "Alle"
-#: ../bin/doption.c:93
+#: ../bin/doption.c:90
msgid "Thick"
msgstr "Dick"
-#: ../bin/doption.c:93
+#: ../bin/doption.c:90
msgid "Exception"
msgstr "Ausnahmegleis"
-#: ../bin/doption.c:94
+#: ../bin/doption.c:91
msgid "Outline"
msgstr "Umriss"
-#: ../bin/doption.c:95
+#: ../bin/doption.c:92
msgid "Off"
msgstr "Aus"
-#: ../bin/doption.c:95
+#: ../bin/doption.c:92
msgid "On"
msgstr "An"
-#: ../bin/doption.c:96
+#: ../bin/doption.c:93
msgid "Track Descriptions"
msgstr "Gleisbeschreibungen"
-#: ../bin/doption.c:96
+#: ../bin/doption.c:93
msgid "Lengths"
msgstr "Längen"
-#: ../bin/doption.c:96
+#: ../bin/doption.c:93
msgid "EndPt Elevations"
-msgstr "Endpunkthöhen"
+msgstr "Endpunkt höher"
-#: ../bin/doption.c:96
+#: ../bin/doption.c:93
msgid "Track Elevations"
msgstr "Gleishöhen"
-#: ../bin/doption.c:96
+#: ../bin/doption.c:93
msgid "Cars"
msgstr "Wagen"
-#: ../bin/doption.c:97 ../bin/doption.c:98
+#: ../bin/doption.c:94 ../bin/doption.c:95
msgid "Descr"
msgstr "Beschreibung"
-#: ../bin/doption.c:98
+#: ../bin/doption.c:95
msgid "Manuf"
msgstr "Hersteller"
-#: ../bin/doption.c:99 ../bin/doption.c:100
+#: ../bin/doption.c:96 ../bin/doption.c:97
msgid "Object"
msgstr "Objekt"
-#: ../bin/doption.c:101
+#: ../bin/doption.c:98
msgid "Live Map"
msgstr "Dynamische Karte"
-#: ../bin/doption.c:102
+#: ../bin/doption.c:99
msgid "Hide Trains On Hidden Track"
msgstr "Verberge Züge auf verborgenem Gleis"
-#: ../bin/doption.c:103
+#: ../bin/doption.c:100
msgid "Constrain Drawing Area to Room boundaries"
msgstr "Den Zeichenbereich auf die Raumgröße beschränken"
-#: ../bin/doption.c:104
+#: ../bin/doption.c:101
msgid "Don't Hide System Cursor when program cursor is active"
msgstr "Systemcursor nicht verbergen, wenn der Anwendungscursor aktiv ist"
-#: ../bin/doption.c:111
+#: ../bin/doption.c:105
msgid "Color Track"
msgstr "Farbiges Gleis"
-#: ../bin/doption.c:112
+#: ../bin/doption.c:106
msgid "Color Draw"
msgstr "Farbige Objekte"
-#: ../bin/doption.c:113
+#: ../bin/doption.c:107
msgid "Draw Tunnel"
msgstr "Zeichne Tunnel"
-#: ../bin/doption.c:114
+#: ../bin/doption.c:108
msgid "Draw EndPts"
msgstr "Zeichne Endpunkte"
-#: ../bin/doption.c:115
+#: ../bin/doption.c:109
msgid "Draw Unconnected EndPts"
msgstr "Zeichne offene Endpunkte"
-#: ../bin/doption.c:116
+#: ../bin/doption.c:110
msgid "Draw Ties"
msgstr "Schwellen zeichnen"
-#: ../bin/doption.c:117
+#: ../bin/doption.c:111
msgid "Draw Centers"
msgstr "Mittelpunkt zeichnen"
-#: ../bin/doption.c:118
+#: ../bin/doption.c:112
msgid "Two Rail Scale"
msgstr "Maßstab für Gleis"
-#: ../bin/doption.c:119
+#: ../bin/doption.c:113
msgid "Map Scale"
msgstr "Kartenmaßstab"
-#: ../bin/doption.c:125
+#: ../bin/doption.c:119
msgid "Label Enable"
msgstr "Beschriftungen zeigen"
-#: ../bin/doption.c:126
+#: ../bin/doption.c:120
msgid "Label Scale"
msgstr "Maßstab der Beschriftungen"
-#: ../bin/doption.c:127
+#: ../bin/doption.c:121
msgid "Label Font Size"
-msgstr "Grösse für Beschriftungen"
+msgstr "Größe für Beschriftungen"
-#: ../bin/doption.c:128
+#: ../bin/doption.c:122
msgid "Hot Bar Labels"
-msgstr "Teilekatalog Beschriftungen"
+msgstr "Schnellauswahl Beschriftungen"
-#: ../bin/doption.c:129
+#: ../bin/doption.c:123
msgid "Layout Labels"
msgstr "Anlagenbeschriftungen"
-#: ../bin/doption.c:130
+#: ../bin/doption.c:124
msgid "List Labels"
msgstr "Listenüberschriften"
-#: ../bin/doption.c:133
+#: ../bin/doption.c:127
msgid "Car Labels"
msgstr "Wagenbeschriftungen"
-#: ../bin/doption.c:134
+#: ../bin/doption.c:128
msgid "Train Update Delay"
msgstr "Aktualisierungsintervalle"
-#: ../bin/doption.c:176
+#: ../bin/doption.c:171
msgid "Turning off AutoSave"
msgstr "Automatisches Sichern aus"
-#: ../bin/doption.c:186
+#: ../bin/doption.c:182
msgid "Turning on CheckPointing"
msgstr "Sicherungskopien aktivieren"
-#: ../bin/doption.c:200
+#: ../bin/doption.c:196
msgid "Display Options"
msgstr "Anzeigeoptionen"
-#: ../bin/doption.c:201
+#: ../bin/doption.c:198
msgid "Proto"
msgstr "Vorbild"
-#: ../bin/doption.c:202
+#: ../bin/doption.c:200
msgid "Proto/Manuf"
msgstr "Vorbild/Hersteller"
@@ -4739,314 +4790,322 @@ msgstr "Vorbild/Hersteller"
msgid "Proto/Manuf/Part Number"
msgstr "Vorbild/Hersteller/Bestellnr."
-#: ../bin/doption.c:204
+#: ../bin/doption.c:205
msgid "Proto/Manuf/Partno/Item"
msgstr "Vorbild/Hersteller/Bestellnr. /lfd. Nr."
-#: ../bin/doption.c:205
+#: ../bin/doption.c:206
msgid "Manuf/Proto"
msgstr "Hersteller/Vorbild"
-#: ../bin/doption.c:206
+#: ../bin/doption.c:209
msgid "Manuf/Proto/Part Number"
msgstr "Hersteller/Vorbild/Bestellnr."
-#: ../bin/doption.c:207
+#: ../bin/doption.c:211
msgid "Manuf/Proto/Partno/Item"
msgstr "Hersteller/Vorbild/Bestellnr./lfd. Nr."
-#: ../bin/doption.c:237
+#: ../bin/doption.c:241
msgid "Single item selected, +Ctrl Add to selection"
-msgstr "Nur aktuelles Element ausgewählt, +Strg Auswahl erweitern"
+msgstr "Nur aktuelles Element wird ausgewählt, +Strg um Auswahl zu erweitern"
-#: ../bin/doption.c:237
+#: ../bin/doption.c:241
msgid "Add to selection, +Ctrl Single item selected"
msgstr "Auswahl erweitern, +Strg Nur aktuelles Element"
-#: ../bin/doption.c:238
+#: ../bin/doption.c:242
msgid "Deselect all on select nothing"
-msgstr "Auswahl durch Klick auf leere Fläche rücksetzen"
+msgstr "Auswahl durch Klicken auf einen leeren Bereich rücksetzen"
-#: ../bin/doption.c:243
+#: ../bin/doption.c:247
msgid "Normal: Command List, Shift: Command Options"
msgstr "Normal: Befehlsliste, Umschalt: Befehlsoptionen"
-#: ../bin/doption.c:243
+#: ../bin/doption.c:247
msgid "Normal: Command Options, Shift: Command List"
msgstr "Normal: Befehlsoptionen, Umschalt: Befehlsliste"
-#: ../bin/doption.c:246
+#: ../bin/doption.c:250
msgid "Default Command"
msgstr "Standardbefehl"
-#: ../bin/doption.c:248
+#: ../bin/doption.c:252
msgid "Hide Selection Window"
msgstr "Verberge Auswahlfenster"
-#: ../bin/doption.c:250
+#: ../bin/doption.c:254
msgid "Right Click"
-msgstr "Rechte Mausetaste"
+msgstr "Rechte Maustaste"
-#: ../bin/doption.c:251
+#: ../bin/doption.c:255
msgid "Select Mode"
msgstr "Auswahlmodus"
-#: ../bin/doption.c:276
+#: ../bin/doption.c:281
msgid "Command Options"
msgstr "Befehlsoptionen"
-#: ../bin/doption.c:299
+#: ../bin/doption.c:305
msgid "16 px"
msgstr "16 px"
-#: ../bin/doption.c:299
+#: ../bin/doption.c:305
msgid "24 px"
msgstr "24 px"
-#: ../bin/doption.c:299
+#: ../bin/doption.c:305
msgid "32 px"
msgstr "32 px"
-#: ../bin/doption.c:300
+#: ../bin/doption.c:306
msgid "English"
msgstr "Englisch"
-#: ../bin/doption.c:300
+#: ../bin/doption.c:306
msgid "Metric"
msgstr "Metrisch"
-#: ../bin/doption.c:301
+#: ../bin/doption.c:307
msgid "Polar"
msgstr "Polar"
-#: ../bin/doption.c:301
+#: ../bin/doption.c:307
msgid "Cartesian"
msgstr "Kartesisch"
-#: ../bin/doption.c:302
+#: ../bin/doption.c:308
msgid "Balloon Help"
msgstr "Sprechblasen"
-#: ../bin/doption.c:303
+#: ../bin/doption.c:309
msgid "Show FlexTrack in HotBar"
msgstr "Flexgleis in der Auswahlleiste anzeigen"
-#: ../bin/doption.c:304
+#: ../bin/doption.c:310
msgid "Load Last Layout"
msgstr "Letzten Gleisplan laden"
-#: ../bin/doption.c:304
+#: ../bin/doption.c:310
msgid "Start New Layout"
msgstr "Neuen Gleisplan beginnen"
-#: ../bin/doption.c:307
+#: ../bin/doption.c:313
msgid "Icon Size"
msgstr "Icon Größe"
-#: ../bin/doption.c:308
+#: ../bin/doption.c:314
msgid "Angles"
msgstr "Winkel"
-#: ../bin/doption.c:309
+#: ../bin/doption.c:316
msgid "Units"
msgstr "Einheiten"
-#: ../bin/doption.c:311
+#: ../bin/doption.c:318
msgid "Length Format"
msgstr "Längenformat"
-#: ../bin/doption.c:312
+#: ../bin/doption.c:319
msgid "Min Track Length"
msgstr "Mindestgleislänge"
-#: ../bin/doption.c:313
+#: ../bin/doption.c:320
msgid "Connection Distance"
msgstr "Verbindungs Abstand"
-#: ../bin/doption.c:314
+#: ../bin/doption.c:321
msgid "Connection Angle"
msgstr "Verbindungs Winkel"
-#: ../bin/doption.c:315
+#: ../bin/doption.c:322
msgid "Turntable Angle"
msgstr "Drehscheibenwinkel"
-#: ../bin/doption.c:316
+#: ../bin/doption.c:323
msgid "Max Coupling Speed"
msgstr "Max. Ankuppelgeschwindigkeit"
-#: ../bin/doption.c:319
+#: ../bin/doption.c:326
msgid "Drag Distance"
msgstr "Zeichne Entfernung"
-#: ../bin/doption.c:320
+#: ../bin/doption.c:327
msgid "Drag Timeout"
msgstr "Abriss Zeitverzögerung"
-#: ../bin/doption.c:321
+#: ../bin/doption.c:328
msgid "Min Grid Spacing"
msgstr "Mindestrasterabstand"
-#: ../bin/doption.c:323
+#: ../bin/doption.c:330
msgid "Check Point Frequency"
msgstr "Häufigkeit der Sicherungskopie"
-#: ../bin/doption.c:325
+#: ../bin/doption.c:332
msgid "Autosave Checkpoint Frequency"
msgstr "Häufigkeit der automatischen Sicherung"
-#: ../bin/doption.c:326
+#: ../bin/doption.c:333
msgid "On Program Startup"
msgstr "Beim Programmstart"
-#: ../bin/doption.c:336 ../bin/doption.c:340 ../bin/doption.c:357
+#: ../bin/doption.c:343 ../bin/doption.c:347 ../bin/doption.c:365
msgid "999.999"
msgstr "999.999"
-#: ../bin/doption.c:337
+#: ../bin/doption.c:344
msgid "999.999999"
msgstr "999.999999"
-#: ../bin/doption.c:338
+#: ../bin/doption.c:345
msgid "999.99999"
msgstr "999,999999"
-#: ../bin/doption.c:339
+#: ../bin/doption.c:346
msgid "999.9999"
msgstr "999,9999"
-#: ../bin/doption.c:341 ../bin/doption.c:358
+#: ../bin/doption.c:348 ../bin/doption.c:366
msgid "999.99"
msgstr "999.99"
-#: ../bin/doption.c:342 ../bin/doption.c:359
+#: ../bin/doption.c:349 ../bin/doption.c:367
msgid "999.9"
msgstr "999.9"
-#: ../bin/doption.c:343
+#: ../bin/doption.c:350
msgid "999 7/8"
msgstr "999 7/8"
-#: ../bin/doption.c:344
+#: ../bin/doption.c:351
msgid "999 63/64"
msgstr "999 63/64"
-#: ../bin/doption.c:345
+#: ../bin/doption.c:352
msgid "999' 11.999\""
msgstr "999' 11.999\""
-#: ../bin/doption.c:346
+#: ../bin/doption.c:353
msgid "999' 11.99\""
msgstr "999' 11.99\""
-#: ../bin/doption.c:347
+#: ../bin/doption.c:354
msgid "999' 11.9\""
msgstr "999' 11.9\""
-#: ../bin/doption.c:348
+#: ../bin/doption.c:355
msgid "999' 11 7/8\""
msgstr "999' 11 7/8\""
-#: ../bin/doption.c:349
+#: ../bin/doption.c:356
msgid "999' 11 63/64\""
msgstr "999' 11 63/64\""
-#: ../bin/doption.c:350
+#: ../bin/doption.c:357
msgid "999ft 11.999in"
msgstr "999ft 11.999in"
-#: ../bin/doption.c:351
+#: ../bin/doption.c:358
msgid "999ft 11.99in"
msgstr "999ft 11.99in"
-#: ../bin/doption.c:352
+#: ../bin/doption.c:359
msgid "999ft 11.9in"
msgstr "999ft 11.9in"
-#: ../bin/doption.c:353
+#: ../bin/doption.c:360
msgid "999ft 11 7/8in"
msgstr "999ft 11 7/8in"
-#: ../bin/doption.c:354
+#: ../bin/doption.c:361
msgid "999ft 11 63/64in"
msgstr "999ft 11 63/64in"
-#: ../bin/doption.c:360
+#: ../bin/doption.c:368
msgid "999.999mm"
msgstr "999.999mm"
-#: ../bin/doption.c:361
+#: ../bin/doption.c:369
msgid "999.99mm"
msgstr "999.99mm"
-#: ../bin/doption.c:362
+#: ../bin/doption.c:370
msgid "999.9mm"
msgstr "999.9mm"
-#: ../bin/doption.c:363
+#: ../bin/doption.c:371
msgid "999.999cm"
msgstr "999.999cm"
-#: ../bin/doption.c:364
+#: ../bin/doption.c:372
msgid "999.99cm"
msgstr "999.99cm"
-#: ../bin/doption.c:365
+#: ../bin/doption.c:373
msgid "999.9cm"
msgstr "999.9cm"
-#: ../bin/doption.c:366
+#: ../bin/doption.c:374
msgid "999.999m"
msgstr "999.999m"
-#: ../bin/doption.c:367
+#: ../bin/doption.c:375
msgid "999.99m"
msgstr "999.99m"
-#: ../bin/doption.c:368
+#: ../bin/doption.c:376
msgid "999.9m"
msgstr "999.9m"
-#: ../bin/doption.c:497
+#: ../bin/doption.c:511
msgid "Preferences"
msgstr "Einstellungen"
-#: ../bin/doption.c:536
+#: ../bin/doption.c:555
msgid "Marker"
msgstr "Markierung"
-#: ../bin/doption.c:537
+#: ../bin/doption.c:556
msgid "Border"
msgstr "Rahmen"
-#: ../bin/doption.c:538
+#: ../bin/doption.c:557
msgid "Primary Axis"
msgstr "Hauptachse"
-#: ../bin/doption.c:539
+#: ../bin/doption.c:558
msgid "Secondary Axis"
msgstr "Nebenachse"
-#: ../bin/doption.c:540
+#: ../bin/doption.c:559
msgid "Normal Track"
msgstr "Normales Gleis"
-#: ../bin/doption.c:541
+#: ../bin/doption.c:560
msgid "Selected Track"
msgstr "Ausgewähltes Gleis"
-#: ../bin/doption.c:542
+#: ../bin/doption.c:561
msgid "Profile Path"
msgstr "Höhenlinie"
-#: ../bin/doption.c:543
+#: ../bin/doption.c:562
msgid "Exception Track"
msgstr "Ausnahmegleis"
-#: ../bin/doption.c:544
+#: ../bin/doption.c:563
msgid "Track Ties"
msgstr "Gleisschwellen"
+#: ../bin/doption.c:564
+msgid "Bridge Base"
+msgstr "Brückenkopf"
+
+#: ../bin/doption.c:565
+msgid "Track Roadbed"
+msgstr "Gleisbett"
+
#: ../bin/dpricels.c:42
msgid "Price"
msgstr "Preis"
@@ -5059,15 +5118,15 @@ msgstr "Flexgleis"
msgid "costs"
msgstr "kostet"
-#: ../bin/dpricels.c:151
+#: ../bin/dpricels.c:166
msgid "Price List"
msgstr "Preisliste"
-#: ../bin/dprmfile.c:66 ../bin/paramfilesearch_ui.c:51
+#: ../bin/dprmfile.c:66 ../bin/paramfilesearch_ui.c:50
msgid "Show File Names"
msgstr "Dateinamen anzeigen"
-#: ../bin/dprmfile.c:75 ../bin/paramfilesearch_ui.c:78
+#: ../bin/dprmfile.c:75 ../bin/paramfilesearch_ui.c:77
msgid "Select all"
msgstr "Alles auswählen"
@@ -5083,68 +5142,68 @@ msgstr "Bibliothek..."
msgid "Browse..."
msgstr "Durchsuchen..."
-#: ../bin/dprmfile.c:324
+#: ../bin/dprmfile.c:328
#, c-format
msgid "%d parameter files reloaded."
msgstr "%d Parameterdateien neu geladen."
-#: ../bin/dprmfile.c:326
+#: ../bin/dprmfile.c:330
msgid "One parameter file reloaded."
msgstr "Eine Parameterdatei neu geladen."
-#: ../bin/dprmfile.c:427
+#: ../bin/dprmfile.c:431
msgid "Parameter Files"
msgstr "Parameterdateien"
-#: ../bin/dprmfile.c:430
+#: ../bin/dprmfile.c:434
msgid "Load Parameters"
msgstr "Lade Parameter"
-#: ../bin/dprmfile.c:430
+#: ../bin/dprmfile.c:434
msgid "Parameter files (*.xtp)|*.xtp"
msgstr "Parameterdateien (*.xtp)|*.xtp"
-#: ../bin/draw.c:2182
+#: ../bin/draw.c:2353
msgid "Macro Zoom Mode"
msgstr "Makro-Zoom-Modus"
-#: ../bin/draw.c:2189
+#: ../bin/draw.c:2361
msgid "Scale 1:1 - Use Ctrl+ to go to Macro Zoom Mode"
msgstr "Maßstab 1:1 - Mit Strg+ in den Makro-Zoom wechseln"
-#: ../bin/draw.c:2193
+#: ../bin/draw.c:2366
msgid "Preset Zoom In Value selected. Shift+Ctrl+PageDwn to reset value"
msgstr ""
"Der gespeicherte untere Zoom-Faktor wird benutzt, Durch Umschalt+Strg+Bild "
"runter zurücksetzen"
-#: ../bin/draw.c:2197
+#: ../bin/draw.c:2370
#, c-format
msgid "Zoom In Program Value %ld:1, Shift+PageDwn to use"
msgstr ""
"Programmierter Zoom Größer Wert %ld:1, Verwenden mit Umschalt+Bild runter"
-#: ../bin/draw.c:2273
+#: ../bin/draw.c:2451
msgid "At Maximum Zoom Out"
msgstr "Maximal rausgezoomt"
-#: ../bin/draw.c:2278
+#: ../bin/draw.c:2458
msgid "Preset Zoom Out Value selected. Shift+Ctrl+PageUp to reset value"
msgstr ""
"Der gespeicherte obere Zoom-Faktor wird benutzt, Durch Umschalt+Strg+Bild "
"hoch zurücksetzen"
-#: ../bin/draw.c:2282
+#: ../bin/draw.c:2462
#, c-format
msgid "Zoom Out Program Value %ld:1 set, Shift+PageUp to use"
msgstr ""
"Programmierter Zoom Größer Wert %ld:1, Verwenden mit Umschalt+Bild hoch"
-#: ../bin/draw.c:2993
+#: ../bin/draw.c:3282
msgid "Map"
msgstr "Karte"
-#: ../bin/draw.c:3039
+#: ../bin/draw.c:3324
msgid ""
"Left-Drag to pan, Ctrl+Left-Drag to zoom, 0 to set origin to zero, 1-9 to "
"zoom#, e to set to extents"
@@ -5153,26 +5212,25 @@ msgstr ""
"Strg+Ziehen mit der linken Maustaste zum Zoomen, 0 um den Ursprung auf Null "
"zu setzen, 1-9 zum Zoomfaktor, e um an die Fenstergröße anzupassen"
-#: ../bin/draw.c:3046
+#: ../bin/draw.c:3331
msgid "Pan Mode - drag point to new position"
msgstr "Ausschnitt wählen - Punkt an die neue Position ziehen"
-#: ../bin/draw.c:3053
+#: ../bin/draw.c:3338
msgid "Zoom Mode - drag area to zoom"
msgstr "Zoom Modus -auf den ausgewählten Bereich zoomen"
-#: ../bin/draw.c:3079
+#: ../bin/draw.c:3366
msgid "Can't move any further in that direction"
msgstr "In diese Richtung können Sie nicht weiter gehen"
-#: ../bin/draw.c:3081
-msgid ""
-"Left click to pan, right click to zoom, 'o' for origin, 'e' for extents"
+#: ../bin/draw.c:3369
+msgid "Left click to pan, right click to zoom, 'o' for origin, 'e' for extents"
msgstr ""
-"Linksklick zum Verschieben, Rechtsklick zum Zoomen, 'o' für Ursprung, 'e' "
-"für Anpassen an Fenstergröße"
+"Linksklicken zum Verschieben, Rechtsklicken zum Zoomen, 'o' für Ursprung, "
+"'e' für Anpassen an Fenstergröße"
-#: ../bin/draw.c:3118
+#: ../bin/draw.c:3408
msgid ""
"Left Drag to Pan, +CTRL to Zoom, 0 to set Origin to 0,0, 1-9 to Zoom#, e to "
"set to Extent"
@@ -5181,159 +5239,151 @@ msgstr ""
"Zoomen, 0 zum Setzen des Ursprungs auf 0,0, 1-9 zum Zoomfaktor, e um an die "
"Fenstergröße anzupassen"
-#: ../bin/draw.c:3196
+#: ../bin/draw.c:3487
msgid "Pan/Zoom"
msgstr "Verschieben/Zoomen"
-#: ../bin/draw.c:3207
+#: ../bin/draw.c:3503
msgid "Zoom to 1:1 - '1'"
msgstr "Auf 1:1 vergrößern - '1'."
-#: ../bin/draw.c:3208
+#: ../bin/draw.c:3505
msgid "Zoom to 1:2 - '2'"
msgstr "Auf 1:2 vergrößern - '2'."
-#: ../bin/draw.c:3209
+#: ../bin/draw.c:3507
msgid "Zoom to 1:3 - '3'"
msgstr "Auf 1:3 vergrößern - '3'."
-#: ../bin/draw.c:3210
+#: ../bin/draw.c:3509
msgid "Zoom to 1:4 - '4'"
msgstr "Auf 1:4 vergrößern - '4'."
-#: ../bin/draw.c:3211
+#: ../bin/draw.c:3511
msgid "Zoom to 1:5 - '5'"
msgstr "Auf 1:5 vergrößern - '5'."
-#: ../bin/draw.c:3212
+#: ../bin/draw.c:3513
msgid "Zoom to 1:6 - '6'"
msgstr "Auf 1:6 vergrößern - '6'."
-#: ../bin/draw.c:3213
+#: ../bin/draw.c:3515
msgid "Zoom to 1:7 - '7'"
msgstr "Auf 1:7 vergrößern - '7'."
-#: ../bin/draw.c:3214
+#: ../bin/draw.c:3517
msgid "Zoom to 1:8 - '8'"
msgstr "Auf 1:8 vergrößern - '8'."
-#: ../bin/draw.c:3215
+#: ../bin/draw.c:3519
msgid "Zoom to 1:9 - '9'"
msgstr "Auf 1:9 vergrößern - '9'."
-#: ../bin/draw.c:3219
+#: ../bin/draw.c:3525
msgid "Pan center here - 'c'"
msgstr "Hier zentrieren - 'c'."
-#: ../bin/drawgeom.c:70 ../bin/drawgeom.c:86
+#: ../bin/drawgeom.c:72 ../bin/drawgeom.c:89
msgid "Create Lines"
msgstr "Erstelle Linien"
-#: ../bin/drawgeom.c:287
-msgid "+Alt for Magnetic Snap"
-msgstr "+Alt für den magnetischen Schnapper"
-
-#: ../bin/drawgeom.c:289
-msgid "+Alt to inhibit Magnetic Snap"
-msgstr "+Alt um den magnetischen Schnapper abzuschalten"
-
-#: ../bin/drawgeom.c:412
+#: ../bin/drawgeom.c:443
msgid "Drag next point, +Alt reverse Magnetic Snap or +Ctrl lock to 90 deg"
msgstr ""
"Ziehe zum nächsten Punkt, +Alt um den Schnapper umzuschalten oder +Strg um "
"auf 90° zu begrenzen"
-#: ../bin/drawgeom.c:423
+#: ../bin/drawgeom.c:454
msgid ""
"Drag next point, +Alt reverse Magnetic Snap, or +Ctrl to lock to 90 degrees"
msgstr ""
"Ziehen Sie den nächsten Punkt, +Alt Magnetic Snap umkehren oder +Strg, um "
"ihn auf 90 Grad zu sperren"
-#: ../bin/drawgeom.c:454
+#: ../bin/drawgeom.c:487
msgid "Drag to set radius"
msgstr "Radius durch Ziehen festlegen"
-#: ../bin/drawgeom.c:468
+#: ../bin/drawgeom.c:501
msgid "Drag set box size"
msgstr "Ziehen um die Größe des Rechteck zu setzen"
-#: ../bin/drawgeom.c:509
+#: ../bin/drawgeom.c:543
msgid "+Alt - reverse Magnetic Snap or +Ctrl - lock to 90 deg"
msgstr "+Alt um den Schnapper umzuschalten oder +Strg um auf 90° zu begrenzen"
-#: ../bin/drawgeom.c:580 ../bin/drawgeom.c:637
+#: ../bin/drawgeom.c:625 ../bin/drawgeom.c:691
#, c-format
msgid "Length = %s, Angle = %0.2f"
msgstr "Länge = %s, Winkel = %0.2f"
-#: ../bin/drawgeom.c:658
+#: ../bin/drawgeom.c:713
#, c-format
msgid "Straight Line: Length=%s Angle=%0.3f"
msgstr "Gerade Linie: Länge=%s Winkel=%0.3f"
-#: ../bin/drawgeom.c:680
+#: ../bin/drawgeom.c:735
#, c-format
msgid "Curved Line: Radius=%s Angle=%0.3f Length=%s"
msgstr "Gebogene Linie: Radius=%s Winkel=%0.3f Länge=%s"
-#: ../bin/drawgeom.c:703 ../bin/drawgeom.c:711
+#: ../bin/drawgeom.c:761 ../bin/drawgeom.c:769
#, c-format
msgid "Radius = %s"
msgstr "Radius = %s"
-#: ../bin/drawgeom.c:722
+#: ../bin/drawgeom.c:780
#, c-format
msgid "Width = %s, Height = %s"
msgstr "Breite = %s, Höhe = %s"
-#: ../bin/drawgeom.c:783
+#: ../bin/drawgeom.c:841
msgid "Drag on Red arrows to adjust curve"
msgstr "An den roten Pfeilen ziehen, um die Kurve anzupassen"
-#: ../bin/drawgeom.c:1207
+#: ../bin/drawgeom.c:1298
msgid "Select points or use context menu"
-msgstr "Punkt auswählen oder Kontextmenu benutzen"
+msgstr "Punkt auswählen oder Kontextmenü benutzen"
-#: ../bin/drawgeom.c:1463
+#: ../bin/drawgeom.c:1567
#, c-format
msgid "Length = %s, Last angle = %0.2f"
msgstr "Länge = %s, letzter Winkel = %0.2f"
-#: ../bin/drawgeom.c:1623
+#: ../bin/drawgeom.c:1736
msgid "Point Deleted"
msgstr "Punkt gelöscht"
-#: ../bin/drawgeom.c:2048
+#: ../bin/drawgeom.c:2194
msgid "Not close to end of line"
msgstr "Nicht nah am Ende der Linie"
-#: ../bin/drawgeom.c:2104
+#: ../bin/drawgeom.c:2252
msgid "Not close to ends or middle of mine, reselect"
msgstr "Nicht an einem Ende oder in der Mitte der Linie, Auswahl wiederholen"
-#: ../bin/drawgeom.c:2153 ../bin/drawgeom.c:2389
+#: ../bin/drawgeom.c:2303 ../bin/drawgeom.c:2550
msgid "Drag to Move Corner Point"
msgstr "Ziehen um den Eckpunkt zu verschieben"
-#: ../bin/drawgeom.c:2160
+#: ../bin/drawgeom.c:2311
msgid "Drag to Move Edge "
msgstr "Ziehen um die Kante zu verschieben "
-#: ../bin/drawgeom.c:2234
+#: ../bin/drawgeom.c:2383
#, c-format
msgid "Length = %0.3f Angle = %0.3f"
msgstr "Länge = %0.3f Winkel = %0.3f"
-#: ../bin/drawgeom.c:2384
+#: ../bin/drawgeom.c:2544
msgid "Drag to Move Edge"
msgstr "Ziehen um die Kante zu verschieben"
-#: ../bin/dxfoutput.c:230
+#: ../bin/dxfoutput.c:244
msgid "Export to DXF"
msgstr "Export nach DXF"
-#: ../bin/fileio.c:214
+#: ../bin/fileio.c:221
msgid ""
"\n"
"Do you want to continue?"
@@ -5341,117 +5391,125 @@ msgstr ""
"\n"
"Wollen Sie fortsetzen?"
-#: ../bin/fileio.c:580
+#: ../bin/fileio.c:593
#, c-format
msgid "putTitle: title too long: %s"
msgstr "putTitle: Titel ist zu lang: %s"
-#: ../bin/fileio.c:610
+#: ../bin/fileio.c:625
msgid "Unnamed Trackplan"
msgstr "Unbenannter Gleisplan"
-#: ../bin/fileio.c:611
+#: ../bin/fileio.c:626
msgid " (R/O)"
msgstr " (Nur lesen)"
-#: ../bin/fileio.c:751
+#: ../bin/fileio.c:777
msgid "Unknown layout file object - skip until next good object?"
msgstr ""
"Unbekanntes Layout-Dateiobjekt - überspringen bis zum nächsten guten Objekt?"
-#: ../bin/fileio.c:803 ../bin/fileio.c:987
+#: ../bin/fileio.c:833 ../bin/fileio.c:1020
msgid "Track"
msgstr "Gleis"
-#: ../bin/fileio.c:803
+#: ../bin/fileio.c:834
msgid "Not Found"
msgstr "Nicht gefunden"
-#: ../bin/fileio.c:1168
+#: ../bin/fileio.c:1263
msgid "AutoSave Tracks As"
msgstr "AutoSichern des Gleisplans als"
-#: ../bin/fileio.c:1183
+#: ../bin/fileio.c:1278
msgid "Save Tracks"
msgstr "Gleise speichern"
-#: ../bin/fileio.c:1200
+#: ../bin/fileio.c:1295
msgid "Save Tracks As"
msgstr "Gleise speichern unter"
-#: ../bin/fileio.c:1212
+#: ../bin/fileio.c:1307
msgid "Open Tracks"
msgstr "Gleise einlesen"
-#: ../bin/fileio.c:1227
+#: ../bin/fileio.c:1321
msgid "Example Tracks"
msgstr "Beispielgleise"
-#: ../bin/fileio.c:1435
+#: ../bin/fileio.c:1398
+msgid "File AutoSaved"
+msgstr "Automatisch gesichert"
+
+#: ../bin/fileio.c:1573
#, c-format
msgid "Module - %s"
msgstr "Modul - %s"
-#: ../bin/fileio.c:1440 ../bin/fileio.c:1460
+#: ../bin/fileio.c:1578 ../bin/fileio.c:1599
msgid "Import Tracks"
msgstr "Gleise importieren"
-#: ../bin/fileio.c:1521
+#: ../bin/fileio.c:1599
+msgid "Import Module"
+msgstr "Modul importieren"
+
+#: ../bin/fileio.c:1657
msgid "Export Tracks"
msgstr "Gleise exportieren"
-#: ../bin/fileio.c:1542
+#: ../bin/fileio.c:1678
msgid "Clipboard"
msgstr "Zwischenablage"
-#: ../bin/filenoteui.c:51 ../bin/linknoteui.c:45 ../bin/textnoteui.c:37
+#: ../bin/filenoteui.c:60 ../bin/linknoteui.c:48 ../bin/textnoteui.c:41
msgid "Position X"
msgstr "Position X"
-#: ../bin/filenoteui.c:53 ../bin/linknoteui.c:47 ../bin/textnoteui.c:39
+#: ../bin/filenoteui.c:62 ../bin/linknoteui.c:50 ../bin/textnoteui.c:43
msgid "Position Y"
msgstr "Position Y"
-#: ../bin/filenoteui.c:57 ../bin/linknoteui.c:51
+#: ../bin/filenoteui.c:66 ../bin/linknoteui.c:54
msgid "Title"
msgstr "Titel"
-#: ../bin/filenoteui.c:59 ../bin/trknote.c:57
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:88
+#: ../bin/filenoteui.c:68 ../bin/trknote.c:54
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:89
msgid "Document"
msgstr "Dokument"
-#: ../bin/filenoteui.c:61
+#: ../bin/filenoteui.c:70
msgid "Select..."
msgstr "Auswählen..."
-#: ../bin/filenoteui.c:63 ../bin/linknoteui.c:55
+#: ../bin/filenoteui.c:72 ../bin/linknoteui.c:58
msgid "Open..."
msgstr "&Öffnen..."
-#: ../bin/filenoteui.c:125
+#: ../bin/filenoteui.c:134
msgid "Add Document"
msgstr "Dokument hinzufügen"
-#: ../bin/filenoteui.c:147
+#: ../bin/filenoteui.c:157
msgid "The file doesn't exist or cannot be read!"
msgstr "Die Datei existiert nicht oder kann nicht gelesen werden!"
-#: ../bin/filenoteui.c:287
+#: ../bin/filenoteui.c:297
#, c-format
msgid "Document(%d) Layer=%d %-.80s [%s]"
msgstr "Dokument(%d) Ebene=%d %-.80s [%s]"
-#: ../bin/filenoteui.c:299
-msgid "Update document"
+#: ../bin/filenoteui.c:318
+msgid "Update Document"
msgstr "Dokument aktualisieren"
-#: ../bin/filenoteui.c:313
+#: ../bin/filenoteui.c:330
msgid "Describe the file"
msgstr "Beschreibung zu der Datei"
-#: ../bin/filenoteui.c:319
-msgid "Attach document"
+#: ../bin/filenoteui.c:338
+msgid "Attach Document"
msgstr "Dokument anhängen"
#: ../bin/i18n.c:57
@@ -5459,1044 +5517,935 @@ msgstr "Dokument anhängen"
msgid "Gettext initialized (PACKAGE=%s, LOCALEDIR=%s, LC_ALL=%s).\n"
msgstr "Gettext initialisiert (PACKAGE=%s, LOCALEDIR=%s, LC_ALL=%s).\n"
-#: ../bin/layout.c:404
+#: ../bin/layout.c:554 ../bin/layout.c:995
#, c-format
msgid "Unable to load Image File - %s"
-msgstr "Bilddatei kann nicht geladen werden - %s"
+msgstr "Grafikdatei kann nicht geladen werden - %s"
-#: ../bin/layout.c:470
+#: ../bin/layout.c:631
msgid "Load Background"
msgstr "Hintergrund laden"
-#: ../bin/layout.c:493
+#: ../bin/layout.c:658
msgid "Room Width"
msgstr "Zimmerbreite"
-#: ../bin/layout.c:494
+#: ../bin/layout.c:659
msgid " Height"
msgstr " -länge"
-#: ../bin/layout.c:495
+#: ../bin/layout.c:660
msgid "Layout Title"
msgstr "Gleisplantitel"
-#: ../bin/layout.c:496
+#: ../bin/layout.c:661
msgid "Subtitle"
msgstr "Untertitel"
-#: ../bin/layout.c:500
-msgid " Gauge"
-msgstr " Spurweite"
-
-#: ../bin/layout.c:502
-msgid "Min Track Radius"
-msgstr "Mindestgleisradius"
-
-#: ../bin/layout.c:503
-msgid " Max Track Grade (%)"
-msgstr " Maximale Gleissteigung (%)"
-
-#: ../bin/layout.c:505
+#: ../bin/layout.c:670
msgid "Background File Path"
-msgstr "Hintergrunddatei"
+msgstr "Hintergrundbild"
-#: ../bin/layout.c:506
+#: ../bin/layout.c:671
msgid "Browse ..."
msgstr "Durchsuchen..."
-#: ../bin/layout.c:509
+#: ../bin/layout.c:674
msgid "Background PosX,Y"
-msgstr "Hintergrund Posistion X,Y"
+msgstr "Hintergrund Position X,Y"
-#: ../bin/layout.c:513
+#: ../bin/layout.c:678
msgid "Background Size"
msgstr "Größe des Hintergrunds"
-#: ../bin/layout.c:515
+#: ../bin/layout.c:680
msgid "Background Screen %"
msgstr "Hintergrund-Transparenz %"
-#: ../bin/layout.c:517
+#: ../bin/layout.c:682
msgid "Background Angle"
msgstr "Winkel des Hintergrund"
-#: ../bin/layout.c:518
+#: ../bin/layout.c:683
msgid "Named Settings File"
msgstr "Benannte Einstellungsdatei"
-#: ../bin/layout.c:519
+#: ../bin/layout.c:684
msgid "Write"
msgstr "Schreiben"
-#: ../bin/layout.c:520
+#: ../bin/layout.c:685
msgid "Read"
msgstr "Lesen"
-#: ../bin/layout.c:611
+#: ../bin/layout.c:819
msgid "Layout Options"
msgstr "Gleisplanoptionen"
-#: ../bin/layout.c:797
+#: ../bin/layout.c:1053
msgid "Read Settings"
msgstr "Einstellungen lesen"
-#: ../bin/layout.c:798 ../bin/layout.c:821
+#: ../bin/layout.c:1054 ../bin/layout.c:1088
msgid "Settings File (*.xset)|*.xset"
msgstr "Einstellungsdatei (*.xset)|*.xset"
-#: ../bin/layout.c:820
+#: ../bin/layout.c:1087
msgid "Write Settings"
msgstr "Einstellungen speichern"
-#: ../bin/linknoteui.c:53
+#: ../bin/linknoteui.c:56
msgid "URL"
msgstr "URL"
-#: ../bin/linknoteui.c:102
-#, c-format
-msgid ""
-"The entered URL is too long. The maximum allowed length is %d. Please edit "
-"the entered value."
-msgstr ""
-"Die eingegebene URL ist zu lang. Die maximal zulässige Länge ist %d. Bitte "
-"bearbeiten Sie den eingegebenen Wert."
-
-#: ../bin/linknoteui.c:105
-msgid "Re-edit"
-msgstr "Nochmals bearbeiten"
-
-#: ../bin/linknoteui.c:237
-msgid "Update link"
+#: ../bin/linknoteui.c:230
+#, fuzzy
+msgid "Update Weblink"
msgstr "Weblink aktualisieren"
-#: ../bin/linknoteui.c:255
-msgid "Create link"
+#: ../bin/linknoteui.c:248
+#, fuzzy
+msgid "Create Weblink"
msgstr "Weblink erstellen"
-#: ../bin/macro.c:64
+#: ../bin/macro.c:68
msgid "Message"
msgstr "Mitteilung"
-#: ../bin/macro.c:152
+#: ../bin/macro.c:167
msgid "Recording"
msgstr "Aufzeichnen"
-#: ../bin/macro.c:187
-#, c-format
+#: ../bin/macro.c:207 ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1309
msgid "End of Playback. Hit Step to exit\n"
msgstr "Ende der Aufzeichnung. Schritt zum Beenden drücken\n"
-#: ../bin/macro.c:251
+#: ../bin/macro.c:272
msgid "Record"
msgstr "Aufzeichnen"
-#: ../bin/macro.c:646
+#: ../bin/macro.c:687
msgid "Step"
msgstr "Schritt"
-#: ../bin/macro.c:649 ../bin/macro.c:1530
+#: ../bin/macro.c:690 ../bin/macro.c:1561
msgid "Next"
msgstr "Nächster"
-#: ../bin/macro.c:652 ../bin/misc.c:779 ../bin/track.c:1152
+#: ../bin/macro.c:693 ../bin/misc.c:697 ../bin/track.c:1107
msgid "Quit"
msgstr "Verlassen"
-#: ../bin/macro.c:655 ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:590
+#: ../bin/macro.c:696 ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:631
msgid "Speed"
msgstr "Geschwindigkeit"
-#: ../bin/macro.c:806 ../bin/macro.c:853
+#: ../bin/macro.c:856 ../bin/track.c:1347
msgid "Regression"
msgstr "Regression"
-#: ../bin/macro.c:1017 ../bin/macro.c:1386
+#: ../bin/macro.c:1011 ../bin/macro.c:1411
msgid "Demo"
msgstr "Demo"
-#: ../bin/macro.c:1206
+#: ../bin/macro.c:1220
#, c-format
msgid "Elapsed time %lu\n"
msgstr "Abgelaufene Zeit %lu\n"
-#: ../bin/macro.c:1307
+#: ../bin/macro.c:1330
msgid "Playback"
msgstr "Wiedergabe"
-#: ../bin/macro.c:1389
+#: ../bin/macro.c:1415
msgid "Slowest"
msgstr "Langsamste"
-#: ../bin/macro.c:1390
+#: ../bin/macro.c:1416
msgid "Slow"
msgstr "Langsame"
-#: ../bin/macro.c:1392
+#: ../bin/macro.c:1418
msgid "Fast"
msgstr "Schnelle"
-#: ../bin/macro.c:1393
+#: ../bin/macro.c:1419
msgid "Faster"
msgstr "Schnellere"
-#: ../bin/macro.c:1394
+#: ../bin/macro.c:1420
msgid "Fastest"
msgstr "Schnellste"
-#: ../bin/macro.c:1513
+#: ../bin/macro.c:1543
msgid "Can not find PARAMETER playback proc"
msgstr "Kann die PARAMETER Wiedergabeprozedur nicht finden"
-#: ../bin/misc.c:148
-msgid "No Messages"
-msgstr "Keine Nachrichten"
-
-#: ../bin/misc.c:488 ../bin/misc.c:491
-msgid "ABORT"
-msgstr "ABBRUCH"
-
-#: ../bin/misc.c:490
-msgid ""
-"\n"
-"Do you want to save your layout?"
-msgstr ""
-"\n"
-"Wollen Sie Ihren Gleisplan speichern?"
-
-#: ../bin/misc.c:572
-#, c-format
-msgid "No help for %s"
-msgstr "Hilfe für %s nicht gefunden"
-
-#: ../bin/misc.c:674
-msgid ""
-"Save changes to the layout design before closing?\n"
-"\n"
-"If you don't save now, your unsaved changes will be discarded."
-msgstr ""
-"Sollen die Ãnderungen an Ihrem Gleisplan vor dem Verlassen gespeichert werden?\n"
-"\n"
-"Wenn Sie jetzt nicht speichern, werden Ihre nicht gespeicherten Ãnderungen verworfen."
-
-#: ../bin/misc.c:676 ../bin/misc.c:2516
-msgid "&Save"
-msgstr "&Speichern"
-
-#: ../bin/misc.c:676 ../bin/misc.c:711
-msgid "&Cancel"
-msgstr "&Abbruch"
-
-#: ../bin/misc.c:676
-msgid "&Don't Save"
-msgstr "&Nicht speichern"
-
-#: ../bin/misc.c:700
-msgid "examples"
-msgstr "Beispiele"
-
-#: ../bin/misc.c:709
-msgid ""
-"Do you want to return to the last saved state?\n"
-"\n"
-"Revert will cause all changes done since last save to be lost."
-msgstr ""
-"Wollen Sie auf den letzten gespeicherten Stand zurücksetzen?\n"
-"Durch das Zurücksetzen werden alle Ãnderungen seit dem letzen Speichern verloren gehen."
-
-#: ../bin/misc.c:711
-msgid "&Revert"
-msgstr "Zurücksetzen"
-
-#: ../bin/misc.c:932
-msgid "XTrackCAD Font"
-msgstr "XTrackCAD Font"
-
-#: ../bin/misc.c:993
-#, c-format
-msgid "No balloon help for %s\n"
-msgstr "Kein Tooltip für %s vorhanden\n"
-
-#: ../bin/misc.c:995 ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:653
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:654
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:656
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:657
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:659
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:660
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:661
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:662
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:663
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:664
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:665
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:666
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:667
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:668
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:669
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:670
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:671
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:672
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:673
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:674
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:675
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:676
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:677
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:678
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:679
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:680
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:681
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:682
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:683
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:684
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:685
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:686
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:687
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:688
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:689
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:690
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:691
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:692
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:693
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:694
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:695
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:696
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:697
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:698
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:699
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:700
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:701
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:702
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:703
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:704
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:705
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:706
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:707
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:708
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:709
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:710
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:711
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:712
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:713
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:715
-msgid "No Help"
-msgstr "Keine Hilfe vorhanden"
-
-#: ../bin/misc.c:1087
-msgid "File AutoSaved"
-msgstr "Automatisch gesichert"
-
-#: ../bin/misc.c:1326 ../bin/misc.c:1333
-msgid ""
-"Cancelling the current command will undo the changes\n"
-"you are currently making. Do you want to do the update instead?"
-msgstr ""
-"Beim Abbruch der aktuellen Operation werden alle aktuellen Änderungen "
-"verworfen. Möchten Sie stattdessen aktualisieren?"
-
-#: ../bin/misc.c:1405
-msgid ""
-"Cancelling the current command will undo the changes\n"
-"you are currently making. Do you want to update?"
-msgstr ""
-"Abbruch des aktuelle Befehls wird alle aktuell laufenden\n"
-"Änderungen zurücknehmen. Soll aktualisiert werden?"
-
-#: ../bin/misc.c:1918
-msgid "Sticky Commands"
-msgstr "Wiederholte Befehle"
-
-#: ../bin/misc.c:1931
-msgid "File Buttons"
-msgstr "Dateischaltflächen"
-
-#: ../bin/misc.c:1931
-msgid "Print Buttons"
-msgstr "Drucken Knöpfe"
-
-#: ../bin/misc.c:1931
-msgid "Import/Export Buttons"
-msgstr "Import/Export Aktionen"
-
-#: ../bin/misc.c:1932
-msgid "Zoom Buttons"
-msgstr "Lupenknöpfe"
-
-#: ../bin/misc.c:1932
-msgid "Undo Buttons"
-msgstr "Rückgängig/Wiederholen"
-
-#: ../bin/misc.c:1932
-msgid "Easement Button"
-msgstr "Übergangsbogen"
-
-#: ../bin/misc.c:1932
-msgid "SnapGrid Buttons"
-msgstr "Fangraster"
-
-#: ../bin/misc.c:1933
-msgid "Create Track Buttons"
-msgstr "Erstelle Gleise"
-
-#: ../bin/misc.c:1933
-msgid "Layout Control Elements"
-msgstr "Elemente zur Anlagensteuerung"
-
-#: ../bin/misc.c:1934
-msgid "Modify Track Buttons"
-msgstr "Verändere Gleise"
-
-#: ../bin/misc.c:1934
-msgid "Properties/Select"
-msgstr "Eigenschaften/Auswählen"
-
-#: ../bin/misc.c:1935
-msgid "Track Group Buttons"
-msgstr "Objekt Werkzeuge"
-
-#: ../bin/misc.c:1935
-msgid "Train Group Buttons"
-msgstr "Zugbetrieb"
-
-#: ../bin/misc.c:1936
-msgid "Create Misc Buttons"
-msgstr "Zeichnen/Schrift Werkzeuge"
-
-#: ../bin/misc.c:1936
-msgid "Ruler Button"
-msgstr "Linealschaltfläche"
-
-#: ../bin/misc.c:1937
-msgid "Layer Buttons"
-msgstr "Ebenenknöpfe"
-
-#: ../bin/misc.c:1937
-msgid "Hot Bar"
-msgstr "Teilekatalog"
-
-#: ../bin/misc.c:2010 ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:82
+#: ../bin/menu.c:156 ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:82
msgid "Change Elevations"
msgstr "Höhen ändern"
-#: ../bin/misc.c:2030
+#: ../bin/menu.c:181
msgid "Angle:"
msgstr "Winkel:"
-#: ../bin/misc.c:2035
+#: ../bin/menu.c:186
msgid "Indexes:"
msgstr "Kennziffern:"
-#: ../bin/misc.c:2041
+#: ../bin/menu.c:193
msgid "Move X:"
msgstr "Verschieben X:"
-#: ../bin/misc.c:2042
+#: ../bin/menu.c:194
msgid "Move Y:"
msgstr "Verschieben Y:"
-#: ../bin/misc.c:2060
+#: ../bin/menu.c:213
msgid "Select Index"
msgstr "Kennziffer auswählen"
-#: ../bin/misc.c:2114
+#: ../bin/menu.c:261
msgid "Enter Move ..."
msgstr "Verschiebung eingeben..."
-#: ../bin/misc.c:2119
+#: ../bin/menu.c:267
msgid "Select Track Index ..."
-msgstr "Gleiskennziffer auswählen:"
+msgstr "Gleiskennziffer auswählen ..."
-#: ../bin/misc.c:2125
+#: ../bin/menu.c:274
msgid "180 "
msgstr "180 "
-#: ../bin/misc.c:2126
+#: ../bin/menu.c:275
msgid "90 CW"
msgstr "90 Uhrzeiger"
-#: ../bin/misc.c:2127
+#: ../bin/menu.c:276
msgid "45 CW"
msgstr "45 Uhrzeiger"
-#: ../bin/misc.c:2128
+#: ../bin/menu.c:277
msgid "30 CW"
msgstr "30 Uhrzeiger"
-#: ../bin/misc.c:2129
+#: ../bin/menu.c:278
msgid "15 CW"
msgstr "15 Uhrzeiger"
-#: ../bin/misc.c:2130
+#: ../bin/menu.c:279
msgid "15 CCW"
msgstr "15 gegen Uhr"
-#: ../bin/misc.c:2131
+#: ../bin/menu.c:280
msgid "30 CCW"
msgstr "30 gehen Uhr"
-#: ../bin/misc.c:2132
+#: ../bin/menu.c:281
msgid "45 CCW"
msgstr "45 gegen Uhr"
-#: ../bin/misc.c:2133
+#: ../bin/menu.c:282
msgid "90 CCW"
msgstr "90 gegen Uhr"
-#: ../bin/misc.c:2134
+#: ../bin/menu.c:283
msgid "Enter Angle ..."
msgstr "Winkel eingeben..."
-#: ../bin/misc.c:2151
+#: ../bin/menu.c:300
+msgid "examples"
+msgstr "Beispiele"
+
+#: ../bin/menu.c:309
+msgid ""
+"Do you want to return to the last saved state?\n"
+"\n"
+"Revert will cause all changes done since last save to be lost."
+msgstr ""
+"Wollen Sie auf den letzten gespeicherten Stand zurücksetzen?\n"
+"Durch das Zurücksetzen werden alle Änderungen seit dem letzten Speichern "
+"verloren gehen."
+
+#: ../bin/menu.c:311
+msgid "&Revert"
+msgstr "Zurücksetzen"
+
+#: ../bin/menu.c:311 ../bin/misc.c:661
+msgid "&Cancel"
+msgstr "&Abbruch"
+
+#: ../bin/menu.c:364
+msgid "XTrackCAD Font"
+msgstr "XTrackCAD Font"
+
+#: ../bin/menu.c:390
+msgid "Sticky Commands"
+msgstr "Wiederholte Befehle"
+
+#: ../bin/menu.c:409
msgid "Test Mallocs"
msgstr "Test Mallocs"
-#: ../bin/misc.c:2168
+#: ../bin/menu.c:428
msgid "Debug"
msgstr "Fehlersuche (Debug)"
-#: ../bin/misc.c:2391
+#: ../bin/menu.c:513
+msgid "No Messages"
+msgstr "Keine Nachrichten"
+
+#: ../bin/menu.c:537
+#, c-format
+msgid "No help for %s"
+msgstr "Hilfe für %s nicht gefunden"
+
+#: ../bin/menu.c:587
+#, c-format
+msgid "No balloon help for %s\n"
+msgstr "Kein Tooltip für %s vorhanden\n"
+
+#: ../bin/menu.c:589 ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:694
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:695
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:697
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:698
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:700
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:701
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:702
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:703
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:704
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:705
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:706
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:707
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:708
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:709
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:710
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:711
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:712
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:713
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:714
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:715
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:716
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:717
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:718
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:719
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:720
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:721
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:722
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:723
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:724
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:725
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:726
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:727
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:728
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:729
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:730
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:731
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:732
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:733
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:734
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:735
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:736
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:737
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:738
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:739
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:740
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:741
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:742
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:743
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:744
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:745
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:746
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:747
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:748
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:749
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:750
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:751
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:752
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:753
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:754
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:756
+msgid "No Help"
+msgstr "Keine Hilfe vorhanden"
+
+#: ../bin/menu.c:816
msgid "&File"
msgstr "&Datei"
-#: ../bin/misc.c:2392
+#: ../bin/menu.c:817
msgid "&Edit"
msgstr "&Bearbeiten"
-#: ../bin/misc.c:2393
+#: ../bin/menu.c:818
msgid "&View"
msgstr "&Ansicht"
-#: ../bin/misc.c:2394
+#: ../bin/menu.c:819
msgid "&Add"
msgstr "&Hinzufügen"
-#: ../bin/misc.c:2395
+#: ../bin/menu.c:820
msgid "&Change"
msgstr "&Ändern"
-#: ../bin/misc.c:2396
+#: ../bin/menu.c:821
msgid "&Draw"
msgstr "&Zeichnen"
-#: ../bin/misc.c:2397
+#: ../bin/menu.c:822
msgid "&Manage"
msgstr "&Verwalten"
-#: ../bin/misc.c:2398
+#: ../bin/menu.c:823
msgid "&Options"
msgstr "&Optionen"
-#: ../bin/misc.c:2399
+#: ../bin/menu.c:824
msgid "&Macro"
msgstr "&Makro"
-#: ../bin/misc.c:2400
+#: ../bin/menu.c:825
msgid "&Window"
msgstr "&Fenster"
-#: ../bin/misc.c:2401
+#: ../bin/menu.c:826
msgid "&Help"
msgstr "&Hilfe"
-#: ../bin/misc.c:2437
+#: ../bin/menu.c:862
msgid "Context Commands"
msgstr "Kontextbefehle"
-#: ../bin/misc.c:2438
+#: ../bin/menu.c:863
msgid "Shift Context Commands"
msgstr "Umsch+Kontextbefehle"
-#: ../bin/misc.c:2452 ../bin/misc.c:2454
+#: ../bin/menu.c:877 ../bin/menu.c:879
msgid "Zoom Extents"
-msgstr "Zoom Gesamt"
+msgstr "Zoom Anpassen"
-#: ../bin/misc.c:2457 ../bin/misc.c:2667
+#: ../bin/menu.c:882 ../bin/menu.c:1117
msgid "Enable SnapGrid"
msgstr "Fangraster aktivieren"
-#: ../bin/misc.c:2459
+#: ../bin/menu.c:884
msgid "SnapGrid Show"
msgstr "Fangraster anzeigen"
-#: ../bin/misc.c:2461
+#: ../bin/menu.c:887
msgid " Enable Magnetic Snap"
msgstr " Ein/Aus Magnetischer Schnapper"
-#: ../bin/misc.c:2463 ../bin/misc.c:2688
+#: ../bin/menu.c:889 ../bin/menu.c:1139
msgid "Show/Hide Map"
msgstr "Karte anzeigen/verbergen"
-#: ../bin/misc.c:2486 ../bin/misc.c:2488
+#: ../bin/menu.c:913 ../bin/menu.c:915
msgid "Select Track Index..."
msgstr "Gleiskennziffer auswählen..."
-#: ../bin/misc.c:2500 ../bin/misc.c:2501
+#: ../bin/menu.c:927 ../bin/menu.c:928
msgid "Add..."
msgstr "Hinzufügen..."
-#: ../bin/misc.c:2504 ../bin/misc.c:2505
+#: ../bin/menu.c:931 ../bin/menu.c:932
msgid "More..."
msgstr "Weiter..."
-#: ../bin/misc.c:2510
+#: ../bin/menu.c:937
msgid "&New ..."
msgstr "&Neu..."
-#: ../bin/misc.c:2512
+#: ../bin/menu.c:939
msgid "&Open ..."
msgstr "&Öffnen..."
-#: ../bin/misc.c:2518
+#: ../bin/menu.c:943 ../bin/misc.c:661
+msgid "&Save"
+msgstr "&Speichern"
+
+#: ../bin/menu.c:945
msgid "Save &As ..."
msgstr "Speichern &unter..."
-#: ../bin/misc.c:2520
+#: ../bin/menu.c:947
msgid "Revert"
msgstr "Neu laden"
-#: ../bin/misc.c:2533
+#: ../bin/menu.c:960
msgid "P&rint Setup ..."
msgstr "Druckereinstellungen..."
-#: ../bin/misc.c:2541
+#: ../bin/menu.c:968
msgid "&Import"
msgstr "Import"
-#: ../bin/misc.c:2543
+#: ../bin/menu.c:970
msgid "Import &Module"
msgstr "Modul importieren"
-#: ../bin/misc.c:2545
+#: ../bin/menu.c:973
msgid "Export to &Bitmap"
msgstr "Export als Bitmap"
-#: ../bin/misc.c:2548
+#: ../bin/menu.c:976
msgid "E&xport"
msgstr "Export"
-#: ../bin/misc.c:2550
+#: ../bin/menu.c:978
msgid "Export D&XF"
msgstr "Export als DXF"
-#: ../bin/misc.c:2554
+#: ../bin/menu.c:982
msgid "Export S&VG"
msgstr "S&VG Export"
-#: ../bin/misc.c:2560
+#: ../bin/menu.c:988
msgid "Parameter &Files ..."
msgstr "Parameterdateien..."
-#: ../bin/misc.c:2562
+#: ../bin/menu.c:990
msgid "No&tes ..."
msgstr "Notizen..."
-#: ../bin/misc.c:2569
+#: ../bin/menu.c:997
msgid "E&xit"
msgstr "Beenden"
-#: ../bin/misc.c:2601
+#: ../bin/menu.c:1034
msgid "&Undo"
msgstr "Rückgängig"
-#: ../bin/misc.c:2603
+#: ../bin/menu.c:1036
msgid "R&edo"
msgstr "Wiederholen"
-#: ../bin/misc.c:2606
+#: ../bin/menu.c:1039
msgid "Cu&t"
msgstr "Ausschneiden"
-#: ../bin/misc.c:2608
+#: ../bin/menu.c:1041
msgid "&Copy"
msgstr "Kopieren"
-#: ../bin/misc.c:2610
+#: ../bin/menu.c:1043
msgid "&Paste"
msgstr "Einfügen"
-#: ../bin/misc.c:2612
+#: ../bin/menu.c:1045
msgid "C&lone"
msgstr "K&lonen"
-#: ../bin/misc.c:2614
+#: ../bin/menu.c:1047
msgid "De&lete"
msgstr "Löschen"
-#: ../bin/misc.c:2622
+#: ../bin/menu.c:1055
msgid "Select &All"
msgstr "Alles auswählen"
-#: ../bin/misc.c:2624
+#: ../bin/menu.c:1059
msgid "Select By Index"
msgstr "Kennziffern auswählen"
-#: ../bin/misc.c:2625
+#: ../bin/menu.c:1061
msgid "&Deselect All"
msgstr "Alles abwählen"
-#: ../bin/misc.c:2626
+#: ../bin/menu.c:1063
msgid "&Invert Selection"
msgstr "Auswahl umkehren"
-#: ../bin/misc.c:2627
+#: ../bin/menu.c:1066
msgid "Select Stranded Track"
msgstr "Vereinzelte Gleise auswählen"
-#: ../bin/misc.c:2629
+#: ../bin/menu.c:1068
msgid "Tu&nnel"
msgstr "Tunnel"
-#: ../bin/misc.c:2630
+#: ../bin/menu.c:1070
msgid "B&ridge"
msgstr "B&rücke"
-#: ../bin/misc.c:2631
-msgid "Ties/NoTies"
-msgstr "Mit / ohne Schwellen"
+#: ../bin/menu.c:1072
+msgid "&Roadbed"
+msgstr "&Gleisbett"
-#: ../bin/misc.c:2632
+#: ../bin/menu.c:1076
msgid "Move to &Front"
msgstr "Nach vorne"
-#: ../bin/misc.c:2633
+#: ../bin/menu.c:1078
msgid "Move to &Back"
msgstr "Nach hinten"
-#: ../bin/misc.c:2644
+#: ../bin/menu.c:1093
msgid "Zoom &In"
msgstr "Zoom größer"
-#: ../bin/misc.c:2647
+#: ../bin/menu.c:1096
msgid "Zoom &Out"
msgstr "Zoom kleiner"
-#: ../bin/misc.c:2649
+#: ../bin/menu.c:1099
msgid "Zoom &Extents"
msgstr "Zoom G&esamt"
-#: ../bin/misc.c:2660
+#: ../bin/menu.c:1110
msgid "&Redraw"
msgstr "Neu zeichnen"
-#: ../bin/misc.c:2662
+#: ../bin/menu.c:1112
msgid "Redraw All"
msgstr "Alles neu zeichnen"
-#: ../bin/misc.c:2669
+#: ../bin/menu.c:1119
msgid "Show SnapGrid"
msgstr "Fangraster zeigen"
-#: ../bin/misc.c:2679
+#: ../bin/menu.c:1130
msgid "Enable Magnetic Snap"
msgstr "Magnetisches Fangen aktivieren"
-#: ../bin/misc.c:2694
-msgid "&Tool Bar"
-msgstr "Werkzeugleiste anpassen"
+#: ../bin/menu.c:1146
+msgid "&Toolbar Options..."
+msgstr "Konfiguration der Werkzeugleiste..."
-#: ../bin/misc.c:2727
+#: ../bin/menu.c:1180 ../bin/menu.c:1181
msgid "Control Element"
msgstr "Steuerungselement"
-#: ../bin/misc.c:2757
+#: ../bin/menu.c:1213
msgid "Change Scale"
msgstr "Maßstab ändern"
-#: ../bin/misc.c:2770
-msgid "&Loosen Tracks"
-msgstr "Gleise lockern"
-
-#: ../bin/misc.c:2777
+#: ../bin/menu.c:1229
msgid "Raise/Lower Elevations"
msgstr "Höhen auf/ab"
-#: ../bin/misc.c:2786
+#: ../bin/menu.c:1238
msgid "Recompute Elevations"
msgstr "Höhen neu berechnen"
-#: ../bin/misc.c:2804
+#: ../bin/menu.c:1256
msgid "L&ayout ..."
msgstr "Gleisplan..."
-#: ../bin/misc.c:2806
+#: ../bin/menu.c:1258
msgid "&Display ..."
msgstr "Anzeige..."
-#: ../bin/misc.c:2808
+#: ../bin/menu.c:1260
msgid "Co&mmand ..."
msgstr "Befehl..."
-#: ../bin/misc.c:2810
+#: ../bin/menu.c:1262
msgid "&Easements ..."
msgstr "Übergangsbögen..."
-#: ../bin/misc.c:2813
+#: ../bin/menu.c:1265
msgid "&Fonts ..."
msgstr "Schri&ftarten..."
-#: ../bin/misc.c:2815
+#: ../bin/menu.c:1267
msgid "Stic&ky ..."
msgstr "Dauerhaft..."
-#: ../bin/misc.c:2820
+#: ../bin/menu.c:1272
msgid "&Debug ..."
msgstr "&Fehlersuche..."
-#: ../bin/misc.c:2823
+#: ../bin/menu.c:1275
msgid "&Preferences ..."
msgstr "Einstellungen..."
-#: ../bin/misc.c:2825
+#: ../bin/menu.c:1277
msgid "&Colors ..."
msgstr "Farben..."
-#: ../bin/misc.c:2831
+#: ../bin/menu.c:1283
msgid "&Record ..."
msgstr "Aufzeichnen..."
-#: ../bin/misc.c:2833
+#: ../bin/menu.c:1285
msgid "&Play Back ..."
msgstr "Wiedergeben..."
-#: ../bin/misc.c:2839
+#: ../bin/menu.c:1291
msgid "Main window"
msgstr "Hauptfenster"
-#: ../bin/misc.c:2853
+#: ../bin/menu.c:1305
msgid "Recent Messages"
msgstr "Letzte Mitteilungen"
-#: ../bin/misc.c:2860
+#: ../bin/menu.c:1312
msgid "Tip of the Day..."
msgstr "Tipp des Tages..."
-#: ../bin/misc.c:2861
+#: ../bin/menu.c:1314
msgid "&Demos"
msgstr "&Demos"
-#: ../bin/misc.c:2862
+#: ../bin/menu.c:1315
msgid "Examples..."
msgstr "Beispiele..."
-#: ../bin/misc.c:2866 ../bin/smalldlg.c:205
+#: ../bin/menu.c:1319 ../bin/smalldlg.c:210
msgid "About"
msgstr "Über"
-#: ../bin/misc.c:2879
+#: ../bin/menu.c:1332
msgid "Tur&nout Designer..."
msgstr "Weichendesigner..."
-#: ../bin/misc.c:2882
+#: ../bin/menu.c:1335
msgid "Layout &Control Elements"
msgstr "Steuerungselemente"
-#: ../bin/misc.c:2884
+#: ../bin/menu.c:1337
msgid "&Group"
msgstr "&Gruppierung"
-#: ../bin/misc.c:2886
+#: ../bin/menu.c:1339
msgid "&Ungroup"
msgstr "Gruppierung aufheben"
-#: ../bin/misc.c:2890
+#: ../bin/menu.c:1343
msgid "Custom defined parts..."
msgstr "Eigene Teile..."
-#: ../bin/misc.c:2893
+#: ../bin/menu.c:1346
msgid "Update Turnouts and Structures"
msgstr "Weichen und Gebäude aktualisieren"
-#: ../bin/misc.c:2902
+#: ../bin/menu.c:1355
msgid "Layers ..."
msgstr "Ebenen..."
-#: ../bin/misc.c:2906
+#: ../bin/menu.c:1359
msgid "Parts &List ..."
msgstr "Teile&liste..."
-#: ../bin/misc.c:2909
+#: ../bin/menu.c:1362
msgid "Price List..."
msgstr "Preisliste..."
-#: ../bin/misc.c:2954
+#: ../bin/menu.c:1391 ../bin/menu.c:1392
msgid "Import/Export"
msgstr "Import/Export"
-#: ../bin/misc.c:2986
+#: ../bin/misc.c:488 ../bin/misc.c:492
+msgid "ABORT"
+msgstr "ABBRUCH"
+
+#: ../bin/misc.c:491
+msgid ""
+"\n"
+"Do you want to save your layout?"
+msgstr ""
+"\n"
+"Wollen Sie Ihren Gleisplan speichern?"
+
+#: ../bin/misc.c:659
+msgid ""
+"Save changes to the layout design before closing?\n"
+"\n"
+"If you don't save now, your unsaved changes will be discarded."
+msgstr ""
+"Sollen die Änderungen an Ihrem Gleisplan vor dem Verlassen gespeichert "
+"werden?\n"
+"\n"
+"Wenn Sie jetzt nicht speichern, werden Ihre nicht gespeicherten Änderungen "
+"verworfen."
+
+#: ../bin/misc.c:661
+msgid "&Don't Save"
+msgstr "&Nicht speichern"
+
+#: ../bin/misc.c:992
msgid ""
"Program was not terminated properly. Do you want to resume working on the "
"previous trackplan?"
msgstr ""
-"Das Programm wurde nicht ordnungsgemäss beendet. Wollen Sie die Bearbeitung "
+"Das Programm wurde nicht ordnungsgemäß beendet. Wollen Sie die Bearbeitung "
"des vorherigen Gleisplans fortsetzen?"
-#: ../bin/misc.c:2987
+#: ../bin/misc.c:993
msgid "Resume"
msgstr "Fortsetzen"
-#: ../bin/misc.c:2987
+#: ../bin/misc.c:993
msgid "Resume with New Name"
msgstr "Wiederaufnahme mit neuem Namen"
-#: ../bin/misc.c:2987
+#: ../bin/misc.c:993
msgid "Ignore Checkpoint"
msgstr "Sicherungskopie ignorieren"
-#: ../bin/misc.c:2990
+#: ../bin/misc.c:996
#, c-format
msgid "Reload Checkpoint Selected\n"
msgstr "Ausgewählte Sicherungskopie laden\n"
-#: ../bin/misc.c:2992
+#: ../bin/misc.c:998
#, c-format
msgid "Reload Checkpoint With New Name Selected\n"
msgstr "Sicherungskopie mit neuem Namen laden\n"
-#: ../bin/misc.c:2994
+#: ../bin/misc.c:1000
#, c-format
msgid "Ignore Checkpoint Selected\n"
msgstr "Ausgewählte Sicherungskopie ignorieren\n"
-#: ../bin/misc.c:3106
+#: ../bin/misc.c:1122
#, c-format
msgid "Unnamed Trackplan - %s(%s)"
msgstr "Unbenannter Gleisplan - %s(%s)"
-#: ../bin/misc.c:3193
+#: ../bin/misc.c:1177
msgid "Initializing commands"
msgstr "Initialisiere Befehle"
-#: ../bin/misc.c:3202
+#: ../bin/misc.c:1186
msgid "Initializing menus"
msgstr "Initialisiere Menüs"
-#: ../bin/misc.c:3238
+#: ../bin/misc.c:1218
msgid "Reading parameter files"
msgstr "Einlesen der Parameterdateien"
-#: ../bin/misc.c:3276
+#: ../bin/misc.c:1262
msgid "Initialization complete"
msgstr "Initialisierung beendet"
-#: ../bin/param.c:65
+#: ../bin/param.c:77
msgid "Unexpected End Of String"
msgstr "Unerwartetes Zeichenkettenende"
-#: ../bin/param.c:72
+#: ../bin/param.c:84
msgid "Expected digit"
msgstr "Erwartete Ziffer"
-#: ../bin/param.c:79
+#: ../bin/param.c:92
msgid "Overflow"
-msgstr "Ãœberlau"
+msgstr "Überlauf"
-#: ../bin/param.c:127
+#: ../bin/param.c:141
msgid "Divide by 0"
msgstr "Division durch 0"
-#: ../bin/param.c:135
+#: ../bin/param.c:149
msgid "Expected /"
msgstr "Erwartet /"
-#: ../bin/param.c:221
+#: ../bin/param.c:234
msgid "Invalid Units Indicator"
-msgstr "Ungültige Masseinheit"
+msgstr "Ungültige Maßeinheit"
-#: ../bin/param.c:249
+#: ../bin/param.c:262
msgid "Expected End Of String"
msgstr "Zeichenkettenende erwartet"
-#: ../bin/param.c:275 ../bin/param.c:1425
+#: ../bin/param.c:290 ../bin/param.c:1529
#, c-format
msgid "Invalid Number"
msgstr "Ungültige Zahl"
-#: ../bin/param.c:335
+#: ../bin/param.c:350
msgid "End Of String"
msgstr "Ende der Zeichenkette"
-#: ../bin/param.c:1387
+#: ../bin/param.c:1487
#, c-format
msgid "Enter a value > %ld"
msgstr "Einen Wert größer als %ld eingeben"
-#: ../bin/param.c:1389
+#: ../bin/param.c:1490
#, c-format
msgid "Enter a value < %ld"
msgstr "Einen Wert kleiner als %ld eingeben"
-#: ../bin/param.c:1391
+#: ../bin/param.c:1492
#, c-format
msgid "Enter a value between %ld and %ld"
msgstr "Einen Wert zwischen %ld und %ld eingeben"
-#: ../bin/param.c:1458
+#: ../bin/param.c:1569
#, c-format
msgid "Enter a value > %s"
msgstr "Einen Wert größer als %s eingeben"
-#: ../bin/param.c:1461
+#: ../bin/param.c:1573
#, c-format
msgid "Enter a value < %s"
msgstr "Einen Wert kleiner als %s eingeben"
-#: ../bin/param.c:1464
+#: ../bin/param.c:1576
#, c-format
msgid "Enter a value between %s and %s"
msgstr "Einen Wert zwischen %s und %s eingeben"
-#: ../bin/param.c:1556
+#: ../bin/param.c:1675
msgid "String cannot be blank"
msgstr "Text kann nicht leer sein"
-#: ../bin/param.c:1674
+#: ../bin/param.c:1690
+#, c-format
+msgid "String is too long, Max length is %u"
+msgstr "Der Text ist zu lang. Die maximale Länge beträgt %u"
+
+#: ../bin/param.c:1824
msgid "Invalid input(s), please correct the hilighted field(s)"
msgstr "Ungültige Eingabe(n), bitte die markierten Felder korrigieren"
-#: ../bin/param.c:2746
+#: ../bin/param.c:3044
msgid "Help"
msgstr "Hilfe"
-#: ../bin/paramfile.c:257
+#: ../bin/paramfile.c:258
msgid "Parameter"
msgstr "Parameter"
-#: ../bin/paramfile.c:354
+#: ../bin/paramfile.c:363
msgid "Unknown param file line - skip until next good object?"
msgstr ""
-"Unbekannte Parameter-Dateizeile - bis zum nächsten guten Objekt "
-"überspringen?"
+"Unbekannte Parameter-Dateizeile - bis zum nächsten guten Objekt überspringen?"
#: ../bin/paramfilelist.c:69
#, c-format
msgid ""
-"The parameter file: %s could not be found and was probably deleted or moved."
-" The file is removed from the active parameter file list."
+"The parameter file: %s could not be found and was probably deleted or moved. "
+"The file is removed from the active parameter file list."
msgstr ""
-"Dei Parameter-Datei %s wurde nicht gefunden und wurde wahrscheinlich "
-"gelöscht oder verschoben. Die Datei wird von der Liste der aktiven Paramter-"
+"Die Parameter-Datei %s wurde nicht gefunden und wurde wahrscheinlich "
+"gelöscht oder verschoben. Die Datei wird von der Liste der aktiven Parameter-"
"Dateien entfernt."
-#: ../bin/paramfilelist.c:119
+#: ../bin/paramfilelist.c:126
#, c-format
msgid "Updating %s"
msgstr "Aktualisiere %s"
-#: ../bin/paramfilesearch_ui.c:53
+#: ../bin/paramfilesearch_ui.c:52
msgid "Fit Any"
msgstr "Passt immer"
-#: ../bin/paramfilesearch_ui.c:53
+#: ../bin/paramfilesearch_ui.c:52
msgid "Fit Compatible"
msgstr "Kompatibel"
-#: ../bin/paramfilesearch_ui.c:53
+#: ../bin/paramfilesearch_ui.c:52
msgid "Fit Exact"
msgstr "Passt genau"
-#: ../bin/paramfilesearch_ui.c:191
+#: ../bin/paramfilesearch_ui.c:192
#, c-format
msgid "%u parameter files in library. %d Fit Scale."
msgstr "%u Parameterdateien in der Bibliothek. %d Maßstab anpassen."
-#: ../bin/paramfilesearch_ui.c:308
+#: ../bin/paramfilesearch_ui.c:307
#, c-format
msgid "%d parameter files found. %d Fit Scale"
msgstr "%d Parameterdateien gefunden. %d Maßstab anpassen"
@@ -6505,43 +6454,86 @@ msgstr "%d Parameterdateien gefunden. %d Maßstab anpassen"
msgid "No matches found."
msgstr "Keine Übereinstimmungen gefunden."
-#: ../bin/paramfilesearch_ui.c:476
+#: ../bin/paramfilesearch_ui.c:477
msgid "Choose parameter files"
msgstr "Parameterdateien auswählen"
-#: ../bin/paramfilesearch_ui.c:494
+#: ../bin/paramfilesearch_ui.c:495
msgid "No system parameter files found, search is disabled."
msgstr "Keine Parameterdateien gefunden, die Suche ist deaktiviert."
-#: ../bin/partcatalog.c:736
+#: ../bin/partcatalog.c:739
msgid "Found: "
-msgstr "Gefunden:"
+msgstr "Gefunden: "
-#: ../bin/partcatalog.c:737
+#: ../bin/partcatalog.c:740
msgid "Similar: "
-msgstr "Ähnlich:"
+msgstr "Ähnlich: "
-#: ../bin/partcatalog.c:738
+#: ../bin/partcatalog.c:741
msgid "Ignored: "
-msgstr "Übersprungen:"
+msgstr "Übersprungen: "
-#: ../bin/partcatalog.c:739
+#: ../bin/partcatalog.c:742
msgid "Not found: "
-msgstr "Nicht gefunden:"
+msgstr "Nicht gefunden: "
+
+#: ../bin/scale.c:301
+#, c-format
+msgid ""
+"Invalid Scale: playback aborted\n"
+" SCALE %s"
+msgstr ""
+"Ungültiger Maßstab, Wiedergabe abgebrochen\n"
+" SCALE %s"
+
+#: ../bin/scale.c:845 ../bin/scale.c:870
+msgid "Ratio"
+msgstr "Verhältnis"
+
+#: ../bin/scale.c:854
+msgid "Do not resize track"
+msgstr "Gleismaße nicht ändern"
+
+#: ../bin/scale.c:858
+msgid "Rescale by:"
+msgstr "Skalieren um:"
+
+#: ../bin/scale.c:860
+msgid "From:"
+msgstr "Von:"
+
+#: ../bin/scale.c:864
+msgid "To: "
+msgstr "Nach: "
+
+#: ../bin/scale.c:913
+msgid "Rescale Tracks"
+msgstr "Gleise skalieren"
+
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/xtrkcad.xtq:473
+#: ../bin/scale.c:1084 ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1258
+msgid "Rescale"
+msgstr "Maßstab ändern"
+
+#: ../bin/scale.c:1134
+#, c-format
+msgid "%ld Objects to be rescaled"
+msgstr "Maßstab für %ld Objekte wird geändert"
-#: ../bin/smalldlg.c:46
+#: ../bin/smalldlg.c:45
msgid "Show tips at start"
msgstr "Tipps beim Start anzeigen"
-#: ../bin/smalldlg.c:52
+#: ../bin/smalldlg.c:51
msgid "Did you know..."
msgstr "Wussten Sie schon..."
-#: ../bin/smalldlg.c:54
+#: ../bin/smalldlg.c:53
msgid "Previous Tip"
msgstr "Vorheriger Tipp"
-#: ../bin/smalldlg.c:55
+#: ../bin/smalldlg.c:54
msgid "Next Tip"
msgstr "Nächster Tipp"
@@ -6549,11 +6541,11 @@ msgstr "Nächster Tipp"
msgid "Tip of the Day"
msgstr "Tipp des Tages"
-#: ../bin/smalldlg.c:81
+#: ../bin/smalldlg.c:82
msgid "No tips are available"
msgstr "Es sind keine Tipps verfügbar"
-#: ../bin/smalldlg.c:182
+#: ../bin/smalldlg.c:187
msgid ""
"XTrackCAD is a CAD (computer-aided design) program for designing model "
"railroad layouts."
@@ -6561,94 +6553,90 @@ msgstr ""
"XTrackCAD ist ein CAD (Computer-unterstützter Entwurf) Programm\n"
"zum Entwerfen von Modelleisenbahnanlagen."
-#: ../bin/svgoutput.c:484
-msgid "Export to SVG"
-msgstr "Als SVG exportieren"
-
-#: ../bin/tbezier.c:184
+#: ../bin/tbezier.c:214
#, c-format
msgid "Bez: L%s A%0.3f trk_len=%s min_rad=%s"
msgstr "Bez: L%s A%0.3f trk_len=%s min_rad=%s"
-#: ../bin/tbezier.c:254
+#: ../bin/tbezier.c:288
msgid "Ctl Pt 1: X,Y"
msgstr "Kontrollpunkt 1: X,Y"
-#: ../bin/tbezier.c:255
+#: ../bin/tbezier.c:289
msgid "Ctl Pt 2: X,Y"
msgstr "Kontrollpunkt 1: X,Y"
-#: ../bin/tbezier.c:261
+#: ../bin/tbezier.c:295
msgid "MinRadius"
msgstr "Mindestradius"
-#: ../bin/tbezier.c:266
+#: ../bin/tbezier.c:300
msgid "Line Color"
msgstr "Linienfarbe"
-#: ../bin/tbezier.c:393
+#: ../bin/tbezier.c:440
#, c-format
msgid ""
-"Bezier %s(%d): Layer=%u MinRadius=%s Length=%s EP=[%0.3f,%0.3f] "
-"[%0.3f,%0.3f] CP1=[%0.3f,%0.3f] CP2=[%0.3f, %0.3f]"
+"Bezier %s(%d): Layer=%u MinRadius=%s Length=%s EP=[%0.3f,%0.3f] [%0.3f,"
+"%0.3f] CP1=[%0.3f,%0.3f] CP2=[%0.3f, %0.3f]"
msgstr ""
"Bezier-Kurve %s(%d): Ebene=%u Minimal-Radius=%s Länge=%s EP=[%0.3f,%0.3f] "
"[%0.3f,%0.3f] CP1=[%0.3f,%0.3f] CP2=[%0.3f, %0.3f]"
-#: ../bin/tbezier.c:467
+#: ../bin/tbezier.c:514
msgid "Bezier Track"
msgstr "Beziergleis"
-#: ../bin/tcornu.c:232
+#: ../bin/tcornu.c:246
#, c-format
msgid "Cornu: L %s A %0.3f L %s MinR %s"
msgstr "Cornu: L %s A %0.3f L %s MinR %s"
-#: ../bin/tcornu.c:304
+#: ../bin/tcornu.c:321
msgid "Radius "
msgstr "Radius "
-#: ../bin/tcornu.c:312
+#: ../bin/tcornu.c:329
msgid "Minimum Radius"
msgstr "Mindestradius"
-#: ../bin/tcornu.c:313
+#: ../bin/tcornu.c:330
msgid "Max Rate Of Curve Change/Scale"
msgstr "Maximale Änderungsrate der Kurve"
-#: ../bin/tcornu.c:314
+#: ../bin/tcornu.c:331
msgid "Total Winding Angle"
msgstr "Gesamtwinkel"
-#: ../bin/tcornu.c:452
+#: ../bin/tcornu.c:476
#, c-format
msgid ""
-"Cornu Track(%d): Layer=%u MinRadius=%s Length=%s EP=[%0.3f,%0.3f] "
-"[%0.3f,%0.3f]"
+"Cornu Track(%d): Layer=%u MinRadius=%s Length=%s EP=[%0.3f,%0.3f] [%0.3f,"
+"%0.3f]"
msgstr ""
-"Cornu-Bogen(%d): Ebene=%u Minimal-Radius=%s Länge=%s EP=[%0.3f,%0.3f] "
-"[%0.3f,%0.3f]"
+"Cornu-Bogen(%d): Ebene=%u Minimal-Radius=%s Länge=%s EP=[%0.3f,%0.3f] [%0.3f,"
+"%0.3f]"
-#: ../bin/tcornu.c:505
+#: ../bin/tcornu.c:532
msgid "Cornu Track"
msgstr "Cornu-Gleis"
-#: ../bin/tcurve.c:250
+#: ../bin/tcurve.c:259
#, c-format
msgid "Helix: Turns %ld L %0.2f Grade %0.1f%% Sep %0.2f"
msgstr "Gleiswendel: Windungen %ld L %0.2f Steigung %0.1f%% Abstand%0.2f"
-#: ../bin/tcurve.c:256
+#: ../bin/tcurve.c:265
#, c-format
msgid "Helix: Turns %ld L %0.2f"
msgstr "Gleiswendel: Windungen %ld L %0.2f"
-#: ../bin/tcurve.c:378 ../bin/tcurve.c:380 ../bin/tease.c:510
-#: ../bin/tease.c:512 ../bin/tstraigh.c:87 ../bin/tstraigh.c:89
+#: ../bin/tcurve.c:397 ../bin/tcurve.c:399 ../bin/tease.c:525
+#: ../bin/tease.c:527 ../bin/tstraigh.c:88 ../bin/tstraigh.c:90
msgid "Z"
msgstr "Z"
-#: ../bin/tcurve.c:565
+#: ../bin/tcurve.c:591
#, c-format
msgid ""
"Helix Track(%d): Layer=%d Radius=%s Turns=%ld Length=%s Center=[%s,%s] "
@@ -6657,186 +6645,189 @@ msgstr ""
"Gleiswendel(%d): Ebene=%d Radius=%s Windungen=%ld Länge=%s Mitte=[%s,%s] "
"EP=[%0.3f,%0.3f A%0.3f] [%0.3f,%0.3f A%0.3f]"
-#: ../bin/tcurve.c:575
+#: ../bin/tcurve.c:602
#, c-format
msgid ""
-"Curved Track(%d): Layer=%d Radius=%s Length=%s Center=[%s,%s] "
-"EP=[%0.3f,%0.3f A%0.3f] [%0.3f,%0.3f A%0.3f]"
+"Curved Track(%d): Layer=%d Radius=%s Length=%s Center=[%s,%s] EP=[%0.3f,"
+"%0.3f A%0.3f] [%0.3f,%0.3f A%0.3f]"
msgstr ""
-"Gleisbogenl(%d): Ebene=%d Radius=%s Länge=%s Mitte=[%s,%s] EP=[%0.3f,%0.3f "
+"Gleisbogen(%d): Ebene=%d Radius=%s Länge=%s Mitte=[%s,%s] EP=[%0.3f,%0.3f "
"A%0.3f] [%0.3f,%0.3f A%0.3f]"
-#: ../bin/tcurve.c:652
+#: ../bin/tcurve.c:681
msgid "Helix Track"
msgstr "Gleiswendel"
-#: ../bin/tcurve.c:658
+#: ../bin/tcurve.c:687
msgid "Curved Track"
msgstr "Gleisbogen"
-#: ../bin/tcurve.c:1033
+#: ../bin/tcurve.c:1232
msgid "Merge Curves"
msgstr "Kurven zusammenfassen"
-#: ../bin/tcurve.c:1102
+#: ../bin/tcurve.c:1306
msgid "Drag to change angle or create tangent"
msgstr "Ziehen um den Winkel zu ändern oder eine Tangente zu erstellen"
-#: ../bin/tcurve.c:1135 ../bin/tcurve.c:1167
+#: ../bin/tcurve.c:1341 ../bin/tcurve.c:1374
msgid "Curved "
msgstr "Gebogen "
-#: ../bin/tcurve.c:1141
+#: ../bin/tcurve.c:1347
msgid "Tangent "
msgstr "Tangente "
-#: ../bin/tcurve.c:1150
+#: ../bin/tcurve.c:1356
#, c-format
msgid "Tangent track: Length %s Angle %0.3f"
msgstr "Gleistangente: Länge=%s Winkel=%0.3f"
-#: ../bin/tcurve.c:1172
+#: ../bin/tcurve.c:1378
#, c-format
msgid "Curved: Radius=%s Length=%s Angle=%0.3f"
msgstr "Bogen: Radius=%s Länge=%s Winkel=%0.3f"
-#: ../bin/tease.c:517
+#: ../bin/tease.c:532
msgid "l0"
msgstr "l0"
-#: ../bin/tease.c:518
+#: ../bin/tease.c:533
msgid "l1"
msgstr "l1"
-#: ../bin/tease.c:560
+#: ../bin/tease.c:581
#, c-format
msgid ""
"Joint Track(%d): Layer=%d Length=%0.3f EP=[%0.3f,%0.3f A%0.3f] [%0.3f,%0.3f "
"A%0.3f]"
msgstr ""
-"Übergangsbogen(%d): Ebene=%d Länge=%0.3f EP=[%0.3f,%0.3f A%0.3f] "
-"[%0.3f,%0.3f A%0.3f]"
+"Übergangsbogen(%d): Ebene=%d Länge=%0.3f EP=[%0.3f,%0.3f A%0.3f] [%0.3f,"
+"%0.3f A%0.3f]"
-#: ../bin/tease.c:605
+#: ../bin/tease.c:629
msgid "Easement Track"
-msgstr "Ügangsbogengleis"
+msgstr "Übergangsbogengleis"
-#: ../bin/tease.c:1330
+#: ../bin/tease.c:1407
msgid "Merge Easements"
msgstr "Übergangsbögen zusammenfassen"
-#: ../bin/tease.c:1398
+#: ../bin/tease.c:1481
msgid "Split Easement Curve"
msgstr "Übergangsbogen auftrennen"
-#: ../bin/textnoteui.c:209
+#: ../bin/textnoteui.c:175
#, c-format
-msgid "Note: Layer=%d %-.80s"
-msgstr "Notiz: Ebene=%d %-.80s"
+msgid "Text Note(%d) Layer=%d %-.80s"
+msgstr "Notiz(%d): Ebene=%d %-.80s"
-#: ../bin/textnoteui.c:220
-msgid "Update comment"
-msgstr "Kommentar aktualisieren"
+#: ../bin/textnoteui.c:189
+msgid "Update Text Note"
+msgstr "Textnotiz aktualisieren"
-#: ../bin/textnoteui.c:232
+#: ../bin/textnoteui.c:200
msgid "Replace this text with your note"
msgstr "Ersetzen Sie diesen Text durch Ihre Notizen"
-#: ../bin/textnoteui.c:236
+#: ../bin/textnoteui.c:206
msgid "Create Text Note"
msgstr "Erstelle Textnotiz"
-#: ../bin/track.c:274
+#: ../bin/track.c:293
msgid "No track or structure pieces are present in layout"
msgstr "Im Gleisplan sind keine Gleis- oder Gebäudeelemente vorhanden"
-#: ../bin/track.c:276
+#: ../bin/track.c:295
msgid "No track or structure pieces are selected"
msgstr "Es werden keine Gleis- oder Gebäudeelemente ausgewählt"
-#: ../bin/track.c:1379
+#: ../bin/track.c:1464
msgid "Move Objects Above"
msgstr "Objekte nach oben"
-#: ../bin/track.c:1399
+#: ../bin/track.c:1484
msgid "Mode Objects Below"
msgstr "Objekte nach unten"
-#: ../bin/track.c:1692
+#: ../bin/track.c:1788
msgid "Audit"
msgstr "Protokoll"
-#: ../bin/track.c:1981
+#: ../bin/track.c:1993
#, c-format
-msgid "%d Track(s) loosened"
-msgstr "%d Gleis(e) gelockert"
-
-#: ../bin/track.c:1988
-msgid "No tracks loosened"
-msgstr "Keine Gleise gelockert"
+msgid "Connecting a car to a non-car T%d T%d"
+msgstr "Verbinde einen Wagen (T%d) mit einem sonstiges Objekt (T%d)"
-#: ../bin/track.c:1998 ../bin/track.c:2002
+#: ../bin/track.c:2003 ../bin/track.c:2008
#, c-format
msgid "Connecting a non-track(%d) to (%d)"
msgstr "Verbinde ein sonstiges Objekt (%d) mit einem Gleis (%d)"
-#: ../bin/track.c:2057
+#: ../bin/track.c:2050
+#, c-format
+msgid "Disconnecting a car from a non-car T%d T%d"
+msgstr "Einen Wagen von einem anderen Objekt abkuppeln T%d T%d"
+
+#: ../bin/track.c:2084
msgid "Join Abutting Tracks"
msgstr "Aneinander grenzende Gleise verbinden"
-#: ../bin/track.c:2345 ../bin/track.c:2380
+#: ../bin/track.c:2410 ../bin/track.c:2447
msgid "Inside turnout track"
msgstr "Inneres Weichengleis"
-#: ../bin/track.c:2363
+#: ../bin/track.c:2428
#, c-format
msgid "Curve: Length=%s Radius=%0.3f Arc=%0.3f"
msgstr "Bogen: Länge = %s Radius=%0.3f Winkel = %0.3f"
-#: ../bin/track.c:2386 ../bin/track.c:2444 ../bin/tstraigh.c:646
+#: ../bin/track.c:2455 ../bin/track.c:2520 ../bin/tstraigh.c:853
#, c-format
msgid "Straight: Length=%s Angle=%0.3f"
msgstr "Gerade: Länge=%s Winkel=%0.3f"
-#: ../bin/track.c:3571
+#: ../bin/track.c:3377
#, c-format
-msgid "%s[%0.2f,%0.2f] A%0.2f"
-msgstr "%s[%0.2f,%0.2f] A%0.2f"
+msgid "[%0.2f,%0.2f] A%0.2f"
+msgstr "[%0.2f,%0.2f] A%0.2f"
-#: ../bin/track.c:3573
+#: ../bin/track.c:3381
#, c-format
-msgid "%s[%0.2f,%0.2f] A%0.2f\n"
-msgstr "%s[%0.2f,%0.2f] A%0.2f\n"
+msgid "[%0.2f,%0.2f] A%0.2f\n"
+msgstr ""
+"[%0.2f,%0.2f] A%0.2f\n"
+"\n"
-#: ../bin/trknote.c:55
-msgid "Comment"
-msgstr "Kommentar"
+#: ../bin/trknote.c:52 ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:154
+msgid "Text Note"
+msgstr "Textnotiz"
-#: ../bin/trknote.c:56
+#: ../bin/trknote.c:53
msgid "Link"
msgstr "Weblink"
-#: ../bin/trknote.c:56 ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:104
+#: ../bin/trknote.c:53 ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:105
msgid "Weblink"
msgstr "Weblink"
-#: ../bin/trknote.c:639 ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:112
+#: ../bin/trknote.c:522 ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:113
msgid "Place a note on the layout"
msgstr "Eine Notiz auf den Gleisplan setzen"
-#: ../bin/trknote.c:653
+#: ../bin/trknote.c:536
msgid "New Note"
msgstr "Neue Notiz"
-#: ../bin/trknote.c:709
+#: ../bin/trknote.c:590
msgid "Add notes"
msgstr "Notizen hinzufügen"
-#: ../bin/tstraigh.c:91
+#: ../bin/tstraigh.c:92
msgid "Track Angle"
msgstr "Gleiswinkel"
-#: ../bin/tstraigh.c:194
+#: ../bin/tstraigh.c:212
#, c-format
msgid ""
"Straight Track(%d): Layer=%d Length=%s EP=[%0.3f,%0.3f A%0.3f] [%0.3f,%0.3f "
@@ -6845,276 +6836,299 @@ msgstr ""
"Gleisgerade(%d): Ebene=%d Länge=%s EP=[%0.3f,%0.3f A%0.3f] [%0.3f,%0.3f "
"A%0.3f]"
-#: ../bin/tstraigh.c:559
+#: ../bin/tstraigh.c:762
msgid "Extending Straight Track"
msgstr "Gleisgerade verlängern"
-#: ../bin/tstraigh.c:639
+#: ../bin/tstraigh.c:845
msgid "Straight "
msgstr "Gerade "
-#: ../wlib/gtklib/filesel.c:94
-msgid "Save format:"
-msgstr "Speicherformat:"
+#: ../bin/toolbar.c:98
+msgid "File Buttons"
+msgstr "Aktionen für Dateien"
-#: ../wlib/gtklib/filesel.c:187
-msgid "Image files"
-msgstr "Grafikdateien"
+#: ../bin/toolbar.c:99
+msgid "Print Buttons"
+msgstr "Aktionen für Druck"
-#: ../wlib/gtklib/font.c:282
-msgid "Font Select"
-msgstr "Auswahl der Schriftart"
+#: ../bin/toolbar.c:100
+msgid "Import/Export Buttons"
+msgstr "Import/Export Aktionen"
-#: ../wlib/gtklib/help.c:84 ../wlib/mswlib/mswmisc.c:2274
-msgid "&Contents"
-msgstr "Inhalt"
+#: ../bin/toolbar.c:101
+msgid "Zoom Buttons"
+msgstr "Aktionen für Zoom"
-#: ../wlib/gtklib/help.c:85
-msgid "Co&mmand Context help"
-msgstr "Kontexthilfe für Befehle"
+#: ../bin/toolbar.c:102
+msgid "Undo Buttons"
+msgstr "Aktionen für Rückgängig/Wiederholen"
-#: ../wlib/gtklib/ixhelp.c:243
-msgid "Home"
-msgstr "Startseite"
+#: ../bin/toolbar.c:103
+msgid "Easement Button"
+msgstr "Aktionen für Übergangsbogen"
-#: ../wlib/gtklib/ixhelp.c:247
-msgid "Contents"
-msgstr "Inhaltsverzeichnis"
+#: ../bin/toolbar.c:104
+msgid "SnapGrid Buttons"
+msgstr "Aktionen für Fangraster"
-#: ../wlib/gtklib/menu.c:541
-msgid "<Empty List>"
-msgstr "<Leere Liste>"
+#: ../bin/toolbar.c:105
+msgid "Create Track Buttons"
+msgstr "Aktionen um Gleise zu erstellen"
-#: ../wlib/gtklib/notice.c:101 ../wlib/mswlib/mswmisc.c:2134
-#: ../wlib/mswlib/mswmisc.c:2177
-msgid "Warning"
-msgstr "Warnung"
+#: ../bin/toolbar.c:106
+msgid "Layout Control Elements"
+msgstr "Aktionen zur Anlagensteuerung"
-#: ../wlib/gtklib/notice.c:106 ../wlib/mswlib/mswmisc.c:2139
-msgid "Error"
-msgstr "Fehler"
+#: ../bin/toolbar.c:107
+msgid "Modify Track Buttons"
+msgstr "Verändere Gleise"
-#: ../wlib/gtklib/text.c:300
-#, c-format
-msgid "%d of %d"
-msgstr "%d von %d"
+#: ../bin/toolbar.c:108
+msgid "Properties/Select"
+msgstr "Eigenschaften/Auswählen"
-#: ../wlib/gtklib/wpref.c:123
-#, c-format
-msgid ""
-"The required configuration files could not be located in the expected location.\n"
-"\n"
-"Usually this is an installation problem. Make sure that these files are installed in either \n"
-" ../share/xtrkcad or\n"
-" /usr/share/%s or\n"
-" /usr/local/share/%s\n"
-"If this is not possible, the environment variable %s must contain the name of the correct directory."
-msgstr ""
-"Die notwendigen Konfigurationsdateien konnten nicht im erwarteten Verzeichnis gefunden werden.\n"
-"\n"
-"Üblicherweise ist dies ein Installationsproblem. Stellen Sie sicher, dass diese Dateien in entweder\n"
-"../share/xtrkcad oder\n"
-"/usr/share/%s oder\n"
-"/usr/local/share/%s\n"
-"gespeichert sind. Sollte das nicht möglich sein, muss die Umgebungsvariable %s den Namen des korrekten Verzeichnis enthalten."
-
-#: ../wlib/gtklib/wpref.c:157 ../wlib/gtklib/wpref.c:202
-msgid "HOME is not set"
-msgstr "HOME ist nicht gesetzt"
-
-#: ../wlib/gtklib/wpref.c:157 ../wlib/gtklib/wpref.c:166
-#: ../wlib/gtklib/wpref.c:202
-msgid "Exit"
-msgstr "Beenden"
+#: ../bin/toolbar.c:109
+msgid "Track Group Buttons"
+msgstr "Aktionen um Objekte zusammzufassen und zu organisieren"
-#: ../wlib/gtklib/wpref.c:165
-#, c-format
-msgid "Cannot create %s"
-msgstr "Kann %s nicht erstellen"
+#: ../bin/toolbar.c:110
+msgid "Train Group Buttons"
+msgstr "Zugbetrieb starten oder beenden"
-#: ../wlib/mswlib/backgnd.c:104
-msgid "Image file is invalid or cannot be read."
-msgstr "Die Bilddatei ist ungültig oder kann nicht gelesen werden."
+#: ../bin/toolbar.c:111
+msgid "Create Misc Buttons"
+msgstr "Werkzeuge zum Zeichnen/Schrift"
-#: ../wlib/mswlib/mswmenu.c:888
-msgid "Ctrl+"
-msgstr "Strg+"
+#: ../bin/toolbar.c:112
+msgid "Ruler Button"
+msgstr "Lineal"
-#: ../wlib/mswlib/mswmenu.c:893
-msgid "Alt+"
-msgstr "Alt+"
+#: ../bin/toolbar.c:113
+msgid "Layer Buttons"
+msgstr "Ebenen"
-#: ../wlib/mswlib/mswmenu.c:898
-msgid "Shift+"
-msgstr "Umsch+"
+#: ../bin/toolbar.c:114
+msgid "Hot Bar"
+msgstr "Schnellauswahl"
-#: ../wlib/mswlib/mswmenu.c:904
-msgid "Space"
-msgstr "Abstand"
+#: ../bin/toolbar.c:133
+#, fuzzy
+msgid "Invert Selection"
+msgstr "Auswahl umkehren"
+
+#: ../bin/toolbar.c:229
+#, fuzzy
+msgid "Toolbar Options"
+msgstr "Konfiguration der Werkzeugleiste"
+
+#: ../bin/svgoutput.c:483
+msgid "Export to SVG"
+msgstr "Als SVG exportieren"
-#: ../wlib/mswlib/mswmisc.c:195
+#: ../wlib/mswlib/mswmisc.c:188
msgid "All image files"
msgstr "Alle Grafikdateien"
-#: ../wlib/mswlib/mswmisc.c:197
+#: ../wlib/mswlib/mswmisc.c:190
msgid "GIF files (*.gif)"
msgstr "GIF Dateien (*.gif)"
-#: ../wlib/mswlib/mswmisc.c:199
+#: ../wlib/mswlib/mswmisc.c:192
msgid "JPEG files (*.jpeg,*.jpg)"
msgstr "JPEG Dateien (*.jpeg,*.jpg)"
-#: ../wlib/mswlib/mswmisc.c:201
+#: ../wlib/mswlib/mswmisc.c:194
msgid "PNG files (*.png)"
msgstr "PNG Dateien (*.png)"
-#: ../wlib/mswlib/mswmisc.c:203
+#: ../wlib/mswlib/mswmisc.c:196
msgid "TIFF files (*.tiff, *.tif)"
msgstr "TIFF Dateien (*.tiff, *.tif)"
-#: ../wlib/mswlib/mswmisc.c:205
+#: ../wlib/mswlib/mswmisc.c:198
msgid "All files (*)"
msgstr "Alle Dateien (*)"
-#: ../wlib/mswlib/mswmisc.c:2275
+#: ../wlib/mswlib/mswmisc.c:2062 ../wlib/mswlib/mswmisc.c:2105
+msgid "Warning"
+msgstr "Warnung"
+
+#: ../wlib/mswlib/mswmisc.c:2067
+msgid "Error"
+msgstr "Fehler"
+
+#: ../wlib/mswlib/mswmisc.c:2203
+msgid "&Contents"
+msgstr "Inhalt"
+
+#: ../wlib/mswlib/mswmisc.c:2204
msgid "&Search for Help on..."
msgstr "&Suche Hilfe für..."
-#: ../wlib/mswlib/mswmisc.c:2276
+#: ../wlib/mswlib/mswmisc.c:2205
msgid "Co&mmand Context Help"
msgstr "Ko&ntexthilfe für Befehle"
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/help/messages.h:9
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:9
#, c-format
msgid ""
-"MSG_BETA_NOTICE\tXTrackCAD Version %s: Please note that this Beta Version of"
-" XTrackCAD is still undergoing final testing before its official release. "
-"The sole purpose of this Beta Version is to conduct testing and obtain "
-"feedback. Should you encounter any bugs, glitches, lack of functionality or "
-"other problems, please let us know immediately so we can rectify these "
+"MSG_BETA_NOTICE\tXTrackCAD Version %s: Please note that this Beta Version of "
+"XTrackCAD is still undergoing final testing before its official release. The "
+"sole purpose of this Beta Version is to conduct testing and obtain feedback. "
+"Should you encounter any bugs, glitches, lack of functionality or other "
+"problems, please let us know immediately so we can rectify these "
"accordingly. Your help in this regard is greatly appreciated!"
msgstr ""
-"MSG_BETA_NOTICE\tXTrackCAD Version %s: Bitte denken Sie daran, dass sich diese Beta-Version von XTrackCAD noch in der abschließenden Testphase befindet. Der einzige Zweck dieser Beta-Version von XTrackCAD ist der abschließende Test vor der offiziellen Freigabe. Sollten Sie Fehler, \n"
-"Schwächen, fehlende Funktionalität oder andere Problem finden, informieren Sie uns bitte unmittelbar, damit wir diese korrigieren können. Ihre Hilfe dabei ist sehr willkommen!"
+"MSG_BETA_NOTICE\tXTrackCAD Version %s: Bitte denken Sie daran, dass sich "
+"diese Beta-Version von XTrackCAD noch in der abschließenden Testphase "
+"befindet. Der einzige Zweck dieser Beta-Version von XTrackCAD ist der "
+"abschließende Test vor der offiziellen Freigabe. Sollten Sie Fehler, \n"
+"Schwächen, fehlende Funktionalität oder andere Problem finden, informieren "
+"Sie uns bitte unmittelbar, damit wir diese korrigieren können. Ihre Hilfe "
+"dabei ist sehr willkommen!"
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/help/messages.h:10
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:10
#, c-format
msgid ""
-"MSG_CANT_PLACE_FROGPOINTS\tFrog|Points cannot be placed on a turnout, circle"
-" or helix.\tA %s cannot be placed on a turnout, circle or helix."
+"MSG_CANT_PLACE_FROGPOINTS\tFrog|Points cannot be placed on a turnout, circle "
+"or helix.\tA %s cannot be placed on a turnout, circle or helix."
msgstr ""
"MSG_CANT_PLACE_FROGPOINTS\tHerzstück|Zungen können nicht auf eine Weiche, "
"einen Kreis oder eine Gleiswendel gesetzt werden.\tEin %s kann nicht auf "
"eine Weiche, einen Kreis oder eine Gleiswendel gelegt werden."
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/help/messages.h:11
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:11
msgid ""
"MSG_SEL_TRK_FROZEN\tA frozen layer contains selected track. Command cannot "
"be executed."
msgstr ""
-"MSG_SEL_TRK_FROZEN\tEine eingefrorene Ebene enthält ausgewählte...\tEine eingefrorene Ebene enthält ausgewählte Gleise.\n"
+"MSG_SEL_TRK_FROZEN\tEine eingefrorene Ebene enthält ausgewählte...\tEine "
+"eingefrorene Ebene enthält ausgewählte Gleise.\n"
"Der Befehl kann nicht ausgeführt werden."
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/help/messages.h:12
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:12
msgid "MSG_HELIX_TURNS_GTR_0\tA Helix must have one or more loops of track."
msgstr ""
-"MSG_HELIX_TURNS_GTR_0\tEine Gleiswendel muss eine oder mehrere Gleiswindung "
-"enthalten."
+"MSG_HELIX_TURNS_GTR_0\tEine Gleiswendel muss eine oder mehrere "
+"Gleiswindungen enthalten."
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/help/messages.h:13
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:13
msgid ""
-"MSG_LARGE_FONT\tA large font has been selected....\tA large font has been selected.\n"
+"MSG_LARGE_FONT\tA large font has been selected....\tA large font has been "
+"selected.\n"
"Large fonts may a take a while to load.\n"
"\n"
"Do you wish to continue?"
msgstr ""
-"MSG_LARGE_FONT\tEine grosse Schriftart wurde ausgewählt...\tEine grosse Schriftart wurde ausgewählt.\n"
-"Das Laden grosser Schriften kann lange dauern.\n"
+"MSG_LARGE_FONT\tEine große Schriftart wurde ausgewählt...\tEine Trosse "
+"Schriftart wurde ausgewählt.\n"
+"Das Laden großer Schriften kann lange dauern.\n"
"\n"
"Wollen Sie den Vorgang fortsetzen?"
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/help/messages.h:14
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:14
msgid ""
-"MSG_TEXT_TOO_LONG\tThe entered text was too long for the text object. It was"
-" truncated."
+"MSG_TEXT_TOO_LONG\tThe entered text was too long for the text object. It was "
+"truncated."
msgstr ""
"MSG_TEXT_TOO_LONG\tDer eingegebene Text war zu lang für das Text-Objekt. Er "
"wurde abgeschnitten."
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/help/messages.h:15
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:15
msgid ""
-"MSG_TODSGN_DESC_NONBLANK\tAll description fields present in the Turnout...\tAll description fields present in the Turnout\n"
+"MSG_TODSGN_DESC_NONBLANK\tAll description fields present in the Turnout..."
+"\tAll description fields present in the Turnout\n"
"Designer must contain appropriate information.\n"
"Correct inappropriate values and try again."
msgstr ""
-"MSG_TODSGN_DESC_NONBLANK\tAlle vorhandenen Beschreibungsfelder des Weichen Editor...\tAlle Beschreibungsfelder des Weicheneditor\n"
+"MSG_TODSGN_DESC_NONBLANK\tAlle vorhandenen Beschreibungsfelder des Weichen "
+"Editor...\tAlle Beschreibungsfelder des Weicheneditor\n"
"müssen korrekt ausgefüllt sein. Bitte falsche Werte \n"
"korrigieren und nochmals versuchen."
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/help/messages.h:16
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:16
msgid ""
-"MSG_GROUP_NONBLANK\tAll fields listed in the Group dialog must contain data....\tAll fields listed in the Group dialog must contain data.\n"
+"MSG_GROUP_NONBLANK\tAll fields listed in the Group dialog must contain "
+"data....\tAll fields listed in the Group dialog must contain data.\n"
"Please enter missing values and try again."
msgstr ""
-"MSG_GROUP_NONBLANK\tAlle Felder im Gruppieren-Dialog müssen ausgefüllt sein...\tAlle Felder im Gruppieren-Dialog müssen ausgefüllt sein.\n"
+"MSG_GROUP_NONBLANK\tAlle Felder im Gruppieren-Dialog müssen ausgefüllt "
+"sein...\tAlle Felder im Gruppieren-Dialog müssen ausgefüllt sein.\n"
"Bitte die fehlenden Werte ergänzen und nochmals versuchen."
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/help/messages.h:17
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:17
msgid ""
-"MSG_TODSGN_VALUES_GTR_0\tAll values specified in the Turnout Designer must be...\tAll values specified in the Turnout Designer must be\n"
+"MSG_TODSGN_VALUES_GTR_0\tAll values specified in the Turnout Designer must "
+"be...\tAll values specified in the Turnout Designer must be\n"
"greater than 0. Correct inappropriate values and try again."
msgstr ""
-"MSG_TODSGN_VALUES_GTR_0\tAlle eingegebenen Werte im Weicheneditor müssen...\tAlle eingegebenen Werte im Weicheneditor müssen\n"
+"MSG_TODSGN_VALUES_GTR_0\tAlle eingegebenen Werte im Weicheneditor müssen..."
+"\tAlle eingegebenen Werte im Weicheneditor müssen\n"
"größer als 0 sein. Bitte fehlerhafte Werte korrigieren und nochmal versuchen."
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/help/messages.h:18
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:18
msgid "MSG_CURVE_OUT_OF_RANGE\tAngle must be between 0\\u00B0 and 360\\u00B0."
msgstr "MSG_CURVE_OUT_OF_RANGE\tDer Winkel muss zwischen 0° und 360° liegen."
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/help/messages.h:19
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:19
msgid ""
-"MSG_TODSGN_CORNU_TOO_COMPLEX\tThe curves created by the Turnout Designer for a cornu curve have more than 128 segments....\tThe curves created by the Turnout Designer for a cornu curve have more than 128 segments.\n"
+"MSG_TODSGN_CORNU_TOO_COMPLEX\tThe curves created by the Turnout Designer for "
+"a cornu curve have more than 128 segments....\tThe curves created by the "
+"Turnout Designer for a cornu curve have more than 128 segments.\n"
"Try adjusting the end angles and radii to be closer in values."
msgstr ""
-"MSG_TODSGN_CORNU_TOO_COMPLEX\tDie mit dem Weichen-Designer erstellten Kurven für eine Cornu haben mehr als 128 Segmente....\tDie mit dem Weichen-Designer erstellten Kurven für eine Klthoide haben mehr als 128 Segmente.\n"
-"Versuchen Sie, die Endwinkel und Radien so einzustellen, dass die Werte näher beieinander liegen."
+"MSG_TODSGN_CORNU_TOO_COMPLEX\tDie mit dem Weichen-Designer erstellten Kurven "
+"für eine Cornu haben mehr als 128 Segmente....\tDie mit dem Weichen-Designer "
+"erstellten Kurven für eine Cornu haben mehr als 128 Segmente.\n"
+"Versuchen Sie, die Endwinkel und Radien so einzustellen, dass die Werte "
+"näher beieinander liegen."
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/help/messages.h:20
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:20
#, c-format
msgid ""
-"MSG_CUSTMGM_DELETE_CONFIRM\tAre you sure you want to delete the NNN definition(s)?\tAre you sure you want to delete the\n"
+"MSG_CUSTMGM_DELETE_CONFIRM\tAre you sure you want to delete the NNN "
+"definition(s)?\tAre you sure you want to delete the\n"
"%d definition(s)?"
msgstr ""
-"MSG_CUSTMGM_DELETE_CONFIRM\tSind Sie sicher, dass Sie NNN Definitionen löschen wollen?\tSind Sie sicher, dass Sie %d Definitionen\n"
+"MSG_CUSTMGM_DELETE_CONFIRM\tSind Sie sicher, dass Sie NNN Definitionen "
+"löschen wollen?\tSind Sie sicher, dass Sie %d Definitionen\n"
"löschen wollen?"
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/help/messages.h:21
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:21
msgid "MSG_WBITMAP_FAILED\tBitmap create or write function failed."
msgstr ""
"MSG_WBITMAP_FAILED\tErzeugen oder Schreiben der Bitmap ist fehlgeschlagen."
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/help/messages.h:22
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:22
msgid "MSG_BITMAP_TOO_LARGE\tBitmap is too large."
msgstr "MSG_BITMAP_TOO_LARGE\tBitmap ist zu groß."
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/help/messages.h:23
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:23
msgid "MSG_CHANGE_ELEV_MODE\tCannot change elevation mode."
msgstr ""
"MSG_CHANGE_ELEV_MODE\tArt der Höhenfestlegung kann nicht geändert werden."
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/help/messages.h:24
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:24
msgid ""
"MSG_GRID_ENABLE_SPACE_GTR_0\tCannot Enable Grid; spacing must be greater "
"than 0"
msgstr ""
-"MSG_GRID_ENABLE_SPACE_GTR_0\tFangraster kann nicht aktiviert werden. Abstand"
-" muss größer als 0 sein"
+"MSG_GRID_ENABLE_SPACE_GTR_0\tFangraster kann nicht aktiviert werden. Abstand "
+"muss größer als 0 sein"
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/help/messages.h:25
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:25
msgid "MSG_LAYER_FREEZE\tCannot freeze current layer"
msgstr "MSG_LAYER_FREEZE\tAktuelle Ebene kann nicht eingefroren werden"
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/help/messages.h:26
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:26
+msgid ""
+"MSG_GROUP_NO_PATHS\tNo Paths were detected when grouping selected Tracks."
+msgstr ""
+"MSG_GROUP_NO_PATHS\tBeim Gruppieren der ausgewählten Gleise konten keine "
+"Pfade gefunden werden."
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:27
msgid ""
"MSG_CANT_GROUP_BUMPER1\tCannot Group Bumper Track. The track has been "
"unselected."
@@ -7122,54 +7136,54 @@ msgstr ""
"MSG_CANT_GROUP_BUMPER1\tPrellbock kann nicht in die Gruppe aufgenommen "
"werden. Das Gleis wurde abgewählt."
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/help/messages.h:27
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:28
#, c-format
msgid "MSG_CANNOT_GROUP_TRACK\tCannot Group selected track type %s."
msgstr "MSG_CANNOT_GROUP_TRACK\tGleistyp 1%s kann nicht gruppiert werden."
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/help/messages.h:28
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:29
msgid "MSG_LAYER_HIDE\tCannot hide current layer"
msgstr "MSG_LAYER_HIDE\tAktuelle Ebene kann nicht verborgen werden"
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/help/messages.h:29
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:30
msgid "MSG_LAYER_MODULE\tCannot turn current layer into a Module"
msgstr ""
"MSG_LAYER_HIDE\tAktuelle Ebene kann nicht in ein Modul umgewandelt werden"
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/help/messages.h:30
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:31
msgid "MSG_JOIN_EASEMENTS\tCannot Join; Easements do not align or abut."
msgstr ""
"MSG_JOIN_EASEMENTS\tVerbinden nicht möglich. Übergangsbögen sind nicht "
"ausgerichtet."
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/help/messages.h:31
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:32
#, c-format
msgid ""
-"MSG_TRK_ALREADY_CONN\tFirst|Second track is already connected.\tCannot Join;"
-" %s track is already connected."
+"MSG_TRK_ALREADY_CONN\tFirst|Second track is already connected.\tCannot Join; "
+"%s track is already connected."
msgstr ""
-"MSG_TRK_ALREADY_CONN\tErstes|zweites Gleis ist bereits verbunden.\tVerbinden"
-" nicht möglich, das %s Gleis ist bereits verbunden."
+"MSG_TRK_ALREADY_CONN\tErstes|zweites Gleis ist bereits verbunden.\tVerbinden "
+"nicht möglich, das %s Gleis ist bereits verbunden."
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/help/messages.h:32
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:33
msgid "MSG_JOIN_TURNTABLE\tCannot join from a turntable, try to a turntable"
msgstr ""
-"MSG_JOIN_TURNTABLE\tVerbinden von einer Drehscheibe ist nicht möglich, bitte"
-" zur Drehscheibe verbinden"
+"MSG_JOIN_TURNTABLE\tVerbinden von einer Drehscheibe ist nicht möglich, bitte "
+"zur Drehscheibe verbinden"
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/help/messages.h:33
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:34
msgid "MSG_JOIN_CORNU_SAME\tCannot Join; Selected endpoints are on same track."
msgstr ""
"MSG_JOIN_CORNU_SAME\tVerbinden nicht möglich, da ausgewählte Endpunkte zum "
"selben Gleis gehören."
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/help/messages.h:34
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:35
msgid "MSG_JOIN_SAME\tCannot Join; Selected endpoints are on same track."
msgstr ""
"MSG_JOIN_SAME\tVerbinden nicht möglich, da ausgewählte Endpunkte zum selben "
"Gleis gehören."
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/help/messages.h:35
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:36
msgid ""
"MSG_JOIN_NOTBEZIERORCORNU\tCannot Join Bezier or Cornu track if Easement is "
"not Cornu"
@@ -7177,13 +7191,14 @@ msgstr ""
"MSG_JOIN_NOTBEZIERORCORNU\tKann nicht mit Bezier oder Cornu verbinden, da "
"als Übergangsbogen nicht Cornu gewählt ist"
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/help/messages.h:36
-msgid "MSG_SELECTED_TRACKS_PARALLEL\tCannot Join; Selected tracks are parallel."
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:37
+msgid ""
+"MSG_SELECTED_TRACKS_PARALLEL\tCannot Join; Selected tracks are parallel."
msgstr ""
-"MSG_SELECTED_TRACKS_PARALLEL\tVerbinden nicht möglich, da ausgewählte Gleise"
-" parallel sind."
+"MSG_SELECTED_TRACKS_PARALLEL\tVerbinden nicht möglich, da ausgewählte Gleise "
+"parallel sind."
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/help/messages.h:37
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:38
#, c-format
msgid ""
"MSG_PRMFIL_OPEN_NEW\tCannot open New Parameter File: FILENAME\tCannot open "
@@ -7192,26 +7207,27 @@ msgstr ""
"MSG_PRMFIL_OPEN_NEW\tDie neue Parameterdatei DATEINAME kann nicht geöffnet "
"werden.\tDie neue Parameterdatei %s kann nicht geöffnet werden"
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/help/messages.h:38
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:39
msgid "MSG_LAYER_SEL_FROZEN\tCannot select a frozen layer"
msgstr ""
"MSG_LAYER_SEL_FROZEN\tEine eingefrorene Ebene kann nicht ausgewählt werden"
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/help/messages.h:39
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:40
msgid ""
"MSG_GRID_SHOW_SPACE_GTR_0\tCannot Show Grid; spacing must be greater than 0"
msgstr ""
-"MSG_GRID_ENABLE_SPACE_GTR_0\tFangraster kann nicht angezeigt werden. Abstand"
-" muss größer als 0 sein"
+"MSG_GRID_ENABLE_SPACE_GTR_0\tFangraster kann nicht angezeigt werden. Abstand "
+"muss größer als 0 sein"
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/help/messages.h:40
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:41
#, c-format
-msgid "MSG_CANT_SPLIT_TRK\tCannot split TYPE track\tCannot split %s track"
+msgid ""
+"MSG_CANT_SPLIT_TRK\tCannot split TYPE track\tCannot split track of type %s"
msgstr ""
"MSG_CANT_SPLIT_TRK\tTYP Gleis kann nicht aufgetrennt werden\tGleis vom Typ "
"%s kann nicht aufgetrennt werden"
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/help/messages.h:41
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:42
#, c-format
msgid ""
"MSG_CUSTMGM_CANT_WRITE\tCannot write to parameter file: FILENAME\tCannot "
@@ -7220,89 +7236,97 @@ msgstr ""
"MSG_PRMFIL_OPEN_NEW\tDie neue Parameterdatei DATEINAME kann nicht geöffnet "
"werden.\tDie neue Parameterdatei %s kann nicht geöffnet werden"
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/help/messages.h:42
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:43
msgid "MSG_CARIMP_DUP_INDEX\tCar Index number duplicated."
msgstr "MSG_CARIMP_DUP_INDEX\tWagenkennzahl ist doppelt."
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/help/messages.h:43
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:44
msgid ""
"MSG_CONN_PARAMS_TOO_SMALL\tConnection parameters reset to minimum values."
msgstr ""
"MSG_CONN_PARAMS_TOO_SMALL\tVerbindungseinstellungen auf die Minimalwerte "
"zurückgesetzt."
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/help/messages.h:44
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:45
msgid "MSG_CONN_PARAMS_TOO_BIG\tConnection parameters reset to maximum values."
msgstr ""
"MSG_CONN_PARAMS_TOO_SMALL\tVerbindungseinstellungen auf die Maximalwerte "
"zurückgesetzt."
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/help/messages.h:45
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:46
msgid "MSG_CANT_PASTE\tCopy/Paste buffer is empty. There is nothing to Paste."
msgstr ""
"MSG_CANT_PASTE\tZwischenablage ist leer. Es kann nichts eingefügt werden."
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/help/messages.h:46
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:47
msgid ""
-"MSG_TODSGN_CROSSOVER_TOO_SHORT\tCrossover length is too short. Correct...\tCrossover length is too short. Correct\n"
+"MSG_TODSGN_CROSSOVER_TOO_SHORT\tCrossover length is too short. Correct..."
+"\tCrossover length is too short. Correct\n"
"inappropriate value(s) and try again."
msgstr ""
-"MSG_TODSGN_CROSSOVER_TOO_SHORT\tKreuzungslänge ist zu kurz. Unpassende...\tKreuzungslänge ist zu kurz. Unpassende\n"
+"MSG_TODSGN_CROSSOVER_TOO_SHORT\tKreuzungslänge ist zu kurz. Unpassende..."
+"\tKreuzungslänge ist zu kurz. Unpassende\n"
"Werte verbessern und nochmals versuchen."
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/help/messages.h:47
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:48
msgid "MSG_CURVE_TOO_LARGE\tCurved track is too large."
msgstr "MSG_CURVE_TOO_LARGE\tBogengleis ist zu groß."
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/help/messages.h:48
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:49
msgid ""
-"MSG_TODSGN_REPLACE\tDefinition name is already in use. Saving this...\tDefinition name is already in use. Saving this\n"
+"MSG_TODSGN_REPLACE\tDefinition name is already in use. Saving this..."
+"\tDefinition name is already in use. Saving this\n"
"definition replaces the existing definition.\n"
"\n"
"Do you want to continue?"
msgstr ""
-"MSG_TODSGN_REPLACE\tEin Design mit diesem Namen existiert bereits. Speichern...\tEin Design mit diesem Namen existiert bereits. Speichern\n"
+"MSG_TODSGN_REPLACE\tEin Design mit diesem Namen existiert bereits. "
+"Speichern...\tEin Design mit diesem Namen existiert bereits. Speichern\n"
"unter diesem Namen ersetzt das vorhandene Design.\n"
"\n"
"Speichern fortsetzen?"
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/help/messages.h:49
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:50
msgid "MSG_SAVE_CHANGES\tDo you want to save the changes made to your Layout?"
msgstr ""
"MSG_SAVE_CHANGES\tWollen Sie die Veränderungen an Ihrem Gleisplan speichern?"
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/help/messages.h:50
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:51
msgid ""
"MSG_CARIMP_DUP_COLUMNS\tDuplicate column headers found in Car Import file."
msgstr ""
"MSG_CARIMP_DUP_COLUMNS\tDoppelte Spaltenüberschrift in der Wagenimportdatei."
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/help/messages.h:51
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:52
msgid "MSG_EP_ON_PATH\tEndpoint already on Path."
msgstr "MSG_EP_ON_PATH\tDer Endpunkt ist bereits im Pfad enthalten."
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/help/messages.h:52
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:53
#, c-format
msgid ""
-"MSG_UPGRADE_VERSION1\tFile version %ld is greater than supported...\tFile version %ld is greater than supported\n"
+"MSG_UPGRADE_VERSION1\tFile version %ld is greater than supported...\tFile "
+"version %ld is greater than supported\n"
"version %d. You need to upgrade %s\n"
"to at least version %s."
msgstr ""
-"MSG_UPGRADE_VERSION1\tDateiversion %ld ist größer als unterstützte Version...\tDateiversion %ld ist größer als unterstützte\n"
+"MSG_UPGRADE_VERSION1\tDateiversion %ld ist größer als unterstützte Version..."
+"\tDateiversion %ld ist größer als unterstützte\n"
"Version %d. Sie sollten %s mindestens auf Version %s\n"
"aktualisieren."
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/help/messages.h:53
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:54
#, c-format
msgid ""
-"MSG_UPGRADE_VERSION2\tFile version %ld is greater than supported...\tFile version %ld is greater than supported\n"
+"MSG_UPGRADE_VERSION2\tFile version %ld is greater than supported...\tFile "
+"version %ld is greater than supported\n"
"version %d. You need to upgrade your\n"
"version of %s"
msgstr ""
-"MSG_UPGRADE_VERSION2\tDateiversion %ld ist größer als unterstützte Version...\tDateiversion %ld ist größer als unterstützte\n"
+"MSG_UPGRADE_VERSION2\tDateiversion %ld ist größer als unterstützte Version..."
+"\tDateiversion %ld ist größer als unterstützte\n"
"Version %d. Sie sollten %s aktualisieren"
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/help/messages.h:54
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:55
#, c-format
msgid ""
"MSG_LAYOUT_LINES_SKIPPED\tWhile processing Layout file %s, %d lines were "
@@ -7311,153 +7335,160 @@ msgstr ""
"MSG_LAYOUT_LINES_SKIPPED\tBei der Verarbeitung der Gleisplandatei %s wurden "
"%d Zeilen übersprungen, weil sie nicht erkannt wurden."
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/help/messages.h:55
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:56
#, c-format
msgid ""
-"MSG_PARAM_UPGRADE_VERSION1\tFile version %ld is greater than supported...\tFile version %ld is greater than supported\n"
+"MSG_PARAM_UPGRADE_VERSION1\tFile version %ld is greater than supported..."
+"\tFile version %ld is greater than supported\n"
"version %d. You need to upgrade %s\n"
"to at least version %s."
msgstr ""
-"MSG_UPGRADE_VERSION1\tDateiversion %ld ist größer als unterstützte Version...\tDateiversion %ld ist größer als unterstützte\n"
+"MSG_UPGRADE_VERSION1\tDateiversion %ld ist größer als unterstützte Version..."
+"\tDateiversion %ld ist größer als unterstützte\n"
"Version %d. Sie sollten %s mindestens auf Version %s\n"
"aktualisieren."
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/help/messages.h:56
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:57
#, c-format
msgid ""
-"MSG_PARAM_UPGRADE_VERSION2\tFile version %ld is greater than supported...\tFile version %ld is greater than supported\n"
+"MSG_PARAM_UPGRADE_VERSION2\tFile version %ld is greater than supported..."
+"\tFile version %ld is greater than supported\n"
"version %d. You need to upgrade your\n"
"version of %s"
msgstr ""
-"MSG_UPGRADE_VERSION2\tDateiversion %ld ist größer als unterstützte Version...\tDateiversion %ld ist größer als unterstützte\n"
+"MSG_UPGRADE_VERSION2\tDateiversion %ld ist größer als unterstützte Version..."
+"\tDateiversion %ld ist größer als unterstützte\n"
"Version %d. Sie sollten %s aktualisieren"
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/help/messages.h:57
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:58
#, c-format
msgid ""
"MSG_PARAM_LINES_SKIPPED\tWhile processing Parameter file %s, %d lines were "
"skipped because they were not recognized."
msgstr ""
-"MSG_PARAM_LINES_SKIPPED Bei der Verarbeitung der Parameterdatei %s wurden %d"
-" Zeilen übersprungen, weil sie nicht erkannt wurden."
+"MSG_PARAM_LINES_SKIPPED Bei der Verarbeitung der Parameterdatei %s wurden %d "
+"Zeilen übersprungen, weil sie nicht erkannt wurden."
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/help/messages.h:58
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:59
msgid ""
"MSG_MOVE_POINTS_OTHER_SIDE\tFrog angle prevents placement of points. Move "
"points to opposite side of frog."
msgstr ""
-"MSG_MOVE_POINTS_OTHER_SIDE\tDer Weichenwinkel verhindert das Setzen....\tDer Weichenwinkel verhindert das Setzen der Weichenzungen.\n"
+"MSG_MOVE_POINTS_OTHER_SIDE\tDer Weichenwinkel verhindert das Setzen....\tDer "
+"Weichenwinkel verhindert das Setzen der Weichenzungen.\n"
"Die Weichenzungen auf die andere Seite der Weiche verschieben."
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/help/messages.h:59
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:60
msgid "MSG_NO_ROOM_BTW_TRKS\tInsufficient space between existing stall tracks."
msgstr "MSG_NO_ROOM_BTW_TRKS\tZu wenig Platz zwischen den Drehscheibengleisen."
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/help/messages.h:60
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:61
#, c-format
msgid ""
-"MSG_JOIN_DIFFER_ELEV\tJoining tracks with differing elevations "
-"(N.NNN)\tJoining tracks with differing elevations (%0.2f)"
+"MSG_JOIN_DIFFER_ELEV\tJoining tracks with differing elevations (N."
+"NNN)\tJoining tracks with differing elevations (%0.2f)"
msgstr ""
-"MSG_JOIN_DIFFER_ELEV\tZu verbindende Gleise haben unterschiedliche "
-"Höhe(N.NNN)\tZu verbindende Gleise haben unterschiedliche Höhe(%0.2f)"
+"MSG_JOIN_DIFFER_ELEV\tZu verbindende Gleise haben unterschiedliche Höhe(N."
+"NNN)\tZu verbindende Gleise haben unterschiedliche Höhe(%0.2f)"
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/help/messages.h:61
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:62
msgid "MSG_TRK_DESC_NOT_VISIBLE\tLabel description is hidden"
msgstr "MSG_DESC_NOT_VISIBLE\tBeschriftung ist nicht sichtbar"
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/help/messages.h:62
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:63
msgid "MSG_DESC_NOT_VISIBLE\tLabel descriptions not visible"
msgstr "MSG_DESC_NOT_VISIBLE\tBeschriftungen sind nicht sichtbar"
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/help/messages.h:63
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:64
msgid "MSG_OBJECT_TOO_SHORT\tLength of object is too short."
msgstr "MSG_OBJECT_TOO_SHORT\tDie Länge des Objektes ist zu kurz."
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/help/messages.h:64
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:65
#, c-format
msgid ""
-"MSG_PRINT_MAX_SIZE\tMaximum allowed page size is W x H\tMaximum allowed page"
-" size is %s x %s"
+"MSG_PRINT_MAX_SIZE\tMaximum allowed page size is W x H\tMaximum allowed page "
+"size is %s x %s"
msgstr ""
-"MSG_PRINT_MAX_SIZE\tDie maximal zulässige Seitengröße ist B x H\tDie maximal"
-" zulässige Seitengröße ist %s x %s"
+"MSG_PRINT_MAX_SIZE\tDie maximal zulässige Seitengröße ist B x H\tDie maximal "
+"zulässige Seitengröße ist %s x %s"
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/help/messages.h:65
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:66
msgid ""
-"MSG_NO_PRINTER_SELECTED\tPlease select a printer from the Print Setup "
-"dialog."
+"MSG_NO_PRINTER_SELECTED\tPlease select a printer from the Print Setup dialog."
msgstr ""
"MSG_NO_PRINTER_SELECTED\tBitte wählen Sie einen Drucker aus dem Dialogfeld "
"Druckereinrichtung."
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/help/messages.h:66
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:67
#, c-format
msgid ""
-"MSG_PRMFIL_NO_CONTENTS\tNew Parameter File has no CONTENTS line: "
-"FILENAME.\tNew Parameter File has no CONTENTS line: %s"
+"MSG_PRMFIL_NO_CONTENTS\tNew Parameter File has no CONTENTS line: FILENAME."
+"\tNew Parameter File has no CONTENTS line: %s"
msgstr ""
"MSG_PRMFIL_NO_CONTENTS\tDie neue Parameterdatei enthält keine CONTENTS "
"Zeile: DATEINAME.\tDie neue Parameterdatei enthält keine CONTENTS Zeile: %s"
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/help/messages.h:67
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:68
msgid ""
-"MSG_NO_CARS\tNo Cars are defined for the current scale....\tNo Cars are defined for the current scale.\n"
+"MSG_NO_CARS\tNo Cars are defined for the current scale....\tNo Cars are "
+"defined for the current scale.\n"
"\n"
"Do you want to use the Car Inventory dialog?"
msgstr ""
-"MSG_NO_CARS\tFür den aktuellen Maßstab sind keine Wagen vorhanden...\tFür den aktuellen Maßstab sind keine Wagen vorhanden.\n"
+"MSG_NO_CARS\tFür den aktuellen Maßstab sind keine Wagen vorhanden...\tFür "
+"den aktuellen Maßstab sind keine Wagen vorhanden.\n"
"\n"
"Soll der Wagenbestandsdialog geöffnet werden?"
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/help/messages.h:68
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:69
msgid ""
-"MSG_NO_CARPROTO\tNo Car Prototypes are defined....\tNo Car Prototypes are defined.\n"
+"MSG_NO_CARPROTO\tNo Car Prototypes are defined....\tNo Car Prototypes are "
+"defined.\n"
"Load a Prototype definition file using the\n"
"Parameter Files dialog or create a Prototype\n"
"definition using the Car Prototype dialog."
msgstr ""
-"MSG_NO_CARPROTO\tEs sind keine Vorbildwagen definiert...\tEs sind keine Vorbildwagen definiert.\n"
+"MSG_NO_CARPROTO\tEs sind keine Vorbildwagen definiert...\tEs sind keine "
+"Vorbildwagen definiert.\n"
"Über den Parameterdateidialog muß eine\n"
"Parameterdatei mit Vorbildern geladen werden oder\n"
"ein Vorbild muß über den Wagenvorbilddialog erstellt werden."
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/help/messages.h:69
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:70
msgid "MSG_CARIMP_NO_DATA\tNo data present in Car Import file."
msgstr "MSG_CARIMP_NO_DATA\tDie Wagenimportdatei enthält keine Daten."
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/help/messages.h:70
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:71
msgid "MSG_PRINT_NO_PAGES\tNo pages selected for printing."
msgstr "MSG_PRINT_NO_PAGES\tKeine Seiten zum Drucken ausgewählt."
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/help/messages.h:71
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:72
msgid "MSG_NO_PATH_TO_EP\tNo path between Profile and selected endpoint."
msgstr ""
-"MSG_NO_PATH_TO_EP\tEs existiert keine Verbindung zwischen dem Högenprofil "
-"und dem ausgählten Endpunkt."
+"MSG_NO_PATH_TO_EP\tEs existiert keine Verbindung zu dem auswählten Endpunkt."
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/help/messages.h:72
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:73
#, c-format
msgid ""
-"MSG_PRMFIL_NO_MAP\tNo Parameter File Map for CONTENTS\tNo Parameter File Map"
-" for %s"
+"MSG_PRMFIL_NO_MAP\tNo Parameter File Map for CONTENTS\tNo Parameter File Map "
+"for %s"
msgstr ""
"MSG_PRMFIL_OPEN_NEW\tDie neue Parameterdatei DATEINAME kann nicht geöffnet "
"werden.\tDie neue Parameterdatei %s kann nicht geöffnet werden"
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/help/messages.h:73
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:74
msgid "MSG_NO_SELECTED_TRK\tNo track(s) selected!"
msgstr "MSG_NO_SELECTED_TRK\tEs sind keine Gleise ausgewählt!"
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/help/messages.h:74
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:75
msgid ""
"MSG_NO_EMPTY_LAYER\tNo layer was found that has no contents, so the module "
"can not be imported"
msgstr ""
-"MSG_NO_EMPTY_LAYER\tEs wurde kein Layer gefunden, der keinen Inhalt hat, so "
+"MSG_NO_EMPTY_LAYER\tEs wurde kein Ebene gefunden, der keinen Inhalt hat, so "
"dass das Modul nicht importiert werden kann"
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/help/messages.h:75
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:76
msgid ""
"MSG_NO_UNFROZEN_LAYER\tNo layer was found that wasn't frozen. Layer 0 is "
"unfrozen."
@@ -7465,7 +7496,7 @@ msgstr ""
"MSG_NO_UNFROZEN_LAYER\tEs wurde keine Ebene gefunden, die nicht gefroren "
"war. Schicht 0 ist nicht gefroren."
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/help/messages.h:76
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:77
msgid ""
"MSG_NOT_UNFROZEN_LAYER\tThe current layer was defined as frozen. It is now "
"unfrozen."
@@ -7473,7 +7504,7 @@ msgstr ""
"MSG_NOT_UNFROZEN_LAYER\tDie aktuelle Ebene wurde als eingefroren definiert. "
"Es ist jetzt ungefroren."
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/help/messages.h:77
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:78
#, c-format
msgid ""
"MSG_NO_TURNOUTS_AVAILABLE\tNo Turnouts|Structures are available.\tNo %s are "
@@ -7482,126 +7513,133 @@ msgstr ""
"MSG_NO_TURNOUTS_AVAILABLE\tEs sind keine Weichern | Gebäude verfügbar.\tEs "
"sind keine %s verfügbar."
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/help/messages.h:78
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:79
msgid ""
-"MSG_CARDESC_VALUE_ZERO\tNumeric values on the Car Description...\tNumeric values on the Car Description\n"
+"MSG_CARDESC_VALUE_ZERO\tNumeric values on the Car Description...\tNumeric "
+"values on the Car Description\n"
"dialog must be greater than 0."
msgstr ""
-"MSG_CARDESC_VALUE_ZERO\tNumerische Werte im Wagenbeschreibungsdialog...\tNumerische Werte im Wagenbeschreibungsdialog\n"
+"MSG_CARDESC_VALUE_ZERO\tNumerische Werte im Wagenbeschreibungsdialog..."
+"\tNumerische Werte im Wagenbeschreibungsdialog\n"
"müssen größer als 0 sein."
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/help/messages.h:79
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:80
msgid "MSG_MOVE_OUT_OF_BOUNDS\tObject has moved beyond room boundaries."
msgstr ""
"MSG_MOVE_OUT_OF_BOUNDS\tObjekt wurde nach außerhalb des Raumes verschoben."
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/help/messages.h:80
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:81
msgid ""
"MSG_PARALLEL_SEP_GTR_0\tParallel separation must be greater than 0, or the "
"new guage must be different than the old."
msgstr ""
-"MSG_PARALLEL_SEP_GTR_0\tParallelabstand muß entweder größer als 0 sein. oder"
-" die neue Spurweite muss sich von der alten unterscheiden."
+"MSG_PARALLEL_SEP_GTR_0\tParallelabstand muß entweder größer als 0 sein. oder "
+"die neue Spurweite muss sich von der alten unterscheiden."
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/help/messages.h:81
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:82
msgid ""
-"MSG_CARPART_DUPNAME\tPart Number for this Manufacturer already exists....\tPart Number for this Manufacturer already exists.\n"
+"MSG_CARPART_DUPNAME\tPart Number for this Manufacturer already exists...."
+"\tPart Number for this Manufacturer already exists.\n"
"\n"
"Do you want to update it?"
msgstr ""
-"MSG_CARPART_DUPNAME\tTeilnummer für diesen Hersteller existiert bereits...\tTeilnummer für diesen Hersteller existiert bereits.\n"
+"MSG_CARPART_DUPNAME\tTeilnummer für diesen Hersteller existiert bereits..."
+"\tTeilnummer für diesen Hersteller existiert bereits.\n"
"\n"
"Wollen Sie den Artikel aktualisieren?"
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/help/messages.h:82
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:83
#, c-format
msgid ""
"MSG_PLAYBACK_LISTENTRY\tPlayback: Cannot find list entry: NAME\tPlayback: "
"Cannot find list entry: %s"
msgstr ""
"MSG_PLAYBACK_LISTENTRY\tWiedergabe: Der Listeneintrag: NAME kann nicht "
-"gefunden werden.\tWiedergabe: der Listeneintrag %s kann nicht gefunden "
-"werden"
+"gefunden werden.\tWiedergabe: der Listeneintrag %s kann nicht gefunden werden"
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/help/messages.h:83
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:84
#, c-format
msgid ""
-"MSG_PLAYBACK_VERSION_UPGRADE\tPlayback file version %ld is...\tPlayback file version %ld is\n"
+"MSG_PLAYBACK_VERSION_UPGRADE\tPlayback file version %ld is...\tPlayback file "
+"version %ld is\n"
"greater than supported version %d\n"
"You need to upgrade your version of %s"
msgstr ""
-"MSG_PLAYBACK_VERSION_UPGRADE\tVersion %ld der Wiedergabedatei ist...\tVersion %ld der Wiedergabedatei\n"
-"ist neuer als due unterstützte Version %d\n"
+"MSG_PLAYBACK_VERSION_UPGRADE\tVersion %ld der Wiedergabedatei ist..."
+"\tVersion %ld der Wiedergabedatei\n"
+"ist neuer als die unterstützte Version %d\n"
"Aktualisierung von %s ist notwendig"
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/help/messages.h:84
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:85
#, c-format
msgid ""
-"MSG_DOMOUSE_BAD_OP\tPlayback: unknown action NNN\tPlayback: unknown action "
-"%d"
+"MSG_DOMOUSE_BAD_OP\tPlayback: unknown action NNN\tPlayback: unknown action %d"
msgstr ""
-"MSG_DOMOUSE_BAD_OP\tWiedergabe: unbekannte AktionNNN\tWiedergabe: unbekannte"
-" Aktion %d"
+"MSG_DOMOUSE_BAD_OP\tWiedergabe: unbekannte AktionNNN\tWiedergabe: unbekannte "
+"Aktion %d"
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/help/messages.h:85
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:86
msgid "MSG_MOVE_POINTS_AWAY_CLOSE\tPoints are to close to frog; move away."
msgstr ""
"MSG_MOVE_POINTS_AWAY_CLOSE\tWeichenzungen sind zu kurz. In größere "
"Entfernung vom Herzstück setzen."
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/help/messages.h:86
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:87
msgid "MSG_POLY_SHAPES_3_SIDES\tPolygons must have at least 3 nodes."
msgstr ""
"MSG_POLY_SHAPES_3_SIDES\tPolygone müssen aus mindestens drei Ecken bestehen."
-" "
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/help/messages.h:87
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:88
msgid "MSG_POLY_MULTIPLE_SELECTED\tCan't delete multiple points at once"
msgstr ""
"MSG_POLY_MULTIPLE_SELECTED\tKann nicht mehrere Punkte auf einmal löschen"
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/help/messages.h:88
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:89
msgid "MSG_POLY_NOTHING_SELECTED\tNo Point on a Poly shape selected."
msgstr "MSG_POLY_NOTHING_SELECTED\tKein Punkt auf einem Vieleck ausgewählt."
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/help/messages.h:89
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:90
msgid ""
-"MSG_CARPROTO_DUPNAME\tPrototype name already exists....\tPrototype name already exists.\n"
+"MSG_CARPROTO_DUPNAME\tPrototype name already exists....\tPrototype name "
+"already exists.\n"
"\n"
"Do you want to update it?"
msgstr ""
-"MSG_CARPROTO_DUPNAME\tEin Vorbild mit diesem Namen existiert bereits....\tEin Vorbild mit diesem Namen existiert bereits.\n"
+"MSG_CARPROTO_DUPNAME\tEin Vorbild mit diesem Namen existiert bereits...."
+"\tEin Vorbild mit diesem Namen existiert bereits.\n"
"\n"
"Wollen Sie dieses Vorbild überschreiben?"
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/help/messages.h:90
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:91
msgid "MSG_RADIUS_GTR_0\tRadius must be greater than 0."
msgstr "MSG_RADIUS_GTR_0\tRadius muss größer als 0 sein.."
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/help/messages.h:91
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:92
msgid "MSG_RADIUS_GTR_10000\tRadius must be less than 10000."
msgstr "MSG_RADIUS_GTR_0\tRadius muss kleiner als 10000 sein."
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/help/messages.h:92
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:93
msgid ""
-"MSG_RADIUS_TOO_BIG\tThe Circle or Helix will not fit within the layouts room"
-" parameters (Height and Width)."
+"MSG_RADIUS_TOO_BIG\tThe Circle or Helix will not fit within the layouts room "
+"parameters (Height and Width)."
msgstr ""
"MSG_RADIUS_TOO_BIG\tDer Bogen oder die Gleiswendel passen nicht in den Raum "
"(Höhe und Breite)."
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/help/messages.h:93
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:94
#, c-format
msgid ""
-"MSG_RESCALE_TOO_BIG\tRescaled tracks do not fit within layouts room parameters...\tRescaled tracks do not fit within layouts room parameters\n"
+"MSG_RESCALE_TOO_BIG\tRescaled tracks do not fit within layouts room "
+"parameters...\tRescaled tracks do not fit within layouts room parameters\n"
"(Height and width). The layouts room parameters should be\n"
"set to at least %s by %s."
msgstr ""
-"MSG_RESCALE_TOO_BIG\tNeu skalierte Gleise passen nicht in den Raum...\tNeu skalierte Gleise passen nicht in den Raum\n"
+"MSG_RESCALE_TOO_BIG\tNeu skalierte Gleise passen nicht in den Raum...\tNeu "
+"skalierte Gleise passen nicht in den Raum\n"
"(Länge und Breite). Die benötigte Größe ist\n"
"mindestens %s auf %s."
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/help/messages.h:94
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:95
msgid ""
"MSG_CARIMP_MISSING_COLUMNS\tRequired column headers missing from Car Import "
"file."
@@ -7609,163 +7647,208 @@ msgstr ""
"MSG_CARIMP_MISSING_COLUMNS\tDie benötigten Spaltenüberschriften fehlen in "
"der Wagen-ImportDatei."
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/help/messages.h:95
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:96
#, c-format
msgid ""
"MSG_2ND_TRK_NOT_SEL_UNSEL\tSecond track must be selected|unselected\tSecond "
"track must be %s."
msgstr ""
-"MSG_2ND_TRK_NOT_SEL_UNSEL\tDas zweite Gleis darf (nicht) ausgewählt "
-"sein.\tDas zweite Gleis muss %s sein."
+"MSG_2ND_TRK_NOT_SEL_UNSEL\tDas zweite Gleis darf (nicht) ausgewählt sein."
+"\tDas zweite Gleis muss %s sein."
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/help/messages.h:96
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:97
msgid "MSG_OUT_OF_BOUNDS\tSelected page is out of bounds."
msgstr ""
"MSG_OUT_OF_BOUNDS\tAusgewählte Dateien sind außerhalb des zulässigen "
"Bereichs."
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/help/messages.h:97
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:98
msgid "MSG_SEL_POS_FIRST\tSelect position prior to entering Text."
msgstr ""
-"MSG_SEL_POS_FIRST\tDie Position muß vor der Texteingabe festgelegt werden."
+"MSG_SEL_POS_FIRST\tDie Position muss vor der Texteingabe festgelegt werden."
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/help/messages.h:98
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:99
msgid ""
-"MSG_CARPROTO_BADSEGS\tSelected shapes must define a rectangular area ...\tSelected shapes must define a rectangular\n"
+"MSG_CARPROTO_BADSEGS\tSelected shapes must define a rectangular area ..."
+"\tSelected shapes must define a rectangular\n"
"area with length greater than height."
msgstr ""
-"MSG_CARPROTO_BADSEGS\tDie ausgewählten Formen müssen einen rechtwinkligen...\tDie ausgewählten Formen müssen einen rechtwinkligen\n"
+"MSG_CARPROTO_BADSEGS\tDie ausgewählten Formen müssen einen rechtwinkligen..."
+"\tDie ausgewählten Formen müssen einen rechtwinkligen\n"
"Bereich bilden, wobei die Länge größer als die Breite sein muss."
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/help/messages.h:99
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:100
msgid ""
"MSG_TOO_FAR_APART_DIVERGE\tSelected tracks deviate too much or are too far "
"apart from each other."
msgstr ""
-"MSG_TOO_FAR_APART_DIVERGE\tDie ausgewählten Gleise weichen zu stark ab...\tDie ausgewählten Gleise weichen zu stark ab oder\n"
+"MSG_TOO_FAR_APART_DIVERGE\tDie ausgewählten Gleise weichen zu stark ab..."
+"\tDie ausgewählten Gleise weichen zu stark ab oder\n"
"sind zu weit voneinander entfernt."
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/help/messages.h:100
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:101
msgid "MSG_COMMAND_DISABLED\tSpecified command disabled."
msgstr "MSG_COMMAND_DISABLED\tDieser Befehl ist deaktiviert."
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/help/messages.h:101
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:102
+#, c-format
+msgid ""
+"MSG_SEGMENT_NOT_ON_PATH\tTrack segment N not on Path for Turnout\tTrack "
+"segment %d not on any Path for %s"
+msgstr ""
+"MSG_SEGMENT_NOT_ON_PATH\tGleissegment N ist nicht auf einem Pfad für die "
+"Weiche \tGleissegment %d auf keinem Pfad für %s"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:103
msgid "MSG_SPLIT_POS_BTW_MERGEPTS\tSplit position between Turnout Points"
msgstr ""
-"MSG_SPLIT_POS_BTW_MERGEPTS\tDie Trennstelle befindet sich iin den "
+"MSG_SPLIT_POS_BTW_MERGEPTS\tDie Trennstelle befindet sich in den "
"Weichenzungen"
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/help/messages.h:102
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:104
msgid "MSG_SPLIT_PATH_NOT_UNIQUE\tSplit position not on unique path"
msgstr ""
"MSG_SPLIT_PATH_NOT_UNIQUE\tTrennstelle ist nicht auf einem eindeutigen "
"Verlauf"
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/help/messages.h:103
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:105
#, c-format
msgid ""
-"MSG_CARIMP_MISSING_DIMS\tThe following car has no dimensions and a...\tThe following car has no dimensions and a\n"
+"MSG_CARIMP_MISSING_DIMS\tThe following car has no dimensions and a...\tThe "
+"following car has no dimensions and a\n"
"Car Part description can not be found.\n"
"\n"
"%s\n"
"\n"
"Do you wish to continue importing other Cars?"
msgstr ""
-"MSG_CARIMP_MISSING_DIMS\tFür den folgenden Wagen gibt es keine Abmessungen und....\tFür den folgenden Wagen gibt es keine Abmessungen und\n"
+"MSG_CARIMP_MISSING_DIMS\tFür den folgenden Wagen gibt es keine Abmessungen "
+"und....\tFür den folgenden Wagen gibt es keine Abmessungen und\n"
"eine Wagenbeschreibung ist nicht vorhanden.\n"
"\n"
"%s\n"
"\n"
"Soll das Einlesen der Wagen fortgesetzt werden?"
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/help/messages.h:104
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:106
#, c-format
msgid ""
-"MSG_CARIMP_MISSING_PARTNO\tThe following car has no Part Number...\tThe following car has no Part Number\n"
+"MSG_CARIMP_MISSING_PARTNO\tThe following car has no Part Number...\tThe "
+"following car has no Part Number\n"
"\n"
"%s\n"
"\n"
"Do you wish to continue importing other Cars?"
msgstr ""
-"MSG_CARIMP_MISSING_PARTNO\tDer folgende Wagen hat keine Teilenummer...\tDer folgende Wagen hat keine Teilenummer.\n"
+"MSG_CARIMP_MISSING_PARTNO\tDer folgende Wagen hat keine Teilenummer...\tDer "
+"folgende Wagen hat keine Teilenummer.\n"
"\n"
"%s\n"
"\n"
"Soll das Einlesen der Wagen fortgesetzt werden?"
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/help/messages.h:105
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:107
#, c-format
msgid ""
-"MSG_CARIMP_IGNORED_COLUMN\tThe following column in the Car Import file will be ignored:...\tThe following column in the Car Import file will be ignored:\n"
+"MSG_CARIMP_IGNORED_COLUMN\tThe following column in the Car Import file will "
+"be ignored:...\tThe following column in the Car Import file will be "
+"ignored:\n"
"\n"
"%s"
msgstr ""
-"MSG_CARIMP_IGNORED_COLUMN\tDiese Spalte in der Wagen-Importdatei wird ignoriert:...\tDiese Spalte in der Wagen-Importdatei wird ignoriert:\n"
+"MSG_CARIMP_IGNORED_COLUMN\tDiese Spalte in der Wagen-Importdatei wird "
+"ignoriert:...\tDiese Spalte in der Wagen-Importdatei wird ignoriert:\n"
"\n"
"%s"
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/help/messages.h:106
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:108
msgid ""
"MSG_CANT_MOVE_UNDER_TRAIN\tThe position of a turnout or turntable cannot be "
"changed while occupied by a train."
msgstr ""
-"MSG_CANT_MOVE_UNDER_TRAIN\tDie Position einer Weiche oder einer Drehscheibe...\tDie Position einer Weiche oder einer Drehscheibe\n"
+"MSG_CANT_MOVE_UNDER_TRAIN\tDie Position einer Weiche oder einer "
+"Drehscheibe...\tDie Position einer Weiche oder einer Drehscheibe\n"
"kann nicht verändert werden, wenn sich ein Zug darauf befindet."
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/help/messages.h:107
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:109
msgid ""
-"MSG_STRUCT_NO_STRUCTS\tThere are no structures to choose from in the structure...\tThere are no structures to choose from in the structure\n"
+"MSG_STRUCT_NO_STRUCTS\tThere are no structures to choose from in the "
+"structure...\tThere are no structures to choose from in the structure\n"
"selection list. Please check your SCALE, select the\n"
"<File|Parameter Files> menu to load a Parameter File or\n"
"create a new Structure with the Group command."
msgstr ""
-"MSG_STRUCT_NO_STRUCTS\tIn der Liste der Gebäude gibt es keine...\tIn der Liste der Gebäude gibt es keine Gebäude,\n"
-"die ausgewählt werden können. Bitte Maßstab prüfen, im Menupunkt <Datei|Parameter Dateien> eine Parameter-Datei wählen\n"
+"MSG_STRUCT_NO_STRUCTS\tIn der Liste der Gebäude gibt es keine...\tIn der "
+"Liste der Gebäude gibt es keine Gebäude,\n"
+"die ausgewählt werden können. Bitte Maßstab prüfen, im Menüpunkt <Datei|"
+"Parameter Dateien> eine Parameter-Datei wählen\n"
"oder ein neues Gebäude mit dem Gruppieren-Befehl erstellen."
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/help/messages.h:108
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:110
msgid ""
-"MSG_TURNOUT_NO_TURNOUT\tThere are no turnouts to choose from in the turnout...\tThere are no turnouts to choose from in the turnout\n"
+"MSG_TURNOUT_NO_TURNOUT\tThere are no turnouts to choose from in the "
+"turnout...\tThere are no turnouts to choose from in the turnout\n"
"selection list. Please check your SCALE, select the\n"
"<Manage|Turnout Designer> menu to enter a new turnout\n"
"or select the <File|Parameter Files> menu to load a\n"
"Parameter File"
msgstr ""
-"MSG_TURNOUT_NO_TURNOUT\tIn der Weichenauswahl gibt es keine Weichen, die ausgewählt werden können...\tIn der Weichenauswahl gibt es keine Weichen, die ausgewählt werden können.\n"
-"Bitte den Maßstab prüfen, über den Menupunkt <Hinzufügen | Weichendesigner> eine Weiche anlegen oder\n"
+"MSG_TURNOUT_NO_TURNOUT\tIn der Weichenauswahl gibt es keine Weichen, die "
+"ausgewählt werden können...\tIn der Weichenauswahl gibt es keine Weichen, "
+"die ausgewählt werden können.\n"
+"Bitte den Maßstab prüfen, über den Menüpunkt <Hinzufügen | Weichendesigner> "
+"eine Weiche anlegen oder\n"
"eine Parameter-Datei unter <Datei|Parameter Dateien> laden"
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/help/messages.h:109
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:111
msgid "MSG_NO_UNCONN_EP\tThere are no unconnected end points for this track"
msgstr "MSG_NO_UNCONN_EP\tDieses Gleis hat keine freien Endpunkte"
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/help/messages.h:110
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:112
+#, c-format
+msgid ""
+"MSG_SPLITTED_OBJECT_TOO_SHORT\tThe resulting length of one track piece is "
+"shorter than the minimum length of %d."
+msgstr ""
+"MSG_SPLITTED_OBJECT_TOO_SHORT\tNach dem Trennen ist eines der Gleise kürzer "
+"als die Mindestlänge von %d."
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:113
msgid "MSG_PULL_FEW_SECTIONS\tThere are too few sections in this loop."
-msgstr "MSG_PULL_FEW_SECTIONS\tIn dieser Schleife gibt es zu wenige Teilstücke."
+msgstr ""
+"MSG_PULL_FEW_SECTIONS\tIn dieser Schleife gibt es zu wenige Teilstücke."
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/help/messages.h:111
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:114
msgid "MSG_NO_REDO\tThere is nothing to redo!"
msgstr "MSG_NO_REDO\tEs gibt nichts wiederherzustellen!"
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/help/messages.h:112
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:115
msgid "MSG_NO_UNDO\tThere is nothing to undo!"
msgstr "MSG_NO_UNDO\tEs gibt nicht rückgängig zu machen!"
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/help/messages.h:113
-msgid "MSG_TOOMANYSEGSINGROUP\tToo many segments in Group."
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:116
+msgid "MSG_TOOMANYSEGSINGROUP\tToo many track segments in Group."
msgstr "MSG_TOOMANYSEGSINGROUP\tIn der Gruppe sind zu viele Teile."
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/help/messages.h:114
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:117
+msgid ""
+"MSG_TOOMANYSEGSINGROUP2\tTrack segments appear too late in Group segment "
+"list."
+msgstr ""
+"MSG_TOOMANYSEGSINGROUP\tGleissegmente stehen zu spät in der Segmentliste der "
+"Gruppe."
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:118
msgid "MSG_CANNOT_CHANGE\tTrack cannot be changed."
msgstr "MSG_CANNOT_CHANGE\tGleis kann nicht verändert werden."
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/help/messages.h:115
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:119
msgid "MSG_POINT_INSIDE_TURNTABLE\tTrack endpoint is within turntable radius."
msgstr ""
"MSG_POINT_INSIDE_TURNTABLE\tGleisende befindet sich innerhalb der "
"Drehscheibe."
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/help/messages.h:116
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:120
msgid ""
"MSG_MOVE_POINTS_AWAY_NO_INTERSECTION\tTrack intersection not possible; move "
"points away from frog."
@@ -7773,65 +7856,72 @@ msgstr ""
"MSG_MOVE_POINTS_AWAY_NO_INTERSECTION\tGleiskreuzung ist nicht möglich, "
"Weichenzungen müssen länger sein."
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/help/messages.h:117
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:121
#, c-format
msgid ""
-"MSG_TRK_TOO_SHORT\tTrack is too short by N.NNN\t%strack is too short by "
-"%0.3f"
+"MSG_TRK_TOO_SHORT\tTrack is too short by N.NNN\t%strack is too short by %0.3f"
msgstr ""
"MSG_TRK_TOO_SHORT\tGleis ist um N.NNN zu kurz.\t%sgleis ist um %0.3f zu kurz"
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/help/messages.h:118
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:122
#, c-format
msgid ""
"MSG_RADIUS_LSS_EASE_MIN\tTrack radius (N.NNN) is smaller than easement "
"minimum (N.NNN).\tTrack radius (%s) is smaller than easement minimum (%s)."
msgstr ""
-"MSG_RADIUS_LSS_EASE_MIN\tGleisradius (N.NNN) ist kleiner als der minimale Übergangsbogen (N.NNN).\tGleisradius (%s) ist kleiner als\n"
+"MSG_RADIUS_LSS_EASE_MIN\tGleisradius (N.NNN) ist kleiner als der minimale "
+"Übergangsbogen (N.NNN).\tGleisradius (%s) ist kleiner als\n"
"der Mindest-Übergangsbogen (%s)."
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/help/messages.h:119
-msgid "MSG_CANT_MODIFY_FROZEN_TRK\tTracks in a frozen layer cannot be modified."
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:123
+msgid ""
+"MSG_CANT_MODIFY_FROZEN_TRK\tTracks in a frozen layer cannot be modified."
msgstr ""
"MSG_CANT_MODIFY_FROZEN_TRK\tGleise in einer gesperrten Ebene können nicht "
"verändert werden."
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/help/messages.h:120
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:124
msgid "MSG_CANT_MODIFY_MODULE_TRK\tTracks in a module cannot be modified."
msgstr ""
"MSG_CANT_MODIFY_FROZEN_TRK\tGleise in einem Modul können nicht verändert "
"werden."
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/help/messages.h:121
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:125
msgid ""
-"MSG_SEGMENTS_DIFFER\tTurnout definition contains non-track segments....\tTurnout definition contains non-track segments.\n"
+"MSG_SEGMENTS_DIFFER\tTurnout definition contains non-track segments...."
+"\tTurnout definition contains non-track segments.\n"
"\n"
"Do you want to include them in this update?"
msgstr ""
-"MSG_SEGMENTS_DIFFER\tDie Weichendefinition enthält nicht nur Gleise....\tDie Weichendefinition enthält nicht nur Gleise.\n"
+"MSG_SEGMENTS_DIFFER\tDie Weichendefinition enthält nicht nur Gleise....\tDie "
+"Weichendefinition enthält nicht nur Gleise.\n"
"\n"
-"Sollen diese in der Aktrualisierung aufgenommen werden?"
+"Sollen diese in der Aktualisierung aufgenommen werden?"
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/help/messages.h:122
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:126
msgid "MSG_TURNTABLE_DIAM_GTR_0\tTurntable diameter must greater than 0."
msgstr ""
-"MSG_TURNTABLE_DIAM_GTR_0\tDer Durchmesser der Drehscheibe muß größer als 0 "
+"MSG_TURNTABLE_DIAM_GTR_0\tDer Durchmesser der Drehscheibe muss größer als 0 "
"sein."
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/help/messages.h:123
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:127
#, c-format
msgid ""
-"MSG_UNDO_ASSERT\tUndo assertion failure %s:%d...\tUndo assertion failure %s:%d\n"
+"MSG_UNDO_ASSERT\tUndo assertion failure %s:%d...\tUndo assertion failure %s:"
+"%d\n"
"Val = %ld(%lx)\n"
"%s\n"
-"Please report this error to the XTrackCAD project development team at SourceForge."
+"Please report this error to the XTrackCAD project development team at "
+"SourceForge."
msgstr ""
-"MSG_UNDO_ASSERT\tUndo assertion failure %s:%d...\tUndo assertion failure %s:%d\n"
+"MSG_UNDO_ASSERT\tUndo assertion failure %s:%d...\tUndo assertion failure %s:"
+"%d\n"
"Val = %ld(%lx)\n"
"%s\n"
-"Bitte diesen Fehler an das XTrackCAD Entwicklungsteam in Sourceforge berichten."
+"Bitte diesen Fehler an das XTrackCAD Entwicklungsteam in Sourceforge "
+"berichten."
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/help/messages.h:124
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:128
#, c-format
msgid ""
"MSG_PROG_CORRUPTED\tCritical file damaged!...\tCritical file damaged!\n"
@@ -7840,13 +7930,14 @@ msgid ""
"\n"
"Please reinstall software."
msgstr ""
-"MSG_PROG_CORRUPTED\tEine kritische Datei ist beschädigt...\tEine kritische Datei ist beschädigt!\n"
+"MSG_PROG_CORRUPTED\tEine kritische Datei ist beschädigt...\tEine kritische "
+"Datei ist beschädigt!\n"
"\n"
"%s ist beschädigt.\n"
"\n"
"Bitte XTrackCAD neu installieren."
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/help/messages.h:125
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:129
#, c-format
msgid ""
"MSG_ENTERED_STRING_TRUNCATED\tThe entered text is too long. Maximum length "
@@ -7855,33 +7946,36 @@ msgstr ""
"MSG_ENTERED_STRING_TRUNCATED\tDer eingegebene Text ist zu lang. Die maximal "
"zulässige Länge beträgt %d."
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/help/messages.h:126
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:130
#, c-format
msgid "MSG_PT_IS_NOT_TRK\t[X Y] is not a track\t[%s %s] is not a track."
msgstr ""
"MSG_PT_IS_NOT_TRK\tAn [X Y]befindet sich kein Gleis\tAn [%s %s] befindet "
"sich kein Gleis."
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/help/messages.h:127
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:131
msgid ""
-"MSG_BITMAP_SIZE_WARNING\tYou have specified a large bitmap....\tYou have specified a large bitmap.\n"
+"MSG_BITMAP_SIZE_WARNING\tYou have specified a large bitmap....\tYou have "
+"specified a large bitmap.\n"
"\n"
"Are you sure you want to continue?"
msgstr ""
-"MSG_BITMAP_SIZE_WARNING\tDie Bilddatei wird sehr groß.\tDie Bilddatei wird sehr groß.\n"
+"MSG_BITMAP_SIZE_WARNING\tDie Bilddatei wird sehr groß.\tDie Bilddatei wird "
+"sehr groß.\n"
"\n"
"Wollen Sie den Vorgang fortsetzen?"
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/help/messages.h:128
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:132
msgid "Icon Size change will take effect on next program start."
msgstr "Die Änderung der Icon-Größe wird nach dem Neustart aktiv."
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/help/messages.h:129
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:133
#, c-format
-msgid "Are you sure you want to delete these %d car(s)?"
-msgstr "Sind Sie sicher, dass Sie diese %d Wagen löschen wollen?"
+msgid "Are you sure you want to delete these %d car(s) from your inventory?"
+msgstr ""
+"Sind Sie sicher, dass Sie diese %d Wagen aus dem Inventar löschen wollen?"
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/help/messages.h:130
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:134
#, c-format
msgid ""
"Cannot open %s file:\n"
@@ -7890,117 +7984,117 @@ msgstr ""
"%sdatei kann nicht geöffnet werden:\n"
"%s:%s"
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/help/messages.h:131
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:135
#, c-format
msgid "Cannot create directory: %s - %s"
msgstr "Kann Verzeichnis %s nicht erstellen %s"
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/help/messages.h:132
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:136
#, c-format
msgid "Cannot open directory: %s"
msgstr "Verzeichnis %s kann nicht geöffnet werden"
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/help/messages.h:133
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:137
#, c-format
msgid "Path for deletion is not a directory: %s"
msgstr "Zu löschender Pfad %s ist kein Verzeichnis"
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/help/messages.h:134
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:138
#, c-format
msgid "Open failed for directory: %s"
msgstr "Fehler beim Öffnen des Verzeichnis %s"
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/help/messages.h:135
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:139
#, c-format
msgid "Can't add directory record %s to zip - %s"
msgstr "Kann Verzeichniseintrag %s nicht zum Zip hinzufügen - %s"
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/help/messages.h:136
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:140
#, c-format
msgid "Can't add file record %s to zip at %s - %s"
msgstr "Kann den Dateisatz %s nicht zum Zip bei %s - %s hinzufügen"
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/help/messages.h:137
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:141
#, c-format
msgid "Can't create zip %s - %s"
msgstr "Zip-Datei %s kann nicht erstellt werden %s"
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/help/messages.h:138
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:142
#, c-format
msgid "Close failure for zip %s - %s"
msgstr "Fehler beim Schließen der Zip-Datei %s - %s"
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/help/messages.h:139
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:143
#, c-format
msgid "Rename failure for zip from %s to %s - %s"
msgstr "Umbenennen des Zip von %s in %s - %s fehlgeschlagen"
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/help/messages.h:140
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:144
#, c-format
msgid "Open failure for zip %s - %s"
msgstr "Öffnungsfehler für Zip %s - %s"
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/help/messages.h:141
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:145
#, c-format
msgid "Index failure for zip %s - %s"
msgstr "Indexfehler für Zip %s - %s"
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/help/messages.h:142
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:146
#, c-format
msgid "Open read file failure %s %s"
msgstr "Fehler beim Öffnen der Datei zum Lesen %s %s"
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/help/messages.h:143
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:147
#, c-format
msgid "Open file in zip failure %s %s"
-msgstr "Fehler beim Öfnen der Datei im Zip %s %s"
+msgstr "Fehler beim Öffnen der Datei im Zip %s %s"
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/help/messages.h:144
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:148
#, c-format
msgid "Unlink failed for: %s"
msgstr "Löschen ist fehlgeschlagen bei %s"
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/help/messages.h:145
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:149
#, c-format
msgid "Remove Directory failed for: %s"
msgstr "Verzeichnis entfernen fehlgeschlagen für: %s"
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/help/messages.h:146
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:150
#, c-format
msgid "Cannot save archive to %s from directory: %s"
msgstr "Archiv kann nicht in %s aus Verzeichnis %s gespeichert werden"
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/help/messages.h:147
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:151
#, c-format
msgid "Cannot save manifest file to %s"
msgstr "Manifest kann nicht in %s gespeichert werden"
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/help/messages.h:148
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:152
#, c-format
msgid "Cannot open manifest file %s"
msgstr "Manifest kann nicht geöffnet werden %s"
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/help/messages.h:149
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:153
#, c-format
msgid "Cannot unpack file: %s for file: %s in directory: %s"
msgstr "Datei kann nicht entpackt werden: %s für Datei: %s im Verzeichnis: %s"
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/help/messages.h:150
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:154
#, c-format
msgid "Cannot open file %s"
msgstr "Datei %s kann nicht geöffnet werden"
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/help/messages.h:151
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:155
#, c-format
msgid "Cannot copy file %s into directory %s"
msgstr "Datei %s kann nicht in das Verzeichnis %s kopiert werden"
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/help/messages.h:152
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:156
#, c-format
msgid "Unrecognized Option: %s"
msgstr "Unbekannte Option: %s"
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/help/messages.h:153
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:157
#, c-format
msgid ""
"End-Of-Line is unexpected in a quoted field.\n"
@@ -8013,7 +8107,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Soll das Lesen der Datei fortgesetzt werden?"
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/help/messages.h:154
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:158
#, c-format
msgid ""
"A comma was expected after this quoted field.\n"
@@ -8026,16 +8120,16 @@ msgstr ""
"\n"
"Soll das Laden der Datei fortgesetzt werden?"
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/help/messages.h:155
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:159
#, c-format
msgid ""
"Error \\\\\"%s\\\\\" occurred while writing %s.\n"
"Please check disk space and system status."
msgstr ""
"Fehler \\\\\"%s\\\\\" aufgetreten beim Speichern von %s.\n"
-"Bitte Plattenplatz und System prüfen."
+"Bitte Speicherplatz und System prüfen."
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/help/messages.h:156
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:160
#, c-format
msgid ""
"At least one path for the Turnout T%d does not\n"
@@ -8046,28 +8140,28 @@ msgstr ""
"an einem Endpunkt. Solche Gleise können nicht gruppiert werden.\n"
"Das Gleis wurde aus der Auswahl entfernt."
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/help/messages.h:157
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:161
msgid "inv-pathEndTrk on Path."
msgstr "inv-pathEndTrk auf Pfad."
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/help/messages.h:158
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:162
msgid "inv-pathStartTrk on Path"
msgstr "inv-pathStartTrk auf Pfad"
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/help/messages.h:159
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:163
#, c-format
msgid "%s:%d- %s"
msgstr "%s:%d- %s"
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/help/messages.h:160
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:164
msgid "pathEndTrk not on Path."
msgstr "pathEndTrk nicht auf einem Pfad."
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/help/messages.h:161
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:165
msgid "pathStartTrk not on Path."
msgstr "pathStartTrk nicht auf einem Pfad."
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/help/messages.h:162
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:166
msgid ""
"The tracks cannot be connected together.\n"
"\n"
@@ -8081,7 +8175,7 @@ msgstr ""
"oder ändern Sie den Verbindungswinkel im\n"
"Einstellungsdialog."
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/help/messages.h:163
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:167
msgid ""
"The tracks cannot be connected together.\n"
"\n"
@@ -8095,7 +8189,7 @@ msgstr ""
"oder ändern Sie den Verbindungsabstand und -winkel im\n"
"Einstellungsdialog"
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/help/messages.h:164
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:168
msgid ""
"The tracks cannot be connected together.\n"
"\n"
@@ -8107,7 +8201,7 @@ msgstr ""
"Versuchen Sie einige Gleise enger zusammenzuführen\n"
"oder ändern Sie den Verbindungsabstand im Einstellungsdialog"
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/help/messages.h:165
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:169
msgid ""
"The first track for the Align\n"
"Rotate command must be Selected."
@@ -8115,7 +8209,7 @@ msgstr ""
"Das erste Gleis für den \"Ausrichten\n"
"Drehen\" Befehl muss ausgewählt sein."
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/help/messages.h:166
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:170
msgid ""
"The second track for the Align\n"
"Rotate command must be Unselected."
@@ -8123,15 +8217,15 @@ msgstr ""
"Das zweite Gleis für den \"Ausrichten\n"
"Drehen\" Befehl darf nicht ausgewählt sein."
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/help/messages.h:167
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:171
msgid "Too many selected tracks, drawing tracks as End Point."
msgstr "Zu viele ausgewählte Gleise, nur die Endpunkte werden angezeigt."
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/help/messages.h:168
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:172
msgid "Select an endpoint between two tracks."
msgstr "Einen Endpunkt zwischen zwei Gleisen auswählen."
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/help/messages.h:169
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:173
msgid ""
"According to values that have been entered the diverging\n"
"track does not connect with the tangent track. Please\n"
@@ -8145,11 +8239,11 @@ msgstr ""
"Prüfen Sie ob der Abzweigwinkel gemäß der der Auswahl richtig als\n"
"Steigung oder als Winkel eingegeben wurde."
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/help/messages.h:170
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:174
msgid "Moved before the end of the turnout"
msgstr "Vor das Ende des Tunnels verschoben"
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/help/messages.h:171
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:175
msgid ""
"The Coupled Length must be greater than the Car Length,\n"
"and the Coupler Length must be greater than 0."
@@ -8157,7 +8251,7 @@ msgstr ""
"Die gekuppelte Länge muss größer als die Wagenlänge\n"
"und die Kupplerlänge muss größer als 0 sein."
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/help/messages.h:172
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:176
msgid ""
"The Car Length value must be greater\n"
"than the Car Width value."
@@ -8165,15 +8259,15 @@ msgstr ""
"Die Wagenlänge muss größer als\n"
"die Wagenbreite sein."
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/help/messages.h:173
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:177
msgid ""
"The specified Index is already in use.\n"
"The Index will be updated to the next available value."
msgstr ""
-"Dier angegebene Indexnummer ist bereits vergeben.\n"
+"Die angegebene Indexnummer ist bereits vergeben.\n"
"Die Indexnummer wird auf den nächsten freien Wert aktualisiert."
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/help/messages.h:174
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:178
msgid ""
"You have changed values for this object.\n"
"\n"
@@ -8183,7 +8277,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Wollen Sie diesen Dialog wirklich beenden?"
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/help/messages.h:175
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:179
#, c-format
msgid ""
"File version %ld is lower than the minimum\n"
@@ -8194,16 +8288,18 @@ msgstr ""
"unterstütze Version %d. Konvertieren Sie\n"
"die Gleisplandatei mit einer älteren Version von %s"
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/help/messages.h:176
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:180
#, c-format
msgid ""
"File version %ld is lower than the minimum\n"
-"supported version %d.This parameter file will only work using an older version of %s"
+"supported version %d.This parameter file will only work using an older "
+"version of %s"
msgstr ""
"Dateiversion %ld ist älter als die älteste\n"
-"unterstütze Version %d. Diese Parameter-Datei wird nur mit einer älteren Version von %s funktionieren"
+"unterstütze Version %d. Diese Parameter-Datei wird nur mit einer älteren "
+"Version von %s funktionieren"
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/help/messages.h:177
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:181
#, c-format
msgid ""
"%s cannot read the demo file:\n"
@@ -8212,16 +8308,16 @@ msgstr ""
"%s kann die Demodatei \":\n"
"%s nicht laden"
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/help/messages.h:178
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:182
#, c-format
msgid "doDemo: bad number (%d)"
msgstr "doDemo: ungültige Zahl (%d)"
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/help/messages.h:179
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:183
msgid "Playback TIMEEND without TIMESTART"
msgstr "TIMEEND in Wiedergabe ohne TIMESTART"
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/help/messages.h:180
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:184
#, c-format
msgid ""
"Unknown playback command (%d)\n"
@@ -8230,7 +8326,7 @@ msgstr ""
"Unbekannter Wiedergabebefehl (%d)\n"
"%s"
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/help/messages.h:181
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:185
#, c-format
msgid ""
"Playback file version %ld is lower than the\n"
@@ -8243,2312 +8339,100 @@ msgstr ""
"Sie müssen Ihr Layoutdesign mit einer älteren\n"
"Version von %s aktualisieren"
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/help/messages.h:182
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:186
#, c-format
-msgid "Scale index (%d) is not valid"
-msgstr "Maßstab (%d) ist nicht gültig"
+msgid ""
+"MSG_BAD_SCALE_INDEX\tScale index (NNN) is not valid. Do you want use the "
+"current layout scale (SCALE)? Or create an \"Unknown\" scale? See 'Help|"
+"Recent Messages' for details.\tScale index (%d) is not valid.\n"
+"Do you want use the current layout scale (%s)?\n"
+"Or create an \"Unknown\" scale?\n"
+"See 'Help|Recent Messages' for details."
+msgstr ""
+"MSG_BAD_SCALE_INDEX\tMaßstabswert (NNN) ist ungültig. Wollen sie den "
+"aktuellen Maßstab (SCALE) der Anlage benutzen? Oder einen \"Unkown\" Maßstab "
+"erstellen? Mehr Details sind unter 'Hilfe|Letzte Meldungen' zu finden."
+"\tMaßstabswert (%d) ist ungültig.\n"
+"Wollen sie den aktuellen Maßstab (%s) der Anlage benutzen?\n"
+"Oder einen \"Unkown\" Maßstab erstellen?\n"
+"Mehr Details sind unter 'Hilfe|Letzte Meldungen' zu finden."
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/help/messages.h:183
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:187
#, c-format
msgid ""
-"Scale %s is not valid\n"
-"Please check your %s.xtq file"
+"MSG_BAD_SCALE_NAME\tScale \"SCALE1\" is not valid. We will substitute a "
+"dummy scale based on \"SCALE2\". See 'Help|Recent Messages' for details."
+"\tScale \"%s\" is not valid. We will substitute a dummy scale based on "
+"\"%s\".\n"
+"See 'Help|Recent Messages' for details."
msgstr ""
-"Maßstab %s ist ungültig.\n"
-"Bitte prüfen Sie die Datei %s.xtq"
+"MSG_BAD_SCALE_NAME\tMaßstab \"SCALE1\" ist ungültig. Dieser wird durch "
+"einen Pseudomaßstab auf Grundlage von \"SCALE2\" ersetzt. Mehr Details unter "
+"'Hilfe|Aktuelle Meldungen' .\tMaßstab \"%s\" ist ungültig. Dieser wird "
+"durch einen Pseudomaßstab auf Grundlage von \"%s\" ersetzt..\n"
+"Mehr Details unter 'Hilfe|Aktuelle Meldungen' ."
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/help/messages.h:184
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:188
msgid "Cannot extend a helix"
msgstr "Eine Gleiswendel kann nicht erweitert werden"
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/help/messages.h:185
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:189
msgid "Cannot trim a helix"
-msgstr "Eine Gleiswendel kann n icht gekürzt werden"
+msgstr "Eine Gleiswendel kann n nicht gekürzt werden"
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/help/messages.h:186
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:190
msgid "Ignore further audit notices?"
msgstr "Weitere Protokollhinweise ignorieren?"
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/help/messages.h:187
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:191
#, c-format
msgid "%s"
msgstr "%s"
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/help/messages.h:188
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:192
msgid "Audit Abort?"
msgstr "Protokolierung abbrechen?"
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/help/messages.h:189
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:193
msgid "Write Audit File?"
msgstr "Protokolldatei schreiben?"
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/help/messages.h:190
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:194
#, c-format
msgid "checkTrackLength: Short track length = %0.3f"
msgstr "checkTrackLength: Kurze Gleislänge = %0.3f"
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/help/messages.h:191
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:195
#, c-format
msgid "checkTrackLength: unknown type: %d"
msgstr "checkTrackLength: Unbekannter Typ: %d"
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/help/messages.h:192
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:196
#, c-format
msgid "connectTracks: T%d[%d] T%d[%d] d=%0.3f a=%0.3f"
msgstr "connectTracks: T%d[%d] T%d[%d] d=%0.3f a=%0.3f"
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/help/messages.h:193
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:197
#, c-format
msgid "GetAngleAtPoint: bad type(%d) for T(%d)"
msgstr "GetAngleAtPoint: Falscher Typ (%d) für T(%d)"
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/help/messages.h:194
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:198
#, c-format
msgid "joinTracks: invalid track type=%d"
msgstr "joinTracks: Ungültiger Gleistyp=%d"
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/help/messages.h:195
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:199
#, c-format
msgid "resolveIndex: T%d[%d]: T%d doesn\\\\'t exist"
msgstr "resolveIndex: T%d[%d]: T%d existiert nicht"
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/help/messages.h:196
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:200
msgid "Moved beyond the end of the track"
msgstr "Hinter das Ende des Gleises verschoben"
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:9
-msgid "Invokes online help for this dialog"
-msgstr "Aufruf der Kontexthilfe für diesen Dialog"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:10
-msgid "Cancels this command"
-msgstr "Befehl abbrechen"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:11
-msgid "Closes the dialog"
-msgstr "Dialogfenster schliessen"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:12
-msgid "About program dialog"
-msgstr "Informationen über dieses Programm"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:13
-msgid "Move selected object to top"
-msgstr "Ausgewählte Objekte ganz nach oben verschieben"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:14
-msgid "Raise or lower all selected tracks"
-msgstr "Alle ausgewählten Gleise anheben oder absenken"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:15
-msgid "Show a protractor"
-msgstr "Einen Winkelmesser anzeigen"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:16
-msgid "Turn magnetic snap on or off"
-msgstr "Magnetisches Fangen ein/aus"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:18
-msgid "Move selected object to bottom"
-msgstr "Ausgewähltes Objekt ganz nach unten verschieben"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:19
-msgid "Create a section of track for automation"
-msgstr "Einen Gleisabschnitt für die Automation erstellen"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:20
-msgid "Edit a block definition "
-msgstr "Einen Gleisblock bearbeiten "
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:21
-msgid "Create a new Car/Loco description"
-msgstr "Erstelle eine neue Wegan/Lok-Beschreibung"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:22
-msgid "Manage your Car and Loco Inventory"
-msgstr "Wagen- und Lokbestand verwalten"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:23
-msgid "Create track circle from center"
-msgstr "Erstelle Gleiskreis um Mittelpunkt"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:24
-msgid "Create fixed radius track circle"
-msgstr "Erstelle Gleiskreis mit festgelegtem Radius"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:25
-msgid "Set Circle Track creation mode"
-msgstr "Wähle Befehl um Gleisbögen zu erstellen"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:26
-msgid "Create track circle from tangent"
-msgstr "Erstelle Gleiskreis von Tangente"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:27
-msgid "Removes elevation from Selected tracks"
-msgstr "Entfernt die Höhenangaben von den ausgewählten Gleisen"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:28
-msgid "Copy objects to clipboard and duplicate them in exactly the same place"
-msgstr ""
-"Objekte in die Zwischenablage kopieren und an genau der gleichen Stelle "
-"duplizieren"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:29
-msgid "Command Options dialog"
-msgstr "Dialog für die Befehlsoptionen"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:30
-msgid "Controls colors"
-msgstr "Steuert die Farben"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:31
-msgid "Connect two tracks"
-msgstr "Gleise zusammenfügen"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:32
-msgid "Create a control for layout automation"
-msgstr "Erstelle ein Kontrollelement für Automation"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:33
-msgid "Select control element to create"
-msgstr "Neues Kontrollelement festlegen"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:34
-msgid "Manage control elements"
-msgstr "Steuerungselemente verwalten"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:35
-msgid "Set Convert mode"
-msgstr "Konvertierungsmodus einstellen"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:36
-msgid "Convert from Fixed Track to Cornu"
-msgstr "Aus festem Gleis in eine Cornu umwandeln"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:37
-msgid "Convert from Cornu and Bezier to Fixed Track"
-msgstr "Von Cornu oder Bezier auf festes Gleis umwandeln"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:38
-msgid "Copy selected objects to clipboard"
-msgstr "Ausgewählte Objekte in die Zwischenablage kopieren"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:39
-msgid "Create Cornu track"
-msgstr "Cornu-Bogen erstellen"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:40
-msgid "Create curved track from center"
-msgstr "Erstelle Gleisbogen vom Mittelpunkt"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:41
-msgid "Create curved track from chord"
-msgstr "Erstelle Gleisbogen von einer Sehne"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:42
-msgid "Create curved track from end-point"
-msgstr "Erstelle Gleisbogen von Endpunkt"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:43
-msgid "Create Bezier track"
-msgstr "Erstelle Bezier-Gleis"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:44
-msgid "Set Curve Track creation mode"
-msgstr "Wähle Befehl um Gleiskreis zu erstellen"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:45
-msgid "Create curved track from tangent"
-msgstr "Erstelle Gleisbogen von einer Tangente"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:46
-msgid "Manipulate Custom designer entries"
-msgstr "Bearbeite die eigenen Designs"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:47
-msgid "Moves selected objects to clipboard"
-msgstr "Ausgewählte Objekte in die Zwischenablage verschieben"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:48
-msgid "Delete objects"
-msgstr "Objekte löschen"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:49
-msgid "Playback demos"
-msgstr "Demos abspielen"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:50
-msgid "Change Object Properties"
-msgstr "Eigenschaften des Objektes bearbeiten"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:51
-msgid "Change to properties mode"
-msgstr "Zum Modus \"Eigenschaften\""
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:52
-msgid "Deselect all selected objects"
-msgstr "Ausgewählte Objekte abwählen"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:53
-msgid "Change Display parameters"
-msgstr "Anzeigeeigenschaften ändern"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:54
-msgid "Create benchwork"
-msgstr "Unterbau erstellen"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:55
-msgid "Create a box"
-msgstr "Ein Viereck erstellen"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:56
-msgid "Set Circle drawing command"
-msgstr "Wähle Befehl um Kreise zu zeichnen"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:57
-msgid "Create a circle"
-msgstr "Einen Kreis erstellen"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:58
-msgid "Draw a circle line from center"
-msgstr "Zeichne Kreislinie um Mittelpunkt"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:59
-msgid "Draw a fixed radius circle line"
-msgstr "Zeichne einen Kreisbogen mit festen Radius"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:60
-msgid "Draw a circle line from tangent"
-msgstr "Zeichne Kreis von Tangente"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:61
-msgid "Set Curve drawing command"
-msgstr "Wähle Befehl um gebogene Linien zu zeichnen"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:62
-msgid "Create a curved line"
-msgstr "Eine gebogene Linie erstellen"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:63
-msgid "Create a curved line from End"
-msgstr "Gebogene Linie von einem Endpunkt erstellen"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:64
-msgid "Create a curved line from center"
-msgstr "Gebogene Linie vom Mittelpunkt aus erstellen"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:65
-msgid "Create a curved line from chord"
-msgstr "Gebogene Linie von einer Sehne erstellen"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:66
-msgid "Create a curved line from tangent"
-msgstr "Gebogene Linie von einer Tangente erstellen"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:67
-msgid "Create a Bezier line"
-msgstr "Eine Bezier-Linie erstellen"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:68
-msgid "Create a dimension line"
-msgstr "Zeichne Maßlinie"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:69
-msgid "Create a filled box"
-msgstr "Ein gefülltes Viereck erstellen"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:70
-msgid "Create a filled circle"
-msgstr "Einen gefüllten Kreis erstellen"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:71
-msgid "Draw a filled circle from center"
-msgstr "Zeichne gefüllten Kreis um Mittelpunkt"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:72
-msgid "Draw a fixed radius filled circle"
-msgstr "Zeichne einen gefüllten Kreis mit festem Radius"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:73
-msgid "Draw a filled circle from tangent"
-msgstr "Zeichne gefüllten Kreis von Tangente"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:74
-msgid "Create a polygon"
-msgstr "Ein Polygon erstellen"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:75
-msgid "Create a filled polygon"
-msgstr "Ein gefültes Polygon erstellen"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:76
-msgid "Create a polyline"
-msgstr "Eine Polylinie erstellen"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:77
-msgid "Create a straight line"
-msgstr "Eine gerade Linie erstellen"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:78
-msgid "Set Line drawing command"
-msgstr "Wähle Befehl um Linien zu zeichnen"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:79
-msgid "Set Shape drawing command"
-msgstr "Wähle Befehl um Formen zu zeichnen"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:80
-msgid "Draw table edge"
-msgstr "Tischkante zeichnen"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:81
-msgid "Easement menu"
-msgstr "Einstellungen für Übergangsbögen"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:83
-msgid "Generate a Parts List of selected objects"
-msgstr "Teileliste aus den ausgewählten Objekten erzeugen"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:84
-msgid "Set Import/Export mode"
-msgstr "Import-/Exportmodus auswählen"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:85
-msgid "Export a .xti file"
-msgstr "Export in XTI Datei"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:86
-msgid "Export a Bitmap image"
-msgstr "Als Bitmap exportieren"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:87
-msgid "Export a DXF file"
-msgstr "Export nach DXF"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:89
-msgid "Flip selected objects"
-msgstr "Ausgewählte Objekte spiegeln"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:90
-msgid "Adjust snap grid"
-msgstr "Fangraster anpassen"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:91
-msgid "Enable snap grid"
-msgstr "Fangraster aktivieren"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:92
-msgid "Show snap grid"
-msgstr "Fangraster anzeigen"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:93
-msgid "Create a structure from a Group of objects"
-msgstr "Objekte zu einer Gruppierung zusammen fassen"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:94
-msgid "Create a hand-laid turnout"
-msgstr "Handgemachte Weiche erstellen"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:95
-msgid "Create a track helix"
-msgstr "Eine Gleiswendel erstellen"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:96
-msgid "Import a .xti file"
-msgstr "Importieren einer .xti-Datei"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:97
-msgid "Import an .xti file as a Module"
-msgstr "Importieren einer .xti-Datei als Modul"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:98
-msgid "Join two tracks"
-msgstr "Zwei Gleise zusammenfügen"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:99
-msgid "Join two lines or polylines"
-msgstr "Verbinden von zwei Linien oder Polylinien"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:100
-msgid "Set Join mode"
-msgstr "Verbindungsmodus einstellen"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:101
-msgid "Change Layers"
-msgstr "Ebenen ändern"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:102
-msgid "Selects the current drawing layer"
-msgstr "Auswahl der aktuellen Zeichenebene"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:103
-msgid "Layout parameters"
-msgstr "Gleisplaneinstellungen"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:105
-msgid "Show/Hide Map Window"
-msgstr "Übersichtsfenster anzeigen/verbergen"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:106
-msgid "Select Measurement Tool"
-msgstr "Messwerkzeug auswählen"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:107
-msgid "Modify or extend a track"
-msgstr "Ändern oder erweitern eines Gleises"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:108
-msgid "Change To modify mode"
-msgstr "Zum Modus \"Auswählen\" wechseln"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:109
-msgid "Move selected objects"
-msgstr "Ausgewählte Objekte verschieben"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:110
-msgid "Move a label"
-msgstr "Beschreibung verschieben"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:111
-msgid "Move selected objects to current layer"
-msgstr "Ausgewählte Objekte auf die aktuelle Ebene verschieben"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:113
-msgid "Print a bitmap"
-msgstr "Drucke in eine Grafikdatei"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:114
-msgid "Pan or zoom the layout"
-msgstr "Ausschnitt ändern oder Zoomen"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:115
-msgid "Change to zoom/pan mode"
-msgstr "Zum Modus Zoom/Ausschnitt wechseln"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:116
-msgid "Create a parallel track"
-msgstr "Ein Parallelgleis erzeugen"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:117
-msgid "Create a parallel line"
-msgstr "Eine Parallele erzeugen"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:118
-msgid "Set Parallel mode"
-msgstr "Parallelen-Modus einstellen"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:119
-msgid "Register"
-msgstr "Registrieren"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:120
-msgid "Copy objects from clipboard"
-msgstr "Objekte von der Zwischenablage kopieren"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:121
-msgid "Perferences dialog"
-msgstr "Einstellungen"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:122
-msgid "Display prices of turnouts, sectional tracks and structures"
-msgstr "Die Preise von Weichen, Gleisen und Gebäuden anzeigen"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:123
-msgid "Print the layout"
-msgstr "Gleisplan ausdrucken"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:124
-msgid "Loads and unloads parameter files into/from toolbar"
-msgstr "Parameterdateien zur Werkzeugleiste zufügen oder daraus entfernen"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:125
-msgid "Elevation Profile Command"
-msgstr "Höhenprofil bearbeiten"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:127
-msgid "Command recorder"
-msgstr "Befehlsaufzeichnung"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:129
-msgid "Update selected Turnout and Structure definitions"
-msgstr "Die ausgewählten Gebäude und Weichen aktualisieren"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:130
-msgid "Rescale selected objects"
-msgstr "Ausgewählte Objekte skalieren"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:131
-msgid "Rotate selected object(s)"
-msgstr "Ausgewählte Objekte drehen"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:132
-msgid "Show a ruler"
-msgstr "Lineal anzeigen"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:133
-msgid "Select objects"
-msgstr "Objekte auswählen"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:134
-msgid "Change To Select Mode"
-msgstr "Zum Modus \"Auswählen\" wechseln"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:135
-msgid "Selects all objects on the layout"
-msgstr "Alle Objekte des Gleisplan auswählen"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:136
-msgid "Selects all objects in the current Layer"
-msgstr "Alle Objekte der aktuellen Ebene auswählen"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:137
-msgid "Choose objects by Index number"
-msgstr "Objekte nach ihrer Kennziffer auswählen"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:138
-msgid "Invert current selection"
-msgstr "Auswahl umkehren"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:139
-msgid "Configure the Printer"
-msgstr "Drucker konfigurieren"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:140
-msgid "Set Split mode"
-msgstr "Auftrennungsmodus einstellen"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:141
-msgid "Split a track"
-msgstr "Gleis trennen"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:142
-msgid "Split a straight, curved, circle, polygon or polyline Draw Object "
-msgstr ""
-"Teilen Sie ein gerades, gekrümmtes, Kreis-, Polygon- oder Polylinien-"
-"Zeichenobjekt"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:143
-msgid "Select stranded (unconnected) track pieces"
-msgstr "Vereinzelte (nicht verbundene) Gleisstücke auswählen"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:144
-msgid "Create a sensor (ie. a occupancy detector or a toggle switch)"
-msgstr ""
-"Erstelle einen Sensor (z.B. eine Besetzterkennung oder einen Umschalter)"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:145
-msgid "Create a signal for train control"
-msgstr "Ein Signal für die Zugsteuerung erstellen"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:146
-msgid "Choose which commands are sticky"
-msgstr "Auswahl dauerhafter Befehle"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:147
-msgid "Create straight track"
-msgstr "Gerades Gleis erzeugen"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:148
-msgid "Place a structure on the layout"
-msgstr "Ein Gebäude auf den Gleisplan setzen"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:149
-msgid "Create a switchmotor for turnout control"
-msgstr "Einen Motor für die Weichensteuerung erstellen"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:150
-msgid "Edit a switchmotor definition"
-msgstr "Einen Weichenantrieb bearbeiten"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:151
-msgid "Enter text on the layout"
-msgstr "Text auf den Gleisplan"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:152
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:579
-msgid "Controls the size of the entered text"
-msgstr "Auswahl der Schriftgröße für einzugebenden Text"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:153
-msgid "Plain Text"
-msgstr "Einfacher Text"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:154
-msgid "Tip of the Day window"
-msgstr "Tipp des Tages"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:156
-msgid "Change To Run Trains Mode"
-msgstr "Zum Modus \"Züge fahren\" wechseln"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:157
-msgid "Pause/Resume Trains"
-msgstr "Zugbetrieb pausieren/fortsetzen"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:158
-msgid "Place a car on the layout"
-msgstr "Einen Wagen auf den Gleisplan setzen"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:159
-msgid "Exit Trains"
-msgstr "Zugbetrieb beenden"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:160
-msgid "Trim a line, circle or polyline Draw Object using a second Object"
-msgstr ""
-"Schneiden Sie ein Linien-, Kreis- oder Polylinien-Zeichnungsobjekt mit einem"
-" zweiten Objekt"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:161
-msgid "Hide/Unhide a track"
-msgstr "Verbergen/Zeigen eines Gleises"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:162
-msgid "Make/Unmake a track a bridge"
-msgstr "Ein Gleis zu einer Brücke machen/aufheben"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:163
-msgid "Place a turnout or sectional track"
-msgstr "Weiche oder Gleis platzieren"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:164
-msgid "Create a new turnout definition"
-msgstr "Erstelle eine neue Weichendefinition"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:165
-msgid "Place a turntable"
-msgstr "Eine Drehscheibe setzen"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:166
-msgid "Updates old source files with 3 part titles"
-msgstr "Aktualisiere alte Dateien mit dreiteiligen Titeln"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:168
-msgid "Ungroup objects"
-msgstr "Gruppierung aufheben"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:169
-msgid "Draw tracks with thin lines"
-msgstr "Gleise mit dünnen Linien zeichnen"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:170
-msgid "Draw tracks with medium lines"
-msgstr "Gleise mit mittleren Linien zeichnen"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:171
-msgid "Draw tracks with thick lines"
-msgstr "Gleise mit dicken Linien zeichnen"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:172
-msgid "Change drawing scale"
-msgstr "Zeichenmaßstab auswählen"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:173
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:204
-msgid "Zoom in"
-msgstr "Zoom größer"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:174
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:205
-msgid "Zoom out"
-msgstr "Zoom kleiner"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:178
-msgid "Curved Fixed"
-msgstr "Fester Bogen"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:179
-msgid "Preferred Radius"
-msgstr "Bevorzugter Radius"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:180
-msgid "Modify Draw"
-msgstr "Zeichenobjekt ändern"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:187
-msgid "Rotation Angle"
-msgstr "Drehwinkel"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:188
-msgid "Rot Center X"
-msgstr "Drehzentrum X"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:189
-msgid "Rot Center Y"
-msgstr "Drehzentrum Y"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:191
-msgid "File Menu"
-msgstr "Dateimenue"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:192
-msgid "Save layout"
-msgstr "Gleisplan speichern"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:193
-msgid "Save layout under a new name "
-msgstr "Gleisplan mit neuem Namen speichern "
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:194
-msgid "New layout"
-msgstr "Neuer Gleisplan"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:195
-msgid "Generate parts list"
-msgstr "Teileliste erzeugen"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:196
-msgid "Load a layout"
-msgstr "Gleisplan laden"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:197
-msgid "Manage Parameter Files"
-msgstr "Parameterdateien verwalten"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:198
-msgid "Print layout"
-msgstr "Gleisplan drucken"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:199
-msgid "Exit the program"
-msgstr "Programm beenden"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:200
-msgid "Revert to last saved state of layout plan"
-msgstr "Zum letzten gespeicherten Stand zurücksetzen"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:201
-msgid "Printer Setup"
-msgstr "Drucker einstellen"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:202
-msgid "Edit menu"
-msgstr "Bearbeiten Menü"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:203
-msgid "Redraw layout"
-msgstr "Gleisplan neu zeichnen"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:206
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:209
-msgid "Tools menu"
-msgstr "Werkzeug Menü"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:207
-msgid "View menu"
-msgstr "Menü für Anzeigefuinktionen"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:208
-msgid "Toolbar configuration"
-msgstr "Konfiguration der Werkzeugleiste"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:210
-msgid "Options menu"
-msgstr "Optionen"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:211
-msgid "Playback/Record commands"
-msgstr "Aufzeichnungs- und Wiedergabebefehle"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:212
-msgid "Window menu"
-msgstr "Fenstermenü"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:213
-msgid "Help menu"
-msgstr "Menü für Hilfe"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:214
-msgid "Recent error messages and explanations"
-msgstr "Aktuellste Fehlermeldungen und Erläuterungen"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:215
-msgid "Move Hot Bar left"
-msgstr "Schnellauswahl nach links bewegen"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:216
-msgid "Move Hot Bar right"
-msgstr "Schnellauswahl nach rechts bewegen"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:217
-msgid "Total track count"
-msgstr "Gesamtzahl der Gleise"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:218
-msgid "X Position of cursor"
-msgstr "X Position des Zeiger"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:219
-msgid "Y Position of cursor"
-msgstr "Y Position des Zeiger"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:220
-msgid "Drawing scale"
-msgstr "Zeichnungsmaßstab"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:221
-msgid "Message and status line"
-msgstr "Nachrichten- und Statuszeile"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:222
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:223
-msgid "Main layout canvas"
-msgstr "Hauptzeichenbereich"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:224
-msgid "Main drawing canvas"
-msgstr "Hauptzeichenbereich"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:225
-msgid "Command buttons"
-msgstr "Befehle"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:226
-msgid "Menus"
-msgstr "Menüs"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:227
-msgid "Tile, Filename and Window Manager buttons"
-msgstr "Tile, Filename and Window Manager buttons"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:228
-msgid "Turnout and Structure Hot Bar"
-msgstr "Weichen und Gebäude Auswahlleiste"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:229
-msgid "Active layer list and layer buttons"
-msgstr "Liste der aktiven Ebene und Ebenen-Knöpfe"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:230
-msgid "Map window"
-msgstr "Kartenfenster"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:231
-msgid "This is the portion of the layout shown in the Main Window canvas"
-msgstr "Dieser Teil der Gleisplans wird auf der Hauptzeichenfläche angezeigt"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:232
-msgid "Raise or Lower all Selected Track"
-msgstr "Anheben oder Absenken der ausgewählten Gleise"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:233
-msgid "Name of block"
-msgstr "Name des Blocks"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:234
-msgid "Script that the block will run"
-msgstr "Auszuführendes Skript"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:235
-msgid "List of tracks in the Block"
-msgstr "Liste der Gleise in einem Gleisblock"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:236
-msgid "Add or Update car object"
-msgstr "Einen Wagen zufügen oder aktualisieren"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:237
-msgid "Manufacturer name"
-msgstr "Hersteller"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:240
-msgid "Is the Car a Locomotive?"
-msgstr "Ist der Wagen eine Lokomotive?"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:241
-msgid "Part Number and Description"
-msgstr "Bestellnr. und Beschreibung"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:242
-msgid "Manufacturer Part Number"
-msgstr "Bestellnummer des Herstellers"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:243
-msgid "Use the Selected figure as the car image"
-msgstr "Benutze die ausgewählte Zeichnung als Wagenabbild"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:244
-msgid "Use the default figure as the car image"
-msgstr "Benutze die Standardzeichnung als Wagenabbild"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:245
-msgid "Optional description of the Car Part"
-msgstr "Optionale Beschreibung des Wagenmuster"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:246
-msgid "Flip car image"
-msgstr "Wagenabbild spiegeln"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:247
-msgid "Display Car Item information or reporting marks and dimensions"
-msgstr ""
-"Informationen über den Wagen oder Kennzeichen und Abmessungen anzeigen"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:248
-msgid "Full Roadname"
-msgstr "Bahngesellschaft"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:249
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:250
-msgid "Car Type"
-msgstr "Wagenart"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:251
-msgid "Reporting Marks (Roadname abbreviation)"
-msgstr "Wagenkennzeichen"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:252
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:457
-msgid "Car Number"
-msgstr "Wagennummer"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:253
-msgid "Car body Color"
-msgstr "Wagenfarbe"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:254
-msgid "Length of car body"
-msgstr "Länge des Aufbau"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:255
-msgid "Width of car body"
-msgstr "Breite des Aufbau"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:256
-msgid "Distance between Trucks "
-msgstr "Abstand zwischen den Drehgestellen "
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:257
-msgid "Distance Trucks are displaced along Car"
-msgstr "Abstand der Drehgestelle vom Wagenende"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:258
-msgid "Coupler are mounted on body or truck"
-msgstr "Kupplungen sind am Wagenaufbau oder an den Drehgestellen befestigt"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:259
-msgid "Overall Coupled Length"
-msgstr "Gekuppelte Gesamtlänge"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:260
-msgid "Coupler Length from end of car"
-msgstr "Kupplungslänge vom Ende des Wagen"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:261
-msgid "Diagram of Car"
-msgstr "Diagram der Lokomotive oder Wagens"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:262
-msgid "Item Index Number"
-msgstr "Laufende Nummer"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:263
-msgid "Original Purchase Price"
-msgstr "Ursprünglicher Kaufpreis"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:265
-msgid "Condition of car"
-msgstr "Zusatnd des Wagen"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:266
-msgid "Original Purchase Date - yyyymmdd"
-msgstr "Kaufdatum - JJJJMMTT"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:267
-msgid "Last Service Date - yyyymmdd"
-msgstr "Letzte Prüfung - JJJJMMTT"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:268
-msgid "Number of identical cars to be entered"
-msgstr "Anzahl der zusätzlichen, gleichartigen Wagen"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:269
-msgid "Do all the cars have the same Number?"
-msgstr "Haben alle Wagen dieselbe Nummer?"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:270
-msgid "Notes about the car"
-msgstr "Anmerkungen zu dem Wagen"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:271
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:272
-msgid "Create a new car Part or Prototype definitions"
-msgstr "Einen neuen Lokomotiven oder Wagen Prototyp erstellen"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:273
-msgid "Finds the selected Car Item on the layout"
-msgstr "Suche den ausgewählten Wagen auf der Anlage"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:274
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:275
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:276
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:277
-msgid "Sort the Item list"
-msgstr "Sortierung auswählen"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:279
-msgid "Edit the selected Car Item"
-msgstr "Markierte Lokomotive oder Wagen bearbeiten"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:280
-msgid "Add a new Car Item"
-msgstr "Neuen Wagen hinzufügen"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:281
-msgid "Delete the selected Car Items"
-msgstr "Markierte Lokomotiven oder Wagen löschen"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:282
-msgid "Import a Car Item .csv file"
-msgstr "Lokomotiven oder Wagen aus einer .csv Datei importieren"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:283
-msgid "Export a Car Item .csv file"
-msgstr "Exportieren der markierten Lokomotiven oder Wagen in eine .csv Datei"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:284
-msgid "Create a text list of the Car Items"
-msgstr "Textdatei der Lokomotiven oder Wagen erstellen"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:285
-msgid "Specifies the radius of the circle track"
-msgstr "Gibt den Radius des Gleiskreises an"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:286
-msgid "Default command is Describe or Select"
-msgstr "Standardbefehl ist Eigenschaften oder Auswählen"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:287
-msgid "Action to invoke on Right-Click"
-msgstr "Festlegen welche Aktion beim Rechtsklick erfolgen soll"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:288
-msgid ""
-"Replace current selection with clicked object or add clicked object to "
-"selection"
-msgstr ""
-"Aktuelle Auswahl durch angeklicktes Objekt ersetzen oder angeklicktes Objekt"
-" zur Auswahl hinzufügen"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:289
-msgid "Clicking into an empty area clears selection if select mode is <add>"
-msgstr ""
-"Ein Klick in einen leeren Bereich löscht die Auswahl, wenn der Auswahlmodus "
-"<add> ist"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:291
-msgid "The list of control elements"
-msgstr "Die Liste der Steuerungselemente"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:292
-msgid "Edit the element"
-msgstr "Das Element bearbeiten"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:293
-msgid "Delete the element"
-msgstr "Das Element löschen"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:294
-msgid "Contents Label for new Parameter file"
-msgstr "Inhaltsbeschreibung für neue Parameterdatei"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:295
-msgid "Desired curve radius for new track"
-msgstr "Gewünschter Kurvenradius für das neue Gleis"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:296
-msgid "List of custom designed turnouts and structures"
-msgstr "Liste der individual entwickelten Weichen und Strukturen"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:297
-msgid "Invoke designer editor"
-msgstr "Vorbild bearbeiten"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:298
-msgid "Remove selected entries"
-msgstr "Ausgewählte Einträge löschen"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:299
-msgid "Copy selected entries to Parameter File"
-msgstr "Ausgewählte Einträge in eine Parameterdatei verschieben"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:300
-msgid "Create a New part or prototype"
-msgstr "Neues Teil oder Prototype erstellen"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:301
-msgid "Update custom file and close"
-msgstr "Anpassungs Verwaltung speichern und schliessen"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:302
-msgid "Executes the next step of the demo"
-msgstr "Nächsten Schritt der momentanen Demo anzeigen"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:303
-msgid "Skip to next demo"
-msgstr "Zum nächstes Demo Kapitel springen"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:304
-msgid "Stops the demonstration and returns you to XTrackCAD"
-msgstr "Demonstrations Modus verlassen und zu XTrackCAD zurückkehren"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:305
-msgid "Select speed of Playback"
-msgstr "Wiedergabegeschwindigkeit auswählen"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:306
-msgid "This is where comments about the demo are displayed"
-msgstr "Kommentar zu Demos anzeigen"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:343
-msgid "Move the Main canvas if you drag near the edge"
-msgstr ""
-"Bewegen den Hauptzeichenbereich wenn in der nähe der Ecken gezogen wird"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:344
-msgid "Color tracks by layer or individually"
-msgstr "Gleise nach Ebene oder einzeln einfärben"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:345
-msgid "Color draw objects by layer or individually"
-msgstr "Objekte nach Ebene oder einzeln einfärben"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:346
-msgid "Controls the drawing of hidden tracks"
-msgstr "Steuert das Zeichnen von versteckten Gleisen"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:347
-msgid "Controls the drawing of End-Points"
-msgstr "Steuert das Zeichnen von Endpunkten"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:348
-msgid "How to draw track ties"
-msgstr "Steuert das Zeichnen der Schwellen"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:349
-msgid "Show crosshair at center of curves"
-msgstr "Mittelpunkt als Fadenkreuz anzeigen"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:350
-msgid "Drawing scale when to draw tracks with 2 rails"
-msgstr "Mindestmaßstab für die Anzeige von Gleisen mit zwei Schienen"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:351
-msgid "Drawing scale of the map window"
-msgstr "Zeichenmaßstab des Kartenfenster"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:352
-msgid "Whether the main layout is updated while dragging on the Map"
-msgstr "Aktualisierung des Gleisplans wenn in der Karte gezogen wird"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:353
-msgid "Enable labels for Turnouts, Flextrack Lengths and Elevations"
-msgstr "Zeige Beschriftungen für Weichen, Flexgleise und Steigungen"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:354
-msgid "When to label Turnout, Flextrack Lengths and Elevations"
-msgstr "Wann sollen Weichen, Gleislängen oder Höhenmaß beschriftet werden"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:355
-msgid "Font size for labels on layout"
-msgstr "Zeichengrösse für Beschriftungen im Gleisplan"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:356
-msgid "Label elements on the Hot Bar"
-msgstr "Beschriftungselemente des Teilekatalogs"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:357
-msgid "Label elements on layout"
-msgstr "Beschriftungselemente im Gleisplan"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:358
-msgid "Label elements for lists"
-msgstr "Beschriftungselemente in den Listen"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:359
-msgid "How to group cars on the Train Hot Bar"
-msgstr "Gruppierung der Waggen im Teilekatalog"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:360
-msgid "Delay (in mS) between updating train movements"
-msgstr "Aktualisierungsintervall (in ms) der Zugbewegungen"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:361
-msgid "Don't show trains in tunnels when tunnels are hidden"
-msgstr "Zeige keine Züge in Tunnels wenn Tunnel verborgen sind"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:362
-msgid "Display unconnected endpoints of track with special marks"
-msgstr "Unverbundene Endpunkte hervorheben"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:363
-msgid "Whether the Main Drawing Area shows as much of the room as possible"
-msgstr ""
-"Soll der Zeichenbereich den größtmöglichen Ausschnitt des Raums anzeigen"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:364
-msgid "Don't hide system cursor when program cursors are showing"
-msgstr "Systemcursor nicht verbergen, wenn der Anwendungscursor aktiv ist"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:366
-msgid "Width of the lines"
-msgstr "Breite der Linien"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:367
-msgid "Color of the lines"
-msgstr "Farbe der Linien"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:368
-msgid "List of types of Lumber"
-msgstr "Liste der Leistenmaße"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:369
-msgid "Color of Benchwork"
-msgstr "Farbe des Unterbau"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:370
-msgid "Orientation of Benchwork"
-msgstr "Ausrichtung des Unterbau"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:371
-msgid "Size of Dimension Arrows"
-msgstr "Breite der Größenpfeile"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:372
-msgid "Width of Box"
-msgstr "Breite des Rahmen"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:373
-msgid "Height of Box"
-msgstr "Höhe des Rahmen"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:374
-msgid "Angle of Line"
-msgstr "Winkel der Linie"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:375
-msgid "Radius of Curve"
-msgstr "Radius der Kurve"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:377
-msgid "This controls the sharpness of the easement curve"
-msgstr "Steuert die Größe des Übergangsradius"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:378
-msgid "Minimum radius"
-msgstr "Mindestgleisradius"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:379
-msgid "Maximum offset"
-msgstr "Maximaler Abstand"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:380
-msgid "Easement length"
-msgstr "Länge des Übergangsbogen"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:381
-msgid ""
-"These radio buttons are a short-cut for Values of 0.0, 0.5, 1.0 and 2.0. "
-"None turns Easements off"
-msgstr ""
-"Standardwerte 0,0, 0,5, 1,0 und 2,0 können schnell gesetzt werden. "
-"Übergangsbögen können hier nicht ausgeschaltet werden"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:382
-msgid "Complete easement selection"
-msgstr "Auswahl der Übergangsbögen vervollständigen"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:383
-msgid "Type of elevation"
-msgstr "Typ des Höhendpunktes"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:384
-msgid "Height of End Point"
-msgstr "Höhe des Endpunkt"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:385
-msgid "Compute elevation based on neighbors"
-msgstr "Berechne das Höhenmaß gemäß der benachbarten Gleise"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:386
-msgid "Compute grade based on neighbors"
-msgstr "Berechne Steigung gemäß der benachbarten Gleise"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:387
-msgid "Specify a name for an End-Point"
-msgstr "Einen Namen für einen Endpunkt vergeben"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:389
-msgid "Print parts list"
-msgstr "Stückliste drucken"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:390
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:512
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:625
-msgid "Invoke the Print Setup dialog"
-msgstr "Starte den Druckerkonfigursationsdialog"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:391
-msgid "Save parts list to file"
-msgstr "Stückliste in Datei speichern"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:392
-msgid "This is the list of parts for the layout"
-msgstr "Dies ist die Teileliste für diesen Gleisplan"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:393
-msgid "Enable prices on the Parts List"
-msgstr "Preise in der Teileliste anzeigen"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:394
-msgid "Enable index listing on the Parts List"
-msgstr "Kennziffern in der Teileliste anzeigen"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:395
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:398
-msgid "Spacing between major grid lines"
-msgstr "Abstand der Haupt Raster Linien einstellen"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:396
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:399
-msgid "Allows the spacing to be subdivided"
-msgstr "Stellt die Unterteilung von Zwischenmarkierungen ein"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:397
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:400
-msgid "Specifies if positions are snaped in this direction"
-msgstr "Einschalten des Fangrasters für diese Ausrichtung"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:401
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:402
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:403
-msgid "Shows the origin and angle of the grid"
-msgstr "Gibt den Ausgangspunkt und Winkel des Rasters an"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:404
-msgid "Specifies if the grid is shown"
-msgstr "Anzeige des Rasters an oder aus"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:405
-msgid "Completes the grid specification"
-msgstr "Raster Anpassung speichern und beenden"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:409
-msgid "Number of segments in Group"
-msgstr "Anzahl der Segmente in der Gruppe"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:410
-msgid "Replace the Selected object with the new definition?"
-msgstr "Soll das ausgewählte Objekt durch die neue Definition ersetzt werden?"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:411
-msgid "Creates a new Structure (or Turnout)"
-msgstr "Ein neues Gebäude (oder eine Weiche) erstellen"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:412
-msgid "Elevation difference of Helix End-Points"
-msgstr "Höhenunterschied zwischen den Endpunkten der Gleiswendel"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:413
-msgid "Helix Radius"
-msgstr "Radius der Gleiswendel"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:414
-msgid "Number of turns in the helix"
-msgstr "Anzahl der Umdrehungen in der Wendel"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:415
-msgid "Angle betweek helix entrance and exit"
-msgstr "Winkel zwischen Zu- und Ausgang der Wendel"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:416
-msgid "Grade in helix"
-msgstr "Steigung in der Wendel"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:417
-msgid "Separation between helix layers including baseboard, track, etc"
-msgstr ""
-"Trennung zwischen den Ebenen der Gleiswendel einschließlich Gleisbrett, "
-"Gleis usw."
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:418
-msgid "Index numbers of objects, separated by commas"
-msgstr "Kennziffern der Objekte, durch Kommata getrennt"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:419
-msgid "Desired curve radius between straight tracks"
-msgstr "Gewünschter Radius zwischen geraden Gleisen"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:420
-msgid "Layer list"
-msgstr "Liste der Ebenen"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:421
-msgid "Layer Name"
-msgstr "Name der Ebene"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:422
-msgid "Hide Layer Button on MenuBar"
-msgstr "Ebenenknopf in der Menuleiste verbergen"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:423
-msgid "Color of layer"
-msgstr "Farbe der Ebene"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:424
-msgid "Layer is drawn on Main window"
-msgstr "Ebene im Hauptfenster darstellen"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:425
-msgid "Layer cannot be changed"
-msgstr "Ebene schützen - kann nicht mehr geändert werden"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:426
-msgid "Use color for this Layer if color-by-layer is set"
-msgstr "Für diese Ebene Farbe benutzen, wenn Ebenenfarbe ausgewählt ist"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:427
-msgid "Other Layers this Layer also shows/hides"
-msgstr ""
-"Andere Ebenen, die mit dieser Ebene angezeigt oder versteckt werden sollen"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:428
-msgid "Layer is a Module"
-msgstr "Ebene ist ein Modul"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:429
-msgid "Layer is drawn on Map window"
-msgstr "Ebene im Kartenfenster anzeigen"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:430
-msgid "Number of layer buttons to show"
-msgstr "Anzahl der Ebenenknöpfe"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:431
-msgid "Number of objects in this layer"
-msgstr "Anzahl von Objekten in dieser Ebene"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:432
-msgid "Settings File to load when this layer is made current"
-msgstr ""
-"Einstellungsdatei, die geladen werden soll, wenn diese Ebene aktiviert wird"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:434
-msgid "Load layer configuration from default"
-msgstr "Persönliche Einstellungen für Ebenen laden"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:435
-msgid "Save current layer configuration as default"
-msgstr "Momentane Einstellung für Ebenen speichern"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:436
-msgid "Overwrite layer configuration with system default values"
-msgstr "Einstellung für Ebenen auf Systemvorgabe zurück setzen"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:437
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:438
-msgid "Specifies the size of the room (in inches or centimeters)"
-msgstr "Größenangabe des Raums (in Zentimeter oder Inch)"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:439
-msgid "Specifies the layout Title that will appear on printouts"
-msgstr "Angabe eines Layout Titels welcher auf Ausdrücken erscheint"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:440
-msgid "Specifies the layout Subtitle that will appear on printouts"
-msgstr "Angabe eines Layout Untertitels welcher auf Ausdrücken erscheint"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:441
-msgid "Specifies the Modelling Scale"
-msgstr "Angabe des Modellbahnmaßstabs"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:442
-msgid "Specifies the rail gauge, ie. the distance between the rails"
-msgstr "Angabe der Spurweite, d.h. der Abstand zwischen den Schienen"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:443
-msgid ""
-"Specifies minimum track radius (in inches or centimeters). Tracks with a "
-"smaller radius are considered exceptional."
-msgstr ""
-"Angabe des minimalen Gleisradius (in Zentimeter oder Inch). Gleise mit "
-"geringerem Radius werden als Ausnahme angesehen."
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:444
-msgid ""
-"Specifies maximum track elevation expressed as a percent (%). Tracks with a "
-"larger elevation are considered exceptional."
-msgstr ""
-"Angabe der maximalen Gleissteigung in %. Gleise mit größerer Steigung werden"
-" als Ausnahme angesehen."
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:445
-msgid "Select the background image"
-msgstr "Das Hintergrundbild auswählen"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:446
-msgid "Remove the background image"
-msgstr "Das Hintergrundbild entfernen"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:447
-msgid "Specifies the x offset of the bottom left of the background image"
-msgstr ""
-"Bestimmt den Abstand des Hintergrundbildes von der linken unteren Ecke in "
-"horizontaler Richtung"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:448
-msgid "Specifies the y offset of the bottom left of the background image"
-msgstr ""
-"Bestimmt den Abstand des Hintergrundbildes von der linken unteren Ecke in "
-"vertikaler Richtung"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:449
-msgid ""
-"Specifies how large the bottom edge of the background image should be in "
-"model units"
-msgstr ""
-"Gibt an, wie groß die Unterkante des Hintergrundbildes in Modelleinheiten "
-"sein soll"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:450
-msgid ""
-"Specifies the screening of the background image from 0 (none) to 100% "
-"(vanishes)"
-msgstr ""
-"Bestimmt die Transparenz des Hintergrundbildes von 0 (keine) bis 100% "
-"(verschwindet)"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:451
-msgid "Specifies the rotation angle of the background image in degrees"
-msgstr "Bestimmt den Winkel des Hintergrndbildes in Grad"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:452
-msgid "Write a copy of current settings to a named file"
-msgstr "Aktuelle Einstellungen in einer Datei speichern"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:453
-msgid "Override current settings from a named file"
-msgstr ""
-"Ersetze die aktuellen Einstellungen durch Einstellungen aus einer Datei"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:454
-msgid "Move by X"
-msgstr "Um X verschieben"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:455
-msgid "Move by Y"
-msgstr "Um Y verschieben"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:458
-msgid ""
-"This is the body of the Note. To change this select Modify from the File "
-"Menu"
-msgstr ""
-"Dies ist der Notiztext. Um diesen zu ändern, wählen Sie bitte 'Ändern' aus "
-"dem 'Datei'-Menu"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:460
-msgid "Specifies number of pixels per inch (or centimeter)"
-msgstr "Gibt die Anzahl der Bildpunkte pro Inch (oder Zentimeter) an"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:462
-msgid ""
-"Specifies whether Layout Titles, Borders or Track Centerlines are printed on"
-" the BitMap"
-msgstr ""
-"Gibt an, ob Anlagentitel, Begrenzungen und Gleismitten in der Bilddatei "
-"ausgegeben werden sollen"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:463
-msgid ""
-"Specifies the separation between the original track and the parallel "
-"track/line"
-msgstr ""
-"Gibt den Abstand zwischen dem vorhandenen und dem neuen parallelen Gleis "
-"oder Linie an"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:464
-msgid ""
-"Specifies the a factor that increases the seperation as the radius of the "
-"original track reduces. 0.0 means no increase."
-msgstr ""
-"Gibt das Ausmaß der Zunahme des Abstands, basierend auf dem Radius an. Null "
-"ist keine Zunahme."
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:465
-msgid "Enter your name as specified in the XTrackCAD Registration Notice"
-msgstr "Enter your name as specified in the XTrackCAD Registration Notice"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:466
-msgid "Enter the key value as specified in the XTrackCAD Registration Notice"
-msgstr "Enter the key value as specified in the XTrackCAD Registration Notice"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:467
-msgid "Validates the name and key. Terminates the registration command"
-msgstr "Validates the name and key. Terminates the registration command"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:468
-msgid "0 degrees is up or to the right"
-msgstr "0 Grad ist oben und rechts"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:469
-msgid "Choose english (inches) or metric (centimeters)"
-msgstr "Einheiten auswählen: Englisch für Inches oder Metrisch für Zentimeter"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:470
-msgid "How to display length measurements"
-msgstr "Längenformat auswählen"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:471
-msgid "Do not create tracks to be shorter than this value"
-msgstr "Keine Gleise kürzer als diese Mindestlänge erstellen"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:472
-msgid "Maximum distance between connected end points"
-msgstr "Maximale Distanz zwischen verbundenen Endpunkten"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:473
-msgid "Minimum angle between connected End-Points"
-msgstr "Kleinster Winkel zwischen verbundenen Endpunkten"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:474
-msgid "Specifies the minimum angle between tracks connected to a turntable"
-msgstr "Kleinster Winkel beim Anschluss von Gleisen an eine Drehscheibe"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:475
-msgid "Trains will crash above this speed"
-msgstr "Züge entgleisen oberhalb dieser Geschwindigkeit"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:476
-msgid "Enable/Disable balloon popup help windows"
-msgstr "Ein-/Ausschalten von Erklärungshilfen"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:477
-msgid "Enable/Disable show of flextrack on hotbar"
-msgstr "Anzeige von Flexgleis in der Auswahlleiste ein- und ausschalten"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:478
-msgid "How far you can move the mouse before its considered a drag"
-msgstr "Wie weit kann die Maus bewegt werden, bevor abreißen angenommen wird"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:479
-msgid "How long you can hold a mouse button down before its considered a drag"
-msgstr ""
-"Wie lange kann ein Mausknopf gedrückt bleiben, bevor abreißen angenommen "
-"wird"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:480
-msgid "Minimum distance (in pixels) between grid lines/ticks"
-msgstr "Mindestabstand (in Pixeln) zwischen Raster und Linien"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:481
-msgid ""
-"Specifies the Check Point frequency; number of modifications made since the "
-"last checkpoint."
-msgstr ""
-"Anzahl von Änderungen bevor eine neue automatische Sicherungskopie erstellt "
-"wird."
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:482
-msgid "Specifies the number of checkpoints after save before auto-saving."
-msgstr ""
-"Gibt die Anzahl der Sicherungskopien vor einer automatischen Sicherung an."
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:483
-msgid "Resume work on last layout or start with new layout"
-msgstr "Letzten Gleisplan bearbeiten, oder einen neuen Gleisplan erstellen"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:485
-msgid "Updated cost of current selected item"
-msgstr "Aktualisierte Kosten für den ausgewählten Gegenstand"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:487
-msgid "Selection list for prices"
-msgstr "Auswahlliste für Preise"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:488
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:489
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:490
-msgid "Price of specified length of flex-track"
-msgstr "Preis für die angegebene Länge des Flex-Gleises"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:492
-msgid "Controls the printing of a centerline of track cmdPrint"
-msgstr "Steuert das Zeichnen der Mittellinie von Gleisen"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:493
-msgid "Controls the reduction (scale) of the printout"
-msgstr "Einstellung des Verkleinerungsmaßstabs für den Ausdruck"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:494
-msgid "Scaled page width (Scale times physical page width)"
-msgstr "Seitenbreite angeben (Maßstab mal physikalischer Papierbreite)"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:495
-msgid "Sets page size to the maximum (based on scale and physical page size)"
-msgstr ""
-"Setzt die Papiergröße auf das Maximum (basierend auf Maßstab und "
-"physikalischer Papiergröße)"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:496
-msgid "Scaled page height (Scale times physical page height)"
-msgstr "Seitenhöhe angeben (Maßstab mal physikalischer Papierhöhe)"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:497
-msgid "Sets scale, origin and angle for a one page printout of the layout"
-msgstr ""
-"Stellt Maßstab, Ausrichtung und Winkel für den momentan angezeigten "
-"Gleisplan ein"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:498
-msgid "Print page in Portrait or Landscape format"
-msgstr "Drucke im Hochformat oder Querformat"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:499
-msgid "Order of printing pages"
-msgstr "Druckreihenfolge"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:500
-msgid "Print Title, Date, Author and other information at bottom of page?"
-msgstr "Drucke Titel, Datum Autor und andere Informationen am Ende der Seite?"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:501
-msgid "Ignore unprintable page margins?"
-msgstr "Nicht druckbare Seitenränder ignorieren?"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:502
-msgid "Print Registration Marks at 1:1?"
-msgstr "Drucke Positionierungshilfen im 1:1 Maßstab?"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:503
-msgid "Print Snap Grid?"
-msgstr "Fangraster drucken?"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:504
-msgid ""
-"Print Rulers at the layout edge only, or on all page edges, or nowhere?"
-msgstr "Lineal nur am Rand, auf allen Seitenrändern oder nirgends drucken?"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:505
-msgid "Print Roadbed Outline?"
-msgstr "Gleisbettung drucken?"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:506
-msgid "Print Roadbed Outline"
-msgstr "Gleisbettung drucken"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:507
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:508
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:510
-msgid ""
-"Origin of the print grid. This is useful if you want to reprint a set of "
-"pages"
-msgstr ""
-"Ursprung des Druckraster. Hilfreich, wenn einige Seiten erneut gedruckt "
-"werden"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:509
-msgid "Resets the origin and angle to 0"
-msgstr "Ausrichtung und Winkel auf 0 zurücksetzen"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:511
-msgid "Deselects all pages"
-msgstr "Alle Seiten abwählen"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:513
-msgid "Print selected pages and terminates the print command"
-msgstr "Ausdrucken der ausgewählten Seiten und den Dialog Drucken schließen"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:514
-msgid "List of loaded, shown or hidden parameter files"
-msgstr "Liste der geladenen, angezeigten und inaktiven Parameterdateien"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:515
-msgid "Show parameter files by names or descriptions"
-msgstr "Zeige Namen oder Beschreibung der Parameter-Dateien an"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:516
-msgid "Toggle the shown status of the selected parameter file"
-msgstr "Ändert den Anzeigestatus für ausgewählte Parameter-Dateien"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:517
-msgid "Find extra parameter files from the filesystem"
-msgstr "Suche weitere Parameterdateien auf der Festplatte"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:518
-msgid "Find parameter files from the system library"
-msgstr "Suche Parameterdateien in der Systembibliothek zum Einlesen"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:519
-msgid "Update parameter file list"
-msgstr "Aktualisiere die Liste der Parameterdateien"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:520
-msgid "Reload parameter file from list"
-msgstr "Parameterdateien erneut einlesen"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:521
-msgid "Select all parameter files shown"
-msgstr "Alle angezeigten Parameter-Dateien auswählen"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:522
-msgid "Profile of specified path"
-msgstr "Höhenprofil der ausgewählten Verbindung"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:523
-msgid "Clear the profile"
-msgstr "Lösche das Höhenprofil"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:524
-msgid "Print the profile"
-msgstr "Höhenprofil drucken"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:526
-msgid "Stop recording"
-msgstr "Aufzeichnung beenden"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:527
-msgid "Insert a message"
-msgstr "Eine Nachricht einfügen"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:528
-msgid "End a message"
-msgstr "Ende einer Mitteilung"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:529
-msgid "Message body"
-msgstr "Mitteilung"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:530
-msgid "Possible turnouts"
-msgstr "Mögliche Weichen"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:531
-msgid "Skip this turnout"
-msgstr "Diese Weiche überspringen"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:533
-msgid "Manufacturer of Object"
-msgstr "Hersteller des Objektes"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:534
-msgid "Description of Object"
-msgstr "Beschreibung des Objekte"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:535
-msgid "Part Nuber of Object"
-msgstr "Bestellnummer des Objektes"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:537
-msgid "Rescale by Scale Conversion or by Ratio"
-msgstr "Durch Auswahl eines Maßstab oder eines Multiplikators skalieren"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:538
-msgid "Original Scale of the selected objects"
-msgstr "Ursprünglicher Maßstab der ausgewählten Objekte"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:539
-msgid "Original Gauge of the selected objects"
-msgstr "Ursprüngliche Spurweite der ausgewählten Objekte"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:540
-msgid "New Scale of the selected objects"
-msgstr "Neuer Maßstab der ausgewählten Objekte"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:541
-msgid "New Gauge of the selected objects"
-msgstr "Neu Spurweite der ausgewählten Objekte"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:542
-msgid "Change track dimensions to new scale"
-msgstr "Abmessungen des Gleises auf den neuen Maßstab umrechnen"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:543
-msgid "Change size by this amount"
-msgstr "Größe um einen Faktor verändern"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:545
-msgid "Snap Grid Line and Division"
-msgstr "Fangraster Linien und Unterteilungen"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:546
-msgid "X and Y position markers"
-msgstr "X und Y Positionsmarkierungen"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:547
-msgid "Border rulers, room boundaries and table edges"
-msgstr "Begrenzungslinien, Raumumriß und Anlagenkanten"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:548
-msgid "Primary Axis of grid rotation"
-msgstr "Erste Achse für Rasterdrehung"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:549
-msgid "Secondary Axis of grid rotation"
-msgstr "Zweite Achse für Rasterdrehung"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:550
-msgid "Unselected tracks"
-msgstr "Nicht ausgewählte Gleise"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:551
-msgid "Selected tracks"
-msgstr "Ausgewählte Gleise"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:552
-msgid "Color of tracks on the Profile path"
-msgstr "Farbe für Gleise auf Höhenverlauf"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:553
-msgid "Color of Exceptional tracks"
-msgstr "Farbe für Gleise außerhalb der Grenzwerte"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:554
-msgid "Color of track ties"
-msgstr "Farbe der Schwellen"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:555
-msgid "Updates the colors"
-msgstr "Farben aktualisieren"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:556
-msgid "Angle in degrees"
-msgstr "Winkel in Grad"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:557
-msgid "Rotate object(s) by specified amount"
-msgstr "Objekte um einen bestimmten Winkel drehen"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:558
-msgid "Enter one or more words as search terms"
-msgstr "Ein Wort oder mehrere Wörter als Suchbegriffe eingeben"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:559
-msgid "Remove the current filter and show all files"
-msgstr "Den aktuellen Filter löschen und alle Dateien anzeigen"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:560
-msgid "Find matching file descriptions"
-msgstr "Passende Inhaltsbeschreibungen finden"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:561
-msgid "Search results"
-msgstr "Suchergebnisse"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:562
-msgid "Show descriptions or filenames in results"
-msgstr "Beschreibungen oder Dateinamen in der Ergebnisliste anzeigen"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:563
-msgid "Select how well the definitions must fit the current layout scale"
-msgstr ""
-"Wählen Sie aus, wie gut die Definitionen zum aktuellen Maßstab des "
-"Gleisplans passen müssen"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:564
-msgid "Add selected entries into parameter file list"
-msgstr "Ausgewählte Einträge zur Liste der Parameterdateien zufügen"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:565
-msgid "Select All found entries"
-msgstr "Alle Suchergebnisse auswählen"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:566
-msgid "Reload the system library contents for finding"
-msgstr "Laden Sie den Inhalt der Systembibliothek zum Suchen neu"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:567
-msgid "Choose commands to be sticky"
-msgstr "Wiederholte Befehle auswählen"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:568
-msgid "Make the commands sticky"
-msgstr "Mache die Befehle wiederholbar"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:569
-msgid "List of available structure"
-msgstr "Liste der verfügbaren Gebäude"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:570
-msgid "Diagram of the selected structure"
-msgstr "Zeichnung des ausgewählten Gebäudes"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:571
-msgid "Hide Selection window when placing Structure"
-msgstr "Verberge Auswahlfenster bis das Gebäude plaziert ist"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:572
-msgid "Drawing scale and size"
-msgstr "Zeichnungsmaßstab und Größe"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:573
-msgid "Complete structure placement"
-msgstr "Anordnung des Gebäude abschliessen"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:574
-msgid "Choose a Pier number"
-msgstr "Bestellnummer eingeben"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:575
-msgid "Name of the Motor"
-msgstr "Name des Weichenantriebs"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:576
-msgid "Value when switch is normal"
-msgstr "Werte bei normaler Weichenposition"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:577
-msgid "Value when the switch is reversed"
-msgstr "Wert bei umgekehrter Weichenposition"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:578
-msgid "Value for a positive comfirmation of switch position"
-msgstr "Wert bei positiver Bestätigung der Weichenposition"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:580
-msgid "Controls the color of the entered text"
-msgstr "Wählt die Farbe des eingegebenen Textes"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:581
-msgid "If the text is boxed"
-msgstr "Ob der Text umrahmt ist"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:582
-msgid "Useful information about the program"
-msgstr "Nützliche Informationen über das Programm"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:583
-msgid "Show Tip of the Day every time the program starts"
-msgstr "Bei jedem Start den Tipp des Tages anzeigen"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:584
-msgid "Show the next Tip of the Day"
-msgstr "Gehe zum nächsten Tipp des Tages"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:585
-msgid "Show the previous Tip of the Day"
-msgstr "Gehe zum vorherigen Tipp des Tages"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:587
-msgid "Controls which Command Buttons are displayed"
-msgstr "Ein- oder Ausblenden von Befehls-Knöpfen in der Werkzeugleiste"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:588
-msgid "List of Cars"
-msgstr "Liste der Wagen"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:589
-msgid "List of active trains"
-msgstr "Liste der aktiven Züge"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:591
-msgid "Train odometer"
-msgstr "Entfernungsmesser"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:592
-msgid "Reset odometer to 0"
-msgstr "Kilometerzähler auf 0 zurücksetzen"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:593
-msgid "Find train on layout"
-msgstr "Finde einen Zug auf der Anlage"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:594
-msgid "Follow train around layout"
-msgstr "Zum Zug über die Anlage folgen"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:595
-msgid "Flip direction at End Of Track"
-msgstr "Am Ende des Gleis die Fahrtrichtung umkehren"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:596
-msgid "Change direction of train"
-msgstr "Richtung des Zuges ändern"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:597
-msgid "Stop the train"
-msgstr "Anhalten des Zuges"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:598
-msgid "List of available turnouts for the current scale"
-msgstr "Liste der im aktuellen Maßstab verfügbaren Weichen"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:599
-msgid ""
-"Diagram of the currently selected turnout. Click on a End-Point to select "
-"the Active End-Point"
-msgstr ""
-"Zeichnung der ausgewählten Weiche. Der aktive Endpunkt kann durch Klicken "
-"auf einen Endpunkt gesetzt werden"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:600
-msgid ""
-"A menu list of various type of turnouts and sectional tracks you can define"
-msgstr ""
-"Eine Aiuswahlliste verschiedener Arten von Weichen und Festgleisen, die Sie "
-"definieren können"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:601
-msgid "Hide Selection window when placing Turnout"
-msgstr "Auswahlfenster während des Verlegen verbergen"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:602
-msgid "The selected Active End-Point"
-msgstr "Der ausgewählte, aktive Endpunkt"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:603
-msgid "Current selected turnout, (displayed in the diagram window)"
-msgstr "Momentan ausgewählte Weiche, (sichtbar im Diagram-Fenster)"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:604
-msgid "One the End-Points that can be selected"
-msgstr "Einer der Endpunkte, der ausgewählt werden kann"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:606
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:607
-msgid "Angle of the specified track to the center line of the turnout"
-msgstr "Winkel zwischen dem ausgwählten Gleise und der Mittellinie der Weiche"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:608
-msgid "Specifies if angles are entered as Frog Numbers or in degrees"
-msgstr "Soll der Winkel als Steigung oder in Grad angegeben werden"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:609
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:610
-msgid "Desciption"
-msgstr "Beschreibung"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:611
-msgid "Turnout description (Manuf., Size, Part Number, etc)"
-msgstr "Beschrebung der Weiche (Hersteller, Winkel, Teilenummer, etc.)"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:612
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:613
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:614
-msgid "Length from the base to the end of the specified track"
-msgstr "Länge von der Grundlinie zum Ende des ausgewählten Gleis"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:616
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:617
-msgid "Offset of the track End-Point from the center line of the turnout"
-msgstr "Abstand des Endpunktes von der Mittellinie der Weiche"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:620
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:621
-msgid "Prints a full size diagram of the turnout for checking"
-msgstr "Erstellt einen Probeausdruck der Weiche"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:622
-msgid "Color of Roadbed lines"
-msgstr "Farbe der Gleisbettlinien"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:623
-msgid "Width of Roadbed lines"
-msgstr "Abstand des Gleisbettmarkierungen"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:624
-msgid "Width of Roadbed"
-msgstr "Breite des Gleisbett"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:626
-msgid "Closes the window and returns to the Turnout Selection window"
-msgstr "Schliesst das Fenster und kehrt zur Weichenauswahl zurück"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:627
-msgid "Specifies the diameter of the turntable"
-msgstr "Legt den Durchmesser der Drehscheibe fest"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:628
-msgid "Old Turnout title"
-msgstr "Alter Bezeichnung der Drehscheibe"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:629
-msgid "List of available titles"
-msgstr "Liste der verfügbaren Titel"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:630
-msgid "Leave the Turnouts' title unchanged"
-msgstr "Tiitel der Weiche unverändert lassen"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:631
-msgid "Invoke the Parameter Files dialog"
-msgstr "Auswahl der Parameterdateien"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:632
-msgid "List of available turnouts"
-msgstr "Liste der verfügbaren Weichen"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:633
-msgid "Update the Turnouts' title"
-msgstr "Aktualisiere den Titel des Gleis"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:637
-msgid "Sample"
-msgstr "Beispiel"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:639
-msgid "Slant"
-msgstr "Neigung"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:640
-msgid "Font selection dialog"
-msgstr "Dialog zur Auswahl der Schriftart"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:641
-msgid "Weight"
-msgstr "Gewicht"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:642
-msgid "Printer Abort Window"
-msgstr "Druck abbrechen"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:643
-msgid "Print to filename"
-msgstr "Name der Druckdatei"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:644
-msgid "Specify Postscript font alias mapping"
-msgstr "Zuordnung der Postscript-Schriftarten angeben"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:645
-msgid ""
-"Displays the Print Setup window to change printers, orientation, paper size,"
-" etc."
-msgstr ""
-"Ruft das Drucker Dialog Fenster auf, um Drucker und oder Papier "
-"Einstellungen vornehmen zu können."
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:646
-msgid "Closes this dialog"
-msgstr "Dialogfenster schliessen"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:647
-msgid "Page orientation"
-msgstr "Seitenausrichtung"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:648
-msgid "Unprintable margins"
-msgstr "Nicht druckbare Ränder"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:649
-msgid "Updates and closes this dialog"
-msgstr "Dialogfenster aktualisieren und schliessen"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:650
-msgid "Choose paper size"
-msgstr "Papierformat auswählen"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:651
-msgid "Choose printer"
-msgstr "Drucker auswählen"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:652
-msgid "Print test page"
-msgstr "Drucke Testseite"
-
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/help/xtrkcad.tip:1
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:8
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/help/xtrkcad.tip:1
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:8
msgid ""
"XTrackCAD provides demonstrations on most of the program's features. The "
"demos can be run by clicking on the Help menu on the Main window and then "
@@ -10558,29 +8442,34 @@ msgstr ""
"abgespielt werden indem im Hilfe Menü des Hauptfensters der Punkt \"Demos\" "
"ausgewählt wird."
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/help/xtrkcad.tip:3
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:10
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/help/xtrkcad.tip:3
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:10
msgid ""
-"The notation \"Menu|Item\" is used in the documentation (and the on-line demos and tips) to indicate the selection of a menu item.\n"
-"For example, \"File|Open\" means to open the menu by clicking on File on the menu bar of the Main window and then selecting the Open item from that menu."
+"The notation \"Menu|Item\" is used in the documentation (and the on-line "
+"demos and tips) to indicate the selection of a menu item.\n"
+"For example, \"File|Open\" means to open the menu by clicking on File on the "
+"menu bar of the Main window and then selecting the Open item from that menu."
msgstr ""
-"Die Darstellungsart \"Menü|Unterpunkt\" wird in der Dokumentation, den Online Demos und im Tipp des Tages verwendet. Sie dient dazu die Selektion eines Unterpunktes zu beschreiben.\n"
-"\"Datei|Öffnen\" bedeutet zum Beispiel in der Menüleiste des Hauptfensters auf Datei zu klicken und dann im aufgehenden Untermenü auf die Auswahl Punkt Öffnen."
+"Die Darstellungsart \"Menü|Unterpunkt\" wird in der Dokumentation, den "
+"Online Demos und im Tipp des Tages verwendet. Sie dient dazu die Selektion "
+"eines Unterpunktes zu beschreiben.\n"
+"\"Datei|Öffnen\" bedeutet zum Beispiel in der Menüleiste des Hauptfensters "
+"auf Datei zu klicken und dann im aufgehenden Untermenü auf die Auswahl Punkt "
+"Öffnen."
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/help/xtrkcad.tip:6
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:12
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/help/xtrkcad.tip:6
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:12
msgid ""
-"Set your modeling scale on the \"Options|Layout\" dialog. This controls the"
-" Turnouts and Structures that are available, Easement values and track "
-"gauge."
+"Set your modeling scale on the \"Options|Layout\" dialog. This controls the "
+"Turnouts and Structures that are available, Easement values and track gauge."
msgstr ""
-"Stellen Sie im \"Optionen|Gleisplan\" Dialog Maßstab und Spurweite für Ihren"
-" Gleisplan ein. Diese Grundeinstellung sollte unbedingt als erstes "
+"Stellen Sie im \"Optionen|Gleisplan\" Dialog Maßstab und Spurweite für Ihren "
+"Gleisplan ein. Diese Grundeinstellung sollte unbedingt als erstes "
"vorgenommen werden, damit der neu eingestellte Maßstab mit dem Maßstab der "
"geladenen Parameterdatei übereinstimmt."
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/help/xtrkcad.tip:8
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:14
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/help/xtrkcad.tip:8
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:14
msgid ""
"A number of example layouts are provided. These files can be accessed by "
"\"Help|Examples\"."
@@ -10588,8 +8477,8 @@ msgstr ""
"Es werden eine Reihe von Beispiel-Gleisplänen bereitgestellt. Auf diese "
"Dateien kann über \"Hilfe|Beispiele\" zugegriffen werden."
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/help/xtrkcad.tip:10
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:16
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/help/xtrkcad.tip:10
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:16
msgid ""
"When installed, the length units are set based on your contry: inches for "
"United States or Canada and centimeters elsewhere. You can change this on "
@@ -10597,64 +8486,71 @@ msgid ""
msgstr ""
"Die Darstellung sämtlicher Einheiten hängt von ihrem Land ab. In den "
"Vereinigten Staaten oder Kanada werden Inches dargestellt, ansonsten "
-"Zentimeter. Diese Einstellung können Sie über den Dialog "
-"\"Optionen|Einstellungen\" ändern, indem Sie zwischen Englisch und Metrisch "
-"wechseln."
+"Zentimeter. Diese Einstellung können Sie über den Dialog \"Optionen|"
+"Einstellungen\" ändern, indem Sie zwischen Englisch und Metrisch wechseln."
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/help/xtrkcad.tip:12
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:18
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/help/xtrkcad.tip:12
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:18
msgid ""
"You can change the overall size of your layout on the \"Options|Layout\" "
"dialog."
msgstr ""
-"Die Gesamtgröße Ihres Gleisplans kann über den Dialog \"Optionen|Gleisplan\""
-" eingestellt werden."
+"Die Gesamtgröße Ihres Gleisplans kann über den Dialog \"Optionen|Gleisplan\" "
+"eingestellt werden."
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/help/xtrkcad.tip:14
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:20
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/help/xtrkcad.tip:14
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:20
msgid ""
-"When installed, the default command is the Select command. You might want to"
-" change this to the Decribe command. You can do this on the "
-"\"Options|Command Options\" dialog."
+"When installed, the default command is the Select command. You might want to "
+"change this to the Decribe command. You can do this on the \"Options|"
+"Command Options\" dialog."
msgstr ""
"Nach Installation ist der Standardbefehl das \"Auswählen\" Kommando. "
"Erfahrene Benutzer möchten dies vielleicht in das \"Beschreiben\" Kommando "
"ändern. Dies kann über den Dialog \"Optionen|Befehl\" unter Standardbefehl "
"erfolgen."
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/help/xtrkcad.tip:16
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:22
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/help/xtrkcad.tip:16
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:22
msgid ""
-"When Selecting tracks, the connection between Selected and Unselected tracks"
-" is marked by a Red X. This indicates points where the connection between "
+"When Selecting tracks, the connection between Selected and Unselected tracks "
+"is marked by a Red X. This indicates points where the connection between "
"tracks will be broken if you Move or Rotate the Selected tracks."
msgstr ""
"Bei ausgewählten Gleisen wird die Verbindung des Gleises durch ein rotes X "
"markiert, genau an dieser Stelle wird das Gleis getrennt wenn es verschoben "
"oder gedreht wird."
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/help/xtrkcad.tip:18
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:24
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/help/xtrkcad.tip:18
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:24
msgid ""
-"You can change orientation of the pages on the Print command by moving or rotating the Print Grid.\n"
+"You can change orientation of the pages on the Print command by moving or "
+"rotating the Print Grid.\n"
"Shift-Left-Drag moves the grid and Shift-Right-Drag rotates the grid."
msgstr ""
-"Die Ausrichtung von auszudruckenden Seiten kann geändert werden indem das Druckraster bewegt oder rotiert wird.\n"
-"Shift Taste nach links ziehen bewegt das Raster, Shift Taste nach rechts ziehen rotiert das Raster."
+"Die Ausrichtung von auszudruckenden Seiten kann geändert werden indem das "
+"Druckraster bewegt oder rotiert wird.\n"
+"Umschalt Taste nach links ziehen bewegt das Raster, Umschalt Taste nach "
+"rechts ziehen rotiert das Raster."
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/help/xtrkcad.tip:21
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:26
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/help/xtrkcad.tip:21
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:26
msgid ""
"You can add track to any unconnected End-Point with the Modify command.\n"
-"Hold down the Shift key and click on the End-Point and drag away to create a new track segment attached to the End-Point.\n"
+"Hold down the Shift key and click on the End-Point and drag away to create a "
+"new track segment attached to the End-Point.\n"
"Repeat with the new End-Point to create flowing tracks."
msgstr ""
-"Gleise können zu jedem unverbundenen Endpunkt mit \"Verändern\" hinzugefügt werden.\n"
-"Um einen neuen Gleisabschnitt zu erstellen, markieren Sie einen Endpunkt, halten Sie dann die Shift-Taste gedrückt während Sie den Gleisabschnitt verschieben.\n"
-"Wiederhohlen Sie diese Aktion mit diesem neuen Endpunkt um Gleisabschnitte weiter zu zerlegen."
+"Gleise können zu jedem unverbundenen Endpunkt mit \"Verändern\" hinzugefügt "
+"werden.\n"
+"Um einen neuen Gleisabschnitt zu erstellen, markieren Sie einen Endpunkt, "
+"halten Sie dann die Umschalt-Taste gedrückt während Sie den Gleisabschnitt "
+"verschieben.\n"
+"Wiederholen Sie diese Aktion mit diesem neuen Endpunkt um Gleisabschnitte "
+"weiter zu zerlegen."
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/help/xtrkcad.tip:25
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:28
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/help/xtrkcad.tip:25
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:28
msgid ""
"You can create curved tracks in four ways by dragging from:\n"
" the 1st endpoint in the direction of the curve\n"
@@ -10663,109 +8559,148 @@ msgid ""
" the 1st to 2nd endpoint\n"
"Then drag on one of the Red arrows to create the final shape of the curve.\n"
"\n"
-"You can click on the small button to the right of the Curve command button to change the method."
+"You can click on the small button to the right of the Curve command button "
+"to change the method."
msgstr ""
"Sie können gebogene Gleise auf vier Arten durch Ziehen erstellen, vom:\n"
" 1. Endpunkt in Richtung der Kurve\n"
" Mittelpunkt der Kurve zum 1. Endpunkt\n"
" Endpunkt zum Zentrum\n"
" 1. zum 2. Endpunkt\n"
-"Ziehen Sie dann an einem der roten Pfeile, um die endgültige Form der Kurve zu erstellen.\n"
+"Ziehen Sie dann an einem der roten Pfeile, um die endgültige Form der Kurve "
+"zu erstellen.\n"
"\n"
-"Sie können auf die kleine Schaltfläche rechts neben der Befehlsschaltfläche Kurve klicken, um die Methode zu ändern."
+"Sie können auf die kleine Schaltfläche rechts neben der Befehlsschaltfläche "
+"Kurve klicken, um die Methode zu ändern."
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/help/xtrkcad.tip:34
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:30
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/help/xtrkcad.tip:34
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:30
msgid ""
-"When creating a straight or a curved track by dragging from the 1st End Point, you can snap the new track to an existing open end point by holding down Shift while you click.\n"
+"When creating a straight or a curved track by dragging from the 1st End "
+"Point, you can snap the new track to an existing open end point by holding "
+"down Shift while you click.\n"
"The new track will be joined to the old when you create it."
msgstr ""
-"Beim Erstellen eines geraden oder eines gebogenen Gleise durch Ziehen vom ersten Endpunkt kann das neue Gleis an dem existierenden Endpunkt ausgerichtet werden, in dem die Umschalt-Taste beim Klicken gedrückt wird.\n"
+"Beim Erstellen eines geraden oder eines gebogenen Gleise durch Ziehen vom "
+"ersten Endpunkt kann das neue Gleis an dem existierenden Endpunkt "
+"ausgerichtet werden, in dem die Umschalt-Taste beim Klicken gedrückt wird.\n"
"Das neue Gleis wird beim Erstellen mit dem vorhandenen Gleis verbunden."
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/help/xtrkcad.tip:37
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:32
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/help/xtrkcad.tip:37
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:32
msgid ""
-"Track Circles provide a quick way to see what arrangement of tracks will fit in your layout spaces. Create Circles with your typical radius and place them in corners and other locations where your main-line will make changes of direction. This will give you an overall idea of how your layout will look.\n"
+"Track Circles provide a quick way to see what arrangement of tracks will fit "
+"in your layout spaces. Create Circles with your typical radius and place "
+"them in corners and other locations where your main-line will make changes "
+"of direction. This will give you an overall idea of how your layout will "
+"look.\n"
"\n"
"You can create Circles by:\n"
" using a fixed radius\n"
" dragging from the Center to edge\n"
" dragging from an edge to the Center\n"
-"You can click on the small button to the left of the Circle command button to change the method."
-msgstr ""
-"Gleiskreise ermöglichen einen schnellen Weg die Aufteilung Ihres Gleisplans in den vorhanden Platz einzuteilen. Erstellen Sie Gleiskreise mit üblichen Radien und platzieren Sie diese in Ecken oder an beliebigen Stellen Ihres Hauptgleises an denen ein Richtungswechsel statt finden soll. Dies wird Ihnen helfen einen ersten Überblick von Ihrem gesamten Gleisplan zu erhalten.\n"
+"You can click on the small button to the left of the Circle command button "
+"to change the method."
+msgstr ""
+"Gleiskreise ermöglichen einen schnellen Weg die Aufteilung Ihres Gleisplans "
+"in den vorhanden Platz einzuteilen. Erstellen Sie Gleiskreise mit üblichen "
+"Radien und platzieren Sie diese in Ecken oder an beliebigen Stellen Ihres "
+"Hauptgleises an denen ein Richtungswechsel statt finden soll. Dies wird "
+"Ihnen helfen einen ersten Überblick von Ihrem gesamten Gleisplan zu "
+"erhalten.\n"
"\n"
"Gleiskreise können wie folgt erzeugt werden:\n"
" mit einem festgelegten Radius\n"
" durch ziehen aus der Mitte zur Kante\n"
" durch ziehen von der Kante zur Mitte\n"
-"Die verschiedenen Methoden zur Gleiskreiserstellung können ausgewählt werden durch anklicken des Knopfes rechts neben dem Greisknopf in der Werkzeugleiste."
+"Die verschiedenen Methoden zur Gleiskreiserstellung können durch Klicken auf "
+"die Schaltfläche rechts neben dem Schaltfläche für Gleis in der "
+"Werkzeugleiste ausgewählt werden."
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/help/xtrkcad.tip:45
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:34
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/help/xtrkcad.tip:45
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:34
msgid ""
-"Easements (spiral transition curves) are used when track changes from straight to curved by gradually changing the radius. This improves operation and appearance.\n"
+"Easements (spiral transition curves) are used when track changes from "
+"straight to curved by gradually changing the radius. This improves "
+"operation and appearance.\n"
"Easements are created with Joining or Extending Tracks.\n"
"The Easement dialog is used to control easements."
msgstr ""
-"Übergangsbögen werden benutzt wenn gerades Gleis stufenweise bei sich änderndem Radius in kurviges Gleis ändert, Dies verbessert die Benutzbarkeit und verschönert das Erscheinungsbild.\n"
-"Übergangsbögen werden erstellt indem sie an vorhandene Gleise angeängt werden.\n"
-"Die Schaltfläche \"Easement None\" wird verwendet um die Einstellungen für Übergangsbögen vornehmen zu können."
+"Übergangsbögen werden benutzt wenn gerades Gleis stufenweise bei sich "
+"änderndem Radius in kurviges Gleis ändert, Dies verbessert die Benutzbarkeit "
+"und verschönert das Erscheinungsbild.\n"
+"Übergangsbögen werden erstellt indem sie an vorhandene Gleise angehängt "
+"werden.\n"
+"Die Schaltfläche \"Easement None\" wird verwendet um die Einstellungen für "
+"Übergangsbögen vornehmen zu können."
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/help/xtrkcad.tip:49
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:36
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/help/xtrkcad.tip:49
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:36
msgid ""
-"\"Help|Recent Messages\" shows the last error and warning messages that were"
-" generated by the program. Also an explanation of each message is "
-"displayed."
+"\"Help|Recent Messages\" shows the last error and warning messages that were "
+"generated by the program. Also an explanation of each message is displayed."
msgstr ""
-"\"Hilfe|Letzte Mitteilungen\" zeigt die letzen Fehler/Warnungen an die vom "
-"Programm veruhrsacht wurden. Weiterhin wird eine Erklärung zu jeder Meldung "
+"\"Hilfe|Letzte Mitteilungen\" zeigt die letzten Fehler/Warnungen an die vom "
+"Programm verursacht wurden. Weiterhin wird eine Erklärung zu jeder Meldung "
"angezeigt."
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/help/xtrkcad.tip:51
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:38
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/help/xtrkcad.tip:51
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:38
msgid ""
-"When creating stall tracks for a turntable, you usually want the the stall tracks to be spaced evenly.\n"
-"The \"Turntable Angle\" item on \"Options|Preferences\" dialog can be used specify the minimum angle between stall tracks."
+"When creating stall tracks for a turntable, you usually want the the stall "
+"tracks to be spaced evenly.\n"
+"The \"Turntable Angle\" item on \"Options|Preferences\" dialog can be used "
+"specify the minimum angle between stall tracks."
msgstr ""
-"Beim Anschluss von Endgleisen an eine Drehscheibe, möchte man diese üblicherweise gleichmäßig verteilen.\n"
-"Der Punkt \"Drehscheibenwinkel\" im Dialog \"Optionen|Einstellungen\" kann dazu benutzt werden den kleinstmöglichen Winkel, beim Anschluss solcher Gleise, einzustellen."
+"Beim Anschluss von Endgleisen an eine Drehscheibe, möchte man diese "
+"üblicherweise gleichmäßig verteilen.\n"
+"Der Punkt \"Drehscheibenwinkel\" im Dialog \"Optionen|Einstellungen\" kann "
+"dazu benutzt werden den kleinstmöglichen Winkel, beim Anschluss solcher "
+"Gleise, einzustellen."
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/help/xtrkcad.tip:54
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:40
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/help/xtrkcad.tip:54
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:40
msgid ""
-"XTrackCAD periodically saves the current layout in a check point file. The 'Check Point' item on the 'Options|Preferences' dialog controls how often the file is saved.\n"
-"You can recover your working file after a system crash by copying the checkpoint file (xtrkcad.ckp in the XTrackCAD Working directory) to file.xtc"
+"XTrackCAD periodically saves the current layout in a check point file. The "
+"'Check Point' item on the 'Options|Preferences' dialog controls how often "
+"the file is saved.\n"
+"You can recover your working file after a system crash by copying the "
+"checkpoint file (xtrkcad.ckp in the XTrackCAD Working directory) to file.xtc"
msgstr ""
-"XTrackCAD sichert ständig ihre aktuelle Arbeit in eine temporäre Datei. Im Feld 'Sicherungskopie' unter dem Menüpunkt 'Optonen|Einstellungen' können Sie die Häufigkeit dieser automatischen Sicherung festlegen.\n"
-"Nach einem System/Programm Absturz kopieren Sie einfach die Datei xtrkcad.ckp (im Arbeitsverzeichnis von XTrackCAD) nach <Geisplan>.xtc"
+"XTrackCAD sichert ständig ihre aktuelle Arbeit in eine temporäre Datei. Im "
+"Feld 'Sicherungskopie' unter dem Menüpunkt 'Optionen|Einstellungen' können "
+"Sie die Häufigkeit dieser automatischen Sicherung festlegen.\n"
+"Nach einem System/Programm Absturz kopieren Sie einfach die Datei xtrkcad."
+"ckp (im Arbeitsverzeichnis von XTrackCAD) nach <Gleisplan>.xtc"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/help/xtrkcad.tip:57
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:42
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/help/xtrkcad.tip:57
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:42
msgid ""
"The Parallel command is helpful to layout yards and sidings. If the "
"Parallel track abuts with an existing track, it is automatically connected."
msgstr ""
-"Das Parallel Kommando ist nützlich um Bahnhöfe und Abstellgeise zu "
+"Das Parallel Kommando ist nützlich um Bahnhöfe und Abstellgleise zu "
"erstellen. Falls sich ein parallel Gleis mit einem existierenden Gleis fast "
"berührt wird dieses automatisch verbunden."
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/help/xtrkcad.tip:59
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:44
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/help/xtrkcad.tip:59
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:44
msgid ""
-"You can use Shift-Drag in Select command to move and rotate selected tracks.\n"
+"You can use Shift-Drag in Select command to move and rotate selected "
+"tracks.\n"
"Shift-Left-Drag moves tracks and Shift-Right-Drag rotates them.\n"
"Control-Left-Drag can move labels."
msgstr ""
-"Gleise können verschoben oder rotiert werden indem sie mit Hilfe des \"Ändern|Auswählen\" Kommandos ausgewählt werden und dann druch gleichzeitiges festhalten der Shift-Taste und einer Maustaste bewegt werden.\n"
-"Shift und linke Maustaste verschiebt ein Gleis.\n"
-"Shift und rechte Maustaste rotiert ein Gleis.\n"
+"Gleise können verschoben oder rotiert werden indem sie mit Hilfe des "
+"\"Ändern|Auswählen\" Kommandos ausgewählt werden und dann durch "
+"gleichzeitiges festhalten der Umschalt-Taste und einer Maustaste bewegt "
+"werden.\n"
+"Umschalt und linke Maustaste verschiebt ein Gleis.\n"
+"Umschalt und rechte Maustaste rotiert ein Gleis.\n"
"Steuerung und linke Maustaste verschiebt Beschreibungen."
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/help/xtrkcad.tip:63
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:46
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/help/xtrkcad.tip:63
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:46
msgid ""
"You can move and rotate the Snap Grid to align with existing track or "
"benchwork."
@@ -10773,161 +8708,199 @@ msgstr ""
"Das Fangraster kann bewegt oder gedreht werden um es an Gleisen oder "
"Aufbauten ausrichten zu können."
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/help/xtrkcad.tip:65
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:48
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/help/xtrkcad.tip:65
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:48
msgid ""
"Use the Parts List command to measure track length.\n"
-"Select the tracks you want to measure and then click on the Parts List button. The report will list the total of length of the selected flex-track. You will have to add in the length of any Turnouts."
-msgstr ""
-"Der Dialog \"Verwalten|Teileliste\" kann dazu benutzt werden Gleislängen zu messen.\n"
-"Markieren Sie die zu messenden Gleise und wählen Sie den Teileliste Punkt. Die auftauchende Liste zeigt die Länge der ausgewählten Gleise an. Die Länge der Weichen muss hinzugezählt werden."
-
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/help/xtrkcad.tip:68
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:50
-msgid ""
-"The length of flex-track attached to each Turnout is displayed on layout near the end-points of the Turnouts.\n"
-"Make sure 'Lengths' option of the 'Label Enable' toggle button on the Display dialog is selected."
+"Select the tracks you want to measure and then click on the Parts List "
+"button. The report will list the total of length of the selected flex-"
+"track. You will have to add in the length of any Turnouts."
msgstr ""
-"Die Länge von Flex-Gleis welches mit Weichen verbunden ist wird in der Nähe des Endpunktes der Weiche angezeigt.\n"
-"Stellen Sie sicher das der Auswahlpunkt \"Längen\" im Dialog \"Optionen|Anzeige\" ausgewählt ist."
+"Der Dialog \"Verwalten|Teileliste\" kann dazu benutzt werden Gleislängen zu "
+"messen.\n"
+"Markieren Sie die zu messenden Gleise und wählen Sie den Teileliste Punkt. "
+"Die auftauchende Liste zeigt die Länge der ausgewählten Gleise an. Die Länge "
+"der Weichen muss hinzugezählt werden."
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/help/xtrkcad.tip:71
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:52
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/help/xtrkcad.tip:68
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:50
msgid ""
-"The Profile command can be used to find the length of a continous section of track.\n"
-"Select the track at the beginning and end of the section. The total length of track will be displayed on the Profile window in the lower right corner.\n"
-"Note: the Profile selects the shortest path between the two selected tracks, which might not be the path you are interested in. In this case, select the first track and then select other tracks along the path."
+"The length of flex-track attached to each Turnout is displayed on layout "
+"near the end-points of the Turnouts.\n"
+"Make sure 'Lengths' option of the 'Label Enable' toggle button on the "
+"Display dialog is selected."
msgstr ""
-"Das Kommando \"Höhenprofil\" im Menü \"Ändern\" kann dazu benutzt werden um die Länge einer zusammenhängenden Gleissektion heraus zu finden.\n"
-"Markieren Sie den Anfang und das Ende dieser Sektion. Die totale Länge dieser Gleissektion wird in der unteren rechten Ecke des Höhenprofil Fensters angezeigt.\n"
-"Hinweis: Das Höhenprofil wählt immer den kürzesten Weg zwischen beiden markierten Gleisen, möglicherweise ist dies aber nicht die Länge an der Sie interresiert sind. In diesem Fall wählen Sie einfach den gleichen Startpunkt und den nächst frührer möglichen Endpunkt aus."
+"Die Länge von Flex-Gleis welches mit Weichen verbunden ist wird in der Nähe "
+"des Endpunktes der Weiche angezeigt.\n"
+"Stellen Sie sicher das der Auswahlpunkt \"Längen\" im Dialog \"Optionen|"
+"Anzeige\" ausgewählt ist."
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/help/xtrkcad.tip:75
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:54
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/help/xtrkcad.tip:71
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:52
msgid ""
-"Layers can be used to contain different groups of tracks or other features."
-" You might use one layer for the main-line, another of staging tracks and "
+"The Profile command can be used to find the length of a continous section of "
+"track.\n"
+"Select the track at the beginning and end of the section. The total length "
+"of track will be displayed on the Profile window in the lower right corner.\n"
+"Note: the Profile selects the shortest path between the two selected tracks, "
+"which might not be the path you are interested in. In this case, select the "
+"first track and then select other tracks along the path."
+msgstr ""
+"Das Kommando \"Höhenprofil\" im Menü \"Ändern\" kann dazu benutzt werden um "
+"die Länge einer zusammenhängenden Gleissektion heraus zu finden.\n"
+"Markieren Sie den Anfang und das Ende dieser Sektion. Die totale Länge "
+"dieser Gleissektion wird in der unteren rechten Ecke des Höhenprofil "
+"Fensters angezeigt.\n"
+"Hinweis: Das Höhenprofil wählt immer den kürzesten Weg zwischen beiden "
+"markierten Gleisen, möglicherweise ist dies aber nicht die Länge an der Sie "
+"interessiert sind. In diesem Fall wählen Sie einfach den gleichen Startpunkt "
+"und den nächst früheren möglichen Endpunkt aus."
+
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/help/xtrkcad.tip:75
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:54
+msgid ""
+"Layers can be used to contain different groups of tracks or other features. "
+"You might use one layer for the main-line, another of staging tracks and "
"another of benchwork.\n"
msgstr ""
"Ebenen können dazu benutzt werden um verschiedene Gruppen von Gleisen oder "
"Funktionen darstellen zu können. Eine Ebene kann z.B. für das Hauptgleis "
"verwendet werden, eine weitere für Schattenbahnhöfe und eine weitere für "
-"Aufbauten oder Tunnnel.\n"
+"Aufbauten oder Tunnel.\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/help/xtrkcad.tip:77
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:56
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/help/xtrkcad.tip:77
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:56
msgid ""
-"You can give each layer a name (by using the \"Manage|Layer\" dialog). This"
-" name will be displayed as the Balloon Help for the corresponding Layer "
+"You can give each layer a name (by using the \"Manage|Layer\" dialog). This "
+"name will be displayed as the Balloon Help for the corresponding Layer "
"button, if you have Balloon Help enabled on the \"Options|Display\" dialog."
msgstr ""
"Jeder Ebene kann ein Name über den \"Verwalten|Ebenen\" Dialog zugewiesen "
-"werden. Falls die Auswahl \"Sprechblasen\" im Menü "
-"\"Optionen|Einstellungen\" aktiviert wurde, wird dieser vergebene Name in "
-"der Werkzeugleiste für diese Ebene angezeigt."
+"werden. Falls die Auswahl \"Sprechblasen\" im Menü \"Optionen|"
+"Einstellungen\" aktiviert wurde, wird dieser vergebene Name in der "
+"Werkzeugleiste für diese Ebene angezeigt."
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/help/xtrkcad.tip:79
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:58
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/help/xtrkcad.tip:79
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:58
msgid ""
-"You can remove groups of buttons or the Hot Bar from the Main window to give"
-" you more room if you are not using some features. Also, the number of "
-"Layer buttons displayed is controlled by the \"Manage|Layers\" dialog."
+"You can remove groups of buttons or the Hot Bar from the Main window to give "
+"you more room if you are not using some features. Also, the number of Layer "
+"buttons displayed is controlled by the \"Manage|Layers\" dialog."
msgstr ""
"Die Werkzeugleiste kann über den Dialog \"Anzeige|Werkzeugleiste anpassen\" "
-"verändert werden um mehr Platz im Hauptfenster zur Verfügung zu stellen. Die"
-" Anzahl der Ebenenknöpfe wird über den Dialog \"Verwalten|Ebenen\" "
-"eingestellt."
+"verändert werden um mehr Platz im Hauptfenster zur Verfügung zu stellen. Die "
+"Anzahl der Schaltflächen für Ebenen wird über den Dialog \"Verwalten|"
+"Ebenen\" eingestellt."
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/help/xtrkcad.tip:81
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:60
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/help/xtrkcad.tip:81
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:60
msgid ""
-"The size of the map window is controlled by the overall size of the room (specified on the layout dialog) and the map scale (on the display dialog). You can make the Map window larger (or smaller) by decreasing (or increasing) the map scale.\n"
+"The size of the map window is controlled by the overall size of the room "
+"(specified on the layout dialog) and the map scale (on the display dialog). "
+"You can make the Map window larger (or smaller) by decreasing (or "
+"increasing) the map scale.\n"
"XTrackCad will prevent you from making the map window too small or too large."
msgstr ""
-"Die Größe des Kartenfensters wird in Abhängigkeit zur eingestellten Gesamtgröße des Raums kontrolliert. Die Gesamtgröße des Raums wird über den Dialog \"Optionen|Gleisplan\", der Maßstab des Kartenfensters über die Auswahl \"Kartenmaßstab\" im Dialog \"Optionen|Anzeige\" eingestellt. Die Größe des Kartenfensters kann verändert werden, indem der Wert für Kartenmaßstab entweder erhöht oder verkleinert wird.\n"
+"Die Größe des Kartenfensters wird in Abhängigkeit zur eingestellten "
+"Gesamtgröße des Raums kontrolliert. Die Gesamtgröße des Raums wird über den "
+"Dialog \"Optionen|Gleisplan\", der Maßstab des Kartenfensters über die "
+"Auswahl \"Kartenmaßstab\" im Dialog \"Optionen|Anzeige\" eingestellt. Die "
+"Größe des Kartenfensters kann verändert werden, indem der Wert für "
+"Kartenmaßstab entweder erhöht oder verkleinert wird.\n"
"XTrackCAD lässt keine zu kleinen/großen Werte für das Kartenfenster zu."
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/help/xtrkcad.tip:84
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:62
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/help/xtrkcad.tip:84
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:62
msgid ""
"You can unload parameter files you are not using by the Parameter Files "
"dialog. This removes unused Turnout and Structure definitions from the Hot "
"Bar and makes the program start faster."
msgstr ""
-"Damit Gleise in der Schnellauswahl auftauchen ist es nötig eine Gleis "
-"Parameterdatei für Ihren Gleisplan zu laden, im Dialog "
-"\"Datei|Parameterdateien\" können Sie die für Ihr Gleis nötige "
-"Parameterdatei laden. Nicht mehr benötigte Parameterdateien können über den "
+"Damit Gleise in der Schnellauswahl auftauchen ist es nötig mindestens eine "
+"Parameterdatei für Ihren Gleisplan zu laden. Im Dialog \"Datei|"
+"Parameterdateien\" können Sie gewünschten Parameterdateien für ihr "
+"Gleissystem laden. Nicht mehr benötigte Parameterdateien können über den "
"gleichen Dialog entladen werden. Hierdurch werden nicht mehr benötigte "
-"Weichen/Gleise von der Schnellauswahl gelöscht was das Programm schneller "
-"starten läßt."
+"Weichen/Gleise von der Schnellauswahl gelöscht, was das Programm schneller "
+"starten lässt."
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/help/xtrkcad.tip:86
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:64
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/help/xtrkcad.tip:86
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:64
msgid ""
"Right-Click on the Main window displays a menu list of commands as an "
"alternative to pressing the buttons on the tool bar or using the menu "
"accelerator keys."
msgstr ""
-"Alternativ zur Werkzeugleiste oder den Menütasten kann durch Rechts-Klick im"
-" Hauptfenster ein weiteres Befehlsmenü benutzt werden."
+"Alternativ zur Werkzeugleiste oder den Menütasten kann durch Rechtsklicken "
+"im Hauptfenster ein weiteres Befehlsmenü benutzt werden."
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/help/xtrkcad.tip:87
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:66
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/help/xtrkcad.tip:87
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:66
msgid ""
"Holding down the Shift key while you Right-Click will display options for "
"the current command (if any)."
msgstr ""
-"Bleibt die Shift Taste gedrückt während Sie ein Kommando ausgewählt haben "
+"Bleibt die Umschalt Taste gedrückt während Sie ein Kommando ausgewählt haben "
"werden (wenn vorhanden) Optionen für dieses Kommando angezeigt."
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/help/xtrkcad.tip:89
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:68
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/help/xtrkcad.tip:89
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:68
msgid ""
-"Right-Click on the Hot Bar displays a menu of the different groups of objects which you can use to jump to the group you are interested in.\n"
-"Pressing a numeric key (1-9 and 0) moves the Hot Bar to corresponding position (1 is the start, 5 is half way, 0 is the end)."
+"Right-Click on the Hot Bar displays a menu of the different groups of "
+"objects which you can use to jump to the group you are interested in.\n"
+"Pressing a numeric key (1-9 and 0) moves the Hot Bar to corresponding "
+"position (1 is the start, 5 is half way, 0 is the end)."
msgstr ""
-"Rechts Klick in der Schnellauswahl öffnet ein Menü mit verschiedenen Objektgruppen, diese können benutzt werden um schnell zu dieser Art von Gleisen zu springen.\n"
-"Durch drücken von Zahlen in der Schnellauswahl (1-9 und 0) kann auch die entsprechende Position der Gleisauswahl geändert werden, hierbei kennzeichnet 1 die erste Gleisauswahl, 5 gibt die Mitte der Auswahl an und 0 das Ende."
+"Rechtsklicken in der Schnellauswahl öffnet ein Menü mit verschiedenen "
+"Objektgruppen. Dieses Menü kann benutzt werden, um schnell zu einem Typ von "
+"Gleisen zu springen.\n"
+"Durch Drücken von Zahlen in der Schnellauswahl (1-9 und 0) kann auch die "
+"entsprechende Position der Gleisauswahl geändert werden, hierbei "
+"kennzeichnet 1 die erste Gleisauswahl, 5 gibt die Mitte der Auswahl an und 0 "
+"das Ende."
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/help/xtrkcad.tip:92
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:70
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/help/xtrkcad.tip:92
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:70
msgid ""
"Right-Drag on the Map window sets the origin and scale of the Main window.\n"
-"The Main window will be centered on the spot where you started the Draw and how far you Drag will control how large an area you can see on the Main window."
+"The Main window will be centered on the spot where you started the Draw and "
+"how far you Drag will control how large an area you can see on the Main "
+"window."
msgstr ""
-"Durch ziehen mit der rechten Maustaste im Kartenfenster wird der Focus und Maßstab im Hauptfenster eingestellt.\n"
-"Das Hauptfenster wird hierbei aufgrund der markierten Auswahl im Kartenfenster zentriert dargestellt."
+"Durch ziehen mit der rechten Maustaste im Kartenfenster wird der Fokus und "
+"Maßstab im Hauptfenster eingestellt.\n"
+"Das Hauptfenster wird hierbei aufgrund der markierten Auswahl im "
+"Kartenfenster zentriert dargestellt."
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/help/xtrkcad.tip:95
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:72
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/help/xtrkcad.tip:95
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:72
msgid ""
"To refresh the Main window, press Control-L (hold down the 'Ctrl' key and "
"then press the 'l' key)."
msgstr ""
"Um die Darstellung im Hauptfenster zu erneuern, benutzen Sie Strg+L (halten "
-"Die die Steuernung Taste gedrückt und tippen Sie den Buchstaben 'l')."
+"Die die Steuerung Taste gedrückt und tippen Sie den Buchstaben 'l')."
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/help/xtrkcad.tip:97
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:74
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/help/xtrkcad.tip:97
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:74
msgid ""
"The File menu contains a list of the last 5 layouts you were working on."
msgstr ""
-"Der Dialog \"Datei\" enthält eine Liste der letzten 5 Gleispläne die Sie "
+"Der Dialog \"Datei\" enthält eine Liste der letzten 5 Gleispläne, die Sie "
"geöffnet hatten."
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/help/xtrkcad.tip:99
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:76
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/help/xtrkcad.tip:99
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:76
msgid ""
"The Print command can optionally print lines representing the roadbed for "
"all tracks. This is useful when printing full size (1:1) for cutting "
"roadbed."
msgstr ""
-"Im \"Drucken\" Dialog kann, die Auswahl \"Gleisbettung drucken\" ausgewählt"
-" werden, um im (1:1) Maßstab Gleisbettvorlagen ausdrucken zu können."
+"Im \"Drucken\" Dialog kann, die Auswahl \"Gleisbettung drucken\" ausgewählt "
+"werden, um im (1:1) Maßstab Gleisbettvorlagen ausdrucken zu können."
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/help/xtrkcad.tip:101
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:78
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/help/xtrkcad.tip:101
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:78
msgid ""
"Pressing the 'Esc' key cancels the current command and invokes the default "
"command, (which is either Describe or Select)."
@@ -10936,38 +8909,53 @@ msgstr ""
"automatisch der Standardbefehl aktiviert, (was entweder Eigenschaften oder "
"Auswählen ist)."
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/help/xtrkcad.tip:103
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:80
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/help/xtrkcad.tip:103
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:80
msgid ""
-"When moving or rotating tracks on slow machines or with a large number of tracks, you can improve performance by changing the way tracks are drawn while being moved.\n"
-"Shift-Right click will display a menu containing options to draw tracks normally, as simple lines or just draw end-points."
+"When moving or rotating tracks on slow machines or with a large number of "
+"tracks, you can improve performance by changing the way tracks are drawn "
+"while being moved.\n"
+"Shift-Right click will display a menu containing options to draw tracks "
+"normally, as simple lines or just draw end-points."
msgstr ""
-"Auf langsamen Computern oder bei hoher Anzahl von Gleisen, kann die Art und Weise wie Gleise neu gezeichnet werden verändert werden.\n"
-"Nachdem Gleise markiert wurden, kann durch festhalten der Shift-Taste und einem rechts Klick mit der Maus in einem Options Menü ausgewählt werden wie die Gleise dargestellt werden sollen: Normal, Einfach oder nur als Endpunkte."
+"Auf langsamen Computern oder bei hoher Anzahl von Gleisen, kann die Art und "
+"Weise wie Gleise neu gezeichnet werden verändert werden.\n"
+"Nachdem Gleise markiert wurden, kann durch Festhalten der Umschalt-Taste und "
+"Klicken mit der rechten Maustaste in einem Options Menü ausgewählt werden, "
+"wie die Gleise dargestellt werden sollen: Normal, Einfach oder nur als "
+"Endpunkte."
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/help/xtrkcad.tip:106
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:82
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/help/xtrkcad.tip:106
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:82
msgid ""
"The colors of different parts of the Main window can be changed with the "
-"Colors dialog. In particular, the Snap Grid color can be changed to make it"
-" more visible when printed."
+"Colors dialog. In particular, the Snap Grid color can be changed to make it "
+"more visible when printed."
msgstr ""
"Farben der verschiedenen Baugruppen im Hauptfenster können über den Dialog "
"\"Optionen|Farben\" verändert werden. Im Besonderen kann die Farbe des "
"Fangrasters geändert werden um es beim ausdrucken besser sichtbar machen zu "
"können."
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/help/xtrkcad.tip:108
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:84
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/help/xtrkcad.tip:108
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:84
msgid ""
-"By default objects are drawn in their normal colors. Tracks will be drawn in Black. Objects can also be drawn in the color according to their Layer. The color of a Layer is displayed on the corresponding Layer button.\n"
-"The Display dialog 'Color Layers' item has separate toggles for Tracks and non-Tracks."
+"By default objects are drawn in their normal colors. Tracks will be drawn "
+"in Black. Objects can also be drawn in the color according to their Layer. "
+"The color of a Layer is displayed on the corresponding Layer button.\n"
+"The Display dialog 'Color Layers' item has separate toggles for Tracks and "
+"non-Tracks."
msgstr ""
-"Üblicherweise werden Objekte in Ihren voreingestellten Farben gezeichnet. Gleise werden in schwarz dargestellt. Objekte können in den Farben ihrer jeweiligen Ebenen dargestellt werden. Die Farbe einer Ebene wird auf ihrem zugehörigen Ebenenknopf angezeigt.\n"
-"Die Auswahl \"Ebenenfarben\" im Dialog \"Optionen|Anzeige\" besitzt jeweils für Gleise und Sonstige eine getrente Möglichkeit zur Aktivierung von Farben."
+"Üblicherweise werden Objekte in Ihren voreingestellten Farben gezeichnet. "
+"Gleise werden in schwarz dargestellt. Objekte können in den Farben ihrer "
+"jeweiligen Ebenen dargestellt werden. Die Farbe einer Ebene wird auf ihrem "
+"zugehörigen Schaltfläche für diese Ebene angezeigt.\n"
+"Die Auswahl \"Ebenenfarben\" im Dialog \"Optionen|Anzeige\" besitzt jeweils "
+"für Gleise und Sonstige eine getrennte Möglichkeit zur Aktivierung von "
+"Farben."
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/help/xtrkcad.tip:111
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:86
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/help/xtrkcad.tip:111
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:86
msgid ""
"Each Layer can be drawn or hidden by the 'Visible' toggle on the Layers "
"dialog."
@@ -10975,143 +8963,168 @@ msgstr ""
"Jede Ebene kann im Dialog \"Verwalten|Ebenen\" verborgen oder angezeigt "
"werden."
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/help/xtrkcad.tip:112
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:88
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/help/xtrkcad.tip:112
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:88
msgid ""
-"Short cut Layer buttons can also be displayed on the tool bar for up to the first 20 layers.\n"
+"Short cut Layer buttons can also be displayed on the tool bar for up to the "
+"first 20 layers.\n"
"This buttons allow to Show or Hide the layers."
msgstr ""
-"Ebenenknöpfe können für die ersten 20 Ebenen in der Werkzeugleiste "
-"dargestellt werden, diese Nummernknöpfe können dazu benutzt werden um Ebenen"
-" zu verbergen oder anzuzeigen."
+"Schaltflächen für Ebenen können für die ersten 20 Ebenen in der "
+"Werkzeugleiste dargestellt werden, diese können dazu benutzt werden um "
+"Ebenen zu verbergen oder anzuzeigen."
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/help/xtrkcad.tip:115
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:90
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/help/xtrkcad.tip:115
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:90
msgid "The name of the Layer is the Balloon Help for the Layer button."
msgstr ""
"Der Name einer Ebene wird in der Sprechblase der jeweiligen Ebene angezeigt."
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/help/xtrkcad.tip:117
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:92
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/help/xtrkcad.tip:117
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:92
msgid ""
-"The playback speed of the Demos can be changed by using Speed drop down list"
-" on the Demo window."
+"The playback speed of the Demos can be changed by using Speed drop down list "
+"on the Demo window."
msgstr ""
"Die Wiedergabegeschwindigkeit von Demos kann durch den Auswahlreiter rechts "
"oben im Demo Fenster eingestellt werden."
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/help/xtrkcad.tip:119
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:94
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/help/xtrkcad.tip:119
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:94
msgid ""
"Many of the commands and dialogs can be invoked by special key combinations "
-"called Menu-Accelerators. These are listed on the Menus next to the command"
-" name. For example, Control-P will invoke the Print command."
+"called Menu-Accelerators. These are listed on the Menus next to the command "
+"name. For example, Control-P will invoke the Print command."
msgstr ""
"Viele Kommandos oder Menü Dialoge können über Tastaturkürzel aufgerufen "
"werden. Diese Kürzel werden rechts (wenn verfügbar) neben jedem Kommando "
"angezeigt. Zum Beispiel: Strg+P im Menü \"Datei|Drucke\" ruft den Drucken "
"Dialog auf."
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/help/xtrkcad.tip:121
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:96
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/help/xtrkcad.tip:121
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:96
msgid ""
-"The Connect command is used to join Sectional track pieces that don't quite fit together.\n"
-"This command works by adding small gaps between other tracks to move the selected End-Points closer together."
+"The Connect command is used to join Sectional track pieces that don't quite "
+"fit together.\n"
+"This command works by adding small gaps between other tracks to move the "
+"selected End-Points closer together."
msgstr ""
"Das \"Gleisstücke verbinden\" Kommando im Dialog \"Ändern\" wird verwendet "
"um Gleisstücke die nicht verbunden sind miteinander zu verbinden. Dies wird "
"erreicht indem kleine Lücken bei andern Gleisen eingefügt werden damit die "
"beiden Endpunkte miteinander verbunden werden können."
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/help/xtrkcad.tip:124
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:98
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/help/xtrkcad.tip:124
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:98
msgid ""
-"To copy a group of objects: Select the objects, press Control-c (or select Copy from the Edit menu), press Control-v (or select Paste from the Edit menu).\n"
-"The selected tracks will be copied to the layout and you can Move or Rotate them into position."
+"To copy a group of objects: Select the objects, press Control-c (or select "
+"Copy from the Edit menu), press Control-v (or select Paste from the Edit "
+"menu).\n"
+"The selected tracks will be copied to the layout and you can Move or Rotate "
+"them into position."
msgstr ""
-"Um eine Gruppe von Objekten zu kopieren: Selektieren Sie diese, drücken Sie Strg+C (oder wählen Sie \"Kopieren\" im Menü \"Bearbeiten\" aus), drücken Sie Strg+V (oder wählen Sie \"Einfügen\" im Menü \"Bearbeiten\" aus).\n"
-"Die ausgewählten Gleise werden in den Gleisplan eingefügt und können dann verschoben oder rotiert werden und somit in Position gebracht werden."
+"Um eine Gruppe von Objekten zu kopieren: Selektieren Sie diese, drücken Sie "
+"Strg+C (oder wählen Sie \"Kopieren\" im Menü \"Bearbeiten\" aus), drücken "
+"Sie Strg+V (oder wählen Sie \"Einfügen\" im Menü \"Bearbeiten\" aus).\n"
+"Die ausgewählten Gleise werden in den Gleisplan eingefügt und können dann "
+"verschoben oder rotiert werden und somit in Position gebracht werden."
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/help/xtrkcad.tip:127
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:100
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/help/xtrkcad.tip:127
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:100
msgid ""
"In the Rotate (or Select) commands you can press Shift-Right-Click to "
-"display the Rotate menu which allows you to rotate the selected objects by a"
-" specific angle."
+"display the Rotate menu which allows you to rotate the selected objects by a "
+"specific angle."
msgstr ""
"Bei Benutzung der Kommandos \"Rotieren\" oder \"Auswählen\" kann durch "
-"gedrückt halten der Shift-Taste und rechts Klick mit der Maustaste in einem "
-"auftauchenden Optionsmenü der Winkel zum rotieren eines Objekts ausgewählt "
-"werden."
+"Drücken der Umschalt-Taste und gleichzeitiges Klicken mit der rechten "
+"Maustaste in dem erscheinenden Optionsmenü der Winkel zum Rotieren eines "
+"Objekts ausgewählt werden."
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/help/xtrkcad.tip:129
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:102
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/help/xtrkcad.tip:129
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:102
msgid ""
-"You can use the Move-To-Join option of the Join command (hold down the Shift"
-" key) to move a group of Selected tracks to attach with some unselected End-"
+"You can use the Move-To-Join option of the Join command (hold down the Shift "
+"key) to move a group of Selected tracks to attach with some unselected End-"
"Point."
msgstr ""
"Das \"Verbinden\" Kommando im Menü \"Ändern\" besitzt eine Option um eine "
"Gruppe von ausgewählten Gleisen mit einem nicht vorher spezifizierten "
-"Endpunkt verbinden zu können. Markieren Sie zunächst die zu verbindenen "
+"Endpunkt verbinden zu können. Markieren Sie zunächst die zu verbindenden "
"Gleise, wählen Sie als nächstes den Dialog \"Ändern|Verbinden\", halten Sie "
-"nun die Shift-Taste gedrückt während Sie bei gedrückter linker Maustaste die"
-" markierte Gruppe von Gleisen zum Zielpunkt führen, durch nochmaliges "
+"nun die Umschalt-Taste gedrückt während Sie bei gedrückter linker Maustaste "
+"die markierte Gruppe von Gleisen zum Zielpunkt führen, durch nochmaliges "
"drücken der linken Maustaste werden die selektierten Gleise dem Endpunkt "
"hinzugefügt."
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/help/xtrkcad.tip:131
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:104
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/help/xtrkcad.tip:131
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:104
msgid ""
-"The Price List dialog (on the File Menu) is used to specify the prices of each type of Turnout, Sectional Track and Structure. Also, the length and price of flex-track pieces can be specified for each scale.\n"
-"This values will be used on the Parts List report to generate total cost of the selected objects."
+"The Price List dialog (on the File Menu) is used to specify the prices of "
+"each type of Turnout, Sectional Track and Structure. Also, the length and "
+"price of flex-track pieces can be specified for each scale.\n"
+"This values will be used on the Parts List report to generate total cost of "
+"the selected objects."
msgstr ""
-"Der Dialog \"Verwalten|Preisliste\" kann verwendet werden, um Preise für jedes Gleis, Weiche oder andere Gegenstände einzugeben. Weiterhin können auch Länge und Preis für Flex-Gleise für jeden beliebigen Maßstab eingegeben werden.\n"
-"Die angegebenen Preise werden verwendet um die Gesamtkosten im Dialog \"Verwalten|Teileliste\" auflisten zu können."
-
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/help/xtrkcad.tip:134
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:106
-msgid ""
-"Areas of water can represented by a Polygon (use the Draw command) of the appropiate color.\n"
-"By using the Modify command, you can move, add or remove corners of the Polygon to fit the shape of the water.\n"
-"You use the Below command to place the Polygon below (or behind) other objects.\n"
+"Der Dialog \"Verwalten|Preisliste\" kann verwendet werden, um Preise für "
+"jedes Gleis, Weiche oder andere Gegenstände einzugeben. Weiterhin können "
+"auch Länge und Preis für Flex-Gleise für jeden beliebigen Maßstab eingegeben "
+"werden.\n"
+"Die angegebenen Preise werden verwendet um die Gesamtkosten im Dialog "
+"\"Verwalten|Teileliste\" auflisten zu können."
+
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/help/xtrkcad.tip:134
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:106
+msgid ""
+"Areas of water can represented by a Polygon (use the Draw command) of the "
+"appropiate color.\n"
+"By using the Modify command, you can move, add or remove corners of the "
+"Polygon to fit the shape of the water.\n"
+"You use the Below command to place the Polygon below (or behind) other "
+"objects.\n"
"\n"
"You can also use a Polygon to represent aisles."
msgstr ""
-"Wasserbereiche können durch Polygone mit Hilfe des \"Zeichnen|Formen|Zeichne Polyline\" in der entsprechenden Farbe erstellt werden.\n"
-"Das \"Verändern\" Kommando kann benutzt werden, Ecken an diesen Polygonen hinzu zu fügen oder zu löschen, um diese so besser der Form des Wassers anpassen zu können.\n"
+"Wasserbereiche können durch Polygone mit Hilfe des \"Zeichnen|Formen|Zeichne "
+"Polylinie\" in der entsprechenden Farbe erstellt werden.\n"
+"Das \"Verändern\" Kommando kann benutzt werden, Ecken an diesen Polygonen "
+"hinzu zu fügen oder zu löschen, um diese so besser der Form des Wassers "
+"anpassen zu können.\n"
"\n"
"Polylinien können auch dazu verwendet werden um Gänge darzustellen."
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/help/xtrkcad.tip:140
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:108
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/help/xtrkcad.tip:140
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:108
msgid ""
-"When you create Benchwork you can move it below other objects by Selecting the Benchwork and use the Below command.\n"
+"When you create Benchwork you can move it below other objects by Selecting "
+"the Benchwork and use the Below command.\n"
"Also, put Benchwork in a separate Layer so you can hide it if desired."
msgstr ""
-"Ein erstellter Rahmen kann unter andere Objekte verschoben werden, indem man das \"Darunter\" Kommando aus dem Menü \"Bearbeiten\" verwendet.\n"
-"Weiterhin sollten Sie Aufbauten auf separaten Ebenen darstellen. Diese können somit im Bedarfsfall sehr leicht versteckt werden, indem man die zugehörige Ebene einfach ein oder ausblendet."
+"Ein erstellter Rahmen kann unter andere Objekte verschoben werden, indem man "
+"das \"Darunter\" Kommando aus dem Menü \"Bearbeiten\" verwendet.\n"
+"Weiterhin sollten Sie Aufbauten auf separaten Ebenen darstellen. Diese "
+"können somit im Bedarfsfall sehr leicht versteckt werden, indem man die "
+"zugehörige Ebene einfach ein oder ausblendet."
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/help/xtrkcad.tip:143
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:110
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/help/xtrkcad.tip:143
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:110
msgid ""
"You can enter Distances and Lengths using any format regardless of the "
"Length Format on the Preferences dialog."
msgstr ""
-"Längen können unabhänig der voreingestellten Werte im "
-"\"Optionen|Einstellungen\" Dialog eingegeben werden."
+"Längen können unabhängig der voreingestellten Werte im \"Optionen|"
+"Einstellungen\" Dialog eingegeben werden."
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/help/xtrkcad.tip:144
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:112
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/help/xtrkcad.tip:144
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:112
msgid ""
-"You can enter Metric values when English is the default Units and vice "
-"versa."
+"You can enter Metric values when English is the default Units and vice versa."
msgstr ""
"Metrische Werte können eingegeben werden auch wenn die Einstellung für "
"Einheiten Englisch gewählt ist."
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/help/xtrkcad.tip:146
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:114
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/help/xtrkcad.tip:146
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:114
msgid ""
"When entering Distances and Lengths you can press the '=' key to redisplay "
"the value in the default format."
@@ -11119,44 +9132,43 @@ msgstr ""
"Bei Eingabe von Entfernungen und Längen können Sie '=' Zeichen verwenden um "
"den Wert im voreingestellten Format anzuzeigen."
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/help/xtrkcad.tip:147
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:116
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/help/xtrkcad.tip:147
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:116
msgid ""
-"You can also press the 's' key to convert a Prototype measurement to a Scale"
-" measurement by dividing by the ratio for the current scale."
+"You can also press the 's' key to convert a Prototype measurement to a Scale "
+"measurement by dividing by the ratio for the current scale."
msgstr ""
"Sie können auch die Taste 's' drücken, um eine Prototyp-Abmessung durch "
"Division durch das Verhältnis in eine maßstäbliche Abmessung umzuwandeln."
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/help/xtrkcad.tip:148
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:118
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/help/xtrkcad.tip:148
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:118
msgid ""
"The 'p' key will convert a Scale measurement to a Prototype measurement."
-msgstr ""
-"Die Taste 'p' konvertiert eine Maßstab Messung in eine Muster Messung."
+msgstr "Die Taste 'p' konvertiert eine Maßstab Messung in eine Muster Messung."
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/help/xtrkcad.tip:150
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:120
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/help/xtrkcad.tip:150
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:120
msgid ""
-"You can place cars on the layout using the Train Simulation command to check"
-" clearance points, track to track separation and coupling."
+"You can place cars on the layout using the Train Simulation command to check "
+"clearance points, track to track separation and coupling."
msgstr ""
-"Lokomotiven können im Gleisplan über den Zugbetrieb Knopf plaziert werden um"
-" Weichenübergänge, Gleis zu Gleis Verbindungen oder ankuppeln simulieren zu "
-"können."
+"Lokomotiven können im Gleisplan über die Funktion des Zugbetrieb platziert "
+"werden um Weichenübergänge, Gleis zu Gleis Verbindungen oder Ankuppeln "
+"simulieren zu können."
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/help/xtrkcad.tip:152
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:122
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/help/xtrkcad.tip:152
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:122
msgid ""
"Use the MoveTo button on the Custom Management dialog to move your custom "
"Turnout, Structure and Car definitions to a .XTP parameter file."
msgstr ""
-"Benutzen Sie den \"Verschieben nach\" Knopf im \"Verwalten|Anpassungs "
-"Verwaltung\" Menü um selbst erstellte Weichen, Strukturen oder Wagen "
-"Definitionen in eine .XTP Parameter Datei zu verschieben."
+"Benutzen Sie die Schaltfläche \"Verschieben nach\" im \"Verwalten|"
+"Anpassungs Verwaltung\" Menü um selbst erstellte Weichen, Strukturen oder "
+"Wagen Definitionen in eine .XTP Parameter Datei zu verschieben."
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/help/xtrkcad.tip:154
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:124
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/help/xtrkcad.tip:154
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:124
msgid ""
"If you are printing multiple pages on a continuous feed printer (such a Dot "
"Matrix) you can change the Page Order if necessary to print pages out in "
@@ -11166,82 +9178,100 @@ msgstr ""
"Reihenfolge der Seiten ändern um diese in der richtigen Reihenfolge "
"auszudrucken."
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/help/xtrkcad.tip:156
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:126
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/help/xtrkcad.tip:156
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:126
msgid ""
"On the Car Item and Car Part dialogs, you can enter custom values for "
"Manufacturer, Part and Road by typing the new value directly into the Drop "
"Down List."
msgstr ""
-"Im Dialog \"Verwalten|Wagenverzeichnis\" können eigene Werte für Hersteller,"
-" Artikelnummer und Straße direkt in der angezeigten Liste eingegeben werden."
+"Im Dialog \"Verwalten|Wagenverzeichnis\" können eigene Werte für Hersteller, "
+"Artikelnummer und Straße direkt in der angezeigten Liste eingegeben werden."
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/help/xtrkcad.tip:158
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:128
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/help/xtrkcad.tip:158
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:128
msgid ""
-"On the Car Item dialog, you can change the Road, Number, Color and other values for a Car. This is useful if you repaint or renumber a car. \n"
-"You can also change the Coupler Mounting and Coupler Length if you change the couplers."
+"On the Car Item dialog, you can change the Road, Number, Color and other "
+"values for a Car. This is useful if you repaint or renumber a car. \n"
+"You can also change the Coupler Mounting and Coupler Length if you change "
+"the couplers."
msgstr ""
-"Im Dialog \"Verwalten|Wagenverzeichnis\" können eigene Werte für Zugnummern, Farbe und andere Werte vergeben werden. Dies is nützlich wenn Sie beispielsweise einen Wagen umlackiert oder eine neue Rollnummer vergeben haben. \n"
+"Im Dialog \"Verwalten|Wagenverzeichnis\" können eigene Werte für Zugnummern, "
+"Farbe und andere Werte vergeben werden. Dies ist nützlich wenn Sie "
+"beispielsweise einen Wagen umlackiert oder eine neue Nummer vergeben "
+"haben. \n"
"Weiterhin kann die Kupplungsaufhängung und auch deren Länge verändert werden."
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/help/xtrkcad.tip:161
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:130
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/help/xtrkcad.tip:161
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:130
msgid ""
"You can Export your Car Inventory to a file in Comma-Separated-Value format "
"which can be read by most spread-sheet programs."
msgstr ""
-"Ihr Wagen/Lokbestand kann in eine, druch Kommata getrennte, Textdatei "
-"exportiert werden, welche von allen gänigen Tabellenkalkulations Programmen "
+"Ihr Wagen/Lokbestand kann in eine, durch Kommata getrennte, Textdatei "
+"exportiert werden, welche von allen gängigen Tabellenkalkulations Programmen "
"eingelesen werden kann."
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/help/xtrkcad.tip:163
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:132
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/help/xtrkcad.tip:163
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:132
msgid "Use the Train Odometer to measure distances along the track."
msgstr ""
"Benutzen Sie den Zugsteckenzähler um Entfernungen auf dem Gleis messen zu "
"können."
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/help/xtrkcad.tip:165
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:134
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/help/xtrkcad.tip:165
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:134
msgid ""
-"Holding down the Shift key when clicking the Zoom In or Zoom Out button will zoom to a programmed Drawing Scale. \n"
-"Holding down the Shift and Control keys when clicking a Zoom button will set it's program Zoom to the current Drawing Scale."
+"Holding down the Shift key when clicking the Zoom In or Zoom Out button will "
+"zoom to a programmed Drawing Scale. \n"
+"Holding down the Shift and Control keys when clicking a Zoom button will set "
+"it's program Zoom to the current Drawing Scale."
msgstr ""
-"Wenn Sie die Lupenknöpfe klicken während die Shift Taste gedrückt ist, setzt das Programm auf vorher festgelegten Maßstab. \n"
-"Durch gleichzeitiges Festhalten der Strg + Shift Tasten kann durch Anklicken der jeweiligen Lupenknöpfe die Einstellung der Vergrößerung oder Verkleinerung festgelegt werden."
+"Wenn Sie die Schaltflächen für die Lupen klicken während die Umschalt Taste "
+"gedrückt ist, setzt das Programm auf vorher festgelegten Maßstab. \n"
+"Durch gleichzeitiges Festhalten der Strg + Umschalt Tasten kann durch "
+"Anklicken der jeweiligen Schaltflächen für Lupen die Einstellung der "
+"Vergrößerung oder Verkleinerung festgelegt werden."
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/help/xtrkcad.tip:168
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:136
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/help/xtrkcad.tip:168
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:136
msgid ""
"You can trim the ends of turnouts by holding down the Shift key when using "
"the Split command."
msgstr ""
-"Durch Benutzung des \"Gleis auftrennen\" Kommandos kann man durch Festhalten"
-" der Umschalt-Taste das Ende einer Weiche anpassen."
+"Durch Benutzung des \"Gleis auftrennen\" Kommandos kann man durch Festhalten "
+"der Umschalt-Taste das Ende einer Weiche anpassen."
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/help/xtrkcad.tip:170
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:138
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/help/xtrkcad.tip:170
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:138
msgid ""
-"The Split command can be used to create Block Gaps at end points between two tracks. \n"
+"The Split command can be used to create Block Gaps at end points between two "
+"tracks. \n"
"Either rail or both rails can be gapped, which are drawn as thick lines."
msgstr ""
-"Der Dialog \"Ändern|Gleis auftrennen\" kann benutzt werden um Blockabstände an Endpunkten von zwei Gleisen einzufügen. \n"
-"Abstände können entweder an einem oder beiden Enden eingefügt werden, diese werden durch dicke Linien gekennzeichnet."
+"Der Dialog \"Ändern|Gleis auftrennen\" kann benutzt werden um Blockabstände "
+"an Endpunkten von zwei Gleisen einzufügen. \n"
+"Abstände können entweder an einem oder beiden Enden eingefügt werden, diese "
+"werden durch dicke Linien gekennzeichnet."
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/help/xtrkcad.tip:173
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:140
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/help/xtrkcad.tip:173
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:140
msgid ""
-"Trains will 'crash' if they hit another car when travelling faster than the 'Max Coupling Speed' (on the Command Options dialog). \n"
-"They will also 'crash' if they hit the end of the track or an open turnout. \n"
+"Trains will 'crash' if they hit another car when travelling faster than the "
+"'Max Coupling Speed' (on the Command Options dialog). \n"
+"They will also 'crash' if they hit the end of the track or an open "
+"turnout. \n"
"Crashed trains must be manually moved back onto the track."
msgstr ""
-"Züge 'entgleisen' wenn sie auf ein anderes Fahrzeug treffen oder sie beim Ankuppeln schneller unterwegs sind wie die maximal eingestellte Kuppelgeschwindigkeit (einstellbar über \"Optionen|Einstellungen\"). \n"
-"Außerdem werden sie 'entgleisen' sobald sie auf ein totes Gleisende oder eine offene Weiche treffen. \n"
+"Züge 'entgleisen' wenn sie auf ein anderes Fahrzeug treffen oder sie beim "
+"Ankuppeln schneller unterwegs sind wie die maximal eingestellte "
+"Kuppelgeschwindigkeit (einstellbar über \"Optionen|Einstellungen\"). \n"
+"Außerdem werden sie 'entgleisen' sobald sie auf ein totes Gleisende oder "
+"eine offene Weiche treffen. \n"
"Entgleiste Züge müssen von Hand wieder auf das Gleis zurück gestellt werden."
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/help/xtrkcad.tip:177
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:142
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/help/xtrkcad.tip:177
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:142
msgid ""
"You can add new track segments to a turnout definition or create a "
"definition from individual tracks using the Group command."
@@ -11250,73 +9280,84 @@ msgstr ""
"Gleis anzuhängen oder einen neue Definition zu erstellen, in der einzelne "
"Gleise zusammengefasst werden."
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/help/xtrkcad.tip:179
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:144
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/help/xtrkcad.tip:179
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:144
msgid ""
-"The center point and radius of Curved and Circle tracks can optionally be drawn. \n"
-"This feature is toggled by using the Move Label command and doing a Shift-Left-Click on the track."
+"The center point and radius of Curved and Circle tracks can optionally be "
+"drawn. \n"
+"This feature is toggled by using the Move Label command and doing a Shift-"
+"Left-Click on the track."
msgstr ""
"Der Mittelpunkt von Kurven oder Kreisen kann auch angezeigt werden. \n"
-"Diese Option kann ein/ausgeschaltet werden durch festhalten der Shift Taste bei gleichzeitigem links Klick der Maus."
+"Diese Option kann durch Festhalten der Umschalt Taste bei gleichzeitigem "
+"Klicken mit der linken Maustaste ein/ausgeschaltet werden."
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/help/xtrkcad.tip:182
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:146
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/help/xtrkcad.tip:182
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:146
msgid ""
-"Turnout, Curved and Helix track labels can be individually turned on and off"
-" by doing a Shift-Right-Click on the track when using the Move Label "
-"command."
+"Turnout, Curved and Helix track labels can be individually turned on and off "
+"by doing a Shift-Right-Click on the track when using the Move Label command."
msgstr ""
"Weichen, Kurven und Gleiswendel Beschreibungen können einzeln an und aus "
-"geschaltet werden. Halten Sie hierzu die Shift Taste gedrückt während Sie "
-"das Kommando \"Ändern|Beschreibungen verschieben\" verwenden und klicken Sie"
-" mit der rechten Maustaste auf die jeweilige Beschreibung."
+"geschaltet werden. Halten Sie hierzu die Umschalt Taste gedrückt während Sie "
+"das Kommando \"Ändern|Beschreibungen verschieben\" verwenden und klicken Sie "
+"mit der rechten Maustaste auf die jeweilige Beschreibung."
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/help/xtrkcad.tip:184
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:148
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/help/xtrkcad.tip:184
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:148
msgid ""
"You can use the Describe command to change the font size of Text objects."
msgstr ""
-"Das Kommando \"Ändern|Eigenschaften\" wird verwendet um die Schriftgröße von"
-" Textobjekten zu ändern."
+"Das Kommando \"Ändern|Eigenschaften\" wird verwendet um die Schriftgröße von "
+"Textobjekten zu ändern."
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/help/xtrkcad.tip:186
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:150
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/help/xtrkcad.tip:186
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:150
msgid ""
-"You can use the Describe command to change the size of Dimension Line "
-"labels."
+"You can use the Describe command to change the size of Dimension Line labels."
msgstr ""
"Das Kommando \"Ändern|Eigenschaften\" wird verwendet um die Größe von "
"Dimensions Linien Beschreibungen zu ändern."
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/help/xtrkcad.tip:188
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:152
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/help/xtrkcad.tip:188
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:152
msgid ""
-"Normally Right-Click displays a popup menu of commands and Shift-Right-Click displays options for the current command. \n"
-"This can reversed by using the Right Click toggle button on the Command Options dialog."
+"Normally Right-Click displays a popup menu of commands and Shift-Right-Click "
+"displays options for the current command. \n"
+"This can reversed by using the Right Click toggle button on the Command "
+"Options dialog."
msgstr ""
-"Normalerweise wird durch einen Rechts-Klick im Gleisplan ein Befehlsmenü angezeigt,. Bei Festhalten der Umschalt-Taste und einem vorher ausgewählten Kommando wird ein optionales Menü für das jeweilige Kommando angezeigt.\n"
+"Normalerweise wird durch Rechtsklicken im Gleisplan ein Befehlsmenü "
+"angezeigt,. Bei Festhalten der Umschalt-Taste und einem vorher ausgewählten "
+"Kommando wird ein optionales Menü für das jeweilige Kommando angezeigt.\n"
"Dieses Verhalten kann durch den Befehlsoptionen-Dialog vertauscht werden."
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/help/xtrkcad.tip:191
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:154
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/help/xtrkcad.tip:191
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:154
msgid ""
-"The Align item on the Rotate command options menu will let you Align selected objects with any unselected object. \n"
-"The selected objects are rotated so the first point is parallel to the second point you selected."
+"The Align item on the Rotate command options menu will let you Align "
+"selected objects with any unselected object. \n"
+"The selected objects are rotated so the first point is parallel to the "
+"second point you selected."
msgstr ""
-"Die Auswahl \"Ausrichten\" im Optionsmenü des \"Drehen\" Kommandos kann ausgewählte Objekte an nicht ausgewählten Objekten ausrichten. \n"
-"Die ausgewählten Objekte werden so rotiert dass der erste Auswahlpunkt parallel zum zweiten Auswahlpunkt erscheint."
+"Die Auswahl \"Ausrichten\" im Optionsmenü des \"Drehen\" Kommandos kann "
+"ausgewählte Objekte an nicht ausgewählten Objekten ausrichten. \n"
+"Die ausgewählten Objekte werden so rotiert dass der erste Auswahlpunkt "
+"parallel zum zweiten Auswahlpunkt erscheint."
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/help/xtrkcad.tip:194
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:156
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/help/xtrkcad.tip:194
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:156
msgid ""
"Print To Bitmap allows you to print the track center line. \n"
-"This is useful if you later print the bitmap full size as a template when laying track."
+"This is useful if you later print the bitmap full size as a template when "
+"laying track."
msgstr ""
-"Speichern als Bitmap ermöglicht das mitspeichern der Gleismitte. \n"
-"Dies ist nützlich falls Sie später diese Bitmap in voller Größe ausdrucken wollen um sie als Gleisvorlage verwenden zu können."
+"Speichern als Bitmap ermöglicht das zusätzliche Speichern der Gleismitte. \n"
+"Dies ist nützlich falls Sie später diese Bitmap in voller Größe ausdrucken "
+"wollen um sie als Gleisvorlage verwenden zu können."
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/help/xtrkcad.tip:197
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:158
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/help/xtrkcad.tip:197
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:158
msgid ""
"You can export the selected tracks to a DXF file which can be read by most "
"CAD programs."
@@ -11324,8 +9365,8 @@ msgstr ""
"Sie können markierte Gleise in eine DXF Datei exportieren, welche von den "
"meisten CAD Programmen lesbar ist."
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/help/xtrkcad.tip:199
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:160
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/help/xtrkcad.tip:199
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:160
msgid ""
"Lengths and distances can be displayed in a variety of units and formats "
"such as 1' 10 3/4\", 1ft 10.75in or 22.750. In Metric mode, distances can "
@@ -11339,95 +9380,120 @@ msgstr ""
"der Auswahl \"Einheiten\" im Dialog \"Optionen|Einstellungen\" vorgenommen "
"werden."
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/help/xtrkcad.tip:201
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:162
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/help/xtrkcad.tip:201
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:162
msgid ""
-"Tracks that are too steep or curve too tightly are drawn in the Exception color (Yellow by default). \n"
+"Tracks that are too steep or curve too tightly are drawn in the Exception "
+"color (Yellow by default). \n"
"This helps to identify potential problem areas. \n"
"The maximum grade and minimum radius are set on the Preferences dialog."
msgstr ""
-"Gleise, die zu abschüssig sind oder zu enge Radien haben, werden in einer Ausnahme Farbe dargestellt (üblicherweise Gelb). \n"
+"Gleise, die zu abschüssig sind oder zu enge Radien haben, werden in einer "
+"Ausnahme Farbe dargestellt (üblicherweise Gelb). \n"
"Dies hilft um Problembereiche aufzufinden. \n"
-"Die maximale Steigung und der minimale Radius werden im Eingenschaften Dialog eingestellt."
+"Die maximale Steigung und der minimale Radius werden im Eigenschaften Dialog "
+"eingestellt."
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/help/xtrkcad.tip:205
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:164
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/help/xtrkcad.tip:205
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:164
msgid ""
"The Flip command produces a mirror-image of the selected tracks. \n"
-"If possible, right-hand turnouts are relabeled as left-hand turnouts (and vice versa)."
+"If possible, right-hand turnouts are relabeled as left-hand turnouts (and "
+"vice versa)."
msgstr ""
-"Das \"Spiegeln\" Kommando im Menü \"Ändern\" spiegelt ausgewählte Gleise. \n"
-"Falls möglich werden rechte Weichen in linke Weichen umbenannt oder linke in rechte."
+"Das \"Spiegeln\" Kommando im Menü \"Ändern\" spiegelt ausgewählte "
+"Gleise. \n"
+"Falls möglich werden rechte Weichen in linke Weichen umbenannt oder linke in "
+"rechte."
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/help/xtrkcad.tip:208
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:166
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/help/xtrkcad.tip:208
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:166
msgid ""
-"Then Ungroup command will break turnouts and structures into individual track, line and shape segments. \n"
+"Then Ungroup command will break turnouts and structures into individual "
+"track, line and shape segments. \n"
"You can modify each segment and add new ones. \n"
"Then use the Group command to update the definition."
msgstr ""
-"Das Kommando \"Verwalten|Gruppierung aufheben\" trennt Weichen und oder Strukturen in einzelne Gleise, Linien oder Segmente auf. \n"
+"Das Kommando \"Verwalten|Gruppierung aufheben\" trennt Weichen und oder "
+"Strukturen in einzelne Gleise, Linien oder Segmente auf. \n"
"Sie können nun jedes einzelne Segment modifizieren neue hinzufügen usw. \n"
-"Danach benutzen Sie das Kommando \"Verwalten|Gruppieren\" um Ihre neue Definition wieder als Gruppierung zusammen zu fügen."
+"Danach benutzen Sie das Kommando \"Verwalten|Gruppieren\" um Ihre neue "
+"Definition wieder als Gruppierung zusammen zu fügen."
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/help/xtrkcad.tip:212
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:168
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/help/xtrkcad.tip:212
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:168
msgid "Dimension lines show the distance between two points."
msgstr "Maßlinien zeigen die Entfernung zwischen zwei Punkten an."
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/help/xtrkcad.tip:214
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:170
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/help/xtrkcad.tip:214
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:170
msgid ""
"A variety of Benchwork (rectangular, L-girder and T-girder) can be drawn. \n"
-"Use the Below command to move the Benchwork below the track for proper display."
+"Use the Below command to move the Benchwork below the track for proper "
+"display."
msgstr ""
-"Eine Vielzahl Unterbauten kann dargestellt werden (Rechteckformen, L-Träger und T-Träger). \n"
-"Das Kommando \"Darunter\" im Menü \"Bearbeiten\" wird benutzt um Unterbauten korrekt unter den Gleise darstellen zu können."
+"Eine Vielzahl Unterbauten kann dargestellt werden (Rechteckformen, L-Träger "
+"und T-Träger). \n"
+"Das Kommando \"Darunter\" im Menü \"Bearbeiten\" wird benutzt um Unterbauten "
+"korrekt unter den Gleise darstellen zu können."
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/help/xtrkcad.tip:217
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:172
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/help/xtrkcad.tip:217
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:172
msgid ""
-"The Turnout Designer dialogs allow you to specify the width of any attached roadbed. \n"
-"As well, the color and thickness of the lines used to represent the roadbed can be specified."
+"The Turnout Designer dialogs allow you to specify the width of any attached "
+"roadbed. \n"
+"As well, the color and thickness of the lines used to represent the roadbed "
+"can be specified."
msgstr ""
-"Der Weichendesigner ermöglicht die Angabe der Spurbreite von jedem beliebigen Gleisbett. \n"
-"Desweitern können Farbe und Stärke der Linien angegeben in denen das Gleisbett dargestellt wird."
+"Der Weichendesigner ermöglicht die Angabe der Breite jedes beliebigen "
+"Gleisbetts. \n"
+"Desweiteren können Farbe und Stärke der Linien angegeben werden, in denen "
+"das Gleisbett dargestellt wird."
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/help/xtrkcad.tip:220
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:174
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/help/xtrkcad.tip:220
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:174
msgid ""
-"The Color dialog (on the Options menu) is used to change the color of different objects on the display. \n"
-"You can change the color of the Snap Grid and Borders, as well as Normal, Selected and Exception tracks."
+"The Color dialog (on the Options menu) is used to change the color of "
+"different objects on the display. \n"
+"You can change the color of the Snap Grid and Borders, as well as Normal, "
+"Selected and Exception tracks."
msgstr ""
-"Der Dialog \"Optionen|Farben\" wird benutzt um die Farben für verschiedene Objekte einzustellen. \n"
-"Die Farbe des Fangrasters, Ränder sowohl als auch für normale selektierte und Ausnahme Gleise können angegeben werden."
+"Der Dialog \"Optionen|Farben\" wird benutzt um die Farben für verschiedene "
+"Objekte einzustellen. \n"
+"Die Farbe des Fangrasters, Ränder sowohl als auch für normale selektierte "
+"und Ausnahme Gleise können angegeben werden."
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/help/xtrkcad.tip:223
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:176
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/help/xtrkcad.tip:223
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:176
msgid ""
"You can set the elevation (height) of track end-points. \n"
-"Elevations of intermediate end points can be computed automatically based on the distance to the nearest end points with defined elevations. \n"
+"Elevations of intermediate end points can be computed automatically based on "
+"the distance to the nearest end points with defined elevations. \n"
"Grades can also be displayed at selected end points. \n"
"Please see the Elevations help and demo."
msgstr ""
"Sie können die Höhe der Endpunkte des Gleises einstellen.\n"
-"Die Höhen der dazwischen liegenden Endpunkte können automatisch auf der Grundlage der Entfernung zu den nächstgelegenen Endpunkten mit definierten Höhen berechnet werden. \n"
+"Die Höhen der dazwischen liegenden Endpunkte können automatisch auf der "
+"Grundlage der Entfernung zu den nächstgelegenen Endpunkten mit definierten "
+"Höhen berechnet werden. \n"
"Die Steigungen können auch an ausgewählten Endpunkten angezeigt werden. \n"
"Bitte sehen Sie sich die Hilfe und die Demo zu den Erhebungen an."
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/help/xtrkcad.tip:228
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:178
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/help/xtrkcad.tip:228
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:178
msgid ""
-"Once you have elevations on some endpoints, you can use the Profile command to produce an elevation graph. \n"
+"Once you have elevations on some endpoints, you can use the Profile command "
+"to produce an elevation graph. \n"
"The graph shows the selected elevations, grades and distances. \n"
"Please see the Profile help and demo for details."
msgstr ""
-"Sobald Sie an einigen Endpunkten Höhenangaben haben, können Sie mit dem Befehl Profil ein Höhendiagramm erstellen.\n"
+"Sobald Sie an einigen Endpunkten Höhenangaben haben, können Sie mit dem "
+"Befehl Profil ein Höhendiagramm erstellen.\n"
"Das Diagramm zeigt die ausgewählten Höhen, Steigungen und Abstände an. \n"
"Einzelheiten finden Sie in der Profil-Hilfe und der Demo."
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/help/xtrkcad.tip:232
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:180
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/help/xtrkcad.tip:232
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:180
msgid ""
"You can draw tracks with wider lines for rails. \n"
"Select the tracks and use Medium or Thick Tracks on the Edit menu."
@@ -11435,39 +9501,48 @@ msgstr ""
"Schienen können mit breiteren Linien für Gleise gezeichnet werden. \n"
"Wählen Sie hierzu Mittlere Gleise oder Dicke Gleise im Bearbeiten Menü aus."
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/help/xtrkcad.tip:235
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:182
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/help/xtrkcad.tip:235
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:182
msgid ""
"The Helix command is used to create a Helix track. \n"
-"You specify some parameters: height, radius, number of turns, grade and vertical separation between layers. \n"
+"You specify some parameters: height, radius, number of turns, grade and "
+"vertical separation between layers. \n"
"These values are interrelated so changing one value will affect ohers. \n"
-"Then you can place the Helix and join to other tracks as you would a Circle track."
+"Then you can place the Helix and join to other tracks as you would a Circle "
+"track."
msgstr ""
-"Der Gleiswendel-Befehl wird zum Erstellen einer Gleispirale verwendet. \n"
-"Sie geben einige Parameter an: Höhe, Radius, Anzahl der Windungen, Grad und vertikaler Abstand zwischen den Umdrehungen.\n"
-"Diese Werte sind miteinander verbunden, so dass die Änderung eines Wertes sich auf andere Werte auswirkt.\n"
-"Dann können Sie die Helix platzieren und mit anderen Gleisen verbinden, wie Sie es bei einem Gleiskreis tun würden."
+"Der Gleiswendel-Befehl wird zum Erstellen einer Gleisspirale verwendet. \n"
+"Sie geben einige Parameter an: Höhe, Radius, Anzahl der Windungen, Grad und "
+"vertikaler Abstand zwischen den Umdrehungen.\n"
+"Diese Werte sind miteinander verbunden, so dass die Änderung eines Wertes "
+"sich auf andere Werte auswirkt.\n"
+"Dann können Sie die Helix platzieren und mit anderen Gleisen verbinden, wie "
+"Sie es bei einem Gleiskreis tun würden."
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/help/xtrkcad.tip:240
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:184
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/help/xtrkcad.tip:240
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:184
msgid ""
-"Many objects on the layout have labels: Turnouts/Helix/Curved Titles, Track Lenghts, End-Point Elevations, Track Elevations and Cars. \n"
-"You can turn these labels on or off with the Label Enable toggle buttons on the Display options dialog."
+"Many objects on the layout have labels: Turnouts/Helix/Curved Titles, Track "
+"Lenghts, End-Point Elevations, Track Elevations and Cars. \n"
+"You can turn these labels on or off with the Label Enable toggle buttons on "
+"the Display options dialog."
msgstr ""
-"Viele Objekte im Gleisplan besitzen Beschreibungen: Weichen/Gleiswendel/Kurven Gleislängen Endpunkte Höhenangaben usw. \n"
-"Sie können diese Beschreibungen über den Dialog \"Optionen|Anzeige\" ein oder ausschalten."
+"Viele Objekte im Gleisplan besitzen Beschreibungen: Weichen/Gleiswendel/"
+"Kurven Gleislängen Endpunkte Höhenangaben usw. \n"
+"Sie können diese Beschreibungen über den Dialog \"Optionen|Anzeige\" ein "
+"oder ausschalten."
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/help/xtrkcad.tip:243
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:186
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/help/xtrkcad.tip:243
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:186
msgid ""
-"If you hold down the Control key when using the Rotate command, the rotation"
-" will be done in increments of 15ᅵ."
+"If you hold down the Control key when using the Rotate command, the rotation "
+"will be done in increments of 15ᅵ."
msgstr ""
-"Durch Festhalten der Strg Taste erfolgt die Rotation beim Drehen Kommando in"
-" 15° Schritten."
+"Durch Festhalten der Strg Taste erfolgt die Rotation beim Drehen Kommando in "
+"15° Schritten."
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/help/xtrkcad.tip:245
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:188
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/help/xtrkcad.tip:245
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:188
msgid ""
"When using the Rotate command, Shift-Right-Click displays a menu allowing "
"you to rotate by specific amounts or to align the selected objects with "
@@ -11477,17 +9552,16 @@ msgstr ""
"einem Menü der Drehwinkel des Objektes ausgewählt werden oder das Objekt "
"kann anhand eines anderen Objektes ausgerichtet werden."
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/help/xtrkcad.tip:247
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:190
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/help/xtrkcad.tip:247
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:190
msgid ""
-"This is last tip. If you have any additions or comments, please let us "
-"know."
+"This is last tip. If you have any additions or comments, please let us know."
msgstr ""
"Dies ist der letzte Tipp. Wenn Sie Ergänzungen oder Anmerkungen haben, "
"lassen Sie es uns bitte wissen."
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmadjend.xtr:25
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:192
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmadjend.xtr:25
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:192
msgid ""
"The unconnected endpoints of a straight or curved track can be changed with "
"the 'Modify Track' command.\n"
@@ -11495,17 +9569,17 @@ msgstr ""
"Die nicht verbundenen Endpunkte eines geraden oder eines gebogenen Gleise "
"können mit 'Ändern Gleis' verändert werden.\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmadjend.xtr:31
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:194
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmadjend.xtr:31
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:194
msgid ""
-"The endpoint of a straight track is selected and then Left-Dragged to change"
-" its length. A blue anchor shows that the length can be extended.\n"
+"The endpoint of a straight track is selected and then Left-Dragged to change "
+"its length. A blue anchor shows that the length can be extended.\n"
msgstr ""
"Der Endpunkt eines geraden Gleises wird ausgewählt und die Länge wird durch "
-"Ziehen mit dem linken Maus-Knopf geändert.\n"
+"Ziehen mit dem linken Mausknopf geändert.\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmadjend.xtr:48
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:196
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmadjend.xtr:48
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:196
msgid ""
"If you try to drag the selected endpoint beyond the far endpoint, the track "
"extends in the opposite direction.\n"
@@ -11513,9 +9587,9 @@ msgstr ""
"Wenn der ausgewählte Endpunkt über den entfernten Endpunkt hinaus gezogen "
"wird, wird das Gleis in die entgegengesetzte Richtung erweitert.\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmadjend.xtr:68
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmadjend.xtr:73
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:199
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmadjend.xtr:68
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmadjend.xtr:73
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:199
msgid ""
"A curved track is selected and it's new endpoint is determined by the angle "
"to the cursor. \n"
@@ -11523,12 +9597,12 @@ msgstr ""
"Ein gebogenes Gleis wird ausgewählt und der neue Endpunkt durch den Winkel "
"des Mauszeiger festgelegt.\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmadjend.xtr:105
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:201
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmadjend.xtr:105
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:201
msgid "It's possible to almost create a complete circle.\n"
msgstr "Es ist beinahe möglich, einen vollständigen Kreis zu erstellen.\n"
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:202
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:202
msgid ""
"If you drag the mouse beyond the start of the curve the track becomes very "
"short.\n"
@@ -11536,45 +9610,52 @@ msgstr ""
"Wenn Sie die Maus über den Startpunkt des Bogen hinaus ziehen, wird das "
"Gleis sehr kurz.\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmadjend.xtr:113
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:204
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmadjend.xtr:114
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:204
msgid "Here you are warned that the track will be too short.\n"
msgstr "Jetzt werden Sie gewarnt, dass das Gleis zu kurz wird.\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmadjend.xtr:147
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:206
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmadjend.xtr:121
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:206
msgid ""
-"If you move the cursor away from the curve, you will create a straight track"
-" tangent to the curve.\n"
+"Because the modified track is too short, the modification is abandoned the "
+"original track is restored.\n"
+msgstr ""
+"Da das veränderte Gleis zu kurz ist, werden die Änderungen verworfen und der "
+"Ausgangszustand wieder hergestellt.\n"
+
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmadjend.xtr:158
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:208
+msgid ""
+"If you move the cursor away from the curve, you will create a straight track "
+"tangent to the curve.\n"
msgstr ""
"Wenn Sie den Mauszeiger vom Bogen weg bewegen, erstellen Sie ein gerades "
"Gleis als Tangente an dem Bogen.\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmadjend.xtr:169
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmadjend.xtr:174
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:209
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmadjend.xtr:180
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmadjend.xtr:185
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:211
msgid ""
"If you adjust the endpoint of a turnout or sectional track the track is "
-"extended by a similar track segment. The extension can be \n"
+"extended by a similar track segment. The extension can be a straight or a "
+"curve.\n"
msgstr ""
-"Wenn Sie den Endpunkt einer Weiche oder eines Festgleises anpassen, wird das"
-" Gleis durch ein gerades Segment verlängert.\n"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:210
-msgid "a straight or a curve.\n"
-msgstr "eine Gerade oder eine Kurve.\n"
+"Wenn Sie den Endpunkt einer Weiche oder eines Festgleises anpassen, wird das "
+"Gleis durch ein ähnliches Segment verlängert. Die Erweiterung kann eine "
+"Gerade oder eine Kurve sein.\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmadjend.xtr:190
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmadjend.xtr:195
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:213
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmadjend.xtr:200
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmadjend.xtr:205
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:214
msgid ""
-"You can change the radius of a straight or curved track that is connected at"
-" one endpoint by holding down the Shift key while Left-dragging on it.\n"
+"You can change the radius of a straight or curved track that is connected at "
+"one endpoint by holding down the Shift key while Left-dragging on it.\n"
msgstr ""
"Sie können den Radius eines Bogen ändern oder ein gerades Gleis biegen, "
"indem Sie bei gedrückter Umschalttaste und gedrücktem Mausknopf ziehen.\n"
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:214
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:215
msgid ""
"The blue cross anchor shows that this is possible when shift is held down "
"with no buttons.\n"
@@ -11582,8 +9663,8 @@ msgstr ""
"Das blaue Kreuz zeigt, dass dies möglich ist, wenn die Umschalttaste ohne "
"Mausknöpfe gedrückt gehalten wird.\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmadjend.xtr:209
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:216
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmadjend.xtr:219
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:217
msgid ""
"This lets you change a straight track into a curved track (and vice versa) "
"as well as changing the radius of a curved track.\n"
@@ -11591,18 +9672,18 @@ msgstr ""
"Dadurch können Sie ein gerades Gleis in ein gebogenes (und umgekehrt) "
"umwandeln und den Radius eines Bogengleises ändern.\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmadjend.xtr:252
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:218
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmadjend.xtr:262
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:219
msgid ""
-"You can form an extension of a straight or curved Track that is connected at"
-" one endpoint using an easement by holding down the Ctrl key while Left-"
+"You can form an extension of a straight or curved Track that is connected at "
+"one endpoint using an easement by holding down the Ctrl key while Left-"
"dragging on it.\n"
msgstr ""
"Sie können ein gerades oder ein gebogenes Gleis, das an einem Endpunkt "
"verbunden ist, mit einem Übergangsbogen erweitern, indem Sie bei gedrückter "
"Strg-Taste und gedrücktem linkem Mausknopf ziehen.\n"
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:219
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:220
msgid ""
"The blue half cross anchor shows that this is possible when the Ctrl key is "
"held down with no mouse button.\n"
@@ -11610,35 +9691,35 @@ msgstr ""
"Der blaue halbe Kreuz zeigt, dass dies möglich ist, wenn die Strg ohne "
"Mausknopf gedrückt gehalten wird.\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmadjend.xtr:267
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmbench.xtr:9
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:222
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmadjend.xtr:277
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmbench.xtr:9
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:223
msgid "You can draw a variety of different types of benchwork:\n"
msgstr "Sie können verschiedene Formend es Unterbau zeichnen:\n"
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:223
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:224
msgid "- rectangular (1x2, 2x4 etc)\n"
-msgstr "- rechteckig (1x2, 2x4 Inch usw.)\n"
+msgstr "- rechteckig (1x2, 2x4 Zoll usw.)\n"
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:224
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:225
msgid "- L girders\n"
msgstr "- Winkelträger\n"
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:225
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:226
msgid "- T girders\n"
msgstr "- T- Träger\n"
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:226
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:227
msgid "You can also draw them in different orientations.\n"
msgstr "Sie können diese auch in verschiedenen Ausrichtungen zeichnen.\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmbench.xtr:25
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:228
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmbench.xtr:25
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:229
msgid "We will draw two 3x6 inch L-girders.\n"
-msgstr "Wir zeichnen zwei 3x6 Inch Winkelträger.\n"
+msgstr "Wir zeichnen zwei 3x6 Zoll Winkelträger.\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmbench.xtr:43
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:230
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmbench.xtr:43
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:231
msgid ""
"The flange of the top L-Girders is on the outside edge of the girders. We "
"want to change the girder so both flanges are on the inside.\n"
@@ -11646,85 +9727,85 @@ msgstr ""
"Die Schmalseite des oberen Winkelträger ist auf der Außenseite. Wir wollen "
"die Träger so anpassen, dass beide Schmalseiten innen liegen.\n"
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:231
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:232
msgid "We will use the <Describe> command for this.\n"
msgstr "Wir werden den <Beschreiben> Befehl dafür benutzen.\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmbench.xtr:54
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:233
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmbench.xtr:54
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:234
msgid "Change the Orientation to Right.\n"
msgstr "Ändere die Ausrichtung auf rechts.\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmbench.xtr:63
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:235
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmbench.xtr:63
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:236
msgid "Now both flanges are on the inside of the two girders.\n"
msgstr "Jetzt sind beide Schmalseiten auf der Innenseite der beiden Träger.\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmcancel.xtr:34
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:237
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmcancel.xtr:34
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:238
msgid ""
"Pushing the <Describe> button will cancel any other command in progress.\n"
msgstr ""
-"Durch Drücken des <Beschreiben> Knopfes wird jeder begonnene Befehl "
+"Durch Drücken der Schaltfläche <Beschreiben> wird jeder begonnene Befehl "
"abgebrochen.\n"
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:238
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:239
msgid ""
"Here we will begin to create a curved track which is a two step process.\n"
msgstr ""
"In zwei Schritten werden wir mit dem Erstellen eines gebogenen Gleises "
"beginnen.\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmcancel.xtr:47
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:240
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmcancel.xtr:47
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:241
msgid ""
"When we clicked on the <Describe> button, the current command was "
"cancelled.\n"
msgstr ""
-"Durch Drücken auf den <Beschreiben> Knopf wurde der begonnene Befehl "
+"Durch Drücken auf der Schaltfläche <Beschreiben> wurde der begonnene Befehl "
"abgebrochen.\n"
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:241
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:242
msgid ""
"When in <Describe> mode, selecting any object will print a description in "
"the Status Bar and display a dialog showing properties of the clicked-on "
"object.\n"
msgstr ""
-"Im <Beschreiben> Modus wird durch Auswahl eines Objektes dessen Beschreibung"
-" in der Statuszeile angezeigt und die Eigenschaften des Objektes werden in "
+"Im <Beschreiben> Modus wird durch Auswahl eines Objektes dessen Beschreibung "
+"in der Statuszeile angezeigt und die Eigenschaften des Objektes werden in "
"einem Dialogfenster angezeigt.\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmcancel.xtr:57
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:243
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmcancel.xtr:57
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:244
msgid ""
"Certain parameters of the object can be changed. In this case we'll change "
"the length\n"
msgstr ""
-"Einige der Eigenschaften des Objektes können geändert werden. In diesem Fall"
-" ändern wir die Länge\n"
+"Einige der Eigenschaften des Objektes können geändert werden. In diesem Fall "
+"ändern wir die Länge\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmcancel.xtr:65
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:245
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmcancel.xtr:65
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:246
msgid "Let's look at the Turnout...\n"
msgstr "Jetzt wollen wir uns die Weiche anschauen...\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmcancel.xtr:73
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:247
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmcancel.xtr:73
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:248
msgid "and change the turnout name and part no.\n"
msgstr "und Titel und Bestellnummer der Weiche ändern.\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmcancel.xtr:84
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:249
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmcancel.xtr:84
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:250
msgid "You can change the contents of text...\n"
msgstr "Sie können den Text ändern...\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmcancel.xtr:93
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:251
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmcancel.xtr:93
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:252
msgid "and its size.\n"
msgstr "und seine Größe.\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmcancel.xtr:100
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:253
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmcancel.xtr:100
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:254
msgid ""
"If you select a note, the Description dialog appears which displays the "
"contents of the note.\n"
@@ -11732,9 +9813,9 @@ msgstr ""
"Wenn Sie eine Notiz auswählen, erscheint ein Dialogfenster, in dem der "
"Inhalt der Notiz angezeigt wird.\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmcancel.xtr:112
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmcircle.xtr:7
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:256
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmcancel.xtr:112
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmcircle.xtr:7
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:257
msgid ""
"Like the <Curve> track command, there are several ways to create a Circle "
"track.\n"
@@ -11742,7 +9823,7 @@ msgstr ""
"Wie beim <Bogen> Befehl gibt es mehrere Möglichkeiten, einen Gleiskreis zu "
"erstellen.\n"
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:257
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:258
msgid ""
"The first is to specify a fixed radius and simply drag the Circle into "
"position.\n"
@@ -11750,18 +9831,18 @@ msgstr ""
"Die Erste ist die Vorgabe eines festen Radius und das Ziehen an die "
"gewünschte Position.\n"
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:258
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:259
msgid "We will change the Radius before proceeding.\n"
msgstr "Bevor wir weitermachen, ändern wir den Radius.\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmcircle.xtr:24
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:260
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmcircle.xtr:24
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:261
msgid "The next method is to drag from the edge of the Circle to the center.\n"
msgstr ""
"Die nächste Methode ist das Ziehen von der Kreislinie zum Mittelpunkt.\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmcircle.xtr:37
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:262
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmcircle.xtr:37
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:263
msgid ""
"The last is similar, but you drag from the center of the Circle to the "
"edge.\n"
@@ -11769,19 +9850,19 @@ msgstr ""
"Die letzte, aber vergleichbare, Methode ist das Ziehen vom Mittelpunkt zur "
"Kreislinie.\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmcircle.xtr:50
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmconn1.xtr:157
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:265
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmcircle.xtr:50
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmconn1.xtr:157
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:266
msgid ""
"We have built a siding using Sectional track and have 2 End-Points that "
-"don't line up and are not connected automatically when placing the sectional"
-" track.\n"
+"don't line up and are not connected automatically when placing the sectional "
+"track.\n"
msgstr ""
-"Wir haben ein Ausweichgleis erstellt und haben zwei Endpunkte erhaltem, die "
+"Wir haben ein Ausweichgleis erstellt und haben zwei Endpunkte erhalten, die "
"beim Setzen von Festgleisen nicht automatisch verbunden wurden.\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmconn1.xtr:162
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:267
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmconn1.xtr:162
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:268
msgid ""
"We use the <Connect> command to adjust neighboring tracks so the gap is "
"closed.\n"
@@ -11789,39 +9870,39 @@ msgstr ""
"Wir benutzen den <Zusammenfügen> Befehl, um die benachbarten Gleise so "
"auszurichten, dass die Lücke geschlossen ist.\n"
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:268
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:269
msgid ""
"Note: the adjustments are only done on tracks which have only 1 or 2 "
"connections. In this example the Turnouts would not be affected.\n"
msgstr ""
"Achtung: die Anpassungen wurden nur an Gleisen mit einer oder zwei "
-"Verbindungsn gemacht. In diesem Besipiel wurden die Weichen nicht "
+"Verbindungen gemacht. In diesem Beispiel wurden die Weichen nicht "
"verändert.\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmconn1.xtr:175
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:270
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmconn1.xtr:175
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:271
msgid "And now the gap is closed.\n"
msgstr "Und jetzt ist die Lücke geschlossen.\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmconn1.xtr:181
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:272
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmconn1.xtr:181
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:273
msgid "Other tracks have been shifted slightly to close the gap.\n"
-msgstr "Andere Gleise wurden leicht verschoben, um die Lücke zu schliessen.\n"
+msgstr "Andere Gleise wurden leicht verschoben, um die Lücke zu schließen.\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmconn1.xtr:188
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:274
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmconn1.xtr:188
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:275
msgid "You can see these slight mis-alignments.\n"
msgstr "Sie können die kleinen Versätze sehen.\n"
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:275
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:276
msgid "But they will have no effect when the layout is actually built.\n"
msgstr ""
"Aber diese werden keinen Einfluss haben, wenn die Anlage später gebaut "
"wird.\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmconn1.xtr:196
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmconn1.xtr:353
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:278
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmconn1.xtr:196
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmconn1.xtr:353
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:279
msgid ""
"After working with Sectional track you might get to point where these mis-"
"alignments have accumulated and you wish to remove them.\n"
@@ -11829,43 +9910,44 @@ msgstr ""
"Nachdem Sie mit Festgleisen gearbeitet haben, haben sich diese Versätze "
"aufgebaut und Sie wollen diese entfernen.\n"
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:279
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:280
msgid ""
-"You can remove these slight mis-alignments by tightening the tracks starting"
-" from a unconnected End-Point. Use Shift-Left-Click with the <Connect> "
+"You can remove these slight mis-alignments by tightening the tracks starting "
+"from a unconnected End-Point. Use Shift-Left-Click with the <Connect> "
"command.\n"
msgstr ""
-"Sie können diese kleinen Versätze durch Zusammenziehen der Gleise entfernen."
-" Beginnen Sie an einem nicht verbundenen Endpunkt durch Drücken der "
-"Umschalte-Taste beim Deücken des <Zusammenfügen> Knopfes.\n"
+"Sie können diese kleinen Versätze durch Zusammenziehen der Gleise entfernen. "
+"Beginnen Sie an einem nicht verbundenen Endpunkt durch gleichzeitiges "
+"Drücken der Umschalt-Taste beim Drücken der Schaltfläche <Zusammenfügen>.\n"
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:280
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:281
msgid "First use the <Split> command to disconnect the tracks.\n"
msgstr ""
"Zuerst benutzen Sie den <Trennen> Befehl um die Verbindung der Gleise zu "
"lösen.\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmconn1.xtr:363
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:282
-msgid "Then with the <Connect> command, Shift-Left-Click on the 2 End-Points.\n"
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmconn1.xtr:363
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:283
+msgid ""
+"Then with the <Connect> command, Shift-Left-Click on the 2 End-Points.\n"
msgstr ""
-"Dank ativieren Sie den <Verbinden> Befehl und Klicken bei gedrückter "
-"Umschaltetaste auf die beiden Endpunkte.\n"
+"Dank aktivieren Sie den <Verbinden> Befehl und Klicken bei gedrückter "
+"Umschalttaste auf die beiden Endpunkte.\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmconn1.xtr:378
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmconn2.xtr:199
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:285
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmconn1.xtr:378
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmconn2.xtr:199
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:286
msgid "In example shows a simple figure-8 layout using Sectional track.\n"
-msgstr "In diesem Besipiel wird aus Festgleisen eine \"8\" gelegt.\n"
+msgstr "In diesem Beispiel wird aus Festgleisen eine \"8\" gelegt.\n"
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:286
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:287
msgid ""
"You will notice that the tracks do not line up exactly in one location.\n"
msgstr ""
"Wie Sie sehen, sind die Gleise an einer Stelle nicht exakt ausgerichtet.\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmconn2.xtr:211
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:288
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmconn2.xtr:211
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:289
msgid ""
"We can use the <Connect> command to move the connecting tracks slightly and "
"connect the 2 End-Points.\n"
@@ -11873,34 +9955,34 @@ msgstr ""
"Mit dem <Connect> Befehl können wir die zu verbindenden Gleise leicht "
"verschieben und die beiden Endpunkte verbinden.\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmconn2.xtr:224
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:290
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmconn2.xtr:224
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:291
msgid "The two End-Points are now aligned and connected.\n"
msgstr "Die beiden Endpunkte sind jetzt ausgerichtet und verbunden.\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmconn2.xtr:231
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:292
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmconn2.xtr:231
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:293
msgid "The connection was made by adding small gaps in other tracks.\n"
msgstr ""
"Die Verbindung wurde hergestellt, in dem kleine Lücken zwischen andere "
"Gleise eingefügt wurden.\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmconn2.xtr:238
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmcrvtrk.xtr:7
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:295
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmconn2.xtr:238
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmcrvtrk.xtr:7
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:296
msgid "There are several ways to create a Curved track.\n"
msgstr "Es gibt mehrere Möglichkeiten, ein gebogenes Gleis zu erstellen.\n"
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:296
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:297
msgid ""
"You can choose which to use by clicking on the small button to the left of "
"<Curve> command button if the current Curve command is not the one you "
"want.\n"
msgstr ""
-"Sie können zwischen diesen wählen, in dem Sie auf den kleinen Knopf neben "
-"dem <Bogen> Knopf drücken.\n"
+"Sie können zwischen diesen wählen, in dem Sie auf die kleine Schaltfläche "
+"neben der <Bogen> Schaltfläche drücken.\n"
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:297
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:298
msgid ""
"The first is by clicking on the first End-Point and dragging in the "
"direction of the Curve.\n"
@@ -11908,31 +9990,30 @@ msgstr ""
"In der ersten Möglichkeit wird dieser durch Auswahl des ersten Endpunktes "
"und Ziehen in die Richtung des Bogen erstellt.\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmcrvtrk.xtr:20
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:299
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmcrvtrk.xtr:20
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:300
msgid ""
"You will see a straight track with a double ended Red arrow at the end.\n"
msgstr ""
-"Sie sehen ein gerades Gleis mit einem roten Pfeil mit zwei Spitzen am "
-"Ende.\n"
+"Sie sehen ein gerades Gleis mit einem roten Pfeil mit zwei Spitzen am Ende.\n"
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:300
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:301
msgid "Click and drag on one of the Red arrows to complete the Curve.\n"
msgstr ""
-"Klicken und ziehen Sie eine der roten Spitzem um den Bogen zu "
+"Klicken und ziehen Sie eine der roten Spitzen um den Bogen zu "
"vervollständigen.\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmcrvtrk.xtr:39
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:302
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmcrvtrk.xtr:39
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:303
msgid ""
"The next method is to click at one End-Point and drag to the center of the "
"Curve.\n"
msgstr ""
"Die nächste Methode ist das Klicken auf einen Endpunkt und das Ziehen zum "
-"Mittelpunkt der Kurzve.\n"
+"Mittelpunkt der Kurve.\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmcrvtrk.xtr:50
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:304
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmcrvtrk.xtr:50
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:305
msgid ""
"Now you will see the double ended Red arrow connected to the center of the "
"Curve marked by a small circle.\n"
@@ -11941,14 +10022,14 @@ msgstr ""
"Mittelpunkt des Bogen verbunden ist. Dieser ist mit einem kleinen Kreis "
"markiert.\n"
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:305
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:306
msgid "As before, drag on one of the Red arrows to complete the Curve.\n"
msgstr ""
-"Wie schon vorher beenden Sie den Bogen, indem Sie an einer der Pfeilspitzemn"
-" ziehen.\n"
+"Wie schon vorher beenden Sie den Bogen, indem Sie an einer der Pfeilspitzen "
+"ziehen.\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmcrvtrk.xtr:63
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:307
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmcrvtrk.xtr:63
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:308
msgid ""
"The next method is similar to the last except that you drag first from the "
"center of the Curve to one End-Point.\n"
@@ -11956,15 +10037,14 @@ msgstr ""
"Die nächste Methode ist vergleichbar zur vorherigen, allerdings Ziehen Sie "
"zuerst vom Mittelpunkt zu einem Endpunkt.\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmcrvtrk.xtr:80
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:309
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmcrvtrk.xtr:80
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:310
msgid "Once again, drag on a Red arrow to complete the Curve.\n"
msgstr ""
-"Auch diesmal ziehen Sie an der roten Pfeilspitze um den Bogen zu "
-"vollenden.\n"
+"Auch diesmal ziehen Sie an der roten Pfeilspitze um den Bogen zu vollenden.\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmcrvtrk.xtr:90
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:311
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmcrvtrk.xtr:90
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:312
msgid ""
"The last method begins by drawing a line between the two End-Points of the "
"Curve. This forms the Chord of the Curve.\n"
@@ -11972,96 +10052,83 @@ msgstr ""
"Bei der letzten Methode beginnen Sie, indem Sie eine Linie zwischen den "
"beiden Endpunkten ziehen. Diese bildet die Sehne des Bogen.\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmcrvtrk.xtr:108
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:313
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmcrvtrk.xtr:108
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:314
msgid "Now drag on a Red arrow to complete the Curve.\n"
msgstr "Jetzt ziehen Sie an der roten Pfeilspitze um den Bogen zu erstellen.\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmcrvtrk.xtr:118
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmctlpnl.xtr:112
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:316
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmcrvtrk.xtr:118
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmctlpnl.xtr:112
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:317
msgid "This demo will construct a control panel for part of a bigger layout.\n"
msgstr ""
"In dieser Demo wird ein Steuerpult für einen Teil einer größeren Anlage "
"erstellt.\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmctlpnl.xtr:117
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:318
-msgid "For our control panel we will use Œ\" lines. \n"
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmctlpnl.xtr:117
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:319
+msgid "For our control panel we will use Œ\" lines. \n"
msgstr "Für unser Pult werden wir 1/2\" breite Linien benutzen.\n"
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:319
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:320
msgid "Also, we will use a 1/8\" grid to lay out our controls.\n"
msgstr ""
"Außerdem werden wir ein 1/8\" Raster für die Ausrichtung der "
"Steuerungselemente benutzen.\n"
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:320
-msgid "First, we will set up the Snap Grid for 1\" grid lines and 8 divisions.\n"
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:321
+msgid ""
+"First, we will set up the Snap Grid for 1\" grid lines and 8 divisions.\n"
msgstr ""
"Als erstes stellen wir das Fangraster auf 1\" Rasterlinien und 8 "
"Unterteilungen ein.\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmctlpnl.xtr:132
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:322
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmctlpnl.xtr:132
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:323
msgid "Now, clear the layout and turn on the Snap Grid.\n"
msgstr "Jetzt löschen wir den Entwurf und schalten das Fangraster ein.\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmctlpnl.xtr:147
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:324
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmctlpnl.xtr:147
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:325
msgid "First step: draw the lines representing the tracks.\n"
msgstr "Erster Schritte: zeichnen Sie die Linien, die die Gleise darstellen.\n"
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:325
-msgid "We specify the line width in pixels when at 1:1 zoom.\n"
-msgstr "Wir geben die Linienbreite in Bildpunkten bei 1:1 Zoomfaktor an.\n"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:326
-msgid ""
-"To create a 1/4\" line, divide the dots-per-inch (DPI) of your display by "
-"4.\n"
-msgstr ""
-"Um eine 1/4 Inch-breite Linie zu erstellen, teilen Sie die Punkte pro Zoll "
-"(DPI) Ihrer Anzeige durch 4.\n"
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:326
+msgid "We specify the line width in inches.\n"
+msgstr "Wir geben die Linienbreite in Zoll an.\n"
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:327
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:327
msgid ""
-"For MS-Windows the DPI is usually 98, so choose: 98/4 = 24 "
-"(approximately).\n"
-msgstr ""
-"Unter Windows ist die Auflösung normalerweise 98, also wählen wir 98 / 4 = "
-"ca. 24.\n"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:328
-msgid "For Linux, the DPI is usually 72, so choose: 72/4 = 18.\n"
+"To create a 1/4\" line, enter 0.250 in the \"Straight Line Width\" box at "
+"the bottom of the window.\n"
msgstr ""
-"Unter Linux ist die Auflösung normalerweise 72, also wählen wir 72 / 4 = "
-"18.\n"
+"Um eine 1/4 Zoll Linie zu erstellen, muss 0.250 in das \"Linienbreite\"-"
+"Eingabefeld am unteren Bildschirmrand eingetragen werden.\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmctlpnl.xtr:495
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:330
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmctlpnl.xtr:492
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:329
msgid ""
"Notice how the Snap Grid keeps the main line and siding track parallel and "
-"the connecting tracks and spur at a 45° angle.\n"
+"the connecting tracks and spur at a 45° angle.\n"
msgstr ""
"Beachten Sie, wie das Fangraster die Haupt- und die Nebenstrecke parallel "
"führt und die Verbindungen und das Abstellgleis auf einem 45° Winkel hält.\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmctlpnl.xtr:503
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:332
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmctlpnl.xtr:500
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:331
msgid "Second step: add LEDs for the turnout position indicators.\n"
-msgstr "ZweiterSchritt: hinzufügen der LEDs für die Weichenanzeige.\n"
+msgstr "Zweiter Schritt: hinzufügen der LEDs für die Weichenanzeige.\n"
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:333
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:332
msgid "We will use T1 red and green LEDs.\n"
msgstr "Wir werden T1 rote und grüne LEDs benutzen.\n"
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:334
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:333
msgid "We will zoom in to show positioning.\n"
msgstr "Wir zoomen rein, um die Positionierung zu zeigen.\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmctlpnl.xtr:513
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:336
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmctlpnl.xtr:510
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:335
msgid ""
"Notice that when we are in the correct position (on the 1/8\" grid), the "
"Marker lines on the bottom and left rulers will high-light the tick marks. "
@@ -12072,63 +10139,62 @@ msgstr ""
"Sobald beide Markierungen hervorgehoben sind, die LED durch Drücken der "
"Leertaste fixieren.\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmctlpnl.xtr:558
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:338
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmctlpnl.xtr:555
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:337
msgid "Now we'll add push buttons to control the turnouts.\n"
msgstr "Jetzt fügen wir Drucktaster für die Steuerung der Weichen dazu.\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmctlpnl.xtr:595
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:340
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmctlpnl.xtr:592
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:339
msgid "Let's add signals to our siding.\n"
-msgstr "Lassen Sie uns noch Signale an unserem Ausweichgleich aufstellen.\n"
+msgstr "Lassen Sie uns noch Signale an unserem Ausweichgleis aufstellen.\n"
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:341
-msgid "The entrance to the siding will be protected by double headed signals.\n"
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:340
+msgid ""
+"The entrance to the siding will be protected by double headed signals.\n"
msgstr ""
-"Die Einfahrt in das Ausweichgleich wird durch ein doppeltes Signal "
-"geschützt\n"
+"Die Einfahrt in das Ausweichgleis wird durch ein doppeltes Signal geschützt\n"
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:342
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:341
msgid "We'll select a signal from the HotBar and place it into position.\n"
msgstr ""
-"Wir wählen ein Signal aus der Auswahlleiste aus und bringen es in "
-"Position.\n"
+"Wir wählen ein Signal aus der Auswahlleiste aus und bringen es in Position.\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmctlpnl.xtr:608
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:344
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmctlpnl.xtr:605
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:343
msgid ""
-"We rotate the signals by Shift-Right-Click and select 90° CW on the popup "
+"We rotate the signals by Shift-Right-Click and select 90° CW on the popup "
"menu. We can not show the popup menu in demo mode, but will simulate the "
"effect.\n"
msgstr ""
-"Wir rotieren die Signale durch Drücken und Festhalten der Umschalttaste bei"
-" gleichzeitigem Mausklick.Aus dem Menu wählen wir 90° gegen UZS aus. Im "
-"Demo-Mode kann das Menu nicht angezeigt werden, aber wir simulieren den "
-"Effekt.\n"
+"Wir rotieren die Signale durch Drücken und Festhalten der Umschalttaste bei "
+"gleichzeitigem Klicken mit der rechten Maustaste. Aus dem Menü wählen wir "
+"90° im UZS aus. Im Demo-Mode kann das Menü nicht angezeigt werden, aber wir "
+"simulieren den Effekt.\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmctlpnl.xtr:657
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:346
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmctlpnl.xtr:654
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:345
msgid "The exits from the siding will be protected by single headed signals.\n"
msgstr ""
-"Die Ausfahrt aus dem Ausweichgleich wird durch ein einfaches Signal "
+"Die Ausfahrt aus dem Ausweichgleis wird durch ein einfaches Signal "
"gesichert.\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmctlpnl.xtr:711
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:348
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmctlpnl.xtr:708
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:347
msgid "Now for some touch-ups.\n"
msgstr "Nun noch ein paar kleinere Nachbesserungen.\n"
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:349
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:348
msgid "Notice when the line meet at an angle there is a gap.\n"
msgstr ""
"Beachten Sie, dass am Berührungspunkt zwischen zwei Linien ein Spalt "
"existiert.\n"
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:350
-msgid "We will fill this gap with the Œ\" dot.\n"
-msgstr "Wir füllen diesen Spalt mit einem 1/2 Inch großen Punkt.\n"
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:349
+msgid "We will fill this gap with the Œ\" dot.\n"
+msgstr "Wir füllen diesen Spalt mit einem 1/2 Zoll großen Punkt.\n"
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:351
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:350
msgid ""
"Note: Win95/Win98/WinME does not support drawing lines with flat end-caps, "
"but only with round end-caps.\n"
@@ -12136,12 +10202,12 @@ msgstr ""
"Note: Win95/Win98/WinME does not support drawing lines with flat end-caps, "
"but only with round end-caps.\n"
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:352
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:351
msgid "Users on those platforms will not see the gap.\n"
msgstr "Users on those platforms will not see the gap.\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmctlpnl.xtr:734
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:354
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmctlpnl.xtr:731
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:353
msgid ""
"Add an arrow head to indicate the tracks that connect to the rest of the "
"layout.\n"
@@ -12149,29 +10215,29 @@ msgstr ""
"Mit einer Pfeilspitze werden die Gleise markiert, die mit dem Rest der "
"Anlage verbunden sind.\n"
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:355
-msgid "The second arrow will be flipped 180°\"\n"
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:354
+msgid "The second arrow will be flipped 180°\"\n"
msgstr "Der zweite Pfeil wird um 180° umgedreht\"\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmctlpnl.xtr:772
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:357
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmctlpnl.xtr:769
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:356
msgid "And add some labels.\n"
msgstr "Und fügen einige Beschriftungen hinzu.\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmctlpnl.xtr:833
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:359
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmctlpnl.xtr:830
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:358
msgid ""
-"We want to print our control panel onto a 8œx11 page, but the control panel "
+"We want to print our control panel onto a 8Âœx11 page, but the control panel "
"is a bit too wide.\n"
msgstr ""
-"Wir würden das Steuerpult gerne auf Paiper mit der Größe 8\"x11\" drucken, "
+"Wir würden das Steuerpult gerne auf Papier mit der Größe 8\"x11\" drucken, "
"aber es ist zu breit.\n"
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:360
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:359
msgid "Lets tighten it up a bit.\n"
msgstr "Lassen Sie uns das ein bisschen enger zusammen packen.\n"
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:361
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:360
msgid ""
"First turn the Snap Grid on again so any moves we make will keep objects on "
"the grid.\n"
@@ -12179,39 +10245,40 @@ msgstr ""
"Zuerst schalten Sie bitte das Fangraster wieder ein, damit die Objekte beim "
"Verschieben ausgerichtet bleiben.\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmctlpnl.xtr:842
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:363
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmctlpnl.xtr:839
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:362
msgid "Lets move the spur track to the left 3/4\"\n"
-msgstr "Lassen Sie uns das Abstellgleis um ein 3/4 Inch nach links schieben.\n"
+msgstr "Lassen Sie uns das Abstellgleis um ein 3/4 Zoll nach links schieben.\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmctlpnl.xtr:864
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:365
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmctlpnl.xtr:861
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:364
msgid "Now move the right side of the siding over.\n"
msgstr "Jetzt verschieben Sie die rechte Seite des Ausweichgleises.\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmctlpnl.xtr:884
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:367
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmctlpnl.xtr:881
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:366
msgid "Now, adjust the ends of the mainline and siding tracks.\n"
-msgstr "Und passen nun die Enden des Hauptgleises und des Ausweichgleises an.\n"
+msgstr ""
+"Und passen nun die Enden des Hauptgleises und des Ausweichgleises an.\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmctlpnl.xtr:904
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:369
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmctlpnl.xtr:901
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:368
msgid "And move the title over as well.\n"
-msgstr "Anschliessend noch den Titel verschieben.\n"
+msgstr "Anschließend noch den Titel verschieben.\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmctlpnl.xtr:921
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:371
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmctlpnl.xtr:918
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:370
msgid "Now you can print it.\n"
msgstr "Jetzt können Sie das Ergebnis drucken.\n"
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:372
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:371
msgid "The cross-hairs on the LEDs and switch show the centers for drilling.\n"
msgstr ""
-"Fadenkreuze markieren die Mittelpunkte der LEDs und Schalter und ermöglichen"
-" so ein einfaches Bohren.\n"
+"Fadenkreuze markieren die Mittelpunkte der LEDs und Schalter und ermöglichen "
+"so ein einfaches Bohren.\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmdelund.xtr:33
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:374
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmdelund.xtr:33
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:373
msgid ""
"Pressing the <Delete> button lets you delete selected tracks from the "
"layout.\n"
@@ -12219,7 +10286,7 @@ msgstr ""
"Durch Drücken der <Entf>-Taste können Sie die ausgewählten Gleise vom Plan "
"löschen.\n"
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:375
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:374
msgid ""
"First you select the tracks you want to delete, and then press the <Delete> "
"button.\n"
@@ -12227,42 +10294,42 @@ msgstr ""
"Zuerst wählen Sie die Gleise, die Sie löschen wollen und drücken dann "
"<Entf>.\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmdelund.xtr:47
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:377
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmdelund.xtr:47
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:376
msgid ""
"If you delete a track connected to an easement curve, then the easement "
"curve is deleted as well.\n"
msgstr ""
-"Wenn Sie ein Gleis löschen, das einen Übergangsbogen besitzt, so wird dieser"
-" Übergangsbogen ebenfalls gelöscht.\n"
+"Wenn Sie ein Gleis löschen, das einen Übergangsbogen besitzt, so wird dieser "
+"Übergangsbogen ebenfalls gelöscht.\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmdelund.xtr:57
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:379
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmdelund.xtr:57
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:378
msgid "You can use the <Undo> command to undelete tracks.\n"
msgstr ""
"Sie können den <Rückgängig>-Befehl nutzen, um ein versehentliches Löschen "
"rückgängig zu machen.\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmdelund.xtr:67
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:381
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmdelund.xtr:67
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:380
msgid ""
"If you Left-Drag on the layout you can select all tracks within an area.\n"
msgstr ""
-"Durch Ziehen mit der Maus bei gedrückter linker Taste können Sie alle Gleise"
-" in einem Bereich markieren.\n"
+"Durch Ziehen mit der Maus bei gedrückter linker Taste können Sie alle Gleise "
+"in einem Bereich markieren.\n"
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:382
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:381
msgid ""
"Note, only tracks within the selected area are deleted. Since the easement "
"curve is connected to a deleted track, it is deleted as well.\n"
msgstr ""
"Beachten Sie, dass nur Gleise innerhalb des markierten Bereichs gelöscht "
-"werden. Da der Übergangsbogen mit einem gelöschten Gleis verbunden ist, wird"
-" dieser ebenfalls gelöscht.\n"
+"werden. Da der Übergangsbogen mit einem gelöschten Gleis verbunden ist, wird "
+"dieser ebenfalls gelöscht.\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmdelund.xtr:80
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmdialog.xtr:6
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:385
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmdelund.xtr:80
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmdialog.xtr:6
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:384
msgid ""
"The demo also simulates entering values and selecting options on various "
"dialogs.\n"
@@ -12270,16 +10337,16 @@ msgstr ""
"Die Demo simuliert die Eingabe von Werten und Auswahl von Optionen in "
"verschiedenen Dialogfenstern.\n"
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:386
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:385
msgid ""
"This is simulated by drawing a rectangle around the control when values are "
"entered or changed.\n"
msgstr ""
-"Dies wird simuliert, in dem ein Rechteck um das Eingabefeld gezeichnet wird,"
-" wenn Werte eingegeben oder geändert werden.\n"
+"Dies wird simuliert, in dem ein Rechteck um das Eingabefeld gezeichnet wird, "
+"wenn Werte eingegeben oder geändert werden.\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmdialog.xtr:13
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:388
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmdialog.xtr:13
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:387
msgid ""
"Here we are going to make some changes to the Display dialog. Notice how "
"this is simulated.\n"
@@ -12287,37 +10354,37 @@ msgstr ""
"Hier machen wir Änderungen im Anzeige-Dialog. Beachten Sie, wie das "
"simuliert wird.\n"
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:389
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:388
msgid "First we are setting 'Draw Tunnel' to 'Normal'\n"
msgstr "Zuerst setzen wir 'Tunnel zeichnen' auf 'Normal'.\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmdialog.xtr:21
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:391
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmdialog.xtr:21
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:390
msgid "Now we're changing 'Label Font Size' to '56'\n"
msgstr "Jetzt ändern wir 'Schriftartgröße' nach '56'.\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmdialog.xtr:26
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:393
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmdialog.xtr:26
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:392
msgid "We'll change some other options\n"
msgstr "Wir werden einige andere Optionen ändern\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmdialog.xtr:38
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:395
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmdialog.xtr:38
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:394
msgid ""
-"This effect is only used in demonstration mode. During normal operation you"
-" will not see this.\n"
+"This effect is only used in demonstration mode. During normal operation you "
+"will not see this.\n"
msgstr ""
-"Dieser Effekt wird nur im Demonstrations-Modus benutzt. Während der normalen"
-" Benutzung werden Sie das nicht sehen.\n"
+"Dieser Effekt wird nur im Demonstrations-Modus benutzt. Während der normalen "
+"Benutzung werden Sie das nicht sehen.\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmdialog.xtr:45
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmdimlin.xtr:117
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:398
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmdialog.xtr:45
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmdimlin.xtr:117
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:397
msgid "Dimension Lines are used to mark the distances between two points.\n"
msgstr ""
"Maßlinien werden benutzt, um den Abstand zwischen zwei Punkten zu zeigen.\n"
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:399
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:398
msgid ""
"Here we will create a Dimension Line to show the separation between two "
"tracks.\n"
@@ -12325,17 +10392,17 @@ msgstr ""
"Hier erstellen wir eine Maßlinie, um den Abstand zwischen zwei parallelen "
"Gleisen zu zeigen.\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmdimlin.xtr:132
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:401
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmdimlin.xtr:132
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:400
msgid ""
"We might also want to measure the distance between two structures. In this "
"case we will use a larger dimension line.\n"
msgstr ""
-"Möglicherweise wollen wir auch den Abstand zwischen zwei Gebäuden "
-"bestimmen.In diesem Fall nutzen wir eine größere Maßlinie.\n"
+"Möglicherweise wollen wir auch den Abstand zwischen zwei Gebäuden bestimmen."
+"In diesem Fall nutzen wir eine größere Maßlinie.\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmdimlin.xtr:144
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:403
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmdimlin.xtr:144
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:402
msgid ""
"We can use the <Describe> command to change the position of the Dimension "
"Line and the size of the numbers.\n"
@@ -12343,43 +10410,43 @@ msgstr ""
"Der <Beschreiben> Befehl kann genutzt werden, um die Position der Maßlinie "
"und die Größe der Zahlen zu ändern.\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmdimlin.xtr:162
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmease.xtr:14
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:406
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmdimlin.xtr:162
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmease.xtr:14
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:405
msgid ""
"This example will show the effect of using easements while joining tracks.\n"
msgstr ""
-"In diesem Beispiel wird die Wirkung der Übergangsbögen während des Verbinden"
-" von Gleisen gezeigt.\n"
+"In diesem Beispiel wird die Wirkung der Übergangsbögen während des Verbinden "
+"von Gleisen gezeigt.\n"
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:407
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:406
msgid "First, we will enable Cornu Easements and select Join\n"
msgstr "Zuerst schalten wir Übergangsbögen an und wählen Verbinden aus.\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmease.xtr:28
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:409
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmease.xtr:28
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:408
msgid "First select one end of the track\n"
msgstr "Zuerst wird ein Ende des Gleises ausgewählt\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmease.xtr:39
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:411
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmease.xtr:39
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:410
msgid "Now the end of different track\n"
msgstr "Und jetzt das Ende eine anderen Gleises\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmease.xtr:49
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:413
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmease.xtr:49
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:412
msgid "You can reposition the ends by dragging them \n"
msgstr "Sie können die Enden durch Ziehen verschieben \n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmease.xtr:65
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:415
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmease.xtr:65
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:414
msgid "When you are happy, Hit Enter or Space, if not use Esc\n"
msgstr ""
"Wenn Sie zufrieden sind, drücken Sie die Eingabetaste oder die Leertaste, "
"wenn Sie nicht Esc\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmease.xtr:73
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:417
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmease.xtr:73
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:416
msgid ""
"The Curve is made up of Beziers parts that smooth the shape the best way it "
"can be in the space available\n"
@@ -12387,42 +10454,42 @@ msgstr ""
"Die Kurve besteht aus Beziers-Teilen, die die Form auf die beste Weise im "
"verfügbaren Raum glätten.\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmease.xtr:87
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:419
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmease.xtr:87
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:418
msgid "Now, we'll show traditional easements instead.\n"
msgstr "Nun werden wir stattdessen traditionelle Übergangsbögen zeigen.\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmease.xtr:142
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:421
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmease.xtr:142
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:420
msgid ""
-"We've selected sharp easements. The minimum radius curve we can use will be"
-" 9.75\"\n"
+"We've selected sharp easements. The minimum radius curve we can use will be "
+"9.75\"\n"
msgstr ""
"Wir haben enge Übergangsbögen ausgewählt. Der Mindestradius, den wir "
-"benutzen können, beträt 9,75\".\n"
+"benutzen können, beträgt 9,75\".\n"
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:422
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:421
msgid "Notice the label on the Easement button has changed to 'Sharp'.\n"
msgstr ""
-"Beachten Sie, dass die Beschriftung des Knopfes <Übergangsbogen> auf 'Sharp'"
-" geändert wurde.\n"
+"Beachten Sie, dass die Beschriftung der Schaltfläche <Übergangsbogen> auf "
+"'Sharp' geändert wurde.\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmease.xtr:157
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:424
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmease.xtr:157
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:423
msgid ""
-"Note the connecting curve does not quite meet the straight tracks. This the"
-" 'Offset'.\n"
+"Note the connecting curve does not quite meet the straight tracks. This the "
+"'Offset'.\n"
msgstr ""
-"Beachten Sie. dass das Verbindungsgleis das gerade Gleis nicht genau trifft."
-" Das ist der 'Absatz'.\n"
+"Beachten Sie. dass das Verbindungsgleis das gerade Gleis nicht genau trifft. "
+"Das ist der 'Absatz'.\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmease.xtr:165
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:426
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmease.xtr:165
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:425
msgid "Here the connecting curve is too small.\n"
msgstr "Jetzt ist der Verbindungsradius zu klein.\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmease.xtr:175
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:428
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmease.xtr:175
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:427
msgid ""
"The connecting curve is made of three tracks, the curve and two easement "
"segments on each end.\n"
@@ -12430,8 +10497,8 @@ msgstr ""
"Die verbindende Kurve besteht aus drei Gleisen, der Kurve und den "
"Übergangsbögen an jedem Ende.\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmelev.xtr:112
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:430
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmelev.xtr:112
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:429
msgid ""
"We have designed part of the layout with a siding, 2 branches and a spiral "
"loop. We want to set elevations.\n"
@@ -12439,68 +10506,69 @@ msgstr ""
"Wir haben einen Teil eines Gleisplan mit Nebengleis, 2 Abzweigen und einer "
"Gleiswendel entworfen. Jetzt wollen wir die Höhen festlegen.\n"
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:431
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:430
msgid "Note: make sure you set endpoint elevations on the Display dialog.\n"
msgstr ""
"Hinweis: Vergewissern Sie sich, dass Sie die Endpunkterhebungen im "
"Dialogfeld Anzeige einstellen.\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmelev.xtr:122
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:433
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmelev.xtr:122
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:432
msgid "First we will set elevations at the end of the branches.\n"
msgstr "Zuerst legen wir die Höhen am Ende der Abzweige fest.\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmelev.xtr:132
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:435
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmelev.xtr:132
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:434
msgid "We'll select the end of the top branch and set the Elevation to 4\"\n"
msgstr ""
"Wir wählen das Ende des oberen Abzweigs und legen die Höhe auf 4\" fest.\n"
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:436
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:435
msgid "First, click on the End-Point.\n"
msgstr "Zuerst klicken Sie auf den Endpunkt.\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmelev.xtr:142
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:438
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmelev.xtr:142
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:437
msgid "Next, pick Defined on the Elevation dialog Radio box.\n"
msgstr "Als nächstes wählen Sie 'Fest' im Dialogfenster für das Höhenmaß.\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmelev.xtr:148
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:440
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmelev.xtr:148
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:439
msgid "And set the Elevation to 4.\n"
msgstr "Und setzen die Höhe auf 4.\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmelev.xtr:156
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:442
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmelev.xtr:156
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:441
msgid "Now, select the other branch and set it's elevation to 2\"\n"
-msgstr "Jetzt wählen Sie den anderen Abzweig und legen seine Höhe auf 2\" fest.\n"
+msgstr ""
+"Jetzt wählen Sie den anderen Abzweig und legen seine Höhe auf 2\" fest.\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmelev.xtr:170
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:444
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmelev.xtr:170
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:443
msgid "We can move the Elevation label by using Ctrl-Left-Drag\n"
msgstr ""
"Wir können die Höhenbeschriftung durch Ziehen mit der Maus bei gedrückter "
-"Strg+linker Mausaste verschieben.\n"
+"Strg+linker Maustaste verschieben.\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmelev.xtr:182
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:446
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmelev.xtr:182
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:445
msgid "Now, we set the Elevation at one end of the Siding.\n"
msgstr "Jetzt legen wir die Höhe an einem Ende des Nebengleises fest.\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmelev.xtr:209
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmelev.xtr:215
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:449
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmelev.xtr:209
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmelev.xtr:215
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:448
msgid "We want to find the elevations where the 2 tracks cross.\n"
msgstr ""
"Wir wollen die Höhen der Gleise, an der Stelle ermitteln, an der diese sich "
"kreuzen.\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmelev.xtr:224
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:451
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmelev.xtr:224
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:450
msgid "We picked an End-Point on the upper track.\n"
msgstr "Wir haben einen Endpunkt am oberen Gleis ausgewählt.\n"
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:452
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:451
msgid ""
"XTrackCAD has computed the Elevation (2.33\") at this point based on the "
"Elevation at the siding and a combination of the of the first Elevations.\n"
@@ -12508,7 +10576,7 @@ msgstr ""
"XTrackCAD hat die Höhe (2,33\") an dieser Stelle auf Grundlage der Höhe des "
"Nebengleises in Verbindung mit den ersten Höhenangaben ermittelt.\n"
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:453
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:452
msgid ""
"We create a Computed Elevation here that will be automatically adjusted "
"whenever the other Elevations are changed.\n"
@@ -12516,29 +10584,29 @@ msgstr ""
"Hier erstellen wir eine 'Berechnete' Höhe, die automatisch angepasst wird, "
"wenn sich andere Höhenangaben ändern.\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmelev.xtr:243
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:455
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmelev.xtr:243
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:454
msgid ""
-"The Compute Elevation is based on Elevations at end of both of the branches."
-" We may want to base the Elevation on only one branch. For example if one "
-"branch was the mainline we don't want the other branch affecting this "
-"Computed Elevation.\n"
+"The Compute Elevation is based on Elevations at end of both of the "
+"branches. We may want to base the Elevation on only one branch. For "
+"example if one branch was the mainline we don't want the other branch "
+"affecting this Computed Elevation.\n"
msgstr ""
"Die berechnete Höhe basiert auf den Höhen an den Endpunkten der beiden "
"Abzweige. Wir wollen aber möglicherweise nur die Höhe eines Abzweigs "
-"benutzen. Das kann sinnvoll sein, wenn der Abzweig das Hauptgleis bildet und"
-" wir nicht wollen dass das andere Gleis die Höhenberechnung beeinflusst.\n"
+"benutzen. Das kann sinnvoll sein, wenn der Abzweig das Hauptgleis bildet und "
+"wir nicht wollen dass das andere Gleis die Höhenberechnung beeinflusst.\n"
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:456
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:455
msgid "We do this by Ignoring the branch we don't want.\n"
msgstr "Wir erreichen das, indem wir einen Abzweig ignorieren.\n"
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:457
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:456
msgid "We'll ignore the lower branch.\n"
msgstr "Wir werden den unteren Abzweig ignorieren.\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmelev.xtr:258
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:459
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmelev.xtr:258
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:458
msgid ""
"Notice at the endpoint where the tracks cross, we see the elevation has "
"changed from 2.33 to 2.64.\n"
@@ -12546,37 +10614,37 @@ msgstr ""
"Beachten Sie dass sich am Endpunkt,an dem sich die Gleise kreuzen, die Höhe "
"von 2,33 auf 2,64 geändert hat.\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmelev.xtr:264
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:461
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmelev.xtr:264
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:460
msgid "Now we want to know the elevation of the lower track.\n"
msgstr "Jetzt wollen wir die Höhe des unteren Gleises ermitteln.\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmelev.xtr:274
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:463
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmelev.xtr:274
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:462
msgid "There is no endpoint on the lower track here.\n"
msgstr "Es gibt hier keinen Endpunkt des unteren Gleises.\n"
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:464
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:463
msgid ""
"Use Shift-Left-Click to Split the track and create an endpoint we can use "
"for an elevation,\n"
msgstr ""
-"Durch Klicken mit der Maus bei gedrückter Umschalttaste wird das Gleis "
-"getrennt und ein Endpunkt, den wir für die Festlegung der Höhe nutzen "
+"Durch Klicken mit der linken Maustaste bei gedrückter Umschalttaste wird das "
+"Gleis getrennt und ein Endpunkt, den wir für die Festlegung der Höhe nutzen "
"können, eingefügt.\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmelev.xtr:287
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:466
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmelev.xtr:287
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:465
msgid "and create another Computed Elevation point.\n"
msgstr "Wir erstellen einen neuen berechneten Höhenpunkt.\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmelev.xtr:302
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:468
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmelev.xtr:302
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:467
msgid "Now we want to label the grade on this section of track.\n"
msgstr "Jetzt zeigen wir die Steigung auf diesem Gleisabschnitt an.\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmelev.xtr:311
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:470
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmelev.xtr:311
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:469
msgid ""
"Again, since there is no endpoint nearby, we split the track to create an "
"endpoint we can use,\n"
@@ -12584,20 +10652,20 @@ msgstr ""
"Auch hier ist wieder kein Endpunkt in der Nähe, daher trennen wir das Gleis "
"um einen nutzbaren Endpunkt zu erhalten.\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmelev.xtr:321
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:472
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmelev.xtr:321
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:471
msgid "and create a grade marker.\n"
msgstr "und erstellen wir eine Steigungsbeschriftung.\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmelev.xtr:335
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:474
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmelev.xtr:335
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:473
msgid "Note the marker has an arrow pointing in the upwards direction.\n"
msgstr ""
"Beachten Sie, dass die Markierung einen Pfeil besitzt, der in Richtung des "
"Anstiegs zeigt.\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmelev.xtr:344
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:476
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmelev.xtr:344
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:475
msgid ""
"The last thing we want to do is to create a Station label that we'll use in "
"the <Profile> command.\n"
@@ -12605,101 +10673,101 @@ msgstr ""
"Als letzten Schritt erstellen wir noch eine Beschriftung für einen Bahnhof, "
"den wir im <Höhenprofil> Befehl benutzen werden.\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmelev.xtr:358
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:478
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmelev.xtr:358
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:477
msgid "Now, set the Elevation to Station and enter the its name.\n"
msgstr ""
"Jetzt setzen Sie die Höhenmarkierung auf 'Bahnhof' und geben den Namen "
"ein.\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmelev.xtr:376
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmexcept.xtr:31
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:481
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmelev.xtr:376
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmexcept.xtr:31
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:480
msgid ""
-"XTrackCAD can help find tracks that are curved too sharply or are too steep."
-" These tracks are Exception tracks and are drawn in the Exception track "
-"color.\n"
+"XTrackCAD can help find tracks that are curved too sharply or are too "
+"steep. These tracks are Exception tracks and are drawn in the Exception "
+"track color.\n"
msgstr ""
-"XTrackCAD kann Ihnen helfen, Gleise zu finden, die einen zu engn Radius "
+"XTrackCAD kann Ihnen helfen, Gleise zu finden, die einen zu engen Radius "
"bilden oder die zu steil ansteigen. Diese Gleise sind Ausnahmegleise und "
"werden in der Ausnahmegleisfarbe dargestellt.\n"
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:482
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:481
msgid ""
-"In this example we have a curved track with radius of 9\" and a straight "
-"track with a grade of 3.8%.\n"
+"In this example we have a curved track with radius of 9 inches and a "
+"straight track with a grade of 3.8 percent.\n"
msgstr ""
-"In diesem Besipiel haben wir eine Kurve mit einem Radius von 9,5\" und ein "
-"gerades Gleis auf einer 3.8% Steigung.\n"
+"In diesem Beispiel haben wir eine Kurve mit einem Radius von 9,5\" und ein "
+"gerades Gleis auf einer 3.8 Prozent Steigung.\n"
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:483
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:482
msgid " \n"
msgstr " \n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmexcept.xtr:39
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:485
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmexcept.xtr:39
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:484
msgid ""
-"The Layout dialog shows the Minimum Track Radius is 9\" and the Maximum "
-"Track Grade is 5%.\n"
+"The Layout dialog shows the Minimum Track Radius is 9 inches and the Maximum "
+"Track Grade is 5 percent.\n"
msgstr ""
"Im den Optionen für den Gleisplan sehen wir, dass der Mindestradius mit 9\" "
-"und die maximale Steigung mit 5% festgelegt sind.\n"
+"und die maximale Steigung mit 5 Prozent festgelegt sind.\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmexcept.xtr:48
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:487
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmexcept.xtr:48
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:486
msgid ""
"If we make the curved track sharper it will be drawn in the Exception "
"color.\n"
msgstr ""
-"Verringern wir den Radius der Kurve, so wird das Gleis mit der Ausnahmefarbe"
-" dargestellt.\n"
+"Verringern wir den Radius der Kurve, so wird das Gleis mit der Ausnahmefarbe "
+"dargestellt.\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmexcept.xtr:61
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:489
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmexcept.xtr:61
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:488
msgid ""
-"If we make the straight track steeper it will also be drawn in the Exception"
-" color.\n"
+"If we make the straight track steeper it will also be drawn in the Exception "
+"color.\n"
msgstr ""
-"Vergrößern wir die Steigung des geraden Gleises, so wird das Gleis ebenfalls"
-" in der Ausnahmefarbe dargestellt.\n"
+"Vergrößern wir die Steigung des geraden Gleises, so wird das Gleis ebenfalls "
+"in der Ausnahmefarbe dargestellt.\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmexcept.xtr:78
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:491
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmexcept.xtr:78
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:490
msgid ""
"You can change the Exception color on the Colors dialog from the Options "
"menu.\n"
msgstr ""
-"Die Ausnahmefarbe kann im Farbdialogfenster des Optionen-Menus geändert "
+"Die Ausnahmefarbe kann im Farbdialogfenster des Optionen-Menüs geändert "
"werden.\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmexcept.xtr:85
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmextend.xtr:21
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:494
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmexcept.xtr:85
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmextend.xtr:21
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:493
msgid ""
-"The unconnected endpoint of any track can also be extended with the <Modify>"
-" command using Right-Drag.\n"
+"The unconnected endpoint of any track can also be extended with the <Modify> "
+"command using Right-Drag.\n"
msgstr ""
"Die nicht verbundenen Endpunkte eines geraden oder eines gebogenen Gleise "
-"können mit dem Befehl 'Ändern ' udn Rechts-Ziehen der Maus verändert "
+"können mit dem Befehl 'Ändern ' und Rechts-Ziehen der Maus verändert "
"werden.\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmextend.xtr:26
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:496
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmextend.xtr:26
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:495
msgid "Select the endoint and Right-Drag.\n"
msgstr "Endpunkt auswählen und mit rechter Maustaste ziehen.\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmextend.xtr:34
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:498
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmextend.xtr:34
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:497
msgid "The extending track can be straight...\n"
msgstr "Die Erweiterung kann gerade sein...\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmextend.xtr:44
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:500
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmextend.xtr:44
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:499
msgid "... or curved.\n"
msgstr "...oder gebogen.\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmextend.xtr:51
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:502
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmextend.xtr:51
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:501
msgid ""
"If you extend a straight or curved flex track and enable Easements then an "
"Easement curve will be automatically generated when you extend the track.\n"
@@ -12707,96 +10775,97 @@ msgstr ""
"Wenn die Funktion Übergangsbogen aktiv ist, während Sie ein gerades oder "
"gebogenes Flexgleis verändern, so wird ein Übergangsbogen erstellt.\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmextend.xtr:65
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmflip.xtr:124
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:505
-msgid "The <Flip> command will create a mirror image of the selected objects.\n"
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmextend.xtr:65
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmflip.xtr:124
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:504
+msgid ""
+"The <Flip> command will create a mirror image of the selected objects.\n"
msgstr ""
"Der Befehl <Spiegeln> erzeugt ein Spiegelbild der ausgewählten Objekte.\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmflip.xtr:131
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:507
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmflip.xtr:131
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:506
msgid "After selecting the object, drag a line which will form the mirror.\n"
msgstr ""
"Nach der Auswahl der Objekte, wird eine Linie gezogen die die Spiegelachse "
"bildet.\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmflip.xtr:140
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:509
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmflip.xtr:140
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:508
msgid "The mirror line does not have to be vertical or horizontal.\n"
msgstr "Diese Spiegellinie muss nicht horizontal oder vertikal sein.\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmflip.xtr:149
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:511
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmflip.xtr:149
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:510
msgid "You can also flip any number of objects.\n"
-msgstr "Sie können jede beliebige Anzahl von Objekten spiegelen.\n"
+msgstr "Sie können jede beliebige Anzahl von Objekten spiegeln.\n"
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:512
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:511
msgid "Watch what happens to the structure and turnout titles.\n"
msgstr ""
"Achten Sie darauf, was mit den Beschriftungen an Gebäuden und Weichen "
"geschieht.\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmflip.xtr:163
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:514
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmflip.xtr:163
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:513
msgid ""
-"Note that the turnout title has been changed from the Medium Right to Medium"
-" Left. When turnouts are flipped, XTrackCAD will try to find a matching "
+"Note that the turnout title has been changed from the Medium Right to Medium "
+"Left. When turnouts are flipped, XTrackCAD will try to find a matching "
"turnout and if found will change the name.\n"
msgstr ""
"Beachten Sie auch, dass aus der mittleren Rechtsweiche eine mittlere "
"Linksweiche wurde. Werden Weichen gespiegelt, versucht XTrackCAD eine "
"passende Weiche zu finden und ersetzt den Namen, wenn dies gelingt.\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmflip.xtr:170
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:516
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmflip.xtr:170
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:515
msgid ""
-"Structures do not have Right and Left hand versions. Their title is changed"
-" to indicate that they were flipped.\n"
+"Structures do not have Right and Left hand versions. Their title is changed "
+"to indicate that they were flipped.\n"
msgstr ""
"Gebäude haben keine rechte oder linke Version. Der veränderte Titel zeigt, "
"dass diese gespiegelt wurden.\n"
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:517
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:516
msgid "You can use the <Describe> command to change their title.\n"
-msgstr "Mit dem <Beschreiben> Befehl kann der Tietel wieder geändert werden.\n"
+msgstr "Mit dem <Beschreiben> Befehl kann der Titel wieder geändert werden.\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmflip.xtr:187
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmgroup.xtr:21
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:520
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmflip.xtr:187
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmgroup.xtr:21
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:519
msgid ""
-"The <Group> and <Ungroup> commands (on the Tools menu) are a powerful way to"
-" manipulate Turnout and Structure definitions.\n"
+"The <Group> and <Ungroup> commands (on the Tools menu) are a powerful way to "
+"manipulate Turnout and Structure definitions.\n"
msgstr ""
-"Die <Gruppieren> und <Gruppe auflösen> Befehle bilden einen leistungsfähigen"
-" Weg, Weichen- oder Gebäude-Definition zu verändern.\n"
+"Die <Gruppieren> und <Gruppe auflösen> Befehle bilden einen leistungsfähigen "
+"Weg, Weichen- oder Gebäude-Definition zu verändern.\n"
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:521
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:520
msgid "We'll start with a simple turnout and add a switch machine.\n"
msgstr ""
"Wir beginnen mit einer einfachen Weiche zu der wir einen Weichenantrieb "
"zufügen.\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmgroup.xtr:55
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:523
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmgroup.xtr:55
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:522
msgid ""
"Now that we have drawn a rough outline of a switch machine we will group it "
"with the turnout definition.\n"
msgstr ""
-"Nachdem wir jetzt den groben Umriß des Antriebs gezeichnet haben, gruppieren"
-" wir diesen mit der Weichen-Definition.\n"
+"Nachdem wir jetzt den groben Umriss des Antriebs gezeichnet haben, "
+"gruppieren wir diesen mit der Weichen-Definition.\n"
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:524
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:523
msgid "First we Select the objects in the new definition.\n"
msgstr "Zuerst wählen wir die Objekte in der neuen Definition aus.\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmgroup.xtr:68
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:526
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmgroup.xtr:68
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:525
msgid "Now do the <Group> command.\n"
msgstr "Und wenden jetzt den <Gruppieren> Befehl an.\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmgroup.xtr:75
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:528
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmgroup.xtr:75
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:527
msgid ""
"The <Group> command dialog shows the Title (Manufacturer, Description and "
"Part Number) of the new definition. This information is taken from the "
@@ -12806,8 +10875,8 @@ msgstr ""
"Beschreibung und Teilenummer) für die neue Definition an. Diese Information "
"kommt aus den ausgewählten Teilen der Gruppe.\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmgroup.xtr:81
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:530
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmgroup.xtr:81
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:529
msgid ""
"The 'Replace with new group?' toggle will replace the Selected objects with "
"the new definition.\n"
@@ -12815,8 +10884,8 @@ msgstr ""
"Der 'Ersetzen durch neue Definition' Schalter ermöglicht es, die "
"ausgewählten Objekte durch die neuen Definition zu ersetzen.\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmgroup.xtr:88
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:532
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmgroup.xtr:88
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:531
msgid ""
"If we don't change the Title then the new definition will replace the "
"existing definition.\n"
@@ -12824,22 +10893,22 @@ msgstr ""
"Wenn wir den Titel nicht verändern, so ersetzt die neue Definition die "
"bereits vorhandene.\n"
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:533
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:532
msgid "We'll give this definition a new Description.\n"
msgstr "Wir geben der Gruppe eine neue Beschreibung.\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmgroup.xtr:99
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:535
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmgroup.xtr:99
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:534
msgid "We're done with this definition. Press Ok.\n"
msgstr "Diese Definition ist fertig. Drücken Sie OK.\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmgroup.xtr:106
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:537
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmgroup.xtr:106
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:536
msgid "You will see the updated image on the HotBar.\n"
msgstr "Sie sehen das aktualisierte Bild in der Auswahlleiste.\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmgroup.xtr:113
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:539
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmgroup.xtr:113
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:538
msgid ""
"The <Ungroup> command replaces any Selected turnouts or structures with "
"their parts.\n"
@@ -12847,7 +10916,7 @@ msgstr ""
"Der Befehl zum Auflösen der Gruppe ersetzt gewählte Weichen oder Gebäude "
"durch ihre Teile.\n"
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:540
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:539
msgid ""
"Structures and non-track segements of turnouts are composed of Lines, "
"Circles and other shapes. In this turnout these are the two lines and the "
@@ -12856,7 +10925,7 @@ msgstr ""
"Gebäude und Weichen sind aus Linien, Kreisen und anderen Formen "
"zusammengesetzt. Zu dieser Weiche gehören zwei Linien und zwei Quadrate.\n"
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:541
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:540
msgid ""
"We will Ungroup this turnout and see how the individual parts can be "
"changed.\n"
@@ -12864,28 +10933,28 @@ msgstr ""
"Wir werden diese Weiche in ihre Teile zerlegen und sehen, wie die einzelnen "
"Teile verändert werden können.\n"
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:542
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:541
msgid "First Select the turnout and then Ungroup it.\n"
-msgstr "Zuerste wählen Sie die Weiche aus und lösen dann die Gruppierung auf.\n"
+msgstr "Zuerst wählen Sie die Weiche aus und lösen dann die Gruppierung auf.\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmgroup.xtr:128
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:544
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmgroup.xtr:128
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:543
msgid "Notice that the Title now indicates the turnout is Ungrouped.\n"
msgstr ""
-"Beachten Sie, dass der Titel jetzt darauf hinweis, dass die Weiche aufgelöst"
-" ist.\n"
+"Beachten Sie, dass der Titel jetzt darauf Hinweis, dass die Weiche aufgelöst "
+"ist.\n"
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:545
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:544
msgid "Hit Escape to deselect everything.\n"
-msgstr "Durch Drücken von Escape wird die Auswhl aufgehoben.\n"
+msgstr "Durch Drücken von Esc wird die Auswahl aufgehoben.\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmgroup.xtr:138
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:547
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmgroup.xtr:138
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:546
msgid "Now Select the lines and squares.\n"
msgstr "Jetzt wählen Sie die Linien und Quadrate aus.\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmgroup.xtr:163
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:549
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmgroup.xtr:163
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:548
msgid ""
"We could modify these object or add new ones. For now we'll just delete "
"them.\n"
@@ -12893,57 +10962,59 @@ msgstr ""
"Wir können diese Objekt ändern oder neue hinzufügen.Diesmal werden wir sie "
"einfach löschen.\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmgroup.xtr:170
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:551
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmgroup.xtr:170
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:550
msgid "And move the Label out of the way.\n"
msgstr "Und die Beschriftung auf die Seite schieben.\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmgroup.xtr:181
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:553
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmgroup.xtr:181
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:552
msgid "Notice that the turnout has been broken into three parts.\n"
msgstr "Beachten Sie, dass die Weiche in drei Teile zerfallen ist.\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmgroup.xtr:203
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:555
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmgroup.xtr:203
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:554
msgid ""
"Two ends of the turnout, from the frog to the end of the diverging leg and "
"from the points to the left, are now straight track sections.\n"
msgstr ""
-"Zwei Endpunkte der Weiche, vom Herzstück zum Ende des abzweigenden Gleis und"
-" von den Weichenzungen nach links, sind jetzt gerade Abschnitte.\n"
+"Zwei Endpunkte der Weiche, vom Herzstück zum Ende des abzweigenden Gleis und "
+"von den Weichenzungen nach links, sind jetzt gerade Abschnitte.\n"
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:556
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:555
msgid ""
"The a turnout is made of a number of individual straight and curved track "
"segements. This turnout had four segments:\n"
msgstr ""
-"Eine Weiche besteht aus einer Anzahl von geraden und gebogenen Gleisstücken."
-" Diese Weiche hat vier Stücke:\n"
+"Eine Weiche besteht aus einer Anzahl von geraden und gebogenen Gleisstücken. "
+"Diese Weiche hat vier Stücke:\n"
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:557
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:556
msgid " 1 a short straight segment to the left of the points\n"
msgstr " 1. ein kurzes gerades Stück, links von den Weichenzungen,\n"
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:558
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:557
msgid " 2 a long straight segment to the right of the points\n"
msgstr " 2. ein langes gerades Stück, rechts von den Weichenzungen,\n"
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:559
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:558
msgid " 3 a curved segment from the points to the frog\n"
-msgstr " 3. ein gebogenes Stück von den Weichenzungen bis zum Herzstück, und\n"
+msgstr ""
+" 3. ein gebogenes Stück von den Weichenzungen bis zum Herzstück, und\n"
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:560
-msgid " 4 a straight segment from the frog to the end of the diverging leg.\n"
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:559
+msgid ""
+" 4 a straight segment from the frog to the end of the diverging leg.\n"
msgstr ""
" 4. ein gerades Stück vom Herzstück bis zum Ende des abzweigenden Gleis.\n"
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:561
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:560
msgid "The first and last segments have be converted to straight tracks.\n"
msgstr ""
"Der erste und der letzte Gleisabschnitt wurden in gerade Gleise "
"umgewandelt.\n"
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:562
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:561
msgid ""
"The second and third segments form the the body of the turnout and can not "
"be ungrouped further.\n"
@@ -12951,7 +11022,7 @@ msgstr ""
"Der zweite und der dritte Gleisabschnitt bilden den Kern der Weiche und "
"können nicht weiter zerlegt werden.\n"
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:563
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:562
msgid ""
"You can later Group this turnout with the straight segments to recreate the "
"turnout definition. You can also add other track segments to turnout "
@@ -12961,57 +11032,57 @@ msgstr ""
"Definition wiederherzustellen. Sie können auch andere Gleisabschnitte zur "
"Weichendefinition zufügen.\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmgroup.xtr:247
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:565
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmgroup.xtr:247
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:564
msgid "Now, create a track and place the new turnout on it.\n"
msgstr "Jetzt erstellen Sie bitte ein Gleis und setzen die Weiche darauf.\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmgroup.xtr:265
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:567
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmgroup.xtr:265
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:566
msgid "Now suppose we want to replace the black squares with green circles.\n"
msgstr ""
"Nehmen wir mal an, wir wollen die schwarzen Quadrate durch grüne Kreise "
"ersetzen.\n"
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:568
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:567
msgid "First we Select the turnout.\n"
msgstr "Zuerst wählen wir die Weiche aus.\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmgroup.xtr:277
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:570
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmgroup.xtr:277
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:569
msgid "And now Ungroup it (from the Tools Menu)\n"
msgstr ""
"Der ersten und der letzte Abschnitt wurden in gerade Gleise umgewandelt.\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmgroup.xtr:282
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:572
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmgroup.xtr:282
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:571
msgid ""
"Notice that the name has changed to indicate the turnout was Ungrouped.\n"
msgstr ""
"Beachten Sie, dass der Name geändert wurde, um anzuzeigen, dass die "
"Gruppierung der Weiche aufgelöst wurde.\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmgroup.xtr:288
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:574
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmgroup.xtr:288
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:573
msgid ""
"Now, hit escape to deselect everything and then Select the 2 squares and "
"delete them.\n"
msgstr ""
-"Jetzt drücken Sie Escape umd die Auswahl zurückzusetzen. Dann wählen Sie die"
-" zwei Quadrate und löschen diese.\n"
+"Jetzt drücken Sie Esc um die Auswahl zurückzusetzen. Dann wählen Sie die "
+"zwei Quadrate und löschen diese.\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmgroup.xtr:305
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:576
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmgroup.xtr:305
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:575
msgid "Now draw the green circles...\n"
msgstr "Jetzt zeichnen Sie die grünen Kreise...\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmgroup.xtr:326
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:578
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmgroup.xtr:326
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:577
msgid "and Group the new definition.\n"
msgstr "und gruppieren die neue Definition.\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmgroup.xtr:345
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:580
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmgroup.xtr:345
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:579
msgid ""
"Notice that the turnout in the HotBar is angled the same as the turnout on "
"the layout. Make sure your new definition is rotated the way you want it.\n"
@@ -13020,19 +11091,19 @@ msgstr ""
"auf der Anlage ist. Stellen Sie sicher, das die neuen Definitionen so "
"ausgerichtet sind, wie Sie es bevorzugen.\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmgroup.xtr:384
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:582
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmgroup.xtr:384
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:581
msgid "We can also create turnouts from simple straight and curved tracks.\n"
msgstr ""
"Wir können auch aus einfachen geraden und gebogenen Gleisen Weichen "
"erstellen.\n"
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:583
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:582
msgid "We'll create two tracks that have a common endpoint.\n"
msgstr "Wir erzeugen zwei Gleise mit einem gemeinsamen Endpunkt.\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmgroup.xtr:395
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:585
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmgroup.xtr:395
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:584
msgid ""
"When we create the curve from the straight track endpoint we need to hold "
"down the <Shift> key to prevent XTrackCAD from trying to join the two "
@@ -13042,48 +11113,48 @@ msgstr ""
"wir die Umschalttaste gedrückt halten, um zu verhindern, dass XTrackCAD "
"versucht, die beiden Strecken zu verbinden.\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmgroup.xtr:413
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:587
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmgroup.xtr:413
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:586
msgid "At this point we can modify the tracks if necessary.\n"
msgstr ""
"Zu diesem Zeitpunkt können die Gleise verändern, sofern das notwendig ist.\n"
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:588
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:587
msgid "We will use the <Describe> command to change the tracks.\n"
msgstr ""
"Wir benutzen den Befehl <Beschreiben> um die Eigenschaften der Gleise zu "
"verändern.\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmgroup.xtr:425
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:590
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmgroup.xtr:425
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:589
msgid "We'll make the Length 7.5\".\n"
msgstr "Wir setzen die Länge auf 7,5\".\n"
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:591
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:590
msgid ""
-"If we change the Length, each End-Point will be moved to shorten the track."
-" We want to just move the Right End-Point. To control this, change the "
-"Lock to First which means the Left End-Point will be unchanged when we "
-"change the length (or angle) of the track.\n"
+"If we change the Length, each End-Point will be moved to shorten the track. "
+"We want to just move the Right End-Point. To control this, change the Lock "
+"to First which means the Left End-Point will be unchanged when we change the "
+"length (or angle) of the track.\n"
msgstr ""
-"Wenn wir die Länge verändern, wird jeder Endpunkt verschoben um das Gleis zu"
-" verkürzen. Wir wollen, dass nur der rechte Endpunkt bewegt wird. Um das zu "
-"ermöglichen, stellen Sie den Fixpunkt auf den ersten Endpunkt. Das bedeutet,"
-" dass der linke Endpunkt unverändert bleibt, wenn wir die Länge (oder den "
+"Wenn wir die Länge verändern, wird jeder Endpunkt verschoben um das Gleis zu "
+"verkürzen. Wir wollen, dass nur der rechte Endpunkt bewegt wird. Um das zu "
+"ermöglichen, stellen Sie den Fixpunkt auf den ersten Endpunkt. Das bedeutet, "
+"dass der linke Endpunkt unverändert bleibt, wenn wir die Länge (oder den "
"Winkel) des Gleises ändern.\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmgroup.xtr:435
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:593
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmgroup.xtr:435
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:592
msgid "Now when change the Length only the Right End-Point will move.\n"
msgstr "Jetzt wird beim Ändern der Länge nur der rechte Endpunkt verschoben.\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmgroup.xtr:446
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:595
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmgroup.xtr:446
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:594
msgid "Now let's look at the curved track.\n"
msgstr "Jetzt schauen wir uns das gebogene Gleis an.\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmgroup.xtr:456
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:597
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmgroup.xtr:456
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:596
msgid ""
"Here the Left End-Point (which we don't want to move) is the Second End-"
"Point, so we'll make that the Lock.\n"
@@ -13091,79 +11162,81 @@ msgstr ""
"Hier ist der linke Endpunkt, den wir nicht verschieben wollen, der zweite "
"Endpunkt. Also legen wir diesen als Fixpunkt fest.\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmgroup.xtr:464
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:599
-msgid "We want the curve to have a radius of 20\" and an angle of 17.5ᅵ.\n"
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmgroup.xtr:464
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:598
+msgid "We want the curve to have a radius of 20\" and an angle of 17.5°.\n"
msgstr ""
-"Wir wollen, dass der Bogen einen Radius von 20\" und einen Winkel von 17,5° "
-"hat.\n"
+"Wir wollen, dass der Bogen einen Radius von 20 Zoll und einen Winkel von "
+"17,5° hat.\n"
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:600
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:599
msgid "First change the Radius...\n"
msgstr "Zuerst ändern Sie den Radius...\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmgroup.xtr:473
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:602
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmgroup.xtr:473
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:601
msgid "and the the Angular Length.\n"
msgstr "und den Winkelabstand.\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmgroup.xtr:481
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:604
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmgroup.xtr:481
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:603
msgid "Now Select both tracks...\n"
msgstr "Jetzt bitte beide Gleise auswählen...\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmgroup.xtr:497
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:606
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmgroup.xtr:497
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:605
msgid "and Group them.\n"
msgstr "und gruppieren sie.\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmgroup.xtr:508
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:608
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmgroup.xtr:508
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:607
msgid ""
"If the two tracks have a common End-Point then they will form a Turnout and "
"can be switched with the <Train> command. Otherwise they will just be two "
"track segments grouped together.\n"
msgstr ""
"Wenn die beiden Gleise einen gemeinsamen Endpunkt haben, werden Sie eine "
-"Weiche bilden, dieim Betriebsmodus gesteuert werden kann. Andernfalls werden"
-" es einfach zwei gruppierte Gleise sein.\n"
+"Weiche bilden, die im Betriebsmodus gesteuert werden kann. Andernfalls "
+"werden es einfach zwei gruppierte Gleise sein.\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmgroup.xtr:515
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:610
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmgroup.xtr:515
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:609
msgid ""
"We have created a left hand turnout and we also want a right hand version.\n"
msgstr ""
"Wir haben eine links abzweigende Weiche erstellt und wollen auch die rechts "
"abzweigende Form.\n"
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:611
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:610
msgid "We'll use the <Flip> command.\n"
msgstr "Wir verwenden den Befehl <Spiegeln>\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmgroup.xtr:528
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:613
-msgid "Drag a horizontal line that will be the mirror for the <Flip> command.\n"
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmgroup.xtr:528
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:612
+msgid ""
+"Drag a horizontal line that will be the mirror for the <Flip> command.\n"
msgstr ""
"Ziehen Sie als Spiegelstrich für den Spiegeln Befehl eine horizontale "
"Linie.\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmgroup.xtr:538
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:615
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmgroup.xtr:538
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:614
msgid "Notice the title has changed to Flipped Left.\n"
-msgstr "Beachten Sie, dass der Titel auf \"Links gespiegelt\" geändert wurde.\n"
+msgstr ""
+"Beachten Sie, dass der Titel auf \"Links gespiegelt\" geändert wurde.\n"
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:616
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:615
msgid "Now Group the turnout.\n"
msgstr "Jetzt gruppieren Sie die Weiche\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmgroup.xtr:547
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:618
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmgroup.xtr:547
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:617
msgid "We'll change the Title and Part No for the new defintion.\n"
msgstr ""
"Wir werden den Titel und die Teilnummer für die neue Definition ändern.\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmgroup.xtr:560
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:620
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmgroup.xtr:560
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:619
msgid ""
"To Remove the definitions, use the Custom Management dialog on the Tools "
"menu.\n"
@@ -13171,66 +11244,65 @@ msgstr ""
"Um Definitionen zu löschen benutzen Sie die \"Anpassungs Verwaltung\" im "
"\"Verwalten\" Menü.\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmgroup.xtr:565
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:622
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmgroup.xtr:565
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:621
msgid "Select the definitions you added and Delete them.\n"
-msgstr "Wählen Sie die zugefügten Definitionen aus udn löschen diese.\n"
+msgstr "Wählen Sie die zugefügten Definitionen aus und löschen diese.\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmgroup.xtr:578
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmhelix.xtr:16
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:625
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmgroup.xtr:578
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmhelix.xtr:16
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:624
msgid ""
"Now we will create a helix in the corner of the layout connected to 2 "
"tracks.\n"
msgstr ""
-"Jetzt erstellen wir in der Ecke der Anlage eine Gleiswendel, die zwei Gleise"
-" verbindet.\n"
+"Jetzt erstellen wir in der Ecke der Anlage eine Gleiswendel, die zwei Gleise "
+"verbindet.\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmhelix.xtr:28
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:627
-#, c-format
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmhelix.xtr:28
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:626
msgid ""
-"We will be creating a helix with a Elevation Difference of 12\", Grade of "
-"1.5% and limit the Vertical Separation to at least 2\".\n"
+"We will be creating a helix with a Elevation Difference of 12 inches, Grade "
+"of 1.5 percent and limit the Vertical Separation to at least 2 inches.\n"
msgstr ""
"Wir werden eine Gleiswendel mit einem Höhenunterschied von 12\", einer "
-"Steigung von 1,5% erzeugen und den vertikale Abstand auf mindestens 2\" "
-"begrenzen.\n"
+"Steigung von 1,5 Prozent erzeugen und den vertikale Abstand auf mindestens "
+"2\" festlegen.\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmhelix.xtr:34
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:629
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmhelix.xtr:34
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:628
msgid "First set the Elevation Difference to 12\"\n"
msgstr "Als erstes den Höhenunterschied auf 12\" setzen\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmhelix.xtr:43
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:631
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmhelix.xtr:43
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:630
msgid "Next set the Vertical Separation to 2\"\n"
msgstr "Als nächstes wird der vertikale Abstand auf 2\" gesetzt.\n"
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:632
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:631
msgid "Notice how this causes the number of Turns to be set to 6\n"
msgstr "Beachten Sie, dass hierfür 6 Windungen benötigt werden.\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmhelix.xtr:52
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:634
-msgid "Next set the Grade to 1.5%\n"
-msgstr "Jetzt setzen die die Steigung auf 1,5%\n"
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmhelix.xtr:52
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:633
+msgid "Next set the Grade to 1.5 percent\n"
+msgstr "Jetzt setzen die die Steigung auf 1,5 Prozent\n"
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:635
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:634
msgid "Notice how this causes the Radius to change.\n"
-msgstr "Beachten Sie wie dadruch der Radius verändert wurde.\n"
+msgstr "Beachten Sie wie dadurch der Radius verändert wurde.\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmhelix.xtr:60
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:637
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmhelix.xtr:60
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:636
msgid ""
-"Setting these values changes the Radius to 21.2\" and the number of Turns to"
-" 6.\n"
+"Setting these values changes the Radius to 21.2\" and the number of Turns to "
+"6.\n"
msgstr ""
"Durch Setzen dieser Werte wird der Radius auf 21,2\" und die Anzahl der "
"Windungen auf 6 geändert.\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmhelix.xtr:66
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:639
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmhelix.xtr:66
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:638
msgid ""
"Now we specify the Angular Separation between the enterance and exit to the "
"helix.\n"
@@ -13238,36 +11310,36 @@ msgstr ""
"Jetzt ändern wir den Winkel zwischen eingehendem und abgehendem Gleis der "
"Wendel.\n"
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:640
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:639
msgid "Note: this will decrease the Radius slightly.\n"
msgstr "Beachten Sie, dass dadurch der Radius geringfügig kleiner wurde.\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmhelix.xtr:76
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:642
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmhelix.xtr:76
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:641
msgid "Next we can fine tune the helix by decreasing the Radius to 15\".\n"
msgstr ""
"Als nächstes können wir die Wendel durch Ändern des Radius auf 15\" "
"optimieren.\n"
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:643
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:642
msgid "Note the change to the Grade.\n"
msgstr "Beachten Sie die Änderung der Steigung.\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmhelix.xtr:85
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:645
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmhelix.xtr:85
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:644
msgid ""
-"Lastly change the Vertical Separation to 2.5\". The number of Turns will "
-"change to 4 and the grade increase to almost 3%.\n"
+"Lastly change the Vertical Separation to 2.5 inches. The number of Turns "
+"will change to 4 and the grade increase to almost 3 percent.\n"
msgstr ""
"Zum Schluss ändern die Differenz zwischen den Windungen auf 2,5\". Die "
"Anzahl der Windungen wird auf 4 geändert und die Steigung vergrößert sich "
-"auf beinahe 3%.\n"
+"auf beinahe 3 Prozent.\n"
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:646
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:645
msgid ""
"Note: the Vertical Separation will be increased. This value is the "
-"Elevation Difference (12.0) divided by the total number of turns. The total"
-" number of turns is 4.25: 4 whole Turns plus a quarter turn for the Angular "
+"Elevation Difference (12.0) divided by the total number of turns. The total "
+"number of turns is 4.25: 4 whole Turns plus a quarter turn for the Angular "
"Separation.\n"
msgstr ""
"Beachten Sie dass die Windungsdifferenz sich vergrößert. Dies ist der "
@@ -13275,18 +11347,17 @@ msgstr ""
"4,25 Windungen: 4 ganze Windungen und eine viertel Umdrehung für den Winkel "
"zwischen den Zugängen.\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmhelix.xtr:94
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmhelix.xtr:99
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:649
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmhelix.xtr:94
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmhelix.xtr:99
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:648
msgid ""
-"Now that the helix parameters are set we can place the helix on the "
-"layout.\n"
+"Now that the helix parameters are set we can place the helix on the layout.\n"
msgstr ""
"Nachdem die Eigenschaften für die Gleiswendel bestimmt sind, setzen wir "
"diese auf die Anlage.\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmhelix.xtr:112
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:651
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmhelix.xtr:112
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:650
msgid ""
"Next, join the 2 straight tracks to the helix in the same way we join to a "
"circle.\n"
@@ -13294,8 +11365,8 @@ msgstr ""
"Als nächstes verbinden Sie die zwei geraden Gleise mit der Wendel genauso "
"wir Sie Gleise mit einem Kreis verbinden.\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmhelix.xtr:145
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:653
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmhelix.xtr:145
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:652
msgid ""
"Notice that the length has increased because we have more than 4 turns in "
"the helix. It is closer to 4.25 turns.\n"
@@ -13303,17 +11374,17 @@ msgstr ""
"Beachten Sie, dass sich die Länge vergrößert hat, da wir mehr als vier "
"Windungen in der Wendel haben. Es sind nahe an 4,25 Umdrehungen.\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmhelix.xtr:155
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:655
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmhelix.xtr:155
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:654
msgid ""
"Next, we assign elevations to the 2 End-Points of the helix. This will "
"determine the grade and separation between the helix coils.\n"
msgstr ""
"Als nächstes legen wir die Höhen der beiden Endpunkt der Wendel fest. "
-"Dadurch werden die Steigung und derAbstand zwischen den Windungen "
+"Dadurch werden die Steigung und der Abstand zwischen den Windungen "
"festgelegt.\n"
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:656
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:655
msgid ""
"Note: we could set the elevations anywhere along the connecting tracks "
"instead. XTrackCAD treats a helix as a single length of track for "
@@ -13323,35 +11394,35 @@ msgstr ""
"festlegen können. XTrackCAD behandelt bei den Höhen eine Wendel als ein "
"durchgängiges Stück Gleis.\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmhelix.xtr:176
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:658
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmhelix.xtr:176
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:657
msgid ""
-"We have set the elevations to 1\" and 13\" to produce a grade of 3.0% with "
-"2.8\" between coils.\n"
+"We have set the elevations to 1 inch and 13 inches to produce a grade of 3.0 "
+"percent with 2.8 inches between coils.\n"
msgstr ""
-"Wir haben die Höhen auf 1\" und 13\" gesetzt um eine Steigung von 3% mit "
-"2,8\" zwischen den Windungen zu erzeugen.\n"
+"Wir haben die Höhen auf 1\" und 13\" gesetzt um eine Steigung von 3 Prozent "
+"mit 2,8\" zwischen den Windungen zu erzeugen.\n"
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:659
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:658
msgid ""
"You can use the <Describe> command to change the number of Turns or the "
"Elevations at either end of the Helix. This will affect the Grade and "
"Vertical Separation.\n"
msgstr ""
-"Sie können den Eigenschaften Befehl benutzen, um die Anzah der Windungen "
+"Sie können den Eigenschaften Befehl benutzen, um die Anzahl der Windungen "
"oder die Höhe an den Enden der Wendel zu ändern. Dadurch ändern sich die "
"Steigung und der Abstand.\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmhelix.xtr:184
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:661
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmhelix.xtr:184
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:660
msgid "The helix description can be moved by the <Move Label> command.\n"
msgstr ""
"Mit dem Befehl <Verschiebe Beschriftung> kann die Beschriftung der Wendel "
"verschoben werden.\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmhelix.xtr:194
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmhndld.xtr:16
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:664
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmhelix.xtr:194
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmhndld.xtr:16
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:663
msgid ""
"In addition to using the turnout definitions you can create 'Hand Laid "
"Turnout'.\n"
@@ -13359,98 +11430,98 @@ msgstr ""
"Zusätzlich zu den Weichendefinitionen können Sie auch Selbstbauweichen "
"erstellen.\n"
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:665
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:664
msgid "This is two step process:\n"
msgstr "Das ist ein zweistufiger Prozess.\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmhndld.xtr:23
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:667
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmhndld.xtr:23
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:666
msgid "1 - click on the frog and drag away to set the frog angle\n"
msgstr ""
-"1. klicken Sie auf das Herzstück und setzen Sie durch ziehen mit gedrücktem "
-"Mausknopf den richtigen Winkel.\n"
+"1. klicken Sie auf das Herzstück und setzen Sie durch Ziehen mit gedrücktem "
+"linken Mausknopf den richtigen Winkel.\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmhndld.xtr:29
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:669
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmhndld.xtr:29
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:668
msgid ""
" Hint: the further you drag from the frog, the more accurate the angle.\n"
msgstr ""
-" Hinweis: Je weiter weg Sie vom Herzstück ziehen, um so genauer lässt sich"
-" der Winkel einstellen.\n"
+" Hinweis: Je weiter weg Sie vom Herzstück ziehen, um so genauer lässt sich "
+"der Winkel einstellen.\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmhndld.xtr:34
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:671
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmhndld.xtr:34
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:670
msgid "2 - click and drag to set the position of the points\n"
msgstr "2. Klicken und ziehen Sie um die Position der Zungen festzulegen.\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmhndld.xtr:42
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:673
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmhndld.xtr:42
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:672
msgid "We can create Hand Laid Turnouts on curved tracks.\n"
msgstr "Wir können Selbstbauweichen auch auf gebogenen Gleisen erstellen.\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmhndld.xtr:58
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:675
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmhndld.xtr:58
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:674
msgid "A Hand Laid Turnout is composed of several parts.\n"
msgstr "Eine Selbstbauweiche besteht aus mehreren Teilen.\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmhndld.xtr:67
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:677
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmhndld.xtr:67
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:676
msgid "The actual Turnout is a short portion at the points.\n"
msgstr "Die eigentliche Weiche ist ein kleines Stück an den Weichenzungen.\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmhndld.xtr:77
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:679
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmhndld.xtr:77
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:678
msgid "The other parts are various straight and curved segments.\n"
msgstr "Die anderen Teile sind verschiedene gerade und gebogene Teilstücke.\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmhndld.xtr:81
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:681
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmhndld.xtr:81
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:680
msgid "The new curved turnout is also composed of several segments.\n"
msgstr "Die neue Bogenweiche besteht ebenfalls aus mehreren Abschnitten.\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmhndld.xtr:107
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmintro.xtr:7
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:684
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmhndld.xtr:107
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmintro.xtr:7
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:683
msgid "Welcome to the XTrackCAD demonstration.\n"
msgstr "Willkommen bei der XTrackCAD Demonstration.\n"
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:685
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:684
msgid ""
-"This will show some the features of XTrackCAD in an automated presentation."
-" This window contains a number of controls and a message area (which I hope"
-" you are reading now). \n"
+"This will show some the features of XTrackCAD in an automated presentation. "
+"This window contains a number of controls and a message area (which I hope "
+"you are reading now). \n"
msgstr ""
"Diese wird Ihnen einige Funktionen von XTrackCAD in einer automatischen "
"Präsentation zeigen. Dieses Fenster enthält einige Steuerungselements und "
"einen Nachrichtenbereich, den Sie gerade lesen.\n"
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:686
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:685
msgid "The controls are:\n"
msgstr "Die Steuerungselemente sind:\n"
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:687
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:686
msgid "Step - advances to the next step of the demo.\n"
msgstr "Einzelschritt - weiter zum nächsten Schritt in der Demo.\n"
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:688
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:687
msgid "Next - skips ahead to the next demo.\n"
msgstr "Nächster - springt zur nächsten Demo.\n"
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:689
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:688
msgid "Quit - exits the demo and returns to XTrackCAD.\n"
msgstr "Beenden - verlässt die Demo und kehrt zu XTrackCAD zurück.\n"
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:690
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:689
msgid "Speed - controls the speed of the demo.\n"
msgstr "Geschwindigkeit - steuert die Geschwindigkeit der Demo.\n"
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:691
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:690
msgid "Click Step now for the next message.\n"
msgstr ""
"Klicken Sie jetzt auf Einzelschritt um zur nächsten Nachricht zu gelangen.\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmintro.xtr:23
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:693
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmintro.xtr:23
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:692
msgid ""
"If this is the first time you have used the demo you may want to rearrange "
"the windows so the demo window does not obscure the main window.\n"
@@ -13459,7 +11530,7 @@ msgstr ""
"Fensterpositionen festlegen. Achten Sie dabei darauf, dass das Hauptfenster "
"nicht durch das Demofenster verdeckt wird.\n"
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:694
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:693
msgid ""
"You can move the demo window now by dragging on the title bar at the top of "
"the window. I suggest you move it to the top of your screen.\n"
@@ -13468,66 +11539,65 @@ msgstr ""
"Fensters verschieben. Am besten verschieben Sie es an den oberen Rand des "
"Bildschirms.\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmintro.xtr:31
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:696
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmintro.xtr:31
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:695
msgid ""
"The various controls are disabled when it would be inappropiate to click on "
"them. When the demo is running the Step button is disabled. When the demo "
-"is paused the Step button is enabled and you can click it when you are ready"
-" to view the next part of the demo.\n"
+"is paused the Step button is enabled and you can click it when you are ready "
+"to view the next part of the demo.\n"
msgstr ""
"Die verschiedenen Steuerelement sind deaktiviert, während diese nicht "
-"nutzbar sind. Während die Demo läuft, ist der Einzelschritt-Knopf "
-"deaktiviert. Wenn die Demo angehalten ist, wird der Einzelschritt-Knopf "
-"aktiviert. Sie können darauf klicken, wenn Sie für den nächsten Schritt der "
-"Demo bereit sind.\n"
+"nutzbar sind. Während die Demo läuft, ist die Einzelschritt-Schaltfläche "
+"deaktiviert. Wenn die Demo angehalten ist, wird die Einzelschritt-"
+"Schaltfläche aktiviert. Sie können darauf klicken, wenn Sie für den nächsten "
+"Schritt der Demo bereit sind.\n"
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:697
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:696
msgid "You can click on Quit to return to XTrackCAD at any time.\n"
msgstr ""
-"Durch Klicken auf Verlassen können Sie jederzeit zu XTrackCAD "
-"zurückkehren.\n"
+"Durch Klicken auf Verlassen können Sie jederzeit zu XTrackCAD zurückkehren.\n"
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:698
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:697
msgid "You can adjust the speed of the demonstration with the Speed control.\n"
msgstr ""
-"Die Geschwindigkeit der Demo können Sie mit dem Geschwindigkeitsknopf "
-"anpassen.\n"
+"Die Geschwindigkeit der Demo können Sie mit der Schaltfläche für die "
+"Geschwindigkeit anpassen.\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmintro.xtr:60
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:700
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmintro.xtr:60
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:699
msgid "The demos are designed to fit within a certain sized window.\n"
msgstr "Die Demos sind für eine bestimmte Fenstergröße entworfen.\n"
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:701
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:700
msgid ""
"For best results, change the size of the main XTrackCAD window so the box "
"shape is completely visible.\n"
msgstr ""
-"Um beste Ergebniss zu erreichen, ändern Sie die Größe des XTrackCAD "
-"Hauptfensters so, dass die das Rechteck vollständig sicht bar ist.\n"
+"Um beste Ergebnisse zu erreichen, ändern Sie die Größe des XTrackCAD "
+"Hauptfensters so, dass das Rechteck vollständig sichtbar ist.\n"
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:702
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:701
msgid "You can do this by clicking and dragging on a corner of the window.\n"
msgstr ""
"Dies können Sie erreichen, in dem Sie an der rechten unteren Ecke des "
"Fensters ziehen.\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmintro.xtr:67
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmintro.xtr:72
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:705
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmintro.xtr:67
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmintro.xtr:72
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:704
msgid "This is the end of the introductory demo.\n"
msgstr "Dies ist das Ende der Einführungsdemo.\n"
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:706
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:705
msgid ""
"Please click Step for the next demo or click Quit to return to XTrackCAD.\n"
msgstr ""
"Bitte klicken Sie Einzelschritt für die nächste Demo oder Verlassen, um zu "
"XTrackCAD zurück zu kehren.\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmjcir.xtr:14
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:708
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmjcir.xtr:14
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:707
msgid ""
"You can also join to and from circles. This will change the circles to "
"curves.\n"
@@ -13535,12 +11605,12 @@ msgstr ""
"Sie können auch Gleise mit Gleiskreisen verbinden. Dadurch werden aus "
"Kreisen Bögen.\n"
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:709
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:708
msgid "In this example we will join two circles.\n"
msgstr "In diesem Beispiel werden wir zwei Kreise verbinden.\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmjcir.xtr:24
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:711
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmjcir.xtr:24
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:710
msgid ""
"Here we've selected points on the two circles. The direction of the "
"connections (whether clockwise or counter clockwise) is controlled by where "
@@ -13550,29 +11620,29 @@ msgstr ""
"Verbindungen, entweder im Uhrzeigersinn oder dagegen, wird aufgrund der "
"Stellen auf den Kreisen, die Sie angewählt haben, ermittelt.\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmjcir.xtr:133
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmjcir.xtr:152
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:714
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmjcir.xtr:133
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmjcir.xtr:152
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:713
msgid "Now let's try a cross connection.\n"
msgstr "Jetzt versuchen wir eine kreuzweise Verbindung.\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmjcir.xtr:246
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:716
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmjcir.xtr:246
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:715
msgid ""
"Note that the connection is from different 'ends' of the circle than in the "
"last example.\n"
msgstr ""
"Beachten Sie, dass die Verbindung an anderen Punkten der Kreise ansetzt als "
-"bem letzten Beispiel.\n"
+"beim letzten Beispiel.\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmjnabut.xtr:22
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:718
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmjnabut.xtr:22
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:717
msgid "This examples shows joining tracks whose End-Points are aligned.\n"
msgstr ""
"Dieses Beispiel zeigt wir Gleise verbunden werden, die zueinander parallel "
"sind.\n"
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:719
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:718
msgid ""
"Note the 2 pairs of tracks have End-Points that are close and aligned but "
"not connected.\n"
@@ -13580,26 +11650,27 @@ msgstr ""
"Beachten Sie dass die Endpunkte der beiden Gleise nahe beieinander und "
"parallel, aber nicht verbunden, sind.\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmjnabut.xtr:30
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:721
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmjnabut.xtr:30
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:720
msgid "The first case joins the curve and straight track.\n"
-msgstr "Im ersten Fall werden eine gebogenes und ein gerades Gleis verbunden.\n"
+msgstr ""
+"Im ersten Fall werden eine gebogenes und ein gerades Gleis verbunden.\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmjnabut.xtr:40
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:723
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmjnabut.xtr:40
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:722
msgid "The second case will join the two straight tracks.\n"
msgstr "Im zweiten Fall werden zwei gerade Gleise verbunden.\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmjnabut.xtr:50
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:725
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmjnabut.xtr:50
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:724
msgid "Note that the two straight tracks were combined to form one track.\n"
msgstr ""
"Beachten Sie, dass die beiden geraden Gleise zu einem Gleis zusammengefasst "
"wurden.\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmjnabut.xtr:55
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmjncs.xtr:14
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:728
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmjnabut.xtr:55
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmjncs.xtr:14
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:727
msgid ""
"The <Join> command can also join straight and curved tracks (in either "
"order).\n"
@@ -13607,17 +11678,17 @@ msgstr ""
"Mit dem Befehl <Verbinden> können gerade und gebogene Gleise (in jeder "
"Reihenfolge) verbunden werden.\n"
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:729
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:728
msgid "We will enable Cornu easements\n"
msgstr "Zuerst schalten wir Übergangsbögen mit Cornu an.\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmjncs.xtr:32
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:731
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmjncs.xtr:32
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:730
msgid "A connecting cornu track is drawn between the two tracks.\n"
msgstr "Eine Cornu wird zwischen den beiden Gleisen gezeichnet.\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmjncs.xtr:41
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:733
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmjncs.xtr:41
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:732
msgid ""
"Notice that the curved track is extended as the connection point moves past "
"the End-Point.\n"
@@ -13625,8 +11696,8 @@ msgstr ""
"Beachten Sie, dass das gebogene Gleis verlängert wird, wenn der "
"Verbindungspunkt über den Endpunkt hinaus verschoben wird.\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmjncs.xtr:54
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:735
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmjncs.xtr:54
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:734
msgid ""
"Here the connection makes the curved track wrap around. This is not a "
"useful shape, there is a discontinuity at the end. \n"
@@ -13634,40 +11705,40 @@ msgstr ""
"Hier entsteht durch das Verbinden eine Schleife. Das ist keine sinnvolle "
"Form, da am Ende ein Knick entsteht.\n"
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:736
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:735
msgid "Adjusting the end point will fix it. \n"
msgstr "Durch Anpassen des Endpunktes wird das verbessert.\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmjncs.xtr:64
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmjnmove.xtr:18
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:739
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmjncs.xtr:64
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmjnmove.xtr:18
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:738
msgid "The <Join> command can move one group of tracks to join with another.\n"
msgstr ""
"Mit dem Befehl <Verbinden> können Gruppen von Gleisen verschoben werden, um "
"diese mit anderen zu verbinden.\n"
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:740
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:739
msgid ""
"First <Select> the tracks you want to move with Ctrl so that they are both "
"selected.\n"
msgstr ""
-"Zuerst wählen Sie bei gedrücketr Strg-Taste die Gleise aus, die verschoben "
+"Zuerst wählen Sie bei gedrückter Strg-Taste die Gleise aus, die verschoben "
"werden sollen.\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmjnmove.xtr:36
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:742
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmjnmove.xtr:36
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:741
msgid "Click <Join> and Shift-Left-Click on the two End-Points.\n"
msgstr ""
"Klicken Sie auf <Verbinden> und klicken dann bei gedrückter Umschalttaste "
"auf die beiden Endpunkte.\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmjnmove.xtr:51
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:744
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmjnmove.xtr:51
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:743
msgid "The selected tracks are moved into position.\n"
msgstr "Die ausgewählten Gleise werden an die Position verschoben.\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmjnss.xtr:14
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:746
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmjnss.xtr:14
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:745
msgid ""
"Two straight tracks can be joined by selecting the two endoints. The "
"selected endpoints will be those closest to the cursor when the track is "
@@ -13677,19 +11748,19 @@ msgstr ""
"werden. Die ausgewählten Endpunkte sind diejenigen, die dem Cursor am "
"nächsten liegen, wenn das Gleis ausgewählt wird.\n"
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:747
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:746
msgid "First, we will select Easements None and then select Join\n"
msgstr ""
"Zuerst legen wir keine Übergangsbogen fest, dann wählen wir Verbinden aus.\n"
"\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmjnss.xtr:26
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:749
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmjnss.xtr:26
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:748
msgid "Now we select two points on the tracks\n"
msgstr "Jetzt wählen wir zwei Punkte auf den Gleisen aus.\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmjnss.xtr:36
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:751
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmjnss.xtr:36
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:750
msgid ""
"A connecting track is drawn between the two tracks. Notice how it moves as "
"the cursor is dragged along the second track.\n"
@@ -13698,16 +11769,16 @@ msgstr ""
"Sie wie dieses neu geformt wird, wenn der Mauszeiger entlang des zweiten "
"Gleises bewegt wird.\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmjnss.xtr:47
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:753
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmjnss.xtr:47
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:752
msgid ""
"Note that two tracks are extended if you move past the end of the track.\n"
msgstr ""
-"Beachten Sie, dass die beiden Gleise verlängrt werden, wenn Sie denn "
+"Beachten Sie, dass die beiden Gleise verlängert werden, wenn Sie denn "
"Mauszeiger über das Ende des Gleises hinaus bewegen.\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmjnss.xtr:55
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:755
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmjnss.xtr:55
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:754
msgid ""
"Notice what happens if you drag past the intersection points of the two "
"tracks.\n"
@@ -13715,30 +11786,30 @@ msgstr ""
"Beachten Sie was passiert, wenn Sie über den Schnittpunkt der beiden Gleise "
"hinaus ziehen.\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmjnss.xtr:63
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:757
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmjnss.xtr:63
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:756
msgid "This is probably not a very useful thing to do.\n"
msgstr "Das ist wahrscheinlich keine sinnvolle Lösung.\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmjnss.xtr:70
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmjnss.xtr:90
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:760
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmjnss.xtr:70
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmjnss.xtr:90
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:759
msgid "Now we will do this with Cornu Easements \n"
msgstr "Jetzt werden wir dies mit den Cornu-Übergangsbögen tun\n"
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:761
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:760
msgid "First, we will select Easements Cornu and then select Join\n"
msgstr ""
"Zuerst legen wir Cornu als Übergangsbogen fest, dann wählen wir Verbinden "
"aus.\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmjnss.xtr:102
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:763
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmjnss.xtr:102
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:762
msgid "Now we again select two points on the tracks\n"
msgstr "Jetzt wählen wir wieder zwei Punkte auf dem Gleis aus\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmjnss.xtr:112
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:765
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmjnss.xtr:112
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:764
msgid ""
"A connecting cornu is drawn between the two tracks. Notice how it behaves "
"as the cursor is dragged along the second track.\n"
@@ -13747,16 +11818,16 @@ msgstr ""
"dieses neu geformt wird, wenn der Mauszeiger entlang des zweiten Gleises "
"bewegt wird.\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmjnss.xtr:123
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:767
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmjnss.xtr:123
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:766
msgid ""
"Note that either tracks can be extended if you move past the end of it.\n"
msgstr ""
"Beachten Sie, dass jedes der Gleise verlängert werden kann, wenn Sie denn "
"Mauszeiger über das Ende des Gleises hinaus bewegen.\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmjnss.xtr:131
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:769
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmjnss.xtr:131
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:768
msgid ""
"Notice this time what happens if you drag past the intersection points of "
"the two tracks.\n"
@@ -13764,51 +11835,51 @@ msgstr ""
"Beachten Sie was passiert, wenn Sie über den Schnittpunkt der beiden Gleise "
"hinaus ziehen.\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmjnss.xtr:139
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:771
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmjnss.xtr:139
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:770
msgid "This is more useful because you can move the other end as well.\n"
msgstr ""
"Dies ist nützlicher, weil Sie auch das andere Ende verschieben können.\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmjnss.xtr:150
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:773
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmjnss.xtr:150
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:772
msgid "You can add a pin to constrain the Cornu Curve to pass through it.\n"
msgstr ""
-"Du kannst einen Marker seten sodaß die Cornu-Kurve durch diesn hindurch "
+"Du kannst einen Marker setzen sodass die Cornu-Kurve durch diesen hindurch "
"führt.\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmjnss.xtr:161
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmjntt.xtr:16
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:776
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmjnss.xtr:161
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmjntt.xtr:16
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:775
msgid "You can connect from any track to a turntable\n"
msgstr "Sie können jedes Gleis mit einer Drehscheibe verbinden.\n"
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:777
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:776
msgid "With a Cornu Easement you can have a turntable as the first point.\n"
-msgstr "Mit einem Cornu-Übergang kann eien Drehscheibe der erste Punkt sein.\n"
+msgstr "Mit einem Cornu-Übergang kann eine Drehscheibe der erste Punkt sein.\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmjntt.xtr:38
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:779
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmjntt.xtr:38
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:778
msgid ""
-"You cannot place the connecting track too close to an existing stall track."
-" How close you can get is controlled by the Turntable Angle on the Setup "
+"You cannot place the connecting track too close to an existing stall track. "
+"How close you can get is controlled by the Turntable Angle on the Setup "
"dialog.\n"
msgstr ""
"Ein Verbindungsgleis kann nicht zu dicht an einem existieren "
"Drehscheibenabgang erstellt werden. Wie klein der Abstand sein darf, wird "
"über den Drehscheibenwinkel in den Einstellungen festgelegt.\n"
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:780
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:779
msgid "In this example it is set to 15 degrees.\n"
msgstr "In diesem Beispiel ist dieser auf 15° eingestellt.\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmjntt.xtr:54
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:782
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmjntt.xtr:54
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:781
msgid "You can drag the connecting point all round the turntable.\n"
msgstr "Sie können den Verbindungspunkt irgendwo an die Drehscheibe ziehen.\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmjntt.xtr:103
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:784
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmjntt.xtr:103
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:783
msgid ""
"As you drag away from the turntable a straight track will be drawn to the "
"cursor postion and a curve will be drawn from the cursor to the connecting "
@@ -13818,61 +11889,61 @@ msgstr ""
"Position des Mauszeiger gezeichnet. Ein Gleisbogen wird vom Mauszeiger zum "
"Verbindungsgleis gezeichnet.\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmjntt.xtr:111
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:786
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmjntt.xtr:111
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:785
msgid ""
"Now the cursor will be moved within the turntable, but the end stays on the "
"edge of the well.\n"
msgstr ""
"Jetzt wird der Mauszeiger zu einer Position innerhalb der Drehscheibe "
-"bewegt, aber das Ender bleibt auf der Kante der Grube.\n"
+"bewegt, aber das Ende bleibt auf der Kante der Grube.\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmjntt.xtr:161
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:788
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmjntt.xtr:161
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:787
msgid "All done.\n"
msgstr "Fertig.\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmjntt.xtr:169
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmlines.xtr:38
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:791
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmjntt.xtr:169
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmlines.xtr:38
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:790
msgid ""
-"The Draw Commands are used to draw straight and curved lines on the "
-"layout.\n"
+"The Draw Commands are used to draw straight and curved lines on the layout.\n"
msgstr ""
"Die Zeichenbefehle werden genutzt, um gerade oder gebogene Gleise auf dem "
"Gleisplan zu erstellen.\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmlines.xtr:46
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:793
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmlines.xtr:46
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:792
msgid ""
"Lines are drawn by clicking at the starting postion and dragging to the "
"final position.\n"
msgstr ""
-"Linien werden gezeichnet, indem der Startpunkt durch Klicken festgelegt wird"
-" und dann durch Ziehen der zusätzliche Endpunkt erstellt wird.\n"
+"Linien werden gezeichnet, indem der Startpunkt durch Klicken festgelegt wird "
+"und dann durch Ziehen der zusätzliche Endpunkt erstellt wird.\n"
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:794
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:793
msgid ""
-"By default, the new line will snap to existing objects. Hold down the <Alt>"
-" keys to prevent this from happening.\n"
+"By default, the new line will snap to existing objects. Hold down the <Alt> "
+"keys to prevent this from happening.\n"
msgstr ""
"Standardmäßig wird die neue Linie an vorhandenen Objekten gefangen. Halten "
"Sie die Tasten <Alt> gleichzeitig gedrückt, um dies zu verhindern.\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmlines.xtr:91
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:796
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmlines.xtr:91
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:795
msgid "You also draw in various colors and line widths.\n"
msgstr ""
"Sie können auch mit unterschiedlichen Farben und Liniendicken zeichnen.\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmlines.xtr:110
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:798
-msgid "Like Curved Tracks, Curved Lines can be drawn by a variety of methods.\n"
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmlines.xtr:110
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:797
+msgid ""
+"Like Curved Tracks, Curved Lines can be drawn by a variety of methods.\n"
msgstr ""
"Wie Gleisbögen können auch gebogene Linien mit unterschiedlichen Methoden "
"gezeichnet werden.\n"
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:799
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:798
msgid ""
"Here we will draw a Curve by dragging from one End-Point to the other to "
"define the chord of the Curve. Then we will drag from the center to shape "
@@ -13882,15 +11953,15 @@ msgstr ""
"ziehen um die Sehne der Kurve festzulegen. Dann Ziehen wir vom Mittelpunkt "
"aus, um die Form der Kurve festzulegen.\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmlines.xtr:185
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:801
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmlines.xtr:185
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:800
msgid "Boxes are useful for drawing rectangular shapes.\n"
msgstr ""
"Gefüllte Rechtecke können für das Erstellen rechteckiger Formen benutzt "
"werden.\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmlines.xtr:195
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:803
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmlines.xtr:195
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:802
msgid ""
"Circles can be drawn by clicking on the center or edge and dragging to set "
"the radius.\n"
@@ -13898,68 +11969,68 @@ msgstr ""
"Kreise werden gezeichnet, indem auf den Rand oder den Mittelpunkt geklickt "
"wird. Danach wird durch Ziehen der Radius festgelegt.\n"
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:804
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:803
msgid "Here we will drag from the edge to the Center.\n"
msgstr "Hier ziehen wir von der Tischkante zum Mittelpunkt.\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmlines.xtr:205
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:806
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmlines.xtr:205
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:805
msgid "Lines and Shapes can be deleted by Selecting and Deleting.\n"
-msgstr "Linien und Formen können durch Auswählen und Löschen entfernt werden.\n"
+msgstr ""
+"Linien und Formen können durch Auswählen und Löschen entfernt werden.\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmlines.xtr:228
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmlines2.xtr:91
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:809
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmlines.xtr:228
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmlines2.xtr:91
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:808
msgid "We also draw Polylines and filled shapes.\n"
-msgstr "Wir können auch Vielfachlinien und gefüllte Formen erstellen.\n"
+msgstr "Wir können auch Polylinien und gefüllte Formen erstellen.\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmlines2.xtr:98
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:811
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmlines2.xtr:98
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:810
msgid ""
-"A Polyline is drawn by dragging to place each of the point in the "
-"Polyline.\n"
+"A Polyline is drawn by dragging to place each of the point in the Polyline.\n"
msgstr ""
-"Eine Vielfachlinie wird gezeichnet, indem jeder Eckpunkt durch Ziehen "
-"gesetzt wird.\n"
+"Eine Polylinie wird gezeichnet, indem jeder Eckpunkt durch Ziehen gesetzt "
+"wird.\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmlines2.xtr:125
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:813
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmlines2.xtr:125
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:812
msgid ""
"To finish off the Polyline press the <Space> key or choose another drawing "
"type.\n"
msgstr ""
-"Um die Vielfachlinie zu beenden, drücken Sie die Leertaste oder wählen eine "
+"Um die Polylinie zu beenden, drücken Sie die Leertaste oder wählen eine "
"andere Zeichenoperation.\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmlines2.xtr:132
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:815
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmlines2.xtr:132
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:814
msgid "A filled Polygon is drawn in the same way.\n"
msgstr "Ein ausgefülltes Polygon wird auf die gleiche Weise gezeichnet.\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmlines2.xtr:158
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:817
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmlines2.xtr:158
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:816
msgid "When you are finished, press the <Space> key to complete the polygon.\n"
msgstr ""
"Wenn Sie fertig sind, drücken Sie die Taste <Leerzeichen> , um das Polygon "
"zu vervollständigen.\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmlines2.xtr:165
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:819
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmlines2.xtr:165
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:818
msgid ""
"You can use the Above and Below Commands to move lines and shapes to the "
"front or back of the drawing.\n"
msgstr ""
-"Sie können die Befehle Über und Unter benutzen, um Linien und Formen in den"
-" Vorder- oder Hintergrund zu verschieben.\n"
+"Sie können die Befehle Über und Unter benutzen, um Linien und Formen in den "
+"Vorder- oder Hintergrund zu verschieben.\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmlines2.xtr:182
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:821
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmlines2.xtr:182
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:820
msgid "Filled Boxes and Circles work the same as line Boxes and Circles.\n"
msgstr "Gefüllte Rechtecke und Kreis werden genauso erstellt.\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmlines2.xtr:199
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmmouse.xtr:8
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:824
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmlines2.xtr:199
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmmouse.xtr:8
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:823
msgid ""
"In the drawing area of the main window you can see an hollow upwards arrow "
"which represents the mouse cursor. In this demo the mouse will move about "
@@ -13969,14 +12040,14 @@ msgstr ""
"oben anstelle des Mauszeigers. In dieser Demo wird dieser bewegt, um Ihnen "
"die Arbeitsweise verschiedener Befehle zu zeigen.\n"
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:825
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:824
msgid ""
"The hollow arrow represents the mouse cursor without a mouse button being "
"pressed.\n"
msgstr "Der leere Pfeil entspricht dem Mauszeiger ohne gedrückte Maustaste.\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmmouse.xtr:16
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:827
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmmouse.xtr:16
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:826
msgid ""
"When the left mouse button would be pressed, the mouse cursor appears to "
"flash and the hollow arrow is replaced by a solid left-pointing red arrow "
@@ -13986,7 +12057,7 @@ msgstr ""
"gefüllten roten Pfeil ersetzt. Solange der linke Mausknopf gedrückt bleibt, "
"ist der Mauszeiger ein gefüllter Pfeil.\n"
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:828
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:827
msgid ""
"Note: these color changes occur only during the demo to simulate mouse "
"button presses.\n"
@@ -13994,15 +12065,16 @@ msgstr ""
"Beachten Sie, dass diese Farbänderungen nur in einer Demo auftritt um "
"Tastendrücke anzuzeigen.\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmmouse.xtr:24
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:830
-msgid "Moving the mouse while a mouse button is pressed is called 'dragging'.\n"
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmmouse.xtr:24
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:829
+msgid ""
+"Moving the mouse while a mouse button is pressed is called 'dragging'.\n"
msgstr ""
-"Das Bewegen der Maus während der Mausknopf gedrückt bleibt wird als 'Ziehen'"
-" bezeichnet.\n"
+"Das Bewegen der Maus während der Mausknopf gedrückt bleibt wird als 'Ziehen' "
+"bezeichnet.\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmmouse.xtr:32
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:832
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmmouse.xtr:32
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:831
msgid ""
"When the left mouse button is released, the mouse cursor flashes and the "
"hollow up black arrow is restored.\n"
@@ -14010,8 +12082,8 @@ msgstr ""
"Wird der linke Mausknopf wieder losgelassen, blinkt der Mauszeiger und der "
"hohle Pfeil wird wieder hergestellt.\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmmouse.xtr:40
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:834
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmmouse.xtr:40
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:833
msgid ""
"Dragging with the right button is simulated by a blue right-facing solid "
"cursor.\n"
@@ -14019,43 +12091,43 @@ msgstr ""
"Das Ziehen mit dem gedrückten rechten Mausknopf wird durch einen blauen, "
"nach rechts zeigenden, Mauszeiger dargestellt.\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmmouse.xtr:49
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:836
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmmouse.xtr:49
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:835
msgid "Release Right Click\n"
-msgstr "Rechte Mausetaste loslassen\n"
+msgstr "Rechte Maustaste loslassen\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmmouse.xtr:57
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmmouse.xtr:62
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:839
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmmouse.xtr:57
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmmouse.xtr:62
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:838
msgid "Sometimes the Shift key is held down while using the mouse \n"
msgstr ""
"Manchmal wird während des Bewegen der Maus auch die Umschalttaste gedrückt "
-"gehalten. Dies wird mit Umschalt-Klick und Umschalt-Ziehen bezeichnet.\n"
+"gehalten. Dies wird mit Umschalt-Klicken und Umschalt-Ziehen bezeichnet.\n"
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:840
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:839
msgid ""
"This is indicated by an outlined arrow with the letter S near the arrow.\n"
msgstr ""
"Dies wird durch einen Pfeilumriss und den Buchstaben S in der Nähe des "
"Pfeils dargestellt.\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmmouse.xtr:71
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:842
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmmouse.xtr:71
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:841
msgid ""
"The left mouse button is held down with the Shift and dragged for a Left-"
"Shift-Drag. \n"
msgstr ""
-"Für eine Umschalt-Links-Ziehen wird der linke Mausknopf gedrückt während die"
-" Umschalt-Taste gedrückt gehalten wird.\n"
+"Für eine Umschalt-Links-Ziehen wird der linke Mausknopf gedrückt während die "
+"Umschalt-Taste gedrückt gehalten wird.\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmmouse.xtr:86
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:844
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmmouse.xtr:86
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:843
msgid "Sometimes the Control key is held down while using the mouse. \n"
msgstr ""
"Manchmal wird während des Bewegen der Maus auch die Strg-Taste gedrückt "
-"gehalten. Dies wird mit Strg-Klick und Strg-Ziehen bezeichnet.\n"
+"gehalten. Dies wird mit Strg-Klicken und Strg-Ziehen bezeichnet.\n"
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:845
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:844
msgid ""
"This is indicated with an upward filled arrow head with the letter C near "
"the arrow \n"
@@ -14063,39 +12135,39 @@ msgstr ""
"Dies wird durch eine nach oben gefüllte Pfeilspitze mit dem Buchstaben C in "
"der Nähe des Pfeils angezeigt.\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmmouse.xtr:98
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:847
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmmouse.xtr:98
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:846
msgid ""
-"If while the Control is held the Left mouse button is held down it is a "
-"Ctrl-Move and a Ctrl-Left-Drag. \n"
+"If while the Control is held the Left mouse button is held down it is a Ctrl-"
+"Move and a Ctrl-Left-Drag. \n"
msgstr ""
-"Wenn die linke Maustaste bei gedrückter Strg gedrückt gehalten wird, handelt"
-" es sich um eine Strg-Bewegen und ein Strg-Links-Ziehen. \n"
+"Wenn die linke Maustaste bei gedrückter Strg gedrückt gehalten wird, handelt "
+"es sich um eine Strg-Bewegen und ein Strg-Links-Ziehen. \n"
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:848
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:847
msgid ""
"This is indicated by an an left-facing open-headed arrow with the letter C "
"near it.\n"
msgstr ""
-"Dies wird durch einen nach zeigenden Pfeilumriß mit dem Buchstaben C in der "
+"Dies wird durch einen nach zeigenden Pfeilumriss mit dem Buchstaben C in der "
"Nähe des Pfeils angezeigt.\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmmouse.xtr:114
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:850
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmmouse.xtr:114
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:849
msgid "You can also use the Control key with the Right mouse button. \n"
msgstr "Sie können auch die Strg-Taste mit der rechten Maustaste verwenden.\n"
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:851
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:850
msgid ""
"This is indicated with a right-facing filled arrow with an open arrow head "
"and the letter C near the arrow \n"
msgstr ""
-"Dies wird durch einen nach rechts weisenden Pfeilumriß mit dem Buchstaben C "
+"Dies wird durch einen nach rechts weisenden Pfeilumriss mit dem Buchstaben C "
"in der Nähe des Pfeils angezeigt.\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmmouse.xtr:130
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmmovabt.xtr:23
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:854
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmmouse.xtr:130
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmmovabt.xtr:23
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:853
msgid ""
"The main drawing area shows a portion of total layout. You can zoom in or "
"zoom out by choosing 'Zoom In' or 'Zoom Out' in the 'Edit' menu, by using "
@@ -14103,37 +12175,37 @@ msgid ""
"keys.\n"
msgstr ""
"Der Hauptzeichenbereich zeigt einen Teil des gesamten Gleisplanes. Sie "
-"können diesen auf verschiedenen Wegen vergrössern oder verkleinern. Diese "
-"Möglichkeiten sind die Zoom-Auswahlen im Menupunkt Bearbeiten, die Zoom-"
+"können diesen auf verschiedenen Wegen vergrößern oder verkleinern. Diese "
+"Möglichkeiten sind die Zoom-Auswählen im Menüpunkt Bearbeiten, die Zoom-"
"Knöpfe in der Werkzeugleiste, die Bild hoch und runter Tasten und das "
"Mausrad.\n"
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:855
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:854
msgid "You can see the entire layout in the Map window.\n"
msgstr "Den gesamten Gleisplan können Sie im Kartenfenster sehen.\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmmovabt.xtr:33
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:857
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmmovabt.xtr:33
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:856
msgid "As you Zoom Out tracks are drawn with one line instead of two.\n"
msgstr ""
-"Wenn Sie die Ansicht verkleinern, werden Gleise durch eine anstelle von zwei"
-" Linien dargestellt.\n"
+"Wenn Sie die Ansicht verkleinern, werden Gleise durch eine anstelle von zwei "
+"Linien dargestellt.\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmmovabt.xtr:49
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmmovabt.xtr:54
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:860
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmmovabt.xtr:49
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmmovabt.xtr:54
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:859
msgid ""
-"You can change what portion of the layout is shown by using the 'Map' window"
-" which shows a compressed version of the entire layout. A hilighted area of"
-" the 'Map' (in blue highlight) shows what portion of the layout is displayed"
-" in the main drawing area.\n"
+"You can change what portion of the layout is shown by using the 'Map' window "
+"which shows a compressed version of the entire layout. A hilighted area of "
+"the 'Map' (in blue highlight) shows what portion of the layout is displayed "
+"in the main drawing area.\n"
msgstr ""
"Sie können den im Hauptzeichenfenster gezeigten Bereich des Gleisplans mit "
-"dem Karten-Fenster, das den gesamten Plan verkleinert darstellt, ändern. Ein"
-" hervorgehobener Bereich der Karte (blaue Hervorhebung) zeigt, welcher Teil "
+"dem Karten-Fenster, das den gesamten Plan verkleinert darstellt, ändern. Ein "
+"hervorgehobener Bereich der Karte (blaue Hervorhebung) zeigt, welcher Teil "
"des Gleisplans im Moment dort gezeigt wird.\n"
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:861
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:860
msgid ""
"You can Left-Drag the hilighted area in the Map window to change the "
"displayed portion of the layout.\n"
@@ -14141,100 +12213,131 @@ msgstr ""
"Durch Ziehen des hervorgehobenen Bereichs im Karten-Fenster können Sie den "
"angezeigten Bereich des Gleisplans verändern.\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmmovabt.xtr:63
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:863
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmmovabt.xtr:63
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:862
msgid ""
"You can also Right-Drag on the Map window to set the scale and position of "
"the Main window.\n"
msgstr ""
-"Sie können auch Rechts-Ziehen um den Maßstab und die Position des Gleisplans"
-" im Hauptfenster zu bestimmen.\n"
+"Sie können auch Rechts-Ziehen um den Maßstab und die Position des Gleisplans "
+"im Hauptfenster zu bestimmen.\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmmovabt.xtr:72
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmnotes.xtr:6
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:866
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmmovabt.xtr:72
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmnotes.xtr:6
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:865
msgid ""
-"The <Note> command lets you attach notes to various spots on the layout.\n"
+"The <Text Note> command lets you attach notes to various spots on the "
+"layout.\n"
msgstr ""
"Der Befehl <Notiz> ermöglicht es, an unterschiedlichen Stellen des "
-"Gleisplans Notien anzubringen.\n"
+"Gleisplans Notizen anzubringen.\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmnotes.xtr:14
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:868
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmnotes.xtr:14
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:867
msgid ""
-"When you place a note, the Note editor window is displayed which lets you "
-"enter the note.\n"
+"When you place a note, the Text Note editor window is displayed which lets "
+"you enter the note.\n"
msgstr ""
"Wenn Sie eine Notiz anlegen, wird der Notizeditor geöffnet, der die Eingabe "
"eines Textes ermöglicht.\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmnotes.xtr:22
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:870
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmnotes.xtr:24
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:869
msgid ""
-"If you click on a note in <Describe> mode the Note editor displays the "
-"note.\n"
+"If you click on a note in <Describe> mode the Text Note editor displays the "
+"note allowing you to modify the note..\n"
msgstr ""
"Wenn Sie im <Beschreiben> Modus auf eine Notiz klicken, wird der Editor "
"angezeigt.\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmnotes.xtr:39
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:872
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmnotes.xtr:37
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:871
+msgid "You can also create a reference to a file or web link.\n"
+msgstr ""
+"Sie können auch einen Hinweis auf eine Datei oder eine Web-Verknüpfung "
+"erstellen.\n"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:872
+msgid ""
+"Choose the type of link by clicking on the down arrow beside the Note "
+"commmand.\n"
+msgstr ""
+"Die Art der Notiz kann durch Klicken auf das Dreieck neben dem Notiz-Befehl "
+"ausgewählt werden.\n"
+
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmnotes.xtr:50
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:874
+msgid ""
+"This is a File Note. You can specify the Title of the File and its "
+"location\n"
+msgstr "Dies ist ein\n"
+
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmnotes.xtr:64
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:876
+msgid ""
+"This is a Web Link Note. You can specify the Title of the Link and its URL\n"
+msgstr ""
+"Dies ist eine Notiz für eine Web-Verknüpfung. Sie können einen Titel und die "
+"URL angeben.\n"
+
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmnotes.xtr:80
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:878
msgid "This is the end of the XTrackCAD Demos.\n"
msgstr "Dies ist das Ende der XTrackCAD Demos.\n"
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:873
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:879
msgid "Click Step to return to XTrackCAD.\n"
msgstr "Klicken Sie auf Einzelschritt um zu XTrackCAD zurück zu kehren.\n"
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:874
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:880
msgid "Thanks for watching.\n"
msgstr "Danke für das Interesse.\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmparall.xtr:32
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:876
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmparall.xtr:32
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:882
msgid "This example shows how to create parallel tracks.\n"
-msgstr "Dieses Besipiel zeigt wie paralle Gleise erstellt werden.\n"
+msgstr "Dieses Beispiel zeigt wie parallele Gleise erstellt werden.\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmparall.xtr:37
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:878
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmparall.xtr:37
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:884
msgid ""
"The separation is set in the <Parallel Separation> window. You should set "
"this value before you begin to select tracks.\n"
msgstr ""
"Der Abstand wird im Fenster <Parallelabstand> eingestellt. Dies muss "
-"geschehen, bevor das Glaus ausgewählt wird.\n"
+"geschehen, bevor das Gleis ausgewählt wird.\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmparall.xtr:49
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:880
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmparall.xtr:49
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:886
msgid ""
"You control which side the parallel track will be on by moving the cursor "
"from one side of the track centerline to the other.\n"
msgstr ""
-"Sie können steuern, auf welcher Seite das Parallalgleis erstellt wird, indem"
-" Sie den Mauszeiger von einer Seite derr Gleismitte auf die andere "
-"bewegen.\n"
+"Sie können steuern, auf welcher Seite das Parallelgleis erstellt wird, indem "
+"Sie den Mauszeiger von einer Seite der Gleismitte auf die andere bewegen.\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmparall.xtr:81
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:882
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmparall.xtr:81
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:888
msgid "When you release the mouse button the new parallel track is created.\n"
-msgstr "Sobald Sie den Mausknop loslassen, wird das parallele Gleis erstellt.\n"
+msgstr ""
+"Sobald Sie den Mausknopf loslassen, wird das parallele Gleis erstellt.\n"
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:883
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:889
msgid ""
-"Note that the <Parallel> command remains active after you created the track."
-" This is controlled by the Sticky dialog in the Options menu.\n"
+"Note that the <Parallel> command remains active after you created the "
+"track. This is controlled by the Sticky dialog in the Options menu.\n"
msgstr ""
"Beachten Sie, dass der Befehl <Parallelgleis> aktiv bleibt nachdem Sie das "
"Gleis erstellt haben. Dies wird durch die Einstellungen in Wiederholte "
"Befehle festgelegt.\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmparall.xtr:92
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:885
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmparall.xtr:92
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:891
msgid "You cannot create a track parallel to a turnout.\n"
msgstr "Zu einer Weiche können keine Parallelen erstellt werden.\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmparall.xtr:172
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:887
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmparall.xtr:172
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:893
msgid ""
"Note that the new curved track is automatically connected to the short "
"parallel track.\n"
@@ -14242,56 +12345,56 @@ msgstr ""
"Beachten Sie, dass das neue gebogene Gleis automatisch mit dem kurzen "
"parallelen Gleis verbunden wird.\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmparall.xtr:180
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmplymod.xtr:19
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:890
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmparall.xtr:180
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmplymod.xtr:19
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:896
msgid ""
"Polylines and polygons (created with the <Draw> command) can be modified by "
"dragging on their corners or edges.\n"
msgstr ""
-"Vielfachlinen und Vielecke, erstellt mit dem Befehl <Zeichnen> können durch "
+"Polylinie und Vielecke, erstellt mit dem Befehl <Zeichnen> können durch "
"Ziehen an den Ecken und Kanten verändert werden.\n"
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:891
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:897
msgid "First Left Click on the shape you want to modify.\n"
msgstr ""
"Klicken Sie zunächst mit der linken Maustaste auf die Form, die Sie ändern "
"möchten.\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmplymod.xtr:29
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:893
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmplymod.xtr:29
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:899
msgid "Then drag on the point you want to move\n"
msgstr "Dann ziehen Sie an dem Punkt, der verschoben werden soll\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmplymod.xtr:39
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:895
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmplymod.xtr:39
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:901
msgid "And finally press the Space bar to finish the change\n"
msgstr ""
"Und schließlich drücken Sie die Leertaste, um die Änderung abzuschließen.\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmplymod.xtr:54
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:897
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmplymod.xtr:54
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:903
msgid "If you select the middle of an Edge a new Corner is created.\n"
msgstr ""
"Wenn Sie die Mitte einer Kante auswählen, wird eine neue Ecke erzeugt.\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmplymod.xtr:72
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:899
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmplymod.xtr:72
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:905
msgid "To delete a corner, select and then press Delete or Backspace\n"
msgstr ""
"Um eine Ecke zu löschen, wählen Sie diese aus und drücken dann Löschen oder "
"Rücktaste\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmplymod.xtr:98
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:901
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmplymod.xtr:98
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:907
msgid "But you cannot have a Poly-shape with less than 3 sides.\n"
msgstr ""
-"Aber ein Vieleck oder eine Vielfachllinie mit weniger als drei Seiten ist "
-"nicht möglich.\n"
+"Aber ein Vieleck oder eine Polylinie mit weniger als drei Seiten ist nicht "
+"möglich.\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmplymod.xtr:126
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmprof.xtr:126
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:904
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmplymod.xtr:126
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmprof.xtr:126
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:910
msgid ""
"To use the <Profile> command you first need to define Elevations on your "
"layout.\n"
@@ -14299,69 +12402,67 @@ msgstr ""
"Um den Befehl <Höhenprofil> nutzen zu können, müssen Sie zuerst Höhen auf "
"Ihrem Gleisplan festlegen.\n"
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:905
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:911
msgid "In this example we'll use the Elevations defined in the last example.\n"
msgstr "In dieser Demo werden wird die Höhen aus der letzten Demo benutzen.\n"
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:906
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:912
msgid "You can move or resize the Profile dialog now if you want.\n"
msgstr "Das Höhenprofil Fenster kann nun vergrößert werden.\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmprof.xtr:135
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:908
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmprof.xtr:135
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:914
msgid ""
-"To show the Profile you need to select a Path on the tracks of your "
-"layout.\n"
+"To show the Profile you need to select a Path on the tracks of your layout.\n"
msgstr ""
"Um das Höhenprofil anzeigen zu können muss eine Strecke in Ihrem Plan "
"ausgewählt werden.\n"
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:909
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:915
msgid "Select a Defined Elevation point (marked by Gold dots).\n"
-msgstr "Eine beliebigen Punkt festgelegen, um das Höhenprofil zu beginnen.\n"
+msgstr "Eine beliebigen Punkt festlegen, um das Höhenprofil zu beginnen.\n"
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:910
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:916
msgid "We will start with the right end of the siding.\n"
msgstr "Wir starten am rechten Ende des Abstellgleises.\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmprof.xtr:148
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:912
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmprof.xtr:148
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:918
msgid ""
"The second Point is at the left end of the siding. The Path will be drawn "
"in Purple on the layout.\n"
msgstr ""
-"Der zweite Punkt ist das linke Ende ds Nebengleises. Der Pfad wird in Purpur"
-" auf dem Gleisplan dargestellt.\n"
+"Der zweite Punkt ist das linke Ende des Nebengleises. Der Pfad wird in "
+"Purpur auf dem Gleisplan dargestellt.\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmprof.xtr:160
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:914
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmprof.xtr:160
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:920
msgid "Now select the end of one of the Branches\n"
msgstr "Jetzt wählen Sie das Ende eines der Abzweige aus.\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmprof.xtr:169
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:916
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmprof.xtr:169
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:922
msgid ""
"The Profile line is drawn in Red. This indicates that there some turnouts "
"on that section of the Path which have more than 2 connections.\n"
msgstr ""
-"Das Höhenprofil wird in rot gezeichnet. Das bedeutet, dass es einige Weichen"
-" auf diesem Abschnitt des Pfads gibt, die nmehr als zwei Verbindungen "
-"haben.\n"
+"Das Höhenprofil wird in rot gezeichnet. Das bedeutet, dass es einige Weichen "
+"auf diesem Abschnitt des Pfads gibt, die mehr als zwei Verbindungen haben.\n"
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:917
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:923
msgid ""
"The grade on this part of the Path is the average and may be affected by "
"other Elevations, such the end of the lower branch.\n"
msgstr ""
-"Die Steigung auf diesem Teil des Pfads ist ein Durchschnittswert und knn "
+"Die Steigung auf diesem Teil des Pfads ist ein Durchschnittswert und kann "
"durch andere Höhen wie dem Ende des unteren Abzweigs beeinflusst werden.\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmprof.xtr:178
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:919
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmprof.xtr:178
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:925
msgid "Now try to select the End-Point of the other branch.\n"
-msgstr "Versuchen Sie jetzt, den Endpunkt des anderen Abzweiges auszuwählen.\n"
+msgstr "Versuchen Sie jetzt, den Endpunkt des anderen Abzweigs auszuwählen.\n"
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:920
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:926
msgid ""
"You will get an error message because there is no route to one of the ends "
"of the existing Path.\n"
@@ -14369,49 +12470,48 @@ msgstr ""
"Sie erhalten eine Fehlermeldung, da es keine Route zu einem der Endpunkte "
"des existieren Pfades gibt.\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmprof.xtr:187
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:922
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmprof.xtr:187
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:928
msgid ""
"In this case remove the last part of the Path by clicking on current end of "
"the Path and reselect the End-Point.\n"
msgstr ""
-"In diesem Fall entfernen Sie den letzten Teil des Pfads indem Sie auf das "
-"das gegenwärtige Ende des Pfades klicken und den Endpunkt erneut "
-"festlegen.\n"
+"In diesem Fall entfernen Sie den letzten Teil des Pfads, indem Sie auf das "
+"das gegenwärtige Ende des Pfades klicken und den Endpunkt erneut festlegen.\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmprof.xtr:198
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:924
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmprof.xtr:198
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:930
msgid "Notice that the Grade has changed on the Profile.\n"
msgstr "Beachten Sie, dass sich die Steigung im Höhenprofil geändert hat.\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmprof.xtr:205
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:926
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmprof.xtr:205
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:932
msgid ""
"You can Ignore End-Points on the Path by using Shift-Right-Click to display "
"the Profile Options popup menu and chosing Ignore.\n"
msgstr ""
"Sie können Endpunkte auf dem Pfad ignorieren. Dazu halten Sie die "
-"Umschalttaste während Sie mit dem rechten Mausknopf klicjken. In den "
+"Umschalttaste während Sie mit dem rechten Mausknopf klicken. In den "
"Höhenprofil-Optionen wählen Sie ignorieren.\n"
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:927
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:933
msgid ""
"Note: We can't show the menu in demo mode but we will show the effect of a "
"Shift Right Click and selecting ignore. We will be Ignoring the End-Point "
"of the Turnout that is not on the Path.\n"
msgstr ""
-"Achtung: wir können das Menu im Demo-Modus nicht zeigen, zeigen aber den "
+"Achtung: wir können das Menü im Demo-Modus nicht zeigen, zeigen aber den "
"Effekt daraus. Wir werden den Endpunkt der Weiche, der nicht auf dem Pfad "
"liegt, ignorieren.\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmprof.xtr:217
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:929
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmprof.xtr:217
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:935
msgid "Notice that part of the Profile line is redrawn in Blue.\n"
msgstr ""
"Beachten Sie, dass ein Teil des Höhenprofils in blauer Farbe neu gezeichnet "
"wurde.\n"
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:930
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:936
msgid ""
"Also, the Computed Elevations and Grade marker on the right side of the "
"layout have been updated.\n"
@@ -14419,27 +12519,26 @@ msgstr ""
"Außerdem wurden die berechneten Höhen und die Steigungsmarkierung auf der "
"rechten Seite des Gleisplans aktualisiert.\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmprof.xtr:225
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:932
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmprof.xtr:225
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:938
msgid ""
"You can set additional Defined Elevation points using the Profile Options "
-"popup menu. These points are added to the Profile if they are on the "
-"Path.\n"
+"popup menu. These points are added to the Profile if they are on the Path.\n"
msgstr ""
"Sie können weitere Punkte mit festgelegter Höhe zufügen, indem Sie das "
-"Optionsmenu für Höhenprofile benutzen. Diese Punkte werden zu dem "
+"Optionsmenü für Höhenprofile benutzen. Diese Punkte werden zu dem "
"Höhenprofil zugefügt, wenn Sie auf dem Pfad liegen.\n"
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:933
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:939
msgid ""
"We do this by Shift Right Click to display the Profile Options popup menu "
"and selecting Define.\n"
msgstr ""
-"Dies geschieht durch durch Umschalt-Rechtsklick um das Optionsmenu für "
-"Höhenprofile zu erhalten uns auswählen von Festlegen.\n"
+"Dies geschieht durch Umschalt-Rechtsklicken, um das Optionsmenü für "
+"Höhenprofile zu erhalten und das Auswählen von Festlegen.\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmprof.xtr:237
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:935
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmprof.xtr:237
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:941
msgid ""
"We've just added a Defined Elevation point to the middle of the lower "
"branch. Notice the addition on the Profile dialog.\n"
@@ -14447,17 +12546,17 @@ msgstr ""
"Wir haben gerade eine festgelegte Höhe in der Mitte des unteren Abzweigs "
"erstellt. Beachten Sie die Ergänzung im Höhenprofil.\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmprof.xtr:246
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:937
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmprof.xtr:246
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:943
msgid ""
-"For the siding we defined a Station name but it's not on the Path, since the"
-" Path takes the shortest distance between points.\n"
+"For the siding we defined a Station name but it's not on the Path, since the "
+"Path takes the shortest distance between points.\n"
msgstr ""
"Für das Ausweichgleis haben einen einen Bahnhofsnamen vergeben. Dieser ist "
"nicht auf dem Pfad, da ein Pfad immer den kürzesten Weg zwischen Punkten "
"nutzt.\n"
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:938
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:944
msgid ""
"We can Ignore one of the End-Points on a Turnout to force the Path to take "
"the other route.\n"
@@ -14465,41 +12564,41 @@ msgstr ""
"Wir können durch Ignorieren eines des der Endpunkte an einer Weiche "
"erzwingen, dass der Pfad die andere Route nimmt.\n"
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:939
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:945
msgid ""
"Again we use Shift-Right-Click to display the Profile Options menu and "
"select ignore.\n"
msgstr ""
-"Wieder benutzen wir Umschalt-Rechtsklick um das Optionsmenu für das "
+"Wieder benutzen wir Umschalt-Rechtskicken um das Optionsmenü für das "
"Höhenprofil anzuzeigen und wählen ignorieren.\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmprof.xtr:258
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:941
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmprof.xtr:258
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:947
msgid "Now remove the First section of the Path,\n"
msgstr "Jetzt entfernen Sie den ersten Teil des Pfads\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmprof.xtr:268
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:943
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmprof.xtr:268
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:949
msgid "and reselect it.\n"
msgstr "und wählen ihn wieder.\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmprof.xtr:277
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:945
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmprof.xtr:277
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:951
msgid ""
"Now the Path goes through the Station End-Point and the name appears on the "
"Profile dialog.\n"
msgstr ""
-"Jetzt führt der Pfad durch den Endpunkt am Bahnhof und der Name erscheint im"
-" Höhenprofil.\n"
+"Jetzt führt der Pfad durch den Endpunkt am Bahnhof und der Name erscheint im "
+"Höhenprofil.\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmprof.xtr:286
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:947
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmprof.xtr:286
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:953
msgid "Now we need to increase the separation where the tracks cross.\n"
msgstr ""
-"Jetzt müssen wir den Höhenunterschied an der Stelle vergrössern, an der die "
+"Jetzt müssen wir den Höhenunterschied an der Stelle vergrößern, an der die "
"Gleise sich kreuzen.\n"
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:948
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:954
msgid ""
"The two Elevations you see here are Computed Elevations which means "
"XTrackCAD dynamically computes the Elevation based on the Elevations of "
@@ -14508,23 +12607,23 @@ msgstr ""
"Die beiden Höhen die Sie hier sehen, sind berechnete Werte. Das bedeutet, "
"dass XTrackCAD die Höhe auf Grundlage verbundener Gleise berechnet.\n"
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:949
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:955
msgid ""
"First make the lower End-Point a Defined Elevation point using Shift-Right-"
"Click and the Profile Options menu. You will see the End-Point marked by a "
"Gold dot and a new line is added to the Profile dialog.\n"
msgstr ""
"Markieren Sie zuerst den unteren Endpunkt als festgelegt. Dies geschieht "
-"durch Umschalt-Rechtsklick und das Optionsmenu für das Höhenprofil. Sie "
-"werden sehen, dass der Endpunkt jetzt mit einem goldenen Punkt markiert ist."
-" Dem Höhenprofil wurde eine neue Linie zugefügt.\n"
+"durch Umschalt-Rechts-Klicken und das Optionsmenü für das Höhenprofil. Sie "
+"werden sehen, dass der Endpunkt jetzt mit einem goldenen Punkt markiert ist. "
+"Dem Höhenprofil wurde eine neue Linie zugefügt.\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmprof.xtr:297
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:951
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmprof.xtr:297
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:957
msgid "Now, drag the point on the Profile Dialog to change the Elevation.\n"
msgstr "Jetzt ziehen Sie den Punkt im Höhenprofil um die Höhe zu ändern.\n"
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:952
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:958
msgid ""
"Note the grade on each side of the point will be displayed at the bottom of "
"the Profile dialog.\n"
@@ -14532,8 +12631,8 @@ msgstr ""
"Beachten Sie, dass die Steigung auf beiden Seiten des Punktes im "
"Dialogfenster unten angezeigt wird.\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmprof.xtr:319
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:954
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmprof.xtr:319
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:960
msgid ""
"After we release the Profile is updated to show the new Elevation and "
"Grade.\n"
@@ -14541,53 +12640,61 @@ msgstr ""
"Nach dem Loslassen des Mausknopfes wird das Höhenprofil aktualisiert um die "
"neue Höhe und Steigung anzuzeigen.\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmprof.xtr:326
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmrescal.xtr:119
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:957
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmprof.xtr:326
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmrescal.xtr:119
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:963
msgid "The <Rescale> command will change the size of the selected objects.\n"
-msgstr "Der Befehl <Skalieren>verändert die Größe der ausgwählten Objekte.\n"
+msgstr "Der Befehl <Skalieren>verändert die Größe der ausgewählten Objekte.\n"
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:958
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:964
+msgid ""
+"Note: due to technical reasons, the To Scale drop down list is blank. For "
+"this demo it should show 'DEMO'.\n"
+msgstr ""
+"Hinweis: Aus technischen Gründen ist die \"Zum Maßstab\" Auswahlliste leer. "
+"Für diese Demo sollte dort 'DEMO'stehen.\n"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:965
msgid "First we will try rescaling by ratio.\n"
msgstr "Zuerst skalieren wir über das Verhältnis.\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmrescal.xtr:126
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:960
-msgid "We are going to make everything 150% bigger.\n"
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmrescal.xtr:128
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:967
+msgid "We are going to make everything 150 percent bigger.\n"
msgstr "Wir vergrößern alles auf 150 Prozent.\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmrescal.xtr:136
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:962
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmrescal.xtr:138
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:969
msgid "Note the track gauge did not change.\n"
msgstr "Beachten Sie, dass die Spurweite nicht geändert wurde.\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmrescal.xtr:143
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:964
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmrescal.xtr:144
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:971
msgid "Let's try that again.\n"
msgstr "Lassen Sie uns das nochmals versuchen.\n"
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:965
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:972
msgid "Now we are going to convert from one scale to another.\n"
msgstr "Jetzt ändern wir von einem Maßstab zu einem anderen.\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmrescal.xtr:154
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:967
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmrescal.xtr:156
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:974
msgid "We will convert everything from N scale to HO scale...\n"
msgstr "Wir werden alles von Spur N nach Spur H0 umwandeln...\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmrescal.xtr:161
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:969
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmrescal.xtr:163
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:976
msgid "and change the track gauge as well.\n"
msgstr "und die Spurweite gleichzeitig ändern.\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmrescal.xtr:169
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:971
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmrescal.xtr:171
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:978
msgid "Note that the Title of the turnout did not change.\n"
msgstr "Beachten Sie, dass der Titel der Weiche nicht geändert wurde.\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmrescal.xtr:177
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmrotate.xtr:72
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:974
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmrescal.xtr:179
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmrotate.xtr:72
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:981
msgid ""
"The <Rotate> command will pivot the Selected objects. First Click on the "
"pivot point and then drag to Rotate the objects.\n"
@@ -14596,31 +12703,31 @@ msgstr ""
"Klicken Sie zuerst auf das Zentrum der Drehbewegung und ziehen dann, um die "
"Objekte zu drehen.\n"
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:975
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:982
msgid ""
"In this example we will rotate the selected structure about it's center.\n"
msgstr ""
"In diesem Beispiel werden wir das Gebäude um seinen Mittelpunkt drehen.\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmrotate.xtr:135
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:977
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmrotate.xtr:135
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:984
msgid ""
-"The <Rotate> command will restrict the rotation to increments of 15° if you "
+"The <Rotate> command will restrict the rotation to increments of 15° if you "
"hold down the <Shift> and <Ctrl> keys.\n"
msgstr ""
-"Der Drehwinkel wird auf Vielfache von 15° begrenzt, wenn Sie die Umschalt "
+"Der Drehwinkel wird auf Vielfache von 15° begrenzt, wenn Sie die Umschalt- "
"und die Strg-Taste gleichzeitig gedrückt halten.\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmrotate.xtr:316
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:979
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmrotate.xtr:316
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:986
msgid ""
"There are Rotate options that you can access by Shift-Right-Click command "
"menu and choosing 'Rotate...'.\n"
msgstr ""
-"Es gibt Rotationsoptionen, auf die Sie über das Umschalt-Rechts-Klick-"
+"Es gibt Rotationsoptionen, auf die Sie über das Umschalt-Rechtsklicken-"
"Befehlsmenü zugreifen können, indem Sie 'Rotieren...' wählen.\n"
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:980
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:987
msgid ""
"You can rotate the selected object by a fixed rotatation (15, 30, 45, 90, "
"180) either clockwise or counter-clockwise, or by manually entering any "
@@ -14630,102 +12737,144 @@ msgstr ""
"180) entweder im oder gegen den Uhrzeigersinn oder durch manuelle Eingabe "
"eines beliebigen Winkels drehen.\n"
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:981
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:988
msgid ""
"The other option is 'Align' which allows you align selected objects with an "
"unselected object. This is useful to align railside buildings with track.\n"
msgstr ""
-"Die andere Option ist 'Ausrichten', mit der Sie ausgewählte Objekte an einem"
-" nicht ausgewählten Objekt ausrichten können. Dies ist nützlich, um "
+"Die andere Option ist 'Ausrichten', mit der Sie ausgewählte Objekte an einem "
+"nicht ausgewählten Objekt ausrichten können. Dies ist nützlich, um "
"schienenseitige Gebäude an der Schiene auszurichten.\n"
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:982
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:989
msgid "Unfortunately, we can not currently demonstrate these features.\n"
msgstr "Leider können wir diese Merkmale derzeit nicht demonstrieren.\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmrotate.xtr:529
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmruler.xtr:14
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:985
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmrotate.xtr:529
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmruler.xtr:14
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:992
msgid ""
"The <Ruler> command draws a Ruler on the layout you can use to measure "
"distances.\n"
msgstr ""
-"Mit dem Befehl <Lineal> wird ein Lineal auf den Gleisplan gezeichnet. Dieses"
-" kann genutzt werden, um Abstände zu messen.\n"
+"Mit dem Befehl <Lineal> wird ein Lineal auf den Gleisplan gezeichnet. Dieses "
+"kann genutzt werden, um Abstände zu messen.\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmruler.xtr:24
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:987
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmruler.xtr:24
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:994
msgid "If you press the <Ruler> command again the Ruler is removed.\n"
msgstr ""
-"Wenn Sie den Befehl <Lineal> nochmals Anklicken, wird das Lineal wieder "
+"Wenn Sie den Befehl <Lineal> nochmals anklicken, wird das Lineal wieder "
"entfernt.\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmruler.xtr:32
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:989
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmruler.xtr:32
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:996
msgid "But you can place it somewhere else.\n"
msgstr "Aber Sie können dieses auch an eine andere Stelle versetzen.\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmruler.xtr:42
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmselect.xtr:173
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:992
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmruler.xtr:42
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmselect.xtr:173
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:999
msgid "The <Select> command is used to select tracks.\n"
msgstr "Der Befehl <Auswahl> wird benutzt, um Objekte auszuwählen.\n"
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:993
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1000
msgid "Selected tracks can be moved or rotated during the <Select> command.\n"
msgstr "Ausgewählte Gleise können verschoben und gedreht werden.\n"
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:994
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1001
msgid "Selected tracks can also be deleted, hidden, listed and exported.\n"
msgstr ""
"Ausgewählte Gleise können auch gelöscht, verborgen, aufgelistet und "
"exportiert werden.\n"
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:995
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1002
msgid ""
"When you move the cursor near a track that could be selected, the track is "
-"drawn with think blue lines.\n"
+"drawn with thick blue lines.\n"
msgstr ""
-"Wenn Sie den Cursor in die Nähe eines Gleises bewegen, das ausgewählt werden"
-" könnte, wird dieses mit blauen Linien gezeichnet.\n"
+"Wenn Sie den Cursor in die Nähe eines Gleises bewegen, das ausgewählt werden "
+"kann, wird dieses mit dicken blauen Linien gezeichnet.\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmselect.xtr:184
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:997
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmselect.xtr:184
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1004
+msgid ""
+"The Select operates in two modes which are controled by the Options|Command "
+"menu.\n"
+msgstr ""
+"Die Auswahl arbeitet in zwei Modi, die durch Optionen|Kommando ausgewählt "
+"werden.\n"
+
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmselect.xtr:191
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1006
+msgid ""
+"In 'classic' mode, clicking on an object adds it to set of selected "
+"objects.\n"
+msgstr ""
+"Im 'Klassik'-Modus wird ein Objekt durch Klicken zur Auswahl zugefügt.\n"
+
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmselect.xtr:197
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1008
+msgid ""
+"In the 'new' mode, clicking on an object deselectes all other objects, "
+"leaving just the newly selected object.\n"
+msgstr ""
+"Im 'Neuen' Modus, wird durch Klicken die bisherige Auswahl geleert, sodass "
+"nur das neu ausgewählte Objekt in der Auswahl ist.\n"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1009
+msgid "Holding down the Ctrl key reverses this behavior.\n"
+msgstr "Drücken und halten Sie die Strg-Taste kehrt diese Verhalten um.\n"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1010
+msgid "This demo will use the 'new' mode.\n"
+msgstr "Diese Demo wird die Vorgehensweise 'Neu' benutzen.\n"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1011
+msgid ""
+"There is also an option to the control the behavior of clicking on empty "
+"space: do nothing or deselecting all objects.\n"
+msgstr ""
+"Es gibt auch eine Option die steuert, was geschieht, wenn auf einen leeren "
+"Bereich geklickt wird: nichts tun oder alle Objekte deselektieren.\n"
+
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmselect.xtr:208
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1013
msgid "A Left-Click selects a track\n"
msgstr "Ein Klick mit der linken Maustaste wählt ein Gleis aus.\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmselect.xtr:192
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:999
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmselect.xtr:216
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1015
msgid ""
"The selected track will have red X's drawn where it is connected to "
"unselected tracks. This indicates where the track will be disconnected if "
"the selected tracks are moved, rotated or deleted.\n"
msgstr ""
-"Am ausgewählten Gleis zeigen rote X an, wo dieses mit Gleisen verbunden ist,"
-" die nicht ausgewählt sind. Diese Verbindungen werden gelöst, wenn das "
+"Am ausgewählten Gleis zeigen rote X an, wo dieses mit Gleisen verbunden ist, "
+"die nicht ausgewählt sind. Diese Verbindungen werden gelöst, wenn das "
"ausgewählte Gleise verschoben, gedreht oder gelöscht wird. \n"
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:1000
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1016
msgid "A Ctrl-Left-Click adds tracks to the selection\n"
-msgstr "Mit einem Strg-Links-Klick werden Gleise zur Auswahl hinzugefügt.\n"
+msgstr "Mit einem Strg-Linksklick werden Gleise zur Auswahl hinzugefügt.\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmselect.xtr:211
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:1002
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmselect.xtr:235
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1018
msgid "Selecting a selected track re-selects only it.\n"
msgstr ""
"Durch erneutes Auswählen eines bereits ausgewählten Gleises bleibt nur "
"dieses ausgewählt.\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmselect.xtr:219
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:1004
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmselect.xtr:243
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1020
msgid "Selecting off all tracks de-selects them.\n"
msgstr ""
"Durch Klicken außerhalb des Auswahlbereichs wird die Auswahl der Gleise "
"wieder aufgehoben.\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmselect.xtr:227
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmselect.xtr:232
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:1007
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmselect.xtr:251
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmselect.xtr:256
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1023
msgid ""
"To demonstrate Select Connected, first select two tracks at the end of a "
"part to be selected \n"
@@ -14733,45 +12882,45 @@ msgstr ""
"Um Auswahl verbundener Gleise zu demonstrieren, wählen Sie zunächst zwei "
"Gleise am Ende eines Teils, der ausgewählt werden soll\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmselect.xtr:248
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:1009
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmselect.xtr:272
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1025
msgid ""
"Shift-Left-Click on a track will select all unselected tracks connected to "
"the track. Selection stops at a previously selected track.\n"
msgstr ""
-"Umschalt-Links-Klick auf ein Gleis wählt alle Gleise aus, die mit diesem "
-"verbunden sind. Der Vorgang bricht ab, sobald ein Gleis bereits ausgewählt "
-"ist.\n"
+"Umschalt-Linksklicken auf ein Gleis wählt alle Gleise aus, die mit diesem "
+"verbunden sind. Der Vorgang bricht ab, sobald ein verbundenes Gleis bereits "
+"ausgewählt ist.\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmselect.xtr:260
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:1011
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmselect.xtr:284
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1027
msgid ""
"Be careful with this because its very easy to select all tracks this way\n"
msgstr ""
"Seien Sie vorsichtig, denn es ist sehr einfach unbeabsichtigt alle Gleise "
"auszuwählen.\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmselect.xtr:274
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:1013
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmselect.xtr:302
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1029
msgid "The <esc> key will deselect all objects.\n"
msgstr "Mit der Taste <Esc> werden alle Objekte abgewählt.\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmselect.xtr:282
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmselect.xtr:287
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:1016
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmselect.xtr:310
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmselect.xtr:315
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1032
msgid "Left-Drag is used to select all objects within an area.\n"
msgstr ""
"Ziehen mit gedrückter linker Maustaste wählt alle Objekt in einem Bereich "
"aus.\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmselect.xtr:295
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:1018
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmselect.xtr:323
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1034
msgid "Shift-Left-Drag is used to move selected tracks.\n"
msgstr ""
-"Links-Ziehen bei gedrückter Umschalt-Taste wird benutzt um die ausgewählten "
+"Links-Ziehen bei gedrückter Umschalt-Taste wird benutzt, um die ausgewählten "
"Gleise zu verschieben.\n"
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:1019
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1035
msgid ""
"When you move selected tracks that are connected to unselected tracks, the "
"tracks will be disconnected. These points are marked by a Red cross on the "
@@ -14781,25 +12930,23 @@ msgstr ""
"ausgewählt sind, wird die Verbindung gelöst. Diese Punkte werden durch ein "
"rotes Kreuz auf dem Gleisplan markiert.\n"
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:1020
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1036
msgid ""
"If the unconnected end point of a track and one being moved are close "
"enough, two circles are displayed, showing where the tracks will be snapped "
"together. \n"
msgstr ""
-"Wenn ein unverbundener Endpunkt eines Gleises und der zu verschiebende nahe "
-"genug beieinander liegen, werden zwei Kreise angezeigt, die zeigen, wo die "
-"Gleise verbunden werden.\n"
+"Wenn ein unverbundener Endpunkt eines Gleises und das Gleis, das im Moment "
+"verschoben wird, nahe genug beieinander liegen, werden zwei Kreise "
+"angezeigt. Diese zeigen, wo die Gleise verbunden werden.\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmselect.xtr:313
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:1022
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmselect.xtr:341
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1038
msgid "Let's move the Main window to see what's going on next\n"
-msgstr ""
-"Wir werden das Hauptfenster bewegen, um zu sehen, was passiert.\n"
-"\n"
+msgstr "Wir werden das Hauptfenster bewegen, um zu sehen, was passiert.\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmselect.xtr:320
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:1024
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmselect.xtr:348
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1040
msgid ""
"Ctrl-Left-Drag rotates the selected tracks about the pivot point (which is "
"where you started the drag)\n"
@@ -14807,81 +12954,82 @@ msgstr ""
"Strg-Rechts-Ziehen dreht die ausgewählten Gleise um das Zentrum, d.h. der "
"Punkt an dem Sie das Ziehen begonnen haben.\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmselect.xtr:382
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmselect.xtr:387
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:1027
-msgid "Next we select the <Join Tracks> command to demonstrate \"Move To Join\" \n"
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmselect.xtr:410
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmselect.xtr:415
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1043
+msgid ""
+"Next we select the <Join Tracks> command to demonstrate \"Move To Join\" \n"
msgstr ""
"Als nächstes wählen wir den Befehl <Verbinde Gleise>, um \"Verschieben zum "
"Verbinden\" zu demonstrieren\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmselect.xtr:392
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:1029
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmselect.xtr:420
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1045
msgid ""
"You can use Shift-Left-Click to select an open endpoint of a selected track "
"to join with an unselected track. \n"
msgstr ""
-"Mit Umschalt-Links-Klick können Sie einen offenen Endpunkt eines "
+"Mit Umschalt-Linksklicken können Sie einen offenen Endpunkt eines "
"ausgewählten Gleises auswählen, um es mit einem nicht ausgewählten Gleis zu "
"verbinden.\n"
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:1030
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1046
msgid "We'll move the Main window again.\n"
msgstr "Wir werden das Hauptfenster wieder bewegen.\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmselect.xtr:415
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:1032
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmselect.xtr:443
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1048
msgid ""
"You then Left-Click on an endpoint of a unselected track to move the "
"selected tracks to join. \n"
msgstr ""
"Klicken Sie dann mit der linken Maustaste auf einen Endpunkt eines nicht "
-"ausgewählten Gleises, um die ausgewählten Gleise zum Verbinden zu "
-"verschieben.\n"
+"ausgewählten Gleises, um die ausgewählten Gleise an diese Stelle zu "
+"verschieben nd zu verbinden.\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmselect.xtr:430
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmsplit.xtr:30
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:1035
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmselect.xtr:458
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmsplit.xtr:30
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1051
msgid "The <Split> command is used to split and disconnect tracks.\n"
msgstr ""
-"Der Befehl <Trennen> wird benutzt, um Gleise zu zerteilen und voneinander zu"
-" trennen.\n"
+"Der Befehl <Trennen> wird benutzt, um Gleise zu trennen und auseinander zu "
+"ziehen.\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmsplit.xtr:35
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:1037
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmsplit.xtr:35
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1053
msgid "Simply select the spot on the track you want to split.\n"
msgstr ""
-"Wählen Sie einfach die Stelle des Gleises aus, an der dieses getrennt werden"
-" soll.\n"
+"Wählen Sie einfach die Stelle des Gleises aus, an der dieses getrennt werden "
+"soll.\n"
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:1038
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1054
msgid "You cannot split turnouts (unless you hold down the Shift key).\n"
msgstr ""
"Weichen können nur getrennt werden, wenn Sie die Umschalttaste drücken.\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmsplit.xtr:48
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:1040
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmsplit.xtr:48
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1056
msgid ""
"If you split at spot that is already an End-Point between two tracks, or "
"split twice at the same spot, the track is disconnected.\n"
msgstr ""
-"Wenn Sie an einem vorhandenen Endpunkt zerteilen oder wenn die an einer "
-"Stelle doppelt zerteilen werden die Gleise getrennt.\n"
+"Wenn Sie an einem vorhandenen Endpunkt trennen oder wenn die an einer Stelle "
+"doppelt trennen, werden die Gleise auseinander gezogen.\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmsplit.xtr:60
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmsplit.xtr:65
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:1043
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmsplit.xtr:60
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmsplit.xtr:65
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1059
msgid "The <Tunnel> command marks selected tracks as hidden.\n"
msgstr "Mit dem Befehl <Tunnel> verbergen Sie die ausgewählten Gleise.\n"
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:1044
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1060
msgid ""
"A tunnel portal is drawn at the boundary between hidden and normal track.\n"
msgstr ""
"Ein Tunnelportal wird am Übergang zwischen sichtbarem und verborgenem Gleis "
"gezeichnet.\n"
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:1045
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1061
msgid ""
"How the hidden tracks are drawn (solid, dashed or invisible) is controlled "
"by the Draw EndPts radio button group on the Setup dialog.\n"
@@ -14889,46 +13037,47 @@ msgstr ""
"Die Darstellung des verborgenen Gleises (durchgezogen, gestrichelt oder "
"unsichtbar) kann in den Einstellungen festgelegt werden.\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmsplit.xtr:86
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:1047
-msgid "To 'un-hide' a track just Select it again and click the Tunnel button.\n"
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmsplit.xtr:86
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1063
+msgid ""
+"To 'un-hide' a track just Select it again and click the Tunnel button.\n"
msgstr ""
"Um die Gleise wieder sichtbar zu machen, wählen Sie diese aus und "
"wiederholen den Befehl <Tunnel>.\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmsplit.xtr:100
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmstrtrk.xtr:6
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:1050
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmsplit.xtr:100
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmstrtrk.xtr:6
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1066
msgid ""
"Straight tracks are created by selecting the first End-Point of the track.\n"
msgstr ""
"Gerade Gleise werden erstellt indem der erste Endpunkt des Gleises gewählt "
"wird.\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmstrtrk.xtr:12
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:1052
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmstrtrk.xtr:12
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1068
msgid "Then the other End-Point is dragged to its final postion.\n"
msgstr ""
-"Dann wird der zweite Endpunkkt durch Ziehen an die richtige Position "
+"Dann wird der zweite Endpunkt durch Ziehen an die richtige Position "
"gebracht.\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmstrtrk.xtr:20
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:1054
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmstrtrk.xtr:20
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1070
msgid "The left mouse button is released at the final end postion.\n"
msgstr "An diesem Punkt wird der linke Mausknopf los gelassen.\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmstrtrk.xtr:27
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmtbledg.xtr:23
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:1057
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmstrtrk.xtr:27
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmtbledg.xtr:23
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1073
msgid ""
"Table Edges are used to mark the edges of the layout, either for aisles or "
"room walls.\n"
msgstr ""
-"Tischkanten werden benutzt um die Ränder des Gleisplans, entweder für "
-"Zugänge oder Wände benutzt.\n"
+"Tischkanten werden benutzt um die Ränder des Gleisplans anzuzeigen, entweder "
+"für Zugänge oder Wände.\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmtbledg.xtr:47
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:1059
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmtbledg.xtr:47
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1075
msgid ""
"A Table Edge is attracted to other objects, unless you hold down the Alt "
"key.\n"
@@ -14936,23 +13085,23 @@ msgstr ""
"Eine Tischkante wird von anderen Objekten angezogen, sofern Sie nicht die "
"Alt-Taste drücken.\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmtbledg.xtr:145
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:1061
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmtbledg.xtr:145
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1077
msgid "Table Edges can be modified by dragging on their ends.\n"
msgstr "Tischkanten können durch Ziehen an den Enden geändert werden.\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmtbledg.xtr:193
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:1063
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmtbledg.xtr:193
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1079
msgid ""
"Unless you hold down the Alt key while dragging then the Table Edge will be "
"attracted to other objects.\n"
msgstr ""
-"Die Tischkante wird von anderen Objekten angezogen, sofern Sie nicht die "
-"Alt-Taste während des Ziehen gedrückt halten. \n"
+"Die Tischkante wird von anderen Objekten angezogen, sofern Sie nicht die Alt-"
+"Taste während des Ziehen gedrückt halten. \n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmtbledg.xtr:231
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmtodes.xtr:6
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:1066
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmtbledg.xtr:231
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmtodes.xtr:6
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1082
msgid ""
"These examples shows some of the various Turnout Designer windows. Each "
"window defines a different type of turnout.\n"
@@ -14960,7 +13109,7 @@ msgstr ""
"Diese Beispiele zeigen einige der Dialogfenster des Weichendesigner. Jeder "
"Dialog wird für einen anderen Typ von Weichen benutzt.\n"
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:1067
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1083
msgid ""
"In each window there are a number of parameters to fill in and one or two "
"description lines.\n"
@@ -14968,72 +13117,60 @@ msgstr ""
"In jedem Dialog müssen einige Parameter und eine oder zwei Zeilen "
"Beschreibungen eingetragen werden.\n"
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:1068
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1084
msgid "You can print the design to check the dimensions before saving them.\n"
msgstr ""
-"Sie können den Entwurf vor dem Speichen ausdrucken. Damit können Sie zur "
-"Kontrolle die Abmessungen prüfen.\n"
+"Sie können den Entwurf vor dem Speichern ausdrucken. Damit können Sie die "
+"Abmessungen prüfen.\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmtodes.xtr:16
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:1070
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmtodes.xtr:16
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1086
msgid "This is the regular turnout.\n"
msgstr "Dies ist eine normale Weiche.\n"
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:1071
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1087
msgid ""
"In addition to the dimensions, you also enter the Title (Manufacturer, "
"Description and Part Number). For Turnouts with Left and Right hand "
"versions there are separate Descriptions and Part Numbers.\n"
msgstr ""
"Neben den Abmessungen müssen auch die Beschreibung der Weiche, d.h. "
-"Hersteller, Beschreibung und Teilenummer, eingegeben werden. Für Weichen mit"
-" rechten und linken Abzweigen werden die Beschreibung und die Teilenummern "
+"Hersteller, Beschreibung und Teilenummer, eingegeben werden. Für Weichen mit "
+"rechten und linken Abzweigen werden die Beschreibung und die Teilenummern "
"getrennt erfasst.\n"
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:1072
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1088
msgid ""
"Some Turnouts and Sectional track are pre-mounted on roadbed. For these "
"parts you can specify the width of the roadbed, the thickness of the lines "
"drawn for the edge of the roadbed and the color.\n"
msgstr ""
-"Einige Weichen und Festgleise besitzen ein festes Gleisbett. Für diese Teile"
-" können Sie die Breite des Gleisbetts und Dicke und Farbe der "
+"Einige Weichen und Festgleise besitzen ein festes Gleisbett. Für diese Teile "
+"können Sie die Breite des Gleisbetts sowie Dicke und Farbe der "
"Begrenzungslinien festlegen.\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmtodes.xtr:30
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:1074
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmtodes.xtr:30
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1090
msgid "The double slip switch is described by only a few parameters.\n"
-msgstr "Für eine doppelte Kreuzungsweiche wird durch wenige Daten festgelegt.\n"
+msgstr ""
+"Für eine doppelte Kreuzungsweiche wird durch wenige Daten festgelegt.\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmtodes.xtr:40
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:1076
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmtodes.xtr:40
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1092
msgid "The double crossover only needs length and track separation.\n"
msgstr ""
"Eine doppelter Gleiswechsel erfordert nur die Gleislänge und den "
"Gleisabstand.\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmtodes.xtr:48
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmtosel.xtr:30
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:1079
-msgid ""
-"Pressing the turnout button displays the Turnout Selection window to let you"
-" choose a turnout to place.\n"
-msgstr ""
-"Durch Drücken des Knopfes <Weiche> wird das Weichenauswahl-Fenster geöffnet."
-" Hier können Sie eine Weiche auswählen.\n"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:1080
-msgid ""
-"Note that once you start to place the turnout on the Main window the Turnout"
-" Selection window disappears. This feature is enabled by the Hide toggle "
-"button on the dialog.\n"
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmtodes.xtr:48
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmtosel.xtr:30
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1095
+msgid "We chose the turnout we want to place by clicking on the HotBar.\n"
msgstr ""
-"Beachten Sie, dass das Weichenauswahl-Fenster verschwindet sobald Sie mit "
-"dem Legen der Weiche beginnen. Diese Eigenschaft wird durch den 'Verbergen' "
-"Schalter des Dialogs eingeschaltet.\n"
+"Wir wählen die Weiche, die wir benutzen wollen, aus der Schnellauswahl.\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmtosel.xtr:38
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:1082
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmtosel.xtr:40
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1097
msgid ""
"You can place the turnout on a arbitrary position on the layout. Left-drag "
"the turnout into place...\n"
@@ -15041,134 +13178,145 @@ msgstr ""
"Sie können die Weiche an eine beliebigen Position auf dem Gleisplan legen. "
"Ziehen Sie die Weiche an den richtigen Platz...\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmtosel.xtr:85
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:1084
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmtosel.xtr:63
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1099
+msgid "We are moving the Turnout by dragging on the 'Active End Point'\n"
+msgstr "Wir verschieben die Weiche durch Ziehen am aktiven Endpunkt.\n"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1100
+msgid "We can change the 'Active End Point' by a Shift-Left-Click\n"
+msgstr ""
+"Wir können den aktiven Endpunkt durch Linksklicken bei gedrückter "
+"Umschalttaste wechseln.\n"
+
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmtosel.xtr:75
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1102
+msgid "Notice the Turnout has rotated to the next End Point.\n"
+msgstr "Beachten Sie, dass die Weiche am nächsten Endpunkt ausgerichtet ist.\n"
+
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmtosel.xtr:80
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1104
+msgid ""
+"If we continue to Shift-Left-Click 2 more times, we will return to the "
+"original position.\n"
+msgstr ""
+"Wenn wir noch zwei Mal bei gedrückter Umschalttaste linksklicken sind wir "
+"wieder an der Ausgangsposition.\n"
+
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmtosel.xtr:123
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1106
msgid "Then you can rotate the turnout by Right dragging.\n"
msgstr ""
"Dann können Sie die Weiche durch Ziehen mit der rechten Maustaste drehen.\n"
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:1085
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1107
msgid ""
"You can also use Shift-Right-Click to display a popup menu that lets you "
"rotate the Turnout by specific angles.\n"
msgstr ""
-"Sie können mit Umschalten-Rechts-Klick ein Fenster öffnen, das das Drehen um"
-" feste Winkel ermöglicht.\n"
+"Sie können mit Umschalten-Rechtsklicken ein Fenster öffnen, das das Drehen "
+"um feste Winkel ermöglicht.\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmtosel.xtr:136
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:1087
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmtosel.xtr:174
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1109
msgid ""
"When you are satisfied with the position and orientation of the turnout "
"press Space bar or the Return key on the keyboard to finish placing the "
"turnout.\n"
msgstr ""
"Wenn Sie mit der Position und der Ausrichtung der Weiche zufrieden sind, "
-"drücken Sie Leertaste oder die Eingabetaste der Tastatur um den Befehl "
-"abzuschliessen.\n"
+"drücken Sie Leertaste oder die Eingabetaste um den Befehl abzuschließen.\n"
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:1088
-msgid ""
-"Pressing the Close button on the Turnout dialog will end the <Turnout> "
-"command as well as placing the turnout.\n"
-msgstr ""
-"Durch Drücken des Schliessen-Knopfes im Dialogfenster können Sie den Befehl "
-"beenden und die Weiche festlegen.\n"
-
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmtosel.xtr:146
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmtosel.xtr:189
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:1091
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmtosel.xtr:182
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmtosel.xtr:225
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1112
msgid ""
"If you drag along an existing track the new turnout will be attached to the "
"track.\n"
msgstr ""
-"Wenn Sie die Weiche auf existierendes Gleis ziehen, so wird sie mit dem "
+"Wenn Sie die Weiche auf existierendes Gleis ziehen, so wird diese mit dem "
"Gleis verbunden.\n"
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:1092
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1113
msgid ""
"Note that the status line tells you the number of End-Points that would be "
"connected and, the maximum displacement of the End-Points. This will be "
"useful when building complex track, as we will see later.\n"
msgstr ""
-"Beachten Sie, dass in der Statuszeile angezeigt wird. wieviele Endpunkte der"
-" Weiche verbunden würden und wie groß der maximale Abstand zu den Endpunkten"
-" ist. Wie wir später sehen werden ist diese Information hilfreich, um "
+"Beachten Sie, dass in der Statuszeile angezeigt wird. wieviele Endpunkte der "
+"Weiche verbunden würden und wie groß der maximale Abstand zu den Endpunkten "
+"ist. Wie wir später sehen werden ist diese Information hilfreich, um "
"komplexe Gleiskonfigurationen zu erstellen.\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmtosel.xtr:220
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:1094
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmtosel.xtr:256
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1115
msgid ""
"By moving the cursor from one side to the other of the track centerline you "
-"can flip the turnout 180ᅵ.\n"
+"can flip the turnout 180°.\n"
msgstr ""
-"Durch Bewegen des Mauszeiger von einer Seite des Gleises auf die andere wird"
-" die Weiche um 180° gedreht.\n"
+"Durch Bewegen des Mauszeiger von einer Seite des Gleises auf die andere wird "
+"die Weiche um 180° gedreht.\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmtosel.xtr:236
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:1096
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmtosel.xtr:272
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1117
msgid ""
-"If you try to drag across another turnout the new turnout will placed at the"
-" nearest End-Point of the existing turnout.\n"
+"If you try to drag across another turnout the new turnout will placed at the "
+"nearest End-Point of the existing turnout.\n"
msgstr ""
-"Wenn Sie die neue Weiche über eine existierende Weiche ziehen, wird die neue"
-" Weiche mit dem nächstgelegenen Endpunkt der vorhandenen Weiche verbunden.\n"
+"Wenn Sie die neue über eine existierende Weiche ziehen, wird die neue Weiche "
+"mit dem nächstgelegenen Endpunkt der vorhandenen Weiche verbunden.\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmtosel.xtr:299
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:1098
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmtosel.xtr:335
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1119
msgid ""
"When you press Space or Return while the turnout is on a track, the track "
"will be split and the new turnout attached automatically.\n"
msgstr ""
-"Wenn Sie die Leer- oder die Eingabetaste drücken während die Weiche auf "
+"Wenn Sie die Leer- oder die Eingabetaste drücken, während die Weiche auf "
"einem Gleis ist, wird dieses Gleis getrennt und die Weiche wird automatisch "
"verbunden.\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmtosel.xtr:307
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmtosel.xtr:366
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:1101
-msgid "Pressing Close ends the <Turnout> command.\n"
-msgstr "Durch Drücken von <Schliessen> wird der Befehl <Weiche> beendet.\n"
-
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmtosel.xtr:372
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmtotrim.xtr:21
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:1104
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmtosel.xtr:343
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmtosel.xtr:408
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmtotrim.xtr:21
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1123
msgid "Sometimes it's useful to modify turnouts triming one of the ends.\n"
msgstr ""
-"Manchmal ist es sinnvoll, eine Weich durch Kürzen der Enden anzupassen.\n"
+"Manchmal ist es sinnvoll, eine Weiche durch Kürzen der Enden anzupassen.\n"
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:1105
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1124
msgid "We use the <Split> command for this.\n"
msgstr "Dafür benutzen wir den Befehl <Trennen>.\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmtotrim.xtr:28
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:1107
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmtotrim.xtr:28
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1126
msgid "Normally, if we try to Split a turnout we get an error message.\n"
msgstr ""
-"Normalerweise bekommen wir eine Fehlermeldung, wenn wir versuchen eine "
+"Normalerweise erhalten wir eine Fehlermeldung, wenn wir versuchen eine "
"Weiche zu trennen.\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmtotrim.xtr:37
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:1109
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmtotrim.xtr:37
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1128
msgid "Hold down the Shift key and try again.\n"
msgstr ""
"Drücken und halten Sie die Umschalten-Taste und versuchen es nochmals.\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmtotrim.xtr:52
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:1111
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmtotrim.xtr:52
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1130
msgid ""
"The end of the turnout has been replaced by a piece of straight flex track "
"which we can modify.\n"
msgstr ""
-"Das Ende der Weiche wurde durch ein Stück gereden Gleises ersetzt. Dieses "
+"Das Ende der Weiche wurde durch ein Stück gerades Flexgleis ersetzt. Dieses "
"können wir verändern.\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmtotrim.xtr:63
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:1113
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmtotrim.xtr:63
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1132
msgid "We can try splitting the diverging leg.\n"
-msgstr "Wir können versuchen, das abzweigende Gleis zu trennen.\n"
+msgstr "Wir können versuchen, das abzweigende Gleis zu trennen.\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmtotrim.xtr:74
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:1115
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmtotrim.xtr:74
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1134
msgid ""
"Notice that the tail of the diverging leg has been changed to a curved "
"track...\n"
@@ -15176,41 +13324,38 @@ msgstr ""
"Beachten Sie, dass das abzweigende Gleis in ein gebogenes Gleis umgewandelt "
"wurde...\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmtotrim.xtr:84
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:1117
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmtotrim.xtr:84
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1136
msgid "and a straight track.\n"
msgstr "und ein gerades Gleis.\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmtotrim.xtr:92
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmtoyard.xtr:12
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:1120
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmtotrim.xtr:92
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmtoyard.xtr:12
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1139
msgid ""
-"This example show how to layout a yard using the <Turnout> and <Parallel> "
-"commands.\n"
+"This example show how to layout a yard using Turnouts from the HotBar and "
+"the <Parallel> command.\n"
msgstr ""
-"Dieses Beispiel zeigt wie mit den Befehlen <Weiche> und <Paralleles Gleis> "
-"eine Gleisharfe erstellt werden kann.\n"
+"Dieses Beispiel zeigt, wie mit den Weichen aus der Schnellzugriffsliste und "
+"dem Befehl zum Zeichnen von parallelem Gleis eine Gleisharfe erstellt werden "
+"kann.\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmtoyard.xtr:17
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:1122
-msgid ""
-"You can resize and move the Turnout Selection dialog if it obscures the "
-"other windows.\n"
-msgstr ""
-"Sie können den Weichenauswahl-Dialog verkleinern und verschieben, wenn er "
-"andere Fensterbereiche verdeckt.\n"
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmtoyard.xtr:19
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1141
+msgid "We'll choose a Turnout from the HotBar\n"
+msgstr "Wir wählen eine Weiche von der Auswahlleiste aus\n"
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:1123
-msgid "First we place a turnout on the main line.\n"
-msgstr "Zuerst legen wir eine Weiche auf das Hauptgleis.\n"
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1142
+msgid "Then we place the Turnout on the main line.\n"
+msgstr "Dann legen wir eine Weiche auf das Hauptgleis.\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmtoyard.xtr:35
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:1125
-msgid "Next extend the turnout with the <Modify> command.\n"
-msgstr "Dann erweitern wir die Weiche mit dem Befehl <Verändern>.\n"
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmtoyard.xtr:38
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1144
+msgid "Next extend the Turnout with the <Modify> command.\n"
+msgstr "Als nächstes erweitern wir die Weiche mit dem Befehl <Verändern>.\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmtoyard.xtr:46
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:1127
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmtoyard.xtr:49
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1146
msgid ""
"Now create a track parallel to the main line. Make sure the separation is "
"reasonable for your scale.\n"
@@ -15218,329 +13363,2987 @@ msgstr ""
"Jetzt erstellen Sie ein Gleis, das parallel zum Hauptgleis liegt. Stellen "
"Sie sicher, dass der Gleisabstand für Ihren Maßstab geeignet ist.\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmtoyard.xtr:62
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:1129
-msgid "And place a turnout to connect the new track.\n"
-msgstr "Und legen eine Weiche, um das neue Gleis anzuschliessen.\n"
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmtoyard.xtr:65
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1148
+msgid "And place a Turnout to connect the new track.\n"
+msgstr "Und legen eine Weiche, um das neue Gleis anzuschließen.\n"
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:1130
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1149
msgid "We'll zoom in here to see what's going on.\n"
msgstr "Durch Vergrößern können wir sehen, was passiert.\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmtoyard.xtr:78
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:1132
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmtoyard.xtr:83
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1151
msgid ""
-"Notice how we control which way the turnout is facing by moving the mouse "
+"Notice how we control which way the Turnout is facing by moving the mouse "
"across the center line of the track.\n"
msgstr ""
-"Beachten Sie wie wir die Ausrichtung der Weiche beeinflussen indem wir die "
+"Beachten Sie, wie wir die Ausrichtung der Weiche beeinflussen, indem wir die "
"Maus über die Mittellinie des Gleise bewegen.\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmtoyard.xtr:94
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:1134
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmtoyard.xtr:99
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1153
msgid ""
-"The Status bar displays the number of auto-connections that will be made and"
-" the maximum offset.\n"
+"The Status bar displays the number of auto-connections that will be made (3) "
+"and the maximum offset (0.000).\n"
msgstr ""
-"In der Statuszeile wird angezeigt, wieviele Endpunkte verbunden werden und "
-"wie große der maximale Abstand ist.\n"
+"In der Statuszeile wird angezeigt, wieviele Endpunkte automatisch verbunden "
+"werden (3) und wie groß der maximale Abstand ist (0.000).\n"
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:1135
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1154
msgid ""
-"XTrackCAD adjusts the turnout position for the best fit to minimize any "
+"XTrackCAD adjusts the Turnout position for the best fit to minimize any "
"connection offset\n"
msgstr ""
-"XTrackCAD verändert die Weichenposition um die beste Einpassung zu "
+"XTrackCAD verändert die Weichenposition, um die beste Einpassung zu "
"erreichen.\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmtoyard.xtr:106
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:1137
-msgid "Note that placing the turnout splits the parallel track.\n"
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmtoyard.xtr:112
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1156
+msgid "Note that placing the Turnout splits the parallel track.\n"
msgstr ""
"Beachten Sie, dass durch die Weiche das parallele Gleis getrennt wurde.\n"
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:1138
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1157
msgid "We have to delete the leftover piece by Selecting and Deleting it.\n"
msgstr "Dieses Reststück müssen wir auswählen und löschen.\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmtoyard.xtr:120
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:1140
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmtoyard.xtr:126
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1159
msgid "Repeat the process for the other tracks in the yard.\n"
msgstr "Wiederholen Sie diesen Ablauf für die anderen Gleise der Gleisharfe.\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmtoyard.xtr:149
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:1142
-msgid "For the last track we will join with a curve instead of a turnout.\n"
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmtoyard.xtr:158
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1161
+msgid "For the last track we will join with a curve instead of a Turnout.\n"
msgstr ""
-"Beim letzten Gleis benutzen wir einen Gleisbogen anstelle einer Weiche.\n"
+"Das letzte Gleis verbinden wir mit einem Gleisbogen anstelle einer Weiche.\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmtoyard.xtr:185
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmtrkwid.xtr:91
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:1145
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmtoyard.xtr:194
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmtrkwid.xtr:91
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1164
msgid "We can indicate the mainline by making the rails wider.\n"
msgstr ""
-"WIr können die Hauptstrecke hervorheben, in dem wir die Gleise dicker "
+"Wir können die Hauptstrecke hervorheben, in dem wir die Gleise dicker "
"zeichnen.\n"
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:1146
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1165
msgid "First we select the mainline tracks...\n"
msgstr "Zuerst wählen wir die Gleise der Hauptstrecke aus...\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmtrkwid.xtr:128
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:1148
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmtrkwid.xtr:128
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1167
msgid "And then select Medium Tracks from the Edit menu.\n"
-msgstr "Und wählen dann mittlere Stärke aus dem Bearbeiten Menu aus.\n"
+msgstr "Und wählen dann mittlere Dicke aus dem Bearbeiten-Menü aus.\n"
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:1149
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1168
msgid "We can't show the Edit menu, but we can show the effect.\n"
msgstr ""
"Wir können das Menü Bearbeiten nicht anzeigen, aber wir können die Wirkung "
"zeigen.\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmtrkwid.xtr:137
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:1151
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmtrkwid.xtr:137
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1170
msgid "We can make the rail thicker by selecting Thick Tracks.\n"
msgstr ""
-"Wir können das Gleis durch die Auswahl Breite Linie dicker darstellen.\n"
+"Wir können das Gleis durch die Auswahl Dicke Gleise breiter darstellen.\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmtrkwid.xtr:148
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmtrntab.xtr:6
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:1154
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmtrkwid.xtr:148
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmtrntab.xtr:6
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1173
msgid ""
"Turntables are created by specifying the radius in a dialog box on the "
"Status Bar. The radius in the dialog can be changed before proceeding.\n"
msgstr ""
"Beim Erstellen von Drehscheiben muss der Radius in einem Dialog in der "
"Statuszeile eingegeben werden. Der Radius muss vor den nächsten Schritten "
-"geändert werden.\n"
+"eingegeben werden.\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmtrntab.xtr:15
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:1156
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmtrntab.xtr:15
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1175
msgid "Then the turntable is dragged to its final location.\n"
-msgstr "Dann wird die Drehscheibe an die endgültige Position geschoben.\n"
+msgstr "Dann wird die Drehscheibe an die endgültige Position gezogen.\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmtrntab.xtr:22
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/xtrkcad.xtq:433
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:1159
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmtrntab.xtr:22
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/xtrkcad.xtq:433
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1178
msgid "Introduction"
msgstr "Einführung"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/xtrkcad.xtq:434
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:1161
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/xtrkcad.xtq:434
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1180
msgid "Mouse Actions"
msgstr "Mausaktionen"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/xtrkcad.xtq:435
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:1163
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/xtrkcad.xtq:435
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1182
msgid "Dialogs"
msgstr "Dialoge"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/xtrkcad.xtq:436
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:1165
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/xtrkcad.xtq:436
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1184
msgid "Moving about"
msgstr "Zoom & Pan"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/xtrkcad.xtq:437
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:1167
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/xtrkcad.xtq:437
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1186
msgid "Describe and Select"
-msgstr "Eigenschaften und Auswählen"
+msgstr "Beschreiben und Auswählen"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/xtrkcad.xtq:438
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:1169
-msgid "Describe"
-msgstr "Beschreibe"
-
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/xtrkcad.xtq:440
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:1173
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/xtrkcad.xtq:440
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1192
msgid "Simple tracks"
msgstr "Einfache Gleise"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/xtrkcad.xtq:441
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:1175
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/xtrkcad.xtq:441
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1194
msgid "Straight tracks"
msgstr "Gleisgeraden"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/xtrkcad.xtq:442
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:1177
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/xtrkcad.xtq:442
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1196
msgid "Curved tracks"
msgstr "Gleisbögen"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/xtrkcad.xtq:443
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:1179
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/xtrkcad.xtq:443
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1198
msgid "Circles"
msgstr "Kreise"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/xtrkcad.xtq:444
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:1181
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/xtrkcad.xtq:444
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1200
msgid "Turntables"
msgstr "Drehscheiben"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/xtrkcad.xtq:445
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:1183
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/xtrkcad.xtq:445
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1202
msgid "Modifying tracks"
-msgstr "Gleise bearbeiten"
+msgstr "Gleise ändern"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/xtrkcad.xtq:446
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:1185
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/xtrkcad.xtq:446
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1204
msgid "Modifying end points "
msgstr "Endpunkte ändern "
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/xtrkcad.xtq:447
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:1187
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/xtrkcad.xtq:447
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1206
msgid "Extending"
msgstr "Erweitern"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/xtrkcad.xtq:448
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:1189
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/xtrkcad.xtq:448
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1208
msgid "Medium and Thick Tracks"
msgstr "Mittlere und dicke Gleise"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/xtrkcad.xtq:449
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:1191
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/xtrkcad.xtq:449
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1210
msgid "Joining Tracks"
msgstr "Gleise verbinden"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/xtrkcad.xtq:450
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:1193
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/xtrkcad.xtq:450
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1212
msgid "Straight to straight"
msgstr "Gerade zu Gerade"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/xtrkcad.xtq:451
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:1195
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/xtrkcad.xtq:451
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1214
msgid "Curve to straight"
msgstr "Bogen zu Gerade"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/xtrkcad.xtq:452
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:1197
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/xtrkcad.xtq:452
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1216
msgid "Circle to circle"
msgstr "Kreis zu Kreis"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/xtrkcad.xtq:453
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:1199
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/xtrkcad.xtq:453
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1218
msgid "Joining to turntables"
msgstr "Mit Drehscheiben verbinden"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/xtrkcad.xtq:454
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:1201
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/xtrkcad.xtq:454
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1220
msgid "Easements"
msgstr "Übergangsbögen"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/xtrkcad.xtq:455
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:1203
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/xtrkcad.xtq:455
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1222
msgid "Abutting tracks"
msgstr "Angrenzende Gleise"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/xtrkcad.xtq:456
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:1205
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/xtrkcad.xtq:456
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1224
msgid "Move to Join"
msgstr "Verbinden durch Verschieben"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/xtrkcad.xtq:458
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:1209
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/xtrkcad.xtq:458
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1228
msgid "Select and Placement"
msgstr "Auswählen und Positionieren"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/xtrkcad.xtq:459
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:1211
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/xtrkcad.xtq:459
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1230
msgid "Building a yard throat."
msgstr "Eine Gleisharfe erstellen."
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/xtrkcad.xtq:460
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:1213
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/xtrkcad.xtq:460
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1232
msgid "Designing turnouts"
msgstr "Weichen entwerfen"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/xtrkcad.xtq:461
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:1215
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/xtrkcad.xtq:461
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1234
msgid "Group and Ungroup"
msgstr "Zusammenfassen und Zerlegen"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/xtrkcad.xtq:462
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:1217
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/xtrkcad.xtq:462
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1236
msgid "Triming Turnout Ends"
msgstr "Weichenenden verändern"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/xtrkcad.xtq:463
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:1219
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/xtrkcad.xtq:463
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1238
msgid "Handlaid Turnouts"
msgstr "Selbstbauweichen"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/xtrkcad.xtq:464
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:1221
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/xtrkcad.xtq:464
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1240
msgid "Elevations and Profile"
msgstr "Höhen und Profil"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/xtrkcad.xtq:465
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:1223
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/xtrkcad.xtq:465
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1242
msgid "Elevations"
msgstr "Höhen"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/xtrkcad.xtq:467
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:1227
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/xtrkcad.xtq:467
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1246
msgid "Misc track commands"
msgstr "Verschiedene Gleismodifikationen"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/xtrkcad.xtq:468
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:1229
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/xtrkcad.xtq:468
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1248
msgid "Delete and Undo"
msgstr "Löschen und Rückgängig machen"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/xtrkcad.xtq:469
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:1231
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/xtrkcad.xtq:469
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1250
msgid "Splitting and Tunnels"
-msgstr "Auftrennen und Tunnels"
+msgstr "Auftrennen und Tunnel"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/xtrkcad.xtq:471
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:1235
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/xtrkcad.xtq:471
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1254
msgid "Helix tracks"
msgstr "Gleiswendel"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/xtrkcad.xtq:472
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:1237
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/xtrkcad.xtq:472
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1256
msgid "Exception Tracks"
msgstr "Fehlerhafte Gleise"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/xtrkcad.xtq:474
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:1241
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/xtrkcad.xtq:474
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1260
msgid "Connect and Tighten - a siding"
-msgstr "Abstellgleis verbinden"
+msgstr "Verbinden und zusammenfügen - Abstellgleis"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/xtrkcad.xtq:475
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:1243
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/xtrkcad.xtq:475
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1262
msgid "Connect and Tighten - figure-8"
-msgstr "Verbinden und Zusammenfügen"
+msgstr "Verbinden und Zusammenfügen - Gleis 8"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/xtrkcad.xtq:476
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:1245
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/xtrkcad.xtq:476
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1264
msgid "Other commands"
msgstr "Sonstige Befehle"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/xtrkcad.xtq:478
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:1249
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/xtrkcad.xtq:478
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1268
msgid "Table Edges"
msgstr "Tischkanten"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/xtrkcad.xtq:480
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:1253
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/xtrkcad.xtq:480
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1272
msgid "Dimension Lines"
msgstr "Maßlinien"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/xtrkcad.xtq:481
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:1255
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/xtrkcad.xtq:481
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1274
msgid "Lines"
msgstr "Linien"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/xtrkcad.xtq:482
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:1257
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/xtrkcad.xtq:482
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1276
msgid "Poly-Shapes"
msgstr "Polygone"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/xtrkcad.xtq:483
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:1259
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/xtrkcad.xtq:483
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1278
msgid "Modifying Poly-Shapes"
msgstr "Polygone modifizieren"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/xtrkcad.xtq:486
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:1265
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/xtrkcad.xtq:486
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1284
msgid "Control Panels"
msgstr "Stellpulte"
+
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/tools/TurnoutDesigner.xtr:9
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1288
+msgid "Test Turnout Designer\n"
+msgstr "Prüfe den Weichendesigner\n"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1289
+msgid ""
+"This demo invokes each Turnout Designer and generates the turnout "
+"definition.\n"
+msgstr ""
+"Diese Demo ruft jeden Weichendesigner auf und erzeugt die "
+"Weichendefinition.\n"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1290
+msgid ""
+"Each definition is placed on the layout and Regression checks that each "
+"matches.\n"
+msgstr ""
+"Jede Definition wird auf den Gleisplan gelegt und im Regressionstest "
+"geprüft.\n"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1291
+msgid "Instructions:\n"
+msgstr "Anleitungen:\n"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1292
+msgid " Run xtrkcad with the regression option set to 2:\n"
+msgstr ""
+" XTrackCAD mit dem Regressionswert 2 ausführen:\n"
+"\n"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1293
+msgid " xtrkcad -d regression=2\n"
+msgstr " xtrkcad -d regression=2\n"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1294
+msgid ""
+" Select the recording (Macro|Playback) from $(SRCDIR)/app/tools/"
+"TurnoutDesigner.xtr\n"
+msgstr ""
+" Wählen sie die Aufzeichnung (Makro|Wiedergabe) aus $(SRCDIR)/app/tools/"
+"TurnoutDesigner.xtr\n"
+" \n"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1295
+msgid " \n"
+msgstr " \n"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1296
+msgid ""
+" Playback the demo. You probably want to choose a faster playback Speed.\n"
+msgstr ""
+" Demo wiedergeben. Möglicherweise wollen sie eine höhere "
+"Wiedergabegeschwindigkeit auswählen.\n"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1297
+msgid "Check the log file (Linux: stdout, Windows: xtclog.txt)\n"
+msgstr "Die Protokolldatei prüfen. (Linux: stdout, Windows: xtclog.txt)\n"
+
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/tools/TurnoutDesigner.xtr:497
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/tools/TurnoutDesigner.xtr:594
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/tools/TurnoutDesigner.xtr:867
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/tools/TurnoutDesigner.xtr:913
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1299
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1302
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1305
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1308
+msgid "-----------------------------------------------------\n"
+msgstr "-----------------------------------------------------\n"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1300
+msgid "Create an instance of each turnout\n"
+msgstr "Eine Instanz jeder Weiche erstellen\n"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1303
+msgid "Run Regression Checks\n"
+msgstr "Regressionstests ausführen\n"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1306
+msgid "Remove the parameter definitions\n"
+msgstr "Entfernt die arameter Definitionen\n"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:9
+msgid "Invokes online help for this dialog"
+msgstr "Ruft die Kontexthilfe für diesen Dialog auf"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:10
+msgid "Cancels this command"
+msgstr "Bricht den aktuellen Befehl ab"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:11
+msgid "Closes the dialog"
+msgstr "Schließt das Dialogfenster"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:12
+msgid "About program dialog"
+msgstr "Informationen über dieses Programm"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:13
+msgid "Move selected object to top"
+msgstr "Ausgewählte Objekte ganz nach oben verschieben"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:14
+msgid "Raise or lower all selected tracks"
+msgstr "Alle ausgewählten Gleise anheben oder absenken"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:15
+msgid "Show a protractor"
+msgstr "Zeige einen Winkelmesser an"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:16
+msgid "Turn magnetic snap on or off"
+msgstr "Magnetisches Fangen ein/aus"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:18
+msgid "Move selected object to bottom"
+msgstr "Ausgewähltes Objekt ganz nach unten verschieben"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:19
+msgid "Create a section of track for automation"
+msgstr "Einen Blockabschnitt für die Automation erstellen"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:20
+msgid "Edit a block definition "
+msgstr "Einen Blockabschnitt bearbeiten "
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:21
+msgid "Create a new Car/Loco description"
+msgstr "Erstelle eine neue Wagen/Lok-Beschreibung"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:22
+msgid "Manage your Car and Loco Inventory"
+msgstr "Wagen- und Lokbestand verwalten"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:23
+msgid "Create track circle from center"
+msgstr "Erstelle Gleiskreis um gegebenen Mittelpunkt"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:24
+msgid "Create fixed radius track circle"
+msgstr "Erstelle Gleiskreis mit festgelegtem Radius"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:25
+msgid "Set Circle Track creation mode"
+msgstr "Wähle Befehl um Gleisbögen zu erstellen"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:26
+msgid "Create track circle from tangent"
+msgstr "Erstelle Gleiskreis an einer Tangente"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:27
+msgid "Removes elevation from Selected tracks"
+msgstr "Entfernt die Höhenangaben von den ausgewählten Gleisen"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:28
+msgid "Copy objects to clipboard and duplicate them in exactly the same place"
+msgstr ""
+"Objekte in die Zwischenablage kopieren und an genau der gleichen Stelle "
+"duplizieren"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:29
+msgid "Command Options dialog"
+msgstr "Dialog für die Befehlsoptionen"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:30
+msgid "Controls colors"
+msgstr "Steuert die Farben"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:31
+msgid "Connect two tracks"
+msgstr "Gleise zusammenfügen"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:32
+msgid "Create a control for layout automation"
+msgstr "Erstelle ein Kontrollelement für Automation"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:33
+msgid "Select control element to create"
+msgstr "Neues Kontrollelement festlegen"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:34
+msgid "Manage control elements"
+msgstr "Steuerungselemente verwalten"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:35
+msgid "Set Convert mode"
+msgstr "Konvertierungsmodus einstellen"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:36
+msgid "Convert from Fixed Track to Cornu"
+msgstr "Aus festem Gleis in eine Cornu umwandeln"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:37
+msgid "Convert from Cornu and Bezier to Fixed Track"
+msgstr "Aus Cornu oder Bezier in festes Gleis umwandeln"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:38
+msgid "Copy selected objects to clipboard"
+msgstr "Ausgewählte Objekte in die Zwischenablage kopieren"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:39
+msgid "Create Cornu track"
+msgstr "Cornu-Bogen erstellen"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:40
+msgid "Create curved track from center"
+msgstr "Erstelle Gleisbogen um einen gegebenen Mittelpunkt"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:41
+msgid "Create curved track from chord"
+msgstr "Erstelle Gleisbogen von einer Sehne"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:42
+msgid "Create curved track from end-point"
+msgstr "Erstelle Gleisbogen von Endpunkt"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:43
+msgid "Create Bezier track"
+msgstr "Erstelle Bezier-Gleis"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:44
+msgid "Set Curve Track creation mode"
+msgstr "Wähle Befehl um Gleiskreis zu erstellen"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:45
+msgid "Create curved track from tangent"
+msgstr "Erstelle Gleisbogen an einer Tangente"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:46
+msgid "Manipulate Custom designer entries"
+msgstr "Bearbeite die eigenen Designs"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:47
+msgid "Moves selected objects to clipboard"
+msgstr "Ausgewählte Objekte in die Zwischenablage verschieben"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:48
+msgid "Delete objects"
+msgstr "Objekte löschen"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:49
+msgid "Playback demos"
+msgstr "Demos abspielen"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:50
+msgid "Change Object Properties"
+msgstr "Eigenschaften des Objektes bearbeiten"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:51
+msgid "Change to properties mode"
+msgstr "Zum Modus \"Eigenschaften\""
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:52
+msgid "Deselect all selected objects"
+msgstr "Ausgewählte Objekte abwählen"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:53
+msgid "Change Display parameters"
+msgstr "Anzeigeeigenschaften ändern"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:54
+msgid "Create benchwork"
+msgstr "Unterbau erstellen"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:55
+msgid "Create a box"
+msgstr "Ein Viereck erstellen"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:56
+msgid "Set Circle drawing command"
+msgstr "Wähle Befehl um Kreise zu zeichnen"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:57
+msgid "Create a circle"
+msgstr "Einen Kreis erstellen"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:58
+msgid "Draw a circle line from center"
+msgstr "Zeichne Kreislinie um gegebenen Mittelpunkt"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:59
+msgid "Draw a fixed radius circle line"
+msgstr "Zeichne einen Kreisbogen mit festen Radius"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:60
+msgid "Draw a circle line from tangent"
+msgstr "Zeichne Kreis an Tangente"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:61
+msgid "Set Curve drawing command"
+msgstr "Wähle Befehl um gebogene Linien zu zeichnen"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:62
+msgid "Create a curved line"
+msgstr "Eine gebogene Linie erstellen"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:63
+msgid "Create a curved line from End"
+msgstr "Gebogene Linie von einem Endpunkt erstellen"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:64
+msgid "Create a curved line from center"
+msgstr "Gebogene Linie vom Mittelpunkt aus erstellen"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:65
+msgid "Create a curved line from chord"
+msgstr "Gebogene Linie an einer Sehne erstellen"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:66
+msgid "Create a curved line from tangent"
+msgstr "Gebogene Linie an einer Tangente erstellen"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:67
+msgid "Create a Bezier line"
+msgstr "Eine Bezier-Linie erstellen"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:68
+msgid "Create a dimension line"
+msgstr "Zeichne Maßlinie"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:69
+msgid "Create a filled box"
+msgstr "Ein gefülltes Viereck erstellen"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:70
+msgid "Create a filled circle"
+msgstr "Einen gefüllten Kreis erstellen"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:71
+msgid "Draw a filled circle from center"
+msgstr "Zeichne gefüllten Kreis um gegebenen Mittelpunkt"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:72
+msgid "Draw a fixed radius filled circle"
+msgstr "Zeichne einen gefüllten Kreis mit festem Radius"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:73
+msgid "Draw a filled circle from tangent"
+msgstr "Zeichne gefüllten Kreis an Tangente"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:74
+msgid "Create a polygon"
+msgstr "Ein Polygon erstellen"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:75
+msgid "Create a filled polygon"
+msgstr "Ein gefülltes Polygon erstellen"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:76
+msgid "Create a polyline"
+msgstr "Eine Polylinie erstellen"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:77
+msgid "Create a straight line"
+msgstr "Eine gerade Linie erstellen"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:78
+msgid "Set Line drawing command"
+msgstr "Wähle Befehl um Linien zu zeichnen"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:79
+msgid "Set Shape drawing command"
+msgstr "Wähle Befehl um Formen zu zeichnen"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:80
+msgid "Draw table edge"
+msgstr "Tischkante zeichnen"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:81
+msgid "Easement menu"
+msgstr "Einstellungen für Übergangsbögen"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:83
+msgid "Generate a Parts List of selected objects"
+msgstr "Stückliste aus den ausgewählten Objekten erzeugen"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:84
+msgid "Set Import/Export mode"
+msgstr "Import-/Exportmodus auswählen"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:85
+msgid "Export an .xti file"
+msgstr "Export in eine XTI-Datei (XTrackCAD Importdatei)"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:86
+msgid "Export a Bitmap image"
+msgstr "Als Bitmap exportieren"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:87
+msgid "Export a DXF file"
+msgstr "Export in eine DXF-Datei"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:88
+msgid "Export an SVG file"
+msgstr "Export in eine SVG-Datei"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:90
+msgid "Flip selected objects"
+msgstr "Ausgewählte Objekte spiegeln"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:91
+msgid "Adjust snap grid"
+msgstr "Fangraster anpassen"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:92
+msgid "Enable snap grid"
+msgstr "Fangraster aktivieren"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:93
+msgid "Show snap grid"
+msgstr "Fangraster anzeigen"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:94
+msgid "Create a structure from a Group of objects"
+msgstr "Mehrere Objekte zu einem Gebäude zusammenfassen"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:95
+msgid "Create a hand-laid turnout"
+msgstr "Von Hand gelegte Weiche erstellen"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:96
+msgid "Create a track helix"
+msgstr "Eine Gleiswendel erstellen"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:97
+msgid "Import an .xti file"
+msgstr "Importieren einer .xti-Datei"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:98
+msgid "Import an .xti file as a Module"
+msgstr "Importieren einer .xti-Datei als Modul"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:99
+msgid "Join two tracks"
+msgstr "Verbinden von zwei Gleisen"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:100
+msgid "Join two lines or polylines"
+msgstr "Verbinden von zwei Linien oder Polylinien"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:101
+msgid "Set Join mode"
+msgstr "Verbindungsmodus einstellen"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:102
+msgid "Change Layers"
+msgstr "Ebenen ändern"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:103
+msgid "Selects the current drawing layer"
+msgstr "Auswahl der aktuellen Zeichenebene"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:104
+msgid "Layout parameters"
+msgstr "Einstellungen des Gleisplans"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:106
+msgid "Show/Hide Map Window"
+msgstr "Übersichtsfenster anzeigen/verbergen"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:107
+msgid "Select Measurement Tool"
+msgstr "Messwerkzeug auswählen"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:108
+msgid "Modify or extend a track"
+msgstr "Ändern oder Erweitern eines Gleises"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:109
+msgid "Change To modify mode"
+msgstr "Zum Modus \"Auswählen\" wechseln"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:110
+msgid "Move selected objects"
+msgstr "Ausgewählte Objekte verschieben"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:111
+msgid "Move a label"
+msgstr "Beschreibung verschieben"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:112
+msgid "Move selected objects to current layer"
+msgstr "Ausgewählte Objekte auf die aktuelle Ebene verschieben"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:114
+msgid "Print a bitmap"
+msgstr "Drucke in eine Grafikdatei"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:115
+msgid "Pan or zoom the layout"
+msgstr "Ausschnitt ändern oder Zoomen"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:116
+msgid "Change to zoom/pan mode"
+msgstr "Zum Modus Zoom/Ausschnitt wechseln"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:117
+msgid "Create a parallel track"
+msgstr "Ein paralleles Gleis erstellen"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:118
+msgid "Create a parallel line"
+msgstr "Eine parallele Linie erstellen"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:119
+msgid "Set Parallel mode"
+msgstr "Parallelen-Modus einstellen"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:120
+msgid "Register"
+msgstr "Registrieren"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:121
+msgid "Copy objects from clipboard"
+msgstr "Objekte aus der Zwischenablage kopieren"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:122
+msgid "Perferences dialog"
+msgstr "Einstellungen"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:123
+msgid "Display prices of turnouts, sectional tracks and structures"
+msgstr "Die Preise von Weichen, Gleisen und Gebäuden anzeigen"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:124
+msgid "Print the layout"
+msgstr "Gleisplan ausdrucken"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:125
+msgid "Loads and unloads parameter files into/from toolbar"
+msgstr "Parameterdateien zur Schnellauswahl zufügen oder daraus entfernen"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:126
+msgid "Elevation Profile Command"
+msgstr "Höhenprofil bearbeiten"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:128
+msgid "Command recorder"
+msgstr "Befehlsaufzeichnung"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:130
+msgid "Update selected Turnout and Structure definitions"
+msgstr "Die ausgewählten Gebäude und Weichen aktualisieren"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:131
+msgid "Rescale selected objects"
+msgstr "Ausgewählte Objekte skalieren"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:132
+msgid "Rotate selected object(s)"
+msgstr "Ausgewählte Objekte drehen"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:133
+msgid "Show a ruler"
+msgstr "Lineal anzeigen"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:134
+msgid "Select objects"
+msgstr "Objekte auswählen"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:135
+msgid "Change To Select Mode"
+msgstr "Zum Modus \"Auswählen\" wechseln"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:136
+msgid "Selects all objects on the layout"
+msgstr "Alle Objekte des Gleisplan auswählen"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:137
+msgid "Selects all objects in the current Layer"
+msgstr "Alle Objekte der aktuellen Ebene auswählen"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:138
+msgid "Choose objects by Index number"
+msgstr "Objekte nach ihrer Kennziffer auswählen"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:139
+msgid "Invert current selection"
+msgstr "Aktuelle Auswahl umkehren"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:140
+msgid "Configure the Printer"
+msgstr "Drucker konfigurieren"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:141
+msgid "Set Split mode"
+msgstr "Auftrennungsmodus einstellen"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:142
+msgid "Split a track"
+msgstr "Gleis trennen"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:143
+msgid "Split a straight, curved, circle, polygon or polyline Draw Object "
+msgstr ""
+"Teilen Sie ein gerades, gekrümmtes, Kreis-, Polygon- oder Polylinien-"
+"Zeichenobjekt "
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:144
+msgid "Select stranded (unconnected) track pieces"
+msgstr "Vereinzelte (nicht verbundene) Gleisstücke auswählen"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:145
+msgid "Create a sensor (ie. a occupancy detector or a toggle switch)"
+msgstr "Erstelle einen Sensor (z.B. eine Besetzmeldung oder einen Umschalter)"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:146
+msgid "Create a signal for train control"
+msgstr "Ein Signal für die Zugsteuerung erstellen"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:147
+msgid "Choose which commands are sticky"
+msgstr "Dauerhaft aktive Befehle auswählen"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:148
+msgid "Create straight track"
+msgstr "Gerades Gleis erzeugen"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:149
+msgid "Place a structure on the layout"
+msgstr "Ein Gebäude auf den Gleisplan setzen"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:150
+msgid "Create a switchmotor for turnout control"
+msgstr "Einen Motor für die Weichensteuerung erstellen"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:151
+msgid "Edit a switchmotor definition"
+msgstr "Die Eigenschaften eines Weichenantriebs bearbeiten"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:152
+msgid "Enter text on the layout"
+msgstr "Text auf dem Gleisplan anzeigen"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:153
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:612
+msgid "Controls the size of the entered text"
+msgstr "Auswahl der Schriftgröße für eingegebenen Text"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:155
+msgid "Tip of the Day window"
+msgstr "Tipp des Tages"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:157
+msgid "Change To Run Trains Mode"
+msgstr "Zum Modus Zugbetrieb wechseln"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:158
+msgid "Pause/Resume Trains"
+msgstr "Zugbetrieb anhalten/fortsetzen"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:159
+msgid "Place a car on the layout"
+msgstr "Einen Wagen auf den Gleisplan setzen"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:160
+msgid "Exit Trains"
+msgstr "Zugbetrieb beenden"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:161
+msgid "Trim a line, circle or polyline Draw Object using a second Object"
+msgstr ""
+"Schneiden Sie ein Linien-, Kreis- oder Polylinien-Zeichnungsobjekt mit einem "
+"zweiten Objekt"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:162
+msgid "Hide/Unhide a track"
+msgstr "Verbergen/Zeigen eines Gleises"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:163
+msgid "Make/Unmake a track a bridge"
+msgstr "Ein Gleis zu einer Brücke machen/aufheben"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:164
+msgid "Place a turnout or sectional track"
+msgstr "Weiche oder Festgleis platzieren"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:165
+msgid "Create a new turnout definition"
+msgstr "Erstelle eine neue Weichendefinition"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:166
+msgid "Place a turntable"
+msgstr "Eine Drehscheibe setzen"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:167
+msgid "Updates old source files with 3 part titles"
+msgstr "Aktualisiere alte Gleispläne mit dreiteiligen Titeln"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:169
+msgid "Ungroup objects"
+msgstr "Gruppierung aufheben"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:170
+msgid "Draw tracks with thin lines"
+msgstr "Gleise mit dünnen Linien zeichnen"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:171
+msgid "Draw tracks with medium lines"
+msgstr "Gleise mit mittleren Linien zeichnen"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:172
+msgid "Draw tracks with thick lines"
+msgstr "Gleise mit dicken Linien zeichnen"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:173
+msgid "Change drawing scale"
+msgstr "Zeichenmaßstab auswählen"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:174
+msgid "Zoom to Fit"
+msgstr "Zoom anpassen"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:175
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:206
+msgid "Zoom in"
+msgstr "Zoom größer"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:176
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:207
+msgid "Zoom out"
+msgstr "Zoom kleiner"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:180
+msgid "Curved Fixed"
+msgstr "Fester Bogen"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:181
+msgid "Preferred Radius"
+msgstr "Bevorzugter Radius"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:182
+msgid "Modify Draw"
+msgstr "Zeichenobjekt ändern"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:189
+msgid "Rotation Angle"
+msgstr "Drehwinkel"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:190
+msgid "Rot Center X"
+msgstr "Drehzentrum X"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:191
+msgid "Rot Center Y"
+msgstr "Drehzentrum Y"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:193
+msgid "File Menu"
+msgstr "Dateifunktionen"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:194
+msgid "Save layout"
+msgstr "Gleisplan speichern"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:195
+msgid "Save layout under a new name "
+msgstr "Gleisplan mit neuem Namen speichern "
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:196
+msgid "New layout"
+msgstr "Neuer Gleisplan"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:197
+msgid "Generate parts list"
+msgstr "Teileliste erzeugen"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:198
+msgid "Load a layout"
+msgstr "Gleisplan laden"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:199
+msgid "Manage Parameter Files"
+msgstr "Parameterdateien verwalten"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:200
+msgid "Print layout"
+msgstr "Gleisplan drucken"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:201
+msgid "Exit the program"
+msgstr "Programm beenden"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:202
+msgid "Revert to last saved state of layout plan"
+msgstr "Zum letzten gespeicherten Stand zurücksetzen"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:203
+msgid "Printer Setup"
+msgstr "Drucker einstellen"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:204
+msgid "Edit menu"
+msgstr "Bearbeitunsfunktionen"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:205
+msgid "Redraw layout"
+msgstr "Gleisplan neu zeichnen"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:208
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:211
+msgid "Tools menu"
+msgstr "Werkzeugfunktionen"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:209
+msgid "View menu"
+msgstr "Anzeigefunktionen"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:210
+msgid "Toolbar configuration"
+msgstr "Konfiguration der Werkzeugleiste"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:212
+msgid "Options menu"
+msgstr "Eistellungen"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:213
+msgid "Playback/Record commands"
+msgstr "Aufzeichnungs- und Wiedergabefunktionen"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:214
+msgid "Window menu"
+msgstr "Fensterfunktionen"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:215
+msgid "Help menu"
+msgstr "Hilfefunktionen"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:216
+msgid "Recent error messages and explanations"
+msgstr "Aktuellste Fehlermeldungen und Erläuterungen"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:217
+msgid "Move Hot Bar left"
+msgstr "In der Schnellauswahl nach links bewegen"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:218
+msgid "Move Hot Bar right"
+msgstr "In der Schnellauswahl nach rechts bewegen"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:219
+msgid "Total track count"
+msgstr "Gesamtzahl der Gleise"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:220
+msgid "X Position of cursor"
+msgstr "X Position des Zeiger"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:221
+msgid "Y Position of cursor"
+msgstr "Y Position des Zeiger"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:222
+msgid "Drawing scale"
+msgstr "Zeichnungsmaßstab"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:223
+msgid "Message and status line"
+msgstr "Nachrichten- und Statuszeile"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:224
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:225
+msgid "Main layout canvas"
+msgstr "Hauptzeichenbereich"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:226
+msgid "Main drawing canvas"
+msgstr "Hauptzeichenbereich"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:227
+msgid "Command buttons"
+msgstr "Schaltflächen für Befehle"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:228
+msgid "Menus"
+msgstr "Menüs"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:229
+#, fuzzy
+msgid "Title, Filename and Window Manager buttons"
+msgstr "Tile, Filename and Window Manager buttons"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:230
+msgid "Turnout and Structure Hot Bar"
+msgstr "Schnellauswahl für Festgleis und Gebäude"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:231
+msgid "Active layer list and layer buttons"
+msgstr "Liste der aktiven Ebenen und Schaltflächen für Ebenen"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:232
+msgid "Map window"
+msgstr "Kartenfenster"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:233
+msgid "This is the portion of the layout shown in the Main Window canvas"
+msgstr "Dieser Teil des Gleisplans wird auf der Hauptzeichenfläche angezeigt"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:234
+msgid "Raise or Lower all Selected Track"
+msgstr "Anheben oder Absenken der ausgewählten Gleise"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:235
+msgid "Name of block"
+msgstr "Name des Blockabschnitts"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:236
+msgid "Script that the block will run"
+msgstr "Auszuführendes Skript"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:237
+msgid "List of tracks in the Block"
+msgstr "Liste der Gleise in dem Blockabschnitt"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:238
+msgid "Add or Update car object"
+msgstr "Einen Wagen zufügen oder aktualisieren"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:239
+msgid "Manufacturer name"
+msgstr "Name des Herstellers"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:242
+msgid "Is the Car a Locomotive?"
+msgstr "Handelt es sich um eine Lokomotive?"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:243
+msgid "Part Number and Description"
+msgstr "Bestellnr. und Beschreibung"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:244
+msgid "Manufacturer Part Number"
+msgstr "Bestellnummer des Herstellers"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:245
+msgid "Use the Selected figure as the car image"
+msgstr "Benutze die ausgewählte Zeichnung als Wagenabbild"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:246
+msgid "Use the default figure as the car image"
+msgstr "Benutze die Standardzeichnung als Wagenabbild"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:247
+msgid "Optional description of the Car Part"
+msgstr "Optionale Beschreibung des Grundmodells"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:248
+msgid "Flip car image"
+msgstr "Wagenabbild spiegeln"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:249
+msgid "Display Car Item information or reporting marks and dimensions"
+msgstr ""
+"Informationen über den Wagen oder über Kennzeichen und Abmessungen anzeigen"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:250
+msgid "Full Roadname"
+msgstr "Bahngesellschaft"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:251
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:252
+msgid "Car Type"
+msgstr "Wagentyp"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:253
+msgid "Reporting Marks (Roadname abbreviation)"
+msgstr "Abkürzung für die Bahngesellschaft"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:254
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:489
+msgid "Car Number"
+msgstr "Wagennummer"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:255
+msgid "Car body Color"
+msgstr "Wagenfarbe"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:256
+msgid "Length of car body"
+msgstr "Länge des Aufbau"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:257
+msgid "Width of car body"
+msgstr "Breite des Aufbau"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:258
+msgid "Distance between Trucks "
+msgstr "Abstand zwischen den Drehgestellen "
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:259
+msgid "Distance Trucks are displaced along Car"
+msgstr "Abstand der Drehgestelle vom Wagenende"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:260
+msgid "Coupler are mounted on body or truck"
+msgstr "Befestigung der Kupplungen am Wagenaufbau oder an den Drehgestellen"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:261
+msgid "Overall Coupled Length"
+msgstr "Gekuppelte Gesamtlänge"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:262
+msgid "Coupler Length from end of car"
+msgstr "Kupplungslänge vom Ende des Wagens"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:263
+msgid "Diagram of Car"
+msgstr "Diagramm der Lokomotive oder des Wagens"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:264
+msgid "Item Index Number"
+msgstr "Laufende Nummer"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:265
+msgid "Original Purchase Price"
+msgstr "Ursprünglicher Kaufpreis"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:267
+msgid "Condition of car"
+msgstr "Zustand des Wagen"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:268
+msgid "Original Purchase Date - yyyymmdd"
+msgstr "Kaufdatum - JJJJMMTT"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:269
+msgid "Last Service Date - yyyymmdd"
+msgstr "Letzte Prüfung - JJJJMMTT"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:270
+msgid "Number of identical cars to be entered"
+msgstr "Anzahl der zusätzlichen, gleichartigen Wagen"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:271
+msgid "Do all the cars have the same Number?"
+msgstr "Haben alle Wagen dieselbe Nummer?"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:272
+msgid "Notes about the car"
+msgstr "Anmerkungen zu dem Wagen"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:273
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:274
+msgid "Create a new car Part or Prototype definitions"
+msgstr ""
+"Für Lokomotiven oder Wagen ein neues Grundmodell oder einen neuen Prototypen "
+"erstellen"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:275
+msgid "Finds the selected Car Item on the layout"
+msgstr "Finde den ausgewählten Wagen auf der Anlage"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:276
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:277
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:278
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:279
+msgid "Sort the Item list"
+msgstr "Liste der Wagen sortieren"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:281
+msgid "Edit the selected Car Item"
+msgstr "Markierte Lokomotive oder Wagen bearbeiten"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:282
+msgid "Add a new Car Item"
+msgstr "Neuen Wagen hinzufügen"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:283
+msgid "Delete from Inventory or return to Shelf"
+msgstr "Aus dem Inventar löschen oder in das Regal legen"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:284
+msgid "Import a Car Item .csv file"
+msgstr "Importieren der Lokomotiven oder Wagen aus einer .csv Datei"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:285
+msgid "Export a Car Item .csv file"
+msgstr "Exportieren der markierten Lokomotiven oder Wagen in eine .csv Datei"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:286
+msgid "Create a text list of the Car Items"
+msgstr "Textdatei der Lokomotiven oder Wagen erstellen"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:287
+msgid "Specifies the radius of the circle track"
+msgstr "Gibt den Radius des Gleiskreises an"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:288
+msgid "Default command is Describe or Select"
+msgstr "Standardbefehl ist Eigenschaften oder Auswählen"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:289
+msgid "Action to invoke on Right-Click"
+msgstr "Festlegen, welche Aktion beim Rechtsklicken erfolgen soll"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:290
+msgid ""
+"Replace current selection with clicked object or add clicked object to "
+"selection"
+msgstr ""
+"Aktuelle Auswahl durch angeklicktes Objekt ersetzen oder angeklicktes Objekt "
+"zur Auswahl hinzufügen"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:291
+msgid "Clicking into an empty area clears selection if select mode is <add>"
+msgstr ""
+"Ein Klick in einen leeren Bereich löscht die Auswahl, wenn der Auswahlmodus "
+"<Erweitern> ist"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:293
+msgid "The list of control elements"
+msgstr "Die Liste der Steuerungselemente"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:294
+msgid "Edit the element"
+msgstr "Das Element bearbeiten"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:295
+msgid "Delete the element"
+msgstr "Das Element löschen"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:296
+msgid "Contents Label for new Parameter file"
+msgstr "Inhaltsbeschreibung für die neue Parameterdatei"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:297
+msgid "Desired curve radius for new track"
+msgstr "Gewünschter Kurvenradius für das neue Gleis"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:298
+msgid "List of custom designed turnouts and structures"
+msgstr "Liste der individuell entwickelten Festgleise und Gebäude"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:299
+msgid "Change description, manufacturer or part number."
+msgstr "Beschreibung, Hersteller oder Teilenummer ändern"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:300
+msgid "Remove selected entries"
+msgstr "Ausgewählte Einträge löschen"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:301
+msgid "Copy selected entries to parameter file"
+msgstr "Ausgewählte Einträge in eine Parameterdatei kopieren"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:302
+msgid "Create the selected type"
+msgstr "Den ausgewählten Typ erstellen"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:303
+msgid "Create a new part or prototype?"
+msgstr "Neues Teil oder neuen Prototyp erstellen?"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:304
+msgid "Update custom file and close"
+msgstr "Individuelle Objekte speichern und Datei schließen"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:305
+msgid "Executes the next step of the demo"
+msgstr "Nächsten Schritt der aktuellen Demo anzeigen"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:306
+msgid "Skip to next demo"
+msgstr "Springe zur nächsten Demo"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:307
+msgid "Stops the demonstration and returns you to XTrackCAD"
+msgstr "Demonstrationsmodus verlassen und zu XTrackCAD zurückkehren"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:308
+msgid "Select speed of Playback"
+msgstr "Wiedergabegeschwindigkeit auswählen"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:309
+msgid "This is where comments about the demo are displayed"
+msgstr "Kommentar zu Demos anzeigen"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:346
+msgid "Move the Main canvas if you drag near the edge"
+msgstr ""
+"Bewegen den Hauptzeichenbereich, wenn in der Nähe der Ecken gezogen wird"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:347
+msgid "Color tracks by layer or individually"
+msgstr "Gleise mit den jeweiligen Ebenenfarben oder einzeln einfärbenn"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:348
+msgid "Color draw objects by layer or individually"
+msgstr "Objekte mit den jeweiligen Ebenenfarben oder einzeln einfärben"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:349
+msgid "Controls the drawing of hidden tracks"
+msgstr "Steuert das Zeichnen von versteckten Gleisen"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:350
+msgid "Controls the drawing of End-Points"
+msgstr "Steuert das Zeichnen von Endpunkten"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:351
+msgid "How to draw track ties"
+msgstr "Steuert das Zeichnen der Schwellen"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:352
+msgid "Show crosshair at center of curves"
+msgstr "Mittelpunkt von Bögen als Fadenkreuz anzeigen"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:353
+msgid "Drawing scale when to draw tracks with 2 rails"
+msgstr "Mindestmaßstab für die Anzeige von Gleisen mit zwei Schienen"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:354
+msgid "Drawing scale of the map window"
+msgstr "Zeichenmaßstab des Kartenfensters"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:355
+msgid "Whether the main layout is updated while dragging on the Map"
+msgstr "Aktualisierung des Gleisplans, wenn in der Karte gezogen wird"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:356
+msgid "Enable labels for Turnouts, Flextrack Lengths and Elevations"
+msgstr "Zeige Beschriftungen für Weichen, Flexgleise und Steigungen"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:357
+msgid "When to label Turnout, Flextrack Lengths and Elevations"
+msgstr "Wann sollen Weichen, Gleislängen oder Höhenmaß beschriftet werden"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:358
+msgid "Font size for labels on layout"
+msgstr "Zeichengröße für Beschriftungen im Gleisplan"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:359
+msgid "Label elements on the Hot Bar"
+msgstr "Beschriftungen in der Schnellauswahl"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:360
+msgid "Label elements on layout"
+msgstr "Beschriftungen im Gleisplan"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:361
+msgid "Label elements for lists"
+msgstr "Beschriftungen in den Listen"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:362
+msgid "How to group cars on the Train Hot Bar"
+msgstr "Gruppierung der Wagen in der Schnellauswahl"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:363
+msgid "Delay (in mS) between updating train movements"
+msgstr "Aktualisierungsintervall (in Millisekunden) für Zugbewegungen"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:364
+msgid "Don't show trains in tunnels when tunnels are hidden"
+msgstr "Züge in Tunnels nicht anzeigen, wenn Gleise im Tunnel versteckt sind"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:365
+msgid "Display unconnected endpoints of track with special marks"
+msgstr "Endpunkte, die nicht verbunden sind, hervorheben"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:366
+msgid "Whether the Main Drawing Area shows as much of the room as possible"
+msgstr ""
+"Soll der Zeichenbereich den größtmöglichen Ausschnitt des Raums anzeigen"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:367
+msgid "Don't hide system cursor when program cursors are showing"
+msgstr "Systemcursor nicht verbergen, wenn der Anwendungscursor aktiv ist"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:369
+msgid "Width of the lines"
+msgstr "Breite der Linien"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:370
+msgid "Color of the lines"
+msgstr "Farbe der Linien"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:371
+msgid "List of types of Lumber"
+msgstr "Liste der verfügbaren zur Unterkonstruktion verfügbaren Leisten"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:372
+msgid "Color of Benchwork"
+msgstr "Farbe des Unterbau"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:373
+msgid "Orientation of Benchwork"
+msgstr "Ausrichtung des Unterbau"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:374
+msgid "Size of Dimension Arrows"
+msgstr "Größe der Maßpfeile"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:375
+msgid "Width of Box"
+msgstr "Breite des Rechtecks"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:376
+msgid "Height of Box"
+msgstr "Höhe des Rechtecks"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:377
+msgid "Angle of Line"
+msgstr "Winkel der Linie"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:378
+msgid "Radius of Curve"
+msgstr "Radius der Kurve"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:380
+msgid "This controls the sharpness of the easement curve"
+msgstr "Steuert die Größe des Übergangsradius"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:381
+msgid "Minimum radius"
+msgstr "Mindestgleisradius"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:382
+msgid "Maximum offset"
+msgstr "Maximaler Abstand"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:383
+msgid "Easement length"
+msgstr "Länge des Übergangsbogens"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:384
+msgid ""
+"These radio buttons are a short-cut for Values of 0.0, 0.5, 1.0 and 2.0. "
+"None turns Easements off"
+msgstr ""
+"Standardwerte 0,0, 0,5, 1,0 und 2,0 können schnell gesetzt werden. \"None\" "
+"schaltet die Übergangsbögen aus"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:385
+msgid "Complete easement selection"
+msgstr "Auswahl der Übergangsbögen vervollständigen"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:386
+msgid "Type of elevation"
+msgstr "Typ des Höhenpunktes"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:387
+msgid "Height of End Point"
+msgstr "Höhe des Endpunktes"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:388
+msgid "Compute elevation based on neighbors"
+msgstr "Berechne die Höhe gemäß der benachbarten Gleise"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:389
+msgid "Compute grade based on neighbors"
+msgstr "Berechne Steigung gemäß der benachbarten Gleise"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:390
+msgid "Specify a name for an End-Point"
+msgstr "Einen Namen für einen Endpunkt vergeben"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:392
+msgid "Print parts list"
+msgstr "Teileliste drucken"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:393
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:543
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:666
+msgid "Invoke the Print Setup dialog"
+msgstr "Starte den Dialog für die Konfiguration des Druckers"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:394
+msgid "Save parts list to file"
+msgstr "Teileliste in Datei speichern"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:395
+msgid "This is the list of parts for the layout"
+msgstr "Dies ist die Teileliste für diesen Gleisplan"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:396
+msgid "Enable prices on the Parts List"
+msgstr "Preise in der Teileliste anzeigen"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:397
+msgid "Enable index listing on the Parts List"
+msgstr "Kennziffern in der Teileliste anzeigen"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:398
+msgid "Save the note and close window"
+msgstr "Notiz speichern und das Fenster schließen"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:399
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:400
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:480
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:481
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:617
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:618
+msgid "Set the position for the note"
+msgstr "Position für die Notiz festlegen"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:401
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:482
+msgid "Set the layer for the note"
+msgstr "Ebene für die Notiz festlegen"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:402
+msgid "Enter the title of the file"
+msgstr "Den Titel für die Datei eingeben"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:403
+msgid "Enter the path and name of the file"
+msgstr "Den Pfad und den Namen der Datein eingeben"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:404
+msgid "Open the document in the default application"
+msgstr "Öffne das Dokument in der Standardanwendung"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:405
+msgid "Select the file from your system"
+msgstr "Wähle eine Datei aus"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:406
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:409
+msgid "Spacing between major grid lines"
+msgstr "Abstand zwischen den Linien des Hauptrasters einstellen"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:407
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:410
+msgid "Allows the spacing to be subdivided"
+msgstr "Stellt die Unterteilung von Zwischenmarkierungen ein"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:408
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:411
+msgid "Specifies if positions are snaped in this direction"
+msgstr "Einschalten des Fangrasters für diese Richtung"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:412
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:413
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:414
+msgid "Shows the origin and angle of the grid"
+msgstr "Gibt den Ausgangspunkt und Winkel des Rasters an"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:415
+msgid "Specifies if the grid is shown"
+msgstr "Anzeige des Rasters an- oder ausschalten"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:416
+msgid "Completes the grid specification"
+msgstr "Rasteranpassung speichern und beenden"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:420
+msgid "Number of segments in Group"
+msgstr "Anzahl der Segmente in der Gruppe"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:421
+msgid "Replace the Selected object with the new definition?"
+msgstr "Soll das ausgewählte Objekt durch die neue Definition ersetzt werden?"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:422
+msgid "Creates a new Structure (or Turnout)"
+msgstr "Ein neues Gebäude (oder ein Festgleis) erstellen"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:423
+msgid "Elevation difference of Helix End-Points"
+msgstr "Höhenunterschied zwischen den Endpunkten der Gleiswendel"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:424
+msgid "Helix Radius"
+msgstr "Radius der Gleiswendel"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:425
+msgid "Number of turns in the helix"
+msgstr "Anzahl der Umdrehungen in der Gleiswendel"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:426
+msgid "Angle between helix entrance and exit"
+msgstr "Winkel zwischen Ein- und Ausgang der Gleiswendel"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:427
+msgid "Grade in helix"
+msgstr "Steigung in der Gleiswendel"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:428
+msgid "Separation between helix layers including baseboard, track, etc"
+msgstr ""
+"Abstand zwischen den Windungen der Gleisspirale, einschließlich Gleisbett, "
+"Gleis usw."
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:429
+msgid "Index numbers of objects, separated by commas"
+msgstr "Kennziffern der Objekte, durch Kommata getrennt"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:430
+msgid "Desired curve radius between straight tracks"
+msgstr "Gewünschter Radius zwischen geraden Gleisen"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:431
+msgid "Layer list"
+msgstr "Liste der Ebenen"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:432
+msgid "Layer Name"
+msgstr "Name der Ebene"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:433
+msgid "Hide Layer Button on MenuBar"
+msgstr "Schaltfläche für die Ebenen in der Menüleiste verbergen"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:434
+msgid "Color of layer"
+msgstr "Farbe für die Elemente in dieser Ebene"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:435
+msgid "Layer is drawn on Main window"
+msgstr "Ebene im Hauptfenster darstellen"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:436
+msgid "Layer cannot be changed"
+msgstr "Ebene schützen - kann nicht mehr geändert werden"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:437
+msgid "Use color for this Layer if color-by-layer is set"
+msgstr ""
+"Für diese Ebene Farbe benutzen, wenn die Einstellung Ebenenfarbe ausgewählt "
+"ist"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:438
+msgid "Other Layers this Layer also shows/hides"
+msgstr ""
+"Andere Ebenen, die mit dieser Ebene angezeigt oder versteckt werden sollen"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:439
+msgid "Layer is a Module"
+msgstr "Ebene ist ein Modul"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:440
+msgid "Layer is drawn on Map window"
+msgstr "Ebene wird im Kartenfenster angezeigt"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:441
+msgid "Layer inherits settings from Layout"
+msgstr "Ebene übernimmt die Einstellungen vom Gleisplan"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:442
+msgid "Specifies the Modelling Scale for this Layer"
+msgstr "Angabe des Modellbahnmaßstabs für diese Ebene"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:443
+msgid "Specifies the rail gauge for this Layer"
+msgstr ""
+"Angabe der Spurweite, d.h. der Abstand zwischen den Schienen für diese Ebene"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:444
+msgid ""
+"Specifies minimum track radius for this layer. Tracks with a smaller radius "
+"are considered exceptional."
+msgstr ""
+"Angabe des minimalen Gleisradius für diese Ebene. Gleise mit geringerem "
+"Radius werden als Ausnahme angezeigt."
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:445
+msgid ""
+"Specifies maximum track grade percent (%) for this layer. Tracks with a "
+"larger grade are considered exceptional."
+msgstr ""
+"Angabe der maximalen Gleissteigung in % auf dieser Ebene. Gleise mit "
+"größerer Steigung werden als Ausnahme angezeigt."
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:446
+msgid "Specifies the tie length for this layer."
+msgstr "Legt die Länge von Schwellen auf dieser Ebene fest."
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:447
+msgid "Specifies the tie width for this layer."
+msgstr "Legt die Breite von Schwellen auf dieser Ebene fest."
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:448
+msgid "Specifies the tie spacing for this layer."
+msgstr "Legt den Abstand von Schwellen auf dieser Ebene fest."
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:449
+msgid "Add a new layer after the selected layer"
+msgstr "Eine neue Ebene hinter der ausgewählten Ebene einfügen"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:450
+msgid "Delete the selected layer. There must be no objects in it."
+msgstr "Lösche die aktuelle Ebene. Diese darf keine Objekte enthalten."
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:451
+msgid "Reset the layer to layout defaults"
+msgstr "Ebene auf Standardeinstellungen des Gleisplan zurück setzen"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:452
+msgid "Number of layer buttons to show"
+msgstr "Anzahl der sichtbaren Schaltflächen für Ebenen"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:453
+msgid "Number of objects in this layer"
+msgstr "Anzahl von Objekten in dieser Ebene"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:454
+msgid "Settings File to load when this layer is made current"
+msgstr ""
+"Einstellungsdatei, die geladen werden soll, wenn diese Ebene aktiviert wird"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:456
+msgid "Load layer configuration from default"
+msgstr "Standardeinstellungen für Ebenen laden"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:457
+msgid "Save current layer configuration as default"
+msgstr "Aktuelle Einstellungen für Ebenen als Standardwerte speichern"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:458
+msgid "Overwrite layer configuration with system default values"
+msgstr "Einstellung für Ebenen auf Standardwerte von XTrackCAD zurücksetzen"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:459
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:460
+msgid "Specifies the size of the room (in inches or centimeters)"
+msgstr "Größenangabe des Raums (in Zentimeter oder Zoll)"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:461
+msgid "Specifies the layout Title that will appear on printouts"
+msgstr "Angabe eines Titels für den Entwurf, der auf Ausdrucken erscheint"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:462
+msgid "Specifies the layout Subtitle that will appear on printouts"
+msgstr ""
+"Eingeben eines Untertitel für den Entwurf, der auf Ausdrucken erscheint"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:463
+msgid "Specifies the Modelling Scale"
+msgstr "Angabe des Modellmaßstabs"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:464
+msgid "Specifies the rail gauge, ie. the distance between the rails"
+msgstr "Angabe der Spurweite, d.h. der Abstand zwischen den Schienen"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:465
+msgid ""
+"Specifies minimum track radius (in inches or centimeters). Tracks with a "
+"smaller radius are considered exceptional."
+msgstr ""
+"Angabe des minimalen Gleisradius (in Zentimeter oder Zoll). Gleise mit "
+"geringerem Radius werden als Ausnahme angesehen."
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:466
+msgid ""
+"Specifies maximum track grade expressed as a percent (%). Tracks with a "
+"larger grade are considered exceptional."
+msgstr ""
+"Angabe der maximalen Gleissteigung in %. Gleise mit größerer Steigung werden "
+"als Ausnahme angesehen."
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:467
+msgid "Specifies the tie length for the layout."
+msgstr "Legt die Länge von Schwellen auf dem Gleisplan fest."
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:468
+msgid "Specifies the tie width for the layout."
+msgstr "Legt die Breite von Schwellen auf dem Gleisplan fest."
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:469
+msgid "Specifies the tie spacing for the layout."
+msgstr "Legt den Abstand von Schwellen auf dem Gleisplan fest."
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:470
+msgid "Select the background image"
+msgstr "Eine Bitmap als Hintergrund laden"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:471
+msgid "Remove the background image"
+msgstr "Das Hintergrundbild wird dauerhaft aus dem Entwurf entfernt"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:472
+msgid "Specifies the x offset of the bottom left of the background image"
+msgstr ""
+"Bestimmt den Abstand des Hintergrundbildes von der linken unteren Ecke in "
+"horizontaler Richtung"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:473
+msgid "Specifies the y offset of the bottom left of the background image"
+msgstr ""
+"Bestimmt den Abstand des Hintergrundbildes von der linken unteren Ecke in "
+"vertikaler Richtung"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:474
+msgid ""
+"Specifies how large the bottom edge of the background image should be in "
+"model units"
+msgstr ""
+"Gibt an, wie groß die Unterkante des Hintergrundbildes in Modelleinheiten "
+"sein soll"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:475
+msgid ""
+"Specifies the screening of the background image from 0 (none) to 100% "
+"(vanishes)"
+msgstr ""
+"Bestimmt die Transparenz des Hintergrundbildes von 0 (keine) bis 100% "
+"(verschwindet)"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:476
+msgid "Specifies the rotation angle of the background image in degrees"
+msgstr "Bestimmt den Drehwinkel für das Hintergrundbildes in Grad"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:477
+msgid "Write a copy of current settings to a named file"
+msgstr "Speichere die aktuelle Einstellungen in einer Datei"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:478
+msgid "Override current settings from a named file"
+msgstr ""
+"Ersetze die aktuellen Einstellungen durch Einstellungen aus einer Datei"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:479
+msgid "Save the link and close window"
+msgstr "Speichere die Verknüpfung und schließe das Fenster"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:483
+msgid "Enter the title of the linked webpage"
+msgstr "Den Titel für die verknüpfte Webseite eingeben"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:484
+msgid "Enter the URL for the webpage"
+msgstr "Die URL für die Webseite eingeben"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:485
+msgid "Open the webpage in your browser"
+msgstr "Öffne die Webseite in deinem Browser"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:486
+msgid "Move by X"
+msgstr "Um X verschieben"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:487
+msgid "Move by Y"
+msgstr "Um Y verschieben"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:490
+msgid ""
+"This is the body of the Note. To change this select Modify from the File "
+"Menu"
+msgstr "Dies ist der Notiztext."
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:492
+msgid "Specifies number of pixels per inch (or centimeter)"
+msgstr "Gibt die Anzahl der Bildpunkte pro Zoll (oder Zentimeter) an"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:494
+msgid ""
+"Specifies whether Layout Titles, Borders or Track Centerlines are printed on "
+"the BitMap"
+msgstr ""
+"Gibt an, ob Anlagentitel, Begrenzungen oder Gleismitten beim Speichern als "
+"Bitmap ausgegeben werden sollen"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:495
+msgid ""
+"Specifies the separation between the original track and the parallel track/"
+"line"
+msgstr ""
+"Gibt den Abstand zwischen dem vorhandenen und dem neuen, parallelen Gleis, "
+"bzw. der Linie, an"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:496
+msgid ""
+"Specifies the a factor that increases the seperation as the radius of the "
+"original track reduces. 0.0 means no increase."
+msgstr ""
+"Gibt das Ausmaß an, mit dem der Abstand wächst, sofern der Radius des "
+"ursprünglichen Gleis abnimmt. 0,0 ist keine Zunahme."
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:497
+msgid "Enter your name as specified in the XTrackCAD Registration Notice"
+msgstr "Enter your name as specified in the XTrackCAD Registration Notice"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:498
+msgid "Enter the key value as specified in the XTrackCAD Registration Notice"
+msgstr "Enter the key value as specified in the XTrackCAD Registration Notice"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:499
+msgid "Validates the name and key. Terminates the registration command"
+msgstr "Validates the name and key. Terminates the registration command"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:500
+msgid "0 degrees is up or to the right"
+msgstr "0 Grad ist oben und rechts"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:501
+msgid "Choose english (inches) or metric (centimeters)"
+msgstr "Einheiten auswählen: Englisch für Inches oder Metrisch für Zentimeter"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:502
+msgid "How to display length measurements"
+msgstr "Längenformat auswählen"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:503
+msgid "Do not create tracks to be shorter than this value"
+msgstr "Gleise nicht erstellen, wenn diese kürzer als die Mindestlänge werden"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:504
+msgid "Maximum distance between connected end points"
+msgstr "Maximale Distanz zwischen verbundenen Endpunkten"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:505
+msgid "Minimum angle between connected End-Points"
+msgstr "Kleinster Winkel zwischen verbundenen Endpunkten"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:506
+msgid "Specifies the minimum angle between tracks connected to a turntable"
+msgstr "Kleinster Winkel beim Anschluss von Gleisen an eine Drehscheibe"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:507
+msgid "Trains will crash above this speed"
+msgstr "Züge entgleisen oberhalb dieser Geschwindigkeit"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:508
+msgid "Enable/Disable balloon popup help windows"
+msgstr "Ein-/Ausschalten der Kurzinfos"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:509
+msgid "Enable/Disable show of flextrack on hotbar"
+msgstr "Anzeige von Flexgleis in der Auswahlleiste ein- und ausschalten"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:510
+msgid "How far you can move the mouse before its considered a drag"
+msgstr "Länge der Mausbewegung um Ziehen zu beginnen"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:511
+msgid "How long you can hold a mouse button down before its considered a drag"
+msgstr "Dauer des Drücken eines Mausknopfes um Ziehen zu beginnen"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:512
+msgid "Minimum distance (in pixels) between grid lines/ticks"
+msgstr "Mindestabstand (in Pixeln) zwischen Raster und Linien"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:513
+msgid ""
+"Specifies the Check Point frequency; number of modifications made since the "
+"last checkpoint."
+msgstr ""
+"Anzahl von Änderungen bevor eine neue automatische Sicherungskopie erstellt "
+"wird."
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:514
+msgid "Specifies the number of checkpoints after save before auto-saving."
+msgstr ""
+"Gibt die Anzahl der Sicherungskopien vor der nächsten automatischen "
+"Sicherung an."
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:515
+msgid "Resume work on last layout or start with new layout"
+msgstr ""
+"Bearbeiten des letzten Gleisplan fortsetzen oder einen neuen Gleisplan "
+"erstellen"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:517
+msgid "Updated cost of current selected item"
+msgstr "Aktualisierte Kosten für den ausgewählten Gegenstand"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:519
+msgid "Selection list for prices"
+msgstr "Auswahlliste für Preise"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:520
+msgid "Length of a piece of flex-track"
+msgstr "Länge eines Flexgleises"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:521
+msgid "Price of specified length of flex-track"
+msgstr "Preis für die angegebene Länge des Flexgleises"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:523
+msgid "Controls the printing of a centerline of track cmdPrint"
+msgstr "Steuert das Drucken der Mittellinie von Gleisen"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:524
+msgid "Controls the reduction (scale) of the printout"
+msgstr "Einstellung der Verkleinerung für den Ausdruck"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:525
+msgid "Scaled page width (Scale times physical page width)"
+msgstr "Seitenbreite angeben (Maßstab mal tatsächlicher Papierbreite)"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:526
+msgid "Sets page size to the maximum (based on scale and physical page size)"
+msgstr ""
+"Setzt die Papiergröße auf das Maximum (basierend auf Maßstab und "
+"tatsächlicher Papiergröße)"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:527
+msgid "Scaled page height (Scale times physical page height)"
+msgstr "Seitenhöhe angeben (Maßstab mal physikalischer Papierhöhe)"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:528
+msgid "Sets scale, origin and angle for a one page printout of the layout"
+msgstr ""
+"Stellt Maßstab, Ausrichtung und Winkel ein, um den Gleisplan aus einer Seite "
+"zu drucken"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:529
+msgid "Print page in Portrait or Landscape format"
+msgstr "Im Hochformat oder Querformat drucken"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:530
+msgid "Order of printing pages"
+msgstr "Reihenfolge der Seiten im Ausdruck"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:531
+msgid "Print Title, Date, Author and other information at bottom of page?"
+msgstr "Titel, Datum Autor und andere Informationen am Ende der Seite drucken?"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:532
+msgid "Ignore unprintable page margins?"
+msgstr "Nicht druckbare Seitenränder ignorieren?"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:533
+msgid "Print Registration Marks at 1:1?"
+msgstr "Positionierungshilfen im 1:1 Maßstab drucken?"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:534
+msgid "Print Snap Grid?"
+msgstr "Fangraster drucken?"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:535
+msgid "Print Rulers at the layout edge only, or on all page edges, or nowhere?"
+msgstr ""
+"Lineal am Anlagenrand, auf allen Seitenrändern drucken oder nicht drucken?"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:536
+msgid "Print Roadbed Outline?"
+msgstr "Gleisbettung drucken?"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:537
+msgid "Print Roadbed Outline"
+msgstr "Gleisbettung drucken"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:538
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:539
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:541
+msgid ""
+"Origin of the print grid. This is useful if you want to reprint a set of "
+"pages"
+msgstr ""
+"Ursprung des Druckraster. Hilfreich, wenn einige Seiten erneut gedruckt "
+"werden"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:540
+msgid "Resets the origin and angle to 0"
+msgstr "Ursprung und Winkel auf 0 zurücksetzen"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:542
+msgid "Deselects all pages"
+msgstr "Alle Seiten abwählen"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:544
+msgid "Print selected pages and terminates the print command"
+msgstr "Schließe den Dialog und drucke die ausgewählten Seiten"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:545
+msgid "List of loaded, shown or hidden parameter files"
+msgstr "Liste der geladenen, angezeigten und inaktiven Parameterdateien"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:546
+msgid "Show parameter files by names or descriptions"
+msgstr "Zeige Dateinamen oder Beschreibung der Parameterdateien an"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:547
+msgid "Toggle the shown status of the selected parameter file"
+msgstr "Ändere den Anzeigestatus für ausgewählte Parameterdateien"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:548
+msgid "Find extra parameter files from the filesystem"
+msgstr "Suche weitere Parameterdateien"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:549
+msgid "Bookmark parameter files"
+msgstr "Buchzeichen für Parameterdatei setzen"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:550
+msgid "Find parameter files from the system library"
+msgstr "Suche Parameterdateien in den Anwendungsdaten"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:551
+msgid "Update parameter file list"
+msgstr "Aktualisiere die Liste der Parameterdateien"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:552
+msgid "Reload parameter file from list"
+msgstr "Parameterdateien wieder laden"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:553
+msgid "Select all parameter files shown"
+msgstr "Alle angezeigten Parameterdateien auswählen"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:554
+msgid "Remove parameter files from active list"
+msgstr "Parameterdateien Parameterdatei aus der aktiven Liste entfernen"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:555
+msgid "Profile of specified path"
+msgstr "Höhenprofil der ausgewählten Verbindung"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:556
+msgid "Clear the profile"
+msgstr "Lösche das Höhenprofil"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:557
+msgid "Print the profile"
+msgstr "Drucke das Höhenprofil"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:559
+msgid "Stop recording"
+msgstr "Aufzeichnung beenden"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:560
+msgid "Insert a message"
+msgstr "Eine Mitteilung einfügen"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:561
+msgid "End a message"
+msgstr "Ende einer Mitteilung"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:562
+msgid "Message body"
+msgstr "Mitteilung"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:563
+msgid "Possible turnouts"
+msgstr "Mögliche Weichen"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:564
+msgid "Skip this turnout"
+msgstr "Diese Weiche überspringen"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:566
+msgid "Manufacturer of Object"
+msgstr "Hersteller des Objektes"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:567
+msgid "Description of Object"
+msgstr "Beschreibung des Objekte"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:568
+msgid "Part Nuber of Object"
+msgstr "Bestellnummer des Objektes"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:570
+msgid "Rescale by Scale Conversion or by Ratio"
+msgstr ""
+"Durch Auswahl eines neuen Maßstab oder durch Eingabe eines Faktors skalieren"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:571
+msgid "Original Scale of the selected objects"
+msgstr "Ursprünglicher Maßstab der ausgewählten Objekte"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:572
+msgid "Original Gauge of the selected objects"
+msgstr "Ursprüngliche Spurweite der ausgewählten Gleise"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:573
+msgid "New Scale of the selected objects"
+msgstr "Neuer Maßstab der ausgewählten Objekte"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:574
+msgid "New Gauge of the selected objects"
+msgstr "Neue Spurweite der ausgewählten Gleise"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:575
+msgid "Change track dimensions to new scale"
+msgstr "Maße des Gleises auf den neuen Maßstab umrechnen"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:576
+msgid "Change size by this amount"
+msgstr "Größe um diesen Faktor verändern"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:578
+msgid "Snap Grid Line and Division"
+msgstr "Linien und Unterteilungen im Fangraster"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:579
+msgid "X and Y position markers"
+msgstr "X und Y Positionsmarkierungen"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:580
+msgid "Border rulers, room boundaries and table edges"
+msgstr "Begrenzungslinien, Raumumriß und Anlagenkanten"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:581
+msgid "Primary Axis of grid rotation"
+msgstr "Erste Achse für Rasterdrehung"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:582
+msgid "Secondary Axis of grid rotation"
+msgstr "Zweite Achse für Rasterdrehung"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:583
+msgid "Unselected tracks"
+msgstr "Nicht ausgewählte Gleise"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:584
+msgid "Selected tracks"
+msgstr "Ausgewählte Gleise"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:585
+msgid "Color of tracks on the Profile path"
+msgstr "Farbe für Gleise auf dem Höhenverlauf"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:586
+msgid "Color of Exceptional tracks"
+msgstr "Farbe für Gleise außerhalb der Grenzwerte"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:587
+msgid "Color of track ties"
+msgstr "Farbe der Schwellen"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:588
+msgid "Updates the colors"
+msgstr "Farben aktualisieren"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:589
+msgid "Angle in degrees"
+msgstr "Winkel in Grad"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:590
+msgid "Rotate object(s) by specified amount"
+msgstr "Objekte um einen bestimmten Winkel drehen"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:591
+msgid "Enter one or more words as search terms"
+msgstr "Ein Wort oder mehrere Wörter als Suchbegriffe eingeben"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:592
+msgid "Remove the current filter and show all files"
+msgstr "Den aktuellen Filter löschen und alle Dateien anzeigen"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:593
+msgid "Find matching file descriptions"
+msgstr "Passende Inhaltsbeschreibungen finden"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:594
+msgid "Search results"
+msgstr "Suchergebnisse"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:595
+msgid "Show descriptions or filenames in results"
+msgstr "Beschreibungen oder Dateinamen in der Ergebnisliste anzeigen"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:596
+msgid "Select how well the definitions must fit the current layout scale"
+msgstr ""
+"Wählen Sie aus, wie gut die Definitionen zum aktuellen Maßstab des "
+"Gleisplans passen müssen"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:597
+msgid "Add selected entries into parameter file list"
+msgstr "Ausgewählte Einträge zur Liste der Parameterdateien zufügen"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:598
+msgid "Select All found entries"
+msgstr "Alle Suchergebnisse auswählen"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:599
+msgid "Reload the system library contents for finding"
+msgstr "Laden Sie den Inhalt der Systembibliothek zum Suchen neu"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:600
+msgid "Choose commands to be sticky"
+msgstr "Wiederholbare Funktionen auswählen"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:601
+msgid "Make the commands sticky"
+msgstr "Wiederholbare Funktionen festlegen"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:602
+msgid "List of available structure"
+msgstr "Liste der verfügbaren Gebäude"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:603
+msgid "Diagram of the selected structure"
+msgstr "Zeichnung des ausgewählten Gebäudes"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:604
+msgid "Hide Selection window when placing Structure"
+msgstr "Verberge Auswahlfenster bis das Gebäude plaziert ist"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:605
+msgid "Drawing scale and size"
+msgstr "Zeichnungsmaßstab und -größe"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:606
+msgid "Complete structure placement"
+msgstr "Anordnung des Gebäude abschließen"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:607
+msgid "Choose a Pier number"
+msgstr "Bestellnummer eingeben"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:608
+msgid "Name of the Motor"
+msgstr "Name des Weichenantriebs"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:609
+msgid "Value when switch is normal"
+msgstr "Werte bei normaler Weichenposition"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:610
+msgid "Value when the switch is reversed"
+msgstr "Wert bei umgekehrter Weichenposition"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:611
+msgid "Value for a positive comfirmation of switch position"
+msgstr "Wert bei positiver Bestätigung der Weichenposition"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:613
+msgid "Controls the color of the entered text"
+msgstr "Wählt die Farbe des eingegebenen Textes"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:614
+msgid "If the text is boxed"
+msgstr "Rahmen um den Text zeichnen"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:615
+msgid "Save and close editor dialog"
+msgstr "Dialogfenster aktualisieren und schließen"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:616
+msgid "Set layer for the note"
+msgstr "Wähle die Ebene für die Notiz"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:619
+msgid "Enter your additional information here"
+msgstr "Weitere Information hier eingeben"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:620
+msgid "Useful information about the program"
+msgstr "Nützliche Informationen über das Programm"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:621
+msgid "Show Tip of the Day every time the program starts"
+msgstr "Bei jedem Start den Tipp des Tages anzeigen"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:622
+msgid "Show the next Tip of the Day"
+msgstr "Gehe zum nächsten Tipp des Tages"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:623
+msgid "Show the previous Tip of the Day"
+msgstr "Gehe zum vorherigen Tipp des Tages"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:625
+#, fuzzy
+msgid "List of button groups and their state in the toolbar"
+msgstr "Zeige alle Schaltflächen-Gruppen an"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:626
+msgid "Set all button groups visible in toolbar"
+msgstr "Zeige alle Schaltflächen-Gruppen an"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:627
+msgid "Invert the visibility of button groups"
+msgstr "Kehre die Sichtbarkeit der Schaltflächen-Gruppen um"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:628
+msgid "Close dialog and configure the toolbar"
+msgstr "Schließe den Dialog und passe die Werkzeugleiste an"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:629
+msgid "List of Cars"
+msgstr "Liste der Wagen"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:630
+msgid "List of active trains"
+msgstr "Liste der aktiven Züge"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:632
+msgid "Train odometer"
+msgstr "Entfernungsmesser"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:633
+msgid "Reset odometer to 0"
+msgstr "Entfernungsmesser auf 0 zurücksetzen"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:634
+msgid "Find train on layout"
+msgstr "Finde einen Zug auf der Anlage"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:635
+msgid "Follow train around layout"
+msgstr "Dem Zug über die Anlage folgen"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:636
+msgid "Flip direction at End Of Track"
+msgstr "Am Ende des Gleises die Fahrtrichtung umkehren"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:637
+msgid "Change direction of train"
+msgstr "Richtung des Zuges ändern"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:638
+msgid "Stop the train"
+msgstr "Anhalten des Zuges"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:639
+msgid "List of available turnouts for the current scale"
+msgstr "Liste der im aktuellen Maßstab verfügbaren Gleise"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:640
+msgid ""
+"Diagram of the currently selected turnout. Click on a End-Point to select "
+"the Active End-Point"
+msgstr ""
+"Zeichnung des ausgewählten Gleises. Der aktive Endpunkt kann durch Klicken "
+"auf diesen Endpunkt gesetzt werden"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:641
+msgid ""
+"A menu list of various type of turnouts and sectional tracks you can define"
+msgstr ""
+"Eine Auswahlliste verschiedener Arten von Weichen und Festgleisen, die Sie "
+"definieren können"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:642
+msgid "Hide Selection window when placing Turnout"
+msgstr "Verberge das Auswahlfenster während des Verlegen"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:643
+msgid "The selected Active End-Point"
+msgstr "Der ausgewählte, aktive Endpunkt"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:644
+msgid "Current selected turnout, (displayed in the diagram window)"
+msgstr "Momentan ausgewähltes Gleis, (sichtbar im Diagramm-Fenster)"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:645
+msgid "One the End-Points that can be selected"
+msgstr "Einer der Endpunkte, der ausgewählt werden kann"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:647
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:648
+msgid "Angle of the specified track to the center line of the turnout"
+msgstr "Winkel zwischen dem ausgewählten Gleis und der Mittellinie der Weiche"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:649
+msgid "Specifies if angles are entered as Frog Numbers or in degrees"
+msgstr "Angabe des Abzweigwinkel als Steigung oder in Grad"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:652
+msgid "Turnout description (Manuf., Size, Part Number, etc)"
+msgstr "Beschreibung der Weiche (Hersteller, Winkel, Teilenummer, etc.)"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:653
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:654
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:655
+msgid "Length from the base to the end of the specified track"
+msgstr "Länge von der Grundlinie zum Ende des ausgewählten Gleises"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:657
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:658
+msgid "Offset of the track End-Point from the center line of the turnout"
+msgstr "Abstand des Endpunktes von der Mittellinie der Weiche"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:661
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:662
+msgid "Prints a full size diagram of the turnout for checking"
+msgstr "Erstellt einen Probeausdruck der Weiche in voller Größe"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:663
+msgid "Color of Roadbed lines"
+msgstr "Farbe der Linien zur Gleisbettbegrenzung"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:664
+msgid "Width of Roadbed lines"
+msgstr "Abstand des Gleisbettbegrenzungen"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:665
+msgid "Width of Roadbed"
+msgstr "Breite des Gleisbetts"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:667
+msgid "Closes the window and returns to the Turnout Selection window"
+msgstr "Schließt das Fenster und kehrt zur Weichenauswahl zurück"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:668
+msgid "Specifies the diameter of the turntable"
+msgstr "Legt den Durchmesser der Drehscheibe fest"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:669
+msgid "Old Turnout title"
+msgstr "Alte Bezeichnung des Gleises"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:670
+msgid "List of available titles"
+msgstr "Liste der verfügbaren Titel"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:671
+msgid "Leave the Turnouts' title unchanged"
+msgstr "Titel des Gleises unverändert lassen"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:672
+msgid "Invoke the Parameter Files dialog"
+msgstr "Parameterdateien auswählen"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:673
+msgid "List of available turnouts"
+msgstr "Liste der verfügbaren Weichen"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:674
+msgid "Update the Turnouts' title"
+msgstr "Aktualisiere den Titel des Gleises"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:678
+msgid "Sample"
+msgstr "Beispiel"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:680
+msgid "Slant"
+msgstr "Neigung"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:681
+msgid "Font selection dialog"
+msgstr "Dialog zur Auswahl der Schriftart"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:682
+msgid "Weight"
+msgstr "Stärke"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:683
+msgid "Printer Abort Window"
+msgstr "Druck abbrechen"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:684
+msgid "Print to filename"
+msgstr "Name der Druckdatei"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:685
+msgid "Specify Postscript font alias mapping"
+msgstr "Zuordnung der Postscript-Schriftarten angeben"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:686
+msgid ""
+"Displays the Print Setup window to change printers, orientation, paper size, "
+"etc."
+msgstr ""
+"Ruft den Konfigurationsdialog für Drucker auf, um Drucker oder Papier "
+"Einstellungen vornehmen zu können."
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:687
+msgid "Closes this dialog"
+msgstr "Dialogfenster schließen"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:688
+msgid "Page orientation"
+msgstr "Seitenausrichtung"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:689
+msgid "Unprintable margins"
+msgstr "Nicht druckbare Ränder"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:690
+msgid "Updates and closes this dialog"
+msgstr "Dialogfenster aktualisieren und schließen"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:691
+msgid "Choose paper size"
+msgstr "Papierformat auswählen"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:692
+msgid "Choose printer"
+msgstr "Drucker auswählen"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:693
+msgid "Print test page"
+msgstr "Testseite drucken"
+
+#~ msgid "&Tool Bar"
+#~ msgstr "Werkzeugleiste anpassen"
+
+#~ msgid "Predefined Track"
+#~ msgstr "Vordefiniertes Gleis"
+
+#~ msgid "Invoke designer editor"
+#~ msgstr "Vorbild bearbeiten"
+
+#~ msgid "Controls which Command Buttons are displayed"
+#~ msgstr "Ein- oder Ausblenden von Schaltflächen in der Werkzeugleiste"
+
+#~ msgid "Desciption"
+#~ msgstr "Beschreibung"
+
+#~ msgid "Plain Text"
+#~ msgstr "Einfacher Text"
+
+#~ msgid "No paths"
+#~ msgstr "Keine Wege"
+
+#~ msgid "Layout"
+#~ msgstr "Anlage"
+
+#~ msgid ""
+#~ "The entered URL is too long. The maximum allowed length is %d. Please "
+#~ "edit the entered value."
+#~ msgstr ""
+#~ "Die eingegebene URL ist zu lang. Die maximal zulässige Länge ist %d. "
+#~ "Bitte bearbeiten Sie den eingegebenen Wert."
+
+#~ msgid "Re-edit"
+#~ msgstr "Nochmals bearbeiten"
+
+#~ msgid "Update comment"
+#~ msgstr "Kommentar aktualisieren"
+
+#~ msgid "Comment"
+#~ msgstr "Kommentar"
+
+#~ msgid "Scale index (%d) is not valid"
+#~ msgstr "Maßstab (%d) ist nicht gültig"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Scale %s is not valid\n"
+#~ "Please check your %s.xtq file"
+#~ msgstr ""
+#~ "Maßstab %s ist ungültig.\n"
+#~ "Bitte prüfen Sie die Datei %s.xtq"
+
+#~ msgid "a straight or a curve.\n"
+#~ msgstr "eine Gerade oder eine Kurve.\n"
+
+#~ msgid ""
+#~ "To create a 1/4\" line, divide the dots-per-inch (DPI) of your display by "
+#~ "4.\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "Um eine 1/4 Inch-breite Linie zu erstellen, teilen Sie die Punkte pro "
+#~ "Zoll (DPI) Ihrer Anzeige durch 4.\n"
+
+#~ msgid ""
+#~ "For MS-Windows the DPI is usually 98, so choose: 98/4 = 24 "
+#~ "(approximately).\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "Unter Windows ist die Auflösung normalerweise 98, also wählen wir 98 / 4 "
+#~ "= ca. 24.\n"
+
+#~ msgid "For Linux, the DPI is usually 72, so choose: 72/4 = 18.\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "Unter Linux ist die Auflösung normalerweise 72, also wählen wir 72 / 4 = "
+#~ "18.\n"
+
+#~ msgid "Bridge"
+#~ msgstr "Brücke"
+
+#~ msgid "Angle = %0.3f"
+#~ msgstr "Winkel = %0.3f"
+
+#~ msgid "&Loosen Tracks"
+#~ msgstr "Gleise lockern"
+
+#~ msgid "%d Track(s) loosened"
+#~ msgstr "%d Gleis(e) gelockert"
+
+#~ msgid "No tracks loosened"
+#~ msgstr "Keine Gleise gelockert"
+
+#~ msgid "Save format:"
+#~ msgstr "Speicherformat:"
+
+#~ msgid "Image files"
+#~ msgstr "Grafikdateien"
+
+#~ msgid "Font Select"
+#~ msgstr "Auswahl der Schriftart"
+
+#~ msgid "Co&mmand Context help"
+#~ msgstr "Kontexthilfe für Befehle"
+
+#~ msgid "Home"
+#~ msgstr "Startseite"
+
+#~ msgid "Contents"
+#~ msgstr "Inhaltsverzeichnis"
+
+#~ msgid "<Empty List>"
+#~ msgstr "<Leere Liste>"
+
+#~ msgid "%d of %d"
+#~ msgstr "%d von %d"
+
+#~ msgid ""
+#~ "The required configuration files could not be located in the expected "
+#~ "location.\n"
+#~ "\n"
+#~ "Usually this is an installation problem. Make sure that these files are "
+#~ "installed in either \n"
+#~ " ../share/xtrkcad or\n"
+#~ " /usr/share/%s or\n"
+#~ " /usr/local/share/%s\n"
+#~ "If this is not possible, the environment variable %s must contain the "
+#~ "name of the correct directory."
+#~ msgstr ""
+#~ "Die notwendigen Konfigurationsdateien konnten nicht im erwarteten "
+#~ "Verzeichnis gefunden werden.\n"
+#~ "\n"
+#~ "Üblicherweise ist dies ein Installationsproblem. Stellen Sie sicher, dass "
+#~ "diese Dateien in entweder\n"
+#~ "../share/xtrkcad oder\n"
+#~ "/usr/share/%s oder\n"
+#~ "/usr/local/share/%s\n"
+#~ "gespeichert sind. Sollte das nicht möglich sein, muss die "
+#~ "Umgebungsvariable %s den Namen des korrekten Verzeichnis enthalten."
+
+#~ msgid "HOME is not set"
+#~ msgstr "HOME ist nicht gesetzt"
+
+#~ msgid "Exit"
+#~ msgstr "Beenden"
+
+#~ msgid "Cannot create %s"
+#~ msgstr "Kann %s nicht erstellen"
+
+#~ msgid "Image file is invalid or cannot be read."
+#~ msgstr "Die Bilddatei ist ungültig oder kann nicht gelesen werden."
+
+#~ msgid "Ctrl+"
+#~ msgstr "Strg+"
+
+#~ msgid "Alt+"
+#~ msgstr "Alt+"
+
+#~ msgid "Shift+"
+#~ msgstr "Umsch+"
+
+#~ msgid "Space"
+#~ msgstr "Abstand"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Pressing the turnout button displays the Turnout Selection window to let "
+#~ "you choose a turnout to place.\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "Durch Drücken des Knopfes <Weiche> wird das Weichenauswahl-Fenster "
+#~ "geöffnet. Hier können Sie eine Weiche auswählen.\n"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Note that once you start to place the turnout on the Main window the "
+#~ "Turnout Selection window disappears. This feature is enabled by the Hide "
+#~ "toggle button on the dialog.\n"
+#~ "\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "Beachten Sie, dass das Weichenauswahl-Fenster verschwindet sobald Sie mit "
+#~ "dem Legen der Weiche beginnen. Diese Eigenschaft wird durch den "
+#~ "'Verbergen' Schalter des Dialogs eingeschaltet.\n"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Pressing the Close button on the Turnout dialog will end the <Turnout> "
+#~ "command as well as placing the turnout.\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "Durch Drücken des Schliessen-Knopfes im Dialogfenster können Sie den "
+#~ "Befehl beenden und die Weiche festlegen.\n"
+
+#~ msgid "Pressing Close ends the <Turnout> command.\n"
+#~ msgstr "Durch Drücken von <Schliessen> wird der Befehl <Weiche> beendet.\n"
+
+#~ msgid ""
+#~ "You can resize and move the Turnout Selection dialog if it obscures the "
+#~ "other windows.\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "Sie können den Weichenauswahl-Dialog verkleinern und verschieben, wenn er "
+#~ "andere Fensterbereiche verdeckt.\n"
diff --git a/app/i18n/fi.po b/app/i18n/fi.po
index 1abb9e0..b739f5b 100644
--- a/app/i18n/fi.po
+++ b/app/i18n/fi.po
@@ -1,15824 +1,17006 @@
-# Finnish translations for xtrkcad package.
-# Copyright (C) 2007 Mikko Nissinen
-# This file is distributed under the same license as the xtrkcad package.
-# Mikko Nissinen <mni77@users.sourceforge.net>, 2007.
-#
-#
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: xtrkcad 4.1.0b1\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2020-07-11 09:01+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2008-02-05 11:21+0200\n"
-"Last-Translator: Mikko Nissinen <mni77@users.sourceforge.net>\n"
-"Language-Team: Finnish <mni77@users.sourceforge.net>\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: fi\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-
-#: ../bin/archive.c:178 ../bin/archive.c:185 ../bin/archive.c:214
-#: ../bin/archive.c:239 ../bin/archive.c:294 ../bin/archive.c:307
-#: ../bin/archive.c:315 ../bin/archive.c:365 ../bin/archive.c:400
-#: ../bin/archive.c:416 ../bin/archive.c:426 ../bin/archive.c:449
-#: ../bin/cblock.c:491 ../bin/cswitchmotor.c:475 ../bin/dbench.c:147
-#: ../bin/dcar.c:4520 ../bin/dcar.c:4706 ../bin/dcar.c:4716 ../bin/dcar.c:4764
-#: ../bin/dcar.c:4771 ../bin/dcar.c:4789 ../bin/dcar.c:4802 ../bin/dcar.c:4807
-#: ../bin/dcar.c:4836 ../bin/dcar.c:5000 ../bin/directory.c:65
-#: ../bin/directory.c:100 ../bin/directory.c:107 ../bin/directory.c:138
-#: ../bin/directory.c:154 ../bin/dxfoutput.c:193 ../bin/fileio.c:241
-#: ../bin/fileio.c:698 ../bin/fileio.c:898 ../bin/fileio.c:1025
-#: ../bin/fileio.c:1092 ../bin/fileio.c:1098 ../bin/fileio.c:1174
-#: ../bin/fileio.c:1184 ../bin/fileio.c:1517 ../bin/fileio.c:1567
-#: ../bin/fileio.c:1623 ../bin/macro.c:179 ../bin/macro.c:832
-#: ../bin/macro.c:877 ../bin/macro.c:898 ../bin/macro.c:1043
-#: ../bin/macro.c:1060 ../bin/macro.c:1322 ../bin/param.c:2090
-#: ../bin/paramfile.c:250 ../bin/paramfilelist.c:376 ../bin/track.c:1116
-#: ../bin/track.c:1640 ../bin/track.c:1946 ../bin/track.c:1950
-#: ../bin/track.c:1962 ../bin/track.c:2026 ../wlib/gtklib/wpref.c:248
-#: ../wlib/gtklib/wpref.c:255
-msgid "Continue"
-msgstr "Jatka"
-
-#: ../bin/cbezier.c:599
-#, fuzzy
-msgid "Select End-Point - Ctrl unlocks end-point"
-msgstr "Valitse ensimmäinen yhdistettävä päätepiste"
-
-#: ../bin/cbezier.c:601
-msgid "Select End-Point"
-msgstr "Valitse päätepiste"
-
-#: ../bin/cbezier.c:633
-msgid "Not close enough to any valid, selectable point, reselect"
-msgstr ""
-
-#: ../bin/cbezier.c:639
-#, c-format
-msgid "Drag point %d to new location and release it"
-msgstr ""
-
-#: ../bin/cbezier.c:648 ../bin/cbezier.c:739 ../bin/cbezier.c:741
-msgid "Pick any circle to adjust it - Enter to confirm, ESC to abort"
-msgstr ""
-
-#: ../bin/cbezier.c:672
-msgid "Bezier Curve Invalid has identical end points Change End Point"
-msgstr ""
-
-#: ../bin/cbezier.c:675
-#, c-format
-msgid "Bezier Curve Invalid has %s Change End Point"
-msgstr ""
-
-#: ../bin/cbezier.c:678
-msgid "Bezier Curve Invalid has three co-incident points"
-msgstr ""
-
-#: ../bin/cbezier.c:680
-#, fuzzy
-msgid "Bezier is Straight Line"
-msgstr "Suora viiva"
-
-#: ../bin/cbezier.c:682
-#, c-format
-msgid "Bezier %s : Min Radius=%s Length=%s fx=%0.3f fy=%0.3f cusp=%0.3f"
-msgstr ""
-
-#: ../bin/cbezier.c:686
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Bezier %s : Min Radius=%s Length=%s"
-msgstr "Kaareva raideosa: Säde=%s Pituus=%s"
-
-#: ../bin/cbezier.c:711
-#, fuzzy
-msgid "No unconnected End Point to lock to"
-msgstr "Valitse toinen yhdistettävä päätepiste"
-
-#: ../bin/cbezier.c:729
-msgid "Bezier curve invalid has identical end points Change End Point"
-msgstr ""
-
-#: ../bin/cbezier.c:732
-#, c-format
-msgid "Bezier curve invalid has %s Change End Point"
-msgstr ""
-
-#: ../bin/cbezier.c:735
-msgid "Bezier curve invalid has three co-incident points"
-msgstr ""
-
-#: ../bin/cbezier.c:737
-#, fuzzy
-msgid "Bezier curve is straight line"
-msgstr "Luo suora viiva"
-
-#: ../bin/cbezier.c:751 ../bin/cbezier.c:765
-msgid "Invalid Bezier Track - end points are identical"
-msgstr ""
-
-#: ../bin/cbezier.c:758
-#, c-format
-msgid "Invalid Bezier Curve has a %s - Adjust"
-msgstr ""
-
-#: ../bin/cbezier.c:762
-msgid "Invalid Bezier Curve has three coincident points - Adjust"
-msgstr ""
-
-#: ../bin/cbezier.c:770
-#, fuzzy
-msgid "Create Bezier"
-msgstr "Luo viivoja"
-
-#: ../bin/cbezier.c:858
-#, fuzzy, c-format
-msgid "%s picked - now select a Point"
-msgstr "Valitsemattoman raideosan päätepiste"
-
-#: ../bin/cbezier.c:888 ../bin/ccornu.c:1953
-msgid "No changes made"
-msgstr ""
-
-#: ../bin/cbezier.c:892
-#, fuzzy
-msgid "Modify Bezier"
-msgstr "Muokkaa raidetta"
-
-#: ../bin/cbezier.c:910
-#, fuzzy
-msgid "Modify Bezier Complete"
-msgstr "Muokkaa raidetta"
-
-#: ../bin/cbezier.c:914
-msgid "Modify Bezier Cancelled"
-msgstr ""
-
-#: ../bin/cbezier.c:1038 ../bin/cbezier.c:1129
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Place 1st endpoint of Bezier - snap to %s"
-msgstr "Aseta suoran raiteen 1. päätepiste"
-
-#: ../bin/cbezier.c:1056 ../bin/ccornu.c:2290 ../bin/ccurve.c:205
-#: ../bin/ccurve.c:439 ../bin/cstraigh.c:91
-msgid "Track is different gauge"
-msgstr ""
-
-#: ../bin/cbezier.c:1084
-msgid "Drag end of first control arm"
-msgstr ""
-
-#: ../bin/cbezier.c:1091
-msgid "Drag end of second control arm"
-msgstr ""
-
-#: ../bin/cbezier.c:1133 ../bin/cbezier.c:1170
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Select other end of Bezier - snap to %s end"
-msgstr "Aseta suoran raiteen 1. päätepiste"
-
-#: ../bin/cbezier.c:1165
-msgid "Control Arm 1 is too short, try again"
-msgstr ""
-
-#: ../bin/cblock.c:111 ../bin/cblock.c:123 ../bin/cblock.c:168
-#: ../bin/ccontrol.c:171 ../bin/ccontrol.c:425 ../bin/compound.c:567
-#: ../bin/csensor.c:163 ../bin/csensor.c:389 ../bin/csignal.c:238
-#: ../bin/csignal.c:498 ../bin/csignal.c:509 ../bin/csignal.c:535
-#: ../bin/cswitchmotor.c:93 ../bin/cswitchmotor.c:112
-#: ../bin/cswitchmotor.c:224 ../bin/dcontmgm.c:91 ../bin/dlayer.c:483
-msgid "Name"
-msgstr "Nimi"
-
-#: ../bin/cblock.c:112 ../bin/cblock.c:124 ../bin/cblock.c:169
-#: ../bin/csensor.c:165 ../bin/csensor.c:395 ../bin/csignal.c:498
-#: ../bin/csignal.c:537
-msgid "Script"
-msgstr ""
-
-#: ../bin/cblock.c:125
-#, fuzzy
-msgid "Segments"
-msgstr "Lohkoja"
-
-#: ../bin/cblock.c:170 ../bin/cdraw.c:515 ../bin/cdraw.c:1425
-#: ../bin/cdraw.c:1571 ../bin/cdraw.c:2224 ../bin/cdraw.c:2450
-#: ../bin/cdraw.c:2487 ../bin/ctodesgn.c:170 ../bin/ctodesgn.c:171
-#: ../bin/ctodesgn.c:172 ../bin/ctodesgn.c:173 ../bin/ctodesgn.c:185
-#: ../bin/ctodesgn.c:186 ../bin/ctodesgn.c:236 ../bin/ctodesgn.c:239
-#: ../bin/ctodesgn.c:259 ../bin/ctodesgn.c:264 ../bin/ctodesgn.c:296
-#: ../bin/ctodesgn.c:303 ../bin/ctodesgn.c:305 ../bin/ctodesgn.c:325
-#: ../bin/ctodesgn.c:330 ../bin/ctodesgn.c:362 ../bin/ctodesgn.c:369
-#: ../bin/ctodesgn.c:370 ../bin/ctodesgn.c:391 ../bin/ctodesgn.c:394
-#: ../bin/ctodesgn.c:397 ../bin/ctodesgn.c:432 ../bin/ctodesgn.c:436
-#: ../bin/ctodesgn.c:443 ../bin/ctodesgn.c:444 ../bin/ctodesgn.c:445
-#: ../bin/ctodesgn.c:467 ../bin/ctodesgn.c:469 ../bin/ctodesgn.c:487
-#: ../bin/ctodesgn.c:489 ../bin/ctodesgn.c:508 ../bin/ctodesgn.c:510
-#: ../bin/ctodesgn.c:537 ../bin/ctodesgn.c:557 ../bin/ctodesgn.c:577
-#: ../bin/ctodesgn.c:597 ../bin/ctodesgn.c:635 ../bin/ctodesgn.c:654
-#: ../bin/ctodesgn.c:655 ../bin/ctrain.c:185 ../bin/tbezier.c:258
-#: ../bin/tcornu.c:307 ../bin/tcurve.c:372 ../bin/tstraigh.c:89
-msgid "Length"
-msgstr "Pituus"
-
-#: ../bin/cblock.c:171 ../bin/cdraw.c:507 ../bin/compound.c:542
-#: ../bin/tbezier.c:245 ../bin/tcornu.c:294 ../bin/tcurve.c:364
-#: ../bin/tease.c:519 ../bin/tstraigh.c:85
-#, fuzzy
-msgid "End Pt 1: X,Y"
-msgstr "Päätepiste 1: X"
-
-#: ../bin/cblock.c:172 ../bin/cdraw.c:508 ../bin/compound.c:547
-#: ../bin/tbezier.c:252 ../bin/tcornu.c:299 ../bin/tcurve.c:366
-#: ../bin/tease.c:521 ../bin/tstraigh.c:87
-#, fuzzy
-msgid "End Pt 2: X,Y"
-msgstr "Päätepiste 2: X"
-
-#: ../bin/cblock.c:195 ../bin/cblock.c:207 ../bin/cblock.c:575
-#: ../bin/cblock.c:596 ../bin/cblock.c:604 ../bin/cblock.c:674
-#: ../bin/cblock.c:795 ../bin/cblock.c:807 ../bin/cblock.c:845
-#: ../bin/ccontrol.c:205 ../bin/ccontrol.c:218 ../bin/ccontrol.c:230
-#: ../bin/ccontrol.c:486 ../bin/cdraw.c:130 ../bin/cdraw.c:2283
-#: ../bin/cgroup.c:1075 ../bin/cgroup.c:1146 ../bin/cgroup.c:1185
-#: ../bin/cgroup.c:1235 ../bin/cgroup.c:1262 ../bin/cgroup.c:1350
-#: ../bin/cgroup.c:1729 ../bin/cnote.c:69 ../bin/compound.c:603
-#: ../bin/compound.c:618 ../bin/compound.c:651 ../bin/cprint.c:512
-#: ../bin/cprint.c:716 ../bin/cprint.c:723 ../bin/cprint.c:1247
-#: ../bin/cpull.c:511 ../bin/cpull.c:526 ../bin/cpull.c:528 ../bin/cpull.c:530
-#: ../bin/cpull.c:690 ../bin/cselect.c:1068 ../bin/cselect.c:1164
-#: ../bin/cselect.c:1980 ../bin/csensor.c:194 ../bin/csensor.c:206
-#: ../bin/csensor.c:444 ../bin/csignal.c:267 ../bin/csignal.c:666
-#: ../bin/csignal.c:734 ../bin/csnap.c:576 ../bin/csnap.c:705
-#: ../bin/cstruct.c:935 ../bin/cstruct.c:944 ../bin/cstruct.c:1069
-#: ../bin/cswitchmotor.c:250 ../bin/cswitchmotor.c:262
-#: ../bin/cswitchmotor.c:274 ../bin/cswitchmotor.c:286
-#: ../bin/cswitchmotor.c:544 ../bin/cswitchmotor.c:580
-#: ../bin/cswitchmotor.c:714 ../bin/cswitchmotor.c:745 ../bin/ctext.c:173
-#: ../bin/ctodesgn.c:204 ../bin/ctodesgn.c:1199 ../bin/ctodesgn.c:1336
-#: ../bin/ctodesgn.c:1934 ../bin/ctodesgn.c:2049 ../bin/ctodesgn.c:2348
-#: ../bin/ctodesgn.c:2630 ../bin/ctrain.c:205 ../bin/cturnout.c:2897
-#: ../bin/cturnout.c:3035 ../bin/cundo.c:161 ../bin/cundo.c:166
-#: ../bin/dbitmap.c:68 ../bin/dbitmap.c:125 ../bin/dbitmap.c:203
-#: ../bin/dbitmap.c:238 ../bin/dcar.c:3824 ../bin/dcar.c:4019
-#: ../bin/dcar.c:4023 ../bin/dcar.c:4027 ../bin/dcar.c:4032 ../bin/dcar.c:4336
-#: ../bin/dcar.c:4444 ../bin/dcar.c:4826 ../bin/dcmpnd.c:399
-#: ../bin/dcmpnd.c:410 ../bin/dcmpnd.c:542 ../bin/dcustmgm.c:221
-#: ../bin/dcustmgm.c:227 ../bin/dcustmgm.c:236 ../bin/dcustmgm.c:261
-#: ../bin/dease.c:242 ../bin/dlayer.c:240 ../bin/dlayer.c:262
-#: ../bin/dlayer.c:879 ../bin/dlayer.c:885 ../bin/dlayer.c:891
-#: ../bin/doption.c:199 ../bin/doption.c:275 ../bin/doption.c:476
-#: ../bin/doption.c:479 ../bin/doption.c:492 ../bin/doption.c:558
-#: ../bin/dprmfile.c:434 ../bin/draw.c:2629 ../bin/fileio.c:197
-#: ../bin/fileio.c:607 ../bin/fileio.c:742 ../bin/fileio.c:744
-#: ../bin/fileio.c:749 ../bin/fileio.c:812 ../bin/fileio.c:1045
-#: ../bin/layout.c:373 ../bin/layout.c:561 ../bin/macro.c:1156
-#: ../bin/macro.c:1160 ../bin/macro.c:1218 ../bin/macro.c:1287
-#: ../bin/macro.c:1527 ../bin/macro.c:1545 ../bin/misc.c:434 ../bin/misc.c:481
-#: ../bin/misc.c:1806 ../bin/misc.c:1927 ../bin/misc.c:1935 ../bin/misc.c:2013
-#: ../bin/misc.c:2799 ../bin/misc.c:2808 ../bin/misc.c:2828 ../bin/misc.c:2834
-#: ../bin/misc2.c:456 ../bin/param.c:738 ../bin/param.c:1848
-#: ../bin/param.c:1971 ../bin/param.c:1974 ../bin/param.c:2097
-#: ../bin/param.c:2103 ../bin/paramfile.c:324 ../bin/paramfile.c:326
-#: ../bin/paramfile.c:331 ../bin/paramfile.c:355 ../bin/paramfile.c:381
-#: ../bin/paramfile.c:387 ../bin/paramfilelist.c:94 ../bin/paramfilelist.c:114
-#: ../bin/paramfilelist.c:128 ../bin/paramfilelist.c:192 ../bin/smalldlg.c:90
-#: ../bin/smalldlg.c:222 ../bin/tease.c:1014 ../bin/track.c:1654
-#: ../wlib/gtklib/wpref.c:122 ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:586
-msgid "Ok"
-msgstr "Ok"
-
-#: ../bin/cblock.c:212
-#, fuzzy
-msgid "Change block"
-msgstr "Muuta raiteita"
-
-#: ../bin/cblock.c:264 ../bin/cswitchmotor.c:342
-#, fuzzy, c-format
-msgid "(%d): Layer=%u %s"
-msgstr "(%d): Taso=%d %s"
-
-#: ../bin/cblock.c:288 ../bin/cblock.c:1000
-msgid "Block"
-msgstr ""
-
-#: ../bin/cblock.c:491
-#, c-format
-msgid "resolveBlockTrack: T%d[%d]: T%d doesn't exist"
-msgstr ""
-
-#: ../bin/cblock.c:575 ../bin/cblock.c:807
-msgid "Block must have a name!"
-msgstr ""
-
-#: ../bin/cblock.c:604
-msgid "Block is discontigious!"
-msgstr ""
-
-#: ../bin/cblock.c:609
-#, fuzzy
-msgid "Create block"
-msgstr "Luo nelikulmio"
-
-#: ../bin/cblock.c:656
-#, fuzzy
-msgid "Non track object skipped!"
-msgstr "Yhtään raidetta ei irroitettu"
-
-#: ../bin/cblock.c:660
-msgid "Selected track is already in a block, skipped!"
-msgstr ""
-
-#: ../bin/cblock.c:674
-#, fuzzy
-msgid "Create Block"
-msgstr "Luo helix raide"
-
-#: ../bin/cblock.c:704 ../bin/cblock.c:736
-#, fuzzy
-msgid "Select a track"
-msgstr "Valitse raideosat"
-
-#: ../bin/cblock.c:713 ../bin/cblock.c:744
-msgid "Not a block!"
-msgstr ""
-
-#: ../bin/cblock.c:749
-#, c-format
-msgid "Really delete block %s?"
-msgstr ""
-
-#: ../bin/cblock.c:749 ../bin/ccornu.c:2729 ../bin/ccornu.c:2940
-#: ../bin/cdraw.c:134 ../bin/cgroup.c:1081 ../bin/cpull.c:648
-#: ../bin/csignal.c:712 ../bin/cswitchmotor.c:670 ../bin/ctodesgn.c:2638
-#: ../bin/ctodesgn.c:3170 ../bin/ctrain.c:2507 ../bin/dbitmap.c:208
-#: ../bin/dcar.c:3970 ../bin/dcar.c:4049 ../bin/dcar.c:4133 ../bin/dcar.c:4152
-#: ../bin/dcar.c:4469 ../bin/dcar.c:4890 ../bin/dcontmgm.c:173
-#: ../bin/dcustmgm.c:168 ../bin/misc.c:1235 ../bin/misc.c:1242
-#: ../bin/misc.c:1313 ../bin/track.c:1656 ../bin/track.c:1753
-#: ../bin/track.c:1767
-msgid "Yes"
-msgstr "Kyllä"
-
-#: ../bin/cblock.c:749 ../bin/ccornu.c:2729 ../bin/ccornu.c:2940
-#: ../bin/cdraw.c:134 ../bin/cgroup.c:1081 ../bin/cpull.c:648
-#: ../bin/csignal.c:712 ../bin/cswitchmotor.c:670 ../bin/ctodesgn.c:2638
-#: ../bin/ctodesgn.c:3170 ../bin/ctrain.c:2507 ../bin/dcar.c:3970
-#: ../bin/dcar.c:4049 ../bin/dcar.c:4133 ../bin/dcar.c:4152 ../bin/dcar.c:4469
-#: ../bin/dcar.c:4890 ../bin/dcontmgm.c:173 ../bin/dcustmgm.c:168
-#: ../bin/misc.c:1235 ../bin/misc.c:1242 ../bin/misc.c:1313
-#: ../bin/track.c:1656 ../bin/track.c:1753 ../bin/track.c:1767
-msgid "No"
-msgstr "Ei"
-
-#: ../bin/cblock.c:750
-#, fuzzy
-msgid "Delete Block"
-msgstr "Poista raiteita"
-
-#: ../bin/cblock.c:795
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Deleting block %s"
-msgstr "Poista raiteita"
-
-#: ../bin/cblock.c:811
-#, fuzzy
-msgid "Modify Block"
-msgstr "Muokkaa raidetta"
-
-#: ../bin/cblock.c:844
-msgid "Edit block"
-msgstr ""
-
-#: ../bin/cblock.c:850
-#, c-format
-msgid "Edit block %d"
-msgstr ""
-
-#: ../bin/ccontrol.c:172 ../bin/csensor.c:164 ../bin/csignal.c:239
-#: ../bin/ctrain.c:183
-msgid "Position"
-msgstr "Sijainti"
-
-#: ../bin/ccontrol.c:173 ../bin/ccontrol.c:431
-msgid "On Script"
-msgstr ""
-
-#: ../bin/ccontrol.c:174 ../bin/ccontrol.c:433
-msgid "Off Script"
-msgstr ""
-
-#: ../bin/ccontrol.c:240
-#, fuzzy
-msgid "Change Control"
-msgstr "Junien hallinta"
-
-#: ../bin/ccontrol.c:282 ../bin/csensor.c:252
-#, fuzzy, c-format
-msgid "(%d [%s]): Layer=%u, at %0.3f,%0.3f"
-msgstr "(%d): Taso=%d %s"
-
-#: ../bin/ccontrol.c:295 ../bin/ccontrol.c:640
-#, fuzzy
-msgid "Control"
-msgstr "Junien hallinta"
-
-#: ../bin/ccontrol.c:427
-#, fuzzy
-msgid "Origin X"
-msgstr "Origo: X"
-
-#: ../bin/ccontrol.c:429 ../bin/csensor.c:393 ../bin/csignal.c:513
-#, fuzzy
-msgid "Origin Y"
-msgstr "Origo: X"
-
-#: ../bin/ccontrol.c:445
-#, fuzzy
-msgid "Create Control"
-msgstr "Junien hallinta"
-
-#: ../bin/ccontrol.c:448
-#, fuzzy
-msgid "Modify Control"
-msgstr "Junien hallinta"
-
-#: ../bin/ccontrol.c:485
-#, fuzzy
-msgid "Edit control"
-msgstr "Junien hallinta"
-
-#: ../bin/ccontrol.c:526
-#, fuzzy
-msgid "Place control"
-msgstr "Aseta ympyrä"
-
-#: ../bin/ccornu.c:200 ../bin/ccornu.c:203 ../bin/ccornu.c:206
-#: ../bin/ccornu.c:260
-#, fuzzy, c-format
-msgid "%s FlexTrack"
-msgstr "Fleksi"
-
-#: ../bin/ccornu.c:254
-msgid " FLEX "
-msgstr ""
-
-#: ../bin/ccornu.c:903 ../bin/cjoin.c:894 ../bin/cmisc.c:59
-msgid "First"
-msgstr "Ensimmäinen"
-
-#: ../bin/ccornu.c:910 ../bin/cjoin.c:899
-msgid "Second"
-msgstr "Toinen"
-
-#: ../bin/ccornu.c:981 ../bin/ccornu.c:2005 ../bin/ccornu.c:2035
-#: ../bin/tcornu.c:830 ../bin/tcornu.c:1037 ../bin/tcornu.c:1363
-#, c-format
-msgid ""
-"Cornu Create Failed for p1[%0.3f,%0.3f] p2[%0.3f,%0.3f], c1[%0.3f,%0.3f] c2[%"
-"0.3f,%0.3f], a1=%0.3f a2=%0.3f, r1=%s r2=%s"
-msgstr ""
-
-#: ../bin/ccornu.c:1020 ../bin/ccornu.c:1640 ../bin/ccornu.c:1659
-#: ../bin/tbezier.c:246 ../bin/tbezier.c:253 ../bin/tcornu.c:295
-#: ../bin/tcornu.c:300
-#, fuzzy
-msgid "End Angle"
-msgstr "Syötä kulma ..."
-
-#: ../bin/ccornu.c:1023 ../bin/ccornu.c:1639 ../bin/ccornu.c:1658
-#, fuzzy
-msgid "End Radius"
-msgstr "Säde"
-
-#: ../bin/ccornu.c:1076
-#, fuzzy
-msgid "Select Point, or Add Point"
-msgstr "Valitse päätepiste"
-
-#: ../bin/ccornu.c:1248
-msgid "Not close enough to track or point, reselect"
-msgstr ""
-
-#: ../bin/ccornu.c:1254
-#, fuzzy
-msgid "Drag out end of Cornu"
-msgstr "Vedä jänne päätepisteiden välille"
-
-#: ../bin/ccornu.c:1256
-#, fuzzy
-msgid "Drag along end of track"
-msgstr "Vedä luodaksesi lähtevän raiteen"
-
-#: ../bin/ccornu.c:1258
-#, fuzzy
-msgid "Drag to move"
-msgstr "Raahaa pyörittääksesi"
-
-#: ../bin/ccornu.c:1261
-msgid "Drag point to new location, Delete to remove"
-msgstr ""
-
-#: ../bin/ccornu.c:1265
-#, fuzzy
-msgid "Drag to change end radius"
-msgstr "Aseta säde raahaamalla"
-
-#: ../bin/ccornu.c:1268
-#, fuzzy
-msgid "Drag to change end angle"
-msgstr "Muuta korkeutta raahaamalla"
-
-#: ../bin/ccornu.c:1283
-msgid "Pick any circle to adjust or add - Enter to accept, Esc to cancel"
-msgstr ""
-
-#: ../bin/ccornu.c:1295
-msgid "Track can't be split"
-msgstr ""
-
-#: ../bin/ccornu.c:1357
-#, fuzzy
-msgid "Too close to other end of selected Track"
-msgstr "Nosta tai laske kaikkia valittuja raiteita"
-
-#: ../bin/ccornu.c:1365
-#, fuzzy
-msgid "Can't move end inside a turnout"
-msgstr "Luo käsin aseteltu vaihde"
-
-#: ../bin/ccornu.c:1507
-msgid "Can't extend connected Bezier or Cornu"
-msgstr ""
-
-#: ../bin/ccornu.c:1579
-#, c-format
-msgid ""
-"Cornu : Min Radius=%s MaxRateofCurveChange/Scale=%s Length=%s Winding Arc=%s"
-msgstr ""
-
-#: ../bin/ccornu.c:1601 ../bin/ccornu.c:2271
-msgid "Helix Already Connected"
-msgstr ""
-
-#: ../bin/ccornu.c:1615
-#, fuzzy
-msgid "No Valid end point on that track"
-msgstr "Aseta suoran raiteen 1. päätepiste"
-
-#: ../bin/ccornu.c:1620
-msgid "Track is different scale"
-msgstr ""
-
-#: ../bin/ccornu.c:1673
-msgid ""
-"Pick on point to adjust it along track - Delete to remove, Enter to confirm, "
-"ESC to abort"
-msgstr ""
-
-#: ../bin/ccornu.c:1703
-msgid "Cornu has too complex shape - adjust end pts"
-msgstr ""
-
-#: ../bin/ccornu.c:1714
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Cornu point %d too close to other end of connect track - reposition it"
-msgstr "Nosta tai laske kaikkia valittuja raiteita"
-
-#: ../bin/ccornu.c:1719
-#, fuzzy
-msgid "Create Cornu"
-msgstr "Luo viivoja"
-
-#: ../bin/ccornu.c:1908
-msgid "Now Select or Add (+Shift) a Point"
-msgstr ""
-
-#: ../bin/ccornu.c:1967
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Cornu end %d too close to other end of connect track - reposition it"
-msgstr "Nosta tai laske kaikkia valittuja raiteita"
-
-#: ../bin/ccornu.c:1972
-#, fuzzy
-msgid "Modify Cornu"
-msgstr "Muokkaa raidetta"
-
-#: ../bin/ccornu.c:1987
-#, c-format
-msgid "Cornu Extension Create Failed for end %d"
-msgstr ""
-
-#: ../bin/ccornu.c:2079
-#, c-format
-msgid "Connected Track End Adjust for end %d failed"
-msgstr ""
-
-#: ../bin/ccornu.c:2090
-msgid "Modify Cornu Cancelled"
-msgstr ""
-
-#: ../bin/ccornu.c:2247
-msgid "Left click - Start Cornu track"
-msgstr ""
-
-#: ../bin/ccornu.c:2249
-msgid "Left click - Place Flextrack"
-msgstr ""
-
-#: ../bin/ccornu.c:2252
-msgid "Left click - join with Cornu track"
-msgstr ""
-
-#: ../bin/ccornu.c:2254
-#, fuzzy
-msgid "Left click - join with Cornu track, Shift Left click - move to join"
-msgstr ""
-"Hiiren vasen: yhdistä raiteet, Vaihto + hiiren vasen: siirrä yhdistääksesi"
-
-#: ../bin/ccornu.c:2285
-#, fuzzy
-msgid "No valid open endpoint on that track"
-msgstr "Siirretty päätepisteen taakse"
-
-#: ../bin/ccornu.c:2313 ../bin/ccornu.c:2325
-#, fuzzy
-msgid "Drag arm in the direction of track"
-msgstr "Vedä päätepisteestä kaarteen suuntaan"
-
-#: ../bin/ccornu.c:2329
-msgid "No Unconnected Track End there"
-msgstr ""
-
-#: ../bin/ccornu.c:2340 ../bin/ccornu.c:2364
-msgid "No Valid Track End there"
-msgstr ""
-
-#: ../bin/ccornu.c:2352
-#, fuzzy
-msgid "Locked - Move 1st end point of Cornu track along track 1"
-msgstr "Aseta suoran raiteen 1. päätepiste"
-
-#: ../bin/ccornu.c:2376
-#, fuzzy
-msgid "Locked - Move 2nd end point of Cornu track along track 2"
-msgstr "Aseta suoran raiteen 1. päätepiste"
-
-#: ../bin/ccornu.c:2450
-msgid "Track can't be split - so locked to endpoint"
-msgstr ""
-
-#: ../bin/ccornu.c:2455
-#, fuzzy
-msgid "Point not on track 1"
-msgstr "Yhdistä kaksi raidetta"
-
-#: ../bin/ccornu.c:2493
-#, fuzzy
-msgid "Pick other end of Cornu"
-msgstr "Vedä jänne päätepisteiden välille"
-
-#: ../bin/ccornu.c:2495
-msgid ""
-"Select flextrack ends or anchors and drag, Enter to approve, Esc to Cancel"
-msgstr ""
-
-#: ../bin/ccornu.c:2499
-#, fuzzy
-msgid "Put other end of Cornu on a track with an unconnected end point"
-msgstr "Aseta suoran raiteen 1. päätepiste"
-
-#: ../bin/ccornu.c:2717 ../bin/ccornu.c:2930
-#, fuzzy
-msgid "Not on a Track"
-msgstr "Ei raiteilla"
-
-#: ../bin/ccornu.c:2725
-#, fuzzy
-msgid "Select a Track To Convert"
-msgstr "Valitse raideosat"
-
-#: ../bin/ccornu.c:2729
-msgid "Convert all Selected Tracks to Cornu Tracks?"
-msgstr ""
-
-#: ../bin/ccornu.c:2734
-#, fuzzy
-msgid "Convert Cornu"
-msgstr "Luo viivoja"
-
-#: ../bin/ccornu.c:2886
-#, c-format
-msgid "Tracks Counts: %d converted %d unconvertible %d created %d deleted"
-msgstr ""
-
-#: ../bin/ccornu.c:2886 ../bin/ccornu.c:3000
-msgid "OK"
-msgstr ""
-
-#: ../bin/ccornu.c:2936
-msgid "Select a Cornu or Bezier Track To Convert to Fixed"
-msgstr ""
-
-#: ../bin/ccornu.c:2940
-msgid "Convert all Selected Tracks to Fixed Tracks?"
-msgstr ""
-
-#: ../bin/ccornu.c:2949
-msgid "Convert Bezier and Cornu"
-msgstr ""
-
-#: ../bin/ccornu.c:3000
-#, c-format
-msgid "Tracks Counts: %d converted %d unconvertible %d deleted"
-msgstr ""
-
-#: ../bin/ccornu.c:3028
-#, fuzzy
-msgid "Convert"
-msgstr "Sisältö"
-
-#: ../bin/ccornu.c:3029
-#, fuzzy
-msgid "Convert To Cornu"
-msgstr "Luo viivoja"
-
-#: ../bin/ccornu.c:3030
-#, fuzzy
-msgid "Convert From Cornu"
-msgstr "Kaari päätepisteiden välille"
-
-#: ../bin/ccurve.c:169
-#, fuzzy
-msgid "Drag from endpoint in direction of curve - lock to track open endpoint"
-msgstr "Vedä päätepisteestä kaarteen suuntaan"
-
-#: ../bin/ccurve.c:171
-#, fuzzy
-msgid "Drag from endpoint in direction of curve"
-msgstr "Vedä päätepisteestä kaarteen suuntaan"
-
-#: ../bin/ccurve.c:175
-#, fuzzy
-msgid "Drag from endpoint to center - lock to track open endpoint"
-msgstr "Vedä päätepisteestä keskipisteeseen"
-
-#: ../bin/ccurve.c:177
-#, fuzzy
-msgid "Drag from endpoint to center"
-msgstr "Vedä päätepisteestä keskipisteeseen"
-
-#: ../bin/ccurve.c:180
-#, fuzzy
-msgid "Drag from center to endpoint"
-msgstr "Vedä keskipisteestä päätepisteeseen"
-
-#: ../bin/ccurve.c:183
-#, fuzzy
-msgid "Drag from one to other end of chord"
-msgstr "Vedä jänne päätepisteiden välille"
-
-#: ../bin/ccurve.c:241
-#, fuzzy
-msgid "End locked: Drag out curve start"
-msgstr "Vedä luodaksesi lähtevän raiteen"
-
-#: ../bin/ccurve.c:242
-#, fuzzy
-msgid "Drag along curve start"
-msgstr "Vedä luodaksesi lähtevän raiteen"
-
-#: ../bin/ccurve.c:250
-msgid "End locked: Drag out curve center"
-msgstr ""
-
-#: ../bin/ccurve.c:251
-#, fuzzy
-msgid "Drag out curve center"
-msgstr "Vedä luodaksesi lähtevän raiteen"
-
-#: ../bin/ccurve.c:258
-#, fuzzy
-msgid "Drag out from center to endpoint"
-msgstr "Vedä keskipisteestä päätepisteeseen"
-
-#: ../bin/ccurve.c:267
-#, fuzzy
-msgid "End locked: Drag to other end of chord"
-msgstr "Vedä jänne päätepisteiden välille"
-
-#: ../bin/ccurve.c:269
-msgid "Drag to other end of chord"
-msgstr "Vedä jänne päätepisteiden välille"
-
-#: ../bin/ccurve.c:324
-#, c-format
-msgid "Start Locked: Drag out curve start - Angle=%0.3f"
-msgstr ""
-
-#: ../bin/ccurve.c:325
-#, c-format
-msgid "Drag out curve start - Angle=%0.3f"
-msgstr ""
-
-#: ../bin/ccurve.c:331
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Tangent locked: Drag out center - Radius=%s Angle=%0.3f"
-msgstr "Tangentti raide: Pituus %s Kulma %0.3f"
-
-#: ../bin/ccurve.c:332
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Drag out center - Radius=%s Angle=%0.3f"
-msgstr "Säde=%s Kulma=%0.3f"
-
-#: ../bin/ccurve.c:338
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Drag to Edge: Radius=%s Angle=%0.3f"
-msgstr "Säde=%s Kulma=%0.3f"
-
-#: ../bin/ccurve.c:344
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Start locked: Drag out chord length=%s angle=%0.3f"
-msgstr "Tangentti raide: Pituus %s Kulma %0.3f"
-
-#: ../bin/ccurve.c:345
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Drag out chord length=%s angle=%0.3f"
-msgstr "Suora raideosa Pituus=%s Kulma=%0.3f"
-
-#: ../bin/ccurve.c:399 ../bin/ccurve.c:557 ../bin/drawgeom.c:735
-msgid "Drag on Red arrows to adjust curve"
-msgstr "Asettele kaari vetämällä punaisista nuolista"
-
-#: ../bin/ccurve.c:497 ../bin/cjoin.c:210 ../bin/cmodify.c:580
-#: ../bin/cturntbl.c:580
-#, c-format
-msgid "Straight Track: Length=%s Angle=%0.3f"
-msgstr "Suora raideosa: Pituus=%s Kulma=%0.3f"
-
-#: ../bin/ccurve.c:504 ../bin/cmodify.c:585 ../bin/drawgeom.c:618
-#: ../wlib/gtklib/ixhelp.c:235
-msgid "Back"
-msgstr "Takaisin"
-
-#: ../bin/ccurve.c:523
-#, c-format
-msgid "Curved Track: Radius=%s Angle=%0.3f Length=%s"
-msgstr "Kaareva raideosa: Säde=%s Kulma=%0.3f Pituus=%s"
-
-#: ../bin/ccurve.c:577 ../bin/cstraigh.c:162
-msgid "Create Straight Track"
-msgstr "Luo suora raideosa"
-
-#: ../bin/ccurve.c:589
-msgid "Create Curved Track"
-msgstr "Luo kaareva raideosa"
-
-#: ../bin/ccurve.c:660
-msgid "Elevation Difference"
-msgstr "Korkeusero"
-
-#: ../bin/ccurve.c:661 ../bin/cdraw.c:514 ../bin/cdraw.c:1437
-#: ../bin/cdraw.c:1583 ../bin/cdraw.c:2231 ../bin/cdraw.c:2430
-#: ../bin/cdraw.c:2444 ../bin/compound.c:545 ../bin/compound.c:550
-#: ../bin/compound.c:555 ../bin/compound.c:560 ../bin/ctodesgn.c:180
-#: ../bin/ctodesgn.c:181 ../bin/ctodesgn.c:182 ../bin/ctodesgn.c:183
-#: ../bin/ctodesgn.c:299 ../bin/ctodesgn.c:302 ../bin/ctodesgn.c:304
-#: ../bin/ctodesgn.c:365 ../bin/ctodesgn.c:366 ../bin/ctodesgn.c:371
-#: ../bin/ctodesgn.c:435 ../bin/ctodesgn.c:439 ../bin/ctodesgn.c:440
-#: ../bin/ctodesgn.c:446 ../bin/ctodesgn.c:615 ../bin/tbezier.c:247
-#: ../bin/tbezier.c:254 ../bin/tcornu.c:301 ../bin/tcurve.c:369
-msgid "Radius"
-msgstr "Säde"
-
-#: ../bin/ccurve.c:662 ../bin/tcurve.c:370
-msgid "Turns"
-msgstr "Kierroksia"
-
-#: ../bin/ccurve.c:663
-msgid "Angular Separation"
-msgstr "Sisäänkäyntien välinen kulma"
-
-#: ../bin/ccurve.c:664 ../bin/celev.c:47 ../bin/compound.c:562
-#: ../bin/tbezier.c:259 ../bin/tcornu.c:308 ../bin/tcurve.c:376
-#: ../bin/tease.c:529 ../bin/tstraigh.c:91
-msgid "Grade"
-msgstr "Nousukulma"
-
-#: ../bin/ccurve.c:665
-msgid "Vertical Separation"
-msgstr "Kerrosten välinen etäisyys"
-
-#: ../bin/ccurve.c:667
-msgid "Total Length"
-msgstr "Kokonaispituus"
-
-#: ../bin/ccurve.c:743
-#, c-format
-msgid "Total Length %s"
-msgstr "Kokonaispituus %s"
-
-#: ../bin/ccurve.c:781 ../bin/ccurve.c:985 ../bin/tcurve.c:809
-msgid "Helix"
-msgstr "Helix"
-
-#: ../bin/ccurve.c:795
-msgid "Circle Radius"
-msgstr "Ympyrän säde"
-
-#: ../bin/ccurve.c:800
-msgid "Click on Circle Edge"
-msgstr "Aseta ympyrän kehän piste"
-
-#: ../bin/ccurve.c:804
-msgid "Click on Circle Center"
-msgstr "Aseta ympyrän keskipiste"
-
-#: ../bin/ccurve.c:835
-msgid "Drag to Center"
-msgstr "Raahaa keskustaan"
-
-#: ../bin/ccurve.c:839
-msgid "Drag to Edge"
-msgstr "Raahaa kehälle"
-
-#: ../bin/ccurve.c:859 ../bin/ccurve.c:863
-#, c-format
-msgid "Radius=%s"
-msgstr "Säde=%s"
-
-#: ../bin/ccurve.c:884
-msgid "Create Helix Track"
-msgstr "Luo helix raide"
-
-#: ../bin/ccurve.c:899
-msgid "Create Circle Track"
-msgstr "Luo ympyrärata"
-
-#: ../bin/ccurve.c:954
-#, fuzzy
-msgid "Cornu Curve"
-msgstr "Kaareva raide"
-
-#: ../bin/ccurve.c:956
-msgid "Curve Track"
-msgstr "Kaareva raide"
-
-#: ../bin/ccurve.c:956
-msgid "Curve Tracks"
-msgstr "Kaarevat raideosat"
-
-#: ../bin/ccurve.c:957
-msgid "Curve from End-Pt"
-msgstr "Kaari päätepisteestä"
-
-#: ../bin/ccurve.c:958
-msgid "Curve from Tangent"
-msgstr "Kaari kehältä"
-
-#: ../bin/ccurve.c:959
-msgid "Curve from Center"
-msgstr "Kaari keskipisteestä"
-
-#: ../bin/ccurve.c:960
-msgid "Curve from Chord"
-msgstr "Kaari päätepisteiden välille"
-
-#: ../bin/ccurve.c:961 ../bin/cdraw.c:2572
-#, fuzzy
-msgid "Bezier Curve"
-msgstr "Yhdistä kaarteet"
-
-#: ../bin/ccurve.c:964 ../bin/tcurve.c:643
-msgid "Circle Track"
-msgstr "Ympyrärata"
-
-#: ../bin/ccurve.c:964
-msgid "Circle Tracks"
-msgstr "Ympyräradat"
-
-#: ../bin/ccurve.c:965
-msgid "Fixed Radius Circle"
-msgstr "Määriteltysäteinen ympyrä"
-
-#: ../bin/ccurve.c:966
-msgid "Circle from Tangent"
-msgstr "Ympyrä kehältä"
-
-#: ../bin/ccurve.c:967
-msgid "Circle from Center"
-msgstr "Ympyrä keskustasta"
-
-#: ../bin/cdraw.c:130
-msgid "Font Size must be > 0"
-msgstr "Kirjasinkoon on oltava > 0"
-
-#: ../bin/cdraw.c:509
-msgid "First Point: X,Y"
-msgstr ""
-
-#: ../bin/cdraw.c:510 ../bin/tcurve.c:368
-#, fuzzy
-msgid "Center: X,Y"
-msgstr "Keskipiste: X"
-
-#: ../bin/cdraw.c:511 ../bin/cdraw.c:532 ../bin/cdraw.c:1427
-#: ../bin/cdraw.c:1572 ../bin/cdraw.c:2229 ../bin/cdraw.c:2451
-#: ../bin/cdraw.c:2471 ../bin/cdraw.c:2475 ../bin/compound.c:543
-#: ../bin/compound.c:548 ../bin/compound.c:553 ../bin/compound.c:558
-#: ../bin/compound.c:564 ../bin/cprint.c:155 ../bin/csignal.c:240
-#: ../bin/csignal.c:515 ../bin/ctodesgn.c:188 ../bin/ctodesgn.c:189
-#: ../bin/ctodesgn.c:190 ../bin/ctodesgn.c:192 ../bin/ctodesgn.c:237
-#: ../bin/ctodesgn.c:260 ../bin/ctodesgn.c:262 ../bin/ctodesgn.c:297
-#: ../bin/ctodesgn.c:300 ../bin/ctodesgn.c:326 ../bin/ctodesgn.c:329
-#: ../bin/ctodesgn.c:363 ../bin/ctodesgn.c:368 ../bin/ctodesgn.c:392
-#: ../bin/ctodesgn.c:396 ../bin/ctodesgn.c:433 ../bin/ctodesgn.c:437
-#: ../bin/ctodesgn.c:442 ../bin/ctodesgn.c:468 ../bin/ctodesgn.c:488
-#: ../bin/ctodesgn.c:509 ../bin/ctodesgn.c:616 ../bin/ctrain.c:184
-#: ../bin/tease.c:524 ../bin/tstraigh.c:90
-msgid "Angle"
-msgstr "Kulma"
-
-#: ../bin/cdraw.c:512 ../bin/tcurve.c:374
-msgid "CCW Angle"
-msgstr "Vasemman pään kulma"
-
-#: ../bin/cdraw.c:513 ../bin/tcurve.c:375
-msgid "CW Angle"
-msgstr "Oikean pään kulma"
-
-#: ../bin/cdraw.c:516 ../bin/cdraw.c:1434 ../bin/cdraw.c:1556
-#: ../bin/cprint.c:130
-msgid "Height"
-msgstr "Korkeus"
-
-#: ../bin/cdraw.c:517 ../bin/cdraw.c:1432 ../bin/cdraw.c:1555
-#: ../bin/cdraw.c:2226 ../bin/cdraw.c:2488 ../bin/ctrain.c:186
-#: ../bin/dcar.c:2234
-msgid "Width"
-msgstr "Leveys"
-
-#: ../bin/cdraw.c:518
-msgid "Keep Origin Relative"
-msgstr ""
-
-#: ../bin/cdraw.c:519
-#, fuzzy
-msgid "Rot Origin: X,Y"
-msgstr "Origo: X"
-
-#: ../bin/cdraw.c:520 ../bin/cdraw.c:1441
-#, fuzzy
-msgid "Rotate Angle"
-msgstr "Oikean raiteen kulma"
-
-#: ../bin/cdraw.c:521
-msgid "Point Count"
-msgstr "Pisteitä"
-
-#: ../bin/cdraw.c:522 ../bin/cdraw.c:2204 ../bin/ctodesgn.c:202
-#: ../bin/tbezier.c:261
-msgid "Line Width"
-msgstr "Viivan paksuus"
-
-#: ../bin/cdraw.c:523 ../bin/cdraw.c:2233 ../bin/tbezier.c:260
-#, fuzzy
-msgid "Line Type"
-msgstr "Puutavaran tyyppi"
-
-#: ../bin/cdraw.c:524 ../bin/cdraw.c:2206 ../bin/cdraw.c:2208
-#: ../bin/cdraw.c:2306 ../bin/cdraw.c:2339 ../bin/cmisc.c:125
-#: ../bin/ctext.c:68 ../bin/ctext.c:147 ../bin/ctodesgn.c:203
-#: ../bin/dcar.c:2230 ../bin/dlayer.c:485 ../bin/doption.c:558
-msgid "Color"
-msgstr "Väri"
-
-#: ../bin/cdraw.c:525
-#, fuzzy
-msgid "Filled"
-msgstr "Täytetty nelikulmio"
-
-#: ../bin/cdraw.c:526
-#, fuzzy
-msgid "Open End"
-msgstr "Pysty"
-
-#: ../bin/cdraw.c:527 ../bin/cmisc.c:148 ../bin/cmisc.c:149 ../bin/cmisc.c:150
-#: ../bin/cmisc.c:151 ../bin/ctext.c:70 ../bin/ctext.c:148
-#, fuzzy
-msgid "Boxed"
-msgstr "Nelikulmio"
-
-#: ../bin/cdraw.c:528 ../bin/cdraw.c:1108 ../bin/cdraw.c:2240
-msgid "Lumber"
-msgstr "Puutavara"
-
-#: ../bin/cdraw.c:529
-msgid "Orientation"
-msgstr "Suunta"
-
-#: ../bin/cdraw.c:530 ../bin/cdraw.c:2222
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:588
-msgid "Size"
-msgstr "Koko"
-
-#: ../bin/cdraw.c:531 ../bin/compound.c:563 ../bin/tease.c:523
-#, fuzzy
-msgid "Origin: X,Y"
-msgstr "Origo: X"
-
-#: ../bin/cdraw.c:533 ../bin/ctext.c:66 ../bin/ctext.c:146
-msgid "Font Size"
-msgstr "Kirjasinkoko"
-
-#: ../bin/cdraw.c:534 ../bin/cdraw.c:1254 ../bin/ctext.c:262
-msgid "Text"
-msgstr "Teksti"
-
-#: ../bin/cdraw.c:535 ../bin/cmisc.c:144 ../bin/compound.c:565
-#: ../bin/tcurve.c:377 ../bin/tease.c:530 ../bin/tstraigh.c:92
-msgid "Pivot"
-msgstr "Kiertopiste"
-
-#: ../bin/cdraw.c:536 ../bin/compound.c:571 ../bin/cturntbl.c:253
-#: ../bin/doption.c:139 ../bin/doption.c:140 ../bin/tbezier.c:263
-#: ../bin/tcornu.c:309 ../bin/tcurve.c:378 ../bin/tease.c:531
-#: ../bin/tstraigh.c:93 ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:666
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:667
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:668
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:669
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:670
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:671
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:672
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:673
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:674
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:675
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:676
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:677
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:678
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:679
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:680
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:681
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:682
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:683
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:684
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:685
-msgid "Layer"
-msgstr "Taso"
-
-#: ../bin/cdraw.c:1093
-msgid "Straight Line"
-msgstr "Suora viiva"
-
-#: ../bin/cdraw.c:1098 ../bin/cdraw.c:2564
-msgid "Dimension Line"
-msgstr "Mittajana"
-
-#: ../bin/cdraw.c:1119 ../bin/cdraw.c:2241 ../bin/cdraw.c:2566
-msgid "Table Edge"
-msgstr "Pöydän reuna"
-
-#: ../bin/cdraw.c:1139 ../bin/cdraw.c:2246 ../bin/cdraw.c:2247
-#: ../bin/cdraw.c:2248
-msgid "Circle"
-msgstr "Ympyrä"
-
-#: ../bin/cdraw.c:1150
-msgid "Curved Line"
-msgstr "Kaari"
-
-#: ../bin/cdraw.c:1166 ../bin/cdraw.c:2251 ../bin/cdraw.c:2252
-#: ../bin/cdraw.c:2253
-msgid "Filled Circle"
-msgstr "Täytetty ympyrä"
-
-#: ../bin/cdraw.c:1185
-#, fuzzy
-msgid "Rectangle"
-msgstr "Mittakaavan muutos"
-
-#: ../bin/cdraw.c:1199 ../bin/cdraw.c:2257
-msgid "Polyline"
-msgstr "Monikulmio"
-
-#: ../bin/cdraw.c:1203 ../bin/cdraw.c:2250 ../bin/cdraw.c:2583
-msgid "Polygon"
-msgstr "Monikulmio"
-
-#: ../bin/cdraw.c:1221
-#, fuzzy
-msgid "Filled Rectangle"
-msgstr "Täytetty ympyrä"
-
-#: ../bin/cdraw.c:1234 ../bin/cdraw.c:2255 ../bin/cdraw.c:2584
-#, fuzzy
-msgid "Filled Polygon"
-msgstr "Täytetty nelikulmio"
-
-#: ../bin/cdraw.c:1260
-#, fuzzy, c-format
-msgid "%s(%d) Layer=%d"
-msgstr "%s: Taso=%d"
-
-#: ../bin/cdraw.c:1280 ../bin/cdraw.c:2309 ../bin/compound.c:956
-#: ../bin/doption.c:134 ../bin/tbezier.c:458
-msgid "Solid"
-msgstr "Yhtenäinen"
-
-#: ../bin/cdraw.c:1281 ../bin/cdraw.c:2311 ../bin/compound.c:957
-#: ../bin/doption.c:131 ../bin/tbezier.c:459
-msgid "Dash"
-msgstr "Katkoviiva"
-
-#: ../bin/cdraw.c:1282 ../bin/cdraw.c:2310 ../bin/compound.c:958
-#: ../bin/tbezier.c:460
-msgid "Dot"
-msgstr ""
-
-#: ../bin/cdraw.c:1283 ../bin/compound.c:959 ../bin/tbezier.c:461
-#, fuzzy
-msgid "DashDot"
-msgstr "Katkoviiva"
-
-#: ../bin/cdraw.c:1284 ../bin/compound.c:960 ../bin/tbezier.c:462
-msgid "DashDotDot"
-msgstr ""
-
-#: ../bin/cdraw.c:1285 ../bin/compound.c:961 ../bin/tbezier.c:463
-#, fuzzy
-msgid "CenterDot"
-msgstr "Keskipiste: X"
-
-#: ../bin/cdraw.c:1286 ../bin/compound.c:962 ../bin/tbezier.c:464
-msgid "PhantomDot"
-msgstr ""
-
-#: ../bin/cdraw.c:1291 ../bin/cdraw.c:2357
-msgid "Tiny"
-msgstr "Pikkuruinen"
-
-#: ../bin/cdraw.c:1292 ../bin/cdraw.c:2358
-msgid "Small"
-msgstr "Pieni"
-
-#: ../bin/cdraw.c:1293 ../bin/cdraw.c:2359
-msgid "Medium"
-msgstr "Keskikokoinen"
-
-#: ../bin/cdraw.c:1294 ../bin/cdraw.c:2360
-msgid "Large"
-msgstr "Suuri"
-
-#: ../bin/cdraw.c:1430
-#, fuzzy
-msgid "Relative Angle"
-msgstr "Vasemman raiteen kulma"
-
-#: ../bin/cdraw.c:1439 ../bin/cdraw.c:1587 ../bin/cdraw.c:2445
-#, fuzzy
-msgid "Arc Angle"
-msgstr "Kulma"
-
-#: ../bin/cdraw.c:1444
-#, fuzzy
-msgid "Rot Center X"
-msgstr "Keskipiste: X"
-
-#: ../bin/cdraw.c:1446
-#, fuzzy
-msgid "Rot Center Y"
-msgstr "Keskipiste: X"
-
-#: ../bin/cdraw.c:1543
-#, fuzzy
-msgid "Seg Lth"
-msgstr "Pituus"
-
-#: ../bin/cdraw.c:1544
-msgid "Rel Ang"
-msgstr ""
-
-#: ../bin/cdraw.c:2211 ../bin/cdraw.c:2213 ../bin/cdraw.c:2337
-msgid "Lumber Type"
-msgstr "Puutavaran tyyppi"
-
-#: ../bin/cdraw.c:2238
-msgid "Straight"
-msgstr "Suora"
-
-#: ../bin/cdraw.c:2239
-msgid "Dimension"
-msgstr "Etäisyys"
-
-#: ../bin/cdraw.c:2242 ../bin/cdraw.c:2243 ../bin/cdraw.c:2244
-#: ../bin/cdraw.c:2245
-msgid "Curved"
-msgstr "Kaareva"
-
-#: ../bin/cdraw.c:2249 ../bin/cdraw.c:2581
-msgid "Box"
-msgstr "Nelikulmio"
-
-#: ../bin/cdraw.c:2254 ../bin/cdraw.c:2582
-msgid "Filled Box"
-msgstr "Täytetty nelikulmio"
-
-#: ../bin/cdraw.c:2256 ../bin/tbezier.c:455
-#, fuzzy
-msgid "Bezier Line"
-msgstr "Ympyrät"
-
-#: ../bin/cdraw.c:2304
-#, c-format
-msgid "%s Line Width"
-msgstr "%s viivan paksuus"
-
-#: ../bin/cdraw.c:2307 ../bin/dcar.c:2203 ../bin/dcar.c:4367
-#: ../bin/dcar.c:4372
-msgid "Type"
-msgstr "Tyyppi"
-
-#: ../bin/cdraw.c:2312
-#, fuzzy
-msgid "Dash-Dot"
-msgstr "Katkoviiva"
-
-#: ../bin/cdraw.c:2313
-msgid "Dash-Dot-Dot"
-msgstr ""
-
-#: ../bin/cdraw.c:2326
-#, c-format
-msgid "%s Color"
-msgstr "%s väri"
-
-#: ../bin/cdraw.c:2355
-msgid "Dimension Line Size"
-msgstr "Mittajanan koko"
-
-#: ../bin/cdraw.c:2367
-msgid "Drag to create Table Edge"
-msgstr "Piirrä pöydän reuna"
-
-#: ../bin/cdraw.c:2469
-#, fuzzy
-msgid "Seg Length"
-msgstr "Vasemman raiteen pituus"
-
-#: ../bin/cdraw.c:2473
-#, fuzzy
-msgid "Rel Angle"
-msgstr "Vasemman raiteen kulma"
-
-#: ../bin/cdraw.c:2563
-msgid "Line"
-msgstr "Viiva"
-
-#: ../bin/cdraw.c:2563
-msgid "Draw Line"
-msgstr "Piirrä viiva"
-
-#: ../bin/cdraw.c:2564
-msgid "Draw Dimension Line"
-msgstr "Piirrä mittajana"
-
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/xtrkcad.xtq:363
-#: ../bin/cdraw.c:2565 ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:1249
-msgid "Benchwork"
-msgstr "Runkorakenne"
-
-#: ../bin/cdraw.c:2565
-msgid "Draw Benchwork"
-msgstr "Piirrä runkorakenne"
-
-#: ../bin/cdraw.c:2566
-msgid "Draw Table Edge"
-msgstr "Piirrä pöydän reuna"
-
-#: ../bin/cdraw.c:2568
-msgid "Curve End"
-msgstr "Kaari päätepisteestä"
-
-#: ../bin/cdraw.c:2568
-msgid "Draw Curve from End"
-msgstr "Piirrä kaari päätepisteestä"
-
-#: ../bin/cdraw.c:2569
-msgid "Curve Tangent"
-msgstr "Kaari kehältä"
-
-#: ../bin/cdraw.c:2569
-msgid "Draw Curve from Tangent"
-msgstr "Piirrä kaari kehältä"
-
-#: ../bin/cdraw.c:2570
-msgid "Curve Center"
-msgstr "Kaari keskipisteestä"
-
-#: ../bin/cdraw.c:2570
-msgid "Draw Curve from Center"
-msgstr "Piirrä kaari keskipisteestä"
-
-#: ../bin/cdraw.c:2571
-msgid "Curve Chord"
-msgstr "Kaari jänteestä"
-
-#: ../bin/cdraw.c:2571
-msgid "Draw Curve from Chord"
-msgstr "Piirrä kaari·päätepisteiden·välille"
-
-#: ../bin/cdraw.c:2572
-#, fuzzy
-msgid "Draw Bezier"
-msgstr "Piirrä viiva"
-
-#: ../bin/cdraw.c:2575
-msgid "Circle Tangent"
-msgstr "Ympyrä kehältä"
-
-#: ../bin/cdraw.c:2575
-msgid "Draw Circle from Tangent"
-msgstr "Piirrä ympyrä kehältä"
-
-#: ../bin/cdraw.c:2576
-msgid "Circle Center"
-msgstr "Ympyrä keskustasta"
-
-#: ../bin/cdraw.c:2576
-msgid "Draw Circle from Center"
-msgstr "Piirrä ympyrä keskipisteestä"
-
-#: ../bin/cdraw.c:2578
-msgid "Circle Filled Tangent"
-msgstr "Täytetty ympyrä kehältä"
-
-#: ../bin/cdraw.c:2578
-msgid "Draw Filled Circle from Tangent"
-msgstr "Piirrä täytetty ympyrä kehältä"
-
-#: ../bin/cdraw.c:2579
-msgid "Circle Filled Center"
-msgstr "Täytetty ympyrä keskustasta"
-
-#: ../bin/cdraw.c:2579
-msgid "Draw Filled Circle from Center"
-msgstr "Piirrä täytetty ympyrä keskipisteestä"
-
-#: ../bin/cdraw.c:2581
-msgid "Draw Box"
-msgstr "Piirrä nelikulmio"
-
-#: ../bin/cdraw.c:2582
-msgid "Draw Filled Box"
-msgstr "Piirrä täytetty nelikulmio"
-
-#: ../bin/cdraw.c:2583
-msgid "Draw Polygon"
-msgstr "Piirrä täytetty monikulmio"
-
-#: ../bin/cdraw.c:2584
-#, fuzzy
-msgid "Draw Filled Polygon"
-msgstr "Piirrä täytetty monikulmio"
-
-#: ../bin/cdraw.c:2585
-#, fuzzy
-msgid "PolyLine"
-msgstr "Monikulmio"
-
-#: ../bin/cdraw.c:2585
-#, fuzzy
-msgid "Draw PolyLine"
-msgstr "Piirrä monikulmio"
-
-#: ../bin/cdraw.c:2602
-msgid "Straight Objects"
-msgstr "Suorat objektit"
-
-#: ../bin/cdraw.c:2602
-msgid "Draw Straight Objects"
-msgstr "Suorien objektien piirto"
-
-#: ../bin/cdraw.c:2603
-msgid "Curved Lines"
-msgstr "Kaaret"
-
-#: ../bin/cdraw.c:2603
-msgid "Draw Curved Lines"
-msgstr "Kaarien piirto"
-
-#: ../bin/cdraw.c:2604
-msgid "Circle Lines"
-msgstr "Ympyrät"
-
-#: ../bin/cdraw.c:2604
-msgid "Draw Circles"
-msgstr "Ympyröiden piirto"
-
-#: ../bin/cdraw.c:2605
-msgid "Shapes"
-msgstr "Muodot"
-
-#: ../bin/cdraw.c:2605
-msgid "Draw Shapes"
-msgstr "Muotojen piirto"
-
-#: ../bin/cdraw.c:2893
-msgid "Close Polygon - 'c'"
-msgstr ""
-
-#: ../bin/cdraw.c:2894
-msgid "Make PolyLine - 'l'"
-msgstr ""
-
-#: ../bin/cdraw.c:2895
-msgid "Fill Polygon - 'f'"
-msgstr ""
-
-#: ../bin/cdraw.c:2896
-msgid "Empty Polygon - 'e'"
-msgstr ""
-
-#: ../bin/cdraw.c:2898
-msgid "Points Mode - 'p'"
-msgstr ""
-
-#: ../bin/cdraw.c:2899
-msgid "Delete Selected Point - 'Del'"
-msgstr ""
-
-#: ../bin/cdraw.c:2900
-msgid "Vertex Point - 'v'"
-msgstr ""
-
-#: ../bin/cdraw.c:2901
-msgid "Round Corner - 'r'"
-msgstr ""
-
-#: ../bin/cdraw.c:2902
-msgid "Smooth Corner - 's'"
-msgstr ""
-
-#: ../bin/cdraw.c:2904 ../bin/cselect.c:3348
-msgid "LineType..."
-msgstr ""
-
-#: ../bin/cdraw.c:2905 ../bin/cselect.c:3349
-#, fuzzy
-msgid "Solid Line"
-msgstr "Monikulmio"
-
-#: ../bin/cdraw.c:2906 ../bin/cselect.c:3350
-#, fuzzy
-msgid "Dashed Line"
-msgstr "Piirrä viiva"
-
-#: ../bin/cdraw.c:2907 ../bin/cselect.c:3351
-#, fuzzy
-msgid "Dotted Line"
-msgstr "Kaari"
-
-#: ../bin/cdraw.c:2908
-#, fuzzy
-msgid "Dash-Dot Line"
-msgstr "Piirrä viiva"
-
-#: ../bin/cdraw.c:2909
-msgid "Dash-Dot-Dot Line"
-msgstr ""
-
-#: ../bin/cdraw.c:2910
-#, fuzzy
-msgid "Center-Dot Line"
-msgstr "Luo viivoja"
-
-#: ../bin/cdraw.c:2911
-msgid "Phantom-Dot Line"
-msgstr ""
-
-#: ../bin/cdraw.c:2913
-msgid "Origin Mode - 'o'"
-msgstr ""
-
-#: ../bin/cdraw.c:2914
-msgid "Reset Origin - '0'"
-msgstr ""
-
-#: ../bin/cdraw.c:2915
-msgid "Origin to Selected - 'l'"
-msgstr ""
-
-#: ../bin/cdraw.c:2916
-msgid "Origin to Centroid - 'c'"
-msgstr ""
-
-#: ../bin/celev.c:46 ../bin/cprofile.c:1535 ../bin/csplit.c:148
-#: ../bin/csplit.c:153 ../bin/dease.c:67 ../bin/doption.c:132
-#: ../bin/doption.c:134
-msgid "None"
-msgstr "Ei mitään"
-
-#: ../bin/celev.c:46
-msgid "Defined"
-msgstr "Määritelty"
-
-#: ../bin/celev.c:46
-msgid "Hidden"
-msgstr "Piilossa"
-
-#: ../bin/celev.c:47
-msgid "Computed"
-msgstr "Laskettu"
-
-#: ../bin/celev.c:47
-msgid "Station"
-msgstr "Asema"
-
-#: ../bin/celev.c:47 ../bin/cprofile.c:1533 ../bin/dcmpnd.c:75
-msgid "Ignore"
-msgstr "Hylkää"
-
-#: ../bin/celev.c:203
-msgid "Set Elevation"
-msgstr "Aseta korkeus"
-
-#: ../bin/celev.c:296 ../bin/celev.c:303 ../bin/celev.c:306
-#, c-format
-msgid "Undefined"
-msgstr "Määrittelemätön"
-
-#: ../bin/celev.c:362 ../bin/celev.c:495
-msgid "Elevation"
-msgstr "Korkeustaso"
-
-#: ../bin/celev.c:362 ../bin/cmisc.c:459 ../bin/dcontmgm.c:299
-#: ../bin/dcustmgm.c:395 ../bin/dlayer.c:1124 ../bin/dpricels.c:154
-#: ../bin/filenoteui.c:249 ../bin/linknoteui.c:182
-#: ../bin/paramfilesearch_ui.c:396 ../bin/textnoteui.c:171
-msgid "Done"
-msgstr "Valmis"
-
-#: ../bin/celev.c:374 ../bin/celev.c:426 ../bin/celev.c:428 ../bin/celev.c:447
-msgid "Click on end, +Shift to split, +Ctrl to move description"
-msgstr ""
-
-#: ../bin/celev.c:394
-msgid "Move to end or track crossing +Shift to split"
-msgstr ""
-
-#: ../bin/celev.c:398
-#, fuzzy
-msgid "Move to end or track crossing"
-msgstr "Aseta suoran raiteen 1. päätepiste"
-
-#: ../bin/celev.c:407
-#, c-format
-msgid "Crossing - First %0.3f, Second %0.3f, Clearance %0.3f - Click to Split"
-msgstr ""
-
-#: ../bin/celev.c:409
-#, c-format
-msgid "Crossing - First %0.3f, Second %0.3f, Clearance %0.3f"
-msgstr ""
-
-#: ../bin/celev.c:420
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Track elevation %0.3f"
-msgstr "Raideosien korkeudet"
-
-#: ../bin/celev.c:423
-#, c-format
-msgid "Click to split here - elevation %0.3f"
-msgstr ""
-
-#: ../bin/celev.c:451
-#, fuzzy
-msgid "Point selected!"
-msgstr "Kirjasinta ei valittu"
-
-#: ../bin/celev.c:454
-#, fuzzy
-msgid "Split track"
-msgstr "Pilko raide"
-
-#: ../bin/celev.c:459
-#, fuzzy
-msgid "Track split!"
-msgstr "Raiteet"
-
-#: ../bin/cgroup.c:592
-msgid "Ungroup Object"
-msgstr "Pura ryhmittely"
-
-#: ../bin/cgroup.c:604
-#, c-format
-msgid "%d objects ungrouped"
-msgstr "%d objetia purettu ryhmästä"
-
-#: ../bin/cgroup.c:606
-msgid "No objects ungrouped"
-msgstr "Yhtään objektia ei purettu ryhmästä"
-
-#: ../bin/cgroup.c:617
-msgid "Replace with new group?"
-msgstr "Korvaa uudella ryhmällä?"
-
-#: ../bin/cgroup.c:623 ../bin/compound.c:566 ../bin/cstruct.c:69
-#: ../bin/ctodesgn.c:194 ../bin/ctodesgn.c:2916 ../bin/cturnout.c:82
-#: ../bin/dcar.c:2195 ../bin/dcar.c:4367 ../bin/dcar.c:4372
-#: ../bin/dcmpnd.c:456 ../bin/dcustmgm.c:59
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:370
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:565
-msgid "Manufacturer"
-msgstr "Valmistaja"
-
-#: ../bin/cgroup.c:624 ../bin/cmisc.c:459 ../bin/cstruct.c:69
-#: ../bin/ctodesgn.c:2917 ../bin/ctodesgn.c:2918 ../bin/ctrain.c:187
-#: ../bin/cturnout.c:82 ../bin/dcar.c:2211 ../bin/dcar.c:4368
-#: ../bin/dcar.c:4373 ../bin/dcmpnd.c:457 ../bin/dcustmgm.c:60
-#: ../bin/denum.c:182 ../bin/denum.c:183 ../bin/denum.c:186
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:371
-msgid "Description"
-msgstr "Kuvaus"
-
-#: ../bin/cgroup.c:625 ../bin/dcmpnd.c:458
-msgid "#"
-msgstr "#"
-
-#: ../bin/cgroup.c:626 ../bin/compound.c:570
-msgid "# Segments"
-msgstr "Lohkoja"
-
-#: ../bin/cgroup.c:628
-#, fuzzy
-msgid "Offset X,Y:"
-msgstr "Siirtymä"
-
-#: ../bin/cgroup.c:1235
-msgid "No endpts"
-msgstr "Ei päätepisteitä"
-
-#: ../bin/cgroup.c:1350
-msgid "No paths"
-msgstr "Ei reittejä"
-
-#: ../bin/cgroup.c:1619 ../bin/cgroup.c:1669
-msgid "Group Tracks"
-msgstr "Ryhmittele raideosia"
-
-#: ../bin/cgroup.c:1729
-msgid "Group Objects"
-msgstr "Ryhmittele"
-
-#: ../bin/chndldto.c:70
-msgid "Place frog and drag angle"
-msgstr "Aseta risteyskappale ja raahaa asettaaksesi kulma"
-
-#: ../bin/chndldto.c:87
-msgid "frog"
-msgstr "Risteyskappale"
-
-#: ../bin/chndldto.c:93
-msgid "Drag to set angle"
-msgstr "Aseta kulma raahaamalla"
-
-#: ../bin/chndldto.c:132
-#, c-format
-msgid "Angle = %0.2f Frog# = %0.2f"
-msgstr "Kulma = %0.2f Risteysnumero = %0.2f"
-
-#: ../bin/chndldto.c:134
-msgid "Frog angle is too close to 0"
-msgstr "Risteyskulma on liian lähellä nollaa"
-
-#: ../bin/chndldto.c:137
-msgid "Select point position"
-msgstr "Aseta kielten kärjet"
-
-#: ../bin/chndldto.c:149 ../bin/chndldto.c:174
-msgid "points"
-msgstr "Kielien päät"
-
-#: ../bin/chndldto.c:271
-#, c-format
-msgid "Length = %0.2f Angle = %0.2f Frog# = %0.2f"
-msgstr "Pituus = %0.2f Kulma = %0.2f Risteysnumero = %0.2f"
-
-#: ../bin/chndldto.c:274
-msgid "Create Hand Laid Turnout"
-msgstr "Luo käsin aseteltu vaihde"
-
-#: ../bin/chndldto.c:358
-msgid "HandLaidTurnout"
-msgstr "Käsin aseteltu vaihde"
-
-#: ../bin/cjoin.c:166
-#, c-format
-msgid "Curved Track: Radius=%s Length=%s"
-msgstr "Kaareva raideosa: Säde=%s Pituus=%s"
-
-#: ../bin/cjoin.c:252
-#, c-format
-msgid "Curved Track: Radius=%s Length=%s Angle=%0.3f"
-msgstr "Kaareva raideosa: Säde=%s Pituus=%s Kulma=%0.3f"
-
-#: ../bin/cjoin.c:348
-#, c-format
-msgid "Track (%d) is too short for transition-curve by %0.3f"
-msgstr "Raide (%d) on %0.3f liian lyhyt kaarreloivennusta varten"
-
-#: ../bin/cjoin.c:366
-#, c-format
-msgid "Connecting track is too short by %0.3f"
-msgstr "Yhdysraide on %0.3f liian lyhyt"
-
-#: ../bin/cjoin.c:410
-msgid "Click on an unselected End-Point"
-msgstr "Valitsemattoman raideosan päätepiste"
-
-#: ../bin/cjoin.c:411
-msgid "Click on a selected End-Point"
-msgstr "Valitun raideosan päätepiste"
-
-#: ../bin/cjoin.c:417
-msgid "unselected"
-msgstr "valitsematon"
-
-#: ../bin/cjoin.c:417 ../bin/cprint.c:161
-msgid "selected"
-msgstr "valittu"
-
-#: ../bin/cjoin.c:474
-msgid "Left click - Select first draw object end"
-msgstr ""
-
-#: ../bin/cjoin.c:513 ../bin/cjoin.c:539
-msgid "Not a line - Try again"
-msgstr ""
-
-#: ../bin/cjoin.c:535
-#, fuzzy
-msgid "Left click - Select second object end"
-msgstr "Klikkaa valittua objektia kohdistaaksesi"
-
-#: ../bin/cjoin.c:547
-msgid "Same draw object and same endpoint - Try again"
-msgstr ""
-
-#: ../bin/cjoin.c:581
-#, fuzzy
-msgid "Create PolyLine"
-msgstr "Luo viivoja"
-
-#: ../bin/cjoin.c:654 ../bin/cjoin.c:863
-#, fuzzy
-msgid "Desired Radius"
-msgstr "Ympyrän säde"
-
-#: ../bin/cjoin.c:804
-#, fuzzy
-msgid "Left click - join with track"
-msgstr ""
-"Hiiren vasen: yhdistä raiteet, Vaihto + hiiren vasen: siirrä yhdistääksesi"
-
-#: ../bin/cjoin.c:806
-msgid "Left click - join with track, Shift Left click - move to join"
-msgstr ""
-"Hiiren vasen: yhdistä raiteet, Vaihto + hiiren vasen: siirrä yhdistääksesi"
-
-#: ../bin/cjoin.c:856
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Select 2nd track - desired radius %0.3f"
-msgstr "Valitse määriteltävä raideosa"
-
-#: ../bin/cjoin.c:858 ../bin/cjoin.c:1256 ../bin/cjoin.c:1263
-msgid "Select 2nd track"
-msgstr "Valitse 2. raideosa"
-
-#: ../bin/cjoin.c:1065
-msgid "Beyond end of 2nd track"
-msgstr "2. raideosan päätepisteen takana"
-
-#: ../bin/cjoin.c:1100
-msgid "Beyond end of 1st track"
-msgstr "1. raideosan päätepisteen takana"
-
-#: ../bin/cjoin.c:1122
-msgid "First Track Type not supported for non-Cornu Join"
-msgstr ""
-
-#: ../bin/cjoin.c:1129
-msgid "First "
-msgstr "Ensimmäinen "
-
-#: ../bin/cjoin.c:1154
-msgid "Second Track Type not supported for non-Cornu Join"
-msgstr ""
-
-#: ../bin/cjoin.c:1161
-msgid "Second "
-msgstr "Toinen "
-
-#: ../bin/cjoin.c:1175 ../bin/track.c:2270 ../bin/track.c:2306
-#: ../bin/track.c:2372
-msgid "Connecting "
-msgstr "Yhdistetään "
-
-#: ../bin/cjoin.c:1266
-msgid "Join Tracks"
-msgstr "Yhdistä raiteet"
-
-#: ../bin/cjoin.c:1348
-msgid "Join"
-msgstr "Yhdistä"
-
-#: ../bin/cjoin.c:1349
-#, fuzzy
-msgid "Join Track"
-msgstr "Yhdistä raiteet"
-
-#: ../bin/cjoin.c:1350
-#, fuzzy
-msgid "Join Lines"
-msgstr "Viivat"
-
-#: ../bin/cmisc.c:59
-msgid "Middle"
-msgstr "Keskimmäinen"
-
-#: ../bin/cmisc.c:59 ../bin/macro.c:98
-msgid "End"
-msgstr "Lopeta"
-
-#: ../bin/cmisc.c:242 ../bin/cmodify.c:353 ../bin/compound.c:664
-#: ../bin/ctrain.c:218
-msgid "Change Track"
-msgstr "Muuta raiteita"
-
-#: ../bin/cmisc.c:572
-msgid "Select track to describe"
-msgstr "Valitse määriteltävä raideosa"
-
-#: ../bin/cmisc.c:650 ../bin/doption.c:235
-msgid "Properties"
-msgstr "Asetukset"
-
-#: ../bin/cmisc2.c:52
-msgid "Bridge"
-msgstr "Silta"
-
-#: ../bin/cmodify.c:203 ../bin/cmodify.c:471
-msgid "Modify Track"
-msgstr "Muokkaa raidetta"
-
-#: ../bin/cmodify.c:266
-msgid ""
-"Select a track to modify, Left-Click change length, Right-Click to add "
-"flextrack"
-msgstr ""
-
-#: ../bin/cmodify.c:512
-#, fuzzy
-msgid "Drag to add flex track"
-msgstr "Vedä luodaksesi lähtevän raiteen"
-
-#: ../bin/cmodify.c:517
-#, fuzzy
-msgid "No track to extend"
-msgstr "Yhtään raidetta ei irroitettu"
-
-#: ../bin/cmodify.c:522
-#, fuzzy
-msgid "No track selected"
-msgstr "Kirjasinta ei valittu"
-
-#: ../bin/cmodify.c:655
-#, c-format
-msgid "Curve Track: Radius=%s Length=%s Angle=%0.3f"
-msgstr "Kaareva raideosa: Säde=%s Pituus=%s Kulma=%0.3f"
-
-#: ../bin/cmodify.c:670
-msgid "Extend Track"
-msgstr "Jatka raidetta"
-
-#: ../bin/cmodify.c:794
-msgid "Modify"
-msgstr "Muokkaa"
-
-#: ../bin/cmodify.c:801 ../bin/cselect.c:3305 ../bin/cselect.c:3321
-#: ../bin/misc.c:2197 ../bin/misc.c:2199
-msgid "Zoom In"
-msgstr "Lähennä"
-
-#: ../bin/cmodify.c:802 ../bin/cselect.c:3309 ../bin/cselect.c:3322
-#: ../bin/misc.c:2201 ../bin/misc.c:2203
-msgid "Zoom Out"
-msgstr "Loitonna"
-
-#: ../bin/cmodify.c:803
-msgid "Pan center - 'c'"
-msgstr ""
-
-#: ../bin/cnote.c:69 ../bin/textnoteui.c:48 ../bin/trknote.c:60
-msgid "Note"
-msgstr "Muistiinpano"
-
-#: ../bin/cnote.c:75
-msgid "Replace this text with your layout notes"
-msgstr "Korvaa tämä teksti muistiinpanollasi"
-
-#: ../bin/compound.c:544 ../bin/compound.c:549 ../bin/compound.c:554
-#: ../bin/compound.c:559 ../bin/tbezier.c:248 ../bin/tbezier.c:255
-#: ../bin/tcornu.c:297 ../bin/tcornu.c:302
-#, fuzzy
-msgid "Center X,Y"
-msgstr "Keskipiste: X"
-
-#: ../bin/compound.c:546 ../bin/tbezier.c:249 ../bin/tcornu.c:298
-#, fuzzy
-msgid "Z1"
-msgstr "Z"
-
-#: ../bin/compound.c:551 ../bin/tbezier.c:256 ../bin/tcornu.c:303
-#, fuzzy
-msgid "Z2"
-msgstr "Z"
-
-#: ../bin/compound.c:552
-#, fuzzy
-msgid "End Pt 3: X,Y"
-msgstr "Päätepiste 1: X"
-
-#: ../bin/compound.c:556
-#, fuzzy
-msgid "Z3"
-msgstr "Z"
-
-#: ../bin/compound.c:557
-#, fuzzy
-msgid "End Pt 4: X,Y"
-msgstr "Päätepiste 1: X"
-
-#: ../bin/compound.c:561
-#, fuzzy
-msgid "Z4"
-msgstr "Z"
-
-#: ../bin/compound.c:568 ../bin/cstruct.c:69 ../bin/cturnout.c:82
-#: ../bin/dcar.c:4367 ../bin/dcar.c:4372 ../bin/dcustmgm.c:60
-#: ../bin/doption.c:137 ../bin/doption.c:138
-msgid "Part No"
-msgstr "Tuotekoodi"
-
-#: ../bin/compound.c:569
-#, fuzzy
-msgid "LineType"
-msgstr "Tyyppi"
-
-#: ../bin/compound.c:830 ../bin/cstruct.c:935 ../bin/cstruct.c:1126
-msgid "Structure"
-msgstr "Rakennus"
-
-#: ../bin/compound.c:832 ../bin/cswitchmotor.c:228 ../bin/cturnout.c:1063
-#: ../bin/cturnout.c:2888
-msgid "Turnout"
-msgstr "Palaraide"
-
-#: ../bin/compound.c:832
-msgid "Sectional Track"
-msgstr "Palaraide"
-
-#: ../bin/compound.c:836
-#, fuzzy, c-format
-msgid "%s (%d) Layer= %d %s"
-msgstr "(%d): Taso=%d %s"
-
-#: ../bin/cparalle.c:52 ../bin/cparalle.c:100 ../bin/cparalle.c:140
-#: ../bin/ctodesgn.c:538 ../bin/ctodesgn.c:558 ../bin/ctodesgn.c:578
-#: ../bin/tcurve.c:371
-msgid "Separation"
-msgstr "Väli"
-
-#: ../bin/cparalle.c:55 ../bin/cparalle.c:101
-#, fuzzy
-msgid "Radius Factor"
-msgstr "Säde2"
-
-#: ../bin/cparalle.c:141
-#, fuzzy
-msgid "Radius factor"
-msgstr "Säde2"
-
-#: ../bin/cparalle.c:154
-msgid " Track/Line doesn't support parallel"
-msgstr ""
-
-#: ../bin/cparalle.c:226
-msgid "Create Parallel Track"
-msgstr "Luo rinnakkainen raide"
-
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/xtrkcad.xtq:354
-#: ../bin/cparalle.c:296 ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:1231
-msgid "Parallel"
-msgstr "Rinnakkainen"
-
-#: ../bin/cparalle.c:297
-#, fuzzy
-msgid "Parallel Track"
-msgstr "Luo rinnakkainen raide"
-
-#: ../bin/cparalle.c:298
-#, fuzzy
-msgid "Parallel Line"
-msgstr "Rinnakkainen"
-
-#: ../bin/cprint.c:110
-msgid "Portrait"
-msgstr "Pysty"
-
-#: ../bin/cprint.c:110
-msgid "Landscape"
-msgstr "Vaaka"
-
-#: ../bin/cprint.c:111 ../bin/cswitchmotor.c:94 ../bin/cswitchmotor.c:113
-#: ../bin/cswitchmotor.c:225 ../bin/dbench.c:78 ../bin/dease.c:67
-#: ../bin/doption.c:131 ../bin/doption.c:133 ../bin/macro.c:1406
-msgid "Normal"
-msgstr "Normaali"
-
-#: ../bin/cprint.c:111 ../bin/cswitchmotor.c:95 ../bin/cswitchmotor.c:114
-#: ../bin/cswitchmotor.c:226 ../bin/ctrain.c:941 ../bin/ctrain.c:1248
-msgid "Reverse"
-msgstr "Taakse"
-
-#: ../bin/cprint.c:112
-msgid "Engineering Data"
-msgstr "Suunnittelutiedot"
-
-#: ../bin/cprint.c:113
-#, fuzzy
-msgid "Registration Marks (in 1:1 scale only)"
-msgstr "Tulosta sivujen kohdistusmerkinnät tulostusmittakaavan ollessa 1:1?"
-
-#: ../bin/cprint.c:114
-#, fuzzy
-msgid "Page Numbers"
-msgstr "Pilarin numero"
-
-#: ../bin/cprint.c:115
-msgid "Ignore Page Margins"
-msgstr "Ei marginaaleja"
-
-#: ../bin/cprint.c:116 ../bin/csnap.c:705 ../bin/doption.c:530
-msgid "Snap Grid"
-msgstr "Kohdistusruudukko"
-
-#: ../bin/cprint.c:117
-#, fuzzy
-msgid "Rulers"
-msgstr "Viivain"
-
-#: ../bin/cprint.c:118
-#, fuzzy
-msgid "Roadbed Outline"
-msgstr "Tulosta ratapenkan ulkoreuna"
-
-#: ../bin/cprint.c:119
-#, fuzzy
-msgid "Centerline below Scale 1:1"
-msgstr "Tulosta keskiviiva"
-
-#: ../bin/cprint.c:127
-msgid "Print Scale"
-msgstr "Tulostuksen mittakaava"
-
-#: ../bin/cprint.c:128
-msgid "Page Width"
-msgstr "Sivun leveys"
-
-#: ../bin/cprint.c:129
-msgid "Max"
-msgstr "Max"
-
-#: ../bin/cprint.c:131
-msgid "Snap Shot"
-msgstr "Yhdelle sivulle"
-
-#: ../bin/cprint.c:132
-msgid "Page Format"
-msgstr "Sivun muotoilu"
-
-#: ../bin/cprint.c:133
-msgid "Print Order"
-msgstr "Tulostusjärjestys"
-
-#: ../bin/cprint.c:134
-#, fuzzy
-msgid "Print "
-msgstr "Tulosta"
-
-#: ../bin/cprint.c:149
-#, fuzzy
-msgid " Width"
-msgstr "Leveys"
-
-#: ../bin/cprint.c:151
-#, fuzzy
-msgid "Margins"
-msgstr "Päätaso"
-
-#: ../bin/cprint.c:152 ../bin/cturntbl.c:250
-msgid "Origin: X"
-msgstr "Origo: X"
-
-#: ../bin/cprint.c:153 ../bin/csnap.c:535
-msgid "Y"
-msgstr "Y"
-
-#: ../bin/cprint.c:154 ../bin/cprint.c:620 ../bin/cprofile.c:715
-#: ../bin/dcar.c:2215
-msgid "Reset"
-msgstr "Palauta"
-
-#: ../bin/cprint.c:156
-msgid "Setup"
-msgstr "Asetukset"
-
-#: ../bin/cprint.c:157 ../bin/cselect.c:3313 ../bin/misc.c:2228
-#, fuzzy
-msgid "Select All"
-msgstr "Valitse kaikki"
-
-#: ../bin/cprint.c:158 ../bin/cprofile.c:717 ../bin/layout.c:472
-#: ../bin/misc.c:726
-msgid "Clear"
-msgstr "Tyhjennä"
-
-#: ../bin/cprint.c:160
-msgid "0 pages"
-msgstr "0 sivua"
-
-#: ../bin/cprint.c:187
-#, fuzzy, c-format
-msgid "%d page"
-msgstr "%d sivua"
-
-#: ../bin/cprint.c:187
-#, c-format
-msgid "%d pages"
-msgstr "%d sivua"
-
-#: ../bin/cprint.c:408
-#, fuzzy, c-format
-msgid "PrintScale 1:%ld Room %s x %s Model Scale %s File %s"
-msgstr "Tulostusmittakaava %ld:1 Huone %s x %s Mittakaava %s Tiedosto %s"
-
-#: ../bin/cprint.c:716 ../bin/dbitmap.c:208 ../bin/filenoteui.c:158
-#: ../bin/misc.c:1235 ../bin/misc.c:1313 ../bin/param.c:2618
-#: ../wlib/gtklib/browserhelp.c:88
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:584
-msgid "Cancel"
-msgstr "Peruuta"
-
-#: ../bin/cprint.c:723
-#, fuzzy
-msgid "Print Margins"
-msgstr "Tulostimen marginaalien testisivu"
-
-#: ../bin/cprint.c:1367 ../bin/cprofile.c:719 ../bin/ctodesgn.c:2864
-#: ../bin/denum.c:55
-msgid "Print"
-msgstr "Tulosta"
-
-#: ../bin/cprint.c:1388
-msgid "Select pages to print, or drag to move print grid"
-msgstr "Valitse tulostettavat sivut tai siirrä tulostusruudukkoa raahaamalla"
-
-#: ../bin/cprint.c:1485
-msgid "Print..."
-msgstr "Tulosta..."
-
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/xtrkcad.xtq:350
-#: ../bin/cprofile.c:614 ../bin/cprofile.c:1448 ../bin/cprofile.c:1527
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:122
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:1223
-msgid "Profile"
-msgstr "Profiili"
-
-#: ../bin/cprofile.c:632
-#, c-format
-msgid "%s Profile: %s"
-msgstr "%s Profiili: %s"
-
-#: ../bin/cprofile.c:713 ../bin/misc.c:1894
-msgid "Change"
-msgstr "Muuta"
-
-#: ../bin/cprofile.c:757 ../bin/cprofile.c:767
-#, c-format
-msgid "Elev = %0.1f"
-msgstr "Korkeus = %0.1f"
-
-#: ../bin/cprofile.c:769
-#, c-format
-msgid "Elev=%0.2f %0.1f%%"
-msgstr "Korkeus=%0.2f %0.1f%%"
-
-#: ../bin/cprofile.c:774
-#, c-format
-msgid "%0.1f%% Elev = %0.2f"
-msgstr "%0.1f%% Korkeus = %0.2f"
-
-#: ../bin/cprofile.c:779
-#, c-format
-msgid "%0.1f%% Elev = %0.2f %0.1f%%"
-msgstr "%0.1f%% Korkeus = %0.2f %0.1f%%"
-
-#: ../bin/cprofile.c:794 ../bin/cprofile.c:864 ../bin/cprofile.c:1400
-msgid "Profile Command"
-msgstr "Profiili komento"
-
-#: ../bin/cprofile.c:803 ../bin/cprofile.c:1454
-msgid "Drag to change Elevation"
-msgstr "Muuta korkeutta raahaamalla"
-
-#: ../bin/cprofile.c:905
-msgid "Select a Defined Elevation to start Profile"
-msgstr "Valitse määritelty korkeus aloittaaksesi profiili"
-
-#: ../bin/cprofile.c:907
-msgid "Select a Defined Elevation to extend Profile"
-msgstr "Valitse määritelty korkeus laajentaaksesi profiilia"
-
-#: ../bin/cprofile.c:1462
-msgid "Select a Defined Elevation to start profile"
-msgstr "Valitse määritelty korkeus aloittaaksesi profiili"
-
-#: ../bin/cprofile.c:1531
-msgid "Define"
-msgstr "Määrittele"
-
-#: ../bin/cpull.c:439 ../bin/cpull.c:595
-#, c-format
-msgid "%d tracks moved"
-msgstr "%d raideosaa siirretty"
-
-#: ../bin/cpull.c:485
-msgid "Pull Tracks"
-msgstr "Liitä raiteet"
-
-#: ../bin/cpull.c:559
-msgid "Tighten Tracks"
-msgstr "Yhdistä raiteet"
-
-#: ../bin/cpull.c:645
-msgid "Connect Multiple Tracks - Select multiple tracks to join first"
-msgstr ""
-
-#: ../bin/cpull.c:648
-#, fuzzy
-msgid "Try to Connect all Selected Tracks?"
-msgstr "Nosta tai laske kaikkia valittuja raiteita"
-
-#: ../bin/cpull.c:654
-#, fuzzy
-msgid "ReConnect"
-msgstr "Yhdistetään "
-
-#: ../bin/cpull.c:690
-#, c-format
-msgid ""
-"Round 1 %d and Round 2 %d tracks connected, %d close pairs of end Points "
-"were not connected"
-msgstr ""
-
-#: ../bin/cpull.c:715
-#, fuzzy
-msgid "Select first endpoint or turntable to connect, +Shift to tighten"
-msgstr "Valitse ensimmäinen yhdistettävä päätepiste"
-
-#: ../bin/cpull.c:717
-msgid ""
-"Select first endpoint to connect, or Right-Click for connecting selected "
-"tracks (not turntable)"
-msgstr ""
-
-#: ../bin/cpull.c:776
-#, fuzzy
-msgid "Select second endpoint or turntable to connect"
-msgstr "Valitse toinen yhdistettävä päätepiste"
-
-#: ../bin/cpull.c:783
-msgid "Same Track! - please select another"
-msgstr ""
-
-#: ../bin/cpull.c:870
-#, fuzzy
-msgid "Connect Two Tracks"
-msgstr "Liitä kaksi raidetta"
-
-#: ../bin/cpull.c:872
-msgid "Connect All Selected - 'S'"
-msgstr ""
-
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/xtrkcad.xtq:361
-#: ../bin/cruler.c:143 ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:1245
-msgid "Ruler"
-msgstr "Viivain"
-
-#: ../bin/cselect.c:616
-msgid "Change Track Width"
-msgstr "Muuta raiteen pituutta"
-
-#: ../bin/cselect.c:640
-#, fuzzy
-msgid "Change Line Type"
-msgstr "Muuta tasojen asetuksia"
-
-#: ../bin/cselect.c:669
-msgid "Delete Tracks"
-msgstr "Poista raiteita"
-
-#: ../bin/cselect.c:745
-msgid "Hide Tracks (Tunnel)"
-msgstr "Piilota raiteet (tunneli)"
-
-#: ../bin/cselect.c:763
-#, fuzzy
-msgid "Bridge Tracks "
-msgstr "Yhdistä raiteet"
-
-#: ../bin/cselect.c:780
-#, fuzzy
-msgid "Ties Tracks "
-msgstr "Ohuet raiteet"
-
-#: ../bin/cselect.c:817 ../bin/misc.c:2348
-msgid "Move To Current Layer"
-msgstr "Siirrä nykyiselle tasolle"
-
-#: ../bin/cselect.c:857 ../bin/misc.c:2498
-msgid "Clear Elevations"
-msgstr "Poista korkeusmääritykset"
-
-#: ../bin/cselect.c:901
-msgid "Add Elevations"
-msgstr "Päätepisteiden korkeudet"
-
-#: ../bin/cselect.c:916
-msgid "Refresh Compound"
-msgstr "Päivitä vaihteet/rakennukset"
-
-#: ../bin/cselect.c:948 ../bin/dcar.c:4367 ../bin/dcar.c:4372
-#: ../bin/dcustmgm.c:60 ../bin/layout.c:463
-msgid "Scale"
-msgstr "Mittakaava"
-
-#: ../bin/cselect.c:948 ../bin/cselect.c:973
-msgid "Ratio"
-msgstr "Suhde"
-
-#: ../bin/cselect.c:957
-msgid "Do not resize track"
-msgstr "Älä muuta raiteiden kokoa"
-
-#: ../bin/cselect.c:961
-msgid "Rescale by:"
-msgstr "Muunnos:"
-
-#: ../bin/cselect.c:963
-msgid "From:"
-msgstr "Alkuperäinen:"
-
-#: ../bin/cselect.c:967
-msgid "To: "
-msgstr "Uusi:"
-
-#: ../bin/cselect.c:1034
-msgid "Rescale Tracks"
-msgstr "Muuta raiteiden mittakaavaa"
-
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/xtrkcad.xtq:357
-#: ../bin/cselect.c:1164 ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:1237
-msgid "Rescale"
-msgstr "Mittakaavan muutos"
-
-#: ../bin/cselect.c:1465
-msgid "Cornu too tight - it was deleted"
-msgstr ""
-
-#: ../bin/cselect.c:1520
-msgid "Move To Join"
-msgstr "Siirrä yhdistääksesi"
-
-#: ../bin/cselect.c:1714
-msgid "Drag to move selected tracks - Shift+Ctrl+Arrow micro-steps the move"
-msgstr ""
-
-#: ../bin/cselect.c:1735 ../bin/cselect.c:1848 ../bin/cselect.c:2205
-msgid "Move Tracks"
-msgstr "Siirrä raiteita"
-
-#: ../bin/cselect.c:1893
-#, fuzzy
-msgid "Align: Click on a selected object to be aligned"
-msgstr "Klikkaa valittua objektia kohdistaaksesi"
-
-#: ../bin/cselect.c:1931
-#, fuzzy
-msgid "Drag to rotate selected tracks, Shift+RightClick for QuickRotate Menu"
-msgstr "Pyöritä valittuja raideosia raahaamalla"
-
-#: ../bin/cselect.c:1947 ../bin/cselect.c:2218
-msgid "Rotate Tracks"
-msgstr "Pyöritä raiteita"
-
-#: ../bin/cselect.c:1960
-msgid "Center of Rotation snapped to Turntable center"
-msgstr ""
-
-#: ../bin/cselect.c:2002 ../bin/cselect.c:2033
-#, c-format
-msgid "Angle %0.3f"
-msgstr "Kulma %0.3f"
-
-#: ../bin/cselect.c:2089
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Angle %0.3f #%ld"
-msgstr " Kulma %0.3f #%ld"
-
-#: ../bin/cselect.c:2091
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Angle %0.3f %s"
-msgstr "Kulma %0.3f"
-
-#: ../bin/cselect.c:2096
-msgid "Origin Set. Drag away to set start angle"
-msgstr ""
-
-#: ../bin/cselect.c:2110
-#, fuzzy
-msgid "Align: Click on the 2nd unselected object"
-msgstr "Klikkaa valitsematonta objektia"
-
-#: ../bin/cselect.c:2230
-msgid "Toggle Label"
-msgstr "Näytä/piilota merkintä"
-
-#: ../bin/cselect.c:2349 ../bin/cselect.c:2388
-msgid "Select and drag a description"
-msgstr "Valitse ja raahaa merkintöjä"
-
-#: ../bin/cselect.c:2374
-#, fuzzy
-msgid "Elevation description"
-msgstr "Vasemman kuvaus"
-
-#: ../bin/cselect.c:2377
-msgid "Hidden description - 's' to Show"
-msgstr ""
-
-#: ../bin/cselect.c:2381
-#, fuzzy
-msgid "Shown description - 'h' to Hide"
-msgstr "Näytä kuvaus"
-
-#: ../bin/cselect.c:2402
-msgid "Hidden Label - Drag to reveal"
-msgstr ""
-
-#: ../bin/cselect.c:2404
-#, fuzzy
-msgid "Drag label"
-msgstr "Raahaa paikoilleen"
-
-#: ../bin/cselect.c:2406
-msgid "Move Label"
-msgstr "Siirrä merkintöjä"
-
-#: ../bin/cselect.c:2443
-msgid "To Hide, use Context Menu"
-msgstr ""
-
-#: ../bin/cselect.c:2459 ../bin/cselect.c:3339
-#, fuzzy
-msgid "Show/Hide Description"
-msgstr "Näytä kuvaus"
-
-#: ../bin/cselect.c:2538
-msgid "Drag to mark mirror line"
-msgstr "Vedä hiirellä peilauslinja"
-
-#: ../bin/cselect.c:2549
-#, c-format
-msgid "Angle %0.2f"
-msgstr "Kulma %0.2f"
-
-#: ../bin/cselect.c:2552
-msgid "Flip Tracks"
-msgstr "Peilaa raiteet"
-
-#: ../bin/cselect.c:2899
-#, fuzzy
-msgid "Select track"
-msgstr "Valitse raideosat"
-
-#: ../bin/cselect.c:2927
-msgid "Track is in Frozen Layer"
-msgstr ""
-
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/xtrkcad.xtq:323
-#: ../bin/cselect.c:3279 ../bin/dcar.c:1673 ../bin/doption.c:235
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:1169
-msgid "Select"
-msgstr "Valitse"
-
-#: ../bin/cselect.c:3298 ../bin/cselect.c:3318 ../bin/misc.c:2192
-msgid "Undo"
-msgstr "Kumoa"
-
-#: ../bin/cselect.c:3299 ../bin/cselect.c:3319 ../bin/misc.c:2194
-msgid "Redo"
-msgstr "Tee uudelleen"
-
-#: ../bin/cselect.c:3306 ../bin/draw.c:3112
-msgid "Zoom to extents - 'e'"
-msgstr ""
-
-#: ../bin/cselect.c:3307 ../bin/draw.c:3123 ../bin/misc.c:2375
-msgid "&Zoom"
-msgstr "&Zoom"
-
-#: ../bin/cselect.c:3310 ../bin/draw.c:3122
-msgid "Pan to Origin - 'o'/'0'"
-msgstr ""
-
-#: ../bin/cselect.c:3311 ../bin/cselect.c:3323
-msgid "Pan Center Here - 'c'"
-msgstr ""
-
-#: ../bin/cselect.c:3314 ../bin/misc.c:2231 ../bin/misc.c:2354
-msgid "Select Current Layer"
-msgstr "Valitse nykyinen taso"
-
-#: ../bin/cselect.c:3325 ../bin/misc.c:2233
-msgid "Deselect All"
-msgstr "Poista valinnat"
-
-#: ../bin/cselect.c:3327
-#, fuzzy
-msgid "Properties -'?'"
-msgstr "Asetukset"
-
-#: ../bin/cselect.c:3328
-#, fuzzy
-msgid "Modify/Activate Track"
-msgstr "Muokkaa raidetta"
-
-#: ../bin/cselect.c:3330 ../bin/misc.c:2219
-#, fuzzy
-msgid "Cut"
-msgstr "&Leikkaa"
-
-#: ../bin/cselect.c:3331 ../bin/misc.c:2221
-msgid "Copy"
-msgstr "Kopioi"
-
-#: ../bin/cselect.c:3332 ../bin/fileio.c:1620 ../bin/misc.c:2223
-msgid "Paste"
-msgstr "Liitä"
-
-#: ../bin/cselect.c:3333 ../bin/misc.c:2225
-#, fuzzy
-msgid "Clone"
-msgstr "Sulje"
-
-#: ../bin/cselect.c:3335
-#, fuzzy
-msgid "Rotate..."
-msgstr "Pyöritä"
-
-#: ../bin/cselect.c:3337
-msgid "Align"
-msgstr "Kohdista"
-
-#: ../bin/cselect.c:3341
-msgid "Hide/NoHide"
-msgstr ""
-
-#: ../bin/cselect.c:3342
-msgid "Bridge/NoBridge"
-msgstr ""
-
-#: ../bin/cselect.c:3343
-msgid "NoTies/Ties"
-msgstr ""
-
-#: ../bin/cselect.c:3344
-msgid "Thickness..."
-msgstr ""
-
-#: ../bin/cselect.c:3345 ../bin/misc.c:2366
-msgid "Thin Tracks"
-msgstr "Ohuet raiteet"
-
-#: ../bin/cselect.c:3346 ../bin/misc.c:2367
-msgid "Medium Tracks"
-msgstr "Keskipaksut raiteet"
-
-#: ../bin/cselect.c:3347 ../bin/misc.c:2368
-msgid "Thick Tracks"
-msgstr "Paksut raiteet"
-
-#: ../bin/cselect.c:3352
-msgid "Dash-Dotted Line"
-msgstr ""
-
-#: ../bin/cselect.c:3353
-msgid "Dash-Dot-Dotted Line"
-msgstr ""
-
-#: ../bin/cselect.c:3355
-#, fuzzy
-msgid "Move To Front"
-msgstr "Siirrä yhdistääksesi"
-
-#: ../bin/cselect.c:3356
-#, fuzzy
-msgid "Move To Back"
-msgstr "Siirrä raiteita"
-
-#: ../bin/cselect.c:3358
-#, fuzzy
-msgid "Group"
-msgstr "Ryhmittele"
-
-#: ../bin/cselect.c:3359
-#, fuzzy
-msgid "UnGroup"
-msgstr "Pura ryhmittely"
-
-#: ../bin/cselect.c:3394
-msgid "Move Description"
-msgstr "Siirrä merkintöjä"
-
-#: ../bin/cselect.c:3401 ../bin/misc.c:1935 ../bin/misc.c:2236
-msgid "Move"
-msgstr "Siirrä"
-
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/xtrkcad.xtq:368
-#: ../bin/cselect.c:3403 ../bin/misc.c:1926 ../bin/misc.c:2238
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:1259
-msgid "Rotate"
-msgstr "Pyöritä"
-
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/xtrkcad.xtq:369
-#: ../bin/cselect.c:3405 ../bin/dcar.c:2217
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:1261
-msgid "Flip"
-msgstr "Peilikuva"
-
-#: ../bin/csensor.c:216
-#, fuzzy
-msgid "Change Sensor"
-msgstr "Muuta mittakaavaa"
-
-#: ../bin/csensor.c:262 ../bin/csensor.c:596
-msgid "Sensor"
-msgstr ""
-
-#: ../bin/csensor.c:391 ../bin/csignal.c:511
-#, fuzzy
-msgid "Orgin X"
-msgstr "Marginaali"
-
-#: ../bin/csensor.c:407
-#, fuzzy
-msgid "Create Sensor"
-msgstr "Luo runkorakenne"
-
-#: ../bin/csensor.c:410
-#, fuzzy
-msgid "Modify Sensor"
-msgstr "Muokkaa raidetta"
-
-#: ../bin/csensor.c:443
-#, fuzzy
-msgid "Edit sensor"
-msgstr "Muokkaa -valikko"
-
-#: ../bin/csensor.c:481
-#, fuzzy
-msgid "Place sensor"
-msgstr "Aseta uusi vaihde"
-
-#: ../bin/csignal.c:241
-#, fuzzy
-msgid "Number Of Heads"
-msgstr "Numerot"
-
-#: ../bin/csignal.c:280
-#, fuzzy
-msgid "Change Signal"
-msgstr "Muuta mittakaavaa"
-
-#: ../bin/csignal.c:314
-#, fuzzy, c-format
-msgid "(%d [%s]): Layer=%u, %d heads at %0.3f,%0.3f A%0.3f"
-msgstr "(%d): Taso=%d %s"
-
-#: ../bin/csignal.c:325 ../bin/csignal.c:914
-msgid "Signal"
-msgstr ""
-
-#: ../bin/csignal.c:517
-#, fuzzy
-msgid "Number of Heads"
-msgstr "Numerot"
-
-#: ../bin/csignal.c:522
-#, fuzzy
-msgid "Edit Aspect"
-msgstr "Muokkaa -valikko"
-
-#: ../bin/csignal.c:524
-msgid "Add Aspect"
-msgstr ""
-
-#: ../bin/csignal.c:526
-#, fuzzy
-msgid "Delete Aspect"
-msgstr "Poista valitut objektit"
-
-#: ../bin/csignal.c:539
-msgid "Aspect Index"
-msgstr ""
-
-#: ../bin/csignal.c:554
-#, fuzzy
-msgid "Create Signal"
-msgstr "Luo viivoja"
-
-#: ../bin/csignal.c:558
-#, fuzzy
-msgid "Modify Signal"
-msgstr "Muokkaa raidetta"
-
-#: ../bin/csignal.c:665
-#, fuzzy
-msgid "Edit aspect"
-msgstr "Muokkaa -valikko"
-
-#: ../bin/csignal.c:712
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Are you sure you want to delete the %d aspect(s)"
-msgstr "Haluatko varmasti poistaa nämä %d vaunua/veturia?"
-
-#: ../bin/csignal.c:733
-#, fuzzy
-msgid "Edit signal"
-msgstr "Muokkaa -valikko"
-
-#: ../bin/csignal.c:795
-msgid "Place base of signal"
-msgstr ""
-
-#: ../bin/csignal.c:802
-#, fuzzy
-msgid "Drag to orient signal"
-msgstr "Aseta kulma raahaamalla"
-
-#: ../bin/csnap.c:516
-msgid "Horz"
-msgstr "Vaaka"
-
-#: ../bin/csnap.c:518
-msgid "Spacing"
-msgstr "Väli"
-
-#: ../bin/csnap.c:520
-msgid "Divisions"
-msgstr "Jako"
-
-#: ../bin/csnap.c:523
-msgid "Enable"
-msgstr "Salli"
-
-#: ../bin/csnap.c:524
-msgid "Vert"
-msgstr "Pysty"
-
-#: ../bin/csnap.c:533 ../bin/dease.c:76
-msgid "X"
-msgstr "X"
-
-#: ../bin/csnap.c:537
-msgid "A"
-msgstr "K"
-
-#: ../bin/csnap.c:540
-msgid "Show"
-msgstr "Näytä"
-
-#: ../bin/csnap.c:790
-msgid "Change Grid..."
-msgstr "Kohdistusruudukko..."
-
-#: ../bin/csplit.c:44
-msgid "Set Block Gaps"
-msgstr "Aseta lohkojen välit"
-
-#: ../bin/csplit.c:105
-msgid "Select track to split"
-msgstr "Valitse pilkottava raide"
-
-#: ../bin/csplit.c:125
-#, fuzzy
-msgid "Can't Split that Track"
-msgstr "Pilko raide"
-
-#: ../bin/csplit.c:133 ../bin/csplit.c:221
-msgid "Split Track"
-msgstr "Pilko raide"
-
-#: ../bin/csplit.c:149 ../bin/dbench.c:69 ../bin/dbench.c:80
-msgid "Left"
-msgstr "Vasen"
-
-#: ../bin/csplit.c:150 ../bin/dbench.c:70 ../bin/dbench.c:79
-msgid "Right"
-msgstr "Oikea"
-
-#: ../bin/csplit.c:151 ../bin/csplit.c:156
-msgid "Both"
-msgstr "Molemmat"
-
-#: ../bin/csplit.c:154
-msgid "Top"
-msgstr "Päällimmäiseksi"
-
-#: ../bin/csplit.c:155
-msgid "Bottom"
-msgstr "Alimmaiseksi"
-
-#: ../bin/cstraigh.c:77
-#, fuzzy
-msgid "Place 1st endpoint of straight track, snap to unconnected endpoint"
-msgstr "Aseta suoran raiteen 1. päätepiste"
-
-#: ../bin/cstraigh.c:104
-msgid "Drag to place 2nd end point"
-msgstr "Raahaa asettaaksesi 2. päätepiste"
-
-#: ../bin/cstraigh.c:140
-#, c-format
-msgid "Straight Track Length=%s Angle=%0.3f"
-msgstr "Suora raideosa Pituus=%s Kulma=%0.3f"
-
-#: ../bin/cstraigh.c:191 ../bin/tstraigh.c:267
-msgid "Straight Track"
-msgstr "Suora raide"
-
-#: ../bin/cstruct.c:71 ../bin/cturnout.c:84 ../bin/doption.c:131
-#: ../bin/doption.c:240
-msgid "Hide"
-msgstr "Piilota"
-
-#: ../bin/cstruct.c:449 ../bin/cstruct.c:476
-msgid "Pier Number"
-msgstr "Pilarin numero"
-
-#: ../bin/cstruct.c:561
-#, c-format
-msgid "Scale %d:1"
-msgstr "Mittakaava %d:1"
-
-#: ../bin/cstruct.c:563
-#, c-format
-msgid "Width %s"
-msgstr "Leveys %s"
-
-#: ../bin/cstruct.c:565
-#, c-format
-msgid "Height %s"
-msgstr "Korkeus %s"
-
-#: ../bin/cstruct.c:706
-msgid "Place Structure"
-msgstr "Aseta rakennus"
-
-#: ../bin/cstruct.c:798 ../bin/cstruct.c:872 ../bin/cstruct.c:1103
-#: ../bin/cturnout.c:2753 ../bin/cturnout.c:2808 ../bin/cturnout.c:2933
-#: ../bin/cturnout.c:3072
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Left-Drag to place, Ctrl+Left-Drag or Right-Drag to Rotate, Space or Enter "
-"to accept, Esc to Cancel"
-msgstr ""
-"Siirrä vetämällä hiiren vasemmalla, pyöritä vetämällä hiiren oikealla, paina "
-"välilyönti tai return asettaaksesi raideosa paikalleen tai esc peruuttaaksesi"
-
-#: ../bin/cstruct.c:820
-msgid "Drag to place"
-msgstr "Raahaa paikoilleen"
-
-#: ../bin/cstruct.c:842
-msgid "Drag to rotate"
-msgstr "Raahaa pyörittääksesi"
-
-#: ../bin/cstruct.c:862
-#, c-format
-msgid "Angle = %0.3f"
-msgstr "Kulma = %0.3f"
-
-#: ../bin/cstruct.c:952
-msgid "Select Structure and then drag to place"
-msgstr "Valitse rakennus ja raahaa paikoilleen"
-
-#: ../bin/cstruct.c:990
-msgid ""
-"Left drag to move, right drag to rotate, or press Return or click Ok to "
-"finalize"
-msgstr ""
-"Siirrä raahaamalla hiiren vasemmalla, pyöritä rahaamalla hiiren oikealla, "
-"tai paina return tai klikkaa Ok kun valmis"
-
-#: ../bin/cstruct.c:1073 ../bin/cturnout.c:3039
-#, c-format
-msgid "Place %s and draw into position"
-msgstr "Aseta %s ja raahaa paikoilleen"
-
-#: ../bin/cswitchmotor.c:96 ../bin/cswitchmotor.c:115
-#: ../bin/cswitchmotor.c:227
-#, fuzzy
-msgid "Point Sense"
-msgstr "Pisteitä"
-
-#: ../bin/cswitchmotor.c:116
-#, fuzzy
-msgid "Turnout Number"
-msgstr "Tuotekoodi"
-
-#: ../bin/cswitchmotor.c:292
-#, fuzzy
-msgid "Change Switch Motor"
-msgstr "Muuta suuntaa"
-
-#: ../bin/cswitchmotor.c:359
-msgid "Switch motor"
-msgstr ""
-
-#: ../bin/cswitchmotor.c:475
-#, c-format
-msgid "ResolveSwitchmotor: Turnout T%d: T%d doesn't exist"
-msgstr ""
-
-#: ../bin/cswitchmotor.c:544 ../bin/cswitchmotor.c:714
-msgid "Switch motor must have a name!"
-msgstr ""
-
-#: ../bin/cswitchmotor.c:548
-#, fuzzy
-msgid "Create Switch Motor"
-msgstr "Piirto"
-
-#: ../bin/cswitchmotor.c:580
-#, fuzzy
-msgid "Create switch motor"
-msgstr "Luo suora raideosa"
-
-#: ../bin/cswitchmotor.c:594 ../bin/cswitchmotor.c:625
-#: ../bin/cswitchmotor.c:657
-#, fuzzy
-msgid "Select a turnout"
-msgstr "Ensin valitsemme vaihteen.\n"
-
-#: ../bin/cswitchmotor.c:601
-msgid "Not a turnout!"
-msgstr ""
-
-#: ../bin/cswitchmotor.c:634 ../bin/cswitchmotor.c:665
-msgid "Not a switch motor!"
-msgstr ""
-
-#: ../bin/cswitchmotor.c:670
-#, c-format
-msgid "Really delete switch motor %s?"
-msgstr ""
-
-#: ../bin/cswitchmotor.c:671
-msgid "Delete Switch Motor"
-msgstr ""
-
-#: ../bin/cswitchmotor.c:718
-msgid "Modify Switch Motor"
-msgstr ""
-
-#: ../bin/cswitchmotor.c:744
-msgid "Edit switch motor"
-msgstr ""
-
-#: ../bin/cswitchmotor.c:750
-#, c-format
-msgid "Edit switch motor %d"
-msgstr ""
-
-#: ../bin/cswitchmotor.c:858
-msgid "Switch Motor"
-msgstr ""
-
-#: ../bin/cswitchmotor.c:871
-#, c-format
-msgid "Deleting Switch Motor %s"
-msgstr ""
-
-#: ../bin/ctext.c:195 ../bin/ctext.c:234
-msgid "Create Text"
-msgstr "Luo teksti"
-
-#: ../bin/ctext.c:264
-msgid "Fonts..."
-msgstr "Kirjasimet..."
-
-#: ../bin/ctodesgn.c:139
-msgid "Frog #"
-msgstr "Risteysnumero"
-
-#: ../bin/ctodesgn.c:139
-msgid "Degrees"
-msgstr "Astetta"
-
-#: ../bin/ctodesgn.c:140
-msgid "Dual Path"
-msgstr ""
-
-#: ../bin/ctodesgn.c:140
-#, fuzzy
-msgid "Quad Path"
-msgstr " ja malli"
-
-#: ../bin/ctodesgn.c:175 ../bin/ctodesgn.c:176 ../bin/ctodesgn.c:177
-#: ../bin/ctodesgn.c:178 ../bin/ctodesgn.c:238 ../bin/ctodesgn.c:261
-#: ../bin/ctodesgn.c:263 ../bin/ctodesgn.c:298 ../bin/ctodesgn.c:301
-#: ../bin/ctodesgn.c:327 ../bin/ctodesgn.c:328 ../bin/ctodesgn.c:364
-#: ../bin/ctodesgn.c:367 ../bin/ctodesgn.c:393 ../bin/ctodesgn.c:395
-#: ../bin/ctodesgn.c:434 ../bin/ctodesgn.c:438 ../bin/ctodesgn.c:441
-#: ../bin/ctodesgn.c:653
-msgid "Offset"
-msgstr "Siirtymä"
-
-#: ../bin/ctodesgn.c:196 ../bin/ctodesgn.c:2911 ../bin/ctodesgn.c:2912
-msgid "Left Description"
-msgstr "Vasemman kuvaus"
-
-#: ../bin/ctodesgn.c:197 ../bin/ctodesgn.c:200
-msgid " #"
-msgstr " #"
-
-#: ../bin/ctodesgn.c:199 ../bin/ctodesgn.c:2910
-msgid "Right Description"
-msgstr "Oikean kuvaus"
-
-#: ../bin/ctodesgn.c:201
-msgid "Roadbed Width"
-msgstr "Ratapenkan leveys"
-
-#: ../bin/ctodesgn.c:205 ../bin/denum.c:56
-msgid "Print Setup"
-msgstr "Tulostusasetukset"
-
-#: ../bin/ctodesgn.c:236
-msgid "Diverging Length"
-msgstr "Poikkeavan raiteen pituus"
-
-#: ../bin/ctodesgn.c:237
-msgid "Diverging Angle"
-msgstr "Poikkeavan raiteen kulma"
-
-#: ../bin/ctodesgn.c:238
-msgid "Diverging Offset"
-msgstr "Poikkeavan raiteen siirtymä"
-
-#: ../bin/ctodesgn.c:239
-msgid "Overall Length"
-msgstr "Kokonaispituus"
-
-#: ../bin/ctodesgn.c:249
-msgid "Regular Turnout"
-msgstr "Tavallinen vaihde"
-
-#: ../bin/ctodesgn.c:259 ../bin/ctodesgn.c:296
-msgid "Inner Length"
-msgstr "Sisemmän raiteen pituus"
-
-#: ../bin/ctodesgn.c:260 ../bin/ctodesgn.c:297
-msgid "Inner Angle"
-msgstr "Sisemmän raiteen kulma"
-
-#: ../bin/ctodesgn.c:261 ../bin/ctodesgn.c:298
-msgid "Inner Offset"
-msgstr "Sisemmän raiteen siirtymä"
-
-#: ../bin/ctodesgn.c:262 ../bin/ctodesgn.c:300
-msgid "Outer Angle"
-msgstr "Ulomman raiteen kulma"
-
-#: ../bin/ctodesgn.c:263 ../bin/ctodesgn.c:301
-msgid "Outer Offset"
-msgstr "Ulomman raiteen siirtymä"
-
-#: ../bin/ctodesgn.c:264 ../bin/ctodesgn.c:303
-msgid "Outer Length"
-msgstr "Ulomman raiteen pituus"
-
-#: ../bin/ctodesgn.c:286
-msgid "Curved Turnout"
-msgstr "Kaareva vaihde"
-
-#: ../bin/ctodesgn.c:299
-#, fuzzy
-msgid "Inner Radius"
-msgstr "Helixin säde"
-
-#: ../bin/ctodesgn.c:302
-#, fuzzy
-msgid "Outer Radius"
-msgstr "Helixin säde"
-
-#: ../bin/ctodesgn.c:304 ../bin/ctodesgn.c:371 ../bin/ctodesgn.c:446
-#, fuzzy
-msgid "Toe Radius"
-msgstr "Säde"
-
-#: ../bin/ctodesgn.c:305 ../bin/ctodesgn.c:370
-#, fuzzy
-msgid "Toe Length"
-msgstr "Kokonaispituus"
-
-#: ../bin/ctodesgn.c:315
-#, fuzzy
-msgid "Cornu Curved Turnout"
-msgstr "Kaareva vaihde"
-
-#: ../bin/ctodesgn.c:325 ../bin/ctodesgn.c:362 ../bin/ctodesgn.c:391
-#: ../bin/ctodesgn.c:432
-msgid "Left Length"
-msgstr "Vasemman raiteen pituus"
-
-#: ../bin/ctodesgn.c:326 ../bin/ctodesgn.c:363 ../bin/ctodesgn.c:392
-#: ../bin/ctodesgn.c:433
-msgid "Left Angle"
-msgstr "Vasemman raiteen kulma"
-
-#: ../bin/ctodesgn.c:327 ../bin/ctodesgn.c:364 ../bin/ctodesgn.c:393
-#: ../bin/ctodesgn.c:434
-msgid "Left Offset"
-msgstr "Vasemman raiteen siirtymä"
-
-#: ../bin/ctodesgn.c:328 ../bin/ctodesgn.c:367 ../bin/ctodesgn.c:395
-#: ../bin/ctodesgn.c:441
-msgid "Right Offset"
-msgstr "Oikean raiteen siirtymä"
-
-#: ../bin/ctodesgn.c:329 ../bin/ctodesgn.c:368 ../bin/ctodesgn.c:396
-#: ../bin/ctodesgn.c:442
-msgid "Right Angle"
-msgstr "Oikean raiteen kulma"
-
-#: ../bin/ctodesgn.c:330 ../bin/ctodesgn.c:369 ../bin/ctodesgn.c:397
-#: ../bin/ctodesgn.c:443
-msgid "Right Length"
-msgstr "Oikean raiteen pituus"
-
-#: ../bin/ctodesgn.c:352
-msgid "Wye Turnout"
-msgstr "Y-vaihde"
-
-#: ../bin/ctodesgn.c:365 ../bin/ctodesgn.c:435
-#, fuzzy
-msgid "Left Radius"
-msgstr "Säde"
-
-#: ../bin/ctodesgn.c:366 ../bin/ctodesgn.c:440
-#, fuzzy
-msgid "Right Radius"
-msgstr "Helixin säde"
-
-#: ../bin/ctodesgn.c:381
-#, fuzzy
-msgid "Cornu Wye Turnout"
-msgstr "Y-vaihde"
-
-#: ../bin/ctodesgn.c:422
-msgid "3-way Turnout"
-msgstr "3-tie vaihde"
-
-#: ../bin/ctodesgn.c:436
-#, fuzzy
-msgid "Center Length"
-msgstr "Sisemmän raiteen pituus"
-
-#: ../bin/ctodesgn.c:437
-#, fuzzy
-msgid "Center Angle"
-msgstr "Sisemmän raiteen kulma"
-
-#: ../bin/ctodesgn.c:438 ../bin/dcar.c:2238
-#, fuzzy
-msgid "Center Offset"
-msgstr "Sisemmän raiteen siirtymä"
-
-#: ../bin/ctodesgn.c:439
-#, fuzzy
-msgid "Center Radius"
-msgstr "Ympyrän säde"
-
-#: ../bin/ctodesgn.c:444
-#, fuzzy
-msgid "Toe Length Left"
-msgstr "Kokonaispituus"
-
-#: ../bin/ctodesgn.c:445
-#, fuzzy
-msgid "Toe Length Right"
-msgstr "Kokonaispituus"
-
-#: ../bin/ctodesgn.c:457
-#, fuzzy
-msgid "Cornu 3-way Turnout"
-msgstr "3-tie vaihde"
-
-#: ../bin/ctodesgn.c:477
-msgid "Crossing"
-msgstr "Risteys"
-
-#: ../bin/ctodesgn.c:498
-msgid "Single Slipswitch"
-msgstr "Yksipuolinen risteysvaihde"
-
-#: ../bin/ctodesgn.c:527
-msgid "Double Slipswitch"
-msgstr "Kaksipuolinen risteysvaihde"
-
-#: ../bin/ctodesgn.c:547
-msgid "Right Crossover"
-msgstr "Raiteenvaihto oikealle"
-
-#: ../bin/ctodesgn.c:567
-msgid "Left Crossover"
-msgstr "Raiteenvaihto vasemmalle"
-
-#: ../bin/ctodesgn.c:587
-msgid "Double Crossover"
-msgstr "Sovitettu raideristeys"
-
-#: ../bin/ctodesgn.c:605
-msgid "Straight Section"
-msgstr "Suora raideosa"
-
-#: ../bin/ctodesgn.c:616
-msgid "Angle (Degrees)"
-msgstr "Kulma (asteina)"
-
-#: ../bin/ctodesgn.c:624
-msgid "Curved Section"
-msgstr "Kaareva raideosa"
-
-#: ../bin/ctodesgn.c:643
-msgid "Bumper Section"
-msgstr "Puskuri raideosa"
-
-#: ../bin/ctodesgn.c:653 ../bin/denum.c:123 ../bin/denum.c:186
-#: ../bin/denum.c:218 ../bin/denum.c:219 ../bin/dlayer.c:497
-msgid "Count"
-msgstr "Lukumäärä"
-
-#: ../bin/ctodesgn.c:654
-msgid "Radius1"
-msgstr "Säde1"
-
-#: ../bin/ctodesgn.c:655
-msgid "Radius2"
-msgstr "Säde2"
-
-#: ../bin/ctodesgn.c:735
-msgid "Turntable Section"
-msgstr "Kääntöpöytä"
-
-#: ../bin/ctodesgn.c:2538
-#, c-format
-msgid "%s Designer"
-msgstr "%s - suunnittelu"
-
-#: ../bin/ctodesgn.c:2542
-#, c-format
-msgid "%s %d x %d (of %d x %d)"
-msgstr ""
-
-#: ../bin/ctodesgn.c:2542
-msgid "Page"
-msgstr "Sivu"
-
-#: ../bin/ctodesgn.c:2550
-msgid "Frog Number"
-msgstr "Risteysnumero"
-
-#: ../bin/ctodesgn.c:2864
-msgid "Turnout Designer"
-msgstr "Raideosien suunnittelu"
-
-#: ../bin/ctodesgn.c:2874
-#, c-format
-msgid "%s %s Designer"
-msgstr "%s %s - suunnittelu"
-
-#: ../bin/ctrain.c:182 ../bin/dcar.c:2250 ../bin/dcar.c:4367
-#: ../bin/dcar.c:4372
-msgid "Index"
-msgstr "Indeksi"
-
-#: ../bin/ctrain.c:188 ../bin/dcar.c:4368
-msgid "Rep Marks"
-msgstr "Tunnus"
-
-#: ../bin/ctrain.c:272
-msgid "Car"
-msgstr "Vaunu"
-
-#: ../bin/ctrain.c:656
-msgid "Follow"
-msgstr "Seuraa"
-
-#: ../bin/ctrain.c:657
-msgid "Auto Reverse"
-msgstr "Automaattinen peruutus"
-
-#: ../bin/ctrain.c:676 ../bin/dcar.c:5257
-msgid "Find"
-msgstr "Etsi"
-
-#: ../bin/ctrain.c:682 ../bin/ctrain.c:941 ../bin/ctrain.c:1248
-#: ../wlib/gtklib/ixhelp.c:239
-msgid "Forward"
-msgstr "Eteen"
-
-#: ../bin/ctrain.c:684 ../bin/ctrain.c:3123 ../bin/dcar.c:4706
-#: ../bin/dcar.c:4716 ../bin/dcar.c:4836 ../bin/fileio.c:241 ../bin/macro.c:92
-#: ../bin/macro.c:898
-msgid "Stop"
-msgstr "Pysäytä"
-
-#: ../bin/ctrain.c:882 ../bin/ctrain.c:911
-msgid "Crashed"
-msgstr "Törmännyt"
-
-#: ../bin/ctrain.c:884
-msgid "Not on Track"
-msgstr "Ei raiteilla"
-
-#: ../bin/ctrain.c:888
-msgid "Trains Paused"
-msgstr "Junat pysäytetty"
-
-#: ../bin/ctrain.c:890
-msgid "Running"
-msgstr "Liikkeellä"
-
-#: ../bin/ctrain.c:895
-msgid "End of Track"
-msgstr "Rata loppu"
-
-#: ../bin/ctrain.c:899
-msgid "Open Turnout"
-msgstr "Avoin vaihde"
-
-#: ../bin/ctrain.c:903
-msgid "Manual Stop"
-msgstr "Pysäytetty"
-
-#: ../bin/ctrain.c:907
-msgid "No Room"
-msgstr "Ei tilaa"
-
-#: ../bin/ctrain.c:915
-msgid "Unknown Status"
-msgstr "Tuntematon tila"
-
-#: ../bin/ctrain.c:925
-msgid "No trains"
-msgstr "Ei junia"
-
-#: ../bin/ctrain.c:1299
-msgid "Train Control XXX"
-msgstr "Junien hallinta XXX"
-
-#: ../bin/ctrain.c:1300
-#, c-format
-msgid "Train Control %d"
-msgstr "Junien hallinta %d"
-
-#: ../bin/ctrain.c:1302
-msgid "Train Control"
-msgstr "Junien hallinta"
-
-#: ../bin/ctrain.c:3096
-msgid "Train"
-msgstr "Aja junilla"
-
-#: ../bin/ctrain.c:3109
-msgid "Uncouple"
-msgstr "Irrota"
-
-#: ../bin/ctrain.c:3111
-msgid "Flip Car"
-msgstr "Käännä vaunu"
-
-#: ../bin/ctrain.c:3113
-#, fuzzy
-msgid "Clearance Lines On"
-msgstr "Luo viivoja"
-
-#: ../bin/ctrain.c:3115
-#, fuzzy
-msgid "Clearance Lines Off"
-msgstr "Luo viivoja"
-
-#: ../bin/ctrain.c:3117
-msgid "Flip Train"
-msgstr "Käännä juna"
-
-#: ../bin/ctrain.c:3119
-msgid "MU Master"
-msgstr "Vetovastuussa"
-
-#: ../bin/ctrain.c:3122
-msgid "Change Direction"
-msgstr "Muuta suuntaa"
-
-#: ../bin/ctrain.c:3126
-#, fuzzy
-msgid "Remove Car"
-msgstr "Poista vaunu"
-
-#: ../bin/ctrain.c:3129
-#, fuzzy
-msgid "Remove Train"
-msgstr "Poista juna"
-
-#: ../bin/cturnout.c:95 ../bin/dcar.c:2272 ../bin/dcar.c:2276
-msgid "New"
-msgstr "Uusi"
-
-#: ../bin/cturnout.c:368
-#, c-format
-msgid "Turnout path[%d:%d] out of bounds: %d"
-msgstr ""
-
-#: ../bin/cturnout.c:379 ../bin/cturnout.c:389
-#, c-format
-msgid "Turnout path[%d] %d is not a valid track segment"
-msgstr ""
-
-#: ../bin/cturnout.c:399 ../bin/cturnout.c:404
-#, c-format
-msgid "Turnout path[%d] %d is not a track segment"
-msgstr ""
-
-#: ../bin/cturnout.c:412
-#, c-format
-msgid "Turnout path[%d] %d-%d not connected: %0.3f P0(%f,%f) P1(%f,%f)"
-msgstr ""
-
-#: ../bin/cturnout.c:450
-msgid "Unknown special case"
-msgstr "Tuntematon erikoistapaus"
-
-#: ../bin/cturnout.c:560
-msgid "Connect Adjustable Tracks"
-msgstr "Yhdistä säädettävä raide"
-
-#: ../bin/cturnout.c:1096
-msgid "splitTurnout: can't find segment"
-msgstr "Pilko: Lohkoja ei löytynyt."
-
-#: ../bin/cturnout.c:1522 ../bin/track.c:2259 ../bin/track.c:2365
-#: ../bin/tstraigh.c:554
-msgid "Drag to change track length"
-msgstr "Vedä muuttaaksesi raideosan pituutta"
-
-#: ../bin/cturnout.c:1533
-#, c-format
-msgid "Length=%s"
-msgstr "Pituus=%s"
-
-#: ../bin/cturnout.c:2344
-#, c-format
-msgid "%d connections, max distance %0.3f (%s)"
-msgstr "%d liitosta, suurin etäisyys %0.3f (%s)"
-
-#: ../bin/cturnout.c:2349
-#, c-format
-msgid "0 connections (%s)"
-msgstr "0 liitosta (%s)"
-
-#: ../bin/cturnout.c:2389
-msgid "Place New Turnout"
-msgstr "Aseta uusi vaihde"
-
-#: ../bin/cturnout.c:2798
-#, c-format
-msgid "Angle = %0.3f (%s)"
-msgstr "Kulma = %0.3f (%s)"
-
-#: ../bin/cturnout.c:2888 ../bin/param.c:2618
-msgid "Close"
-msgstr "Sulje"
-
-#: ../bin/cturnout.c:2905
-msgid "Pick turnout and active End Point, then place on the layout"
-msgstr ""
-"Valitse ensin vaihde ja aktiivinen päätepiste ja aseta sitten paikoilleen"
-
-#: ../bin/cturnout.c:3099
-#, fuzzy
-msgid "Predefined Track"
-msgstr "Valitut raiteet"
-
-#: ../bin/cturntbl.c:52 ../bin/cturntbl.c:251 ../bin/cturntbl.c:857
-#: ../bin/cturntbl.c:871
-msgid "Diameter"
-msgstr "Halkaisija"
-
-#: ../bin/cturntbl.c:252
-msgid "# EndPt"
-msgstr "Päätepisteitä"
-
-#: ../bin/cturntbl.c:286
-#, c-format
-msgid "Turntable(%d): Layer=%d Center=[%s %s] Diameter=%s #EP=%d"
-msgstr ""
-"Kääntöpöytä(%d): Taso=%d Keskipiste=[%s %s] Halkaisija=%s Päätepisteitä=%d"
-
-#: ../bin/cturntbl.c:301
-msgid "Turntable"
-msgstr "Kääntöpöytä"
-
-#: ../bin/cturntbl.c:565
-msgid "Drag to create stall track"
-msgstr "Vedä luodaksesi lähtevän raiteen"
-
-#: ../bin/cturntbl.c:618
-#, fuzzy
-msgid "Connect Turntable Tracks"
-msgstr "Yhdistä säädettävä raide"
-
-#: ../bin/cturntbl.c:885
-msgid "Create Turntable"
-msgstr "Luo kääntöpöytä"
-
-#: ../bin/cturntbl.c:916
-#, fuzzy
-msgid "Custom Turntable"
-msgstr "Luo kääntöpöytä"
-
-#: ../bin/cundo.c:166
-msgid "Undo Trace"
-msgstr "Jäljitys"
-
-#: ../bin/cundo.c:536
-#, c-format
-msgid "Undo: %s"
-msgstr "Kumoa: %s"
-
-#: ../bin/cundo.c:539 ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:158
-msgid "Undo last command"
-msgstr "Kumoa edellinen komento"
-
-#: ../bin/cundo.c:544
-#, c-format
-msgid "Redo: %s"
-msgstr "Tee uudelleen: %s"
-
-#: ../bin/cundo.c:547 ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:124
-msgid "Redo last undo"
-msgstr "Tee uudelleen"
-
-#: ../bin/custom.c:167
-#, c-format
-msgid "%s Turnout Designer"
-msgstr "%s Vaihteiden suunnittelu"
-
-#: ../bin/custom.c:172
-#, c-format
-msgid "%s Version %s"
-msgstr "%s versio %s"
-
-#: ../bin/custom.c:177
-#, c-format
-msgid ""
-"All %s Files (*.xtc,*.xtce)|*.xtc;*.xtce|%s Trackplan (*.xtc)|*.xtc|%s "
-"Extended Trackplan (*.xtce)|*.xtce|All Files (*)|*"
-msgstr ""
-
-#: ../bin/custom.c:188
-#, c-format
-msgid ""
-"%s Trackplan (*.xtc)|*.xtc|%s Extended Trackplan (*.xtce)|*.xtce|All Files "
-"(*)|*"
-msgstr ""
-
-#: ../bin/custom.c:197
-#, c-format
-msgid "All Files (*)|*"
-msgstr ""
-
-#: ../bin/custom.c:202
-#, fuzzy, c-format
-msgid "%s Import Files (*.xti)|*.xti"
-msgstr "%s Tuotavat tiedostot|*.%sti"
-
-#: ../bin/custom.c:207
-msgid "Data Exchange Format Files (*.dxf)|*.dxf"
-msgstr ""
-
-#: ../bin/custom.c:211
-#, fuzzy, c-format
-msgid "%s Record Files (*.xtr)|*.xtr"
-msgstr "%s Nauhoitustiedostot|*.%str"
-
-#: ../bin/custom.c:216
-#, fuzzy, c-format
-msgid "%s Note Files (*.not)|*.not"
-msgstr "%s Muistiinpanot|*.not"
-
-#: ../bin/custom.c:221
-#, fuzzy, c-format
-msgid "%s Log Files (*.log)|*.log"
-msgstr "%s Lokitiedostot|*.log"
-
-#: ../bin/custom.c:226
-#, fuzzy, c-format
-msgid "%s PartsList Files (*.txt)|*.txt"
-msgstr "%s Osaluetelotiedostot|*.log"
-
-#: ../bin/dbench.c:43
-msgid " L-Girder"
-msgstr "L-palkki"
-
-#: ../bin/dbench.c:43
-msgid " T-Girder"
-msgstr "T-palkki"
-
-#: ../bin/dbench.c:66
-msgid "On Edge"
-msgstr "Pysty"
-
-#: ../bin/dbench.c:67
-msgid "Flat"
-msgstr "Vaaka"
-
-#: ../bin/dbench.c:71
-msgid "Left-Down"
-msgstr "Vasen-Alas"
-
-#: ../bin/dbench.c:72
-msgid "Right-Down"
-msgstr "Oikea-Alas"
-
-#: ../bin/dbench.c:73
-msgid "Left-Up"
-msgstr "Vasen-Ylös"
-
-#: ../bin/dbench.c:74
-msgid "Right-Up"
-msgstr "Oikea-Ylös"
-
-#: ../bin/dbench.c:75
-msgid "Left-Inverted"
-msgstr "Vasen-Käännetty"
-
-#: ../bin/dbench.c:76
-msgid "Right-Inverted"
-msgstr "Oikea-Käännetty"
-
-#: ../bin/dbench.c:81
-msgid "Inverted"
-msgstr "Käännetty"
-
-#: ../bin/dbench.c:147
-#, c-format
-msgid ""
-"Bad BenchType for %s:\n"
-"%s"
-msgstr ""
-"Väärä runkotyyppi %s:lle:\n"
-"%s"
-
-#: ../bin/dbitmap.c:102 ../bin/dbitmap.c:106
-msgid "Drawn with "
-msgstr "Suunnitteluohjelma: "
-
-#: ../bin/dbitmap.c:116
-msgid "Drawing tracks to BitMap"
-msgstr "Piirretään raiteet bitmap:ksi"
-
-#: ../bin/dbitmap.c:123
-msgid "Writing BitMap to file"
-msgstr "Kirjoitetaan bitmap tiedostoon"
-
-#: ../bin/dbitmap.c:144
-msgid "Print Titles"
-msgstr "Tulosta otsikot"
-
-#: ../bin/dbitmap.c:144
-msgid "Print Borders"
-msgstr "Tulosta kehys"
-
-#: ../bin/dbitmap.c:145
-msgid "Print Centerline"
-msgstr "Tulosta keskiviiva"
-
-#: ../bin/dbitmap.c:152
-msgid " dpi"
-msgstr " dpi"
-
-#: ../bin/dbitmap.c:154
-msgid "Bitmap : 99999 by 99999 pixels"
-msgstr "Bitmap : 99999 x 99999 pikseliä"
-
-#: ../bin/dbitmap.c:156
-msgid "Approximate file size: 999.9Mb"
-msgstr "Arvioitu tiedostokoko: 999.9Mt"
-
-#: ../bin/dbitmap.c:186
-#, c-format
-msgid "Bitmap : %ld by %ld pixels"
-msgstr "Bitmap : %ld x %ld pikseliä"
-
-#: ../bin/dbitmap.c:190
-#, c-format
-msgid "Approximate file size : %0.0f"
-msgstr "Arvioitu tiedostokoko: %0.0f"
-
-#: ../bin/dbitmap.c:192
-#, c-format
-msgid "Approximate file size : %0.1fKb"
-msgstr "Arvioitu tiedostokoko: %0.1fKt"
-
-#: ../bin/dbitmap.c:194
-#, c-format
-msgid "Approximate file size : %0.1fMb"
-msgstr "Arvioitu tiedostokoko: %0.1fMt"
-
-#: ../bin/dbitmap.c:213
-msgid "Save Bitmap"
-msgstr "Tallenna bitmap"
-
-#: ../bin/dbitmap.c:217
-#, fuzzy
-msgid "Bitmap files (*.png)|*.png"
-msgstr "Bitmap kuvatiedostot|*.bmp"
-
-#: ../bin/dbitmap.c:238
-msgid "BitMap"
-msgstr "BitMap"
-
-#: ../bin/dcar.c:54
-msgid "Truck"
-msgstr "Teli"
-
-#: ../bin/dcar.c:54
-msgid "Body"
-msgstr "Runko"
-
-#: ../bin/dcar.c:156 ../bin/dcar.c:2702 ../bin/dcar.c:2706
-msgid "Unknown"
-msgstr "Tuntematon"
-
-#: ../bin/dcar.c:478
-msgid "Diesel Loco"
-msgstr "Dieselveturi"
-
-#: ../bin/dcar.c:479
-msgid "Steam Loco"
-msgstr "Höyryveturi"
-
-#: ../bin/dcar.c:480
-msgid "Elect Loco"
-msgstr "Sähköveturi"
-
-#: ../bin/dcar.c:481
-msgid "Freight Car"
-msgstr "Tavaravaunu"
-
-#: ../bin/dcar.c:482
-msgid "Psngr Car"
-msgstr "Matkustajavaunu"
-
-#: ../bin/dcar.c:483
-msgid "M-O-W"
-msgstr "Työkone"
-
-#: ../bin/dcar.c:484
-msgid "Other"
-msgstr "Muut"
-
-#: ../bin/dcar.c:1183 ../bin/dcar.c:5078
-msgid "N/A"
-msgstr "Ei tiedossa"
-
-#: ../bin/dcar.c:1184 ../bin/dcar.c:5083
-msgid "Mint"
-msgstr "Loistava"
-
-#: ../bin/dcar.c:1185 ../bin/dcar.c:5082
-msgid "Excellent"
-msgstr "Erinomainen"
-
-#: ../bin/dcar.c:1186 ../bin/dcar.c:5081
-msgid "Good"
-msgstr "Hyvä"
-
-#: ../bin/dcar.c:1187 ../bin/dcar.c:5080
-msgid "Fair"
-msgstr "Tyydyttävä"
-
-#: ../bin/dcar.c:1188 ../bin/dcar.c:5079
-msgid "Poor"
-msgstr "Huono"
-
-#: ../bin/dcar.c:1502 ../bin/dpricels.c:45
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:440
-msgid "Item"
-msgstr "Tuote"
-
-#: ../bin/dcar.c:2174 ../wlib/gtklib/notice.c:96 ../wlib/mswlib/mswmisc.c:2097
-msgid "Information"
-msgstr "Tiedot"
-
-#: ../bin/dcar.c:2174
-msgid "Customize"
-msgstr "Mukauta"
-
-#: ../bin/dcar.c:2186
-msgid "Sequential"
-msgstr "Peräkkäinen"
-
-#: ../bin/dcar.c:2186
-msgid "Repeated"
-msgstr "Sama"
-
-#: ../bin/dcar.c:2197 ../bin/dcar.c:2199 ../bin/dcar.c:5408
-msgid "Prototype"
-msgstr "Esikuva"
-
-#: ../bin/dcar.c:2205
-msgid "Part"
-msgstr "Tuote"
-
-#: ../bin/dcar.c:2207 ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:372
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:568
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:569
-msgid "Part Number"
-msgstr "Tuotekoodi"
-
-#: ../bin/dcar.c:2209
-msgid "Loco?"
-msgstr "Veturi?"
-
-#: ../bin/dcar.c:2213 ../bin/dcar.c:4405
-msgid "Import"
-msgstr "Tuo tiedostosta"
-
-#: ../bin/dcar.c:2220
-msgid "Mode"
-msgstr "Tila"
-
-#: ../bin/dcar.c:2224
-msgid "Road"
-msgstr "Yhtiö"
-
-#: ../bin/dcar.c:2226
-msgid "Reporting Mark"
-msgstr "Yhtiön tunnus"
-
-#: ../bin/dcar.c:2228
-msgid "Number"
-msgstr "Numero"
-
-#: ../bin/dcar.c:2232
-msgid "Car Length"
-msgstr "Pituus"
-
-#: ../bin/dcar.c:2236
-msgid "Truck Centers"
-msgstr "Telien keskikohdat"
-
-#: ../bin/dcar.c:2240
-msgid "Coupler Mount"
-msgstr "Kytkimien sijoitus"
-
-#: ../bin/dcar.c:2242
-msgid "Coupled Length"
-msgstr "Pituus kytkimineen"
-
-#: ../bin/dcar.c:2244 ../bin/dcar.c:4252
-msgid "Coupler Length"
-msgstr "Kytkinten ulkonema"
-
-#: ../bin/dcar.c:2252
-msgid "Purchase Price"
-msgstr "Ostohinta"
-
-#: ../bin/dcar.c:2254 ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:236
-msgid "Current Price"
-msgstr "Nykyinen hinta"
-
-#: ../bin/dcar.c:2256 ../bin/dcar.c:4369 ../bin/dcar.c:4374
-msgid "Condition"
-msgstr "Kunto"
-
-#: ../bin/dcar.c:2258
-msgid "Purchase Date"
-msgstr "Ostopäivä"
-
-#: ../bin/dcar.c:2260 ../bin/dcar.c:4374
-msgid "Service Date"
-msgstr "Huollettu"
-
-#: ../bin/dcar.c:2262
-msgid "Quantity"
-msgstr "Määrä"
-
-#: ../bin/dcar.c:2264
-msgid "Numbers"
-msgstr "Numerot"
-
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/xtrkcad.xtq:371
-#: ../bin/dcar.c:2266 ../bin/dcar.c:4370 ../bin/trknote.c:708
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:1265
-msgid "Notes"
-msgstr "Muistiinpanot"
-
-#: ../bin/dcar.c:2273
-msgid "Car Part"
-msgstr "Malli"
-
-#: ../bin/dcar.c:2274 ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:210
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:211
-msgid "Car Prototype"
-msgstr "Esikuva"
-
-#: ../bin/dcar.c:2636 ../bin/dcar.c:2953
-msgid "Undecorated"
-msgstr "Ei yhtiömerkintöjä"
-
-#: ../bin/dcar.c:2694 ../bin/dcar.c:2698 ../bin/paramfilelist.c:376
-msgid "Custom"
-msgstr "Itse rakennettu"
-
-#: ../bin/dcar.c:2863
-msgid "Undecorated "
-msgstr "Ei yhtiömerkintöjä "
-
-#: ../bin/dcar.c:3085
-#, c-format
-msgid "New %s Scale Car"
-msgstr "Uusi %s mittakaavan vaunu/veturi"
-
-#: ../bin/dcar.c:3086 ../bin/dcar.c:3095 ../bin/dcar.c:3104 ../bin/dcar.c:4285
-#: ../bin/dcar.c:4401 ../bin/paramfilesearch_ui.c:74
-msgid "Add"
-msgstr "Lisää"
-
-#: ../bin/dcar.c:3088
-#, c-format
-msgid "Update %s Scale Car"
-msgstr "Päivitä %s mittakaavan vaunu"
-
-#: ../bin/dcar.c:3089 ../bin/dcar.c:3098 ../bin/dcar.c:3107
-#: ../bin/dcmpnd.c:173
-msgid "Update"
-msgstr "Päivitä"
-
-#: ../bin/dcar.c:3094
-#, c-format
-msgid "New %s Scale Car Part"
-msgstr "Uusi %s mittakaavan vaunu/veturi"
-
-#: ../bin/dcar.c:3097
-#, c-format
-msgid "Update %s Scale Car Part"
-msgstr "Päivitä %s mittakaavan vaunu"
-
-#: ../bin/dcar.c:3103
-msgid "New Prototype"
-msgstr "Uusi esikuva"
-
-#: ../bin/dcar.c:3106
-msgid "Update Prototype"
-msgstr "Päivitä esikuva"
-
-#: ../bin/dcar.c:3778
-msgid "Enter a 8 digit numeric date"
-msgstr "Syötä 8 numeroinen päiväys"
-
-#: ../bin/dcar.c:3781
-msgid "Enter a 8 digit date"
-msgstr "Syötä 8 numeroinen päiväys"
-
-#: ../bin/dcar.c:3783
-msgid "Enter a date between 19000101 and 21991231"
-msgstr "Syötä päivämärä %s ja %s väliltä"
-
-#: ../bin/dcar.c:3788
-msgid "Invalid month"
-msgstr "Epäkelpo kuukausi"
-
-#: ../bin/dcar.c:3790
-msgid "Invalid day"
-msgstr "Epäkelpo päivä"
-
-#: ../bin/dcar.c:3882
-msgid "Enter a Prototype name"
-msgstr "Syötä esikuvan nimi"
-
-#: ../bin/dcar.c:3884
-msgid "Select or Enter a Manufacturer"
-msgstr "Valitse tai syötä valmistaja"
-
-#: ../bin/dcar.c:3886
-msgid "Enter a Part Number"
-msgstr "Syötä tuotekoodi"
-
-#: ../bin/dcar.c:3888
-msgid "Enter the Car Length"
-msgstr "Syötä vaunun pituus"
-
-#: ../bin/dcar.c:3890
-msgid "Enter the Car Width"
-msgstr "Syötä vaunun leveys"
-
-#: ../bin/dcar.c:3892
-msgid "Enter the Truck Centers"
-msgstr "Syötä telien keskipisteiden etäisyys"
-
-#: ../bin/dcar.c:3894
-#, fuzzy
-msgid "Truck Center Offset must be greater than 0 or 0"
-msgstr ""
-"Telien keskikohtien välisen etäisyyden on oltava vaunun pituutta pienempi"
-
-#: ../bin/dcar.c:3896
-msgid "Truck Centers must be less than Car Length"
-msgstr ""
-"Telien keskikohtien välisen etäisyyden on oltava vaunun pituutta pienempi"
-
-#: ../bin/dcar.c:3898
-#, fuzzy
-msgid "Truck Center Offset plus Truck Centers must be less than Car Length"
-msgstr ""
-"Telien keskikohtien välisen etäisyyden on oltava vaunun pituutta pienempi"
-
-#: ../bin/dcar.c:3900
-msgid "Enter the Coupled Length or Coupler Length"
-msgstr "Syötä pituus kytkimineen tai kytkimen pituus"
-
-#: ../bin/dcar.c:3902
-msgid "Enter the Coupled Length"
-msgstr "Syötä pituus kytkimineen"
-
-#: ../bin/dcar.c:3904
-msgid "Enter a item Index"
-msgstr "Syötä indeksi"
-
-#: ../bin/dcar.c:3906
-msgid "Purchase Price is not valid"
-msgstr "Ostohinta ei ole kelvollinen"
-
-#: ../bin/dcar.c:3908
-msgid "Current Price is not valid"
-msgstr "Nykyinen hinta ei ole kelvollinen"
-
-#: ../bin/dcar.c:3910
-msgid "Purchase Date is not valid"
-msgstr "Ostopäivä ei ole kelvollinen"
-
-#: ../bin/dcar.c:3912
-msgid "Service Date is not valid"
-msgstr "Huollon päiväys ei ole kelvollinen"
-
-#: ../bin/dcar.c:3915
-#, c-format
-msgid "Item Index %ld duplicated an existing item: updated to new value"
-msgstr "Indeksi %ld oli jo käytössä. Annettiin indeksille uusi arvo."
-
-#: ../bin/dcar.c:4111
-#, c-format
-msgid "Added %ld new Cars"
-msgstr "Lisätty %ld uutta vaunua/veturia"
-
-#: ../bin/dcar.c:4113
-msgid "Added new Car"
-msgstr "Lisätty uusi vaunu/veturi"
-
-#: ../bin/dcar.c:4116
-msgid "Updated Car"
-msgstr "Päivitä vaunu/veturi"
-
-#: ../bin/dcar.c:4119
-msgid " and Part"
-msgstr " ja malli"
-
-#: ../bin/dcar.c:4146
-#, c-format
-msgid "%s Part: %s %s %s %s %s %s"
-msgstr "%s malli: %s %s %s %s %s %s"
-
-#: ../bin/dcar.c:4146 ../bin/dcar.c:4163
-msgid "Added new"
-msgstr "Lisätty uusi"
-
-#: ../bin/dcar.c:4146 ../bin/dcar.c:4163
-msgid "Updated"
-msgstr "Päivitetty"
-
-#: ../bin/dcar.c:4162
-#, c-format
-msgid "%s Prototype: %s%s."
-msgstr "%s esikuva: %s%s."
-
-#: ../bin/dcar.c:4164
-msgid ". Enter new values or press Close"
-msgstr ". Syötä uudet arvot tai paina Sulje"
-
-#: ../bin/dcar.c:4285
-msgid "New Car Part"
-msgstr "Uusi malli"
-
-#: ../bin/dcar.c:4368 ../bin/dcar.c:4373
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:410
-msgid "Roadname"
-msgstr "Rautatieyhtiö"
-
-#: ../bin/dcar.c:4368
-msgid "Purc Price"
-msgstr "Ostohinta"
-
-#: ../bin/dcar.c:4369 ../bin/dcar.c:4374
-msgid "Curr Price"
-msgstr "Nykyinen hinta"
-
-#: ../bin/dcar.c:4369
-msgid "Purc Date"
-msgstr "Ostopäivä"
-
-#: ../bin/dcar.c:4369
-msgid "Srvc Date"
-msgstr "Huollettu"
-
-#: ../bin/dcar.c:4370
-msgid "Locat'n"
-msgstr "Sijainti"
-
-#: ../bin/dcar.c:4373
-msgid "RepMarks"
-msgstr "Tunnus"
-
-#: ../bin/dcar.c:4373
-msgid "Purch Price"
-msgstr "Ostohinta"
-
-#: ../bin/dcar.c:4374
-msgid "Purch Date"
-msgstr "Ostopäivä"
-
-#: ../bin/dcar.c:4391
-msgid "Sort By"
-msgstr "Lajittelu"
-
-#: ../bin/dcar.c:4399 ../bin/dcontmgm.c:99 ../bin/dcustmgm.c:71
-#: ../bin/dcustmgm.c:108
-msgid "Edit"
-msgstr "Muokkaa"
-
-#: ../bin/dcar.c:4403 ../bin/dcontmgm.c:101 ../bin/dcustmgm.c:73
-#: ../bin/misc.c:2242
-msgid "Delete"
-msgstr "Poista"
-
-#: ../bin/dcar.c:4407 ../bin/fileio.c:1517
-msgid "Export"
-msgstr "Vie tiedostoon"
-
-#: ../bin/dcar.c:4409 ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:585
-msgid "List"
-msgstr "Luettelo"
-
-#: ../bin/dcar.c:4520 ../bin/dcar.c:5257 ../bin/misc.c:2618
-msgid "Car Inventory"
-msgstr "Kalustoluettelo"
-
-#: ../bin/dcar.c:4640
-msgid "List Cars"
-msgstr "Luetteloi vaunut"
-
-#: ../bin/dcar.c:4764 ../bin/dcar.c:4929
-msgid "Import Cars"
-msgstr "Tuo vaunut tiedostosta"
-
-#: ../bin/dcar.c:4930 ../bin/dcar.c:5053
-#, fuzzy
-msgid "Comma-Separated-Values (*.csv)|*.csv"
-msgstr "Pilkulla erotetut arvot|*.csv"
-
-#: ../bin/dcar.c:5000 ../bin/dcar.c:5052
-msgid "Export Cars"
-msgstr "Vie vaunut tiedostoon"
-
-#: ../bin/dcar.c:5086
-msgid "Layout"
-msgstr "Ratasuunnitelma"
-
-#: ../bin/dcar.c:5088
-msgid "Shelf"
-msgstr "Hyllyssä"
-
-#: ../bin/dcmpnd.c:77 ../bin/dlayer.c:499 ../bin/misc.c:613 ../bin/misc.c:645
-msgid "Load"
-msgstr "Lataa"
-
-#: ../bin/dcmpnd.c:110
-msgid "Updating definitions, please wait"
-msgstr "Päivitetään määrittelyjä, odota hetki."
-
-#: ../bin/dcmpnd.c:173
-msgid "Update Title"
-msgstr "Pävitä otsikko"
-
-#: ../bin/dcmpnd.c:233
-#, c-format
-msgid "End-Point #%d of the selected and actual turnouts are not close"
-msgstr "Valitun ja todellisen vaihteen %d. päätepisteet eivät ole lähekkäin"
-
-#: ../bin/dcmpnd.c:242
-#, c-format
-msgid "End-Point #%d of the selected and actual turnouts are not aligned"
-msgstr "Valitun ja todellisen vaihteen %d. päätepisteet eivät ole linjassa"
-
-#: ../bin/dcmpnd.c:261
-msgid "The selected Turnout had a differing number of End-Points"
-msgstr "Valitussa vaihteessa oli eri määrä päätepisteitä"
-
-#: ../bin/dcmpnd.c:327
-msgid "Skip"
-msgstr "Sivuuta"
-
-#: ../bin/dcmpnd.c:359
-#, c-format
-msgid "%d Track(s) refreshed"
-msgstr "%d raideosa(a) päivitetty"
-
-#: ../bin/dcmpnd.c:399
-msgid "Refresh Turnout/Structure"
-msgstr "Päivitä vaihde/rakennus"
-
-#: ../bin/dcmpnd.c:401
-msgid "Choose a Turnout/Structure to replace:"
-msgstr "Valitse vaihde/rakennus korvataksesi:"
-
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/xtrkcad.xtq:341
-#: ../bin/dcmpnd.c:411 ../bin/doption.c:132
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:1205
-msgid "Turnouts"
-msgstr "Raideosat"
-
-#: ../bin/dcmpnd.c:411
-msgid "Structures"
-msgstr "Rakennukset"
-
-#: ../bin/dcmpnd.c:440
-msgid "Choose another Turnout/Structure to replace:"
-msgstr "Valitse toinen vaihde/rakennus korvataksesi:"
-
-#: ../bin/dcmpnd.c:542
-msgid "Rename Object"
-msgstr "Nimeä objekti uudelleen"
-
-#: ../bin/dcontmgm.c:92
-msgid "Tracks"
-msgstr "Raiteet"
-
-#: ../bin/dcontmgm.c:173
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Are you sure you want to delete the %d control element(s)"
-msgstr "Haluatko varmasti poistaa nämä %d vaunua/veturia?"
-
-#: ../bin/dcontmgm.c:176
-#, fuzzy
-msgid "Control Elements"
-msgstr "Valitse värit"
-
-#: ../bin/dcontmgm.c:299
-msgid "Manage Layout Control Elements"
-msgstr ""
-
-#: ../bin/dcustmgm.c:67
-#, fuzzy
-msgid "Create a new "
-msgstr "Luo monikulmio"
-
-#: ../bin/dcustmgm.c:69
-#, fuzzy
-msgid "Go"
-msgstr "Kulta"
-
-#: ../bin/dcustmgm.c:75
-msgid "Move To"
-msgstr "Tiedostoon"
-
-#: ../bin/dcustmgm.c:108
-msgid "Rename"
-msgstr "Nimeä uudelleen"
-
-#: ../bin/dcustmgm.c:189
-msgid "Label"
-msgstr "Merkintä"
-
-#: ../bin/dcustmgm.c:227
-msgid "Contents Label"
-msgstr "Sisältömerkintä"
-
-#: ../bin/dcustmgm.c:283
-msgid "Move To XTP"
-msgstr "Siirrä XTP tiedostoon"
-
-#: ../bin/dcustmgm.c:284
-#, fuzzy
-msgid "Parameter File (*.xtp)|*.xtp"
-msgstr "Parametritiedosto|*.xtp"
-
-#: ../bin/dcustmgm.c:395
-#, fuzzy
-msgid "Manage custom designed parts"
-msgstr "Itse määriteltyjen raideosien, veturien ja vaunujen hallinta"
-
-#: ../bin/dease.c:67
-msgid "Sharp"
-msgstr "Jyrkkä"
-
-#: ../bin/dease.c:67
-msgid "Broad"
-msgstr "Laaja"
-
-#: ../bin/dease.c:67
-msgid "Cornu"
-msgstr ""
-
-#: ../bin/dease.c:74
-msgid "Value"
-msgstr "Arvo"
-
-#: ../bin/dease.c:75 ../bin/tease.c:525
-msgid "R"
-msgstr "R"
-
-#: ../bin/dease.c:77 ../bin/tease.c:526
-msgid "L"
-msgstr "P"
-
-#: ../bin/dease.c:242
-msgid "Easement"
-msgstr "Kaarreloivennus"
-
-#: ../bin/denum.c:49
-msgid "Prices"
-msgstr "Hinnat"
-
-#: ../bin/denum.c:54
-msgid "Save As ..."
-msgstr "Tallenna nimellä ..."
-
-#: ../bin/denum.c:134 ../bin/denum.c:189 ../bin/denum.c:224
-msgid "Each"
-msgstr ""
-
-#: ../bin/denum.c:148 ../bin/denum.c:149
-msgid "Parts List"
-msgstr "Osaluettelo"
-
-#: ../bin/denum.c:154
-#, fuzzy, c-format
-msgid ""
-"%s Parts List\n"
-"\n"
-msgstr "Osaluettelo"
-
-#: ../bin/denum.c:189 ../bin/denum.c:226 ../bin/denum.c:235
-#, fuzzy
-msgid "Extended"
-msgstr "Pidentäminen"
-
-#: ../bin/denum.c:235 ../bin/denum.c:238
-msgid "Total"
-msgstr ""
-
-#: ../bin/dlayer.c:487
-#, fuzzy
-msgid "Use Color"
-msgstr "%s väri"
-
-#: ../bin/dlayer.c:489
-msgid "Visible"
-msgstr "Näkyvä"
-
-#: ../bin/dlayer.c:491
-msgid "Frozen"
-msgstr "Jäädytetty"
-
-#: ../bin/dlayer.c:493
-msgid "On Map"
-msgstr "Näkyy kartalla"
-
-#: ../bin/dlayer.c:495
-#, fuzzy
-msgid "Module"
-msgstr "Tila"
-
-#: ../bin/dlayer.c:498
-msgid "Personal Preferences"
-msgstr "Omat asetukset"
-
-#: ../bin/dlayer.c:500 ../bin/macro.c:1419
-msgid "Save"
-msgstr "Tallenna"
-
-#: ../bin/dlayer.c:501
-msgid "Defaults"
-msgstr "Oletukset"
-
-#: ../bin/dlayer.c:502
-msgid "Number of Layer Buttons"
-msgstr "Tasopainikkeiden lukumäärä"
-
-#: ../bin/dlayer.c:519 ../bin/dlayer.c:987 ../bin/dlayer.c:1000
-#: ../bin/dlayer.c:1051
-msgid "Main"
-msgstr "Päätaso"
-
-#: ../bin/dlayer.c:632 ../bin/dlayer.c:925 ../bin/dlayer.c:1003
-#: ../bin/dlayer.c:1053 ../bin/dlayer.c:1303
-msgid "Show/Hide Layer"
-msgstr "Näytä/piilota taso"
-
-#: ../bin/dlayer.c:1124
-msgid "Layers"
-msgstr "Tasot"
-
-#: ../bin/doption.c:95
-msgid "Turning off AutoSave"
-msgstr ""
-
-#: ../bin/doption.c:104
-#, fuzzy
-msgid "Turning on CheckPointing"
-msgstr "Automaattinen varmennus"
-
-#: ../bin/doption.c:130
-msgid "Auto Pan"
-msgstr "Automaattinen panorointi"
-
-#: ../bin/doption.c:132
-msgid "All"
-msgstr "Kaikki"
-
-#: ../bin/doption.c:133
-msgid "Thick"
-msgstr ""
-
-#: ../bin/doption.c:133
-#, fuzzy
-msgid "Exception"
-msgstr "Erityisraiteet"
-
-#: ../bin/doption.c:134
-msgid "Outline"
-msgstr "Ääriviivat"
-
-#: ../bin/doption.c:135
-msgid "Off"
-msgstr "Pois"
-
-#: ../bin/doption.c:135
-msgid "On"
-msgstr "Päällä"
-
-#: ../bin/doption.c:136
-msgid "Track Descriptions"
-msgstr "Raideosien kuvaukset"
-
-#: ../bin/doption.c:136
-msgid "Lengths"
-msgstr "Pituudet"
-
-#: ../bin/doption.c:136
-msgid "EndPt Elevations"
-msgstr "Päätepisteiden korkeudet"
-
-#: ../bin/doption.c:136
-msgid "Track Elevations"
-msgstr "Raideosien korkeudet"
-
-#: ../bin/doption.c:136
-msgid "Cars"
-msgstr "Vaunut"
-
-#: ../bin/doption.c:137 ../bin/doption.c:138
-msgid "Descr"
-msgstr "Kuvaus"
-
-#: ../bin/doption.c:138
-msgid "Manuf"
-msgstr "Valmistaja"
-
-#: ../bin/doption.c:139 ../bin/doption.c:140
-#, fuzzy
-msgid "Object"
-msgstr "Nimeä objekti uudelleen"
-
-#: ../bin/doption.c:141
-msgid "Live Map"
-msgstr "Suunnitelma seuraa karttaa"
-
-#: ../bin/doption.c:142
-#, fuzzy
-msgid "Hide Trains On Hidden Track"
-msgstr "Junat piilossa olevalla radalla"
-
-#: ../bin/doption.c:143
-msgid "Constrain Drawing Area to Room boundaries"
-msgstr ""
-
-#: ../bin/doption.c:150
-#, fuzzy
-msgid "Color Track"
-msgstr "Kaareva raide"
-
-#: ../bin/doption.c:151
-#, fuzzy
-msgid "Color Draw"
-msgstr "Väri"
-
-#: ../bin/doption.c:152
-msgid "Draw Tunnel"
-msgstr "Piirrä tunneli"
-
-#: ../bin/doption.c:153
-msgid "Draw EndPts"
-msgstr "Piirrä päätepisteet"
-
-#: ../bin/doption.c:154
-#, fuzzy
-msgid "Draw Unconnected EndPts"
-msgstr "Piirrä päätepisteet"
-
-#: ../bin/doption.c:155
-msgid "Draw Ties"
-msgstr "Piirrä ratapölkyt"
-
-#: ../bin/doption.c:156
-#, fuzzy
-msgid "Draw Centers"
-msgstr "Raahaa keskustaan"
-
-#: ../bin/doption.c:157
-msgid "Two Rail Scale"
-msgstr "Kahden kiskon mittakaava"
-
-#: ../bin/doption.c:158
-msgid "Map Scale"
-msgstr "Kartan mittakaava"
-
-#: ../bin/doption.c:162
-msgid "Label Enable"
-msgstr "Näytettävät merkinnät"
-
-#: ../bin/doption.c:163
-msgid "Label Scale"
-msgstr "Merkintöjen mittakaava"
-
-#: ../bin/doption.c:164
-msgid "Label Font Size"
-msgstr "Merkintöjen kirjasinkoko"
-
-#: ../bin/doption.c:165
-msgid "Hot Bar Labels"
-msgstr "Hot Bar merkinnät"
-
-#: ../bin/doption.c:166
-msgid "Layout Labels"
-msgstr "Merkinnät"
-
-#: ../bin/doption.c:167
-msgid "List Labels"
-msgstr "Luettelon merkinnät"
-
-#: ../bin/doption.c:170
-msgid "Car Labels"
-msgstr "Vaunujen merkinnät"
-
-#: ../bin/doption.c:171
-msgid "Train Update Delay"
-msgstr "Junien päivitysväli"
-
-#: ../bin/doption.c:199
-msgid "Display Options"
-msgstr "Näyttöasetukset"
-
-#: ../bin/doption.c:200
-msgid "Proto"
-msgstr "Esikuva"
-
-#: ../bin/doption.c:201
-msgid "Proto/Manuf"
-msgstr "Esikuva/Valmistaja"
-
-#: ../bin/doption.c:202
-msgid "Proto/Manuf/Part Number"
-msgstr "Esikuva/Valmistaja/Tuotekoodi"
-
-#: ../bin/doption.c:203
-msgid "Proto/Manuf/Partno/Item"
-msgstr "Esikuva/Valmistaja/Tuotekoodi/Tuote"
-
-#: ../bin/doption.c:204
-msgid "Manuf/Proto"
-msgstr "Valmistaja/Esikuva"
-
-#: ../bin/doption.c:205
-msgid "Manuf/Proto/Part Number"
-msgstr "Valmistaja/Esikuva/Tuotekoodi"
-
-#: ../bin/doption.c:206
-msgid "Manuf/Proto/Partno/Item"
-msgstr "Valmistaja/Esikuva/Tuotekoodi/Tuote"
-
-#: ../bin/doption.c:236
-#, fuzzy
-msgid "Single item selected, +Ctrl Add to selection"
-msgstr "Klikkaamalla jo valittuna olevaa raidetta, sen valinta poistuu.\n"
-
-#: ../bin/doption.c:236
-msgid "Add to selection, +Ctrl Single item selected"
-msgstr ""
-
-#: ../bin/doption.c:237
-#, fuzzy
-msgid "Deselect all on select nothing"
-msgstr "Poista valinnat kaikista objekteista"
-
-#: ../bin/doption.c:242
-msgid "Normal: Command List, Shift: Command Options"
-msgstr "Normaali: Komennot, Vaihto: Komentojen asetukset"
-
-#: ../bin/doption.c:242
-msgid "Normal: Command Options, Shift: Command List"
-msgstr "Normaali: Komentojen asetukset, Vaihto: Komennot"
-
-#: ../bin/doption.c:245
-msgid "Default Command"
-msgstr "Oletuskomento"
-
-#: ../bin/doption.c:247
-msgid "Hide Selection Window"
-msgstr "Piilota valintaikkuna"
-
-#: ../bin/doption.c:249
-msgid "Right Click"
-msgstr "Hiiren 2-painike"
-
-#: ../bin/doption.c:250
-#, fuzzy
-msgid "Select Mode"
-msgstr "Valitse objekteja"
-
-#: ../bin/doption.c:275
-msgid "Command Options"
-msgstr "Komentojen asetukset"
-
-#: ../bin/doption.c:298
-msgid "English"
-msgstr "Englantilaiset"
-
-#: ../bin/doption.c:298
-msgid "Metric"
-msgstr "Metrijärjestelmä"
-
-#: ../bin/doption.c:299
-msgid "Polar"
-msgstr "Polaarinen"
-
-#: ../bin/doption.c:299
-msgid "Cartesian"
-msgstr "Karteesinen"
-
-#: ../bin/doption.c:300
-msgid "Balloon Help"
-msgstr "Pikaopaste"
-
-#: ../bin/doption.c:301
-msgid "Show FlexTrack in HotBar"
-msgstr ""
-
-#: ../bin/doption.c:302
-#, fuzzy
-msgid "Load Last Layout"
-msgstr "Lataa ratasuunnitelma"
-
-#: ../bin/doption.c:302
-#, fuzzy
-msgid "Start New Layout"
-msgstr "Uusi ratasuunnitelma"
-
-#: ../bin/doption.c:305
-msgid "Angles"
-msgstr "Kulmat"
-
-#: ../bin/doption.c:306
-msgid "Units"
-msgstr "Yksiköt"
-
-#: ../bin/doption.c:308
-msgid "Length Format"
-msgstr "Pituusmittojen muotoilu"
-
-#: ../bin/doption.c:309
-#, fuzzy
-msgid "Min Track Length"
-msgstr "Pienin raideosan pituus"
-
-#: ../bin/doption.c:310
-msgid "Connection Distance"
-msgstr "Liitosetäisyys"
-
-#: ../bin/doption.c:311
-msgid "Connection Angle"
-msgstr "Liitoskulma"
-
-#: ../bin/doption.c:312
-msgid "Turntable Angle"
-msgstr "Kääntöpöydän kulma"
-
-#: ../bin/doption.c:313
-msgid "Max Coupling Speed"
-msgstr "Suurin kytkentänopeus"
-
-#: ../bin/doption.c:316
-msgid "Drag Distance"
-msgstr "Raahausetäisyys"
-
-#: ../bin/doption.c:317
-msgid "Drag Timeout"
-msgstr "Raahauksen viive"
-
-#: ../bin/doption.c:318
-msgid "Min Grid Spacing"
-msgstr "Pienin ruudukon koko"
-
-#: ../bin/doption.c:320
-#, fuzzy
-msgid "Check Point Frequency"
-msgstr "Automaattinen varmennus"
-
-#: ../bin/doption.c:322
-#, fuzzy
-msgid "Autosave Checkpoint Frequency"
-msgstr "Kuinka usein automaattinen varmennus suoritetaan"
-
-#: ../bin/doption.c:323
-msgid "On Program Startup"
-msgstr "Ohjelman käynnistyksessä"
-
-#: ../bin/doption.c:333 ../bin/doption.c:337 ../bin/doption.c:354
-msgid "999.999"
-msgstr "999,999"
-
-#: ../bin/doption.c:334
-#, fuzzy
-msgid "999.999999"
-msgstr "999,999"
-
-#: ../bin/doption.c:335
-#, fuzzy
-msgid "999.99999"
-msgstr "999,999"
-
-#: ../bin/doption.c:336
-#, fuzzy
-msgid "999.9999"
-msgstr "999,999"
-
-#: ../bin/doption.c:338 ../bin/doption.c:355
-msgid "999.99"
-msgstr "999,99"
-
-#: ../bin/doption.c:339 ../bin/doption.c:356
-msgid "999.9"
-msgstr "999,9"
-
-#: ../bin/doption.c:340
-msgid "999 7/8"
-msgstr "999 7/8"
-
-#: ../bin/doption.c:341
-msgid "999 63/64"
-msgstr "999 63/64"
-
-#: ../bin/doption.c:342
-msgid "999' 11.999\""
-msgstr "999' 11.999\""
-
-#: ../bin/doption.c:343
-msgid "999' 11.99\""
-msgstr "999' 11.99\""
-
-#: ../bin/doption.c:344
-msgid "999' 11.9\""
-msgstr "999' 11.9\""
-
-#: ../bin/doption.c:345
-msgid "999' 11 7/8\""
-msgstr "999' 11 7/8\""
-
-#: ../bin/doption.c:346
-msgid "999' 11 63/64\""
-msgstr "999' 11 63/64\""
-
-#: ../bin/doption.c:347
-msgid "999ft 11.999in"
-msgstr "999ft 11.999in"
-
-#: ../bin/doption.c:348
-msgid "999ft 11.99in"
-msgstr "999ft 11.99in"
-
-#: ../bin/doption.c:349
-msgid "999ft 11.9in"
-msgstr "999ft 11.9in"
-
-#: ../bin/doption.c:350
-msgid "999ft 11 7/8in"
-msgstr "999ft 11 7/8in"
-
-#: ../bin/doption.c:351
-msgid "999ft 11 63/64in"
-msgstr "999ft 11 63/64in"
-
-#: ../bin/doption.c:357
-msgid "999.999mm"
-msgstr "999,999 mm"
-
-#: ../bin/doption.c:358
-msgid "999.99mm"
-msgstr "999,99 mm"
-
-#: ../bin/doption.c:359
-msgid "999.9mm"
-msgstr "999,9 mm"
-
-#: ../bin/doption.c:360
-msgid "999.999cm"
-msgstr "999,999 cm"
-
-#: ../bin/doption.c:361
-msgid "999.99cm"
-msgstr "999,99 cm"
-
-#: ../bin/doption.c:362
-msgid "999.9cm"
-msgstr "999,9 cm"
-
-#: ../bin/doption.c:363
-msgid "999.999m"
-msgstr "999,999 m"
-
-#: ../bin/doption.c:364
-msgid "999.99m"
-msgstr "999,99 m"
-
-#: ../bin/doption.c:365
-msgid "999.9m"
-msgstr "999,9 m"
-
-#: ../bin/doption.c:492
-msgid "Preferences"
-msgstr "Ominaisuudet"
-
-#: ../bin/doption.c:531
-msgid "Marker"
-msgstr "Markkeri"
-
-#: ../bin/doption.c:532
-msgid "Border"
-msgstr "Reunus"
-
-#: ../bin/doption.c:533
-msgid "Primary Axis"
-msgstr "Ensisijainen akseli"
-
-#: ../bin/doption.c:534
-msgid "Secondary Axis"
-msgstr "Toissijainen akseli"
-
-#: ../bin/doption.c:535
-msgid "Normal Track"
-msgstr "Normaalit raiteet"
-
-#: ../bin/doption.c:536
-msgid "Selected Track"
-msgstr "Valitut raiteet"
-
-#: ../bin/doption.c:537
-msgid "Profile Path"
-msgstr "Profiilirata"
-
-#: ../bin/doption.c:538
-msgid "Exception Track"
-msgstr "Erityisraiteet"
-
-#: ../bin/doption.c:539
-msgid "Track Ties"
-msgstr "Ratapölkyt"
-
-#: ../bin/dpricels.c:45
-msgid "Price"
-msgstr "Hinta"
-
-#: ../bin/dpricels.c:59
-msgid "Flex Track"
-msgstr "Fleksi"
-
-#: ../bin/dpricels.c:60
-msgid "costs"
-msgstr "maksaa"
-
-#: ../bin/dpricels.c:154
-msgid "Price List"
-msgstr "Hinnasto"
-
-#: ../bin/dprmfile.c:73 ../bin/paramfilesearch_ui.c:60
-msgid "Show File Names"
-msgstr "Näytä tiedostojen nimet"
-
-#: ../bin/dprmfile.c:82 ../bin/paramfilesearch_ui.c:76
-#, fuzzy
-msgid "Select all"
-msgstr "Valitse kaikki"
-
-#: ../bin/dprmfile.c:84
-msgid "Favorite"
-msgstr ""
-
-#: ../bin/dprmfile.c:87
-msgid "Search Library"
-msgstr ""
-
-#: ../bin/dprmfile.c:88 ../bin/layout.c:471
-msgid "Browse ..."
-msgstr "Selaa ..."
-
-#: ../bin/dprmfile.c:331
-#, fuzzy, c-format
-msgid "%d parameter files reloaded."
-msgstr "Etsi ladattava parametritiedosto"
-
-#: ../bin/dprmfile.c:333
-#, fuzzy
-msgid "One parameter file reloaded."
-msgstr "Etsi ladattava parametritiedosto"
-
-#: ../bin/dprmfile.c:434
-msgid "Parameter Files"
-msgstr "Parametritiedostot"
-
-#: ../bin/dprmfile.c:437 ../bin/paramfilesearch_ui.c:405
-msgid "Load Parameters"
-msgstr "Lataa parametrit"
-
-#: ../bin/dprmfile.c:437 ../bin/paramfilesearch_ui.c:405
-#, fuzzy
-msgid "Parameter files (*.xtp)|*.xtp"
-msgstr "Parametritiedostot|*.xtp"
-
-#: ../bin/draw.c:2134
-msgid "Macro Zoom Mode"
-msgstr ""
-
-#: ../bin/draw.c:2141
-msgid "Scale 1:1 - Use Ctrl+ to go to Macro Zoom Mode"
-msgstr ""
-
-#: ../bin/draw.c:2145
-msgid "Preset Zoom In Value selected. Shift+Ctrl+PageDwn to reset value"
-msgstr ""
-
-#: ../bin/draw.c:2149
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Zoom In Program Value %ld:1, Shift+PageDwn to use"
-msgstr "Lähennä arvoon %ld:1"
-
-#: ../bin/draw.c:2187
-#, fuzzy
-msgid "At Maximum Zoom Out"
-msgstr "Suurin siirtymä"
-
-#: ../bin/draw.c:2192
-msgid "Preset Zoom Out Value selected. Shift+Ctrl+PageUp to reset value"
-msgstr ""
-
-#: ../bin/draw.c:2196
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Zoom Out Program Value %ld:1 set, Shift+PageUp to use"
-msgstr "Loitonna arvoon %ld:1"
-
-#: ../bin/draw.c:2893
-msgid "Map"
-msgstr "Kartta"
-
-#: ../bin/draw.c:2941
-msgid ""
-"Left-Drag to pan, Ctrl+Left-Drag to zoom, 0 to set origin to zero, 1-9 to "
-"zoom#, e to set to extents"
-msgstr ""
-
-#: ../bin/draw.c:2948
-#, fuzzy
-msgid "Pan Mode - drag point to new position"
-msgstr "Aseta %s ja raahaa paikoilleen"
-
-#: ../bin/draw.c:2955
-msgid "Zoom Mode - drag area to zoom"
-msgstr ""
-
-#: ../bin/draw.c:2981
-msgid "Can't move any further in that direction"
-msgstr ""
-
-#: ../bin/draw.c:2983
-msgid "Left click to pan, right click to zoom, 'o' for origin, 'e' for extents"
-msgstr ""
-
-#: ../bin/draw.c:3022
-msgid ""
-"Left Drag to Pan, +CTRL to Zoom, 0 to set Origin to 0,0, 1-9 to Zoom#, e to "
-"set to Extent"
-msgstr ""
-
-#: ../bin/draw.c:3102
-#, fuzzy
-msgid "Pan/Zoom"
-msgstr "&Zoom"
-
-#: ../bin/draw.c:3113
-msgid "Zoom to 1:1 - '1'"
-msgstr ""
-
-#: ../bin/draw.c:3114
-msgid "Zoom to 1:2 - '2'"
-msgstr ""
-
-#: ../bin/draw.c:3115
-msgid "Zoom to 1:3 - '3'"
-msgstr ""
-
-#: ../bin/draw.c:3116
-msgid "Zoom to 1:4 - '4'"
-msgstr ""
-
-#: ../bin/draw.c:3117
-msgid "Zoom to 1:5 - '5'"
-msgstr ""
-
-#: ../bin/draw.c:3118
-msgid "Zoom to 1:6 - '6'"
-msgstr ""
-
-#: ../bin/draw.c:3119
-msgid "Zoom to 1:7 - '7'"
-msgstr ""
-
-#: ../bin/draw.c:3120
-msgid "Zoom to 1:8 - '8'"
-msgstr ""
-
-#: ../bin/draw.c:3121
-msgid "Zoom to 1:9 - '9'"
-msgstr ""
-
-#: ../bin/draw.c:3125
-msgid "Pan center here - 'c'"
-msgstr ""
-
-#: ../bin/drawgeom.c:76 ../bin/drawgeom.c:91
-msgid "Create Lines"
-msgstr "Luo viivoja"
-
-#: ../bin/drawgeom.c:291
-msgid "+Shift to lock to nearby objects"
-msgstr ""
-
-#: ../bin/drawgeom.c:293
-msgid "+Shift to not lock to nearby objects"
-msgstr ""
-
-#: ../bin/drawgeom.c:393
-msgid "Drag to next point, +Shift to lock to object, +Ctrl to lock to 90deg"
-msgstr ""
-
-#: ../bin/drawgeom.c:403
-msgid "Drag to place next end point"
-msgstr "Raahaa asettaaksesi seuraava päätepiste"
-
-#: ../bin/drawgeom.c:434
-msgid "Drag to set radius"
-msgstr "Aseta säde raahaamalla"
-
-#: ../bin/drawgeom.c:447
-msgid "Drag set box size"
-msgstr "Aseta nelikulmion koko rahaamalla"
-
-#: ../bin/drawgeom.c:488
-msgid "+Shift - lock to close object, +Ctrl - lock to 90 deg"
-msgstr ""
-
-#: ../bin/drawgeom.c:536 ../bin/drawgeom.c:592
-#, c-format
-msgid "Length = %s, Angle = %0.2f"
-msgstr "Pituus = %s, Kulma = %0.2f"
-
-#: ../bin/drawgeom.c:613
-#, c-format
-msgid "Straight Line: Length=%s Angle=%0.3f"
-msgstr "Suora viiva: Pituus=%s Kulma=%0.3f"
-
-#: ../bin/drawgeom.c:635
-#, c-format
-msgid "Curved Line: Radius=%s Angle=%0.3f Length=%s"
-msgstr "Kaari: Säde=%s Kulma=%0.3f Pituus=%s"
-
-#: ../bin/drawgeom.c:659
-#, c-format
-msgid "Radius = %s"
-msgstr "Säde = %s"
-
-#: ../bin/drawgeom.c:669
-#, c-format
-msgid "Width = %s, Height = %s"
-msgstr "Leveys = %s, Korkeus = %s"
-
-#: ../bin/drawgeom.c:1132
-#, fuzzy
-msgid "Select points or use context menu"
-msgstr "Aseta kielten kärjet"
-
-#: ../bin/drawgeom.c:1387
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Length = %s, Last angle = %0.2f"
-msgstr "Pituus = %s, Kulma = %0.2f"
-
-#: ../bin/drawgeom.c:1538
-#, fuzzy
-msgid "Point Deleted"
-msgstr "Kirjasinta ei valittu"
-
-#: ../bin/drawgeom.c:1934
-#, fuzzy
-msgid "Not close to end of line"
-msgstr "Nosta tai laske kaikkia valittuja raiteita"
-
-#: ../bin/drawgeom.c:1987
-msgid "Not close to ends or middle of mine, reselect"
-msgstr ""
-
-#: ../bin/drawgeom.c:2035 ../bin/drawgeom.c:2257
-#, fuzzy
-msgid "Drag to Move Corner Point"
-msgstr "Raahaa asettaaksesi 2. päätepiste"
-
-#: ../bin/drawgeom.c:2042
-#, fuzzy
-msgid "Drag to Move Edge "
-msgstr "Raahaa kehälle"
-
-#: ../bin/drawgeom.c:2104
-#, c-format
-msgid "Length = %0.3f Angle = %0.3f"
-msgstr "Pituus = %0.3f Kulma = %0.3f"
-
-#: ../bin/drawgeom.c:2252
-#, fuzzy
-msgid "Drag to Move Edge"
-msgstr "Raahaa kehälle"
-
-#: ../bin/dxfoutput.c:232
-msgid "Export to DXF"
-msgstr "Vie DXF tiedostoon"
-
-#: ../bin/fileio.c:240
-msgid ""
-"\n"
-"Do you want to continue?"
-msgstr ""
-"\n"
-"Haluatko jatkaa?"
-
-#: ../bin/fileio.c:607
-#, c-format
-msgid "putTitle: title too long: %s"
-msgstr "putTitle: Otsikko on liian pitkä: %s"
-
-#: ../bin/fileio.c:637
-msgid "Unnamed Trackplan"
-msgstr "Nimetön ratasuunnitelma"
-
-#: ../bin/fileio.c:638
-msgid " (R/O)"
-msgstr ""
-
-#: ../bin/fileio.c:658 ../bin/fileio.c:1277
-msgid "Check Pointing"
-msgstr "Automaattinen varmennus"
-
-#: ../bin/fileio.c:788
-msgid "Unknown layout file object - skip until next good object?"
-msgstr ""
-
-#: ../bin/fileio.c:1025
-msgid "Track"
-msgstr "Raide"
-
-#: ../bin/fileio.c:1211
-msgid "Save Tracks"
-msgstr "Tallenna"
-
-#: ../bin/fileio.c:1227
-#, fuzzy
-msgid "Save Tracks As"
-msgstr "Tallenna"
-
-#: ../bin/fileio.c:1238
-msgid "Open Tracks"
-msgstr "Avaa"
-
-#: ../bin/fileio.c:1252
-#, fuzzy
-msgid "Example Tracks"
-msgstr "Yksinkertaiset raideosat"
-
-#: ../bin/fileio.c:1460
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Module - %s"
-msgstr "Ohje"
-
-#: ../bin/fileio.c:1465 ../bin/fileio.c:1486
-msgid "Import Tracks"
-msgstr "Tuo raiteet tiedostosta"
-
-#: ../bin/fileio.c:1548
-msgid "Export Tracks"
-msgstr "Vie raiteet tiedostoon"
-
-#: ../bin/fileio.c:1567
-msgid "Clipboard"
-msgstr "Leikepöytä"
-
-#: ../bin/filenoteui.c:62 ../bin/linknoteui.c:50 ../bin/textnoteui.c:42
-#, fuzzy
-msgid "Position X"
-msgstr "Sijainti"
-
-#: ../bin/filenoteui.c:64 ../bin/linknoteui.c:52 ../bin/textnoteui.c:44
-#, fuzzy
-msgid "Position Y"
-msgstr "Sijainti"
-
-#: ../bin/filenoteui.c:68 ../bin/linknoteui.c:56
-#, fuzzy
-msgid "Title"
-msgstr "Otsikko"
-
-#: ../bin/filenoteui.c:70 ../bin/trknote.c:62
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:85
-#, fuzzy
-msgid "Document"
-msgstr "Lukumäärä"
-
-#: ../bin/filenoteui.c:72
-#, fuzzy
-msgid "Select..."
-msgstr "Valitse"
-
-#: ../bin/filenoteui.c:74 ../bin/linknoteui.c:60
-#, fuzzy
-msgid "Open..."
-msgstr "&Avaa ..."
-
-#: ../bin/filenoteui.c:136
-msgid "Add Document"
-msgstr ""
-
-#: ../bin/filenoteui.c:158
-msgid "The file doesn't exist or cannot be read!"
-msgstr ""
-
-#: ../bin/filenoteui.c:297
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Document(%d) Layer=%d %-.80s [%s]"
-msgstr "(%d): Taso=%d %s"
-
-#: ../bin/filenoteui.c:309
-#, fuzzy
-msgid "Update document"
-msgstr "Päivitetty"
-
-#: ../bin/filenoteui.c:323
-#, fuzzy
-msgid "Describe the file"
-msgstr "Määrittele ja valitse -toiminnot"
-
-#: ../bin/filenoteui.c:329
-msgid "Attach document"
-msgstr ""
-
-#: ../bin/i18n.c:66
-#, c-format
-msgid "Gettext initialized (PACKAGE=%s, LOCALEDIR=%s, LC_ALL=%s).\n"
-msgstr "Gettext alustettu (PACKAGE=%s, LOCALEDIR=%s, LC_ALL=%s).\n"
-
-#: ../bin/layout.c:373
-#, c-format
-msgid "Unable to load Image File - %s"
-msgstr ""
-
-#: ../bin/layout.c:436
-msgid "Load Background"
-msgstr ""
-
-#: ../bin/layout.c:458
-msgid "Room Width"
-msgstr "Huoneen leveys"
-
-#: ../bin/layout.c:459
-#, fuzzy
-msgid " Height"
-msgstr "Korkeus"
-
-#: ../bin/layout.c:460
-#, fuzzy
-msgid "Layout Title"
-msgstr "Ratasuunnitelma"
-
-#: ../bin/layout.c:461
-#, fuzzy
-msgid "Subtitle"
-msgstr "Otsikko"
-
-#: ../bin/layout.c:465
-#, fuzzy
-msgid " Gauge"
-msgstr "Mittakaava / raideväli"
-
-#: ../bin/layout.c:467
-#, fuzzy
-msgid "Min Track Radius"
-msgstr "Pienin karresäde"
-
-#: ../bin/layout.c:468
-#, fuzzy
-msgid " Max Track Grade (%)"
-msgstr "Suurin nousukulma (%)"
-
-#: ../bin/layout.c:470
-#, fuzzy
-msgid "Background File Path"
-msgstr "Profiilirata"
-
-#: ../bin/layout.c:474
-msgid "Background PosX,Y"
-msgstr ""
-
-#: ../bin/layout.c:478
-msgid "Background Size"
-msgstr ""
-
-#: ../bin/layout.c:480
-msgid "Background Screen %"
-msgstr ""
-
-#: ../bin/layout.c:482
-msgid "Background Angle"
-msgstr ""
-
-#: ../bin/layout.c:560
-msgid "Layout Options"
-msgstr "Ratasuunnitelman asetukset"
-
-#: ../bin/linknoteui.c:58
-msgid "URL"
-msgstr ""
-
-#: ../bin/linknoteui.c:107
-#, c-format
-msgid ""
-"The entered URL is too long. The maximum allowed length is %d. Please edit "
-"the entered value."
-msgstr ""
-
-#: ../bin/linknoteui.c:110
-#, fuzzy
-msgid "Re-edit"
-msgstr "Palauta"
-
-#: ../bin/linknoteui.c:241
-#, fuzzy
-msgid "Update link"
-msgstr "Päivitä"
-
-#: ../bin/linknoteui.c:259
-#, fuzzy
-msgid "Create link"
-msgstr "Luo nelikulmio"
-
-#: ../bin/macro.c:95
-msgid "Message"
-msgstr "Viesti"
-
-#: ../bin/macro.c:179
-msgid "Recording"
-msgstr "Nauhoitus"
-
-#: ../bin/macro.c:214
-msgid "End of Playback. Hit Step to exit\n"
-msgstr "Toisto on lopussa. Paina Seuraava vaihe -painiketta poistuaksesi.\n"
-
-#: ../bin/macro.c:278
-msgid "Record"
-msgstr "Nauhoita"
-
-#: ../bin/macro.c:676
-msgid "Step"
-msgstr "Seuraava vaihe"
-
-#: ../bin/macro.c:679 ../bin/macro.c:1542
-msgid "Next"
-msgstr "Seuraava"
-
-#: ../bin/macro.c:682 ../bin/misc.c:699 ../bin/track.c:1116
-msgid "Quit"
-msgstr "Lopeta"
-
-#: ../bin/macro.c:685 ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:540
-msgid "Speed"
-msgstr "Nopeus"
-
-#: ../bin/macro.c:832 ../bin/macro.c:877
-msgid "Regression"
-msgstr ""
-
-#: ../bin/macro.c:1043 ../bin/macro.c:1401
-msgid "Demo"
-msgstr "Demo"
-
-#: ../bin/macro.c:1221
-#, c-format
-msgid "Elapsed time %lu\n"
-msgstr "Kulunut aika %lu\n"
-
-#: ../bin/macro.c:1322
-msgid "Playback"
-msgstr "Toisto"
-
-#: ../bin/macro.c:1404
-msgid "Slowest"
-msgstr "Hitain"
-
-#: ../bin/macro.c:1405
-msgid "Slow"
-msgstr "Hidas"
-
-#: ../bin/macro.c:1407
-msgid "Fast"
-msgstr "Nopea"
-
-#: ../bin/macro.c:1408
-msgid "Faster"
-msgstr "Nopeampi"
-
-#: ../bin/macro.c:1409
-msgid "Fastest"
-msgstr "Nopein"
-
-#: ../bin/macro.c:1527
-msgid "Can not find PARAMETER playback proc"
-msgstr "PARAMETER toistoproseduuria ei löydy"
-
-#: ../bin/misc.c:169
-msgid "No Messages"
-msgstr "Ei viestejä"
-
-#: ../bin/misc.c:431 ../bin/misc.c:434
-msgid "ABORT"
-msgstr "KESKEYTÄ"
-
-#: ../bin/misc.c:433
-msgid ""
-"\n"
-"Do you want to save your layout?"
-msgstr ""
-"\n"
-"Haluatko tallentaa ratasuunnitelman?"
-
-#: ../bin/misc.c:480
-#, c-format
-msgid "No help for %s"
-msgstr "Ei ohjetta aiheesta %s"
-
-#: ../bin/misc.c:592
-msgid ""
-"Save changes to the layout design before closing?\n"
-"\n"
-"If you don't save now, your unsaved changes will be discarded."
-msgstr ""
-"Tallennetaanko ratasuunnitelma ennen sulkemista?\n"
-"\n"
-"Jos ei tallenneta, kaikki muutokset menetetään."
-
-#: ../bin/misc.c:594 ../bin/misc.c:2291
-msgid "&Save"
-msgstr "&Tallenna"
-
-#: ../bin/misc.c:594 ../bin/misc.c:629
-msgid "&Cancel"
-msgstr "&Peruuta"
-
-#: ../bin/misc.c:594
-msgid "&Don't Save"
-msgstr "Älä tallenna"
-
-#: ../bin/misc.c:618
-#, fuzzy
-msgid "examples"
-msgstr "Näyte"
-
-#: ../bin/misc.c:627
-msgid ""
-"Do you want to return to the last saved state?\n"
-"\n"
-"Revert will cause all changes done since last save to be lost."
-msgstr ""
-"Haluatko palata edelliseen tallennettuun tilaan?\n"
-"\n"
-"Palautuksessa menetetään kaikki tallennuksen jälkeiset muutokset."
-
-#: ../bin/misc.c:629
-msgid "&Revert"
-msgstr "Palauta"
-
-#: ../bin/misc.c:851
-msgid "XTrackCAD Font"
-msgstr "XTrackCAD kirjasin"
-
-#: ../bin/misc.c:912
-#, c-format
-msgid "No balloon help for %s\n"
-msgstr "Ei pikaopastetta %s:lle\n"
-
-#: ../bin/misc.c:914 ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:603
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:604
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:606
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:607
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:609
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:610
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:611
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:612
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:613
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:614
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:615
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:616
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:617
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:618
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:619
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:620
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:621
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:622
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:623
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:624
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:625
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:626
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:627
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:628
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:629
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:630
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:631
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:632
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:633
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:634
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:635
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:636
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:637
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:638
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:639
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:640
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:641
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:642
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:643
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:644
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:645
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:646
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:647
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:648
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:649
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:650
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:651
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:652
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:653
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:654
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:655
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:656
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:657
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:658
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:659
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:660
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:661
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:662
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:663
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:665
-msgid "No Help"
-msgstr "Ei ohjetta"
-
-#: ../bin/misc.c:1022
-#, fuzzy
-msgid "File AutoSaved"
-msgstr "Viivain"
-
-#: ../bin/misc.c:1233 ../bin/misc.c:1240 ../bin/misc.c:1311
-msgid ""
-"Cancelling the current command will undo the changes\n"
-"you are currently making. Do you want to update?"
-msgstr ""
-"Komennon peruuttaminen kumoaa muutokset,\n"
-"joita olet tekemässä. Haluatko jatkaa?"
-
-#: ../bin/misc.c:1806
-msgid "Sticky Commands"
-msgstr "Pysyvät komennot"
-
-#: ../bin/misc.c:1819
-#, fuzzy
-msgid "File Buttons"
-msgstr "Viivain"
-
-#: ../bin/misc.c:1819
-#, fuzzy
-msgid "Import/Export Buttons"
-msgstr "Zoom"
-
-#: ../bin/misc.c:1819
-msgid "Zoom Buttons"
-msgstr "Zoom"
-
-#: ../bin/misc.c:1820
-msgid "Undo Buttons"
-msgstr "Kumoa/Tee uudelleen"
-
-#: ../bin/misc.c:1820
-msgid "Easement Button"
-msgstr "Kaarreloivennus"
-
-#: ../bin/misc.c:1820
-msgid "SnapGrid Buttons"
-msgstr "Kohdistusruudukko"
-
-#: ../bin/misc.c:1821
-msgid "Create Track Buttons"
-msgstr "Luo raiteet"
-
-#: ../bin/misc.c:1821
-#, fuzzy
-msgid "Layout Control Elements"
-msgstr "Ratasuunnitelman asetukset"
-
-#: ../bin/misc.c:1822
-msgid "Modify Track Buttons"
-msgstr "Radan muokkaus"
-
-#: ../bin/misc.c:1822
-msgid "Properties/Select"
-msgstr "Määrittele/valitse"
-
-#: ../bin/misc.c:1823
-msgid "Track Group Buttons"
-msgstr "Raiteiden ryhmittely"
-
-#: ../bin/misc.c:1823
-msgid "Train Group Buttons"
-msgstr "Junat"
-
-#: ../bin/misc.c:1824
-msgid "Create Misc Buttons"
-msgstr "Piirto"
-
-#: ../bin/misc.c:1824
-msgid "Ruler Button"
-msgstr "Viivain"
-
-#: ../bin/misc.c:1824
-msgid "Layer Buttons"
-msgstr "Tasot"
-
-#: ../bin/misc.c:1825
-msgid "Hot Bar"
-msgstr "Hot Bar"
-
-#: ../bin/misc.c:1894 ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:80
-msgid "Change Elevations"
-msgstr "Muuta korkeustasoja"
-
-#: ../bin/misc.c:1912
-msgid "Angle:"
-msgstr "Kulma:"
-
-#: ../bin/misc.c:1919
-#, fuzzy
-msgid "Move X:"
-msgstr "Siirrä"
-
-#: ../bin/misc.c:1920
-#, fuzzy
-msgid "Move Y:"
-msgstr "Siirrä"
-
-#: ../bin/misc.c:1967
-#, fuzzy
-msgid "Enter Move ..."
-msgstr "Syötä kulma ..."
-
-#: ../bin/misc.c:1973
-msgid "180 "
-msgstr "180 "
-
-#: ../bin/misc.c:1974
-msgid "90 CW"
-msgstr "90 MP"
-
-#: ../bin/misc.c:1975
-msgid "45 CW"
-msgstr "45 MP"
-
-#: ../bin/misc.c:1976
-msgid "30 CW"
-msgstr "30 MP"
-
-#: ../bin/misc.c:1977
-msgid "15 CW"
-msgstr "15 MP"
-
-#: ../bin/misc.c:1978
-msgid "15 CCW"
-msgstr "15 VP"
-
-#: ../bin/misc.c:1979
-msgid "30 CCW"
-msgstr "30 VP"
-
-#: ../bin/misc.c:1980
-msgid "45 CCW"
-msgstr "45 VP"
-
-#: ../bin/misc.c:1981
-msgid "90 CCW"
-msgstr "90 VP"
-
-#: ../bin/misc.c:1982
-msgid "Enter Angle ..."
-msgstr "Syötä kulma ..."
-
-#: ../bin/misc.c:2013
-msgid "Debug"
-msgstr "Virheiden poisto (debug)"
-
-#: ../bin/misc.c:2144
-msgid "&File"
-msgstr "&Tiedosto"
-
-#: ../bin/misc.c:2145
-msgid "&Edit"
-msgstr "&Muokkaa"
-
-#: ../bin/misc.c:2146
-msgid "&View"
-msgstr "&Näytä"
-
-#: ../bin/misc.c:2147
-msgid "&Add"
-msgstr "&Lisää"
-
-#: ../bin/misc.c:2148
-msgid "&Change"
-msgstr "Muuta"
-
-#: ../bin/misc.c:2149
-msgid "&Draw"
-msgstr "Piirto"
-
-#: ../bin/misc.c:2150
-msgid "&Manage"
-msgstr "Hallinta"
-
-#: ../bin/misc.c:2151
-msgid "&Options"
-msgstr "Asetukset"
-
-#: ../bin/misc.c:2152
-msgid "&Macro"
-msgstr "Makro"
-
-#: ../bin/misc.c:2153
-msgid "&Window"
-msgstr "&Ikkuna"
-
-#: ../bin/misc.c:2154
-msgid "&Help"
-msgstr "&Ohje"
-
-#: ../bin/misc.c:2190
-#, fuzzy
-msgid "Context Commands"
-msgstr "Muut komennot"
-
-#: ../bin/misc.c:2191
-msgid "Shift Context Commands"
-msgstr ""
-
-#: ../bin/misc.c:2206 ../bin/misc.c:2393
-msgid "Enable SnapGrid"
-msgstr "Käytä kohdistusruudukkoa"
-
-#: ../bin/misc.c:2208
-msgid "SnapGrid Show"
-msgstr "Näytä kohdistusruudukko"
-
-#: ../bin/misc.c:2210
-#, fuzzy
-msgid " Enable Magnetic Snap"
-msgstr "Käytä kohdistusruudukkoa"
-
-#: ../bin/misc.c:2212 ../bin/misc.c:2414
-#, fuzzy
-msgid "Show/Hide Map"
-msgstr "Näytä/piilota taso"
-
-#: ../bin/misc.c:2214
-#, fuzzy
-msgid "Show/Hide Background"
-msgstr "Näytä/piilota taso"
-
-#: ../bin/misc.c:2245 ../bin/misc.c:2246
-#, fuzzy
-msgid "Add..."
-msgstr "Lisää"
-
-#: ../bin/misc.c:2249 ../bin/misc.c:2250
-#, fuzzy
-msgid "More..."
-msgstr "Lisää"
-
-#: ../bin/misc.c:2285
-msgid "&New ..."
-msgstr "&Uusi ..."
-
-#: ../bin/misc.c:2287
-msgid "&Open ..."
-msgstr "&Avaa ..."
-
-#: ../bin/misc.c:2293
-msgid "Save &As ..."
-msgstr "Tallenna &nimellä ..."
-
-#: ../bin/misc.c:2295
-msgid "Revert"
-msgstr "Palauta"
-
-#: ../bin/misc.c:2298
-msgid "P&rint Setup ..."
-msgstr "Tulostusasetukset ..."
-
-#: ../bin/misc.c:2303
-msgid "&Import"
-msgstr "Tuo tiedostosta"
-
-#: ../bin/misc.c:2305
-#, fuzzy
-msgid "Import &Module"
-msgstr "Tuo tiedostosta"
-
-#: ../bin/misc.c:2307
-msgid "Export to &Bitmap"
-msgstr "Vie bitmap tiedostoon"
-
-#: ../bin/misc.c:2310
-msgid "E&xport"
-msgstr "Vie tiedostoon"
-
-#: ../bin/misc.c:2312
-msgid "Export D&XF"
-msgstr "Vie DXF tiedostoon"
-
-#: ../bin/misc.c:2317
-msgid "Parameter &Files ..."
-msgstr "Parametritiedostot ..."
-
-#: ../bin/misc.c:2319
-msgid "No&tes ..."
-msgstr "Muistiinpanot ..."
-
-#: ../bin/misc.c:2326
-msgid "E&xit"
-msgstr "Poistu"
-
-#: ../bin/misc.c:2332
-msgid "&Undo"
-msgstr "&Kumoa"
-
-#: ../bin/misc.c:2334
-msgid "R&edo"
-msgstr "&Tee uudestaan"
-
-#: ../bin/misc.c:2337
-msgid "Cu&t"
-msgstr "&Leikkaa"
-
-#: ../bin/misc.c:2339
-msgid "&Copy"
-msgstr "&Kopioi"
-
-#: ../bin/misc.c:2341
-msgid "&Paste"
-msgstr "L&iitä"
-
-#: ../bin/misc.c:2343
-#, fuzzy
-msgid "C&lone"
-msgstr "Sulje"
-
-#: ../bin/misc.c:2345
-msgid "De&lete"
-msgstr "Poista"
-
-#: ../bin/misc.c:2353
-msgid "Select &All"
-msgstr "Valitse kaikki"
-
-#: ../bin/misc.c:2355
-msgid "&Deselect All"
-msgstr "Poista valinnat"
-
-#: ../bin/misc.c:2356
-msgid "&Invert Selection"
-msgstr "Käänteinen valinta"
-
-#: ../bin/misc.c:2357
-msgid "Select Stranded Track"
-msgstr "Valitse irtonaiset raiteet"
-
-#: ../bin/misc.c:2359
-msgid "Tu&nnel"
-msgstr "Tunneli"
-
-#: ../bin/misc.c:2360
-#, fuzzy
-msgid "B&ridge"
-msgstr "Silta"
-
-#: ../bin/misc.c:2361
-msgid "Ties/NoTies"
-msgstr ""
-
-#: ../bin/misc.c:2362
-#, fuzzy
-msgid "Move to &Front"
-msgstr "Siirrä yhdistääksesi"
-
-#: ../bin/misc.c:2363
-#, fuzzy
-msgid "Move to &Back"
-msgstr "Siirrä raiteita"
-
-#: ../bin/misc.c:2373
-msgid "Zoom &In"
-msgstr "Lähennä"
-
-#: ../bin/misc.c:2376
-msgid "Zoom &Out"
-msgstr "Loitonna"
-
-#: ../bin/misc.c:2386
-msgid "&Redraw"
-msgstr "Uudelleenpiirto"
-
-#: ../bin/misc.c:2388
-msgid "Redraw All"
-msgstr "Uudelleenpiirto kaikille"
-
-#: ../bin/misc.c:2395
-msgid "Show SnapGrid"
-msgstr "Näytä kohdistusruudukko"
-
-#: ../bin/misc.c:2405
-#, fuzzy
-msgid "Enable Magnetic Snap"
-msgstr "Käytä kohdistusruudukkoa"
-
-#: ../bin/misc.c:2420
-msgid "&Tool Bar"
-msgstr "Työkalurivin painikkeet"
-
-#: ../bin/misc.c:2453
-#, fuzzy
-msgid "Control Element"
-msgstr "Valitse värit"
-
-#: ../bin/misc.c:2479
-msgid "&Loosen Tracks"
-msgstr "Irroita raiteet"
-
-#: ../bin/misc.c:2491
-msgid "Raise/Lower Elevations"
-msgstr "Nosta/laske korkeuksia"
-
-#: ../bin/misc.c:2500
-msgid "Recompute Elevations"
-msgstr "Laske korkeudet uudelleen"
-
-#: ../bin/misc.c:2505
-msgid "Change Scale"
-msgstr "Muuta mittakaavaa"
-
-#: ../bin/misc.c:2526
-msgid "L&ayout ..."
-msgstr "Ratasuunnitelma ..."
-
-#: ../bin/misc.c:2528
-msgid "&Display ..."
-msgstr "Näyttö ..."
-
-#: ../bin/misc.c:2530
-msgid "Co&mmand ..."
-msgstr "Komennot ..."
-
-#: ../bin/misc.c:2532
-msgid "&Easements ..."
-msgstr "Kaarreloivennus ..."
-
-#: ../bin/misc.c:2535
-msgid "&Fonts ..."
-msgstr "&Kirjasimet ..."
-
-#: ../bin/misc.c:2537
-msgid "Stic&ky ..."
-msgstr "Pysyvät komennot ..."
-
-#: ../bin/misc.c:2542
-msgid "&Debug ..."
-msgstr "Virheiden poisto (debug) ..."
-
-#: ../bin/misc.c:2545
-msgid "&Preferences ..."
-msgstr "&Ominaisuudet ..."
-
-#: ../bin/misc.c:2547
-msgid "&Colors ..."
-msgstr "Värit ..."
-
-#: ../bin/misc.c:2553
-msgid "&Record ..."
-msgstr "&Nauhoita ..."
-
-#: ../bin/misc.c:2555
-msgid "&Play Back ..."
-msgstr "&Toisto ..."
-
-#: ../bin/misc.c:2561
-msgid "Main window"
-msgstr "Pääikkuna"
-
-#: ../bin/misc.c:2575
-msgid "Recent Messages"
-msgstr "Viimeisimmät viestit"
-
-#: ../bin/misc.c:2582
-msgid "Tip of the Day..."
-msgstr "Päivän vinkki ..."
-
-#: ../bin/misc.c:2583
-msgid "&Demos"
-msgstr "Demot"
-
-#: ../bin/misc.c:2584
-#, fuzzy
-msgid "Examples..."
-msgstr "Kaarreloivennus ..."
-
-#: ../bin/misc.c:2588 ../bin/smalldlg.c:222
-msgid "About"
-msgstr "Tietoja"
-
-#: ../bin/misc.c:2601
-msgid "Tur&nout Designer..."
-msgstr "Vaihteiden suunnittelu..."
-
-#: ../bin/misc.c:2604
-msgid "Layout &Control Elements"
-msgstr ""
-
-#: ../bin/misc.c:2606
-msgid "&Group"
-msgstr "Ryhmittele"
-
-#: ../bin/misc.c:2608
-msgid "&Ungroup"
-msgstr "Pura ryhmittely"
-
-#: ../bin/misc.c:2612
-#, fuzzy
-msgid "Custom defined parts..."
-msgstr "Omat raideosat ja kalusto..."
-
-#: ../bin/misc.c:2615
-msgid "Update Turnouts and Structures"
-msgstr "Päivitä vaihteet ja rakennukset"
-
-#: ../bin/misc.c:2624
-msgid "Layers ..."
-msgstr "Tasot ..."
-
-#: ../bin/misc.c:2628
-msgid "Parts &List ..."
-msgstr "Osaluettelo ..."
-
-#: ../bin/misc.c:2631
-msgid "Price List..."
-msgstr "Hinnasto ..."
-
-#: ../bin/misc.c:2713
-#, fuzzy
-msgid "Import/Export"
-msgstr "Vie tiedostoon"
-
-#: ../bin/misc.c:2743
-msgid ""
-"Program was not terminated properly. Do you want to resume working on the "
-"previous trackplan?"
-msgstr ""
-"Ohjelmaa ei lopetettu kunnolla. Haluatko jatkaa työskentelyä edellisen "
-"ratasuunnitelman parissa?"
-
-#: ../bin/misc.c:2744
-msgid "Resume"
-msgstr "Jatka"
-
-#: ../bin/misc.c:2744
-msgid "Resume with New Name"
-msgstr ""
-
-#: ../bin/misc.c:2744
-msgid "Ignore Checkpoint"
-msgstr ""
-
-#: ../bin/misc.c:2859
-#, c-format
-msgid "Unnamed Trackplan - %s(%s)"
-msgstr "Nimetön ratasuunnitelma - %s(%s)"
-
-#: ../bin/misc.c:2945
-msgid "Initializing commands"
-msgstr "Alustetaan komennot"
-
-#: ../bin/misc.c:2954
-msgid "Initializing menus"
-msgstr "Alustetaan valikot"
-
-#: ../bin/misc.c:2989
-msgid "Reading parameter files"
-msgstr "Luetaan parametritiedostot"
-
-#: ../bin/misc.c:3026
-msgid "Initialization complete"
-msgstr "Alustus valmis"
-
-#: ../bin/param.c:92
-msgid "Unexpected End Of String"
-msgstr "Odottamaton merkkijonon loppu"
-
-#: ../bin/param.c:99
-msgid "Expected digit"
-msgstr "Odotettiin numeroa"
-
-#: ../bin/param.c:106
-msgid "Overflow"
-msgstr "Ylivuoto"
-
-#: ../bin/param.c:154
-msgid "Divide by 0"
-msgstr "Jako nollalla"
-
-#: ../bin/param.c:162
-msgid "Expected /"
-msgstr "Odotettiin /"
-
-#: ../bin/param.c:248
-msgid "Invalid Units Indicator"
-msgstr "Epäkelpo yksikön merkintä"
-
-#: ../bin/param.c:276
-msgid "Expected End Of String"
-msgstr "Odotettiin merkkijonon loppua"
-
-#: ../bin/param.c:302 ../bin/param.c:1406
-#, c-format
-msgid "Invalid Number"
-msgstr "Epäkelpo numero"
-
-#: ../bin/param.c:361
-msgid "End Of String"
-msgstr "Merkkijonon loppu"
-
-#: ../bin/param.c:1413
-#, c-format
-msgid "Enter a value > %ld"
-msgstr "Syötä arvo, joka on > %ld"
-
-#: ../bin/param.c:1415
-#, c-format
-msgid "Enter a value < %ld"
-msgstr "Syötä arvo, joka on < %ld"
-
-#: ../bin/param.c:1417
-#, c-format
-msgid "Enter a value between %ld and %ld"
-msgstr "Syötä arvo %ld ja %ld väliltä"
-
-#: ../bin/param.c:1473
-#, c-format
-msgid "Enter a value > %s"
-msgstr "Syätä arvo, joka on > %s"
-
-#: ../bin/param.c:1476
-#, c-format
-msgid "Enter a value < %s"
-msgstr "Syötä arvo, joka on < %s"
-
-#: ../bin/param.c:1479
-#, c-format
-msgid "Enter a value between %s and %s"
-msgstr "Syötä arvo %s ja %s väliltä"
-
-#: ../bin/param.c:2643
-msgid "Help"
-msgstr "Ohje"
-
-#: ../bin/paramfile.c:250
-msgid "Parameter"
-msgstr "Parametri"
-
-#: ../bin/paramfile.c:348
-msgid "Unknown param file line - skip until next good object?"
-msgstr ""
-
-#: ../bin/paramfilelist.c:110
-#, c-format
-msgid "Updating %s"
-msgstr "Päivitetään %s"
-
-#: ../bin/paramfilesearch_ui.c:68
-msgid "Enter at least one search word"
-msgstr ""
-
-#: ../bin/paramfilesearch_ui.c:77
-#, fuzzy
-msgid "Reload Library"
-msgstr "Lataa"
-
-#: ../bin/paramfilesearch_ui.c:274
-#, fuzzy, c-format
-msgid "%d parameter files found."
-msgstr "Luetaan parametritiedostot"
-
-#: ../bin/paramfilesearch_ui.c:284
-msgid "No matches found."
-msgstr ""
-
-#: ../bin/paramfilesearch_ui.c:396
-#, fuzzy
-msgid "Choose parameter files"
-msgstr "Luetaan parametritiedostot"
-
-#: ../bin/paramfilesearch_ui.c:416
-msgid "No system parameter files found, search is disabled."
-msgstr ""
-
-#: ../bin/smalldlg.c:64
-msgid "Show tips at start"
-msgstr "Vinkki ohjelman alussa"
-
-#: ../bin/smalldlg.c:70
-msgid "Did you know..."
-msgstr "Tiesitkö..."
-
-#: ../bin/smalldlg.c:72
-msgid "Previous Tip"
-msgstr "Edellinen"
-
-#: ../bin/smalldlg.c:73
-msgid "Next Tip"
-msgstr "Seuraava"
-
-#: ../bin/smalldlg.c:90
-msgid "Tip of the Day"
-msgstr "Päivän vinkki"
-
-#: ../bin/smalldlg.c:99
-msgid "No tips are available"
-msgstr "Vinkkejä ei ole saatavilla"
-
-#: ../bin/smalldlg.c:199
-#, fuzzy
-msgid ""
-"XTrackCAD is a CAD (computer-aided design) program for designing model "
-"railroad layouts."
-msgstr ""
-"\n"
-"XTrackCAD on CAD ohjelma pienoisrautateiden\n"
-"raidekaavioiden suunniteluun."
-
-#: ../bin/tbezier.c:177
-#, c-format
-msgid "Bezier: len=%0.2f min_rad=%0.2f"
-msgstr ""
-
-#: ../bin/tbezier.c:250
-#, fuzzy
-msgid "Ctl Pt 1: X,Y"
-msgstr "Päätepiste 1: X"
-
-#: ../bin/tbezier.c:251
-#, fuzzy
-msgid "Ctl Pt 2: X,Y"
-msgstr "Päätepiste 2: X"
-
-#: ../bin/tbezier.c:257
-#, fuzzy
-msgid "MinRadius"
-msgstr "Säde"
-
-#: ../bin/tbezier.c:262
-#, fuzzy
-msgid "Line Color"
-msgstr "%s väri"
-
-#: ../bin/tbezier.c:379
-#, fuzzy, c-format
-msgid ""
-"Bezier %s(%d): Layer=%u MinRadius=%s Length=%s EP=[%0.3f,%0.3f] [%0.3f,%"
-"0.3f] CP1=[%0.3f,%0.3f] CP2=[%0.3f, %0.3f]"
-msgstr ""
-"Kaareva raideosa(%d): Taso=%d Säde=%s Pituus=%s Keskipiste=[%s,%s] Päätep.=[%"
-"0.3f,%0.3f K%0.3f] [%0.3f,%0.3f K%0.3f]"
-
-#: ../bin/tbezier.c:453
-#, fuzzy
-msgid "Bezier Track"
-msgstr "Helix raide"
-
-#: ../bin/tbezier.c:870
-msgid "Merge Bezier"
-msgstr ""
-
-#: ../bin/tcornu.c:222
-#, c-format
-msgid "Cornu: len=%0.2f min_rad=%0.2f"
-msgstr ""
-
-#: ../bin/tcornu.c:296
-#, fuzzy
-msgid "Radius "
-msgstr "Säde1"
-
-#: ../bin/tcornu.c:304
-#, fuzzy
-msgid "Minimum Radius"
-msgstr "Pienin karresäde"
-
-#: ../bin/tcornu.c:305
-msgid "Max Rate Of Curve Change/Scale"
-msgstr ""
-
-#: ../bin/tcornu.c:306
-msgid "Total Winding Angle"
-msgstr ""
-
-#: ../bin/tcornu.c:444
-#, fuzzy, c-format
-msgid ""
-"Cornu Track(%d): Layer=%u MinRadius=%s Length=%s EP=[%0.3f,%0.3f] [%0.3f,%"
-"0.3f]"
-msgstr ""
-"Kaareva raideosa(%d): Taso=%d Säde=%s Pituus=%s Keskipiste=[%s,%s] Päätep.=[%"
-"0.3f,%0.3f K%0.3f] [%0.3f,%0.3f K%0.3f]"
-
-#: ../bin/tcornu.c:497
-#, fuzzy
-msgid "Cornu Track"
-msgstr "Kaareva raide"
-
-#: ../bin/tcornu.c:1025
-#, fuzzy
-msgid "Merge Cornu"
-msgstr "Yhdistä kaarteet"
-
-#: ../bin/tcurve.c:243
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Helix: turns=%ld len=%0.2f grade=%0.1f%% sep=%0.2f"
-msgstr "Helix: Kierroksia=%ld Pituus=%s Nousukulma=%0.1f%% Korkeusero=%s"
-
-#: ../bin/tcurve.c:249
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Helix: turns=%ld len=%0.2f"
-msgstr "Helix: Kierroksia=%ld Pituus=%s"
-
-#: ../bin/tcurve.c:365 ../bin/tcurve.c:367 ../bin/tease.c:520
-#: ../bin/tease.c:522 ../bin/tstraigh.c:86 ../bin/tstraigh.c:88
-msgid "Z"
-msgstr "Z"
-
-#: ../bin/tcurve.c:373
-msgid "Angular Length"
-msgstr "Kulma"
-
-#: ../bin/tcurve.c:553
-#, c-format
-msgid ""
-"Helix Track(%d): Layer=%d Radius=%s Turns=%ld Length=%s Center=[%s,%s] EP=[%"
-"0.3f,%0.3f A%0.3f] [%0.3f,%0.3f A%0.3f]"
-msgstr ""
-"Helix(%d): Taso=%d Säde=%s Kierr.=%ld Pituus=%s Keskip.=[%s,%s] Päätep.=[%"
-"0.3f,%0.3f K%0.3f] [%0.3f,%0.3f K%0.3f]"
-
-#: ../bin/tcurve.c:563
-#, c-format
-msgid ""
-"Curved Track(%d): Layer=%d Radius=%s Length=%s Center=[%s,%s] EP=[%0.3f,%"
-"0.3f A%0.3f] [%0.3f,%0.3f A%0.3f]"
-msgstr ""
-"Kaareva raideosa(%d): Taso=%d Säde=%s Pituus=%s Keskipiste=[%s,%s] Päätep.=[%"
-"0.3f,%0.3f K%0.3f] [%0.3f,%0.3f K%0.3f]"
-
-#: ../bin/tcurve.c:640
-msgid "Helix Track"
-msgstr "Helix raide"
-
-#: ../bin/tcurve.c:646
-msgid "Curved Track"
-msgstr "Kaareva raideosa"
-
-#: ../bin/tcurve.c:1011
-msgid "Merge Curves"
-msgstr "Yhdistä kaarteet"
-
-#: ../bin/tcurve.c:1078
-msgid "Drag to change angle or create tangent"
-msgstr "Raahaa muuttaaksesi kulmaa"
-
-#: ../bin/tcurve.c:1111 ../bin/tcurve.c:1143
-msgid "Curved "
-msgstr "Kaareva "
-
-#: ../bin/tcurve.c:1117
-msgid "Tangent "
-msgstr "Tangentti "
-
-#: ../bin/tcurve.c:1126
-#, c-format
-msgid "Tangent track: Length %s Angle %0.3f"
-msgstr "Tangentti raide: Pituus %s Kulma %0.3f"
-
-#: ../bin/tcurve.c:1148
-#, c-format
-msgid "Curved: Radius=%s Length=%s Angle=%0.3f"
-msgstr "Kaari: Säde=%s Pituus=%s Kulma=%0.3f"
-
-#: ../bin/tease.c:527
-msgid "l0"
-msgstr "l0"
-
-#: ../bin/tease.c:528
-msgid "l1"
-msgstr "l1"
-
-#: ../bin/tease.c:570
-#, c-format
-msgid ""
-"Joint Track(%d): Layer=%d Length=%0.3f EP=[%0.3f,%0.3f A%0.3f] [%0.3f,%0.3f A"
-"%0.3f]"
-msgstr ""
-"Yhdysraide(%d): Taso=%d Pituus=%0.3f Päätep.=[%0.3f,%0.3f K%0.3f] [%0.3f,%"
-"0.3f K%0.3f]"
-
-#: ../bin/tease.c:615
-msgid "Easement Track"
-msgstr "Kaarreloivennus"
-
-#: ../bin/tease.c:1235
-msgid "Merge Easements"
-msgstr "Yhdistä kaarreloivennukset"
-
-#: ../bin/tease.c:1300
-msgid "Split Easement Curve"
-msgstr "Pilko kaarreloivennus"
-
-#: ../bin/textnoteui.c:214
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Note: Layer=%d %-.80s"
-msgstr "(%d): Taso=%d %s"
-
-#: ../bin/textnoteui.c:225
-#, fuzzy
-msgid "Update comment"
-msgstr "Kumoa edellinen komento"
-
-#: ../bin/textnoteui.c:237
-msgid "Replace this text with your note"
-msgstr "Korvaa tämä teksti muistiinpanollasi"
-
-#: ../bin/textnoteui.c:241
-#, fuzzy
-msgid "Create Text Note"
-msgstr "Luo teksti"
-
-#: ../bin/track.c:1329
-msgid "Move Objects Above"
-msgstr "Siirrä objekteja ylemmäs"
-
-#: ../bin/track.c:1349
-msgid "Mode Objects Below"
-msgstr "Siirrä objekteja alemmas"
-
-#: ../bin/track.c:1640
-msgid "Audit"
-msgstr "Tarkasta"
-
-#: ../bin/track.c:1929
-#, c-format
-msgid "%d Track(s) loosened"
-msgstr "%d raidetta irroitettu"
-
-#: ../bin/track.c:1936
-msgid "No tracks loosened"
-msgstr "Yhtään raidetta ei irroitettu"
-
-#: ../bin/track.c:1946 ../bin/track.c:1950
-#, c-format
-msgid "Connecting a non-track(%d) to (%d)"
-msgstr "Muun kuin raideosan (%d) yhdistäminen raiteeseen (%d)"
-
-#: ../bin/track.c:2005
-msgid "Join Abutting Tracks"
-msgstr "Yhdistä vastakkaiset raideosat"
-
-#: ../bin/track.c:2280 ../bin/track.c:2315
-msgid "Inside turnout track"
-msgstr ""
-
-#: ../bin/track.c:2298
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Curve: Length=%s Radius=%0.3f Arc=%0.3f"
-msgstr "Pituus = %0.3f Kulma = %0.3f"
-
-#: ../bin/track.c:2321 ../bin/track.c:2379 ../bin/tstraigh.c:568
-#, c-format
-msgid "Straight: Length=%s Angle=%0.3f"
-msgstr "Suora: Pituus=%s Kulma=%0.3f"
-
-#: ../bin/trknote.c:60
-#, fuzzy
-msgid "Comment"
-msgstr "Sisältö"
-
-#: ../bin/trknote.c:61
-#, fuzzy
-msgid "Link"
-msgstr "Viiva"
-
-#: ../bin/trknote.c:61 ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:101
-msgid "Weblink"
-msgstr ""
-
-#: ../bin/trknote.c:638 ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:108
-msgid "Place a note on the layout"
-msgstr "Lisää muistiinpano ratasuunnitelmaan"
-
-#: ../bin/trknote.c:652
-msgid "New Note"
-msgstr "Uusi muistiinpano"
-
-#: ../bin/trknote.c:708
-#, fuzzy
-msgid "Add notes"
-msgstr "Lisää tulostin"
-
-#: ../bin/tstraigh.c:236
-#, c-format
-msgid ""
-"Straight Track(%d): Layer=%d Length=%s EP=[%0.3f,%0.3f A%0.3f] [%0.3f,%0.3f A"
-"%0.3f]"
-msgstr ""
-"Suora raideosa(%d): Taso=%d Pituus=%s Päätep.=[%0.3f,%0.3f K%0.3f] [%0.3f,%"
-"0.3f K%0.3f]"
-
-#: ../bin/tstraigh.c:481
-msgid "Extending Straight Track"
-msgstr "Jatketaan suoraa raidetta"
-
-#: ../bin/tstraigh.c:561
-msgid "Straight "
-msgstr "Suora "
-
-#: ../wlib/gtklib/filesel.c:94
-#, fuzzy
-msgid "Save format:"
-msgstr "Sivun muotoilu"
-
-#: ../wlib/gtklib/filesel.c:187
-msgid "Image files"
-msgstr ""
-
-#: ../wlib/gtklib/font.c:281
-msgid "Font Select"
-msgstr "Kirjasimen valinta"
-
-#: ../wlib/gtklib/help.c:83
-msgid "&Contents"
-msgstr "Sisältö"
-
-#: ../wlib/gtklib/help.c:84
-msgid "Co&mmand Context help"
-msgstr ""
-
-#: ../wlib/gtklib/ixhelp.c:243
-msgid "Home"
-msgstr "Aloitussivu"
-
-#: ../wlib/gtklib/ixhelp.c:247
-#, fuzzy
-msgid "Contents"
-msgstr "Sisältö"
-
-#: ../wlib/gtklib/menu.c:541
-msgid "<Empty List>"
-msgstr ""
-
-#: ../wlib/gtklib/notice.c:101 ../wlib/mswlib/mswmisc.c:2102
-#: ../wlib/mswlib/mswmisc.c:2145
-msgid "Warning"
-msgstr ""
-
-#: ../wlib/gtklib/notice.c:106 ../wlib/mswlib/mswmisc.c:2107
-msgid "Error"
-msgstr "Virhe"
-
-#: ../wlib/gtklib/text.c:300
-#, c-format
-msgid "%d of %d"
-msgstr ""
-
-#: ../wlib/gtklib/wpref.c:114
-#, c-format
-msgid ""
-"The required configuration files could not be located in the expected "
-"location.\n"
-"\n"
-"Usually this is an installation problem. Make sure that these files are "
-"installed in either \n"
-" %s/share/xtrkcad or\n"
-" /usr/lib/%s or\n"
-" /usr/local/lib/%s\n"
-"If this is not possible, the environment variable %s must contain the name "
-"of the correct directory."
-msgstr ""
-"Tarvittavia asetustiedostoja ei löydy oletetuista hakemistoista.\n"
-"\n"
-"Yleensä tämä johtuu virheellisestä asennuksesta. Varmista että nämä "
-"tiedostot on asennettu johonkin seuraavista hakemistoista:\n"
-" %s/share/xtrkcad\n"
-" /usr/lib/%s\n"
-" /usr/local/lib/%s\n"
-"Jos tämä ei ole mahdollista, täytyy ympäristömuuttujan %s sisältää oikean "
-"hakemiston nimi."
-
-#: ../wlib/gtklib/wpref.c:148 ../wlib/gtklib/wpref.c:193
-msgid "HOME is not set"
-msgstr "HOME ympäristömuuttujaa ei ole asetettu"
-
-#: ../wlib/gtklib/wpref.c:148 ../wlib/gtklib/wpref.c:157
-#: ../wlib/gtklib/wpref.c:193
-msgid "Exit"
-msgstr "Poistu"
-
-#: ../wlib/gtklib/wpref.c:156
-#, c-format
-msgid "Cannot create %s"
-msgstr "%s luonti ei onnistu."
-
-#: ../wlib/mswlib/backgnd.c:103
-msgid "Image file is invalid or cannot be read."
-msgstr ""
-
-#: ../wlib/mswlib/mswmenu.c:886
-msgid "Ctrl+"
-msgstr ""
-
-#: ../wlib/mswlib/mswmenu.c:891
-msgid "Alt+"
-msgstr ""
-
-#: ../wlib/mswlib/mswmenu.c:896
-msgid "Shift+"
-msgstr ""
-
-#: ../wlib/mswlib/mswmenu.c:902
-#, fuzzy
-msgid "Space"
-msgstr "Väli"
-
-#: ../wlib/mswlib/mswmisc.c:190
-msgid "All image files"
-msgstr ""
-
-#: ../wlib/mswlib/mswmisc.c:192
-msgid "GIF files (*.gif)"
-msgstr ""
-
-#: ../wlib/mswlib/mswmisc.c:194
-msgid "JPEG files (*.jpeg,*.jpg)"
-msgstr ""
-
-#: ../wlib/mswlib/mswmisc.c:196
-msgid "PNG files (*.png)"
-msgstr ""
-
-#: ../wlib/mswlib/mswmisc.c:198
-msgid "TIFF files (*.tiff, *.tif)"
-msgstr ""
-
-#: ../wlib/mswlib/mswmisc.c:200
-msgid "All files (*)"
-msgstr ""
-
-#: ../../../../build/work/app/help/messages.h:9
-#, c-format
-msgid ""
-"MSG_CANT_PLACE_FROGPOINTS\tFrog|Points cannot be placed on a turnout, circle "
-"or helix.\tA %s cannot be placed on a turnout, circle or helix."
-msgstr ""
-"MSG_CANT_PLACE_FROGPOINTS\tRieteyskappale|kielien päät ei voi olla "
-"ympyräradalla, helixissä tai palaraiteella\t%s ei voi olla ympyräradalla, "
-"helixissä tai palaraiteella."
-
-#: ../../../../build/work/app/help/messages.h:10
-#, fuzzy
-msgid ""
-"MSG_SEL_TRK_FROZEN\tA frozen layer contains selected track. Command cannot "
-"be executed."
-msgstr ""
-"MSG_SEL_TRK_FROZEN\tValittu raide on jäädytetyllä tasolla...\tValittu raide "
-"on jäädytetyllä tasolla.\n"
-"Komentoa ei voida suorittaa."
-
-#: ../../../../build/work/app/help/messages.h:11
-msgid "MSG_HELIX_TURNS_GTR_0\tA Helix must have one or more loops of track."
-msgstr "MSG_HELIX_TURNS_GTR_0\tHelixissä on oltava vähintään yksi ratakierros."
-
-#: ../../../../build/work/app/help/messages.h:12
-msgid ""
-"MSG_LARGE_FONT\tA large font has been selected....\tA large font has been "
-"selected.\n"
-"Large fonts may a take a while to load.\n"
-"\n"
-"Do you wish to continue?"
-msgstr ""
-"MSG_LARGE_FONT\tSuurikokoinen kirjasin valittu...\tSuurikokoinen kirjasin "
-"valittu.\n"
-"Suurien kirjasinten lataaminen saattaa kestää kauan.\n"
-"\n"
-"Haluatko jatkaa?"
-
-#: ../../../../build/work/app/help/messages.h:13
-msgid ""
-"MSG_TODSGN_DESC_NONBLANK\tAll description fields present in the Turnout..."
-"\tAll description fields present in the Turnout\n"
-"Designer must contain appropriate information.\n"
-"Correct inappropriate values and try again."
-msgstr ""
-"MSG_TODSGN_DESC_NONBLANK\tRaideosien Suunnittelu -dialogin kaikissa "
-"kentissä...\tRaideosien Suunnittelu -dialogin kaikissa kentissä\n"
-"on oltava asianmukaiset arvot.\n"
-"Korjaa arvot ja kokeile uudelleen."
-
-#: ../../../../build/work/app/help/messages.h:14
-msgid ""
-"MSG_GROUP_NONBLANK\tAll fields listed in the Group dialog must contain "
-"data....\tAll fields listed in the Group dialog must contain data.\n"
-"Please enter missing values and try again."
-msgstr ""
-"MSG_GROUP_NONBLANK\tKaikki kentät ryhmittelyikkunassa ovat pakollisia..."
-"\tKaikki kentät ryhmittelyikkunassa ovat pakollisia.\n"
-"Syötä puuttuvat arvot ja kokeile uudelleen."
-
-#: ../../../../build/work/app/help/messages.h:15
-msgid ""
-"MSG_TODSGN_VALUES_GTR_0\tAll values specified in the Turnout Designer must "
-"be...\tAll values specified in the Turnout Designer must be\n"
-"greater than 0. Correct inappropriate values and try again."
-msgstr ""
-"MSG_TODSGN_VALUES_GTR_0\tRaideosien Suunnittelussa annettujen arvojen..."
-"\tRaideosien Suunnittelussa annettujen arvojen on\n"
-"oltava suurempia kuin 0. Korjaa arvot ja yritä uudelleen."
-
-#: ../../../../build/work/app/help/messages.h:16
-#, fuzzy
-msgid "MSG_CURVE_OUT_OF_RANGE\tAngle must be between 0\\u00B0 and 360\\u00B0."
-msgstr "MSG_CURVE_OUT_OF_RANGE\tKulman täytyy olla 0° ja 360° välillä."
-
-#: ../../../../build/work/app/help/messages.h:17
-msgid ""
-"MSG_TODSGN_CORNU_TOO_COMPLEX\tThe curves created by the Turnout Designer for "
-"a cornu curve have more than 128 segments....\tThe curves created by the "
-"Turnout Designer for a cornu curve have more than 128 segments.\n"
-"Try adjusting the end angles and radii to be closer in values."
-msgstr ""
-
-#: ../../../../build/work/app/help/messages.h:18
-#, c-format
-msgid ""
-"MSG_CUSTMGM_DELETE_CONFIRM\tAre you sure you want to delete the NNN "
-"definition(s)?\tAre you sure you want to delete the\n"
-"%d definition(s)?"
-msgstr ""
-"MSG_CUSTMGM_DELETE_CONFIRM\tHaluatko varmasti poistaa NNN kohdetta?"
-"\tHaluatko varmasti poistaa %d kohdetta?"
-
-#: ../../../../build/work/app/help/messages.h:19
-msgid "MSG_WBITMAP_FAILED\tBitmap create or write function failed."
-msgstr "MSG_WBITMAP_FAILED\tBitmap kuvan luonti tai kirjoitus epäonnistui."
-
-#: ../../../../build/work/app/help/messages.h:20
-msgid "MSG_BITMAP_TOO_LARGE\tBitmap is too large."
-msgstr "MSG_BITMAP_TOO_LARGE\tBitmap on liian suuri."
-
-#: ../../../../build/work/app/help/messages.h:21
-msgid "MSG_CHANGE_ELEV_MODE\tCannot change elevation mode."
-msgstr "MSG_CHANGE_ELEV_MODE\tKorkeustason muutos ei onnistu."
-
-#: ../../../../build/work/app/help/messages.h:22
-msgid ""
-"MSG_GRID_ENABLE_SPACE_GTR_0\tCannot Enable Grid; spacing must be greater "
-"than 0"
-msgstr ""
-"MSG_GRID_ENABLE_SPACE_GTR_0\tVälin on oltava suurempi kuin 0, jos ruudukko "
-"on käytössä"
-
-#: ../../../../build/work/app/help/messages.h:23
-msgid "MSG_LAYER_FREEZE\tCannot freeze current layer"
-msgstr "MSG_LAYER_FREEZE\tAktiivista tasoa ei voi jäädyttää"
-
-#: ../../../../build/work/app/help/messages.h:24
-msgid ""
-"MSG_CANT_GROUP_BUMPER1\tCannot Group Bumper Track. The track has been "
-"unselected."
-msgstr ""
-"MSG_CANT_GROUP_BUMPER1\tPäätepuskinta ei voi liittää ryhmään. Raideosan "
-"valinta on poistettu."
-
-#: ../../../../build/work/app/help/messages.h:25
-msgid "MSG_CANNOT_GROUP_TRACK\tCannot Group selected track."
-msgstr "MSG_CANNOT_GROUP_TRACK\tValittua raideosaa ei voida ryhmitellä."
-
-#: ../../../../build/work/app/help/messages.h:26
-msgid "MSG_LAYER_HIDE\tCannot hide current layer"
-msgstr "MSG_LAYER_HIDE\tAktiivista tasoa ei voi piilottaa"
-
-#: ../../../../build/work/app/help/messages.h:27
-#, fuzzy
-msgid "MSG_LAYER_MODULE\tCannot turn current layer into a Module"
-msgstr "MSG_LAYER_HIDE\tAktiivista tasoa ei voi piilottaa"
-
-#: ../../../../build/work/app/help/messages.h:28
-msgid "MSG_JOIN_EASEMENTS\tCannot Join; Easements do not align or abut."
-msgstr ""
-"MSG_JOIN_EASEMENTS\tEi voi yhdistää; Kaarreloivennukset eivät ole kohdakkain."
-
-#: ../../../../build/work/app/help/messages.h:29
-#, c-format
-msgid ""
-"MSG_TRK_ALREADY_CONN\tFirst|Second track is already connected.\tCannot Join; "
-"%s track is already connected."
-msgstr ""
-"MSG_TRK_ALREADY_CONN\tEnsimmäinen|Toinen raide on jo liitetty.\tEi voida "
-"liittää; %s raide on jo liitetty."
-
-#: ../../../../build/work/app/help/messages.h:30
-msgid "MSG_JOIN_TURNTABLE\tCannot join from a turntable, try to a turntable"
-msgstr ""
-"MSG_CANNOT_CHANGE\tKääntöpöydästä raiteeseen ei voi yhdistää. Kokeile "
-"raiteesta kääntöpöytään."
-
-#: ../../../../build/work/app/help/messages.h:31
-#, fuzzy
-msgid "MSG_JOIN_CORNU_SAME\tCannot Join; Selected endpoints are on same track."
-msgstr ""
-"MSG_JOIN_SAME\tEi voi liittää; valitut päätepisteet ovat samassa raideosassa."
-
-#: ../../../../build/work/app/help/messages.h:32
-msgid "MSG_JOIN_SAME\tCannot Join; Selected endpoints are on same track."
-msgstr ""
-"MSG_JOIN_SAME\tEi voi liittää; valitut päätepisteet ovat samassa raideosassa."
-
-#: ../../../../build/work/app/help/messages.h:33
-msgid ""
-"MSG_SELECTED_TRACKS_PARALLEL\tCannot Join; Selected tracks are parallel."
-msgstr ""
-"MSG_SELECTED_TRACKS_PARALLEL\tEi voida liittää; Valitut raiteet ovat "
-"samansuuntaiset."
-
-#: ../../../../build/work/app/help/messages.h:34
-#, c-format
-msgid ""
-"MSG_PRMFIL_OPEN_NEW\tCannot open New Parameter File: FILENAME\tCannot open "
-"New Parameter File: %s"
-msgstr ""
-"MSG_PRMFIL_OPEN_NEW\tUuden parametritiedoston TIEDOSTONIMI avaaminen ei "
-"onnistu\tUuden parametritiedoston %s avaaminen ei onnistu"
-
-#: ../../../../build/work/app/help/messages.h:35
-msgid "MSG_LAYER_SEL_FROZEN\tCannot select a frozen layer"
-msgstr "MSG_LAYER_SEL_FROZEN\tJäädytettyä tasoa ei voi valita"
-
-#: ../../../../build/work/app/help/messages.h:36
-msgid ""
-"MSG_GRID_SHOW_SPACE_GTR_0\tCannot Show Grid; spacing must be greater than 0"
-msgstr ""
-"MSG_GRID_SHOW_SPACE_GTR_0\tVälin on oltava suurempi kuin 0, jos ruudukko "
-"näytetään"
-
-#: ../../../../build/work/app/help/messages.h:37
-#, c-format
-msgid "MSG_CANT_SPLIT_TRK\tCannot split TYPE track\tCannot split %s track"
-msgstr "MSG_CANT_SPLIT_TRK\tRAIDETYYPPI: Ei voi pilkkoa\t%s: Ei voi pilkkoa"
-
-#: ../../../../build/work/app/help/messages.h:38
-#, c-format
-msgid ""
-"MSG_CUSTMGM_CANT_WRITE\tCannot write to parameter file: FILENAME\tCannot "
-"write to parameter file: %s"
-msgstr ""
-"MSG_CUSTMGM_CANT_WRITE\tEi voida kirjoittaa parametritiedostoon: TIEDOSTONIMI"
-"\tEi voida kirjoittaa parametritiedostoon: %s"
-
-#: ../../../../build/work/app/help/messages.h:39
-msgid "MSG_CARIMP_DUP_INDEX\tCar Index number duplicated."
-msgstr "MSG_CARIMP_DUP_INDEX\tKaksi samaa indeksiä löydetty."
-
-#: ../../../../build/work/app/help/messages.h:40
-msgid ""
-"MSG_CONN_PARAMS_TOO_SMALL\tConnection parameters reset to minimum values."
-msgstr ""
-"MSG_CONN_PARAMS_TOO_SMALL\tLiitosparametrit palautettu pienimpiin arvoihinsa."
-
-#: ../../../../build/work/app/help/messages.h:41
-#, fuzzy
-msgid "MSG_CONN_PARAMS_TOO_BIG\tConnection parameters reset to maximum values."
-msgstr ""
-"MSG_CONN_PARAMS_TOO_SMALL\tLiitosparametrit palautettu pienimpiin arvoihinsa."
-
-#: ../../../../build/work/app/help/messages.h:42
-msgid "MSG_CANT_PASTE\tCopy/Paste buffer is empty. There is nothing to Paste."
-msgstr ""
-"MSG_CANT_PASTE\tKopioi/liitä -puskuri on tyhjä. Ei ole mitään liitettävää."
-
-#: ../../../../build/work/app/help/messages.h:43
-msgid ""
-"MSG_TODSGN_CROSSOVER_TOO_SHORT\tCrossover length is too short. Correct..."
-"\tCrossover length is too short. Correct\n"
-"inappropriate value(s) and try again."
-msgstr ""
-"MSG_TODSGN_CROSSOVER_TOO_SHORT\tSovitettu raideristeys on liian lyhyt. "
-"Tarkasta...\tSovitettu raideristeys on liian lyhyt.\n"
-"Tarkasta arvot ja kokeile uudelleen."
-
-#: ../../../../build/work/app/help/messages.h:44
-msgid "MSG_CURVE_TOO_LARGE\tCurved track is too large."
-msgstr "MSG_CURVE_TOO_LARGE\tKaareva raide on liian suuri."
-
-#: ../../../../build/work/app/help/messages.h:45
-msgid ""
-"MSG_TODSGN_REPLACE\tDefinition name is already in use. Saving this..."
-"\tDefinition name is already in use. Saving this\n"
-"definition replaces the existing definition.\n"
-"\n"
-"Do you want to continue?"
-msgstr ""
-"MSG_TODSGN_REPLACE\tNimi on jo käytössä. Tallentamalla...\tNimi on jo "
-"käytössä. Tämän määrittelyn tallentaminen\n"
-"korvaa olemassa olevan saman nimisen määrittelyn.\n"
-"\n"
-"Haluatko jatkaa?"
-
-#: ../../../../build/work/app/help/messages.h:46
-msgid "MSG_SAVE_CHANGES\tDo you want to save the changes made to your Layout?"
-msgstr "MSG_SAVE_CHANGES\tHaluatko tallentaa ratasuunnitelman?"
-
-#: ../../../../build/work/app/help/messages.h:47
-msgid ""
-"MSG_CARIMP_DUP_COLUMNS\tDuplicate column headers found in Car Import file."
-msgstr ""
-"MSG_CARIMP_DUP_COLUMNS\tSama sarakeotsikko esiintyy useaan kertaan "
-"kalustotiedostossa."
-
-#: ../../../../build/work/app/help/messages.h:48
-msgid "MSG_EP_ON_PATH\tEndpoint already on Path."
-msgstr "MSG_EP_ON_PATH\tPäätepiste on jo reitillä."
-
-#: ../../../../build/work/app/help/messages.h:49
-#, c-format
-msgid ""
-"MSG_UPGRADE_VERSION1\tFile version %ld is greater than supported...\tFile "
-"version %ld is greater than supported\n"
-"version %d. You need to upgrade %s\n"
-"to at least version %s."
-msgstr ""
-"MSG_UPGRADE_VERSION1\tTiedoston versio %ld on suurempi kuin tuettu..."
-"\tTiedoston versio %ld on suurempi kuin tuettu versio %d\n"
-"%s täytyy päivittää vähintään versioon %s."
-
-#: ../../../../build/work/app/help/messages.h:50
-#, c-format
-msgid ""
-"MSG_UPGRADE_VERSION2\tFile version %ld is greater than supported...\tFile "
-"version %ld is greater than supported\n"
-"version %d. You need to upgrade your\n"
-"version of %s"
-msgstr ""
-"MSG_UPGRADE_VERSION2\tTiedoston versio %ld on suurempi kuin...\tTiedoston "
-"versio %ld on suurempi kuin tuettu versio %d.\n"
-"Versiosi %s:sta täytyy päivittää."
-
-#: ../../../../build/work/app/help/messages.h:51
-#, c-format
-msgid ""
-"MSG_LAYOUT_LINES_SKIPPED\tWhile processing Layout file %s, %d lines were "
-"skipped because they were not recognized."
-msgstr ""
-
-#: ../../../../build/work/app/help/messages.h:52
-#, fuzzy, c-format
-msgid ""
-"MSG_PARAM_UPGRADE_VERSION1\tFile version %ld is greater than supported..."
-"\tFile version %ld is greater than supported\n"
-"version %d. You need to upgrade %s\n"
-"to at least version %s."
-msgstr ""
-"MSG_UPGRADE_VERSION1\tTiedoston versio %ld on suurempi kuin tuettu..."
-"\tTiedoston versio %ld on suurempi kuin tuettu versio %d\n"
-"%s täytyy päivittää vähintään versioon %s."
-
-#: ../../../../build/work/app/help/messages.h:53
-#, fuzzy, c-format
-msgid ""
-"MSG_PARAM_UPGRADE_VERSION2\tFile version %ld is greater than supported..."
-"\tFile version %ld is greater than supported\n"
-"version %d. You need to upgrade your\n"
-"version of %s"
-msgstr ""
-"MSG_UPGRADE_VERSION2\tTiedoston versio %ld on suurempi kuin...\tTiedoston "
-"versio %ld on suurempi kuin tuettu versio %d.\n"
-"Versiosi %s:sta täytyy päivittää."
-
-#: ../../../../build/work/app/help/messages.h:54
-#, c-format
-msgid ""
-"MSG_PARAM_LINES_SKIPPED\tWhile processing Parameter file %s, %d lines were "
-"skipped because they were not recognized."
-msgstr ""
-
-#: ../../../../build/work/app/help/messages.h:55
-#, fuzzy
-msgid ""
-"MSG_MOVE_POINTS_OTHER_SIDE\tFrog angle prevents placement of points. Move "
-"points to opposite side of frog."
-msgstr ""
-"MSG_MOVE_POINTS_OTHER_SIDE\tVaihdekulma estää kielien päiden asettamisen..."
-"\tVaihdekulma estää kielien päiden asettamisen.\n"
-"Siirrä kielien päät risteyskappaleen toiselle puolelle."
-
-#: ../../../../build/work/app/help/messages.h:56
-msgid "MSG_NO_ROOM_BTW_TRKS\tInsufficient space between existing stall tracks."
-msgstr "MSG_NO_ROOM_BTW_TRKS\tRaiteiden välissä ei ole riittävästi tilaa."
-
-#: ../../../../build/work/app/help/messages.h:57
-#, c-format
-msgid ""
-"MSG_JOIN_DIFFER_ELEV\tJoining tracks with differing elevations (N.NNN)"
-"\tJoining tracks with differing elevations (%0.2f)"
-msgstr ""
-"MSG_JOIN_DIFFER_ELEV\tEri korkeuksilla olevien raiteiden liitos (N.NN)\tEri "
-"korkeuksilla olevien raiteiden liitos (%0.2f)."
-
-#: ../../../../build/work/app/help/messages.h:58
-#, fuzzy
-msgid "MSG_TRK_DESC_NOT_VISIBLE\tLabel description is hidden"
-msgstr "MSG_DESC_NOT_VISIBLE\tKuvaukset eivät ole näkyvissä"
-
-#: ../../../../build/work/app/help/messages.h:59
-msgid "MSG_DESC_NOT_VISIBLE\tLabel descriptions not visible"
-msgstr "MSG_DESC_NOT_VISIBLE\tKuvaukset eivät ole näkyvissä"
-
-#: ../../../../build/work/app/help/messages.h:60
-msgid "MSG_OBJECT_TOO_SHORT\tLength of object is too short."
-msgstr "MSG_OBJECT_TOO_SHORT\tPituus on liian lyhyt."
-
-#: ../../../../build/work/app/help/messages.h:61
-#, c-format
-msgid ""
-"MSG_PRINT_MAX_SIZE\tMaximum allowed page size is W x H\tMaximum allowed page "
-"size is %s x %s"
-msgstr ""
-"MSG_PRINT_MAX_SIZE\tSivun maksimikoko on L x K.\tSivun maksimikoko on %s x %"
-"s."
-
-#: ../../../../build/work/app/help/messages.h:62
-msgid ""
-"MSG_NO_PRINTER_SELECTED\tPlease select a printer from the Print Setup dialog."
-msgstr ""
-
-#: ../../../../build/work/app/help/messages.h:63
-#, c-format
-msgid ""
-"MSG_PRMFIL_NO_CONTENTS\tNew Parameter File has no CONTENTS line: FILENAME."
-"\tNew Parameter File has no CONTENTS line: %s"
-msgstr ""
-"MSG_PRMFIL_NO_CONTENTS\tUudessa parametritiedostossa ei ole CONTENTS riviä: "
-"TIEDOSTONIMI.\tUudessa parametritiedostossa ei ole CONTENTS riviä: %s"
-
-#: ../../../../build/work/app/help/messages.h:64
-msgid ""
-"MSG_NO_CARS\tNo Cars are defined for the current scale....\tNo Cars are "
-"defined for the current scale.\n"
-"\n"
-"Do you want to use the Car Inventory dialog?"
-msgstr ""
-"MSG_NO_CARS\tVaunuja tai vetureita ei ole määritelty tälle mittakaavalle..."
-"\tVaunuja tai vetureita ei ole määritelty tälle mittakaavalle.\n"
-"\n"
-"Haluatko avata kalustoluettelon?"
-
-#: ../../../../build/work/app/help/messages.h:65
-msgid ""
-"MSG_NO_CARPROTO\tNo Car Prototypes are defined....\tNo Car Prototypes are "
-"defined.\n"
-"Load a Prototype definition file using the\n"
-"Parameter Files dialog or create a Prototype\n"
-"definition using the Car Prototype dialog."
-msgstr ""
-"MSG_NO_CARPROTO\tEsikuvia ei ole määritelty...\tEsikuvia ei ole määritelty.\n"
-"Lataa esikuvien määrittely tiedosto Parametritiedostot -ikkunassa\n"
-"tai luo uusi esikuvan määrittely."
-
-#: ../../../../build/work/app/help/messages.h:66
-msgid "MSG_CARIMP_NO_DATA\tNo data present in Car Import file."
-msgstr "MSG_CARIMP_NO_DATA\tKalustotiedosto on tyhjä."
-
-#: ../../../../build/work/app/help/messages.h:67
-msgid "MSG_PRINT_NO_PAGES\tNo pages selected for printing."
-msgstr "MSG_PRINT_NO_PAGES\tYhtään sivua ei ole valittu tulostettavaksi."
-
-#: ../../../../build/work/app/help/messages.h:68
-msgid "MSG_NO_PATH_TO_EP\tNo path between Profile and selected endpoint."
-msgstr "MSG_NO_PATH_TO_EP\tValituun päätepisteeseen ei ole reittiä."
-
-#: ../../../../build/work/app/help/messages.h:69
-#, c-format
-msgid ""
-"MSG_PRMFIL_NO_MAP\tNo Parameter File Map for CONTENTS\tNo Parameter File Map "
-"for %s"
-msgstr ""
-"MSG_PRMFIL_NO_MAP\tParametritiedostolle \"NNN\" ei löydy \"Parameter File Map"
-"\" tietoa.\tParametritiedostolle \"%s\" ei löydy \"Parameter File Map\" "
-"tietoa."
-
-#: ../../../../build/work/app/help/messages.h:70
-msgid "MSG_NO_SELECTED_TRK\tNo track(s) selected!"
-msgstr "MSG_NO_SELECTED_TRK\tEi valittuja raiteita!"
-
-#: ../../../../build/work/app/help/messages.h:71
-msgid ""
-"MSG_NO_EMPTY_LAYER\tNo layer was found that has no contents, so the module "
-"can not be imported"
-msgstr ""
-
-#: ../../../../build/work/app/help/messages.h:72
-#, c-format
-msgid ""
-"MSG_NO_TURNOUTS_AVAILABLE\tNo Turnouts|Structures are available.\tNo %s are "
-"available."
-msgstr ""
-"MSG_NO_TURNOUTS_AVAILABLE\tRaideosat|Rakennukset eivät ole saatavilla.\t%s "
-"eivät ole saatavilla."
-
-#: ../../../../build/work/app/help/messages.h:73
-msgid ""
-"MSG_CARDESC_VALUE_ZERO\tNumeric values on the Car Description...\tNumeric "
-"values on the Car Description\n"
-"dialog must be greater than 0."
-msgstr ""
-"MSG_CARDESC_VALUE_ZERO\tVaunun/veturin määrittelyn numeeristen arvojen..."
-"\tVaunun/veturin määrittelyn numeeristen arvojen täytyy olla suurempia kuin "
-"0."
-
-#: ../../../../build/work/app/help/messages.h:74
-msgid "MSG_MOVE_OUT_OF_BOUNDS\tObject has moved beyond room boundaries."
-msgstr ""
-"MSG_MOVE_OUT_OF_BOUNDS\tObjekti on siirretty huoneen rajojen ulkopuolelle."
-
-#: ../../../../build/work/app/help/messages.h:75
-#, fuzzy
-msgid ""
-"MSG_PARALLEL_SEP_GTR_0\tParallel separation must be greater than 0, or the "
-"new guage must be different than the old."
-msgstr ""
-"MSG_PARALLEL_SEP_GTR_0\tRinnakkaisten raiteiden välin on oltava suurempi "
-"kuin 0."
-
-#: ../../../../build/work/app/help/messages.h:76
-msgid ""
-"MSG_CARPART_DUPNAME\tPart Number for this Manufacturer already exists...."
-"\tPart Number for this Manufacturer already exists.\n"
-"\n"
-"Do you want to update it?"
-msgstr ""
-"MSG_CARPART_DUPNAME\tTuotekoodi tälle valmistajalle on jo käytössä..."
-"\tTuotekoodi tälle valmistajalle on jo käytössä.\n"
-"\n"
-"Haluatko päivittää sen?"
-
-#: ../../../../build/work/app/help/messages.h:77
-#, c-format
-msgid ""
-"MSG_PLAYBACK_LISTENTRY\tPlayback: Cannot find list entry: NAME\tPlayback: "
-"Cannot find list entry: %s"
-msgstr ""
-"MSG_PLAYBACK_LISTENTRY\tMakrojen toisto: Luettelosta ei löydy: ...\tMakrojen "
-"toisto: Luettelosta ei löydy: %s"
-
-#: ../../../../build/work/app/help/messages.h:78
-#, c-format
-msgid ""
-"MSG_PLAYBACK_VERSION_UPGRADE\tPlayback file version %ld is...\tPlayback file "
-"version %ld is\n"
-"greater than supported version %d\n"
-"You need to upgrade your version of %s"
-msgstr ""
-"MSG_PLAYBACK_VERSION_UPGRADE\tMakro tiedoston versio %ld on...\tMakro "
-"tiedoston versio %ld on suurempi kuin tuettu versio %d\n"
-"Versiosi %s:sta täytyy päivittää."
-
-#: ../../../../build/work/app/help/messages.h:79
-#, c-format
-msgid ""
-"MSG_DOMOUSE_BAD_OP\tPlayback: unknown action NNN\tPlayback: unknown action %d"
-msgstr ""
-"MSG_DOMOUSE_BAD_OP\tToisto: tuntematon toimenpide NNN\tToisto: tuntematon "
-"toimenpide %d"
-
-#: ../../../../build/work/app/help/messages.h:80
-msgid "MSG_MOVE_POINTS_AWAY_CLOSE\tPoints are to close to frog; move away."
-msgstr ""
-"MSG_MOVE_POINTS_AWAY_CLOSE\tKielten päät ovat liian lähellä "
-"risteyskappaletta; siirrä kauemmaksi."
-
-#: ../../../../build/work/app/help/messages.h:81
-msgid "MSG_POLY_SHAPES_3_SIDES\tPoly shapes must have at least 3 sides."
-msgstr "MSG_POLY_SHAPES_3_SIDES\tMonikulmiossa on oltava vähintään 3 sivua."
-
-#: ../../../../build/work/app/help/messages.h:82
-msgid "MSG_POLY_MULTIPLE_SELECTED\tCan't delete multiple points at once"
-msgstr ""
-
-#: ../../../../build/work/app/help/messages.h:83
-msgid ""
-"MSG_CARPROTO_DUPNAME\tPrototype name already exists....\tPrototype name "
-"already exists.\n"
-"\n"
-"Do you want to update it?"
-msgstr ""
-"MSG_CARPROTO_DUPNAME\tSaman niminen esikuva on jo olemassa...\tSaman niminen "
-"esikuva on jo olemassa.\n"
-"\n"
-"Haluatko päivittää sen?"
-
-#: ../../../../build/work/app/help/messages.h:84
-msgid "MSG_RADIUS_GTR_0\tRadius must be greater than 0."
-msgstr "MSG_RADIUS_GTR_0\tSäteen on oltava suurempi kuin 0."
-
-#: ../../../../build/work/app/help/messages.h:85
-#, fuzzy
-msgid "MSG_RADIUS_GTR_10000\tRadius must be less than 10000."
-msgstr "MSG_RADIUS_GTR_0\tSäteen on oltava suurempi kuin 0."
-
-#: ../../../../build/work/app/help/messages.h:86
-msgid ""
-"MSG_RADIUS_TOO_BIG\tThe Circle or Helix will not fit within the layouts room "
-"parameters (Height and Width)."
-msgstr ""
-
-#: ../../../../build/work/app/help/messages.h:87
-#, c-format
-msgid ""
-"MSG_RESCALE_TOO_BIG\tRescaled tracks do not fit within layouts room "
-"parameters...\tRescaled tracks do not fit within layouts room parameters\n"
-"(Height and width). The layouts room parameters should be\n"
-"set to at least %s by %s."
-msgstr ""
-"MSG_RESCALE_TOO_BIG\tSkaalatut raiteet eivät mahdu ratasuunnitelmassa..."
-"\tSkaalatut raiteet eivät mahdu ratasuunnitelmassa\n"
-"määritellyn huoneen rajojen sisäpuolelle. Huoneen koon\n"
-"pitäisi olla vähintään %s x %s (korkeus x leveys)."
-
-#: ../../../../build/work/app/help/messages.h:88
-msgid ""
-"MSG_CARIMP_MISSING_COLUMNS\tRequired column headers missing from Car Import "
-"file."
-msgstr ""
-"MSG_CARIMP_MISSING_COLUMNS\tKalustotiedostosta puuttuu tarpeellisia "
-"sarakkeiden otsikoita."
-
-#: ../../../../build/work/app/help/messages.h:89
-#, c-format
-msgid ""
-"MSG_2ND_TRK_NOT_SEL_UNSEL\tSecond track must be selected|unselected\tSecond "
-"track must be %s."
-msgstr ""
-"MSG_2ND_TRK_NOT_SEL_UNSEL\tToisen raiteen on oltava valittu|valitsematta"
-"\tToisen raiteen on oltava %s."
-
-#: ../../../../build/work/app/help/messages.h:90
-msgid "MSG_OUT_OF_BOUNDS\tSelected page is out of bounds."
-msgstr "MSG_OUT_OF_BOUNDS\tSivu ylittää rajat."
-
-#: ../../../../build/work/app/help/messages.h:91
-msgid "MSG_SEL_POS_FIRST\tSelect position prior to entering Text."
-msgstr "MSG_SEL_POS_FIRST\tValitse sijainti ennen tekstin syöttämistä."
-
-#: ../../../../build/work/app/help/messages.h:92
-msgid ""
-"MSG_CARPROTO_BADSEGS\tSelected shapes must define a rectangular area ..."
-"\tSelected shapes must define a rectangular\n"
-"area with length greater than height."
-msgstr ""
-"MSG_CARPROTO_BADSEGS\tValittujen muotojen on määriteltävä nelikulmio..."
-"\tValittujen muotojen on määriteltävä nelikulmio,\n"
-"jonka pituus on korkeutta suurempi."
-
-#: ../../../../build/work/app/help/messages.h:93
-#, fuzzy
-msgid ""
-"MSG_TOO_FAR_APART_DIVERGE\tSelected tracks deviate too much or are too far "
-"apart from each other."
-msgstr ""
-"MSG_TOO_FAR_APART_DIVERGE\tValitut raiteet poikkeavat liikaa...\tValitut "
-"raiteet poikkeavat liikaa toisistaan\n"
-"tai ovat liian kaukana toisistaan."
-
-#: ../../../../build/work/app/help/messages.h:94
-msgid "MSG_COMMAND_DISABLED\tSpecified command disabled."
-msgstr "MSG_COMMAND_DISABLED\tTämä komento ei ole käytössä."
-
-#: ../../../../build/work/app/help/messages.h:95
-msgid "MSG_SPLIT_POS_BTW_MERGEPTS\tSplit position between Turnout Points"
-msgstr ""
-
-#: ../../../../build/work/app/help/messages.h:96
-msgid "MSG_SPLIT_PATH_NOT_UNIQUE\tSplit position not on unique path"
-msgstr ""
-
-#: ../../../../build/work/app/help/messages.h:97
-#, c-format
-msgid ""
-"MSG_CARIMP_MISSING_DIMS\tThe following car has no dimensions and a...\tThe "
-"following car has no dimensions and a\n"
-"Car Part description can not be found.\n"
-"\n"
-"%s\n"
-"\n"
-"Do you wish to continue importing other Cars?"
-msgstr ""
-"MSG_CARIMP_MISSING_DIMS\tVaunun tai veturin mitat ja kuvaus puuttuvat..."
-"\tVaunun tai veturin mitat ja kuvaus puuttuvat:\n"
-"\n"
-"%s\n"
-"\n"
-"Haluatko jatkaa muiden vaunujen ja veturien tuontia tiedostosta?"
-
-#: ../../../../build/work/app/help/messages.h:98
-#, c-format
-msgid ""
-"MSG_CARIMP_MISSING_PARTNO\tThe following car has no Part Number...\tThe "
-"following car has no Part Number\n"
-"\n"
-"%s\n"
-"\n"
-"Do you wish to continue importing other Cars?"
-msgstr ""
-"MSG_CARIMP_MISSING_PARTNO\tVaunun tai veturin tuotenumero puuttuu...\tVaunun "
-"tai veturin tuotenumero puuttuu:\n"
-"\n"
-"%s\n"
-"\n"
-"Haluatko jatkaa muiden vaunujen ja veturien tuontia tiedostosta?"
-
-#: ../../../../build/work/app/help/messages.h:99
-#, c-format
-msgid ""
-"MSG_CARIMP_IGNORED_COLUMN\tThe following column in the Car Import file will "
-"be ignored:...\tThe following column in the Car Import file will be "
-"ignored:\n"
-"\n"
-"%s"
-msgstr ""
-"MSG_CARIMP_IGNORED_COLUMN\tSeuraava kalustotiedoston sarake jätetään "
-"huomiotta:...\tSeuraava kalustotiedoston sarake jätetään huomiotta:\n"
-"\n"
-"%s"
-
-#: ../../../../build/work/app/help/messages.h:100
-#, fuzzy
-msgid ""
-"MSG_CANT_MOVE_UNDER_TRAIN\tThe position of a turnout or turntable cannot be "
-"changed while occupied by a train."
-msgstr ""
-"MSG_CANT_MOVE_UNDER_TRAIN\tVaihteita tai kääntöpöytää ei voi kääntää..."
-"\tVaihteita tai kääntöpöytää ei voi kääntää junan ollessa päällä."
-
-#: ../../../../build/work/app/help/messages.h:101
-msgid ""
-"MSG_STRUCT_NO_STRUCTS\tThere are no structures to choose from in the "
-"structure...\tThere are no structures to choose from in the structure\n"
-"selection list. Please check your SCALE, select the\n"
-"<File|Parameter Files> menu to load a Parameter File or\n"
-"create a new Structure with the Group command."
-msgstr ""
-"MSG_STRUCT_NO_STRUCTS\tRakennusten valintaluettelossa ei ole yhtään..."
-"\tRakennusten valintaluettelossa ei ole yhtään rakennusta\n"
-"valittavissa. Tarkasta mittakaava, valitse\n"
-"<Tiedosto|Parametritiedostot> valikosta ladataksesi\n"
-"parametritiedostoja tai luo uusi rakennus Ryhmittele komennolla."
-
-#: ../../../../build/work/app/help/messages.h:102
-#, fuzzy
-msgid ""
-"MSG_TURNOUT_NO_TURNOUT\tThere are no turnouts to choose from in the "
-"turnout...\tThere are no turnouts to choose from in the turnout\n"
-"selection list. Please check your SCALE, select the\n"
-"<Manage|Turnout Designer> menu to enter a new turnout\n"
-"or select the <File|Parameter Files> menu to load a\n"
-"Parameter File"
-msgstr ""
-"MSG_TURNOUT_NO_TURNOUT\tRaideosien valintaluettelossa ei ole yhtään..."
-"\tRaideosien valintaluettelossa ei ole yhtään raideosaa\n"
-"valittavissa. Tarkasta mittakaava, valitse\n"
-"<Muokkaa|Raideosien suunnittelu> valikko lisätäksesi uusi raideosa\n"
-"tai valitse <Tiedosto|Parametritiedostot> valikko ladataksesi\n"
-"parametritiedoston."
-
-#: ../../../../build/work/app/help/messages.h:103
-msgid "MSG_NO_UNCONN_EP\tThere are no unconnected end points for this track"
-msgstr "MSG_NO_UNCONN_EP\tRaiteessa ei ole liittämättömiä päätepisteitä"
-
-#: ../../../../build/work/app/help/messages.h:104
-msgid "MSG_PULL_FEW_SECTIONS\tThere are too few sections in this loop."
-msgstr ""
-"MSG_PULL_FEW_SECTIONS\tSilmukassa tai sivuraiteessa on liian vähän raideosia."
-
-#: ../../../../build/work/app/help/messages.h:105
-msgid "MSG_NO_REDO\tThere is nothing to redo!"
-msgstr "MSG_NO_REDO\tEi ole mitään uudelleen tehtävää!"
-
-#: ../../../../build/work/app/help/messages.h:106
-msgid "MSG_NO_UNDO\tThere is nothing to undo!"
-msgstr "MSG_NO_UNDO\tEi ole mitään kumottavaa!"
-
-#: ../../../../build/work/app/help/messages.h:107
-msgid "MSG_TOOMANYSEGSINGROUP\tToo many segments in Group."
-msgstr "MSG_TOOMANYSEGSINGROUP\tRyhmässä on liian monta lohkoa."
-
-#: ../../../../build/work/app/help/messages.h:108
-msgid "MSG_CANNOT_CHANGE\tTrack cannot be changed."
-msgstr "MSG_CANNOT_CHANGE\tRaidetta ei voi muuttaa."
-
-#: ../../../../build/work/app/help/messages.h:109
-msgid "MSG_POINT_INSIDE_TURNTABLE\tTrack endpoint is within turntable radius."
-msgstr ""
-"MSG_POINT_INSIDE_TURNTABLE\tRaiteen päätepiste on kääntöpöydän säteen "
-"sisäpuolella."
-
-#: ../../../../build/work/app/help/messages.h:110
-msgid ""
-"MSG_MOVE_POINTS_AWAY_NO_INTERSECTION\tTrack intersection not possible; move "
-"points away from frog."
-msgstr ""
-"MSG_MOVE_POINTS_AWAY_NO_INTERSECTION\tRaiteet eivät kohtaa. Siirrä kielten "
-"päät kauemmaksi risteyskappaleesta."
-
-#: ../../../../build/work/app/help/messages.h:111
-#, c-format
-msgid ""
-"MSG_TRK_TOO_SHORT\tTrack is too short by N.NNN\t%strack is too short by %0.3f"
-msgstr ""
-"MSG_TRK_TOO_SHORT\tRaide on N.NNN liian lyhyt\t%sraide on %0.3f liian lyhyt"
-
-#: ../../../../build/work/app/help/messages.h:112
-#, fuzzy, c-format
-msgid ""
-"MSG_RADIUS_LSS_EASE_MIN\tTrack radius (N.NNN) is smaller than easement "
-"minimum (N.NNN).\tTrack radius (%s) is smaller than easement minimum (%s)."
-msgstr ""
-"MSG_RADIUS_LSS_EASE_MIN\tRaiteen säde (N.NNN) on pienempi kuin "
-"kaarreloivennuksen pienin sallittu säde (N.NNN).\tRaiteen säde (%s) on "
-"pienempi kuin kaarreloivennuksen pienin sallittu säde (%s)."
-
-#: ../../../../build/work/app/help/messages.h:113
-msgid ""
-"MSG_CANT_MODIFY_FROZEN_TRK\tTracks in a frozen layer cannot be modified."
-msgstr ""
-"MSG_CANT_MODIFY_FROZEN_TRK\tJäädytetyllä tasolla olevia raiteita ei voi "
-"muokata."
-
-#: ../../../../build/work/app/help/messages.h:114
-#, fuzzy
-msgid "MSG_CANT_MODIFY_MODULE_TRK\tTracks in a module cannot be modified."
-msgstr ""
-"MSG_CANT_MODIFY_FROZEN_TRK\tJäädytetyllä tasolla olevia raiteita ei voi "
-"muokata."
-
-#: ../../../../build/work/app/help/messages.h:115
-msgid ""
-"MSG_SEGMENTS_DIFFER\tTurnout definition contains non-track segments...."
-"\tTurnout definition contains non-track segments.\n"
-"\n"
-"Do you want to include them in this update?"
-msgstr ""
-"MSG_SEGMENTS_DIFFER\tRaideosan määrittelyssä on osia, jotka eivät ole "
-"raiteita...\tRaideosan määrittelyssä on osia, jotka eivät ole raiteita.\n"
-"\n"
-"Haluatko sisällyttää ne?"
-
-#: ../../../../build/work/app/help/messages.h:116
-msgid "MSG_TURNTABLE_DIAM_GTR_0\tTurntable diameter must greater than 0."
-msgstr ""
-"MSG_TURNTABLE_DIAM_GTR_0\tKääntöpöydän halkaisijan on oltava suurempi kuin 0."
-
-#: ../../../../build/work/app/help/messages.h:117
-#, c-format
-msgid ""
-"MSG_UNDO_ASSERT\tUndo assertion failure %s:%d...\tUndo assertion failure %s:%"
-"d\n"
-"Val = %ld(%lx)\n"
-"%s\n"
-"Please report this error to the XTrackCAD project development team at "
-"SourceForge."
-msgstr ""
-"MSG_UNDO_ASSERT\tVirhe kumottaessa edellinen toiminto (%s:%d)...\tVirhe "
-"kumottaessa edellinen toiminto (%s:%d)\n"
-"Arvo = %ld(%lx)\n"
-"%s\n"
-"Ole ystävällinen ja ilmoita tästä virheestä XTrackCAD projektin "
-"kehitysryhmälle SourceForge.net:ssä."
-
-#: ../../../../build/work/app/help/messages.h:118
-#, fuzzy, c-format
-msgid ""
-"MSG_PROG_CORRUPTED\tCritical file damaged!...\tCritical file damaged!\n"
-"\n"
-"%s is corrupt.\n"
-"\n"
-"Please reinstall software."
-msgstr ""
-"MSG_PROG_CORRUPTED\tKriittinen tiedosto on vaurioitunut!...\tKriittinen "
-"tiedosto on vaurioitunut!\n"
-"\n"
-"%s on korruptoitunut.\n"
-"\n"
-"Asenna ohjelmisto uudelleen."
-
-#: ../../../../build/work/app/help/messages.h:119
-#, c-format
-msgid ""
-"MSG_ENTERED_STRING_TRUNCATED\tThe entered text is too long. Maximum length "
-"is %d."
-msgstr ""
-
-#: ../../../../build/work/app/help/messages.h:120
-#, c-format
-msgid "MSG_PT_IS_NOT_TRK\t[X Y] is not a track\t[%s %s] is not a track."
-msgstr "MSG_PT_IS_NOT_TRK\t[X Y] ei ole raide\t[%s %s] ei ole raide."
-
-#: ../../../../build/work/app/help/messages.h:121
-msgid ""
-"MSG_BITMAP_SIZE_WARNING\tYou have specified a large Bitmap....\tYou have "
-"specified a large Bitmap.\n"
-"\n"
-"Are you sure you want to continue?"
-msgstr ""
-"MSG_BITMAP_SIZE_WARNING\tOlet määritellyt suuren Bitmap kuvan...\tOlet "
-"määritellyt suuren Bitmap kuvan.\n"
-"\n"
-"Haluatko varmasti jatkaa?"
-
-#: ../../../../build/work/app/help/messages.h:122
-#, c-format
-msgid "Are you sure you want to delete these %d car(s)?"
-msgstr "Haluatko varmasti poistaa nämä %d vaunua/veturia?"
-
-#: ../../../../build/work/app/help/messages.h:123
-#, c-format
-msgid ""
-"Cannot open %s file:\n"
-"%s:%s"
-msgstr ""
-"Tiedostoa %s ei voida avata:\n"
-"%s: %s"
-
-#: ../../../../build/work/app/help/messages.h:124
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Cannot create directory: %s - %s"
-msgstr "%s luonti ei onnistu."
-
-#: ../../../../build/work/app/help/messages.h:125
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Cannot open directory: %s"
-msgstr ""
-"Tiedostoa %s ei voida avata:\n"
-"%s: %s"
-
-#: ../../../../build/work/app/help/messages.h:126
-#, c-format
-msgid "Path for deletion is not a directory: %s"
-msgstr ""
-
-#: ../../../../build/work/app/help/messages.h:127
-#, c-format
-msgid "Open failed for directory: %s"
-msgstr ""
-
-#: ../../../../build/work/app/help/messages.h:128
-#, c-format
-msgid "Can't add directory record %s to zip - %s"
-msgstr ""
-
-#: ../../../../build/work/app/help/messages.h:129
-#, c-format
-msgid "Can't add file record %s to zip at %s - %s"
-msgstr ""
-
-#: ../../../../build/work/app/help/messages.h:130
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Can't create zip %s - %s"
-msgstr "%s luonti ei onnistu."
-
-#: ../../../../build/work/app/help/messages.h:131
-#, c-format
-msgid "Close failure for zip %s - %s"
-msgstr ""
-
-#: ../../../../build/work/app/help/messages.h:132
-#, c-format
-msgid "Rename failure for zip from %s to %s - %s"
-msgstr ""
-
-#: ../../../../build/work/app/help/messages.h:133
-#, c-format
-msgid "Open failure for zip %s - %s"
-msgstr ""
-
-#: ../../../../build/work/app/help/messages.h:134
-#, c-format
-msgid "Index failure for zip %s - %s"
-msgstr ""
-
-#: ../../../../build/work/app/help/messages.h:135
-#, c-format
-msgid "Open read file failure %s %s"
-msgstr ""
-
-#: ../../../../build/work/app/help/messages.h:136
-#, c-format
-msgid "Open file in zip failure %s %s"
-msgstr ""
-
-#: ../../../../build/work/app/help/messages.h:137
-#, c-format
-msgid "Unlink failed for: %s"
-msgstr ""
-
-#: ../../../../build/work/app/help/messages.h:138
-#, c-format
-msgid "Remove Directory failed for: %s"
-msgstr ""
-
-#: ../../../../build/work/app/help/messages.h:139
-#, c-format
-msgid "Cannot save archive to %s from directory: %s"
-msgstr ""
-
-#: ../../../../build/work/app/help/messages.h:140
-#, c-format
-msgid "Cannot save manifest file to %s"
-msgstr ""
-
-#: ../../../../build/work/app/help/messages.h:141
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Cannot open manifest file %s"
-msgstr ""
-"Tiedostoa %s ei voida avata:\n"
-"%s: %s"
-
-#: ../../../../build/work/app/help/messages.h:142
-#, c-format
-msgid "Cannot unpack file: %s for file: %s in directory: %s"
-msgstr ""
-
-#: ../../../../build/work/app/help/messages.h:143
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Cannot open file %s"
-msgstr ""
-"Tiedostoa %s ei voida avata:\n"
-"%s: %s"
-
-#: ../../../../build/work/app/help/messages.h:144
-#, c-format
-msgid "Cannot copy file %s into directory %s"
-msgstr ""
-
-#: ../../../../build/work/app/help/messages.h:145
-#, c-format
-msgid "Unrecognized Option: %s"
-msgstr "Tunnistamaton valinta: %s"
-
-#: ../../../../build/work/app/help/messages.h:146
-#, c-format
-msgid ""
-"End-Of-Line is unexpected in a quoted field.\n"
-"%s\n"
-"\n"
-"Do you want to continue reading the file?"
-msgstr ""
-"Odottamaton rivin loppu lainausmerkkien sisällä.\n"
-"%s\n"
-"\n"
-"Haluatko jatkaa tiedoston lukemista?"
-
-#: ../../../../build/work/app/help/messages.h:147
-#, c-format
-msgid ""
-"A comma was expected after this quoted field.\n"
-"%s\n"
-"\n"
-"Do you want to continue reading the file?"
-msgstr ""
-"Odotettiin pilkkua tämän kentän jälkeen.\n"
-"%s\n"
-"\n"
-"Haluatko jatkaa tiedoston lukemista?"
-
-#: ../../../../build/work/app/help/messages.h:148
-#, c-format
-msgid ""
-"Error \\\\\"%s\\\\\" occurred while writing %s.\n"
-"Please check disk space and system status."
-msgstr ""
-"Virhe \\\\\"%s\\\\\" tapahtui kirjoitettaessa %s.\n"
-"Tarkasta levytila ja järjestelmän tila."
-
-#: ../../../../build/work/app/help/messages.h:149
-#, fuzzy, c-format
-msgid ""
-"At least one path for the Turnout T%d does not\n"
-"terminate on an endpoint. Such a track cannot be grouped.\n"
-"The track has been unselected."
-msgstr ""
-"Ainakin yksi raideosan T%d reiteistä loppuu muuhun kuin\n"
-"päätepisteeseen. Tällaista raideosaa ei voi ryhmitellä.\n"
-"Raideosan valinta on poistettu."
-
-#: ../../../../build/work/app/help/messages.h:150
-msgid "inv-pathEndTrk on Path."
-msgstr ""
-
-#: ../../../../build/work/app/help/messages.h:151
-msgid "inv-pathStartTrk on Path"
-msgstr ""
-
-#: ../../../../build/work/app/help/messages.h:152
-#, c-format
-msgid "%s:%d- %s"
-msgstr "%s:%d- %s"
-
-#: ../../../../build/work/app/help/messages.h:153
-msgid "pathEndTrk not on Path."
-msgstr ""
-
-#: ../../../../build/work/app/help/messages.h:154
-msgid "pathStartTrk not on Path."
-msgstr ""
-
-#: ../../../../build/work/app/help/messages.h:155
-msgid ""
-"The tracks cannot be connected together.\n"
-"\n"
-"Try changing some tracks for a closer fit\n"
-"or increase the Connection Angle value on\n"
-"the Preferences dialog."
-msgstr ""
-"Raiteita ei voi yhdistää.\n"
-"\n"
-"Kokeile sovittaa raiteet paremmin keskenään\n"
-" tai kasvata liitoskulmaa ohjelman ominaisuuksista."
-
-#: ../../../../build/work/app/help/messages.h:156
-msgid ""
-"The tracks cannot be connected together.\n"
-"\n"
-"Try changing some tracks for a closer fit\n"
-"or increase the Connection Distance and\n"
-"Angle values on the Preferences dialog"
-msgstr ""
-"Raiteita ei voi yhdistää.\n"
-"\n"
-"Kokeile sovittaa raiteet paremmin keskenään\n"
-" tai kasvata liitoskulmaa ja liitosetäisyyttä ohjelman ominaisuuksista."
-
-#: ../../../../build/work/app/help/messages.h:157
-msgid ""
-"The tracks cannot be connected together.\n"
-"\n"
-"Try changing some tracks for a closer fit\n"
-"or increase the Connection Distance"
-msgstr ""
-"Raiteita ei voi yhdistää.\n"
-"\n"
-"Kokeile sovittaa raiteet paremmin keskenään\n"
-" tai kasvata liitosetäisyyttä ohjelman ominaisuuksista."
-
-#: ../../../../build/work/app/help/messages.h:158
-msgid ""
-"The first track for the Align\n"
-"Rotate command must be Selected."
-msgstr ""
-"Kohdistuskomennon ensimmäisen\n"
-"raideosan on oltava valittuna."
-
-#: ../../../../build/work/app/help/messages.h:159
-msgid ""
-"The second track for the Align\n"
-"Rotate command must be Unselected."
-msgstr ""
-"Kohdistuskomennon toisen raideosan\n"
-"on oltava valitsematon."
-
-#: ../../../../build/work/app/help/messages.h:160
-msgid "Too many selected tracks, drawing tracks as End Point."
-msgstr ""
-"Liian monta valittua raidetta. Piirretään raiteet pelkkinä päätepisteinä."
-
-#: ../../../../build/work/app/help/messages.h:161
-msgid "Select an endpoint between two tracks."
-msgstr "Valitse kahden raideosan välinen päätepiste."
-
-#: ../../../../build/work/app/help/messages.h:162
-msgid ""
-"According to values that have been entered the diverging\n"
-"track does not connect with the tangent track. Please\n"
-"check the values entered and try again. Check the angle\n"
-"is entered as a frog number or in degrees as specified\n"
-"by Angle Mode radio buttons."
-msgstr ""
-"Antamiesi arvojen perusteella, poikkeava ja suora\n"
-"raide eivät kohtaa.\n"
-"Tarkasta arvot ja kokeile uudelleen.\n"
-"Tarkasta myös onko kulma annettu risteysnumerona vai asteina."
-
-#: ../../../../build/work/app/help/messages.h:163
-msgid "Moved before the end of the turnout"
-msgstr ""
-
-#: ../../../../build/work/app/help/messages.h:164
-msgid ""
-"The Coupled Length must be greater than the Car Length,\n"
-"and the Coupler Length must be greater than 0."
-msgstr ""
-"Pituuden kytkimineen on oltava suurempi kuin vaunun/veturin pituus,\n"
-"ja kytkimen pituuden on oltava suurempi kuin 0."
-
-#: ../../../../build/work/app/help/messages.h:165
-msgid ""
-"The Car Length value must be greater\n"
-"than the Car Width value."
-msgstr "Pituuden on oltava leveyttä suurempi."
-
-#: ../../../../build/work/app/help/messages.h:166
-msgid ""
-"The specified Index is already in use.\n"
-"The Index will be updated to the next available value."
-msgstr ""
-"Määritelty indeksi on jo käytössä.\n"
-"Indeksi muutetaan seuraavaksi vapaaksi arvoksi."
-
-#: ../../../../build/work/app/help/messages.h:167
-msgid ""
-"You have changed values for this object.\n"
-"\n"
-"Are you sure you want to Close?"
-msgstr ""
-"Olet muuttanut tämän objektin arvoja.\n"
-"\n"
-"Haluatko varmasti sulkea?"
-
-#: ../../../../build/work/app/help/messages.h:168
-#, c-format
-msgid ""
-"File version %ld is lower than the minimum\n"
-"supported version %d. You need to update your\n"
-"layout file using an older version of %s"
-msgstr ""
-"Tiedoston versio %ld on pienempi kuin pienin tuettu versio %d\n"
-"Ratasuunnitelmasi täytyy päivittää käyttäen vanhempaa versiota %s:sta."
-
-#: ../../../../build/work/app/help/messages.h:169
-#, fuzzy, c-format
-msgid ""
-"File version %ld is lower than the minimum\n"
-"supported version %d.This parameter file will only work using an older "
-"version of %s"
-msgstr ""
-"Tiedoston versio %ld on pienempi kuin pienin tuettu versio %d\n"
-"Ratasuunnitelmasi täytyy päivittää käyttäen vanhempaa versiota %s:sta."
-
-#: ../../../../build/work/app/help/messages.h:170
-#, c-format
-msgid ""
-"%s cannot read the demo file:\n"
-"%s"
-msgstr ""
-"%s ei voi lukea demotiedostoa:\n"
-"%s"
-
-#: ../../../../build/work/app/help/messages.h:171
-#, c-format
-msgid "doDemo: bad number (%d)"
-msgstr "Demo: Virheellinen demon numero (%d)."
-
-#: ../../../../build/work/app/help/messages.h:172
-msgid "Playback TIMEEND without TIMESTART"
-msgstr "Toistossa TIMEEND ilman TIMESTART:ia"
-
-#: ../../../../build/work/app/help/messages.h:173
-#, c-format
-msgid ""
-"Unknown playback command (%d)\n"
-"%s"
-msgstr ""
-"Tuntematon toistokomento (%d)\n"
-"%s"
-
-#: ../../../../build/work/app/help/messages.h:174
-#, c-format
-msgid ""
-"Playback file version %ld is lower than the\n"
-"minimum supported version %d.\n"
-"You need to update your layout file using an\n"
-"older version of %s"
-msgstr ""
-"Tiedoston versio %ld on pienempi kuin pienin tuettu versio %d\n"
-"Ratasuunnitelmasi täytyy päivittää käyttäen vanhempaa versiota %s:sta."
-
-#: ../../../../build/work/app/help/messages.h:175
-#, c-format
-msgid "Scale index (%d) is not valid"
-msgstr "Mittakaavan indeksi (%d) on virheellinen."
-
-#: ../../../../build/work/app/help/messages.h:176
-#, c-format
-msgid ""
-"Scale %s is not valid\n"
-"Please check your %s.xtq file"
-msgstr ""
-"Mittakaava %s ei ole kelvollinen\n"
-"Tarkasta %s.xtq tiedostosi"
-
-#: ../../../../build/work/app/help/messages.h:177
-msgid "Cannot extend a helix"
-msgstr "Helixiä ei voida jatkaa"
-
-#: ../../../../build/work/app/help/messages.h:178
-msgid "Cannot trim a helix"
-msgstr "Helixiä ei voida lyhentää"
-
-#: ../../../../build/work/app/help/messages.h:179
-msgid "Ignore further audit notices?"
-msgstr "Sivuuta tarkastus huomautukset jatkossa?"
-
-#: ../../../../build/work/app/help/messages.h:180
-#, c-format
-msgid "%s"
-msgstr "%s"
-
-#: ../../../../build/work/app/help/messages.h:181
-msgid "Audit Abort?"
-msgstr "Keskeytä tarkastus?"
-
-#: ../../../../build/work/app/help/messages.h:182
-msgid "Write Audit File?"
-msgstr "Kirjoita tarkastustiedosto?"
-
-#: ../../../../build/work/app/help/messages.h:183
-#, c-format
-msgid "checkTrackLength: Short track length = %0.3f"
-msgstr "Raideosan pituuden tarkistus: Pienin raideosan pituus = %0.3f"
-
-#: ../../../../build/work/app/help/messages.h:184
-#, c-format
-msgid "checkTrackLength: unknown type: %d"
-msgstr "Raideosan pituuden tarkistus: Tuntematon tyyppi: %d"
-
-#: ../../../../build/work/app/help/messages.h:185
-#, c-format
-msgid "connectTracks: T%d[%d] T%d[%d] d=%0.3f a=%0.3f"
-msgstr ""
-
-#: ../../../../build/work/app/help/messages.h:186
-#, c-format
-msgid "GetAngleAtPoint: bad type(%d) for T(%d)"
-msgstr "GetAngleAtPoint: virheellinen tyyppi (%d) raitelle T(%d)"
-
-#: ../../../../build/work/app/help/messages.h:187
-#, c-format
-msgid "joinTracks: invalid track type=%d"
-msgstr ""
-
-#: ../../../../build/work/app/help/messages.h:188
-#, c-format
-msgid "resolveIndex: T%d[%d]: T%d doesn\\\\'t exist"
-msgstr ""
-
-#: ../../../../build/work/app/help/messages.h:189
-msgid "Moved beyond the end of the track"
-msgstr "Siirretty päätepisteen taakse"
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:9
-#, fuzzy
-msgid "Invokes online help for this dialog"
-msgstr "Avaa tämän dialogin ohjeen"
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:10
-msgid "Cancels this command"
-msgstr "Kumoaa edellisen komennon"
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:11
-msgid "Closes the dialog"
-msgstr "Sulkee ikkunan"
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:12
-#, fuzzy
-msgid "About program dialog"
-msgstr "Tietoja -ikkuna"
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:13
-#, fuzzy
-msgid "Move selected object to top"
-msgstr "Siirrä valittu objekti päällimmäiseksi"
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:14
-#, fuzzy
-msgid "Raise or lower all selected tracks"
-msgstr "Nosta tai laske valittuja raiteita"
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:15
-msgid "Turn magnetic snap on or off"
-msgstr ""
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:16
-#, fuzzy
-msgid "Move selected object to bottom"
-msgstr "Siirrä valittu objekti alimmaiseksi"
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:17
-msgid "Create a section of track for automation"
-msgstr ""
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:18
-#, fuzzy
-msgid "Edit a block definition "
-msgstr "Luo uusi raideosan määrittely"
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:19
-msgid "Create a new Car/Loco description"
-msgstr "Luo uusi veturin tai vaunun määrittely"
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:20
-msgid "Manage your Car and Loco Inventory"
-msgstr "Hallinnoi vaunu- ja veturiluetteloa"
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:21
-msgid "Create track circle from center"
-msgstr "Piirrä ympyrärata keskipisteestä"
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:22
-msgid "Create fixed radius track circle"
-msgstr "Määriteltysäteinen ympyrärata"
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:23
-msgid "Set Circle Track creation mode"
-msgstr "Aseta ympyräradan luonti komento"
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:24
-msgid "Create track circle from tangent"
-msgstr "Piirrä ympyrärata kehältä"
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:25
-msgid "Removes elevation from Selected tracks"
-msgstr "Poista korkeusmääritykset valituista raiteista"
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:26
-msgid "Copy objects to clipboard and duplicate them in exactly the same place"
-msgstr ""
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:27
-msgid "Command Options dialog"
-msgstr "Komentojen asetukset"
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:28
-msgid "Controls colors"
-msgstr "Valitse värit"
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:29
-msgid "Connect two tracks"
-msgstr "Liitä kaksi raidetta"
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:30
-msgid "Create a control for layout automation"
-msgstr ""
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:31
-#, fuzzy
-msgid "Select control element to create"
-msgstr "Valitse toinen yhdistettävä päätepiste"
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:32
-msgid "Manage control elements"
-msgstr ""
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:33
-#, fuzzy
-msgid "Set Convert mode"
-msgstr "Aseta kaarevan raiteen luonti komento"
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:34
-msgid "Convert from Fixed Track to Cornu"
-msgstr ""
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:35
-msgid "Convert from Cornu and Bezier to Fixed Track"
-msgstr ""
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:36
-msgid "Copy selected objects to clipboard"
-msgstr "Kopioi valitut objektit leikepöydälle"
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:37
-#, fuzzy
-msgid "Create Cornu track"
-msgstr "Luo viivoja"
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:38
-msgid "Create curved track from center"
-msgstr "Luo kaareva raideosa alkaen keskipisteestä"
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:39
-msgid "Create curved track from chord"
-msgstr "Luo kaareva raideosa päätepisteiden välille"
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:40
-msgid "Create curved track from end-point"
-msgstr "Luo kaareva raideosa alkaen päätepisteestä"
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:41
-#, fuzzy
-msgid "Create Bezier track"
-msgstr "Luo helix raide"
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:42
-msgid "Set Curve Track creation mode"
-msgstr "Aseta kaarevan raiteen luonti komento"
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:43
-msgid "Create curved track from tangent"
-msgstr "Luo kaareva raideosa alkaen kehältä"
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:44
-msgid "Manipulate Custom designer entries"
-msgstr "Itse määriteltyjen raideosien, veturien ja vaunujen hallinta"
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:45
-msgid "Moves selected objects to clipboard"
-msgstr "Siirtää valitut objektit leikepöydälle"
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:46
-msgid "Delete objects"
-msgstr "Poista valitut objektit"
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:47
-msgid "Playback demos"
-msgstr "Toista nauhoitettuja demoja"
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:48
-msgid "Change Object Properties"
-msgstr ""
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:49
-msgid "Change to properties mode"
-msgstr ""
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:50
-msgid "Deselect all selected objects"
-msgstr "Poista valinnat kaikista objekteista"
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:51
-msgid "Change Display parameters"
-msgstr "Muuta näyttöasetuksia"
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:52
-msgid "Create benchwork"
-msgstr "Luo runkorakenne"
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:53
-msgid "Create a box"
-msgstr "Luo nelikulmio"
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:54
-msgid "Set Circle drawing command"
-msgstr "Aseta ympyrän piirto komento"
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:55
-msgid "Create a circle"
-msgstr "Luo ympyrä"
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:56
-msgid "Draw a circle line from center"
-msgstr "Piirrä ympyrä keskipisteestä"
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:57
-msgid "Draw a fixed radius circle line"
-msgstr "Piirrä määriteltysäteinen ympyrä"
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:58
-msgid "Draw a circle line from tangent"
-msgstr "Piirrä ympyrä kehältä"
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:59
-msgid "Set Curve drawing command"
-msgstr "Aseta kaaren piirto komento"
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:60
-msgid "Create a curved line"
-msgstr "Luo kaari"
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:61
-msgid "Create a curved line from End"
-msgstr "Piirrä kaari päätepisteestä"
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:62
-msgid "Create a curved line from center"
-msgstr "Piirrä kaari keskipisteestä"
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:63
-msgid "Create a curved line from chord"
-msgstr "Piirrä kaari·päätepisteiden·välille"
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:64
-msgid "Create a curved line from tangent"
-msgstr "Piirrä kaari kehältä"
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:65
-#, fuzzy
-msgid "Create a Bezier line"
-msgstr "Luo kaari"
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:66
-msgid "Create a dimension line"
-msgstr "Luo mittajana"
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:67
-msgid "Create a filled box"
-msgstr "Piirrä täytetty nelikulmio"
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:68
-msgid "Create a filled circle"
-msgstr "Luo täytetty ympyrä"
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:69
-msgid "Draw a filled circle from center"
-msgstr "Piirrä täytetty ympyrä keskipisteestä"
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:70
-msgid "Draw a fixed radius filled circle"
-msgstr "Piirrä täytetty määriteltysäteinen ympyrä"
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:71
-msgid "Draw a filled circle from tangent"
-msgstr "Piirrä täytetty ympyrä kehältä"
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:72
-#, fuzzy
-msgid "Create a polygon"
-msgstr "Luo monikulmio"
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:73
-msgid "Create a filled polygon"
-msgstr "Luo täytetty monikulmio"
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:74
-msgid "Create a polyline"
-msgstr "Luo monikulmio"
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:75
-msgid "Create a straight line"
-msgstr "Luo suora viiva"
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:76
-msgid "Set Line drawing command"
-msgstr "Aseta suorien objektien piirto komento"
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:77
-msgid "Set Shape drawing command"
-msgstr "Aseta muotojen piirto komento"
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:78
-msgid "Draw table edge"
-msgstr "Piirrä pöydän reuna"
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:79
-msgid "Easement menu"
-msgstr "Kaarreloivennuksen asetukset"
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:81
-msgid "Generate a Parts List of selected objects"
-msgstr "Luo osaluettelo valituista objekteista"
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:82
-msgid "Set Import/Export mode"
-msgstr ""
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:83
-msgid "Export a .xti file"
-msgstr "Vie .xti tiedostoon"
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:84
-msgid "Export a DXF file"
-msgstr "Vie DXF tiedostoon"
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:86
-msgid "Flip selected objects"
-msgstr "Käännä valitut objektit annetun peilauslinjan mukaan"
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:87
-msgid "Adjust snap grid"
-msgstr "Muuta kohdistusruudukon asetuksia"
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:88
-msgid "Enable snap grid"
-msgstr "Käytä kohdistusruudukkoa"
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:89
-msgid "Show snap grid"
-msgstr "Näytä kohdistusruudukko"
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:90
-msgid "Create a structure from a Group of objects"
-msgstr "Luo rakennus valituista objekteista"
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:91
-msgid "Create a hand-laid turnout"
-msgstr "Luo käsin aseteltu vaihde"
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:92
-msgid "Create a track helix"
-msgstr "Luo helix raide (kierrenousu)"
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:93
-msgid "Import a .xti file"
-msgstr "Tuo .xti tiedosto"
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:94
-#, fuzzy
-msgid "Import an .xti file as a Module"
-msgstr "Tuo .xti tiedosto"
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:95
-msgid "Join two tracks"
-msgstr "Yhdistä kaksi raidetta"
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:96
-msgid "Join two lines or polylines"
-msgstr ""
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:97
-msgid "Set Join mode"
-msgstr ""
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:98
-msgid "Change Layers"
-msgstr "Muuta tasojen asetuksia"
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:99
-msgid "Selects the current drawing layer"
-msgstr "Valitsee piirtotason"
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:100
-msgid "Layout parameters"
-msgstr "Ratasuunnitelman asetukset"
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:102
-#, fuzzy
-msgid "Show/Hide Map Window"
-msgstr "Näytä/piilota taso"
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:103
-msgid "Modify or extend a track"
-msgstr "Muokkaa tai jatka raidetta"
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:104
-msgid "Change To modify mode"
-msgstr ""
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:105
-msgid "Move selected objects"
-msgstr "Siirrä valittuja objekteja"
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:106
-msgid "Move a label"
-msgstr "Siirrä merkintöjä"
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:107
-msgid "Move selected objects to current layer"
-msgstr "Siirrä valitut objektit nykyiselle tasolle"
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:109
-#, fuzzy
-msgid "Print a bitmap"
-msgstr "Tulosta bitmap tiedostoon"
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:110
-#, fuzzy
-msgid "Pan or zoom the layout"
-msgstr "Sijoita vaunu tai veturi ratasuunnitelmaan"
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:111
-msgid "Change to zoom/pan mode"
-msgstr ""
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:112
-msgid "Create a parallel track"
-msgstr "Luo rinnakkainen raide"
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:113
-#, fuzzy
-msgid "Create a parallel line"
-msgstr "Luo rinnakkainen raide"
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:114
-#, fuzzy
-msgid "Set Parallel mode"
-msgstr "Rinnakkainen"
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:115
-msgid "Register"
-msgstr "Rekisteröi"
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:116
-msgid "Copy objects from clipboard"
-msgstr "Liitä objektit leikepöydältä"
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:117
-msgid "Perferences dialog"
-msgstr "Ominaisuudet"
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:118
-msgid "Display prices of turnouts, sectional tracks and structures"
-msgstr "Vaihteiden, palaraiteiden ja rakennusten hinnat"
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:119
-msgid "Print the layout"
-msgstr "Tulosta ratasuunnitelma"
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:120
-#, fuzzy
-msgid "Loads and unloads parameter files into/from toolbar"
-msgstr "Lataa tai poista parametritiedostoja käytöstä"
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:121
-msgid "Elevation Profile Command"
-msgstr "Muokkaa korkeusprofiilia"
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:123
-msgid "Command recorder"
-msgstr "Komentojen nauhoitus"
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:125
-msgid "Update selected Turnout and Structure definitions"
-msgstr "Päivitä valittujen vaihteiden ja rakennusten määrittelyt"
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:126
-msgid "Rescale selected objects"
-msgstr "Muuta valittujen objektien mittakaavaa"
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:127
-msgid "Rotate selected object(s)"
-msgstr "Pyöritä valittuja objekteja"
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:128
-msgid "Show a ruler"
-msgstr "Näytä viivain"
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:129
-msgid "Select objects"
-msgstr "Valitse objekteja"
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:130
-#, fuzzy
-msgid "Change To Select Mode"
-msgstr "Muuta mittakaavaa"
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:131
-msgid "Selects all objects on the layout"
-msgstr "Valitse kaikki ratasuunnitelman objektit"
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:132
-msgid "Selects all objects in the current Layer"
-msgstr "Valitse kaikki nykyisen tason objektit"
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:133
-msgid "Invert current selection"
-msgstr "Käänteinen valinta"
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:134
-msgid "Split a track"
-msgstr "Pilko raide"
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:135
-msgid "Select stranded (unconnected) track pieces"
-msgstr "Valitse yksittäiset raiteet, joita ei ole liitetty toisiin raiteisiin"
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:136
-msgid "Create a sensor (ie. a occupancy detector or a toggle switch)"
-msgstr ""
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:137
-#, fuzzy
-msgid "Create a signal for train control"
-msgstr "Piirrä ympyrärata kehältä"
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:138
-msgid "Choose which commands are sticky"
-msgstr "Valitse mitkä komennot ovat pysyviä"
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:139
-msgid "Create straight track"
-msgstr "Luo suora raideosa"
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:140
-msgid "Place a structure on the layout"
-msgstr "Lisää rakennus"
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:141
-#, fuzzy
-msgid "Create a switchmotor for turnout control"
-msgstr "Luo uuden rakennuksen (tai raideosan)"
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:142
-#, fuzzy
-msgid "Edit a switchmotor definition"
-msgstr "Luo uusi raideosan määrittely"
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:143
-msgid "Enter text on the layout"
-msgstr "Lisää tekstiä ratasuunnitelmaan"
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:144
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:531
-msgid "Controls the size of the entered text"
-msgstr "Muuttaa syötettävän tekstin kokoa"
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:145
-msgid "Plain Text"
-msgstr ""
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:146
-msgid "Tip of the Day window"
-msgstr "Näytä päivän vinkki"
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:147
-msgid "Run Trains"
-msgstr "Aja junilla ratasuunnitelmassa"
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:148
-msgid "Change To Run Trains Mode"
-msgstr ""
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:149
-msgid "Pause/Resume Trains"
-msgstr "Pysäytä/jatka ajamista"
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:150
-msgid "Place a car on the layout"
-msgstr "Sijoita vaunu tai veturi ratasuunnitelmaan"
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:151
-msgid "Exit Trains"
-msgstr "Poistu junien ajosta"
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:152
-msgid "Hide/Unhide a track"
-msgstr "Piilota/näytä raide"
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:153
-msgid "Make/Unmake a track a bridge"
-msgstr ""
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:154
-msgid "Place a turnout or sectional track"
-msgstr "Lisää vaihde tai palaraide"
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:155
-msgid "Create a new turnout definition"
-msgstr "Luo uusi raideosan määrittely"
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:156
-msgid "Place a turntable"
-msgstr "Lisää kääntöpöytä"
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:157
-msgid "Updates old source files with 3 part titles"
-msgstr "Päivittää vanhat lähdetiedostot kolmiosaisilla otsikoilla"
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:159
-msgid "Ungroup objects"
-msgstr "Pura ryhmittely"
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:160
-msgid "Draw tracks with thin lines"
-msgstr "Piirrä raiteet ohuilla viivoilla"
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:161
-msgid "Draw tracks with medium lines"
-msgstr "Piirrä raiteet keskipaksuilla viivoilla"
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:162
-msgid "Draw tracks with thick lines"
-msgstr "Piirrä raiteet paksuilla viivoilla"
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:163
-msgid "Change drawing scale"
-msgstr "Muuta piirron mittakaavaa"
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:164
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:176
-msgid "Zoom in"
-msgstr "Lähennä näkymää"
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:165
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:177
-msgid "Zoom out"
-msgstr "Loitonna näkymää"
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:166
-msgid "File Menu"
-msgstr "Tiedosto valikko"
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:167
-msgid "Save layout"
-msgstr "Tallenna ratasuunnitelma"
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:168
-msgid "Save layout under a new name "
-msgstr "Tallenna ratasuunnitelma uudella nimellä"
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:169
-msgid "New layout"
-msgstr "Uusi ratasuunnitelma"
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:170
-msgid "Generate parts list"
-msgstr "Luo osaluettelo"
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:171
-msgid "Load a layout"
-msgstr "Lataa ratasuunnitelma"
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:172
-msgid "Exit the program"
-msgstr "Poistu ohjelmasta"
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:173
-msgid "Revert to last saved state of layout plan"
-msgstr "Palauta ratasuunnitelma edelliseen tallennettuun tilaan"
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:174
-msgid "Edit menu"
-msgstr "Muokkaa -valikko"
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:175
-msgid "Redraw layout"
-msgstr "Uudelleenpiirto ratasuunnitelman objekteille"
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:178
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:181
-msgid "Tools menu"
-msgstr "Työkalut -valikko"
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:179
-msgid "View menu"
-msgstr "Näytä -valikko"
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:180
-msgid "Toolbar configuration"
-msgstr "Työkalurivin asetukset"
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:182
-msgid "Options menu"
-msgstr "Asetukset -valikko"
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:183
-msgid "Playback/Record commands"
-msgstr "Nauhoita/toista komentoja"
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:184
-msgid "Window menu"
-msgstr "Ikkunoiden valinta"
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:185
-msgid "Help menu"
-msgstr "Ohje -valikko"
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:186
-msgid "Recent error messages and explanations"
-msgstr "Viimeisimmät virhesanomat ja selitteet"
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:187
-msgid "Move Hot Bar left"
-msgstr "Siirry vasemmalle"
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:188
-msgid "Move Hot Bar right"
-msgstr "Siirry oikealle"
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:189
-msgid "Total track count"
-msgstr "Raideosien kokonaismäärä"
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:190
-msgid "X Position of cursor"
-msgstr "Kohdistimen X sijainti"
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:191
-msgid "Y Position of cursor"
-msgstr "Kohdistimen Y sijainti"
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:192
-msgid "Drawing scale"
-msgstr "Piirron mittakaava"
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:193
-msgid "Message and status line"
-msgstr "Viesti- ja tilarivi"
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:194
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:195
-msgid "Main layout canvas"
-msgstr "Piirtoalue"
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:196
-msgid "Main drawing canvas"
-msgstr "Piirtoalue"
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:197
-msgid "Command buttons"
-msgstr "Komentopainikkeet"
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:198
-msgid "Menus"
-msgstr "Valikot"
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:199
-msgid "Tile, Filename and Window Manager buttons"
-msgstr "Otsikko, tiedostonimi ja ikkunanhallintapainikkeet"
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:200
-msgid "Turnout and Structure Hot Bar"
-msgstr "Raideosien ja rakennusten valikko"
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:201
-msgid "Active layer list and layer buttons"
-msgstr "Tasoluettelo ja tasopainikkeet"
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:202
-msgid "Map window"
-msgstr "Karttaikkuna"
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:203
-msgid "This is the portion of the layout shown in the Main Window canvas"
-msgstr "Tämä osa suunnitelmasta näytetään pääikkunan piirtoalueella"
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:204
-msgid "Raise or Lower all Selected Track"
-msgstr "Nosta tai laske kaikkia valittuja raiteita"
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:205
-msgid "Name of block"
-msgstr ""
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:206
-msgid "Script that the block will run"
-msgstr ""
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:207
-msgid "List of tracks in the Block"
-msgstr ""
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:208
-msgid "Add or Update car object"
-msgstr "Lisää/päivitä tämä vaunu tai veturi"
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:209
-msgid "Manufacturer name"
-msgstr "Valmistajan nimi"
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:212
-msgid "Is the Car a Locomotive?"
-msgstr "Onko kyseessä veturi vai vaunu?"
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:213
-msgid "Part Number and Description"
-msgstr "Tuotekoodi ja kuvaus"
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:214
-msgid "Manufacturer Part Number"
-msgstr "Valmistajan tuotekoodi"
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:215
-msgid "Use the Selected figure as the car image"
-msgstr "Käytä valittua kuvaa vaunun tai veturin kuvana"
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:216
-msgid "Use the default figure as the car image"
-msgstr "Käytä oletuskuvaa vaunun tai veturin kuvana"
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:217
-msgid "Optional description of the Car Part"
-msgstr "Valinnainen kuvaus mallista"
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:218
-msgid "Flip car image"
-msgstr "Käännä kuva"
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:219
-msgid "Display Car Item information or reporting marks and dimensions"
-msgstr "Näytä vaunun tai veturin tiedot, tai yhtiötunnukset ja mitat"
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:220
-msgid "Full Roadname"
-msgstr "Rautatieyhtiön koko nimi"
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:221
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:222
-msgid "Car Type"
-msgstr "Vaunun tai veturin tyyppi"
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:223
-msgid "Reporting Marks (Roadname abbreviation)"
-msgstr "Rautatieyhtiön merkintä (lyhenne)"
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:224
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:411
-msgid "Car Number"
-msgstr "Vaunun tai veturin numero"
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:225
-msgid "Car body Color"
-msgstr "Vaunun tai veturin rungon väri"
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:226
-msgid "Length of car body"
-msgstr "Rungon pituus"
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:227
-msgid "Width of car body"
-msgstr "Rungon leveys"
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:228
-msgid "Distance between Trucks "
-msgstr "Telien keskikohtien välinen etäisyys"
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:229
-msgid "Distance Trucks are displaced along Car"
-msgstr ""
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:230
-msgid "Coupler are mounted on body or truck"
-msgstr "Onko kytkimet kiinnitetty runkoon vai teleihin"
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:231
-msgid "Overall Coupled Length"
-msgstr "Kokonaispituus kytkimet mukaan lukien"
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:232
-msgid "Coupler Length from end of car"
-msgstr "Kytkinten ulkonema vaunun tai veturin päästä"
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:233
-msgid "Diagram of Car"
-msgstr "Vaunun tai veturin kaaviokuva"
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:234
-msgid "Item Index Number"
-msgstr "Kohteen indeksinumero"
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:235
-msgid "Original Purchase Price"
-msgstr "Alkuperäinen ostohinta"
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:237
-msgid "Condition of car"
-msgstr "Vaunun tai veturin kunto"
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:238
-msgid "Original Purchase Date"
-msgstr "Ostopäivä"
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:239
-msgid "Last Service Date"
-msgstr "Milloin viimeksi huollettu"
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:240
-msgid "Number of identical cars to be entered"
-msgstr "Samanlaisten vaunujen tai veturien lukumäärä"
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:241
-msgid "Do all the cars have the same Number?"
-msgstr "Onko kaikilla vaunuilla tai vetureilla sama numero?"
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:242
-msgid "Notes about the car"
-msgstr "Vaunuun tai veturiin liittyviä muistiinpanoja"
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:243
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:244
-msgid "Create a new car Part or Prototype definitions"
-msgstr "Luo uusi malli tai esikuva"
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:245
-msgid "Finds the selected Car Item on the layout"
-msgstr "Etsii valitun junan ratasuunnitelmasta"
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:246
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:247
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:248
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:249
-msgid "Sort the Item list"
-msgstr "Lajittele luettelo"
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:251
-msgid "Edit the selected Car Item"
-msgstr "Muokkaa valittua kohdetta"
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:252
-msgid "Add a new Car Item"
-msgstr "Lisää uusi vaunu tai veturi"
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:253
-msgid "Delete the selected Car Items"
-msgstr "Poista valitut kohteet"
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:254
-msgid "Import a Car Item .csv file"
-msgstr "Tuo .cvs tiedostosta"
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:255
-msgid "Export a Car Item .csv file"
-msgstr "Vie .cvs tiedostoon"
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:256
-msgid "Create a text list of the Car Items"
-msgstr "Tallenna tekstitiedostoon"
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:257
-msgid "Specifies the radius of the circle track"
-msgstr "Määrittelee ympyräradan säteen"
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:258
-msgid "Default command is Describe or Select"
-msgstr "Onko oletuskomentona \"määrittele\" vai \"valitse\""
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:259
-msgid "Action to invoke on Right-Click"
-msgstr "Hiiren 2-painikkeen toiminto"
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:260
-msgid ""
-"Replace current selection with clicked object or add clicked object to "
-"selection"
-msgstr ""
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:261
-msgid "Clicking into an empty area clears selection if select mode is <add>"
-msgstr ""
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:263
-msgid "The list of control elements"
-msgstr ""
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:264
-#, fuzzy
-msgid "Edit the element"
-msgstr "Muokkaa valittua kohdetta"
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:265
-#, fuzzy
-msgid "Delete the element"
-msgstr "Poista valitut kohteet"
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:266
-msgid "Contents Label for new Parameter file"
-msgstr "Parametritiedoston sisältömerkintä"
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:267
-msgid "List of custom designed turnouts and structures"
-msgstr "Luettelo itse suunnitelluista raideosista ja rakennuksista"
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:268
-msgid "Invoke designer editor"
-msgstr "Muokkaa valittua kohdetta"
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:269
-msgid "Remove selected entries"
-msgstr "Poista valitut kohteet"
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:270
-msgid "Copy selected entries to Parameter File"
-msgstr "Siirrä valitut kohteet parametritiedostoon"
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:271
-msgid "Create a New part or prototype"
-msgstr "Luo uusi malli tai esikuva"
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:272
-msgid "Update custom file and close"
-msgstr "Päivitä tiedosto ja sulje ikkuna"
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:273
-msgid "Executes the next step of the demo"
-msgstr "Suorittaa seuraavan vaiheen demossa"
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:274
-msgid "Skip to next demo"
-msgstr "Siirry seuraavaan demoon"
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:275
-msgid "Stops the demonstration and returns you to XTrackCAD"
-msgstr "Pysäyttää demon ja palaa XTrackCADin normaaliin tilaan"
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:276
-msgid "Select speed of Playback"
-msgstr "Valitse toiston nopeus"
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:277
-msgid "This is where comments about the demo are displayed"
-msgstr "Tässä näytetään demojen kommentit"
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:314
-msgid "Move the Main canvas if you drag near the edge"
-msgstr "Siirrä näkymää automaattisesti raahattaessa hiirellä lähellä reunoja"
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:315
-msgid "Color tracks by layer or individually"
-msgstr ""
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:316
-#, fuzzy
-msgid "Color draw objects by layer or individually"
-msgstr "Väritä raiteet ja muut objektit tasojen mukaan"
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:317
-msgid "Controls the drawing of hidden tracks"
-msgstr "Piilossa olevien raiteiden piirtotapa"
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:318
-msgid "Controls the drawing of End-Points"
-msgstr ""
-"Näytetäänkö raiteiden päätepisteet kaikissa raiteissa, vaihteissa vai ei "
-"missään"
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:319
-msgid "How to draw track ties"
-msgstr "Ratapölkkyjen piirtotapa"
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:320
-msgid "Show crosshair at center of curves"
-msgstr ""
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:321
-msgid "Drawing scale when to draw tracks with 2 rails"
-msgstr ""
-"Näytön mittakaavan raja-arvo, jolloin raiteet piirretään yhtenä tai kahtena "
-"kiskona."
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:322
-msgid "Drawing scale of the map window"
-msgstr "Karttaikkunan piirtomittakaava"
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:323
-msgid "Whether the main layout is updated while dragging on the Map"
-msgstr "Päivitetäänkö pääikkunan näkymä kartassa valitun alueen mukaan"
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:324
-msgid "Enable labels for Turnouts, Flextrack Lengths and Elevations"
-msgstr "Määrittelee missä kohteissa näytetään merkintöjä"
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:325
-msgid "When to label Turnout, Flextrack Lengths and Elevations"
-msgstr ""
-"Milloin näytetään merkinnät. Loitonnettaessa tästä arvosta, merkinnät eivät "
-"enää näy."
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:326
-msgid "Font size for labels on layout"
-msgstr "Merkintöjen kirjasinkoko ratasuunnitelmassa"
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:327
-msgid "Label elements on the Hot Bar"
-msgstr "Hot Bar:ssa esitettävät merkinnät"
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:328
-msgid "Label elements on layout"
-msgstr "Merkintöjen sisältö ratasuunnitelmassa"
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:329
-msgid "Label elements for lists"
-msgstr "Luetteloissa näytettävät merkinnät"
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:330
-msgid "How to group cars on the Train Hot Bar"
-msgstr "Miten vaunut ja veturit ryhmitellään Junat-Hot Bar:ssa"
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:331
-msgid "Delay (in mS) between updating train movements"
-msgstr "Junien piirtoväli ajettaessa (millisekunteina)"
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:332
-msgid "Don't show trains in tunnels when tunnels are hidden"
-msgstr ""
-"Ei näytetä junia tunneleissa, jos tunnelien piirtotapa on \"piilotettu\""
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:333
-msgid "Display unconnected endpoints of track with special marks"
-msgstr ""
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:334
-msgid "Whether the Main Drawing Area shows as much of the room as possible"
-msgstr ""
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:336
-msgid "Width of the lines"
-msgstr "Viivojen paksuus"
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:337
-msgid "Color of the lines"
-msgstr "Viivojen väri"
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:338
-msgid "List of types of Lumber"
-msgstr "Luettelo puutavaran tyypeistä"
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:339
-msgid "Color of Benchwork"
-msgstr "Runkorakenteen väri"
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:340
-msgid "Orientation of Benchwork"
-msgstr "Runkorakenteen suunta"
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:341
-msgid "Size of Dimension Arrows"
-msgstr "Mittajanan nuolten koko"
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:342
-msgid "This controls the sharpness of the easement curve"
-msgstr "Tällä säädellään kaarreloivennuksen jyrkkyyttä"
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:343
-msgid "Minimum radius"
-msgstr "Pienin karresäde"
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:344
-msgid "Maximum offset"
-msgstr "Suurin siirtymä"
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:345
-msgid "Easement length"
-msgstr "Kaarreloivennuksen pituus"
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:346
-msgid ""
-"These radio buttons are a short-cut for Values of 0.0, 0.5, 1.0 and 2.0. "
-"None turns Easements off"
-msgstr ""
-"Nämä painikkeet ovat pikavalintoja arvoille 0,0, 0,5, 1,0 ja 2,0. Mikään "
-"näistä ei poista kaarreloivennusta käytöstä."
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:347
-msgid "Complete easement selection"
-msgstr "Hyväksy kaarreloivennukse asetukset ja sulje ikkuna"
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:348
-msgid "Type of elevation"
-msgstr "Tyyppi"
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:349
-msgid "Height of End Point"
-msgstr "Päätepisteen korkeus"
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:350
-msgid "Compute elevation based on neighbors"
-msgstr "Laske korkeudet viereisten perusteella"
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:351
-msgid "Compute grade based on neighbors"
-msgstr "Laske nousukulma viereisten perusteella"
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:352
-msgid "Specify a name for an End-Point"
-msgstr "Määrittele päätepisteen nimi (aseman nimi)"
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:354
-msgid "Print parts list"
-msgstr "Tulosta osaluettelo"
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:355
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:466
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:575
-msgid "Invoke the Print Setup dialog"
-msgstr "Avaa tulostusasetusten ikkuna"
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:356
-msgid "Save parts list to file"
-msgstr "Tallenna osaluettelo tiedostoon"
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:357
-msgid "This is the list of parts for the layout"
-msgstr "Tämä on ratasuunnitelman osaluettelo"
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:358
-msgid "Enable prices on the Parts List"
-msgstr "Näytä hinnat osaluettelossa"
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:359
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:362
-msgid "Spacing between major grid lines"
-msgstr "Ruudukon pääviivojen väli"
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:360
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:363
-msgid "Allows the spacing to be subdivided"
-msgstr "Aliviivojen jako"
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:361
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:364
-msgid "Specifies if positions are snaped in this direction"
-msgstr "Määrittelee kohdistetaanko tässä suunnassa"
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:365
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:366
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:367
-msgid "Shows the origin and angle of the grid"
-msgstr "Ruudukon origo ja kulma"
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:368
-msgid "Specifies if the grid is shown"
-msgstr "Määrittelee näytetäänkö ruudukko"
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:369
-msgid "Completes the grid specification"
-msgstr "Hyväksy ruudukon asetukset"
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:373
-msgid "Number of segments in Group"
-msgstr "Lohkojen määrä ryhmässä"
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:374
-msgid "Replace the Selected object with the new definition?"
-msgstr "Korvaa valittu objekti uudella määrittelyllä?"
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:375
-msgid "Creates a new Structure (or Turnout)"
-msgstr "Luo uuden rakennuksen (tai raideosan)"
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:376
-msgid "Elevation difference of Helix End-Points"
-msgstr "Päätepisteiden välinen korkeusero"
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:377
-msgid "Helix Radius"
-msgstr "Helixin säde"
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:378
-msgid "Number of turns in the helix"
-msgstr "Kokonaisten kierrosten lukumäärä"
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:379
-msgid "Angle betweek helix entrance and exit"
-msgstr "Sisäänmenon ja ulostulon välinen kulma"
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:380
-msgid "Grade in helix"
-msgstr "Nousukulma"
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:381
-msgid "Separation between helix layers"
-msgstr "Helixin kerrosten välinen etäisyys"
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:382
-#, fuzzy
-msgid "Desired curve radius between straight tracks"
-msgstr "Luo suora raideosa"
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:383
-msgid "Layer list"
-msgstr "Tasoluettelo"
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:384
-msgid "Layer Name"
-msgstr "Tason nimi"
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:385
-msgid "Color of layer"
-msgstr "Tason väri"
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:386
-msgid "Layer is drawn on Main window"
-msgstr "Taso piirretään pääikkunaan"
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:387
-msgid "Layer cannot be changed"
-msgstr "Tasoa ei voi muokata"
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:388
-msgid "Layer is drawn on Map window"
-msgstr "Taso piirretään kartalle"
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:389
-msgid "Number of layer buttons to show"
-msgstr "Työkalurivillä näytettävien tasopainikkeiden lukumäärä"
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:390
-msgid "Number of objects in this layer"
-msgstr "Objektien lukumäärä tällä tasolla"
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:392
-msgid "Load layer configuration from default"
-msgstr "Lataa oletusasetukset tiedostosta"
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:393
-msgid "Save current layer configuration as default"
-msgstr "Tallenna nykyiset tasojen asetukset oletuksiksi"
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:394
-msgid "Overwrite layer configuration with system default values"
-msgstr "Käytä järjestelmän oletusasetuksia"
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:395
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:396
-msgid "Specifies the size of the room (in inches or centimeters)"
-msgstr "Määrittele huoneen koko (senttimetreinä tai tuumina)"
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:397
-#, fuzzy
-msgid "Specifies the layout Title that will appear on printouts"
-msgstr "Ratasuunnitelman otsikko. Tämä näkyy tulostuksissa."
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:398
-#, fuzzy
-msgid "Specifies the layout Subtitle that will appear on printouts"
-msgstr "Ratasuunnitelman otsikko. Tämä näkyy tulostuksissa."
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:399
-msgid "Specifies the Modelling Scale"
-msgstr "Määrittelee mittakaavan"
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:400
-msgid "Specifies the rail gauge, ie. the distance between the rails"
-msgstr "Määrittelee raideleveyden"
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:401
-msgid ""
-"Specifies minimum track radius (in inches or centimeters). Tracks with a "
-"smaller radius are considered exceptional."
-msgstr ""
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:402
-msgid ""
-"Specifies maximum track elevation expressed as a percent (%). Tracks with a "
-"larger elevation are considered exceptional."
-msgstr ""
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:403
-#, fuzzy
-msgid "Select the background image"
-msgstr "Valitsee piirtotason"
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:404
-msgid "Remove the background image"
-msgstr ""
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:405
-#, fuzzy
-msgid "Specifies the x offset of the bottom left of the background image"
-msgstr "Määrittele huoneen koko (senttimetreinä tai tuumina)"
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:406
-#, fuzzy
-msgid "Specifies the y offset of the bottom left of the background image"
-msgstr "Määrittele huoneen koko (senttimetreinä tai tuumina)"
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:407
-msgid ""
-"Specifies how large the bottom edge of the background image should be in "
-"model units"
-msgstr ""
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:408
-msgid ""
-"Specifies the screening of the background image from 0 (none) to 100% "
-"(vanishes)"
-msgstr ""
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:409
-#, fuzzy
-msgid "Specifies the rotation angle of the background image in degrees"
-msgstr "Määrittelee annetaanko kulmat asteina vai risteysnumerona"
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:412
-msgid ""
-"This is the body of the Note. To change this select Modify from the File "
-"Menu"
-msgstr ""
-"Tämä on muistiinpanon runko. Muuttaaksesi tätä, valitse Tiedosto-valikosta "
-"Muokkaa"
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:414
-msgid "Specifies number of pixels per inch (or centimeter)"
-msgstr "Määrittelee pikseleiden määrän tuumalla (tai sentillä)"
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:416
-msgid ""
-"Specifies whether Layout Titles, Borders or Track Centerlines are printed on "
-"the BitMap"
-msgstr ""
-"Määritelee tulostetaanko ratasuunnitelman otsikot, reunukset tai ratojen "
-"keskiviivat"
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:417
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Specifies the separation between the original track and the parallel track/"
-"line"
-msgstr "Määrittelee rinnakkaisten raiteiden etäisyyden toisistaan"
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:418
-msgid ""
-"Specifies the a factor that increases the seperation as the radius of the "
-"original track reduces. 0.0 means no increase."
-msgstr ""
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:419
-msgid "Enter your name as specified in the XTrackCAD Registration Notice"
-msgstr "Syötä nimesi kuten XTrackCAD rekisteröintitiedotteessa on määritelty"
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:420
-msgid "Enter the key value as specified in the XTrackCAD Registration Notice"
-msgstr "Syötä avain kuten XTrackCAD rekisteröintitiedotteessa on määritelty"
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:421
-msgid "Validates the name and key. Terminates the registration command"
-msgstr "Vahvistaa nimen ja avainen, sekä päättää rekisteröitymisen"
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:422
-#, fuzzy
-msgid "0ᅵ is up or to the right"
-msgstr "Onko 0° ylhäällä vai oikealla"
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:423
-msgid "Choose english (inches) or metric (centimeters)"
-msgstr ""
-"Valitse englantilaiset (tuumat) tai metrijärjestelmän (sentit) mukaiset mitat"
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:424
-msgid "How to display length measurements"
-msgstr "Pituusmittojen esitystapa"
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:425
-msgid "Do not create tracks to be shorter than this value"
-msgstr "Älä luo tätä lyhyempiä raiteita"
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:426
-msgid "Maximum distance between connected end points"
-msgstr "Suurin sallittu etäisyys kahden liitettävän raiteen välillä"
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:427
-msgid "Minimum angle between connected End-Points"
-msgstr "Suurin sallittu kulma kahden liitettävän raiteen välillä"
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:428
-msgid "Specifies the minimum angle between tracks connected to a turntable"
-msgstr ""
-"Määrittelee pienimmän kääntöpöydästä lähtevien raiteiden välisen kulman"
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:429
-msgid "Trains will crash above this speed"
-msgstr ""
-"Suurin sallittu vaunujen kytkentänopeus. Suuremmalla nopeudella aiheutuu "
-"törmäys."
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:430
-msgid "Enable/Disable balloon popup help windows"
-msgstr "Käytetäänkö pikaopasteita (tooltip)"
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:431
-msgid "Enable/Disable show of flextrack on hotbar"
-msgstr ""
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:432
-msgid "How far you can move the mouse before its considered a drag"
-msgstr ""
-"Kuinka pitkälle hiirtä voi liikuttaa ennen kuin se käsitetään raahaamiseksi"
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:433
-msgid "How long you can hold a mouse button down before its considered a drag"
-msgstr ""
-"Kuinka kauan hiiren painiketta voi pitää alhaalla ennen kuin se käsitetään "
-"raahaamiseksi"
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:434
-msgid "Minimum distance (in pixels) between grid lines/ticks"
-msgstr "Ruudukon viivojen pienin etäisyys toisistaan pikseleinä"
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:435
-msgid ""
-"Specifies the Check Point frequency; number of modifications made since the "
-"last checkpoint."
-msgstr ""
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:436
-msgid "Specifies the number of checkpoints after save before auto-saving."
-msgstr ""
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:437
-msgid "Resume work on last layout or start with new layout"
-msgstr "Jatka edellistä ratasuunnitelmaa tai aloita uusi ratasuunnitelma"
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:439
-msgid "Updated cost of current selected item"
-msgstr "Syötä valitulle tuotteelle uusi hinta"
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:441
-msgid "Selection list for prices"
-msgstr "Hintojen valintaluettelo"
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:442
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:443
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:444
-msgid "Price of specified length of flex-track"
-msgstr "Määrätyn mittaisen fleksin hinta"
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:446
-#, fuzzy
-msgid "Controls the printing of a centerline of track cmdPrint"
-msgstr "Piilossa olevien raiteiden piirtotapa"
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:447
-msgid "Controls the reduction (scale) of the printout"
-msgstr "Tulostuksen mittakaava"
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:448
-msgid "Scaled page width (Scale times physical page width)"
-msgstr "Skaalattu sivun leveys (mittakaava x fyysinen sivun leveys)"
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:449
-msgid "Sets page size to the maximum (based on scale and physical page size)"
-msgstr ""
-"Aseta sivun koko suurimmaksi mahdolliseksi mittakaavan ja fyysisen sivukoon "
-"mukaan"
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:450
-msgid "Scaled page height (Scale times physical page height)"
-msgstr "Skaalattu sivun korkeus (mittakaava x fyysinen sivun korkeus)"
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:451
-msgid "Sets scale, origin and angle for a one page printout of the layout"
-msgstr ""
-"Asettaa tulostusmittakaavan, origon ja kulman siten, että koko "
-"ratasuunnitelma mahtuu yhdelle sivulle"
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:452
-msgid "Print page in Portrait or Landscape format"
-msgstr "Tulosta sivu pysty- tai vaakasuunnassa"
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:453
-msgid "Order of printing pages"
-msgstr "Sivujen tulostusjärjestys"
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:454
-msgid "Print Title, Date, Author and other information at bottom of page?"
-msgstr "Tulosta otsikko, päivämäärä, rekijä ja muut tiedot sivun alaosaan"
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:455
-msgid "Ignore unprintable page margins?"
-msgstr "Ohita tulostumattomat marginaalit?"
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:456
-msgid "Print Registration Marks at 1:1?"
-msgstr "Tulosta sivujen kohdistusmerkinnät tulostusmittakaavan ollessa 1:1?"
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:457
-msgid "Print Snap Grid?"
-msgstr "Tulosta kohdistusruudukko?"
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:458
-msgid "Print Rulers on all page edges?"
-msgstr "Tulosta viivaimet kaikilla reunoilla?"
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:459
-msgid "Print Roadbed Outline?"
-msgstr "Tulosta ratapenkan ulkoreuna?"
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:460
-msgid "Print Roadbed Outline"
-msgstr "Tulosta ratapenkan ulkoreuna"
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:461
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:462
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:464
-msgid ""
-"Origin of the print grid. This is useful if you want to reprint a set of "
-"pages"
-msgstr ""
-"Tulostusruudukon origo. Tämä on hyödyllinen tulostettaessa sivuja uudelleen"
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:463
-msgid "Resets the origin and angle to 0"
-msgstr "Palauttaa origon ja kulman nollaksi"
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:465
-msgid "Deselects all pages"
-msgstr "Poista sivujen valinnat"
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:467
-msgid "Print selected pages and terminates the print command"
-msgstr "Tulostaa valitut sivut ja päättää tulostuskomennon"
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:468
-#, fuzzy
-msgid "List of loaded, shown or hidden parameter files"
-msgstr "Luettelo ladatuista ja saatavilla olevista parametritiedostoista"
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:469
-msgid "Show parameter files by names or descriptions"
-msgstr "Näytä parametritiedostojen nimet tai kuvaukset"
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:470
-#, fuzzy
-msgid "Toggle the shown status of the selected parameter file"
-msgstr "Lataa tai poista valittu parametritiedosto"
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:471
-#, fuzzy
-msgid "Find extra parameter files from the filesystem"
-msgstr "Etsi ladattava parametritiedosto"
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:472
-#, fuzzy
-msgid "Find parameter files from the system library"
-msgstr "Etsi ladattava parametritiedosto"
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:473
-msgid "Update parameter file list"
-msgstr "Päivitä parametritiedostojen luettelo"
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:474
-#, fuzzy
-msgid "Reload parameter file from list"
-msgstr "Luetaan parametritiedostot"
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:475
-#, fuzzy
-msgid "Select all parameter files shown"
-msgstr "Luetaan parametritiedostot"
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:476
-msgid "Profile of specified path"
-msgstr "Määritellyn reitin profiili"
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:477
-msgid "Clear the profile"
-msgstr "Tyhjennä profiilikäyrä"
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:478
-msgid "Print the profile"
-msgstr "Tulosta profiili"
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:480
-msgid "Stop recording"
-msgstr "Lopeta nauhoitus"
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:481
-msgid "Insert a message"
-msgstr "Lisää viesti"
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:482
-msgid "End a message"
-msgstr "Lopeta viestin kirjoitus"
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:483
-msgid "Message body"
-msgstr "Viestin runko"
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:484
-msgid "Possible turnouts"
-msgstr "Mahdolliset raideosat"
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:485
-msgid "Skip this turnout"
-msgstr "Hyppää tämän vaihteen yli"
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:487
-msgid "Manufacturer of Object"
-msgstr "Valmistaja"
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:488
-msgid "Description of Object"
-msgstr "Objektin kuvaus"
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:489
-msgid "Part Nuber of Object"
-msgstr "Tuotekoodi"
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:491
-msgid "Rescale by Scale Conversion or by Ratio"
-msgstr "Muunna käyttämällä mittakaavaa tai suhdelukua"
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:492
-msgid "Original Scale of the selected objects"
-msgstr "Valittujen objektien alkuperäinen mittakaava"
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:493
-#, fuzzy
-msgid "Original Gauge of the selected objects"
-msgstr "Valittujen objektien alkuperäinen raideleveys"
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:494
-msgid "New Scale of the selected objects"
-msgstr "Valittujen objektien uusi mittakaava"
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:495
-msgid "New Gauge of the selected objects"
-msgstr "Valittujen objektien uusi raideleveys"
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:496
-msgid "Change track dimensions to new scale"
-msgstr "Muuta raiteiden mitat uuteen mittakaavaan"
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:497
-msgid "Change size by this amount"
-msgstr "Muuta kokoa tämän suhdeluvun verran"
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:499
-msgid "Snap Grid Line and Division"
-msgstr "Kohdistusruudukko ja jakomerkinnät"
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:500
-msgid "X and Y position markers"
-msgstr "Kohdistimen X ja Y sijainnin markkerit"
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:501
-msgid "Border rulers, room boundaries and table edges"
-msgstr "Reunaviivaimet, huoneen rajat sekä pöydän reunat"
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:502
-msgid "Primary Axis of grid rotation"
-msgstr "Ruudukon asettelun ensisijainen akseli"
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:503
-msgid "Secondary Axis of grid rotation"
-msgstr "Ruudukon asettelun toissijainen akseli"
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:504
-msgid "Unselected tracks"
-msgstr "Normaalit raideosat, joita ei ole valittu"
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:505
-msgid "Selected tracks"
-msgstr "Valitut raiteet"
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:506
-msgid "Color of tracks on the Profile path"
-msgstr "Profiilin muokkauksessa olevat raiteet"
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:507
-msgid "Color of Exceptional tracks"
-msgstr "Erityisraiteiden väri"
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:508
-msgid "Color of track ties"
-msgstr "Ratapölkkyjen väri"
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:509
-msgid "Updates the colors"
-msgstr "Pävitä värit ja sulje ikkuna"
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:510
-msgid "Angle in degrees"
-msgstr "Kulma (asteina)"
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:511
-msgid "Rotate object(s) by specified amount"
-msgstr "Pyöritä objekteja määrätyn verran"
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:512
-msgid "Enter one or more words as search terms '*' means all"
-msgstr ""
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:513
-#, fuzzy
-msgid "Find matching file descriptions"
-msgstr "Valitse ja raahaa merkintöjä"
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:514
-msgid "Search Results"
-msgstr ""
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:515
-msgid "Show Descriptions or FileNames in results"
-msgstr ""
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:516
-#, fuzzy
-msgid "Add selected entries into parameter file list"
-msgstr "Siirrä valitut kohteet parametritiedostoon"
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:517
-#, fuzzy
-msgid "Select All found entries"
-msgstr "Hintojen valintaluettelo"
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:518
-msgid "Reload the system library contents for finding"
-msgstr ""
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:519
-msgid "Choose commands to be sticky"
-msgstr "Valitse pysyvät komennot"
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:520
-msgid "Make the commands sticky"
-msgstr "Hyväksy asetukset ja sulje ikkuna"
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:521
-msgid "List of available structure"
-msgstr "Luettelo saatavilla olevista rakennuksista"
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:522
-msgid "Diagram of the selected structure"
-msgstr "Valitun rakennuksen kuva"
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:523
-msgid "Hide Selection window when placing Structure"
-msgstr "Piilota valintaikkuna rakennuksen asettamisen ajaksi"
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:524
-msgid "Drawing scale and size"
-msgstr "Mittakaava ja koko"
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:525
-msgid "Complete structure placement"
-msgstr "Lisää rakennus"
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:526
-msgid "Choose a Pier number"
-msgstr "Valitse pilarin numero"
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:527
-msgid "Name of the Motor"
-msgstr ""
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:528
-msgid "Value when switch is normal"
-msgstr ""
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:529
-msgid "Value when the switch is reversed"
-msgstr ""
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:530
-msgid "Value for a positive comfirmation of switch position"
-msgstr ""
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:532
-msgid "Useful information about the program"
-msgstr "Hyödyllisiä tietoja ohjelmasta"
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:533
-msgid "Show Tip of the Day every time the program starts"
-msgstr "Näytä päivän vinkki jokaisen käynnistyksen yhteydessä"
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:534
-msgid "Show the next Tip of the Day"
-msgstr "Näytä seuraava vinkki"
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:535
-msgid "Show the previous Tip of the Day"
-msgstr "Näytä edellinen vinkki"
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:537
-msgid "Controls which Command Buttons are displayed"
-msgstr "Valitse työkalurivillä näytettävät painikkeet"
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:538
-msgid "List of Cars"
-msgstr "Luettelo vaunuista ja vetureista"
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:539
-msgid "List of active trains"
-msgstr "Luettelo aktiivisista junista"
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:541
-msgid "Train odometer"
-msgstr "Junan matkamittari"
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:542
-msgid "Reset odometer to 0"
-msgstr "Nollaa matkamittarin lukema"
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:543
-msgid "Find train on layout"
-msgstr "Etsi juna ratasuunnitelmasta"
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:544
-msgid "Follow train around layout"
-msgstr "Seuraa junaa ratasuunnitelmassa"
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:545
-msgid "Flip direction at End Of Track"
-msgstr "Muuta kulkusuunta automaattisesti radan päässä"
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:546
-msgid "Change direction of train"
-msgstr "Muuta junan kulkusuunta"
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:547
-msgid "Stop the train"
-msgstr "Pysäytä juna"
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:548
-msgid "List of available turnouts for the current scale"
-msgstr "Luettelo saatavilla olevista raideosista tässä mittakaavassa"
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:549
-msgid ""
-"Diagram of the currently selected turnout. Click on a End-Point to select "
-"the Active End-Point"
-msgstr "Valitun raideosan kaaviokuva. Valitse aktiivinen päätepiste hiirellä."
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:550
-msgid ""
-"A menu list of various type of turnouts and sectional tracks you can define"
-msgstr ""
-"Valikko eri tyyppisistä vaihteista ja palaraiteista joita voit määritellä"
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:551
-msgid "Hide Selection window when placing Turnout"
-msgstr "Piilota valintaikkuna vaihteen asettamisen ajaksi"
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:552
-msgid "The selected Active End-Point"
-msgstr "Valittu aktiivinen päätepiste"
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:553
-msgid "Current selected turnout, (displayed in the diagram window)"
-msgstr "Valittu raideosa (kaaviokuva ikkunassa)"
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:554
-msgid "One the End-Points that can be selected"
-msgstr ""
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:556
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:557
-msgid "Angle of the specified track to the center line of the turnout"
-msgstr "Raiteen ja vaihteen keskilinjan välinen kulma"
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:558
-msgid "Specifies if angles are entered as Frog Numbers or in degrees"
-msgstr "Määrittelee annetaanko kulmat asteina vai risteysnumerona"
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:559
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:560
-msgid "Desciption"
-msgstr "Kuvaus"
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:561
-msgid "Turnout description (Manuf., Size, Part Number, etc)"
-msgstr "Raideosan kuvaus (valmistaja, koko, tuotekoodi, jne.)"
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:562
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:563
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:564
-msgid "Length from the base to the end of the specified track"
-msgstr "Etäisyys vaihteen alusta raiteen päähän"
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:566
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:567
-msgid "Offset of the track End-Point from the center line of the turnout"
-msgstr "Raiteen päätepisteen ja vaihteen keskilinjan välinen etäisyys"
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:570
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:571
-msgid "Prints a full size diagram of the turnout for checking"
-msgstr "Tulostaa täysikokoisen kaavion vaihteesta tarkastusta varten"
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:572
-msgid "Color of Roadbed lines"
-msgstr "Ratapenkan viivan väri"
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:573
-msgid "Width of Roadbed lines"
-msgstr "Ratapenkan viivan paksuus"
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:574
-msgid "Width of Roadbed"
-msgstr "Ratapenkan leveys"
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:576
-msgid "Closes the window and returns to the Turnout Selection window"
-msgstr "Sulkee ikkunan"
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:577
-msgid "Specifies the diameter of the turntable"
-msgstr "Määrittelee kääntöpöydän halkaisijan"
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:578
-msgid "Old Turnout title"
-msgstr "Vanha raideosan otsikko"
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:579
-msgid "List of available titles"
-msgstr "Luettelo saatavilla olevista otsikoista"
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:580
-msgid "Leave the Turnouts' title unchanged"
-msgstr "Älä muuta raideosan otsikkoa"
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:581
-msgid "Invoke the Parameter Files dialog"
-msgstr "Avaa parametritiedostot ikkuna"
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:582
-msgid "List of available turnouts"
-msgstr "Luettelo saatavilla olevista raideosista"
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:583
-msgid "Update the Turnouts' title"
-msgstr "Päivitä raideosan otsikko"
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:587
-msgid "Sample"
-msgstr "Näyte"
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:589
-msgid "Slant"
-msgstr "Kursivoitu"
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:590
-msgid "Font selection dialog"
-msgstr "Kirjasimen valinta"
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:591
-msgid "Weight"
-msgstr "Lihavoitu"
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:592
-msgid "Printer Abort Window"
-msgstr "Tulostuksen keskeytys"
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:593
-msgid "Print to filename"
-msgstr "Tulostuksen tiedostonimi"
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:594
-msgid "Specify Postscript font alias mapping"
-msgstr "Määrittele Postscript kirjasinalias"
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:595
-msgid ""
-"Displays the Print Setup window to change printers, orientation, paper size, "
-"etc."
-msgstr ""
-"Näyttää tulostusasetusikkunan, josta voi valita tulostimen, muutaa paperin "
-"koon, yms."
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:596
-msgid "Closes this dialog"
-msgstr "Sulkee tämän ikkunan"
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:597
-msgid "Page orientation"
-msgstr "Sivun suunta"
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:598
-msgid "Unprintable margins"
-msgstr "Tulostumattomat marginaalit"
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:599
-msgid "Updates and closes this dialog"
-msgstr "Hyväksy asetukset ja sulje ikkuna"
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:600
-msgid "Choose paper size"
-msgstr "Valitse paperin koko"
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:601
-msgid "Choose printer"
-msgstr "Valitse tulostin"
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:602
-msgid "Print test page"
-msgstr "Tulosta testisivu"
-
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/help/xtrkcad.tip:1
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:8
-msgid ""
-"XTrackCAD provides demonstrations on most of the program's features. The "
-"demos can be run by clicking on the Help menu on the Main window and then "
-"selecting Demos."
-msgstr ""
-"XTrackCAD tarjoaa havaintoesityksiä (demoja) useimmista ohjelman "
-"ominaisuuksista. Demoja voidaan suorittaa valitsemalla pääikkunan Ohje-"
-"valikosta Demot."
-
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/help/xtrkcad.tip:3
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:10
-#, fuzzy
-msgid ""
-"The notation \"Menu|Item\" is used in the documentation (and the on-line "
-"demos and tips) to indicate the selection of a menu item.\n"
-"For example, \"File|Open\" means to open the menu by clicking on File on the "
-"menu bar of the Main window and then selecting the Open item from that menu."
-msgstr ""
-"Merkintätapa \"Valikko|Komennot\" on käytössä dokumentaatiossa, ohjeessa, "
-"demoissa ja vinkeissä. Se kuvaa kyseessä olevaa valikon toimintoa.\n"
-"Esimerkiksi Tiedosto|Avaa tarkoittaa, että päävalikosta on ensin avattava "
-"Tiedosto-valikko ja sieltä valittava Avaa-komento."
-
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/help/xtrkcad.tip:6
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:12
-msgid ""
-"Set your modeling scale on the \"Options|Layout\" dialog. This controls the "
-"Turnouts and Structures that are available, Easement values and track gauge."
-msgstr ""
-"Mittakaava asetetaan \"Asetukset|Ratasuunnitelma\" ikkunasta. Tämä asetus "
-"määrää mitkä raideosat ja rakennukset ovat käytettävissä sekä "
-"kaarreloivennuksen arvot ja raideleveyden."
-
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/help/xtrkcad.tip:8
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:14
-msgid ""
-"A number of example layouts are provided. These files can be accessed by "
-"\"Help|Examples\"."
-msgstr ""
-
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/help/xtrkcad.tip:10
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:16
-#, fuzzy
-msgid ""
-"When installed, the length units are set based on your contry: inches for "
-"United States or Canada and centimeters elsewhere. You can change this on "
-"the \"Options|Preferences\" dialog by choosing between Metric and English."
-msgstr ""
-"Asennuksen jälkeen ohjelmassa on tuuma-mitat käytössä. Tämän voi muuttaa "
-"\"Asetukset|Ominaisuudet\" ikkunasta muuttamalla yksiköt metrijärjestelmään "
-"englantilaisen sijaan."
-
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/help/xtrkcad.tip:12
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:18
-msgid ""
-"You can change the overall size of your layout on the \"Options|Layout\" "
-"dialog."
-msgstr ""
-"Voit muuttaa ratasuunnitelmasi kokoa \"Asetukset|Ratasuunnitelma\" ikkunasta."
-
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/help/xtrkcad.tip:14
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:20
-#, fuzzy
-msgid ""
-"When installed, the default command is the Select command. You might want to "
-"change this to the Decribe command. You can do this on the \"Options|"
-"Command Options\" dialog."
-msgstr ""
-"Asennuksen jälkeen hiiren oletuskomento on Määritä-komento. Kokeneemmat "
-"käyttäjät saattavat haluta muuttaa tämän Valitse-komennoksi. Se tapahtuu "
-"\"Asetukset|Komennot\" ikkunasta."
-
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/help/xtrkcad.tip:16
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:22
-msgid ""
-"When Selecting tracks, the connection between Selected and Unselected tracks "
-"is marked by a Red X. This indicates points where the connection between "
-"tracks will be broken if you Move or Rotate the Selected tracks."
-msgstr ""
-"Raideosia valittaessa, valitun ja valitsemattoman raideosan välinen liitos "
-"esitetään punaisella ristillä. Tämä kertoo ne pisteet, joissa raiteiden "
-"liitos irroitetaan valittuja raiteita siirrettäessä tai pyöritettäessä."
-
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/help/xtrkcad.tip:18
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:24
-msgid ""
-"You can change orientation of the pages on the Print command by moving or "
-"rotating the Print Grid.\n"
-"Shift-Left-Drag moves the grid and Shift-Right-Drag rotates the grid."
-msgstr ""
-"Voit muuttaa tulostettavien sivujen asettelua siirtämällä tai pyörittämällä "
-"tulostusruudukkoa.\n"
-"Vaihto-näppäin ja hiiren vasen raahaus siirtää ruudukkoa ja vaihto-hiiren "
-"oikea pyörittää sitä."
-
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/help/xtrkcad.tip:21
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:26
-msgid ""
-"You can add track to any unconnected End-Point with the Modify command.\n"
-"Hold down the Shift key and click on the End-Point and drag away to create a "
-"new track segment attached to the End-Point.\n"
-"Repeat with the new End-Point to create flowing tracks."
-msgstr ""
-"Voit lisätä reiteita mihin tahansa irtonaiseen päätepisteeseen Muokkaa "
-"komennolla.\n"
-"Pidä vaihto-näppäin painettuna ja raahaa hiiren oikealla päätepisteestä "
-"luodaksesi uuden raideosan päätepisteen jatkeeksi.\n"
-"Tee sama uudesta päätepisteestä luodaksesi vapaamuotoisia raiteita."
-
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/help/xtrkcad.tip:25
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:28
-#, fuzzy
-msgid ""
-"You can create curved tracks in four ways by dragging from:\n"
-" the 1st endpoint in the direction of the curve\n"
-" center of the curve to the 1st endpoint\n"
-" endpoint to the center\n"
-" the 1st to 2nd endpoint\n"
-"Then drag on one of the Red arrows to create the final shape of the curve.\n"
-"\n"
-"You can click on the small button to the right of the Curve command button "
-"to change the method."
-msgstr ""
-"Voit luoda kaarevia raiteita neljällä tavalla raahaamalla:\n"
-" - 1. päätepisteestä kaarteen suuntaan\n"
-" - keskipisteestä kaarteen ensimmäiseen päätepisteeseen\n"
-" - päätepisteestä keskipisteeseen\n"
-" - ensimmäisestä toiseen päätepisteeseen\n"
-"Asettele sitten kaarre lopulliseen muotoonsa raahaamalla punaisista "
-"nuolista.\n"
-"\n"
-"Voit valita tavan Kaarre painikkeen oikealla puolella olevasta pienestä "
-"painikkeesta avautuvan valikon kautta."
-
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/help/xtrkcad.tip:34
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:30
-msgid ""
-"When creating a straight or a curved track by dragging from the 1st End "
-"Point, you can snap the new track to an existing open end point by holding "
-"down Shift while you click.\n"
-"The new track will be joined to the old when you create it."
-msgstr ""
-
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/help/xtrkcad.tip:37
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:32
-msgid ""
-"Track Circles provide a quick way to see what arrangement of tracks will fit "
-"in your layout spaces. Create Circles with your typical radius and place "
-"them in corners and other locations where your main-line will make changes "
-"of direction. This will give you an overall idea of how your layout will "
-"look.\n"
-"\n"
-"You can create Circles by:\n"
-" using a fixed radius\n"
-" dragging from the Center to edge\n"
-" dragging from an edge to the Center\n"
-"You can click on the small button to the left of the Circle command button "
-"to change the method."
-msgstr ""
-"Ympyräraiteet tarjoavat nopean tavan hahmottaa millainen raidejärjestely "
-"mahtuu suunniteltuun tilaan. Luo ympyräraiteita käyttäen aikomaasi "
-"kaarresädettä ja asettele niitä nurkkiin ja muihin paikkoihin, joissa "
-"pääraiteesi vaihtaa suuntaa. Tämä antaa yleiskuvan tulevan ratasi muodosta.\n"
-"\n"
-"Voit luoda ympyräraiteita:\n"
-" - Käyttämällä määrättyä sädettä.\n"
-" - Raahaamalla keskipisteestä pois päin.\n"
-" - Raahaamalla kehältä kohti keskipistettä.\n"
-"Voit valita tavan valikosta, joka avautuu Ympyrärata-painikkeen oikealta "
-"puolelta."
-
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/help/xtrkcad.tip:45
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:34
-msgid ""
-"Easements (spiral transition curves) are used when track changes from "
-"straight to curved by gradually changing the radius. This improves "
-"operation and appearance.\n"
-"Easements are created with Joining or Extending Tracks.\n"
-"The Easement dialog is used to control easements."
-msgstr ""
-"Kaarreloivennuksia käytetään radan muuttuessa suorasta kaarteeksi "
-"muuttamalla vaihdoskohdassa kaarresädettä asteittain. Tämä parantaa radan "
-"ajettavuutta ja ulkonäköä.\n"
-"Kaarreloivennukset luodaan yhdistämällä tai jatkamalla raiteita.\n"
-"Kaarreloivennus-ikkunasta asetellaan tarvittavat parametrit."
-
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/help/xtrkcad.tip:49
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:36
-msgid ""
-"\"Help|Recent Messages\" shows the last error and warning messages that were "
-"generated by the program. Also an explanation of each message is displayed."
-msgstr ""
-"\"Ohje|Viimeisimmät viestit\" näyttää tapahtuneet virheet ja varoitukset. "
-"Valitsemalla jonkin viesteistä saat tarkennetun kuvauksen viestistä."
-
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/help/xtrkcad.tip:51
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:38
-#, fuzzy
-msgid ""
-"When creating stall tracks for a turntable, you usually want the the stall "
-"tracks to be spaced evenly.\n"
-"The \"Turntable Angle\" item on \"Options|Preferences\" dialog can be used "
-"specify the minimum angle between stall tracks."
-msgstr ""
-"Luodessasi kääntöpöytään liittyviä raiteita, haluat yleensä ainakin osan "
-"niistä olevan tasavälein.\n"
-"\"Kääntöpöydän kulma\" parametrilla asetetaan pienin kääntöpöytään "
-"liittyvien raiteiden välinen kulma. Tämä parametri löytyy \"Asetukset|"
-"Komennot\" valikosta."
-
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/help/xtrkcad.tip:54
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:40
-msgid ""
-"XTrackCAD periodically saves the current layout in a check point file. The "
-"'Check Point' item on the 'Options|Preferences' dialog controls how often "
-"the file is saved.\n"
-"You can recover your working file after a system crash by copying the "
-"checkpoint file (xtrkcad.ckp in the XTrackCAD Working directory) to file.xtc"
-msgstr ""
-"XTrackCAD tallentaa säännöllisesti ratasuunnitelman varmennustiedostoon. "
-"\"Automaattinen varmennus\" asetus \"Asetukset|Ominaisuudet\" ikkunassa "
-"määrää kuinka usein tiedosto tallennetaan.\n"
-"Voit palauttaa työkopiosi järjestelmän kaatumisen jälkeen kopioimalla "
-"varmennustiedosto xtrkcad.ckp, joka sijaitsee XTrackCADin työhakemistossa, ."
-"xtc tiedostoksi."
-
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/help/xtrkcad.tip:57
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:42
-msgid ""
-"The Parallel command is helpful to layout yards and sidings. If the "
-"Parallel track abuts with an existing track, it is automatically connected."
-msgstr ""
-"Luo rinnakkainen raide -komento on avuksi tehtäessä ratapihoja ja "
-"sivuraiteita. Jos luotava rinnakkainen raide rajoittuu olemassa olevaan "
-"raiteeseen, ne yhdistetään automaattisesti."
-
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/help/xtrkcad.tip:59
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:44
-msgid ""
-"You can use Shift-Drag in Select command to move and rotate selected "
-"tracks.\n"
-"Shift-Left-Drag moves tracks and Shift-Right-Drag rotates them.\n"
-"Control-Left-Drag can move labels."
-msgstr ""
-"Valitse-komennon ollessa käytössä voit siirtää ja pyörittää raiteita "
-"pitämällä vaihto-näppäin painettuna ja raahaamalla hiirellä. Vaihto + "
-"vasemmalla raahaus siirtää ja vaihto + oikealla raahaus pyörittää niitä.\n"
-"Control + vasemmalla raahaaminen siirtää merkintöjä."
-
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/help/xtrkcad.tip:63
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:46
-msgid ""
-"You can move and rotate the Snap Grid to align with existing track or "
-"benchwork."
-msgstr ""
-"Voit siirtää ja pyörittää kohdistusruudukkoa halutessasi kohdistaa jonkin "
-"olemassa olevan raiteen, runkorakenteen tai pöydän reunan kanssa."
-
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/help/xtrkcad.tip:65
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:48
-msgid ""
-"Use the Parts List command to measure track length.\n"
-"Select the tracks you want to measure and then click on the Parts List "
-"button. The report will list the total of length of the selected flex-"
-"track. You will have to add in the length of any Turnouts."
-msgstr ""
-"Käytä osaluetteloa mitataksesi radan pituuksia.\n"
-"Valitse mitattava rataosuus ja avaa sitten osaluettelo. Raportissa on "
-"laskettuna fleksi raiteen kokonaispituus valitulla rataosuudella. "
-"Palaraiteiden pituudet täytyy lisätä erikseen."
-
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/help/xtrkcad.tip:68
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:50
-msgid ""
-"The length of flex-track attached to each Turnout is displayed on layout "
-"near the end-points of the Turnouts.\n"
-"Make sure 'Lengths' option of the 'Label Enable' toggle button on the "
-"Display dialog is selected."
-msgstr ""
-"Kuhunkin palaraiteeseen liittyvän fleksiraiteen pituus näytetään "
-"ratasuunnitelmassa palaraiteiden päiden lähellä.\n"
-"Varmista että Asetukset|Näyttöasetukset ikkunassa on ruksittu kohta "
-"\"Pituudet\" näytettävien merkintöjen kohdalla."
-
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/help/xtrkcad.tip:71
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:52
-msgid ""
-"The Profile command can be used to find the length of a continous section of "
-"track.\n"
-"Select the track at the beginning and end of the section. The total length "
-"of track will be displayed on the Profile window in the lower right corner.\n"
-"Note: the Profile selects the shortest path between the two selected tracks, "
-"which might not be the path you are interested in. In this case, select the "
-"first track and then select other tracks along the path."
-msgstr ""
-"Profiili-komentoa voidaan käyttää selvitettäessä jonkin yhtenäisen "
-"raideosuuden pituus.\n"
-"Valitse halutun raideosuuden alku- ja loppupää, jolloin osuuden "
-"kokonaispituus näytetään profiilikäyrän vaaka-akselin oikeassa reunassa.\n"
-"Huom: Profiili-komento valitsee aina lyhyimmän reitin annettujen pisteiden "
-"välillä. Jos haluat itse valita toisen reitin, valitse ensin alkupiste ja "
-"etene sitten haluttua reittiä pitkin loppupisteeseen."
-
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/help/xtrkcad.tip:75
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:54
-msgid ""
-"Layers can be used to contain different groups of tracks or other features. "
-"You might use one layer for the main-line, another of staging tracks and "
-"another of benchwork.\n"
-msgstr ""
-
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/help/xtrkcad.tip:77
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:56
-msgid ""
-"You can give each layer a name (by using the \"Manage|Layer\" dialog). This "
-"name will be displayed as the Balloon Help for the corresponding Layer "
-"button, if you have Balloon Help enabled on the \"Options|Display\" dialog."
-msgstr ""
-
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/help/xtrkcad.tip:79
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:58
-msgid ""
-"You can remove groups of buttons or the Hot Bar from the Main window to give "
-"you more room if you are not using some features. Also, the number of Layer "
-"buttons displayed is controlled by the \"Manage|Layers\" dialog."
-msgstr ""
-
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/help/xtrkcad.tip:81
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:60
-msgid ""
-"The size of the map window is controlled by the overall size of the room "
-"(specified on the layout dialog) and the map scale (on the display dialog). "
-"You can make the Map window larger (or smaller) by decreasing (or "
-"increasing) the map scale.\n"
-"XTrackCad will prevent you from making the map window too small or too large."
-msgstr ""
-
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/help/xtrkcad.tip:84
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:62
-msgid ""
-"You can unload parameter files you are not using by the Parameter Files "
-"dialog. This removes unused Turnout and Structure definitions from the Hot "
-"Bar and makes the program start faster."
-msgstr ""
-
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/help/xtrkcad.tip:86
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:64
-msgid ""
-"Right-Click on the Main window displays a menu list of commands as an "
-"alternative to pressing the buttons on the tool bar or using the menu "
-"accelerator keys."
-msgstr ""
-
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/help/xtrkcad.tip:87
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:66
-msgid ""
-"Holding down the Shift key while you Right-Click will display options for "
-"the current command (if any)."
-msgstr ""
-"Jos pidät vaihto-näppäintä painettuna, kun klikkaat hiiren oikealla "
-"painilleella, saat aktiiviseen komentoon liittyvän ponnahdusvalikon, mikäli "
-"komentoon sellainen liittyy."
-
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/help/xtrkcad.tip:89
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:68
-msgid ""
-"Right-Click on the Hot Bar displays a menu of the different groups of "
-"objects which you can use to jump to the group you are interested in.\n"
-"Pressing a numeric key (1-9 and 0) moves the Hot Bar to corresponding "
-"position (1 is the start, 5 is half way, 0 is the end)."
-msgstr ""
-
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/help/xtrkcad.tip:92
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:70
-msgid ""
-"Right-Drag on the Map window sets the origin and scale of the Main window.\n"
-"The Main window will be centered on the spot where you started the Draw and "
-"how far you Drag will control how large an area you can see on the Main "
-"window."
-msgstr ""
-
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/help/xtrkcad.tip:95
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:72
-msgid ""
-"To refresh the Main window, press Control-L (hold down the 'Ctrl' key and "
-"then press the 'l' key)."
-msgstr ""
-
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/help/xtrkcad.tip:97
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:74
-msgid ""
-"The File menu contains a list of the last 5 layouts you were working on."
-msgstr ""
-
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/help/xtrkcad.tip:99
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:76
-msgid ""
-"The Print command can optionally print lines representing the roadbed for "
-"all tracks. This is useful when printing full size (1:1) for cutting "
-"roadbed."
-msgstr ""
-
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/help/xtrkcad.tip:101
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:78
-msgid ""
-"Pressing the 'Esc' key cancels the current command and invokes the default "
-"command, (which is either Describe or Select)."
-msgstr ""
-
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/help/xtrkcad.tip:103
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:80
-msgid ""
-"When moving or rotating tracks on slow machines or with a large number of "
-"tracks, you can improve performance by changing the way tracks are drawn "
-"while being moved.\n"
-"Shift-Right click will display a menu containing options to draw tracks "
-"normally, as simple lines or just draw end-points."
-msgstr ""
-
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/help/xtrkcad.tip:106
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:82
-msgid ""
-"The colors of different parts of the Main window can be changed with the "
-"Colors dialog. In particular, the Snap Grid color can be changed to make it "
-"more visible when printed."
-msgstr ""
-
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/help/xtrkcad.tip:108
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:84
-msgid ""
-"By default objects are drawn in their normal colors. Tracks will be drawn "
-"in Black. Objects can also be drawn in the color according to their Layer. "
-"The color of a Layer is displayed on the corresponding Layer button.\n"
-"The Display dialog 'Color Layers' item has separate toggles for Tracks and "
-"non-Tracks."
-msgstr ""
-
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/help/xtrkcad.tip:111
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:86
-msgid ""
-"Each Layer can be drawn or hidden by the 'Visible' toggle on the Layers "
-"dialog."
-msgstr ""
-
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/help/xtrkcad.tip:112
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:88
-msgid ""
-"Short cut Layer buttons can also be displayed on the tool bar for up to the "
-"first 20 layers.\n"
-"This buttons allow to Show or Hide the layers."
-msgstr ""
-
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/help/xtrkcad.tip:115
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:90
-msgid "The name of the Layer is the Balloon Help for the Layer button."
-msgstr ""
-
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/help/xtrkcad.tip:117
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:92
-msgid ""
-"The playback speed of the Demos can be changed by using Speed drop down list "
-"on the Demo window."
-msgstr ""
-
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/help/xtrkcad.tip:119
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:94
-msgid ""
-"Many of the commands and dialogs can be invoked by special key combinations "
-"called Menu-Accelerators. These are listed on the Menus next to the command "
-"name. For example, Control-P will invoke the Print command."
-msgstr ""
-
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/help/xtrkcad.tip:121
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:96
-msgid ""
-"The Connect command is used to join Sectional track pieces that don't quite "
-"fit together.\n"
-"This command works by adding small gaps between other tracks to move the "
-"selected End-Points closer together."
-msgstr ""
-
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/help/xtrkcad.tip:124
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:98
-msgid ""
-"To copy a group of objects: Select the objects, press Control-c (or select "
-"Copy from the Edit menu), press Control-v (or select Paste from the Edit "
-"menu).\n"
-"The selected tracks will be copied to the layout and you can Move or Rotate "
-"them into position."
-msgstr ""
-
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/help/xtrkcad.tip:127
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:100
-msgid ""
-"In the Rotate (or Select) commands you can press Shift-Right-Click to "
-"display the Rotate menu which allows you to rotate the selected objects by a "
-"specific angle."
-msgstr ""
-
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/help/xtrkcad.tip:129
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:102
-msgid ""
-"You can use the Move-To-Join option of the Join command (hold down the Shift "
-"key) to move a group of Selected tracks to attach with some unselected End-"
-"Point."
-msgstr ""
-
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/help/xtrkcad.tip:131
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:104
-msgid ""
-"The Price List dialog (on the File Menu) is used to specify the prices of "
-"each type of Turnout, Sectional Track and Structure. Also, the length and "
-"price of flex-track pieces can be specified for each scale.\n"
-"This values will be used on the Parts List report to generate total cost of "
-"the selected objects."
-msgstr ""
-
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/help/xtrkcad.tip:134
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:106
-msgid ""
-"Areas of water can represented by a Polygon (use the Draw command) of the "
-"appropiate color.\n"
-"By using the Modify command, you can move, add or remove corners of the "
-"Polygon to fit the shape of the water.\n"
-"You use the Below command to place the Polygon below (or behind) other "
-"objects.\n"
-"\n"
-"You can also use a Polygon to represent aisles."
-msgstr ""
-
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/help/xtrkcad.tip:140
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:108
-msgid ""
-"When you create Benchwork you can move it below other objects by Selecting "
-"the Benchwork and use the Below command.\n"
-"Also, put Benchwork in a separate Layer so you can hide it if desired."
-msgstr ""
-
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/help/xtrkcad.tip:143
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:110
-msgid ""
-"You can enter Distances and Lengths using any format regardless of the "
-"Length Format on the Preferences dialog."
-msgstr ""
-
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/help/xtrkcad.tip:144
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:112
-msgid ""
-"You can enter Metric values when English is the default Units and vice versa."
-msgstr ""
-
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/help/xtrkcad.tip:146
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:114
-msgid ""
-"When entering Distances and Lengths you can press the '=' key to redisplay "
-"the value in the default format."
-msgstr ""
-
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/help/xtrkcad.tip:147
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:116
-msgid ""
-"You can also press the 's' key to convert a Prototype measurement to a Scale "
-"measurement by dividing by the ratio for the current scale."
-msgstr ""
-
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/help/xtrkcad.tip:148
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:118
-msgid ""
-"The 'p' key will convert a Scale measurement to a Prototype measurement."
-msgstr ""
-
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/help/xtrkcad.tip:150
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:120
-msgid ""
-"You can place cars on the layout using the Train Simulation command to check "
-"clearance points, track to track separation and coupling."
-msgstr ""
-
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/help/xtrkcad.tip:152
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:122
-msgid ""
-"Use the MoveTo button on the Custom Management dialog to move your custom "
-"Turnout, Structure and Car definitions to a .XTP parameter file."
-msgstr ""
-
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/help/xtrkcad.tip:154
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:124
-msgid ""
-"If you are printing multiple pages on a continuous feed printer (such a Dot "
-"Matrix) you can change the Page Order if necessary to print pages out in "
-"proper order."
-msgstr ""
-
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/help/xtrkcad.tip:156
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:126
-msgid ""
-"On the Car Item and Car Part dialogs, you can enter custom values for "
-"Manufacturer, Part and Road by typing the new value directly into the Drop "
-"Down List."
-msgstr ""
-
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/help/xtrkcad.tip:158
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:128
-msgid ""
-"On the Car Item dialog, you can change the Road, Number, Color and other "
-"values for a Car. This is useful if you repaint or renumber a car. \n"
-"You can also change the Coupler Mounting and Coupler Length if you change "
-"the couplers."
-msgstr ""
-
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/help/xtrkcad.tip:161
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:130
-msgid ""
-"You can Export your Car Inventory to a file in Comma-Separated-Value format "
-"which can be read by most spread-sheet programs."
-msgstr ""
-
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/help/xtrkcad.tip:163
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:132
-msgid "Use the Train Odometer to measure distances along the track."
-msgstr ""
-
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/help/xtrkcad.tip:165
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:134
-msgid ""
-"Holding down the Shift key when clicking the Zoom In or Zoom Out button will "
-"zoom to a programmed Drawing Scale. \n"
-"Holding down the Shift and Control keys when clicking a Zoom button will set "
-"it's program Zoom to the current Drawing Scale."
-msgstr ""
-
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/help/xtrkcad.tip:168
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:136
-msgid ""
-"You can trim the ends of turnouts by holding down the Shift key when using "
-"the Split command."
-msgstr ""
-
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/help/xtrkcad.tip:170
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:138
-msgid ""
-"The Split command can be used to create Block Gaps at end points between two "
-"tracks. \n"
-"Either rail or both rails can be gapped, which are drawn as thick lines."
-msgstr ""
-
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/help/xtrkcad.tip:173
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:140
-msgid ""
-"Trains will 'crash' if they hit another car when travelling faster than the "
-"'Max Coupling Speed' (on the Command Options dialog). \n"
-"They will also 'crash' if they hit the end of the track or an open "
-"turnout. \n"
-"Crashed trains must be manually moved back onto the track."
-msgstr ""
-
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/help/xtrkcad.tip:177
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:142
-msgid ""
-"You can add new track segments to a turnout definition or create a "
-"definition from individual tracks using the Group command."
-msgstr ""
-
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/help/xtrkcad.tip:179
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:144
-msgid ""
-"The center point and radius of Curved and Circle tracks can optionally be "
-"drawn. \n"
-"This feature is toggled by using the Move Label command and doing a Shift-"
-"Left-Click on the track."
-msgstr ""
-
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/help/xtrkcad.tip:182
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:146
-msgid ""
-"Turnout, Curved and Helix track labels can be individually turned on and off "
-"by doing a Shift-Right-Click on the track when using the Move Label command."
-msgstr ""
-
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/help/xtrkcad.tip:184
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:148
-msgid ""
-"You can use the Describe command to change the font size of Text objects."
-msgstr ""
-
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/help/xtrkcad.tip:186
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:150
-msgid ""
-"You can use the Describe command to change the size of Dimension Line labels."
-msgstr ""
-
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/help/xtrkcad.tip:188
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:152
-msgid ""
-"Normally Right-Click displays a popup menu of commands and Shift-Right-Click "
-"displays options for the current command. \n"
-"This can reversed by using the Right Click toggle button on the Command "
-"Options dialog."
-msgstr ""
-
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/help/xtrkcad.tip:191
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:154
-msgid ""
-"The Align item on the Rotate command options menu will let you Align "
-"selected objects with any unselected object. \n"
-"The selected objects are rotated so the first point is parallel to the "
-"second point you selected."
-msgstr ""
-
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/help/xtrkcad.tip:194
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:156
-msgid ""
-"Print To Bitmap allows you to print the track center line. \n"
-"This is useful if you later print the bitmap full size as a template when "
-"laying track."
-msgstr ""
-
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/help/xtrkcad.tip:197
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:158
-msgid ""
-"You can export the selected tracks to a DXF file which can be read by most "
-"CAD programs."
-msgstr ""
-
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/help/xtrkcad.tip:199
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:160
-msgid ""
-"Lengths and distances can be displayed in a variety of units and formats "
-"such as 1' 10 3/4\", 1ft 10.75in or 22.750. In Metric mode, distances can "
-"be displayed as millimeters, centimeters or meters. See the Length Format "
-"item on the Preferences dialog."
-msgstr ""
-
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/help/xtrkcad.tip:201
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:162
-msgid ""
-"Tracks that are too steep or curve too tightly are drawn in the Exception "
-"color (Yellow by default). \n"
-"This helps to identify potential problem areas. \n"
-"The maximum grade and minimum radius are set on the Preferences dialog."
-msgstr ""
-
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/help/xtrkcad.tip:205
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:164
-msgid ""
-"The Flip command produces a mirror-image of the selected tracks. \n"
-"If possible, right-hand turnouts are relabeled as left-hand turnouts (and "
-"vice versa)."
-msgstr ""
-
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/help/xtrkcad.tip:208
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:166
-msgid ""
-"Then Ungroup command will break turnouts and structures into individual "
-"track, line and shape segments. \n"
-"You can modify each segment and add new ones. \n"
-"Then use the Group command to update the definition."
-msgstr ""
-
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/help/xtrkcad.tip:212
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:168
-msgid "Dimension lines show the distance between two points."
-msgstr ""
-
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/help/xtrkcad.tip:214
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:170
-msgid ""
-"A variety of Benchwork (rectangular, L-girder and T-girder) can be drawn. \n"
-"Use the Below command to move the Benchwork below the track for proper "
-"display."
-msgstr ""
-"Erilaisia runkorakenteita voidaan piirtää (suora, L-palkki ja T-palkki).\n"
-"Käytä \"alimmaiseksi\" komentoa siirtääksesi runkorakenteen radan ja "
-"maisemoinnin alapuolelle."
-
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/help/xtrkcad.tip:217
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:172
-msgid ""
-"The Turnout Designer dialogs allow you to specify the width of any attached "
-"roadbed. \n"
-"As well, the color and thickness of the lines used to represent the roadbed "
-"can be specified."
-msgstr ""
-
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/help/xtrkcad.tip:220
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:174
-msgid ""
-"The Color dialog (on the Options menu) is used to change the color of "
-"different objects on the display. \n"
-"You can change the color of the Snap Grid and Borders, as well as Normal, "
-"Selected and Exception tracks."
-msgstr ""
-
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/help/xtrkcad.tip:223
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:176
-msgid ""
-"You can set the elevation (height) of track end-points. \n"
-"Elevations of intermediate end points can be computed automatically based on "
-"the distance to the nearest end points with defined elevations. \n"
-"Grades can also be displayed at selected end points. \n"
-"Please see the Elevations help and demo."
-msgstr ""
-
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/help/xtrkcad.tip:228
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:178
-msgid ""
-"Once you have elevations on some endpoints, you can use the Profile command "
-"to produce an elevation graph. \n"
-"The graph shows the selected elevations, grades and distances. \n"
-"Please see the Profile help and demo for details."
-msgstr ""
-
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/help/xtrkcad.tip:232
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:180
-msgid ""
-"You can draw tracks with wider lines for rails. \n"
-"Select the tracks and use Medium or Thick Tracks on the Edit menu."
-msgstr ""
-
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/help/xtrkcad.tip:235
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:182
-msgid ""
-"The Helix command is used to create a Helix track. \n"
-"You specify some parameters: height, radius, number of turns, grade and "
-"vertical separation between layers. \n"
-"These values are interrelated so changing one value will affect ohers. \n"
-"Then you can place the Helix and join to other tracks as you would a Circle "
-"track."
-msgstr ""
-
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/help/xtrkcad.tip:240
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:184
-msgid ""
-"Many objects on the layout have labels: Turnouts/Helix/Curved Titles, Track "
-"Lenghts, End-Point Elevations, Track Elevations and Cars. \n"
-"You can turn these labels on or off with the Label Enable toggle buttons on "
-"the Display options dialog."
-msgstr ""
-
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/help/xtrkcad.tip:243
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:186
-#, fuzzy
-msgid ""
-"If you hold down the Control key when using the Rotate command, the rotation "
-"will be done in increments of 15ᅵ."
-msgstr ""
-"Jos pidät control-näppäintä painettuna raahatessasi, pöydän reuna ja muut "
-"objektit vetävät toisiaan puoleensa.\n"
-
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/help/xtrkcad.tip:245
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:188
-msgid ""
-"When using the Rotate command, Shift-Right-Click displays a menu allowing "
-"you to rotate by specific amounts or to align the selected objects with "
-"another object."
-msgstr ""
-
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/help/xtrkcad.tip:247
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:190
-msgid ""
-"This is last tip. If you have any additions or comments, please let us know."
-msgstr ""
-
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmadjend.xtr:25
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:192
-#, fuzzy
-msgid ""
-"The unconnected endpoints of a straight or curved track can be changed with "
-"the 'Modify Track' command.\n"
-msgstr ""
-"Suorien ja kaarevien raiteiden irtonaisia päätepisteitä voidaan muuttaa "
-"Muokkaa-komennolla.\n"
-
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmadjend.xtr:31
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:194
-#, fuzzy
-msgid ""
-"The endpoint of a straight track is selected and then Left-Dragged to change "
-"its length. A blue anchor shows that the length can be extended.\n"
-msgstr ""
-"Suoran raiteen pituutta muutetaan raahaamalla hiiren vasemmalla painikkeella "
-"sen päätepisteestä.\n"
-
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmadjend.xtr:48
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:196
-#, fuzzy
-msgid ""
-"If you try to drag the selected endpoint beyond the far endpoint, the track "
-"extends in the opposite direction.\n"
-msgstr ""
-"Katso mitä tapahtuu, jos raahaat valitun päätepisteen toisen päätepisteen "
-"yli.\n"
-
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmadjend.xtr:68
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmadjend.xtr:73
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:199
-#, fuzzy
-msgid ""
-"A curved track is selected and it's new endpoint is determined by the angle "
-"to the cursor. \n"
-msgstr "Kaarteen päätepistettä voidaan siirtää kehää pitkin.\n"
-
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmadjend.xtr:105
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:201
-msgid "It's possible to almost create a complete circle.\n"
-msgstr "On mahdollista luoda lähes täydellinen ympyrä.\n"
-
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:202
-msgid ""
-"If you drag the mouse beyond the start of the curve the track becomes very "
-"short.\n"
-msgstr ""
-"Jos raahaat hiirellä kaarteen alkupisteen yli raiteesta tulee erittäin "
-"lyhyt.\n"
-
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmadjend.xtr:113
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:204
-msgid "Here you are warned that the track will be too short.\n"
-msgstr "Tällöin varoitetaan liian lyhyestä raiteesta.\n"
-
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmadjend.xtr:147
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:206
-msgid ""
-"If you move the cursor away from the curve, you will create a straight track "
-"tangent to the curve.\n"
-msgstr ""
-"Jos siirrät osoitinta kauemmas kaarteesta, voit luoda suoran raiteen "
-"kaarteen tangentin suuntaan.\n"
-
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmadjend.xtr:169
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmadjend.xtr:174
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:209
-#, fuzzy
-msgid ""
-"If you adjust the endpoint of a turnout or sectional track the track is "
-"extended by a similar track segment. The extension can be \n"
-msgstr ""
-"Jos muutat palaraiteen tai vaihteen päätepistettä, uusi raideosa luodaan "
-"edellisen jatkeeksi.\n"
-
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:210
-#, fuzzy
-msgid "a straight or a curve.\n"
-msgstr "ja suoraksi raideosaksi.\n"
-
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmadjend.xtr:190
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmadjend.xtr:195
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:213
-#, fuzzy
-msgid ""
-"You can change the radius of a straight or curved track that is connected at "
-"one endpoint by holding down the Shift key while Left-dragging on it.\n"
-msgstr ""
-"Voit muuttaa suoran tai kaarevan raiteen sädettä, mikäli se on toisesta "
-"päästä liitetty. Tämä tapahtuu pitämällä vaihto-näppäintä painettuna "
-"raahattaessa raiteen toisesta päästä hiiren vasemmalla painikkeella.\n"
-
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:214
-msgid ""
-"The blue cross anchor shows that this is possible when shift is held down "
-"with no buttons.\n"
-msgstr ""
-
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmadjend.xtr:209
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:216
-#, fuzzy
-msgid ""
-"This lets you change a straight track into a curved track (and vice versa) "
-"as well as changing the radius of a curved track.\n"
-msgstr ""
-"Näin voit muuttaa suoran raiteen kaarteeksi ja päin vastoin, sekä muuttaa "
-"kaarteen sädettä.\n"
-
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmadjend.xtr:252
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:218
-#, fuzzy
-msgid ""
-"You can form an extension of a straight or curved Track that is connected at "
-"one endpoint using an easement by holding down the Ctrl key while Left-"
-"dragging on it.\n"
-msgstr ""
-"Voit muuttaa suoran tai kaarevan raiteen sädettä, mikäli se on toisesta "
-"päästä liitetty. Tämä tapahtuu pitämällä vaihto-näppäintä painettuna "
-"raahattaessa raiteen toisesta päästä hiiren vasemmalla painikkeella.\n"
-
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:219
-msgid ""
-"The blue half cross anchor shows that this is possible when the Ctrl key is "
-"held down with no mouse button.\n"
-msgstr ""
-
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmadjend.xtr:267
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmbench.xtr:9
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:222
-msgid "You can draw a variety of different types of benchwork:\n"
-msgstr "Voit piirtää eri tyyppisiä runkorakenteita:\n"
-
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:223
-msgid "- rectangular (1x2, 2x4 etc)\n"
-msgstr "- suora (25 x 50 mm, 50 x 100 mm jne)\n"
-
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:224
-msgid "- L girders\n"
-msgstr "- L-palkki\n"
-
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:225
-msgid "- T girders\n"
-msgstr "- T-palkki\n"
-
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:226
-msgid "You can also draw them in different orientations.\n"
-msgstr "Voit myös piirtää ne eri asentoihin.\n"
-
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmbench.xtr:25
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:228
-msgid "We will draw two 3x6 inch L-girders.\n"
-msgstr "Piirrämme nyt 3x6 tuuman L-palkkeja.\n"
-
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmbench.xtr:43
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:230
-msgid ""
-"The flange of the top L-Girders is on the outside edge of the girders. We "
-"want to change the girder so both flanges are on the inside.\n"
-msgstr ""
-"Ylemmän L-palkin pystylape on rakenteen ulkopuolella. Haluamme että "
-"molempien palkkien pystylappeet ovat sisäpuolella.\n"
-
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:231
-msgid "We will use the <Describe> command for this.\n"
-msgstr "Käytämme määrittele-komentoa.\n"
-
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmbench.xtr:54
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:233
-msgid "Change the Orientation to Right.\n"
-msgstr "Muuta \"suunta\" \"oikeaksi\".\n"
-
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmbench.xtr:63
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:235
-msgid "Now both flanges are on the inside of the two girders.\n"
-msgstr "Nyt kummankin L-palkin pystylappeet ovat sisäpuolella.\n"
-
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmcancel.xtr:34
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:237
-msgid ""
-"Pushing the <Describe> button will cancel any other command in progress.\n"
-msgstr ""
-"Määrittele -komennon valitseminen keskeyttää minkä tahansa meneillään olevan "
-"komennon.\n"
-
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:238
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Here we will begin to create a curved track which is a two step process.\n"
-msgstr ""
-"Tässä aloitamme luomaan kaarevaa raidetta, joka on kaksiosainen toiminto.\n"
-
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmcancel.xtr:47
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:240
-msgid ""
-"When we clicked on the <Describe> button, the current command was "
-"cancelled.\n"
-msgstr ""
-"Klikkaamalla Määrittele -painiketta, sen hetkinen komento peruutettiin.\n"
-
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:241
-#, fuzzy
-msgid ""
-"When in <Describe> mode, selecting any object will print a description in "
-"the Status Bar and display a dialog showing properties of the clicked-on "
-"object.\n"
-msgstr ""
-"Määrittely -tilassa minkä tahansa objektin valinta tulostaa sen kuvauksen "
-"tilariville sekä avaa ikkunan, jossa esitetään valitun kohteen "
-"ominaisuudet.\n"
-
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmcancel.xtr:57
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:243
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Certain parameters of the object can be changed. In this case we'll change "
-"the length\n"
-msgstr ""
-"Tiettyjä parametreja voi muuttaa. Tässä tapauksesa muutamme pituutta.\n"
-
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmcancel.xtr:65
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:245
-msgid "Let's look at the Turnout...\n"
-msgstr "Katsokaamme vaihdetta...\n"
-
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmcancel.xtr:73
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:247
-#, fuzzy
-msgid "and change the turnout name and part no.\n"
-msgstr "ja muuttakaamme sen otsikkoa.\n"
-
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmcancel.xtr:84
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:249
-#, fuzzy
-msgid "You can change the contents of text...\n"
-msgstr "Voit muuttaa tekstin sisältöä...\n"
-
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmcancel.xtr:93
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:251
-msgid "and its size.\n"
-msgstr "ja kokoa.\n"
-
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmcancel.xtr:100
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:253
-#, fuzzy
-msgid ""
-"If you select a note, the Description dialog appears which displays the "
-"contents of the note.\n"
-msgstr ""
-"Jos valitset muistiinpanon, avautuu ikkuna, josta voit muuttaa muistiinpanon "
-"sisältöä.\n"
-
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmcancel.xtr:112
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmcircle.xtr:7
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:256
-msgid ""
-"Like the <Curve> track command, there are several ways to create a Circle "
-"track.\n"
-msgstr "Kuten kaarteet, myös ympyräradat voidaan luoda usealla eri tavalla.\n"
-
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:257
-msgid ""
-"The first is to specify a fixed radius and simply drag the Circle into "
-"position.\n"
-msgstr ""
-"Ensimmäinen tapa on määritellä ympyrän säde ja yksinkertaisesti raahaamalla "
-"ympyrä paikoilleen.\n"
-
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:258
-msgid "We will change the Radius before proceeding.\n"
-msgstr "Muutamme säteen ennen kuin jatkamme.\n"
-
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmcircle.xtr:24
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:260
-msgid "The next method is to drag from the edge of the Circle to the center.\n"
-msgstr "Seuraava tapa on raahata ympyrän kehältä kohti keskipistettä.\n"
-
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmcircle.xtr:37
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:262
-msgid ""
-"The last is similar, but you drag from the center of the Circle to the "
-"edge.\n"
-msgstr ""
-"Viimeinen tapa on vastaavanlainen, mutta raahataan ympyrän keskipisteestä "
-"ulos päin.\n"
-
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmcircle.xtr:50
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmconn1.xtr:157
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:265
-msgid ""
-"We have built a siding using Sectional track and have 2 End-Points that "
-"don't line up and are not connected automatically when placing the sectional "
-"track.\n"
-msgstr ""
-"Olemme rakentaneet sivuraiteen käyttäen palaraiteita. Kaksi päätepistettä "
-"eivät ole riittävän kohdakkain, jotta ne olisi automaattisesti liitetty "
-"toisiinsa.\n"
-
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmconn1.xtr:162
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:267
-msgid ""
-"We use the <Connect> command to adjust neighboring tracks so the gap is "
-"closed.\n"
-msgstr ""
-"Käytämme liitä-komentoa säätääksemme viereisiä raideosia siten, että rako "
-"saadaan suljettua.\n"
-
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:268
-msgid ""
-"Note: the adjustments are only done on tracks which have only 1 or 2 "
-"connections. In this example the Turnouts would not be affected.\n"
-msgstr ""
-"Huom: Säätö tehdään vain niille raideosille, joilla on vain yksi tai kaksi "
-"liitosta. Tässä esimerkissä vaihteet jäävät koskemattomiksi.\n"
-
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmconn1.xtr:175
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:270
-msgid "And now the gap is closed.\n"
-msgstr "Nyt rako on suljettu.\n"
-
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmconn1.xtr:181
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:272
-msgid "Other tracks have been shifted slightly to close the gap.\n"
-msgstr "Muita raideosia siirrettiin hieman, jotta rako saatiin suljettua.\n"
-
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmconn1.xtr:188
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:274
-msgid "You can see these slight mis-alignments.\n"
-msgstr "Voit nähdä hienoisen heiton raideosien kohdistuksessa.\n"
-
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:275
-msgid "But they will have no effect when the layout is actually built.\n"
-msgstr "Mutta sillä ei ole merkitystä kun rata todellisuudessa rakennetaan.\n"
-
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmconn1.xtr:196
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmconn1.xtr:353
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:278
-msgid ""
-"After working with Sectional track you might get to point where these mis-"
-"alignments have accumulated and you wish to remove them.\n"
-msgstr ""
-"Työskenneltyäsi palaraiteiden kanssa voit päätyä tilanteeseen, jossa nämä "
-"kohdistusten heitot ovat kertautuneet ja haluat korjata ne.\n"
-
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:279
-msgid ""
-"You can remove these slight mis-alignments by tightening the tracks starting "
-"from a unconnected End-Point. Use Shift-Left-Click with the <Connect> "
-"command.\n"
-msgstr ""
-"Voit poistaa kohdistusten heiton tiukentamalla raideosat alkaen irrallisesta "
-"päätepisteestä. Käytä liitä-komentoa ja pidä vaihto-näppäintä painettuna kun "
-"klikkaat hiiren vasemmalla painikkeella.\n"
-
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:280
-msgid "First use the <Split> command to disconnect the tracks.\n"
-msgstr "Ensin irrotamme raideosat pilko-komennolla.\n"
-
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmconn1.xtr:363
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:282
-msgid ""
-"Then with the <Connect> command, Shift-Left-Click on the 2 End-Points.\n"
-msgstr ""
-"Sitten liitä-komennolla, vaihto + hiiren vasen klikkaus molempiin "
-"päätepisteisiin.\n"
-
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmconn1.xtr:378
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmconn2.xtr:199
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:285
-msgid "In example shows a simple figure-8 layout using Sectional track.\n"
-msgstr ""
-"Tässä esimerkissä on yksinkertainen palaraiteista tehty kahdeksikkorata.\n"
-
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:286
-msgid ""
-"You will notice that the tracks do not line up exactly in one location.\n"
-msgstr "Huomaat, etteivät raiteet aivan kohtaa yhdessä kohdassa.\n"
-
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmconn2.xtr:211
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:288
-msgid ""
-"We can use the <Connect> command to move the connecting tracks slightly and "
-"connect the 2 End-Points.\n"
-msgstr ""
-"Voimme käyttää liitä-komentoa siirtääksemme raideosia hieman, jotta raiteet "
-"saadaan liitetyksi.\n"
-
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmconn2.xtr:224
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:290
-msgid "The two End-Points are now aligned and connected.\n"
-msgstr "Päätepisteet ovat nyt kohdistettu ja liitetty.\n"
-
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmconn2.xtr:231
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:292
-msgid "The connection was made by adding small gaps in other tracks.\n"
-msgstr "Liitos tehtiin lisäämällä hienoisia rakoja muiden raideosien väliin.\n"
-
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmconn2.xtr:238
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmcrvtrk.xtr:7
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:295
-msgid "There are several ways to create a Curved track.\n"
-msgstr "On useita tapoja luoda kaarevia raiteita.\n"
-
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:296
-msgid ""
-"You can choose which to use by clicking on the small button to the left of "
-"<Curve> command button if the current Curve command is not the one you "
-"want.\n"
-msgstr ""
-"Tavan voi valita Kaarre-painikkeen oikealla puolella olevasta pienestä "
-"nuolesta avautuvan valikon kautta.\n"
-
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:297
-msgid ""
-"The first is by clicking on the first End-Point and dragging in the "
-"direction of the Curve.\n"
-msgstr ""
-"Ensimmäinen tapa on klikata kaarteen ensimmäistä päätepistettä ja raahata "
-"hiirellä kaarteen suntaan.\n"
-
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmcrvtrk.xtr:20
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:299
-msgid ""
-"You will see a straight track with a double ended Red arrow at the end.\n"
-msgstr "Näet suoran raiteen, jonka päässä on kaksisuuntainen punainen nuoli.\n"
-
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:300
-msgid "Click and drag on one of the Red arrows to complete the Curve.\n"
-msgstr "Raahaa nuolesta asetellaksesi kaarre oikean muotoiseksi.\n"
-
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmcrvtrk.xtr:39
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:302
-msgid ""
-"The next method is to click at one End-Point and drag to the center of the "
-"Curve.\n"
-msgstr ""
-"Seuraava tapa on klikata kaarteen päätepistettä ja raahata hiirellä kaarteen "
-"keskipisteeseen.\n"
-
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmcrvtrk.xtr:50
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:304
-msgid ""
-"Now you will see the double ended Red arrow connected to the center of the "
-"Curve marked by a small circle.\n"
-msgstr ""
-"Näet kaksisuuntaisen nuolen, joka on yhdistetty viivalla karteen "
-"keskipistettä kuvaavaan pieneen ympyrään.\n"
-
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:305
-msgid "As before, drag on one of the Red arrows to complete the Curve.\n"
-msgstr "Kuten aikaisemminkin, raahaa nuolesta viimeistelläksesi kaarteen.\n"
-
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmcrvtrk.xtr:63
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:307
-msgid ""
-"The next method is similar to the last except that you drag first from the "
-"center of the Curve to one End-Point.\n"
-msgstr ""
-"Seuraava tapa on saman kaltainen kuin edellinen, paitsi että toiminto "
-"aloitetaan raahaamalla kaarteen keskipisteestä kaarteen päätepisteeseen.\n"
-
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmcrvtrk.xtr:80
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:309
-msgid "Once again, drag on a Red arrow to complete the Curve.\n"
-msgstr "Viimeistele kaarre raahaamalla nuolesta.\n"
-
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmcrvtrk.xtr:90
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:311
-msgid ""
-"The last method begins by drawing a line between the two End-Points of the "
-"Curve. This forms the Chord of the Curve.\n"
-msgstr ""
-"Viimeinen tapa aloitetaan vetämällä viiva kaarteen päätepisteiden välille. "
-"Tämä muodostaa kaarteen jänteen.\n"
-
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmcrvtrk.xtr:108
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:313
-msgid "Now drag on a Red arrow to complete the Curve.\n"
-msgstr "Viimeistele kaarre nuolesta raahaamalla.\n"
-
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmcrvtrk.xtr:118
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmctlpnl.xtr:112
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:316
-msgid "This demo will construct a control panel for part of a bigger layout.\n"
-msgstr ""
-"Tässä demossa luodaan ohjauspaneeli osaksi suurempaa ratasuunnitelmaa.\n"
-
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmctlpnl.xtr:117
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:318
-msgid "For our control panel we will use Œ\" lines. \n"
-msgstr "Ohjauspaneelissa käytämme 1/4 tuuman viivoja.\n"
-
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:319
-msgid "Also, we will use a 1/8\" grid to lay out our controls.\n"
-msgstr "Käytämme myös 1/8 tuuman kohdistusruudukkoa.\n"
-
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:320
-msgid ""
-"First, we will set up the Snap Grid for 1\" grid lines and 8 divisions.\n"
-msgstr ""
-"Ensin asetamme kohdistusruudukkoon 1 tuuman ruutuvälin 8 osan jaolla.\n"
-
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmctlpnl.xtr:132
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:322
-msgid "Now, clear the layout and turn on the Snap Grid.\n"
-msgstr ""
-"Nyt tyhjennämme ratasuunnitelman ja otamme kohdistusruudukon käyttöön.\n"
-
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmctlpnl.xtr:147
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:324
-msgid "First step: draw the lines representing the tracks.\n"
-msgstr "Ensimmäiseksi: Piirrä viivat kuvaamaan raiteita.\n"
-
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:325
-#, fuzzy
-msgid "We specify the line width in pixels when at 1:1 zoom.\n"
-msgstr "Määrittelemme viivan paksuuden pikseleinä.\n"
-
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:326
-#, fuzzy
-msgid ""
-"To create a 1/4\" line, divide the dots-per-inch (DPI) of your display by "
-"4.\n"
-msgstr ""
-"Luodaksesi 1/4 tuuman viivan, jaa näyttösi DPI (pisteitä tuumalla, dots per "
-"inch) neljällä ja sitten piirron mittakaavalla (joka tässä on 2).\n"
-
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:327
-#, fuzzy
-msgid ""
-"For MS-Windows the DPI is usually 98, so choose: 98/4 = 24 (approximately).\n"
-msgstr ""
-"Microsoft Windows käyttää yleensä DPI arvoa 98, joten valitse: 98/4/2 = 12 "
-"(suunnilleen).\n"
-
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:328
-#, fuzzy
-msgid "For Linux, the DPI is usually 72, so choose: 72/4 = 18.\n"
-msgstr "Linuxissa DPI on usein 72, joten valitse: 72/4/2 = 9.\n"
-
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmctlpnl.xtr:495
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:330
-msgid ""
-"Notice how the Snap Grid keeps the main line and siding track parallel and "
-"the connecting tracks and spur at a 45° angle.\n"
-msgstr ""
-"Huomaa, kuinka kohdistusruudukko auttaa pitämään pääradan ja sivuraiteen "
-"saman suuntaisina, sekä yhdistävät raiteet ja piston 45° kulmassa.\n"
-
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmctlpnl.xtr:503
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:332
-msgid "Second step: add LEDs for the turnout position indicators.\n"
-msgstr "Toinen vaihe: Lisää LEDit osoittamaan vaihteiden asentoa.\n"
-
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:333
-msgid "We will use T1 red and green LEDs.\n"
-msgstr "Käytämme punaisia ja vihreitä T1 LEDejä.\n"
-
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:334
-msgid "We will zoom in to show positioning.\n"
-msgstr "Lähennämme näkymää asettelun helpottamiseksi.\n"
-
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmctlpnl.xtr:513
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:336
-msgid ""
-"Notice that when we are in the correct position (on the 1/8\" grid), the "
-"Marker lines on the bottom and left rulers will high-light the tick marks. "
-"When both ticks are high-lighted, press the space bar to finalize the LED.\n"
-msgstr ""
-"Huomaa että kun LEDi on oikeassa kohdassa kohdistusruudukon jakoon nähden, "
-"viivaimien merkinnät korostetaan. Kun sekä vaaka- että pystyviivaimen "
-"merkinnät ovat korostettuna, paina välilyöntiä hyväksyäksesi LEDin "
-"asettelun.\n"
-
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmctlpnl.xtr:558
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:338
-msgid "Now we'll add push buttons to control the turnouts.\n"
-msgstr "Nyt lisäämme painonapit, joilla ohjataan vaihteita.\n"
-
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmctlpnl.xtr:595
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:340
-msgid "Let's add signals to our siding.\n"
-msgstr "Lisätään sivuraiteelle opastimet.\n"
-
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:341
-msgid ""
-"The entrance to the siding will be protected by double headed signals.\n"
-msgstr "Sivuraiteelle tulo suojataan kaksiosaisella opastimella.\n"
-
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:342
-msgid "We'll select a signal from the HotBar and place it into position.\n"
-msgstr ""
-
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmctlpnl.xtr:608
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:344
-msgid ""
-"We rotate the signals by Shift-Right-Click and select 90° CW on the popup "
-"menu. We can not show the popup menu in demo mode, but will simulate the "
-"effect.\n"
-msgstr ""
-"Pyöritämme opastimia pitämällä vaihto-näppäintä painettuna ja klikkaamalla "
-"hiiren oikealla painikkeella avataksemme ponnahdusvalikon. Sieltä valitsemme "
-"90° MP (myötäpäivään). Demossa ei voida näyttää ponnahdusvalikkoa, mutta "
-"näytämme komennon vaikutuksen.\n"
-
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmctlpnl.xtr:657
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:346
-msgid "The exits from the siding will be protected by single headed signals.\n"
-msgstr "Sivuraiteelta lähdöt suojataan yksiosaisilla opastimilla.\n"
-
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmctlpnl.xtr:711
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:348
-msgid "Now for some touch-ups.\n"
-msgstr "Nyt kohennetaan hieman kaaviota.\n"
-
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:349
-msgid "Notice when the line meet at an angle there is a gap.\n"
-msgstr "Huomaa viivojen liitoskohdissa pienet raot.\n"
-
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:350
-msgid "We will fill this gap with the Œ\" dot.\n"
-msgstr "Näytämme ne 1/4 tuuman pisteillä.\n"
-
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:351
-msgid ""
-"Note: Win95/Win98/WinME does not support drawing lines with flat end-caps, "
-"but only with round end-caps.\n"
-msgstr ""
-"Huom: Win96/Win98/WinME ei tue tasapäisten viivojen piirtoa, vaan ainoastaan "
-"pyöreäpäisiä viivoja.\n"
-
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:352
-msgid "Users on those platforms will not see the gap.\n"
-msgstr "Mainittujen käyttöjärjestelmien käyttäjät eivät näe näitä rakoja.\n"
-
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmctlpnl.xtr:734
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:354
-msgid ""
-"Add an arrow head to indicate the tracks that connect to the rest of the "
-"layout.\n"
-msgstr ""
-"Lisää nuolenkärjet kuvaamaan raiteiden jatkumista muihin radan osiin.\n"
-
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:355
-msgid "The second arrow will be flipped 180°\"\n"
-msgstr ""
-
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmctlpnl.xtr:772
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:357
-msgid "And add some labels.\n"
-msgstr "Lisää joitakin merkintöjä.\n"
-
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmctlpnl.xtr:831
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:359
-msgid ""
-"We want to print our control panel onto a 8œx11 page, but the control panel "
-"is a bit too wide.\n"
-msgstr ""
-"Haluamme tulostaa ohjeuspaneelin 8 1/2 x 11 tuuman kokoiseksi, mutta "
-"ohjauspaneeli on hieman liian suuri.\n"
-
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:360
-msgid "Lets tighten it up a bit.\n"
-msgstr "Tiivistetään hieman.\n"
-
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:361
-msgid ""
-"First turn the Snap Grid on again so any moves we make will keep objects on "
-"the grid.\n"
-msgstr ""
-"Ota taas kohdistusruudukko käyttöön, jotta objektit pysyvät linjassa.\n"
-
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmctlpnl.xtr:840
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:363
-#, fuzzy
-msgid "Lets move the spur track to the left 3/4\"\n"
-msgstr "Siirrämme pistoraidetta vasemmalle 3/4 tuumaa.\n"
-
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmctlpnl.xtr:862
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:365
-msgid "Now move the right side of the siding over.\n"
-msgstr "Siirretään liikennepaikan oikeaa puolta vasemmalle.\n"
-
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmctlpnl.xtr:882
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:367
-msgid "Now, adjust the ends of the mainline and siding tracks.\n"
-msgstr "Lyhennä nyt pääraide ja sivuraide sopivan mittaisiksi.\n"
-
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmctlpnl.xtr:902
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:369
-msgid "And move the title over as well.\n"
-msgstr "Siirrä myös otsikkoa.\n"
-
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmctlpnl.xtr:919
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:371
-msgid "Now you can print it.\n"
-msgstr "Nyt voit tulostaa sen.\n"
-
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:372
-msgid "The cross-hairs on the LEDs and switch show the centers for drilling.\n"
-msgstr ""
-"LEDien ja kytkimien ristikkoviiva osoittaa niiden keskipisteet poraamista "
-"varten.\n"
-
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmdelund.xtr:33
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:374
-msgid ""
-"Pressing the <Delete> button lets you delete selected tracks from the "
-"layout.\n"
-msgstr ""
-"Poista-painikkeella voidaan poistaa valitut raiteet ratasuunnitelmsta.\n"
-
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:375
-msgid ""
-"First you select the tracks you want to delete, and then press the <Delete> "
-"button.\n"
-msgstr ""
-"Valitse ensin raideosat, jotka haluat poistaa ja paina sitten Poista-"
-"nappia.\n"
-
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmdelund.xtr:47
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:377
-msgid ""
-"If you delete a track connected to an easement curve, then the easement "
-"curve is deleted as well.\n"
-msgstr ""
-"Jos poistat raideosan, joka on liitetty kaarreloivennukseen, poistetaan myös "
-"kaarreloivennus.\n"
-
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmdelund.xtr:57
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:379
-msgid "You can use the <Undo> command to undelete tracks.\n"
-msgstr "Voit käyttää Kumoa-toimintoa palauttaaksesi poistamasi raideosat.\n"
-
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmdelund.xtr:67
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:381
-msgid ""
-"If you Left-Drag on the layout you can select all tracks within an area.\n"
-msgstr ""
-"Raahaamalla hiiren vasemmalla voit valita kaikki raideosat valitulta "
-"alueelta.\n"
-
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:382
-msgid ""
-"Note, only tracks within the selected area are deleted. Since the easement "
-"curve is connected to a deleted track, it is deleted as well.\n"
-msgstr ""
-"Huom: Vain valitulla alueella olevat raideosat poistetaan. Koska "
-"kaarreloivennus liittyy poistettavaan raideosaan, poistetaan se myös.\n"
-
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmdelund.xtr:80
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmdialog.xtr:6
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:385
-msgid ""
-"The demo also simulates entering values and selecting options on various "
-"dialogs.\n"
-msgstr ""
-"Tässä demossa simuloidaan myös arvojen syöttämistä ja valintojen tekemistä "
-"dialogeissa (ikkunoissa).\n"
-
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:386
-msgid ""
-"This is simulated by drawing a rectangle around the control when values are "
-"entered or changed.\n"
-msgstr ""
-"Tämä esitetään piirtämällä nelikulmio sen kontrollin ympärille, jonka arvoja "
-"ollaan syöttämässä tai muuttamassa.\n"
-
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmdialog.xtr:13
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:388
-msgid ""
-"Here we are going to make some changes to the Display dialog. Notice how "
-"this is simulated.\n"
-msgstr ""
-"Tässä teemme joitakin muutoksia Näyttö asetuksiin. Huomaa esitystapa.\n"
-
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:389
-msgid "First we are setting 'Draw Tunnel' to 'Normal'\n"
-msgstr ""
-
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmdialog.xtr:21
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:391
-msgid "Now we're changing 'Label Font Size' to '56'\n"
-msgstr ""
-
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmdialog.xtr:26
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:393
-msgid "We'll change some other options\n"
-msgstr ""
-
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmdialog.xtr:38
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:395
-msgid ""
-"This effect is only used in demonstration mode. During normal operation you "
-"will not see this.\n"
-msgstr ""
-"Tämä tehoste on käytössä ainoastaan demo -tilassa. Normaalissa käyttötilassa "
-"näin ei ole.\n"
-
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmdialog.xtr:45
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmdimlin.xtr:117
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:398
-msgid "Dimension Lines are used to mark the distances between two points.\n"
-msgstr ""
-"Mittajanoja käytetään merkitsemään kahden pisteen välisiä etäisyyksiä.\n"
-
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:399
-msgid ""
-"Here we will create a Dimension Line to show the separation between two "
-"tracks.\n"
-msgstr ""
-"Tässä luodaan mittajana näyttämään kahden raiteen välistä etäisyyttä.\n"
-
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmdimlin.xtr:132
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:401
-msgid ""
-"We might also want to measure the distance between two structures. In this "
-"case we will use a larger dimension line.\n"
-msgstr ""
-"Haluamme myös mitata kahden rakennuksen välisen etäisyyden. Tässä "
-"tapauksessa käytämme suurempaa mittajanaa.\n"
-
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmdimlin.xtr:143
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:403
-msgid ""
-"We can use the <Describe> command to change the position of the Dimension "
-"Line and the size of the numbers.\n"
-msgstr ""
-"Voimme käyttää määrittele-komentoa muuttaaksemme mittajanan sijaintia ja "
-"numeroiden kokoa.\n"
-
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmdimlin.xtr:161
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmease.xtr:14
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:406
-msgid ""
-"This example will show the effect of using easements while joining tracks.\n"
-msgstr ""
-"Tässä esimerkissä näytetään kaarreloivennuksen vaikutus yhdistettäessä "
-"raiteita.\n"
-
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:407
-#, fuzzy
-msgid "First, we will enable Cornu Easements and select Join\n"
-msgstr "Ensiksi otetaan kaarreloivennus käyttöön.\n"
-
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmease.xtr:28
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:409
-#, fuzzy
-msgid "First select one end of the track\n"
-msgstr "Ensin asetamme korkeustasot haarojen päihin.\n"
-
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmease.xtr:39
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:411
-#, fuzzy
-msgid "Now the end of different track\n"
-msgstr "Siirretty päätepisteen taakse"
-
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmease.xtr:49
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:413
-#, fuzzy
-msgid "You can reposition the ends by dragging them \n"
-msgstr ""
-"Voit tulostaa suunnittelemasi vaihteen tarkastaaksesi sen mitat ennen "
-"tallentamista.\n"
-
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmease.xtr:65
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:415
-msgid "When you are happy, Hit Enter or Space, if not use Esc\n"
-msgstr ""
-
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmease.xtr:73
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:417
-msgid ""
-"The Curve is made up of Beziers parts that smooth the shape the best way it "
-"can be in the space available\n"
-msgstr ""
-
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmease.xtr:87
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:419
-msgid "Now, we'll show traditional easements instead.\n"
-msgstr ""
-
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmease.xtr:142
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:421
-msgid ""
-"We've selected sharp easements. The minimum radius curve we can use will be "
-"9.75\"\n"
-msgstr ""
-"Olemme valinneet jyrkät kaarreloivennukset. Pienin käytettävissä oleva "
-"kaarresäde on 9,75 tuumaa.\n"
-
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:422
-msgid "Notice the label on the Easement button has changed to 'Sharp'.\n"
-msgstr ""
-"Huomaa että kaarreloivennus-painikkeen (Easements) tila on muuttunut "
-"\"jyrkäksi\" (Sharp).\n"
-
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmease.xtr:157
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:424
-msgid ""
-"Note the connecting curve does not quite meet the straight tracks. This the "
-"'Offset'.\n"
-msgstr ""
-"Huomaa, ettei yhdistävä kaarre kohtaa aivan tarkasti suoria raiteita. Tämä "
-"on \"siirtymä\".\n"
-
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmease.xtr:165
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:426
-msgid "Here the connecting curve is too small.\n"
-msgstr "Tässä yhdistävä kaarre on liian pieni.\n"
-
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmease.xtr:175
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:428
-msgid ""
-"The connecting curve is made of three tracks, the curve and two easement "
-"segments on each end.\n"
-msgstr ""
-"Yhdistävä kaarre on tehty kolmesta raideosasta: kaarteesta ja molemmissa "
-"päissä olevista kaarreloivennuksesta.\n"
-
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmelev.xtr:112
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:430
-#, fuzzy
-msgid ""
-"We have designed part of the layout with a siding, 2 branches and a spiral "
-"loop. We want to set elevations.\n"
-msgstr ""
-"Meillä on ratasuunnitelma jossa on sivuraide, kaksi haaraa ja silmukka, joka "
-"muodostaa radalle risteyksen.\n"
-" Haluamme asetella radan korkeustasot.\n"
-
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:431
-msgid "Note: make sure you set endpoint elevations on the Display dialog.\n"
-msgstr ""
-
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmelev.xtr:122
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:433
-msgid "First we will set elevations at the end of the branches.\n"
-msgstr "Ensin asetamme korkeustasot haarojen päihin.\n"
-
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmelev.xtr:132
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:435
-msgid "We'll select the end of the top branch and set the Elevation to 4\"\n"
-msgstr ""
-"Valitsemme ylemmän haaran pään ja asetamme sille haluamamme korkeustason.\n"
-
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:436
-msgid "First, click on the End-Point.\n"
-msgstr "Klikkaa ensin päätepistettä.\n"
-
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmelev.xtr:142
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:438
-msgid "Next, pick Defined on the Elevation dialog Radio box.\n"
-msgstr ""
-"Seuraavaksi muuta korkeustasojen määrittely ikkunassa tyypiksi \"Määritelty"
-"\".\n"
-
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmelev.xtr:148
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:440
-msgid "And set the Elevation to 4.\n"
-msgstr "Ja aseta haluttu korkeustaso.\n"
-
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmelev.xtr:156
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:442
-msgid "Now, select the other branch and set it's elevation to 2\"\n"
-msgstr "Vlitse nyt toinen haara ja aseta sen korkeustaso.\n"
-
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmelev.xtr:170
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:444
-#, fuzzy
-msgid "We can move the Elevation label by using Ctrl-Left-Drag\n"
-msgstr ""
-"Voimme siirtää korkeustasojen merkintöjä raahaamalla hiiren oikealla "
-"painikkeella.\n"
-
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmelev.xtr:182
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:446
-msgid "Now, we set the Elevation at one end of the Siding.\n"
-msgstr "Asetetaan nyt sivuraiteen toisen pään korkeustaso.\n"
-
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmelev.xtr:209
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmelev.xtr:215
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:449
-msgid "We want to find the elevations where the 2 tracks cross.\n"
-msgstr "Voimme selvittää korkeustasot raiteiden risteyskohdassa.\n"
-
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmelev.xtr:224
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:451
-msgid "We picked an End-Point on the upper track.\n"
-msgstr "Valitsimme raiteiden liitoskohdan ylemmältä radalta.\n"
-
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:452
-#, fuzzy
-msgid ""
-"XTrackCAD has computed the Elevation (2.33\") at this point based on the "
-"Elevation at the siding and a combination of the of the first Elevations.\n"
-msgstr ""
-"XTrackCAD on laskenut tälle pisteelle korkeustason aiemmin antamiemme "
-"korkeustasojen perusteella.\n"
-
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:453
-msgid ""
-"We create a Computed Elevation here that will be automatically adjusted "
-"whenever the other Elevations are changed.\n"
-msgstr ""
-"Luomme tähän \"lasketun\" korkeustason, joka päivitetään automaattisesti jos "
-"muita korkeustasoja muutetaan.\n"
-
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmelev.xtr:243
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:455
-msgid ""
-"The Compute Elevation is based on Elevations at end of both of the "
-"branches. We may want to base the Elevation on only one branch. For "
-"example if one branch was the mainline we don't want the other branch "
-"affecting this Computed Elevation.\n"
-msgstr ""
-"Laskettu korkeustaso perustuu molempien haarojen korkeustasoihin. Saatamme "
-"haluta sitoa lasketun korkeustason vain yhteen haaraan. Jos esimerkiksi yksi "
-"haaroista on päärata, emme halua muiden haarojen vaikuttavan tähän "
-"laskettuun korkeustasoon.\n"
-
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:456
-msgid "We do this by Ignoring the branch we don't want.\n"
-msgstr "Teemme tämän hylkäämällä haaran, jota emme halua käyttää.\n"
-
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:457
-msgid "We'll ignore the lower branch.\n"
-msgstr "Hylkäämme alemman haaran.\n"
-
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmelev.xtr:258
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:459
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Notice at the endpoint where the tracks cross, we see the elevation has "
-"changed from 2.33 to 2.64.\n"
-msgstr ""
-"Huomaa kuinka risteyskohdan laskettu korkeustaso muuttui 2,34 tuumasta 2,64 "
-"tuumaan.\n"
-
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmelev.xtr:264
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:461
-msgid "Now we want to know the elevation of the lower track.\n"
-msgstr "Nyt haluamme tietää alemman radan korkeustason.\n"
-
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmelev.xtr:274
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:463
-#, fuzzy
-msgid "There is no endpoint on the lower track here.\n"
-msgstr "Risteyksen kohdalla ei ole raiteiden liitosta.\n"
-
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:464
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Use Shift-Left-Click to Split the track and create an endpoint we can use "
-"for an elevation,\n"
-msgstr ""
-"Paina vaihto-näppäintä ja klikkaa hiiren vasemmalla painikkeella rataa "
-"luodaksesi liitoskohdan korkeustasoja varten\n"
-
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmelev.xtr:287
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:466
-msgid "and create another Computed Elevation point.\n"
-msgstr "ja luo sen kohdalle toinen laskettu korkeustaso.\n"
-
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmelev.xtr:302
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:468
-#, fuzzy
-msgid "Now we want to label the grade on this section of track.\n"
-msgstr "Nyt haluamme merkitä raiteen tämän kohdan nousukulman.\n"
-
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmelev.xtr:311
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:470
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Again, since there is no endpoint nearby, we split the track to create an "
-"endpoint we can use,\n"
-msgstr ""
-"Taaskaan ei ole sopivaa raideliitosta lähistöllä, joten pilkomme raiteen\n"
-
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmelev.xtr:321
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:472
-#, fuzzy
-msgid "and create a grade marker.\n"
-msgstr "ja luomme uuteen liitoskohtaan nousukulman merkinnän.\n"
-
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmelev.xtr:335
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:474
-msgid "Note the marker has an arrow pointing in the upwards direction.\n"
-msgstr "Huomaa kuinka nuolella ilmaistaan nousun suunta.\n"
-
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmelev.xtr:344
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:476
-msgid ""
-"The last thing we want to do is to create a Station label that we'll use in "
-"the <Profile> command.\n"
-msgstr ""
-"Lopuksi haluamme vielä luoda aseman merkinnän, jota käytämme myöhemmin "
-"rataprofiilissa.\n"
-
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmelev.xtr:358
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:478
-msgid "Now, set the Elevation to Station and enter the its name.\n"
-msgstr "Valitse \"Asema\" ja syötä tekstikenttään aseman nimi.\n"
-
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmelev.xtr:376
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmexcept.xtr:31
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:481
-msgid ""
-"XTrackCAD can help find tracks that are curved too sharply or are too "
-"steep. These tracks are Exception tracks and are drawn in the Exception "
-"track color.\n"
-msgstr ""
-"XTrackCAD auttaa löytämään raiteet, jotka ovat kaartuvat liian jyrkästi tai "
-"ovat liian jyrkkiä. Näitä kutsutaan erityisraiteiksi ja ne piirretään omalla "
-"värillään.\n"
-
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:482
-msgid ""
-"In this example we have a curved track with radius of 9\" and a straight "
-"track with a grade of 3.8%.\n"
-msgstr ""
-"Tässä esimerkissä meillä on karre, jonka säde on 9 tuumaa ja suora jonka "
-"nousukulma on 3,8%.\n"
-
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:483
-msgid " \n"
-msgstr " \n"
-
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmexcept.xtr:39
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:485
-#, fuzzy
-msgid ""
-"The Layout dialog shows the Minimum Track Radius is 9\" and the Maximum "
-"Track Grade is 5%.\n"
-msgstr ""
-"Ohjelman ominaisuuksissa on määritelty pienimmäksi kaarresäteeksi 9 tuumaa "
-"ja suurimmaksi nousukulmaksi 5%.\n"
-
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmexcept.xtr:48
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:487
-msgid ""
-"If we make the curved track sharper it will be drawn in the Exception "
-"color.\n"
-msgstr ""
-"Jos muutamme kaarretta jyrkemmäksi, se piirretään erityisraiteiden värillä.\n"
-
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmexcept.xtr:61
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:489
-msgid ""
-"If we make the straight track steeper it will also be drawn in the Exception "
-"color.\n"
-msgstr ""
-"Jos teemme suorasta raiteesta jyrkemmän, myös se piirretään erityisraiteiden "
-"värillä.\n"
-
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmexcept.xtr:78
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:491
-msgid ""
-"You can change the Exception color on the Colors dialog from the Options "
-"menu.\n"
-msgstr "Erityisraiteiden väritystä voi muuttaa Asetukset|Värit valikosta.\n"
-
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmexcept.xtr:85
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmextend.xtr:21
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:494
-#, fuzzy
-msgid ""
-"The unconnected endpoint of any track can also be extended with the <Modify> "
-"command using Right-Drag.\n"
-msgstr ""
-"Minkä tahansa raiteen irrallista päätä voi pidentää Muokkaa-komennolla "
-"raahaamalla hiiren oikealla painikkeella.\n"
-
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmextend.xtr:26
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:496
-#, fuzzy
-msgid "Select the endoint and Right-Drag.\n"
-msgstr "Valitse päätepiste ja raahaa oikealla painikkeella.\n"
-
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmextend.xtr:34
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:498
-msgid "The extending track can be straight...\n"
-msgstr "Jatke voi olla suora...\n"
-
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmextend.xtr:44
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:500
-msgid "... or curved.\n"
-msgstr "...tai kaareva.\n"
-
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmextend.xtr:51
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:502
-#, fuzzy
-msgid ""
-"If you extend a straight or curved flex track and enable Easements then an "
-"Easement curve will be automatically generated when you extend the track.\n"
-msgstr ""
-"Jos jatkat suoraa tai kaarevaa fleksiraidetta ja kaarreloivennus on "
-"käytössä, luodaan automaattisesti kaarreloivennus pidentämisen yhteydessä.\n"
-
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmextend.xtr:65
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmflip.xtr:124
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:505
-msgid ""
-"The <Flip> command will create a mirror image of the selected objects.\n"
-msgstr "Peilaus-komento luo peilikuvan valitusta objektista.\n"
-
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmflip.xtr:131
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:507
-msgid "After selecting the object, drag a line which will form the mirror.\n"
-msgstr "Valittuasi objektin, raahaa hiirellä peilauslinja.\n"
-
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmflip.xtr:140
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:509
-msgid "The mirror line does not have to be vertical or horizontal.\n"
-msgstr "Peilauslinjan ei tarvitse olla vaaka- tai pystysuuntainen.\n"
-
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmflip.xtr:149
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:511
-msgid "You can also flip any number of objects.\n"
-msgstr "Voit myös peilata useita objekteja.\n"
-
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:512
-msgid "Watch what happens to the structure and turnout titles.\n"
-msgstr "Katso mitä tapahtuu rakennusten ja vaihteen otsikoille.\n"
-
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmflip.xtr:163
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:514
-msgid ""
-"Note that the turnout title has been changed from the Medium Right to Medium "
-"Left. When turnouts are flipped, XTrackCAD will try to find a matching "
-"turnout and if found will change the name.\n"
-msgstr ""
-"Huomaa, että vaihteen otsikko muutettiin oikeasta (right) vasemmaksi (left). "
-"Kun vaihteita peilataan, XTrackCAD yrittää löytää vastaavan toispuoleisen "
-"vaihteen ja sellaisen löytäessään vaihtaa nimen.\n"
-
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmflip.xtr:170
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:516
-msgid ""
-"Structures do not have Right and Left hand versions. Their title is changed "
-"to indicate that they were flipped.\n"
-msgstr ""
-"Rakennuksilla ei ole oikeaa ja vasenta versiota. Niiden otsikko muutetaan "
-"siten, että se kuvaa objektin olevan peilattu (flipped).\n"
-
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:517
-msgid "You can use the <Describe> command to change their title.\n"
-msgstr "Voit käyttää määrittele-komentoa muuttaaksesi niiden otsikoita.\n"
-
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmflip.xtr:187
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmgroup.xtr:21
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:520
-msgid ""
-"The <Group> and <Ungroup> commands (on the Tools menu) are a powerful way to "
-"manipulate Turnout and Structure definitions.\n"
-msgstr ""
-"Ryhmittele ja rymittelyn purku komennot (Hallinta-valikossa) ovat tehokas "
-"keino käsitellä raideosien ja rakennusten määrittelyjä.\n"
-
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:521
-msgid "We'll start with a simple turnout and add a switch machine.\n"
-msgstr "Aloitamme yksinkertaisesta vaihteesta ja vaihdekoneistosta.\n"
-
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmgroup.xtr:50
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:523
-msgid ""
-"Now that we have drawn a rough outline of a switch machine we will group it "
-"with the turnout definition.\n"
-msgstr ""
-"Nyt kun olemme piirtäneet karkean hahmotelman vaihdekoneistosta, "
-"ryhmittelemme sen uudeksi vaihdemäärittelyksi.\n"
-
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:524
-msgid "First we Select the objects in the new definition.\n"
-msgstr "Ensin valitsemme objektit uutta määrittelyä varten.\n"
-
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmgroup.xtr:63
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:526
-msgid "Now do the <Group> command.\n"
-msgstr "Nyt suoritetaan ryhmittely-komento.\n"
-
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmgroup.xtr:70
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:528
-msgid ""
-"The <Group> command dialog shows the Title (Manufacturer, Description and "
-"Part Number) of the new definition. This information is taken from the "
-"Selected objects you are grouping.\n"
-msgstr ""
-"Ryhmittely-komennon ikkunassa näytetään valmistaja, kuvaus sekä tuotenumero. "
-"Nämä tiedot on saatu ryhmittelyä varten valituista objekteista.\n"
-
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmgroup.xtr:76
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:530
-msgid ""
-"The 'Replace with new group?' toggle will replace the Selected objects with "
-"the new definition.\n"
-msgstr ""
-"Jos \"Korvaa uudella ryhmällä?\" on valittuna, ryhmittelyä varten valitut "
-"objektit korvataan juuri luodulla uudella ryhmällä.\n"
-
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmgroup.xtr:83
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:532
-msgid ""
-"If we don't change the Title then the new definition will replace the "
-"existing definition.\n"
-msgstr ""
-"Jos otsikkotietoja (valmistaja, kuvaus ja tuotenumero) ei muuteta, korvaa "
-"tämä uusi määrittely jo olemassa olevan saman nimisen määrittelyn.\n"
-
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:533
-msgid "We'll give this definition a new Description.\n"
-msgstr "Annamme tälle määrittelylle uuden kuvauksen.\n"
-
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmgroup.xtr:94
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:535
-msgid "We're done with this definition. Press Ok.\n"
-msgstr "Määrittely on valmis ja se hyväksytään painamalla Ok.\n"
-
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmgroup.xtr:101
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:537
-msgid "You will see the updated image on the HotBar.\n"
-msgstr "Näet päivitetyn kuvan Hot Barissa.\n"
-
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmgroup.xtr:108
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:539
-msgid ""
-"The <Ungroup> command replaces any Selected turnouts or structures with "
-"their parts.\n"
-msgstr ""
-"Ryhmittelyn purku komento korvaa valittut vaihteet tai rakennukset niiden "
-"osilla.\n"
-
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:540
-msgid ""
-"Structures and non-track segements of turnouts are composed of Lines, "
-"Circles and other shapes. In this turnout these are the two lines and the "
-"two squares.\n"
-msgstr ""
-"Rakennukset ja muut lohkot, jotka eivät ole raiteita, muodostuvat viivoista "
-"ympyröistä ja muista muodoista. Tässä vaihteessa on kaksi viivaa ja kaksi "
-"nelikulmiota.\n"
-
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:541
-msgid ""
-"We will Ungroup this turnout and see how the individual parts can be "
-"changed.\n"
-msgstr ""
-"Puramme tämän vaihteen ryhmittelyn nähdäksemme kuinka yksittäisiä osia "
-"voidaan muuttaa.\n"
-
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:542
-msgid "First Select the turnout and then Ungroup it.\n"
-msgstr "Ensin valitsemme vaihteen ja sitten puramme ryhmittelyn.\n"
-
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmgroup.xtr:123
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:544
-msgid "Notice that the Title now indicates the turnout is Ungrouped.\n"
-msgstr "Huomaa että otsikko näyttää vaihteen ryhmittelyn olevan purettu.\n"
-
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:545
-msgid "Hit Escape to deselect everything.\n"
-msgstr "Paina Esc-näppäintä poistaaksesi valinnat objekteista.\n"
-
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmgroup.xtr:133
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:547
-msgid "Now Select the lines and squares.\n"
-msgstr "Valitse nyt viivat ja nelikulmiont.\n"
-
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmgroup.xtr:158
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:549
-msgid ""
-"We could modify these object or add new ones. For now we'll just delete "
-"them.\n"
-msgstr ""
-"Voisimme muokata näitä objekteja tai lisätä uusia. Nyt kuitenkin vain "
-"poistamme ne.\n"
-
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmgroup.xtr:165
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:551
-msgid "And move the Label out of the way.\n"
-msgstr "Ja siirrämme otsikon pois tieltä.\n"
-
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmgroup.xtr:176
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:553
-msgid "Notice that the turnout has been broken into three parts.\n"
-msgstr "Huomaa että vaihde on purettu kolmeen osaan.\n"
-
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmgroup.xtr:198
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:555
-msgid ""
-"Two ends of the turnout, from the frog to the end of the diverging leg and "
-"from the points to the left, are now straight track sections.\n"
-msgstr ""
-"Haarautuvan raiteen takajatkos sekä vaihteen etujatkos ovat nyt suoria "
-"raideosia.\n"
-
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:556
-msgid ""
-"The a turnout is made of a number of individual straight and curved track "
-"segements. This turnout had four segments:\n"
-msgstr ""
-"Vaihde on tehty useasta erillisestä suorasta ja kaarevasta raideosasta. Tämä "
-"vaihde koostui neljästä osasta:\n"
-
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:557
-msgid " 1 a short straight segment to the left of the points\n"
-msgstr " 1 Lyhyestä suorasta etujatkoksesta.\n"
-
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:558
-msgid " 2 a long straight segment to the right of the points\n"
-msgstr " 2 Pitkästä suorasta raiteesta.\n"
-
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:559
-msgid " 3 a curved segment from the points to the frog\n"
-msgstr " 3 Kaarteesta kielten päistä risteyskappaleeseen.\n"
-
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:560
-msgid ""
-" 4 a straight segment from the frog to the end of the diverging leg.\n"
-msgstr " 4 Haarautuvan raiteen suorasta takajatkoksesta.\n"
-
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:561
-msgid "The first and last segments have be converted to straight tracks.\n"
-msgstr "Ensimmäinen ja viimeinen osa on muutettu suoriksi raideosiksi.\n"
-
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:562
-msgid ""
-"The second and third segments form the the body of the turnout and can not "
-"be ungrouped further.\n"
-msgstr ""
-"Toinen ja kolmas osa muodostavat vaihteen rungon, eikä niiden ryhmittelyä "
-"voi purkaa tämän pidemmälle.\n"
-
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:563
-msgid ""
-"You can later Group this turnout with the straight segments to recreate the "
-"turnout definition. You can also add other track segments to turnout "
-"definitions.\n"
-msgstr ""
-"Voit myöhemmin ryhmitellä tämän vaihteen suorien raideosien kanssa ja luoda "
-"vaihteen määrittelyn uudelleen. Voit myös lisätä muita raideosia vaihteiden "
-"määrittelyihin.\n"
-
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmgroup.xtr:242
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:565
-msgid "Now, create a track and place the new turnout on it.\n"
-msgstr "Nyt luodaan raide ja lisätään siihen uusi vaihde.\n"
-
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmgroup.xtr:260
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:567
-msgid "Now suppose we want to replace the black squares with green circles.\n"
-msgstr ""
-"Oletetaan, että haluamme vaihtaa mustien nelikulmioiden paikalle vihreät "
-"ympyrät.\n"
-
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:568
-msgid "First we Select the turnout.\n"
-msgstr "Ensin valitsemme vaihteen.\n"
-
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmgroup.xtr:272
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:570
-msgid "And now Ungroup it (from the Tools Menu)\n"
-msgstr "Ja sitten puramme ryhmittelyn.\n"
-
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmgroup.xtr:277
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:572
-msgid ""
-"Notice that the name has changed to indicate the turnout was Ungrouped.\n"
-msgstr "Huomaa kuinka nimi on muutettu kuvaamaan vaihteen purkua.\n"
-
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmgroup.xtr:283
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:574
-msgid ""
-"Now, hit escape to deselect everything and then Select the 2 squares and "
-"delete them.\n"
-msgstr ""
-"Paina Esc-näppäintä poistaaksesi valinnat objekteista ja valitse sitten "
-"nelikulmiot ja poista ne.\n"
-
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmgroup.xtr:300
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:576
-msgid "Now draw the green circles...\n"
-msgstr "Piirrä nyt vihreät ympyrät...\n"
-
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmgroup.xtr:321
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:578
-msgid "and Group the new definition.\n"
-msgstr "ja ryhmittele tämä uusi määrittely.\n"
-
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmgroup.xtr:340
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:580
-msgid ""
-"Notice that the turnout in the HotBar is angled the same as the turnout on "
-"the layout. Make sure your new definition is rotated the way you want it.\n"
-msgstr ""
-"Huomaa että vaihteen kuva Hot Barissa on nyt samassa kulmassa kuin vaide "
-"ratasuunnitelmassa. Ole siis huolellinen tehdessäsi uusia määrittelyitä, "
-"jotta ne ovat haluamassasi kulmassa.\n"
-
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmgroup.xtr:379
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:582
-msgid "We can also create turnouts from simple straight and curved tracks.\n"
-msgstr ""
-"Voimme myös luoda vaihteita yksinkertaisista suorista ja kaarevista "
-"raideosista.\n"
-
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:583
-#, fuzzy
-msgid "We'll create two tracks that have a common endpoint.\n"
-msgstr "Luomme kaksi raidetta, joilla on yhteinen päätepiste.\n"
-
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmgroup.xtr:390
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:585
-msgid ""
-"When we create the curve from the straight track endpoint we need to hold "
-"down the Shift key to prevent XTrackCAD from trying to join the two tracks.\n"
-msgstr ""
-
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmgroup.xtr:408
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:587
-msgid "At this point we can modify the tracks if necessary.\n"
-msgstr "Tässä vaiheessa voimme muokata raiteita, jos se on tarpeen.\n"
-
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:588
-msgid "We will use the <Describe> command to change the tracks.\n"
-msgstr "Käytämme kuvaile-komentoa muuttaaksemme raiteiden ominaisuuksia.\n"
-
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmgroup.xtr:420
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:590
-msgid "We'll make the Length 7.5\".\n"
-msgstr "Muutamme pituutta.\n"
-
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:591
-msgid ""
-"If we change the Length, each End-Point will be moved to shorten the track. "
-"We want to just move the Right End-Point. To control this, change the Pivot "
-"to First which means the Left End-Point will be unchanged when we change the "
-"length (or angle) of the track.\n"
-msgstr ""
-"Jos nyt vain muutamme pituutta, lyhennetään raidetta molemmista päistä. "
-"Haluamme muuttaa raiteen pituutta vain oikeasta päästä, vaihdamme ensin "
-"kiertopisteeksi ensimmäisen pään, jolloin valittu kiertopiste pysyy "
-"paikoillaan muutettaessa raiteen pituutta (tai kulmaa).\n"
-
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmgroup.xtr:430
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:593
-msgid "Now when change the Length only the Right End-Point will move.\n"
-msgstr "Nyt kun muutamme pituutta, vain oikeaa päätä lyhennetään.\n"
-
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmgroup.xtr:441
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:595
-msgid "Now let's look at the curved track.\n"
-msgstr "Katsotaanpa sitten kaarevaa raidetta.\n"
-
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmgroup.xtr:451
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:597
-msgid ""
-"Here the Left End-Point (which we don't want to move) is the Second End-"
-"Point, so we'll make that the Pivot.\n"
-msgstr ""
-"Tässä vasen päätepiste (jota emme halua siirtää) on toinen päätepiste, joten "
-"valitsemme sen kiertopisteeksi.\n"
-
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmgroup.xtr:459
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:599
-#, fuzzy
-msgid "We want the curve to have a radius of 20\" and an angle of 17.5ᅵ.\n"
-msgstr "Haluamme kaarteelle tietyn säteen ja kulman.\n"
-
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:600
-msgid "First change the Radius...\n"
-msgstr "Ensin muutetaan säde...\n"
-
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmgroup.xtr:468
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:602
-msgid "and the the Angular Length.\n"
-msgstr "ja sitten kulma.\n"
-
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmgroup.xtr:476
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:604
-msgid "Now Select both tracks...\n"
-msgstr "Valitse molemmat raiteet...\n"
-
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmgroup.xtr:492
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:606
-msgid "and Group them.\n"
-msgstr "ja ryhmittele ne.\n"
-
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmgroup.xtr:503
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:608
-msgid ""
-"If the two tracks have a common End-Point then they will form a Turnout and "
-"can be switched with the <Train> command. Otherwise they will just be two "
-"track segments grouped together.\n"
-msgstr ""
-"Jos molemmilla raiteilla on yhteinen päätepiste, ne muodostavat vaihteen, "
-"jonka asentoa voidaan vaihtaa simuloitaessa junien ajoa. Muussa tapauksessa "
-"ne ovat vain kaksi raideosaa, jotka ovat ryhmitelty keskenään.\n"
-
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmgroup.xtr:510
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:610
-msgid ""
-"We have created a left hand turnout and we also want a right hand version.\n"
-msgstr ""
-"Olemme luoneen vasemman puoleisen vaihteen ja haluamme myös oikean puoleisen "
-"version.\n"
-
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:611
-msgid "We'll use the <Flip> command.\n"
-msgstr "Käytämme peilaustoimintoa.\n"
-
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmgroup.xtr:523
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:613
-msgid ""
-"Drag a horizontal line that will be the mirror for the <Flip> command.\n"
-msgstr "Piirrä peilayslinja vaakatasoon.\n"
-
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmgroup.xtr:533
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:615
-msgid "Notice the title has changed to Flipped Left.\n"
-msgstr "Huomaa että otsikko ilmaisee vaihteen olevan peilikuva.\n"
-
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:616
-msgid "Now Group the turnout.\n"
-msgstr "Ryhmittele.\n"
-
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmgroup.xtr:542
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:618
-msgid "We'll change the Title and Part No for the new defintion.\n"
-msgstr "Muutamme kuvausta ja tuotenumeroa uutta määrittelyä varten.\n"
-
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmgroup.xtr:555
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:620
-msgid ""
-"To Remove the definitions, use the Custom Management dialog on the Tools "
-"menu.\n"
-msgstr ""
-"Poistaaksesi määrittelyt, käytä \"Omat raideosat ja kalusto\" ikkunaa "
-"Hallinta valikosta.\n"
-
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmgroup.xtr:560
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:622
-msgid "Select the definitions you added and Delete them.\n"
-msgstr "Valitse lisäämäsi määrittelyt ja poista ne.\n"
-
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmgroup.xtr:573
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmhelix.xtr:16
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:625
-msgid ""
-"Now we will create a helix in the corner of the layout connected to 2 "
-"tracks.\n"
-msgstr ""
-"Nyt luomme helixin (kierrenousun) ratasuunnitelman nurkkaukseen ja "
-"yhdistämme sen kahteen raiteeseen.\n"
-
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmhelix.xtr:28
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:627
-#, c-format
-msgid ""
-"We will be creating a helix with a Elevation Difference of 12\", Grade of "
-"1.5% and limit the Vertical Separation to at least 2\".\n"
-msgstr ""
-"Luomme helixin, jonka korkeusero on 12 tuumaa, nousukulma 1,5% ja määräämme "
-"kerrosten välisen tilan olevan vähintään 2 tuumaa.\n"
-
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmhelix.xtr:34
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:629
-msgid "First set the Elevation Difference to 12\"\n"
-msgstr "Ensin asetamme korkeuseron 12 tuumaan.\n"
-
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmhelix.xtr:43
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:631
-msgid "Next set the Vertical Separation to 2\"\n"
-msgstr "Sauraavaksi kerrosten välinen etäisyys 2 tuumaksi.\n"
-
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:632
-msgid "Notice how this causes the number of Turns to be set to 6\n"
-msgstr "Huomaa kuinka tämä muuttaa kierrosten lukumääräksi 6.\n"
-
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmhelix.xtr:52
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:634
-msgid "Next set the Grade to 1.5%\n"
-msgstr "Seuraavaksi nousukulmaksi 1,5%.\n"
-
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:635
-msgid "Notice how this causes the Radius to change.\n"
-msgstr "Huomaa, kuinka säde muuttuu.\n"
-
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmhelix.xtr:60
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:637
-msgid ""
-"Setting these values changes the Radius to 21.2\" and the number of Turns to "
-"6.\n"
-msgstr ""
-"Näillä arvoilla säde muuttui 21,2 tuumaksi ja kierrosten lukumäärä 6:ksi.\n"
-
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmhelix.xtr:66
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:639
-msgid ""
-"Now we specify the Angular Separation between the enterance and exit to the "
-"helix.\n"
-msgstr "Nyt määrittelemme helixin sisäänkäyntien välisen kulman.\n"
-
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:640
-msgid "Note: this will decrease the Radius slightly.\n"
-msgstr "Huom: Tämä pienentää sädettä hieman.\n"
-
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmhelix.xtr:76
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:642
-msgid "Next we can fine tune the helix by decreasing the Radius to 15\".\n"
-msgstr ""
-"Seuraavaksi voimme hienosäätää helixiä asettamalla säteeksi 15 tuumaa.\n"
-
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:643
-msgid "Note the change to the Grade.\n"
-msgstr "Huomaa nousukulman muutos.\n"
-
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmhelix.xtr:85
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:645
-msgid ""
-"Lastly change the Vertical Separation to 2.5\". The number of Turns will "
-"change to 4 and the grade increase to almost 3%.\n"
-msgstr ""
-"Viimeiseksi muutamme kerrosten välisen etäisyyden 2,5 tuumaksi. Kierrosten "
-"lukumäärä muuttuu 4:ksi ja nousukulma kasvaa lähes 3%:iin.\n"
-
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:646
-msgid ""
-"Note: the Vertical Separation will be increased. This value is the "
-"Elevation Difference (12.0) divided by the total number of turns. The total "
-"number of turns is 4.25: 4 whole Turns plus a quarter turn for the Angular "
-"Separation.\n"
-msgstr ""
-"Huom: Kerrosten välistä etäisyyttä kasvatetaan. Tämä arvo on "
-"kokonaiskorkeusero (12,0) jaettuna kierrosten kokonaislukumäärällä. "
-"Kierrosten kokonaislukumäärä on 4,25: 4 täyttä kierrosta sekä neljännes "
-"kierros johtuen sisäänkäyntien välisestä kulmasta.\n"
-
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmhelix.xtr:94
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmhelix.xtr:99
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:649
-msgid ""
-"Now that the helix parameters are set we can place the helix on the layout.\n"
-msgstr ""
-"Nyt kun helixin parametrit on aseteltu, voimme asettaa helixin "
-"ratasuunnitelmaan.\n"
-
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmhelix.xtr:112
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:651
-msgid ""
-"Next, join the 2 straight tracks to the helix in the same way we join to a "
-"circle.\n"
-msgstr ""
-"Seuraavaksi yhdistetään suorat raiteet helixiin aivan kuten ympyrään.\n"
-
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmhelix.xtr:145
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:653
-msgid ""
-"Notice that the length has increased because we have more than 4 turns in "
-"the helix. It is closer to 4.25 turns.\n"
-msgstr ""
-"Huomaa kuinka pituus kasvoi hieman koska helixissä on yli 4 kierrosta. "
-"Kierrosten lukumäärä on lähempänä 4,25:tä.\n"
-
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmhelix.xtr:155
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:655
-msgid ""
-"Next, we assign elevations to the 2 End-Points of the helix. This will "
-"determine the grade and separation between the helix coils.\n"
-msgstr ""
-"Seuraavaksi määrittelemme korkeustason helixin toiselle päätepisteelle. Tämä "
-"määrittää nousukulman ja kierteiden välisen eron.\n"
-
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:656
-msgid ""
-"Note: we could set the elevations anywhere along the connecting tracks "
-"instead. XTrackCAD treats a helix as a single length of track for "
-"elevations.\n"
-msgstr ""
-"Huom: Voisimme määrittää korkeustason missä tahansa helixiin yhdistetyllä "
-"raiteella. Korkeustasojen kannalta XTrackCAD käsittelee helixiä yhtenä "
-"tietyn mittaisena raiteena.\n"
-
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmhelix.xtr:176
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:658
-msgid ""
-"We have set the elevations to 1\" and 13\" to produce a grade of 3.0% with "
-"2.8\" between coils.\n"
-msgstr ""
-"Asetimme korkeustasot 1 ja 13 tuumaksi luodaksemme 3,0% nousukulman ja 2,8 "
-"tuuman kerrosvälin.\n"
-
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:659
-msgid ""
-"You can use the <Describe> command to change the number of Turns or the "
-"Elevations at either end of the Helix. This will affect the Grade and "
-"Vertical Separation.\n"
-msgstr ""
-"Voit käyttää määrittele-komentoa muuttaaksesi kierrosten lukumäärää tai "
-"korkeustasoja kummassa tahansa päässä helixiä. Tämä vaikuttaa nousukulmaan "
-"ja kerrosten väliseen tilaan.\n"
-
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmhelix.xtr:184
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:661
-msgid "The helix description can be moved by the <Move Label> command.\n"
-msgstr "Helixin kuvausta voidaan siirtää aivan kuten muitakin merkintöjä.\n"
-
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmhelix.xtr:194
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmhndld.xtr:16
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:664
-msgid ""
-"In addition to using the turnout definitions you can create 'Hand Laid "
-"Turnout'.\n"
-msgstr ""
-"Valmiiden vaihdemäärittelyjen lisäksi voit luoda \"käsin asetellun vaihteen"
-"\".\n"
-
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:665
-msgid "This is two step process:\n"
-msgstr "Tämä on kaksiosainen prosessi:\n"
-
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmhndld.xtr:23
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:667
-msgid "1 - click on the frog and drag away to set the frog angle\n"
-msgstr "1 - klikkaa risteyskappaleen kohdalle ja raahaa asettaaksesi kulman.\n"
-
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmhndld.xtr:29
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:669
-msgid ""
-" Hint: the further you drag from the frog, the more accurate the angle.\n"
-msgstr ""
-" Vinkki: Mitä kauemmas raahaat, sitä tarkemmin saat kulman asetelluksi.\n"
-
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmhndld.xtr:34
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:671
-msgid "2 - click and drag to set the position of the points\n"
-msgstr "2 - Klikkaa ja raahaa asetellaksesi kielten päät.\n"
-
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmhndld.xtr:42
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:673
-msgid "We can create Hand Laid Turnouts on curved tracks.\n"
-msgstr "Voimme luoda käsin asetellun vaihteen myös kaarteeseen.\n"
-
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmhndld.xtr:58
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:675
-msgid "A Hand Laid Turnout is composed of several parts.\n"
-msgstr "Käsin asetellut vaihteet koostuvat useasta osasta.\n"
-
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmhndld.xtr:67
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:677
-msgid "The actual Turnout is a short portion at the points.\n"
-msgstr "Varsinainen vaihde on lyhyt osa kielten päiden luona.\n"
-
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmhndld.xtr:77
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:679
-msgid "The other parts are various straight and curved segments.\n"
-msgstr "Muut osat ovat suoria ja kaarevia raideosia.\n"
-
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmhndld.xtr:81
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:681
-msgid "The new curved turnout is also composed of several segments.\n"
-msgstr "Myös kaarrevaihde koostuu useasta osasta.\n"
-
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmhndld.xtr:107
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmintro.xtr:7
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:684
-msgid "Welcome to the XTrackCAD demonstration.\n"
-msgstr "Tervetuloa XTrackCADin havaintoesitykseen.\n"
-
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:685
-msgid ""
-"This will show some the features of XTrackCAD in an automated presentation. "
-"This window contains a number of controls and a message area (which I hope "
-"you are reading now). \n"
-msgstr ""
-"Havaintoesitykset näyttävät joitakin XTrackCADin ominaisuuksia "
-"automaattisina esityksinä. Tämä ikkuna sisältää joitakin kontrolleja sekä "
-"viestialueen, jota juuri nyt luet.\n"
-
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:686
-msgid "The controls are:\n"
-msgstr "Kontrollit ovat:\n"
-
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:687
-msgid "Step - advances to the next step of the demo.\n"
-msgstr "Seuraava vaihe - Siirtyy seuraavaan vaiheeseen demossa.\n"
-
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:688
-msgid "Next - skips ahead to the next demo.\n"
-msgstr "Seuraava - Siirry seuraavaan demoon.\n"
-
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:689
-msgid "Quit - exits the demo and returns to XTrackCAD.\n"
-msgstr "Lopeta - Pysäyttää demon ja palaa XTrackCADin normaaliin tilaan.\n"
-
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:690
-msgid "Speed - controls the speed of the demo.\n"
-msgstr "Nopeus - Säätelee demojen suoritusnopeutta.\n"
-
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:691
-msgid "Click Step now for the next message.\n"
-msgstr ""
-"Klikkaa nyt Seuraava vaihe -painiketta katsoaksesi seuraavan viestin.\n"
-
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmintro.xtr:23
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:693
-msgid ""
-"If this is the first time you have used the demo you may want to rearrange "
-"the windows so the demo window does not obscure the main window.\n"
-msgstr ""
-"Jos tämä on ensimmäinen kerta, kun käytät näitä havaintoesityksiä, saatat "
-"haluta järjestellä ikkunat siten, ettei demo-ikkuna peitä pääikkunaa "
-"oleellisesti.\n"
-
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:694
-msgid ""
-"You can move the demo window now by dragging on the title bar at the top of "
-"the window. I suggest you move it to the top of your screen.\n"
-msgstr ""
-"Voit siirrellä demo-ikkunaa raahaamalla otsikkopalkista. Ehdotan, että "
-"siirrät demo-ikkunan näyttösi yläosaan.\n"
-
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmintro.xtr:31
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:696
-msgid ""
-"The various controls are disabled when it would be inappropiate to click on "
-"them. When the demo is running the Step button is disabled. When the demo "
-"is paused the Step button is enabled and you can click it when you are ready "
-"to view the next part of the demo.\n"
-msgstr ""
-"Useimmat kontrollit eivät ole käytettävissä oltaessa demo-tilassa, jolloin "
-"niitä ei voi painella tarpeettomasti. Demon ollessa käynnissä Seuraava vaihe "
-"-painike ei ole käytettävissä. Kun demo on pysähdyksissä Seuraava vaihe -"
-"painike on käytettävissä, jolloin voit siirtyä sen avulla demossa seuraavaan "
-"vaiheeseen.\n"
-
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:697
-msgid "You can click on Quit to return to XTrackCAD at any time.\n"
-msgstr ""
-"Voit painaa Lopeta -painiketta milloin tahansa palataksesi XTrackCADin "
-"perustilaan.\n"
-
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:698
-msgid "You can adjust the speed of the demonstration with the Speed control.\n"
-msgstr ""
-"Voit säätää demojen suoritusnopeutta Nopeus -valintaluettelon avulla.\n"
-
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmintro.xtr:60
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:700
-msgid "The demos are designed to fit within a certain sized window.\n"
-msgstr ""
-"Demot on suunniteltu niin, että ne mahtuvat tietyn kokoiseen ikkunaan.\n"
-
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:701
-msgid ""
-"For best results, change the size of the main XTrackCAD window so the box "
-"shape is completely visible.\n"
-msgstr ""
-"Parhaan tuloksen saavuttamiseksi, muuta XTrackCADin pääikkunan kokoa siten, "
-"että nelikulmio on kokonaan näkyvissä.\n"
-
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:702
-msgid "You can do this by clicking and dragging on a corner of the window.\n"
-msgstr ""
-"Voit tehdä tämän klikkaamalla ja raahaamalla hiidella ikkunan reunoista tai "
-"nurkasta.\n"
-
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmintro.xtr:67
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmintro.xtr:72
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:705
-msgid "This is the end of the introductory demo.\n"
-msgstr "Tähän päättyy johdanto.\n"
-
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:706
-msgid ""
-"Please click Step for the next demo or click Quit to return to XTrackCAD.\n"
-msgstr ""
-"Paina Seuraava vaihe tai Seuraava, siirtyäksesi seuraavaan demoon tai Lopeta "
-"palataksesi XTrackCADin perustilaan.\n"
-
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmjcir.xtr:14
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:708
-msgid ""
-"You can also join to and from circles. This will change the circles to "
-"curves.\n"
-msgstr ""
-"Voit myös yhdistää alkaen ympyrästä ja päättyen ympyrään. Tämä muuttaa "
-"ympyrät kaarteiksi.\n"
-
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:709
-msgid "In this example we will join two circles.\n"
-msgstr "Tässä esimerkissä yhdistetään kaksi ympyrää.\n"
-
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmjcir.xtr:24
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:711
-msgid ""
-"Here we've selected points on the two circles. The direction of the "
-"connections (whether clockwise or counter clockwise) is controlled by where "
-"on the circle you select the connection points.\n"
-msgstr ""
-"Nyt olemme valinneet pisteet molemmilta ympyräraiteilta. Liitoksen suuntaa "
-"kontrolloidaan sen mukaan mistä kohtaa ympyröitä liitoskohdat valitaan.\n"
-
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmjcir.xtr:133
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmjcir.xtr:152
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:714
-msgid "Now let's try a cross connection.\n"
-msgstr "Kokeillaanpa risteävää liitosta.\n"
-
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmjcir.xtr:246
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:716
-msgid ""
-"Note that the connection is from different 'ends' of the circle than in the "
-"last example.\n"
-msgstr ""
-
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmjnabut.xtr:22
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:718
-msgid "This examples shows joining tracks whose End-Points are aligned.\n"
-msgstr ""
-"Tämä esimerkki näyttää kahden kohdakkain olevan päätepisteen yhdistämisen.\n"
-
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:719
-msgid ""
-"Note the 2 pairs of tracks have End-Points that are close and aligned but "
-"not connected.\n"
-msgstr ""
-"Huomaa, että molemmissa raidepareissa raiteet ovat aivan lähekkäin ja "
-"samansuuntaisesti, mutta toisistaan irrallisia.\n"
-
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmjnabut.xtr:30
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:721
-msgid "The first case joins the curve and straight track.\n"
-msgstr "Ensin yhdistetään kaarre suoraan raiteeseen.\n"
-
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmjnabut.xtr:40
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:723
-msgid "The second case will join the two straight tracks.\n"
-msgstr "Seuraavaksi yhdistetään kaksi suoraa raidetta.\n"
-
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmjnabut.xtr:50
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:725
-msgid "Note that the two straight tracks were combined to form one track.\n"
-msgstr ""
-"Huomaa, että kaksi suoraa raidetta yhdistettiin siten, että ne muodostavat "
-"nyt yhden raideosan.\n"
-
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmjnabut.xtr:55
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmjncs.xtr:14
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:728
-#, fuzzy
-msgid ""
-"The <Join> command can also join straight and curved tracks (in either "
-"order).\n"
-msgstr ""
-"Yhdistä-komennolla voi liittää suoran ja kaarevan raiteen (kummassa tahansa "
-"järjestyksessä).\n"
-
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:729
-#, fuzzy
-msgid "We will enable Cornu easements\n"
-msgstr "Ensiksi otetaan kaarreloivennus käyttöön.\n"
-
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmjncs.xtr:32
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:731
-#, fuzzy
-msgid "A connecting cornu track is drawn between the two tracks.\n"
-msgstr "Yhdistävä raide piirretään yhdistettävien raiteiden väliin.\n"
-
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmjncs.xtr:41
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:733
-msgid ""
-"Notice that the curved track is extended as the connection point moves past "
-"the End-Point.\n"
-msgstr ""
-"Huomaa kuinka kaarevaa raidetta jatketaan liitoskohdan siirtyessä "
-"päätepisteen ohi.\n"
-
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmjncs.xtr:54
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:735
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Here the connection makes the curved track wrap around. This is not a "
-"useful shape, there is a discontinuity at the end. \n"
-msgstr "Tässä liitos saa kaarevan raiteen kiepsahtamaan ympäri.\n"
-
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:736
-msgid "Adjusting the end point will fix it. \n"
-msgstr ""
-
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmjncs.xtr:64
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmjnmove.xtr:18
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:739
-msgid "The <Join> command can move one group of tracks to join with another.\n"
-msgstr ""
-"Yhdistä-komento pystyy siirtämään raiteita yhdistääkseen ne toisiin "
-"raiteisiin.\n"
-
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:740
-#, fuzzy
-msgid ""
-"First <Select> the tracks you want to move with Ctrl so that they are both "
-"selected.\n"
-msgstr "Valitse ensin raiteet, jotka haluat siirtää.\n"
-
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmjnmove.xtr:36
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:742
-msgid "Click <Join> and Shift-Left-Click on the two End-Points.\n"
-msgstr ""
-"Klikkaa Yhdistä ja sen jälkeen vaihto-näppäintä painettuna klikkaa hiiren "
-"vasemmalla painikkeella yhdistettäviä päätepisteitä.\n"
-
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmjnmove.xtr:51
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:744
-msgid "The selected tracks are moved into position.\n"
-msgstr "Valitut raiteet siirrettiin paikoilleen.\n"
-
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmjnss.xtr:14
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:746
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Two straight tracks can be joined by selecting the two endoints. The "
-"selected endpoints will be those closest to the cursor when the track is "
-"selected.\n"
-msgstr ""
-"Kaksi suoraa raidetta yhdistetään valitsemalla kaksi päätepistettä. Valittu "
-"päätepiste on se, joka on lähempänä hiiren osoitinta raidetta valittaessa.\n"
-
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:747
-#, fuzzy
-msgid "First, we will select Easements None and then select Join\n"
-msgstr "Ensin asetamme korkeustasot haarojen päihin.\n"
-
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmjnss.xtr:26
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:749
-#, fuzzy
-msgid "Now we select two points on the tracks\n"
-msgstr "Valitse nyt toisen haaran pää.\n"
-
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmjnss.xtr:36
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:751
-msgid ""
-"A connecting track is drawn between the two tracks. Notice how it moves as "
-"the cursor is dragged along the second track.\n"
-msgstr ""
-"Yhdistävä raide piirretään yhdistettävien raiteiden väliin. Huomaa kuinka se "
-"siirtyy raahattaessa osoitinta toista raidetta pitkin.\n"
-
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmjnss.xtr:47
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:753
-msgid ""
-"Note that two tracks are extended if you move past the end of the track.\n"
-msgstr ""
-"Huomaa, että raiteita pidennetään automaattisesti siirryttäessä raiteen pään "
-"ohi.\n"
-
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmjnss.xtr:55
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:755
-msgid ""
-"Notice what happens if you drag past the intersection points of the two "
-"tracks.\n"
-msgstr "Katso mitä tapahtuu, jos raahaat raiteiden leikkauspisteen ohi.\n"
-
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmjnss.xtr:63
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:757
-msgid "This is probably not a very useful thing to do.\n"
-msgstr "Tämä ei luultavasti ole kovin hyödyllistä.\n"
-
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmjnss.xtr:70
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmjnss.xtr:90
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:760
-msgid "Now we will do this with Cornu Easements \n"
-msgstr ""
-
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:761
-#, fuzzy
-msgid "First, we will select Easements Cornu and then select Join\n"
-msgstr "Ensin asetamme korkeustasot haarojen päihin.\n"
-
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmjnss.xtr:102
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:763
-#, fuzzy
-msgid "Now we again select two points on the tracks\n"
-msgstr "Valitse nyt toisen haaran pää.\n"
-
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmjnss.xtr:112
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:765
-#, fuzzy
-msgid ""
-"A connecting cornu is drawn between the two tracks. Notice how it behaves "
-"as the cursor is dragged along the second track.\n"
-msgstr ""
-"Yhdistävä raide piirretään yhdistettävien raiteiden väliin. Huomaa kuinka se "
-"siirtyy raahattaessa osoitinta toista raidetta pitkin.\n"
-
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmjnss.xtr:123
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:767
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Note that either tracks can be extended if you move past the end of it.\n"
-msgstr ""
-"Huomaa, että raiteita pidennetään automaattisesti siirryttäessä raiteen pään "
-"ohi.\n"
-
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmjnss.xtr:131
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:769
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Notice this time what happens if you drag past the intersection points of "
-"the two tracks.\n"
-msgstr "Katso mitä tapahtuu, jos raahaat raiteiden leikkauspisteen ohi.\n"
-
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmjnss.xtr:139
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:771
-msgid "This is more useful because you can move the other end as well.\n"
-msgstr ""
-
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmjnss.xtr:150
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmjntt.xtr:16
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:774
-msgid "You can connect from any track to a turntable\n"
-msgstr "Voit yhdistää mistä tahansa raiteesta kääntöpöytään.\n"
-
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:775
-#, fuzzy
-msgid "With a Cornu Easement you can have a turntable as the first point.\n"
-msgstr ""
-"Huom: Kääntöpöytä ei voi olla ensimmäinen liitoskohta, eli aina yhdistetään "
-"muusta raiteesta kääntöpöytää kohti.\n"
-
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmjntt.xtr:38
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:777
-msgid ""
-"You cannot place the connecting track too close to an existing stall track. "
-"How close you can get is controlled by the Turntable Angle on the Setup "
-"dialog.\n"
-msgstr ""
-"Liitosraidetta ei voi yhdistää liian lähelle kääntöpöytään ennestään "
-"liittyvää raidetta. Tämä etäisyys, eli kääntöpöydän kulma, määritellään "
-"komentojen asetuksissa.\n"
-
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:778
-#, fuzzy
-msgid "In this example it is set to 15 degrees.\n"
-msgstr "Tässä esimerkissä se on asetettu 7,5 asteeksi.\n"
-
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmjntt.xtr:54
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:780
-msgid "You can drag the connecting point all round the turntable.\n"
-msgstr "Voit raahata liitoskohtaa ympäti kääntöpöytää.\n"
-
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmjntt.xtr:103
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:782
-msgid ""
-"As you drag away from the turntable a straight track will be drawn to the "
-"cursor postion and a curve will be drawn from the cursor to the connecting "
-"track.\n"
-msgstr ""
-"Raahatessasi kääntöpöydästä pois päin, suora raide piirretään osoittimeen "
-"asti ja siitä jatketaan kaarteella liitettävään raiteeseen.\n"
-
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmjntt.xtr:111
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:784
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Now the cursor will be moved within the turntable, but the end stays on the "
-"edge of the well.\n"
-msgstr ""
-"Nyt osoitin viedään kääntöpöydän sisälle. Huomaa virheilmoitus tilarivillä.\n"
-
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmjntt.xtr:161
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:786
-msgid "All done.\n"
-msgstr "Valmis.\n"
-
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmjntt.xtr:169
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmlines.xtr:38
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:789
-msgid ""
-"The Draw Commands are used to draw straight and curved lines on the layout.\n"
-msgstr ""
-"Piirtokomennoilla voidaan piirtää suoria ja kaarevia viivoja "
-"ratasuunnitelmaan.\n"
-
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmlines.xtr:46
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:791
-msgid ""
-"Lines are drawn by clicking at the starting postion and dragging to the "
-"final position.\n"
-msgstr ""
-"Viivat piirretään klikkaamalla alkupistettä ja raahaamalla loppupisteeseen.\n"
-
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:792
-msgid ""
-"By default, the new line will snap to existing objects. Hold down the "
-"<Ctrl> and <Alt> keys to prevent this from happening.\n"
-msgstr ""
-
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmlines.xtr:91
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:794
-msgid "You also draw in various colors and line widths.\n"
-msgstr "Voit myös piirtää eri väreillä ja muuttaa viivan paksuutta.\n"
-
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmlines.xtr:109
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:796
-msgid ""
-"Like Curved Tracks, Curved Lines can be drawn by a variety of methods.\n"
-msgstr ""
-"Aivan kuten kaarevat raideosat, myös kaarevat viivat voidaan piirtää eri "
-"tavoin.\n"
-
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:797
-msgid ""
-"Here we will draw a Curve by dragging from one End-Point to the other to "
-"define the chord of the Curve. Then we will drag from the center to shape "
-"the curve.\n"
-msgstr ""
-"Tässä piirrämme kaaren raahaamalla ensin jänteen päätepisteiden välille ja "
-"raahaamme sitten jänteen keskeltä muodostaaksemme halutun kaaren.\n"
-
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmlines.xtr:184
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:799
-msgid "Boxes are useful for drawing rectangular shapes.\n"
-msgstr ""
-"Nelikulmio koostuu neljästä yksittäisestä viivasta, mutta sen voi piirtää "
-"yhdellä komennolla.\n"
-
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmlines.xtr:194
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:801
-msgid ""
-"Circles can be drawn by clicking on the center or edge and dragging to set "
-"the radius.\n"
-msgstr ""
-"Ympyrät voidaan piirtää esimerkiksi klikkaamalla haluttua keskipistettä ja "
-"asettamalla ympyrän säde raahaamalla.\n"
-
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:802
-msgid "Here we will drag from the Center.\n"
-msgstr "Raahaamme keskipisteestä poispäin.\n"
-
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmlines.xtr:204
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:804
-msgid "Lines and Shapes can be deleted by Selecting and Deleting.\n"
-msgstr ""
-"Viivat ja muodot poistetaan valitsemalla ne ensin ja sitten poistamalla ne.\n"
-
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmlines.xtr:227
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmlines2.xtr:91
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:807
-msgid "We also draw Polylines and filled shapes.\n"
-msgstr "Voimme myös luoda monikulmioita ja täytettyjä monikulmioita.\n"
-
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmlines2.xtr:98
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:809
-msgid ""
-"A Polyline is drawn by dragging to place each of the point in the Polyline.\n"
-msgstr "Monikulmio piirretään raahaamalla kukin kulma paikoilleen.\n"
-
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmlines2.xtr:125
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:811
-msgid ""
-"To finish off the Polyline press the <Space> key or choose another drawing "
-"type.\n"
-msgstr ""
-"Viimeistelläksesi monikulmion, paina välilyöntiä tai valitse toinen "
-"piirtotyyppi.\n"
-
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmlines2.xtr:132
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:813
-#, fuzzy
-msgid "A filled Polygon is drawn in the same way.\n"
-msgstr "Täytetty monikulmio piirretään samalla tavalla.\n"
-
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmlines2.xtr:158
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:815
-msgid "When you are finished, press the <Space> key to complete the polygon.\n"
-msgstr ""
-
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmlines2.xtr:165
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:817
-msgid ""
-"You can use the Above and Below Commands to move lines and shapes to the "
-"front or back of the drawing.\n"
-msgstr ""
-"Voit vaihtaa viivojen ja muotojen järjestystä viemällä niitä alimmaiseksi "
-"tai päällimmäiseksi.\n"
-
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmlines2.xtr:182
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:819
-msgid "Filled Boxes and Circles work the same as line Boxes and Circles.\n"
-msgstr ""
-"Täytetyt nelikulmiot ja täytetyt ympyrät toimivat samoin kuin tyhjät "
-"nelikulmiot ja ympyrät.\n"
-
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmlines2.xtr:199
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmmouse.xtr:8
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:822
-#, fuzzy
-msgid ""
-"In the drawing area of the main window you can see an hollow upwards arrow "
-"which represents the mouse cursor. In this demo the mouse will move about "
-"to show you the actions of different commands.\n"
-msgstr ""
-"Pääikkunan piirtoalueella näet läpinäkyvän nuolen, joka kuvaa hiiren "
-"osoitinta. Tässä demossa esitellään erilaiset hiiren toiminnot.\n"
-
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:823
-msgid ""
-"The hollow arrow represents the mouse cursor without a mouse button being "
-"pressed.\n"
-msgstr ""
-"Läpinäkyvä nuoli kuvaa hiiren osoitinta silloin kun hiiren painikkeita ei "
-"ole painettu.\n"
-
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmmouse.xtr:16
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:825
-#, fuzzy
-msgid ""
-"When the left mouse button would be pressed, the mouse cursor appears to "
-"flash and the hollow arrow is replaced by a solid left-pointing red arrow "
-"while the button is pressed.\n"
-msgstr ""
-"Osoittimen välähdys ja sen muuttuminen punaiseksi kuvaa hiiren vasemman "
-"painikkeen painamista. Koko sen ajan, kun hiiren painike on painettuna alas, "
-"osoitin esitetään punaisella nuolella.\n"
-
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:826
-msgid ""
-"Note: these color changes occur only during the demo to simulate mouse "
-"button presses.\n"
-msgstr ""
-"Huom: Hiiren osoittimen väri muuttuu vain demo-tilassa kuvaten hiiren "
-"painikkeiden käyttöä.\n"
-
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmmouse.xtr:24
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:828
-msgid ""
-"Moving the mouse while a mouse button is pressed is called 'dragging'.\n"
-msgstr ""
-"Hiiren liikuttelua silloin kun hiiren painike on painettuna, kutsutaan "
-"\"raahaamiseksi\".\n"
-
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmmouse.xtr:32
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:830
-#, fuzzy
-msgid ""
-"When the left mouse button is released, the mouse cursor flashes and the "
-"hollow up black arrow is restored.\n"
-msgstr ""
-"Kun hiiren vasen painike vapautetaan, osoitin välähtää ja se palautetaan "
-"läpinäkyväksi.\n"
-
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmmouse.xtr:40
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:832
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Dragging with the right button is simulated by a blue right-facing solid "
-"cursor.\n"
-msgstr ""
-"Hiiren oikealla painikkeella raahaamista kuvataan sinisellä nuolella.\n"
-
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmmouse.xtr:49
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:834
-#, fuzzy
-msgid "Release Right Click\n"
-msgstr "Hiiren 2-painike"
-
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmmouse.xtr:57
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmmouse.xtr:62
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:837
-#, fuzzy
-msgid "Sometimes the Shift key is held down while using the mouse \n"
-msgstr ""
-"Joskus vaihto -näppäintä (shift) on painettava samalla kun hiirellä "
-"klikataan tai raahataan.\n"
-
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:838
-#, fuzzy
-msgid ""
-"This is indicated by an outlined arrow with the letter S near the arrow.\n"
-msgstr "Tämä esitetään lisäämällä värilliseen osoittimeen ääriviivat.\n"
-
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmmouse.xtr:71
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:840
-#, fuzzy
-msgid ""
-"The left mouse button is held down with the Shift and dragged for a Left-"
-"Shift-Drag. \n"
-msgstr "Hiiren vasen painike vapautetaan loppupisteessä.\n"
-
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmmouse.xtr:86
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:842
-#, fuzzy
-msgid "Sometimes the Control key is held down while using the mouse. \n"
-msgstr ""
-"Joskus vaihto -näppäintä (shift) on painettava samalla kun hiirellä "
-"klikataan tai raahataan.\n"
-
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:843
-msgid ""
-"This is indicated with an upward filled arrow head with the letter C near "
-"the arrow \n"
-msgstr ""
-
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmmouse.xtr:98
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:845
-msgid ""
-"If while the Control is held the Left mouse button is held down it is a Ctrl-"
-"Move and a Ctrl-Left-Drag. \n"
-msgstr ""
-
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:846
-#, fuzzy
-msgid ""
-"This is indicated by an an left-facing open-headed arrow with the letter C "
-"near it.\n"
-msgstr "Tämä esitetään lisäämällä värilliseen osoittimeen ääriviivat.\n"
-
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmmouse.xtr:114
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:848
-msgid "You can also use the Control key with the Right mouse button. \n"
-msgstr ""
-
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:849
-msgid ""
-"This is indicated with a right-facing filled arrow with an open arrow head "
-"and the letter C near the arrow \n"
-msgstr ""
-
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmmouse.xtr:130
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmmovabt.xtr:23
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:852
-msgid ""
-"The main drawing area shows a portion of total layout. You can zoom in or "
-"zoom out by choosing 'Zoom In' or 'Zoom Out' in the 'Edit' menu, by using "
-"the Zoom buttons on the toolbar or by using the 'Page Down' and 'Page Up' "
-"keys.\n"
-msgstr ""
-"Piirtoalueella näytetään osa ratasuunnitelmasta. Voit lähentää tai loitontaa "
-"näkymää valitsemalla Muokkaa -valikosta \"Lähennä\" tai \"Loitonna\", "
-"käyttämällä vastaavia painikkeita työkaluriviltä, näppäimistön PgUp ja PgDn -"
-"näppäimillä tai rullahiiren rullasta pyörittämällä.\n"
-
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:853
-msgid "You can see the entire layout in the Map window.\n"
-msgstr "Kartta -ikkunassa esitetään koko ratasuunnitelma.\n"
-
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmmovabt.xtr:33
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:855
-msgid "As you Zoom Out tracks are drawn with one line instead of two.\n"
-msgstr ""
-"Loitonnettaessa riittävästi, raiteet piirretään ainoastaan yhdellä viivalla "
-"normaalin kahden sijaan.\n"
-
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmmovabt.xtr:49
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmmovabt.xtr:54
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:858
-#, fuzzy
-msgid ""
-"You can change what portion of the layout is shown by using the 'Map' window "
-"which shows a compressed version of the entire layout. A hilighted area of "
-"the 'Map' (in blue highlight) shows what portion of the layout is displayed "
-"in the main drawing area.\n"
-msgstr ""
-"Kartta -ikkunan avulla voit valita mikä osa ratasuunnitelmaa näytetään. "
-"Kartta -ikkunassa esitetään piennennetty kuva koko ratasuunnitelmasta. "
-"Korostettu alue esittää pääikkunan piirtoalueella näytettävän alueen.\n"
-
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:859
-msgid ""
-"You can Left-Drag the hilighted area in the Map window to change the "
-"displayed portion of the layout.\n"
-msgstr ""
-"Raahaamalla hiiren vasemmalla painikkeella korostettua aluetta muuttaaksesi "
-"ratasuunnitelman näytettävän alueen.\n"
-
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmmovabt.xtr:63
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:861
-msgid ""
-"You can also Right-Drag on the Map window to set the scale and position of "
-"the Main window.\n"
-msgstr ""
-"Hiiren oikealla painikkeella raahaaminen puolestaan muuttaa näytettävän "
-"alueen skaalausta (kokoa).\n"
-
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmmovabt.xtr:72
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmnotes.xtr:6
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:864
-msgid ""
-"The <Note> command lets you attach notes to various spots on the layout.\n"
-msgstr "Voit liittää ratasuunnitelmaasi muistiinpanoja.\n"
-
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmnotes.xtr:14
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:866
-msgid ""
-"When you place a note, the Note editor window is displayed which lets you "
-"enter the note.\n"
-msgstr ""
-"Kun lisäät ratasuunnitelmaan muistiinpanon, avataan editori jossa voit "
-"kirjoittaa muistiinpanon sisällön.\n"
-
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmnotes.xtr:22
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:868
-msgid ""
-"If you click on a note in <Describe> mode the Note editor displays the "
-"note.\n"
-msgstr ""
-"Jos määrittele-komento on aktiivinen ja klikkaat muistiinpanoa, sen sisältö "
-"näytetään editorissa. Näin voit myös muokata aiemmin kirjoittamaasi "
-"muistiinpanoa.\n"
-
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmnotes.xtr:39
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:870
-msgid "This is the end of the XTrackCAD Demos.\n"
-msgstr "Tähän päättyivät XTrackCADin demot.\n"
-
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:871
-msgid "Click Step to return to XTrackCAD.\n"
-msgstr ""
-"Paina seuraava vaihe, seuraava tai lopeta painiketta palataksesi XTrackCADin "
-"normaaliin tilaan.\n"
-
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:872
-msgid "Thanks for watching.\n"
-msgstr "Kiitos kun katsoit.\n"
-
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmparall.xtr:32
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:874
-msgid "This example shows how to create parallel tracks.\n"
-msgstr "Tämä esimerkki näyttää miten rinnakkaisia raiteita luodaan.\n"
-
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmparall.xtr:37
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:876
-msgid ""
-"The separation is set in the <Parallel Separation> window. You should set "
-"this value before you begin to select tracks.\n"
-msgstr ""
-"Raiteiden välinen etäisyys asetetaan työkalurivillä olevan tekstikentän "
-"avulla. Tämä arvo on asetettava ennen kuin raiteita valitaan.\n"
-
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmparall.xtr:49
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:878
-msgid ""
-"You control which side the parallel track will be on by moving the cursor "
-"from one side of the track centerline to the other.\n"
-msgstr ""
-"Voit kontrolloida kummalle puolelle rinnakkainen raide luodaan siirtämällä "
-"hiiren osoitinta alkuperäisen raiteen puolelta toiselle.\n"
-
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmparall.xtr:81
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:880
-msgid "When you release the mouse button the new parallel track is created.\n"
-msgstr "Uusi rinnakkainen raide luodaan kun vapautat hiiren painikkeen.\n"
-
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:881
-msgid ""
-"Note that the <Parallel> command remains active after you created the "
-"track. This is controlled by the Sticky dialog in the Options menu.\n"
-msgstr ""
-"Huomaa, että rinnakkainen-komento pysyy aktiivisena komentona luotuamme "
-"raiteen. Tätä käyttäytymistä voidaan muuttaa valikosta Asetukset|Pysyvät "
-"komennot.\n"
-
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmparall.xtr:92
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:883
-msgid "You cannot create a track parallel to a turnout.\n"
-msgstr "Vaihteesta ei voi luoda rinnakkaista raidetta.\n"
-
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmparall.xtr:172
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:885
-msgid ""
-"Note that the new curved track is automatically connected to the short "
-"parallel track.\n"
-msgstr ""
-"Huomaa, että uusi kaarre liitettiin automaattisesti lyhyeen rinnakkaiseen "
-"raiteeseen.\n"
-
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmparall.xtr:180
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmplymod.xtr:19
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:888
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Polylines and polygons (created with the <Draw> command) can be modified by "
-"dragging on their corners or edges.\n"
-msgstr ""
-"Monikulmioita voidaan muokata raahaamalla niiden kulmista tai reunoista.\n"
-
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:889
-#, fuzzy
-msgid "First Left Click on the shape you want to modify.\n"
-msgstr "Valitse ensin raiteet, jotka haluat siirtää.\n"
-
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmplymod.xtr:29
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:891
-#, fuzzy
-msgid "Then drag on the point you want to move\n"
-msgstr "Valitse ensin raiteet, jotka haluat siirtää.\n"
-
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmplymod.xtr:39
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:893
-msgid "And finally press the Space bar to finish the change\n"
-msgstr ""
-
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmplymod.xtr:54
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:895
-msgid "If you select the middle of an Edge a new Corner is created.\n"
-msgstr ""
-"Jos valitset raahauskohdan kulmien väliltä, siihen luodaan uusi kulma.\n"
-
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmplymod.xtr:72
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:897
-msgid "To delete a corner, select and then press Delete or Backspace\n"
-msgstr ""
-
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmplymod.xtr:98
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:899
-msgid "But you cannot have a Poly-shape with less than 3 sides.\n"
-msgstr "Monikulmiossa on kuitenkin aina oltava vähintään kolme kulmaa/sivua.\n"
-
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmplymod.xtr:126
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmprof.xtr:126
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:902
-msgid ""
-"To use the <Profile> command you first need to define Elevations on your "
-"layout.\n"
-msgstr ""
-"Käyttääksesi profiili-komentoa täytyy ratasuunnitelmassa olla määriteltyjä "
-"korkeustasoja.\n"
-
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:903
-msgid "In this example we'll use the Elevations defined in the last example.\n"
-msgstr ""
-"Tässä esimerkissä käytämme edellisessä esimerkissä käytettyjä "
-"korkeustasoja.\n"
-
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:904
-msgid "You can move or resize the Profile dialog now if you want.\n"
-msgstr "Voit siirtää Profiili-ikkunaa tai muuttaa sen kokoa jos haluat.\n"
-
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmprof.xtr:135
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:906
-msgid ""
-"To show the Profile you need to select a Path on the tracks of your layout.\n"
-msgstr "Näyttääksesi rataprofiilin täytyy valita reitti suunnitelmastasi.\n"
-
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:907
-msgid "Select a Defined Elevation point (marked by Gold dots).\n"
-msgstr "Valitse määriteltyjä korkeustasoja (merkitty keltaisilla täplillä).\n"
-
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:908
-msgid "We will start with the right end of the siding.\n"
-msgstr "Aloitamme aseman oikeasta päästä.\n"
-
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmprof.xtr:148
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:910
-msgid ""
-"The second Point is at the left end of the siding. The Path will be drawn "
-"in Purple on the layout.\n"
-msgstr ""
-"Toinen piste on aseman vasen pää. Reitti merkitään ratasuunnitelmaan "
-"purppuralla.\n"
-
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmprof.xtr:160
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:912
-msgid "Now select the end of one of the Branches\n"
-msgstr "Valitse nyt toisen haaran pää.\n"
-
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmprof.xtr:169
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:914
-msgid ""
-"The Profile line is drawn in Red. This indicates that there some turnouts "
-"on that section of the Path which have more than 2 connections.\n"
-msgstr ""
-"Rataprofiili on piirretty punaisella viivalla. Tämä tarkoittaa sitä, että "
-"kyseisellä osuudella on vaihteita, jotka ovat yhteydessä useampaan kuin "
-"kahteen määriteltyyn korkeustasoon.\n"
-
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:915
-msgid ""
-"The grade on this part of the Path is the average and may be affected by "
-"other Elevations, such the end of the lower branch.\n"
-msgstr ""
-"Osuuden nousukulma on keskiarvo ja siihen voi vaikuttaa muut korkeustasot, "
-"kuten alemman haaran pään korkeustaso.\n"
-
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmprof.xtr:178
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:917
-msgid "Now try to select the End-Point of the other branch.\n"
-msgstr "Yritä nyt valita toisen haaran pää.\n"
-
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:918
-msgid ""
-"You will get an error message because there is no route to one of the ends "
-"of the existing Path.\n"
-msgstr ""
-"Saat virheilmoituksen, koska valitun reitin päistä ei ole reittiä tähän "
-"pisteeseen.\n"
-
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmprof.xtr:187
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:920
-msgid ""
-"In this case remove the last part of the Path by clicking on current end of "
-"the Path and reselect the End-Point.\n"
-msgstr ""
-"Poista tässä tapauksessa viimeinen osuus klikkaamalla valittuna olevan "
-"haaran päätä ja valitse sitten toisen haaran pää.\n"
-
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmprof.xtr:198
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:922
-msgid "Notice that the Grade has changed on the Profile.\n"
-msgstr "Huomaa että nousukulma on muuttunut profiili-ikkunassa.\n"
-
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmprof.xtr:205
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:924
-msgid ""
-"You can Ignore End-Points on the Path by using Shift-Right-Click to display "
-"the Profile Options popup menu and chosing Ignore.\n"
-msgstr ""
-"Voit hylätä reitillä olevia raiteiden liitoskohtia ponnahdusvalikosta, joka "
-"aukeaa painamalla vaihto-nnäppäintä ja klikkaamalla hiiren oikealla. Valitse "
-"\"Hylkää\".\n"
-
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:925
-msgid ""
-"Note: We can't show the menu in demo mode but we will show the effect of a "
-"Shift Right Click and selecting ignore. We will be Ignoring the End-Point "
-"of the Turnout that is not on the Path.\n"
-msgstr ""
-"Huom: Demossa ei voida esittää valikoita, mutta näytämme ponnahdusvalikosta "
-"suoritetun hylkää-komennon vaikutuksen. Hylkäämme vaihteesta sen "
-"päätepisteen, joka ei ole profiilin reitillä.\n"
-
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmprof.xtr:217
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:927
-msgid "Notice that part of the Profile line is redrawn in Blue.\n"
-msgstr "Huomaa että osa profiilista on piirretty sinisellä viivalla.\n"
-
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:928
-msgid ""
-"Also, the Computed Elevations and Grade marker on the right side of the "
-"layout have been updated.\n"
-msgstr "Myös lasketut korkeustasot sekä nousukulman merkintä on päivitetty.\n"
-
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmprof.xtr:225
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:930
-msgid ""
-"You can set additional Defined Elevation points using the Profile Options "
-"popup menu. These points are added to the Profile if they are on the Path.\n"
-msgstr ""
-"Ponnahtusvalikon avulla voit lisätä myös uusia määriteltyjä korkeustasoja. "
-"Nämä pisteet lisätään profiiliin, jos ne ovat profiilin reitillä.\n"
-
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:931
-msgid ""
-"We do this by Shift Right Click to display the Profile Options popup menu "
-"and selecting Define.\n"
-msgstr ""
-"Teemme tämän avaamalla ponnahdusvalikon ja valitsemalla \"Määritelty\".\n"
-
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmprof.xtr:237
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:933
-msgid ""
-"We've just added a Defined Elevation point to the middle of the lower "
-"branch. Notice the addition on the Profile dialog.\n"
-msgstr ""
-"Olemme juuri lisänneet määritellyn korkeustason keskelle alempaa haaraa. "
-"Huomaa lisäys profiili-ikkunassa.\n"
-
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmprof.xtr:246
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:935
-msgid ""
-"For the siding we defined a Station name but it's not on the Path, since the "
-"Path takes the shortest distance between points.\n"
-msgstr ""
-"Sivuraiteelle määrittelimme aseman, mutta se ei ole reitillä, koska "
-"profiilin reitti valitaan lyhyimmän pisteiden välisen etäisyyden mukaan.\n"
-
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:936
-msgid ""
-"We can Ignore one of the End-Points on a Turnout to force the Path to take "
-"the other route.\n"
-msgstr ""
-"Voimme hylätä yhden vaihteen päätepisteistä pakottaaksemme reitin kulkemaan "
-"toista kautta.\n"
-
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:937
-msgid ""
-"Again we use Shift-Right-Click to display the Profile Options menu and "
-"select ignore.\n"
-msgstr "Käytämme jälleen ponnahdusvalikkoa ja valitsemme \"Hylkää\".\n"
-
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmprof.xtr:258
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:939
-msgid "Now remove the First section of the Path,\n"
-msgstr "Valitse nyt reitin ensimmäinen osuus,\n"
-
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmprof.xtr:268
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:941
-msgid "and reselect it.\n"
-msgstr "ja valitse se uudelleen.\n"
-
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmprof.xtr:277
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:943
-msgid ""
-"Now the Path goes through the Station End-Point and the name appears on the "
-"Profile dialog.\n"
-msgstr ""
-"Nyt reitti kulkee määrittelemämme aseman kautta ja sen nimi näkyy profiili-"
-"ikkunassa.\n"
-
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmprof.xtr:286
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:945
-msgid "Now we need to increase the separation where the tracks cross.\n"
-msgstr "Nyt meidän on kasvatettava risteävien raiteiden välistä etäisyyttä.\n"
-
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:946
-msgid ""
-"The two Elevations you see here are Computed Elevations which means "
-"XTrackCAD dynamically computes the Elevation based on the Elevations of "
-"connecting tracks.\n"
-msgstr ""
-"Tässä näkyvät kaksi korkeustason merkintää ovat laskettuja, mikä tarkoittaa "
-"sitä että XTrackCAD laskee tämän pisteen korkeuden automaattisesti muiden "
-"tähän liittyvien korkeustasojen mukaan.\n"
-
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:947
-msgid ""
-"First make the lower End-Point a Defined Elevation point using Shift-Right-"
-"Click and the Profile Options menu. You will see the End-Point marked by a "
-"Gold dot and a new line is added to the Profile dialog.\n"
-msgstr ""
-"Muuta ensin alempi \"laskettu\" korkeustaso \"määritellyksi\" käyttämällä "
-"jälleen ponnahdusvalikkoa. Piste merkitään nyt keltaisella täplällä ja uusi "
-"viiva lisätään profiili-ikkunaan.\n"
-
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmprof.xtr:297
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:949
-msgid "Now, drag the point on the Profile Dialog to change the Elevation.\n"
-msgstr ""
-"Raahaa nyt profiili-ikkunassa tätä pistettä muuttaaksesi sen korkeustasoa.\n"
-
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:950
-msgid ""
-"Note the grade on each side of the point will be displayed at the bottom of "
-"the Profile dialog.\n"
-msgstr ""
-"Nousukulmat pisteen molemmin puolin näytetään profiili-ikkunan alaosassa.\n"
-
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmprof.xtr:319
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:952
-msgid ""
-"After we release the Profile is updated to show the new Elevation and "
-"Grade.\n"
-msgstr ""
-"Kun vapautamme hiiren painikkeen, profiili on päivitetty uuden korkeustason "
-"mukaisesti.\n"
-
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmprof.xtr:326
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmrescal.xtr:119
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:955
-msgid "The <Rescale> command will change the size of the selected objects.\n"
-msgstr "Mittakaavan muutos -komennolla muutetaan valittujen objektien kokoa.\n"
-
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:956
-msgid "First we will try rescaling by ratio.\n"
-msgstr "Ensin kokeilemme suhteellista muutosta.\n"
-
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmrescal.xtr:126
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:958
-msgid "We are going to make everything 150% bigger.\n"
-msgstr "Suurennamme kaiken 150%:ksi entiseen verrattuna.\n"
-
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmrescal.xtr:136
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:960
-msgid "Note the track gauge did not change.\n"
-msgstr "Huomaa ettei raideleveys muuttunut.\n"
-
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmrescal.xtr:143
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:962
-msgid "Let's try that again.\n"
-msgstr "Kokeillaan uudestaan.\n"
-
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:963
-msgid "Now we are going to convert from one scale to another.\n"
-msgstr "Nyt muutamme mittakaavasta toiseen.\n"
-
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmrescal.xtr:154
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:965
-msgid "We will convert everything from N scale to HO scale...\n"
-msgstr "Muutamme kaiken N-mittakaavasta H0:ksi...\n"
-
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmrescal.xtr:161
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:967
-msgid "and change the track gauge as well.\n"
-msgstr "ja muutamme myös raideleveyden.\n"
-
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmrescal.xtr:169
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:969
-msgid "Note that the Title of the turnout did not change.\n"
-msgstr "Huomaa ettei vaihteen otsikko muuttunut.\n"
-
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmrescal.xtr:177
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmrotate.xtr:72
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:972
-msgid ""
-"The <Rotate> command will pivot the Selected objects. First Click on the "
-"pivot point and then drag to Rotate the objects.\n"
-msgstr ""
-"Voit pyörittää valittuja objekteja. Klikkaa ensin haluttua kiertopistettä ja "
-"raahaa sitten pyörittääksesi objekteja.\n"
-
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:973
-msgid ""
-"In this example we will rotate the selected structure about it's center.\n"
-msgstr ""
-"Tässä esimerkissä pyöritämme valittua rakennusta keskipisteensä ympäri.\n"
-
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmrotate.xtr:135
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:975
-#, fuzzy
-msgid ""
-"The <Rotate> command will restrict the rotation to increments of 15° if you "
-"hold down the <Shift> and <Ctrl> keys.\n"
-msgstr ""
-"Jos pidät contol-näppäintä painettuna pyörittäminen tapahtuu 15°:n välein.\n"
-
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmrotate.xtr:316
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:977
-msgid ""
-"There are Rotate options that you can access by Shift-Right-Click command "
-"menu and choosing 'Rotate...'.\n"
-msgstr ""
-
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:978
-msgid ""
-"You can rotate the selected object by a fixed rotatation (15, 30, 45, 90, "
-"180) either clockwise or counter-clockwise, or by manually entering any "
-"angle.\n"
-msgstr ""
-
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:979
-msgid ""
-"The other option is 'Align' which allows you align selected objects with an "
-"unselected object. This is useful to align railside buildings with track.\n"
-msgstr ""
-
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:980
-msgid "Unfortunately, we can not currently demonstrate these features.\n"
-msgstr ""
-
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmrotate.xtr:529
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmruler.xtr:14
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:983
-msgid ""
-"The <Ruler> command draws a Ruler on the layout you can use to measure "
-"distances.\n"
-msgstr ""
-"Viivain-komento piirtää viivaimen, jolla voit mitata etäisyyksiä "
-"ratasuunnitelmassasi.\n"
-
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmruler.xtr:24
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:985
-msgid "If you press the <Ruler> command again the Ruler is removed.\n"
-msgstr "Jos aktivoit toiminnon uudelleen, viivain poistetaan.\n"
-
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmruler.xtr:32
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:987
-msgid "But you can place it somewhere else.\n"
-msgstr "Mutta voit sijoittaa sen johonkin toiseen paikkaan.\n"
-
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmruler.xtr:42
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmselect.xtr:173
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:990
-msgid "The <Select> command is used to select tracks.\n"
-msgstr "Valitse -komentoa käytetään raiteiden valitsemiseen.\n"
-
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:991
-msgid "Selected tracks can be moved or rotated during the <Select> command.\n"
-msgstr ""
-"Valittuja raiteita voidaan siirtää tai pyörittää Valitse -komennon ollessa "
-"aktiivisena.\n"
-
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:992
-msgid "Selected tracks can also be deleted, hidden, listed and exported.\n"
-msgstr ""
-"Valitut raiteet voidaan myös poistaa, piilottaa (tunneli), luetteloida tai "
-"eksportoida (viedä tiedostoon).\n"
-
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:993
-msgid ""
-"When you move the cursor near a track that could be selected, the track is "
-"drawn with think blue lines.\n"
-msgstr ""
-
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmselect.xtr:184
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:995
-#, fuzzy
-msgid "A Left-Click selects a track\n"
-msgstr "Yksi klikkaus hiiren vasemmalla painikkeella valitsee raiteen.\n"
-
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmselect.xtr:192
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:997
-#, fuzzy
-msgid ""
-"The selected track will have red X's drawn where it is connected to "
-"unselected tracks. This indicates where the track will be disconnected if "
-"the selected tracks are moved, rotated or deleted.\n"
-msgstr ""
-"Kun siirrät valittuja raiteita, jotka on liitetty valitsemattomiin "
-"raiteisiin, raiteet irrotetaan toisistaan. Nämä pisteet merkitään punaisilla "
-"risteillä.\n"
-
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:998
-msgid "A Ctrl-Left-Click adds tracks to the selection\n"
-msgstr ""
-
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmselect.xtr:211
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:1000
-#, fuzzy
-msgid "Selecting a selected track re-selects only it.\n"
-msgstr "Klikkaamalla jo valittuna olevaa raidetta, sen valinta poistuu.\n"
-
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmselect.xtr:219
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:1002
-#, fuzzy
-msgid "Selecting off all tracks de-selects them.\n"
-msgstr "Klikkaamalla jo valittuna olevaa raidetta, sen valinta poistuu.\n"
-
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmselect.xtr:227
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmselect.xtr:232
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:1005
-msgid ""
-"To demonstrate Select Connected, first select two tracks at the end of a "
-"part to be selected \n"
-msgstr ""
-
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmselect.xtr:248
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:1007
-msgid ""
-"Shift-Left-Click on a track will select all unselected tracks connected to "
-"the track. Selection stops at a previously selected track.\n"
-msgstr ""
-"Pitämällä vaihto-näppäintä pohjassa ja klikkaamalla raidetta, valitaan "
-"kaikki tähän raiteeseen yhtyvät raiteet. Valinta pysähtyy kuitenkin "
-"ensimmäiseen jo valittuun raiteeseen.\n"
-
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmselect.xtr:260
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:1009
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Be careful with this because its very easy to select all tracks this way\n"
-msgstr ""
-"Ole kuitenkin varovainen, sillä näin voit helposti tulla valinneeksi kaikki "
-"raiteet.\n"
-
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmselect.xtr:274
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:1011
-msgid "The <esc> key will deselect all objects.\n"
-msgstr "Esc -näppäin poistaa valinnat kaikista objekteista.\n"
-
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmselect.xtr:282
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmselect.xtr:287
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:1014
-msgid "Left-Drag is used to select all objects within an area.\n"
-msgstr ""
-"Raahaamalla hiiren vasemmalla painikkeella, voidaan valita kaikki alueella "
-"olevat objektit.\n"
-
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmselect.xtr:295
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:1016
-msgid "Shift-Left-Drag is used to move selected tracks.\n"
-msgstr ""
-"Voit siirtää valittuja objekteja pitämällä vaihto-näppäintä painettuna ja "
-"raahaamalla hiiren vasemmalla painikkeella.\n"
-
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:1017
-msgid ""
-"When you move selected tracks that are connected to unselected tracks, the "
-"tracks will be disconnected. These points are marked by a Red cross on the "
-"layout.\n"
-msgstr ""
-"Kun siirrät valittuja raiteita, jotka on liitetty valitsemattomiin "
-"raiteisiin, raiteet irrotetaan toisistaan. Nämä pisteet merkitään punaisilla "
-"risteillä.\n"
-
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:1018
-msgid ""
-"If the unconnected end point of a track and one being moved are close "
-"enough, two circles are displayed, showing where the tracks will be snapped "
-"together. \n"
-msgstr ""
-
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmselect.xtr:313
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:1020
-#, fuzzy
-msgid "Let's move the Main window to see what's going on next\n"
-msgstr "Lähennämme, jotta näet paremmin mitä tapahtuu.\n"
-
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmselect.xtr:320
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:1022
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Ctrl-Left-Drag rotates the selected tracks about the pivot point (which is "
-"where you started the drag)\n"
-msgstr ""
-"Painamalla vaihto-näppäintä ja raahaamalla hiiren oikealla painikkeella voit "
-"pyörittää valittuja raiteita. Kiertopiste määräytyy sen mukaan, mistä "
-"raahaaminen aloitettiin.\n"
-
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmselect.xtr:382
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmselect.xtr:387
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:1025
-msgid ""
-"Next we select the <Join Tracks> command to demonstrate \"Move To Join\" \n"
-msgstr ""
-
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmselect.xtr:392
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:1027
-#, fuzzy
-msgid ""
-"You can use Shift-Left-Click to select an open endpoint of a selected track "
-"to join with an unselected track. \n"
-msgstr ""
-"Seuraavaksi käytämme Yhdistä-komentoa. Vaihto + hiiren vasen siirtää valitut "
-"raiteet ja liittää ne valitsemattomiin.\n"
-
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:1028
-#, fuzzy
-msgid "We'll move the Main window again.\n"
-msgstr "Hylkäämme alemman haaran.\n"
-
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmselect.xtr:415
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:1030
-#, fuzzy
-msgid ""
-"You then Left-Click on an endpoint of a unselected track to move the "
-"selected tracks to join. \n"
-msgstr ""
-"Seuraavaksi käytämme Yhdistä-komentoa. Vaihto + hiiren vasen siirtää valitut "
-"raiteet ja liittää ne valitsemattomiin.\n"
-
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmselect.xtr:430
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmsplit.xtr:30
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:1033
-msgid "The <Split> command is used to split and disconnect tracks.\n"
-msgstr "Pilko-komentoa käytetään raiteiden pilkkomiseen ja irrottamiseen.\n"
-
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmsplit.xtr:35
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:1035
-msgid "Simply select the spot on the track you want to split.\n"
-msgstr "Valitse radalta kohta, jonka haluat pilkkoa.\n"
-
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:1036
-msgid "You cannot split turnouts (unless you hold down the Shift key).\n"
-msgstr ""
-"Palaraiteita ja vaihteita ei voi pilkkoa, ellei vaihto-näppäintä pidetä "
-"samanaikaisesti painettuna.\n"
-
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmsplit.xtr:48
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:1038
-msgid ""
-"If you split at spot that is already an End-Point between two tracks, or "
-"split twice at the same spot, the track is disconnected.\n"
-msgstr ""
-"Jos pilkot kohdasta, joka on raiteiden liitos tai pilkot kaksi kertaa "
-"samasta kohdasta, raiteet irrotetaan toisistaan.\n"
-
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmsplit.xtr:60
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmsplit.xtr:65
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:1041
-msgid "The <Tunnel> command marks selected tracks as hidden.\n"
-msgstr "Tunneli-komento merkitsee valitut raideosat piilotetuiksi.\n"
-
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:1042
-msgid ""
-"A tunnel portal is drawn at the boundary between hidden and normal track.\n"
-msgstr ""
-"Tunnelin suuaukko piirretään piilotetun ja normaalin raideosan "
-"liitoskohtaan.\n"
-
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:1043
-msgid ""
-"How the hidden tracks are drawn (solid, dashed or invisible) is controlled "
-"by the Draw EndPts radio button group on the Setup dialog.\n"
-msgstr ""
-"Piilotettujen raiteiden esitystapa valitaan näyttöasetuksista, kohdasta "
-"\"Piirrä tunneli\". Tunneli voidaan piirtää yhtenäisellä viivalla, "
-"katkoviivalla tai jättää kokonaan piirtämättä.\n"
-
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmsplit.xtr:86
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:1045
-msgid ""
-"To 'un-hide' a track just Select it again and click the Tunnel button.\n"
-msgstr ""
-"Palauttaaksesi tunneliksi merkityt raideosat normaaleiksi, valitse ne ja "
-"paina uudelleen tunneli-napista.\n"
-
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmsplit.xtr:100
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmstrtrk.xtr:6
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:1048
-msgid ""
-"Straight tracks are created by selecting the first End-Point of the track.\n"
-msgstr ""
-"Suorat raiteet luodaan valitsemalla hiiren vasemmalla painikkeella raiteen "
-"ensimmäinen päätepiste.\n"
-
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmstrtrk.xtr:12
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:1050
-msgid "Then the other End-Point is dragged to its final postion.\n"
-msgstr ""
-"Toinen päätepiste valitaan pitämällä hiiren vasen painike alhaalla ja "
-"valitsemalla oikea paikka.\n"
-
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmstrtrk.xtr:20
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:1052
-msgid "The left mouse button is released at the final end postion.\n"
-msgstr "Hiiren vasen painike vapautetaan loppupisteessä.\n"
-
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmstrtrk.xtr:27
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmtbledg.xtr:23
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:1055
-msgid ""
-"Table Edges are used to mark the edges of the layout, either for aisles or "
-"room walls.\n"
-msgstr ""
-"Pöydän reunoja käytetään kuvaamaan ratasuunnitelman reunoja, joko "
-"kulkuväyliä tai seiniä.\n"
-
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmtbledg.xtr:47
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:1057
-msgid "A Table Edge is attracted to the ends of other Table Edges.\n"
-msgstr "Pyödän reunojen päät vetävät toisiaan puoleensa.\n"
-
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmtbledg.xtr:132
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:1059
-msgid "Table Edges can be modified by dragging on their ends.\n"
-msgstr "Pöydän reunoje voidaan muokara raahaamalla niiden päistä.\n"
-
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmtbledg.xtr:180
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:1061
-msgid ""
-"If you hold down the Control key while dragging then the Table Edge will be "
-"attracted to other objects.\n"
-msgstr ""
-"Jos pidät control-näppäintä painettuna raahatessasi, pöydän reuna ja muut "
-"objektit vetävät toisiaan puoleensa.\n"
-
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmtbledg.xtr:218
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmtodes.xtr:6
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:1064
-msgid ""
-"These examples shows some of the various Turnout Designer windows. Each "
-"window defines a different type of turnout.\n"
-msgstr ""
-"Tässä esimerkissä näytetään joitakin monista vaihteiden ja raideosien "
-"suunnitteluikkunoista. Kussakin ikkunassa määritellään eri tyyppinen "
-"vaihde.\n"
-
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:1065
-msgid ""
-"In each window there are a number of parameters to fill in and one or two "
-"description lines.\n"
-msgstr ""
-"Jokaisessa ikkunassa on useita parametrikenttiä sekä yksi tai kaksi riviä "
-"kuvausta varten.\n"
-
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:1066
-msgid "You can print the design to check the dimensions before saving them.\n"
-msgstr ""
-"Voit tulostaa suunnittelemasi vaihteen tarkastaaksesi sen mitat ennen "
-"tallentamista.\n"
-
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmtodes.xtr:16
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:1068
-msgid "This is the regular turnout.\n"
-msgstr "Tämä on tavallinen vaihde.\n"
-
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:1069
-msgid ""
-"In addition to the dimensions, you also enter the Title (Manufacturer, "
-"Description and Part Number). For Turnouts with Left and Right hand "
-"versions there are separate Descriptions and Part Numbers.\n"
-msgstr ""
-"Mittatietojen lisäksi voit syöttää otsikon (valmistaja, kuvaus ja "
-"tuotenumero). Vaihteille, joilla on vasen ja oikea versio, on molempia "
-"versioita varten omat kentät kuvausta ja tuotenumeroa varten.\n"
-
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:1070
-msgid ""
-"Some Turnouts and Sectional track are pre-mounted on roadbed. For these "
-"parts you can specify the width of the roadbed, the thickness of the lines "
-"drawn for the edge of the roadbed and the color.\n"
-msgstr ""
-"Joihinkin raideosiin kuuluu kiinteä ratapenkka. Näitä osia varten voit "
-"määrittää ratapenkan leveyden, reunaviivan paksuuden sekä reunaviivan "
-"värin.\n"
-
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmtodes.xtr:30
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:1072
-msgid "The double slip switch is described by only a few parameters.\n"
-msgstr ""
-"Kaksipuolinen risteysvaihde määritellään vain muutamalla parametrilla.\n"
-
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmtodes.xtr:40
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:1074
-msgid "The double crossover only needs length and track separation.\n"
-msgstr ""
-"Sovitettu raideristeys tarvitsee ainoastaan pituuden ja raiteiden välisen "
-"etäisyyden.\n"
-
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmtodes.xtr:48
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmtosel.xtr:30
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:1077
-msgid ""
-"Pressing the turnout button displays the Turnout Selection window to let you "
-"choose a turnout to place.\n"
-msgstr ""
-"\"Lisää|Palaraide\" valikosta tai vastaava painike työkaluriviltä avaa "
-"palaraiteiden valinta ikkunan, josta voit valita valmiita raideosia "
-"liitettäväksi ratasuunnitelmaasi.\n"
-
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:1078
-msgid ""
-"Note that once you start to place the turnout on the Main window the Turnout "
-"Selection window disappears. This feature is enabled by the Hide toggle "
-"button on the dialog.\n"
-msgstr ""
-"Huomaa, että kun aloitat raideosan paikoilleen asettelun pääikkunassa, "
-"valintaikkuna katoaa. Tämä voidaan myös estää poistamalla ruksi valinnasta "
-"\"Piilota\".\n"
-
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmtosel.xtr:38
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:1080
-msgid ""
-"You can place the turnout on a arbitrary position on the layout. Left-drag "
-"the turnout into place...\n"
-msgstr ""
-"Aseta palaraide ratasuunnitelmaasi klikkaamalla. Raahaa se sitten hiiren "
-"vasemmalla painikkeella paikoilleen...\n"
-
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmtosel.xtr:85
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:1082
-msgid "Then you can rotate the turnout by Right dragging.\n"
-msgstr "Voit myös pyörittää sitä raahaamalla hiiren oikealla painikkeella.\n"
-
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:1083
-msgid ""
-"You can also use Shift-Right-Click to display a popup menu that lets you "
-"rotate the Turnout by specific angles.\n"
-msgstr ""
-"Vaihto + hiiren oikea avaa ponnahdusvalikon, josta voit pyörittää raideosaa "
-"tietyn kulman verran.\n"
-
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmtosel.xtr:136
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:1085
-msgid ""
-"When you are satisfied with the position and orientation of the turnout "
-"press Space bar or the Return key on the keyboard to finish placing the "
-"turnout.\n"
-msgstr ""
-"Kun olet tyytyväinen raideosan asetteluun, paina Välilyönti tai Return "
-"viimeistelläksesi raideosan asettelun.\n"
-
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:1086
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Pressing the Close button on the Turnout dialog will end the <Turnout> "
-"command as well as placing the turnout.\n"
-msgstr ""
-"\"Sulje\" painike valintaikkunassa viimeistelee raideosan asettelun ja "
-"lopettaa toiminnon.\n"
-
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmtosel.xtr:146
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmtosel.xtr:189
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:1089
-msgid ""
-"If you drag along an existing track the new turnout will be attached to the "
-"track.\n"
-msgstr ""
-"Jos raahaat vaihdetta olemassa olevaa raidetta pitkin, uusi vaihde liitetään "
-"raiteeseen.\n"
-
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:1090
-msgid ""
-"Note that the status line tells you the number of End-Points that would be "
-"connected and, the maximum displacement of the End-Points. This will be "
-"useful when building complex track, as we will see later.\n"
-msgstr ""
-"Huomaa, että tilarivillä kerrotaan kuinka monta päätepistettä ollaan "
-"liittämässä, sekä suurin päätepisteiden siirtymä. Tämä auttaa rakentamaan "
-"monimutkaisia ratoja, kuten myöhemmin näemme.\n"
-
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmtosel.xtr:220
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:1092
-#, fuzzy
-msgid ""
-"By moving the cursor from one side to the other of the track centerline you "
-"can flip the turnout 180ᅵ.\n"
-msgstr ""
-"Siirtämällä hiiren osoitinta radan keskilinjan puolelta toiselle, voit "
-"kääntää vaihdetta 180°.\n"
-
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmtosel.xtr:236
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:1094
-msgid ""
-"If you try to drag across another turnout the new turnout will placed at the "
-"nearest End-Point of the existing turnout.\n"
-msgstr ""
-"Jos yrität raahata toisen vaihteen päälle, uusi vaihde asetetaan olemassa "
-"olevan vaihteen lähimmän päätepisteen kohdalle.\n"
-
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmtosel.xtr:299
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:1096
-msgid ""
-"When you press Space or Return while the turnout is on a track, the track "
-"will be split and the new turnout attached automatically.\n"
-msgstr ""
-"Vaihteen ollessa olemassa olevan radan päällä, rata pilkotaan ja uusi vaihde "
-"liitetään automaattisesti.\n"
-
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmtosel.xtr:307
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmtosel.xtr:366
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:1099
-msgid "Pressing Close ends the <Turnout> command.\n"
-msgstr "Sulje-painike peruuttaa palaraiteiden asettelun.\n"
-
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmtosel.xtr:372
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmtotrim.xtr:21
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:1102
-msgid "Sometimes it's useful to modify turnouts triming one of the ends.\n"
-msgstr ""
-"Joskus on tarpeen muokata vaihteita säätämällä jonkin raiteen pituutta.\n"
-
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:1103
-msgid "We use the <Split> command for this.\n"
-msgstr "Käytämme Pilko-komentoa tähän tarkoitukseen.\n"
-
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmtotrim.xtr:28
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:1105
-msgid "Normally, if we try to Split a turnout we get an error message.\n"
-msgstr ""
-"Normaalisti, jos vaihdetta tai palaraidetta yritetään pilkkoa, saadaan "
-"virheilmoitus.\n"
-
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmtotrim.xtr:37
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:1107
-msgid "Hold down the Shift key and try again.\n"
-msgstr "Pidä vaihto-näppäi painettuna ja yritä uudelleen.\n"
-
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmtotrim.xtr:52
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:1109
-msgid ""
-"The end of the turnout has been replaced by a piece of straight flex track "
-"which we can modify.\n"
-msgstr ""
-"Vaihteen pää korvattiin pätkällä suoraa fleksiraidetta, jota voi muokata "
-"normaalisti.\n"
-
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmtotrim.xtr:63
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:1111
-msgid "We can try splitting the diverging leg.\n"
-msgstr "Voimme yrittää pikkoa haarautuvan raiteen.\n"
-
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmtotrim.xtr:74
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:1113
-msgid ""
-"Notice that the tail of the diverging leg has been changed to a curved "
-"track...\n"
-msgstr "Huomaa, että haarautuva raide on muutettu kaarteeksi...\n"
-
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmtotrim.xtr:84
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:1115
-msgid "and a straight track.\n"
-msgstr "ja suoraksi raideosaksi.\n"
-
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmtotrim.xtr:92
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmtoyard.xtr:12
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:1118
-msgid ""
-"This example show how to layout a yard using the <Turnout> and <Parallel> "
-"commands.\n"
-msgstr ""
-"Tässä esimerkissä näytetään ratapihan luominen käyttäen \"Palaraide\" ja "
-"\"Rinnakkainen raide\" komentoja.\n"
-
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmtoyard.xtr:17
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:1120
-msgid ""
-"You can resize and move the Turnout Selection dialog if it obscures the "
-"other windows.\n"
-msgstr ""
-"Voit pienentää tai siirtää raideosien valintaikkunaa, jos se peittää muita "
-"ikkunoita.\n"
-
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:1121
-#, fuzzy
-msgid "First we place a turnout on the main line.\n"
-msgstr "Asetetaan ensin vaihde pääradalle.\n"
-
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmtoyard.xtr:35
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:1123
-msgid "Next extend the turnout with the <Modify> command.\n"
-msgstr "Seuraavaksi jatketaan vaihdetta \"Muokkaa\" komennolla.\n"
-
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmtoyard.xtr:46
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:1125
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Now create a track parallel to the main line. Make sure the separation is "
-"reasonable for your scale.\n"
-msgstr ""
-"Luo sitten pääradalle rinnakkainen raide. Varmista, että raideväli on "
-"mittakaavallesi sopiva.\n"
-
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmtoyard.xtr:62
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:1127
-msgid "And place a turnout to connect the new track.\n"
-msgstr "Ja aseta vaihde liittääksesi uuden raiteen.\n"
-
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:1128
-msgid "We'll zoom in here to see what's going on.\n"
-msgstr "Lähennämme, jotta näet paremmin mitä tapahtuu.\n"
-
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmtoyard.xtr:78
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:1130
-msgid ""
-"Notice how we control which way the turnout is facing by moving the mouse "
-"across the center line of the track.\n"
-msgstr ""
-"Huomaa kuinka kontrolloimme vaihteen suuntaa siirtämällä hiiren osoitinta "
-"raiteen keskilinjan yli.\n"
-
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmtoyard.xtr:94
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:1132
-msgid ""
-"The Status bar displays the number of auto-connections that will be made and "
-"the maximum offset.\n"
-msgstr ""
-"Tilarivillä näytetään automaattisten liitosten lukumäärä, sekä suurin "
-"päätepisteen siirtymä.\n"
-
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:1133
-msgid ""
-"XTrackCAD adjusts the turnout position for the best fit to minimize any "
-"connection offset\n"
-msgstr ""
-"XTrackCAD sijoittelee vaihteen siten, että se istuu parhaiten ja siirtymät "
-"ovat mahdollisimman pienet.\n"
-
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmtoyard.xtr:106
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:1135
-msgid "Note that placing the turnout splits the parallel track.\n"
-msgstr "Huomaa, kuinka vaihteen asettaminen pilkkoi rinnakkaisen raiteen.\n"
-
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:1136
-msgid "We have to delete the leftover piece by Selecting and Deleting it.\n"
-msgstr "Pilkkomisesta yli jäänyt raideosa täytyy poistaa.\n"
-
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmtoyard.xtr:120
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:1138
-msgid "Repeat the process for the other tracks in the yard.\n"
-msgstr "Toista prosessi ratapihan muille raiteille.\n"
-
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmtoyard.xtr:149
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:1140
-msgid "For the last track we will join with a curve instead of a turnout.\n"
-msgstr "Viimeinen raide yhdistetään kaarteella vaihteen sijaan.\n"
-
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmtoyard.xtr:185
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmtrkwid.xtr:91
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:1143
-msgid "We can indicate the mainline by making the rails wider.\n"
-msgstr "Voimme kuvata päärataa paksummalla raiteella.\n"
-
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:1144
-msgid "First we select the mainline tracks...\n"
-msgstr "Ensin valitaan pääradan raiteet...\n"
-
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmtrkwid.xtr:128
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:1146
-msgid "And then select Medium Tracks from the Edit menu.\n"
-msgstr "Valitse sitten keskikokoiset raiteet Muokkaa-valikosta.\n"
-
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:1147
-msgid "We can't show the Edit menu, but we can show the effect.\n"
-msgstr ""
-
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmtrkwid.xtr:137
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:1149
-msgid "We can make the rail thicker by selecting Thick Tracks.\n"
-msgstr "Tai paksut raiteet.\n"
-
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmtrkwid.xtr:148
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmtrntab.xtr:6
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:1152
-msgid ""
-"Turntables are created by specifying the radius in a dialog box on the "
-"Status Bar. The radius in the dialog can be changed before proceeding.\n"
-msgstr ""
-"Kääntöpöydät luodaan määrittelemällä ensiksi kääntöpöydän säde tilarivillä "
-"olevaan tekstikenttään.\n"
-
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmtrntab.xtr:15
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:1154
-msgid "Then the turntable is dragged to its final location.\n"
-msgstr "Sitten kääntöpöytä raahataan paikoilleen.\n"
-
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmtrntab.xtr:22
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/xtrkcad.xtq:317
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:1157
-msgid "Introduction"
-msgstr "Johdanto"
-
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/xtrkcad.xtq:318
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:1159
-msgid "Mouse Actions"
-msgstr "Hiiren toiminnot"
-
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/xtrkcad.xtq:319
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:1161
-msgid "Dialogs"
-msgstr "Dialogit (ikkunat)"
-
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/xtrkcad.xtq:320
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:1163
-msgid "Moving about"
-msgstr "Liikkuminen"
-
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/xtrkcad.xtq:321
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:1165
-msgid "Describe and Select"
-msgstr "Määrittele ja valitse -toiminnot"
-
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/xtrkcad.xtq:322
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:1167
-#, fuzzy
-msgid "Describe"
-msgstr "Kuvaus"
-
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/xtrkcad.xtq:324
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:1171
-msgid "Simple tracks"
-msgstr "Yksinkertaiset raideosat"
-
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/xtrkcad.xtq:325
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:1173
-msgid "Straight tracks"
-msgstr "Suorat raiteet"
-
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/xtrkcad.xtq:326
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:1175
-msgid "Curved tracks"
-msgstr "Kaarevat raiteet"
-
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/xtrkcad.xtq:327
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:1177
-msgid "Circles"
-msgstr "Ympyrät"
-
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/xtrkcad.xtq:328
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:1179
-msgid "Turntables"
-msgstr "Kääntöpöydät"
-
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/xtrkcad.xtq:329
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:1181
-msgid "Modifying tracks"
-msgstr "Raiteiden muokkaaminen"
-
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/xtrkcad.xtq:330
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:1183
-msgid "Modifying end points "
-msgstr "Päätepisteiden muokkaaminen"
-
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/xtrkcad.xtq:331
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:1185
-msgid "Extending"
-msgstr "Pidentäminen"
-
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/xtrkcad.xtq:332
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:1187
-msgid "Medium and Thick Tracks"
-msgstr "Keskipaksut ja paksut raiteet"
-
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/xtrkcad.xtq:333
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:1189
-msgid "Joining Tracks"
-msgstr "Raiteiden yhdistäminen"
-
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/xtrkcad.xtq:334
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:1191
-msgid "Straight to straight"
-msgstr "Suora - suora"
-
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/xtrkcad.xtq:335
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:1193
-msgid "Curve to straight"
-msgstr "Kaareva - suora"
-
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/xtrkcad.xtq:336
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:1195
-msgid "Circle to circle"
-msgstr "Ympyrä - ympyrä"
-
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/xtrkcad.xtq:337
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:1197
-msgid "Joining to turntables"
-msgstr "Yhdistäminen kääntöpäytään"
-
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/xtrkcad.xtq:338
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:1199
-msgid "Easements"
-msgstr "Kaarreloivennukset"
-
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/xtrkcad.xtq:339
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:1201
-msgid "Abutting tracks"
-msgstr "Vastakkaiset raideosat"
-
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/xtrkcad.xtq:340
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:1203
-msgid "Move to Join"
-msgstr "Siirrä yhdistääksesi"
-
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/xtrkcad.xtq:342
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:1207
-msgid "Select and Placement"
-msgstr "Valinta ja asettelu"
-
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/xtrkcad.xtq:343
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:1209
-msgid "Building a yard throat."
-msgstr "Vaihdekujan luominen"
-
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/xtrkcad.xtq:344
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:1211
-msgid "Designing turnouts"
-msgstr "Raideosien suunnittelu"
-
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/xtrkcad.xtq:345
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:1213
-msgid "Group and Ungroup"
-msgstr "Ryhmittely ja ryhmittelyn purku"
-
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/xtrkcad.xtq:346
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:1215
-msgid "Triming Turnout Ends"
-msgstr "Vaihteen päiden säätö"
-
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/xtrkcad.xtq:347
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:1217
-msgid "Handlaid Turnouts"
-msgstr "Käsin asetellut vaihteet"
-
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/xtrkcad.xtq:348
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:1219
-msgid "Elevations and Profile"
-msgstr "Korkeustasot ja profiili"
-
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/xtrkcad.xtq:349
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:1221
-msgid "Elevations"
-msgstr "Korkeustasot"
-
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/xtrkcad.xtq:351
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:1225
-msgid "Misc track commands"
-msgstr "Muita raidekomentoja"
-
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/xtrkcad.xtq:352
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:1227
-msgid "Delete and Undo"
-msgstr "Poista ja kumoa"
-
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/xtrkcad.xtq:353
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:1229
-msgid "Splitting and Tunnels"
-msgstr "Pilkkominen ja tunnelit"
-
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/xtrkcad.xtq:355
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:1233
-msgid "Helix tracks"
-msgstr "Helix raiteet (kierrenousu)"
-
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/xtrkcad.xtq:356
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:1235
-msgid "Exception Tracks"
-msgstr "Erityisraiteet"
-
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/xtrkcad.xtq:358
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:1239
-msgid "Connect and Tighten - a siding"
-msgstr "Liittäminen ja tiukennus - sivuraide"
-
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/xtrkcad.xtq:359
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:1241
-msgid "Connect and Tighten - figure-8"
-msgstr "Liittäminen ja tiukennus - kahdeksikko"
-
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/xtrkcad.xtq:360
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:1243
-msgid "Other commands"
-msgstr "Muut komennot"
-
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/xtrkcad.xtq:362
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:1247
-msgid "Table Edges"
-msgstr "Pöydän reunat"
-
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/xtrkcad.xtq:364
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:1251
-msgid "Dimension Lines"
-msgstr "Mittajanat"
-
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/xtrkcad.xtq:365
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:1253
-msgid "Lines"
-msgstr "Viivat"
-
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/xtrkcad.xtq:366
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:1255
-msgid "Poly-Shapes"
-msgstr "Monikulmiot"
-
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/xtrkcad.xtq:367
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:1257
-msgid "Modifying Poly-Shapes"
-msgstr "Monikulmioiden muokkaaminen"
-
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/xtrkcad.xtq:370
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:1263
-#, fuzzy
-msgid "Control Panels"
-msgstr "Ohjauspaneelit"
-
-#~ msgid "Radius=%s Angle=%0.3f"
-#~ msgstr "Säde=%s Kulma=%0.3f"
-
-#~ msgid "Length=%s Angle=%0.3f"
-#~ msgstr "Pituus=%s Kulma=%0.3f"
-
-#~ msgid "There are no reachable Defined Elevations"
-#~ msgstr "Ei määriteltyjä korkeustasoja saatavilla"
-
-#~ msgid "Elev = %s"
-#~ msgstr "Korkeus = %s"
-
-#~ msgid "Dist = %s"
-#~ msgstr "Etäisyys = %s"
-
-#~ msgid "Select track to modify"
-#~ msgstr "Valitse muokattava raide"
-
-#~ msgid "Drag to create new track segment"
-#~ msgstr "Raahaa luodaksesi uuden raiteen"
-
-#~ msgid "Note: "
-#~ msgstr "Muistiinpano: "
-
-#~ msgid "# End Pt"
-#~ msgstr "Päätepisteitä"
-
-#~ msgid "Print Registration Marks"
-#~ msgstr "Tulosta kohdistusmerkinnät"
-
-#~ msgid "Print Snap Grid"
-#~ msgstr "Tulosta kohdistusruudukko"
-
-#~ msgid "Print Rulers"
-#~ msgstr "Tulosta viivaimet"
-
-#~ msgid "1 page"
-#~ msgstr "1 sivu"
-
-#~ msgid "Connect Sectional Tracks"
-#~ msgstr "Liitä palaraiteet"
-
-#~ msgid "Draw moving track normally"
-#~ msgstr "Piirrä liikuteltavat raiteet normaalisti"
-
-#~ msgid "Draw moving track simply"
-#~ msgstr "Piirrä liikuteltavat raiteet yksinkertaistetuna"
-
-#~ msgid "Draw moving track as end-points"
-#~ msgstr "Piirrä liikuteltavat raiteet päätepisteinä"
-
-#~ msgid "Drag to move selected tracks"
-#~ msgstr "Siirrä valitut raideosat raahaamalla"
-
-#~ msgid " Angle %0.3f"
-#~ msgstr " Kulma %0.3f"
-
-#~ msgid "Simple"
-#~ msgstr "Yksinkertainen"
-
-#~ msgid "End Points"
-#~ msgstr "Päätepisteet"
-
-#~ msgid "Tunnel"
-#~ msgstr "Tunneli"
-
-#~ msgid "TURNOUT "
-#~ msgstr "PALARAIDE "
-
-#~ msgid "%s Files|*.xtc"
-#~ msgstr "%s tiedostot|*.xtc"
-
-#~ msgid "Bitmap files|*.xpm"
-#~ msgstr "Bitmap kuvatiedostot|*.xpm"
-
-#~ msgid "Color Layers"
-#~ msgstr "Väritys tason mukaan"
-
-#~ msgid "End-Points"
-#~ msgstr "Päätepisteet"
-
-#~ msgid "Draw Moving Tracks"
-#~ msgstr "Piirrä liikuteltavat raiteet"
-
-#~ msgid "Unload"
-#~ msgstr "Poista"
-
-#~ msgid "Commands"
-#~ msgstr "Komennot"
-
-#~ msgid "SnapGrid Enable"
-#~ msgstr "Käytä kohdistusruudukkoa"
-
-#~ msgid "A&bove"
-#~ msgstr "Päällimmäiseksi"
-
-#~ msgid "Belo&w"
-#~ msgstr "Alimmaiseksi"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "End Angle 2"
-#~ msgstr "Syötä kulma ..."
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Elev 1"
-#~ msgstr "Korkeus = %0.1f"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "End Radius Center 1: X"
-#~ msgstr "Päätepiste 1: X"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Elev 2"
-#~ msgstr "Korkeus = %s"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "End Radius Center 2: X"
-#~ msgstr "Päätepiste 2: X"
-
-#~ msgid "General note about the layout"
-#~ msgstr "Ratasuunnitelman muistiinpanoja"
-
-#~ msgid "How to draw track being moved/rotated"
-#~ msgstr "Raiteiden piirtotapa liikuteltaessa tai pyöritettäessä"
-
-#~ msgid ""
-#~ "The length of the straight track is determined by the distance from the "
-#~ "far End-Point and the cursor.\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "Suoran raiteen pituus määräytyy päätepisteen ja osoittimen välisen "
-#~ "etäisyyden mukaan.\n"
-
-#~ msgid "First turn off the Snap Grid.\n"
-#~ msgstr "Ota ensin kohdistusruudukko pois käytöstä.\n"
-
-#~ msgid "Rotate the signals and move them to the proper locations.\n"
-#~ msgstr "Pyöritä opastimia ja siirrä ne paikoilleen.\n"
-
-#~ msgid "Rotate the arrow head by 180° and move into position.\n"
-#~ msgstr "Pyöritä nuolenkärkeä 180° ja siirrä se paikoilleen.\n"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Now the cursor is about to be moved past the other (far) End-Point of the "
-#~ "straight track. You will receive a warning and the connecting track "
-#~ "turns Red.\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "Nyt osoitin siirretään suoran raiteen kauemman päätepisteen ohi. Tästä "
-#~ "varoitetaan tilarivillä ja yhdysraide muuttuu punaiseksi.\n"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Drawing lines with the Shift key held down will use the previous line End-"
-#~ "Point as the starting position. This makes it easy to draw connected "
-#~ "lines.\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "Jos vaihto-näppäin pidetään painettuna, seuraavan viivan piirto "
-#~ "aloitetaan edellisen viivan loppupäästä. Näin voidaan helposti piirtää "
-#~ "yhdistettyjä viivoja.\n"
-
-#~ msgid ""
-#~ "If you drag a Corner to another Corner the two are merged and the Edge "
-#~ "between them is removed.\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "Jos raahaat kulman toisen kulman päälle, ne yhdistetään yhdeksi "
-#~ "kulmapisteeksi.\n"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Shift-Right-Click will display a popup-menu that you can use to rotate by "
-#~ "fixed amount (15°, 30°, 45°, 90° or 180°). The demonstration cannot show "
-#~ "the popup-menu but it can show the effects.\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "Vaihto + oikea klikkaus avaa ponnahdusvalikon, josta voi pyörittää "
-#~ "määrätyn kulman verran (15°, 30°, 45°, 90° or 180°). Demossa ei voida "
-#~ "näyttää ponnahdusvalikkoa, mutta näytämme toiminnon vaikutuksen.\n"
-
-#~ msgid "Here we will rotate by 90° clockwise (CW).\n"
-#~ msgstr "Pyöritämme 90° myötäpäivään (MP).\n"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Another option of the <Rotate> command popup-menu is to Align the "
-#~ "Selected object with some other object.\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "Toinen vaihtoehto ponnahdusvalikossa on suunnata valittu objekti jonkin "
-#~ "toisen objektin mukaisesti.\n"
-
-#~ msgid ""
-#~ "First we will click on one line of the Selected object. The angle of "
-#~ "this part of the object will be Aligned.\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "Ensin klikkaamme valitun objektin jotakin viivaa. Objekti suunnataan "
-#~ "tämän viivan avulla.\n"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Next, we click on an Unselected object. The Selected structure will be "
-#~ "rotated so that the line we clicked on will be parallel to the straight "
-#~ "track.\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "Seuraavaksi klikataan valitsematonta objektia. Valittu rakennus "
-#~ "käännetään siten, että valittu viiva on saman suuntainen suoran radan "
-#~ "kanssa.\n"
-
-#~ msgid ""
-#~ "If we drag the mouse across the track, we can flip the structure by "
-#~ "180°. This is similar to how we place turnouts.\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "Jos raahaamme hiirellä radan puolelta toiselle, rakennus peilataan 180°. "
-#~ "Samalla tavalla kuin vaihteiden asettelussa.\n"
-
-#~ msgid ""
-#~ "We can also align to curved shapes. The Selected object will be rotated "
-#~ "to be parallel to the curve under the cursor.\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "Voimme myös suunnata kaarevien muotojen mukaisesti. Valittua objektia "
-#~ "pyöritetään siten, että se on yhdensuuntainen hiiren osoittimen alla "
-#~ "olevan kaaren mukaisesti.\n"
-
-#~ msgid ""
-#~ "As we drag along the curved track the Selected object rotates to follow "
-#~ "the curve.\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "Raahaamalla kaarretta pitkin, valittua objektia pyöritetään vastaavalla "
-#~ "tavalla.\n"
-
-#~ msgid "Again, if we drag across the track we can flip the stucture.\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "Rakennus voidaan jälleen peilata raahaamalla raiteen puolelta toiselle.\n"
-
-#~ msgid "We can also Align to another Structure or any object.\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "Voimme myös suunnata jonkin toisen rakennuksen tai minkä tahansa objektin "
-#~ "mukaan.\n"
-
-#~ msgid "And Right-Drag de-selects all tracks within an area.\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "Raahaaminen hiiren oikealla painikkeella puolestaan poistaa alueella "
-#~ "olevien kohteiden valinnat.\n"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Drawing the tracks while moving can be very time-consuming. We had just "
-#~ "used the \"Normal\" method of drawing tracks.\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "Raiteita siirrettäessä niiden piirto voi olla hyvinkin aikaa vievää. "
-#~ "Tässä on käytetty reiteiden piirron asetusta \"normaali\".\n"
-
-#~ msgid ""
-#~ "The Command Options dialog (from the Options menu) contains a Radio "
-#~ "button group which you can use to pick the drawing method.\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "Komentojen asetuksista (Asetukset|Komennot) voit valita raiteiden "
-#~ "piirtotavan.\n"
-
-#~ msgid ""
-#~ "You can also popup the Command Options Menu by pressing Shift-Right-Click "
-#~ "which includes options for setting the drawing method. These options are "
-#~ "also available for the Move and Rotate Command Options Menu.\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "Piirtotavan voi valita myös painamalla vaihto-näppäintä ja klikkaamalla "
-#~ "hiiren oikealla painikkeella, jolloin avautuu komennon ponnahdusvalikko. "
-#~ "Piirtotavan valinta on saatavilla Siirrä ja Pyöritä komentojen "
-#~ "ponnahdusvalikoissa.\n"
-
-#~ msgid ""
-#~ "The next method is \"Simple\" draws. Here tracks are drawn using one "
-#~ "line, no End-Points are drawn, lines are not drawn and structures are "
-#~ "drawn using a box outline.\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "Seuraava piirtotapa on \"Yksinkertainen\", jolloin raiteet piirretään "
-#~ "yhdellä viivalla, ilman päätepisteiden merkintää. Viivoja ei piirretä ja "
-#~ "rakennukset piirretään yksinkertaisina nelikulmioina.\n"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Note: you can move the Command Options dialog if it obscures the main "
-#~ "window.\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "Huom: Voit siirtää Komentojen asetukset -ikkunaa, jos se peittää "
-#~ "pääikkunaa oleellisesti.\n"
-
-#~ msgid ""
-#~ "The next method is to just draw the End-Points of the selected tracks.\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "Seuraava tapa on piirtää ainoastaan valittujen raiteiden päätepisteet.\n"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Unconnected End-Points are indicated by Red crosses, and connected End-"
-#~ "Points are indicated by Red lines.\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "Irralliset päätepisteet merkitään punaisilla risteillä ja liitetyt "
-#~ "punaisilla viivoilla.\n"
-
-#~ msgid "Now we will go back to using the Normal method again.\n"
-#~ msgstr "Nyt palautetaan normaali piirtotapa.\n"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Note: because of differing display resolutions the next mouse click may "
-#~ "not be positioned correctly in this demo and the Move-To-Join operation "
-#~ "may not be demonstrated.\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "Huom: Johtuen erilaisista näytön resoluutioista seuraava hiiren klikkaus "
-#~ "voi olla virheellisesti kohdistettu tässä demossa, jolloin \"siirrä "
-#~ "yhdistääksesi\" operaation esitys ei toimi oikein.\n"
-
-#~ msgid ""
-#~ "A number of example layouts are provided. These files are located in the "
-#~ "'examples' directory where you installed XTrackCAD. The \"File|Open\" "
-#~ "command will open that directory when first used."
-#~ msgstr ""
-#~ "Tarjolla on useita esimerkkejä ratasuunnitelmista. Nämä tiedostot "
-#~ "sijaitsevat 'examples' hakemistossa sen hakemiston alla, johon XTrackCAD "
-#~ "on asennettu. \"Tiedosto|Avaa\" näyttää tämän hakemiston ensimmäisellä "
-#~ "käyttökerralla."
-
-#~ msgid ""
-#~ " exists\n"
-#~ "Do you want to overwrite it?"
-#~ msgstr ""
-#~ " on olemassa.\n"
-#~ "Haluatko korvata olemassa olevan tiedoston?"
-
-#~ msgid "%s exists"
-#~ msgstr "%s on olemassa"
-
-#~ msgid ": cannot open"
-#~ msgstr ": ei voida avata"
-
-#~ msgid "Abort Print"
-#~ msgstr "Keskeytä tulostus"
-
-#~ msgid "Add Margin"
-#~ msgstr "Lisää marginaali"
-
-#~ msgid "Angle=%0.3f"
-#~ msgstr "Kulma=%0.3f"
-
-#~ msgid "Beige"
-#~ msgstr "Beige"
-
-#~ msgid "Black"
-#~ msgstr "Musta"
-
-#~ msgid "Blue"
-#~ msgstr "Sininen"
-
-#~ msgid "Brown"
-#~ msgstr "Ruskea"
-
-#~ msgid "Can not save New Margin definition"
-#~ msgstr "Uuden marginaalin määrittelyjen tallennus ei onnistu"
-
-#~ msgid "Can not save New Printer definition"
-#~ msgstr "Uuden tulostimen määrittelyjen tallennus ei onnistu"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Can't find standard San-Serif font.\n"
-#~ "Please choose a font"
-#~ msgstr ""
-#~ "San-Serif kirjasinta ei löydy.\n"
-#~ "Ole hyvä ja valitse kirjasin"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Can't find standard Serif font.\n"
-#~ "Please choose a font"
-#~ msgstr ""
-#~ "Serif kirjasinta ei löydy.\n"
-#~ "Ole hyvä ja valitse kirjasin"
-
-#~ msgid "Chocolate"
-#~ msgstr "Suklaa"
-
-#~ msgid "Command: "
-#~ msgstr "Komento: "
-
-#~ msgid "Creating %s"
-#~ msgstr "Luodaan %s"
-
-#~ msgid "Custom Update"
-#~ msgstr "Omat raideosat ja kalusto"
-
-#~ msgid "Dark Blue"
-#~ msgstr "Tummansininen"
-
-#~ msgid "Dark Gray"
-#~ msgstr "Tummanharmaa"
-
-#~ msgid "Dark Green"
-#~ msgstr "Tummanvihreä"
-
-#~ msgid "Dark Red"
-#~ msgstr "Tummanpunainen"
-
-#~ msgid "Describe objects"
-#~ msgstr "Määrittele objekteja"
-
-#~ msgid "Draw"
-#~ msgstr "Piirto"
-
-#~ msgid "Enter a post-script font name for:"
-#~ msgstr "Syötä post-script kirjasimen nimi:"
-
-#~ msgid "Enter both printer name and command"
-#~ msgstr "Syötä tulostimen nimi ja komento"
-
-#~ msgid "Enter printer name"
-#~ msgstr "Syötä tulostimen nimi"
-
-#~ msgid "Factor"
-#~ msgstr "Kerroin"
-
-#~ msgid "File Name? "
-#~ msgstr "Tiedostonimi?"
-
-#~ msgid "Font Alias"
-#~ msgstr "Kirjasinalias"
-
-#~ msgid "Forest Green"
-#~ msgstr "Metsän vihreä"
-
-#~ msgid "Format"
-#~ msgstr "Muotoilu"
-
-#~ msgid "Gray"
-#~ msgstr "Harmaa"
-
-#~ msgid "Green"
-#~ msgstr "Vihreä"
-
-#~ msgid "Lawn Green"
-#~ msgstr "Ruohonvihreä"
-
-#~ msgid "Light Gray"
-#~ msgstr "Vaaleanharmaa"
-
-#~ msgid "Live"
-#~ msgstr "Seuraa"
-
-#~ msgid "Name: "
-#~ msgstr "Nimi: "
-
-#~ msgid "No file name specified"
-#~ msgstr "Tiedostonimeä ei ole annettu"
-
-#~ msgid "No fonts"
-#~ msgstr "Ei kirjasimia"
-
-#~ msgid "Now printing"
-#~ msgstr "Tulostetaan"
-
-#~ msgid "Now printing %s"
-#~ msgstr "Tulostetaan %s"
-
-#~ msgid "Orange"
-#~ msgstr "Oranssi"
-
-#~ msgid "Overwrite"
-#~ msgstr "Kirjoita päälle"
-
-#~ msgid "PS Font"
-#~ msgstr "PS kirjasin"
-
-#~ msgid "Page %d"
-#~ msgstr "Sivu %d"
-
-#~ msgid "Page 1"
-#~ msgstr "Sivu 1"
-
-#~ msgid "Paper Size"
-#~ msgstr "Paperin koko"
-
-#~ msgid "Pink"
-#~ msgstr "Vaaleanpunainen"
-
-#~ msgid "Place circle center"
-#~ msgstr "Aseta ympyrän keskipiste"
-
-#~ msgid "Print Test Page"
-#~ msgstr "Tulosta testisivu"
-
-#~ msgid "Print To File"
-#~ msgstr "Tulosta tiedostoon"
-
-#~ msgid "Print to file ..."
-#~ msgstr "Tulosta tiedostoon..."
-
-#~ msgid "Printer"
-#~ msgstr "Tulostin"
-
-#~ msgid "Printing"
-#~ msgstr "Tulostetaan"
-
-#~ msgid "Purple"
-#~ msgstr "Purppura"
-
-#~ msgid "Red"
-#~ msgstr "Punainen"
-
-#~ msgid "Tan"
-#~ msgstr "Keltaisenruskea"
-
-#~ msgid "Tomato"
-#~ msgstr "Tomaatti"
-
-#~ msgid "Tracks with grades steeper than this are exceptional"
-#~ msgstr "Raiteet, joissa on jyrkempi nousukulma, käsitetään erityiraiteiksi"
-
-#~ msgid "Tracks with tighter radius than this are exceptional"
-#~ msgstr "Raiteet, joissa on pienempi kaarresäde, käsitetään erityiraiteiksi"
-
-#~ msgid "Violet"
-#~ msgstr "Violetti"
-
-#~ msgid "X Font"
-#~ msgstr "X kirjasin"
-
-#~ msgid "XTrackCAD Help"
-#~ msgstr "XTrackCAD ohje"
-
-#~ msgid "Yellow"
-#~ msgstr "Keltainen"
-
-#~ msgid "load last layout"
-#~ msgstr "Lataa edellinen ratasuunnitelma"
-
-#~ msgid "start with blank layout"
-#~ msgstr "Uusi ratasuunnitelma"
-
-#~ msgid " DXF Files|*.dxf"
-#~ msgstr " DXF tiedostot|*.dxf"
-
-#~ msgid "%s Font"
-#~ msgstr "%s kirjasin"
-
-#~ msgid ""
-#~ "%s has been corrupted\n"
-#~ "Please see reinstall your software or contact the Vendor."
-#~ msgstr ""
-#~ "%s on korruptoitunut\n"
-#~ "Asenna ohjelmisto uudelleen tai ota yhteyttä ohjelman toimittajaan."
-
-#~ msgid ""
-#~ "<html><head><meta http-equiv=\"content-type\" content=\"text/html; "
-#~ "charset=US-ASCII\"><title>Help Error</title><body><h1>Error - help "
-#~ "information can not be found.</h1><p>The help information you requested "
-#~ "cannot be found on this system.<br>Usually this is an installation "
-#~ "problem, Make sure that XTrkCad and the included HTML files are installed "
-#~ "properly and can be found via the XTRKCADLIB environment variable. Also "
-#~ "make sure that the user has sufficient access rights to read these files."
-#~ "</p></body></html>"
-#~ msgstr ""
-#~ "<html><head><meta http-equiv=\"content-type\" content=\"text/html; "
-#~ "charset=US-ASCII\"><title>Ohjeen virhe</title><body><h1>Virhe - Ohjeen "
-#~ "tietoja ei löydy.</h1><p>Pyytämääsi ohjetta ei löydy järjestelmästä."
-#~ "<br>Yleensä tämä johtuu asennusvirheestä. Varmista, että XTrkCad ja sen "
-#~ "mukana tulevat HTML-tiedostot on asennettu oikein ja että HTML-tiedostot "
-#~ "löytyvät XTRKCADLIB ympäristömuuttujan osoittamasta hakemistosta. "
-#~ "Varmista myös, että käyttäjällä on lukuoikeus näihin tiedostoihin.</p></"
-#~ "body></html>"
-
-#~ msgid ""
-#~ "All descriptions specified in the turnout designer must\n"
-#~ "be non-blank. Please enter missing values and try again."
-#~ msgstr ""
-#~ "Kaikki kentät raideosan suunnittelussa ovat pakollisia.\n"
-#~ "Syötä puuttuvat arvot ja kokeile uudelleen."
-
-#~ msgid ""
-#~ "Bumper tracks (tracks with 1 End-Point) are not supported with the Group "
-#~ "command. \n"
-#~ "The track has been unselected."
-#~ msgstr ""
-#~ "Ryhmittely komento ei tue puskinraideosia (raideosia joissa on vain yksi "
-#~ "pää).\n"
-#~ "Raideosan valinta on poistettu."
-
-#~ msgid "Can't get app dir"
-#~ msgstr "Sovellushakemiston haku ei onnistunut"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Car Item"
-#~ msgstr "Tuote"
-
-#~ msgid "Copyright (c) 2007 Sillub Technology and XTrkCad Team"
-#~ msgstr "Copyright (c) 2007 Sillub Technology ja XTrkCad Team"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "ItemEnter"
-#~ msgstr "Tuote"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "ItemSel"
-#~ msgstr "Tuote"
-
-#~ msgid "MSG_MOVE_POINTS_OTHER_SIDE\tMove points to other side of frog"
-#~ msgstr ""
-#~ "MSG_MOVE_POINTS_OTHER_SIDE\tSiirrä kielten päät risteyskappaleen toiselle "
-#~ "puolelle"
-
-#~ msgid ""
-#~ "MSG_PRINT_SCALE_1\tThe Print Scale cannot be 1 in unregistered version of "
-#~ "XTrkCad\tThe Print Scale cannot be 1 in unregistered version of %s"
-#~ msgstr ""
-#~ "MSG_PRINT_SCALE_1\tTulostusmittakaava ei voi olla 1 XTrkCad:n "
-#~ "rekisteröimättömässä versiossa\tTulostusmittakaava ei voi olla 1 %s:n "
-#~ "rekisteröimättömässä versiossa"
-
-#~ msgid ""
-#~ "MSG_SAVE_CHANGES\tYour changes will be lost....\tYour changes will be "
-#~ "lost.\n"
-#~ "Do you want to save?"
-#~ msgstr ""
-#~ "MSG_SAVE_CHANGES\tTekemäsi muutokset menetetään...\tTekemäsi muutokset "
-#~ "menetetään.\n"
-#~ "Haluatko tallentaa?"
-
-#~ msgid "MSG_SEL_TRK_FROZEN\tSome Selected tracks are frozen"
-#~ msgstr "MSG_SEL_TRK_FROZEN\tJotkut valituista raiteista on jäädytetty"
-
-#~ msgid ""
-#~ "MSG_TOO_FAR_APART_DIVERGE\tTracks are too far apart or diverge too much"
-#~ msgstr ""
-#~ "MSG_TOO_FAR_APART_DIVERGE\tRaiteet ovat liian kaukana toisistaan tai "
-#~ "niiden välinen kulma on liian suuri"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "No %s are available"
-#~ msgstr "Vinkkejä ei ole saatavilla"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "No help found for %s"
-#~ msgstr "Ei ohjetta aiheesta %s"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "PartnoEnter"
-#~ msgstr "Tulostin"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "PartnoSel"
-#~ msgstr "Tuotekoodi"
-
-#~ msgid "Print Grid Rotate"
-#~ msgstr "Tulostusruudukon pyöritys"
-
-#~ msgid "Profile Mode"
-#~ msgstr "Profiili tila"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "ProtoEnter"
-#~ msgstr "Esikuva"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "ProtoSel"
-#~ msgstr "Esikuva"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Rescaled tracks do not fit on the layout.\n"
-#~ "You should increase the layout size to at least %s by %s."
-#~ msgstr ""
-#~ "Uudelleen skaalatut raiteet eivät mahdu ratasuunnitelmaan.\n"
-#~ "Suunnitelman koko pitäisi kasvattaa vähintään %s x %s:ksi."
-
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "Right-Drag on the Map window sets the origin and scale of the Main window."
-#~ msgstr ""
-#~ "Hiiren oikealla painikkeella raahaaminen puolestaan muuttaa näytettävän "
-#~ "alueen skaalausta (kokoa).\n"
-
-#~ msgid "Snap Grid Rotate"
-#~ msgstr "Käännä kohdistusruudukkoa"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "Straight tracks are created by selecting the first End-Point of the "
-#~ "track.);"
-#~ msgstr ""
-#~ "Suorat raiteet luodaan valitsemalla hiiren vasemmalla painikkeella "
-#~ "raiteen ensimmäinen päätepiste."
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "The left mouse button is released at the final end postion.);"
-#~ msgstr "Hiiren vasen painike vapautetaan loppupisteessä."
-
-#~ msgid ""
-#~ "The unregistered version of this program is restricted to less than 50 "
-#~ "tracks and cars."
-#~ msgstr ""
-#~ "Ohjelman rekisteröimätön versio on rajoitettu alle 50:n raideosaan ja "
-#~ "vaunuun/veturiin."
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Then the other End-Point is dragged to its final postion.);"
-#~ msgstr ""
-#~ "Toinen päätepiste valitaan pitämällä hiiren vasen painike alhaalla ja "
-#~ "valitsemalla oikea paikka."
-
-#~ msgid ""
-#~ "There is nothing to Paste,\n"
-#~ "try Copy first."
-#~ msgstr ""
-#~ "Ei ole mitään liitettävää,\n"
-#~ "kopioi ensin."
-
-#~ msgid ""
-#~ "This Car has no Part Number\n"
-#~ "%s\n"
-#~ "Do you want to continue with the other Cars?"
-#~ msgstr ""
-#~ "Vaunulla/veturilla ei ole tuotekoodia\n"
-#~ "%s\n"
-#~ "Haluatko jatkaa muihin vaunuihin/vetureihin?"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Track is too short by N.NNN"
-#~ msgstr "Yhdysraide on %0.3f liian lyhyt"
-
-#~ msgid "Turnout Rotate"
-#~ msgstr "Pyöritä raideosaa"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "You can draw tracks with wider lines for rails. "
-#~ msgstr "Piirrä raiteet ohuilla viivoilla"
-
-#~ msgid ""
-#~ "You can not change the position of a Turnout or Turntable while it is "
-#~ "spanned by a Train."
-#~ msgstr ""
-#~ "Vaihteen tai kääntöpöydän asentoa ei voi muuttaa junan ollessa päällä."
-
-#~ msgid ""
-#~ "You have chosen a large font which may a take a long time.\n"
-#~ "Do you wish to continue?"
-#~ msgstr ""
-#~ "Olet valinnut suuren kirjasinkoon joka saattaa kestää kauan.\n"
-#~ "Haluatko jatkaa?"
+# Finnish translations for xtrkcad package.
+# Copyright (C) 2007 Mikko Nissinen
+# This file is distributed under the same license as the xtrkcad package.
+# Mikko Nissinen <mni77@users.sourceforge.net>, 2007.
+#
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: xtrkcad 4.1.0b1\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2023-12-27 10:09+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-12-27 10:58+0100\n"
+"Last-Translator: Martin Fischer <m_fischer@users.sf.net>\n"
+"Language-Team: Finnish <mni77@users.sourceforge.net>\n"
+"Language: fi\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Generator: Poedit 3.4\n"
+
+#: ../bin/archive.c:154 ../bin/archive.c:161 ../bin/archive.c:190
+#: ../bin/archive.c:215 ../bin/archive.c:270 ../bin/archive.c:284
+#: ../bin/archive.c:294 ../bin/archive.c:348 ../bin/archive.c:384
+#: ../bin/archive.c:400 ../bin/archive.c:410 ../bin/archive.c:433
+#: ../bin/cblock.c:505 ../bin/cswitchmotor.c:500 ../bin/dbench.c:147
+#: ../bin/dbitmap.c:427 ../bin/dcar.c:4894 ../bin/dcar.c:5093
+#: ../bin/dcar.c:5103 ../bin/dcar.c:5150 ../bin/dcar.c:5158 ../bin/dcar.c:5176
+#: ../bin/dcar.c:5191 ../bin/dcar.c:5196 ../bin/dcar.c:5225 ../bin/dcar.c:5395
+#: ../bin/directory.c:44 ../bin/directory.c:79 ../bin/directory.c:86
+#: ../bin/directory.c:117 ../bin/directory.c:133 ../bin/dxfoutput.c:205
+#: ../bin/fileio.c:224 ../bin/fileio.c:677 ../bin/fileio.c:835
+#: ../bin/fileio.c:897 ../bin/fileio.c:1022 ../bin/fileio.c:1091
+#: ../bin/fileio.c:1097 ../bin/fileio.c:1189 ../bin/fileio.c:1202
+#: ../bin/fileio.c:1631 ../bin/fileio.c:1680 ../bin/fileio.c:1733
+#: ../bin/macro.c:166 ../bin/macro.c:855 ../bin/macro.c:1010
+#: ../bin/macro.c:1029 ../bin/macro.c:1329 ../bin/param.c:2402
+#: ../bin/paramfile.c:258 ../bin/paramfilelist.c:458 ../bin/track.c:1104
+#: ../bin/track.c:1344 ../bin/track.c:1366 ../bin/track.c:1785
+#: ../bin/track.c:1990 ../bin/track.c:2000 ../bin/track.c:2005
+#: ../bin/track.c:2020 ../bin/track.c:2047 ../bin/track.c:2105
+msgid "Continue"
+msgstr "Jatka"
+
+#: ../bin/cbezier.c:631
+#, fuzzy
+msgid "Select End-Point - Ctrl unlocks end-point"
+msgstr "Valitse ensimmäinen yhdistettävä päätepiste"
+
+#: ../bin/cbezier.c:633
+msgid "Select End-Point"
+msgstr "Valitse päätepiste"
+
+#: ../bin/cbezier.c:666
+msgid "Not close enough to any valid, selectable point, reselect"
+msgstr ""
+
+#: ../bin/cbezier.c:672
+#, c-format
+msgid "Drag point %d to new location and release it"
+msgstr ""
+
+#: ../bin/cbezier.c:682 ../bin/cbezier.c:785 ../bin/cbezier.c:788
+msgid "Pick any circle to adjust it - Enter to confirm, ESC to abort"
+msgstr ""
+
+#: ../bin/cbezier.c:707
+msgid "Bezier Curve Invalid has identical end points Change End Point"
+msgstr ""
+
+#: ../bin/cbezier.c:711
+#, c-format
+msgid "Bezier Curve Invalid has %s Change End Point"
+msgstr ""
+
+#: ../bin/cbezier.c:715
+msgid "Bezier Curve Invalid has three co-incident points"
+msgstr ""
+
+#: ../bin/cbezier.c:718
+#, fuzzy
+msgid "Bezier is Straight Line"
+msgstr "Suora viiva"
+
+#: ../bin/cbezier.c:721
+#, c-format
+msgid "Bezier %s : Min Radius=%s Length=%s fx=%0.3f fy=%0.3f cusp=%0.3f"
+msgstr ""
+
+#: ../bin/cbezier.c:726
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Bezier %s : Min Radius=%s Length=%s"
+msgstr "Kaareva raideosa: Säde=%s Pituus=%s"
+
+#: ../bin/cbezier.c:752
+#, fuzzy
+msgid "No unconnected End Point to lock to"
+msgstr "Valitse toinen yhdistettävä päätepiste"
+
+#: ../bin/cbezier.c:772
+msgid "Bezier curve invalid has identical end points Change End Point"
+msgstr ""
+
+#: ../bin/cbezier.c:776
+#, c-format
+msgid "Bezier curve invalid has %s Change End Point"
+msgstr ""
+
+#: ../bin/cbezier.c:780
+msgid "Bezier curve invalid has three co-incident points"
+msgstr ""
+
+#: ../bin/cbezier.c:783
+#, fuzzy
+msgid "Bezier curve is straight line"
+msgstr "Luo suora viiva"
+
+#: ../bin/cbezier.c:799 ../bin/cbezier.c:813
+msgid "Invalid Bezier Track - end points are identical"
+msgstr ""
+
+#: ../bin/cbezier.c:806
+#, c-format
+msgid "Invalid Bezier Curve has a %s - Adjust"
+msgstr ""
+
+#: ../bin/cbezier.c:810
+msgid "Invalid Bezier Curve has three coincident points - Adjust"
+msgstr ""
+
+#: ../bin/cbezier.c:818
+#, fuzzy
+msgid "Create Bezier"
+msgstr "Luo viivoja"
+
+#: ../bin/cbezier.c:900
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s picked - now select a Point"
+msgstr "Valitsemattoman raideosan päätepiste"
+
+#: ../bin/cbezier.c:939 ../bin/ccornu.c:2085
+msgid "No changes made"
+msgstr ""
+
+#: ../bin/cbezier.c:943
+#, fuzzy
+msgid "Modify Bezier"
+msgstr "Muokkaa raidetta"
+
+#: ../bin/cbezier.c:957
+#, fuzzy
+msgid "Modify Bezier Complete"
+msgstr "Muokkaa raidetta"
+
+#: ../bin/cbezier.c:961
+msgid "Modify Bezier Cancelled"
+msgstr ""
+
+#: ../bin/cbezier.c:1089 ../bin/cbezier.c:1189
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Place 1st endpoint of Bezier - snap to %s"
+msgstr "Aseta suoran raiteen 1. päätepiste"
+
+#: ../bin/cbezier.c:1109 ../bin/ccornu.c:2444 ../bin/ccurve.c:205
+#: ../bin/cstraigh.c:92
+msgid "Track is different gauge"
+msgstr ""
+
+#: ../bin/cbezier.c:1131
+msgid "Drag end of first control arm"
+msgstr ""
+
+#: ../bin/cbezier.c:1139
+msgid "Drag end of second control arm"
+msgstr ""
+
+#: ../bin/cbezier.c:1194 ../bin/cbezier.c:1236
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Select other end of Bezier - snap to %s end"
+msgstr "Aseta suoran raiteen 1. päätepiste"
+
+#: ../bin/cbezier.c:1231
+msgid "Control Arm 1 is too short, try again"
+msgstr ""
+
+#: ../bin/cblock.c:110 ../bin/cblock.c:122 ../bin/cblock.c:169
+#: ../bin/ccontrol.c:168 ../bin/ccontrol.c:425 ../bin/compound.c:745
+#: ../bin/csensor.c:160 ../bin/csensor.c:389 ../bin/csignal.c:236
+#: ../bin/csignal.c:499 ../bin/csignal.c:510 ../bin/csignal.c:536
+#: ../bin/cswitchmotor.c:89 ../bin/cswitchmotor.c:108 ../bin/cswitchmotor.c:228
+#: ../bin/dcontmgm.c:79 ../bin/dlayer.c:543
+msgid "Name"
+msgstr "Nimi"
+
+#: ../bin/cblock.c:111 ../bin/cblock.c:123 ../bin/cblock.c:170
+#: ../bin/csensor.c:162 ../bin/csensor.c:395 ../bin/csignal.c:499
+#: ../bin/csignal.c:538
+msgid "Script"
+msgstr ""
+
+#: ../bin/cblock.c:124
+#, fuzzy
+msgid "Segments"
+msgstr "Lohkoja"
+
+#: ../bin/cblock.c:171 ../bin/cdraw.c:560 ../bin/cdraw.c:1573
+#: ../bin/cdraw.c:1720 ../bin/cdraw.c:2843 ../bin/cdraw.c:3070
+#: ../bin/cdraw.c:3109 ../bin/ctodesgn.c:177 ../bin/ctodesgn.c:178
+#: ../bin/ctodesgn.c:179 ../bin/ctodesgn.c:180 ../bin/ctodesgn.c:192
+#: ../bin/ctodesgn.c:193 ../bin/ctodesgn.c:242 ../bin/ctodesgn.c:245
+#: ../bin/ctodesgn.c:268 ../bin/ctodesgn.c:273 ../bin/ctodesgn.c:314
+#: ../bin/ctodesgn.c:321 ../bin/ctodesgn.c:323 ../bin/ctodesgn.c:348
+#: ../bin/ctodesgn.c:353 ../bin/ctodesgn.c:393 ../bin/ctodesgn.c:400
+#: ../bin/ctodesgn.c:401 ../bin/ctodesgn.c:426 ../bin/ctodesgn.c:429
+#: ../bin/ctodesgn.c:432 ../bin/ctodesgn.c:475 ../bin/ctodesgn.c:479
+#: ../bin/ctodesgn.c:486 ../bin/ctodesgn.c:487 ../bin/ctodesgn.c:488
+#: ../bin/ctodesgn.c:514 ../bin/ctodesgn.c:516 ../bin/ctodesgn.c:538
+#: ../bin/ctodesgn.c:540 ../bin/ctodesgn.c:563 ../bin/ctodesgn.c:565
+#: ../bin/ctodesgn.c:599 ../bin/ctodesgn.c:625 ../bin/ctodesgn.c:650
+#: ../bin/ctodesgn.c:674 ../bin/ctodesgn.c:720 ../bin/ctodesgn.c:743
+#: ../bin/ctodesgn.c:744 ../bin/ctrain.c:182 ../bin/tbezier.c:296
+#: ../bin/tcornu.c:332 ../bin/tcurve.c:404 ../bin/tstraigh.c:91
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:186
+msgid "Length"
+msgstr "Pituus"
+
+#: ../bin/cblock.c:172 ../bin/cdraw.c:551 ../bin/compound.c:720
+#: ../bin/tbezier.c:283 ../bin/tcornu.c:319 ../bin/tcurve.c:396
+#: ../bin/tease.c:524 ../bin/tstraigh.c:87
+#, fuzzy
+msgid "End Pt 1: X,Y"
+msgstr "Päätepiste 1: X"
+
+#: ../bin/cblock.c:173 ../bin/cdraw.c:552 ../bin/compound.c:725
+#: ../bin/tbezier.c:290 ../bin/tcornu.c:324 ../bin/tcurve.c:398
+#: ../bin/tease.c:526 ../bin/tstraigh.c:89
+#, fuzzy
+msgid "End Pt 2: X,Y"
+msgstr "Päätepiste 2: X"
+
+#: ../bin/cblock.c:198 ../bin/cblock.c:210 ../bin/cblock.c:592
+#: ../bin/cblock.c:613 ../bin/cblock.c:621 ../bin/cblock.c:693
+#: ../bin/cblock.c:814 ../bin/cblock.c:826 ../bin/cblock.c:864
+#: ../bin/ccontrol.c:203 ../bin/ccontrol.c:216 ../bin/ccontrol.c:228
+#: ../bin/ccontrol.c:489 ../bin/cdraw.c:125 ../bin/cdraw.c:2903
+#: ../bin/cgroup.c:1156 ../bin/cgroup.c:1260 ../bin/cgroup.c:1267
+#: ../bin/cgroup.c:1320 ../bin/cgroup.c:1343 ../bin/cgroup.c:1437
+#: ../bin/cgroup.c:1642 ../bin/cgroup.c:1867 ../bin/cnote.c:67
+#: ../bin/compound.c:785 ../bin/compound.c:801 ../bin/compound.c:835
+#: ../bin/cprint.c:746 ../bin/cprint.c:1312 ../bin/cprint.c:1445
+#: ../bin/cpull.c:531 ../bin/cpull.c:546 ../bin/cpull.c:548 ../bin/cpull.c:550
+#: ../bin/cpull.c:721 ../bin/cselect.c:2029 ../bin/csensor.c:192
+#: ../bin/csensor.c:204 ../bin/csensor.c:446 ../bin/csnap.c:591
+#: ../bin/csnap.c:733 ../bin/csignal.c:266 ../bin/csignal.c:678
+#: ../bin/csignal.c:748 ../bin/cstruct.c:1041 ../bin/cstruct.c:1180
+#: ../bin/cswitchmotor.c:257 ../bin/cswitchmotor.c:269
+#: ../bin/cswitchmotor.c:281 ../bin/cswitchmotor.c:293
+#: ../bin/cswitchmotor.c:570 ../bin/cswitchmotor.c:608
+#: ../bin/cswitchmotor.c:746 ../bin/cswitchmotor.c:777 ../bin/ctext.c:172
+#: ../bin/ctodesgn.c:211 ../bin/ctodesgn.c:1309 ../bin/ctodesgn.c:2138
+#: ../bin/ctodesgn.c:2255 ../bin/ctodesgn.c:2578 ../bin/ctrain.c:205
+#: ../bin/cturnout.c:2973 ../bin/cturnout.c:3123 ../bin/cundo.c:260
+#: ../bin/cundo.c:266 ../bin/dbitmap.c:157 ../bin/dbitmap.c:232
+#: ../bin/dbitmap.c:473 ../bin/dcar.c:4125 ../bin/dcar.c:4297
+#: ../bin/dcar.c:4302 ../bin/dcar.c:4306 ../bin/dcar.c:4312 ../bin/dcar.c:4662
+#: ../bin/dcar.c:4778 ../bin/dcar.c:5215 ../bin/dcmpnd.c:419
+#: ../bin/dcmpnd.c:435 ../bin/dcmpnd.c:582 ../bin/dcustmgm.c:219
+#: ../bin/dcustmgm.c:226 ../bin/dcustmgm.c:236 ../bin/dcustmgm.c:261
+#: ../bin/dease.c:251 ../bin/dlayer.c:336 ../bin/dlayer.c:373
+#: ../bin/dlayer.c:842 ../bin/dlayer.c:1392 ../bin/dlayer.c:1398
+#: ../bin/dlayer.c:1404 ../bin/doption.c:202 ../bin/doption.c:287
+#: ../bin/doption.c:497 ../bin/doption.c:500 ../bin/doption.c:504
+#: ../bin/doption.c:516 ../bin/doption.c:591 ../bin/dprmfile.c:431
+#: ../bin/draw.c:2986 ../bin/fileio.c:180 ../bin/fileio.c:595
+#: ../bin/fileio.c:727 ../bin/fileio.c:730 ../bin/fileio.c:736
+#: ../bin/fileio.c:806 ../bin/fileio.c:1044 ../bin/layout.c:553
+#: ../bin/layout.c:819 ../bin/layout.c:994 ../bin/macro.c:1133
+#: ../bin/macro.c:1138 ../bin/macro.c:1216 ../bin/macro.c:1294
+#: ../bin/macro.c:1542 ../bin/macro.c:1563 ../bin/menu.c:272 ../bin/menu.c:283
+#: ../bin/menu.c:294 ../bin/menu.c:459 ../bin/menu.c:497 ../bin/menu.c:607
+#: ../bin/misc.c:491 ../bin/misc.c:1054 ../bin/misc.c:1063 ../bin/misc.c:1083
+#: ../bin/misc.c:1089 ../bin/misc.c:1274 ../bin/param.c:787 ../bin/param.c:2132
+#: ../bin/param.c:2274 ../bin/param.c:2278 ../bin/param.c:2410
+#: ../bin/param.c:2418 ../bin/paramfile.c:336 ../bin/paramfile.c:339
+#: ../bin/paramfile.c:345 ../bin/paramfile.c:371 ../bin/paramfile.c:400
+#: ../bin/paramfile.c:406 ../bin/paramfilelist.c:131 ../bin/paramfilelist.c:183
+#: ../bin/paramfilelist.c:236 ../bin/scale.c:305 ../bin/scale.c:948
+#: ../bin/scale.c:1084 ../bin/tease.c:1167 ../bin/track.c:1801
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:677
+msgid "Ok"
+msgstr "Ok"
+
+#: ../bin/cblock.c:215
+#, fuzzy
+msgid "Change block"
+msgstr "Muuta raiteita"
+
+#: ../bin/cblock.c:269 ../bin/cswitchmotor.c:352
+#, fuzzy, c-format
+msgid "(%d): Layer=%u %s"
+msgstr "(%d): Taso=%d %s"
+
+#: ../bin/cblock.c:293 ../bin/cblock.c:1027
+msgid "Block"
+msgstr ""
+
+#: ../bin/cblock.c:504
+#, c-format
+msgid "resolveBlockTrack: T%d[%d]: T%d doesn't exist"
+msgstr ""
+
+#: ../bin/cblock.c:592 ../bin/cblock.c:826
+msgid "Block must have a name!"
+msgstr ""
+
+#: ../bin/cblock.c:621
+msgid "Block is discontiguous!"
+msgstr ""
+
+#: ../bin/cblock.c:626
+#, fuzzy
+msgid "Create block"
+msgstr "Luo nelikulmio"
+
+#: ../bin/cblock.c:674
+#, fuzzy
+msgid "Non track object skipped!"
+msgstr "Yhtään raidetta ei irroitettu"
+
+#: ../bin/cblock.c:678
+msgid "Selected track is already in a block, skipped!"
+msgstr ""
+
+#: ../bin/cblock.c:692
+#, fuzzy
+msgid "Create Block"
+msgstr "Luo helix raide"
+
+#: ../bin/cblock.c:722 ../bin/cblock.c:754
+#, fuzzy
+msgid "Select a track"
+msgstr "Valitse raideosat"
+
+#: ../bin/cblock.c:731 ../bin/cblock.c:762
+msgid "Not a block!"
+msgstr ""
+
+#: ../bin/cblock.c:767
+#, c-format
+msgid "Really delete block %s?"
+msgstr ""
+
+#: ../bin/cblock.c:767 ../bin/ccornu.c:2952 ../bin/ccornu.c:3176
+#: ../bin/cdraw.c:130 ../bin/cgroup.c:1162 ../bin/command.c:390
+#: ../bin/command.c:397 ../bin/command.c:458 ../bin/cpull.c:673
+#: ../bin/csignal.c:725 ../bin/cswitchmotor.c:700 ../bin/ctodesgn.c:2891
+#: ../bin/ctodesgn.c:3505 ../bin/ctrain.c:2606 ../bin/dcar.c:4245
+#: ../bin/dcar.c:4343 ../bin/dcar.c:4433 ../bin/dcar.c:4459 ../bin/dcar.c:4843
+#: ../bin/dcar.c:5284 ../bin/dcustmgm.c:162 ../bin/dcontmgm.c:167
+#: ../bin/track.c:1803 ../bin/track.c:1905 ../bin/track.c:1923
+msgid "Yes"
+msgstr "Kyllä"
+
+#: ../bin/cblock.c:767 ../bin/ccornu.c:2953 ../bin/ccornu.c:3177
+#: ../bin/cdraw.c:130 ../bin/cgroup.c:1162 ../bin/command.c:390
+#: ../bin/command.c:397 ../bin/command.c:458 ../bin/cpull.c:674
+#: ../bin/csignal.c:725 ../bin/cswitchmotor.c:700 ../bin/ctodesgn.c:2891
+#: ../bin/ctodesgn.c:3505 ../bin/ctrain.c:2606 ../bin/dcar.c:4245
+#: ../bin/dcar.c:4343 ../bin/dcar.c:4433 ../bin/dcar.c:4459 ../bin/dcar.c:4843
+#: ../bin/dcar.c:5284 ../bin/dcustmgm.c:162 ../bin/dcontmgm.c:168
+#: ../bin/track.c:1803 ../bin/track.c:1905 ../bin/track.c:1923
+msgid "No"
+msgstr "Ei"
+
+#: ../bin/cblock.c:769
+#, fuzzy
+msgid "Delete Block"
+msgstr "Poista raiteita"
+
+#: ../bin/cblock.c:814
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Deleting block %s"
+msgstr "Poista raiteita"
+
+#: ../bin/cblock.c:830
+#, fuzzy
+msgid "Modify Block"
+msgstr "Muokkaa raidetta"
+
+#: ../bin/cblock.c:863
+msgid "Edit block"
+msgstr ""
+
+#: ../bin/cblock.c:869
+#, c-format
+msgid "Edit block %d"
+msgstr ""
+
+#: ../bin/ccornu.c:193 ../bin/ccornu.c:196 ../bin/ccornu.c:199
+#: ../bin/ccornu.c:253
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s FlexTrack"
+msgstr "Fleksi"
+
+#: ../bin/ccornu.c:247
+msgid " FLEX "
+msgstr ""
+
+#: ../bin/ccornu.c:964 ../bin/cjoin.c:1063 ../bin/cmisc.c:55
+msgid "First"
+msgstr "Ensimmäinen"
+
+#: ../bin/ccornu.c:971 ../bin/cjoin.c:1071
+msgid "Second"
+msgstr "Toinen"
+
+#: ../bin/ccornu.c:1047 ../bin/ccornu.c:2141 ../bin/ccornu.c:2172
+#: ../bin/tcornu.c:877 ../bin/tcornu.c:1387
+#, c-format
+msgid ""
+"Cornu Create Failed for p1[%0.3f,%0.3f] p2[%0.3f,%0.3f], c1[%0.3f,%0.3f] "
+"c2[%0.3f,%0.3f], a1=%0.3f a2=%0.3f, r1=%s r2=%s"
+msgstr ""
+
+#: ../bin/ccornu.c:1084 ../bin/ccornu.c:1757 ../bin/ccornu.c:1778
+#: ../bin/tbezier.c:284 ../bin/tbezier.c:291 ../bin/tcornu.c:320
+#: ../bin/tcornu.c:325 ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:178
+#, fuzzy
+msgid "End Angle"
+msgstr "Syötä kulma ..."
+
+#: ../bin/ccornu.c:1087 ../bin/ccornu.c:1756 ../bin/ccornu.c:1777
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:179
+#, fuzzy
+msgid "End Radius"
+msgstr "Säde"
+
+#: ../bin/ccornu.c:1142
+#, fuzzy
+msgid "Select Point, or Add Point"
+msgstr "Valitse päätepiste"
+
+#: ../bin/ccornu.c:1330
+msgid "Not close enough to track or point, reselect"
+msgstr ""
+
+#: ../bin/ccornu.c:1336
+#, fuzzy
+msgid "Drag out end of Cornu"
+msgstr "Vedä jänne päätepisteiden välille"
+
+#: ../bin/ccornu.c:1338
+#, fuzzy
+msgid "Drag along end of track"
+msgstr "Vedä luodaksesi lähtevän raiteen"
+
+#: ../bin/ccornu.c:1340
+#, fuzzy
+msgid "Drag to move"
+msgstr "Raahaa pyörittääksesi"
+
+#: ../bin/ccornu.c:1344
+msgid "Drag point to new location, Delete to remove"
+msgstr ""
+
+#: ../bin/ccornu.c:1348
+#, fuzzy
+msgid "Drag to change end radius"
+msgstr "Aseta säde raahaamalla"
+
+#: ../bin/ccornu.c:1351
+#, fuzzy
+msgid "Drag to change end angle"
+msgstr "Muuta korkeutta raahaamalla"
+
+#: ../bin/ccornu.c:1368
+msgid "Pick any circle to adjust or add - Enter to accept, Esc to cancel"
+msgstr ""
+
+#: ../bin/ccornu.c:1380
+msgid "Track can't be split"
+msgstr ""
+
+#: ../bin/ccornu.c:1450
+#, fuzzy
+msgid "Too close to other end of selected Track"
+msgstr "Nosta tai laske kaikkia valittuja raiteita"
+
+#: ../bin/ccornu.c:1460
+#, fuzzy
+msgid "Can't move end inside a turnout"
+msgstr "Luo käsin aseteltu vaihde"
+
+#: ../bin/ccornu.c:1609
+msgid "Can't extend connected Bezier or Cornu"
+msgstr ""
+
+#: ../bin/ccornu.c:1690
+#, c-format
+msgid ""
+"Cornu : Min Radius=%s MaxRateofCurveChange/Scale=%s Length=%s Winding Arc=%s"
+msgstr ""
+
+#: ../bin/ccornu.c:1714 ../bin/ccornu.c:2423
+msgid "Helix Already Connected"
+msgstr ""
+
+#: ../bin/ccornu.c:1730
+#, fuzzy
+msgid "No Valid end point on that track"
+msgstr "Aseta suoran raiteen 1. päätepiste"
+
+#: ../bin/ccornu.c:1735
+msgid "Track is different scale"
+msgstr ""
+
+#: ../bin/ccornu.c:1794
+msgid ""
+"Pick on point to adjust it along track - Delete to remove, Enter to confirm, "
+"ESC to abort"
+msgstr ""
+
+#: ../bin/ccornu.c:1825
+msgid "Cornu has too complex shape - adjust end pts"
+msgstr ""
+
+#: ../bin/ccornu.c:1838
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Cornu point %d too close to other end of connect track - reposition it"
+msgstr "Nosta tai laske kaikkia valittuja raiteita"
+
+#: ../bin/ccornu.c:1844
+#, fuzzy
+msgid "Create Cornu"
+msgstr "Luo viivoja"
+
+#: ../bin/ccornu.c:2037
+msgid "Now Select or Add (+Shift) a Point"
+msgstr ""
+
+#: ../bin/ccornu.c:2100
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Cornu end %d too close to other end of connect track - reposition it"
+msgstr "Nosta tai laske kaikkia valittuja raiteita"
+
+#: ../bin/ccornu.c:2105 ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:177
+#, fuzzy
+msgid "Modify Cornu"
+msgstr "Muokkaa raidetta"
+
+#: ../bin/ccornu.c:2122
+#, c-format
+msgid "Cornu Extension Create Failed for end %d"
+msgstr ""
+
+#: ../bin/ccornu.c:2219
+#, c-format
+msgid "Connected Track End Adjust for end %d failed"
+msgstr ""
+
+#: ../bin/ccornu.c:2230
+msgid "Modify Cornu Cancelled"
+msgstr ""
+
+#: ../bin/ccornu.c:2396
+msgid "Left click - Start Cornu track"
+msgstr ""
+
+#: ../bin/ccornu.c:2398
+msgid "Left click - Place Flextrack"
+msgstr ""
+
+#: ../bin/ccornu.c:2401
+msgid "Left click - join with Cornu track"
+msgstr ""
+
+#: ../bin/ccornu.c:2404
+#, fuzzy
+msgid "Left click - join with Cornu track, Shift Left click - move to join"
+msgstr ""
+"Hiiren vasen: yhdistä raiteet, Vaihto + hiiren vasen: siirrä yhdistääksesi"
+
+#: ../bin/ccornu.c:2439
+#, fuzzy
+msgid "No valid open endpoint on that track"
+msgstr "Siirretty päätepisteen taakse"
+
+#: ../bin/ccornu.c:2469 ../bin/ccornu.c:2482
+#, fuzzy
+msgid "Drag arm in the direction of track"
+msgstr "Vedä päätepisteestä kaarteen suuntaan"
+
+#: ../bin/ccornu.c:2487
+msgid "No Unconnected Track End there"
+msgstr ""
+
+#: ../bin/ccornu.c:2498 ../bin/ccornu.c:2523
+msgid "No Valid Track End there"
+msgstr ""
+
+#: ../bin/ccornu.c:2511
+#, fuzzy
+msgid "Locked - Move 1st end point of Cornu track along track 1"
+msgstr "Aseta suoran raiteen 1. päätepiste"
+
+#: ../bin/ccornu.c:2535
+#, fuzzy
+msgid "Locked - Move 2nd end point of Cornu track along track 2"
+msgstr "Aseta suoran raiteen 1. päätepiste"
+
+#: ../bin/ccornu.c:2623
+msgid "Track can't be split - so locked to endpoint"
+msgstr ""
+
+#: ../bin/ccornu.c:2628
+#, fuzzy
+msgid "Point not on track 1"
+msgstr "Yhdistä kaksi raidetta"
+
+#: ../bin/ccornu.c:2670
+#, fuzzy
+msgid "Pick other end of Cornu"
+msgstr "Vedä jänne päätepisteiden välille"
+
+#: ../bin/ccornu.c:2673
+msgid ""
+"Select flextrack ends or anchors and drag, Enter to approve, Esc to Cancel"
+msgstr ""
+
+#: ../bin/ccornu.c:2680
+#, fuzzy
+msgid "Put other end of Cornu on a track with an unconnected end point"
+msgstr "Aseta suoran raiteen 1. päätepiste"
+
+#: ../bin/ccornu.c:2941 ../bin/ccornu.c:3166
+#, fuzzy
+msgid "Not on a Track"
+msgstr "Ei raiteilla"
+
+#: ../bin/ccornu.c:2949
+#, fuzzy
+msgid "Select a Track To Convert"
+msgstr "Valitse raideosat"
+
+#: ../bin/ccornu.c:2952
+msgid "Convert all Selected Tracks to Cornu Tracks?"
+msgstr ""
+
+#: ../bin/ccornu.c:2958
+#, fuzzy
+msgid "Convert Cornu"
+msgstr "Luo viivoja"
+
+#: ../bin/ccornu.c:3118
+#, c-format
+msgid "Tracks Counts: %d converted %d unconvertible %d created %d deleted"
+msgstr ""
+
+#: ../bin/ccornu.c:3118 ../bin/ccornu.c:3241 ../bin/cturnout.c:352
+#: ../bin/paramfilelist.c:113
+msgid "OK"
+msgstr ""
+
+#: ../bin/ccornu.c:3173
+msgid "Select a Cornu or Bezier Track To Convert to Fixed"
+msgstr ""
+
+#: ../bin/ccornu.c:3176
+msgid "Convert all Selected Tracks to Fixed Tracks?"
+msgstr ""
+
+#: ../bin/ccornu.c:3187
+msgid "Convert Bezier and Cornu"
+msgstr ""
+
+#: ../bin/ccornu.c:3240
+#, c-format
+msgid "Tracks Counts: %d converted %d unconvertible %d deleted"
+msgstr ""
+
+#: ../bin/ccornu.c:3269
+#, fuzzy
+msgid "Convert"
+msgstr "Sisältö"
+
+#: ../bin/ccornu.c:3270
+#, fuzzy
+msgid "Convert To Cornu"
+msgstr "Luo viivoja"
+
+#: ../bin/ccornu.c:3273
+#, fuzzy
+msgid "Convert From Cornu"
+msgstr "Kaari päätepisteiden välille"
+
+#: ../bin/ccurve.c:165
+#, fuzzy
+msgid "Drag from endpoint in direction of curve - lock to track open endpoint"
+msgstr "Vedä päätepisteestä kaarteen suuntaan"
+
+#: ../bin/ccurve.c:167
+#, fuzzy
+msgid "Drag from endpoint in direction of curve"
+msgstr "Vedä päätepisteestä kaarteen suuntaan"
+
+#: ../bin/ccurve.c:172
+#, fuzzy
+msgid "Drag from endpoint to center - lock to track open endpoint"
+msgstr "Vedä päätepisteestä keskipisteeseen"
+
+#: ../bin/ccurve.c:174
+#, fuzzy
+msgid "Drag from endpoint to center"
+msgstr "Vedä päätepisteestä keskipisteeseen"
+
+#: ../bin/ccurve.c:178
+#, fuzzy
+msgid "Drag from center to endpoint"
+msgstr "Vedä keskipisteestä päätepisteeseen"
+
+#: ../bin/ccurve.c:181
+#, fuzzy
+msgid "Drag from one to other end of chord"
+msgstr "Vedä jänne päätepisteiden välille"
+
+#: ../bin/ccurve.c:243
+#, fuzzy
+msgid "End locked: Drag out curve start"
+msgstr "Vedä luodaksesi lähtevän raiteen"
+
+#: ../bin/ccurve.c:244 ../bin/ccurve.c:254 ../bin/ccurve.c:272
+#, fuzzy
+msgid "End Position locked: Drag out curve start with Shift"
+msgstr "Vedä luodaksesi lähtevän raiteen"
+
+#: ../bin/ccurve.c:245
+#, fuzzy
+msgid "Drag along curve start"
+msgstr "Vedä luodaksesi lähtevän raiteen"
+
+#: ../bin/ccurve.c:253
+msgid "End locked: Drag out curve center"
+msgstr ""
+
+#: ../bin/ccurve.c:255
+#, fuzzy
+msgid "Drag out curve center"
+msgstr "Vedä luodaksesi lähtevän raiteen"
+
+#: ../bin/ccurve.c:262
+#, fuzzy
+msgid "Drag out from center to endpoint"
+msgstr "Vedä keskipisteestä päätepisteeseen"
+
+#: ../bin/ccurve.c:271
+#, fuzzy
+msgid "End locked: Drag to other end of chord"
+msgstr "Vedä jänne päätepisteiden välille"
+
+#: ../bin/ccurve.c:274
+msgid "Drag to other end of chord"
+msgstr "Vedä jänne päätepisteiden välille"
+
+#: ../bin/ccurve.c:332
+#, c-format
+msgid "Start Locked: Drag out curve start - Angle=%0.3f"
+msgstr ""
+
+#: ../bin/ccurve.c:333
+#, c-format
+msgid "Drag out curve start - Angle=%0.3f"
+msgstr ""
+
+#: ../bin/ccurve.c:340
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Tangent locked: Drag out center - Radius=%s Angle=%0.3f"
+msgstr "Tangentti raide: Pituus %s Kulma %0.3f"
+
+#: ../bin/ccurve.c:341
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Drag out center - Radius=%s Angle=%0.3f"
+msgstr "Säde=%s Kulma=%0.3f"
+
+#: ../bin/ccurve.c:348
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Drag to Edge: Radius=%s Angle=%0.3f"
+msgstr "Säde=%s Kulma=%0.3f"
+
+#: ../bin/ccurve.c:356
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Start locked: Drag out chord length=%s angle=%0.3f"
+msgstr "Tangentti raide: Pituus %s Kulma %0.3f"
+
+#: ../bin/ccurve.c:357
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Drag out chord length=%s angle=%0.3f"
+msgstr "Suora raideosa Pituus=%s Kulma=%0.3f"
+
+#: ../bin/ccurve.c:433 ../bin/ccurve.c:615 ../bin/cjoin.c:714
+#: ../bin/cjoin.c:1017
+#, fuzzy
+msgid "Desired Radius"
+msgstr "Ympyrän säde"
+
+#: ../bin/ccurve.c:534 ../bin/cjoin.c:216 ../bin/cmodify.c:639
+#: ../bin/cturntbl.c:687
+#, c-format
+msgid "Straight Track: Length=%s Angle=%0.3f"
+msgstr "Suora raideosa: Pituus=%s Kulma=%0.3f"
+
+#: ../bin/ccurve.c:542 ../bin/cmodify.c:644 ../bin/drawgeom.c:718
+msgid "Back"
+msgstr "Takaisin"
+
+#: ../bin/ccurve.c:563
+#, c-format
+msgid "Curved Track: Radius=%s Angle=%0.3f Length=%s"
+msgstr "Kaareva raideosa: Säde=%s Kulma=%0.3f Pituus=%s"
+
+#: ../bin/ccurve.c:642 ../bin/cstraigh.c:173
+msgid "Create Straight Track"
+msgstr "Luo suora raideosa"
+
+#: ../bin/ccurve.c:656
+msgid "Create Curved Track"
+msgstr "Luo kaareva raideosa"
+
+#: ../bin/ccurve.c:726
+msgid "Elevation Difference"
+msgstr "Korkeusero"
+
+#: ../bin/ccurve.c:727 ../bin/cdraw.c:559 ../bin/cdraw.c:1585
+#: ../bin/cdraw.c:1732 ../bin/cdraw.c:2850 ../bin/cdraw.c:3050
+#: ../bin/cdraw.c:3064 ../bin/compound.c:723 ../bin/compound.c:728
+#: ../bin/compound.c:733 ../bin/compound.c:738 ../bin/ctodesgn.c:187
+#: ../bin/ctodesgn.c:188 ../bin/ctodesgn.c:189 ../bin/ctodesgn.c:190
+#: ../bin/ctodesgn.c:317 ../bin/ctodesgn.c:320 ../bin/ctodesgn.c:322
+#: ../bin/ctodesgn.c:396 ../bin/ctodesgn.c:397 ../bin/ctodesgn.c:402
+#: ../bin/ctodesgn.c:478 ../bin/ctodesgn.c:482 ../bin/ctodesgn.c:483
+#: ../bin/ctodesgn.c:489 ../bin/ctodesgn.c:696 ../bin/tbezier.c:285
+#: ../bin/tbezier.c:292 ../bin/tcornu.c:326 ../bin/tcurve.c:401
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:187
+msgid "Radius"
+msgstr "Säde"
+
+#: ../bin/ccurve.c:728 ../bin/tcurve.c:402
+msgid "Turns"
+msgstr "Kierroksia"
+
+#: ../bin/ccurve.c:729
+msgid "Angular Separation"
+msgstr "Sisäänkäyntien välinen kulma"
+
+#: ../bin/ccurve.c:730 ../bin/celev.c:43 ../bin/compound.c:740
+#: ../bin/tbezier.c:297 ../bin/tcornu.c:333 ../bin/tcurve.c:408
+#: ../bin/tease.c:534 ../bin/tstraigh.c:93
+msgid "Grade"
+msgstr "Nousukulma"
+
+#: ../bin/ccurve.c:731
+msgid "Vertical Separation"
+msgstr "Kerrosten välinen etäisyys"
+
+#: ../bin/ccurve.c:733
+msgid "Total Length"
+msgstr "Kokonaispituus"
+
+#: ../bin/ccurve.c:813
+#, c-format
+msgid "Total Length %s"
+msgstr "Kokonaispituus %s"
+
+#: ../bin/ccurve.c:852 ../bin/ccurve.c:1079 ../bin/tcurve.c:1008
+msgid "Helix"
+msgstr "Helix"
+
+#: ../bin/ccurve.c:868
+msgid "Circle Radius"
+msgstr "Ympyrän säde"
+
+#: ../bin/ccurve.c:873
+msgid "Click on Circle Edge"
+msgstr "Aseta ympyrän kehän piste"
+
+#: ../bin/ccurve.c:877
+msgid "Click on Circle Center"
+msgstr "Aseta ympyrän keskipiste"
+
+#: ../bin/ccurve.c:907
+msgid "Drag to Center"
+msgstr "Raahaa keskustaan"
+
+#: ../bin/ccurve.c:911
+msgid "Drag to Edge"
+msgstr "Raahaa kehälle"
+
+#: ../bin/ccurve.c:932 ../bin/ccurve.c:936
+#, c-format
+msgid "Radius=%s"
+msgstr "Säde=%s"
+
+#: ../bin/ccurve.c:957
+msgid "Create Helix Track"
+msgstr "Luo helix raide"
+
+#: ../bin/ccurve.c:972
+msgid "Create Circle Track"
+msgstr "Luo ympyrärata"
+
+#: ../bin/ccurve.c:1031
+msgid "Curve Track"
+msgstr "Kaareva raide"
+
+#: ../bin/ccurve.c:1031
+msgid "Curve Tracks"
+msgstr "Kaarevat raideosat"
+
+#: ../bin/ccurve.c:1032
+msgid "Curve from End-Pt"
+msgstr "Kaari päätepisteestä"
+
+#: ../bin/ccurve.c:1035
+msgid "Curve from Tangent"
+msgstr "Kaari kehältä"
+
+#: ../bin/ccurve.c:1038
+msgid "Curve from Center"
+msgstr "Kaari keskipisteestä"
+
+#: ../bin/ccurve.c:1041
+msgid "Curve from Chord"
+msgstr "Kaari päätepisteiden välille"
+
+#: ../bin/ccurve.c:1044 ../bin/cdraw.c:3199
+#, fuzzy
+msgid "Bezier Curve"
+msgstr "Yhdistä kaarteet"
+
+#: ../bin/ccurve.c:1047
+#, fuzzy
+msgid "Cornu Curve"
+msgstr "Kaareva raide"
+
+#: ../bin/ccurve.c:1052 ../bin/tcurve.c:684
+msgid "Circle Track"
+msgstr "Ympyrärata"
+
+#: ../bin/ccurve.c:1052
+msgid "Circle Tracks"
+msgstr "Ympyräradat"
+
+#: ../bin/ccurve.c:1054
+msgid "Fixed Radius Circle"
+msgstr "Määriteltysäteinen ympyrä"
+
+#: ../bin/ccurve.c:1056
+msgid "Circle from Tangent"
+msgstr "Ympyrä kehältä"
+
+#: ../bin/ccurve.c:1059
+msgid "Circle from Center"
+msgstr "Ympyrä keskustasta"
+
+#: ../bin/ccontrol.c:169 ../bin/csensor.c:161 ../bin/csignal.c:237
+#: ../bin/ctrain.c:180
+msgid "Position"
+msgstr "Sijainti"
+
+#: ../bin/ccontrol.c:170 ../bin/ccontrol.c:431
+msgid "On Script"
+msgstr ""
+
+#: ../bin/ccontrol.c:171 ../bin/ccontrol.c:433
+msgid "Off Script"
+msgstr ""
+
+#: ../bin/ccontrol.c:238
+#, fuzzy
+msgid "Change Control"
+msgstr "Junien hallinta"
+
+#: ../bin/ccontrol.c:281 ../bin/csensor.c:251
+#, fuzzy, c-format
+msgid "(%d [%s]): Layer=%u, at %0.3f,%0.3f"
+msgstr "(%d): Taso=%d %s"
+
+#: ../bin/ccontrol.c:294 ../bin/ccontrol.c:644
+#, fuzzy
+msgid "Control"
+msgstr "Junien hallinta"
+
+#: ../bin/ccontrol.c:427 ../bin/csensor.c:391 ../bin/csignal.c:512
+#, fuzzy
+msgid "Origin X"
+msgstr "Origo: X"
+
+#: ../bin/ccontrol.c:429 ../bin/csensor.c:393 ../bin/csignal.c:514
+#, fuzzy
+msgid "Origin Y"
+msgstr "Origo: X"
+
+#: ../bin/ccontrol.c:445
+#, fuzzy
+msgid "Create Control"
+msgstr "Junien hallinta"
+
+#: ../bin/ccontrol.c:448
+#, fuzzy
+msgid "Modify Control"
+msgstr "Junien hallinta"
+
+#: ../bin/ccontrol.c:488
+#, fuzzy
+msgid "Edit control"
+msgstr "Junien hallinta"
+
+#: ../bin/ccontrol.c:529
+#, fuzzy
+msgid "Place control"
+msgstr "Aseta ympyrä"
+
+#: ../bin/cdraw.c:125
+msgid "Font Size must be > 0"
+msgstr "Kirjasinkoon on oltava > 0"
+
+#: ../bin/cdraw.c:553
+msgid "First Point: X,Y"
+msgstr ""
+
+#: ../bin/cdraw.c:554 ../bin/tcurve.c:400
+#, fuzzy
+msgid "Center: X,Y"
+msgstr "Keskipiste: X"
+
+#: ../bin/cdraw.c:555 ../bin/tcurve.c:405
+msgid "Angular Length"
+msgstr "Kulma"
+
+#: ../bin/cdraw.c:556
+#, fuzzy
+msgid "Line Angle"
+msgstr "Vasemman raiteen kulma"
+
+#: ../bin/cdraw.c:557 ../bin/tcurve.c:406
+msgid "CCW Angle"
+msgstr "Vasemman pään kulma"
+
+#: ../bin/cdraw.c:558 ../bin/tcurve.c:407
+msgid "CW Angle"
+msgstr "Oikean pään kulma"
+
+#: ../bin/cdraw.c:561 ../bin/cdraw.c:1582 ../bin/cdraw.c:1705
+#: ../bin/cprint.c:131 ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:185
+msgid "Height"
+msgstr "Korkeus"
+
+#: ../bin/cdraw.c:562 ../bin/cdraw.c:1580 ../bin/cdraw.c:1704
+#: ../bin/cdraw.c:2845 ../bin/cdraw.c:3110 ../bin/ctrain.c:183
+#: ../bin/dcar.c:2344 ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:192
+msgid "Width"
+msgstr "Leveys"
+
+#: ../bin/cdraw.c:563 ../bin/compound.c:743 ../bin/tstraigh.c:94
+msgid "Pivot"
+msgstr "Kiertopiste"
+
+#: ../bin/cdraw.c:564
+msgid "Point Count"
+msgstr "Pisteitä"
+
+#: ../bin/cdraw.c:565 ../bin/cdraw.c:2823 ../bin/ctodesgn.c:209
+#: ../bin/tbezier.c:299
+msgid "Line Width"
+msgstr "Viivan paksuus"
+
+#: ../bin/cdraw.c:566 ../bin/cdraw.c:2852 ../bin/tbezier.c:298
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:379
+#, fuzzy
+msgid "Line Type"
+msgstr "Puutavaran tyyppi"
+
+#: ../bin/cdraw.c:567 ../bin/cdraw.c:2825 ../bin/cdraw.c:2827
+#: ../bin/cdraw.c:2927 ../bin/cdraw.c:2960 ../bin/cmisc.c:121 ../bin/ctext.c:67
+#: ../bin/ctext.c:145 ../bin/ctodesgn.c:210 ../bin/dcar.c:2340
+#: ../bin/dlayer.c:545 ../bin/doption.c:591
+msgid "Color"
+msgstr "Väri"
+
+#: ../bin/cdraw.c:568
+#, fuzzy
+msgid "Filled"
+msgstr "Täytetty nelikulmio"
+
+#: ../bin/cdraw.c:569
+#, fuzzy
+msgid "Open End"
+msgstr "Pysty"
+
+#: ../bin/cdraw.c:570 ../bin/cmisc.c:144 ../bin/cmisc.c:145 ../bin/cmisc.c:146
+#: ../bin/cmisc.c:147 ../bin/ctext.c:69 ../bin/ctext.c:146
+#, fuzzy
+msgid "Boxed"
+msgstr "Nelikulmio"
+
+#: ../bin/cdraw.c:571 ../bin/cdraw.c:1177 ../bin/cdraw.c:2859
+msgid "Lumber"
+msgstr "Puutavara"
+
+#: ../bin/cdraw.c:572
+msgid "Orientation"
+msgstr "Suunta"
+
+#: ../bin/cdraw.c:573 ../bin/cdraw.c:2841
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:679
+msgid "Size"
+msgstr "Koko"
+
+#: ../bin/cdraw.c:574
+#, fuzzy
+msgid "Text Origin: X,Y"
+msgstr "Origo: X"
+
+#: ../bin/cdraw.c:575
+#, fuzzy
+msgid "Text Angle"
+msgstr "Vasemman raiteen kulma"
+
+#: ../bin/cdraw.c:576 ../bin/ctext.c:65 ../bin/ctext.c:144
+msgid "Font Size"
+msgstr "Kirjasinkoko"
+
+#: ../bin/cdraw.c:577 ../bin/cdraw.c:1324 ../bin/ctext.c:273
+msgid "Text"
+msgstr "Teksti"
+
+#: ../bin/cdraw.c:578
+msgid "Lock To Origin"
+msgstr ""
+
+#: ../bin/cdraw.c:579
+#, fuzzy
+msgid "Rot Origin: X,Y"
+msgstr "Origo: X"
+
+#: ../bin/cdraw.c:580
+#, fuzzy
+msgid "Rotate By"
+msgstr "Pyöritä"
+
+#: ../bin/cdraw.c:581 ../bin/compound.c:749 ../bin/cturntbl.c:277
+#: ../bin/doption.c:101 ../bin/doption.c:102 ../bin/tbezier.c:301
+#: ../bin/tcornu.c:334 ../bin/tcurve.c:410 ../bin/tease.c:536
+#: ../bin/tstraigh.c:95 ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:757
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:758
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:759
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:760
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:761
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:762
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:763
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:764
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:765
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:766
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:767
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:768
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:769
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:770
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:771
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:772
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:773
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:774
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:775
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:776
+msgid "Layer"
+msgstr "Taso"
+
+#: ../bin/cdraw.c:1057 ../bin/cmisc.c:233 ../bin/cmodify.c:379
+#: ../bin/compound.c:848 ../bin/ctrain.c:218
+msgid "Change Track"
+msgstr "Muuta raiteita"
+
+#: ../bin/cdraw.c:1162
+msgid "Straight Line"
+msgstr "Suora viiva"
+
+#: ../bin/cdraw.c:1167 ../bin/cdraw.c:3190
+msgid "Dimension Line"
+msgstr "Mittajana"
+
+#: ../bin/cdraw.c:1188 ../bin/cdraw.c:2860 ../bin/cdraw.c:3192
+msgid "Table Edge"
+msgstr "Pöydän reuna"
+
+#: ../bin/cdraw.c:1212 ../bin/cdraw.c:2865 ../bin/cdraw.c:2866
+#: ../bin/cdraw.c:2867
+msgid "Circle"
+msgstr "Ympyrä"
+
+#: ../bin/cdraw.c:1227
+msgid "Curved Line"
+msgstr "Kaari"
+
+#: ../bin/cdraw.c:1249 ../bin/cdraw.c:2870 ../bin/cdraw.c:2871
+#: ../bin/cdraw.c:2872
+msgid "Filled Circle"
+msgstr "Täytetty ympyrä"
+
+#: ../bin/cdraw.c:1279
+#, fuzzy
+msgid "Filled Rectangle"
+msgstr "Täytetty ympyrä"
+
+#: ../bin/cdraw.c:1279
+#, fuzzy
+msgid "Rectangle"
+msgstr "Mittakaavan muutos"
+
+#: ../bin/cdraw.c:1293 ../bin/cdraw.c:2876
+msgid "Polyline"
+msgstr "Monikulmio"
+
+#: ../bin/cdraw.c:1300 ../bin/cdraw.c:2874 ../bin/cdraw.c:3213
+#, fuzzy
+msgid "Filled Polygon"
+msgstr "Täytetty nelikulmio"
+
+#: ../bin/cdraw.c:1300 ../bin/cdraw.c:2869 ../bin/cdraw.c:3212
+msgid "Polygon"
+msgstr "Monikulmio"
+
+#: ../bin/cdraw.c:1330
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s(%d) Layer=%d"
+msgstr "%s: Taso=%d"
+
+#: ../bin/cdraw.c:1355 ../bin/cdraw.c:2930 ../bin/compound.c:1156
+#: ../bin/doption.c:96 ../bin/tbezier.c:519
+msgid "Solid"
+msgstr "Yhtenäinen"
+
+#: ../bin/cdraw.c:1356 ../bin/cdraw.c:2932 ../bin/compound.c:1157
+#: ../bin/doption.c:93 ../bin/tbezier.c:520
+msgid "Dash"
+msgstr "Katkoviiva"
+
+#: ../bin/cdraw.c:1357 ../bin/cdraw.c:2931 ../bin/compound.c:1158
+#: ../bin/tbezier.c:521
+msgid "Dot"
+msgstr ""
+
+#: ../bin/cdraw.c:1358 ../bin/compound.c:1159 ../bin/tbezier.c:522
+#, fuzzy
+msgid "DashDot"
+msgstr "Katkoviiva"
+
+#: ../bin/cdraw.c:1359 ../bin/compound.c:1161 ../bin/tbezier.c:523
+msgid "DashDotDot"
+msgstr ""
+
+#: ../bin/cdraw.c:1360 ../bin/compound.c:1163 ../bin/tbezier.c:524
+#, fuzzy
+msgid "CenterDot"
+msgstr "Keskipiste: X"
+
+#: ../bin/cdraw.c:1361 ../bin/compound.c:1165 ../bin/tbezier.c:525
+msgid "PhantomDot"
+msgstr ""
+
+#: ../bin/cdraw.c:1366 ../bin/cdraw.c:2981
+msgid "Tiny"
+msgstr "Pikkuruinen"
+
+#: ../bin/cdraw.c:1367 ../bin/cdraw.c:2982
+msgid "Small"
+msgstr "Pieni"
+
+#: ../bin/cdraw.c:1368 ../bin/cdraw.c:2983
+msgid "Medium"
+msgstr "Keskikokoinen"
+
+#: ../bin/cdraw.c:1369 ../bin/cdraw.c:2984
+msgid "Large"
+msgstr "Suuri"
+
+#: ../bin/cdraw.c:1575 ../bin/cdraw.c:1721 ../bin/cdraw.c:2848
+#: ../bin/cdraw.c:3071 ../bin/cdraw.c:3092 ../bin/cdraw.c:3096
+#: ../bin/compound.c:721 ../bin/compound.c:726 ../bin/compound.c:731
+#: ../bin/compound.c:736 ../bin/compound.c:742 ../bin/cprint.c:156
+#: ../bin/csignal.c:238 ../bin/csignal.c:516 ../bin/ctodesgn.c:195
+#: ../bin/ctodesgn.c:196 ../bin/ctodesgn.c:197 ../bin/ctodesgn.c:199
+#: ../bin/ctodesgn.c:243 ../bin/ctodesgn.c:269 ../bin/ctodesgn.c:271
+#: ../bin/ctodesgn.c:315 ../bin/ctodesgn.c:318 ../bin/ctodesgn.c:349
+#: ../bin/ctodesgn.c:352 ../bin/ctodesgn.c:394 ../bin/ctodesgn.c:399
+#: ../bin/ctodesgn.c:427 ../bin/ctodesgn.c:431 ../bin/ctodesgn.c:476
+#: ../bin/ctodesgn.c:480 ../bin/ctodesgn.c:485 ../bin/ctodesgn.c:515
+#: ../bin/ctodesgn.c:539 ../bin/ctodesgn.c:564 ../bin/ctodesgn.c:697
+#: ../bin/ctrain.c:181 ../bin/tease.c:529
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:183
+msgid "Angle"
+msgstr "Kulma"
+
+#: ../bin/cdraw.c:1578 ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:188
+#, fuzzy
+msgid "Relative Angle"
+msgstr "Vasemman raiteen kulma"
+
+#: ../bin/cdraw.c:1587 ../bin/cdraw.c:1737 ../bin/cdraw.c:3065
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:184
+#, fuzzy
+msgid "Arc Angle"
+msgstr "Kulma"
+
+#: ../bin/cdraw.c:1589
+#, fuzzy
+msgid "Rotate Angle"
+msgstr "Oikean raiteen kulma"
+
+#: ../bin/cdraw.c:1592
+#, fuzzy
+msgid "Rot Center X,Y"
+msgstr "Keskipiste: X"
+
+#: ../bin/cdraw.c:1692
+#, fuzzy
+msgid "Seg Lth"
+msgstr "Pituus"
+
+#: ../bin/cdraw.c:1693
+msgid "Rel Ang"
+msgstr ""
+
+#: ../bin/cdraw.c:2830 ../bin/cdraw.c:2832 ../bin/cdraw.c:2958
+msgid "Lumber Type"
+msgstr "Puutavaran tyyppi"
+
+#: ../bin/cdraw.c:2857
+msgid "Straight"
+msgstr "Suora"
+
+#: ../bin/cdraw.c:2858
+msgid "Dimension"
+msgstr "Etäisyys"
+
+#: ../bin/cdraw.c:2861 ../bin/cdraw.c:2862 ../bin/cdraw.c:2863
+#: ../bin/cdraw.c:2864
+msgid "Curved"
+msgstr "Kaareva"
+
+#: ../bin/cdraw.c:2868 ../bin/cdraw.c:3210
+msgid "Box"
+msgstr "Nelikulmio"
+
+#: ../bin/cdraw.c:2873 ../bin/cdraw.c:3211
+msgid "Filled Box"
+msgstr "Täytetty nelikulmio"
+
+#: ../bin/cdraw.c:2875 ../bin/tbezier.c:516
+#, fuzzy
+msgid "Bezier Line"
+msgstr "Ympyrät"
+
+#: ../bin/cdraw.c:2925
+#, c-format
+msgid "%s Line Width"
+msgstr "%s viivan paksuus"
+
+#: ../bin/cdraw.c:2928 ../bin/dcar.c:2313 ../bin/dcar.c:4694 ../bin/dcar.c:4700
+msgid "Type"
+msgstr "Tyyppi"
+
+#: ../bin/cdraw.c:2933
+#, fuzzy
+msgid "Dash-Dot"
+msgstr "Katkoviiva"
+
+#: ../bin/cdraw.c:2934
+msgid "Dash-Dot-Dot"
+msgstr ""
+
+#: ../bin/cdraw.c:2947
+#, c-format
+msgid "%s Color"
+msgstr "%s väri"
+
+#: ../bin/cdraw.c:2979
+msgid "Dimension Line Size"
+msgstr "Mittajanan koko"
+
+#: ../bin/cdraw.c:2991
+msgid "Drag to create Table Edge"
+msgstr "Piirrä pöydän reuna"
+
+#: ../bin/cdraw.c:3089
+#, fuzzy
+msgid "Seg Length"
+msgstr "Vasemman raiteen pituus"
+
+#: ../bin/cdraw.c:3094
+#, fuzzy
+msgid "Rel Angle"
+msgstr "Vasemman raiteen kulma"
+
+#: ../bin/cdraw.c:3189
+msgid "Line"
+msgstr "Viiva"
+
+#: ../bin/cdraw.c:3189
+msgid "Draw Line"
+msgstr "Piirrä viiva"
+
+#: ../bin/cdraw.c:3190
+msgid "Draw Dimension Line"
+msgstr "Piirrä mittajana"
+
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/xtrkcad.xtq:479
+#: ../bin/cdraw.c:3191 ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1270
+msgid "Benchwork"
+msgstr "Runkorakenne"
+
+#: ../bin/cdraw.c:3191
+msgid "Draw Benchwork"
+msgstr "Piirrä runkorakenne"
+
+#: ../bin/cdraw.c:3192
+msgid "Draw Table Edge"
+msgstr "Piirrä pöydän reuna"
+
+#: ../bin/cdraw.c:3195
+msgid "Curve End"
+msgstr "Kaari päätepisteestä"
+
+#: ../bin/cdraw.c:3195
+msgid "Draw Curve from End"
+msgstr "Piirrä kaari päätepisteestä"
+
+#: ../bin/cdraw.c:3196
+msgid "Curve Tangent"
+msgstr "Kaari kehältä"
+
+#: ../bin/cdraw.c:3196
+msgid "Draw Curve from Tangent"
+msgstr "Piirrä kaari kehältä"
+
+#: ../bin/cdraw.c:3197
+msgid "Curve Center"
+msgstr "Kaari keskipisteestä"
+
+#: ../bin/cdraw.c:3197
+msgid "Draw Curve from Center"
+msgstr "Piirrä kaari keskipisteestä"
+
+#: ../bin/cdraw.c:3198
+msgid "Curve Chord"
+msgstr "Kaari jänteestä"
+
+#: ../bin/cdraw.c:3198
+msgid "Draw Curve from Chord"
+msgstr "Piirrä kaari·päätepisteiden·välille"
+
+#: ../bin/cdraw.c:3199
+#, fuzzy
+msgid "Draw Bezier"
+msgstr "Piirrä viiva"
+
+#: ../bin/cdraw.c:3203
+msgid "Circle Center"
+msgstr "Ympyrä keskustasta"
+
+#: ../bin/cdraw.c:3203
+msgid "Draw Circle from Center"
+msgstr "Piirrä ympyrä keskipisteestä"
+
+#: ../bin/cdraw.c:3204
+msgid "Circle Tangent"
+msgstr "Ympyrä kehältä"
+
+#: ../bin/cdraw.c:3204
+msgid "Draw Circle from Tangent"
+msgstr "Piirrä ympyrä kehältä"
+
+#: ../bin/cdraw.c:3206
+msgid "Circle Filled Center"
+msgstr "Täytetty ympyrä keskustasta"
+
+#: ../bin/cdraw.c:3206
+msgid "Draw Filled Circle from Center"
+msgstr "Piirrä täytetty ympyrä keskipisteestä"
+
+#: ../bin/cdraw.c:3207
+msgid "Circle Filled Tangent"
+msgstr "Täytetty ympyrä kehältä"
+
+#: ../bin/cdraw.c:3207
+msgid "Draw Filled Circle from Tangent"
+msgstr "Piirrä täytetty ympyrä kehältä"
+
+#: ../bin/cdraw.c:3210
+msgid "Draw Box"
+msgstr "Piirrä nelikulmio"
+
+#: ../bin/cdraw.c:3211
+msgid "Draw Filled Box"
+msgstr "Piirrä täytetty nelikulmio"
+
+#: ../bin/cdraw.c:3212
+msgid "Draw Polygon"
+msgstr "Piirrä täytetty monikulmio"
+
+#: ../bin/cdraw.c:3213
+#, fuzzy
+msgid "Draw Filled Polygon"
+msgstr "Piirrä täytetty monikulmio"
+
+#: ../bin/cdraw.c:3214
+#, fuzzy
+msgid "PolyLine"
+msgstr "Monikulmio"
+
+#: ../bin/cdraw.c:3214
+#, fuzzy
+msgid "Draw PolyLine"
+msgstr "Piirrä monikulmio"
+
+#: ../bin/cdraw.c:3231
+msgid "Straight Objects"
+msgstr "Suorat objektit"
+
+#: ../bin/cdraw.c:3231
+msgid "Draw Straight Objects"
+msgstr "Suorien objektien piirto"
+
+#: ../bin/cdraw.c:3232
+msgid "Curved Lines"
+msgstr "Kaaret"
+
+#: ../bin/cdraw.c:3232
+msgid "Draw Curved Lines"
+msgstr "Kaarien piirto"
+
+#: ../bin/cdraw.c:3233
+msgid "Circle Lines"
+msgstr "Ympyrät"
+
+#: ../bin/cdraw.c:3233
+msgid "Draw Circles"
+msgstr "Ympyröiden piirto"
+
+#: ../bin/cdraw.c:3234
+msgid "Shapes"
+msgstr "Muodot"
+
+#: ../bin/cdraw.c:3234
+msgid "Draw Shapes"
+msgstr "Muotojen piirto"
+
+#: ../bin/cdraw.c:3536
+#, fuzzy
+msgid "Close Polygon - 'g'"
+msgstr "Täytetty nelikulmio"
+
+#: ../bin/cdraw.c:3538
+msgid "Make PolyLine - 'l'"
+msgstr ""
+
+#: ../bin/cdraw.c:3540
+msgid "Fill Polygon - 'f'"
+msgstr ""
+
+#: ../bin/cdraw.c:3542
+msgid "Empty Polygon - 'u'"
+msgstr ""
+
+#: ../bin/cdraw.c:3545
+msgid "Points Mode - 'p'"
+msgstr ""
+
+#: ../bin/cdraw.c:3548
+msgid "Delete Selected Point - 'Del'"
+msgstr ""
+
+#: ../bin/cdraw.c:3549
+msgid "Vertex Point - 'v'"
+msgstr ""
+
+#: ../bin/cdraw.c:3551
+msgid "Round Corner - 'r'"
+msgstr ""
+
+#: ../bin/cdraw.c:3553
+msgid "Smooth Corner - 's'"
+msgstr ""
+
+#: ../bin/cdraw.c:3556 ../bin/cselect.c:3734
+msgid "LineType..."
+msgstr ""
+
+#: ../bin/cdraw.c:3557 ../bin/cselect.c:3735
+#, fuzzy
+msgid "Solid Line"
+msgstr "Monikulmio"
+
+#: ../bin/cdraw.c:3559 ../bin/cselect.c:3737
+#, fuzzy
+msgid "Dashed Line"
+msgstr "Piirrä viiva"
+
+#: ../bin/cdraw.c:3561 ../bin/cselect.c:3739
+#, fuzzy
+msgid "Dotted Line"
+msgstr "Kaari"
+
+#: ../bin/cdraw.c:3563
+#, fuzzy
+msgid "Dash-Dot Line"
+msgstr "Piirrä viiva"
+
+#: ../bin/cdraw.c:3565
+msgid "Dash-Dot-Dot Line"
+msgstr ""
+
+#: ../bin/cdraw.c:3567
+#, fuzzy
+msgid "Center-Dot Line"
+msgstr "Luo viivoja"
+
+#: ../bin/cdraw.c:3569
+msgid "Phantom-Dot Line"
+msgstr ""
+
+#: ../bin/cdraw.c:3572
+msgid "Origin Mode - 'o'"
+msgstr ""
+
+#: ../bin/cdraw.c:3574
+msgid "Reset Origin - '0'"
+msgstr ""
+
+#: ../bin/cdraw.c:3576
+msgid "Origin to Selected - 'l'"
+msgstr ""
+
+#: ../bin/cdraw.c:3578
+msgid "Origin to Middle - 'm'"
+msgstr ""
+
+#: ../bin/celev.c:42 ../bin/cprint.c:117 ../bin/cprofile.c:1531
+#: ../bin/csplit.c:201 ../bin/csplit.c:210 ../bin/dease.c:68
+#: ../bin/doption.c:94 ../bin/doption.c:96
+msgid "None"
+msgstr "Ei mitään"
+
+#: ../bin/celev.c:42
+msgid "Defined"
+msgstr "Määritelty"
+
+#: ../bin/celev.c:42
+msgid "Hidden"
+msgstr "Piilossa"
+
+#: ../bin/celev.c:43
+msgid "Computed"
+msgstr "Laskettu"
+
+#: ../bin/celev.c:43
+msgid "Station"
+msgstr "Asema"
+
+#: ../bin/celev.c:43 ../bin/cprofile.c:1529 ../bin/dcmpnd.c:71
+msgid "Ignore"
+msgstr "Hylkää"
+
+#: ../bin/celev.c:233
+msgid "Set Elevation"
+msgstr "Aseta korkeus"
+
+#: ../bin/celev.c:325 ../bin/celev.c:334 ../bin/celev.c:338
+#, c-format
+msgid "Undefined"
+msgstr "Määrittelemätön"
+
+#: ../bin/celev.c:384 ../bin/celev.c:541
+msgid "Elevation"
+msgstr "Korkeustaso"
+
+#: ../bin/celev.c:385 ../bin/cmisc.c:467 ../bin/dcustmgm.c:407
+#: ../bin/dcontmgm.c:308 ../bin/dlayer.c:2071 ../bin/dpricels.c:167
+#: ../bin/filenoteui.c:253 ../bin/linknoteui.c:169
+#: ../bin/paramfilesearch_ui.c:477 ../bin/textnoteui.c:137
+msgid "Done"
+msgstr "Valmis"
+
+#: ../bin/celev.c:399
+msgid ""
+"Click on end, +Shift to split, +Ctrl to move description, +Alt to show "
+"elevation"
+msgstr ""
+
+#: ../bin/celev.c:420
+msgid "Move to end or track crossing +Shift to split"
+msgstr ""
+
+#: ../bin/celev.c:424
+#, fuzzy
+msgid "Move to end or track crossing"
+msgstr "Aseta suoran raiteen 1. päätepiste"
+
+#: ../bin/celev.c:436
+#, c-format
+msgid "Crossing - First %0.3f, Second %0.3f, Clearance %0.3f - Click to Split"
+msgstr ""
+
+#: ../bin/celev.c:439
+#, c-format
+msgid "Crossing - First %0.3f, Second %0.3f, Clearance %0.3f"
+msgstr ""
+
+#: ../bin/celev.c:453
+#, c-format
+msgid "Click to split here - elevation %0.3f"
+msgstr ""
+
+#: ../bin/celev.c:458
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Track End elevation %0.3f - snap End Pt"
+msgstr "Raideosien korkeudet"
+
+#: ../bin/celev.c:461
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Track End elevation %0.3f"
+msgstr "Raideosien korkeudet"
+
+#: ../bin/celev.c:463 ../bin/celev.c:466
+msgid ""
+"Click on End Pt, +Shift to split, +Ctrl to move description, +Alt show "
+"Elevation"
+msgstr ""
+
+#: ../bin/celev.c:486
+msgid "Click on end, +Shift to split, +Ctrl to move description"
+msgstr ""
+
+#: ../bin/celev.c:490
+#, fuzzy
+msgid "Split track"
+msgstr "Pilko raide"
+
+#: ../bin/celev.c:496
+#, fuzzy
+msgid "Track split!"
+msgstr "Raiteet"
+
+#: ../bin/celev.c:503
+#, fuzzy
+msgid "Point selected!"
+msgstr "Kirjasinta ei valittu"
+
+#: ../bin/cgroup.c:664
+msgid "Ungroup Object"
+msgstr "Pura ryhmittely"
+
+#: ../bin/cgroup.c:677
+#, c-format
+msgid "%d objects ungrouped"
+msgstr "%d objetia purettu ryhmästä"
+
+#: ../bin/cgroup.c:679
+msgid "No objects ungrouped"
+msgstr "Yhtään objektia ei purettu ryhmästä"
+
+#: ../bin/cgroup.c:693
+msgid "Replace with new group?"
+msgstr "Korvaa uudella ryhmällä?"
+
+#: ../bin/cgroup.c:694
+msgid "Turntable/TransferTable/DblSlipSwith?"
+msgstr ""
+
+#: ../bin/cgroup.c:700 ../bin/compound.c:744 ../bin/cstruct.c:65
+#: ../bin/ctodesgn.c:201 ../bin/ctodesgn.c:3209 ../bin/cturnout.c:84
+#: ../bin/dcar.c:2305 ../bin/dcar.c:4694 ../bin/dcar.c:4700 ../bin/dcmpnd.c:483
+#: ../bin/dcustmgm.c:45 ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:417
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:656
+msgid "Manufacturer"
+msgstr "Valmistaja"
+
+#: ../bin/cgroup.c:701 ../bin/cmisc.c:467 ../bin/cstruct.c:65
+#: ../bin/ctodesgn.c:3210 ../bin/ctodesgn.c:3211 ../bin/ctrain.c:184
+#: ../bin/cturnout.c:84 ../bin/dcar.c:2321 ../bin/dcar.c:4695
+#: ../bin/dcar.c:4701 ../bin/dcmpnd.c:484 ../bin/dcustmgm.c:46
+#: ../bin/denum.c:188 ../bin/denum.c:189 ../bin/denum.c:194
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:418
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:650
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:651
+msgid "Description"
+msgstr "Kuvaus"
+
+#: ../bin/cgroup.c:702 ../bin/dcmpnd.c:485
+msgid "#"
+msgstr "#"
+
+#: ../bin/cgroup.c:703 ../bin/compound.c:748
+msgid "# Segments"
+msgstr "Lohkoja"
+
+#: ../bin/cgroup.c:705
+#, fuzzy
+msgid "Offset X,Y:"
+msgstr "Siirtymä"
+
+#: ../bin/cgroup.c:1320
+msgid "No endpts"
+msgstr "Ei päätepisteitä"
+
+#: ../bin/cgroup.c:1732 ../bin/cgroup.c:1798
+msgid "Group Tracks"
+msgstr "Ryhmittele raideosia"
+
+#: ../bin/cgroup.c:1866
+msgid "Group Objects"
+msgstr "Ryhmittele"
+
+#: ../bin/chndldto.c:68
+msgid "Place frog and drag angle"
+msgstr "Aseta risteyskappale ja raahaa asettaaksesi kulma"
+
+#: ../bin/chndldto.c:85
+msgid "frog"
+msgstr "Risteyskappale"
+
+#: ../bin/chndldto.c:91
+msgid "Drag to set angle"
+msgstr "Aseta kulma raahaamalla"
+
+#: ../bin/chndldto.c:132
+#, c-format
+msgid "Angle = %0.2f Frog# = %0.2f"
+msgstr "Kulma = %0.2f Risteysnumero = %0.2f"
+
+#: ../bin/chndldto.c:134
+msgid "Frog angle is too close to 0"
+msgstr "Risteyskulma on liian lähellä nollaa"
+
+#: ../bin/chndldto.c:137
+msgid "Select point position"
+msgstr "Aseta kielten kärjet"
+
+#: ../bin/chndldto.c:152 ../bin/chndldto.c:178
+msgid "points"
+msgstr "Kielien päät"
+
+#: ../bin/chndldto.c:282
+#, c-format
+msgid "Length = %0.2f Angle = %0.2f Frog# = %0.2f"
+msgstr "Pituus = %0.2f Kulma = %0.2f Risteysnumero = %0.2f"
+
+#: ../bin/chndldto.c:286
+msgid "Create Hand Laid Turnout"
+msgstr "Luo käsin aseteltu vaihde"
+
+#: ../bin/chndldto.c:381
+msgid "HandLaidTurnout"
+msgstr "Käsin aseteltu vaihde"
+
+#: ../bin/cjoin.c:170
+#, c-format
+msgid "Curved Track: Radius=%s Length=%s"
+msgstr "Kaareva raideosa: Säde=%s Pituus=%s"
+
+#: ../bin/cjoin.c:261
+#, c-format
+msgid "Curved Track: Radius=%s Length=%s Angle=%0.3f"
+msgstr "Kaareva raideosa: Säde=%s Pituus=%s Kulma=%0.3f"
+
+#: ../bin/cjoin.c:363
+#, c-format
+msgid "Track (%d) is too short for transition-curve by %0.3f"
+msgstr "Raide (%d) on %0.3f liian lyhyt kaarreloivennusta varten"
+
+#: ../bin/cjoin.c:381
+#, c-format
+msgid "Connecting track is too short by %0.3f"
+msgstr "Yhdysraide on %0.3f liian lyhyt"
+
+#: ../bin/cjoin.c:431
+msgid "Click on an unselected End-Point"
+msgstr "Valitsemattoman raideosan päätepiste"
+
+#: ../bin/cjoin.c:432
+msgid "Click on a selected End-Point"
+msgstr "Valitun raideosan päätepiste"
+
+#: ../bin/cjoin.c:438
+msgid "unselected"
+msgstr "valitsematon"
+
+#: ../bin/cjoin.c:438 ../bin/cprint.c:162
+msgid "selected"
+msgstr "valittu"
+
+#: ../bin/cjoin.c:499
+msgid "Left click - Select first draw object end"
+msgstr ""
+
+#: ../bin/cjoin.c:539 ../bin/cjoin.c:576
+msgid "Not a line - Try again"
+msgstr ""
+
+#: ../bin/cjoin.c:572
+#, fuzzy
+msgid "Left click - Select second object end"
+msgstr "Klikkaa valittua objektia kohdistaaksesi"
+
+#: ../bin/cjoin.c:584
+msgid "Same draw object and same endpoint - Try again"
+msgstr ""
+
+#: ../bin/cjoin.c:632
+#, fuzzy
+msgid "Create PolyLine"
+msgstr "Luo viivoja"
+
+#: ../bin/cjoin.c:913
+#, fuzzy
+msgid "Left click - join with track"
+msgstr ""
+"Hiiren vasen: yhdistä raiteet, Vaihto + hiiren vasen: siirrä yhdistääksesi"
+
+#: ../bin/cjoin.c:916
+msgid "Left click - join with track, Shift Left click - move to join"
+msgstr ""
+"Hiiren vasen: yhdistä raiteet, Vaihto + hiiren vasen: siirrä yhdistääksesi"
+
+#: ../bin/cjoin.c:1011 ../bin/cjoin.c:1469 ../bin/cjoin.c:1476
+msgid "Select 2nd track"
+msgstr "Valitse 2. raideosa"
+
+#: ../bin/cjoin.c:1266
+msgid "Beyond end of 2nd track"
+msgstr "2. raideosan päätepisteen takana"
+
+#: ../bin/cjoin.c:1302
+msgid "Beyond end of 1st track"
+msgstr "1. raideosan päätepisteen takana"
+
+#: ../bin/cjoin.c:1325
+msgid "First Track Type not supported for non-Cornu Join"
+msgstr ""
+
+#: ../bin/cjoin.c:1333
+msgid "First "
+msgstr "Ensimmäinen "
+
+#: ../bin/cjoin.c:1359
+msgid "Second Track Type not supported for non-Cornu Join"
+msgstr ""
+
+#: ../bin/cjoin.c:1366
+msgid "Second "
+msgstr "Toinen "
+
+#: ../bin/cjoin.c:1380 ../bin/track.c:2395 ../bin/track.c:2434
+#: ../bin/track.c:2509
+msgid "Connecting "
+msgstr "Yhdistetään "
+
+#: ../bin/cjoin.c:1479
+msgid "Join Tracks"
+msgstr "Yhdistä raiteet"
+
+#: ../bin/cjoin.c:1575
+msgid "Join"
+msgstr "Yhdistä"
+
+#: ../bin/cjoin.c:1576
+#, fuzzy
+msgid "Join Track"
+msgstr "Yhdistä raiteet"
+
+#: ../bin/cjoin.c:1579
+#, fuzzy
+msgid "Join Lines"
+msgstr "Viivat"
+
+#: ../bin/cmisc.c:55
+msgid "Middle"
+msgstr "Keskimmäinen"
+
+#: ../bin/cmisc.c:55 ../bin/macro.c:70
+msgid "End"
+msgstr "Lopeta"
+
+#: ../bin/cmisc.c:140 ../bin/tcurve.c:409 ../bin/tease.c:535
+#, fuzzy
+msgid "Lock"
+msgstr "Veturi?"
+
+#: ../bin/cmisc.c:593
+#, fuzzy
+msgid "Select track to describe +Shift for Frozen"
+msgstr "Valitse määriteltävä raideosa"
+
+#: ../bin/cmisc.c:691 ../bin/doption.c:245
+msgid "Properties"
+msgstr "Asetukset"
+
+#: ../bin/cmodify.c:276
+msgid ""
+"Select a track to modify, Left-Click change length, Right-Click to add "
+"flextrack"
+msgstr ""
+
+#: ../bin/cmodify.c:520
+msgid "Modify Track"
+msgstr "Muokkaa raidetta"
+
+#: ../bin/cmodify.c:564
+#, fuzzy
+msgid "Drag to add flex track"
+msgstr "Vedä luodaksesi lähtevän raiteen"
+
+#: ../bin/cmodify.c:569
+#, fuzzy
+msgid "No track to extend"
+msgstr "Yhtään raidetta ei irroitettu"
+
+#: ../bin/cmodify.c:574
+#, fuzzy
+msgid "No track selected"
+msgstr "Kirjasinta ei valittu"
+
+#: ../bin/cmodify.c:724
+#, c-format
+msgid "Curve Track: Radius=%s Length=%s Angle=%0.3f"
+msgstr "Kaareva raideosa: Säde=%s Pituus=%s Kulma=%0.3f"
+
+#: ../bin/cmodify.c:740
+msgid "Extend Track"
+msgstr "Jatka raidetta"
+
+#: ../bin/cmodify.c:882
+msgid "Modify"
+msgstr "Muokkaa"
+
+#: ../bin/cmodify.c:895 ../bin/cselect.c:3664 ../bin/cselect.c:3686
+#: ../bin/menu.c:937 ../bin/menu.c:939
+msgid "Zoom In"
+msgstr "Lähennä"
+
+#: ../bin/cmodify.c:896 ../bin/cselect.c:3669 ../bin/cselect.c:3687
+#: ../bin/menu.c:941 ../bin/menu.c:943
+msgid "Zoom Out"
+msgstr "Loitonna"
+
+#: ../bin/cmodify.c:897
+msgid "Pan center - 'c'"
+msgstr ""
+
+#: ../bin/cnote.c:67 ../bin/textnoteui.c:47 ../bin/trknote.c:52
+msgid "Note"
+msgstr "Muistiinpano"
+
+#: ../bin/cnote.c:73
+msgid "Replace this text with your layout notes"
+msgstr "Korvaa tämä teksti muistiinpanollasi"
+
+#: ../bin/command.c:388 ../bin/command.c:395
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Cancelling the current command will undo the changes\n"
+"you are currently making. Do you want to do the update instead?"
+msgstr ""
+"Komennon peruuttaminen kumoaa muutokset,\n"
+"joita olet tekemässä. Haluatko jatkaa?"
+
+#: ../bin/command.c:390 ../bin/command.c:458 ../bin/cprint.c:1445
+#: ../bin/dbitmap.c:428 ../bin/filenoteui.c:157 ../bin/param.c:3013
+#: ../bin/svgoutput.c:460
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:675
+msgid "Cancel"
+msgstr "Peruuta"
+
+#: ../bin/command.c:456
+msgid ""
+"Cancelling the current command will undo the changes\n"
+"you are currently making. Do you want to update?"
+msgstr ""
+"Komennon peruuttaminen kumoaa muutokset,\n"
+"joita olet tekemässä. Haluatko jatkaa?"
+
+#: ../bin/compound.c:722 ../bin/compound.c:727 ../bin/compound.c:732
+#: ../bin/compound.c:737 ../bin/tbezier.c:286 ../bin/tbezier.c:293
+#: ../bin/tcornu.c:322 ../bin/tcornu.c:327
+#, fuzzy
+msgid "Center X,Y"
+msgstr "Keskipiste: X"
+
+#: ../bin/compound.c:724 ../bin/tbezier.c:287 ../bin/tcornu.c:323
+#, fuzzy
+msgid "Z1"
+msgstr "Z"
+
+#: ../bin/compound.c:729 ../bin/tbezier.c:294 ../bin/tcornu.c:328
+#, fuzzy
+msgid "Z2"
+msgstr "Z"
+
+#: ../bin/compound.c:730
+#, fuzzy
+msgid "End Pt 3: X,Y"
+msgstr "Päätepiste 1: X"
+
+#: ../bin/compound.c:734
+#, fuzzy
+msgid "Z3"
+msgstr "Z"
+
+#: ../bin/compound.c:735
+#, fuzzy
+msgid "End Pt 4: X,Y"
+msgstr "Päätepiste 1: X"
+
+#: ../bin/compound.c:739
+#, fuzzy
+msgid "Z4"
+msgstr "Z"
+
+#: ../bin/compound.c:741 ../bin/tease.c:528
+#, fuzzy
+msgid "Origin: X,Y"
+msgstr "Origo: X"
+
+#: ../bin/compound.c:746 ../bin/cstruct.c:65 ../bin/cturnout.c:84
+#: ../bin/dcar.c:4694 ../bin/dcar.c:4700 ../bin/dcustmgm.c:46
+#: ../bin/doption.c:99 ../bin/doption.c:100
+msgid "Part No"
+msgstr "Tuotekoodi"
+
+#: ../bin/compound.c:747
+#, fuzzy
+msgid "LineType"
+msgstr "Tyyppi"
+
+#: ../bin/compound.c:1025 ../bin/cstruct.c:1030 ../bin/cstruct.c:1246
+msgid "Structure"
+msgstr "Rakennus"
+
+#: ../bin/compound.c:1027 ../bin/cswitchmotor.c:232 ../bin/cturnout.c:988
+msgid "Turnout"
+msgstr "Palaraide"
+
+#: ../bin/compound.c:1027
+msgid "Sectional Track"
+msgstr "Palaraide"
+
+#: ../bin/compound.c:1031
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s (%d) Layer= %d %s"
+msgstr "(%d): Taso=%d %s"
+
+#: ../bin/cparalle.c:49 ../bin/cparalle.c:98 ../bin/cparalle.c:140
+#: ../bin/ctodesgn.c:600 ../bin/ctodesgn.c:626 ../bin/ctodesgn.c:651
+#: ../bin/tcurve.c:403
+msgid "Separation"
+msgstr "Väli"
+
+#: ../bin/cparalle.c:52 ../bin/cparalle.c:99
+#, fuzzy
+msgid "Radius Factor"
+msgstr "Säde2"
+
+#: ../bin/cparalle.c:141
+#, fuzzy
+msgid "Radius factor"
+msgstr "Säde2"
+
+#: ../bin/cparalle.c:155
+msgid " Track/Line doesn't support parallel"
+msgstr ""
+
+#: ../bin/cparalle.c:230
+msgid "Create Parallel Track"
+msgstr "Luo rinnakkainen raide"
+
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/xtrkcad.xtq:470
+#: ../bin/cparalle.c:299
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1252
+msgid "Parallel"
+msgstr "Rinnakkainen"
+
+#: ../bin/cparalle.c:300
+#, fuzzy
+msgid "Parallel Track"
+msgstr "Luo rinnakkainen raide"
+
+#: ../bin/cparalle.c:303
+#, fuzzy
+msgid "Parallel Line"
+msgstr "Rinnakkainen"
+
+#: ../bin/cprint.c:110
+msgid "Portrait"
+msgstr "Pysty"
+
+#: ../bin/cprint.c:110
+msgid "Landscape"
+msgstr "Vaaka"
+
+#: ../bin/cprint.c:111 ../bin/cswitchmotor.c:90 ../bin/cswitchmotor.c:109
+#: ../bin/cswitchmotor.c:229 ../bin/dbench.c:75 ../bin/dease.c:68
+#: ../bin/doption.c:93 ../bin/doption.c:95 ../bin/macro.c:1416
+msgid "Normal"
+msgstr "Normaali"
+
+#: ../bin/cprint.c:111 ../bin/cswitchmotor.c:91 ../bin/cswitchmotor.c:110
+#: ../bin/cswitchmotor.c:230 ../bin/ctrain.c:1011 ../bin/ctrain.c:1324
+msgid "Reverse"
+msgstr "Taakse"
+
+#: ../bin/cprint.c:112
+msgid "Engineering Data"
+msgstr "Suunnittelutiedot"
+
+#: ../bin/cprint.c:113
+#, fuzzy
+msgid "Registration Marks (in 1:1 scale only)"
+msgstr "Tulosta sivujen kohdistusmerkinnät tulostusmittakaavan ollessa 1:1?"
+
+#: ../bin/cprint.c:114
+#, fuzzy
+msgid "Page Numbers"
+msgstr "Pilarin numero"
+
+#: ../bin/cprint.c:115
+msgid "Ignore Page Margins"
+msgstr "Ei marginaaleja"
+
+#: ../bin/cprint.c:116 ../bin/csnap.c:733 ../bin/doption.c:559
+msgid "Snap Grid"
+msgstr "Kohdistusruudukko"
+
+#: ../bin/cprint.c:117
+#, fuzzy
+msgid "Layout Edge"
+msgstr "Ratasuunnitelma"
+
+#: ../bin/cprint.c:117
+msgid "Every Page"
+msgstr ""
+
+#: ../bin/cprint.c:118
+#, fuzzy
+msgid "Roadbed Outline"
+msgstr "Tulosta ratapenkan ulkoreuna"
+
+#: ../bin/cprint.c:119
+#, fuzzy
+msgid "Centerline below Scale 1:1"
+msgstr "Tulosta keskiviiva"
+
+#: ../bin/cprint.c:128
+msgid "Print Scale"
+msgstr "Tulostuksen mittakaava"
+
+#: ../bin/cprint.c:129
+msgid "Page Width"
+msgstr "Sivun leveys"
+
+#: ../bin/cprint.c:130
+msgid "Max"
+msgstr "Max"
+
+#: ../bin/cprint.c:132
+msgid "Snap Shot"
+msgstr "Yhdelle sivulle"
+
+#: ../bin/cprint.c:133
+msgid "Page Format"
+msgstr "Sivun muotoilu"
+
+#: ../bin/cprint.c:134
+msgid "Print Order"
+msgstr "Tulostusjärjestys"
+
+#: ../bin/cprint.c:135
+#, fuzzy
+msgid "Print "
+msgstr "Tulosta"
+
+#: ../bin/cprint.c:144
+#, fuzzy
+msgid "Rulers:"
+msgstr "Viivain"
+
+#: ../bin/cprint.c:150
+#, fuzzy
+msgid " Width"
+msgstr "Leveys"
+
+#: ../bin/cprint.c:152
+#, fuzzy
+msgid "Margins"
+msgstr "Päätaso"
+
+#: ../bin/cprint.c:153 ../bin/cturntbl.c:274
+msgid "Origin: X"
+msgstr "Origo: X"
+
+#: ../bin/cprint.c:154 ../bin/csnap.c:549
+msgid "Y"
+msgstr "Y"
+
+#: ../bin/cprint.c:155 ../bin/cprint.c:631 ../bin/cprofile.c:706
+#: ../bin/dcar.c:2325
+msgid "Reset"
+msgstr "Palauta"
+
+#: ../bin/cprint.c:157
+msgid "Setup"
+msgstr "Asetukset"
+
+#: ../bin/cprint.c:158 ../bin/cselect.c:3675 ../bin/menu.c:974
+#, fuzzy
+msgid "Select All"
+msgstr "Valitse kaikki"
+
+#: ../bin/cprint.c:159 ../bin/cprofile.c:708 ../bin/layout.c:671
+#: ../bin/misc.c:725
+msgid "Clear"
+msgstr "Tyhjennä"
+
+#: ../bin/cprint.c:161
+msgid "0 pages"
+msgstr "0 sivua"
+
+#: ../bin/cprint.c:190
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%d page"
+msgstr "%d sivua"
+
+#: ../bin/cprint.c:190
+#, c-format
+msgid "%d pages"
+msgstr "%d sivua"
+
+#: ../bin/cprint.c:419
+#, fuzzy, c-format
+msgid "PrintScale 1:%ld Room %s x %s Model Scale %s File %s"
+msgstr "Tulostusmittakaava %ld:1 Huone %s x %s Mittakaava %s Tiedosto %s"
+
+#: ../bin/cprint.c:746
+#, fuzzy
+msgid "Print Margins"
+msgstr "Tulostimen marginaalien testisivu"
+
+#: ../bin/cprint.c:1440 ../bin/cprofile.c:710 ../bin/ctodesgn.c:3147
+#: ../bin/denum.c:51
+msgid "Print"
+msgstr "Tulosta"
+
+#: ../bin/cprint.c:1472
+msgid "Select pages to print, or drag to move print grid"
+msgstr "Valitse tulostettavat sivut tai siirrä tulostusruudukkoa raahaamalla"
+
+#: ../bin/cprint.c:1574
+msgid "Print..."
+msgstr "Tulosta..."
+
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/xtrkcad.xtq:466
+#: ../bin/cprofile.c:608 ../bin/cprofile.c:1442 ../bin/cprofile.c:1522
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1244
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:127
+msgid "Profile"
+msgstr "Profiili"
+
+#: ../bin/cprofile.c:626
+#, c-format
+msgid "%s Profile: %s"
+msgstr "%s Profiili: %s"
+
+#: ../bin/cprofile.c:704 ../bin/menu.c:225
+msgid "Change"
+msgstr "Muuta"
+
+#: ../bin/cprofile.c:751 ../bin/cprofile.c:761
+#, c-format
+msgid "Elev = %0.1f"
+msgstr "Korkeus = %0.1f"
+
+#: ../bin/cprofile.c:763
+#, c-format
+msgid "Elev=%0.2f %0.1f%%"
+msgstr "Korkeus=%0.2f %0.1f%%"
+
+#: ../bin/cprofile.c:768
+#, c-format
+msgid "%0.1f%% Elev = %0.2f"
+msgstr "%0.1f%% Korkeus = %0.2f"
+
+#: ../bin/cprofile.c:773
+#, c-format
+msgid "%0.1f%% Elev = %0.2f %0.1f%%"
+msgstr "%0.1f%% Korkeus = %0.2f %0.1f%%"
+
+#: ../bin/cprofile.c:788 ../bin/cprofile.c:858 ../bin/cprofile.c:1394
+msgid "Profile Command"
+msgstr "Profiili komento"
+
+#: ../bin/cprofile.c:797 ../bin/cprofile.c:1448
+msgid "Drag to change Elevation"
+msgstr "Muuta korkeutta raahaamalla"
+
+#: ../bin/cprofile.c:899
+msgid "Select a Defined Elevation to start Profile"
+msgstr "Valitse määritelty korkeus aloittaaksesi profiili"
+
+#: ../bin/cprofile.c:901
+msgid "Select a Defined Elevation to extend Profile"
+msgstr "Valitse määritelty korkeus laajentaaksesi profiilia"
+
+#: ../bin/cprofile.c:1456
+msgid "Select a Defined Elevation to start profile"
+msgstr "Valitse määritelty korkeus aloittaaksesi profiili"
+
+#: ../bin/cprofile.c:1527
+msgid "Define"
+msgstr "Määrittele"
+
+#: ../bin/cpull.c:454 ../bin/cpull.c:616
+#, c-format
+msgid "%d tracks moved"
+msgstr "%d raideosaa siirretty"
+
+#: ../bin/cpull.c:503
+msgid "Pull Tracks"
+msgstr "Liitä raiteet"
+
+#: ../bin/cpull.c:579
+msgid "Tighten Tracks"
+msgstr "Yhdistä raiteet"
+
+#: ../bin/cpull.c:670
+msgid "Connect Multiple Tracks - Select multiple tracks to join first"
+msgstr ""
+
+#: ../bin/cpull.c:673
+#, fuzzy
+msgid "Try to Connect all Selected Tracks?"
+msgstr "Nosta tai laske kaikkia valittuja raiteita"
+
+#: ../bin/cpull.c:680
+#, fuzzy
+msgid "ReConnect"
+msgstr "Yhdistetään "
+
+#: ../bin/cpull.c:720
+#, c-format
+msgid ""
+"Round 1 %d and Round 2 %d tracks connected, %d close pairs of end Points "
+"were not connected"
+msgstr ""
+
+#: ../bin/cpull.c:747
+#, fuzzy
+msgid "Select first endpoint or turntable to connect, +Shift to tighten"
+msgstr "Valitse ensimmäinen yhdistettävä päätepiste"
+
+#: ../bin/cpull.c:750
+msgid ""
+"Select first endpoint to connect, or Right-Click for connecting selected "
+"tracks (not turntable)"
+msgstr ""
+
+#: ../bin/cpull.c:814
+#, fuzzy
+msgid "Select second endpoint or turntable to connect"
+msgstr "Valitse toinen yhdistettävä päätepiste"
+
+#: ../bin/cpull.c:821
+msgid "Same Track! - please select another"
+msgstr ""
+
+#: ../bin/cpull.c:918
+#, fuzzy
+msgid "Connect Two Tracks"
+msgstr "Liitä kaksi raidetta"
+
+#: ../bin/cpull.c:924
+msgid "Connect All Selected - 'S'"
+msgstr ""
+
+#: ../bin/cruler.c:390
+#, fuzzy
+msgid "Measurement"
+msgstr "Kaarreloivennus"
+
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/xtrkcad.xtq:477
+#: ../bin/cruler.c:391 ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1266
+msgid "Ruler"
+msgstr "Viivain"
+
+#: ../bin/cruler.c:394
+#, fuzzy
+msgid "Protractor"
+msgstr "Esikuva"
+
+#: ../bin/cselect.c:688
+msgid "Change Track Width"
+msgstr "Muuta raiteen pituutta"
+
+#: ../bin/cselect.c:714
+#, fuzzy
+msgid "Change Line Type"
+msgstr "Muuta tasojen asetuksia"
+
+#: ../bin/cselect.c:739
+msgid "Delete only works in Select Mode"
+msgstr ""
+
+#: ../bin/cselect.c:755
+msgid "Delete Tracks"
+msgstr "Poista raiteita"
+
+#: ../bin/cselect.c:862
+msgid "Hide Tracks (Tunnel)"
+msgstr "Piilota raiteet (tunneli)"
+
+#: ../bin/cselect.c:882
+#, fuzzy
+msgid "Bridge Tracks "
+msgstr "Yhdistä raiteet"
+
+#: ../bin/cselect.c:900
+#, fuzzy
+msgid "Roadbed Tracks "
+msgstr "Pyöritä raiteita"
+
+#: ../bin/cselect.c:918
+#, fuzzy
+msgid "Ties Tracks "
+msgstr "Ohuet raiteet"
+
+#: ../bin/cselect.c:956 ../bin/menu.c:1118
+msgid "Move To Current Layer"
+msgstr "Siirrä nykyiselle tasolle"
+
+#: ../bin/cselect.c:1010 ../bin/menu.c:1303
+msgid "Clear Elevations"
+msgstr "Poista korkeusmääritykset"
+
+#: ../bin/cselect.c:1056
+msgid "Add Elevations"
+msgstr "Päätepisteiden korkeudet"
+
+#: ../bin/cselect.c:1072
+msgid "Refresh Compound"
+msgstr "Päivitä vaihteet/rakennukset"
+
+#: ../bin/cselect.c:1471
+msgid "Cornu too tight - it was deleted"
+msgstr ""
+
+#: ../bin/cselect.c:1526
+msgid "Move To Join"
+msgstr "Siirrä yhdistääksesi"
+
+#: ../bin/cselect.c:1735
+msgid "Drag to move selected tracks - Shift+Ctrl+Arrow micro-steps the move"
+msgstr ""
+
+#: ../bin/cselect.c:1756 ../bin/cselect.c:1890 ../bin/cselect.c:2295
+msgid "Move Tracks"
+msgstr "Siirrä raiteita"
+
+#: ../bin/cselect.c:1939
+#, fuzzy
+msgid "Align: Click on a selected object to be aligned"
+msgstr "Klikkaa valittua objektia kohdistaaksesi"
+
+#: ../bin/cselect.c:1978
+#, fuzzy
+msgid "Drag to rotate selected tracks, Shift+RightClick for QuickRotate Menu"
+msgstr "Pyöritä valittuja raideosia raahaamalla"
+
+#: ../bin/cselect.c:1994 ../bin/cselect.c:2370
+msgid "Rotate Tracks"
+msgstr "Pyöritä raiteita"
+
+#: ../bin/cselect.c:2009
+msgid "Center of Rotation snapped to Turntable center"
+msgstr ""
+
+#: ../bin/cselect.c:2055 ../bin/cselect.c:2090
+#, c-format
+msgid "Angle %0.3f"
+msgstr "Kulma %0.3f"
+
+#: ../bin/cselect.c:2154
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Angle %0.3f #%ld"
+msgstr " Kulma %0.3f #%ld"
+
+#: ../bin/cselect.c:2156
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Angle %0.3f %s"
+msgstr "Kulma %0.3f"
+
+#: ../bin/cselect.c:2162
+msgid "Origin Set. Drag away to set start angle"
+msgstr ""
+
+#: ../bin/cselect.c:2177
+#, fuzzy
+msgid "Align: Click on the 2nd unselected object"
+msgstr "Klikkaa valitsematonta objektia"
+
+#: ../bin/cselect.c:2307
+msgid "In module layer:"
+msgstr ""
+
+#: ../bin/cselect.c:2315
+#, fuzzy
+msgid "Frozen Layer:"
+msgstr "Jäädytetty"
+
+#: ../bin/cselect.c:2319
+#, fuzzy
+msgid "Not found"
+msgstr "Ei kirjasimia"
+
+#: ../bin/cselect.c:2356
+msgid "Multiple Selected"
+msgstr ""
+
+#: ../bin/cselect.c:2383
+#, fuzzy
+msgid "Toggle Detail"
+msgstr "Näytä/piilota merkintä"
+
+#: ../bin/cselect.c:2399
+msgid "Toggle Label"
+msgstr "Näytä/piilota merkintä"
+
+#: ../bin/cselect.c:2572
+#, fuzzy
+msgid "Elevation description"
+msgstr "Vasemman kuvaus"
+
+#: ../bin/cselect.c:2579
+#, fuzzy
+msgid "Hidden description - 's' to Show, 'd' Details"
+msgstr "Näytä kuvaus"
+
+#: ../bin/cselect.c:2582
+#, fuzzy
+msgid "Shown description - 'h' to Hide"
+msgstr "Näytä kuvaus"
+
+#: ../bin/cselect.c:2590
+msgid "Select and drag a description"
+msgstr "Valitse ja raahaa merkintöjä"
+
+#: ../bin/cselect.c:2632
+msgid "Hidden Label - Drag to reveal"
+msgstr ""
+
+#: ../bin/cselect.c:2634
+#, fuzzy
+msgid "Drag label"
+msgstr "Raahaa paikoilleen"
+
+#: ../bin/cselect.c:2644
+msgid "Move Label"
+msgstr "Siirrä merkintöjä"
+
+#: ../bin/cselect.c:2683
+msgid "To Hide, use Context Menu"
+msgstr ""
+
+#: ../bin/cselect.c:2717 ../bin/cselect.c:3715
+#, fuzzy
+msgid "Show/Hide Description"
+msgstr "Näytä kuvaus"
+
+#: ../bin/cselect.c:2720
+#, fuzzy
+msgid "Toggle Detailed Description"
+msgstr "Siirrä merkintöjä"
+
+#: ../bin/cselect.c:2804
+msgid "Drag to mark mirror line"
+msgstr "Vedä hiirellä peilauslinja"
+
+#: ../bin/cselect.c:2815
+#, c-format
+msgid "Angle %0.2f"
+msgstr "Kulma %0.2f"
+
+#: ../bin/cselect.c:2818
+msgid "Flip Tracks"
+msgstr "Peilaa raiteet"
+
+#: ../bin/cselect.c:3014 ../bin/cselect.c:3215
+msgid "Track is in Frozen Layer"
+msgstr ""
+
+#: ../bin/cselect.c:3188
+#, fuzzy
+msgid "Select track"
+msgstr "Valitse raideosat"
+
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/xtrkcad.xtq:439
+#: ../bin/cselect.c:3627 ../bin/dcar.c:1765 ../bin/doption.c:245
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1190
+msgid "Select"
+msgstr "Valitse"
+
+#: ../bin/cselect.c:3654 ../bin/cselect.c:3683 ../bin/menu.c:932
+msgid "Undo"
+msgstr "Kumoa"
+
+#: ../bin/cselect.c:3655 ../bin/cselect.c:3684 ../bin/menu.c:934
+msgid "Redo"
+msgstr "Tee uudelleen"
+
+#: ../bin/cselect.c:3665 ../bin/cselect.c:3688 ../bin/draw.c:3500
+msgid "Zoom to extents - 'e'"
+msgstr ""
+
+#: ../bin/cselect.c:3667 ../bin/draw.c:3522 ../bin/menu.c:1163
+msgid "&Zoom"
+msgstr "&Zoom"
+
+#: ../bin/cselect.c:3670 ../bin/draw.c:3520
+msgid "Pan to Origin - 'o'/'0'"
+msgstr ""
+
+#: ../bin/cselect.c:3672 ../bin/cselect.c:3692
+msgid "Pan Center Here - 'c'"
+msgstr ""
+
+#: ../bin/cselect.c:3677 ../bin/menu.c:977 ../bin/menu.c:1126
+msgid "Select Current Layer"
+msgstr "Valitse nykyinen taso"
+
+#: ../bin/cselect.c:3690
+#, fuzzy
+msgid "Zoom to selected - 's'"
+msgstr "Kirjasinta ei valittu"
+
+#: ../bin/cselect.c:3696 ../bin/menu.c:979
+msgid "Deselect All"
+msgstr "Poista valinnat"
+
+#: ../bin/cselect.c:3699
+#, fuzzy
+msgid "Properties -'?'"
+msgstr "Asetukset"
+
+#: ../bin/cselect.c:3701
+#, fuzzy
+msgid "Modify/Activate Track"
+msgstr "Muokkaa raidetta"
+
+#: ../bin/cselect.c:3704 ../bin/menu.c:965
+#, fuzzy
+msgid "Cut"
+msgstr "&Leikkaa"
+
+#: ../bin/cselect.c:3705 ../bin/menu.c:967
+msgid "Copy"
+msgstr "Kopioi"
+
+#: ../bin/cselect.c:3706 ../bin/fileio.c:1730 ../bin/menu.c:969
+msgid "Paste"
+msgstr "Liitä"
+
+#: ../bin/cselect.c:3707 ../bin/menu.c:971
+#, fuzzy
+msgid "Clone"
+msgstr "Sulje"
+
+#: ../bin/cselect.c:3709
+#, fuzzy
+msgid "Rotate..."
+msgstr "Pyöritä"
+
+#: ../bin/cselect.c:3711
+msgid "Align"
+msgstr "Kohdista"
+
+#: ../bin/cselect.c:3717 ../bin/menu.c:1142
+msgid "Ties/NoTies"
+msgstr ""
+
+#: ../bin/cselect.c:3719
+msgid "Hide/NoHide"
+msgstr ""
+
+#: ../bin/cselect.c:3721
+msgid "Bridge/NoBridge"
+msgstr ""
+
+#: ../bin/cselect.c:3723
+msgid "Roadbed/NoRoadbed"
+msgstr ""
+
+#: ../bin/cselect.c:3725
+msgid "NoTies/Ties"
+msgstr ""
+
+#: ../bin/cselect.c:3727
+msgid "Thickness..."
+msgstr ""
+
+#: ../bin/cselect.c:3728 ../bin/menu.c:1150
+msgid "Thin Tracks"
+msgstr "Ohuet raiteet"
+
+#: ../bin/cselect.c:3730 ../bin/menu.c:1152
+msgid "Medium Tracks"
+msgstr "Keskipaksut raiteet"
+
+#: ../bin/cselect.c:3732 ../bin/menu.c:1154
+msgid "Thick Tracks"
+msgstr "Paksut raiteet"
+
+#: ../bin/cselect.c:3741
+msgid "Dash-Dotted Line"
+msgstr ""
+
+#: ../bin/cselect.c:3743
+msgid "Dash-Dot-Dotted Line"
+msgstr ""
+
+#: ../bin/cselect.c:3746
+#, fuzzy
+msgid "Move To Front"
+msgstr "Siirrä yhdistääksesi"
+
+#: ../bin/cselect.c:3747
+#, fuzzy
+msgid "Move To Back"
+msgstr "Siirrä raiteita"
+
+#: ../bin/cselect.c:3749
+#, fuzzy
+msgid "Group"
+msgstr "Ryhmittele"
+
+#: ../bin/cselect.c:3750
+#, fuzzy
+msgid "UnGroup"
+msgstr "Pura ryhmittely"
+
+#: ../bin/cselect.c:3796
+msgid "Move Description"
+msgstr "Siirrä merkintöjä"
+
+#: ../bin/cselect.c:3804 ../bin/menu.c:294 ../bin/menu.c:986
+msgid "Move"
+msgstr "Siirrä"
+
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/xtrkcad.xtq:484
+#: ../bin/cselect.c:3807 ../bin/menu.c:271 ../bin/menu.c:988
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1280
+msgid "Rotate"
+msgstr "Pyöritä"
+
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/xtrkcad.xtq:485
+#: ../bin/cselect.c:3810 ../bin/dcar.c:2327
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1282
+msgid "Flip"
+msgstr "Peilikuva"
+
+#: ../bin/csensor.c:214
+#, fuzzy
+msgid "Change Sensor"
+msgstr "Muuta mittakaavaa"
+
+#: ../bin/csensor.c:261 ../bin/csensor.c:599
+msgid "Sensor"
+msgstr ""
+
+#: ../bin/csensor.c:407
+#, fuzzy
+msgid "Create Sensor"
+msgstr "Luo runkorakenne"
+
+#: ../bin/csensor.c:410
+#, fuzzy
+msgid "Modify Sensor"
+msgstr "Muokkaa raidetta"
+
+#: ../bin/csensor.c:445
+#, fuzzy
+msgid "Edit sensor"
+msgstr "Muokkaa -valikko"
+
+#: ../bin/csensor.c:483
+#, fuzzy
+msgid "Place sensor"
+msgstr "Aseta uusi vaihde"
+
+#: ../bin/csnap.c:530
+msgid "Horz"
+msgstr "Vaaka"
+
+#: ../bin/csnap.c:532
+msgid "Spacing"
+msgstr "Väli"
+
+#: ../bin/csnap.c:534
+msgid "Divisions"
+msgstr "Jako"
+
+#: ../bin/csnap.c:537
+msgid "Enable"
+msgstr "Salli"
+
+#: ../bin/csnap.c:538
+msgid "Vert"
+msgstr "Pysty"
+
+#: ../bin/csnap.c:547 ../bin/dease.c:78
+msgid "X"
+msgstr "X"
+
+#: ../bin/csnap.c:551
+msgid "A"
+msgstr "K"
+
+#: ../bin/csnap.c:554
+msgid "Show"
+msgstr "Näytä"
+
+#: ../bin/csnap.c:815
+msgid "Change Grid..."
+msgstr "Kohdistusruudukko..."
+
+#: ../bin/csplit.c:45
+msgid "Set Block Gaps"
+msgstr "Aseta lohkojen välit"
+
+#: ../bin/csplit.c:137
+#, fuzzy
+msgid "Select track and position for split"
+msgstr "Valitse pilkottava raide"
+
+#: ../bin/csplit.c:161
+#, fuzzy
+msgid "Can't Split that Track Object"
+msgstr "Pilko raide"
+
+#: ../bin/csplit.c:169 ../bin/csplit.c:182 ../bin/csplit.c:505
+msgid "Split Track"
+msgstr "Pilko raide"
+
+#: ../bin/csplit.c:178 ../bin/csplit.c:322 ../bin/csplit.c:410
+#, fuzzy
+msgid "Can't Split that Draw Object"
+msgstr "Pilko raide"
+
+#: ../bin/csplit.c:188
+#, fuzzy
+msgid "No Track to Split"
+msgstr "Raiteet"
+
+#: ../bin/csplit.c:203 ../bin/dbench.c:65 ../bin/dbench.c:77
+msgid "Left"
+msgstr "Vasen"
+
+#: ../bin/csplit.c:205 ../bin/dbench.c:66 ../bin/dbench.c:76
+msgid "Right"
+msgstr "Oikea"
+
+#: ../bin/csplit.c:207 ../bin/csplit.c:216
+msgid "Both"
+msgstr "Molemmat"
+
+#: ../bin/csplit.c:212
+msgid "Top"
+msgstr "Päällimmäiseksi"
+
+#: ../bin/csplit.c:214
+msgid "Bottom"
+msgstr "Alimmaiseksi"
+
+#: ../bin/csplit.c:307
+#, fuzzy
+msgid "Select draw to split"
+msgstr "Valitse pilkottava raide"
+
+#: ../bin/csplit.c:326 ../bin/csplit.c:508
+#, fuzzy
+msgid "Split Draw"
+msgstr "Pilko raide"
+
+#: ../bin/csplit.c:332
+#, fuzzy
+msgid "No Draw to Split"
+msgstr "Raahaa paikoilleen"
+
+#: ../bin/csplit.c:371
+#, fuzzy
+msgid "Select the draw object to Trim to"
+msgstr "Siirrä valittu objekti päällimmäiseksi"
+
+#: ../bin/csplit.c:387
+#, fuzzy
+msgid "Can't Trim with a Track"
+msgstr "Pilko raide"
+
+#: ../bin/csplit.c:392
+msgid "Select an intersecting draw object to Trim"
+msgstr ""
+
+#: ../bin/csplit.c:397
+msgid "No Draw to Trim with"
+msgstr ""
+
+#: ../bin/csplit.c:404
+#, fuzzy
+msgid "Can't Split a track object"
+msgstr "Pilko raide"
+
+#: ../bin/csplit.c:432 ../bin/csplit.c:511
+#, fuzzy
+msgid "Trim Draw"
+msgstr "Väri"
+
+#: ../bin/csplit.c:437
+msgid "Select another draw object to Trim, or Space to Deselect"
+msgstr ""
+
+#: ../bin/csplit.c:504
+#, fuzzy
+msgid "Split"
+msgstr "Pilko raide"
+
+#: ../bin/csignal.c:239
+#, fuzzy
+msgid "Number Of Heads"
+msgstr "Numerot"
+
+#: ../bin/csignal.c:279
+#, fuzzy
+msgid "Change Signal"
+msgstr "Muuta mittakaavaa"
+
+#: ../bin/csignal.c:314
+#, fuzzy, c-format
+msgid "(%d [%s]): Layer=%u, %d heads at %0.3f,%0.3f A%0.3f"
+msgstr "(%d): Taso=%d %s"
+
+#: ../bin/csignal.c:325 ../bin/csignal.c:931
+msgid "Signal"
+msgstr ""
+
+#: ../bin/csignal.c:518
+#, fuzzy
+msgid "Number of Heads"
+msgstr "Numerot"
+
+#: ../bin/csignal.c:523
+#, fuzzy
+msgid "Edit Aspect"
+msgstr "Muokkaa -valikko"
+
+#: ../bin/csignal.c:525
+msgid "Add Aspect"
+msgstr ""
+
+#: ../bin/csignal.c:527
+#, fuzzy
+msgid "Delete Aspect"
+msgstr "Poista valitut objektit"
+
+#: ../bin/csignal.c:540
+msgid "Aspect Index"
+msgstr ""
+
+#: ../bin/csignal.c:555
+#, fuzzy
+msgid "Create Signal"
+msgstr "Luo viivoja"
+
+#: ../bin/csignal.c:560
+#, fuzzy
+msgid "Modify Signal"
+msgstr "Muokkaa raidetta"
+
+#: ../bin/csignal.c:677
+#, fuzzy
+msgid "Edit aspect"
+msgstr "Muokkaa -valikko"
+
+#: ../bin/csignal.c:724
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Are you sure you want to delete the %d aspect(s)"
+msgstr "Haluatko varmasti poistaa nämä %d vaunua/veturia?"
+
+#: ../bin/csignal.c:747
+#, fuzzy
+msgid "Edit signal"
+msgstr "Muokkaa -valikko"
+
+#: ../bin/csignal.c:811
+msgid "Place base of signal"
+msgstr ""
+
+#: ../bin/csignal.c:819
+#, fuzzy
+msgid "Drag to orient signal"
+msgstr "Aseta kulma raahaamalla"
+
+#: ../bin/cstraigh.c:77
+#, fuzzy
+msgid "Place 1st endpoint of straight track, snap to unconnected endpoint"
+msgstr "Aseta suoran raiteen 1. päätepiste"
+
+#: ../bin/cstraigh.c:105
+msgid "Drag to place 2nd end point"
+msgstr "Raahaa asettaaksesi 2. päätepiste"
+
+#: ../bin/cstraigh.c:151
+#, c-format
+msgid "Straight Track Length=%s Angle=%0.3f"
+msgstr "Suora raideosa Pituus=%s Kulma=%0.3f"
+
+#: ../bin/cstraigh.c:204 ../bin/tstraigh.c:245
+msgid "Straight Track"
+msgstr "Suora raide"
+
+#: ../bin/cstruct.c:67 ../bin/cturnout.c:86 ../bin/doption.c:93
+#: ../bin/doption.c:250
+msgid "Hide"
+msgstr "Piilota"
+
+#: ../bin/cstruct.c:505 ../bin/cstruct.c:535
+msgid "Pier Number"
+msgstr "Pilarin numero"
+
+#: ../bin/cstruct.c:627
+#, c-format
+msgid "Scale %d:1"
+msgstr "Mittakaava %d:1"
+
+#: ../bin/cstruct.c:629
+#, c-format
+msgid "Width %s"
+msgstr "Leveys %s"
+
+#: ../bin/cstruct.c:631
+#, c-format
+msgid "Height %s"
+msgstr "Korkeus %s"
+
+#: ../bin/cstruct.c:779
+msgid "Place Structure"
+msgstr "Aseta rakennus"
+
+#: ../bin/cstruct.c:851 ../bin/cstruct.c:904 ../bin/drawgeom.c:304
+#, fuzzy
+msgid "+Alt for Magnetic Snap"
+msgstr "Käytä kohdistusruudukkoa"
+
+#: ../bin/cstruct.c:853 ../bin/cstruct.c:906 ../bin/drawgeom.c:306
+#, fuzzy
+msgid "+Alt to inhibit Magnetic Snap"
+msgstr "Käytä kohdistusruudukkoa"
+
+#: ../bin/cstruct.c:888
+msgid "Drag to place"
+msgstr "Raahaa paikoilleen"
+
+#: ../bin/cstruct.c:921
+msgid "Drag to rotate"
+msgstr "Raahaa pyörittääksesi"
+
+#: ../bin/cstruct.c:952 ../bin/cstruct.c:1222 ../bin/cturnout.c:2812
+#: ../bin/cturnout.c:2871 ../bin/cturnout.c:3015 ../bin/cturnout.c:3162
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Left-Drag to place, Ctrl+Left-Drag or Right-Drag to Rotate, Space or Enter "
+"to accept, Esc to Cancel"
+msgstr ""
+"Siirrä vetämällä hiiren vasemmalla, pyöritä vetämällä hiiren oikealla, paina "
+"välilyönti tai return asettaaksesi raideosa paikalleen tai esc peruuttaaksesi"
+
+#: ../bin/cstruct.c:1031 ../bin/cturnout.c:2963 ../bin/param.c:3013
+msgid "Close"
+msgstr "Sulje"
+
+#: ../bin/cstruct.c:1049
+msgid "Select Structure and then drag to place"
+msgstr "Valitse rakennus ja raahaa paikoilleen"
+
+#: ../bin/cstruct.c:1091
+msgid ""
+"Left drag to move, right drag to rotate, or press Return or click Ok to "
+"finalize"
+msgstr ""
+"Siirrä raahaamalla hiiren vasemmalla, pyöritä rahaamalla hiiren oikealla, "
+"tai paina return tai klikkaa Ok kun valmis"
+
+#: ../bin/cstruct.c:1184 ../bin/cturnout.c:3127
+#, c-format
+msgid "Place %s and draw into position"
+msgstr "Aseta %s ja raahaa paikoilleen"
+
+#: ../bin/cswitchmotor.c:92 ../bin/cswitchmotor.c:111 ../bin/cswitchmotor.c:231
+#, fuzzy
+msgid "Point Sense"
+msgstr "Pisteitä"
+
+#: ../bin/cswitchmotor.c:112
+#, fuzzy
+msgid "Turnout Number"
+msgstr "Tuotekoodi"
+
+#: ../bin/cswitchmotor.c:299
+#, fuzzy
+msgid "Change Switch Motor"
+msgstr "Muuta suuntaa"
+
+#: ../bin/cswitchmotor.c:369
+msgid "Switch motor"
+msgstr ""
+
+#: ../bin/cswitchmotor.c:499
+#, c-format
+msgid "ResolveSwitchmotor: Turnout T%d: T%d doesn't exist"
+msgstr ""
+
+#: ../bin/cswitchmotor.c:570 ../bin/cswitchmotor.c:746
+msgid "Switch motor must have a name!"
+msgstr ""
+
+#: ../bin/cswitchmotor.c:574
+#, fuzzy
+msgid "Create Switch Motor"
+msgstr "Piirto"
+
+#: ../bin/cswitchmotor.c:608
+#, fuzzy
+msgid "Create switch motor"
+msgstr "Luo suora raideosa"
+
+#: ../bin/cswitchmotor.c:624 ../bin/cswitchmotor.c:655
+#: ../bin/cswitchmotor.c:687
+#, fuzzy
+msgid "Select a turnout"
+msgstr "Ensin valitsemme vaihteen.\n"
+
+#: ../bin/cswitchmotor.c:632
+msgid "Not a turnout!"
+msgstr ""
+
+#: ../bin/cswitchmotor.c:664 ../bin/cswitchmotor.c:695
+msgid "Not a switch motor!"
+msgstr ""
+
+#: ../bin/cswitchmotor.c:700
+#, c-format
+msgid "Really delete switch motor %s?"
+msgstr ""
+
+#: ../bin/cswitchmotor.c:702
+msgid "Delete Switch Motor"
+msgstr ""
+
+#: ../bin/cswitchmotor.c:750
+msgid "Modify Switch Motor"
+msgstr ""
+
+#: ../bin/cswitchmotor.c:776
+msgid "Edit switch motor"
+msgstr ""
+
+#: ../bin/cswitchmotor.c:782
+#, c-format
+msgid "Edit switch motor %d"
+msgstr ""
+
+#: ../bin/cswitchmotor.c:889
+msgid "Switch Motor"
+msgstr ""
+
+#: ../bin/cswitchmotor.c:903
+#, c-format
+msgid "Deleting Switch Motor %s"
+msgstr ""
+
+#: ../bin/ctext.c:194 ../bin/ctext.c:242
+msgid "Create Text"
+msgstr "Luo teksti"
+
+#: ../bin/ctext.c:277
+msgid "Fonts..."
+msgstr "Kirjasimet..."
+
+#: ../bin/ctodesgn.c:139
+msgid "Frog #"
+msgstr "Risteysnumero"
+
+#: ../bin/ctodesgn.c:139
+msgid "Degrees"
+msgstr "Astetta"
+
+#: ../bin/ctodesgn.c:140
+msgid "Dual Path"
+msgstr ""
+
+#: ../bin/ctodesgn.c:140
+#, fuzzy
+msgid "Quad Path"
+msgstr " ja malli"
+
+#: ../bin/ctodesgn.c:182 ../bin/ctodesgn.c:183 ../bin/ctodesgn.c:184
+#: ../bin/ctodesgn.c:185 ../bin/ctodesgn.c:244 ../bin/ctodesgn.c:270
+#: ../bin/ctodesgn.c:272 ../bin/ctodesgn.c:316 ../bin/ctodesgn.c:319
+#: ../bin/ctodesgn.c:350 ../bin/ctodesgn.c:351 ../bin/ctodesgn.c:395
+#: ../bin/ctodesgn.c:398 ../bin/ctodesgn.c:428 ../bin/ctodesgn.c:430
+#: ../bin/ctodesgn.c:477 ../bin/ctodesgn.c:481 ../bin/ctodesgn.c:484
+#: ../bin/ctodesgn.c:742
+msgid "Offset"
+msgstr "Siirtymä"
+
+#: ../bin/ctodesgn.c:203 ../bin/ctodesgn.c:3204 ../bin/ctodesgn.c:3205
+msgid "Left Description"
+msgstr "Vasemman kuvaus"
+
+#: ../bin/ctodesgn.c:204 ../bin/ctodesgn.c:207
+msgid " #"
+msgstr " #"
+
+#: ../bin/ctodesgn.c:206 ../bin/ctodesgn.c:3203
+msgid "Right Description"
+msgstr "Oikean kuvaus"
+
+#: ../bin/ctodesgn.c:208
+msgid "Roadbed Width"
+msgstr "Ratapenkan leveys"
+
+#: ../bin/ctodesgn.c:212 ../bin/denum.c:52
+msgid "Print Setup"
+msgstr "Tulostusasetukset"
+
+#: ../bin/ctodesgn.c:242
+msgid "Diverging Length"
+msgstr "Poikkeavan raiteen pituus"
+
+#: ../bin/ctodesgn.c:243
+msgid "Diverging Angle"
+msgstr "Poikkeavan raiteen kulma"
+
+#: ../bin/ctodesgn.c:244
+msgid "Diverging Offset"
+msgstr "Poikkeavan raiteen siirtymä"
+
+#: ../bin/ctodesgn.c:245
+msgid "Overall Length"
+msgstr "Kokonaispituus"
+
+#: ../bin/ctodesgn.c:257
+msgid "Regular Turnout"
+msgstr "Tavallinen vaihde"
+
+#: ../bin/ctodesgn.c:268 ../bin/ctodesgn.c:314
+msgid "Inner Length"
+msgstr "Sisemmän raiteen pituus"
+
+#: ../bin/ctodesgn.c:269 ../bin/ctodesgn.c:315
+msgid "Inner Angle"
+msgstr "Sisemmän raiteen kulma"
+
+#: ../bin/ctodesgn.c:270 ../bin/ctodesgn.c:316
+msgid "Inner Offset"
+msgstr "Sisemmän raiteen siirtymä"
+
+#: ../bin/ctodesgn.c:271 ../bin/ctodesgn.c:318
+msgid "Outer Angle"
+msgstr "Ulomman raiteen kulma"
+
+#: ../bin/ctodesgn.c:272 ../bin/ctodesgn.c:319
+msgid "Outer Offset"
+msgstr "Ulomman raiteen siirtymä"
+
+#: ../bin/ctodesgn.c:273 ../bin/ctodesgn.c:321
+msgid "Outer Length"
+msgstr "Ulomman raiteen pituus"
+
+#: ../bin/ctodesgn.c:302
+msgid "Curved Turnout"
+msgstr "Kaareva vaihde"
+
+#: ../bin/ctodesgn.c:317
+#, fuzzy
+msgid "Inner Radius"
+msgstr "Helixin säde"
+
+#: ../bin/ctodesgn.c:320
+#, fuzzy
+msgid "Outer Radius"
+msgstr "Helixin säde"
+
+#: ../bin/ctodesgn.c:322 ../bin/ctodesgn.c:402 ../bin/ctodesgn.c:489
+#, fuzzy
+msgid "Toe Radius"
+msgstr "Säde"
+
+#: ../bin/ctodesgn.c:323 ../bin/ctodesgn.c:401
+#, fuzzy
+msgid "Toe Length"
+msgstr "Kokonaispituus"
+
+#: ../bin/ctodesgn.c:336
+#, fuzzy
+msgid "Cornu Curved Turnout"
+msgstr "Kaareva vaihde"
+
+#: ../bin/ctodesgn.c:348 ../bin/ctodesgn.c:393 ../bin/ctodesgn.c:426
+#: ../bin/ctodesgn.c:475
+msgid "Left Length"
+msgstr "Vasemman raiteen pituus"
+
+#: ../bin/ctodesgn.c:349 ../bin/ctodesgn.c:394 ../bin/ctodesgn.c:427
+#: ../bin/ctodesgn.c:476
+msgid "Left Angle"
+msgstr "Vasemman raiteen kulma"
+
+#: ../bin/ctodesgn.c:350 ../bin/ctodesgn.c:395 ../bin/ctodesgn.c:428
+#: ../bin/ctodesgn.c:477
+msgid "Left Offset"
+msgstr "Vasemman raiteen siirtymä"
+
+#: ../bin/ctodesgn.c:351 ../bin/ctodesgn.c:398 ../bin/ctodesgn.c:430
+#: ../bin/ctodesgn.c:484
+msgid "Right Offset"
+msgstr "Oikean raiteen siirtymä"
+
+#: ../bin/ctodesgn.c:352 ../bin/ctodesgn.c:399 ../bin/ctodesgn.c:431
+#: ../bin/ctodesgn.c:485
+msgid "Right Angle"
+msgstr "Oikean raiteen kulma"
+
+#: ../bin/ctodesgn.c:353 ../bin/ctodesgn.c:400 ../bin/ctodesgn.c:432
+#: ../bin/ctodesgn.c:486
+msgid "Right Length"
+msgstr "Oikean raiteen pituus"
+
+#: ../bin/ctodesgn.c:381
+msgid "Wye Turnout"
+msgstr "Y-vaihde"
+
+#: ../bin/ctodesgn.c:396 ../bin/ctodesgn.c:478
+#, fuzzy
+msgid "Left Radius"
+msgstr "Säde"
+
+#: ../bin/ctodesgn.c:397 ../bin/ctodesgn.c:483
+#, fuzzy
+msgid "Right Radius"
+msgstr "Helixin säde"
+
+#: ../bin/ctodesgn.c:414
+#, fuzzy
+msgid "Cornu Wye Turnout"
+msgstr "Y-vaihde"
+
+#: ../bin/ctodesgn.c:463
+msgid "3-way Turnout"
+msgstr "3-tie vaihde"
+
+#: ../bin/ctodesgn.c:479
+#, fuzzy
+msgid "Center Length"
+msgstr "Sisemmän raiteen pituus"
+
+#: ../bin/ctodesgn.c:480
+#, fuzzy
+msgid "Center Angle"
+msgstr "Sisemmän raiteen kulma"
+
+#: ../bin/ctodesgn.c:481 ../bin/dcar.c:2348
+#, fuzzy
+msgid "Center Offset"
+msgstr "Sisemmän raiteen siirtymä"
+
+#: ../bin/ctodesgn.c:482
+#, fuzzy
+msgid "Center Radius"
+msgstr "Ympyrän säde"
+
+#: ../bin/ctodesgn.c:487
+#, fuzzy
+msgid "Toe Length Left"
+msgstr "Kokonaispituus"
+
+#: ../bin/ctodesgn.c:488
+#, fuzzy
+msgid "Toe Length Right"
+msgstr "Kokonaispituus"
+
+#: ../bin/ctodesgn.c:502
+#, fuzzy
+msgid "Cornu 3-way Turnout"
+msgstr "3-tie vaihde"
+
+#: ../bin/ctodesgn.c:527
+msgid "Crossing"
+msgstr "Risteys"
+
+#: ../bin/ctodesgn.c:552
+msgid "Single Slipswitch"
+msgstr "Yksipuolinen risteysvaihde"
+
+#: ../bin/ctodesgn.c:587
+msgid "Double Slipswitch"
+msgstr "Kaksipuolinen risteysvaihde"
+
+#: ../bin/ctodesgn.c:612
+msgid "Right Crossover"
+msgstr "Raiteenvaihto oikealle"
+
+#: ../bin/ctodesgn.c:638
+msgid "Left Crossover"
+msgstr "Raiteenvaihto vasemmalle"
+
+#: ../bin/ctodesgn.c:663
+msgid "Double Crossover"
+msgstr "Sovitettu raideristeys"
+
+#: ../bin/ctodesgn.c:685
+msgid "Straight Section"
+msgstr "Suora raideosa"
+
+#: ../bin/ctodesgn.c:697
+msgid "Angle (Degrees)"
+msgstr "Kulma (asteina)"
+
+#: ../bin/ctodesgn.c:708
+msgid "Curved Section"
+msgstr "Kaareva raideosa"
+
+#: ../bin/ctodesgn.c:731
+msgid "Bumper Section"
+msgstr "Puskuri raideosa"
+
+#: ../bin/ctodesgn.c:742 ../bin/denum.c:124 ../bin/denum.c:193
+#: ../bin/denum.c:230 ../bin/denum.c:231
+msgid "Count"
+msgstr "Lukumäärä"
+
+#: ../bin/ctodesgn.c:743
+msgid "Radius1"
+msgstr "Säde1"
+
+#: ../bin/ctodesgn.c:744
+msgid "Radius2"
+msgstr "Säde2"
+
+#: ../bin/ctodesgn.c:827
+msgid "Turntable Section"
+msgstr "Kääntöpöytä"
+
+#: ../bin/ctodesgn.c:2777
+#, c-format
+msgid "%s Designer"
+msgstr "%s - suunnittelu"
+
+#: ../bin/ctodesgn.c:2780
+#, c-format
+msgid "%s %d x %d (of %d x %d)"
+msgstr ""
+
+#: ../bin/ctodesgn.c:2780
+msgid "Page"
+msgstr "Sivu"
+
+#: ../bin/ctodesgn.c:2788
+msgid "Frog Number"
+msgstr "Risteysnumero"
+
+#: ../bin/ctodesgn.c:3147
+msgid "Turnout Designer"
+msgstr "Raideosien suunnittelu"
+
+#: ../bin/ctodesgn.c:3160
+#, c-format
+msgid "%s %s Designer"
+msgstr "%s %s - suunnittelu"
+
+#: ../bin/ctrain.c:179 ../bin/dcar.c:2360 ../bin/dcar.c:4694 ../bin/dcar.c:4700
+msgid "Index"
+msgstr "Indeksi"
+
+#: ../bin/ctrain.c:185
+#, fuzzy
+msgid "Report Marks"
+msgstr "Tunnus"
+
+#: ../bin/ctrain.c:273
+msgid "Car"
+msgstr "Vaunu"
+
+#: ../bin/ctrain.c:728
+msgid "Follow"
+msgstr "Seuraa"
+
+#: ../bin/ctrain.c:729
+msgid "Auto Reverse"
+msgstr "Automaattinen peruutus"
+
+#: ../bin/ctrain.c:748 ../bin/dcar.c:5686
+msgid "Find"
+msgstr "Etsi"
+
+#: ../bin/ctrain.c:754 ../bin/ctrain.c:1011 ../bin/ctrain.c:1324
+msgid "Forward"
+msgstr "Eteen"
+
+#: ../bin/ctrain.c:756 ../bin/ctrain.c:3235 ../bin/dcar.c:5093
+#: ../bin/dcar.c:5103 ../bin/dcar.c:5225 ../bin/fileio.c:224 ../bin/macro.c:64
+#: ../bin/track.c:1366
+msgid "Stop"
+msgstr "Pysäytä"
+
+#: ../bin/ctrain.c:952 ../bin/ctrain.c:981
+msgid "Crashed"
+msgstr "Törmännyt"
+
+#: ../bin/ctrain.c:954
+msgid "Not on Track"
+msgstr "Ei raiteilla"
+
+#: ../bin/ctrain.c:958
+msgid "Trains Paused"
+msgstr "Junat pysäytetty"
+
+#: ../bin/ctrain.c:960
+msgid "Running"
+msgstr "Liikkeellä"
+
+#: ../bin/ctrain.c:965
+msgid "End of Track"
+msgstr "Rata loppu"
+
+#: ../bin/ctrain.c:969
+msgid "Open Turnout"
+msgstr "Avoin vaihde"
+
+#: ../bin/ctrain.c:973
+msgid "Manual Stop"
+msgstr "Pysäytetty"
+
+#: ../bin/ctrain.c:977
+msgid "No Room"
+msgstr "Ei tilaa"
+
+#: ../bin/ctrain.c:985
+msgid "Unknown Status"
+msgstr "Tuntematon tila"
+
+#: ../bin/ctrain.c:995
+msgid "No trains"
+msgstr "Ei junia"
+
+#: ../bin/ctrain.c:1375
+msgid "Train Control XXX"
+msgstr "Junien hallinta XXX"
+
+#: ../bin/ctrain.c:1376
+#, c-format
+msgid "Train Control %d"
+msgstr "Junien hallinta %d"
+
+#: ../bin/ctrain.c:1378
+msgid "Train Control"
+msgstr "Junien hallinta"
+
+#: ../bin/ctrain.c:3198 ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:156
+msgid "Run Trains"
+msgstr "Aja junilla ratasuunnitelmassa"
+
+#: ../bin/ctrain.c:3217
+msgid "Uncouple"
+msgstr "Irrota"
+
+#: ../bin/ctrain.c:3219
+msgid "Flip Car"
+msgstr "Käännä vaunu"
+
+#: ../bin/ctrain.c:3222
+#, fuzzy
+msgid "Clearance Lines On"
+msgstr "Luo viivoja"
+
+#: ../bin/ctrain.c:3225
+#, fuzzy
+msgid "Clearance Lines Off"
+msgstr "Luo viivoja"
+
+#: ../bin/ctrain.c:3227
+msgid "Flip Train"
+msgstr "Käännä juna"
+
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/xtrkcad.xtq:438
+#: ../bin/ctrain.c:3229 ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1188
+#, fuzzy
+msgid "Describe"
+msgstr "Kuvaus"
+
+#: ../bin/ctrain.c:3231
+msgid "MU Master"
+msgstr "Vetovastuussa"
+
+#: ../bin/ctrain.c:3234
+msgid "Change Direction"
+msgstr "Muuta suuntaa"
+
+#: ../bin/ctrain.c:3238
+#, fuzzy
+msgid "Remove Car"
+msgstr "Poista vaunu"
+
+#: ../bin/ctrain.c:3241
+#, fuzzy
+msgid "Remove Train"
+msgstr "Poista juna"
+
+#: ../bin/cturnout.c:97 ../bin/dcar.c:2382 ../bin/dcar.c:2386
+msgid "New"
+msgstr "Uusi"
+
+#: ../bin/cturnout.c:371 ../bin/cturnout.c:376
+#, c-format
+msgid "CheckPath: Turnout path[%d] %d is not a track segment"
+msgstr ""
+
+#: ../bin/cturnout.c:385
+#, c-format
+msgid ""
+"CheckPath: Turnout path[%d] %d-%d not connected: %0.3f P0(%f,%f) P1(%f,%f)"
+msgstr ""
+
+#: ../bin/cturnout.c:437
+msgid "Unknown special case"
+msgstr "Tuntematon erikoistapaus"
+
+#: ../bin/cturnout.c:564
+msgid "Connect Adjustable Tracks"
+msgstr "Yhdistä säädettävä raide"
+
+#: ../bin/cturnout.c:1030
+msgid "splitTurnout: can't find segment"
+msgstr "Pilko: Lohkoja ei löytynyt."
+
+#: ../bin/cturnout.c:1511 ../bin/track.c:2380 ../bin/track.c:2502
+#: ../bin/tstraigh.c:838
+msgid "Drag to change track length"
+msgstr "Vedä muuttaaksesi raideosan pituutta"
+
+#: ../bin/cturnout.c:1524
+#, c-format
+msgid "Length=%s"
+msgstr "Pituus=%s"
+
+#: ../bin/cturnout.c:1815
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Turnout %d Path: %s"
+msgstr "Pyöritä raideosaa"
+
+#: ../bin/cturnout.c:2389
+#, c-format
+msgid "%d connections, max distance %0.3f (%s)"
+msgstr "%d liitosta, suurin etäisyys %0.3f (%s)"
+
+#: ../bin/cturnout.c:2394
+#, c-format
+msgid "0 connections (%s)"
+msgstr "0 liitosta (%s)"
+
+#: ../bin/cturnout.c:2433
+msgid "Place New Turnout"
+msgstr "Aseta uusi vaihde"
+
+#: ../bin/cturnout.c:2861
+#, c-format
+msgid "Angle = %0.3f (%s)"
+msgstr "Kulma = %0.3f (%s)"
+
+#: ../bin/cturnout.c:2962
+msgid "Add Fixed-Track"
+msgstr ""
+
+#: ../bin/cturnout.c:2981
+msgid "Pick turnout and active End Point, then place on the layout"
+msgstr ""
+"Valitse ensin vaihde ja aktiivinen päätepiste ja aseta sitten paikoilleen"
+
+#: ../bin/cturnout.c:3190
+#, fuzzy
+msgid "Fixed-Track"
+msgstr "Jatka raidetta"
+
+#: ../bin/cturntbl.c:49 ../bin/cturntbl.c:275 ../bin/cturntbl.c:1029
+#: ../bin/cturntbl.c:1044
+msgid "Diameter"
+msgstr "Halkaisija"
+
+#: ../bin/cturntbl.c:276
+msgid "# EndPt"
+msgstr "Päätepisteitä"
+
+#: ../bin/cturntbl.c:316
+#, c-format
+msgid "Turntable(%d): Layer=%d Center=[%s %s] Diameter=%s #EP=%d"
+msgstr ""
+"Kääntöpöytä(%d): Taso=%d Keskipiste=[%s %s] Halkaisija=%s Päätepisteitä=%d"
+
+#: ../bin/cturntbl.c:335 ../bin/cturntbl.c:454
+msgid "Turntable"
+msgstr "Kääntöpöytä"
+
+#: ../bin/cturntbl.c:670
+msgid "Drag to create stall track"
+msgstr "Vedä luodaksesi lähtevän raiteen"
+
+#: ../bin/cturntbl.c:728
+#, fuzzy
+msgid "Connect Turntable Tracks"
+msgstr "Yhdistä säädettävä raide"
+
+#: ../bin/cturntbl.c:1058
+msgid "Create Turntable"
+msgstr "Luo kääntöpöytä"
+
+#: ../bin/cturntbl.c:1090
+#, fuzzy
+msgid "Custom Turntable"
+msgstr "Luo kääntöpöytä"
+
+#: ../bin/cundo.c:266
+msgid "Undo Trace"
+msgstr "Jäljitys"
+
+#: ../bin/cundo.c:741
+#, c-format
+msgid "Undo: %s"
+msgstr "Kumoa: %s"
+
+#: ../bin/cundo.c:744 ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:168
+msgid "Undo last command"
+msgstr "Kumoa edellinen komento"
+
+#: ../bin/cundo.c:749
+#, c-format
+msgid "Redo: %s"
+msgstr "Tee uudelleen: %s"
+
+#: ../bin/cundo.c:752 ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:129
+msgid "Redo last undo"
+msgstr "Tee uudelleen"
+
+#: ../bin/custom.c:148
+#, c-format
+msgid "%s Turnout Designer"
+msgstr "%s Vaihteiden suunnittelu"
+
+#: ../bin/custom.c:152
+#, c-format
+msgid "%s Version %s"
+msgstr "%s versio %s"
+
+#: ../bin/custom.c:156
+#, c-format
+msgid ""
+"All %s Files (*.xtc,*.xtce)|*.xtc;*.xtce|%s Trackplan (*.xtc)|*.xtc|%s "
+"Extended Trackplan (*.xtce)|*.xtce|All Files (*)|*"
+msgstr ""
+
+#: ../bin/custom.c:166
+#, c-format
+msgid ""
+"%s Trackplan (*.xtc)|*.xtc|%s Extended Trackplan (*.xtce)|*.xtce|All Files "
+"(*)|*"
+msgstr ""
+
+#: ../bin/custom.c:174
+#, c-format
+msgid "All Files (*)|*"
+msgstr ""
+
+#: ../bin/custom.c:178
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s Import Files (*.xti)|*.xti"
+msgstr "%s Tuotavat tiedostot|*.%sti"
+
+#: ../bin/custom.c:182
+msgid "Data Exchange Format Files (*.dxf)|*.dxf"
+msgstr ""
+
+#: ../bin/custom.c:186
+msgid "Scalable Vector Graphics Format Files (*.svg)|*.svg"
+msgstr ""
+
+#: ../bin/custom.c:190
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s Record Files (*.xtr)|*.xtr"
+msgstr "%s Nauhoitustiedostot|*.%str"
+
+#: ../bin/custom.c:194
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s Note Files (*.not)|*.not"
+msgstr "%s Muistiinpanot|*.not"
+
+#: ../bin/custom.c:198
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s Log Files (*.log)|*.log"
+msgstr "%s Lokitiedostot|*.log"
+
+#: ../bin/custom.c:202
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s PartsList Files (*.txt)|*.txt"
+msgstr "%s Osaluetelotiedostot|*.log"
+
+#: ../bin/dbench.c:38
+msgid " L-Girder"
+msgstr "L-palkki"
+
+#: ../bin/dbench.c:38
+msgid " T-Girder"
+msgstr "T-palkki"
+
+#: ../bin/dbench.c:61
+msgid "On Edge"
+msgstr "Pysty"
+
+#: ../bin/dbench.c:62
+msgid "Flat"
+msgstr "Vaaka"
+
+#: ../bin/dbench.c:67
+msgid "Left-Down"
+msgstr "Vasen-Alas"
+
+#: ../bin/dbench.c:68
+msgid "Right-Down"
+msgstr "Oikea-Alas"
+
+#: ../bin/dbench.c:69
+msgid "Left-Up"
+msgstr "Vasen-Ylös"
+
+#: ../bin/dbench.c:70
+msgid "Right-Up"
+msgstr "Oikea-Ylös"
+
+#: ../bin/dbench.c:71
+msgid "Left-Inverted"
+msgstr "Vasen-Käännetty"
+
+#: ../bin/dbench.c:72
+msgid "Right-Inverted"
+msgstr "Oikea-Käännetty"
+
+#: ../bin/dbench.c:78
+msgid "Inverted"
+msgstr "Käännetty"
+
+#: ../bin/dbench.c:147
+#, c-format
+msgid ""
+"Bad BenchType for %s:\n"
+"%s"
+msgstr ""
+"Väärä runkotyyppi %s:lle:\n"
+"%s"
+
+#: ../bin/dbitmap.c:150
+#, fuzzy
+msgid "Drawing tracks to bitmap"
+msgstr "Piirretään raiteet bitmap:ksi"
+
+#: ../bin/dbitmap.c:187
+msgid "Drawn with "
+msgstr "Suunnitteluohjelma: "
+
+#: ../bin/dbitmap.c:229
+#, fuzzy
+msgid "Writing bitmap to file"
+msgstr "Kirjoitetaan bitmap tiedostoon"
+
+#: ../bin/dbitmap.c:252
+#, fuzzy
+msgid "Layout Titles"
+msgstr "Ratasuunnitelma"
+
+#: ../bin/dbitmap.c:253
+#, fuzzy
+msgid "Borders"
+msgstr "Reunus"
+
+#: ../bin/dbitmap.c:254
+#, fuzzy
+msgid "Centerline of Track"
+msgstr "Luo ympyrärata"
+
+#: ../bin/dbitmap.c:255
+#, fuzzy
+msgid "Background Image"
+msgstr "Profiilirata"
+
+#: ../bin/dbitmap.c:262
+#, fuzzy
+msgid "Include "
+msgstr "Indeksi"
+
+#: ../bin/dbitmap.c:264
+msgid "Resolution "
+msgstr ""
+
+#: ../bin/dbitmap.c:265
+#, fuzzy
+msgid "dpi"
+msgstr " dpi"
+
+#: ../bin/dbitmap.c:266
+#, fuzzy
+msgid "Bitmap Size "
+msgstr "Paperin koko"
+
+#: ../bin/dbitmap.c:268
+#, fuzzy
+msgid "99999 by 99999 pixels"
+msgstr "Bitmap : 99999 x 99999 pikseliä"
+
+#: ../bin/dbitmap.c:269
+#, fuzzy
+msgid "Approximate File Size "
+msgstr "Arvioitu tiedostokoko: %0.0f"
+
+#: ../bin/dbitmap.c:271
+#, fuzzy
+msgid "999.9Mb"
+msgstr "999,9"
+
+#: ../bin/dbitmap.c:317
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%ld by %ld pixels"
+msgstr "Bitmap : %ld x %ld pikseliä"
+
+#: ../bin/dbitmap.c:339
+#, c-format
+msgid "%0.0f"
+msgstr ""
+
+#: ../bin/dbitmap.c:341
+#, c-format
+msgid "%0.1fKb"
+msgstr ""
+
+#: ../bin/dbitmap.c:343
+#, c-format
+msgid "%0.1fMb"
+msgstr ""
+
+#: ../bin/dbitmap.c:345
+#, c-format
+msgid "%0.1fGb"
+msgstr ""
+
+#: ../bin/dbitmap.c:436
+msgid "Save Bitmap"
+msgstr "Tallenna bitmap"
+
+#: ../bin/dbitmap.c:437
+msgid ""
+"Portable Network Graphics format (*.png)|*.png|JPEG format (*.jpg)|*.jpg"
+msgstr ""
+
+#: ../bin/dbitmap.c:472
+#, fuzzy
+msgid "Export to bitmap"
+msgstr "Vie bitmap tiedostoon"
+
+#: ../bin/dcar.c:45
+msgid "Truck"
+msgstr "Teli"
+
+#: ../bin/dcar.c:45
+msgid "Body"
+msgstr "Runko"
+
+#: ../bin/dcar.c:148 ../bin/dcar.c:2860 ../bin/dcar.c:2867
+msgid "Unknown"
+msgstr "Tuntematon"
+
+#: ../bin/dcar.c:481
+msgid "Diesel Loco"
+msgstr "Dieselveturi"
+
+#: ../bin/dcar.c:482
+msgid "Steam Loco"
+msgstr "Höyryveturi"
+
+#: ../bin/dcar.c:483
+msgid "Elect Loco"
+msgstr "Sähköveturi"
+
+#: ../bin/dcar.c:484
+msgid "Freight Car"
+msgstr "Tavaravaunu"
+
+#: ../bin/dcar.c:485
+msgid "Psngr Car"
+msgstr "Matkustajavaunu"
+
+#: ../bin/dcar.c:486
+msgid "M-O-W"
+msgstr "Työkone"
+
+#: ../bin/dcar.c:487
+msgid "Other"
+msgstr "Muut"
+
+#: ../bin/dcar.c:1237 ../bin/dcar.c:5478
+msgid "N/A"
+msgstr "Ei tiedossa"
+
+#: ../bin/dcar.c:1238 ../bin/dcar.c:5483
+msgid "Mint"
+msgstr "Loistava"
+
+#: ../bin/dcar.c:1239 ../bin/dcar.c:5482
+msgid "Excellent"
+msgstr "Erinomainen"
+
+#: ../bin/dcar.c:1240 ../bin/dcar.c:5481
+msgid "Good"
+msgstr "Hyvä"
+
+#: ../bin/dcar.c:1241 ../bin/dcar.c:5480
+msgid "Fair"
+msgstr "Tyydyttävä"
+
+#: ../bin/dcar.c:1242 ../bin/dcar.c:5479
+msgid "Poor"
+msgstr "Huono"
+
+#: ../bin/dcar.c:1580 ../bin/dpricels.c:42
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:518
+msgid "Item"
+msgstr "Tuote"
+
+#: ../bin/dcar.c:2282 ../wlib/mswlib/mswmisc.c:2057
+msgid "Information"
+msgstr "Tiedot"
+
+#: ../bin/dcar.c:2282
+msgid "Customize"
+msgstr "Mukauta"
+
+#: ../bin/dcar.c:2296
+msgid "Sequential"
+msgstr "Peräkkäinen"
+
+#: ../bin/dcar.c:2296
+msgid "Repeated"
+msgstr "Sama"
+
+#: ../bin/dcar.c:2307 ../bin/dcar.c:2309 ../bin/dcar.c:5838
+msgid "Prototype"
+msgstr "Esikuva"
+
+#: ../bin/dcar.c:2315
+msgid "Part"
+msgstr "Tuote"
+
+#: ../bin/dcar.c:2317 ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:419
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:659
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:660
+msgid "Part Number"
+msgstr "Tuotekoodi"
+
+#: ../bin/dcar.c:2319
+msgid "Loco?"
+msgstr "Veturi?"
+
+#: ../bin/dcar.c:2323 ../bin/dcar.c:4734
+msgid "Import"
+msgstr "Tuo tiedostosta"
+
+#: ../bin/dcar.c:2330
+msgid "Mode"
+msgstr "Tila"
+
+#: ../bin/dcar.c:2334
+msgid "Road"
+msgstr "Yhtiö"
+
+#: ../bin/dcar.c:2336
+msgid "Reporting Mark"
+msgstr "Yhtiön tunnus"
+
+#: ../bin/dcar.c:2338
+msgid "Number"
+msgstr "Numero"
+
+#: ../bin/dcar.c:2342
+msgid "Car Length"
+msgstr "Pituus"
+
+#: ../bin/dcar.c:2346
+msgid "Truck Centers"
+msgstr "Telien keskikohdat"
+
+#: ../bin/dcar.c:2350
+msgid "Coupler Mount"
+msgstr "Kytkimien sijoitus"
+
+#: ../bin/dcar.c:2352
+msgid "Coupled Length"
+msgstr "Pituus kytkimineen"
+
+#: ../bin/dcar.c:2354 ../bin/dcar.c:4564
+msgid "Coupler Length"
+msgstr "Kytkinten ulkonema"
+
+#: ../bin/dcar.c:2362
+msgid "Purchase Price"
+msgstr "Ostohinta"
+
+#: ../bin/dcar.c:2364 ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:266
+msgid "Current Price"
+msgstr "Nykyinen hinta"
+
+#: ../bin/dcar.c:2366 ../bin/dcar.c:4696 ../bin/dcar.c:4702
+msgid "Condition"
+msgstr "Kunto"
+
+#: ../bin/dcar.c:2368
+msgid "Purchase Date"
+msgstr "Ostopäivä"
+
+#: ../bin/dcar.c:2370 ../bin/dcar.c:4702
+msgid "Service Date"
+msgstr "Huollettu"
+
+#: ../bin/dcar.c:2372
+msgid "Quantity"
+msgstr "Määrä"
+
+#: ../bin/dcar.c:2374
+msgid "Numbers"
+msgstr "Numerot"
+
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/xtrkcad.xtq:487
+#: ../bin/dcar.c:2376 ../bin/dcar.c:4697 ../bin/trknote.c:594
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1286
+msgid "Notes"
+msgstr "Muistiinpanot"
+
+#: ../bin/dcar.c:2383
+msgid "Car Part"
+msgstr "Malli"
+
+#: ../bin/dcar.c:2384 ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:240
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:241
+msgid "Car Prototype"
+msgstr "Esikuva"
+
+#: ../bin/dcar.c:2776 ../bin/dcar.c:3143
+msgid "Undecorated"
+msgstr "Ei yhtiömerkintöjä"
+
+#: ../bin/dcar.c:2849 ../bin/dcar.c:2855 ../bin/paramfilelist.c:458
+msgid "Custom"
+msgstr "Itse rakennettu"
+
+#: ../bin/dcar.c:3049
+msgid "Undecorated "
+msgstr "Ei yhtiömerkintöjä "
+
+#: ../bin/dcar.c:3298
+#, c-format
+msgid "New %s Scale Car"
+msgstr "Uusi %s mittakaavan vaunu/veturi"
+
+#: ../bin/dcar.c:3299 ../bin/dcar.c:3308 ../bin/dcar.c:3318 ../bin/dcar.c:4598
+#: ../bin/dcar.c:4730 ../bin/paramfilesearch_ui.c:75
+msgid "Add"
+msgstr "Lisää"
+
+#: ../bin/dcar.c:3301
+#, c-format
+msgid "Update %s Scale Car"
+msgstr "Päivitä %s mittakaavan vaunu"
+
+#: ../bin/dcar.c:3302 ../bin/dcar.c:3312 ../bin/dcar.c:3321 ../bin/dcmpnd.c:178
+msgid "Update"
+msgstr "Päivitä"
+
+#: ../bin/dcar.c:3307
+#, c-format
+msgid "New %s Scale Car Part"
+msgstr "Uusi %s mittakaavan vaunu/veturi"
+
+#: ../bin/dcar.c:3310
+#, c-format
+msgid "Update %s Scale Car Part"
+msgstr "Päivitä %s mittakaavan vaunu"
+
+#: ../bin/dcar.c:3317
+msgid "New Prototype"
+msgstr "Uusi esikuva"
+
+#: ../bin/dcar.c:3320
+msgid "Update Prototype"
+msgstr "Päivitä esikuva"
+
+#: ../bin/dcar.c:4009
+#, fuzzy
+msgid "Truck Center Offset plus Truck Centers must be less than Car Length"
+msgstr ""
+"Telien keskikohtien välisen etäisyyden on oltava vaunun pituutta pienempi"
+
+#: ../bin/dcar.c:4070 ../bin/dcar.c:4074
+#, fuzzy
+msgid "Enter a 8 digit numeric date (yyyymmdd)"
+msgstr "Syötä 8 numeroinen päiväys"
+
+#: ../bin/dcar.c:4077
+msgid "Enter a date between 19000101 and 21991231"
+msgstr "Syötä päivämärä %s ja %s väliltä"
+
+#: ../bin/dcar.c:4083
+msgid "Invalid month"
+msgstr "Epäkelpo kuukausi"
+
+#: ../bin/dcar.c:4086
+msgid "Invalid day"
+msgstr "Epäkelpo päivä"
+
+#: ../bin/dcar.c:4184
+msgid "Select or Enter a Manufacturer"
+msgstr "Valitse tai syötä valmistaja"
+
+#: ../bin/dcar.c:4188
+#, c-format
+msgid "Item Index %ld duplicated an existing item: updated to new value"
+msgstr "Indeksi %ld oli jo käytössä. Annettiin indeksille uusi arvo."
+
+#: ../bin/dcar.c:4410
+#, c-format
+msgid "Added %ld new Cars"
+msgstr "Lisätty %ld uutta vaunua/veturia"
+
+#: ../bin/dcar.c:4412
+msgid "Added new Car"
+msgstr "Lisätty uusi vaunu/veturi"
+
+#: ../bin/dcar.c:4415
+msgid "Updated Car"
+msgstr "Päivitä vaunu/veturi"
+
+#: ../bin/dcar.c:4418
+msgid " and Part"
+msgstr " ja malli"
+
+#: ../bin/dcar.c:4450
+#, c-format
+msgid "%s Part: %s %s %s %s %s %s"
+msgstr "%s malli: %s %s %s %s %s %s"
+
+#: ../bin/dcar.c:4451 ../bin/dcar.c:4473
+msgid "Added new"
+msgstr "Lisätty uusi"
+
+#: ../bin/dcar.c:4451 ../bin/dcar.c:4473
+msgid "Updated"
+msgstr "Päivitetty"
+
+#: ../bin/dcar.c:4472
+#, c-format
+msgid "%s Prototype: %s%s."
+msgstr "%s esikuva: %s%s."
+
+#: ../bin/dcar.c:4474
+msgid ". Enter new values or press Close"
+msgstr ". Syötä uudet arvot tai paina Sulje"
+
+#: ../bin/dcar.c:4598
+msgid "New Car Part"
+msgstr "Uusi malli"
+
+#: ../bin/dcar.c:4694 ../bin/dcar.c:4700 ../bin/dcustmgm.c:46
+#: ../bin/dlayer.c:561 ../bin/layout.c:662 ../bin/scale.c:845
+msgid "Scale"
+msgstr "Mittakaava"
+
+#: ../bin/dcar.c:4695 ../bin/dcar.c:4701
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:488
+msgid "Roadname"
+msgstr "Rautatieyhtiö"
+
+#: ../bin/dcar.c:4695
+msgid "Rep Marks"
+msgstr "Tunnus"
+
+#: ../bin/dcar.c:4695
+msgid "Purc Price"
+msgstr "Ostohinta"
+
+#: ../bin/dcar.c:4696 ../bin/dcar.c:4702
+msgid "Curr Price"
+msgstr "Nykyinen hinta"
+
+#: ../bin/dcar.c:4696
+msgid "Purc Date"
+msgstr "Ostopäivä"
+
+#: ../bin/dcar.c:4696
+msgid "Srvc Date"
+msgstr "Huollettu"
+
+#: ../bin/dcar.c:4697
+msgid "Locat'n"
+msgstr "Sijainti"
+
+#: ../bin/dcar.c:4701
+msgid "RepMarks"
+msgstr "Tunnus"
+
+#: ../bin/dcar.c:4701
+msgid "Purch Price"
+msgstr "Ostohinta"
+
+#: ../bin/dcar.c:4702
+msgid "Purch Date"
+msgstr "Ostopäivä"
+
+#: ../bin/dcar.c:4720
+msgid "Sort By"
+msgstr "Lajittelu"
+
+#: ../bin/dcar.c:4728 ../bin/dcustmgm.c:58 ../bin/dcustmgm.c:98
+#: ../bin/dcontmgm.c:88
+msgid "Edit"
+msgstr "Muokkaa"
+
+#: ../bin/dcar.c:4732 ../bin/dcar.c:5654 ../bin/dcustmgm.c:60
+#: ../bin/dcontmgm.c:90 ../bin/menu.c:992
+msgid "Delete"
+msgstr "Poista"
+
+#: ../bin/dcar.c:4736 ../bin/fileio.c:1631
+msgid "Export"
+msgstr "Vie tiedostoon"
+
+#: ../bin/dcar.c:4738 ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:676
+msgid "List"
+msgstr "Luettelo"
+
+#: ../bin/dcar.c:4894 ../bin/dcar.c:5686 ../bin/menu.c:1416
+msgid "Car Inventory"
+msgstr "Kalustoluettelo"
+
+#: ../bin/dcar.c:5026
+msgid "List Cars"
+msgstr "Luetteloi vaunut"
+
+#: ../bin/dcar.c:5150 ../bin/dcar.c:5322
+msgid "Import Cars"
+msgstr "Tuo vaunut tiedostosta"
+
+#: ../bin/dcar.c:5323 ../bin/dcar.c:5453
+#, fuzzy
+msgid "Comma-Separated-Values (*.csv)|*.csv"
+msgstr "Pilkulla erotetut arvot|*.csv"
+
+#: ../bin/dcar.c:5395 ../bin/dcar.c:5452
+msgid "Export Cars"
+msgstr "Vie vaunut tiedostoon"
+
+#: ../bin/dcar.c:5494
+msgid "Shelf"
+msgstr "Hyllyssä"
+
+#: ../bin/dcar.c:5653
+#, fuzzy
+msgid "Shelve"
+msgstr "Hyllyssä"
+
+#: ../bin/dcmpnd.c:73 ../bin/dlayer.c:590 ../bin/menu.c:364 ../bin/menu.c:398
+msgid "Load"
+msgstr "Lataa"
+
+#: ../bin/dcmpnd.c:111
+msgid "Updating definitions, please wait"
+msgstr "Päivitetään määrittelyjä, odota hetki."
+
+#: ../bin/dcmpnd.c:178
+msgid "Update Title"
+msgstr "Pävitä otsikko"
+
+#: ../bin/dcmpnd.c:244
+#, c-format
+msgid "End-Point #%d of the selected and actual turnouts are not close"
+msgstr "Valitun ja todellisen vaihteen %d. päätepisteet eivät ole lähekkäin"
+
+#: ../bin/dcmpnd.c:255
+#, c-format
+msgid "End-Point #%d of the selected and actual turnouts are not aligned"
+msgstr "Valitun ja todellisen vaihteen %d. päätepisteet eivät ole linjassa"
+
+#: ../bin/dcmpnd.c:274
+msgid "The selected Turnout had a differing number of End-Points"
+msgstr "Valitussa vaihteessa oli eri määrä päätepisteitä"
+
+#: ../bin/dcmpnd.c:341
+msgid "Skip"
+msgstr "Sivuuta"
+
+#: ../bin/dcmpnd.c:374
+#, c-format
+msgid "%d Track(s) refreshed"
+msgstr "%d raideosa(a) päivitetty"
+
+#: ../bin/dcmpnd.c:419
+msgid "Refresh Turnout/Structure"
+msgstr "Päivitä vaihde/rakennus"
+
+#: ../bin/dcmpnd.c:423
+msgid "Choose a Turnout/Structure to replace:"
+msgstr "Valitse vaihde/rakennus korvataksesi:"
+
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/xtrkcad.xtq:457
+#: ../bin/dcmpnd.c:436 ../bin/doption.c:94
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1226
+msgid "Turnouts"
+msgstr "Raideosat"
+
+#: ../bin/dcmpnd.c:436
+msgid "Structures"
+msgstr "Rakennukset"
+
+#: ../bin/dcmpnd.c:467
+msgid "Choose another Turnout/Structure to replace:"
+msgstr "Valitse toinen vaihde/rakennus korvataksesi:"
+
+#: ../bin/dcmpnd.c:582
+msgid "Rename Object"
+msgstr "Nimeä objekti uudelleen"
+
+#: ../bin/dcustmgm.c:54
+#, fuzzy
+msgid "Create a new "
+msgstr "Luo monikulmio"
+
+#: ../bin/dcustmgm.c:56
+#, fuzzy
+msgid "Go"
+msgstr "Kulta"
+
+#: ../bin/dcustmgm.c:62
+msgid "Move To"
+msgstr "Tiedostoon"
+
+#: ../bin/dcustmgm.c:98
+msgid "Rename"
+msgstr "Nimeä uudelleen"
+
+#: ../bin/dcustmgm.c:186
+msgid "Label"
+msgstr "Merkintä"
+
+#: ../bin/dcustmgm.c:225
+msgid "Contents Label"
+msgstr "Sisältömerkintä"
+
+#: ../bin/dcustmgm.c:284
+msgid "Move To XTP"
+msgstr "Siirrä XTP tiedostoon"
+
+#: ../bin/dcustmgm.c:285
+#, fuzzy
+msgid "Parameter File (*.xtp)|*.xtp"
+msgstr "Parametritiedosto|*.xtp"
+
+#: ../bin/dcustmgm.c:407
+#, fuzzy
+msgid "Manage custom designed parts"
+msgstr "Itse määriteltyjen raideosien, veturien ja vaunujen hallinta"
+
+#: ../bin/dcontmgm.c:80
+msgid "Tracks"
+msgstr "Raiteet"
+
+#: ../bin/dcontmgm.c:167
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Are you sure you want to delete the %d control element(s)"
+msgstr "Haluatko varmasti poistaa nämä %d vaunua/veturia?"
+
+#: ../bin/dcontmgm.c:172
+#, fuzzy
+msgid "Control Elements"
+msgstr "Valitse värit"
+
+#: ../bin/dcontmgm.c:308
+msgid "Manage Layout Control Elements"
+msgstr ""
+
+#: ../bin/dease.c:68
+msgid "Sharp"
+msgstr "Jyrkkä"
+
+#: ../bin/dease.c:68
+msgid "Broad"
+msgstr "Laaja"
+
+#: ../bin/dease.c:68
+msgid "Cornu"
+msgstr ""
+
+#: ../bin/dease.c:76
+msgid "Value"
+msgstr "Arvo"
+
+#: ../bin/dease.c:77 ../bin/tease.c:530
+msgid "R"
+msgstr "R"
+
+#: ../bin/dease.c:79 ../bin/tease.c:531
+msgid "L"
+msgstr "P"
+
+#: ../bin/dease.c:250
+msgid "Easement"
+msgstr "Kaarreloivennus"
+
+#: ../bin/denum.c:44
+msgid "Prices"
+msgstr "Hinnat"
+
+#: ../bin/denum.c:45 ../bin/denum.c:139
+#, fuzzy
+msgid "Indexes"
+msgstr "Indeksi"
+
+#: ../bin/denum.c:50
+msgid "Save As ..."
+msgstr "Tallenna nimellä ..."
+
+#: ../bin/denum.c:135 ../bin/denum.c:198 ../bin/denum.c:236
+msgid "Each"
+msgstr ""
+
+#: ../bin/denum.c:152 ../bin/denum.c:154
+msgid "Parts List"
+msgstr "Osaluettelo"
+
+#: ../bin/denum.c:160
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"%s Parts List\n"
+"\n"
+msgstr "Osaluettelo"
+
+#: ../bin/denum.c:199 ../bin/denum.c:238 ../bin/denum.c:248
+#, fuzzy
+msgid "Extended"
+msgstr "Pidentäminen"
+
+#: ../bin/denum.c:247 ../bin/denum.c:251
+msgid "Total"
+msgstr ""
+
+#: ../bin/dlayer.c:541
+#, fuzzy
+msgid "Select Layer:"
+msgstr "Valitse nykyinen taso"
+
+#: ../bin/dlayer.c:547
+#, fuzzy
+msgid "Use Color"
+msgstr "%s väri"
+
+#: ../bin/dlayer.c:549
+msgid "Visible"
+msgstr "Näkyvä"
+
+#: ../bin/dlayer.c:551
+msgid "Frozen"
+msgstr "Jäädytetty"
+
+#: ../bin/dlayer.c:553
+msgid "On Map"
+msgstr "Näkyy kartalla"
+
+#: ../bin/dlayer.c:555
+#, fuzzy
+msgid "Module"
+msgstr "Tila"
+
+#: ../bin/dlayer.c:557
+#, fuzzy
+msgid "No Button"
+msgstr "Kumoa/Tee uudelleen"
+
+#: ../bin/dlayer.c:559
+#, fuzzy
+msgid "Inherit"
+msgstr "Käännetty"
+
+#: ../bin/dlayer.c:563 ../bin/layout.c:664
+#, fuzzy
+msgid " Gauge"
+msgstr "Mittakaava / raideväli"
+
+#: ../bin/dlayer.c:565 ../bin/layout.c:666
+#, fuzzy
+msgid "Min Track Radius"
+msgstr "Pienin karresäde"
+
+#: ../bin/dlayer.c:567 ../bin/layout.c:667
+#, fuzzy
+msgid " Max Track Grade (%)"
+msgstr "Suurin nousukulma (%)"
+
+#: ../bin/dlayer.c:569
+#, fuzzy
+msgid "Tie Length"
+msgstr "Kokonaispituus"
+
+#: ../bin/dlayer.c:571
+#, fuzzy
+msgid " Width"
+msgstr "Leveys"
+
+#: ../bin/dlayer.c:573
+#, fuzzy
+msgid " Spacing"
+msgstr "Väli"
+
+#: ../bin/dlayer.c:575
+#, fuzzy
+msgid "Layer Actions"
+msgstr "Tasot"
+
+#: ../bin/dlayer.c:577
+#, fuzzy
+msgid "Add Layer"
+msgstr "Taso"
+
+#: ../bin/dlayer.c:579
+#, fuzzy
+msgid "Delete Layer"
+msgstr "Valitse nykyinen taso"
+
+#: ../bin/dlayer.c:581
+#, fuzzy
+msgid "Default Values"
+msgstr "Oletukset"
+
+#: ../bin/dlayer.c:582
+msgid "Number of Layer Buttons"
+msgstr "Tasopainikkeiden lukumäärä"
+
+#: ../bin/dlayer.c:584
+#, fuzzy
+msgid "Linked Layers"
+msgstr "Muuta tasojen asetuksia"
+
+#: ../bin/dlayer.c:586
+msgid "Settings when Current"
+msgstr ""
+
+#: ../bin/dlayer.c:588
+#, fuzzy
+msgid "Object Count:"
+msgstr "Nimeä objekti uudelleen"
+
+#: ../bin/dlayer.c:589
+#, fuzzy
+msgid "All Layer Preferences"
+msgstr "Ominaisuudet"
+
+#: ../bin/dlayer.c:591 ../bin/macro.c:1431
+msgid "Save"
+msgstr "Tallenna"
+
+#: ../bin/dlayer.c:592
+msgid "Defaults"
+msgstr "Oletukset"
+
+#: ../bin/dlayer.c:710 ../bin/dlayer.c:1563 ../bin/dlayer.c:1581
+#: ../bin/dlayer.c:1651
+msgid "Main"
+msgstr "Päätaso"
+
+#: ../bin/dlayer.c:842
+msgid "Layer must not have any objects in it."
+msgstr ""
+
+#: ../bin/dlayer.c:1007 ../bin/dlayer.c:1452 ../bin/dlayer.c:1584
+#: ../bin/dlayer.c:1653
+msgid "Show/Hide Layer"
+msgstr "Näytä/piilota taso"
+
+#: ../bin/dlayer.c:2071
+msgid "Layers"
+msgstr "Tasot"
+
+#: ../bin/dlayer.c:2334 ../bin/menu.c:960
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:17
+#, fuzzy
+msgid "Show/Hide Background"
+msgstr "Näytä/piilota taso"
+
+#: ../bin/doption.c:92
+msgid "Auto Pan"
+msgstr "Automaattinen panorointi"
+
+#: ../bin/doption.c:94
+msgid "All"
+msgstr "Kaikki"
+
+#: ../bin/doption.c:95
+msgid "Thick"
+msgstr ""
+
+#: ../bin/doption.c:95
+#, fuzzy
+msgid "Exception"
+msgstr "Erityisraiteet"
+
+#: ../bin/doption.c:96
+msgid "Outline"
+msgstr "Ääriviivat"
+
+#: ../bin/doption.c:97
+msgid "Off"
+msgstr "Pois"
+
+#: ../bin/doption.c:97
+msgid "On"
+msgstr "Päällä"
+
+#: ../bin/doption.c:98
+msgid "Track Descriptions"
+msgstr "Raideosien kuvaukset"
+
+#: ../bin/doption.c:98
+msgid "Lengths"
+msgstr "Pituudet"
+
+#: ../bin/doption.c:98
+msgid "EndPt Elevations"
+msgstr "Päätepisteiden korkeudet"
+
+#: ../bin/doption.c:98
+msgid "Track Elevations"
+msgstr "Raideosien korkeudet"
+
+#: ../bin/doption.c:98
+msgid "Cars"
+msgstr "Vaunut"
+
+#: ../bin/doption.c:99 ../bin/doption.c:100
+msgid "Descr"
+msgstr "Kuvaus"
+
+#: ../bin/doption.c:100
+msgid "Manuf"
+msgstr "Valmistaja"
+
+#: ../bin/doption.c:101 ../bin/doption.c:102
+#, fuzzy
+msgid "Object"
+msgstr "Nimeä objekti uudelleen"
+
+#: ../bin/doption.c:103
+msgid "Live Map"
+msgstr "Suunnitelma seuraa karttaa"
+
+#: ../bin/doption.c:104
+#, fuzzy
+msgid "Hide Trains On Hidden Track"
+msgstr "Junat piilossa olevalla radalla"
+
+#: ../bin/doption.c:105
+msgid "Constrain Drawing Area to Room boundaries"
+msgstr ""
+
+#: ../bin/doption.c:106
+msgid "Don't Hide System Cursor when program cursor is active"
+msgstr ""
+
+#: ../bin/doption.c:110
+#, fuzzy
+msgid "Color Track"
+msgstr "Kaareva raide"
+
+#: ../bin/doption.c:111
+#, fuzzy
+msgid "Color Draw"
+msgstr "Väri"
+
+#: ../bin/doption.c:112
+msgid "Draw Tunnel"
+msgstr "Piirrä tunneli"
+
+#: ../bin/doption.c:113
+msgid "Draw EndPts"
+msgstr "Piirrä päätepisteet"
+
+#: ../bin/doption.c:114
+#, fuzzy
+msgid "Draw Unconnected EndPts"
+msgstr "Piirrä päätepisteet"
+
+#: ../bin/doption.c:115
+msgid "Draw Ties"
+msgstr "Piirrä ratapölkyt"
+
+#: ../bin/doption.c:116
+#, fuzzy
+msgid "Draw Centers"
+msgstr "Raahaa keskustaan"
+
+#: ../bin/doption.c:117
+msgid "Two Rail Scale"
+msgstr "Kahden kiskon mittakaava"
+
+#: ../bin/doption.c:118
+msgid "Map Scale"
+msgstr "Kartan mittakaava"
+
+#: ../bin/doption.c:124
+msgid "Label Enable"
+msgstr "Näytettävät merkinnät"
+
+#: ../bin/doption.c:125
+msgid "Label Scale"
+msgstr "Merkintöjen mittakaava"
+
+#: ../bin/doption.c:126
+msgid "Label Font Size"
+msgstr "Merkintöjen kirjasinkoko"
+
+#: ../bin/doption.c:127
+msgid "Hot Bar Labels"
+msgstr "Hot Bar merkinnät"
+
+#: ../bin/doption.c:128
+msgid "Layout Labels"
+msgstr "Merkinnät"
+
+#: ../bin/doption.c:129
+msgid "List Labels"
+msgstr "Luettelon merkinnät"
+
+#: ../bin/doption.c:132
+msgid "Car Labels"
+msgstr "Vaunujen merkinnät"
+
+#: ../bin/doption.c:133
+msgid "Train Update Delay"
+msgstr "Junien päivitysväli"
+
+#: ../bin/doption.c:176
+msgid "Turning off AutoSave"
+msgstr ""
+
+#: ../bin/doption.c:187
+#, fuzzy
+msgid "Turning on CheckPointing"
+msgstr "Automaattinen varmennus"
+
+#: ../bin/doption.c:201
+msgid "Display Options"
+msgstr "Näyttöasetukset"
+
+#: ../bin/doption.c:203
+msgid "Proto"
+msgstr "Esikuva"
+
+#: ../bin/doption.c:205
+msgid "Proto/Manuf"
+msgstr "Esikuva/Valmistaja"
+
+#: ../bin/doption.c:208
+msgid "Proto/Manuf/Part Number"
+msgstr "Esikuva/Valmistaja/Tuotekoodi"
+
+#: ../bin/doption.c:210
+msgid "Proto/Manuf/Partno/Item"
+msgstr "Esikuva/Valmistaja/Tuotekoodi/Tuote"
+
+#: ../bin/doption.c:211
+msgid "Manuf/Proto"
+msgstr "Valmistaja/Esikuva"
+
+#: ../bin/doption.c:214
+msgid "Manuf/Proto/Part Number"
+msgstr "Valmistaja/Esikuva/Tuotekoodi"
+
+#: ../bin/doption.c:216
+msgid "Manuf/Proto/Partno/Item"
+msgstr "Valmistaja/Esikuva/Tuotekoodi/Tuote"
+
+#: ../bin/doption.c:246
+#, fuzzy
+msgid "Single item selected, +Ctrl Add to selection"
+msgstr "Klikkaamalla jo valittuna olevaa raidetta, sen valinta poistuu.\n"
+
+#: ../bin/doption.c:246
+msgid "Add to selection, +Ctrl Single item selected"
+msgstr ""
+
+#: ../bin/doption.c:247
+#, fuzzy
+msgid "Deselect all on select nothing"
+msgstr "Poista valinnat kaikista objekteista"
+
+#: ../bin/doption.c:252
+msgid "Normal: Command List, Shift: Command Options"
+msgstr "Normaali: Komennot, Vaihto: Komentojen asetukset"
+
+#: ../bin/doption.c:252
+msgid "Normal: Command Options, Shift: Command List"
+msgstr "Normaali: Komentojen asetukset, Vaihto: Komennot"
+
+#: ../bin/doption.c:255
+msgid "Default Command"
+msgstr "Oletuskomento"
+
+#: ../bin/doption.c:257
+msgid "Hide Selection Window"
+msgstr "Piilota valintaikkuna"
+
+#: ../bin/doption.c:259
+msgid "Right Click"
+msgstr "Hiiren 2-painike"
+
+#: ../bin/doption.c:260
+#, fuzzy
+msgid "Select Mode"
+msgstr "Valitse objekteja"
+
+#: ../bin/doption.c:286
+msgid "Command Options"
+msgstr "Komentojen asetukset"
+
+#: ../bin/doption.c:310
+msgid "16 px"
+msgstr ""
+
+#: ../bin/doption.c:310
+msgid "24 px"
+msgstr ""
+
+#: ../bin/doption.c:310
+msgid "32 px"
+msgstr ""
+
+#: ../bin/doption.c:311
+msgid "English"
+msgstr "Englantilaiset"
+
+#: ../bin/doption.c:311
+msgid "Metric"
+msgstr "Metrijärjestelmä"
+
+#: ../bin/doption.c:312
+msgid "Polar"
+msgstr "Polaarinen"
+
+#: ../bin/doption.c:312
+msgid "Cartesian"
+msgstr "Karteesinen"
+
+#: ../bin/doption.c:313
+msgid "Balloon Help"
+msgstr "Pikaopaste"
+
+#: ../bin/doption.c:314
+msgid "Show FlexTrack in HotBar"
+msgstr ""
+
+#: ../bin/doption.c:315
+#, fuzzy
+msgid "Load Last Layout"
+msgstr "Lataa ratasuunnitelma"
+
+#: ../bin/doption.c:315
+#, fuzzy
+msgid "Start New Layout"
+msgstr "Uusi ratasuunnitelma"
+
+#: ../bin/doption.c:318
+#, fuzzy
+msgid "Icon Size"
+msgstr "Kirjasinkoko"
+
+#: ../bin/doption.c:319
+msgid "Angles"
+msgstr "Kulmat"
+
+#: ../bin/doption.c:321
+msgid "Units"
+msgstr "Yksiköt"
+
+#: ../bin/doption.c:323
+msgid "Length Format"
+msgstr "Pituusmittojen muotoilu"
+
+#: ../bin/doption.c:324
+#, fuzzy
+msgid "Min Track Length"
+msgstr "Pienin raideosan pituus"
+
+#: ../bin/doption.c:325
+msgid "Connection Distance"
+msgstr "Liitosetäisyys"
+
+#: ../bin/doption.c:326
+msgid "Connection Angle"
+msgstr "Liitoskulma"
+
+#: ../bin/doption.c:327
+msgid "Turntable Angle"
+msgstr "Kääntöpöydän kulma"
+
+#: ../bin/doption.c:328
+msgid "Max Coupling Speed"
+msgstr "Suurin kytkentänopeus"
+
+#: ../bin/doption.c:331
+msgid "Drag Distance"
+msgstr "Raahausetäisyys"
+
+#: ../bin/doption.c:332
+msgid "Drag Timeout"
+msgstr "Raahauksen viive"
+
+#: ../bin/doption.c:333
+msgid "Min Grid Spacing"
+msgstr "Pienin ruudukon koko"
+
+#: ../bin/doption.c:335
+#, fuzzy
+msgid "Check Point Frequency"
+msgstr "Automaattinen varmennus"
+
+#: ../bin/doption.c:337
+#, fuzzy
+msgid "Autosave Checkpoint Frequency"
+msgstr "Kuinka usein automaattinen varmennus suoritetaan"
+
+#: ../bin/doption.c:338
+msgid "On Program Startup"
+msgstr "Ohjelman käynnistyksessä"
+
+#: ../bin/doption.c:348 ../bin/doption.c:352 ../bin/doption.c:370
+msgid "999.999"
+msgstr "999,999"
+
+#: ../bin/doption.c:349
+#, fuzzy
+msgid "999.999999"
+msgstr "999,999"
+
+#: ../bin/doption.c:350
+#, fuzzy
+msgid "999.99999"
+msgstr "999,999"
+
+#: ../bin/doption.c:351
+#, fuzzy
+msgid "999.9999"
+msgstr "999,999"
+
+#: ../bin/doption.c:353 ../bin/doption.c:371
+msgid "999.99"
+msgstr "999,99"
+
+#: ../bin/doption.c:354 ../bin/doption.c:372
+msgid "999.9"
+msgstr "999,9"
+
+#: ../bin/doption.c:355
+msgid "999 7/8"
+msgstr "999 7/8"
+
+#: ../bin/doption.c:356
+msgid "999 63/64"
+msgstr "999 63/64"
+
+#: ../bin/doption.c:357
+msgid "999' 11.999\""
+msgstr "999' 11.999\""
+
+#: ../bin/doption.c:358
+msgid "999' 11.99\""
+msgstr "999' 11.99\""
+
+#: ../bin/doption.c:359
+msgid "999' 11.9\""
+msgstr "999' 11.9\""
+
+#: ../bin/doption.c:360
+msgid "999' 11 7/8\""
+msgstr "999' 11 7/8\""
+
+#: ../bin/doption.c:361
+msgid "999' 11 63/64\""
+msgstr "999' 11 63/64\""
+
+#: ../bin/doption.c:362
+msgid "999ft 11.999in"
+msgstr "999ft 11.999in"
+
+#: ../bin/doption.c:363
+msgid "999ft 11.99in"
+msgstr "999ft 11.99in"
+
+#: ../bin/doption.c:364
+msgid "999ft 11.9in"
+msgstr "999ft 11.9in"
+
+#: ../bin/doption.c:365
+msgid "999ft 11 7/8in"
+msgstr "999ft 11 7/8in"
+
+#: ../bin/doption.c:366
+msgid "999ft 11 63/64in"
+msgstr "999ft 11 63/64in"
+
+#: ../bin/doption.c:373
+msgid "999.999mm"
+msgstr "999,999 mm"
+
+#: ../bin/doption.c:374
+msgid "999.99mm"
+msgstr "999,99 mm"
+
+#: ../bin/doption.c:375
+msgid "999.9mm"
+msgstr "999,9 mm"
+
+#: ../bin/doption.c:376
+msgid "999.999cm"
+msgstr "999,999 cm"
+
+#: ../bin/doption.c:377
+msgid "999.99cm"
+msgstr "999,99 cm"
+
+#: ../bin/doption.c:378
+msgid "999.9cm"
+msgstr "999,9 cm"
+
+#: ../bin/doption.c:379
+msgid "999.999m"
+msgstr "999,999 m"
+
+#: ../bin/doption.c:380
+msgid "999.99m"
+msgstr "999,99 m"
+
+#: ../bin/doption.c:381
+msgid "999.9m"
+msgstr "999,9 m"
+
+#: ../bin/doption.c:516
+msgid "Preferences"
+msgstr "Ominaisuudet"
+
+#: ../bin/doption.c:560
+msgid "Marker"
+msgstr "Markkeri"
+
+#: ../bin/doption.c:561
+msgid "Border"
+msgstr "Reunus"
+
+#: ../bin/doption.c:562
+msgid "Primary Axis"
+msgstr "Ensisijainen akseli"
+
+#: ../bin/doption.c:563
+msgid "Secondary Axis"
+msgstr "Toissijainen akseli"
+
+#: ../bin/doption.c:564
+msgid "Normal Track"
+msgstr "Normaalit raiteet"
+
+#: ../bin/doption.c:565
+msgid "Selected Track"
+msgstr "Valitut raiteet"
+
+#: ../bin/doption.c:566
+msgid "Profile Path"
+msgstr "Profiilirata"
+
+#: ../bin/doption.c:567
+msgid "Exception Track"
+msgstr "Erityisraiteet"
+
+#: ../bin/doption.c:568
+msgid "Track Ties"
+msgstr "Ratapölkyt"
+
+#: ../bin/doption.c:569
+#, fuzzy
+msgid "Bridge Base"
+msgstr "Yhdistä raiteet"
+
+#: ../bin/doption.c:570
+#, fuzzy
+msgid "Track Roadbed"
+msgstr "Pienin karresäde"
+
+#: ../bin/dpricels.c:42
+msgid "Price"
+msgstr "Hinta"
+
+#: ../bin/dpricels.c:56
+msgid "Flex Track"
+msgstr "Fleksi"
+
+#: ../bin/dpricels.c:57
+msgid "costs"
+msgstr "maksaa"
+
+#: ../bin/dpricels.c:166
+msgid "Price List"
+msgstr "Hinnasto"
+
+#: ../bin/dprmfile.c:66 ../bin/paramfilesearch_ui.c:50
+msgid "Show File Names"
+msgstr "Näytä tiedostojen nimet"
+
+#: ../bin/dprmfile.c:75 ../bin/paramfilesearch_ui.c:77
+#, fuzzy
+msgid "Select all"
+msgstr "Valitse kaikki"
+
+#: ../bin/dprmfile.c:77
+msgid "Favorite"
+msgstr ""
+
+#: ../bin/dprmfile.c:80
+#, fuzzy
+msgid "Library..."
+msgstr "Tasot ..."
+
+#: ../bin/dprmfile.c:81
+#, fuzzy
+msgid "Browse..."
+msgstr "Selaa ..."
+
+#: ../bin/dprmfile.c:328
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%d parameter files reloaded."
+msgstr "Etsi ladattava parametritiedosto"
+
+#: ../bin/dprmfile.c:330
+#, fuzzy
+msgid "One parameter file reloaded."
+msgstr "Etsi ladattava parametritiedosto"
+
+#: ../bin/dprmfile.c:431
+msgid "Parameter Files"
+msgstr "Parametritiedostot"
+
+#: ../bin/dprmfile.c:434
+msgid "Load Parameters"
+msgstr "Lataa parametrit"
+
+#: ../bin/dprmfile.c:434
+#, fuzzy
+msgid "Parameter files (*.xtp)|*.xtp"
+msgstr "Parametritiedostot|*.xtp"
+
+#: ../bin/draw.c:2352
+msgid "Macro Zoom Mode"
+msgstr ""
+
+#: ../bin/draw.c:2360
+msgid "Scale 1:1 - Use Ctrl+ to go to Macro Zoom Mode"
+msgstr ""
+
+#: ../bin/draw.c:2365
+msgid "Preset Zoom In Value selected. Shift+Ctrl+PageDwn to reset value"
+msgstr ""
+
+#: ../bin/draw.c:2369
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Zoom In Program Value %ld:1, Shift+PageDwn to use"
+msgstr "Lähennä arvoon %ld:1"
+
+#: ../bin/draw.c:2450
+#, fuzzy
+msgid "At Maximum Zoom Out"
+msgstr "Suurin siirtymä"
+
+#: ../bin/draw.c:2457
+msgid "Preset Zoom Out Value selected. Shift+Ctrl+PageUp to reset value"
+msgstr ""
+
+#: ../bin/draw.c:2461
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Zoom Out Program Value %ld:1 set, Shift+PageUp to use"
+msgstr "Loitonna arvoon %ld:1"
+
+#: ../bin/draw.c:3281
+msgid "Map"
+msgstr "Kartta"
+
+#: ../bin/draw.c:3323
+msgid ""
+"Left-Drag to pan, Ctrl+Left-Drag to zoom, 0 to set origin to zero, 1-9 to "
+"zoom#, e to set to extents"
+msgstr ""
+
+#: ../bin/draw.c:3330
+#, fuzzy
+msgid "Pan Mode - drag point to new position"
+msgstr "Aseta %s ja raahaa paikoilleen"
+
+#: ../bin/draw.c:3337
+msgid "Zoom Mode - drag area to zoom"
+msgstr ""
+
+#: ../bin/draw.c:3365
+msgid "Can't move any further in that direction"
+msgstr ""
+
+#: ../bin/draw.c:3368
+msgid "Left click to pan, right click to zoom, 'o' for origin, 'e' for extents"
+msgstr ""
+
+#: ../bin/draw.c:3407
+msgid ""
+"Left Drag to Pan, +CTRL to Zoom, 0 to set Origin to 0,0, 1-9 to Zoom#, e to "
+"set to Extent"
+msgstr ""
+
+#: ../bin/draw.c:3486
+#, fuzzy
+msgid "Pan/Zoom"
+msgstr "&Zoom"
+
+#: ../bin/draw.c:3502
+msgid "Zoom to 1:1 - '1'"
+msgstr ""
+
+#: ../bin/draw.c:3504
+msgid "Zoom to 1:2 - '2'"
+msgstr ""
+
+#: ../bin/draw.c:3506
+msgid "Zoom to 1:3 - '3'"
+msgstr ""
+
+#: ../bin/draw.c:3508
+msgid "Zoom to 1:4 - '4'"
+msgstr ""
+
+#: ../bin/draw.c:3510
+msgid "Zoom to 1:5 - '5'"
+msgstr ""
+
+#: ../bin/draw.c:3512
+msgid "Zoom to 1:6 - '6'"
+msgstr ""
+
+#: ../bin/draw.c:3514
+msgid "Zoom to 1:7 - '7'"
+msgstr ""
+
+#: ../bin/draw.c:3516
+msgid "Zoom to 1:8 - '8'"
+msgstr ""
+
+#: ../bin/draw.c:3518
+msgid "Zoom to 1:9 - '9'"
+msgstr ""
+
+#: ../bin/draw.c:3524
+msgid "Pan center here - 'c'"
+msgstr ""
+
+#: ../bin/drawgeom.c:72 ../bin/drawgeom.c:89
+msgid "Create Lines"
+msgstr "Luo viivoja"
+
+#: ../bin/drawgeom.c:443
+msgid "Drag next point, +Alt reverse Magnetic Snap or +Ctrl lock to 90 deg"
+msgstr ""
+
+#: ../bin/drawgeom.c:454
+msgid ""
+"Drag next point, +Alt reverse Magnetic Snap, or +Ctrl to lock to 90 degrees"
+msgstr ""
+
+#: ../bin/drawgeom.c:487
+msgid "Drag to set radius"
+msgstr "Aseta säde raahaamalla"
+
+#: ../bin/drawgeom.c:501
+msgid "Drag set box size"
+msgstr "Aseta nelikulmion koko rahaamalla"
+
+#: ../bin/drawgeom.c:543
+msgid "+Alt - reverse Magnetic Snap or +Ctrl - lock to 90 deg"
+msgstr ""
+
+#: ../bin/drawgeom.c:625 ../bin/drawgeom.c:691
+#, c-format
+msgid "Length = %s, Angle = %0.2f"
+msgstr "Pituus = %s, Kulma = %0.2f"
+
+#: ../bin/drawgeom.c:713
+#, c-format
+msgid "Straight Line: Length=%s Angle=%0.3f"
+msgstr "Suora viiva: Pituus=%s Kulma=%0.3f"
+
+#: ../bin/drawgeom.c:735
+#, c-format
+msgid "Curved Line: Radius=%s Angle=%0.3f Length=%s"
+msgstr "Kaari: Säde=%s Kulma=%0.3f Pituus=%s"
+
+#: ../bin/drawgeom.c:761 ../bin/drawgeom.c:769
+#, c-format
+msgid "Radius = %s"
+msgstr "Säde = %s"
+
+#: ../bin/drawgeom.c:780
+#, c-format
+msgid "Width = %s, Height = %s"
+msgstr "Leveys = %s, Korkeus = %s"
+
+#: ../bin/drawgeom.c:841
+msgid "Drag on Red arrows to adjust curve"
+msgstr "Asettele kaari vetämällä punaisista nuolista"
+
+#: ../bin/drawgeom.c:1298
+#, fuzzy
+msgid "Select points or use context menu"
+msgstr "Aseta kielten kärjet"
+
+#: ../bin/drawgeom.c:1567
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Length = %s, Last angle = %0.2f"
+msgstr "Pituus = %s, Kulma = %0.2f"
+
+#: ../bin/drawgeom.c:1736
+#, fuzzy
+msgid "Point Deleted"
+msgstr "Kirjasinta ei valittu"
+
+#: ../bin/drawgeom.c:2194
+#, fuzzy
+msgid "Not close to end of line"
+msgstr "Nosta tai laske kaikkia valittuja raiteita"
+
+#: ../bin/drawgeom.c:2252
+msgid "Not close to ends or middle of mine, reselect"
+msgstr ""
+
+#: ../bin/drawgeom.c:2303 ../bin/drawgeom.c:2550
+#, fuzzy
+msgid "Drag to Move Corner Point"
+msgstr "Raahaa asettaaksesi 2. päätepiste"
+
+#: ../bin/drawgeom.c:2311
+#, fuzzy
+msgid "Drag to Move Edge "
+msgstr "Raahaa kehälle"
+
+#: ../bin/drawgeom.c:2383
+#, c-format
+msgid "Length = %0.3f Angle = %0.3f"
+msgstr "Pituus = %0.3f Kulma = %0.3f"
+
+#: ../bin/drawgeom.c:2544
+#, fuzzy
+msgid "Drag to Move Edge"
+msgstr "Raahaa kehälle"
+
+#: ../bin/dxfoutput.c:244
+msgid "Export to DXF"
+msgstr "Vie DXF tiedostoon"
+
+#: ../bin/fileio.c:223
+msgid ""
+"\n"
+"Do you want to continue?"
+msgstr ""
+"\n"
+"Haluatko jatkaa?"
+
+#: ../bin/fileio.c:595
+#, c-format
+msgid "putTitle: title too long: %s"
+msgstr "putTitle: Otsikko on liian pitkä: %s"
+
+#: ../bin/fileio.c:627
+msgid "Unnamed Trackplan"
+msgstr "Nimetön ratasuunnitelma"
+
+#: ../bin/fileio.c:628
+msgid " (R/O)"
+msgstr ""
+
+#: ../bin/fileio.c:779
+msgid "Unknown layout file object - skip until next good object?"
+msgstr ""
+
+#: ../bin/fileio.c:835 ../bin/fileio.c:1022
+msgid "Track"
+msgstr "Raide"
+
+#: ../bin/fileio.c:836
+#, fuzzy
+msgid "Not Found"
+msgstr "Pisteitä"
+
+#: ../bin/fileio.c:1265
+#, fuzzy
+msgid "AutoSave Tracks As"
+msgstr "Tallenna"
+
+#: ../bin/fileio.c:1280
+msgid "Save Tracks"
+msgstr "Tallenna"
+
+#: ../bin/fileio.c:1297
+#, fuzzy
+msgid "Save Tracks As"
+msgstr "Tallenna"
+
+#: ../bin/fileio.c:1309
+msgid "Open Tracks"
+msgstr "Avaa"
+
+#: ../bin/fileio.c:1323
+#, fuzzy
+msgid "Example Tracks"
+msgstr "Yksinkertaiset raideosat"
+
+#: ../bin/fileio.c:1400
+#, fuzzy
+msgid "File AutoSaved"
+msgstr "Viivain"
+
+#: ../bin/fileio.c:1575
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Module - %s"
+msgstr "Ohje"
+
+#: ../bin/fileio.c:1580 ../bin/fileio.c:1601
+msgid "Import Tracks"
+msgstr "Tuo raiteet tiedostosta"
+
+#: ../bin/fileio.c:1601
+#, fuzzy
+msgid "Import Module"
+msgstr "Tuo tiedostosta"
+
+#: ../bin/fileio.c:1659
+msgid "Export Tracks"
+msgstr "Vie raiteet tiedostoon"
+
+#: ../bin/fileio.c:1680
+msgid "Clipboard"
+msgstr "Leikepöytä"
+
+#: ../bin/filenoteui.c:60 ../bin/linknoteui.c:48 ../bin/textnoteui.c:41
+#, fuzzy
+msgid "Position X"
+msgstr "Sijainti"
+
+#: ../bin/filenoteui.c:62 ../bin/linknoteui.c:50 ../bin/textnoteui.c:43
+#, fuzzy
+msgid "Position Y"
+msgstr "Sijainti"
+
+#: ../bin/filenoteui.c:66 ../bin/linknoteui.c:54
+#, fuzzy
+msgid "Title"
+msgstr "Otsikko"
+
+#: ../bin/filenoteui.c:68 ../bin/trknote.c:54
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:89
+#, fuzzy
+msgid "Document"
+msgstr "Lukumäärä"
+
+#: ../bin/filenoteui.c:70
+#, fuzzy
+msgid "Select..."
+msgstr "Valitse"
+
+#: ../bin/filenoteui.c:72 ../bin/linknoteui.c:58
+#, fuzzy
+msgid "Open..."
+msgstr "&Avaa ..."
+
+#: ../bin/filenoteui.c:134
+msgid "Add Document"
+msgstr ""
+
+#: ../bin/filenoteui.c:157
+msgid "The file doesn't exist or cannot be read!"
+msgstr ""
+
+#: ../bin/filenoteui.c:297
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Document(%d) Layer=%d %-.80s [%s]"
+msgstr "(%d): Taso=%d %s"
+
+#: ../bin/filenoteui.c:318
+#, fuzzy
+msgid "Update Document"
+msgstr "Päivitetty"
+
+#: ../bin/filenoteui.c:330
+#, fuzzy
+msgid "Describe the file"
+msgstr "Määrittele ja valitse -toiminnot"
+
+#: ../bin/filenoteui.c:338
+#, fuzzy
+msgid "Attach Document"
+msgstr "Lukumäärä"
+
+#: ../bin/i18n.c:57
+#, c-format
+msgid "Gettext initialized (PACKAGE=%s, LOCALEDIR=%s, LC_ALL=%s).\n"
+msgstr "Gettext alustettu (PACKAGE=%s, LOCALEDIR=%s, LC_ALL=%s).\n"
+
+#: ../bin/layout.c:553 ../bin/layout.c:994
+#, c-format
+msgid "Unable to load Image File - %s"
+msgstr ""
+
+#: ../bin/layout.c:630
+msgid "Load Background"
+msgstr ""
+
+#: ../bin/layout.c:657
+msgid "Room Width"
+msgstr "Huoneen leveys"
+
+#: ../bin/layout.c:658
+#, fuzzy
+msgid " Height"
+msgstr "Korkeus"
+
+#: ../bin/layout.c:659
+#, fuzzy
+msgid "Layout Title"
+msgstr "Ratasuunnitelma"
+
+#: ../bin/layout.c:660
+#, fuzzy
+msgid "Subtitle"
+msgstr "Otsikko"
+
+#: ../bin/layout.c:669
+#, fuzzy
+msgid "Background File Path"
+msgstr "Profiilirata"
+
+#: ../bin/layout.c:670
+msgid "Browse ..."
+msgstr "Selaa ..."
+
+#: ../bin/layout.c:673
+msgid "Background PosX,Y"
+msgstr ""
+
+#: ../bin/layout.c:677
+msgid "Background Size"
+msgstr ""
+
+#: ../bin/layout.c:679
+msgid "Background Screen %"
+msgstr ""
+
+#: ../bin/layout.c:681
+msgid "Background Angle"
+msgstr ""
+
+#: ../bin/layout.c:682
+msgid "Named Settings File"
+msgstr ""
+
+#: ../bin/layout.c:683
+#, fuzzy
+msgid "Write"
+msgstr "Tulostin"
+
+#: ../bin/layout.c:684
+#, fuzzy
+msgid "Read"
+msgstr "Punainen"
+
+#: ../bin/layout.c:818
+msgid "Layout Options"
+msgstr "Ratasuunnitelman asetukset"
+
+#: ../bin/layout.c:1052
+msgid "Read Settings"
+msgstr ""
+
+#: ../bin/layout.c:1053 ../bin/layout.c:1087
+#, fuzzy
+msgid "Settings File (*.xset)|*.xset"
+msgstr "Parametritiedosto|*.xtp"
+
+#: ../bin/layout.c:1086
+#, fuzzy
+msgid "Write Settings"
+msgstr "Suora raideosa"
+
+#: ../bin/linknoteui.c:56
+msgid "URL"
+msgstr ""
+
+#: ../bin/linknoteui.c:230
+#, fuzzy
+msgid "Update Webink"
+msgstr "Päivitä"
+
+#: ../bin/linknoteui.c:248
+#, fuzzy
+msgid "Create Weblink"
+msgstr "Luo nelikulmio"
+
+#: ../bin/macro.c:67
+msgid "Message"
+msgstr "Viesti"
+
+#: ../bin/macro.c:166
+msgid "Recording"
+msgstr "Nauhoitus"
+
+#: ../bin/macro.c:206 ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1309
+msgid "End of Playback. Hit Step to exit\n"
+msgstr "Toisto on lopussa. Paina Seuraava vaihe -painiketta poistuaksesi.\n"
+
+#: ../bin/macro.c:271
+msgid "Record"
+msgstr "Nauhoita"
+
+#: ../bin/macro.c:686
+msgid "Step"
+msgstr "Seuraava vaihe"
+
+#: ../bin/macro.c:689 ../bin/macro.c:1560
+msgid "Next"
+msgstr "Seuraava"
+
+#: ../bin/macro.c:692 ../bin/misc.c:696 ../bin/track.c:1104
+msgid "Quit"
+msgstr "Lopeta"
+
+#: ../bin/macro.c:695 ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:631
+msgid "Speed"
+msgstr "Nopeus"
+
+#: ../bin/macro.c:855 ../bin/track.c:1344
+msgid "Regression"
+msgstr ""
+
+#: ../bin/macro.c:1010 ../bin/macro.c:1410
+msgid "Demo"
+msgstr "Demo"
+
+#: ../bin/macro.c:1219
+#, c-format
+msgid "Elapsed time %lu\n"
+msgstr "Kulunut aika %lu\n"
+
+#: ../bin/macro.c:1329
+msgid "Playback"
+msgstr "Toisto"
+
+#: ../bin/macro.c:1414
+msgid "Slowest"
+msgstr "Hitain"
+
+#: ../bin/macro.c:1415
+msgid "Slow"
+msgstr "Hidas"
+
+#: ../bin/macro.c:1417
+msgid "Fast"
+msgstr "Nopea"
+
+#: ../bin/macro.c:1418
+msgid "Faster"
+msgstr "Nopeampi"
+
+#: ../bin/macro.c:1419
+msgid "Fastest"
+msgstr "Nopein"
+
+#: ../bin/macro.c:1542
+msgid "Can not find PARAMETER playback proc"
+msgstr "PARAMETER toistoproseduuria ei löydy"
+
+#: ../bin/menu.c:130
+#, fuzzy
+msgid "File Buttons"
+msgstr "Viivain"
+
+#: ../bin/menu.c:130
+#, fuzzy
+msgid "Print Buttons"
+msgstr "Kumoa/Tee uudelleen"
+
+#: ../bin/menu.c:130
+#, fuzzy
+msgid "Import/Export Buttons"
+msgstr "Zoom"
+
+#: ../bin/menu.c:131
+msgid "Zoom Buttons"
+msgstr "Zoom"
+
+#: ../bin/menu.c:131
+msgid "Undo Buttons"
+msgstr "Kumoa/Tee uudelleen"
+
+#: ../bin/menu.c:131
+msgid "Easement Button"
+msgstr "Kaarreloivennus"
+
+#: ../bin/menu.c:131
+msgid "SnapGrid Buttons"
+msgstr "Kohdistusruudukko"
+
+#: ../bin/menu.c:132
+msgid "Create Track Buttons"
+msgstr "Luo raiteet"
+
+#: ../bin/menu.c:132
+#, fuzzy
+msgid "Layout Control Elements"
+msgstr "Ratasuunnitelman asetukset"
+
+#: ../bin/menu.c:133
+msgid "Modify Track Buttons"
+msgstr "Radan muokkaus"
+
+#: ../bin/menu.c:133
+msgid "Properties/Select"
+msgstr "Määrittele/valitse"
+
+#: ../bin/menu.c:134
+msgid "Track Group Buttons"
+msgstr "Raiteiden ryhmittely"
+
+#: ../bin/menu.c:134
+msgid "Train Group Buttons"
+msgstr "Junat"
+
+#: ../bin/menu.c:135
+msgid "Create Misc Buttons"
+msgstr "Piirto"
+
+#: ../bin/menu.c:135
+msgid "Ruler Button"
+msgstr "Viivain"
+
+#: ../bin/menu.c:136
+msgid "Layer Buttons"
+msgstr "Tasot"
+
+#: ../bin/menu.c:136
+msgid "Hot Bar"
+msgstr "Hot Bar"
+
+#: ../bin/menu.c:225 ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:82
+msgid "Change Elevations"
+msgstr "Muuta korkeustasoja"
+
+#: ../bin/menu.c:250
+msgid "Angle:"
+msgstr "Kulma:"
+
+#: ../bin/menu.c:255
+#, fuzzy
+msgid "Indexes:"
+msgstr "Indeksi"
+
+#: ../bin/menu.c:262
+#, fuzzy
+msgid "Move X:"
+msgstr "Siirrä"
+
+#: ../bin/menu.c:263
+#, fuzzy
+msgid "Move Y:"
+msgstr "Siirrä"
+
+#: ../bin/menu.c:282
+#, fuzzy
+msgid "Select Index"
+msgstr "Valitse objekteja"
+
+#: ../bin/menu.c:330
+#, fuzzy
+msgid "Enter Move ..."
+msgstr "Syötä kulma ..."
+
+#: ../bin/menu.c:336
+#, fuzzy
+msgid "Select Track Index ..."
+msgstr "Valitut raiteet"
+
+#: ../bin/menu.c:343
+msgid "180 "
+msgstr "180 "
+
+#: ../bin/menu.c:344
+msgid "90 CW"
+msgstr "90 MP"
+
+#: ../bin/menu.c:345
+msgid "45 CW"
+msgstr "45 MP"
+
+#: ../bin/menu.c:346
+msgid "30 CW"
+msgstr "30 MP"
+
+#: ../bin/menu.c:347
+msgid "15 CW"
+msgstr "15 MP"
+
+#: ../bin/menu.c:348
+msgid "15 CCW"
+msgstr "15 VP"
+
+#: ../bin/menu.c:349
+msgid "30 CCW"
+msgstr "30 VP"
+
+#: ../bin/menu.c:350
+msgid "45 CCW"
+msgstr "45 VP"
+
+#: ../bin/menu.c:351
+msgid "90 CCW"
+msgstr "90 VP"
+
+#: ../bin/menu.c:352
+msgid "Enter Angle ..."
+msgstr "Syötä kulma ..."
+
+#: ../bin/menu.c:369
+#, fuzzy
+msgid "examples"
+msgstr "Näyte"
+
+#: ../bin/menu.c:378
+msgid ""
+"Do you want to return to the last saved state?\n"
+"\n"
+"Revert will cause all changes done since last save to be lost."
+msgstr ""
+"Haluatko palata edelliseen tallennettuun tilaan?\n"
+"\n"
+"Palautuksessa menetetään kaikki tallennuksen jälkeiset muutokset."
+
+#: ../bin/menu.c:380
+msgid "&Revert"
+msgstr "Palauta"
+
+#: ../bin/menu.c:380 ../bin/misc.c:660
+msgid "&Cancel"
+msgstr "&Peruuta"
+
+#: ../bin/menu.c:433
+msgid "XTrackCAD Font"
+msgstr "XTrackCAD kirjasin"
+
+#: ../bin/menu.c:459
+msgid "Sticky Commands"
+msgstr "Pysyvät komennot"
+
+#: ../bin/menu.c:478
+msgid "Test Mallocs"
+msgstr ""
+
+#: ../bin/menu.c:497
+msgid "Debug"
+msgstr "Virheiden poisto (debug)"
+
+#: ../bin/menu.c:582
+msgid "No Messages"
+msgstr "Ei viestejä"
+
+#: ../bin/menu.c:606
+#, c-format
+msgid "No help for %s"
+msgstr "Ei ohjetta aiheesta %s"
+
+#: ../bin/menu.c:656
+#, c-format
+msgid "No balloon help for %s\n"
+msgstr "Ei pikaopastetta %s:lle\n"
+
+#: ../bin/menu.c:658 ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:694
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:695
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:697
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:698
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:700
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:701
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:702
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:703
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:704
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:705
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:706
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:707
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:708
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:709
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:710
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:711
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:712
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:713
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:714
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:715
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:716
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:717
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:718
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:719
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:720
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:721
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:722
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:723
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:724
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:725
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:726
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:727
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:728
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:729
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:730
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:731
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:732
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:733
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:734
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:735
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:736
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:737
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:738
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:739
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:740
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:741
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:742
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:743
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:744
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:745
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:746
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:747
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:748
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:749
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:750
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:751
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:752
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:753
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:754
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:756
+msgid "No Help"
+msgstr "Ei ohjetta"
+
+#: ../bin/menu.c:884
+msgid "&File"
+msgstr "&Tiedosto"
+
+#: ../bin/menu.c:885
+msgid "&Edit"
+msgstr "&Muokkaa"
+
+#: ../bin/menu.c:886
+msgid "&View"
+msgstr "&Näytä"
+
+#: ../bin/menu.c:887
+msgid "&Add"
+msgstr "&Lisää"
+
+#: ../bin/menu.c:888
+msgid "&Change"
+msgstr "Muuta"
+
+#: ../bin/menu.c:889
+msgid "&Draw"
+msgstr "Piirto"
+
+#: ../bin/menu.c:890
+msgid "&Manage"
+msgstr "Hallinta"
+
+#: ../bin/menu.c:891
+msgid "&Options"
+msgstr "Asetukset"
+
+#: ../bin/menu.c:892
+msgid "&Macro"
+msgstr "Makro"
+
+#: ../bin/menu.c:893
+msgid "&Window"
+msgstr "&Ikkuna"
+
+#: ../bin/menu.c:894
+msgid "&Help"
+msgstr "&Ohje"
+
+#: ../bin/menu.c:930
+#, fuzzy
+msgid "Context Commands"
+msgstr "Muut komennot"
+
+#: ../bin/menu.c:931
+msgid "Shift Context Commands"
+msgstr ""
+
+#: ../bin/menu.c:945 ../bin/menu.c:947
+#, fuzzy
+msgid "Zoom Extents"
+msgstr "Zoom"
+
+#: ../bin/menu.c:950 ../bin/menu.c:1185
+msgid "Enable SnapGrid"
+msgstr "Käytä kohdistusruudukkoa"
+
+#: ../bin/menu.c:952
+msgid "SnapGrid Show"
+msgstr "Näytä kohdistusruudukko"
+
+#: ../bin/menu.c:955
+#, fuzzy
+msgid " Enable Magnetic Snap"
+msgstr "Käytä kohdistusruudukkoa"
+
+#: ../bin/menu.c:957 ../bin/menu.c:1207
+#, fuzzy
+msgid "Show/Hide Map"
+msgstr "Näytä/piilota taso"
+
+#: ../bin/menu.c:981 ../bin/menu.c:983
+#, fuzzy
+msgid "Select Track Index..."
+msgstr "Valitut raiteet"
+
+#: ../bin/menu.c:995 ../bin/menu.c:996
+#, fuzzy
+msgid "Add..."
+msgstr "Lisää"
+
+#: ../bin/menu.c:999 ../bin/menu.c:1000
+#, fuzzy
+msgid "More..."
+msgstr "Lisää"
+
+#: ../bin/menu.c:1005
+msgid "&New ..."
+msgstr "&Uusi ..."
+
+#: ../bin/menu.c:1007
+msgid "&Open ..."
+msgstr "&Avaa ..."
+
+#: ../bin/menu.c:1011 ../bin/misc.c:660
+msgid "&Save"
+msgstr "&Tallenna"
+
+#: ../bin/menu.c:1013
+msgid "Save &As ..."
+msgstr "Tallenna &nimellä ..."
+
+#: ../bin/menu.c:1015
+msgid "Revert"
+msgstr "Palauta"
+
+#: ../bin/menu.c:1028
+msgid "P&rint Setup ..."
+msgstr "Tulostusasetukset ..."
+
+#: ../bin/menu.c:1036
+msgid "&Import"
+msgstr "Tuo tiedostosta"
+
+#: ../bin/menu.c:1038
+#, fuzzy
+msgid "Import &Module"
+msgstr "Tuo tiedostosta"
+
+#: ../bin/menu.c:1041
+msgid "Export to &Bitmap"
+msgstr "Vie bitmap tiedostoon"
+
+#: ../bin/menu.c:1044
+msgid "E&xport"
+msgstr "Vie tiedostoon"
+
+#: ../bin/menu.c:1046
+msgid "Export D&XF"
+msgstr "Vie DXF tiedostoon"
+
+#: ../bin/menu.c:1050
+#, fuzzy
+msgid "Export S&VG"
+msgstr "Vie DXF tiedostoon"
+
+#: ../bin/menu.c:1056
+msgid "Parameter &Files ..."
+msgstr "Parametritiedostot ..."
+
+#: ../bin/menu.c:1058
+msgid "No&tes ..."
+msgstr "Muistiinpanot ..."
+
+#: ../bin/menu.c:1065
+msgid "E&xit"
+msgstr "Poistu"
+
+#: ../bin/menu.c:1102
+msgid "&Undo"
+msgstr "&Kumoa"
+
+#: ../bin/menu.c:1104
+msgid "R&edo"
+msgstr "&Tee uudestaan"
+
+#: ../bin/menu.c:1107
+msgid "Cu&t"
+msgstr "&Leikkaa"
+
+#: ../bin/menu.c:1109
+msgid "&Copy"
+msgstr "&Kopioi"
+
+#: ../bin/menu.c:1111
+msgid "&Paste"
+msgstr "L&iitä"
+
+#: ../bin/menu.c:1113
+#, fuzzy
+msgid "C&lone"
+msgstr "Sulje"
+
+#: ../bin/menu.c:1115
+msgid "De&lete"
+msgstr "Poista"
+
+#: ../bin/menu.c:1123
+msgid "Select &All"
+msgstr "Valitse kaikki"
+
+#: ../bin/menu.c:1127
+#, fuzzy
+msgid "Select By Index"
+msgstr "Valitse objekteja"
+
+#: ../bin/menu.c:1129
+msgid "&Deselect All"
+msgstr "Poista valinnat"
+
+#: ../bin/menu.c:1131
+msgid "&Invert Selection"
+msgstr "Käänteinen valinta"
+
+#: ../bin/menu.c:1134
+msgid "Select Stranded Track"
+msgstr "Valitse irtonaiset raiteet"
+
+#: ../bin/menu.c:1136
+msgid "Tu&nnel"
+msgstr "Tunneli"
+
+#: ../bin/menu.c:1138
+#, fuzzy
+msgid "B&ridge"
+msgstr "Silta"
+
+#: ../bin/menu.c:1140
+#, fuzzy
+msgid "&Roadbed"
+msgstr "Yhtiö"
+
+#: ../bin/menu.c:1144
+#, fuzzy
+msgid "Move to &Front"
+msgstr "Siirrä yhdistääksesi"
+
+#: ../bin/menu.c:1146
+#, fuzzy
+msgid "Move to &Back"
+msgstr "Siirrä raiteita"
+
+#: ../bin/menu.c:1161
+msgid "Zoom &In"
+msgstr "Lähennä"
+
+#: ../bin/menu.c:1164
+msgid "Zoom &Out"
+msgstr "Loitonna"
+
+#: ../bin/menu.c:1167
+#, fuzzy
+msgid "Zoom &Extents"
+msgstr "Lähennä"
+
+#: ../bin/menu.c:1178
+msgid "&Redraw"
+msgstr "Uudelleenpiirto"
+
+#: ../bin/menu.c:1180
+msgid "Redraw All"
+msgstr "Uudelleenpiirto kaikille"
+
+#: ../bin/menu.c:1187
+msgid "Show SnapGrid"
+msgstr "Näytä kohdistusruudukko"
+
+#: ../bin/menu.c:1198
+#, fuzzy
+msgid "Enable Magnetic Snap"
+msgstr "Käytä kohdistusruudukkoa"
+
+#: ../bin/menu.c:1213
+msgid "&Tool Bar"
+msgstr "Työkalurivin painikkeet"
+
+#: ../bin/menu.c:1247 ../bin/menu.c:1248
+#, fuzzy
+msgid "Control Element"
+msgstr "Valitse värit"
+
+#: ../bin/menu.c:1280
+msgid "Change Scale"
+msgstr "Muuta mittakaavaa"
+
+#: ../bin/menu.c:1296
+msgid "Raise/Lower Elevations"
+msgstr "Nosta/laske korkeuksia"
+
+#: ../bin/menu.c:1305
+msgid "Recompute Elevations"
+msgstr "Laske korkeudet uudelleen"
+
+#: ../bin/menu.c:1323
+msgid "L&ayout ..."
+msgstr "Ratasuunnitelma ..."
+
+#: ../bin/menu.c:1325
+msgid "&Display ..."
+msgstr "Näyttö ..."
+
+#: ../bin/menu.c:1327
+msgid "Co&mmand ..."
+msgstr "Komennot ..."
+
+#: ../bin/menu.c:1329
+msgid "&Easements ..."
+msgstr "Kaarreloivennus ..."
+
+#: ../bin/menu.c:1332
+msgid "&Fonts ..."
+msgstr "&Kirjasimet ..."
+
+#: ../bin/menu.c:1334
+msgid "Stic&ky ..."
+msgstr "Pysyvät komennot ..."
+
+#: ../bin/menu.c:1339
+msgid "&Debug ..."
+msgstr "Virheiden poisto (debug) ..."
+
+#: ../bin/menu.c:1342
+msgid "&Preferences ..."
+msgstr "&Ominaisuudet ..."
+
+#: ../bin/menu.c:1344
+msgid "&Colors ..."
+msgstr "Värit ..."
+
+#: ../bin/menu.c:1350
+msgid "&Record ..."
+msgstr "&Nauhoita ..."
+
+#: ../bin/menu.c:1352
+msgid "&Play Back ..."
+msgstr "&Toisto ..."
+
+#: ../bin/menu.c:1358
+msgid "Main window"
+msgstr "Pääikkuna"
+
+#: ../bin/menu.c:1372
+msgid "Recent Messages"
+msgstr "Viimeisimmät viestit"
+
+#: ../bin/menu.c:1379
+msgid "Tip of the Day..."
+msgstr "Päivän vinkki ..."
+
+#: ../bin/menu.c:1381
+msgid "&Demos"
+msgstr "Demot"
+
+#: ../bin/menu.c:1382
+#, fuzzy
+msgid "Examples..."
+msgstr "Kaarreloivennus ..."
+
+#: ../bin/menu.c:1386 ../bin/smalldlg.c:210
+msgid "About"
+msgstr "Tietoja"
+
+#: ../bin/menu.c:1399
+msgid "Tur&nout Designer..."
+msgstr "Vaihteiden suunnittelu..."
+
+#: ../bin/menu.c:1402
+msgid "Layout &Control Elements"
+msgstr ""
+
+#: ../bin/menu.c:1404
+msgid "&Group"
+msgstr "Ryhmittele"
+
+#: ../bin/menu.c:1406
+msgid "&Ungroup"
+msgstr "Pura ryhmittely"
+
+#: ../bin/menu.c:1410
+#, fuzzy
+msgid "Custom defined parts..."
+msgstr "Omat raideosat ja kalusto..."
+
+#: ../bin/menu.c:1413
+msgid "Update Turnouts and Structures"
+msgstr "Päivitä vaihteet ja rakennukset"
+
+#: ../bin/menu.c:1422
+msgid "Layers ..."
+msgstr "Tasot ..."
+
+#: ../bin/menu.c:1426
+msgid "Parts &List ..."
+msgstr "Osaluettelo ..."
+
+#: ../bin/menu.c:1429
+msgid "Price List..."
+msgstr "Hinnasto ..."
+
+#: ../bin/menu.c:1458 ../bin/menu.c:1459
+#, fuzzy
+msgid "Import/Export"
+msgstr "Vie tiedostoon"
+
+#: ../bin/misc.c:487 ../bin/misc.c:491
+msgid "ABORT"
+msgstr "KESKEYTÄ"
+
+#: ../bin/misc.c:490
+msgid ""
+"\n"
+"Do you want to save your layout?"
+msgstr ""
+"\n"
+"Haluatko tallentaa ratasuunnitelman?"
+
+#: ../bin/misc.c:658
+msgid ""
+"Save changes to the layout design before closing?\n"
+"\n"
+"If you don't save now, your unsaved changes will be discarded."
+msgstr ""
+"Tallennetaanko ratasuunnitelma ennen sulkemista?\n"
+"\n"
+"Jos ei tallenneta, kaikki muutokset menetetään."
+
+#: ../bin/misc.c:660
+msgid "&Don't Save"
+msgstr "Älä tallenna"
+
+#: ../bin/misc.c:991
+msgid ""
+"Program was not terminated properly. Do you want to resume working on the "
+"previous trackplan?"
+msgstr ""
+"Ohjelmaa ei lopetettu kunnolla. Haluatko jatkaa työskentelyä edellisen "
+"ratasuunnitelman parissa?"
+
+#: ../bin/misc.c:992
+msgid "Resume"
+msgstr "Jatka"
+
+#: ../bin/misc.c:992
+msgid "Resume with New Name"
+msgstr ""
+
+#: ../bin/misc.c:992
+msgid "Ignore Checkpoint"
+msgstr ""
+
+#: ../bin/misc.c:995
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Reload Checkpoint Selected\n"
+msgstr "Kuinka usein automaattinen varmennus suoritetaan"
+
+#: ../bin/misc.c:997
+#, c-format
+msgid "Reload Checkpoint With New Name Selected\n"
+msgstr ""
+
+#: ../bin/misc.c:999
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Ignore Checkpoint Selected\n"
+msgstr "Kuinka usein automaattinen varmennus suoritetaan"
+
+#: ../bin/misc.c:1121
+#, c-format
+msgid "Unnamed Trackplan - %s(%s)"
+msgstr "Nimetön ratasuunnitelma - %s(%s)"
+
+#: ../bin/misc.c:1175
+msgid "Initializing commands"
+msgstr "Alustetaan komennot"
+
+#: ../bin/misc.c:1184
+msgid "Initializing menus"
+msgstr "Alustetaan valikot"
+
+#: ../bin/misc.c:1216
+msgid "Reading parameter files"
+msgstr "Luetaan parametritiedostot"
+
+#: ../bin/misc.c:1260
+msgid "Initialization complete"
+msgstr "Alustus valmis"
+
+#: ../bin/param.c:76
+msgid "Unexpected End Of String"
+msgstr "Odottamaton merkkijonon loppu"
+
+#: ../bin/param.c:83
+msgid "Expected digit"
+msgstr "Odotettiin numeroa"
+
+#: ../bin/param.c:91
+msgid "Overflow"
+msgstr "Ylivuoto"
+
+#: ../bin/param.c:140
+msgid "Divide by 0"
+msgstr "Jako nollalla"
+
+#: ../bin/param.c:148
+msgid "Expected /"
+msgstr "Odotettiin /"
+
+#: ../bin/param.c:233
+msgid "Invalid Units Indicator"
+msgstr "Epäkelpo yksikön merkintä"
+
+#: ../bin/param.c:261
+msgid "Expected End Of String"
+msgstr "Odotettiin merkkijonon loppua"
+
+#: ../bin/param.c:289 ../bin/param.c:1528
+#, c-format
+msgid "Invalid Number"
+msgstr "Epäkelpo numero"
+
+#: ../bin/param.c:349
+msgid "End Of String"
+msgstr "Merkkijonon loppu"
+
+#: ../bin/param.c:1486
+#, c-format
+msgid "Enter a value > %ld"
+msgstr "Syötä arvo, joka on > %ld"
+
+#: ../bin/param.c:1489
+#, c-format
+msgid "Enter a value < %ld"
+msgstr "Syötä arvo, joka on < %ld"
+
+#: ../bin/param.c:1491
+#, c-format
+msgid "Enter a value between %ld and %ld"
+msgstr "Syötä arvo %ld ja %ld väliltä"
+
+#: ../bin/param.c:1568
+#, c-format
+msgid "Enter a value > %s"
+msgstr "Syätä arvo, joka on > %s"
+
+#: ../bin/param.c:1572
+#, c-format
+msgid "Enter a value < %s"
+msgstr "Syötä arvo, joka on < %s"
+
+#: ../bin/param.c:1575
+#, c-format
+msgid "Enter a value between %s and %s"
+msgstr "Syötä arvo %s ja %s väliltä"
+
+#: ../bin/param.c:1674
+#, fuzzy
+msgid "String cannot be blank"
+msgstr "Tasoa ei voi muokata"
+
+#: ../bin/param.c:1689
+#, c-format
+msgid "String is too long, Max length is %u"
+msgstr ""
+
+#: ../bin/param.c:1823
+msgid "Invalid input(s), please correct the hilighted field(s)"
+msgstr ""
+
+#: ../bin/param.c:3043
+msgid "Help"
+msgstr "Ohje"
+
+#: ../bin/paramfile.c:258
+msgid "Parameter"
+msgstr "Parametri"
+
+#: ../bin/paramfile.c:363
+msgid "Unknown param file line - skip until next good object?"
+msgstr ""
+
+#: ../bin/paramfilelist.c:69
+#, c-format
+msgid ""
+"The parameter file: %s could not be found and was probably deleted or moved. "
+"The file is removed from the active parameter file list."
+msgstr ""
+
+#: ../bin/paramfilelist.c:126
+#, c-format
+msgid "Updating %s"
+msgstr "Päivitetään %s"
+
+#: ../bin/paramfilesearch_ui.c:52
+#, fuzzy
+msgid "Fit Any"
+msgstr "Ensimmäinen "
+
+#: ../bin/paramfilesearch_ui.c:52
+msgid "Fit Compatible"
+msgstr ""
+
+#: ../bin/paramfilesearch_ui.c:52
+#, fuzzy
+msgid "Fit Exact"
+msgstr "Muokkaa -valikko"
+
+#: ../bin/paramfilesearch_ui.c:192
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%u parameter files in library. %d Fit Scale."
+msgstr "Etsi ladattava parametritiedosto"
+
+#: ../bin/paramfilesearch_ui.c:307
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%d parameter files found. %d Fit Scale"
+msgstr "Luetaan parametritiedostot"
+
+#: ../bin/paramfilesearch_ui.c:317
+msgid "No matches found."
+msgstr ""
+
+#: ../bin/paramfilesearch_ui.c:477
+#, fuzzy
+msgid "Choose parameter files"
+msgstr "Luetaan parametritiedostot"
+
+#: ../bin/paramfilesearch_ui.c:495
+msgid "No system parameter files found, search is disabled."
+msgstr ""
+
+#: ../bin/partcatalog.c:739
+#, fuzzy
+msgid "Found: "
+msgstr "Komento: "
+
+#: ../bin/partcatalog.c:740
+msgid "Similar: "
+msgstr ""
+
+#: ../bin/partcatalog.c:741
+#, fuzzy
+msgid "Ignored: "
+msgstr "Hylkää"
+
+#: ../bin/partcatalog.c:742
+#, fuzzy
+msgid "Not found: "
+msgstr "Ei kirjasimia"
+
+#: ../bin/scale.c:301
+#, c-format
+msgid ""
+"Invalid Scale: playback aborted\n"
+" SCALE %s"
+msgstr ""
+
+#: ../bin/scale.c:845 ../bin/scale.c:870
+msgid "Ratio"
+msgstr "Suhde"
+
+#: ../bin/scale.c:854
+msgid "Do not resize track"
+msgstr "Älä muuta raiteiden kokoa"
+
+#: ../bin/scale.c:858
+msgid "Rescale by:"
+msgstr "Muunnos:"
+
+#: ../bin/scale.c:860
+msgid "From:"
+msgstr "Alkuperäinen:"
+
+#: ../bin/scale.c:864
+msgid "To: "
+msgstr "Uusi:"
+
+#: ../bin/scale.c:913
+msgid "Rescale Tracks"
+msgstr "Muuta raiteiden mittakaavaa"
+
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/xtrkcad.xtq:473
+#: ../bin/scale.c:1084 ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1258
+msgid "Rescale"
+msgstr "Mittakaavan muutos"
+
+#: ../bin/scale.c:1134
+#, c-format
+msgid "%ld Objects to be rescaled"
+msgstr ""
+
+#: ../bin/smalldlg.c:45
+msgid "Show tips at start"
+msgstr "Vinkki ohjelman alussa"
+
+#: ../bin/smalldlg.c:51
+msgid "Did you know..."
+msgstr "Tiesitkö..."
+
+#: ../bin/smalldlg.c:53
+msgid "Previous Tip"
+msgstr "Edellinen"
+
+#: ../bin/smalldlg.c:54
+msgid "Next Tip"
+msgstr "Seuraava"
+
+#: ../bin/smalldlg.c:72
+msgid "Tip of the Day"
+msgstr "Päivän vinkki"
+
+#: ../bin/smalldlg.c:82
+msgid "No tips are available"
+msgstr "Vinkkejä ei ole saatavilla"
+
+#: ../bin/smalldlg.c:187
+#, fuzzy
+msgid ""
+"XTrackCAD is a CAD (computer-aided design) program for designing model "
+"railroad layouts."
+msgstr ""
+"\n"
+"XTrackCAD on CAD ohjelma pienoisrautateiden\n"
+"raidekaavioiden suunniteluun."
+
+#: ../bin/tbezier.c:214
+#, c-format
+msgid "Bez: L%s A%0.3f trk_len=%s min_rad=%s"
+msgstr ""
+
+#: ../bin/tbezier.c:288
+#, fuzzy
+msgid "Ctl Pt 1: X,Y"
+msgstr "Päätepiste 1: X"
+
+#: ../bin/tbezier.c:289
+#, fuzzy
+msgid "Ctl Pt 2: X,Y"
+msgstr "Päätepiste 2: X"
+
+#: ../bin/tbezier.c:295
+#, fuzzy
+msgid "MinRadius"
+msgstr "Säde"
+
+#: ../bin/tbezier.c:300
+#, fuzzy
+msgid "Line Color"
+msgstr "%s väri"
+
+#: ../bin/tbezier.c:440
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Bezier %s(%d): Layer=%u MinRadius=%s Length=%s EP=[%0.3f,%0.3f] [%0.3f,"
+"%0.3f] CP1=[%0.3f,%0.3f] CP2=[%0.3f, %0.3f]"
+msgstr ""
+"Kaareva raideosa(%d): Taso=%d Säde=%s Pituus=%s Keskipiste=[%s,%s] Päätep."
+"=[%0.3f,%0.3f K%0.3f] [%0.3f,%0.3f K%0.3f]"
+
+#: ../bin/tbezier.c:514
+#, fuzzy
+msgid "Bezier Track"
+msgstr "Helix raide"
+
+#: ../bin/tcornu.c:246
+#, c-format
+msgid "Cornu: L %s A %0.3f L %s MinR %s"
+msgstr ""
+
+#: ../bin/tcornu.c:321
+#, fuzzy
+msgid "Radius "
+msgstr "Säde1"
+
+#: ../bin/tcornu.c:329
+#, fuzzy
+msgid "Minimum Radius"
+msgstr "Pienin karresäde"
+
+#: ../bin/tcornu.c:330
+msgid "Max Rate Of Curve Change/Scale"
+msgstr ""
+
+#: ../bin/tcornu.c:331
+msgid "Total Winding Angle"
+msgstr ""
+
+#: ../bin/tcornu.c:476
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Cornu Track(%d): Layer=%u MinRadius=%s Length=%s EP=[%0.3f,%0.3f] [%0.3f,"
+"%0.3f]"
+msgstr ""
+"Kaareva raideosa(%d): Taso=%d Säde=%s Pituus=%s Keskipiste=[%s,%s] Päätep."
+"=[%0.3f,%0.3f K%0.3f] [%0.3f,%0.3f K%0.3f]"
+
+#: ../bin/tcornu.c:532
+#, fuzzy
+msgid "Cornu Track"
+msgstr "Kaareva raide"
+
+#: ../bin/tcurve.c:259
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Helix: Turns %ld L %0.2f Grade %0.1f%% Sep %0.2f"
+msgstr "Helix: Kierroksia=%ld Pituus=%s Nousukulma=%0.1f%% Korkeusero=%s"
+
+#: ../bin/tcurve.c:265
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Helix: Turns %ld L %0.2f"
+msgstr "Helix: Kierroksia=%ld Pituus=%s"
+
+#: ../bin/tcurve.c:397 ../bin/tcurve.c:399 ../bin/tease.c:525
+#: ../bin/tease.c:527 ../bin/tstraigh.c:88 ../bin/tstraigh.c:90
+msgid "Z"
+msgstr "Z"
+
+#: ../bin/tcurve.c:591
+#, c-format
+msgid ""
+"Helix Track(%d): Layer=%d Radius=%s Turns=%ld Length=%s Center=[%s,%s] "
+"EP=[%0.3f,%0.3f A%0.3f] [%0.3f,%0.3f A%0.3f]"
+msgstr ""
+"Helix(%d): Taso=%d Säde=%s Kierr.=%ld Pituus=%s Keskip.=[%s,%s] Päätep."
+"=[%0.3f,%0.3f K%0.3f] [%0.3f,%0.3f K%0.3f]"
+
+#: ../bin/tcurve.c:602
+#, c-format
+msgid ""
+"Curved Track(%d): Layer=%d Radius=%s Length=%s Center=[%s,%s] EP=[%0.3f,"
+"%0.3f A%0.3f] [%0.3f,%0.3f A%0.3f]"
+msgstr ""
+"Kaareva raideosa(%d): Taso=%d Säde=%s Pituus=%s Keskipiste=[%s,%s] Päätep."
+"=[%0.3f,%0.3f K%0.3f] [%0.3f,%0.3f K%0.3f]"
+
+#: ../bin/tcurve.c:681
+msgid "Helix Track"
+msgstr "Helix raide"
+
+#: ../bin/tcurve.c:687
+msgid "Curved Track"
+msgstr "Kaareva raideosa"
+
+#: ../bin/tcurve.c:1232
+msgid "Merge Curves"
+msgstr "Yhdistä kaarteet"
+
+#: ../bin/tcurve.c:1306
+msgid "Drag to change angle or create tangent"
+msgstr "Raahaa muuttaaksesi kulmaa"
+
+#: ../bin/tcurve.c:1341 ../bin/tcurve.c:1374
+msgid "Curved "
+msgstr "Kaareva "
+
+#: ../bin/tcurve.c:1347
+msgid "Tangent "
+msgstr "Tangentti "
+
+#: ../bin/tcurve.c:1356
+#, c-format
+msgid "Tangent track: Length %s Angle %0.3f"
+msgstr "Tangentti raide: Pituus %s Kulma %0.3f"
+
+#: ../bin/tcurve.c:1378
+#, c-format
+msgid "Curved: Radius=%s Length=%s Angle=%0.3f"
+msgstr "Kaari: Säde=%s Pituus=%s Kulma=%0.3f"
+
+#: ../bin/tease.c:532
+msgid "l0"
+msgstr "l0"
+
+#: ../bin/tease.c:533
+msgid "l1"
+msgstr "l1"
+
+#: ../bin/tease.c:581
+#, c-format
+msgid ""
+"Joint Track(%d): Layer=%d Length=%0.3f EP=[%0.3f,%0.3f A%0.3f] [%0.3f,%0.3f "
+"A%0.3f]"
+msgstr ""
+"Yhdysraide(%d): Taso=%d Pituus=%0.3f Päätep.=[%0.3f,%0.3f K%0.3f] [%0.3f,"
+"%0.3f K%0.3f]"
+
+#: ../bin/tease.c:629
+msgid "Easement Track"
+msgstr "Kaarreloivennus"
+
+#: ../bin/tease.c:1407
+msgid "Merge Easements"
+msgstr "Yhdistä kaarreloivennukset"
+
+#: ../bin/tease.c:1481
+msgid "Split Easement Curve"
+msgstr "Pilko kaarreloivennus"
+
+#: ../bin/textnoteui.c:175
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Text Note(%d) Layer=%d %-.80s"
+msgstr "(%d): Taso=%d %s"
+
+#: ../bin/textnoteui.c:189
+#, fuzzy
+msgid "Update Text Note"
+msgstr "Luo teksti"
+
+#: ../bin/textnoteui.c:200
+msgid "Replace this text with your note"
+msgstr "Korvaa tämä teksti muistiinpanollasi"
+
+#: ../bin/textnoteui.c:206
+#, fuzzy
+msgid "Create Text Note"
+msgstr "Luo teksti"
+
+#: ../bin/track.c:290
+msgid "No track or structure pieces are present in layout"
+msgstr ""
+
+#: ../bin/track.c:292
+msgid "No track or structure pieces are selected"
+msgstr ""
+
+#: ../bin/track.c:1461
+msgid "Move Objects Above"
+msgstr "Siirrä objekteja ylemmäs"
+
+#: ../bin/track.c:1481
+msgid "Mode Objects Below"
+msgstr "Siirrä objekteja alemmas"
+
+#: ../bin/track.c:1785
+msgid "Audit"
+msgstr "Tarkasta"
+
+#: ../bin/track.c:1990
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Connecting a car to a non-car T%d T%d"
+msgstr "Muun kuin raideosan (%d) yhdistäminen raiteeseen (%d)"
+
+#: ../bin/track.c:2000 ../bin/track.c:2005
+#, c-format
+msgid "Connecting a non-track(%d) to (%d)"
+msgstr "Muun kuin raideosan (%d) yhdistäminen raiteeseen (%d)"
+
+#: ../bin/track.c:2047
+#, c-format
+msgid "Disconnecting a car from a non-car T%d T%d"
+msgstr ""
+
+#: ../bin/track.c:2081
+msgid "Join Abutting Tracks"
+msgstr "Yhdistä vastakkaiset raideosat"
+
+#: ../bin/track.c:2407 ../bin/track.c:2444
+msgid "Inside turnout track"
+msgstr ""
+
+#: ../bin/track.c:2425
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Curve: Length=%s Radius=%0.3f Arc=%0.3f"
+msgstr "Pituus = %0.3f Kulma = %0.3f"
+
+#: ../bin/track.c:2452 ../bin/track.c:2517 ../bin/tstraigh.c:853
+#, c-format
+msgid "Straight: Length=%s Angle=%0.3f"
+msgstr "Suora: Pituus=%s Kulma=%0.3f"
+
+#: ../bin/track.c:3374
+#, c-format
+msgid "[%0.2f,%0.2f] A%0.2f"
+msgstr ""
+
+#: ../bin/track.c:3378
+#, c-format
+msgid "[%0.2f,%0.2f] A%0.2f\n"
+msgstr ""
+
+#: ../bin/trknote.c:52 ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:154
+#, fuzzy
+msgid "Text Note"
+msgstr "Luo teksti"
+
+#: ../bin/trknote.c:53
+#, fuzzy
+msgid "Link"
+msgstr "Viiva"
+
+#: ../bin/trknote.c:53 ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:105
+msgid "Weblink"
+msgstr ""
+
+#: ../bin/trknote.c:526 ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:113
+msgid "Place a note on the layout"
+msgstr "Lisää muistiinpano ratasuunnitelmaan"
+
+#: ../bin/trknote.c:540
+msgid "New Note"
+msgstr "Uusi muistiinpano"
+
+#: ../bin/trknote.c:594
+#, fuzzy
+msgid "Add notes"
+msgstr "Lisää tulostin"
+
+#: ../bin/tstraigh.c:92
+#, fuzzy
+msgid "Track Angle"
+msgstr "Kulma"
+
+#: ../bin/tstraigh.c:212
+#, c-format
+msgid ""
+"Straight Track(%d): Layer=%d Length=%s EP=[%0.3f,%0.3f A%0.3f] [%0.3f,%0.3f "
+"A%0.3f]"
+msgstr ""
+"Suora raideosa(%d): Taso=%d Pituus=%s Päätep.=[%0.3f,%0.3f K%0.3f] [%0.3f,"
+"%0.3f K%0.3f]"
+
+#: ../bin/tstraigh.c:762
+msgid "Extending Straight Track"
+msgstr "Jatketaan suoraa raidetta"
+
+#: ../bin/tstraigh.c:845
+msgid "Straight "
+msgstr "Suora "
+
+#: ../bin/svgoutput.c:484
+#, fuzzy
+msgid "Export to SVG"
+msgstr "Vie DXF tiedostoon"
+
+#: ../wlib/mswlib/mswmisc.c:188
+msgid "All image files"
+msgstr ""
+
+#: ../wlib/mswlib/mswmisc.c:190
+msgid "GIF files (*.gif)"
+msgstr ""
+
+#: ../wlib/mswlib/mswmisc.c:192
+msgid "JPEG files (*.jpeg,*.jpg)"
+msgstr ""
+
+#: ../wlib/mswlib/mswmisc.c:194
+msgid "PNG files (*.png)"
+msgstr ""
+
+#: ../wlib/mswlib/mswmisc.c:196
+msgid "TIFF files (*.tiff, *.tif)"
+msgstr ""
+
+#: ../wlib/mswlib/mswmisc.c:198
+msgid "All files (*)"
+msgstr ""
+
+#: ../wlib/mswlib/mswmisc.c:2062 ../wlib/mswlib/mswmisc.c:2105
+msgid "Warning"
+msgstr ""
+
+#: ../wlib/mswlib/mswmisc.c:2067
+msgid "Error"
+msgstr "Virhe"
+
+#: ../wlib/mswlib/mswmisc.c:2203
+msgid "&Contents"
+msgstr "Sisältö"
+
+#: ../wlib/mswlib/mswmisc.c:2204
+msgid "&Search for Help on..."
+msgstr ""
+
+#: ../wlib/mswlib/mswmisc.c:2205
+msgid "Co&mmand Context Help"
+msgstr ""
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:9
+#, c-format
+msgid ""
+"MSG_BETA_NOTICE\tXTrackCAD Version %s: Please note that this Beta Version of "
+"XTrackCAD is still undergoing final testing before its official release. The "
+"sole purpose of this Beta Version is to conduct testing and obtain feedback. "
+"Should you encounter any bugs, glitches, lack of functionality or other "
+"problems, please let us know immediately so we can rectify these "
+"accordingly. Your help in this regard is greatly appreciated!"
+msgstr ""
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:10
+#, c-format
+msgid ""
+"MSG_CANT_PLACE_FROGPOINTS\tFrog|Points cannot be placed on a turnout, circle "
+"or helix.\tA %s cannot be placed on a turnout, circle or helix."
+msgstr ""
+"MSG_CANT_PLACE_FROGPOINTS\tRieteyskappale|kielien päät ei voi olla "
+"ympyräradalla, helixissä tai palaraiteella\t%s ei voi olla ympyräradalla, "
+"helixissä tai palaraiteella."
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:11
+#, fuzzy
+msgid ""
+"MSG_SEL_TRK_FROZEN\tA frozen layer contains selected track. Command cannot "
+"be executed."
+msgstr ""
+"MSG_SEL_TRK_FROZEN\tValittu raide on jäädytetyllä tasolla...\tValittu raide "
+"on jäädytetyllä tasolla.\n"
+"Komentoa ei voida suorittaa."
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:12
+msgid "MSG_HELIX_TURNS_GTR_0\tA Helix must have one or more loops of track."
+msgstr "MSG_HELIX_TURNS_GTR_0\tHelixissä on oltava vähintään yksi ratakierros."
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:13
+msgid ""
+"MSG_LARGE_FONT\tA large font has been selected....\tA large font has been "
+"selected.\n"
+"Large fonts may a take a while to load.\n"
+"\n"
+"Do you wish to continue?"
+msgstr ""
+"MSG_LARGE_FONT\tSuurikokoinen kirjasin valittu...\tSuurikokoinen kirjasin "
+"valittu.\n"
+"Suurien kirjasinten lataaminen saattaa kestää kauan.\n"
+"\n"
+"Haluatko jatkaa?"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:14
+msgid ""
+"MSG_TEXT_TOO_LONG\tThe entered text was too long for the text object. It was "
+"truncated."
+msgstr ""
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:15
+msgid ""
+"MSG_TODSGN_DESC_NONBLANK\tAll description fields present in the Turnout..."
+"\tAll description fields present in the Turnout\n"
+"Designer must contain appropriate information.\n"
+"Correct inappropriate values and try again."
+msgstr ""
+"MSG_TODSGN_DESC_NONBLANK\tRaideosien Suunnittelu -dialogin kaikissa "
+"kentissä...\tRaideosien Suunnittelu -dialogin kaikissa kentissä\n"
+"on oltava asianmukaiset arvot.\n"
+"Korjaa arvot ja kokeile uudelleen."
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:16
+msgid ""
+"MSG_GROUP_NONBLANK\tAll fields listed in the Group dialog must contain "
+"data....\tAll fields listed in the Group dialog must contain data.\n"
+"Please enter missing values and try again."
+msgstr ""
+"MSG_GROUP_NONBLANK\tKaikki kentät ryhmittelyikkunassa ovat pakollisia..."
+"\tKaikki kentät ryhmittelyikkunassa ovat pakollisia.\n"
+"Syötä puuttuvat arvot ja kokeile uudelleen."
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:17
+msgid ""
+"MSG_TODSGN_VALUES_GTR_0\tAll values specified in the Turnout Designer must "
+"be...\tAll values specified in the Turnout Designer must be\n"
+"greater than 0. Correct inappropriate values and try again."
+msgstr ""
+"MSG_TODSGN_VALUES_GTR_0\tRaideosien Suunnittelussa annettujen arvojen..."
+"\tRaideosien Suunnittelussa annettujen arvojen on\n"
+"oltava suurempia kuin 0. Korjaa arvot ja yritä uudelleen."
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:18
+#, fuzzy
+msgid "MSG_CURVE_OUT_OF_RANGE\tAngle must be between 0\\u00B0 and 360\\u00B0."
+msgstr "MSG_CURVE_OUT_OF_RANGE\tKulman täytyy olla 0° ja 360° välillä."
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:19
+msgid ""
+"MSG_TODSGN_CORNU_TOO_COMPLEX\tThe curves created by the Turnout Designer for "
+"a cornu curve have more than 128 segments....\tThe curves created by the "
+"Turnout Designer for a cornu curve have more than 128 segments.\n"
+"Try adjusting the end angles and radii to be closer in values."
+msgstr ""
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:20
+#, c-format
+msgid ""
+"MSG_CUSTMGM_DELETE_CONFIRM\tAre you sure you want to delete the NNN "
+"definition(s)?\tAre you sure you want to delete the\n"
+"%d definition(s)?"
+msgstr ""
+"MSG_CUSTMGM_DELETE_CONFIRM\tHaluatko varmasti poistaa NNN kohdetta?"
+"\tHaluatko varmasti poistaa %d kohdetta?"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:21
+msgid "MSG_WBITMAP_FAILED\tBitmap create or write function failed."
+msgstr "MSG_WBITMAP_FAILED\tBitmap kuvan luonti tai kirjoitus epäonnistui."
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:22
+msgid "MSG_BITMAP_TOO_LARGE\tBitmap is too large."
+msgstr "MSG_BITMAP_TOO_LARGE\tBitmap on liian suuri."
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:23
+msgid "MSG_CHANGE_ELEV_MODE\tCannot change elevation mode."
+msgstr "MSG_CHANGE_ELEV_MODE\tKorkeustason muutos ei onnistu."
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:24
+msgid ""
+"MSG_GRID_ENABLE_SPACE_GTR_0\tCannot Enable Grid; spacing must be greater "
+"than 0"
+msgstr ""
+"MSG_GRID_ENABLE_SPACE_GTR_0\tVälin on oltava suurempi kuin 0, jos ruudukko "
+"on käytössä"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:25
+msgid "MSG_LAYER_FREEZE\tCannot freeze current layer"
+msgstr "MSG_LAYER_FREEZE\tAktiivista tasoa ei voi jäädyttää"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:26
+msgid ""
+"MSG_GROUP_NO_PATHS\tNo Paths were detected when grouping selected Tracks."
+msgstr ""
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:27
+msgid ""
+"MSG_CANT_GROUP_BUMPER1\tCannot Group Bumper Track. The track has been "
+"unselected."
+msgstr ""
+"MSG_CANT_GROUP_BUMPER1\tPäätepuskinta ei voi liittää ryhmään. Raideosan "
+"valinta on poistettu."
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:28
+#, fuzzy, c-format
+msgid "MSG_CANNOT_GROUP_TRACK\tCannot Group selected track type %s."
+msgstr "MSG_CANNOT_GROUP_TRACK\tValittua raideosaa ei voida ryhmitellä."
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:29
+msgid "MSG_LAYER_HIDE\tCannot hide current layer"
+msgstr "MSG_LAYER_HIDE\tAktiivista tasoa ei voi piilottaa"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:30
+#, fuzzy
+msgid "MSG_LAYER_MODULE\tCannot turn current layer into a Module"
+msgstr "MSG_LAYER_HIDE\tAktiivista tasoa ei voi piilottaa"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:31
+msgid "MSG_JOIN_EASEMENTS\tCannot Join; Easements do not align or abut."
+msgstr ""
+"MSG_JOIN_EASEMENTS\tEi voi yhdistää; Kaarreloivennukset eivät ole kohdakkain."
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:32
+#, c-format
+msgid ""
+"MSG_TRK_ALREADY_CONN\tFirst|Second track is already connected.\tCannot Join; "
+"%s track is already connected."
+msgstr ""
+"MSG_TRK_ALREADY_CONN\tEnsimmäinen|Toinen raide on jo liitetty.\tEi voida "
+"liittää; %s raide on jo liitetty."
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:33
+msgid "MSG_JOIN_TURNTABLE\tCannot join from a turntable, try to a turntable"
+msgstr ""
+"MSG_CANNOT_CHANGE\tKääntöpöydästä raiteeseen ei voi yhdistää. Kokeile "
+"raiteesta kääntöpöytään."
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:34
+#, fuzzy
+msgid "MSG_JOIN_CORNU_SAME\tCannot Join; Selected endpoints are on same track."
+msgstr ""
+"MSG_JOIN_SAME\tEi voi liittää; valitut päätepisteet ovat samassa raideosassa."
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:35
+msgid "MSG_JOIN_SAME\tCannot Join; Selected endpoints are on same track."
+msgstr ""
+"MSG_JOIN_SAME\tEi voi liittää; valitut päätepisteet ovat samassa raideosassa."
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:36
+msgid ""
+"MSG_JOIN_NOTBEZIERORCORNU\tCannot Join Bezier or Cornu track if Easement is "
+"not Cornu"
+msgstr ""
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:37
+msgid ""
+"MSG_SELECTED_TRACKS_PARALLEL\tCannot Join; Selected tracks are parallel."
+msgstr ""
+"MSG_SELECTED_TRACKS_PARALLEL\tEi voida liittää; Valitut raiteet ovat "
+"samansuuntaiset."
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:38
+#, c-format
+msgid ""
+"MSG_PRMFIL_OPEN_NEW\tCannot open New Parameter File: FILENAME\tCannot open "
+"New Parameter File: %s"
+msgstr ""
+"MSG_PRMFIL_OPEN_NEW\tUuden parametritiedoston TIEDOSTONIMI avaaminen ei "
+"onnistu\tUuden parametritiedoston %s avaaminen ei onnistu"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:39
+msgid "MSG_LAYER_SEL_FROZEN\tCannot select a frozen layer"
+msgstr "MSG_LAYER_SEL_FROZEN\tJäädytettyä tasoa ei voi valita"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:40
+msgid ""
+"MSG_GRID_SHOW_SPACE_GTR_0\tCannot Show Grid; spacing must be greater than 0"
+msgstr ""
+"MSG_GRID_SHOW_SPACE_GTR_0\tVälin on oltava suurempi kuin 0, jos ruudukko "
+"näytetään"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:41
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"MSG_CANT_SPLIT_TRK\tCannot split TYPE track\tCannot split track of type %s"
+msgstr "MSG_CANT_SPLIT_TRK\tRAIDETYYPPI: Ei voi pilkkoa\t%s: Ei voi pilkkoa"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:42
+#, c-format
+msgid ""
+"MSG_CUSTMGM_CANT_WRITE\tCannot write to parameter file: FILENAME\tCannot "
+"write to parameter file: %s"
+msgstr ""
+"MSG_CUSTMGM_CANT_WRITE\tEi voida kirjoittaa parametritiedostoon: "
+"TIEDOSTONIMI\tEi voida kirjoittaa parametritiedostoon: %s"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:43
+msgid "MSG_CARIMP_DUP_INDEX\tCar Index number duplicated."
+msgstr "MSG_CARIMP_DUP_INDEX\tKaksi samaa indeksiä löydetty."
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:44
+msgid ""
+"MSG_CONN_PARAMS_TOO_SMALL\tConnection parameters reset to minimum values."
+msgstr ""
+"MSG_CONN_PARAMS_TOO_SMALL\tLiitosparametrit palautettu pienimpiin arvoihinsa."
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:45
+#, fuzzy
+msgid "MSG_CONN_PARAMS_TOO_BIG\tConnection parameters reset to maximum values."
+msgstr ""
+"MSG_CONN_PARAMS_TOO_SMALL\tLiitosparametrit palautettu pienimpiin arvoihinsa."
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:46
+msgid "MSG_CANT_PASTE\tCopy/Paste buffer is empty. There is nothing to Paste."
+msgstr ""
+"MSG_CANT_PASTE\tKopioi/liitä -puskuri on tyhjä. Ei ole mitään liitettävää."
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:47
+msgid ""
+"MSG_TODSGN_CROSSOVER_TOO_SHORT\tCrossover length is too short. Correct..."
+"\tCrossover length is too short. Correct\n"
+"inappropriate value(s) and try again."
+msgstr ""
+"MSG_TODSGN_CROSSOVER_TOO_SHORT\tSovitettu raideristeys on liian lyhyt. "
+"Tarkasta...\tSovitettu raideristeys on liian lyhyt.\n"
+"Tarkasta arvot ja kokeile uudelleen."
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:48
+msgid "MSG_CURVE_TOO_LARGE\tCurved track is too large."
+msgstr "MSG_CURVE_TOO_LARGE\tKaareva raide on liian suuri."
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:49
+msgid ""
+"MSG_TODSGN_REPLACE\tDefinition name is already in use. Saving this..."
+"\tDefinition name is already in use. Saving this\n"
+"definition replaces the existing definition.\n"
+"\n"
+"Do you want to continue?"
+msgstr ""
+"MSG_TODSGN_REPLACE\tNimi on jo käytössä. Tallentamalla...\tNimi on jo "
+"käytössä. Tämän määrittelyn tallentaminen\n"
+"korvaa olemassa olevan saman nimisen määrittelyn.\n"
+"\n"
+"Haluatko jatkaa?"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:50
+msgid "MSG_SAVE_CHANGES\tDo you want to save the changes made to your Layout?"
+msgstr "MSG_SAVE_CHANGES\tHaluatko tallentaa ratasuunnitelman?"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:51
+msgid ""
+"MSG_CARIMP_DUP_COLUMNS\tDuplicate column headers found in Car Import file."
+msgstr ""
+"MSG_CARIMP_DUP_COLUMNS\tSama sarakeotsikko esiintyy useaan kertaan "
+"kalustotiedostossa."
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:52
+msgid "MSG_EP_ON_PATH\tEndpoint already on Path."
+msgstr "MSG_EP_ON_PATH\tPäätepiste on jo reitillä."
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:53
+#, c-format
+msgid ""
+"MSG_UPGRADE_VERSION1\tFile version %ld is greater than supported...\tFile "
+"version %ld is greater than supported\n"
+"version %d. You need to upgrade %s\n"
+"to at least version %s."
+msgstr ""
+"MSG_UPGRADE_VERSION1\tTiedoston versio %ld on suurempi kuin tuettu..."
+"\tTiedoston versio %ld on suurempi kuin tuettu versio %d\n"
+"%s täytyy päivittää vähintään versioon %s."
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:54
+#, c-format
+msgid ""
+"MSG_UPGRADE_VERSION2\tFile version %ld is greater than supported...\tFile "
+"version %ld is greater than supported\n"
+"version %d. You need to upgrade your\n"
+"version of %s"
+msgstr ""
+"MSG_UPGRADE_VERSION2\tTiedoston versio %ld on suurempi kuin...\tTiedoston "
+"versio %ld on suurempi kuin tuettu versio %d.\n"
+"Versiosi %s:sta täytyy päivittää."
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:55
+#, c-format
+msgid ""
+"MSG_LAYOUT_LINES_SKIPPED\tWhile processing Layout file %s, %d lines were "
+"skipped because they were not recognized."
+msgstr ""
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:56
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"MSG_PARAM_UPGRADE_VERSION1\tFile version %ld is greater than supported..."
+"\tFile version %ld is greater than supported\n"
+"version %d. You need to upgrade %s\n"
+"to at least version %s."
+msgstr ""
+"MSG_UPGRADE_VERSION1\tTiedoston versio %ld on suurempi kuin tuettu..."
+"\tTiedoston versio %ld on suurempi kuin tuettu versio %d\n"
+"%s täytyy päivittää vähintään versioon %s."
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:57
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"MSG_PARAM_UPGRADE_VERSION2\tFile version %ld is greater than supported..."
+"\tFile version %ld is greater than supported\n"
+"version %d. You need to upgrade your\n"
+"version of %s"
+msgstr ""
+"MSG_UPGRADE_VERSION2\tTiedoston versio %ld on suurempi kuin...\tTiedoston "
+"versio %ld on suurempi kuin tuettu versio %d.\n"
+"Versiosi %s:sta täytyy päivittää."
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:58
+#, c-format
+msgid ""
+"MSG_PARAM_LINES_SKIPPED\tWhile processing Parameter file %s, %d lines were "
+"skipped because they were not recognized."
+msgstr ""
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:59
+#, fuzzy
+msgid ""
+"MSG_MOVE_POINTS_OTHER_SIDE\tFrog angle prevents placement of points. Move "
+"points to opposite side of frog."
+msgstr ""
+"MSG_MOVE_POINTS_OTHER_SIDE\tVaihdekulma estää kielien päiden asettamisen..."
+"\tVaihdekulma estää kielien päiden asettamisen.\n"
+"Siirrä kielien päät risteyskappaleen toiselle puolelle."
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:60
+msgid "MSG_NO_ROOM_BTW_TRKS\tInsufficient space between existing stall tracks."
+msgstr "MSG_NO_ROOM_BTW_TRKS\tRaiteiden välissä ei ole riittävästi tilaa."
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:61
+#, c-format
+msgid ""
+"MSG_JOIN_DIFFER_ELEV\tJoining tracks with differing elevations (N."
+"NNN)\tJoining tracks with differing elevations (%0.2f)"
+msgstr ""
+"MSG_JOIN_DIFFER_ELEV\tEri korkeuksilla olevien raiteiden liitos (N.NN)\tEri "
+"korkeuksilla olevien raiteiden liitos (%0.2f)."
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:62
+#, fuzzy
+msgid "MSG_TRK_DESC_NOT_VISIBLE\tLabel description is hidden"
+msgstr "MSG_DESC_NOT_VISIBLE\tKuvaukset eivät ole näkyvissä"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:63
+msgid "MSG_DESC_NOT_VISIBLE\tLabel descriptions not visible"
+msgstr "MSG_DESC_NOT_VISIBLE\tKuvaukset eivät ole näkyvissä"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:64
+msgid "MSG_OBJECT_TOO_SHORT\tLength of object is too short."
+msgstr "MSG_OBJECT_TOO_SHORT\tPituus on liian lyhyt."
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:65
+#, c-format
+msgid ""
+"MSG_PRINT_MAX_SIZE\tMaximum allowed page size is W x H\tMaximum allowed page "
+"size is %s x %s"
+msgstr ""
+"MSG_PRINT_MAX_SIZE\tSivun maksimikoko on L x K.\tSivun maksimikoko on %s x "
+"%s."
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:66
+msgid ""
+"MSG_NO_PRINTER_SELECTED\tPlease select a printer from the Print Setup dialog."
+msgstr ""
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:67
+#, c-format
+msgid ""
+"MSG_PRMFIL_NO_CONTENTS\tNew Parameter File has no CONTENTS line: FILENAME."
+"\tNew Parameter File has no CONTENTS line: %s"
+msgstr ""
+"MSG_PRMFIL_NO_CONTENTS\tUudessa parametritiedostossa ei ole CONTENTS riviä: "
+"TIEDOSTONIMI.\tUudessa parametritiedostossa ei ole CONTENTS riviä: %s"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:68
+msgid ""
+"MSG_NO_CARS\tNo Cars are defined for the current scale....\tNo Cars are "
+"defined for the current scale.\n"
+"\n"
+"Do you want to use the Car Inventory dialog?"
+msgstr ""
+"MSG_NO_CARS\tVaunuja tai vetureita ei ole määritelty tälle mittakaavalle..."
+"\tVaunuja tai vetureita ei ole määritelty tälle mittakaavalle.\n"
+"\n"
+"Haluatko avata kalustoluettelon?"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:69
+msgid ""
+"MSG_NO_CARPROTO\tNo Car Prototypes are defined....\tNo Car Prototypes are "
+"defined.\n"
+"Load a Prototype definition file using the\n"
+"Parameter Files dialog or create a Prototype\n"
+"definition using the Car Prototype dialog."
+msgstr ""
+"MSG_NO_CARPROTO\tEsikuvia ei ole määritelty...\tEsikuvia ei ole määritelty.\n"
+"Lataa esikuvien määrittely tiedosto Parametritiedostot -ikkunassa\n"
+"tai luo uusi esikuvan määrittely."
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:70
+msgid "MSG_CARIMP_NO_DATA\tNo data present in Car Import file."
+msgstr "MSG_CARIMP_NO_DATA\tKalustotiedosto on tyhjä."
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:71
+msgid "MSG_PRINT_NO_PAGES\tNo pages selected for printing."
+msgstr "MSG_PRINT_NO_PAGES\tYhtään sivua ei ole valittu tulostettavaksi."
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:72
+msgid "MSG_NO_PATH_TO_EP\tNo path between Profile and selected endpoint."
+msgstr "MSG_NO_PATH_TO_EP\tValituun päätepisteeseen ei ole reittiä."
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:73
+#, c-format
+msgid ""
+"MSG_PRMFIL_NO_MAP\tNo Parameter File Map for CONTENTS\tNo Parameter File Map "
+"for %s"
+msgstr ""
+"MSG_PRMFIL_NO_MAP\tParametritiedostolle \"NNN\" ei löydy \"Parameter File "
+"Map\" tietoa.\tParametritiedostolle \"%s\" ei löydy \"Parameter File Map\" "
+"tietoa."
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:74
+msgid "MSG_NO_SELECTED_TRK\tNo track(s) selected!"
+msgstr "MSG_NO_SELECTED_TRK\tEi valittuja raiteita!"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:75
+msgid ""
+"MSG_NO_EMPTY_LAYER\tNo layer was found that has no contents, so the module "
+"can not be imported"
+msgstr ""
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:76
+msgid ""
+"MSG_NO_UNFROZEN_LAYER\tNo layer was found that wasn't frozen. Layer 0 is "
+"unfrozen."
+msgstr ""
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:77
+msgid ""
+"MSG_NOT_UNFROZEN_LAYER\tThe current layer was defined as frozen. It is now "
+"unfrozen."
+msgstr ""
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:78
+#, c-format
+msgid ""
+"MSG_NO_TURNOUTS_AVAILABLE\tNo Turnouts|Structures are available.\tNo %s are "
+"available."
+msgstr ""
+"MSG_NO_TURNOUTS_AVAILABLE\tRaideosat|Rakennukset eivät ole saatavilla.\t%s "
+"eivät ole saatavilla."
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:79
+msgid ""
+"MSG_CARDESC_VALUE_ZERO\tNumeric values on the Car Description...\tNumeric "
+"values on the Car Description\n"
+"dialog must be greater than 0."
+msgstr ""
+"MSG_CARDESC_VALUE_ZERO\tVaunun/veturin määrittelyn numeeristen arvojen..."
+"\tVaunun/veturin määrittelyn numeeristen arvojen täytyy olla suurempia kuin "
+"0."
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:80
+msgid "MSG_MOVE_OUT_OF_BOUNDS\tObject has moved beyond room boundaries."
+msgstr ""
+"MSG_MOVE_OUT_OF_BOUNDS\tObjekti on siirretty huoneen rajojen ulkopuolelle."
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:81
+#, fuzzy
+msgid ""
+"MSG_PARALLEL_SEP_GTR_0\tParallel separation must be greater than 0, or the "
+"new guage must be different than the old."
+msgstr ""
+"MSG_PARALLEL_SEP_GTR_0\tRinnakkaisten raiteiden välin on oltava suurempi "
+"kuin 0."
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:82
+msgid ""
+"MSG_CARPART_DUPNAME\tPart Number for this Manufacturer already exists...."
+"\tPart Number for this Manufacturer already exists.\n"
+"\n"
+"Do you want to update it?"
+msgstr ""
+"MSG_CARPART_DUPNAME\tTuotekoodi tälle valmistajalle on jo käytössä..."
+"\tTuotekoodi tälle valmistajalle on jo käytössä.\n"
+"\n"
+"Haluatko päivittää sen?"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:83
+#, c-format
+msgid ""
+"MSG_PLAYBACK_LISTENTRY\tPlayback: Cannot find list entry: NAME\tPlayback: "
+"Cannot find list entry: %s"
+msgstr ""
+"MSG_PLAYBACK_LISTENTRY\tMakrojen toisto: Luettelosta ei löydy: ...\tMakrojen "
+"toisto: Luettelosta ei löydy: %s"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:84
+#, c-format
+msgid ""
+"MSG_PLAYBACK_VERSION_UPGRADE\tPlayback file version %ld is...\tPlayback file "
+"version %ld is\n"
+"greater than supported version %d\n"
+"You need to upgrade your version of %s"
+msgstr ""
+"MSG_PLAYBACK_VERSION_UPGRADE\tMakro tiedoston versio %ld on...\tMakro "
+"tiedoston versio %ld on suurempi kuin tuettu versio %d\n"
+"Versiosi %s:sta täytyy päivittää."
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:85
+#, c-format
+msgid ""
+"MSG_DOMOUSE_BAD_OP\tPlayback: unknown action NNN\tPlayback: unknown action %d"
+msgstr ""
+"MSG_DOMOUSE_BAD_OP\tToisto: tuntematon toimenpide NNN\tToisto: tuntematon "
+"toimenpide %d"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:86
+msgid "MSG_MOVE_POINTS_AWAY_CLOSE\tPoints are to close to frog; move away."
+msgstr ""
+"MSG_MOVE_POINTS_AWAY_CLOSE\tKielten päät ovat liian lähellä "
+"risteyskappaletta; siirrä kauemmaksi."
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:87
+#, fuzzy
+msgid "MSG_POLY_SHAPES_3_SIDES\tPolygons must have at least 3 nodes."
+msgstr "MSG_POLY_SHAPES_3_SIDES\tMonikulmiossa on oltava vähintään 3 sivua."
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:88
+msgid "MSG_POLY_MULTIPLE_SELECTED\tCan't delete multiple points at once"
+msgstr ""
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:89
+#, fuzzy
+msgid "MSG_POLY_NOTHING_SELECTED\tNo Point on a Poly shape selected."
+msgstr "MSG_NO_SELECTED_TRK\tEi valittuja raiteita!"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:90
+msgid ""
+"MSG_CARPROTO_DUPNAME\tPrototype name already exists....\tPrototype name "
+"already exists.\n"
+"\n"
+"Do you want to update it?"
+msgstr ""
+"MSG_CARPROTO_DUPNAME\tSaman niminen esikuva on jo olemassa...\tSaman niminen "
+"esikuva on jo olemassa.\n"
+"\n"
+"Haluatko päivittää sen?"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:91
+msgid "MSG_RADIUS_GTR_0\tRadius must be greater than 0."
+msgstr "MSG_RADIUS_GTR_0\tSäteen on oltava suurempi kuin 0."
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:92
+#, fuzzy
+msgid "MSG_RADIUS_GTR_10000\tRadius must be less than 10000."
+msgstr "MSG_RADIUS_GTR_0\tSäteen on oltava suurempi kuin 0."
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:93
+msgid ""
+"MSG_RADIUS_TOO_BIG\tThe Circle or Helix will not fit within the layouts room "
+"parameters (Height and Width)."
+msgstr ""
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:94
+#, c-format
+msgid ""
+"MSG_RESCALE_TOO_BIG\tRescaled tracks do not fit within layouts room "
+"parameters...\tRescaled tracks do not fit within layouts room parameters\n"
+"(Height and width). The layouts room parameters should be\n"
+"set to at least %s by %s."
+msgstr ""
+"MSG_RESCALE_TOO_BIG\tSkaalatut raiteet eivät mahdu ratasuunnitelmassa..."
+"\tSkaalatut raiteet eivät mahdu ratasuunnitelmassa\n"
+"määritellyn huoneen rajojen sisäpuolelle. Huoneen koon\n"
+"pitäisi olla vähintään %s x %s (korkeus x leveys)."
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:95
+msgid ""
+"MSG_CARIMP_MISSING_COLUMNS\tRequired column headers missing from Car Import "
+"file."
+msgstr ""
+"MSG_CARIMP_MISSING_COLUMNS\tKalustotiedostosta puuttuu tarpeellisia "
+"sarakkeiden otsikoita."
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:96
+#, c-format
+msgid ""
+"MSG_2ND_TRK_NOT_SEL_UNSEL\tSecond track must be selected|unselected\tSecond "
+"track must be %s."
+msgstr ""
+"MSG_2ND_TRK_NOT_SEL_UNSEL\tToisen raiteen on oltava valittu|"
+"valitsematta\tToisen raiteen on oltava %s."
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:97
+msgid "MSG_OUT_OF_BOUNDS\tSelected page is out of bounds."
+msgstr "MSG_OUT_OF_BOUNDS\tSivu ylittää rajat."
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:98
+msgid "MSG_SEL_POS_FIRST\tSelect position prior to entering Text."
+msgstr "MSG_SEL_POS_FIRST\tValitse sijainti ennen tekstin syöttämistä."
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:99
+msgid ""
+"MSG_CARPROTO_BADSEGS\tSelected shapes must define a rectangular area ..."
+"\tSelected shapes must define a rectangular\n"
+"area with length greater than height."
+msgstr ""
+"MSG_CARPROTO_BADSEGS\tValittujen muotojen on määriteltävä nelikulmio..."
+"\tValittujen muotojen on määriteltävä nelikulmio,\n"
+"jonka pituus on korkeutta suurempi."
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:100
+#, fuzzy
+msgid ""
+"MSG_TOO_FAR_APART_DIVERGE\tSelected tracks deviate too much or are too far "
+"apart from each other."
+msgstr ""
+"MSG_TOO_FAR_APART_DIVERGE\tValitut raiteet poikkeavat liikaa...\tValitut "
+"raiteet poikkeavat liikaa toisistaan\n"
+"tai ovat liian kaukana toisistaan."
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:101
+msgid "MSG_COMMAND_DISABLED\tSpecified command disabled."
+msgstr "MSG_COMMAND_DISABLED\tTämä komento ei ole käytössä."
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:102
+#, c-format
+msgid ""
+"MSG_SEGMENT_NOT_ON_PATH\tTrack segment N not on Path for Turnout\tTrack "
+"segment %d not on any Path for %s"
+msgstr ""
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:103
+msgid "MSG_SPLIT_POS_BTW_MERGEPTS\tSplit position between Turnout Points"
+msgstr ""
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:104
+msgid "MSG_SPLIT_PATH_NOT_UNIQUE\tSplit position not on unique path"
+msgstr ""
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:105
+#, c-format
+msgid ""
+"MSG_CARIMP_MISSING_DIMS\tThe following car has no dimensions and a...\tThe "
+"following car has no dimensions and a\n"
+"Car Part description can not be found.\n"
+"\n"
+"%s\n"
+"\n"
+"Do you wish to continue importing other Cars?"
+msgstr ""
+"MSG_CARIMP_MISSING_DIMS\tVaunun tai veturin mitat ja kuvaus puuttuvat..."
+"\tVaunun tai veturin mitat ja kuvaus puuttuvat:\n"
+"\n"
+"%s\n"
+"\n"
+"Haluatko jatkaa muiden vaunujen ja veturien tuontia tiedostosta?"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:106
+#, c-format
+msgid ""
+"MSG_CARIMP_MISSING_PARTNO\tThe following car has no Part Number...\tThe "
+"following car has no Part Number\n"
+"\n"
+"%s\n"
+"\n"
+"Do you wish to continue importing other Cars?"
+msgstr ""
+"MSG_CARIMP_MISSING_PARTNO\tVaunun tai veturin tuotenumero puuttuu...\tVaunun "
+"tai veturin tuotenumero puuttuu:\n"
+"\n"
+"%s\n"
+"\n"
+"Haluatko jatkaa muiden vaunujen ja veturien tuontia tiedostosta?"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:107
+#, c-format
+msgid ""
+"MSG_CARIMP_IGNORED_COLUMN\tThe following column in the Car Import file will "
+"be ignored:...\tThe following column in the Car Import file will be "
+"ignored:\n"
+"\n"
+"%s"
+msgstr ""
+"MSG_CARIMP_IGNORED_COLUMN\tSeuraava kalustotiedoston sarake jätetään "
+"huomiotta:...\tSeuraava kalustotiedoston sarake jätetään huomiotta:\n"
+"\n"
+"%s"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:108
+#, fuzzy
+msgid ""
+"MSG_CANT_MOVE_UNDER_TRAIN\tThe position of a turnout or turntable cannot be "
+"changed while occupied by a train."
+msgstr ""
+"MSG_CANT_MOVE_UNDER_TRAIN\tVaihteita tai kääntöpöytää ei voi kääntää..."
+"\tVaihteita tai kääntöpöytää ei voi kääntää junan ollessa päällä."
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:109
+msgid ""
+"MSG_STRUCT_NO_STRUCTS\tThere are no structures to choose from in the "
+"structure...\tThere are no structures to choose from in the structure\n"
+"selection list. Please check your SCALE, select the\n"
+"<File|Parameter Files> menu to load a Parameter File or\n"
+"create a new Structure with the Group command."
+msgstr ""
+"MSG_STRUCT_NO_STRUCTS\tRakennusten valintaluettelossa ei ole yhtään..."
+"\tRakennusten valintaluettelossa ei ole yhtään rakennusta\n"
+"valittavissa. Tarkasta mittakaava, valitse\n"
+"<Tiedosto|Parametritiedostot> valikosta ladataksesi\n"
+"parametritiedostoja tai luo uusi rakennus Ryhmittele komennolla."
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:110
+#, fuzzy
+msgid ""
+"MSG_TURNOUT_NO_TURNOUT\tThere are no turnouts to choose from in the "
+"turnout...\tThere are no turnouts to choose from in the turnout\n"
+"selection list. Please check your SCALE, select the\n"
+"<Manage|Turnout Designer> menu to enter a new turnout\n"
+"or select the <File|Parameter Files> menu to load a\n"
+"Parameter File"
+msgstr ""
+"MSG_TURNOUT_NO_TURNOUT\tRaideosien valintaluettelossa ei ole yhtään..."
+"\tRaideosien valintaluettelossa ei ole yhtään raideosaa\n"
+"valittavissa. Tarkasta mittakaava, valitse\n"
+"<Muokkaa|Raideosien suunnittelu> valikko lisätäksesi uusi raideosa\n"
+"tai valitse <Tiedosto|Parametritiedostot> valikko ladataksesi\n"
+"parametritiedoston."
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:111
+msgid "MSG_NO_UNCONN_EP\tThere are no unconnected end points for this track"
+msgstr "MSG_NO_UNCONN_EP\tRaiteessa ei ole liittämättömiä päätepisteitä"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:112
+#, c-format
+msgid ""
+"MSG_SPLITTED_OBJECT_TOO_SHORT\tThe resulting length of one track piece is "
+"shorter than the minimum length of %d."
+msgstr ""
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:113
+msgid "MSG_PULL_FEW_SECTIONS\tThere are too few sections in this loop."
+msgstr ""
+"MSG_PULL_FEW_SECTIONS\tSilmukassa tai sivuraiteessa on liian vähän raideosia."
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:114
+msgid "MSG_NO_REDO\tThere is nothing to redo!"
+msgstr "MSG_NO_REDO\tEi ole mitään uudelleen tehtävää!"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:115
+msgid "MSG_NO_UNDO\tThere is nothing to undo!"
+msgstr "MSG_NO_UNDO\tEi ole mitään kumottavaa!"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:116
+#, fuzzy
+msgid "MSG_TOOMANYSEGSINGROUP\tToo many track segments in Group."
+msgstr "MSG_TOOMANYSEGSINGROUP\tRyhmässä on liian monta lohkoa."
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:117
+#, fuzzy
+msgid ""
+"MSG_TOOMANYSEGSINGROUP2\tTrack segments appear too late in Group segment "
+"list."
+msgstr "MSG_TOOMANYSEGSINGROUP\tRyhmässä on liian monta lohkoa."
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:118
+msgid "MSG_CANNOT_CHANGE\tTrack cannot be changed."
+msgstr "MSG_CANNOT_CHANGE\tRaidetta ei voi muuttaa."
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:119
+msgid "MSG_POINT_INSIDE_TURNTABLE\tTrack endpoint is within turntable radius."
+msgstr ""
+"MSG_POINT_INSIDE_TURNTABLE\tRaiteen päätepiste on kääntöpöydän säteen "
+"sisäpuolella."
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:120
+msgid ""
+"MSG_MOVE_POINTS_AWAY_NO_INTERSECTION\tTrack intersection not possible; move "
+"points away from frog."
+msgstr ""
+"MSG_MOVE_POINTS_AWAY_NO_INTERSECTION\tRaiteet eivät kohtaa. Siirrä kielten "
+"päät kauemmaksi risteyskappaleesta."
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:121
+#, c-format
+msgid ""
+"MSG_TRK_TOO_SHORT\tTrack is too short by N.NNN\t%strack is too short by %0.3f"
+msgstr ""
+"MSG_TRK_TOO_SHORT\tRaide on N.NNN liian lyhyt\t%sraide on %0.3f liian lyhyt"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:122
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"MSG_RADIUS_LSS_EASE_MIN\tTrack radius (N.NNN) is smaller than easement "
+"minimum (N.NNN).\tTrack radius (%s) is smaller than easement minimum (%s)."
+msgstr ""
+"MSG_RADIUS_LSS_EASE_MIN\tRaiteen säde (N.NNN) on pienempi kuin "
+"kaarreloivennuksen pienin sallittu säde (N.NNN).\tRaiteen säde (%s) on "
+"pienempi kuin kaarreloivennuksen pienin sallittu säde (%s)."
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:123
+msgid ""
+"MSG_CANT_MODIFY_FROZEN_TRK\tTracks in a frozen layer cannot be modified."
+msgstr ""
+"MSG_CANT_MODIFY_FROZEN_TRK\tJäädytetyllä tasolla olevia raiteita ei voi "
+"muokata."
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:124
+#, fuzzy
+msgid "MSG_CANT_MODIFY_MODULE_TRK\tTracks in a module cannot be modified."
+msgstr ""
+"MSG_CANT_MODIFY_FROZEN_TRK\tJäädytetyllä tasolla olevia raiteita ei voi "
+"muokata."
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:125
+msgid ""
+"MSG_SEGMENTS_DIFFER\tTurnout definition contains non-track segments...."
+"\tTurnout definition contains non-track segments.\n"
+"\n"
+"Do you want to include them in this update?"
+msgstr ""
+"MSG_SEGMENTS_DIFFER\tRaideosan määrittelyssä on osia, jotka eivät ole "
+"raiteita...\tRaideosan määrittelyssä on osia, jotka eivät ole raiteita.\n"
+"\n"
+"Haluatko sisällyttää ne?"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:126
+msgid "MSG_TURNTABLE_DIAM_GTR_0\tTurntable diameter must greater than 0."
+msgstr ""
+"MSG_TURNTABLE_DIAM_GTR_0\tKääntöpöydän halkaisijan on oltava suurempi kuin 0."
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:127
+#, c-format
+msgid ""
+"MSG_UNDO_ASSERT\tUndo assertion failure %s:%d...\tUndo assertion failure %s:"
+"%d\n"
+"Val = %ld(%lx)\n"
+"%s\n"
+"Please report this error to the XTrackCAD project development team at "
+"SourceForge."
+msgstr ""
+"MSG_UNDO_ASSERT\tVirhe kumottaessa edellinen toiminto (%s:%d)...\tVirhe "
+"kumottaessa edellinen toiminto (%s:%d)\n"
+"Arvo = %ld(%lx)\n"
+"%s\n"
+"Ole ystävällinen ja ilmoita tästä virheestä XTrackCAD projektin "
+"kehitysryhmälle SourceForge.net:ssä."
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:128
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"MSG_PROG_CORRUPTED\tCritical file damaged!...\tCritical file damaged!\n"
+"\n"
+"%s is corrupt.\n"
+"\n"
+"Please reinstall software."
+msgstr ""
+"MSG_PROG_CORRUPTED\tKriittinen tiedosto on vaurioitunut!...\tKriittinen "
+"tiedosto on vaurioitunut!\n"
+"\n"
+"%s on korruptoitunut.\n"
+"\n"
+"Asenna ohjelmisto uudelleen."
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:129
+#, c-format
+msgid ""
+"MSG_ENTERED_STRING_TRUNCATED\tThe entered text is too long. Maximum length "
+"is %d."
+msgstr ""
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:130
+#, c-format
+msgid "MSG_PT_IS_NOT_TRK\t[X Y] is not a track\t[%s %s] is not a track."
+msgstr "MSG_PT_IS_NOT_TRK\t[X Y] ei ole raide\t[%s %s] ei ole raide."
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:131
+#, fuzzy
+msgid ""
+"MSG_BITMAP_SIZE_WARNING\tYou have specified a large bitmap....\tYou have "
+"specified a large bitmap.\n"
+"\n"
+"Are you sure you want to continue?"
+msgstr ""
+"MSG_BITMAP_SIZE_WARNING\tOlet määritellyt suuren Bitmap kuvan...\tOlet "
+"määritellyt suuren Bitmap kuvan.\n"
+"\n"
+"Haluatko varmasti jatkaa?"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:132
+msgid "Icon Size change will take effect on next program start."
+msgstr ""
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:133
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Are you sure you want to delete these %d car(s) from your inventory?"
+msgstr "Haluatko varmasti poistaa nämä %d vaunua/veturia?"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:134
+#, c-format
+msgid ""
+"Cannot open %s file:\n"
+"%s:%s"
+msgstr ""
+"Tiedostoa %s ei voida avata:\n"
+"%s: %s"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:135
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Cannot create directory: %s - %s"
+msgstr "%s luonti ei onnistu."
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:136
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Cannot open directory: %s"
+msgstr ""
+"Tiedostoa %s ei voida avata:\n"
+"%s: %s"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:137
+#, c-format
+msgid "Path for deletion is not a directory: %s"
+msgstr ""
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:138
+#, c-format
+msgid "Open failed for directory: %s"
+msgstr ""
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:139
+#, c-format
+msgid "Can't add directory record %s to zip - %s"
+msgstr ""
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:140
+#, c-format
+msgid "Can't add file record %s to zip at %s - %s"
+msgstr ""
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:141
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Can't create zip %s - %s"
+msgstr "%s luonti ei onnistu."
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:142
+#, c-format
+msgid "Close failure for zip %s - %s"
+msgstr ""
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:143
+#, c-format
+msgid "Rename failure for zip from %s to %s - %s"
+msgstr ""
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:144
+#, c-format
+msgid "Open failure for zip %s - %s"
+msgstr ""
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:145
+#, c-format
+msgid "Index failure for zip %s - %s"
+msgstr ""
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:146
+#, c-format
+msgid "Open read file failure %s %s"
+msgstr ""
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:147
+#, c-format
+msgid "Open file in zip failure %s %s"
+msgstr ""
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:148
+#, c-format
+msgid "Unlink failed for: %s"
+msgstr ""
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:149
+#, c-format
+msgid "Remove Directory failed for: %s"
+msgstr ""
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:150
+#, c-format
+msgid "Cannot save archive to %s from directory: %s"
+msgstr ""
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:151
+#, c-format
+msgid "Cannot save manifest file to %s"
+msgstr ""
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:152
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Cannot open manifest file %s"
+msgstr ""
+"Tiedostoa %s ei voida avata:\n"
+"%s: %s"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:153
+#, c-format
+msgid "Cannot unpack file: %s for file: %s in directory: %s"
+msgstr ""
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:154
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Cannot open file %s"
+msgstr ""
+"Tiedostoa %s ei voida avata:\n"
+"%s: %s"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:155
+#, c-format
+msgid "Cannot copy file %s into directory %s"
+msgstr ""
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:156
+#, c-format
+msgid "Unrecognized Option: %s"
+msgstr "Tunnistamaton valinta: %s"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:157
+#, c-format
+msgid ""
+"End-Of-Line is unexpected in a quoted field.\n"
+"%s\n"
+"\n"
+"Do you want to continue reading the file?"
+msgstr ""
+"Odottamaton rivin loppu lainausmerkkien sisällä.\n"
+"%s\n"
+"\n"
+"Haluatko jatkaa tiedoston lukemista?"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:158
+#, c-format
+msgid ""
+"A comma was expected after this quoted field.\n"
+"%s\n"
+"\n"
+"Do you want to continue reading the file?"
+msgstr ""
+"Odotettiin pilkkua tämän kentän jälkeen.\n"
+"%s\n"
+"\n"
+"Haluatko jatkaa tiedoston lukemista?"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:159
+#, c-format
+msgid ""
+"Error \\\\\"%s\\\\\" occurred while writing %s.\n"
+"Please check disk space and system status."
+msgstr ""
+"Virhe \\\\\"%s\\\\\" tapahtui kirjoitettaessa %s.\n"
+"Tarkasta levytila ja järjestelmän tila."
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:160
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"At least one path for the Turnout T%d does not\n"
+"terminate on an endpoint. Such a track cannot be grouped.\n"
+"The track has been unselected."
+msgstr ""
+"Ainakin yksi raideosan T%d reiteistä loppuu muuhun kuin\n"
+"päätepisteeseen. Tällaista raideosaa ei voi ryhmitellä.\n"
+"Raideosan valinta on poistettu."
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:161
+msgid "inv-pathEndTrk on Path."
+msgstr ""
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:162
+msgid "inv-pathStartTrk on Path"
+msgstr ""
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:163
+#, c-format
+msgid "%s:%d- %s"
+msgstr "%s:%d- %s"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:164
+msgid "pathEndTrk not on Path."
+msgstr ""
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:165
+msgid "pathStartTrk not on Path."
+msgstr ""
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:166
+msgid ""
+"The tracks cannot be connected together.\n"
+"\n"
+"Try changing some tracks for a closer fit\n"
+"or increase the Connection Angle value on\n"
+"the Preferences dialog."
+msgstr ""
+"Raiteita ei voi yhdistää.\n"
+"\n"
+"Kokeile sovittaa raiteet paremmin keskenään\n"
+" tai kasvata liitoskulmaa ohjelman ominaisuuksista."
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:167
+msgid ""
+"The tracks cannot be connected together.\n"
+"\n"
+"Try changing some tracks for a closer fit\n"
+"or increase the Connection Distance and\n"
+"Angle values on the Preferences dialog"
+msgstr ""
+"Raiteita ei voi yhdistää.\n"
+"\n"
+"Kokeile sovittaa raiteet paremmin keskenään\n"
+" tai kasvata liitoskulmaa ja liitosetäisyyttä ohjelman ominaisuuksista."
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:168
+msgid ""
+"The tracks cannot be connected together.\n"
+"\n"
+"Try changing some tracks for a closer fit\n"
+"or increase the Connection Distance"
+msgstr ""
+"Raiteita ei voi yhdistää.\n"
+"\n"
+"Kokeile sovittaa raiteet paremmin keskenään\n"
+" tai kasvata liitosetäisyyttä ohjelman ominaisuuksista."
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:169
+msgid ""
+"The first track for the Align\n"
+"Rotate command must be Selected."
+msgstr ""
+"Kohdistuskomennon ensimmäisen\n"
+"raideosan on oltava valittuna."
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:170
+msgid ""
+"The second track for the Align\n"
+"Rotate command must be Unselected."
+msgstr ""
+"Kohdistuskomennon toisen raideosan\n"
+"on oltava valitsematon."
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:171
+msgid "Too many selected tracks, drawing tracks as End Point."
+msgstr ""
+"Liian monta valittua raidetta. Piirretään raiteet pelkkinä päätepisteinä."
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:172
+msgid "Select an endpoint between two tracks."
+msgstr "Valitse kahden raideosan välinen päätepiste."
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:173
+msgid ""
+"According to values that have been entered the diverging\n"
+"track does not connect with the tangent track. Please\n"
+"check the values entered and try again. Check the angle\n"
+"is entered as a frog number or in degrees as specified\n"
+"by Angle Mode radio buttons."
+msgstr ""
+"Antamiesi arvojen perusteella, poikkeava ja suora\n"
+"raide eivät kohtaa.\n"
+"Tarkasta arvot ja kokeile uudelleen.\n"
+"Tarkasta myös onko kulma annettu risteysnumerona vai asteina."
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:174
+msgid "Moved before the end of the turnout"
+msgstr ""
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:175
+msgid ""
+"The Coupled Length must be greater than the Car Length,\n"
+"and the Coupler Length must be greater than 0."
+msgstr ""
+"Pituuden kytkimineen on oltava suurempi kuin vaunun/veturin pituus,\n"
+"ja kytkimen pituuden on oltava suurempi kuin 0."
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:176
+msgid ""
+"The Car Length value must be greater\n"
+"than the Car Width value."
+msgstr "Pituuden on oltava leveyttä suurempi."
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:177
+msgid ""
+"The specified Index is already in use.\n"
+"The Index will be updated to the next available value."
+msgstr ""
+"Määritelty indeksi on jo käytössä.\n"
+"Indeksi muutetaan seuraavaksi vapaaksi arvoksi."
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:178
+msgid ""
+"You have changed values for this object.\n"
+"\n"
+"Are you sure you want to Close?"
+msgstr ""
+"Olet muuttanut tämän objektin arvoja.\n"
+"\n"
+"Haluatko varmasti sulkea?"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:179
+#, c-format
+msgid ""
+"File version %ld is lower than the minimum\n"
+"supported version %d. You need to update your\n"
+"layout file using an older version of %s"
+msgstr ""
+"Tiedoston versio %ld on pienempi kuin pienin tuettu versio %d\n"
+"Ratasuunnitelmasi täytyy päivittää käyttäen vanhempaa versiota %s:sta."
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:180
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"File version %ld is lower than the minimum\n"
+"supported version %d.This parameter file will only work using an older "
+"version of %s"
+msgstr ""
+"Tiedoston versio %ld on pienempi kuin pienin tuettu versio %d\n"
+"Ratasuunnitelmasi täytyy päivittää käyttäen vanhempaa versiota %s:sta."
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:181
+#, c-format
+msgid ""
+"%s cannot read the demo file:\n"
+"%s"
+msgstr ""
+"%s ei voi lukea demotiedostoa:\n"
+"%s"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:182
+#, c-format
+msgid "doDemo: bad number (%d)"
+msgstr "Demo: Virheellinen demon numero (%d)."
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:183
+msgid "Playback TIMEEND without TIMESTART"
+msgstr "Toistossa TIMEEND ilman TIMESTART:ia"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:184
+#, c-format
+msgid ""
+"Unknown playback command (%d)\n"
+"%s"
+msgstr ""
+"Tuntematon toistokomento (%d)\n"
+"%s"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:185
+#, c-format
+msgid ""
+"Playback file version %ld is lower than the\n"
+"minimum supported version %d.\n"
+"You need to update your layout file using an\n"
+"older version of %s"
+msgstr ""
+"Tiedoston versio %ld on pienempi kuin pienin tuettu versio %d\n"
+"Ratasuunnitelmasi täytyy päivittää käyttäen vanhempaa versiota %s:sta."
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:186
+#, c-format
+msgid ""
+"MSG_BAD_SCALE_INDEX\tScale index (NNN) is not valid. Do you want use the "
+"current layout scale (SCALE)? Or create an \"Unknown\" scale? See 'Help|"
+"Recent Messages' for details.\tScale index (%d) is not valid.\n"
+"Do you want use the current layout scale (%s)?\n"
+"Or create an \"Unknown\" scale?\n"
+"See 'Help|Recent Messages' for details."
+msgstr ""
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:187
+#, c-format
+msgid ""
+"MSG_BAD_SCALE_NAME\tScale \"SCALE1\" is not valid. We will substitute a "
+"dummy scale based on \"SCALE2\". See 'Help|Recent Messages' for details."
+"\tScale \"%s\" is not valid. We will substitute a dummy scale based on "
+"\"%s\".\n"
+"See 'Help|Recent Messages' for details."
+msgstr ""
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:188
+msgid "Cannot extend a helix"
+msgstr "Helixiä ei voida jatkaa"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:189
+msgid "Cannot trim a helix"
+msgstr "Helixiä ei voida lyhentää"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:190
+msgid "Ignore further audit notices?"
+msgstr "Sivuuta tarkastus huomautukset jatkossa?"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:191
+#, c-format
+msgid "%s"
+msgstr "%s"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:192
+msgid "Audit Abort?"
+msgstr "Keskeytä tarkastus?"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:193
+msgid "Write Audit File?"
+msgstr "Kirjoita tarkastustiedosto?"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:194
+#, c-format
+msgid "checkTrackLength: Short track length = %0.3f"
+msgstr "Raideosan pituuden tarkistus: Pienin raideosan pituus = %0.3f"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:195
+#, c-format
+msgid "checkTrackLength: unknown type: %d"
+msgstr "Raideosan pituuden tarkistus: Tuntematon tyyppi: %d"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:196
+#, c-format
+msgid "connectTracks: T%d[%d] T%d[%d] d=%0.3f a=%0.3f"
+msgstr ""
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:197
+#, c-format
+msgid "GetAngleAtPoint: bad type(%d) for T(%d)"
+msgstr "GetAngleAtPoint: virheellinen tyyppi (%d) raitelle T(%d)"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:198
+#, c-format
+msgid "joinTracks: invalid track type=%d"
+msgstr ""
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:199
+#, c-format
+msgid "resolveIndex: T%d[%d]: T%d doesn\\\\'t exist"
+msgstr ""
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:200
+msgid "Moved beyond the end of the track"
+msgstr "Siirretty päätepisteen taakse"
+
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/help/xtrkcad.tip:1
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:8
+msgid ""
+"XTrackCAD provides demonstrations on most of the program's features. The "
+"demos can be run by clicking on the Help menu on the Main window and then "
+"selecting Demos."
+msgstr ""
+"XTrackCAD tarjoaa havaintoesityksiä (demoja) useimmista ohjelman "
+"ominaisuuksista. Demoja voidaan suorittaa valitsemalla pääikkunan Ohje-"
+"valikosta Demot."
+
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/help/xtrkcad.tip:3
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:10
+#, fuzzy
+msgid ""
+"The notation \"Menu|Item\" is used in the documentation (and the on-line "
+"demos and tips) to indicate the selection of a menu item.\n"
+"For example, \"File|Open\" means to open the menu by clicking on File on the "
+"menu bar of the Main window and then selecting the Open item from that menu."
+msgstr ""
+"Merkintätapa \"Valikko|Komennot\" on käytössä dokumentaatiossa, ohjeessa, "
+"demoissa ja vinkeissä. Se kuvaa kyseessä olevaa valikon toimintoa.\n"
+"Esimerkiksi Tiedosto|Avaa tarkoittaa, että päävalikosta on ensin avattava "
+"Tiedosto-valikko ja sieltä valittava Avaa-komento."
+
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/help/xtrkcad.tip:6
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:12
+msgid ""
+"Set your modeling scale on the \"Options|Layout\" dialog. This controls the "
+"Turnouts and Structures that are available, Easement values and track gauge."
+msgstr ""
+"Mittakaava asetetaan \"Asetukset|Ratasuunnitelma\" ikkunasta. Tämä asetus "
+"määrää mitkä raideosat ja rakennukset ovat käytettävissä sekä "
+"kaarreloivennuksen arvot ja raideleveyden."
+
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/help/xtrkcad.tip:8
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:14
+msgid ""
+"A number of example layouts are provided. These files can be accessed by "
+"\"Help|Examples\"."
+msgstr ""
+
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/help/xtrkcad.tip:10
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:16
+#, fuzzy
+msgid ""
+"When installed, the length units are set based on your contry: inches for "
+"United States or Canada and centimeters elsewhere. You can change this on "
+"the \"Options|Preferences\" dialog by choosing between Metric and English."
+msgstr ""
+"Asennuksen jälkeen ohjelmassa on tuuma-mitat käytössä. Tämän voi muuttaa "
+"\"Asetukset|Ominaisuudet\" ikkunasta muuttamalla yksiköt metrijärjestelmään "
+"englantilaisen sijaan."
+
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/help/xtrkcad.tip:12
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:18
+msgid ""
+"You can change the overall size of your layout on the \"Options|Layout\" "
+"dialog."
+msgstr ""
+"Voit muuttaa ratasuunnitelmasi kokoa \"Asetukset|Ratasuunnitelma\" ikkunasta."
+
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/help/xtrkcad.tip:14
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:20
+#, fuzzy
+msgid ""
+"When installed, the default command is the Select command. You might want to "
+"change this to the Decribe command. You can do this on the \"Options|"
+"Command Options\" dialog."
+msgstr ""
+"Asennuksen jälkeen hiiren oletuskomento on Määritä-komento. Kokeneemmat "
+"käyttäjät saattavat haluta muuttaa tämän Valitse-komennoksi. Se tapahtuu "
+"\"Asetukset|Komennot\" ikkunasta."
+
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/help/xtrkcad.tip:16
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:22
+msgid ""
+"When Selecting tracks, the connection between Selected and Unselected tracks "
+"is marked by a Red X. This indicates points where the connection between "
+"tracks will be broken if you Move or Rotate the Selected tracks."
+msgstr ""
+"Raideosia valittaessa, valitun ja valitsemattoman raideosan välinen liitos "
+"esitetään punaisella ristillä. Tämä kertoo ne pisteet, joissa raiteiden "
+"liitos irroitetaan valittuja raiteita siirrettäessä tai pyöritettäessä."
+
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/help/xtrkcad.tip:18
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:24
+msgid ""
+"You can change orientation of the pages on the Print command by moving or "
+"rotating the Print Grid.\n"
+"Shift-Left-Drag moves the grid and Shift-Right-Drag rotates the grid."
+msgstr ""
+"Voit muuttaa tulostettavien sivujen asettelua siirtämällä tai pyörittämällä "
+"tulostusruudukkoa.\n"
+"Vaihto-näppäin ja hiiren vasen raahaus siirtää ruudukkoa ja vaihto-hiiren "
+"oikea pyörittää sitä."
+
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/help/xtrkcad.tip:21
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:26
+msgid ""
+"You can add track to any unconnected End-Point with the Modify command.\n"
+"Hold down the Shift key and click on the End-Point and drag away to create a "
+"new track segment attached to the End-Point.\n"
+"Repeat with the new End-Point to create flowing tracks."
+msgstr ""
+"Voit lisätä reiteita mihin tahansa irtonaiseen päätepisteeseen Muokkaa "
+"komennolla.\n"
+"Pidä vaihto-näppäin painettuna ja raahaa hiiren oikealla päätepisteestä "
+"luodaksesi uuden raideosan päätepisteen jatkeeksi.\n"
+"Tee sama uudesta päätepisteestä luodaksesi vapaamuotoisia raiteita."
+
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/help/xtrkcad.tip:25
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:28
+#, fuzzy
+msgid ""
+"You can create curved tracks in four ways by dragging from:\n"
+" the 1st endpoint in the direction of the curve\n"
+" center of the curve to the 1st endpoint\n"
+" endpoint to the center\n"
+" the 1st to 2nd endpoint\n"
+"Then drag on one of the Red arrows to create the final shape of the curve.\n"
+"\n"
+"You can click on the small button to the right of the Curve command button "
+"to change the method."
+msgstr ""
+"Voit luoda kaarevia raiteita neljällä tavalla raahaamalla:\n"
+" - 1. päätepisteestä kaarteen suuntaan\n"
+" - keskipisteestä kaarteen ensimmäiseen päätepisteeseen\n"
+" - päätepisteestä keskipisteeseen\n"
+" - ensimmäisestä toiseen päätepisteeseen\n"
+"Asettele sitten kaarre lopulliseen muotoonsa raahaamalla punaisista "
+"nuolista.\n"
+"\n"
+"Voit valita tavan Kaarre painikkeen oikealla puolella olevasta pienestä "
+"painikkeesta avautuvan valikon kautta."
+
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/help/xtrkcad.tip:34
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:30
+msgid ""
+"When creating a straight or a curved track by dragging from the 1st End "
+"Point, you can snap the new track to an existing open end point by holding "
+"down Shift while you click.\n"
+"The new track will be joined to the old when you create it."
+msgstr ""
+
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/help/xtrkcad.tip:37
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:32
+msgid ""
+"Track Circles provide a quick way to see what arrangement of tracks will fit "
+"in your layout spaces. Create Circles with your typical radius and place "
+"them in corners and other locations where your main-line will make changes "
+"of direction. This will give you an overall idea of how your layout will "
+"look.\n"
+"\n"
+"You can create Circles by:\n"
+" using a fixed radius\n"
+" dragging from the Center to edge\n"
+" dragging from an edge to the Center\n"
+"You can click on the small button to the left of the Circle command button "
+"to change the method."
+msgstr ""
+"Ympyräraiteet tarjoavat nopean tavan hahmottaa millainen raidejärjestely "
+"mahtuu suunniteltuun tilaan. Luo ympyräraiteita käyttäen aikomaasi "
+"kaarresädettä ja asettele niitä nurkkiin ja muihin paikkoihin, joissa "
+"pääraiteesi vaihtaa suuntaa. Tämä antaa yleiskuvan tulevan ratasi muodosta.\n"
+"\n"
+"Voit luoda ympyräraiteita:\n"
+" - Käyttämällä määrättyä sädettä.\n"
+" - Raahaamalla keskipisteestä pois päin.\n"
+" - Raahaamalla kehältä kohti keskipistettä.\n"
+"Voit valita tavan valikosta, joka avautuu Ympyrärata-painikkeen oikealta "
+"puolelta."
+
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/help/xtrkcad.tip:45
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:34
+msgid ""
+"Easements (spiral transition curves) are used when track changes from "
+"straight to curved by gradually changing the radius. This improves "
+"operation and appearance.\n"
+"Easements are created with Joining or Extending Tracks.\n"
+"The Easement dialog is used to control easements."
+msgstr ""
+"Kaarreloivennuksia käytetään radan muuttuessa suorasta kaarteeksi "
+"muuttamalla vaihdoskohdassa kaarresädettä asteittain. Tämä parantaa radan "
+"ajettavuutta ja ulkonäköä.\n"
+"Kaarreloivennukset luodaan yhdistämällä tai jatkamalla raiteita.\n"
+"Kaarreloivennus-ikkunasta asetellaan tarvittavat parametrit."
+
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/help/xtrkcad.tip:49
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:36
+msgid ""
+"\"Help|Recent Messages\" shows the last error and warning messages that were "
+"generated by the program. Also an explanation of each message is displayed."
+msgstr ""
+"\"Ohje|Viimeisimmät viestit\" näyttää tapahtuneet virheet ja varoitukset. "
+"Valitsemalla jonkin viesteistä saat tarkennetun kuvauksen viestistä."
+
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/help/xtrkcad.tip:51
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:38
+#, fuzzy
+msgid ""
+"When creating stall tracks for a turntable, you usually want the the stall "
+"tracks to be spaced evenly.\n"
+"The \"Turntable Angle\" item on \"Options|Preferences\" dialog can be used "
+"specify the minimum angle between stall tracks."
+msgstr ""
+"Luodessasi kääntöpöytään liittyviä raiteita, haluat yleensä ainakin osan "
+"niistä olevan tasavälein.\n"
+"\"Kääntöpöydän kulma\" parametrilla asetetaan pienin kääntöpöytään "
+"liittyvien raiteiden välinen kulma. Tämä parametri löytyy \"Asetukset|"
+"Komennot\" valikosta."
+
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/help/xtrkcad.tip:54
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:40
+msgid ""
+"XTrackCAD periodically saves the current layout in a check point file. The "
+"'Check Point' item on the 'Options|Preferences' dialog controls how often "
+"the file is saved.\n"
+"You can recover your working file after a system crash by copying the "
+"checkpoint file (xtrkcad.ckp in the XTrackCAD Working directory) to file.xtc"
+msgstr ""
+"XTrackCAD tallentaa säännöllisesti ratasuunnitelman varmennustiedostoon. "
+"\"Automaattinen varmennus\" asetus \"Asetukset|Ominaisuudet\" ikkunassa "
+"määrää kuinka usein tiedosto tallennetaan.\n"
+"Voit palauttaa työkopiosi järjestelmän kaatumisen jälkeen kopioimalla "
+"varmennustiedosto xtrkcad.ckp, joka sijaitsee XTrackCADin työhakemistossa, ."
+"xtc tiedostoksi."
+
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/help/xtrkcad.tip:57
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:42
+msgid ""
+"The Parallel command is helpful to layout yards and sidings. If the "
+"Parallel track abuts with an existing track, it is automatically connected."
+msgstr ""
+"Luo rinnakkainen raide -komento on avuksi tehtäessä ratapihoja ja "
+"sivuraiteita. Jos luotava rinnakkainen raide rajoittuu olemassa olevaan "
+"raiteeseen, ne yhdistetään automaattisesti."
+
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/help/xtrkcad.tip:59
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:44
+msgid ""
+"You can use Shift-Drag in Select command to move and rotate selected "
+"tracks.\n"
+"Shift-Left-Drag moves tracks and Shift-Right-Drag rotates them.\n"
+"Control-Left-Drag can move labels."
+msgstr ""
+"Valitse-komennon ollessa käytössä voit siirtää ja pyörittää raiteita "
+"pitämällä vaihto-näppäin painettuna ja raahaamalla hiirellä. Vaihto + "
+"vasemmalla raahaus siirtää ja vaihto + oikealla raahaus pyörittää niitä.\n"
+"Control + vasemmalla raahaaminen siirtää merkintöjä."
+
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/help/xtrkcad.tip:63
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:46
+msgid ""
+"You can move and rotate the Snap Grid to align with existing track or "
+"benchwork."
+msgstr ""
+"Voit siirtää ja pyörittää kohdistusruudukkoa halutessasi kohdistaa jonkin "
+"olemassa olevan raiteen, runkorakenteen tai pöydän reunan kanssa."
+
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/help/xtrkcad.tip:65
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:48
+msgid ""
+"Use the Parts List command to measure track length.\n"
+"Select the tracks you want to measure and then click on the Parts List "
+"button. The report will list the total of length of the selected flex-"
+"track. You will have to add in the length of any Turnouts."
+msgstr ""
+"Käytä osaluetteloa mitataksesi radan pituuksia.\n"
+"Valitse mitattava rataosuus ja avaa sitten osaluettelo. Raportissa on "
+"laskettuna fleksi raiteen kokonaispituus valitulla rataosuudella. "
+"Palaraiteiden pituudet täytyy lisätä erikseen."
+
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/help/xtrkcad.tip:68
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:50
+msgid ""
+"The length of flex-track attached to each Turnout is displayed on layout "
+"near the end-points of the Turnouts.\n"
+"Make sure 'Lengths' option of the 'Label Enable' toggle button on the "
+"Display dialog is selected."
+msgstr ""
+"Kuhunkin palaraiteeseen liittyvän fleksiraiteen pituus näytetään "
+"ratasuunnitelmassa palaraiteiden päiden lähellä.\n"
+"Varmista että Asetukset|Näyttöasetukset ikkunassa on ruksittu kohta "
+"\"Pituudet\" näytettävien merkintöjen kohdalla."
+
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/help/xtrkcad.tip:71
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:52
+msgid ""
+"The Profile command can be used to find the length of a continous section of "
+"track.\n"
+"Select the track at the beginning and end of the section. The total length "
+"of track will be displayed on the Profile window in the lower right corner.\n"
+"Note: the Profile selects the shortest path between the two selected tracks, "
+"which might not be the path you are interested in. In this case, select the "
+"first track and then select other tracks along the path."
+msgstr ""
+"Profiili-komentoa voidaan käyttää selvitettäessä jonkin yhtenäisen "
+"raideosuuden pituus.\n"
+"Valitse halutun raideosuuden alku- ja loppupää, jolloin osuuden "
+"kokonaispituus näytetään profiilikäyrän vaaka-akselin oikeassa reunassa.\n"
+"Huom: Profiili-komento valitsee aina lyhyimmän reitin annettujen pisteiden "
+"välillä. Jos haluat itse valita toisen reitin, valitse ensin alkupiste ja "
+"etene sitten haluttua reittiä pitkin loppupisteeseen."
+
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/help/xtrkcad.tip:75
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:54
+msgid ""
+"Layers can be used to contain different groups of tracks or other features. "
+"You might use one layer for the main-line, another of staging tracks and "
+"another of benchwork.\n"
+msgstr ""
+
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/help/xtrkcad.tip:77
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:56
+msgid ""
+"You can give each layer a name (by using the \"Manage|Layer\" dialog). This "
+"name will be displayed as the Balloon Help for the corresponding Layer "
+"button, if you have Balloon Help enabled on the \"Options|Display\" dialog."
+msgstr ""
+
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/help/xtrkcad.tip:79
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:58
+msgid ""
+"You can remove groups of buttons or the Hot Bar from the Main window to give "
+"you more room if you are not using some features. Also, the number of Layer "
+"buttons displayed is controlled by the \"Manage|Layers\" dialog."
+msgstr ""
+
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/help/xtrkcad.tip:81
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:60
+msgid ""
+"The size of the map window is controlled by the overall size of the room "
+"(specified on the layout dialog) and the map scale (on the display dialog). "
+"You can make the Map window larger (or smaller) by decreasing (or "
+"increasing) the map scale.\n"
+"XTrackCad will prevent you from making the map window too small or too large."
+msgstr ""
+
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/help/xtrkcad.tip:84
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:62
+msgid ""
+"You can unload parameter files you are not using by the Parameter Files "
+"dialog. This removes unused Turnout and Structure definitions from the Hot "
+"Bar and makes the program start faster."
+msgstr ""
+
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/help/xtrkcad.tip:86
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:64
+msgid ""
+"Right-Click on the Main window displays a menu list of commands as an "
+"alternative to pressing the buttons on the tool bar or using the menu "
+"accelerator keys."
+msgstr ""
+
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/help/xtrkcad.tip:87
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:66
+msgid ""
+"Holding down the Shift key while you Right-Click will display options for "
+"the current command (if any)."
+msgstr ""
+"Jos pidät vaihto-näppäintä painettuna, kun klikkaat hiiren oikealla "
+"painilleella, saat aktiiviseen komentoon liittyvän ponnahdusvalikon, mikäli "
+"komentoon sellainen liittyy."
+
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/help/xtrkcad.tip:89
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:68
+msgid ""
+"Right-Click on the Hot Bar displays a menu of the different groups of "
+"objects which you can use to jump to the group you are interested in.\n"
+"Pressing a numeric key (1-9 and 0) moves the Hot Bar to corresponding "
+"position (1 is the start, 5 is half way, 0 is the end)."
+msgstr ""
+
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/help/xtrkcad.tip:92
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:70
+msgid ""
+"Right-Drag on the Map window sets the origin and scale of the Main window.\n"
+"The Main window will be centered on the spot where you started the Draw and "
+"how far you Drag will control how large an area you can see on the Main "
+"window."
+msgstr ""
+
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/help/xtrkcad.tip:95
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:72
+msgid ""
+"To refresh the Main window, press Control-L (hold down the 'Ctrl' key and "
+"then press the 'l' key)."
+msgstr ""
+
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/help/xtrkcad.tip:97
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:74
+msgid ""
+"The File menu contains a list of the last 5 layouts you were working on."
+msgstr ""
+
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/help/xtrkcad.tip:99
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:76
+msgid ""
+"The Print command can optionally print lines representing the roadbed for "
+"all tracks. This is useful when printing full size (1:1) for cutting "
+"roadbed."
+msgstr ""
+
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/help/xtrkcad.tip:101
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:78
+msgid ""
+"Pressing the 'Esc' key cancels the current command and invokes the default "
+"command, (which is either Describe or Select)."
+msgstr ""
+
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/help/xtrkcad.tip:103
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:80
+msgid ""
+"When moving or rotating tracks on slow machines or with a large number of "
+"tracks, you can improve performance by changing the way tracks are drawn "
+"while being moved.\n"
+"Shift-Right click will display a menu containing options to draw tracks "
+"normally, as simple lines or just draw end-points."
+msgstr ""
+
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/help/xtrkcad.tip:106
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:82
+msgid ""
+"The colors of different parts of the Main window can be changed with the "
+"Colors dialog. In particular, the Snap Grid color can be changed to make it "
+"more visible when printed."
+msgstr ""
+
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/help/xtrkcad.tip:108
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:84
+msgid ""
+"By default objects are drawn in their normal colors. Tracks will be drawn "
+"in Black. Objects can also be drawn in the color according to their Layer. "
+"The color of a Layer is displayed on the corresponding Layer button.\n"
+"The Display dialog 'Color Layers' item has separate toggles for Tracks and "
+"non-Tracks."
+msgstr ""
+
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/help/xtrkcad.tip:111
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:86
+msgid ""
+"Each Layer can be drawn or hidden by the 'Visible' toggle on the Layers "
+"dialog."
+msgstr ""
+
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/help/xtrkcad.tip:112
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:88
+msgid ""
+"Short cut Layer buttons can also be displayed on the tool bar for up to the "
+"first 20 layers.\n"
+"This buttons allow to Show or Hide the layers."
+msgstr ""
+
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/help/xtrkcad.tip:115
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:90
+msgid "The name of the Layer is the Balloon Help for the Layer button."
+msgstr ""
+
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/help/xtrkcad.tip:117
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:92
+msgid ""
+"The playback speed of the Demos can be changed by using Speed drop down list "
+"on the Demo window."
+msgstr ""
+
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/help/xtrkcad.tip:119
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:94
+msgid ""
+"Many of the commands and dialogs can be invoked by special key combinations "
+"called Menu-Accelerators. These are listed on the Menus next to the command "
+"name. For example, Control-P will invoke the Print command."
+msgstr ""
+
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/help/xtrkcad.tip:121
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:96
+msgid ""
+"The Connect command is used to join Sectional track pieces that don't quite "
+"fit together.\n"
+"This command works by adding small gaps between other tracks to move the "
+"selected End-Points closer together."
+msgstr ""
+
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/help/xtrkcad.tip:124
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:98
+msgid ""
+"To copy a group of objects: Select the objects, press Control-c (or select "
+"Copy from the Edit menu), press Control-v (or select Paste from the Edit "
+"menu).\n"
+"The selected tracks will be copied to the layout and you can Move or Rotate "
+"them into position."
+msgstr ""
+
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/help/xtrkcad.tip:127
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:100
+msgid ""
+"In the Rotate (or Select) commands you can press Shift-Right-Click to "
+"display the Rotate menu which allows you to rotate the selected objects by a "
+"specific angle."
+msgstr ""
+
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/help/xtrkcad.tip:129
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:102
+msgid ""
+"You can use the Move-To-Join option of the Join command (hold down the Shift "
+"key) to move a group of Selected tracks to attach with some unselected End-"
+"Point."
+msgstr ""
+
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/help/xtrkcad.tip:131
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:104
+msgid ""
+"The Price List dialog (on the File Menu) is used to specify the prices of "
+"each type of Turnout, Sectional Track and Structure. Also, the length and "
+"price of flex-track pieces can be specified for each scale.\n"
+"This values will be used on the Parts List report to generate total cost of "
+"the selected objects."
+msgstr ""
+
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/help/xtrkcad.tip:134
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:106
+msgid ""
+"Areas of water can represented by a Polygon (use the Draw command) of the "
+"appropiate color.\n"
+"By using the Modify command, you can move, add or remove corners of the "
+"Polygon to fit the shape of the water.\n"
+"You use the Below command to place the Polygon below (or behind) other "
+"objects.\n"
+"\n"
+"You can also use a Polygon to represent aisles."
+msgstr ""
+
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/help/xtrkcad.tip:140
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:108
+msgid ""
+"When you create Benchwork you can move it below other objects by Selecting "
+"the Benchwork and use the Below command.\n"
+"Also, put Benchwork in a separate Layer so you can hide it if desired."
+msgstr ""
+
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/help/xtrkcad.tip:143
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:110
+msgid ""
+"You can enter Distances and Lengths using any format regardless of the "
+"Length Format on the Preferences dialog."
+msgstr ""
+
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/help/xtrkcad.tip:144
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:112
+msgid ""
+"You can enter Metric values when English is the default Units and vice versa."
+msgstr ""
+
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/help/xtrkcad.tip:146
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:114
+msgid ""
+"When entering Distances and Lengths you can press the '=' key to redisplay "
+"the value in the default format."
+msgstr ""
+
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/help/xtrkcad.tip:147
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:116
+msgid ""
+"You can also press the 's' key to convert a Prototype measurement to a Scale "
+"measurement by dividing by the ratio for the current scale."
+msgstr ""
+
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/help/xtrkcad.tip:148
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:118
+msgid ""
+"The 'p' key will convert a Scale measurement to a Prototype measurement."
+msgstr ""
+
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/help/xtrkcad.tip:150
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:120
+msgid ""
+"You can place cars on the layout using the Train Simulation command to check "
+"clearance points, track to track separation and coupling."
+msgstr ""
+
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/help/xtrkcad.tip:152
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:122
+msgid ""
+"Use the MoveTo button on the Custom Management dialog to move your custom "
+"Turnout, Structure and Car definitions to a .XTP parameter file."
+msgstr ""
+
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/help/xtrkcad.tip:154
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:124
+msgid ""
+"If you are printing multiple pages on a continuous feed printer (such a Dot "
+"Matrix) you can change the Page Order if necessary to print pages out in "
+"proper order."
+msgstr ""
+
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/help/xtrkcad.tip:156
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:126
+msgid ""
+"On the Car Item and Car Part dialogs, you can enter custom values for "
+"Manufacturer, Part and Road by typing the new value directly into the Drop "
+"Down List."
+msgstr ""
+
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/help/xtrkcad.tip:158
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:128
+msgid ""
+"On the Car Item dialog, you can change the Road, Number, Color and other "
+"values for a Car. This is useful if you repaint or renumber a car. \n"
+"You can also change the Coupler Mounting and Coupler Length if you change "
+"the couplers."
+msgstr ""
+
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/help/xtrkcad.tip:161
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:130
+msgid ""
+"You can Export your Car Inventory to a file in Comma-Separated-Value format "
+"which can be read by most spread-sheet programs."
+msgstr ""
+
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/help/xtrkcad.tip:163
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:132
+msgid "Use the Train Odometer to measure distances along the track."
+msgstr ""
+
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/help/xtrkcad.tip:165
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:134
+msgid ""
+"Holding down the Shift key when clicking the Zoom In or Zoom Out button will "
+"zoom to a programmed Drawing Scale. \n"
+"Holding down the Shift and Control keys when clicking a Zoom button will set "
+"it's program Zoom to the current Drawing Scale."
+msgstr ""
+
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/help/xtrkcad.tip:168
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:136
+msgid ""
+"You can trim the ends of turnouts by holding down the Shift key when using "
+"the Split command."
+msgstr ""
+
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/help/xtrkcad.tip:170
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:138
+msgid ""
+"The Split command can be used to create Block Gaps at end points between two "
+"tracks. \n"
+"Either rail or both rails can be gapped, which are drawn as thick lines."
+msgstr ""
+
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/help/xtrkcad.tip:173
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:140
+msgid ""
+"Trains will 'crash' if they hit another car when travelling faster than the "
+"'Max Coupling Speed' (on the Command Options dialog). \n"
+"They will also 'crash' if they hit the end of the track or an open "
+"turnout. \n"
+"Crashed trains must be manually moved back onto the track."
+msgstr ""
+
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/help/xtrkcad.tip:177
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:142
+msgid ""
+"You can add new track segments to a turnout definition or create a "
+"definition from individual tracks using the Group command."
+msgstr ""
+
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/help/xtrkcad.tip:179
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:144
+msgid ""
+"The center point and radius of Curved and Circle tracks can optionally be "
+"drawn. \n"
+"This feature is toggled by using the Move Label command and doing a Shift-"
+"Left-Click on the track."
+msgstr ""
+
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/help/xtrkcad.tip:182
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:146
+msgid ""
+"Turnout, Curved and Helix track labels can be individually turned on and off "
+"by doing a Shift-Right-Click on the track when using the Move Label command."
+msgstr ""
+
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/help/xtrkcad.tip:184
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:148
+msgid ""
+"You can use the Describe command to change the font size of Text objects."
+msgstr ""
+
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/help/xtrkcad.tip:186
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:150
+msgid ""
+"You can use the Describe command to change the size of Dimension Line labels."
+msgstr ""
+
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/help/xtrkcad.tip:188
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:152
+msgid ""
+"Normally Right-Click displays a popup menu of commands and Shift-Right-Click "
+"displays options for the current command. \n"
+"This can reversed by using the Right Click toggle button on the Command "
+"Options dialog."
+msgstr ""
+
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/help/xtrkcad.tip:191
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:154
+msgid ""
+"The Align item on the Rotate command options menu will let you Align "
+"selected objects with any unselected object. \n"
+"The selected objects are rotated so the first point is parallel to the "
+"second point you selected."
+msgstr ""
+
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/help/xtrkcad.tip:194
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:156
+msgid ""
+"Print To Bitmap allows you to print the track center line. \n"
+"This is useful if you later print the bitmap full size as a template when "
+"laying track."
+msgstr ""
+
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/help/xtrkcad.tip:197
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:158
+msgid ""
+"You can export the selected tracks to a DXF file which can be read by most "
+"CAD programs."
+msgstr ""
+
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/help/xtrkcad.tip:199
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:160
+msgid ""
+"Lengths and distances can be displayed in a variety of units and formats "
+"such as 1' 10 3/4\", 1ft 10.75in or 22.750. In Metric mode, distances can "
+"be displayed as millimeters, centimeters or meters. See the Length Format "
+"item on the Preferences dialog."
+msgstr ""
+
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/help/xtrkcad.tip:201
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:162
+msgid ""
+"Tracks that are too steep or curve too tightly are drawn in the Exception "
+"color (Yellow by default). \n"
+"This helps to identify potential problem areas. \n"
+"The maximum grade and minimum radius are set on the Preferences dialog."
+msgstr ""
+
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/help/xtrkcad.tip:205
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:164
+msgid ""
+"The Flip command produces a mirror-image of the selected tracks. \n"
+"If possible, right-hand turnouts are relabeled as left-hand turnouts (and "
+"vice versa)."
+msgstr ""
+
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/help/xtrkcad.tip:208
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:166
+msgid ""
+"Then Ungroup command will break turnouts and structures into individual "
+"track, line and shape segments. \n"
+"You can modify each segment and add new ones. \n"
+"Then use the Group command to update the definition."
+msgstr ""
+
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/help/xtrkcad.tip:212
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:168
+msgid "Dimension lines show the distance between two points."
+msgstr ""
+
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/help/xtrkcad.tip:214
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:170
+msgid ""
+"A variety of Benchwork (rectangular, L-girder and T-girder) can be drawn. \n"
+"Use the Below command to move the Benchwork below the track for proper "
+"display."
+msgstr ""
+"Erilaisia runkorakenteita voidaan piirtää (suora, L-palkki ja T-palkki).\n"
+"Käytä \"alimmaiseksi\" komentoa siirtääksesi runkorakenteen radan ja "
+"maisemoinnin alapuolelle."
+
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/help/xtrkcad.tip:217
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:172
+msgid ""
+"The Turnout Designer dialogs allow you to specify the width of any attached "
+"roadbed. \n"
+"As well, the color and thickness of the lines used to represent the roadbed "
+"can be specified."
+msgstr ""
+
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/help/xtrkcad.tip:220
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:174
+msgid ""
+"The Color dialog (on the Options menu) is used to change the color of "
+"different objects on the display. \n"
+"You can change the color of the Snap Grid and Borders, as well as Normal, "
+"Selected and Exception tracks."
+msgstr ""
+
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/help/xtrkcad.tip:223
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:176
+msgid ""
+"You can set the elevation (height) of track end-points. \n"
+"Elevations of intermediate end points can be computed automatically based on "
+"the distance to the nearest end points with defined elevations. \n"
+"Grades can also be displayed at selected end points. \n"
+"Please see the Elevations help and demo."
+msgstr ""
+
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/help/xtrkcad.tip:228
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:178
+msgid ""
+"Once you have elevations on some endpoints, you can use the Profile command "
+"to produce an elevation graph. \n"
+"The graph shows the selected elevations, grades and distances. \n"
+"Please see the Profile help and demo for details."
+msgstr ""
+
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/help/xtrkcad.tip:232
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:180
+msgid ""
+"You can draw tracks with wider lines for rails. \n"
+"Select the tracks and use Medium or Thick Tracks on the Edit menu."
+msgstr ""
+
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/help/xtrkcad.tip:235
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:182
+msgid ""
+"The Helix command is used to create a Helix track. \n"
+"You specify some parameters: height, radius, number of turns, grade and "
+"vertical separation between layers. \n"
+"These values are interrelated so changing one value will affect ohers. \n"
+"Then you can place the Helix and join to other tracks as you would a Circle "
+"track."
+msgstr ""
+
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/help/xtrkcad.tip:240
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:184
+msgid ""
+"Many objects on the layout have labels: Turnouts/Helix/Curved Titles, Track "
+"Lenghts, End-Point Elevations, Track Elevations and Cars. \n"
+"You can turn these labels on or off with the Label Enable toggle buttons on "
+"the Display options dialog."
+msgstr ""
+
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/help/xtrkcad.tip:243
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:186
+#, fuzzy
+msgid ""
+"If you hold down the Control key when using the Rotate command, the rotation "
+"will be done in increments of 15ᅵ."
+msgstr ""
+"Jos pidät control-näppäintä painettuna raahatessasi, pöydän reuna ja muut "
+"objektit vetävät toisiaan puoleensa.\n"
+
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/help/xtrkcad.tip:245
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:188
+msgid ""
+"When using the Rotate command, Shift-Right-Click displays a menu allowing "
+"you to rotate by specific amounts or to align the selected objects with "
+"another object."
+msgstr ""
+
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/help/xtrkcad.tip:247
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:190
+msgid ""
+"This is last tip. If you have any additions or comments, please let us know."
+msgstr ""
+
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmadjend.xtr:25
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:192
+#, fuzzy
+msgid ""
+"The unconnected endpoints of a straight or curved track can be changed with "
+"the 'Modify Track' command.\n"
+msgstr ""
+"Suorien ja kaarevien raiteiden irtonaisia päätepisteitä voidaan muuttaa "
+"Muokkaa-komennolla.\n"
+
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmadjend.xtr:31
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:194
+#, fuzzy
+msgid ""
+"The endpoint of a straight track is selected and then Left-Dragged to change "
+"its length. A blue anchor shows that the length can be extended.\n"
+msgstr ""
+"Suoran raiteen pituutta muutetaan raahaamalla hiiren vasemmalla painikkeella "
+"sen päätepisteestä.\n"
+
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmadjend.xtr:48
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:196
+#, fuzzy
+msgid ""
+"If you try to drag the selected endpoint beyond the far endpoint, the track "
+"extends in the opposite direction.\n"
+msgstr ""
+"Katso mitä tapahtuu, jos raahaat valitun päätepisteen toisen päätepisteen "
+"yli.\n"
+
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmadjend.xtr:68
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmadjend.xtr:73
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:199
+#, fuzzy
+msgid ""
+"A curved track is selected and it's new endpoint is determined by the angle "
+"to the cursor. \n"
+msgstr "Kaarteen päätepistettä voidaan siirtää kehää pitkin.\n"
+
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmadjend.xtr:105
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:201
+msgid "It's possible to almost create a complete circle.\n"
+msgstr "On mahdollista luoda lähes täydellinen ympyrä.\n"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:202
+msgid ""
+"If you drag the mouse beyond the start of the curve the track becomes very "
+"short.\n"
+msgstr ""
+"Jos raahaat hiirellä kaarteen alkupisteen yli raiteesta tulee erittäin "
+"lyhyt.\n"
+
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmadjend.xtr:114
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:204
+msgid "Here you are warned that the track will be too short.\n"
+msgstr "Tällöin varoitetaan liian lyhyestä raiteesta.\n"
+
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmadjend.xtr:121
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:206
+msgid ""
+"Because the modified track is too short, the modification is abandoned the "
+"original track is restored.\n"
+msgstr ""
+
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmadjend.xtr:158
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:208
+msgid ""
+"If you move the cursor away from the curve, you will create a straight track "
+"tangent to the curve.\n"
+msgstr ""
+"Jos siirrät osoitinta kauemmas kaarteesta, voit luoda suoran raiteen "
+"kaarteen tangentin suuntaan.\n"
+
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmadjend.xtr:180
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmadjend.xtr:185
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:211
+#, fuzzy
+msgid ""
+"If you adjust the endpoint of a turnout or sectional track the track is "
+"extended by a similar track segment. The extension can be a straight or a "
+"curve.\n"
+msgstr ""
+"Jos muutat palaraiteen tai vaihteen päätepistettä, uusi raideosa luodaan "
+"edellisen jatkeeksi.\n"
+
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmadjend.xtr:200
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmadjend.xtr:205
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:214
+#, fuzzy
+msgid ""
+"You can change the radius of a straight or curved track that is connected at "
+"one endpoint by holding down the Shift key while Left-dragging on it.\n"
+msgstr ""
+"Voit muuttaa suoran tai kaarevan raiteen sädettä, mikäli se on toisesta "
+"päästä liitetty. Tämä tapahtuu pitämällä vaihto-näppäintä painettuna "
+"raahattaessa raiteen toisesta päästä hiiren vasemmalla painikkeella.\n"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:215
+msgid ""
+"The blue cross anchor shows that this is possible when shift is held down "
+"with no buttons.\n"
+msgstr ""
+
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmadjend.xtr:219
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:217
+#, fuzzy
+msgid ""
+"This lets you change a straight track into a curved track (and vice versa) "
+"as well as changing the radius of a curved track.\n"
+msgstr ""
+"Näin voit muuttaa suoran raiteen kaarteeksi ja päin vastoin, sekä muuttaa "
+"kaarteen sädettä.\n"
+
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmadjend.xtr:262
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:219
+#, fuzzy
+msgid ""
+"You can form an extension of a straight or curved Track that is connected at "
+"one endpoint using an easement by holding down the Ctrl key while Left-"
+"dragging on it.\n"
+msgstr ""
+"Voit muuttaa suoran tai kaarevan raiteen sädettä, mikäli se on toisesta "
+"päästä liitetty. Tämä tapahtuu pitämällä vaihto-näppäintä painettuna "
+"raahattaessa raiteen toisesta päästä hiiren vasemmalla painikkeella.\n"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:220
+msgid ""
+"The blue half cross anchor shows that this is possible when the Ctrl key is "
+"held down with no mouse button.\n"
+msgstr ""
+
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmadjend.xtr:277
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmbench.xtr:9
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:223
+msgid "You can draw a variety of different types of benchwork:\n"
+msgstr "Voit piirtää eri tyyppisiä runkorakenteita:\n"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:224
+msgid "- rectangular (1x2, 2x4 etc)\n"
+msgstr "- suora (25 x 50 mm, 50 x 100 mm jne)\n"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:225
+msgid "- L girders\n"
+msgstr "- L-palkki\n"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:226
+msgid "- T girders\n"
+msgstr "- T-palkki\n"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:227
+msgid "You can also draw them in different orientations.\n"
+msgstr "Voit myös piirtää ne eri asentoihin.\n"
+
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmbench.xtr:25
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:229
+msgid "We will draw two 3x6 inch L-girders.\n"
+msgstr "Piirrämme nyt 3x6 tuuman L-palkkeja.\n"
+
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmbench.xtr:43
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:231
+msgid ""
+"The flange of the top L-Girders is on the outside edge of the girders. We "
+"want to change the girder so both flanges are on the inside.\n"
+msgstr ""
+"Ylemmän L-palkin pystylape on rakenteen ulkopuolella. Haluamme että "
+"molempien palkkien pystylappeet ovat sisäpuolella.\n"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:232
+msgid "We will use the <Describe> command for this.\n"
+msgstr "Käytämme määrittele-komentoa.\n"
+
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmbench.xtr:54
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:234
+msgid "Change the Orientation to Right.\n"
+msgstr "Muuta \"suunta\" \"oikeaksi\".\n"
+
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmbench.xtr:63
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:236
+msgid "Now both flanges are on the inside of the two girders.\n"
+msgstr "Nyt kummankin L-palkin pystylappeet ovat sisäpuolella.\n"
+
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmcancel.xtr:34
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:238
+msgid ""
+"Pushing the <Describe> button will cancel any other command in progress.\n"
+msgstr ""
+"Määrittele -komennon valitseminen keskeyttää minkä tahansa meneillään olevan "
+"komennon.\n"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:239
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Here we will begin to create a curved track which is a two step process.\n"
+msgstr ""
+"Tässä aloitamme luomaan kaarevaa raidetta, joka on kaksiosainen toiminto.\n"
+
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmcancel.xtr:47
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:241
+msgid ""
+"When we clicked on the <Describe> button, the current command was "
+"cancelled.\n"
+msgstr ""
+"Klikkaamalla Määrittele -painiketta, sen hetkinen komento peruutettiin.\n"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:242
+#, fuzzy
+msgid ""
+"When in <Describe> mode, selecting any object will print a description in "
+"the Status Bar and display a dialog showing properties of the clicked-on "
+"object.\n"
+msgstr ""
+"Määrittely -tilassa minkä tahansa objektin valinta tulostaa sen kuvauksen "
+"tilariville sekä avaa ikkunan, jossa esitetään valitun kohteen "
+"ominaisuudet.\n"
+
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmcancel.xtr:57
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:244
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Certain parameters of the object can be changed. In this case we'll change "
+"the length\n"
+msgstr ""
+"Tiettyjä parametreja voi muuttaa. Tässä tapauksesa muutamme pituutta.\n"
+
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmcancel.xtr:65
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:246
+msgid "Let's look at the Turnout...\n"
+msgstr "Katsokaamme vaihdetta...\n"
+
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmcancel.xtr:73
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:248
+#, fuzzy
+msgid "and change the turnout name and part no.\n"
+msgstr "ja muuttakaamme sen otsikkoa.\n"
+
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmcancel.xtr:84
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:250
+#, fuzzy
+msgid "You can change the contents of text...\n"
+msgstr "Voit muuttaa tekstin sisältöä...\n"
+
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmcancel.xtr:93
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:252
+msgid "and its size.\n"
+msgstr "ja kokoa.\n"
+
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmcancel.xtr:100
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:254
+#, fuzzy
+msgid ""
+"If you select a note, the Description dialog appears which displays the "
+"contents of the note.\n"
+msgstr ""
+"Jos valitset muistiinpanon, avautuu ikkuna, josta voit muuttaa muistiinpanon "
+"sisältöä.\n"
+
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmcancel.xtr:112
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmcircle.xtr:7
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:257
+msgid ""
+"Like the <Curve> track command, there are several ways to create a Circle "
+"track.\n"
+msgstr "Kuten kaarteet, myös ympyräradat voidaan luoda usealla eri tavalla.\n"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:258
+msgid ""
+"The first is to specify a fixed radius and simply drag the Circle into "
+"position.\n"
+msgstr ""
+"Ensimmäinen tapa on määritellä ympyrän säde ja yksinkertaisesti raahaamalla "
+"ympyrä paikoilleen.\n"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:259
+msgid "We will change the Radius before proceeding.\n"
+msgstr "Muutamme säteen ennen kuin jatkamme.\n"
+
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmcircle.xtr:24
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:261
+msgid "The next method is to drag from the edge of the Circle to the center.\n"
+msgstr "Seuraava tapa on raahata ympyrän kehältä kohti keskipistettä.\n"
+
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmcircle.xtr:37
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:263
+msgid ""
+"The last is similar, but you drag from the center of the Circle to the "
+"edge.\n"
+msgstr ""
+"Viimeinen tapa on vastaavanlainen, mutta raahataan ympyrän keskipisteestä "
+"ulos päin.\n"
+
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmcircle.xtr:50
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmconn1.xtr:157
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:266
+msgid ""
+"We have built a siding using Sectional track and have 2 End-Points that "
+"don't line up and are not connected automatically when placing the sectional "
+"track.\n"
+msgstr ""
+"Olemme rakentaneet sivuraiteen käyttäen palaraiteita. Kaksi päätepistettä "
+"eivät ole riittävän kohdakkain, jotta ne olisi automaattisesti liitetty "
+"toisiinsa.\n"
+
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmconn1.xtr:162
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:268
+msgid ""
+"We use the <Connect> command to adjust neighboring tracks so the gap is "
+"closed.\n"
+msgstr ""
+"Käytämme liitä-komentoa säätääksemme viereisiä raideosia siten, että rako "
+"saadaan suljettua.\n"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:269
+msgid ""
+"Note: the adjustments are only done on tracks which have only 1 or 2 "
+"connections. In this example the Turnouts would not be affected.\n"
+msgstr ""
+"Huom: Säätö tehdään vain niille raideosille, joilla on vain yksi tai kaksi "
+"liitosta. Tässä esimerkissä vaihteet jäävät koskemattomiksi.\n"
+
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmconn1.xtr:175
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:271
+msgid "And now the gap is closed.\n"
+msgstr "Nyt rako on suljettu.\n"
+
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmconn1.xtr:181
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:273
+msgid "Other tracks have been shifted slightly to close the gap.\n"
+msgstr "Muita raideosia siirrettiin hieman, jotta rako saatiin suljettua.\n"
+
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmconn1.xtr:188
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:275
+msgid "You can see these slight mis-alignments.\n"
+msgstr "Voit nähdä hienoisen heiton raideosien kohdistuksessa.\n"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:276
+msgid "But they will have no effect when the layout is actually built.\n"
+msgstr "Mutta sillä ei ole merkitystä kun rata todellisuudessa rakennetaan.\n"
+
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmconn1.xtr:196
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmconn1.xtr:353
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:279
+msgid ""
+"After working with Sectional track you might get to point where these mis-"
+"alignments have accumulated and you wish to remove them.\n"
+msgstr ""
+"Työskenneltyäsi palaraiteiden kanssa voit päätyä tilanteeseen, jossa nämä "
+"kohdistusten heitot ovat kertautuneet ja haluat korjata ne.\n"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:280
+msgid ""
+"You can remove these slight mis-alignments by tightening the tracks starting "
+"from a unconnected End-Point. Use Shift-Left-Click with the <Connect> "
+"command.\n"
+msgstr ""
+"Voit poistaa kohdistusten heiton tiukentamalla raideosat alkaen irrallisesta "
+"päätepisteestä. Käytä liitä-komentoa ja pidä vaihto-näppäintä painettuna kun "
+"klikkaat hiiren vasemmalla painikkeella.\n"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:281
+msgid "First use the <Split> command to disconnect the tracks.\n"
+msgstr "Ensin irrotamme raideosat pilko-komennolla.\n"
+
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmconn1.xtr:363
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:283
+msgid ""
+"Then with the <Connect> command, Shift-Left-Click on the 2 End-Points.\n"
+msgstr ""
+"Sitten liitä-komennolla, vaihto + hiiren vasen klikkaus molempiin "
+"päätepisteisiin.\n"
+
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmconn1.xtr:378
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmconn2.xtr:199
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:286
+msgid "In example shows a simple figure-8 layout using Sectional track.\n"
+msgstr ""
+"Tässä esimerkissä on yksinkertainen palaraiteista tehty kahdeksikkorata.\n"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:287
+msgid ""
+"You will notice that the tracks do not line up exactly in one location.\n"
+msgstr "Huomaat, etteivät raiteet aivan kohtaa yhdessä kohdassa.\n"
+
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmconn2.xtr:211
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:289
+msgid ""
+"We can use the <Connect> command to move the connecting tracks slightly and "
+"connect the 2 End-Points.\n"
+msgstr ""
+"Voimme käyttää liitä-komentoa siirtääksemme raideosia hieman, jotta raiteet "
+"saadaan liitetyksi.\n"
+
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmconn2.xtr:224
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:291
+msgid "The two End-Points are now aligned and connected.\n"
+msgstr "Päätepisteet ovat nyt kohdistettu ja liitetty.\n"
+
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmconn2.xtr:231
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:293
+msgid "The connection was made by adding small gaps in other tracks.\n"
+msgstr "Liitos tehtiin lisäämällä hienoisia rakoja muiden raideosien väliin.\n"
+
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmconn2.xtr:238
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmcrvtrk.xtr:7
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:296
+msgid "There are several ways to create a Curved track.\n"
+msgstr "On useita tapoja luoda kaarevia raiteita.\n"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:297
+msgid ""
+"You can choose which to use by clicking on the small button to the left of "
+"<Curve> command button if the current Curve command is not the one you "
+"want.\n"
+msgstr ""
+"Tavan voi valita Kaarre-painikkeen oikealla puolella olevasta pienestä "
+"nuolesta avautuvan valikon kautta.\n"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:298
+msgid ""
+"The first is by clicking on the first End-Point and dragging in the "
+"direction of the Curve.\n"
+msgstr ""
+"Ensimmäinen tapa on klikata kaarteen ensimmäistä päätepistettä ja raahata "
+"hiirellä kaarteen suntaan.\n"
+
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmcrvtrk.xtr:20
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:300
+msgid ""
+"You will see a straight track with a double ended Red arrow at the end.\n"
+msgstr "Näet suoran raiteen, jonka päässä on kaksisuuntainen punainen nuoli.\n"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:301
+msgid "Click and drag on one of the Red arrows to complete the Curve.\n"
+msgstr "Raahaa nuolesta asetellaksesi kaarre oikean muotoiseksi.\n"
+
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmcrvtrk.xtr:39
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:303
+msgid ""
+"The next method is to click at one End-Point and drag to the center of the "
+"Curve.\n"
+msgstr ""
+"Seuraava tapa on klikata kaarteen päätepistettä ja raahata hiirellä kaarteen "
+"keskipisteeseen.\n"
+
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmcrvtrk.xtr:50
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:305
+msgid ""
+"Now you will see the double ended Red arrow connected to the center of the "
+"Curve marked by a small circle.\n"
+msgstr ""
+"Näet kaksisuuntaisen nuolen, joka on yhdistetty viivalla karteen "
+"keskipistettä kuvaavaan pieneen ympyrään.\n"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:306
+msgid "As before, drag on one of the Red arrows to complete the Curve.\n"
+msgstr "Kuten aikaisemminkin, raahaa nuolesta viimeistelläksesi kaarteen.\n"
+
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmcrvtrk.xtr:63
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:308
+msgid ""
+"The next method is similar to the last except that you drag first from the "
+"center of the Curve to one End-Point.\n"
+msgstr ""
+"Seuraava tapa on saman kaltainen kuin edellinen, paitsi että toiminto "
+"aloitetaan raahaamalla kaarteen keskipisteestä kaarteen päätepisteeseen.\n"
+
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmcrvtrk.xtr:80
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:310
+msgid "Once again, drag on a Red arrow to complete the Curve.\n"
+msgstr "Viimeistele kaarre raahaamalla nuolesta.\n"
+
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmcrvtrk.xtr:90
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:312
+msgid ""
+"The last method begins by drawing a line between the two End-Points of the "
+"Curve. This forms the Chord of the Curve.\n"
+msgstr ""
+"Viimeinen tapa aloitetaan vetämällä viiva kaarteen päätepisteiden välille. "
+"Tämä muodostaa kaarteen jänteen.\n"
+
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmcrvtrk.xtr:108
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:314
+msgid "Now drag on a Red arrow to complete the Curve.\n"
+msgstr "Viimeistele kaarre nuolesta raahaamalla.\n"
+
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmcrvtrk.xtr:118
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmctlpnl.xtr:112
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:317
+msgid "This demo will construct a control panel for part of a bigger layout.\n"
+msgstr ""
+"Tässä demossa luodaan ohjauspaneeli osaksi suurempaa ratasuunnitelmaa.\n"
+
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmctlpnl.xtr:117
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:319
+#, fuzzy
+msgid "For our control panel we will use Œ\" lines. \n"
+msgstr "Ohjauspaneelissa käytämme 1/4 tuuman viivoja.\n"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:320
+msgid "Also, we will use a 1/8\" grid to lay out our controls.\n"
+msgstr "Käytämme myös 1/8 tuuman kohdistusruudukkoa.\n"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:321
+msgid ""
+"First, we will set up the Snap Grid for 1\" grid lines and 8 divisions.\n"
+msgstr ""
+"Ensin asetamme kohdistusruudukkoon 1 tuuman ruutuvälin 8 osan jaolla.\n"
+
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmctlpnl.xtr:132
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:323
+msgid "Now, clear the layout and turn on the Snap Grid.\n"
+msgstr ""
+"Nyt tyhjennämme ratasuunnitelman ja otamme kohdistusruudukon käyttöön.\n"
+
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmctlpnl.xtr:147
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:325
+msgid "First step: draw the lines representing the tracks.\n"
+msgstr "Ensimmäiseksi: Piirrä viivat kuvaamaan raiteita.\n"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:326
+#, fuzzy
+msgid "We specify the line width in inches.\n"
+msgstr "Määrittelemme viivan paksuuden pikseleinä.\n"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:327
+msgid ""
+"To create a 1/4\" line, enter 0.250 in the \"Straight Line Width\" box at "
+"the bottom of the window.\n"
+msgstr ""
+
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmctlpnl.xtr:492
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:329
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Notice how the Snap Grid keeps the main line and siding track parallel and "
+"the connecting tracks and spur at a 45° angle.\n"
+msgstr ""
+"Huomaa, kuinka kohdistusruudukko auttaa pitämään pääradan ja sivuraiteen "
+"saman suuntaisina, sekä yhdistävät raiteet ja piston 45° kulmassa.\n"
+
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmctlpnl.xtr:500
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:331
+msgid "Second step: add LEDs for the turnout position indicators.\n"
+msgstr "Toinen vaihe: Lisää LEDit osoittamaan vaihteiden asentoa.\n"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:332
+msgid "We will use T1 red and green LEDs.\n"
+msgstr "Käytämme punaisia ja vihreitä T1 LEDejä.\n"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:333
+msgid "We will zoom in to show positioning.\n"
+msgstr "Lähennämme näkymää asettelun helpottamiseksi.\n"
+
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmctlpnl.xtr:510
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:335
+msgid ""
+"Notice that when we are in the correct position (on the 1/8\" grid), the "
+"Marker lines on the bottom and left rulers will high-light the tick marks. "
+"When both ticks are high-lighted, press the space bar to finalize the LED.\n"
+msgstr ""
+"Huomaa että kun LEDi on oikeassa kohdassa kohdistusruudukon jakoon nähden, "
+"viivaimien merkinnät korostetaan. Kun sekä vaaka- että pystyviivaimen "
+"merkinnät ovat korostettuna, paina välilyöntiä hyväksyäksesi LEDin "
+"asettelun.\n"
+
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmctlpnl.xtr:555
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:337
+msgid "Now we'll add push buttons to control the turnouts.\n"
+msgstr "Nyt lisäämme painonapit, joilla ohjataan vaihteita.\n"
+
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmctlpnl.xtr:592
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:339
+msgid "Let's add signals to our siding.\n"
+msgstr "Lisätään sivuraiteelle opastimet.\n"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:340
+msgid ""
+"The entrance to the siding will be protected by double headed signals.\n"
+msgstr "Sivuraiteelle tulo suojataan kaksiosaisella opastimella.\n"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:341
+msgid "We'll select a signal from the HotBar and place it into position.\n"
+msgstr ""
+
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmctlpnl.xtr:605
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:343
+#, fuzzy
+msgid ""
+"We rotate the signals by Shift-Right-Click and select 90° CW on the popup "
+"menu. We can not show the popup menu in demo mode, but will simulate the "
+"effect.\n"
+msgstr ""
+"Pyöritämme opastimia pitämällä vaihto-näppäintä painettuna ja klikkaamalla "
+"hiiren oikealla painikkeella avataksemme ponnahdusvalikon. Sieltä valitsemme "
+"90° MP (myötäpäivään). Demossa ei voida näyttää ponnahdusvalikkoa, mutta "
+"näytämme komennon vaikutuksen.\n"
+
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmctlpnl.xtr:654
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:345
+msgid "The exits from the siding will be protected by single headed signals.\n"
+msgstr "Sivuraiteelta lähdöt suojataan yksiosaisilla opastimilla.\n"
+
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmctlpnl.xtr:708
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:347
+msgid "Now for some touch-ups.\n"
+msgstr "Nyt kohennetaan hieman kaaviota.\n"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:348
+msgid "Notice when the line meet at an angle there is a gap.\n"
+msgstr "Huomaa viivojen liitoskohdissa pienet raot.\n"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:349
+#, fuzzy
+msgid "We will fill this gap with the Œ\" dot.\n"
+msgstr "Näytämme ne 1/4 tuuman pisteillä.\n"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:350
+msgid ""
+"Note: Win95/Win98/WinME does not support drawing lines with flat end-caps, "
+"but only with round end-caps.\n"
+msgstr ""
+"Huom: Win96/Win98/WinME ei tue tasapäisten viivojen piirtoa, vaan ainoastaan "
+"pyöreäpäisiä viivoja.\n"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:351
+msgid "Users on those platforms will not see the gap.\n"
+msgstr "Mainittujen käyttöjärjestelmien käyttäjät eivät näe näitä rakoja.\n"
+
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmctlpnl.xtr:731
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:353
+msgid ""
+"Add an arrow head to indicate the tracks that connect to the rest of the "
+"layout.\n"
+msgstr ""
+"Lisää nuolenkärjet kuvaamaan raiteiden jatkumista muihin radan osiin.\n"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:354
+msgid "The second arrow will be flipped 180°\"\n"
+msgstr ""
+
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmctlpnl.xtr:769
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:356
+msgid "And add some labels.\n"
+msgstr "Lisää joitakin merkintöjä.\n"
+
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmctlpnl.xtr:830
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:358
+#, fuzzy
+msgid ""
+"We want to print our control panel onto a 8Âœx11 page, but the control panel "
+"is a bit too wide.\n"
+msgstr ""
+"Haluamme tulostaa ohjeuspaneelin 8 1/2 x 11 tuuman kokoiseksi, mutta "
+"ohjauspaneeli on hieman liian suuri.\n"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:359
+msgid "Lets tighten it up a bit.\n"
+msgstr "Tiivistetään hieman.\n"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:360
+msgid ""
+"First turn the Snap Grid on again so any moves we make will keep objects on "
+"the grid.\n"
+msgstr ""
+"Ota taas kohdistusruudukko käyttöön, jotta objektit pysyvät linjassa.\n"
+
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmctlpnl.xtr:839
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:362
+#, fuzzy
+msgid "Lets move the spur track to the left 3/4\"\n"
+msgstr "Siirrämme pistoraidetta vasemmalle 3/4 tuumaa.\n"
+
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmctlpnl.xtr:861
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:364
+msgid "Now move the right side of the siding over.\n"
+msgstr "Siirretään liikennepaikan oikeaa puolta vasemmalle.\n"
+
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmctlpnl.xtr:881
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:366
+msgid "Now, adjust the ends of the mainline and siding tracks.\n"
+msgstr "Lyhennä nyt pääraide ja sivuraide sopivan mittaisiksi.\n"
+
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmctlpnl.xtr:901
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:368
+msgid "And move the title over as well.\n"
+msgstr "Siirrä myös otsikkoa.\n"
+
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmctlpnl.xtr:918
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:370
+msgid "Now you can print it.\n"
+msgstr "Nyt voit tulostaa sen.\n"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:371
+msgid "The cross-hairs on the LEDs and switch show the centers for drilling.\n"
+msgstr ""
+"LEDien ja kytkimien ristikkoviiva osoittaa niiden keskipisteet poraamista "
+"varten.\n"
+
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmdelund.xtr:33
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:373
+msgid ""
+"Pressing the <Delete> button lets you delete selected tracks from the "
+"layout.\n"
+msgstr ""
+"Poista-painikkeella voidaan poistaa valitut raiteet ratasuunnitelmsta.\n"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:374
+msgid ""
+"First you select the tracks you want to delete, and then press the <Delete> "
+"button.\n"
+msgstr ""
+"Valitse ensin raideosat, jotka haluat poistaa ja paina sitten Poista-"
+"nappia.\n"
+
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmdelund.xtr:47
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:376
+msgid ""
+"If you delete a track connected to an easement curve, then the easement "
+"curve is deleted as well.\n"
+msgstr ""
+"Jos poistat raideosan, joka on liitetty kaarreloivennukseen, poistetaan myös "
+"kaarreloivennus.\n"
+
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmdelund.xtr:57
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:378
+msgid "You can use the <Undo> command to undelete tracks.\n"
+msgstr "Voit käyttää Kumoa-toimintoa palauttaaksesi poistamasi raideosat.\n"
+
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmdelund.xtr:67
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:380
+msgid ""
+"If you Left-Drag on the layout you can select all tracks within an area.\n"
+msgstr ""
+"Raahaamalla hiiren vasemmalla voit valita kaikki raideosat valitulta "
+"alueelta.\n"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:381
+msgid ""
+"Note, only tracks within the selected area are deleted. Since the easement "
+"curve is connected to a deleted track, it is deleted as well.\n"
+msgstr ""
+"Huom: Vain valitulla alueella olevat raideosat poistetaan. Koska "
+"kaarreloivennus liittyy poistettavaan raideosaan, poistetaan se myös.\n"
+
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmdelund.xtr:80
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmdialog.xtr:6
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:384
+msgid ""
+"The demo also simulates entering values and selecting options on various "
+"dialogs.\n"
+msgstr ""
+"Tässä demossa simuloidaan myös arvojen syöttämistä ja valintojen tekemistä "
+"dialogeissa (ikkunoissa).\n"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:385
+msgid ""
+"This is simulated by drawing a rectangle around the control when values are "
+"entered or changed.\n"
+msgstr ""
+"Tämä esitetään piirtämällä nelikulmio sen kontrollin ympärille, jonka arvoja "
+"ollaan syöttämässä tai muuttamassa.\n"
+
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmdialog.xtr:13
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:387
+msgid ""
+"Here we are going to make some changes to the Display dialog. Notice how "
+"this is simulated.\n"
+msgstr ""
+"Tässä teemme joitakin muutoksia Näyttö asetuksiin. Huomaa esitystapa.\n"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:388
+msgid "First we are setting 'Draw Tunnel' to 'Normal'\n"
+msgstr ""
+
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmdialog.xtr:21
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:390
+msgid "Now we're changing 'Label Font Size' to '56'\n"
+msgstr ""
+
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmdialog.xtr:26
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:392
+msgid "We'll change some other options\n"
+msgstr ""
+
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmdialog.xtr:38
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:394
+msgid ""
+"This effect is only used in demonstration mode. During normal operation you "
+"will not see this.\n"
+msgstr ""
+"Tämä tehoste on käytössä ainoastaan demo -tilassa. Normaalissa käyttötilassa "
+"näin ei ole.\n"
+
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmdialog.xtr:45
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmdimlin.xtr:117
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:397
+msgid "Dimension Lines are used to mark the distances between two points.\n"
+msgstr ""
+"Mittajanoja käytetään merkitsemään kahden pisteen välisiä etäisyyksiä.\n"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:398
+msgid ""
+"Here we will create a Dimension Line to show the separation between two "
+"tracks.\n"
+msgstr ""
+"Tässä luodaan mittajana näyttämään kahden raiteen välistä etäisyyttä.\n"
+
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmdimlin.xtr:132
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:400
+msgid ""
+"We might also want to measure the distance between two structures. In this "
+"case we will use a larger dimension line.\n"
+msgstr ""
+"Haluamme myös mitata kahden rakennuksen välisen etäisyyden. Tässä "
+"tapauksessa käytämme suurempaa mittajanaa.\n"
+
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmdimlin.xtr:144
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:402
+msgid ""
+"We can use the <Describe> command to change the position of the Dimension "
+"Line and the size of the numbers.\n"
+msgstr ""
+"Voimme käyttää määrittele-komentoa muuttaaksemme mittajanan sijaintia ja "
+"numeroiden kokoa.\n"
+
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmdimlin.xtr:162
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmease.xtr:14
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:405
+msgid ""
+"This example will show the effect of using easements while joining tracks.\n"
+msgstr ""
+"Tässä esimerkissä näytetään kaarreloivennuksen vaikutus yhdistettäessä "
+"raiteita.\n"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:406
+#, fuzzy
+msgid "First, we will enable Cornu Easements and select Join\n"
+msgstr "Ensiksi otetaan kaarreloivennus käyttöön.\n"
+
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmease.xtr:28
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:408
+#, fuzzy
+msgid "First select one end of the track\n"
+msgstr "Ensin asetamme korkeustasot haarojen päihin.\n"
+
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmease.xtr:39
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:410
+#, fuzzy
+msgid "Now the end of different track\n"
+msgstr "Siirretty päätepisteen taakse"
+
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmease.xtr:49
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:412
+#, fuzzy
+msgid "You can reposition the ends by dragging them \n"
+msgstr ""
+"Voit tulostaa suunnittelemasi vaihteen tarkastaaksesi sen mitat ennen "
+"tallentamista.\n"
+
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmease.xtr:65
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:414
+msgid "When you are happy, Hit Enter or Space, if not use Esc\n"
+msgstr ""
+
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmease.xtr:73
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:416
+msgid ""
+"The Curve is made up of Beziers parts that smooth the shape the best way it "
+"can be in the space available\n"
+msgstr ""
+
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmease.xtr:87
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:418
+msgid "Now, we'll show traditional easements instead.\n"
+msgstr ""
+
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmease.xtr:142
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:420
+msgid ""
+"We've selected sharp easements. The minimum radius curve we can use will be "
+"9.75\"\n"
+msgstr ""
+"Olemme valinneet jyrkät kaarreloivennukset. Pienin käytettävissä oleva "
+"kaarresäde on 9,75 tuumaa.\n"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:421
+msgid "Notice the label on the Easement button has changed to 'Sharp'.\n"
+msgstr ""
+"Huomaa että kaarreloivennus-painikkeen (Easements) tila on muuttunut "
+"\"jyrkäksi\" (Sharp).\n"
+
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmease.xtr:157
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:423
+msgid ""
+"Note the connecting curve does not quite meet the straight tracks. This the "
+"'Offset'.\n"
+msgstr ""
+"Huomaa, ettei yhdistävä kaarre kohtaa aivan tarkasti suoria raiteita. Tämä "
+"on \"siirtymä\".\n"
+
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmease.xtr:165
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:425
+msgid "Here the connecting curve is too small.\n"
+msgstr "Tässä yhdistävä kaarre on liian pieni.\n"
+
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmease.xtr:175
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:427
+msgid ""
+"The connecting curve is made of three tracks, the curve and two easement "
+"segments on each end.\n"
+msgstr ""
+"Yhdistävä kaarre on tehty kolmesta raideosasta: kaarteesta ja molemmissa "
+"päissä olevista kaarreloivennuksesta.\n"
+
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmelev.xtr:112
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:429
+#, fuzzy
+msgid ""
+"We have designed part of the layout with a siding, 2 branches and a spiral "
+"loop. We want to set elevations.\n"
+msgstr ""
+"Meillä on ratasuunnitelma jossa on sivuraide, kaksi haaraa ja silmukka, joka "
+"muodostaa radalle risteyksen.\n"
+" Haluamme asetella radan korkeustasot.\n"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:430
+msgid "Note: make sure you set endpoint elevations on the Display dialog.\n"
+msgstr ""
+
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmelev.xtr:122
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:432
+msgid "First we will set elevations at the end of the branches.\n"
+msgstr "Ensin asetamme korkeustasot haarojen päihin.\n"
+
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmelev.xtr:132
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:434
+msgid "We'll select the end of the top branch and set the Elevation to 4\"\n"
+msgstr ""
+"Valitsemme ylemmän haaran pään ja asetamme sille haluamamme korkeustason.\n"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:435
+msgid "First, click on the End-Point.\n"
+msgstr "Klikkaa ensin päätepistettä.\n"
+
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmelev.xtr:142
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:437
+msgid "Next, pick Defined on the Elevation dialog Radio box.\n"
+msgstr ""
+"Seuraavaksi muuta korkeustasojen määrittely ikkunassa tyypiksi "
+"\"Määritelty\".\n"
+
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmelev.xtr:148
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:439
+msgid "And set the Elevation to 4.\n"
+msgstr "Ja aseta haluttu korkeustaso.\n"
+
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmelev.xtr:156
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:441
+msgid "Now, select the other branch and set it's elevation to 2\"\n"
+msgstr "Vlitse nyt toinen haara ja aseta sen korkeustaso.\n"
+
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmelev.xtr:170
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:443
+#, fuzzy
+msgid "We can move the Elevation label by using Ctrl-Left-Drag\n"
+msgstr ""
+"Voimme siirtää korkeustasojen merkintöjä raahaamalla hiiren oikealla "
+"painikkeella.\n"
+
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmelev.xtr:182
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:445
+msgid "Now, we set the Elevation at one end of the Siding.\n"
+msgstr "Asetetaan nyt sivuraiteen toisen pään korkeustaso.\n"
+
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmelev.xtr:209
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmelev.xtr:215
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:448
+msgid "We want to find the elevations where the 2 tracks cross.\n"
+msgstr "Voimme selvittää korkeustasot raiteiden risteyskohdassa.\n"
+
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmelev.xtr:224
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:450
+msgid "We picked an End-Point on the upper track.\n"
+msgstr "Valitsimme raiteiden liitoskohdan ylemmältä radalta.\n"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:451
+#, fuzzy
+msgid ""
+"XTrackCAD has computed the Elevation (2.33\") at this point based on the "
+"Elevation at the siding and a combination of the of the first Elevations.\n"
+msgstr ""
+"XTrackCAD on laskenut tälle pisteelle korkeustason aiemmin antamiemme "
+"korkeustasojen perusteella.\n"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:452
+msgid ""
+"We create a Computed Elevation here that will be automatically adjusted "
+"whenever the other Elevations are changed.\n"
+msgstr ""
+"Luomme tähän \"lasketun\" korkeustason, joka päivitetään automaattisesti jos "
+"muita korkeustasoja muutetaan.\n"
+
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmelev.xtr:243
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:454
+msgid ""
+"The Compute Elevation is based on Elevations at end of both of the "
+"branches. We may want to base the Elevation on only one branch. For "
+"example if one branch was the mainline we don't want the other branch "
+"affecting this Computed Elevation.\n"
+msgstr ""
+"Laskettu korkeustaso perustuu molempien haarojen korkeustasoihin. Saatamme "
+"haluta sitoa lasketun korkeustason vain yhteen haaraan. Jos esimerkiksi yksi "
+"haaroista on päärata, emme halua muiden haarojen vaikuttavan tähän "
+"laskettuun korkeustasoon.\n"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:455
+msgid "We do this by Ignoring the branch we don't want.\n"
+msgstr "Teemme tämän hylkäämällä haaran, jota emme halua käyttää.\n"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:456
+msgid "We'll ignore the lower branch.\n"
+msgstr "Hylkäämme alemman haaran.\n"
+
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmelev.xtr:258
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:458
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Notice at the endpoint where the tracks cross, we see the elevation has "
+"changed from 2.33 to 2.64.\n"
+msgstr ""
+"Huomaa kuinka risteyskohdan laskettu korkeustaso muuttui 2,34 tuumasta 2,64 "
+"tuumaan.\n"
+
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmelev.xtr:264
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:460
+msgid "Now we want to know the elevation of the lower track.\n"
+msgstr "Nyt haluamme tietää alemman radan korkeustason.\n"
+
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmelev.xtr:274
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:462
+#, fuzzy
+msgid "There is no endpoint on the lower track here.\n"
+msgstr "Risteyksen kohdalla ei ole raiteiden liitosta.\n"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:463
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Use Shift-Left-Click to Split the track and create an endpoint we can use "
+"for an elevation,\n"
+msgstr ""
+"Paina vaihto-näppäintä ja klikkaa hiiren vasemmalla painikkeella rataa "
+"luodaksesi liitoskohdan korkeustasoja varten\n"
+
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmelev.xtr:287
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:465
+msgid "and create another Computed Elevation point.\n"
+msgstr "ja luo sen kohdalle toinen laskettu korkeustaso.\n"
+
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmelev.xtr:302
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:467
+#, fuzzy
+msgid "Now we want to label the grade on this section of track.\n"
+msgstr "Nyt haluamme merkitä raiteen tämän kohdan nousukulman.\n"
+
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmelev.xtr:311
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:469
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Again, since there is no endpoint nearby, we split the track to create an "
+"endpoint we can use,\n"
+msgstr ""
+"Taaskaan ei ole sopivaa raideliitosta lähistöllä, joten pilkomme raiteen\n"
+
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmelev.xtr:321
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:471
+#, fuzzy
+msgid "and create a grade marker.\n"
+msgstr "ja luomme uuteen liitoskohtaan nousukulman merkinnän.\n"
+
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmelev.xtr:335
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:473
+msgid "Note the marker has an arrow pointing in the upwards direction.\n"
+msgstr "Huomaa kuinka nuolella ilmaistaan nousun suunta.\n"
+
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmelev.xtr:344
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:475
+msgid ""
+"The last thing we want to do is to create a Station label that we'll use in "
+"the <Profile> command.\n"
+msgstr ""
+"Lopuksi haluamme vielä luoda aseman merkinnän, jota käytämme myöhemmin "
+"rataprofiilissa.\n"
+
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmelev.xtr:358
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:477
+msgid "Now, set the Elevation to Station and enter the its name.\n"
+msgstr "Valitse \"Asema\" ja syötä tekstikenttään aseman nimi.\n"
+
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmelev.xtr:376
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmexcept.xtr:31
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:480
+msgid ""
+"XTrackCAD can help find tracks that are curved too sharply or are too "
+"steep. These tracks are Exception tracks and are drawn in the Exception "
+"track color.\n"
+msgstr ""
+"XTrackCAD auttaa löytämään raiteet, jotka ovat kaartuvat liian jyrkästi tai "
+"ovat liian jyrkkiä. Näitä kutsutaan erityisraiteiksi ja ne piirretään omalla "
+"värillään.\n"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:481
+#, fuzzy
+msgid ""
+"In this example we have a curved track with radius of 9 inches and a "
+"straight track with a grade of 3.8 percent.\n"
+msgstr ""
+"Tässä esimerkissä meillä on karre, jonka säde on 9 tuumaa ja suora jonka "
+"nousukulma on 3,8%.\n"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:482
+msgid " \n"
+msgstr " \n"
+
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmexcept.xtr:39
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:484
+#, fuzzy
+msgid ""
+"The Layout dialog shows the Minimum Track Radius is 9 inches and the Maximum "
+"Track Grade is 5 percent.\n"
+msgstr ""
+"Ohjelman ominaisuuksissa on määritelty pienimmäksi kaarresäteeksi 9 tuumaa "
+"ja suurimmaksi nousukulmaksi 5%.\n"
+
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmexcept.xtr:48
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:486
+msgid ""
+"If we make the curved track sharper it will be drawn in the Exception "
+"color.\n"
+msgstr ""
+"Jos muutamme kaarretta jyrkemmäksi, se piirretään erityisraiteiden värillä.\n"
+
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmexcept.xtr:61
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:488
+msgid ""
+"If we make the straight track steeper it will also be drawn in the Exception "
+"color.\n"
+msgstr ""
+"Jos teemme suorasta raiteesta jyrkemmän, myös se piirretään erityisraiteiden "
+"värillä.\n"
+
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmexcept.xtr:78
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:490
+msgid ""
+"You can change the Exception color on the Colors dialog from the Options "
+"menu.\n"
+msgstr "Erityisraiteiden väritystä voi muuttaa Asetukset|Värit valikosta.\n"
+
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmexcept.xtr:85
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmextend.xtr:21
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:493
+#, fuzzy
+msgid ""
+"The unconnected endpoint of any track can also be extended with the <Modify> "
+"command using Right-Drag.\n"
+msgstr ""
+"Minkä tahansa raiteen irrallista päätä voi pidentää Muokkaa-komennolla "
+"raahaamalla hiiren oikealla painikkeella.\n"
+
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmextend.xtr:26
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:495
+#, fuzzy
+msgid "Select the endoint and Right-Drag.\n"
+msgstr "Valitse päätepiste ja raahaa oikealla painikkeella.\n"
+
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmextend.xtr:34
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:497
+msgid "The extending track can be straight...\n"
+msgstr "Jatke voi olla suora...\n"
+
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmextend.xtr:44
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:499
+msgid "... or curved.\n"
+msgstr "...tai kaareva.\n"
+
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmextend.xtr:51
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:501
+#, fuzzy
+msgid ""
+"If you extend a straight or curved flex track and enable Easements then an "
+"Easement curve will be automatically generated when you extend the track.\n"
+msgstr ""
+"Jos jatkat suoraa tai kaarevaa fleksiraidetta ja kaarreloivennus on "
+"käytössä, luodaan automaattisesti kaarreloivennus pidentämisen yhteydessä.\n"
+
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmextend.xtr:65
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmflip.xtr:124
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:504
+msgid ""
+"The <Flip> command will create a mirror image of the selected objects.\n"
+msgstr "Peilaus-komento luo peilikuvan valitusta objektista.\n"
+
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmflip.xtr:131
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:506
+msgid "After selecting the object, drag a line which will form the mirror.\n"
+msgstr "Valittuasi objektin, raahaa hiirellä peilauslinja.\n"
+
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmflip.xtr:140
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:508
+msgid "The mirror line does not have to be vertical or horizontal.\n"
+msgstr "Peilauslinjan ei tarvitse olla vaaka- tai pystysuuntainen.\n"
+
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmflip.xtr:149
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:510
+msgid "You can also flip any number of objects.\n"
+msgstr "Voit myös peilata useita objekteja.\n"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:511
+msgid "Watch what happens to the structure and turnout titles.\n"
+msgstr "Katso mitä tapahtuu rakennusten ja vaihteen otsikoille.\n"
+
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmflip.xtr:163
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:513
+msgid ""
+"Note that the turnout title has been changed from the Medium Right to Medium "
+"Left. When turnouts are flipped, XTrackCAD will try to find a matching "
+"turnout and if found will change the name.\n"
+msgstr ""
+"Huomaa, että vaihteen otsikko muutettiin oikeasta (right) vasemmaksi (left). "
+"Kun vaihteita peilataan, XTrackCAD yrittää löytää vastaavan toispuoleisen "
+"vaihteen ja sellaisen löytäessään vaihtaa nimen.\n"
+
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmflip.xtr:170
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:515
+msgid ""
+"Structures do not have Right and Left hand versions. Their title is changed "
+"to indicate that they were flipped.\n"
+msgstr ""
+"Rakennuksilla ei ole oikeaa ja vasenta versiota. Niiden otsikko muutetaan "
+"siten, että se kuvaa objektin olevan peilattu (flipped).\n"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:516
+msgid "You can use the <Describe> command to change their title.\n"
+msgstr "Voit käyttää määrittele-komentoa muuttaaksesi niiden otsikoita.\n"
+
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmflip.xtr:187
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmgroup.xtr:21
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:519
+msgid ""
+"The <Group> and <Ungroup> commands (on the Tools menu) are a powerful way to "
+"manipulate Turnout and Structure definitions.\n"
+msgstr ""
+"Ryhmittele ja rymittelyn purku komennot (Hallinta-valikossa) ovat tehokas "
+"keino käsitellä raideosien ja rakennusten määrittelyjä.\n"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:520
+msgid "We'll start with a simple turnout and add a switch machine.\n"
+msgstr "Aloitamme yksinkertaisesta vaihteesta ja vaihdekoneistosta.\n"
+
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmgroup.xtr:55
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:522
+msgid ""
+"Now that we have drawn a rough outline of a switch machine we will group it "
+"with the turnout definition.\n"
+msgstr ""
+"Nyt kun olemme piirtäneet karkean hahmotelman vaihdekoneistosta, "
+"ryhmittelemme sen uudeksi vaihdemäärittelyksi.\n"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:523
+msgid "First we Select the objects in the new definition.\n"
+msgstr "Ensin valitsemme objektit uutta määrittelyä varten.\n"
+
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmgroup.xtr:68
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:525
+msgid "Now do the <Group> command.\n"
+msgstr "Nyt suoritetaan ryhmittely-komento.\n"
+
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmgroup.xtr:75
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:527
+msgid ""
+"The <Group> command dialog shows the Title (Manufacturer, Description and "
+"Part Number) of the new definition. This information is taken from the "
+"Selected objects you are grouping.\n"
+msgstr ""
+"Ryhmittely-komennon ikkunassa näytetään valmistaja, kuvaus sekä tuotenumero. "
+"Nämä tiedot on saatu ryhmittelyä varten valituista objekteista.\n"
+
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmgroup.xtr:81
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:529
+msgid ""
+"The 'Replace with new group?' toggle will replace the Selected objects with "
+"the new definition.\n"
+msgstr ""
+"Jos \"Korvaa uudella ryhmällä?\" on valittuna, ryhmittelyä varten valitut "
+"objektit korvataan juuri luodulla uudella ryhmällä.\n"
+
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmgroup.xtr:88
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:531
+msgid ""
+"If we don't change the Title then the new definition will replace the "
+"existing definition.\n"
+msgstr ""
+"Jos otsikkotietoja (valmistaja, kuvaus ja tuotenumero) ei muuteta, korvaa "
+"tämä uusi määrittely jo olemassa olevan saman nimisen määrittelyn.\n"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:532
+msgid "We'll give this definition a new Description.\n"
+msgstr "Annamme tälle määrittelylle uuden kuvauksen.\n"
+
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmgroup.xtr:99
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:534
+msgid "We're done with this definition. Press Ok.\n"
+msgstr "Määrittely on valmis ja se hyväksytään painamalla Ok.\n"
+
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmgroup.xtr:106
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:536
+msgid "You will see the updated image on the HotBar.\n"
+msgstr "Näet päivitetyn kuvan Hot Barissa.\n"
+
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmgroup.xtr:113
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:538
+msgid ""
+"The <Ungroup> command replaces any Selected turnouts or structures with "
+"their parts.\n"
+msgstr ""
+"Ryhmittelyn purku komento korvaa valittut vaihteet tai rakennukset niiden "
+"osilla.\n"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:539
+msgid ""
+"Structures and non-track segements of turnouts are composed of Lines, "
+"Circles and other shapes. In this turnout these are the two lines and the "
+"two squares.\n"
+msgstr ""
+"Rakennukset ja muut lohkot, jotka eivät ole raiteita, muodostuvat viivoista "
+"ympyröistä ja muista muodoista. Tässä vaihteessa on kaksi viivaa ja kaksi "
+"nelikulmiota.\n"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:540
+msgid ""
+"We will Ungroup this turnout and see how the individual parts can be "
+"changed.\n"
+msgstr ""
+"Puramme tämän vaihteen ryhmittelyn nähdäksemme kuinka yksittäisiä osia "
+"voidaan muuttaa.\n"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:541
+msgid "First Select the turnout and then Ungroup it.\n"
+msgstr "Ensin valitsemme vaihteen ja sitten puramme ryhmittelyn.\n"
+
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmgroup.xtr:128
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:543
+msgid "Notice that the Title now indicates the turnout is Ungrouped.\n"
+msgstr "Huomaa että otsikko näyttää vaihteen ryhmittelyn olevan purettu.\n"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:544
+msgid "Hit Escape to deselect everything.\n"
+msgstr "Paina Esc-näppäintä poistaaksesi valinnat objekteista.\n"
+
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmgroup.xtr:138
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:546
+msgid "Now Select the lines and squares.\n"
+msgstr "Valitse nyt viivat ja nelikulmiont.\n"
+
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmgroup.xtr:163
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:548
+msgid ""
+"We could modify these object or add new ones. For now we'll just delete "
+"them.\n"
+msgstr ""
+"Voisimme muokata näitä objekteja tai lisätä uusia. Nyt kuitenkin vain "
+"poistamme ne.\n"
+
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmgroup.xtr:170
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:550
+msgid "And move the Label out of the way.\n"
+msgstr "Ja siirrämme otsikon pois tieltä.\n"
+
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmgroup.xtr:181
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:552
+msgid "Notice that the turnout has been broken into three parts.\n"
+msgstr "Huomaa että vaihde on purettu kolmeen osaan.\n"
+
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmgroup.xtr:203
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:554
+msgid ""
+"Two ends of the turnout, from the frog to the end of the diverging leg and "
+"from the points to the left, are now straight track sections.\n"
+msgstr ""
+"Haarautuvan raiteen takajatkos sekä vaihteen etujatkos ovat nyt suoria "
+"raideosia.\n"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:555
+msgid ""
+"The a turnout is made of a number of individual straight and curved track "
+"segements. This turnout had four segments:\n"
+msgstr ""
+"Vaihde on tehty useasta erillisestä suorasta ja kaarevasta raideosasta. Tämä "
+"vaihde koostui neljästä osasta:\n"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:556
+msgid " 1 a short straight segment to the left of the points\n"
+msgstr " 1 Lyhyestä suorasta etujatkoksesta.\n"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:557
+msgid " 2 a long straight segment to the right of the points\n"
+msgstr " 2 Pitkästä suorasta raiteesta.\n"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:558
+msgid " 3 a curved segment from the points to the frog\n"
+msgstr " 3 Kaarteesta kielten päistä risteyskappaleeseen.\n"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:559
+msgid ""
+" 4 a straight segment from the frog to the end of the diverging leg.\n"
+msgstr " 4 Haarautuvan raiteen suorasta takajatkoksesta.\n"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:560
+msgid "The first and last segments have be converted to straight tracks.\n"
+msgstr "Ensimmäinen ja viimeinen osa on muutettu suoriksi raideosiksi.\n"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:561
+msgid ""
+"The second and third segments form the the body of the turnout and can not "
+"be ungrouped further.\n"
+msgstr ""
+"Toinen ja kolmas osa muodostavat vaihteen rungon, eikä niiden ryhmittelyä "
+"voi purkaa tämän pidemmälle.\n"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:562
+msgid ""
+"You can later Group this turnout with the straight segments to recreate the "
+"turnout definition. You can also add other track segments to turnout "
+"definitions.\n"
+msgstr ""
+"Voit myöhemmin ryhmitellä tämän vaihteen suorien raideosien kanssa ja luoda "
+"vaihteen määrittelyn uudelleen. Voit myös lisätä muita raideosia vaihteiden "
+"määrittelyihin.\n"
+
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmgroup.xtr:247
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:564
+msgid "Now, create a track and place the new turnout on it.\n"
+msgstr "Nyt luodaan raide ja lisätään siihen uusi vaihde.\n"
+
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmgroup.xtr:265
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:566
+msgid "Now suppose we want to replace the black squares with green circles.\n"
+msgstr ""
+"Oletetaan, että haluamme vaihtaa mustien nelikulmioiden paikalle vihreät "
+"ympyrät.\n"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:567
+msgid "First we Select the turnout.\n"
+msgstr "Ensin valitsemme vaihteen.\n"
+
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmgroup.xtr:277
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:569
+msgid "And now Ungroup it (from the Tools Menu)\n"
+msgstr "Ja sitten puramme ryhmittelyn.\n"
+
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmgroup.xtr:282
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:571
+msgid ""
+"Notice that the name has changed to indicate the turnout was Ungrouped.\n"
+msgstr "Huomaa kuinka nimi on muutettu kuvaamaan vaihteen purkua.\n"
+
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmgroup.xtr:288
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:573
+msgid ""
+"Now, hit escape to deselect everything and then Select the 2 squares and "
+"delete them.\n"
+msgstr ""
+"Paina Esc-näppäintä poistaaksesi valinnat objekteista ja valitse sitten "
+"nelikulmiot ja poista ne.\n"
+
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmgroup.xtr:305
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:575
+msgid "Now draw the green circles...\n"
+msgstr "Piirrä nyt vihreät ympyrät...\n"
+
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmgroup.xtr:326
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:577
+msgid "and Group the new definition.\n"
+msgstr "ja ryhmittele tämä uusi määrittely.\n"
+
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmgroup.xtr:345
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:579
+msgid ""
+"Notice that the turnout in the HotBar is angled the same as the turnout on "
+"the layout. Make sure your new definition is rotated the way you want it.\n"
+msgstr ""
+"Huomaa että vaihteen kuva Hot Barissa on nyt samassa kulmassa kuin vaide "
+"ratasuunnitelmassa. Ole siis huolellinen tehdessäsi uusia määrittelyitä, "
+"jotta ne ovat haluamassasi kulmassa.\n"
+
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmgroup.xtr:384
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:581
+msgid "We can also create turnouts from simple straight and curved tracks.\n"
+msgstr ""
+"Voimme myös luoda vaihteita yksinkertaisista suorista ja kaarevista "
+"raideosista.\n"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:582
+#, fuzzy
+msgid "We'll create two tracks that have a common endpoint.\n"
+msgstr "Luomme kaksi raidetta, joilla on yhteinen päätepiste.\n"
+
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmgroup.xtr:395
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:584
+msgid ""
+"When we create the curve from the straight track endpoint we need to hold "
+"down the <Shift> key to prevent XTrackCAD from trying to join the two "
+"tracks.\n"
+msgstr ""
+
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmgroup.xtr:413
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:586
+msgid "At this point we can modify the tracks if necessary.\n"
+msgstr "Tässä vaiheessa voimme muokata raiteita, jos se on tarpeen.\n"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:587
+msgid "We will use the <Describe> command to change the tracks.\n"
+msgstr "Käytämme kuvaile-komentoa muuttaaksemme raiteiden ominaisuuksia.\n"
+
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmgroup.xtr:425
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:589
+msgid "We'll make the Length 7.5\".\n"
+msgstr "Muutamme pituutta.\n"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:590
+#, fuzzy
+msgid ""
+"If we change the Length, each End-Point will be moved to shorten the track. "
+"We want to just move the Right End-Point. To control this, change the Lock "
+"to First which means the Left End-Point will be unchanged when we change the "
+"length (or angle) of the track.\n"
+msgstr ""
+"Jos nyt vain muutamme pituutta, lyhennetään raidetta molemmista päistä. "
+"Haluamme muuttaa raiteen pituutta vain oikeasta päästä, vaihdamme ensin "
+"kiertopisteeksi ensimmäisen pään, jolloin valittu kiertopiste pysyy "
+"paikoillaan muutettaessa raiteen pituutta (tai kulmaa).\n"
+
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmgroup.xtr:435
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:592
+msgid "Now when change the Length only the Right End-Point will move.\n"
+msgstr "Nyt kun muutamme pituutta, vain oikeaa päätä lyhennetään.\n"
+
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmgroup.xtr:446
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:594
+msgid "Now let's look at the curved track.\n"
+msgstr "Katsotaanpa sitten kaarevaa raidetta.\n"
+
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmgroup.xtr:456
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:596
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Here the Left End-Point (which we don't want to move) is the Second End-"
+"Point, so we'll make that the Lock.\n"
+msgstr ""
+"Tässä vasen päätepiste (jota emme halua siirtää) on toinen päätepiste, joten "
+"valitsemme sen kiertopisteeksi.\n"
+
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmgroup.xtr:464
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:598
+#, fuzzy
+msgid "We want the curve to have a radius of 20\" and an angle of 17.5°.\n"
+msgstr "Haluamme kaarteelle tietyn säteen ja kulman.\n"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:599
+msgid "First change the Radius...\n"
+msgstr "Ensin muutetaan säde...\n"
+
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmgroup.xtr:473
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:601
+msgid "and the the Angular Length.\n"
+msgstr "ja sitten kulma.\n"
+
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmgroup.xtr:481
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:603
+msgid "Now Select both tracks...\n"
+msgstr "Valitse molemmat raiteet...\n"
+
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmgroup.xtr:497
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:605
+msgid "and Group them.\n"
+msgstr "ja ryhmittele ne.\n"
+
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmgroup.xtr:508
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:607
+msgid ""
+"If the two tracks have a common End-Point then they will form a Turnout and "
+"can be switched with the <Train> command. Otherwise they will just be two "
+"track segments grouped together.\n"
+msgstr ""
+"Jos molemmilla raiteilla on yhteinen päätepiste, ne muodostavat vaihteen, "
+"jonka asentoa voidaan vaihtaa simuloitaessa junien ajoa. Muussa tapauksessa "
+"ne ovat vain kaksi raideosaa, jotka ovat ryhmitelty keskenään.\n"
+
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmgroup.xtr:515
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:609
+msgid ""
+"We have created a left hand turnout and we also want a right hand version.\n"
+msgstr ""
+"Olemme luoneen vasemman puoleisen vaihteen ja haluamme myös oikean puoleisen "
+"version.\n"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:610
+msgid "We'll use the <Flip> command.\n"
+msgstr "Käytämme peilaustoimintoa.\n"
+
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmgroup.xtr:528
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:612
+msgid ""
+"Drag a horizontal line that will be the mirror for the <Flip> command.\n"
+msgstr "Piirrä peilayslinja vaakatasoon.\n"
+
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmgroup.xtr:538
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:614
+msgid "Notice the title has changed to Flipped Left.\n"
+msgstr "Huomaa että otsikko ilmaisee vaihteen olevan peilikuva.\n"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:615
+msgid "Now Group the turnout.\n"
+msgstr "Ryhmittele.\n"
+
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmgroup.xtr:547
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:617
+msgid "We'll change the Title and Part No for the new defintion.\n"
+msgstr "Muutamme kuvausta ja tuotenumeroa uutta määrittelyä varten.\n"
+
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmgroup.xtr:560
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:619
+msgid ""
+"To Remove the definitions, use the Custom Management dialog on the Tools "
+"menu.\n"
+msgstr ""
+"Poistaaksesi määrittelyt, käytä \"Omat raideosat ja kalusto\" ikkunaa "
+"Hallinta valikosta.\n"
+
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmgroup.xtr:565
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:621
+msgid "Select the definitions you added and Delete them.\n"
+msgstr "Valitse lisäämäsi määrittelyt ja poista ne.\n"
+
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmgroup.xtr:578
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmhelix.xtr:16
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:624
+msgid ""
+"Now we will create a helix in the corner of the layout connected to 2 "
+"tracks.\n"
+msgstr ""
+"Nyt luomme helixin (kierrenousun) ratasuunnitelman nurkkaukseen ja "
+"yhdistämme sen kahteen raiteeseen.\n"
+
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmhelix.xtr:28
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:626
+#, fuzzy
+msgid ""
+"We will be creating a helix with a Elevation Difference of 12 inches, Grade "
+"of 1.5 percent and limit the Vertical Separation to at least 2 inches.\n"
+msgstr ""
+"Luomme spiraalin, jonka korkeusero on 12 tuumaa, luokka on 1,5 prosenttia ja "
+"joka rajoittaa pystysuoran erottelun vähintään 2 tuumaan.\n"
+"\n"
+
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmhelix.xtr:34
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:628
+msgid "First set the Elevation Difference to 12\"\n"
+msgstr "Ensin asetamme korkeuseron 12 tuumaan.\n"
+
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmhelix.xtr:43
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:630
+msgid "Next set the Vertical Separation to 2\"\n"
+msgstr "Sauraavaksi kerrosten välinen etäisyys 2 tuumaksi.\n"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:631
+msgid "Notice how this causes the number of Turns to be set to 6\n"
+msgstr "Huomaa kuinka tämä muuttaa kierrosten lukumääräksi 6.\n"
+
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmhelix.xtr:52
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:633
+#, fuzzy
+msgid "Next set the Grade to 1.5 percent\n"
+msgstr "Seuraavaksi nousukulmaksi 1,5 prosenttia\n"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:634
+msgid "Notice how this causes the Radius to change.\n"
+msgstr "Huomaa, kuinka säde muuttuu.\n"
+
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmhelix.xtr:60
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:636
+msgid ""
+"Setting these values changes the Radius to 21.2\" and the number of Turns to "
+"6.\n"
+msgstr ""
+"Näillä arvoilla säde muuttui 21,2 tuumaksi ja kierrosten lukumäärä 6:ksi.\n"
+
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmhelix.xtr:66
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:638
+msgid ""
+"Now we specify the Angular Separation between the enterance and exit to the "
+"helix.\n"
+msgstr "Nyt määrittelemme helixin sisäänkäyntien välisen kulman.\n"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:639
+msgid "Note: this will decrease the Radius slightly.\n"
+msgstr "Huom: Tämä pienentää sädettä hieman.\n"
+
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmhelix.xtr:76
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:641
+msgid "Next we can fine tune the helix by decreasing the Radius to 15\".\n"
+msgstr ""
+"Seuraavaksi voimme hienosäätää helixiä asettamalla säteeksi 15 tuumaa.\n"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:642
+msgid "Note the change to the Grade.\n"
+msgstr "Huomaa nousukulman muutos.\n"
+
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmhelix.xtr:85
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:644
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Lastly change the Vertical Separation to 2.5 inches. The number of Turns "
+"will change to 4 and the grade increase to almost 3 percent.\n"
+msgstr ""
+"Viimeiseksi muutamme kerrosten välisen etäisyyden 2,5 tuumaksi. Kierrosten "
+"lukumäärä muuttuu 4:ksi ja nousukulma kasvaa lähes 3 prosenttiin.\n"
+"\n"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:645
+msgid ""
+"Note: the Vertical Separation will be increased. This value is the "
+"Elevation Difference (12.0) divided by the total number of turns. The total "
+"number of turns is 4.25: 4 whole Turns plus a quarter turn for the Angular "
+"Separation.\n"
+msgstr ""
+"Huom: Kerrosten välistä etäisyyttä kasvatetaan. Tämä arvo on "
+"kokonaiskorkeusero (12,0) jaettuna kierrosten kokonaislukumäärällä. "
+"Kierrosten kokonaislukumäärä on 4,25: 4 täyttä kierrosta sekä neljännes "
+"kierros johtuen sisäänkäyntien välisestä kulmasta.\n"
+
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmhelix.xtr:94
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmhelix.xtr:99
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:648
+msgid ""
+"Now that the helix parameters are set we can place the helix on the layout.\n"
+msgstr ""
+"Nyt kun helixin parametrit on aseteltu, voimme asettaa helixin "
+"ratasuunnitelmaan.\n"
+
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmhelix.xtr:112
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:650
+msgid ""
+"Next, join the 2 straight tracks to the helix in the same way we join to a "
+"circle.\n"
+msgstr ""
+"Seuraavaksi yhdistetään suorat raiteet helixiin aivan kuten ympyrään.\n"
+
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmhelix.xtr:145
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:652
+msgid ""
+"Notice that the length has increased because we have more than 4 turns in "
+"the helix. It is closer to 4.25 turns.\n"
+msgstr ""
+"Huomaa kuinka pituus kasvoi hieman koska helixissä on yli 4 kierrosta. "
+"Kierrosten lukumäärä on lähempänä 4,25:tä.\n"
+
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmhelix.xtr:155
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:654
+msgid ""
+"Next, we assign elevations to the 2 End-Points of the helix. This will "
+"determine the grade and separation between the helix coils.\n"
+msgstr ""
+"Seuraavaksi määrittelemme korkeustason helixin toiselle päätepisteelle. Tämä "
+"määrittää nousukulman ja kierteiden välisen eron.\n"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:655
+msgid ""
+"Note: we could set the elevations anywhere along the connecting tracks "
+"instead. XTrackCAD treats a helix as a single length of track for "
+"elevations.\n"
+msgstr ""
+"Huom: Voisimme määrittää korkeustason missä tahansa helixiin yhdistetyllä "
+"raiteella. Korkeustasojen kannalta XTrackCAD käsittelee helixiä yhtenä "
+"tietyn mittaisena raiteena.\n"
+
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmhelix.xtr:176
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:657
+#, fuzzy
+msgid ""
+"We have set the elevations to 1 inch and 13 inches to produce a grade of 3.0 "
+"percent with 2.8 inches between coils.\n"
+msgstr ""
+"Asetimme korkeustasot 1 ja 13 tuumaksi luodaksemme 3,0 prosentin nousukulman "
+"ja 2,8 tuuman kerrosvälin.\n"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:658
+msgid ""
+"You can use the <Describe> command to change the number of Turns or the "
+"Elevations at either end of the Helix. This will affect the Grade and "
+"Vertical Separation.\n"
+msgstr ""
+"Voit käyttää määrittele-komentoa muuttaaksesi kierrosten lukumäärää tai "
+"korkeustasoja kummassa tahansa päässä helixiä. Tämä vaikuttaa nousukulmaan "
+"ja kerrosten väliseen tilaan.\n"
+
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmhelix.xtr:184
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:660
+msgid "The helix description can be moved by the <Move Label> command.\n"
+msgstr "Helixin kuvausta voidaan siirtää aivan kuten muitakin merkintöjä.\n"
+
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmhelix.xtr:194
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmhndld.xtr:16
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:663
+msgid ""
+"In addition to using the turnout definitions you can create 'Hand Laid "
+"Turnout'.\n"
+msgstr ""
+"Valmiiden vaihdemäärittelyjen lisäksi voit luoda \"käsin asetellun "
+"vaihteen\".\n"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:664
+msgid "This is two step process:\n"
+msgstr "Tämä on kaksiosainen prosessi:\n"
+
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmhndld.xtr:23
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:666
+msgid "1 - click on the frog and drag away to set the frog angle\n"
+msgstr "1 - klikkaa risteyskappaleen kohdalle ja raahaa asettaaksesi kulman.\n"
+
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmhndld.xtr:29
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:668
+msgid ""
+" Hint: the further you drag from the frog, the more accurate the angle.\n"
+msgstr ""
+" Vinkki: Mitä kauemmas raahaat, sitä tarkemmin saat kulman asetelluksi.\n"
+
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmhndld.xtr:34
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:670
+msgid "2 - click and drag to set the position of the points\n"
+msgstr "2 - Klikkaa ja raahaa asetellaksesi kielten päät.\n"
+
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmhndld.xtr:42
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:672
+msgid "We can create Hand Laid Turnouts on curved tracks.\n"
+msgstr "Voimme luoda käsin asetellun vaihteen myös kaarteeseen.\n"
+
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmhndld.xtr:58
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:674
+msgid "A Hand Laid Turnout is composed of several parts.\n"
+msgstr "Käsin asetellut vaihteet koostuvat useasta osasta.\n"
+
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmhndld.xtr:67
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:676
+msgid "The actual Turnout is a short portion at the points.\n"
+msgstr "Varsinainen vaihde on lyhyt osa kielten päiden luona.\n"
+
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmhndld.xtr:77
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:678
+msgid "The other parts are various straight and curved segments.\n"
+msgstr "Muut osat ovat suoria ja kaarevia raideosia.\n"
+
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmhndld.xtr:81
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:680
+msgid "The new curved turnout is also composed of several segments.\n"
+msgstr "Myös kaarrevaihde koostuu useasta osasta.\n"
+
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmhndld.xtr:107
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmintro.xtr:7
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:683
+msgid "Welcome to the XTrackCAD demonstration.\n"
+msgstr "Tervetuloa XTrackCADin havaintoesitykseen.\n"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:684
+msgid ""
+"This will show some the features of XTrackCAD in an automated presentation. "
+"This window contains a number of controls and a message area (which I hope "
+"you are reading now). \n"
+msgstr ""
+"Havaintoesitykset näyttävät joitakin XTrackCADin ominaisuuksia "
+"automaattisina esityksinä. Tämä ikkuna sisältää joitakin kontrolleja sekä "
+"viestialueen, jota juuri nyt luet.\n"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:685
+msgid "The controls are:\n"
+msgstr "Kontrollit ovat:\n"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:686
+msgid "Step - advances to the next step of the demo.\n"
+msgstr "Seuraava vaihe - Siirtyy seuraavaan vaiheeseen demossa.\n"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:687
+msgid "Next - skips ahead to the next demo.\n"
+msgstr "Seuraava - Siirry seuraavaan demoon.\n"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:688
+msgid "Quit - exits the demo and returns to XTrackCAD.\n"
+msgstr "Lopeta - Pysäyttää demon ja palaa XTrackCADin normaaliin tilaan.\n"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:689
+msgid "Speed - controls the speed of the demo.\n"
+msgstr "Nopeus - Säätelee demojen suoritusnopeutta.\n"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:690
+msgid "Click Step now for the next message.\n"
+msgstr ""
+"Klikkaa nyt Seuraava vaihe -painiketta katsoaksesi seuraavan viestin.\n"
+
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmintro.xtr:23
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:692
+msgid ""
+"If this is the first time you have used the demo you may want to rearrange "
+"the windows so the demo window does not obscure the main window.\n"
+msgstr ""
+"Jos tämä on ensimmäinen kerta, kun käytät näitä havaintoesityksiä, saatat "
+"haluta järjestellä ikkunat siten, ettei demo-ikkuna peitä pääikkunaa "
+"oleellisesti.\n"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:693
+msgid ""
+"You can move the demo window now by dragging on the title bar at the top of "
+"the window. I suggest you move it to the top of your screen.\n"
+msgstr ""
+"Voit siirrellä demo-ikkunaa raahaamalla otsikkopalkista. Ehdotan, että "
+"siirrät demo-ikkunan näyttösi yläosaan.\n"
+
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmintro.xtr:31
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:695
+msgid ""
+"The various controls are disabled when it would be inappropiate to click on "
+"them. When the demo is running the Step button is disabled. When the demo "
+"is paused the Step button is enabled and you can click it when you are ready "
+"to view the next part of the demo.\n"
+msgstr ""
+"Useimmat kontrollit eivät ole käytettävissä oltaessa demo-tilassa, jolloin "
+"niitä ei voi painella tarpeettomasti. Demon ollessa käynnissä Seuraava vaihe "
+"-painike ei ole käytettävissä. Kun demo on pysähdyksissä Seuraava vaihe -"
+"painike on käytettävissä, jolloin voit siirtyä sen avulla demossa seuraavaan "
+"vaiheeseen.\n"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:696
+msgid "You can click on Quit to return to XTrackCAD at any time.\n"
+msgstr ""
+"Voit painaa Lopeta -painiketta milloin tahansa palataksesi XTrackCADin "
+"perustilaan.\n"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:697
+msgid "You can adjust the speed of the demonstration with the Speed control.\n"
+msgstr ""
+"Voit säätää demojen suoritusnopeutta Nopeus -valintaluettelon avulla.\n"
+
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmintro.xtr:60
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:699
+msgid "The demos are designed to fit within a certain sized window.\n"
+msgstr ""
+"Demot on suunniteltu niin, että ne mahtuvat tietyn kokoiseen ikkunaan.\n"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:700
+msgid ""
+"For best results, change the size of the main XTrackCAD window so the box "
+"shape is completely visible.\n"
+msgstr ""
+"Parhaan tuloksen saavuttamiseksi, muuta XTrackCADin pääikkunan kokoa siten, "
+"että nelikulmio on kokonaan näkyvissä.\n"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:701
+msgid "You can do this by clicking and dragging on a corner of the window.\n"
+msgstr ""
+"Voit tehdä tämän klikkaamalla ja raahaamalla hiidella ikkunan reunoista tai "
+"nurkasta.\n"
+
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmintro.xtr:67
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmintro.xtr:72
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:704
+msgid "This is the end of the introductory demo.\n"
+msgstr "Tähän päättyy johdanto.\n"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:705
+msgid ""
+"Please click Step for the next demo or click Quit to return to XTrackCAD.\n"
+msgstr ""
+"Paina Seuraava vaihe tai Seuraava, siirtyäksesi seuraavaan demoon tai Lopeta "
+"palataksesi XTrackCADin perustilaan.\n"
+
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmjcir.xtr:14
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:707
+msgid ""
+"You can also join to and from circles. This will change the circles to "
+"curves.\n"
+msgstr ""
+"Voit myös yhdistää alkaen ympyrästä ja päättyen ympyrään. Tämä muuttaa "
+"ympyrät kaarteiksi.\n"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:708
+msgid "In this example we will join two circles.\n"
+msgstr "Tässä esimerkissä yhdistetään kaksi ympyrää.\n"
+
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmjcir.xtr:24
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:710
+msgid ""
+"Here we've selected points on the two circles. The direction of the "
+"connections (whether clockwise or counter clockwise) is controlled by where "
+"on the circle you select the connection points.\n"
+msgstr ""
+"Nyt olemme valinneet pisteet molemmilta ympyräraiteilta. Liitoksen suuntaa "
+"kontrolloidaan sen mukaan mistä kohtaa ympyröitä liitoskohdat valitaan.\n"
+
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmjcir.xtr:133
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmjcir.xtr:152
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:713
+msgid "Now let's try a cross connection.\n"
+msgstr "Kokeillaanpa risteävää liitosta.\n"
+
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmjcir.xtr:246
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:715
+msgid ""
+"Note that the connection is from different 'ends' of the circle than in the "
+"last example.\n"
+msgstr ""
+
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmjnabut.xtr:22
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:717
+msgid "This examples shows joining tracks whose End-Points are aligned.\n"
+msgstr ""
+"Tämä esimerkki näyttää kahden kohdakkain olevan päätepisteen yhdistämisen.\n"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:718
+msgid ""
+"Note the 2 pairs of tracks have End-Points that are close and aligned but "
+"not connected.\n"
+msgstr ""
+"Huomaa, että molemmissa raidepareissa raiteet ovat aivan lähekkäin ja "
+"samansuuntaisesti, mutta toisistaan irrallisia.\n"
+
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmjnabut.xtr:30
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:720
+msgid "The first case joins the curve and straight track.\n"
+msgstr "Ensin yhdistetään kaarre suoraan raiteeseen.\n"
+
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmjnabut.xtr:40
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:722
+msgid "The second case will join the two straight tracks.\n"
+msgstr "Seuraavaksi yhdistetään kaksi suoraa raidetta.\n"
+
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmjnabut.xtr:50
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:724
+msgid "Note that the two straight tracks were combined to form one track.\n"
+msgstr ""
+"Huomaa, että kaksi suoraa raidetta yhdistettiin siten, että ne muodostavat "
+"nyt yhden raideosan.\n"
+
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmjnabut.xtr:55
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmjncs.xtr:14
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:727
+#, fuzzy
+msgid ""
+"The <Join> command can also join straight and curved tracks (in either "
+"order).\n"
+msgstr ""
+"Yhdistä-komennolla voi liittää suoran ja kaarevan raiteen (kummassa tahansa "
+"järjestyksessä).\n"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:728
+#, fuzzy
+msgid "We will enable Cornu easements\n"
+msgstr "Ensiksi otetaan kaarreloivennus käyttöön.\n"
+
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmjncs.xtr:32
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:730
+#, fuzzy
+msgid "A connecting cornu track is drawn between the two tracks.\n"
+msgstr "Yhdistävä raide piirretään yhdistettävien raiteiden väliin.\n"
+
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmjncs.xtr:41
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:732
+msgid ""
+"Notice that the curved track is extended as the connection point moves past "
+"the End-Point.\n"
+msgstr ""
+"Huomaa kuinka kaarevaa raidetta jatketaan liitoskohdan siirtyessä "
+"päätepisteen ohi.\n"
+
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmjncs.xtr:54
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:734
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Here the connection makes the curved track wrap around. This is not a "
+"useful shape, there is a discontinuity at the end. \n"
+msgstr "Tässä liitos saa kaarevan raiteen kiepsahtamaan ympäri.\n"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:735
+msgid "Adjusting the end point will fix it. \n"
+msgstr ""
+
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmjncs.xtr:64
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmjnmove.xtr:18
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:738
+msgid "The <Join> command can move one group of tracks to join with another.\n"
+msgstr ""
+"Yhdistä-komento pystyy siirtämään raiteita yhdistääkseen ne toisiin "
+"raiteisiin.\n"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:739
+#, fuzzy
+msgid ""
+"First <Select> the tracks you want to move with Ctrl so that they are both "
+"selected.\n"
+msgstr "Valitse ensin raiteet, jotka haluat siirtää.\n"
+
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmjnmove.xtr:36
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:741
+msgid "Click <Join> and Shift-Left-Click on the two End-Points.\n"
+msgstr ""
+"Klikkaa Yhdistä ja sen jälkeen vaihto-näppäintä painettuna klikkaa hiiren "
+"vasemmalla painikkeella yhdistettäviä päätepisteitä.\n"
+
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmjnmove.xtr:51
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:743
+msgid "The selected tracks are moved into position.\n"
+msgstr "Valitut raiteet siirrettiin paikoilleen.\n"
+
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmjnss.xtr:14
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:745
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Two straight tracks can be joined by selecting the two endoints. The "
+"selected endpoints will be those closest to the cursor when the track is "
+"selected.\n"
+msgstr ""
+"Kaksi suoraa raidetta yhdistetään valitsemalla kaksi päätepistettä. Valittu "
+"päätepiste on se, joka on lähempänä hiiren osoitinta raidetta valittaessa.\n"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:746
+#, fuzzy
+msgid "First, we will select Easements None and then select Join\n"
+msgstr "Ensin asetamme korkeustasot haarojen päihin.\n"
+
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmjnss.xtr:26
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:748
+#, fuzzy
+msgid "Now we select two points on the tracks\n"
+msgstr "Valitse nyt toisen haaran pää.\n"
+
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmjnss.xtr:36
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:750
+msgid ""
+"A connecting track is drawn between the two tracks. Notice how it moves as "
+"the cursor is dragged along the second track.\n"
+msgstr ""
+"Yhdistävä raide piirretään yhdistettävien raiteiden väliin. Huomaa kuinka se "
+"siirtyy raahattaessa osoitinta toista raidetta pitkin.\n"
+
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmjnss.xtr:47
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:752
+msgid ""
+"Note that two tracks are extended if you move past the end of the track.\n"
+msgstr ""
+"Huomaa, että raiteita pidennetään automaattisesti siirryttäessä raiteen pään "
+"ohi.\n"
+
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmjnss.xtr:55
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:754
+msgid ""
+"Notice what happens if you drag past the intersection points of the two "
+"tracks.\n"
+msgstr "Katso mitä tapahtuu, jos raahaat raiteiden leikkauspisteen ohi.\n"
+
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmjnss.xtr:63
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:756
+msgid "This is probably not a very useful thing to do.\n"
+msgstr "Tämä ei luultavasti ole kovin hyödyllistä.\n"
+
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmjnss.xtr:70
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmjnss.xtr:90
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:759
+msgid "Now we will do this with Cornu Easements \n"
+msgstr ""
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:760
+#, fuzzy
+msgid "First, we will select Easements Cornu and then select Join\n"
+msgstr "Ensin asetamme korkeustasot haarojen päihin.\n"
+
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmjnss.xtr:102
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:762
+#, fuzzy
+msgid "Now we again select two points on the tracks\n"
+msgstr "Valitse nyt toisen haaran pää.\n"
+
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmjnss.xtr:112
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:764
+#, fuzzy
+msgid ""
+"A connecting cornu is drawn between the two tracks. Notice how it behaves "
+"as the cursor is dragged along the second track.\n"
+msgstr ""
+"Yhdistävä raide piirretään yhdistettävien raiteiden väliin. Huomaa kuinka se "
+"siirtyy raahattaessa osoitinta toista raidetta pitkin.\n"
+
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmjnss.xtr:123
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:766
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Note that either tracks can be extended if you move past the end of it.\n"
+msgstr ""
+"Huomaa, että raiteita pidennetään automaattisesti siirryttäessä raiteen pään "
+"ohi.\n"
+
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmjnss.xtr:131
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:768
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Notice this time what happens if you drag past the intersection points of "
+"the two tracks.\n"
+msgstr "Katso mitä tapahtuu, jos raahaat raiteiden leikkauspisteen ohi.\n"
+
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmjnss.xtr:139
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:770
+msgid "This is more useful because you can move the other end as well.\n"
+msgstr ""
+
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmjnss.xtr:150
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:772
+msgid "You can add a pin to constrain the Cornu Curve to pass through it.\n"
+msgstr ""
+
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmjnss.xtr:161
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmjntt.xtr:16
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:775
+msgid "You can connect from any track to a turntable\n"
+msgstr "Voit yhdistää mistä tahansa raiteesta kääntöpöytään.\n"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:776
+#, fuzzy
+msgid "With a Cornu Easement you can have a turntable as the first point.\n"
+msgstr ""
+"Huom: Kääntöpöytä ei voi olla ensimmäinen liitoskohta, eli aina yhdistetään "
+"muusta raiteesta kääntöpöytää kohti.\n"
+
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmjntt.xtr:38
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:778
+msgid ""
+"You cannot place the connecting track too close to an existing stall track. "
+"How close you can get is controlled by the Turntable Angle on the Setup "
+"dialog.\n"
+msgstr ""
+"Liitosraidetta ei voi yhdistää liian lähelle kääntöpöytään ennestään "
+"liittyvää raidetta. Tämä etäisyys, eli kääntöpöydän kulma, määritellään "
+"komentojen asetuksissa.\n"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:779
+#, fuzzy
+msgid "In this example it is set to 15 degrees.\n"
+msgstr "Tässä esimerkissä se on asetettu 7,5 asteeksi.\n"
+
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmjntt.xtr:54
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:781
+msgid "You can drag the connecting point all round the turntable.\n"
+msgstr "Voit raahata liitoskohtaa ympäti kääntöpöytää.\n"
+
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmjntt.xtr:103
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:783
+msgid ""
+"As you drag away from the turntable a straight track will be drawn to the "
+"cursor postion and a curve will be drawn from the cursor to the connecting "
+"track.\n"
+msgstr ""
+"Raahatessasi kääntöpöydästä pois päin, suora raide piirretään osoittimeen "
+"asti ja siitä jatketaan kaarteella liitettävään raiteeseen.\n"
+
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmjntt.xtr:111
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:785
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Now the cursor will be moved within the turntable, but the end stays on the "
+"edge of the well.\n"
+msgstr ""
+"Nyt osoitin viedään kääntöpöydän sisälle. Huomaa virheilmoitus tilarivillä.\n"
+
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmjntt.xtr:161
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:787
+msgid "All done.\n"
+msgstr "Valmis.\n"
+
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmjntt.xtr:169
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmlines.xtr:38
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:790
+msgid ""
+"The Draw Commands are used to draw straight and curved lines on the layout.\n"
+msgstr ""
+"Piirtokomennoilla voidaan piirtää suoria ja kaarevia viivoja "
+"ratasuunnitelmaan.\n"
+
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmlines.xtr:46
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:792
+msgid ""
+"Lines are drawn by clicking at the starting postion and dragging to the "
+"final position.\n"
+msgstr ""
+"Viivat piirretään klikkaamalla alkupistettä ja raahaamalla loppupisteeseen.\n"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:793
+msgid ""
+"By default, the new line will snap to existing objects. Hold down the <Alt> "
+"keys to prevent this from happening.\n"
+msgstr ""
+
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmlines.xtr:91
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:795
+msgid "You also draw in various colors and line widths.\n"
+msgstr "Voit myös piirtää eri väreillä ja muuttaa viivan paksuutta.\n"
+
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmlines.xtr:110
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:797
+msgid ""
+"Like Curved Tracks, Curved Lines can be drawn by a variety of methods.\n"
+msgstr ""
+"Aivan kuten kaarevat raideosat, myös kaarevat viivat voidaan piirtää eri "
+"tavoin.\n"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:798
+msgid ""
+"Here we will draw a Curve by dragging from one End-Point to the other to "
+"define the chord of the Curve. Then we will drag from the center to shape "
+"the curve.\n"
+msgstr ""
+"Tässä piirrämme kaaren raahaamalla ensin jänteen päätepisteiden välille ja "
+"raahaamme sitten jänteen keskeltä muodostaaksemme halutun kaaren.\n"
+
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmlines.xtr:185
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:800
+msgid "Boxes are useful for drawing rectangular shapes.\n"
+msgstr ""
+"Nelikulmio koostuu neljästä yksittäisestä viivasta, mutta sen voi piirtää "
+"yhdellä komennolla.\n"
+
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmlines.xtr:195
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:802
+msgid ""
+"Circles can be drawn by clicking on the center or edge and dragging to set "
+"the radius.\n"
+msgstr ""
+"Ympyrät voidaan piirtää esimerkiksi klikkaamalla haluttua keskipistettä ja "
+"asettamalla ympyrän säde raahaamalla.\n"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:803
+#, fuzzy
+msgid "Here we will drag from the edge to the Center.\n"
+msgstr "Raahaamme keskipisteestä poispäin.\n"
+
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmlines.xtr:205
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:805
+msgid "Lines and Shapes can be deleted by Selecting and Deleting.\n"
+msgstr ""
+"Viivat ja muodot poistetaan valitsemalla ne ensin ja sitten poistamalla ne.\n"
+
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmlines.xtr:228
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmlines2.xtr:91
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:808
+msgid "We also draw Polylines and filled shapes.\n"
+msgstr "Voimme myös luoda monikulmioita ja täytettyjä monikulmioita.\n"
+
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmlines2.xtr:98
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:810
+msgid ""
+"A Polyline is drawn by dragging to place each of the point in the Polyline.\n"
+msgstr "Monikulmio piirretään raahaamalla kukin kulma paikoilleen.\n"
+
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmlines2.xtr:125
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:812
+msgid ""
+"To finish off the Polyline press the <Space> key or choose another drawing "
+"type.\n"
+msgstr ""
+"Viimeistelläksesi monikulmion, paina välilyöntiä tai valitse toinen "
+"piirtotyyppi.\n"
+
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmlines2.xtr:132
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:814
+#, fuzzy
+msgid "A filled Polygon is drawn in the same way.\n"
+msgstr "Täytetty monikulmio piirretään samalla tavalla.\n"
+
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmlines2.xtr:158
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:816
+msgid "When you are finished, press the <Space> key to complete the polygon.\n"
+msgstr ""
+
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmlines2.xtr:165
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:818
+msgid ""
+"You can use the Above and Below Commands to move lines and shapes to the "
+"front or back of the drawing.\n"
+msgstr ""
+"Voit vaihtaa viivojen ja muotojen järjestystä viemällä niitä alimmaiseksi "
+"tai päällimmäiseksi.\n"
+
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmlines2.xtr:182
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:820
+msgid "Filled Boxes and Circles work the same as line Boxes and Circles.\n"
+msgstr ""
+"Täytetyt nelikulmiot ja täytetyt ympyrät toimivat samoin kuin tyhjät "
+"nelikulmiot ja ympyrät.\n"
+
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmlines2.xtr:199
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmmouse.xtr:8
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:823
+#, fuzzy
+msgid ""
+"In the drawing area of the main window you can see an hollow upwards arrow "
+"which represents the mouse cursor. In this demo the mouse will move about "
+"to show you the actions of different commands.\n"
+msgstr ""
+"Pääikkunan piirtoalueella näet läpinäkyvän nuolen, joka kuvaa hiiren "
+"osoitinta. Tässä demossa esitellään erilaiset hiiren toiminnot.\n"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:824
+msgid ""
+"The hollow arrow represents the mouse cursor without a mouse button being "
+"pressed.\n"
+msgstr ""
+"Läpinäkyvä nuoli kuvaa hiiren osoitinta silloin kun hiiren painikkeita ei "
+"ole painettu.\n"
+
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmmouse.xtr:16
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:826
+#, fuzzy
+msgid ""
+"When the left mouse button would be pressed, the mouse cursor appears to "
+"flash and the hollow arrow is replaced by a solid left-pointing red arrow "
+"while the button is pressed.\n"
+msgstr ""
+"Osoittimen välähdys ja sen muuttuminen punaiseksi kuvaa hiiren vasemman "
+"painikkeen painamista. Koko sen ajan, kun hiiren painike on painettuna alas, "
+"osoitin esitetään punaisella nuolella.\n"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:827
+msgid ""
+"Note: these color changes occur only during the demo to simulate mouse "
+"button presses.\n"
+msgstr ""
+"Huom: Hiiren osoittimen väri muuttuu vain demo-tilassa kuvaten hiiren "
+"painikkeiden käyttöä.\n"
+
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmmouse.xtr:24
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:829
+msgid ""
+"Moving the mouse while a mouse button is pressed is called 'dragging'.\n"
+msgstr ""
+"Hiiren liikuttelua silloin kun hiiren painike on painettuna, kutsutaan "
+"\"raahaamiseksi\".\n"
+
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmmouse.xtr:32
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:831
+#, fuzzy
+msgid ""
+"When the left mouse button is released, the mouse cursor flashes and the "
+"hollow up black arrow is restored.\n"
+msgstr ""
+"Kun hiiren vasen painike vapautetaan, osoitin välähtää ja se palautetaan "
+"läpinäkyväksi.\n"
+
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmmouse.xtr:40
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:833
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Dragging with the right button is simulated by a blue right-facing solid "
+"cursor.\n"
+msgstr ""
+"Hiiren oikealla painikkeella raahaamista kuvataan sinisellä nuolella.\n"
+
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmmouse.xtr:49
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:835
+#, fuzzy
+msgid "Release Right Click\n"
+msgstr "Hiiren 2-painike"
+
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmmouse.xtr:57
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmmouse.xtr:62
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:838
+#, fuzzy
+msgid "Sometimes the Shift key is held down while using the mouse \n"
+msgstr ""
+"Joskus vaihto -näppäintä (shift) on painettava samalla kun hiirellä "
+"klikataan tai raahataan.\n"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:839
+#, fuzzy
+msgid ""
+"This is indicated by an outlined arrow with the letter S near the arrow.\n"
+msgstr "Tämä esitetään lisäämällä värilliseen osoittimeen ääriviivat.\n"
+
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmmouse.xtr:71
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:841
+#, fuzzy
+msgid ""
+"The left mouse button is held down with the Shift and dragged for a Left-"
+"Shift-Drag. \n"
+msgstr "Hiiren vasen painike vapautetaan loppupisteessä.\n"
+
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmmouse.xtr:86
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:843
+#, fuzzy
+msgid "Sometimes the Control key is held down while using the mouse. \n"
+msgstr ""
+"Joskus vaihto -näppäintä (shift) on painettava samalla kun hiirellä "
+"klikataan tai raahataan.\n"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:844
+msgid ""
+"This is indicated with an upward filled arrow head with the letter C near "
+"the arrow \n"
+msgstr ""
+
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmmouse.xtr:98
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:846
+msgid ""
+"If while the Control is held the Left mouse button is held down it is a Ctrl-"
+"Move and a Ctrl-Left-Drag. \n"
+msgstr ""
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:847
+#, fuzzy
+msgid ""
+"This is indicated by an an left-facing open-headed arrow with the letter C "
+"near it.\n"
+msgstr "Tämä esitetään lisäämällä värilliseen osoittimeen ääriviivat.\n"
+
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmmouse.xtr:114
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:849
+msgid "You can also use the Control key with the Right mouse button. \n"
+msgstr ""
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:850
+msgid ""
+"This is indicated with a right-facing filled arrow with an open arrow head "
+"and the letter C near the arrow \n"
+msgstr ""
+
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmmouse.xtr:130
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmmovabt.xtr:23
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:853
+msgid ""
+"The main drawing area shows a portion of total layout. You can zoom in or "
+"zoom out by choosing 'Zoom In' or 'Zoom Out' in the 'Edit' menu, by using "
+"the Zoom buttons on the toolbar or by using the 'Page Down' and 'Page Up' "
+"keys.\n"
+msgstr ""
+"Piirtoalueella näytetään osa ratasuunnitelmasta. Voit lähentää tai loitontaa "
+"näkymää valitsemalla Muokkaa -valikosta \"Lähennä\" tai \"Loitonna\", "
+"käyttämällä vastaavia painikkeita työkaluriviltä, näppäimistön PgUp ja PgDn -"
+"näppäimillä tai rullahiiren rullasta pyörittämällä.\n"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:854
+msgid "You can see the entire layout in the Map window.\n"
+msgstr "Kartta -ikkunassa esitetään koko ratasuunnitelma.\n"
+
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmmovabt.xtr:33
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:856
+msgid "As you Zoom Out tracks are drawn with one line instead of two.\n"
+msgstr ""
+"Loitonnettaessa riittävästi, raiteet piirretään ainoastaan yhdellä viivalla "
+"normaalin kahden sijaan.\n"
+
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmmovabt.xtr:49
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmmovabt.xtr:54
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:859
+#, fuzzy
+msgid ""
+"You can change what portion of the layout is shown by using the 'Map' window "
+"which shows a compressed version of the entire layout. A hilighted area of "
+"the 'Map' (in blue highlight) shows what portion of the layout is displayed "
+"in the main drawing area.\n"
+msgstr ""
+"Kartta -ikkunan avulla voit valita mikä osa ratasuunnitelmaa näytetään. "
+"Kartta -ikkunassa esitetään piennennetty kuva koko ratasuunnitelmasta. "
+"Korostettu alue esittää pääikkunan piirtoalueella näytettävän alueen.\n"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:860
+msgid ""
+"You can Left-Drag the hilighted area in the Map window to change the "
+"displayed portion of the layout.\n"
+msgstr ""
+"Raahaamalla hiiren vasemmalla painikkeella korostettua aluetta muuttaaksesi "
+"ratasuunnitelman näytettävän alueen.\n"
+
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmmovabt.xtr:63
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:862
+msgid ""
+"You can also Right-Drag on the Map window to set the scale and position of "
+"the Main window.\n"
+msgstr ""
+"Hiiren oikealla painikkeella raahaaminen puolestaan muuttaa näytettävän "
+"alueen skaalausta (kokoa).\n"
+
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmmovabt.xtr:72
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmnotes.xtr:6
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:865
+#, fuzzy
+msgid ""
+"The <Text Note> command lets you attach notes to various spots on the "
+"layout.\n"
+msgstr "Voit liittää ratasuunnitelmaasi muistiinpanoja.\n"
+
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmnotes.xtr:14
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:867
+#, fuzzy
+msgid ""
+"When you place a note, the Text Note editor window is displayed which lets "
+"you enter the note.\n"
+msgstr ""
+"Kun lisäät ratasuunnitelmaan muistiinpanon, avataan editori jossa voit "
+"kirjoittaa muistiinpanon sisällön.\n"
+
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmnotes.xtr:24
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:869
+#, fuzzy
+msgid ""
+"If you click on a note in <Describe> mode the Text Note editor displays the "
+"note allowing you to modify the note..\n"
+msgstr ""
+"Jos määrittele-komento on aktiivinen ja klikkaat muistiinpanoa, sen sisältö "
+"näytetään editorissa. Näin voit myös muokata aiemmin kirjoittamaasi "
+"muistiinpanoa.\n"
+
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmnotes.xtr:37
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:871
+#, fuzzy
+msgid "You can also create a reference to a file or web link.\n"
+msgstr "Voit myös piirtää ne eri asentoihin.\n"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:872
+msgid ""
+"Choose the type of link by clicking on the down arrow beside the Note "
+"commmand.\n"
+msgstr ""
+
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmnotes.xtr:50
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:874
+msgid ""
+"This is a File Note. You can specify the Title of the File and its "
+"location\n"
+msgstr ""
+
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmnotes.xtr:64
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:876
+msgid ""
+"This is a Web Link Note. You can specify the Title of the Link and its URL\n"
+msgstr ""
+
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmnotes.xtr:80
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:878
+msgid "This is the end of the XTrackCAD Demos.\n"
+msgstr "Tähän päättyivät XTrackCADin demot.\n"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:879
+msgid "Click Step to return to XTrackCAD.\n"
+msgstr ""
+"Paina seuraava vaihe, seuraava tai lopeta painiketta palataksesi XTrackCADin "
+"normaaliin tilaan.\n"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:880
+msgid "Thanks for watching.\n"
+msgstr "Kiitos kun katsoit.\n"
+
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmparall.xtr:32
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:882
+msgid "This example shows how to create parallel tracks.\n"
+msgstr "Tämä esimerkki näyttää miten rinnakkaisia raiteita luodaan.\n"
+
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmparall.xtr:37
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:884
+msgid ""
+"The separation is set in the <Parallel Separation> window. You should set "
+"this value before you begin to select tracks.\n"
+msgstr ""
+"Raiteiden välinen etäisyys asetetaan työkalurivillä olevan tekstikentän "
+"avulla. Tämä arvo on asetettava ennen kuin raiteita valitaan.\n"
+
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmparall.xtr:49
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:886
+msgid ""
+"You control which side the parallel track will be on by moving the cursor "
+"from one side of the track centerline to the other.\n"
+msgstr ""
+"Voit kontrolloida kummalle puolelle rinnakkainen raide luodaan siirtämällä "
+"hiiren osoitinta alkuperäisen raiteen puolelta toiselle.\n"
+
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmparall.xtr:81
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:888
+msgid "When you release the mouse button the new parallel track is created.\n"
+msgstr "Uusi rinnakkainen raide luodaan kun vapautat hiiren painikkeen.\n"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:889
+msgid ""
+"Note that the <Parallel> command remains active after you created the "
+"track. This is controlled by the Sticky dialog in the Options menu.\n"
+msgstr ""
+"Huomaa, että rinnakkainen-komento pysyy aktiivisena komentona luotuamme "
+"raiteen. Tätä käyttäytymistä voidaan muuttaa valikosta Asetukset|Pysyvät "
+"komennot.\n"
+
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmparall.xtr:92
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:891
+msgid "You cannot create a track parallel to a turnout.\n"
+msgstr "Vaihteesta ei voi luoda rinnakkaista raidetta.\n"
+
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmparall.xtr:172
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:893
+msgid ""
+"Note that the new curved track is automatically connected to the short "
+"parallel track.\n"
+msgstr ""
+"Huomaa, että uusi kaarre liitettiin automaattisesti lyhyeen rinnakkaiseen "
+"raiteeseen.\n"
+
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmparall.xtr:180
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmplymod.xtr:19
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:896
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Polylines and polygons (created with the <Draw> command) can be modified by "
+"dragging on their corners or edges.\n"
+msgstr ""
+"Monikulmioita voidaan muokata raahaamalla niiden kulmista tai reunoista.\n"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:897
+#, fuzzy
+msgid "First Left Click on the shape you want to modify.\n"
+msgstr "Valitse ensin raiteet, jotka haluat siirtää.\n"
+
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmplymod.xtr:29
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:899
+#, fuzzy
+msgid "Then drag on the point you want to move\n"
+msgstr "Valitse ensin raiteet, jotka haluat siirtää.\n"
+
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmplymod.xtr:39
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:901
+msgid "And finally press the Space bar to finish the change\n"
+msgstr ""
+
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmplymod.xtr:54
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:903
+msgid "If you select the middle of an Edge a new Corner is created.\n"
+msgstr ""
+"Jos valitset raahauskohdan kulmien väliltä, siihen luodaan uusi kulma.\n"
+
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmplymod.xtr:72
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:905
+msgid "To delete a corner, select and then press Delete or Backspace\n"
+msgstr ""
+
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmplymod.xtr:98
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:907
+msgid "But you cannot have a Poly-shape with less than 3 sides.\n"
+msgstr "Monikulmiossa on kuitenkin aina oltava vähintään kolme kulmaa/sivua.\n"
+
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmplymod.xtr:126
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmprof.xtr:126
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:910
+msgid ""
+"To use the <Profile> command you first need to define Elevations on your "
+"layout.\n"
+msgstr ""
+"Käyttääksesi profiili-komentoa täytyy ratasuunnitelmassa olla määriteltyjä "
+"korkeustasoja.\n"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:911
+msgid "In this example we'll use the Elevations defined in the last example.\n"
+msgstr ""
+"Tässä esimerkissä käytämme edellisessä esimerkissä käytettyjä "
+"korkeustasoja.\n"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:912
+msgid "You can move or resize the Profile dialog now if you want.\n"
+msgstr "Voit siirtää Profiili-ikkunaa tai muuttaa sen kokoa jos haluat.\n"
+
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmprof.xtr:135
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:914
+msgid ""
+"To show the Profile you need to select a Path on the tracks of your layout.\n"
+msgstr "Näyttääksesi rataprofiilin täytyy valita reitti suunnitelmastasi.\n"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:915
+msgid "Select a Defined Elevation point (marked by Gold dots).\n"
+msgstr "Valitse määriteltyjä korkeustasoja (merkitty keltaisilla täplillä).\n"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:916
+msgid "We will start with the right end of the siding.\n"
+msgstr "Aloitamme aseman oikeasta päästä.\n"
+
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmprof.xtr:148
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:918
+msgid ""
+"The second Point is at the left end of the siding. The Path will be drawn "
+"in Purple on the layout.\n"
+msgstr ""
+"Toinen piste on aseman vasen pää. Reitti merkitään ratasuunnitelmaan "
+"purppuralla.\n"
+
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmprof.xtr:160
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:920
+msgid "Now select the end of one of the Branches\n"
+msgstr "Valitse nyt toisen haaran pää.\n"
+
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmprof.xtr:169
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:922
+msgid ""
+"The Profile line is drawn in Red. This indicates that there some turnouts "
+"on that section of the Path which have more than 2 connections.\n"
+msgstr ""
+"Rataprofiili on piirretty punaisella viivalla. Tämä tarkoittaa sitä, että "
+"kyseisellä osuudella on vaihteita, jotka ovat yhteydessä useampaan kuin "
+"kahteen määriteltyyn korkeustasoon.\n"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:923
+msgid ""
+"The grade on this part of the Path is the average and may be affected by "
+"other Elevations, such the end of the lower branch.\n"
+msgstr ""
+"Osuuden nousukulma on keskiarvo ja siihen voi vaikuttaa muut korkeustasot, "
+"kuten alemman haaran pään korkeustaso.\n"
+
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmprof.xtr:178
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:925
+msgid "Now try to select the End-Point of the other branch.\n"
+msgstr "Yritä nyt valita toisen haaran pää.\n"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:926
+msgid ""
+"You will get an error message because there is no route to one of the ends "
+"of the existing Path.\n"
+msgstr ""
+"Saat virheilmoituksen, koska valitun reitin päistä ei ole reittiä tähän "
+"pisteeseen.\n"
+
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmprof.xtr:187
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:928
+msgid ""
+"In this case remove the last part of the Path by clicking on current end of "
+"the Path and reselect the End-Point.\n"
+msgstr ""
+"Poista tässä tapauksessa viimeinen osuus klikkaamalla valittuna olevan "
+"haaran päätä ja valitse sitten toisen haaran pää.\n"
+
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmprof.xtr:198
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:930
+msgid "Notice that the Grade has changed on the Profile.\n"
+msgstr "Huomaa että nousukulma on muuttunut profiili-ikkunassa.\n"
+
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmprof.xtr:205
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:932
+msgid ""
+"You can Ignore End-Points on the Path by using Shift-Right-Click to display "
+"the Profile Options popup menu and chosing Ignore.\n"
+msgstr ""
+"Voit hylätä reitillä olevia raiteiden liitoskohtia ponnahdusvalikosta, joka "
+"aukeaa painamalla vaihto-nnäppäintä ja klikkaamalla hiiren oikealla. Valitse "
+"\"Hylkää\".\n"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:933
+msgid ""
+"Note: We can't show the menu in demo mode but we will show the effect of a "
+"Shift Right Click and selecting ignore. We will be Ignoring the End-Point "
+"of the Turnout that is not on the Path.\n"
+msgstr ""
+"Huom: Demossa ei voida esittää valikoita, mutta näytämme ponnahdusvalikosta "
+"suoritetun hylkää-komennon vaikutuksen. Hylkäämme vaihteesta sen "
+"päätepisteen, joka ei ole profiilin reitillä.\n"
+
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmprof.xtr:217
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:935
+msgid "Notice that part of the Profile line is redrawn in Blue.\n"
+msgstr "Huomaa että osa profiilista on piirretty sinisellä viivalla.\n"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:936
+msgid ""
+"Also, the Computed Elevations and Grade marker on the right side of the "
+"layout have been updated.\n"
+msgstr "Myös lasketut korkeustasot sekä nousukulman merkintä on päivitetty.\n"
+
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmprof.xtr:225
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:938
+msgid ""
+"You can set additional Defined Elevation points using the Profile Options "
+"popup menu. These points are added to the Profile if they are on the Path.\n"
+msgstr ""
+"Ponnahtusvalikon avulla voit lisätä myös uusia määriteltyjä korkeustasoja. "
+"Nämä pisteet lisätään profiiliin, jos ne ovat profiilin reitillä.\n"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:939
+msgid ""
+"We do this by Shift Right Click to display the Profile Options popup menu "
+"and selecting Define.\n"
+msgstr ""
+"Teemme tämän avaamalla ponnahdusvalikon ja valitsemalla \"Määritelty\".\n"
+
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmprof.xtr:237
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:941
+msgid ""
+"We've just added a Defined Elevation point to the middle of the lower "
+"branch. Notice the addition on the Profile dialog.\n"
+msgstr ""
+"Olemme juuri lisänneet määritellyn korkeustason keskelle alempaa haaraa. "
+"Huomaa lisäys profiili-ikkunassa.\n"
+
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmprof.xtr:246
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:943
+msgid ""
+"For the siding we defined a Station name but it's not on the Path, since the "
+"Path takes the shortest distance between points.\n"
+msgstr ""
+"Sivuraiteelle määrittelimme aseman, mutta se ei ole reitillä, koska "
+"profiilin reitti valitaan lyhyimmän pisteiden välisen etäisyyden mukaan.\n"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:944
+msgid ""
+"We can Ignore one of the End-Points on a Turnout to force the Path to take "
+"the other route.\n"
+msgstr ""
+"Voimme hylätä yhden vaihteen päätepisteistä pakottaaksemme reitin kulkemaan "
+"toista kautta.\n"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:945
+msgid ""
+"Again we use Shift-Right-Click to display the Profile Options menu and "
+"select ignore.\n"
+msgstr "Käytämme jälleen ponnahdusvalikkoa ja valitsemme \"Hylkää\".\n"
+
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmprof.xtr:258
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:947
+msgid "Now remove the First section of the Path,\n"
+msgstr "Valitse nyt reitin ensimmäinen osuus,\n"
+
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmprof.xtr:268
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:949
+msgid "and reselect it.\n"
+msgstr "ja valitse se uudelleen.\n"
+
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmprof.xtr:277
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:951
+msgid ""
+"Now the Path goes through the Station End-Point and the name appears on the "
+"Profile dialog.\n"
+msgstr ""
+"Nyt reitti kulkee määrittelemämme aseman kautta ja sen nimi näkyy profiili-"
+"ikkunassa.\n"
+
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmprof.xtr:286
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:953
+msgid "Now we need to increase the separation where the tracks cross.\n"
+msgstr "Nyt meidän on kasvatettava risteävien raiteiden välistä etäisyyttä.\n"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:954
+msgid ""
+"The two Elevations you see here are Computed Elevations which means "
+"XTrackCAD dynamically computes the Elevation based on the Elevations of "
+"connecting tracks.\n"
+msgstr ""
+"Tässä näkyvät kaksi korkeustason merkintää ovat laskettuja, mikä tarkoittaa "
+"sitä että XTrackCAD laskee tämän pisteen korkeuden automaattisesti muiden "
+"tähän liittyvien korkeustasojen mukaan.\n"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:955
+msgid ""
+"First make the lower End-Point a Defined Elevation point using Shift-Right-"
+"Click and the Profile Options menu. You will see the End-Point marked by a "
+"Gold dot and a new line is added to the Profile dialog.\n"
+msgstr ""
+"Muuta ensin alempi \"laskettu\" korkeustaso \"määritellyksi\" käyttämällä "
+"jälleen ponnahdusvalikkoa. Piste merkitään nyt keltaisella täplällä ja uusi "
+"viiva lisätään profiili-ikkunaan.\n"
+
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmprof.xtr:297
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:957
+msgid "Now, drag the point on the Profile Dialog to change the Elevation.\n"
+msgstr ""
+"Raahaa nyt profiili-ikkunassa tätä pistettä muuttaaksesi sen korkeustasoa.\n"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:958
+msgid ""
+"Note the grade on each side of the point will be displayed at the bottom of "
+"the Profile dialog.\n"
+msgstr ""
+"Nousukulmat pisteen molemmin puolin näytetään profiili-ikkunan alaosassa.\n"
+
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmprof.xtr:319
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:960
+msgid ""
+"After we release the Profile is updated to show the new Elevation and "
+"Grade.\n"
+msgstr ""
+"Kun vapautamme hiiren painikkeen, profiili on päivitetty uuden korkeustason "
+"mukaisesti.\n"
+
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmprof.xtr:326
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmrescal.xtr:119
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:963
+msgid "The <Rescale> command will change the size of the selected objects.\n"
+msgstr "Mittakaavan muutos -komennolla muutetaan valittujen objektien kokoa.\n"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:964
+msgid ""
+"Note: due to technical reasons, the To Scale drop down list is blank. For "
+"this demo it should show 'DEMO'.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:965
+msgid "First we will try rescaling by ratio.\n"
+msgstr "Ensin kokeilemme suhteellista muutosta.\n"
+
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmrescal.xtr:128
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:967
+#, fuzzy
+msgid "We are going to make everything 150 percent bigger.\n"
+msgstr "Suurennamme kaiken 150 prosenttia entiseen verrattuna.\n"
+
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmrescal.xtr:138
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:969
+msgid "Note the track gauge did not change.\n"
+msgstr "Huomaa ettei raideleveys muuttunut.\n"
+
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmrescal.xtr:144
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:971
+msgid "Let's try that again.\n"
+msgstr "Kokeillaan uudestaan.\n"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:972
+msgid "Now we are going to convert from one scale to another.\n"
+msgstr "Nyt muutamme mittakaavasta toiseen.\n"
+
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmrescal.xtr:156
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:974
+msgid "We will convert everything from N scale to HO scale...\n"
+msgstr "Muutamme kaiken N-mittakaavasta H0:ksi...\n"
+
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmrescal.xtr:163
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:976
+msgid "and change the track gauge as well.\n"
+msgstr "ja muutamme myös raideleveyden.\n"
+
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmrescal.xtr:171
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:978
+msgid "Note that the Title of the turnout did not change.\n"
+msgstr "Huomaa ettei vaihteen otsikko muuttunut.\n"
+
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmrescal.xtr:179
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmrotate.xtr:72
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:981
+msgid ""
+"The <Rotate> command will pivot the Selected objects. First Click on the "
+"pivot point and then drag to Rotate the objects.\n"
+msgstr ""
+"Voit pyörittää valittuja objekteja. Klikkaa ensin haluttua kiertopistettä ja "
+"raahaa sitten pyörittääksesi objekteja.\n"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:982
+msgid ""
+"In this example we will rotate the selected structure about it's center.\n"
+msgstr ""
+"Tässä esimerkissä pyöritämme valittua rakennusta keskipisteensä ympäri.\n"
+
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmrotate.xtr:135
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:984
+#, fuzzy
+msgid ""
+"The <Rotate> command will restrict the rotation to increments of 15° if you "
+"hold down the <Shift> and <Ctrl> keys.\n"
+msgstr ""
+"Jos pidät contol-näppäintä painettuna pyörittäminen tapahtuu 15°:n välein.\n"
+
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmrotate.xtr:316
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:986
+msgid ""
+"There are Rotate options that you can access by Shift-Right-Click command "
+"menu and choosing 'Rotate...'.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:987
+msgid ""
+"You can rotate the selected object by a fixed rotatation (15, 30, 45, 90, "
+"180) either clockwise or counter-clockwise, or by manually entering any "
+"angle.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:988
+msgid ""
+"The other option is 'Align' which allows you align selected objects with an "
+"unselected object. This is useful to align railside buildings with track.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:989
+msgid "Unfortunately, we can not currently demonstrate these features.\n"
+msgstr ""
+
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmrotate.xtr:529
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmruler.xtr:14
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:992
+msgid ""
+"The <Ruler> command draws a Ruler on the layout you can use to measure "
+"distances.\n"
+msgstr ""
+"Viivain-komento piirtää viivaimen, jolla voit mitata etäisyyksiä "
+"ratasuunnitelmassasi.\n"
+
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmruler.xtr:24
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:994
+msgid "If you press the <Ruler> command again the Ruler is removed.\n"
+msgstr "Jos aktivoit toiminnon uudelleen, viivain poistetaan.\n"
+
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmruler.xtr:32
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:996
+msgid "But you can place it somewhere else.\n"
+msgstr "Mutta voit sijoittaa sen johonkin toiseen paikkaan.\n"
+
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmruler.xtr:42
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmselect.xtr:173
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:999
+msgid "The <Select> command is used to select tracks.\n"
+msgstr "Valitse -komentoa käytetään raiteiden valitsemiseen.\n"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1000
+msgid "Selected tracks can be moved or rotated during the <Select> command.\n"
+msgstr ""
+"Valittuja raiteita voidaan siirtää tai pyörittää Valitse -komennon ollessa "
+"aktiivisena.\n"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1001
+msgid "Selected tracks can also be deleted, hidden, listed and exported.\n"
+msgstr ""
+"Valitut raiteet voidaan myös poistaa, piilottaa (tunneli), luetteloida tai "
+"eksportoida (viedä tiedostoon).\n"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1002
+msgid ""
+"When you move the cursor near a track that could be selected, the track is "
+"drawn with thick blue lines.\n"
+msgstr ""
+
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmselect.xtr:184
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1004
+msgid ""
+"The Select operates in two modes which are controled by the Options|Command "
+"menu.\n"
+msgstr ""
+
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmselect.xtr:191
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1006
+msgid ""
+"In 'classic' mode, clicking on an object adds it to set of selected "
+"objects.\n"
+msgstr ""
+
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmselect.xtr:197
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1008
+msgid ""
+"In the 'new' mode, clicking on an object deselectes all other objects, "
+"leaving just the newly selected object.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1009
+#, fuzzy
+msgid "Holding down the Ctrl key reverses this behavior.\n"
+msgstr "Pidä vaihto-näppäi painettuna ja yritä uudelleen.\n"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1010
+msgid "This demo will use the 'new' mode.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1011
+msgid ""
+"There is also an option to the control the behavior of clicking on empty "
+"space: do nothing or deselecting all objects.\n"
+msgstr ""
+
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmselect.xtr:208
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1013
+#, fuzzy
+msgid "A Left-Click selects a track\n"
+msgstr "Yksi klikkaus hiiren vasemmalla painikkeella valitsee raiteen.\n"
+
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmselect.xtr:216
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1015
+#, fuzzy
+msgid ""
+"The selected track will have red X's drawn where it is connected to "
+"unselected tracks. This indicates where the track will be disconnected if "
+"the selected tracks are moved, rotated or deleted.\n"
+msgstr ""
+"Kun siirrät valittuja raiteita, jotka on liitetty valitsemattomiin "
+"raiteisiin, raiteet irrotetaan toisistaan. Nämä pisteet merkitään punaisilla "
+"risteillä.\n"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1016
+msgid "A Ctrl-Left-Click adds tracks to the selection\n"
+msgstr ""
+
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmselect.xtr:235
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1018
+#, fuzzy
+msgid "Selecting a selected track re-selects only it.\n"
+msgstr "Klikkaamalla jo valittuna olevaa raidetta, sen valinta poistuu.\n"
+
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmselect.xtr:243
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1020
+#, fuzzy
+msgid "Selecting off all tracks de-selects them.\n"
+msgstr "Klikkaamalla jo valittuna olevaa raidetta, sen valinta poistuu.\n"
+
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmselect.xtr:251
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmselect.xtr:256
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1023
+msgid ""
+"To demonstrate Select Connected, first select two tracks at the end of a "
+"part to be selected \n"
+msgstr ""
+
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmselect.xtr:272
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1025
+msgid ""
+"Shift-Left-Click on a track will select all unselected tracks connected to "
+"the track. Selection stops at a previously selected track.\n"
+msgstr ""
+"Pitämällä vaihto-näppäintä pohjassa ja klikkaamalla raidetta, valitaan "
+"kaikki tähän raiteeseen yhtyvät raiteet. Valinta pysähtyy kuitenkin "
+"ensimmäiseen jo valittuun raiteeseen.\n"
+
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmselect.xtr:284
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1027
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Be careful with this because its very easy to select all tracks this way\n"
+msgstr ""
+"Ole kuitenkin varovainen, sillä näin voit helposti tulla valinneeksi kaikki "
+"raiteet.\n"
+
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmselect.xtr:302
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1029
+msgid "The <esc> key will deselect all objects.\n"
+msgstr "Esc -näppäin poistaa valinnat kaikista objekteista.\n"
+
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmselect.xtr:310
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmselect.xtr:315
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1032
+msgid "Left-Drag is used to select all objects within an area.\n"
+msgstr ""
+"Raahaamalla hiiren vasemmalla painikkeella, voidaan valita kaikki alueella "
+"olevat objektit.\n"
+
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmselect.xtr:323
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1034
+msgid "Shift-Left-Drag is used to move selected tracks.\n"
+msgstr ""
+"Voit siirtää valittuja objekteja pitämällä vaihto-näppäintä painettuna ja "
+"raahaamalla hiiren vasemmalla painikkeella.\n"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1035
+msgid ""
+"When you move selected tracks that are connected to unselected tracks, the "
+"tracks will be disconnected. These points are marked by a Red cross on the "
+"layout.\n"
+msgstr ""
+"Kun siirrät valittuja raiteita, jotka on liitetty valitsemattomiin "
+"raiteisiin, raiteet irrotetaan toisistaan. Nämä pisteet merkitään punaisilla "
+"risteillä.\n"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1036
+msgid ""
+"If the unconnected end point of a track and one being moved are close "
+"enough, two circles are displayed, showing where the tracks will be snapped "
+"together. \n"
+msgstr ""
+
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmselect.xtr:341
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1038
+#, fuzzy
+msgid "Let's move the Main window to see what's going on next\n"
+msgstr "Lähennämme, jotta näet paremmin mitä tapahtuu.\n"
+
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmselect.xtr:348
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1040
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Ctrl-Left-Drag rotates the selected tracks about the pivot point (which is "
+"where you started the drag)\n"
+msgstr ""
+"Painamalla vaihto-näppäintä ja raahaamalla hiiren oikealla painikkeella voit "
+"pyörittää valittuja raiteita. Kiertopiste määräytyy sen mukaan, mistä "
+"raahaaminen aloitettiin.\n"
+
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmselect.xtr:410
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmselect.xtr:415
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1043
+msgid ""
+"Next we select the <Join Tracks> command to demonstrate \"Move To Join\" \n"
+msgstr ""
+
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmselect.xtr:420
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1045
+#, fuzzy
+msgid ""
+"You can use Shift-Left-Click to select an open endpoint of a selected track "
+"to join with an unselected track. \n"
+msgstr ""
+"Seuraavaksi käytämme Yhdistä-komentoa. Vaihto + hiiren vasen siirtää valitut "
+"raiteet ja liittää ne valitsemattomiin.\n"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1046
+#, fuzzy
+msgid "We'll move the Main window again.\n"
+msgstr "Hylkäämme alemman haaran.\n"
+
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmselect.xtr:443
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1048
+#, fuzzy
+msgid ""
+"You then Left-Click on an endpoint of a unselected track to move the "
+"selected tracks to join. \n"
+msgstr ""
+"Seuraavaksi käytämme Yhdistä-komentoa. Vaihto + hiiren vasen siirtää valitut "
+"raiteet ja liittää ne valitsemattomiin.\n"
+
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmselect.xtr:458
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmsplit.xtr:30
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1051
+msgid "The <Split> command is used to split and disconnect tracks.\n"
+msgstr "Pilko-komentoa käytetään raiteiden pilkkomiseen ja irrottamiseen.\n"
+
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmsplit.xtr:35
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1053
+msgid "Simply select the spot on the track you want to split.\n"
+msgstr "Valitse radalta kohta, jonka haluat pilkkoa.\n"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1054
+msgid "You cannot split turnouts (unless you hold down the Shift key).\n"
+msgstr ""
+"Palaraiteita ja vaihteita ei voi pilkkoa, ellei vaihto-näppäintä pidetä "
+"samanaikaisesti painettuna.\n"
+
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmsplit.xtr:48
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1056
+msgid ""
+"If you split at spot that is already an End-Point between two tracks, or "
+"split twice at the same spot, the track is disconnected.\n"
+msgstr ""
+"Jos pilkot kohdasta, joka on raiteiden liitos tai pilkot kaksi kertaa "
+"samasta kohdasta, raiteet irrotetaan toisistaan.\n"
+
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmsplit.xtr:60
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmsplit.xtr:65
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1059
+msgid "The <Tunnel> command marks selected tracks as hidden.\n"
+msgstr "Tunneli-komento merkitsee valitut raideosat piilotetuiksi.\n"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1060
+msgid ""
+"A tunnel portal is drawn at the boundary between hidden and normal track.\n"
+msgstr ""
+"Tunnelin suuaukko piirretään piilotetun ja normaalin raideosan "
+"liitoskohtaan.\n"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1061
+msgid ""
+"How the hidden tracks are drawn (solid, dashed or invisible) is controlled "
+"by the Draw EndPts radio button group on the Setup dialog.\n"
+msgstr ""
+"Piilotettujen raiteiden esitystapa valitaan näyttöasetuksista, kohdasta "
+"\"Piirrä tunneli\". Tunneli voidaan piirtää yhtenäisellä viivalla, "
+"katkoviivalla tai jättää kokonaan piirtämättä.\n"
+
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmsplit.xtr:86
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1063
+msgid ""
+"To 'un-hide' a track just Select it again and click the Tunnel button.\n"
+msgstr ""
+"Palauttaaksesi tunneliksi merkityt raideosat normaaleiksi, valitse ne ja "
+"paina uudelleen tunneli-napista.\n"
+
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmsplit.xtr:100
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmstrtrk.xtr:6
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1066
+msgid ""
+"Straight tracks are created by selecting the first End-Point of the track.\n"
+msgstr ""
+"Suorat raiteet luodaan valitsemalla hiiren vasemmalla painikkeella raiteen "
+"ensimmäinen päätepiste.\n"
+
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmstrtrk.xtr:12
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1068
+msgid "Then the other End-Point is dragged to its final postion.\n"
+msgstr ""
+"Toinen päätepiste valitaan pitämällä hiiren vasen painike alhaalla ja "
+"valitsemalla oikea paikka.\n"
+
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmstrtrk.xtr:20
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1070
+msgid "The left mouse button is released at the final end postion.\n"
+msgstr "Hiiren vasen painike vapautetaan loppupisteessä.\n"
+
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmstrtrk.xtr:27
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmtbledg.xtr:23
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1073
+msgid ""
+"Table Edges are used to mark the edges of the layout, either for aisles or "
+"room walls.\n"
+msgstr ""
+"Pöydän reunoja käytetään kuvaamaan ratasuunnitelman reunoja, joko "
+"kulkuväyliä tai seiniä.\n"
+
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmtbledg.xtr:47
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1075
+#, fuzzy
+msgid ""
+"A Table Edge is attracted to other objects, unless you hold down the Alt "
+"key.\n"
+msgstr "Pyödän reunojen päät vetävät toisiaan puoleensa.\n"
+
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmtbledg.xtr:145
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1077
+msgid "Table Edges can be modified by dragging on their ends.\n"
+msgstr "Pöydän reunoje voidaan muokara raahaamalla niiden päistä.\n"
+
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmtbledg.xtr:193
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1079
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Unless you hold down the Alt key while dragging then the Table Edge will be "
+"attracted to other objects.\n"
+msgstr ""
+"Jos pidät control-näppäintä painettuna raahatessasi, pöydän reuna ja muut "
+"objektit vetävät toisiaan puoleensa.\n"
+
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmtbledg.xtr:231
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmtodes.xtr:6
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1082
+msgid ""
+"These examples shows some of the various Turnout Designer windows. Each "
+"window defines a different type of turnout.\n"
+msgstr ""
+"Tässä esimerkissä näytetään joitakin monista vaihteiden ja raideosien "
+"suunnitteluikkunoista. Kussakin ikkunassa määritellään eri tyyppinen "
+"vaihde.\n"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1083
+msgid ""
+"In each window there are a number of parameters to fill in and one or two "
+"description lines.\n"
+msgstr ""
+"Jokaisessa ikkunassa on useita parametrikenttiä sekä yksi tai kaksi riviä "
+"kuvausta varten.\n"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1084
+msgid "You can print the design to check the dimensions before saving them.\n"
+msgstr ""
+"Voit tulostaa suunnittelemasi vaihteen tarkastaaksesi sen mitat ennen "
+"tallentamista.\n"
+
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmtodes.xtr:16
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1086
+msgid "This is the regular turnout.\n"
+msgstr "Tämä on tavallinen vaihde.\n"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1087
+msgid ""
+"In addition to the dimensions, you also enter the Title (Manufacturer, "
+"Description and Part Number). For Turnouts with Left and Right hand "
+"versions there are separate Descriptions and Part Numbers.\n"
+msgstr ""
+"Mittatietojen lisäksi voit syöttää otsikon (valmistaja, kuvaus ja "
+"tuotenumero). Vaihteille, joilla on vasen ja oikea versio, on molempia "
+"versioita varten omat kentät kuvausta ja tuotenumeroa varten.\n"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1088
+msgid ""
+"Some Turnouts and Sectional track are pre-mounted on roadbed. For these "
+"parts you can specify the width of the roadbed, the thickness of the lines "
+"drawn for the edge of the roadbed and the color.\n"
+msgstr ""
+"Joihinkin raideosiin kuuluu kiinteä ratapenkka. Näitä osia varten voit "
+"määrittää ratapenkan leveyden, reunaviivan paksuuden sekä reunaviivan "
+"värin.\n"
+
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmtodes.xtr:30
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1090
+msgid "The double slip switch is described by only a few parameters.\n"
+msgstr ""
+"Kaksipuolinen risteysvaihde määritellään vain muutamalla parametrilla.\n"
+
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmtodes.xtr:40
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1092
+msgid "The double crossover only needs length and track separation.\n"
+msgstr ""
+"Sovitettu raideristeys tarvitsee ainoastaan pituuden ja raiteiden välisen "
+"etäisyyden.\n"
+
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmtodes.xtr:48
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmtosel.xtr:30
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1095
+msgid "We chose the turnout we want to place by clicking on the HotBar.\n"
+msgstr ""
+
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmtosel.xtr:40
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1097
+msgid ""
+"You can place the turnout on a arbitrary position on the layout. Left-drag "
+"the turnout into place...\n"
+msgstr ""
+"Aseta palaraide ratasuunnitelmaasi klikkaamalla. Raahaa se sitten hiiren "
+"vasemmalla painikkeella paikoilleen...\n"
+
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmtosel.xtr:63
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1099
+msgid "We are moving the Turnout by dragging on the 'Active End Point'\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1100
+msgid "We can change the 'Active End Point' by a Shift-Left-Click\n"
+msgstr ""
+
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmtosel.xtr:75
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1102
+#, fuzzy
+msgid "Notice the Turnout has rotated to the next End Point.\n"
+msgstr "Huomaa että vaihde on purettu kolmeen osaan.\n"
+
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmtosel.xtr:80
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1104
+msgid ""
+"If we continue to Shift-Left-Click 2 more times, we will return to the "
+"original position.\n"
+msgstr ""
+
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmtosel.xtr:123
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1106
+msgid "Then you can rotate the turnout by Right dragging.\n"
+msgstr "Voit myös pyörittää sitä raahaamalla hiiren oikealla painikkeella.\n"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1107
+msgid ""
+"You can also use Shift-Right-Click to display a popup menu that lets you "
+"rotate the Turnout by specific angles.\n"
+msgstr ""
+"Vaihto + hiiren oikea avaa ponnahdusvalikon, josta voit pyörittää raideosaa "
+"tietyn kulman verran.\n"
+
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmtosel.xtr:174
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1109
+msgid ""
+"When you are satisfied with the position and orientation of the turnout "
+"press Space bar or the Return key on the keyboard to finish placing the "
+"turnout.\n"
+msgstr ""
+"Kun olet tyytyväinen raideosan asetteluun, paina Välilyönti tai Return "
+"viimeistelläksesi raideosan asettelun.\n"
+
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmtosel.xtr:182
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmtosel.xtr:225
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1112
+msgid ""
+"If you drag along an existing track the new turnout will be attached to the "
+"track.\n"
+msgstr ""
+"Jos raahaat vaihdetta olemassa olevaa raidetta pitkin, uusi vaihde liitetään "
+"raiteeseen.\n"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1113
+msgid ""
+"Note that the status line tells you the number of End-Points that would be "
+"connected and, the maximum displacement of the End-Points. This will be "
+"useful when building complex track, as we will see later.\n"
+msgstr ""
+"Huomaa, että tilarivillä kerrotaan kuinka monta päätepistettä ollaan "
+"liittämässä, sekä suurin päätepisteiden siirtymä. Tämä auttaa rakentamaan "
+"monimutkaisia ratoja, kuten myöhemmin näemme.\n"
+
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmtosel.xtr:256
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1115
+#, fuzzy
+msgid ""
+"By moving the cursor from one side to the other of the track centerline you "
+"can flip the turnout 180°.\n"
+msgstr ""
+"Siirtämällä hiiren osoitinta radan keskilinjan puolelta toiselle, voit "
+"kääntää vaihdetta 180°.\n"
+
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmtosel.xtr:272
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1117
+msgid ""
+"If you try to drag across another turnout the new turnout will placed at the "
+"nearest End-Point of the existing turnout.\n"
+msgstr ""
+"Jos yrität raahata toisen vaihteen päälle, uusi vaihde asetetaan olemassa "
+"olevan vaihteen lähimmän päätepisteen kohdalle.\n"
+
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmtosel.xtr:335
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1119
+msgid ""
+"When you press Space or Return while the turnout is on a track, the track "
+"will be split and the new turnout attached automatically.\n"
+msgstr ""
+"Vaihteen ollessa olemassa olevan radan päällä, rata pilkotaan ja uusi vaihde "
+"liitetään automaattisesti.\n"
+
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmtosel.xtr:343
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmtosel.xtr:408
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmtotrim.xtr:21
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1123
+msgid "Sometimes it's useful to modify turnouts triming one of the ends.\n"
+msgstr ""
+"Joskus on tarpeen muokata vaihteita säätämällä jonkin raiteen pituutta.\n"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1124
+msgid "We use the <Split> command for this.\n"
+msgstr "Käytämme Pilko-komentoa tähän tarkoitukseen.\n"
+
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmtotrim.xtr:28
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1126
+msgid "Normally, if we try to Split a turnout we get an error message.\n"
+msgstr ""
+"Normaalisti, jos vaihdetta tai palaraidetta yritetään pilkkoa, saadaan "
+"virheilmoitus.\n"
+
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmtotrim.xtr:37
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1128
+msgid "Hold down the Shift key and try again.\n"
+msgstr "Pidä vaihto-näppäi painettuna ja yritä uudelleen.\n"
+
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmtotrim.xtr:52
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1130
+msgid ""
+"The end of the turnout has been replaced by a piece of straight flex track "
+"which we can modify.\n"
+msgstr ""
+"Vaihteen pää korvattiin pätkällä suoraa fleksiraidetta, jota voi muokata "
+"normaalisti.\n"
+
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmtotrim.xtr:63
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1132
+msgid "We can try splitting the diverging leg.\n"
+msgstr "Voimme yrittää pikkoa haarautuvan raiteen.\n"
+
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmtotrim.xtr:74
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1134
+msgid ""
+"Notice that the tail of the diverging leg has been changed to a curved "
+"track...\n"
+msgstr "Huomaa, että haarautuva raide on muutettu kaarteeksi...\n"
+
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmtotrim.xtr:84
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1136
+msgid "and a straight track.\n"
+msgstr "ja suoraksi raideosaksi.\n"
+
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmtotrim.xtr:92
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmtoyard.xtr:12
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1139
+#, fuzzy
+msgid ""
+"This example show how to layout a yard using Turnouts from the HotBar and "
+"the <Parallel> command.\n"
+msgstr ""
+"Tässä esimerkissä näytetään ratapihan luominen käyttäen \"Palaraide\" ja "
+"\"Rinnakkainen raide\" komentoja.\n"
+
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmtoyard.xtr:19
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1141
+msgid "We'll choose a Turnout from the HotBar\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1142
+#, fuzzy
+msgid "Then we place the Turnout on the main line.\n"
+msgstr "Asetetaan ensin vaihde pääradalle.\n"
+
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmtoyard.xtr:38
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1144
+#, fuzzy
+msgid "Next extend the Turnout with the <Modify> command.\n"
+msgstr "Seuraavaksi jatketaan vaihdetta \"Muokkaa\" komennolla.\n"
+
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmtoyard.xtr:49
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1146
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Now create a track parallel to the main line. Make sure the separation is "
+"reasonable for your scale.\n"
+msgstr ""
+"Luo sitten pääradalle rinnakkainen raide. Varmista, että raideväli on "
+"mittakaavallesi sopiva.\n"
+
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmtoyard.xtr:65
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1148
+#, fuzzy
+msgid "And place a Turnout to connect the new track.\n"
+msgstr "Ja aseta vaihde liittääksesi uuden raiteen.\n"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1149
+msgid "We'll zoom in here to see what's going on.\n"
+msgstr "Lähennämme, jotta näet paremmin mitä tapahtuu.\n"
+
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmtoyard.xtr:83
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1151
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Notice how we control which way the Turnout is facing by moving the mouse "
+"across the center line of the track.\n"
+msgstr ""
+"Huomaa kuinka kontrolloimme vaihteen suuntaa siirtämällä hiiren osoitinta "
+"raiteen keskilinjan yli.\n"
+
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmtoyard.xtr:99
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1153
+#, fuzzy
+msgid ""
+"The Status bar displays the number of auto-connections that will be made (3) "
+"and the maximum offset (0.000).\n"
+msgstr ""
+"Tilarivillä näytetään automaattisten liitosten lukumäärä, sekä suurin "
+"päätepisteen siirtymä.\n"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1154
+#, fuzzy
+msgid ""
+"XTrackCAD adjusts the Turnout position for the best fit to minimize any "
+"connection offset\n"
+msgstr ""
+"XTrackCAD sijoittelee vaihteen siten, että se istuu parhaiten ja siirtymät "
+"ovat mahdollisimman pienet.\n"
+
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmtoyard.xtr:112
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1156
+#, fuzzy
+msgid "Note that placing the Turnout splits the parallel track.\n"
+msgstr "Huomaa, kuinka vaihteen asettaminen pilkkoi rinnakkaisen raiteen.\n"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1157
+msgid "We have to delete the leftover piece by Selecting and Deleting it.\n"
+msgstr "Pilkkomisesta yli jäänyt raideosa täytyy poistaa.\n"
+
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmtoyard.xtr:126
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1159
+msgid "Repeat the process for the other tracks in the yard.\n"
+msgstr "Toista prosessi ratapihan muille raiteille.\n"
+
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmtoyard.xtr:158
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1161
+#, fuzzy
+msgid "For the last track we will join with a curve instead of a Turnout.\n"
+msgstr "Viimeinen raide yhdistetään kaarteella vaihteen sijaan.\n"
+
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmtoyard.xtr:194
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmtrkwid.xtr:91
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1164
+msgid "We can indicate the mainline by making the rails wider.\n"
+msgstr "Voimme kuvata päärataa paksummalla raiteella.\n"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1165
+msgid "First we select the mainline tracks...\n"
+msgstr "Ensin valitaan pääradan raiteet...\n"
+
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmtrkwid.xtr:128
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1167
+msgid "And then select Medium Tracks from the Edit menu.\n"
+msgstr "Valitse sitten keskikokoiset raiteet Muokkaa-valikosta.\n"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1168
+msgid "We can't show the Edit menu, but we can show the effect.\n"
+msgstr ""
+
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmtrkwid.xtr:137
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1170
+msgid "We can make the rail thicker by selecting Thick Tracks.\n"
+msgstr "Tai paksut raiteet.\n"
+
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmtrkwid.xtr:148
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmtrntab.xtr:6
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1173
+msgid ""
+"Turntables are created by specifying the radius in a dialog box on the "
+"Status Bar. The radius in the dialog can be changed before proceeding.\n"
+msgstr ""
+"Kääntöpöydät luodaan määrittelemällä ensiksi kääntöpöydän säde tilarivillä "
+"olevaan tekstikenttään.\n"
+
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmtrntab.xtr:15
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1175
+msgid "Then the turntable is dragged to its final location.\n"
+msgstr "Sitten kääntöpöytä raahataan paikoilleen.\n"
+
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmtrntab.xtr:22
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/xtrkcad.xtq:433
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1178
+msgid "Introduction"
+msgstr "Johdanto"
+
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/xtrkcad.xtq:434
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1180
+msgid "Mouse Actions"
+msgstr "Hiiren toiminnot"
+
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/xtrkcad.xtq:435
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1182
+msgid "Dialogs"
+msgstr "Dialogit (ikkunat)"
+
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/xtrkcad.xtq:436
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1184
+msgid "Moving about"
+msgstr "Liikkuminen"
+
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/xtrkcad.xtq:437
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1186
+msgid "Describe and Select"
+msgstr "Määrittele ja valitse -toiminnot"
+
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/xtrkcad.xtq:440
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1192
+msgid "Simple tracks"
+msgstr "Yksinkertaiset raideosat"
+
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/xtrkcad.xtq:441
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1194
+msgid "Straight tracks"
+msgstr "Suorat raiteet"
+
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/xtrkcad.xtq:442
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1196
+msgid "Curved tracks"
+msgstr "Kaarevat raiteet"
+
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/xtrkcad.xtq:443
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1198
+msgid "Circles"
+msgstr "Ympyrät"
+
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/xtrkcad.xtq:444
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1200
+msgid "Turntables"
+msgstr "Kääntöpöydät"
+
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/xtrkcad.xtq:445
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1202
+msgid "Modifying tracks"
+msgstr "Raiteiden muokkaaminen"
+
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/xtrkcad.xtq:446
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1204
+msgid "Modifying end points "
+msgstr "Päätepisteiden muokkaaminen"
+
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/xtrkcad.xtq:447
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1206
+msgid "Extending"
+msgstr "Pidentäminen"
+
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/xtrkcad.xtq:448
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1208
+msgid "Medium and Thick Tracks"
+msgstr "Keskipaksut ja paksut raiteet"
+
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/xtrkcad.xtq:449
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1210
+msgid "Joining Tracks"
+msgstr "Raiteiden yhdistäminen"
+
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/xtrkcad.xtq:450
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1212
+msgid "Straight to straight"
+msgstr "Suora - suora"
+
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/xtrkcad.xtq:451
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1214
+msgid "Curve to straight"
+msgstr "Kaareva - suora"
+
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/xtrkcad.xtq:452
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1216
+msgid "Circle to circle"
+msgstr "Ympyrä - ympyrä"
+
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/xtrkcad.xtq:453
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1218
+msgid "Joining to turntables"
+msgstr "Yhdistäminen kääntöpäytään"
+
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/xtrkcad.xtq:454
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1220
+msgid "Easements"
+msgstr "Kaarreloivennukset"
+
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/xtrkcad.xtq:455
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1222
+msgid "Abutting tracks"
+msgstr "Vastakkaiset raideosat"
+
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/xtrkcad.xtq:456
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1224
+msgid "Move to Join"
+msgstr "Siirrä yhdistääksesi"
+
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/xtrkcad.xtq:458
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1228
+msgid "Select and Placement"
+msgstr "Valinta ja asettelu"
+
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/xtrkcad.xtq:459
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1230
+msgid "Building a yard throat."
+msgstr "Vaihdekujan luominen"
+
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/xtrkcad.xtq:460
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1232
+msgid "Designing turnouts"
+msgstr "Raideosien suunnittelu"
+
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/xtrkcad.xtq:461
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1234
+msgid "Group and Ungroup"
+msgstr "Ryhmittely ja ryhmittelyn purku"
+
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/xtrkcad.xtq:462
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1236
+msgid "Triming Turnout Ends"
+msgstr "Vaihteen päiden säätö"
+
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/xtrkcad.xtq:463
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1238
+msgid "Handlaid Turnouts"
+msgstr "Käsin asetellut vaihteet"
+
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/xtrkcad.xtq:464
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1240
+msgid "Elevations and Profile"
+msgstr "Korkeustasot ja profiili"
+
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/xtrkcad.xtq:465
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1242
+msgid "Elevations"
+msgstr "Korkeustasot"
+
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/xtrkcad.xtq:467
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1246
+msgid "Misc track commands"
+msgstr "Muita raidekomentoja"
+
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/xtrkcad.xtq:468
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1248
+msgid "Delete and Undo"
+msgstr "Poista ja kumoa"
+
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/xtrkcad.xtq:469
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1250
+msgid "Splitting and Tunnels"
+msgstr "Pilkkominen ja tunnelit"
+
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/xtrkcad.xtq:471
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1254
+msgid "Helix tracks"
+msgstr "Helix raiteet (kierrenousu)"
+
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/xtrkcad.xtq:472
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1256
+msgid "Exception Tracks"
+msgstr "Erityisraiteet"
+
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/xtrkcad.xtq:474
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1260
+msgid "Connect and Tighten - a siding"
+msgstr "Liittäminen ja tiukennus - sivuraide"
+
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/xtrkcad.xtq:475
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1262
+msgid "Connect and Tighten - figure-8"
+msgstr "Liittäminen ja tiukennus - kahdeksikko"
+
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/xtrkcad.xtq:476
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1264
+msgid "Other commands"
+msgstr "Muut komennot"
+
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/xtrkcad.xtq:478
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1268
+msgid "Table Edges"
+msgstr "Pöydän reunat"
+
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/xtrkcad.xtq:480
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1272
+msgid "Dimension Lines"
+msgstr "Mittajanat"
+
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/xtrkcad.xtq:481
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1274
+msgid "Lines"
+msgstr "Viivat"
+
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/xtrkcad.xtq:482
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1276
+msgid "Poly-Shapes"
+msgstr "Monikulmiot"
+
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/xtrkcad.xtq:483
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1278
+msgid "Modifying Poly-Shapes"
+msgstr "Monikulmioiden muokkaaminen"
+
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/xtrkcad.xtq:486
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1284
+#, fuzzy
+msgid "Control Panels"
+msgstr "Ohjauspaneelit"
+
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/tools/TurnoutDesigner.xtr:9
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1288
+#, fuzzy
+msgid "Test Turnout Designer\n"
+msgstr "%s Vaihteiden suunnittelu"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1289
+msgid ""
+"This demo invokes each Turnout Designer and generates the turnout "
+"definition.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1290
+msgid ""
+"Each definition is placed on the layout and Regression checks that each "
+"matches.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1291
+#, fuzzy
+msgid "Instructions:\n"
+msgstr "Johdanto"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1292
+msgid " Run xtrkcad with the regression option set to 2:\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1293
+msgid " xtrkcad -d regression=2\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1294
+msgid ""
+" Select the recording (Macro|Playback) from $(SRCDIR)/app/tools/"
+"TurnoutDesigner.xtr\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1295
+#, fuzzy
+msgid " \n"
+msgstr " dpi"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1296
+msgid ""
+" Playback the demo. You probably want to choose a faster playback Speed.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1297
+msgid "Check the log file (Linux: stdout, Windows: xtclog.txt)\n"
+msgstr ""
+
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/tools/TurnoutDesigner.xtr:497
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/tools/TurnoutDesigner.xtr:594
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/tools/TurnoutDesigner.xtr:867
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/tools/TurnoutDesigner.xtr:913
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1299
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1302
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1305
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1308
+msgid "-----------------------------------------------------\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1300
+#, fuzzy
+msgid "Create an instance of each turnout\n"
+msgstr "Luo käsin aseteltu vaihde"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1303
+msgid "Run Regression Checks\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1306
+#, fuzzy
+msgid "Remove the parameter definitions\n"
+msgstr "Uuden tulostimen määrittelyjen tallennus ei onnistu"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:9
+#, fuzzy
+msgid "Invokes online help for this dialog"
+msgstr "Avaa tämän dialogin ohjeen"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:10
+msgid "Cancels this command"
+msgstr "Kumoaa edellisen komennon"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:11
+msgid "Closes the dialog"
+msgstr "Sulkee ikkunan"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:12
+#, fuzzy
+msgid "About program dialog"
+msgstr "Tietoja -ikkuna"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:13
+#, fuzzy
+msgid "Move selected object to top"
+msgstr "Siirrä valittu objekti päällimmäiseksi"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:14
+#, fuzzy
+msgid "Raise or lower all selected tracks"
+msgstr "Nosta tai laske valittuja raiteita"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:15
+#, fuzzy
+msgid "Show a protractor"
+msgstr "Näytä viivain"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:16
+msgid "Turn magnetic snap on or off"
+msgstr ""
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:18
+#, fuzzy
+msgid "Move selected object to bottom"
+msgstr "Siirrä valittu objekti alimmaiseksi"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:19
+msgid "Create a section of track for automation"
+msgstr ""
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:20
+#, fuzzy
+msgid "Edit a block definition "
+msgstr "Luo uusi raideosan määrittely"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:21
+msgid "Create a new Car/Loco description"
+msgstr "Luo uusi veturin tai vaunun määrittely"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:22
+msgid "Manage your Car and Loco Inventory"
+msgstr "Hallinnoi vaunu- ja veturiluetteloa"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:23
+msgid "Create track circle from center"
+msgstr "Piirrä ympyrärata keskipisteestä"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:24
+msgid "Create fixed radius track circle"
+msgstr "Määriteltysäteinen ympyrärata"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:25
+msgid "Set Circle Track creation mode"
+msgstr "Aseta ympyräradan luonti komento"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:26
+msgid "Create track circle from tangent"
+msgstr "Piirrä ympyrärata kehältä"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:27
+msgid "Removes elevation from Selected tracks"
+msgstr "Poista korkeusmääritykset valituista raiteista"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:28
+msgid "Copy objects to clipboard and duplicate them in exactly the same place"
+msgstr ""
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:29
+msgid "Command Options dialog"
+msgstr "Komentojen asetukset"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:30
+msgid "Controls colors"
+msgstr "Valitse värit"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:31
+msgid "Connect two tracks"
+msgstr "Liitä kaksi raidetta"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:32
+msgid "Create a control for layout automation"
+msgstr ""
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:33
+#, fuzzy
+msgid "Select control element to create"
+msgstr "Valitse toinen yhdistettävä päätepiste"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:34
+msgid "Manage control elements"
+msgstr ""
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:35
+#, fuzzy
+msgid "Set Convert mode"
+msgstr "Aseta kaarevan raiteen luonti komento"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:36
+msgid "Convert from Fixed Track to Cornu"
+msgstr ""
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:37
+msgid "Convert from Cornu and Bezier to Fixed Track"
+msgstr ""
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:38
+msgid "Copy selected objects to clipboard"
+msgstr "Kopioi valitut objektit leikepöydälle"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:39
+#, fuzzy
+msgid "Create Cornu track"
+msgstr "Luo viivoja"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:40
+msgid "Create curved track from center"
+msgstr "Luo kaareva raideosa alkaen keskipisteestä"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:41
+msgid "Create curved track from chord"
+msgstr "Luo kaareva raideosa päätepisteiden välille"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:42
+msgid "Create curved track from end-point"
+msgstr "Luo kaareva raideosa alkaen päätepisteestä"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:43
+#, fuzzy
+msgid "Create Bezier track"
+msgstr "Luo helix raide"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:44
+msgid "Set Curve Track creation mode"
+msgstr "Aseta kaarevan raiteen luonti komento"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:45
+msgid "Create curved track from tangent"
+msgstr "Luo kaareva raideosa alkaen kehältä"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:46
+msgid "Manipulate Custom designer entries"
+msgstr "Itse määriteltyjen raideosien, veturien ja vaunujen hallinta"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:47
+msgid "Moves selected objects to clipboard"
+msgstr "Siirtää valitut objektit leikepöydälle"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:48
+msgid "Delete objects"
+msgstr "Poista valitut objektit"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:49
+msgid "Playback demos"
+msgstr "Toista nauhoitettuja demoja"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:50
+msgid "Change Object Properties"
+msgstr ""
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:51
+msgid "Change to properties mode"
+msgstr ""
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:52
+msgid "Deselect all selected objects"
+msgstr "Poista valinnat kaikista objekteista"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:53
+msgid "Change Display parameters"
+msgstr "Muuta näyttöasetuksia"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:54
+msgid "Create benchwork"
+msgstr "Luo runkorakenne"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:55
+msgid "Create a box"
+msgstr "Luo nelikulmio"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:56
+msgid "Set Circle drawing command"
+msgstr "Aseta ympyrän piirto komento"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:57
+msgid "Create a circle"
+msgstr "Luo ympyrä"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:58
+msgid "Draw a circle line from center"
+msgstr "Piirrä ympyrä keskipisteestä"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:59
+msgid "Draw a fixed radius circle line"
+msgstr "Piirrä määriteltysäteinen ympyrä"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:60
+msgid "Draw a circle line from tangent"
+msgstr "Piirrä ympyrä kehältä"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:61
+msgid "Set Curve drawing command"
+msgstr "Aseta kaaren piirto komento"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:62
+msgid "Create a curved line"
+msgstr "Luo kaari"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:63
+msgid "Create a curved line from End"
+msgstr "Piirrä kaari päätepisteestä"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:64
+msgid "Create a curved line from center"
+msgstr "Piirrä kaari keskipisteestä"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:65
+msgid "Create a curved line from chord"
+msgstr "Piirrä kaari·päätepisteiden·välille"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:66
+msgid "Create a curved line from tangent"
+msgstr "Piirrä kaari kehältä"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:67
+#, fuzzy
+msgid "Create a Bezier line"
+msgstr "Luo kaari"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:68
+msgid "Create a dimension line"
+msgstr "Luo mittajana"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:69
+msgid "Create a filled box"
+msgstr "Piirrä täytetty nelikulmio"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:70
+msgid "Create a filled circle"
+msgstr "Luo täytetty ympyrä"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:71
+msgid "Draw a filled circle from center"
+msgstr "Piirrä täytetty ympyrä keskipisteestä"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:72
+msgid "Draw a fixed radius filled circle"
+msgstr "Piirrä täytetty määriteltysäteinen ympyrä"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:73
+msgid "Draw a filled circle from tangent"
+msgstr "Piirrä täytetty ympyrä kehältä"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:74
+#, fuzzy
+msgid "Create a polygon"
+msgstr "Luo monikulmio"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:75
+msgid "Create a filled polygon"
+msgstr "Luo täytetty monikulmio"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:76
+msgid "Create a polyline"
+msgstr "Luo monikulmio"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:77
+msgid "Create a straight line"
+msgstr "Luo suora viiva"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:78
+msgid "Set Line drawing command"
+msgstr "Aseta suorien objektien piirto komento"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:79
+msgid "Set Shape drawing command"
+msgstr "Aseta muotojen piirto komento"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:80
+msgid "Draw table edge"
+msgstr "Piirrä pöydän reuna"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:81
+msgid "Easement menu"
+msgstr "Kaarreloivennuksen asetukset"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:83
+msgid "Generate a Parts List of selected objects"
+msgstr "Luo osaluettelo valituista objekteista"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:84
+msgid "Set Import/Export mode"
+msgstr ""
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:85
+#, fuzzy
+msgid "Export an .xti file"
+msgstr "Vie .xti tiedostoon"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:86
+#, fuzzy
+msgid "Export a Bitmap image"
+msgstr "Vie bitmap tiedostoon"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:87
+msgid "Export a DXF file"
+msgstr "Vie DXF tiedostoon"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:88
+#, fuzzy
+msgid "Export an SVG file"
+msgstr "Vie DXF tiedostoon"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:90
+msgid "Flip selected objects"
+msgstr "Käännä valitut objektit annetun peilauslinjan mukaan"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:91
+msgid "Adjust snap grid"
+msgstr "Muuta kohdistusruudukon asetuksia"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:92
+msgid "Enable snap grid"
+msgstr "Käytä kohdistusruudukkoa"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:93
+msgid "Show snap grid"
+msgstr "Näytä kohdistusruudukko"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:94
+msgid "Create a structure from a Group of objects"
+msgstr "Luo rakennus valituista objekteista"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:95
+msgid "Create a hand-laid turnout"
+msgstr "Luo käsin aseteltu vaihde"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:96
+msgid "Create a track helix"
+msgstr "Luo helix raide (kierrenousu)"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:97
+#, fuzzy
+msgid "Import an .xti file"
+msgstr "Tuo .xti tiedosto"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:98
+#, fuzzy
+msgid "Import an .xti file as a Module"
+msgstr "Tuo .xti tiedosto"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:99
+msgid "Join two tracks"
+msgstr "Yhdistä kaksi raidetta"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:100
+msgid "Join two lines or polylines"
+msgstr ""
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:101
+msgid "Set Join mode"
+msgstr ""
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:102
+msgid "Change Layers"
+msgstr "Muuta tasojen asetuksia"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:103
+msgid "Selects the current drawing layer"
+msgstr "Valitsee piirtotason"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:104
+msgid "Layout parameters"
+msgstr "Ratasuunnitelman asetukset"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:106
+#, fuzzy
+msgid "Show/Hide Map Window"
+msgstr "Näytä/piilota taso"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:107
+#, fuzzy
+msgid "Select Measurement Tool"
+msgstr "Ensin valitsemme vaihteen.\n"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:108
+msgid "Modify or extend a track"
+msgstr "Muokkaa tai jatka raidetta"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:109
+msgid "Change To modify mode"
+msgstr ""
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:110
+msgid "Move selected objects"
+msgstr "Siirrä valittuja objekteja"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:111
+msgid "Move a label"
+msgstr "Siirrä merkintöjä"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:112
+msgid "Move selected objects to current layer"
+msgstr "Siirrä valitut objektit nykyiselle tasolle"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:114
+#, fuzzy
+msgid "Print a bitmap"
+msgstr "Tulosta bitmap tiedostoon"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:115
+#, fuzzy
+msgid "Pan or zoom the layout"
+msgstr "Sijoita vaunu tai veturi ratasuunnitelmaan"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:116
+msgid "Change to zoom/pan mode"
+msgstr ""
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:117
+msgid "Create a parallel track"
+msgstr "Luo rinnakkainen raide"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:118
+#, fuzzy
+msgid "Create a parallel line"
+msgstr "Luo rinnakkainen raide"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:119
+#, fuzzy
+msgid "Set Parallel mode"
+msgstr "Rinnakkainen"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:120
+msgid "Register"
+msgstr "Rekisteröi"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:121
+msgid "Copy objects from clipboard"
+msgstr "Liitä objektit leikepöydältä"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:122
+msgid "Perferences dialog"
+msgstr "Ominaisuudet"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:123
+msgid "Display prices of turnouts, sectional tracks and structures"
+msgstr "Vaihteiden, palaraiteiden ja rakennusten hinnat"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:124
+msgid "Print the layout"
+msgstr "Tulosta ratasuunnitelma"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:125
+#, fuzzy
+msgid "Loads and unloads parameter files into/from toolbar"
+msgstr "Lataa tai poista parametritiedostoja käytöstä"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:126
+msgid "Elevation Profile Command"
+msgstr "Muokkaa korkeusprofiilia"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:128
+msgid "Command recorder"
+msgstr "Komentojen nauhoitus"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:130
+msgid "Update selected Turnout and Structure definitions"
+msgstr "Päivitä valittujen vaihteiden ja rakennusten määrittelyt"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:131
+msgid "Rescale selected objects"
+msgstr "Muuta valittujen objektien mittakaavaa"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:132
+msgid "Rotate selected object(s)"
+msgstr "Pyöritä valittuja objekteja"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:133
+msgid "Show a ruler"
+msgstr "Näytä viivain"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:134
+msgid "Select objects"
+msgstr "Valitse objekteja"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:135
+#, fuzzy
+msgid "Change To Select Mode"
+msgstr "Muuta mittakaavaa"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:136
+msgid "Selects all objects on the layout"
+msgstr "Valitse kaikki ratasuunnitelman objektit"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:137
+msgid "Selects all objects in the current Layer"
+msgstr "Valitse kaikki nykyisen tason objektit"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:138
+#, fuzzy
+msgid "Choose objects by Index number"
+msgstr "Valitse pilarin numero"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:139
+msgid "Invert current selection"
+msgstr "Käänteinen valinta"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:140
+#, fuzzy
+msgid "Configure the Printer"
+msgstr "Kaari keskipisteestä"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:141
+#, fuzzy
+msgid "Set Split mode"
+msgstr "Aseta kaarevan raiteen luonti komento"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:142
+msgid "Split a track"
+msgstr "Pilko raide"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:143
+msgid "Split a straight, curved, circle, polygon or polyline Draw Object "
+msgstr ""
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:144
+msgid "Select stranded (unconnected) track pieces"
+msgstr "Valitse yksittäiset raiteet, joita ei ole liitetty toisiin raiteisiin"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:145
+msgid "Create a sensor (ie. a occupancy detector or a toggle switch)"
+msgstr ""
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:146
+#, fuzzy
+msgid "Create a signal for train control"
+msgstr "Piirrä ympyrärata kehältä"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:147
+msgid "Choose which commands are sticky"
+msgstr "Valitse mitkä komennot ovat pysyviä"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:148
+msgid "Create straight track"
+msgstr "Luo suora raideosa"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:149
+msgid "Place a structure on the layout"
+msgstr "Lisää rakennus"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:150
+#, fuzzy
+msgid "Create a switchmotor for turnout control"
+msgstr "Luo uuden rakennuksen (tai raideosan)"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:151
+#, fuzzy
+msgid "Edit a switchmotor definition"
+msgstr "Luo uusi raideosan määrittely"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:152
+msgid "Enter text on the layout"
+msgstr "Lisää tekstiä ratasuunnitelmaan"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:153
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:612
+msgid "Controls the size of the entered text"
+msgstr "Muuttaa syötettävän tekstin kokoa"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:155
+msgid "Tip of the Day window"
+msgstr "Näytä päivän vinkki"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:157
+msgid "Change To Run Trains Mode"
+msgstr ""
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:158
+msgid "Pause/Resume Trains"
+msgstr "Pysäytä/jatka ajamista"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:159
+msgid "Place a car on the layout"
+msgstr "Sijoita vaunu tai veturi ratasuunnitelmaan"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:160
+msgid "Exit Trains"
+msgstr "Poistu junien ajosta"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:161
+msgid "Trim a line, circle or polyline Draw Object using a second Object"
+msgstr ""
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:162
+msgid "Hide/Unhide a track"
+msgstr "Piilota/näytä raide"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:163
+msgid "Make/Unmake a track a bridge"
+msgstr ""
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:164
+msgid "Place a turnout or sectional track"
+msgstr "Lisää vaihde tai palaraide"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:165
+msgid "Create a new turnout definition"
+msgstr "Luo uusi raideosan määrittely"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:166
+msgid "Place a turntable"
+msgstr "Lisää kääntöpöytä"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:167
+msgid "Updates old source files with 3 part titles"
+msgstr "Päivittää vanhat lähdetiedostot kolmiosaisilla otsikoilla"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:169
+msgid "Ungroup objects"
+msgstr "Pura ryhmittely"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:170
+msgid "Draw tracks with thin lines"
+msgstr "Piirrä raiteet ohuilla viivoilla"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:171
+msgid "Draw tracks with medium lines"
+msgstr "Piirrä raiteet keskipaksuilla viivoilla"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:172
+msgid "Draw tracks with thick lines"
+msgstr "Piirrä raiteet paksuilla viivoilla"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:173
+msgid "Change drawing scale"
+msgstr "Muuta piirron mittakaavaa"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:174
+#, fuzzy
+msgid "Zoom to Fit"
+msgstr "Loitonna näkymää"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:175
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:206
+msgid "Zoom in"
+msgstr "Lähennä näkymää"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:176
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:207
+msgid "Zoom out"
+msgstr "Loitonna näkymää"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:180
+#, fuzzy
+msgid "Curved Fixed"
+msgstr "Kaari"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:181
+#, fuzzy
+msgid "Preferred Radius"
+msgstr "Ympyrän säde"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:182
+#, fuzzy
+msgid "Modify Draw"
+msgstr "Muokkaa raidetta"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:189
+#, fuzzy
+msgid "Rotation Angle"
+msgstr "Oikean raiteen kulma"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:190
+#, fuzzy
+msgid "Rot Center X"
+msgstr "Keskipiste: X"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:191
+#, fuzzy
+msgid "Rot Center Y"
+msgstr "Keskipiste: X"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:193
+msgid "File Menu"
+msgstr "Tiedosto valikko"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:194
+msgid "Save layout"
+msgstr "Tallenna ratasuunnitelma"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:195
+msgid "Save layout under a new name "
+msgstr "Tallenna ratasuunnitelma uudella nimellä"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:196
+msgid "New layout"
+msgstr "Uusi ratasuunnitelma"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:197
+msgid "Generate parts list"
+msgstr "Luo osaluettelo"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:198
+msgid "Load a layout"
+msgstr "Lataa ratasuunnitelma"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:199
+#, fuzzy
+msgid "Manage Parameter Files"
+msgstr "Parametritiedostot"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:200
+#, fuzzy
+msgid "Print layout"
+msgstr "Tulosta ratasuunnitelma"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:201
+msgid "Exit the program"
+msgstr "Poistu ohjelmasta"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:202
+msgid "Revert to last saved state of layout plan"
+msgstr "Palauta ratasuunnitelma edelliseen tallennettuun tilaan"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:203
+#, fuzzy
+msgid "Printer Setup"
+msgstr "Tulostusasetukset"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:204
+msgid "Edit menu"
+msgstr "Muokkaa -valikko"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:205
+msgid "Redraw layout"
+msgstr "Uudelleenpiirto ratasuunnitelman objekteille"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:208
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:211
+msgid "Tools menu"
+msgstr "Työkalut -valikko"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:209
+msgid "View menu"
+msgstr "Näytä -valikko"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:210
+msgid "Toolbar configuration"
+msgstr "Työkalurivin asetukset"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:212
+msgid "Options menu"
+msgstr "Asetukset -valikko"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:213
+msgid "Playback/Record commands"
+msgstr "Nauhoita/toista komentoja"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:214
+msgid "Window menu"
+msgstr "Ikkunoiden valinta"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:215
+msgid "Help menu"
+msgstr "Ohje -valikko"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:216
+msgid "Recent error messages and explanations"
+msgstr "Viimeisimmät virhesanomat ja selitteet"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:217
+msgid "Move Hot Bar left"
+msgstr "Siirry vasemmalle"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:218
+msgid "Move Hot Bar right"
+msgstr "Siirry oikealle"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:219
+msgid "Total track count"
+msgstr "Raideosien kokonaismäärä"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:220
+msgid "X Position of cursor"
+msgstr "Kohdistimen X sijainti"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:221
+msgid "Y Position of cursor"
+msgstr "Kohdistimen Y sijainti"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:222
+msgid "Drawing scale"
+msgstr "Piirron mittakaava"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:223
+msgid "Message and status line"
+msgstr "Viesti- ja tilarivi"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:224
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:225
+msgid "Main layout canvas"
+msgstr "Piirtoalue"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:226
+msgid "Main drawing canvas"
+msgstr "Piirtoalue"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:227
+msgid "Command buttons"
+msgstr "Komentopainikkeet"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:228
+msgid "Menus"
+msgstr "Valikot"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:229
+msgid "Tile, Filename and Window Manager buttons"
+msgstr "Otsikko, tiedostonimi ja ikkunanhallintapainikkeet"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:230
+msgid "Turnout and Structure Hot Bar"
+msgstr "Raideosien ja rakennusten valikko"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:231
+msgid "Active layer list and layer buttons"
+msgstr "Tasoluettelo ja tasopainikkeet"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:232
+msgid "Map window"
+msgstr "Karttaikkuna"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:233
+msgid "This is the portion of the layout shown in the Main Window canvas"
+msgstr "Tämä osa suunnitelmasta näytetään pääikkunan piirtoalueella"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:234
+msgid "Raise or Lower all Selected Track"
+msgstr "Nosta tai laske kaikkia valittuja raiteita"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:235
+msgid "Name of block"
+msgstr ""
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:236
+msgid "Script that the block will run"
+msgstr ""
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:237
+msgid "List of tracks in the Block"
+msgstr ""
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:238
+msgid "Add or Update car object"
+msgstr "Lisää/päivitä tämä vaunu tai veturi"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:239
+msgid "Manufacturer name"
+msgstr "Valmistajan nimi"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:242
+msgid "Is the Car a Locomotive?"
+msgstr "Onko kyseessä veturi vai vaunu?"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:243
+msgid "Part Number and Description"
+msgstr "Tuotekoodi ja kuvaus"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:244
+msgid "Manufacturer Part Number"
+msgstr "Valmistajan tuotekoodi"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:245
+msgid "Use the Selected figure as the car image"
+msgstr "Käytä valittua kuvaa vaunun tai veturin kuvana"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:246
+msgid "Use the default figure as the car image"
+msgstr "Käytä oletuskuvaa vaunun tai veturin kuvana"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:247
+msgid "Optional description of the Car Part"
+msgstr "Valinnainen kuvaus mallista"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:248
+msgid "Flip car image"
+msgstr "Käännä kuva"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:249
+msgid "Display Car Item information or reporting marks and dimensions"
+msgstr "Näytä vaunun tai veturin tiedot, tai yhtiötunnukset ja mitat"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:250
+msgid "Full Roadname"
+msgstr "Rautatieyhtiön koko nimi"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:251
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:252
+msgid "Car Type"
+msgstr "Vaunun tai veturin tyyppi"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:253
+msgid "Reporting Marks (Roadname abbreviation)"
+msgstr "Rautatieyhtiön merkintä (lyhenne)"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:254
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:489
+msgid "Car Number"
+msgstr "Vaunun tai veturin numero"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:255
+msgid "Car body Color"
+msgstr "Vaunun tai veturin rungon väri"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:256
+msgid "Length of car body"
+msgstr "Rungon pituus"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:257
+msgid "Width of car body"
+msgstr "Rungon leveys"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:258
+msgid "Distance between Trucks "
+msgstr "Telien keskikohtien välinen etäisyys"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:259
+msgid "Distance Trucks are displaced along Car"
+msgstr ""
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:260
+msgid "Coupler are mounted on body or truck"
+msgstr "Onko kytkimet kiinnitetty runkoon vai teleihin"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:261
+msgid "Overall Coupled Length"
+msgstr "Kokonaispituus kytkimet mukaan lukien"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:262
+msgid "Coupler Length from end of car"
+msgstr "Kytkinten ulkonema vaunun tai veturin päästä"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:263
+msgid "Diagram of Car"
+msgstr "Vaunun tai veturin kaaviokuva"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:264
+msgid "Item Index Number"
+msgstr "Kohteen indeksinumero"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:265
+msgid "Original Purchase Price"
+msgstr "Alkuperäinen ostohinta"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:267
+msgid "Condition of car"
+msgstr "Vaunun tai veturin kunto"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:268
+#, fuzzy
+msgid "Original Purchase Date - yyyymmdd"
+msgstr "Ostopäivä"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:269
+#, fuzzy
+msgid "Last Service Date - yyyymmdd"
+msgstr "Milloin viimeksi huollettu"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:270
+msgid "Number of identical cars to be entered"
+msgstr "Samanlaisten vaunujen tai veturien lukumäärä"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:271
+msgid "Do all the cars have the same Number?"
+msgstr "Onko kaikilla vaunuilla tai vetureilla sama numero?"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:272
+msgid "Notes about the car"
+msgstr "Vaunuun tai veturiin liittyviä muistiinpanoja"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:273
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:274
+msgid "Create a new car Part or Prototype definitions"
+msgstr "Luo uusi malli tai esikuva"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:275
+msgid "Finds the selected Car Item on the layout"
+msgstr "Etsii valitun junan ratasuunnitelmasta"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:276
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:277
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:278
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:279
+msgid "Sort the Item list"
+msgstr "Lajittele luettelo"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:281
+msgid "Edit the selected Car Item"
+msgstr "Muokkaa valittua kohdetta"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:282
+msgid "Add a new Car Item"
+msgstr "Lisää uusi vaunu tai veturi"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:283
+msgid "Delete from Inventory or return to Shelf"
+msgstr ""
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:284
+msgid "Import a Car Item .csv file"
+msgstr "Tuo .cvs tiedostosta"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:285
+msgid "Export a Car Item .csv file"
+msgstr "Vie .cvs tiedostoon"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:286
+msgid "Create a text list of the Car Items"
+msgstr "Tallenna tekstitiedostoon"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:287
+msgid "Specifies the radius of the circle track"
+msgstr "Määrittelee ympyräradan säteen"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:288
+msgid "Default command is Describe or Select"
+msgstr "Onko oletuskomentona \"määrittele\" vai \"valitse\""
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:289
+msgid "Action to invoke on Right-Click"
+msgstr "Hiiren 2-painikkeen toiminto"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:290
+msgid ""
+"Replace current selection with clicked object or add clicked object to "
+"selection"
+msgstr ""
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:291
+msgid "Clicking into an empty area clears selection if select mode is <add>"
+msgstr ""
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:293
+msgid "The list of control elements"
+msgstr ""
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:294
+#, fuzzy
+msgid "Edit the element"
+msgstr "Muokkaa valittua kohdetta"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:295
+#, fuzzy
+msgid "Delete the element"
+msgstr "Poista valitut kohteet"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:296
+msgid "Contents Label for new Parameter file"
+msgstr "Parametritiedoston sisältömerkintä"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:297
+#, fuzzy
+msgid "Desired curve radius for new track"
+msgstr "Luo suora raideosa"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:298
+msgid "List of custom designed turnouts and structures"
+msgstr "Luettelo itse suunnitelluista raideosista ja rakennuksista"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:299
+msgid "Change description, manufacturer or part number."
+msgstr ""
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:300
+msgid "Remove selected entries"
+msgstr "Poista valitut kohteet"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:301
+#, fuzzy
+msgid "Copy selected entries to parameter file"
+msgstr "Siirrä valitut kohteet parametritiedostoon"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:302
+#, fuzzy
+msgid "Create the selected type"
+msgstr "Poista valitut kohteet"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:303
+#, fuzzy
+msgid "Create a new part or prototype?"
+msgstr "Luo uusi malli tai esikuva"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:304
+msgid "Update custom file and close"
+msgstr "Päivitä tiedosto ja sulje ikkuna"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:305
+msgid "Executes the next step of the demo"
+msgstr "Suorittaa seuraavan vaiheen demossa"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:306
+msgid "Skip to next demo"
+msgstr "Siirry seuraavaan demoon"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:307
+msgid "Stops the demonstration and returns you to XTrackCAD"
+msgstr "Pysäyttää demon ja palaa XTrackCADin normaaliin tilaan"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:308
+msgid "Select speed of Playback"
+msgstr "Valitse toiston nopeus"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:309
+msgid "This is where comments about the demo are displayed"
+msgstr "Tässä näytetään demojen kommentit"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:346
+msgid "Move the Main canvas if you drag near the edge"
+msgstr "Siirrä näkymää automaattisesti raahattaessa hiirellä lähellä reunoja"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:347
+msgid "Color tracks by layer or individually"
+msgstr ""
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:348
+#, fuzzy
+msgid "Color draw objects by layer or individually"
+msgstr "Väritä raiteet ja muut objektit tasojen mukaan"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:349
+msgid "Controls the drawing of hidden tracks"
+msgstr "Piilossa olevien raiteiden piirtotapa"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:350
+msgid "Controls the drawing of End-Points"
+msgstr ""
+"Näytetäänkö raiteiden päätepisteet kaikissa raiteissa, vaihteissa vai ei "
+"missään"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:351
+msgid "How to draw track ties"
+msgstr "Ratapölkkyjen piirtotapa"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:352
+msgid "Show crosshair at center of curves"
+msgstr ""
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:353
+msgid "Drawing scale when to draw tracks with 2 rails"
+msgstr ""
+"Näytön mittakaavan raja-arvo, jolloin raiteet piirretään yhtenä tai kahtena "
+"kiskona."
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:354
+msgid "Drawing scale of the map window"
+msgstr "Karttaikkunan piirtomittakaava"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:355
+msgid "Whether the main layout is updated while dragging on the Map"
+msgstr "Päivitetäänkö pääikkunan näkymä kartassa valitun alueen mukaan"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:356
+msgid "Enable labels for Turnouts, Flextrack Lengths and Elevations"
+msgstr "Määrittelee missä kohteissa näytetään merkintöjä"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:357
+msgid "When to label Turnout, Flextrack Lengths and Elevations"
+msgstr ""
+"Milloin näytetään merkinnät. Loitonnettaessa tästä arvosta, merkinnät eivät "
+"enää näy."
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:358
+msgid "Font size for labels on layout"
+msgstr "Merkintöjen kirjasinkoko ratasuunnitelmassa"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:359
+msgid "Label elements on the Hot Bar"
+msgstr "Hot Bar:ssa esitettävät merkinnät"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:360
+msgid "Label elements on layout"
+msgstr "Merkintöjen sisältö ratasuunnitelmassa"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:361
+msgid "Label elements for lists"
+msgstr "Luetteloissa näytettävät merkinnät"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:362
+msgid "How to group cars on the Train Hot Bar"
+msgstr "Miten vaunut ja veturit ryhmitellään Junat-Hot Bar:ssa"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:363
+msgid "Delay (in mS) between updating train movements"
+msgstr "Junien piirtoväli ajettaessa (millisekunteina)"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:364
+msgid "Don't show trains in tunnels when tunnels are hidden"
+msgstr ""
+"Ei näytetä junia tunneleissa, jos tunnelien piirtotapa on \"piilotettu\""
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:365
+msgid "Display unconnected endpoints of track with special marks"
+msgstr ""
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:366
+msgid "Whether the Main Drawing Area shows as much of the room as possible"
+msgstr ""
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:367
+msgid "Don't hide system cursor when program cursors are showing"
+msgstr ""
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:369
+msgid "Width of the lines"
+msgstr "Viivojen paksuus"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:370
+msgid "Color of the lines"
+msgstr "Viivojen väri"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:371
+msgid "List of types of Lumber"
+msgstr "Luettelo puutavaran tyypeistä"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:372
+msgid "Color of Benchwork"
+msgstr "Runkorakenteen väri"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:373
+msgid "Orientation of Benchwork"
+msgstr "Runkorakenteen suunta"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:374
+msgid "Size of Dimension Arrows"
+msgstr "Mittajanan nuolten koko"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:375
+#, fuzzy
+msgid "Width of Box"
+msgstr "Ratapenkan leveys"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:376
+#, fuzzy
+msgid "Height of Box"
+msgstr "Päätepisteen korkeus"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:377
+#, fuzzy
+msgid "Angle of Line"
+msgstr "Kulma (asteina)"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:378
+#, fuzzy
+msgid "Radius of Curve"
+msgstr "Säde2"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:380
+msgid "This controls the sharpness of the easement curve"
+msgstr "Tällä säädellään kaarreloivennuksen jyrkkyyttä"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:381
+msgid "Minimum radius"
+msgstr "Pienin karresäde"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:382
+msgid "Maximum offset"
+msgstr "Suurin siirtymä"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:383
+msgid "Easement length"
+msgstr "Kaarreloivennuksen pituus"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:384
+msgid ""
+"These radio buttons are a short-cut for Values of 0.0, 0.5, 1.0 and 2.0. "
+"None turns Easements off"
+msgstr ""
+"Nämä painikkeet ovat pikavalintoja arvoille 0,0, 0,5, 1,0 ja 2,0. Mikään "
+"näistä ei poista kaarreloivennusta käytöstä."
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:385
+msgid "Complete easement selection"
+msgstr "Hyväksy kaarreloivennukse asetukset ja sulje ikkuna"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:386
+msgid "Type of elevation"
+msgstr "Tyyppi"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:387
+msgid "Height of End Point"
+msgstr "Päätepisteen korkeus"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:388
+msgid "Compute elevation based on neighbors"
+msgstr "Laske korkeudet viereisten perusteella"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:389
+msgid "Compute grade based on neighbors"
+msgstr "Laske nousukulma viereisten perusteella"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:390
+msgid "Specify a name for an End-Point"
+msgstr "Määrittele päätepisteen nimi (aseman nimi)"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:392
+msgid "Print parts list"
+msgstr "Tulosta osaluettelo"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:393
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:543
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:666
+msgid "Invoke the Print Setup dialog"
+msgstr "Avaa tulostusasetusten ikkuna"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:394
+msgid "Save parts list to file"
+msgstr "Tallenna osaluettelo tiedostoon"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:395
+msgid "This is the list of parts for the layout"
+msgstr "Tämä on ratasuunnitelman osaluettelo"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:396
+msgid "Enable prices on the Parts List"
+msgstr "Näytä hinnat osaluettelossa"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:397
+#, fuzzy
+msgid "Enable index listing on the Parts List"
+msgstr "Näytä hinnat osaluettelossa"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:398
+msgid "Save the note and close window"
+msgstr ""
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:399
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:400
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:480
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:481
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:617
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:618
+#, fuzzy
+msgid "Set the position for the note"
+msgstr "Määrittelee kääntöpöydän halkaisijan"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:401
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:482
+#, fuzzy
+msgid "Set the layer for the note"
+msgstr "Määrittelee kääntöpöydän halkaisijan"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:402
+#, fuzzy
+msgid "Enter the title of the file"
+msgstr "Lisää tekstiä ratasuunnitelmaan"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:403
+msgid "Enter the path and name of the file"
+msgstr ""
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:404
+msgid "Open the document in the default application"
+msgstr ""
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:405
+msgid "Select the file from your system"
+msgstr ""
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:406
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:409
+msgid "Spacing between major grid lines"
+msgstr "Ruudukon pääviivojen väli"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:407
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:410
+msgid "Allows the spacing to be subdivided"
+msgstr "Aliviivojen jako"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:408
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:411
+msgid "Specifies if positions are snaped in this direction"
+msgstr "Määrittelee kohdistetaanko tässä suunnassa"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:412
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:413
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:414
+msgid "Shows the origin and angle of the grid"
+msgstr "Ruudukon origo ja kulma"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:415
+msgid "Specifies if the grid is shown"
+msgstr "Määrittelee näytetäänkö ruudukko"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:416
+msgid "Completes the grid specification"
+msgstr "Hyväksy ruudukon asetukset"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:420
+msgid "Number of segments in Group"
+msgstr "Lohkojen määrä ryhmässä"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:421
+msgid "Replace the Selected object with the new definition?"
+msgstr "Korvaa valittu objekti uudella määrittelyllä?"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:422
+msgid "Creates a new Structure (or Turnout)"
+msgstr "Luo uuden rakennuksen (tai raideosan)"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:423
+msgid "Elevation difference of Helix End-Points"
+msgstr "Päätepisteiden välinen korkeusero"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:424
+msgid "Helix Radius"
+msgstr "Helixin säde"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:425
+msgid "Number of turns in the helix"
+msgstr "Kokonaisten kierrosten lukumäärä"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:426
+#, fuzzy
+msgid "Angle between helix entrance and exit"
+msgstr "Sisäänmenon ja ulostulon välinen kulma"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:427
+msgid "Grade in helix"
+msgstr "Nousukulma"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:428
+#, fuzzy
+msgid "Separation between helix layers including baseboard, track, etc"
+msgstr "Helixin kerrosten välinen etäisyys"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:429
+msgid "Index numbers of objects, separated by commas"
+msgstr ""
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:430
+#, fuzzy
+msgid "Desired curve radius between straight tracks"
+msgstr "Luo suora raideosa"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:431
+msgid "Layer list"
+msgstr "Tasoluettelo"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:432
+msgid "Layer Name"
+msgstr "Tason nimi"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:433
+msgid "Hide Layer Button on MenuBar"
+msgstr ""
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:434
+msgid "Color of layer"
+msgstr "Tason väri"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:435
+msgid "Layer is drawn on Main window"
+msgstr "Taso piirretään pääikkunaan"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:436
+msgid "Layer cannot be changed"
+msgstr "Tasoa ei voi muokata"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:437
+msgid "Use color for this Layer if color-by-layer is set"
+msgstr ""
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:438
+msgid "Other Layers this Layer also shows/hides"
+msgstr ""
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:439
+msgid "Layer is a Module"
+msgstr ""
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:440
+msgid "Layer is drawn on Map window"
+msgstr "Taso piirretään kartalle"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:441
+msgid "Layer inherits settings from Layout"
+msgstr ""
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:442
+#, fuzzy
+msgid "Specifies the Modelling Scale for this Layer"
+msgstr "Määrittelee mittakaavan"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:443
+#, fuzzy
+msgid "Specifies the rail gauge for this Layer"
+msgstr "Määrittelee raideleveyden"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:444
+msgid ""
+"Specifies minimum track radius for this layer. Tracks with a smaller radius "
+"are considered exceptional."
+msgstr ""
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:445
+msgid ""
+"Specifies maximum track grade percent (%) for this layer. Tracks with a "
+"larger grade are considered exceptional."
+msgstr ""
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:446
+#, fuzzy
+msgid "Specifies the tie length for this layer."
+msgstr "Määrittelee kääntöpöydän halkaisijan"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:447
+#, fuzzy
+msgid "Specifies the tie width for this layer."
+msgstr "Määrittelee kääntöpöydän halkaisijan"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:448
+#, fuzzy
+msgid "Specifies the tie spacing for this layer."
+msgstr "Määrittelee ympyräradan säteen"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:449
+#, fuzzy
+msgid "Add a new layer after the selected layer"
+msgstr "Poista valitut kohteet"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:450
+msgid "Delete the selected layer. There must be no objects in it."
+msgstr ""
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:451
+msgid "Reset the layer to layout defaults"
+msgstr ""
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:452
+msgid "Number of layer buttons to show"
+msgstr "Työkalurivillä näytettävien tasopainikkeiden lukumäärä"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:453
+msgid "Number of objects in this layer"
+msgstr "Objektien lukumäärä tällä tasolla"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:454
+msgid "Settings File to load when this layer is made current"
+msgstr ""
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:456
+msgid "Load layer configuration from default"
+msgstr "Lataa oletusasetukset tiedostosta"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:457
+msgid "Save current layer configuration as default"
+msgstr "Tallenna nykyiset tasojen asetukset oletuksiksi"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:458
+msgid "Overwrite layer configuration with system default values"
+msgstr "Käytä järjestelmän oletusasetuksia"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:459
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:460
+msgid "Specifies the size of the room (in inches or centimeters)"
+msgstr "Määrittele huoneen koko (senttimetreinä tai tuumina)"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:461
+#, fuzzy
+msgid "Specifies the layout Title that will appear on printouts"
+msgstr "Ratasuunnitelman otsikko. Tämä näkyy tulostuksissa."
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:462
+#, fuzzy
+msgid "Specifies the layout Subtitle that will appear on printouts"
+msgstr "Ratasuunnitelman otsikko. Tämä näkyy tulostuksissa."
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:463
+msgid "Specifies the Modelling Scale"
+msgstr "Määrittelee mittakaavan"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:464
+msgid "Specifies the rail gauge, ie. the distance between the rails"
+msgstr "Määrittelee raideleveyden"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:465
+msgid ""
+"Specifies minimum track radius (in inches or centimeters). Tracks with a "
+"smaller radius are considered exceptional."
+msgstr ""
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:466
+msgid ""
+"Specifies maximum track grade expressed as a percent (%). Tracks with a "
+"larger grade are considered exceptional."
+msgstr ""
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:467
+#, fuzzy
+msgid "Specifies the tie length for the layout."
+msgstr "Määrittelee kääntöpöydän halkaisijan"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:468
+#, fuzzy
+msgid "Specifies the tie width for the layout."
+msgstr "Määrittelee kääntöpöydän halkaisijan"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:469
+#, fuzzy
+msgid "Specifies the tie spacing for the layout."
+msgstr "Tämä on ratasuunnitelman osaluettelo"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:470
+#, fuzzy
+msgid "Select the background image"
+msgstr "Valitsee piirtotason"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:471
+msgid "Remove the background image"
+msgstr ""
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:472
+#, fuzzy
+msgid "Specifies the x offset of the bottom left of the background image"
+msgstr "Määrittele huoneen koko (senttimetreinä tai tuumina)"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:473
+#, fuzzy
+msgid "Specifies the y offset of the bottom left of the background image"
+msgstr "Määrittele huoneen koko (senttimetreinä tai tuumina)"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:474
+msgid ""
+"Specifies how large the bottom edge of the background image should be in "
+"model units"
+msgstr ""
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:475
+msgid ""
+"Specifies the screening of the background image from 0 (none) to 100% "
+"(vanishes)"
+msgstr ""
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:476
+#, fuzzy
+msgid "Specifies the rotation angle of the background image in degrees"
+msgstr "Määrittelee annetaanko kulmat asteina vai risteysnumerona"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:477
+msgid "Write a copy of current settings to a named file"
+msgstr ""
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:478
+msgid "Override current settings from a named file"
+msgstr ""
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:479
+msgid "Save the link and close window"
+msgstr ""
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:483
+#, fuzzy
+msgid "Enter the title of the linked webpage"
+msgstr "Muuttaa syötettävän tekstin kokoa"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:484
+#, fuzzy
+msgid "Enter the URL for the webpage"
+msgstr "Lisää tekstiä ratasuunnitelmaan"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:485
+msgid "Open the webpage in your browser"
+msgstr ""
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:486
+#, fuzzy
+msgid "Move by X"
+msgstr "Siirrä"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:487
+#, fuzzy
+msgid "Move by Y"
+msgstr "Siirrä"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:490
+msgid ""
+"This is the body of the Note. To change this select Modify from the File "
+"Menu"
+msgstr ""
+"Tämä on muistiinpanon runko. Muuttaaksesi tätä, valitse Tiedosto-valikosta "
+"Muokkaa"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:492
+msgid "Specifies number of pixels per inch (or centimeter)"
+msgstr "Määrittelee pikseleiden määrän tuumalla (tai sentillä)"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:494
+msgid ""
+"Specifies whether Layout Titles, Borders or Track Centerlines are printed on "
+"the BitMap"
+msgstr ""
+"Määritelee tulostetaanko ratasuunnitelman otsikot, reunukset tai ratojen "
+"keskiviivat"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:495
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Specifies the separation between the original track and the parallel track/"
+"line"
+msgstr "Määrittelee rinnakkaisten raiteiden etäisyyden toisistaan"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:496
+msgid ""
+"Specifies the a factor that increases the seperation as the radius of the "
+"original track reduces. 0.0 means no increase."
+msgstr ""
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:497
+msgid "Enter your name as specified in the XTrackCAD Registration Notice"
+msgstr "Syötä nimesi kuten XTrackCAD rekisteröintitiedotteessa on määritelty"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:498
+msgid "Enter the key value as specified in the XTrackCAD Registration Notice"
+msgstr "Syötä avain kuten XTrackCAD rekisteröintitiedotteessa on määritelty"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:499
+msgid "Validates the name and key. Terminates the registration command"
+msgstr "Vahvistaa nimen ja avainen, sekä päättää rekisteröitymisen"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:500
+#, fuzzy
+msgid "0 degrees is up or to the right"
+msgstr "Onko 0° ylhäällä vai oikealla"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:501
+msgid "Choose english (inches) or metric (centimeters)"
+msgstr ""
+"Valitse englantilaiset (tuumat) tai metrijärjestelmän (sentit) mukaiset mitat"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:502
+msgid "How to display length measurements"
+msgstr "Pituusmittojen esitystapa"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:503
+msgid "Do not create tracks to be shorter than this value"
+msgstr "Älä luo tätä lyhyempiä raiteita"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:504
+msgid "Maximum distance between connected end points"
+msgstr "Suurin sallittu etäisyys kahden liitettävän raiteen välillä"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:505
+msgid "Minimum angle between connected End-Points"
+msgstr "Suurin sallittu kulma kahden liitettävän raiteen välillä"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:506
+msgid "Specifies the minimum angle between tracks connected to a turntable"
+msgstr ""
+"Määrittelee pienimmän kääntöpöydästä lähtevien raiteiden välisen kulman"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:507
+msgid "Trains will crash above this speed"
+msgstr ""
+"Suurin sallittu vaunujen kytkentänopeus. Suuremmalla nopeudella aiheutuu "
+"törmäys."
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:508
+msgid "Enable/Disable balloon popup help windows"
+msgstr "Käytetäänkö pikaopasteita (tooltip)"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:509
+msgid "Enable/Disable show of flextrack on hotbar"
+msgstr ""
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:510
+msgid "How far you can move the mouse before its considered a drag"
+msgstr ""
+"Kuinka pitkälle hiirtä voi liikuttaa ennen kuin se käsitetään raahaamiseksi"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:511
+msgid "How long you can hold a mouse button down before its considered a drag"
+msgstr ""
+"Kuinka kauan hiiren painiketta voi pitää alhaalla ennen kuin se käsitetään "
+"raahaamiseksi"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:512
+msgid "Minimum distance (in pixels) between grid lines/ticks"
+msgstr "Ruudukon viivojen pienin etäisyys toisistaan pikseleinä"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:513
+msgid ""
+"Specifies the Check Point frequency; number of modifications made since the "
+"last checkpoint."
+msgstr ""
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:514
+msgid "Specifies the number of checkpoints after save before auto-saving."
+msgstr ""
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:515
+msgid "Resume work on last layout or start with new layout"
+msgstr "Jatka edellistä ratasuunnitelmaa tai aloita uusi ratasuunnitelma"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:517
+msgid "Updated cost of current selected item"
+msgstr "Syötä valitulle tuotteelle uusi hinta"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:519
+msgid "Selection list for prices"
+msgstr "Hintojen valintaluettelo"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:520
+#, fuzzy
+msgid "Length of a piece of flex-track"
+msgstr "Määrätyn mittaisen fleksin hinta"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:521
+msgid "Price of specified length of flex-track"
+msgstr "Määrätyn mittaisen fleksin hinta"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:523
+#, fuzzy
+msgid "Controls the printing of a centerline of track cmdPrint"
+msgstr "Piilossa olevien raiteiden piirtotapa"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:524
+msgid "Controls the reduction (scale) of the printout"
+msgstr "Tulostuksen mittakaava"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:525
+msgid "Scaled page width (Scale times physical page width)"
+msgstr "Skaalattu sivun leveys (mittakaava x fyysinen sivun leveys)"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:526
+msgid "Sets page size to the maximum (based on scale and physical page size)"
+msgstr ""
+"Aseta sivun koko suurimmaksi mahdolliseksi mittakaavan ja fyysisen sivukoon "
+"mukaan"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:527
+msgid "Scaled page height (Scale times physical page height)"
+msgstr "Skaalattu sivun korkeus (mittakaava x fyysinen sivun korkeus)"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:528
+msgid "Sets scale, origin and angle for a one page printout of the layout"
+msgstr ""
+"Asettaa tulostusmittakaavan, origon ja kulman siten, että koko "
+"ratasuunnitelma mahtuu yhdelle sivulle"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:529
+msgid "Print page in Portrait or Landscape format"
+msgstr "Tulosta sivu pysty- tai vaakasuunnassa"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:530
+msgid "Order of printing pages"
+msgstr "Sivujen tulostusjärjestys"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:531
+msgid "Print Title, Date, Author and other information at bottom of page?"
+msgstr "Tulosta otsikko, päivämäärä, rekijä ja muut tiedot sivun alaosaan"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:532
+msgid "Ignore unprintable page margins?"
+msgstr "Ohita tulostumattomat marginaalit?"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:533
+msgid "Print Registration Marks at 1:1?"
+msgstr "Tulosta sivujen kohdistusmerkinnät tulostusmittakaavan ollessa 1:1?"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:534
+msgid "Print Snap Grid?"
+msgstr "Tulosta kohdistusruudukko?"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:535
+#, fuzzy
+msgid "Print Rulers at the layout edge only, or on all page edges, or nowhere?"
+msgstr "Tulosta viivaimet kaikilla reunoilla?"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:536
+msgid "Print Roadbed Outline?"
+msgstr "Tulosta ratapenkan ulkoreuna?"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:537
+msgid "Print Roadbed Outline"
+msgstr "Tulosta ratapenkan ulkoreuna"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:538
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:539
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:541
+msgid ""
+"Origin of the print grid. This is useful if you want to reprint a set of "
+"pages"
+msgstr ""
+"Tulostusruudukon origo. Tämä on hyödyllinen tulostettaessa sivuja uudelleen"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:540
+msgid "Resets the origin and angle to 0"
+msgstr "Palauttaa origon ja kulman nollaksi"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:542
+msgid "Deselects all pages"
+msgstr "Poista sivujen valinnat"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:544
+msgid "Print selected pages and terminates the print command"
+msgstr "Tulostaa valitut sivut ja päättää tulostuskomennon"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:545
+#, fuzzy
+msgid "List of loaded, shown or hidden parameter files"
+msgstr "Luettelo ladatuista ja saatavilla olevista parametritiedostoista"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:546
+msgid "Show parameter files by names or descriptions"
+msgstr "Näytä parametritiedostojen nimet tai kuvaukset"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:547
+#, fuzzy
+msgid "Toggle the shown status of the selected parameter file"
+msgstr "Lataa tai poista valittu parametritiedosto"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:548
+#, fuzzy
+msgid "Find extra parameter files from the filesystem"
+msgstr "Etsi ladattava parametritiedosto"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:549
+#, fuzzy
+msgid "Bookmark parameter files"
+msgstr "Luetaan parametritiedostot"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:550
+#, fuzzy
+msgid "Find parameter files from the system library"
+msgstr "Etsi ladattava parametritiedosto"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:551
+msgid "Update parameter file list"
+msgstr "Päivitä parametritiedostojen luettelo"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:552
+#, fuzzy
+msgid "Reload parameter file from list"
+msgstr "Luetaan parametritiedostot"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:553
+#, fuzzy
+msgid "Select all parameter files shown"
+msgstr "Luetaan parametritiedostot"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:554
+#, fuzzy
+msgid "Remove parameter files from active list"
+msgstr "Luetaan parametritiedostot"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:555
+msgid "Profile of specified path"
+msgstr "Määritellyn reitin profiili"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:556
+msgid "Clear the profile"
+msgstr "Tyhjennä profiilikäyrä"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:557
+msgid "Print the profile"
+msgstr "Tulosta profiili"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:559
+msgid "Stop recording"
+msgstr "Lopeta nauhoitus"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:560
+msgid "Insert a message"
+msgstr "Lisää viesti"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:561
+msgid "End a message"
+msgstr "Lopeta viestin kirjoitus"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:562
+msgid "Message body"
+msgstr "Viestin runko"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:563
+msgid "Possible turnouts"
+msgstr "Mahdolliset raideosat"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:564
+msgid "Skip this turnout"
+msgstr "Hyppää tämän vaihteen yli"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:566
+msgid "Manufacturer of Object"
+msgstr "Valmistaja"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:567
+msgid "Description of Object"
+msgstr "Objektin kuvaus"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:568
+msgid "Part Nuber of Object"
+msgstr "Tuotekoodi"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:570
+msgid "Rescale by Scale Conversion or by Ratio"
+msgstr "Muunna käyttämällä mittakaavaa tai suhdelukua"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:571
+msgid "Original Scale of the selected objects"
+msgstr "Valittujen objektien alkuperäinen mittakaava"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:572
+#, fuzzy
+msgid "Original Gauge of the selected objects"
+msgstr "Valittujen objektien alkuperäinen raideleveys"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:573
+msgid "New Scale of the selected objects"
+msgstr "Valittujen objektien uusi mittakaava"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:574
+msgid "New Gauge of the selected objects"
+msgstr "Valittujen objektien uusi raideleveys"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:575
+msgid "Change track dimensions to new scale"
+msgstr "Muuta raiteiden mitat uuteen mittakaavaan"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:576
+msgid "Change size by this amount"
+msgstr "Muuta kokoa tämän suhdeluvun verran"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:578
+msgid "Snap Grid Line and Division"
+msgstr "Kohdistusruudukko ja jakomerkinnät"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:579
+msgid "X and Y position markers"
+msgstr "Kohdistimen X ja Y sijainnin markkerit"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:580
+msgid "Border rulers, room boundaries and table edges"
+msgstr "Reunaviivaimet, huoneen rajat sekä pöydän reunat"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:581
+msgid "Primary Axis of grid rotation"
+msgstr "Ruudukon asettelun ensisijainen akseli"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:582
+msgid "Secondary Axis of grid rotation"
+msgstr "Ruudukon asettelun toissijainen akseli"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:583
+msgid "Unselected tracks"
+msgstr "Normaalit raideosat, joita ei ole valittu"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:584
+msgid "Selected tracks"
+msgstr "Valitut raiteet"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:585
+msgid "Color of tracks on the Profile path"
+msgstr "Profiilin muokkauksessa olevat raiteet"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:586
+msgid "Color of Exceptional tracks"
+msgstr "Erityisraiteiden väri"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:587
+msgid "Color of track ties"
+msgstr "Ratapölkkyjen väri"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:588
+msgid "Updates the colors"
+msgstr "Pävitä värit ja sulje ikkuna"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:589
+msgid "Angle in degrees"
+msgstr "Kulma (asteina)"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:590
+msgid "Rotate object(s) by specified amount"
+msgstr "Pyöritä objekteja määrätyn verran"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:591
+msgid "Enter one or more words as search terms"
+msgstr ""
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:592
+msgid "Remove the current filter and show all files"
+msgstr ""
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:593
+#, fuzzy
+msgid "Find matching file descriptions"
+msgstr "Valitse ja raahaa merkintöjä"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:594
+msgid "Search results"
+msgstr ""
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:595
+msgid "Show descriptions or filenames in results"
+msgstr ""
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:596
+msgid "Select how well the definitions must fit the current layout scale"
+msgstr ""
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:597
+#, fuzzy
+msgid "Add selected entries into parameter file list"
+msgstr "Siirrä valitut kohteet parametritiedostoon"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:598
+#, fuzzy
+msgid "Select All found entries"
+msgstr "Hintojen valintaluettelo"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:599
+msgid "Reload the system library contents for finding"
+msgstr ""
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:600
+msgid "Choose commands to be sticky"
+msgstr "Valitse pysyvät komennot"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:601
+msgid "Make the commands sticky"
+msgstr "Hyväksy asetukset ja sulje ikkuna"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:602
+msgid "List of available structure"
+msgstr "Luettelo saatavilla olevista rakennuksista"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:603
+msgid "Diagram of the selected structure"
+msgstr "Valitun rakennuksen kuva"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:604
+msgid "Hide Selection window when placing Structure"
+msgstr "Piilota valintaikkuna rakennuksen asettamisen ajaksi"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:605
+msgid "Drawing scale and size"
+msgstr "Mittakaava ja koko"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:606
+msgid "Complete structure placement"
+msgstr "Lisää rakennus"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:607
+msgid "Choose a Pier number"
+msgstr "Valitse pilarin numero"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:608
+msgid "Name of the Motor"
+msgstr ""
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:609
+msgid "Value when switch is normal"
+msgstr ""
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:610
+msgid "Value when the switch is reversed"
+msgstr ""
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:611
+msgid "Value for a positive comfirmation of switch position"
+msgstr ""
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:613
+#, fuzzy
+msgid "Controls the color of the entered text"
+msgstr "Muuttaa syötettävän tekstin kokoa"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:614
+msgid "If the text is boxed"
+msgstr ""
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:615
+#, fuzzy
+msgid "Save and close editor dialog"
+msgstr "Hyväksy asetukset ja sulje ikkuna"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:616
+msgid "Set layer for the note"
+msgstr ""
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:619
+msgid "Enter your addiional information here"
+msgstr ""
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:620
+msgid "Useful information about the program"
+msgstr "Hyödyllisiä tietoja ohjelmasta"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:621
+msgid "Show Tip of the Day every time the program starts"
+msgstr "Näytä päivän vinkki jokaisen käynnistyksen yhteydessä"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:622
+msgid "Show the next Tip of the Day"
+msgstr "Näytä seuraava vinkki"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:623
+msgid "Show the previous Tip of the Day"
+msgstr "Näytä edellinen vinkki"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:625
+msgid "List of butten groups and their state in the toolbar"
+msgstr ""
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:626
+msgid "Set all button groups visible in toolbar"
+msgstr ""
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:627
+msgid "Invert the visibility of button groups"
+msgstr ""
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:628
+msgid "Close dialog and configure the toolbar"
+msgstr ""
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:629
+msgid "List of Cars"
+msgstr "Luettelo vaunuista ja vetureista"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:630
+msgid "List of active trains"
+msgstr "Luettelo aktiivisista junista"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:632
+msgid "Train odometer"
+msgstr "Junan matkamittari"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:633
+msgid "Reset odometer to 0"
+msgstr "Nollaa matkamittarin lukema"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:634
+msgid "Find train on layout"
+msgstr "Etsi juna ratasuunnitelmasta"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:635
+msgid "Follow train around layout"
+msgstr "Seuraa junaa ratasuunnitelmassa"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:636
+msgid "Flip direction at End Of Track"
+msgstr "Muuta kulkusuunta automaattisesti radan päässä"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:637
+msgid "Change direction of train"
+msgstr "Muuta junan kulkusuunta"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:638
+msgid "Stop the train"
+msgstr "Pysäytä juna"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:639
+msgid "List of available turnouts for the current scale"
+msgstr "Luettelo saatavilla olevista raideosista tässä mittakaavassa"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:640
+msgid ""
+"Diagram of the currently selected turnout. Click on a End-Point to select "
+"the Active End-Point"
+msgstr "Valitun raideosan kaaviokuva. Valitse aktiivinen päätepiste hiirellä."
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:641
+msgid ""
+"A menu list of various type of turnouts and sectional tracks you can define"
+msgstr ""
+"Valikko eri tyyppisistä vaihteista ja palaraiteista joita voit määritellä"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:642
+msgid "Hide Selection window when placing Turnout"
+msgstr "Piilota valintaikkuna vaihteen asettamisen ajaksi"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:643
+msgid "The selected Active End-Point"
+msgstr "Valittu aktiivinen päätepiste"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:644
+msgid "Current selected turnout, (displayed in the diagram window)"
+msgstr "Valittu raideosa (kaaviokuva ikkunassa)"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:645
+msgid "One the End-Points that can be selected"
+msgstr ""
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:647
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:648
+msgid "Angle of the specified track to the center line of the turnout"
+msgstr "Raiteen ja vaihteen keskilinjan välinen kulma"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:649
+msgid "Specifies if angles are entered as Frog Numbers or in degrees"
+msgstr "Määrittelee annetaanko kulmat asteina vai risteysnumerona"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:652
+msgid "Turnout description (Manuf., Size, Part Number, etc)"
+msgstr "Raideosan kuvaus (valmistaja, koko, tuotekoodi, jne.)"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:653
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:654
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:655
+msgid "Length from the base to the end of the specified track"
+msgstr "Etäisyys vaihteen alusta raiteen päähän"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:657
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:658
+msgid "Offset of the track End-Point from the center line of the turnout"
+msgstr "Raiteen päätepisteen ja vaihteen keskilinjan välinen etäisyys"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:661
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:662
+msgid "Prints a full size diagram of the turnout for checking"
+msgstr "Tulostaa täysikokoisen kaavion vaihteesta tarkastusta varten"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:663
+msgid "Color of Roadbed lines"
+msgstr "Ratapenkan viivan väri"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:664
+msgid "Width of Roadbed lines"
+msgstr "Ratapenkan viivan paksuus"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:665
+msgid "Width of Roadbed"
+msgstr "Ratapenkan leveys"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:667
+msgid "Closes the window and returns to the Turnout Selection window"
+msgstr "Sulkee ikkunan"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:668
+msgid "Specifies the diameter of the turntable"
+msgstr "Määrittelee kääntöpöydän halkaisijan"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:669
+msgid "Old Turnout title"
+msgstr "Vanha raideosan otsikko"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:670
+msgid "List of available titles"
+msgstr "Luettelo saatavilla olevista otsikoista"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:671
+msgid "Leave the Turnouts' title unchanged"
+msgstr "Älä muuta raideosan otsikkoa"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:672
+msgid "Invoke the Parameter Files dialog"
+msgstr "Avaa parametritiedostot ikkuna"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:673
+msgid "List of available turnouts"
+msgstr "Luettelo saatavilla olevista raideosista"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:674
+msgid "Update the Turnouts' title"
+msgstr "Päivitä raideosan otsikko"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:678
+msgid "Sample"
+msgstr "Näyte"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:680
+msgid "Slant"
+msgstr "Kursivoitu"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:681
+msgid "Font selection dialog"
+msgstr "Kirjasimen valinta"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:682
+msgid "Weight"
+msgstr "Lihavoitu"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:683
+msgid "Printer Abort Window"
+msgstr "Tulostuksen keskeytys"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:684
+msgid "Print to filename"
+msgstr "Tulostuksen tiedostonimi"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:685
+msgid "Specify Postscript font alias mapping"
+msgstr "Määrittele Postscript kirjasinalias"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:686
+msgid ""
+"Displays the Print Setup window to change printers, orientation, paper size, "
+"etc."
+msgstr ""
+"Näyttää tulostusasetusikkunan, josta voi valita tulostimen, muutaa paperin "
+"koon, yms."
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:687
+msgid "Closes this dialog"
+msgstr "Sulkee tämän ikkunan"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:688
+msgid "Page orientation"
+msgstr "Sivun suunta"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:689
+msgid "Unprintable margins"
+msgstr "Tulostumattomat marginaalit"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:690
+msgid "Updates and closes this dialog"
+msgstr "Hyväksy asetukset ja sulje ikkuna"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:691
+msgid "Choose paper size"
+msgstr "Valitse paperin koko"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:692
+msgid "Choose printer"
+msgstr "Valitse tulostin"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:693
+msgid "Print test page"
+msgstr "Tulosta testisivu"
+
+#~ msgid "Invoke designer editor"
+#~ msgstr "Muokkaa valittua kohdetta"
+
+#~ msgid "Controls which Command Buttons are displayed"
+#~ msgstr "Valitse työkalurivillä näytettävät painikkeet"
+
+#~ msgid "Desciption"
+#~ msgstr "Kuvaus"
+
+#~ msgid "No paths"
+#~ msgstr "Ei reittejä"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Predefined Track"
+#~ msgstr "Valitut raiteet"
+
+#~ msgid "Layout"
+#~ msgstr "Ratasuunnitelma"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Re-edit"
+#~ msgstr "Palauta"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Update comment"
+#~ msgstr "Kumoa edellinen komento"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Comment"
+#~ msgstr "Sisältö"
+
+#~ msgid "Scale index (%d) is not valid"
+#~ msgstr "Mittakaavan indeksi (%d) on virheellinen."
+
+#~ msgid ""
+#~ "Scale %s is not valid\n"
+#~ "Please check your %s.xtq file"
+#~ msgstr ""
+#~ "Mittakaava %s ei ole kelvollinen\n"
+#~ "Tarkasta %s.xtq tiedostosi"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "a straight or a curve.\n"
+#~ msgstr "ja suoraksi raideosaksi.\n"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "To create a 1/4\" line, divide the dots-per-inch (DPI) of your display by "
+#~ "4.\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "Luodaksesi 1/4 tuuman viivan, jaa näyttösi DPI (pisteitä tuumalla, dots "
+#~ "per inch) neljällä ja sitten piirron mittakaavalla (joka tässä on 2).\n"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "For MS-Windows the DPI is usually 98, so choose: 98/4 = 24 "
+#~ "(approximately).\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "Microsoft Windows käyttää yleensä DPI arvoa 98, joten valitse: 98/4/2 = "
+#~ "12 (suunnilleen).\n"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "For Linux, the DPI is usually 72, so choose: 72/4 = 18.\n"
+#~ msgstr "Linuxissa DPI on usein 72, joten valitse: 72/4/2 = 9.\n"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Select 2nd track - desired radius %0.3f"
+#~ msgstr "Valitse määriteltävä raideosa"
+
+#~ msgid "Bridge"
+#~ msgstr "Silta"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Orgin X"
+#~ msgstr "Marginaali"
+
+#~ msgid "Angle = %0.3f"
+#~ msgstr "Kulma = %0.3f"
+
+#~ msgid "Train"
+#~ msgstr "Aja junilla"
+
+#~ msgid "Print Titles"
+#~ msgstr "Tulosta otsikot"
+
+#~ msgid "Print Borders"
+#~ msgstr "Tulosta kehys"
+
+#~ msgid "Print Centerline"
+#~ msgstr "Tulosta keskiviiva"
+
+#~ msgid "Approximate file size: 999.9Mb"
+#~ msgstr "Arvioitu tiedostokoko: 999.9Mt"
+
+#~ msgid "Approximate file size : %0.1fKb"
+#~ msgstr "Arvioitu tiedostokoko: %0.1fKt"
+
+#~ msgid "Approximate file size : %0.1fMb"
+#~ msgstr "Arvioitu tiedostokoko: %0.1fMt"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Bitmap files (*.png)|*.png"
+#~ msgstr "Bitmap kuvatiedostot|*.bmp"
+
+#~ msgid "BitMap"
+#~ msgstr "BitMap"
+
+#~ msgid "Enter a 8 digit date"
+#~ msgstr "Syötä 8 numeroinen päiväys"
+
+#~ msgid "Enter a Prototype name"
+#~ msgstr "Syötä esikuvan nimi"
+
+#~ msgid "Enter a Part Number"
+#~ msgstr "Syötä tuotekoodi"
+
+#~ msgid "Enter the Car Length"
+#~ msgstr "Syötä vaunun pituus"
+
+#~ msgid "Enter the Car Width"
+#~ msgstr "Syötä vaunun leveys"
+
+#~ msgid "Enter the Truck Centers"
+#~ msgstr "Syötä telien keskipisteiden etäisyys"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Truck Center Offset must be greater than 0 or 0"
+#~ msgstr ""
+#~ "Telien keskikohtien välisen etäisyyden on oltava vaunun pituutta pienempi"
+
+#~ msgid "Truck Centers must be less than Car Length"
+#~ msgstr ""
+#~ "Telien keskikohtien välisen etäisyyden on oltava vaunun pituutta pienempi"
+
+#~ msgid "Enter the Coupled Length or Coupler Length"
+#~ msgstr "Syötä pituus kytkimineen tai kytkimen pituus"
+
+#~ msgid "Enter the Coupled Length"
+#~ msgstr "Syötä pituus kytkimineen"
+
+#~ msgid "Enter a item Index"
+#~ msgstr "Syötä indeksi"
+
+#~ msgid "Purchase Price is not valid"
+#~ msgstr "Ostohinta ei ole kelvollinen"
+
+#~ msgid "Current Price is not valid"
+#~ msgstr "Nykyinen hinta ei ole kelvollinen"
+
+#~ msgid "Purchase Date is not valid"
+#~ msgstr "Ostopäivä ei ole kelvollinen"
+
+#~ msgid "Service Date is not valid"
+#~ msgstr "Huollon päiväys ei ole kelvollinen"
+
+#~ msgid "Personal Preferences"
+#~ msgstr "Omat asetukset"
+
+#~ msgid "Drag to place next end point"
+#~ msgstr "Raahaa asettaaksesi seuraava päätepiste"
+
+#~ msgid "Check Pointing"
+#~ msgstr "Automaattinen varmennus"
+
+#~ msgid "&Loosen Tracks"
+#~ msgstr "Irroita raiteet"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Reload Library"
+#~ msgstr "Lataa"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Merge Cornu"
+#~ msgstr "Yhdistä kaarteet"
+
+#~ msgid "%d Track(s) loosened"
+#~ msgstr "%d raidetta irroitettu"
+
+#~ msgid "No tracks loosened"
+#~ msgstr "Yhtään raidetta ei irroitettu"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Save format:"
+#~ msgstr "Sivun muotoilu"
+
+#~ msgid "Font Select"
+#~ msgstr "Kirjasimen valinta"
+
+#~ msgid "Home"
+#~ msgstr "Aloitussivu"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Contents"
+#~ msgstr "Sisältö"
+
+#~ msgid ""
+#~ "The required configuration files could not be located in the expected "
+#~ "location.\n"
+#~ "\n"
+#~ "Usually this is an installation problem. Make sure that these files are "
+#~ "installed in either \n"
+#~ " %s/share/xtrkcad or\n"
+#~ " /usr/lib/%s or\n"
+#~ " /usr/local/lib/%s\n"
+#~ "If this is not possible, the environment variable %s must contain the "
+#~ "name of the correct directory."
+#~ msgstr ""
+#~ "Tarvittavia asetustiedostoja ei löydy oletetuista hakemistoista.\n"
+#~ "\n"
+#~ "Yleensä tämä johtuu virheellisestä asennuksesta. Varmista että nämä "
+#~ "tiedostot on asennettu johonkin seuraavista hakemistoista:\n"
+#~ " %s/share/xtrkcad\n"
+#~ " /usr/lib/%s\n"
+#~ " /usr/local/lib/%s\n"
+#~ "Jos tämä ei ole mahdollista, täytyy ympäristömuuttujan %s sisältää oikean "
+#~ "hakemiston nimi."
+
+#~ msgid "HOME is not set"
+#~ msgstr "HOME ympäristömuuttujaa ei ole asetettu"
+
+#~ msgid "Exit"
+#~ msgstr "Poistu"
+
+#~ msgid "Cannot create %s"
+#~ msgstr "%s luonti ei onnistu."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Space"
+#~ msgstr "Väli"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Pressing the turnout button displays the Turnout Selection window to let "
+#~ "you choose a turnout to place.\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "\"Lisää|Palaraide\" valikosta tai vastaava painike työkaluriviltä avaa "
+#~ "palaraiteiden valinta ikkunan, josta voit valita valmiita raideosia "
+#~ "liitettäväksi ratasuunnitelmaasi.\n"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Note that once you start to place the turnout on the Main window the "
+#~ "Turnout Selection window disappears. This feature is enabled by the Hide "
+#~ "toggle button on the dialog.\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "Huomaa, että kun aloitat raideosan paikoilleen asettelun pääikkunassa, "
+#~ "valintaikkuna katoaa. Tämä voidaan myös estää poistamalla ruksi "
+#~ "valinnasta \"Piilota\".\n"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "Pressing the Close button on the Turnout dialog will end the <Turnout> "
+#~ "command as well as placing the turnout.\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "\"Sulje\" painike valintaikkunassa viimeistelee raideosan asettelun ja "
+#~ "lopettaa toiminnon.\n"
+
+#~ msgid "Pressing Close ends the <Turnout> command.\n"
+#~ msgstr "Sulje-painike peruuttaa palaraiteiden asettelun.\n"
+
+#~ msgid ""
+#~ "You can resize and move the Turnout Selection dialog if it obscures the "
+#~ "other windows.\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "Voit pienentää tai siirtää raideosien valintaikkunaa, jos se peittää "
+#~ "muita ikkunoita.\n"
+
+#~ msgid "Radius=%s Angle=%0.3f"
+#~ msgstr "Säde=%s Kulma=%0.3f"
+
+#~ msgid "Length=%s Angle=%0.3f"
+#~ msgstr "Pituus=%s Kulma=%0.3f"
+
+#~ msgid "There are no reachable Defined Elevations"
+#~ msgstr "Ei määriteltyjä korkeustasoja saatavilla"
+
+#~ msgid "Elev = %s"
+#~ msgstr "Korkeus = %s"
+
+#~ msgid "Dist = %s"
+#~ msgstr "Etäisyys = %s"
+
+#~ msgid "Select track to modify"
+#~ msgstr "Valitse muokattava raide"
+
+#~ msgid "Drag to create new track segment"
+#~ msgstr "Raahaa luodaksesi uuden raiteen"
+
+#~ msgid "Note: "
+#~ msgstr "Muistiinpano: "
+
+#~ msgid "# End Pt"
+#~ msgstr "Päätepisteitä"
+
+#~ msgid "Print Registration Marks"
+#~ msgstr "Tulosta kohdistusmerkinnät"
+
+#~ msgid "Print Snap Grid"
+#~ msgstr "Tulosta kohdistusruudukko"
+
+#~ msgid "Print Rulers"
+#~ msgstr "Tulosta viivaimet"
+
+#~ msgid "1 page"
+#~ msgstr "1 sivu"
+
+#~ msgid "Connect Sectional Tracks"
+#~ msgstr "Liitä palaraiteet"
+
+#~ msgid "Draw moving track normally"
+#~ msgstr "Piirrä liikuteltavat raiteet normaalisti"
+
+#~ msgid "Draw moving track simply"
+#~ msgstr "Piirrä liikuteltavat raiteet yksinkertaistetuna"
+
+#~ msgid "Draw moving track as end-points"
+#~ msgstr "Piirrä liikuteltavat raiteet päätepisteinä"
+
+#~ msgid "Drag to move selected tracks"
+#~ msgstr "Siirrä valitut raideosat raahaamalla"
+
+#~ msgid " Angle %0.3f"
+#~ msgstr " Kulma %0.3f"
+
+#~ msgid "Simple"
+#~ msgstr "Yksinkertainen"
+
+#~ msgid "End Points"
+#~ msgstr "Päätepisteet"
+
+#~ msgid "Tunnel"
+#~ msgstr "Tunneli"
+
+#~ msgid "TURNOUT "
+#~ msgstr "PALARAIDE "
+
+#~ msgid "%s Files|*.xtc"
+#~ msgstr "%s tiedostot|*.xtc"
+
+#~ msgid "Bitmap files|*.xpm"
+#~ msgstr "Bitmap kuvatiedostot|*.xpm"
+
+#~ msgid "Color Layers"
+#~ msgstr "Väritys tason mukaan"
+
+#~ msgid "End-Points"
+#~ msgstr "Päätepisteet"
+
+#~ msgid "Draw Moving Tracks"
+#~ msgstr "Piirrä liikuteltavat raiteet"
+
+#~ msgid "Unload"
+#~ msgstr "Poista"
+
+#~ msgid "Commands"
+#~ msgstr "Komennot"
+
+#~ msgid "SnapGrid Enable"
+#~ msgstr "Käytä kohdistusruudukkoa"
+
+#~ msgid "A&bove"
+#~ msgstr "Päällimmäiseksi"
+
+#~ msgid "Belo&w"
+#~ msgstr "Alimmaiseksi"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "End Angle 2"
+#~ msgstr "Syötä kulma ..."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Elev 1"
+#~ msgstr "Korkeus = %0.1f"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "End Radius Center 1: X"
+#~ msgstr "Päätepiste 1: X"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Elev 2"
+#~ msgstr "Korkeus = %s"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "End Radius Center 2: X"
+#~ msgstr "Päätepiste 2: X"
+
+#~ msgid "General note about the layout"
+#~ msgstr "Ratasuunnitelman muistiinpanoja"
+
+#~ msgid "How to draw track being moved/rotated"
+#~ msgstr "Raiteiden piirtotapa liikuteltaessa tai pyöritettäessä"
+
+#~ msgid ""
+#~ "The length of the straight track is determined by the distance from the "
+#~ "far End-Point and the cursor.\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "Suoran raiteen pituus määräytyy päätepisteen ja osoittimen välisen "
+#~ "etäisyyden mukaan.\n"
+
+#~ msgid "First turn off the Snap Grid.\n"
+#~ msgstr "Ota ensin kohdistusruudukko pois käytöstä.\n"
+
+#~ msgid "Rotate the signals and move them to the proper locations.\n"
+#~ msgstr "Pyöritä opastimia ja siirrä ne paikoilleen.\n"
+
+#~ msgid "Rotate the arrow head by 180° and move into position.\n"
+#~ msgstr "Pyöritä nuolenkärkeä 180° ja siirrä se paikoilleen.\n"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Now the cursor is about to be moved past the other (far) End-Point of the "
+#~ "straight track. You will receive a warning and the connecting track "
+#~ "turns Red.\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "Nyt osoitin siirretään suoran raiteen kauemman päätepisteen ohi. Tästä "
+#~ "varoitetaan tilarivillä ja yhdysraide muuttuu punaiseksi.\n"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Drawing lines with the Shift key held down will use the previous line End-"
+#~ "Point as the starting position. This makes it easy to draw connected "
+#~ "lines.\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "Jos vaihto-näppäin pidetään painettuna, seuraavan viivan piirto "
+#~ "aloitetaan edellisen viivan loppupäästä. Näin voidaan helposti piirtää "
+#~ "yhdistettyjä viivoja.\n"
+
+#~ msgid ""
+#~ "If you drag a Corner to another Corner the two are merged and the Edge "
+#~ "between them is removed.\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "Jos raahaat kulman toisen kulman päälle, ne yhdistetään yhdeksi "
+#~ "kulmapisteeksi.\n"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Shift-Right-Click will display a popup-menu that you can use to rotate by "
+#~ "fixed amount (15°, 30°, 45°, 90° or 180°). The demonstration cannot show "
+#~ "the popup-menu but it can show the effects.\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "Vaihto + oikea klikkaus avaa ponnahdusvalikon, josta voi pyörittää "
+#~ "määrätyn kulman verran (15°, 30°, 45°, 90° or 180°). Demossa ei voida "
+#~ "näyttää ponnahdusvalikkoa, mutta näytämme toiminnon vaikutuksen.\n"
+
+#~ msgid "Here we will rotate by 90° clockwise (CW).\n"
+#~ msgstr "Pyöritämme 90° myötäpäivään (MP).\n"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Another option of the <Rotate> command popup-menu is to Align the "
+#~ "Selected object with some other object.\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "Toinen vaihtoehto ponnahdusvalikossa on suunnata valittu objekti jonkin "
+#~ "toisen objektin mukaisesti.\n"
+
+#~ msgid ""
+#~ "First we will click on one line of the Selected object. The angle of "
+#~ "this part of the object will be Aligned.\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "Ensin klikkaamme valitun objektin jotakin viivaa. Objekti suunnataan "
+#~ "tämän viivan avulla.\n"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Next, we click on an Unselected object. The Selected structure will be "
+#~ "rotated so that the line we clicked on will be parallel to the straight "
+#~ "track.\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "Seuraavaksi klikataan valitsematonta objektia. Valittu rakennus "
+#~ "käännetään siten, että valittu viiva on saman suuntainen suoran radan "
+#~ "kanssa.\n"
+
+#~ msgid ""
+#~ "If we drag the mouse across the track, we can flip the structure by "
+#~ "180°. This is similar to how we place turnouts.\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "Jos raahaamme hiirellä radan puolelta toiselle, rakennus peilataan 180°. "
+#~ "Samalla tavalla kuin vaihteiden asettelussa.\n"
+
+#~ msgid ""
+#~ "We can also align to curved shapes. The Selected object will be rotated "
+#~ "to be parallel to the curve under the cursor.\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "Voimme myös suunnata kaarevien muotojen mukaisesti. Valittua objektia "
+#~ "pyöritetään siten, että se on yhdensuuntainen hiiren osoittimen alla "
+#~ "olevan kaaren mukaisesti.\n"
+
+#~ msgid ""
+#~ "As we drag along the curved track the Selected object rotates to follow "
+#~ "the curve.\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "Raahaamalla kaarretta pitkin, valittua objektia pyöritetään vastaavalla "
+#~ "tavalla.\n"
+
+#~ msgid "Again, if we drag across the track we can flip the stucture.\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "Rakennus voidaan jälleen peilata raahaamalla raiteen puolelta toiselle.\n"
+
+#~ msgid "We can also Align to another Structure or any object.\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "Voimme myös suunnata jonkin toisen rakennuksen tai minkä tahansa objektin "
+#~ "mukaan.\n"
+
+#~ msgid "And Right-Drag de-selects all tracks within an area.\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "Raahaaminen hiiren oikealla painikkeella puolestaan poistaa alueella "
+#~ "olevien kohteiden valinnat.\n"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Drawing the tracks while moving can be very time-consuming. We had just "
+#~ "used the \"Normal\" method of drawing tracks.\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "Raiteita siirrettäessä niiden piirto voi olla hyvinkin aikaa vievää. "
+#~ "Tässä on käytetty reiteiden piirron asetusta \"normaali\".\n"
+
+#~ msgid ""
+#~ "The Command Options dialog (from the Options menu) contains a Radio "
+#~ "button group which you can use to pick the drawing method.\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "Komentojen asetuksista (Asetukset|Komennot) voit valita raiteiden "
+#~ "piirtotavan.\n"
+
+#~ msgid ""
+#~ "You can also popup the Command Options Menu by pressing Shift-Right-Click "
+#~ "which includes options for setting the drawing method. These options are "
+#~ "also available for the Move and Rotate Command Options Menu.\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "Piirtotavan voi valita myös painamalla vaihto-näppäintä ja klikkaamalla "
+#~ "hiiren oikealla painikkeella, jolloin avautuu komennon ponnahdusvalikko. "
+#~ "Piirtotavan valinta on saatavilla Siirrä ja Pyöritä komentojen "
+#~ "ponnahdusvalikoissa.\n"
+
+#~ msgid ""
+#~ "The next method is \"Simple\" draws. Here tracks are drawn using one "
+#~ "line, no End-Points are drawn, lines are not drawn and structures are "
+#~ "drawn using a box outline.\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "Seuraava piirtotapa on \"Yksinkertainen\", jolloin raiteet piirretään "
+#~ "yhdellä viivalla, ilman päätepisteiden merkintää. Viivoja ei piirretä ja "
+#~ "rakennukset piirretään yksinkertaisina nelikulmioina.\n"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Note: you can move the Command Options dialog if it obscures the main "
+#~ "window.\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "Huom: Voit siirtää Komentojen asetukset -ikkunaa, jos se peittää "
+#~ "pääikkunaa oleellisesti.\n"
+
+#~ msgid ""
+#~ "The next method is to just draw the End-Points of the selected tracks.\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "Seuraava tapa on piirtää ainoastaan valittujen raiteiden päätepisteet.\n"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Unconnected End-Points are indicated by Red crosses, and connected End-"
+#~ "Points are indicated by Red lines.\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "Irralliset päätepisteet merkitään punaisilla risteillä ja liitetyt "
+#~ "punaisilla viivoilla.\n"
+
+#~ msgid "Now we will go back to using the Normal method again.\n"
+#~ msgstr "Nyt palautetaan normaali piirtotapa.\n"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Note: because of differing display resolutions the next mouse click may "
+#~ "not be positioned correctly in this demo and the Move-To-Join operation "
+#~ "may not be demonstrated.\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "Huom: Johtuen erilaisista näytön resoluutioista seuraava hiiren klikkaus "
+#~ "voi olla virheellisesti kohdistettu tässä demossa, jolloin \"siirrä "
+#~ "yhdistääksesi\" operaation esitys ei toimi oikein.\n"
+
+#~ msgid ""
+#~ "A number of example layouts are provided. These files are located in the "
+#~ "'examples' directory where you installed XTrackCAD. The \"File|Open\" "
+#~ "command will open that directory when first used."
+#~ msgstr ""
+#~ "Tarjolla on useita esimerkkejä ratasuunnitelmista. Nämä tiedostot "
+#~ "sijaitsevat 'examples' hakemistossa sen hakemiston alla, johon XTrackCAD "
+#~ "on asennettu. \"Tiedosto|Avaa\" näyttää tämän hakemiston ensimmäisellä "
+#~ "käyttökerralla."
+
+#~ msgid ""
+#~ " exists\n"
+#~ "Do you want to overwrite it?"
+#~ msgstr ""
+#~ " on olemassa.\n"
+#~ "Haluatko korvata olemassa olevan tiedoston?"
+
+#~ msgid "%s exists"
+#~ msgstr "%s on olemassa"
+
+#~ msgid ": cannot open"
+#~ msgstr ": ei voida avata"
+
+#~ msgid "Abort Print"
+#~ msgstr "Keskeytä tulostus"
+
+#~ msgid "Add Margin"
+#~ msgstr "Lisää marginaali"
+
+#~ msgid "Angle=%0.3f"
+#~ msgstr "Kulma=%0.3f"
+
+#~ msgid "Beige"
+#~ msgstr "Beige"
+
+#~ msgid "Black"
+#~ msgstr "Musta"
+
+#~ msgid "Blue"
+#~ msgstr "Sininen"
+
+#~ msgid "Brown"
+#~ msgstr "Ruskea"
+
+#~ msgid "Can not save New Margin definition"
+#~ msgstr "Uuden marginaalin määrittelyjen tallennus ei onnistu"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Can't find standard San-Serif font.\n"
+#~ "Please choose a font"
+#~ msgstr ""
+#~ "San-Serif kirjasinta ei löydy.\n"
+#~ "Ole hyvä ja valitse kirjasin"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Can't find standard Serif font.\n"
+#~ "Please choose a font"
+#~ msgstr ""
+#~ "Serif kirjasinta ei löydy.\n"
+#~ "Ole hyvä ja valitse kirjasin"
+
+#~ msgid "Chocolate"
+#~ msgstr "Suklaa"
+
+#~ msgid "Creating %s"
+#~ msgstr "Luodaan %s"
+
+#~ msgid "Custom Update"
+#~ msgstr "Omat raideosat ja kalusto"
+
+#~ msgid "Dark Blue"
+#~ msgstr "Tummansininen"
+
+#~ msgid "Dark Gray"
+#~ msgstr "Tummanharmaa"
+
+#~ msgid "Dark Green"
+#~ msgstr "Tummanvihreä"
+
+#~ msgid "Dark Red"
+#~ msgstr "Tummanpunainen"
+
+#~ msgid "Describe objects"
+#~ msgstr "Määrittele objekteja"
+
+#~ msgid "Draw"
+#~ msgstr "Piirto"
+
+#~ msgid "Enter a post-script font name for:"
+#~ msgstr "Syötä post-script kirjasimen nimi:"
+
+#~ msgid "Enter both printer name and command"
+#~ msgstr "Syötä tulostimen nimi ja komento"
+
+#~ msgid "Enter printer name"
+#~ msgstr "Syötä tulostimen nimi"
+
+#~ msgid "Factor"
+#~ msgstr "Kerroin"
+
+#~ msgid "File Name? "
+#~ msgstr "Tiedostonimi?"
+
+#~ msgid "Font Alias"
+#~ msgstr "Kirjasinalias"
+
+#~ msgid "Forest Green"
+#~ msgstr "Metsän vihreä"
+
+#~ msgid "Format"
+#~ msgstr "Muotoilu"
+
+#~ msgid "Gray"
+#~ msgstr "Harmaa"
+
+#~ msgid "Green"
+#~ msgstr "Vihreä"
+
+#~ msgid "Lawn Green"
+#~ msgstr "Ruohonvihreä"
+
+#~ msgid "Light Gray"
+#~ msgstr "Vaaleanharmaa"
+
+#~ msgid "Live"
+#~ msgstr "Seuraa"
+
+#~ msgid "Name: "
+#~ msgstr "Nimi: "
+
+#~ msgid "No file name specified"
+#~ msgstr "Tiedostonimeä ei ole annettu"
+
+#~ msgid "Now printing"
+#~ msgstr "Tulostetaan"
+
+#~ msgid "Now printing %s"
+#~ msgstr "Tulostetaan %s"
+
+#~ msgid "Orange"
+#~ msgstr "Oranssi"
+
+#~ msgid "Overwrite"
+#~ msgstr "Kirjoita päälle"
+
+#~ msgid "PS Font"
+#~ msgstr "PS kirjasin"
+
+#~ msgid "Page %d"
+#~ msgstr "Sivu %d"
+
+#~ msgid "Page 1"
+#~ msgstr "Sivu 1"
+
+#~ msgid "Pink"
+#~ msgstr "Vaaleanpunainen"
+
+#~ msgid "Place circle center"
+#~ msgstr "Aseta ympyrän keskipiste"
+
+#~ msgid "Print Test Page"
+#~ msgstr "Tulosta testisivu"
+
+#~ msgid "Print To File"
+#~ msgstr "Tulosta tiedostoon"
+
+#~ msgid "Print to file ..."
+#~ msgstr "Tulosta tiedostoon..."
+
+#~ msgid "Printing"
+#~ msgstr "Tulostetaan"
+
+#~ msgid "Purple"
+#~ msgstr "Purppura"
+
+#~ msgid "Tan"
+#~ msgstr "Keltaisenruskea"
+
+#~ msgid "Tomato"
+#~ msgstr "Tomaatti"
+
+#~ msgid "Tracks with grades steeper than this are exceptional"
+#~ msgstr "Raiteet, joissa on jyrkempi nousukulma, käsitetään erityiraiteiksi"
+
+#~ msgid "Tracks with tighter radius than this are exceptional"
+#~ msgstr "Raiteet, joissa on pienempi kaarresäde, käsitetään erityiraiteiksi"
+
+#~ msgid "Violet"
+#~ msgstr "Violetti"
+
+#~ msgid "X Font"
+#~ msgstr "X kirjasin"
+
+#~ msgid "XTrackCAD Help"
+#~ msgstr "XTrackCAD ohje"
+
+#~ msgid "Yellow"
+#~ msgstr "Keltainen"
+
+#~ msgid "load last layout"
+#~ msgstr "Lataa edellinen ratasuunnitelma"
+
+#~ msgid "start with blank layout"
+#~ msgstr "Uusi ratasuunnitelma"
+
+#~ msgid " DXF Files|*.dxf"
+#~ msgstr " DXF tiedostot|*.dxf"
+
+#~ msgid "%s Font"
+#~ msgstr "%s kirjasin"
+
+#~ msgid ""
+#~ "%s has been corrupted\n"
+#~ "Please see reinstall your software or contact the Vendor."
+#~ msgstr ""
+#~ "%s on korruptoitunut\n"
+#~ "Asenna ohjelmisto uudelleen tai ota yhteyttä ohjelman toimittajaan."
+
+#~ msgid ""
+#~ "<html><head><meta http-equiv=\"content-type\" content=\"text/html; "
+#~ "charset=US-ASCII\"><title>Help Error</title><body><h1>Error - help "
+#~ "information can not be found.</h1><p>The help information you requested "
+#~ "cannot be found on this system.<br>Usually this is an installation "
+#~ "problem, Make sure that XTrkCad and the included HTML files are installed "
+#~ "properly and can be found via the XTRKCADLIB environment variable. Also "
+#~ "make sure that the user has sufficient access rights to read these files."
+#~ "</p></body></html>"
+#~ msgstr ""
+#~ "<html><head><meta http-equiv=\"content-type\" content=\"text/html; "
+#~ "charset=US-ASCII\"><title>Ohjeen virhe</title><body><h1>Virhe - Ohjeen "
+#~ "tietoja ei löydy.</h1><p>Pyytämääsi ohjetta ei löydy järjestelmästä."
+#~ "<br>Yleensä tämä johtuu asennusvirheestä. Varmista, että XTrkCad ja sen "
+#~ "mukana tulevat HTML-tiedostot on asennettu oikein ja että HTML-tiedostot "
+#~ "löytyvät XTRKCADLIB ympäristömuuttujan osoittamasta hakemistosta. "
+#~ "Varmista myös, että käyttäjällä on lukuoikeus näihin tiedostoihin.</p></"
+#~ "body></html>"
+
+#~ msgid ""
+#~ "All descriptions specified in the turnout designer must\n"
+#~ "be non-blank. Please enter missing values and try again."
+#~ msgstr ""
+#~ "Kaikki kentät raideosan suunnittelussa ovat pakollisia.\n"
+#~ "Syötä puuttuvat arvot ja kokeile uudelleen."
+
+#~ msgid ""
+#~ "Bumper tracks (tracks with 1 End-Point) are not supported with the Group "
+#~ "command. \n"
+#~ "The track has been unselected."
+#~ msgstr ""
+#~ "Ryhmittely komento ei tue puskinraideosia (raideosia joissa on vain yksi "
+#~ "pää).\n"
+#~ "Raideosan valinta on poistettu."
+
+#~ msgid "Can't get app dir"
+#~ msgstr "Sovellushakemiston haku ei onnistunut"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Car Item"
+#~ msgstr "Tuote"
+
+#~ msgid "Copyright (c) 2007 Sillub Technology and XTrkCad Team"
+#~ msgstr "Copyright (c) 2007 Sillub Technology ja XTrkCad Team"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "ItemEnter"
+#~ msgstr "Tuote"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "ItemSel"
+#~ msgstr "Tuote"
+
+#~ msgid "MSG_MOVE_POINTS_OTHER_SIDE\tMove points to other side of frog"
+#~ msgstr ""
+#~ "MSG_MOVE_POINTS_OTHER_SIDE\tSiirrä kielten päät risteyskappaleen toiselle "
+#~ "puolelle"
+
+#~ msgid ""
+#~ "MSG_PRINT_SCALE_1\tThe Print Scale cannot be 1 in unregistered version of "
+#~ "XTrkCad\tThe Print Scale cannot be 1 in unregistered version of %s"
+#~ msgstr ""
+#~ "MSG_PRINT_SCALE_1\tTulostusmittakaava ei voi olla 1 XTrkCad:n "
+#~ "rekisteröimättömässä versiossa\tTulostusmittakaava ei voi olla 1 %s:n "
+#~ "rekisteröimättömässä versiossa"
+
+#~ msgid ""
+#~ "MSG_SAVE_CHANGES\tYour changes will be lost....\tYour changes will be "
+#~ "lost.\n"
+#~ "Do you want to save?"
+#~ msgstr ""
+#~ "MSG_SAVE_CHANGES\tTekemäsi muutokset menetetään...\tTekemäsi muutokset "
+#~ "menetetään.\n"
+#~ "Haluatko tallentaa?"
+
+#~ msgid "MSG_SEL_TRK_FROZEN\tSome Selected tracks are frozen"
+#~ msgstr "MSG_SEL_TRK_FROZEN\tJotkut valituista raiteista on jäädytetty"
+
+#~ msgid ""
+#~ "MSG_TOO_FAR_APART_DIVERGE\tTracks are too far apart or diverge too much"
+#~ msgstr ""
+#~ "MSG_TOO_FAR_APART_DIVERGE\tRaiteet ovat liian kaukana toisistaan tai "
+#~ "niiden välinen kulma on liian suuri"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "No %s are available"
+#~ msgstr "Vinkkejä ei ole saatavilla"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "No help found for %s"
+#~ msgstr "Ei ohjetta aiheesta %s"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "PartnoEnter"
+#~ msgstr "Tulostin"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "PartnoSel"
+#~ msgstr "Tuotekoodi"
+
+#~ msgid "Print Grid Rotate"
+#~ msgstr "Tulostusruudukon pyöritys"
+
+#~ msgid "Profile Mode"
+#~ msgstr "Profiili tila"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "ProtoEnter"
+#~ msgstr "Esikuva"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "ProtoSel"
+#~ msgstr "Esikuva"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Rescaled tracks do not fit on the layout.\n"
+#~ "You should increase the layout size to at least %s by %s."
+#~ msgstr ""
+#~ "Uudelleen skaalatut raiteet eivät mahdu ratasuunnitelmaan.\n"
+#~ "Suunnitelman koko pitäisi kasvattaa vähintään %s x %s:ksi."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "Right-Drag on the Map window sets the origin and scale of the Main window."
+#~ msgstr ""
+#~ "Hiiren oikealla painikkeella raahaaminen puolestaan muuttaa näytettävän "
+#~ "alueen skaalausta (kokoa).\n"
+
+#~ msgid "Snap Grid Rotate"
+#~ msgstr "Käännä kohdistusruudukkoa"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "Straight tracks are created by selecting the first End-Point of the "
+#~ "track.);"
+#~ msgstr ""
+#~ "Suorat raiteet luodaan valitsemalla hiiren vasemmalla painikkeella "
+#~ "raiteen ensimmäinen päätepiste."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "The left mouse button is released at the final end postion.);"
+#~ msgstr "Hiiren vasen painike vapautetaan loppupisteessä."
+
+#~ msgid ""
+#~ "The unregistered version of this program is restricted to less than 50 "
+#~ "tracks and cars."
+#~ msgstr ""
+#~ "Ohjelman rekisteröimätön versio on rajoitettu alle 50:n raideosaan ja "
+#~ "vaunuun/veturiin."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Then the other End-Point is dragged to its final postion.);"
+#~ msgstr ""
+#~ "Toinen päätepiste valitaan pitämällä hiiren vasen painike alhaalla ja "
+#~ "valitsemalla oikea paikka."
+
+#~ msgid ""
+#~ "There is nothing to Paste,\n"
+#~ "try Copy first."
+#~ msgstr ""
+#~ "Ei ole mitään liitettävää,\n"
+#~ "kopioi ensin."
+
+#~ msgid ""
+#~ "This Car has no Part Number\n"
+#~ "%s\n"
+#~ "Do you want to continue with the other Cars?"
+#~ msgstr ""
+#~ "Vaunulla/veturilla ei ole tuotekoodia\n"
+#~ "%s\n"
+#~ "Haluatko jatkaa muihin vaunuihin/vetureihin?"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Track is too short by N.NNN"
+#~ msgstr "Yhdysraide on %0.3f liian lyhyt"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "You can draw tracks with wider lines for rails. "
+#~ msgstr "Piirrä raiteet ohuilla viivoilla"
+
+#~ msgid ""
+#~ "You can not change the position of a Turnout or Turntable while it is "
+#~ "spanned by a Train."
+#~ msgstr ""
+#~ "Vaihteen tai kääntöpöydän asentoa ei voi muuttaa junan ollessa päällä."
+
+#~ msgid ""
+#~ "You have chosen a large font which may a take a long time.\n"
+#~ "Do you wish to continue?"
+#~ msgstr ""
+#~ "Olet valinnut suuren kirjasinkoon joka saattaa kestää kauan.\n"
+#~ "Haluatko jatkaa?"
diff --git a/app/i18n/fr_FR.po b/app/i18n/fr_FR.po
index 74fe893..6e429f1 100644
--- a/app/i18n/fr_FR.po
+++ b/app/i18n/fr_FR.po
@@ -2,547 +2,496 @@
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
-#
+#
# Translators:
# Martin Fischer <m_fischer@users.sourceforge.net>, 2020
# Jacques Glize <j.glize@yahoo.fr>, 2021
# Adam J M Richards <adamjmrichards@gmail.com>, 2021
-#
-#, fuzzy
+#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2021-11-14 06:45-0800\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-08-27 16:39+0000\n"
-"Last-Translator: Adam J M Richards <adamjmrichards@gmail.com>, 2021\n"
-"Language-Team: French (https://www.transifex.com/xtrackcad/teams/112853/fr/)\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-12-27 10:09+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-12-27 11:05+0100\n"
+"Last-Translator: Martin Fischer <m_fischer@users.sf.net>\n"
+"Language-Team: French (https://www.transifex.com/xtrackcad/teams/112853/"
+"fr/)\n"
+"Language: fr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: fr\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
+"X-Generator: Poedit 3.4\n"
#: ../bin/archive.c:154 ../bin/archive.c:161 ../bin/archive.c:190
-#: ../bin/archive.c:215 ../bin/archive.c:270 ../bin/archive.c:283
-#: ../bin/archive.c:291 ../bin/archive.c:341 ../bin/archive.c:376
-#: ../bin/archive.c:392 ../bin/archive.c:402 ../bin/archive.c:425
-#: ../bin/cblock.c:490 ../bin/cswitchmotor.c:472 ../bin/dbench.c:143
-#: ../bin/dbitmap.c:426 ../bin/dcar.c:4525 ../bin/dcar.c:4711
-#: ../bin/dcar.c:4721 ../bin/dcar.c:4768 ../bin/dcar.c:4775 ../bin/dcar.c:4793
-#: ../bin/dcar.c:4806 ../bin/dcar.c:4811 ../bin/dcar.c:4840 ../bin/dcar.c:5003
+#: ../bin/archive.c:215 ../bin/archive.c:270 ../bin/archive.c:284
+#: ../bin/archive.c:294 ../bin/archive.c:348 ../bin/archive.c:384
+#: ../bin/archive.c:400 ../bin/archive.c:410 ../bin/archive.c:433
+#: ../bin/cblock.c:505 ../bin/cswitchmotor.c:500 ../bin/dbench.c:147
+#: ../bin/dbitmap.c:427 ../bin/dcar.c:4894 ../bin/dcar.c:5093
+#: ../bin/dcar.c:5103 ../bin/dcar.c:5150 ../bin/dcar.c:5158 ../bin/dcar.c:5176
+#: ../bin/dcar.c:5191 ../bin/dcar.c:5196 ../bin/dcar.c:5225 ../bin/dcar.c:5395
#: ../bin/directory.c:44 ../bin/directory.c:79 ../bin/directory.c:86
-#: ../bin/directory.c:117 ../bin/directory.c:133 ../bin/dxfoutput.c:191
-#: ../bin/fileio.c:215 ../bin/fileio.c:660 ../bin/fileio.c:803
-#: ../bin/fileio.c:863 ../bin/fileio.c:987 ../bin/fileio.c:1053
-#: ../bin/fileio.c:1059 ../bin/fileio.c:1135 ../bin/fileio.c:1145
-#: ../bin/fileio.c:1490 ../bin/fileio.c:1542 ../bin/fileio.c:1594
-#: ../bin/macro.c:152 ../bin/macro.c:806 ../bin/macro.c:853 ../bin/macro.c:874
-#: ../bin/macro.c:1017 ../bin/macro.c:1035 ../bin/macro.c:1307
-#: ../bin/param.c:2189 ../bin/paramfile.c:257 ../bin/paramfilelist.c:390
-#: ../bin/track.c:1152 ../bin/track.c:1692 ../bin/track.c:1998
-#: ../bin/track.c:2002 ../bin/track.c:2014 ../bin/track.c:2078
-#: ../wlib/gtklib/wpref.c:260 ../wlib/gtklib/wpref.c:267
+#: ../bin/directory.c:117 ../bin/directory.c:133 ../bin/dxfoutput.c:205
+#: ../bin/fileio.c:224 ../bin/fileio.c:677 ../bin/fileio.c:835
+#: ../bin/fileio.c:897 ../bin/fileio.c:1022 ../bin/fileio.c:1091
+#: ../bin/fileio.c:1097 ../bin/fileio.c:1189 ../bin/fileio.c:1202
+#: ../bin/fileio.c:1631 ../bin/fileio.c:1680 ../bin/fileio.c:1733
+#: ../bin/macro.c:166 ../bin/macro.c:855 ../bin/macro.c:1010
+#: ../bin/macro.c:1029 ../bin/macro.c:1329 ../bin/param.c:2402
+#: ../bin/paramfile.c:258 ../bin/paramfilelist.c:458 ../bin/track.c:1104
+#: ../bin/track.c:1344 ../bin/track.c:1366 ../bin/track.c:1785
+#: ../bin/track.c:1990 ../bin/track.c:2000 ../bin/track.c:2005
+#: ../bin/track.c:2020 ../bin/track.c:2047 ../bin/track.c:2105
msgid "Continue"
msgstr "Continuer"
-#: ../bin/cbezier.c:598
+#: ../bin/cbezier.c:631
msgid "Select End-Point - Ctrl unlocks end-point"
msgstr "Sélectionner le point-de-fin - Ctrl déverrouille ce dernier"
-#: ../bin/cbezier.c:600
+#: ../bin/cbezier.c:633
msgid "Select End-Point"
msgstr "Sélectionnez le point-de-fin"
-#: ../bin/cbezier.c:632
+#: ../bin/cbezier.c:666
msgid "Not close enough to any valid, selectable point, reselect"
msgstr ""
-"Pas assez proche d'un point valide et sélectionnable, veuillez en choisir un"
-" autre"
+"Pas assez proche d'un point valide et sélectionnable, veuillez en choisir un "
+"autre"
-#: ../bin/cbezier.c:638
+#: ../bin/cbezier.c:672
#, c-format
msgid "Drag point %d to new location and release it"
msgstr "Déplacez le point %d vers le nouvel emplacement et relâchez"
-#: ../bin/cbezier.c:647 ../bin/cbezier.c:738 ../bin/cbezier.c:740
+#: ../bin/cbezier.c:682 ../bin/cbezier.c:785 ../bin/cbezier.c:788
msgid "Pick any circle to adjust it - Enter to confirm, ESC to abort"
msgstr ""
"Sélectionnez un cercle à modifier - 'Entr' pour confirmer, 'Ech' pour "
"abandonner"
-#: ../bin/cbezier.c:671
+#: ../bin/cbezier.c:707
msgid "Bezier Curve Invalid has identical end points Change End Point"
msgstr ""
-"La courbe de Bezier n'est pas Valide avec des extrémités identiques, changez"
-" de point de fin"
+"La courbe de Bezier n'est pas Valide avec des extrémités identiques, changez "
+"de point de fin"
-#: ../bin/cbezier.c:674
+#: ../bin/cbezier.c:711
#, c-format
msgid "Bezier Curve Invalid has %s Change End Point"
msgstr "La courbe de Bézier n'est pas Valide à %s changez le point de fin"
-#: ../bin/cbezier.c:677
+#: ../bin/cbezier.c:715
msgid "Bezier Curve Invalid has three co-incident points"
msgstr "Courbe de Bézier non valide sur trois points correspondants"
-#: ../bin/cbezier.c:679
+#: ../bin/cbezier.c:718
msgid "Bezier is Straight Line"
msgstr "Bézier est une voie droite"
-#: ../bin/cbezier.c:681
+#: ../bin/cbezier.c:721
#, c-format
msgid "Bezier %s : Min Radius=%s Length=%s fx=%0.3f fy=%0.3f cusp=%0.3f"
msgstr "Bezier %s : Rayon Min=%s Longueur=%s fx=%0.3f fy=%0.3f cusp=%0.3f"
-#: ../bin/cbezier.c:685
+#: ../bin/cbezier.c:726
#, c-format
msgid "Bezier %s : Min Radius=%s Length=%s"
msgstr "Bezier %s : Rayon Min=%s Longueur=%s"
-#: ../bin/cbezier.c:710
+#: ../bin/cbezier.c:752
msgid "No unconnected End Point to lock to"
msgstr "Il n'y a pas de point d'extrémité non connecté à verrouiller"
-#: ../bin/cbezier.c:728
+#: ../bin/cbezier.c:772
msgid "Bezier curve invalid has identical end points Change End Point"
msgstr ""
-"La courbe de Bezier n'est pas valide avec des extrémités identiques, changez"
-" un point de fin"
+"La courbe de Bezier n'est pas valide avec des extrémités identiques, changez "
+"un point de fin"
-#: ../bin/cbezier.c:731
+#: ../bin/cbezier.c:776
#, c-format
msgid "Bezier curve invalid has %s Change End Point"
msgstr "La courbe de Bézier n'est pas valide à %s changez le point de fin"
-#: ../bin/cbezier.c:734
+#: ../bin/cbezier.c:780
msgid "Bezier curve invalid has three co-incident points"
msgstr "Courbe de Bézier non valide sur trois points correspondants"
-#: ../bin/cbezier.c:736
+#: ../bin/cbezier.c:783
msgid "Bezier curve is straight line"
msgstr "La courbe de Bézier est une voie droite"
-#: ../bin/cbezier.c:750 ../bin/cbezier.c:764
+#: ../bin/cbezier.c:799 ../bin/cbezier.c:813
msgid "Invalid Bezier Track - end points are identical"
msgstr "Courbe de Bezier invalide - les points de fin sont identiques"
-#: ../bin/cbezier.c:757
+#: ../bin/cbezier.c:806
#, c-format
msgid "Invalid Bezier Curve has a %s - Adjust"
msgstr "Courbe de Bézier non valide a %s - Ajuster"
-#: ../bin/cbezier.c:761
+#: ../bin/cbezier.c:810
msgid "Invalid Bezier Curve has three coincident points - Adjust"
-msgstr ""
-"Courbe de Bézier non valide avec trois points de coïncidence - Ajuster"
+msgstr "Courbe de Bézier non valide avec trois points de coïncidence - Ajuster"
-#: ../bin/cbezier.c:769
+#: ../bin/cbezier.c:818
msgid "Create Bezier"
msgstr "Créer une Bézier"
-#: ../bin/cbezier.c:852
+#: ../bin/cbezier.c:900
#, c-format
msgid "%s picked - now select a Point"
msgstr "%s choisi - maintenant sélectionnez un point"
-#: ../bin/cbezier.c:882 ../bin/ccornu.c:1946
+#: ../bin/cbezier.c:939 ../bin/ccornu.c:2085
msgid "No changes made"
msgstr "Aucune modification apportée"
-#: ../bin/cbezier.c:886
+#: ../bin/cbezier.c:943
msgid "Modify Bezier"
msgstr "Modifier une Bézier"
-#: ../bin/cbezier.c:900
+#: ../bin/cbezier.c:957
msgid "Modify Bezier Complete"
msgstr "Modifier une Bézier terminée"
-#: ../bin/cbezier.c:904
+#: ../bin/cbezier.c:961
msgid "Modify Bezier Cancelled"
msgstr "Annuler modifier une Bézier"
-#: ../bin/cbezier.c:1030 ../bin/cbezier.c:1124
+#: ../bin/cbezier.c:1089 ../bin/cbezier.c:1189
#, c-format
msgid "Place 1st endpoint of Bezier - snap to %s"
msgstr ""
-"Définissez le 1er point de fin de la Bézier + Maj -> accrochez à la fin de "
-"%s"
+"Définissez le 1er point de fin de la Bézier + Maj -> accrochez à la fin de %s"
-#: ../bin/cbezier.c:1049 ../bin/ccornu.c:2286 ../bin/ccurve.c:199
-#: ../bin/cstraigh.c:90
+#: ../bin/cbezier.c:1109 ../bin/ccornu.c:2444 ../bin/ccurve.c:205
+#: ../bin/cstraigh.c:92
msgid "Track is different gauge"
msgstr "La voie à un écartement différent"
-#: ../bin/cbezier.c:1070
+#: ../bin/cbezier.c:1131
msgid "Drag end of first control arm"
msgstr "Faites glisser l'extrémité du premier bras de commande"
-#: ../bin/cbezier.c:1077
+#: ../bin/cbezier.c:1139
msgid "Drag end of second control arm"
msgstr "Faites glisser l'extrémité du second bras de commande"
-#: ../bin/cbezier.c:1128 ../bin/cbezier.c:1165
+#: ../bin/cbezier.c:1194 ../bin/cbezier.c:1236
#, c-format
msgid "Select other end of Bezier - snap to %s end"
msgstr ""
"Sélectionnez l'autre extrémité de la Bézier, accrochez la à la fin de %s en "
"maintenant la touche Maj enfoncée"
-#: ../bin/cbezier.c:1160
+#: ../bin/cbezier.c:1231
msgid "Control Arm 1 is too short, try again"
msgstr "Le bras de commande 1 est trop court, veuillez réessayer"
-#: ../bin/cblock.c:107 ../bin/cblock.c:119 ../bin/cblock.c:166
-#: ../bin/ccontrol.c:168 ../bin/ccontrol.c:422 ../bin/compound.c:708
-#: ../bin/csensor.c:160 ../bin/csensor.c:386 ../bin/csignal.c:235
-#: ../bin/csignal.c:495 ../bin/csignal.c:506 ../bin/csignal.c:532
-#: ../bin/cswitchmotor.c:89 ../bin/cswitchmotor.c:108
-#: ../bin/cswitchmotor.c:221 ../bin/dcontmgm.c:79 ../bin/dlayer.c:578
+#: ../bin/cblock.c:110 ../bin/cblock.c:122 ../bin/cblock.c:169
+#: ../bin/ccontrol.c:168 ../bin/ccontrol.c:425 ../bin/compound.c:745
+#: ../bin/csensor.c:160 ../bin/csensor.c:389 ../bin/csignal.c:236
+#: ../bin/csignal.c:499 ../bin/csignal.c:510 ../bin/csignal.c:536
+#: ../bin/cswitchmotor.c:89 ../bin/cswitchmotor.c:108 ../bin/cswitchmotor.c:228
+#: ../bin/dcontmgm.c:79 ../bin/dlayer.c:543
msgid "Name"
msgstr "Nom"
-#: ../bin/cblock.c:108 ../bin/cblock.c:120 ../bin/cblock.c:167
-#: ../bin/csensor.c:162 ../bin/csensor.c:392 ../bin/csignal.c:495
-#: ../bin/csignal.c:534
+#: ../bin/cblock.c:111 ../bin/cblock.c:123 ../bin/cblock.c:170
+#: ../bin/csensor.c:162 ../bin/csensor.c:395 ../bin/csignal.c:499
+#: ../bin/csignal.c:538
msgid "Script"
msgstr "Script"
-#: ../bin/cblock.c:121
+#: ../bin/cblock.c:124
msgid "Segments"
msgstr "Segments"
-#: ../bin/cblock.c:168 ../bin/cdraw.c:520 ../bin/cdraw.c:1502
-#: ../bin/cdraw.c:1648 ../bin/cdraw.c:2705 ../bin/cdraw.c:2927
-#: ../bin/cdraw.c:2964 ../bin/ctodesgn.c:169 ../bin/ctodesgn.c:170
-#: ../bin/ctodesgn.c:171 ../bin/ctodesgn.c:172 ../bin/ctodesgn.c:184
-#: ../bin/ctodesgn.c:185 ../bin/ctodesgn.c:235 ../bin/ctodesgn.c:238
-#: ../bin/ctodesgn.c:258 ../bin/ctodesgn.c:263 ../bin/ctodesgn.c:295
-#: ../bin/ctodesgn.c:302 ../bin/ctodesgn.c:304 ../bin/ctodesgn.c:324
-#: ../bin/ctodesgn.c:329 ../bin/ctodesgn.c:361 ../bin/ctodesgn.c:368
-#: ../bin/ctodesgn.c:369 ../bin/ctodesgn.c:390 ../bin/ctodesgn.c:393
-#: ../bin/ctodesgn.c:396 ../bin/ctodesgn.c:431 ../bin/ctodesgn.c:435
-#: ../bin/ctodesgn.c:442 ../bin/ctodesgn.c:443 ../bin/ctodesgn.c:444
-#: ../bin/ctodesgn.c:466 ../bin/ctodesgn.c:468 ../bin/ctodesgn.c:486
-#: ../bin/ctodesgn.c:488 ../bin/ctodesgn.c:507 ../bin/ctodesgn.c:509
-#: ../bin/ctodesgn.c:536 ../bin/ctodesgn.c:556 ../bin/ctodesgn.c:576
-#: ../bin/ctodesgn.c:596 ../bin/ctodesgn.c:634 ../bin/ctodesgn.c:653
-#: ../bin/ctodesgn.c:654 ../bin/ctrain.c:186 ../bin/tbezier.c:262
-#: ../bin/tcornu.c:315 ../bin/tcurve.c:385 ../bin/tstraigh.c:90
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:184
+#: ../bin/cblock.c:171 ../bin/cdraw.c:560 ../bin/cdraw.c:1573
+#: ../bin/cdraw.c:1720 ../bin/cdraw.c:2843 ../bin/cdraw.c:3070
+#: ../bin/cdraw.c:3109 ../bin/ctodesgn.c:177 ../bin/ctodesgn.c:178
+#: ../bin/ctodesgn.c:179 ../bin/ctodesgn.c:180 ../bin/ctodesgn.c:192
+#: ../bin/ctodesgn.c:193 ../bin/ctodesgn.c:242 ../bin/ctodesgn.c:245
+#: ../bin/ctodesgn.c:268 ../bin/ctodesgn.c:273 ../bin/ctodesgn.c:314
+#: ../bin/ctodesgn.c:321 ../bin/ctodesgn.c:323 ../bin/ctodesgn.c:348
+#: ../bin/ctodesgn.c:353 ../bin/ctodesgn.c:393 ../bin/ctodesgn.c:400
+#: ../bin/ctodesgn.c:401 ../bin/ctodesgn.c:426 ../bin/ctodesgn.c:429
+#: ../bin/ctodesgn.c:432 ../bin/ctodesgn.c:475 ../bin/ctodesgn.c:479
+#: ../bin/ctodesgn.c:486 ../bin/ctodesgn.c:487 ../bin/ctodesgn.c:488
+#: ../bin/ctodesgn.c:514 ../bin/ctodesgn.c:516 ../bin/ctodesgn.c:538
+#: ../bin/ctodesgn.c:540 ../bin/ctodesgn.c:563 ../bin/ctodesgn.c:565
+#: ../bin/ctodesgn.c:599 ../bin/ctodesgn.c:625 ../bin/ctodesgn.c:650
+#: ../bin/ctodesgn.c:674 ../bin/ctodesgn.c:720 ../bin/ctodesgn.c:743
+#: ../bin/ctodesgn.c:744 ../bin/ctrain.c:182 ../bin/tbezier.c:296
+#: ../bin/tcornu.c:332 ../bin/tcurve.c:404 ../bin/tstraigh.c:91
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:186
msgid "Length"
msgstr "Longueur"
-#: ../bin/cblock.c:169 ../bin/cdraw.c:511 ../bin/compound.c:683
-#: ../bin/tbezier.c:249 ../bin/tcornu.c:302 ../bin/tcurve.c:377
-#: ../bin/tease.c:509 ../bin/tstraigh.c:86
+#: ../bin/cblock.c:172 ../bin/cdraw.c:551 ../bin/compound.c:720
+#: ../bin/tbezier.c:283 ../bin/tcornu.c:319 ../bin/tcurve.c:396
+#: ../bin/tease.c:524 ../bin/tstraigh.c:87
msgid "End Pt 1: X,Y"
msgstr "Bout 1: X,Y"
-#: ../bin/cblock.c:170 ../bin/cdraw.c:512 ../bin/compound.c:688
-#: ../bin/tbezier.c:256 ../bin/tcornu.c:307 ../bin/tcurve.c:379
-#: ../bin/tease.c:511 ../bin/tstraigh.c:88
+#: ../bin/cblock.c:173 ../bin/cdraw.c:552 ../bin/compound.c:725
+#: ../bin/tbezier.c:290 ../bin/tcornu.c:324 ../bin/tcurve.c:398
+#: ../bin/tease.c:526 ../bin/tstraigh.c:89
msgid "End Pt 2: X,Y"
msgstr "Bout 2: X,Y"
-#: ../bin/cblock.c:193 ../bin/cblock.c:205 ../bin/cblock.c:574
-#: ../bin/cblock.c:595 ../bin/cblock.c:603 ../bin/cblock.c:673
-#: ../bin/cblock.c:794 ../bin/cblock.c:806 ../bin/cblock.c:844
-#: ../bin/ccontrol.c:202 ../bin/ccontrol.c:215 ../bin/ccontrol.c:227
-#: ../bin/ccontrol.c:483 ../bin/cdraw.c:125 ../bin/cdraw.c:2764
-#: ../bin/cgroup.c:1071 ../bin/cgroup.c:1138 ../bin/cgroup.c:1166
-#: ../bin/cgroup.c:1216 ../bin/cgroup.c:1238 ../bin/cgroup.c:1326
-#: ../bin/cgroup.c:1715 ../bin/cnote.c:67 ../bin/compound.c:744
-#: ../bin/compound.c:759 ../bin/compound.c:792 ../bin/cprint.c:712
-#: ../bin/cprint.c:719 ../bin/cprint.c:1263 ../bin/cpull.c:508
-#: ../bin/cpull.c:523 ../bin/cpull.c:525 ../bin/cpull.c:527 ../bin/cpull.c:688
-#: ../bin/cselect.c:1143 ../bin/cselect.c:1252 ../bin/cselect.c:2131
-#: ../bin/csensor.c:191 ../bin/csensor.c:203 ../bin/csensor.c:441
-#: ../bin/csignal.c:264 ../bin/csignal.c:663 ../bin/csignal.c:731
-#: ../bin/csnap.c:549 ../bin/csnap.c:675 ../bin/cstruct.c:962
-#: ../bin/cstruct.c:1092 ../bin/cswitchmotor.c:247 ../bin/cswitchmotor.c:259
-#: ../bin/cswitchmotor.c:271 ../bin/cswitchmotor.c:283
-#: ../bin/cswitchmotor.c:541 ../bin/cswitchmotor.c:577
-#: ../bin/cswitchmotor.c:712 ../bin/cswitchmotor.c:743 ../bin/ctext.c:172
-#: ../bin/ctodesgn.c:203 ../bin/ctodesgn.c:1198 ../bin/ctodesgn.c:1969
-#: ../bin/ctodesgn.c:2084 ../bin/ctodesgn.c:2383 ../bin/ctrain.c:206
-#: ../bin/cturnout.c:4845 ../bin/cturnout.c:4984 ../bin/cundo.c:205
-#: ../bin/cundo.c:210 ../bin/dbitmap.c:156 ../bin/dbitmap.c:231
-#: ../bin/dbitmap.c:472 ../bin/dcar.c:3850 ../bin/dcar.c:4015
-#: ../bin/dcar.c:4020 ../bin/dcar.c:4024 ../bin/dcar.c:4029 ../bin/dcar.c:4342
-#: ../bin/dcar.c:4450 ../bin/dcar.c:4830 ../bin/dcmpnd.c:392
-#: ../bin/dcmpnd.c:403 ../bin/dcmpnd.c:536 ../bin/dcustmgm.c:205
-#: ../bin/dcustmgm.c:211 ../bin/dcustmgm.c:220 ../bin/dcustmgm.c:245
-#: ../bin/dease.c:240 ../bin/dlayer.c:257 ../bin/dlayer.c:292
-#: ../bin/dlayer.c:1152 ../bin/dlayer.c:1158 ../bin/dlayer.c:1164
-#: ../bin/doption.c:200 ../bin/doption.c:276 ../bin/doption.c:479
-#: ../bin/doption.c:482 ../bin/doption.c:486 ../bin/doption.c:497
-#: ../bin/doption.c:563 ../bin/dprmfile.c:427 ../bin/draw.c:2726
-#: ../bin/fileio.c:171 ../bin/fileio.c:580 ../bin/fileio.c:705
-#: ../bin/fileio.c:707 ../bin/fileio.c:712 ../bin/fileio.c:775
-#: ../bin/fileio.c:1007 ../bin/layout.c:404 ../bin/layout.c:612
-#: ../bin/macro.c:1131 ../bin/macro.c:1135 ../bin/macro.c:1203
-#: ../bin/macro.c:1272 ../bin/macro.c:1513 ../bin/macro.c:1533
-#: ../bin/misc.c:491 ../bin/misc.c:573 ../bin/misc.c:1918 ../bin/misc.c:2050
-#: ../bin/misc.c:2061 ../bin/misc.c:2072 ../bin/misc.c:2168 ../bin/misc.c:3046
-#: ../bin/misc.c:3055 ../bin/misc.c:3075 ../bin/misc.c:3081 ../bin/misc.c:3293
-#: ../bin/misc2.c:523 ../bin/param.c:737 ../bin/param.c:1947
-#: ../bin/param.c:2070 ../bin/param.c:2073 ../bin/param.c:2196
-#: ../bin/param.c:2202 ../bin/paramfile.c:330 ../bin/paramfile.c:332
-#: ../bin/paramfile.c:337 ../bin/paramfile.c:361 ../bin/paramfile.c:387
-#: ../bin/paramfile.c:393 ../bin/paramfilelist.c:103
-#: ../bin/paramfilelist.c:123 ../bin/paramfilelist.c:137
-#: ../bin/paramfilelist.c:201 ../bin/tease.c:1108 ../bin/track.c:1706
-#: ../wlib/gtklib/wpref.c:131
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:636
+#: ../bin/cblock.c:198 ../bin/cblock.c:210 ../bin/cblock.c:592
+#: ../bin/cblock.c:613 ../bin/cblock.c:621 ../bin/cblock.c:693
+#: ../bin/cblock.c:814 ../bin/cblock.c:826 ../bin/cblock.c:864
+#: ../bin/ccontrol.c:203 ../bin/ccontrol.c:216 ../bin/ccontrol.c:228
+#: ../bin/ccontrol.c:489 ../bin/cdraw.c:125 ../bin/cdraw.c:2903
+#: ../bin/cgroup.c:1156 ../bin/cgroup.c:1260 ../bin/cgroup.c:1267
+#: ../bin/cgroup.c:1320 ../bin/cgroup.c:1343 ../bin/cgroup.c:1437
+#: ../bin/cgroup.c:1642 ../bin/cgroup.c:1867 ../bin/cnote.c:67
+#: ../bin/compound.c:785 ../bin/compound.c:801 ../bin/compound.c:835
+#: ../bin/cprint.c:746 ../bin/cprint.c:1312 ../bin/cprint.c:1445
+#: ../bin/cpull.c:531 ../bin/cpull.c:546 ../bin/cpull.c:548 ../bin/cpull.c:550
+#: ../bin/cpull.c:721 ../bin/cselect.c:2029 ../bin/csensor.c:192
+#: ../bin/csensor.c:204 ../bin/csensor.c:446 ../bin/csnap.c:591
+#: ../bin/csnap.c:733 ../bin/csignal.c:266 ../bin/csignal.c:678
+#: ../bin/csignal.c:748 ../bin/cstruct.c:1041 ../bin/cstruct.c:1180
+#: ../bin/cswitchmotor.c:257 ../bin/cswitchmotor.c:269
+#: ../bin/cswitchmotor.c:281 ../bin/cswitchmotor.c:293
+#: ../bin/cswitchmotor.c:570 ../bin/cswitchmotor.c:608
+#: ../bin/cswitchmotor.c:746 ../bin/cswitchmotor.c:777 ../bin/ctext.c:172
+#: ../bin/ctodesgn.c:211 ../bin/ctodesgn.c:1309 ../bin/ctodesgn.c:2138
+#: ../bin/ctodesgn.c:2255 ../bin/ctodesgn.c:2578 ../bin/ctrain.c:205
+#: ../bin/cturnout.c:2973 ../bin/cturnout.c:3123 ../bin/cundo.c:260
+#: ../bin/cundo.c:266 ../bin/dbitmap.c:157 ../bin/dbitmap.c:232
+#: ../bin/dbitmap.c:473 ../bin/dcar.c:4125 ../bin/dcar.c:4297
+#: ../bin/dcar.c:4302 ../bin/dcar.c:4306 ../bin/dcar.c:4312 ../bin/dcar.c:4662
+#: ../bin/dcar.c:4778 ../bin/dcar.c:5215 ../bin/dcmpnd.c:419
+#: ../bin/dcmpnd.c:435 ../bin/dcmpnd.c:582 ../bin/dcustmgm.c:219
+#: ../bin/dcustmgm.c:226 ../bin/dcustmgm.c:236 ../bin/dcustmgm.c:261
+#: ../bin/dease.c:251 ../bin/dlayer.c:336 ../bin/dlayer.c:373
+#: ../bin/dlayer.c:842 ../bin/dlayer.c:1392 ../bin/dlayer.c:1398
+#: ../bin/dlayer.c:1404 ../bin/doption.c:202 ../bin/doption.c:287
+#: ../bin/doption.c:497 ../bin/doption.c:500 ../bin/doption.c:504
+#: ../bin/doption.c:516 ../bin/doption.c:591 ../bin/dprmfile.c:431
+#: ../bin/draw.c:2986 ../bin/fileio.c:180 ../bin/fileio.c:595
+#: ../bin/fileio.c:727 ../bin/fileio.c:730 ../bin/fileio.c:736
+#: ../bin/fileio.c:806 ../bin/fileio.c:1044 ../bin/layout.c:553
+#: ../bin/layout.c:819 ../bin/layout.c:994 ../bin/macro.c:1133
+#: ../bin/macro.c:1138 ../bin/macro.c:1216 ../bin/macro.c:1294
+#: ../bin/macro.c:1542 ../bin/macro.c:1563 ../bin/menu.c:272 ../bin/menu.c:283
+#: ../bin/menu.c:294 ../bin/menu.c:459 ../bin/menu.c:497 ../bin/menu.c:607
+#: ../bin/misc.c:491 ../bin/misc.c:1054 ../bin/misc.c:1063 ../bin/misc.c:1083
+#: ../bin/misc.c:1089 ../bin/misc.c:1274 ../bin/param.c:787 ../bin/param.c:2132
+#: ../bin/param.c:2274 ../bin/param.c:2278 ../bin/param.c:2410
+#: ../bin/param.c:2418 ../bin/paramfile.c:336 ../bin/paramfile.c:339
+#: ../bin/paramfile.c:345 ../bin/paramfile.c:371 ../bin/paramfile.c:400
+#: ../bin/paramfile.c:406 ../bin/paramfilelist.c:131 ../bin/paramfilelist.c:183
+#: ../bin/paramfilelist.c:236 ../bin/scale.c:305 ../bin/scale.c:948
+#: ../bin/scale.c:1084 ../bin/tease.c:1167 ../bin/track.c:1801
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:677
msgid "Ok"
msgstr "Ok"
-#: ../bin/cblock.c:210
+#: ../bin/cblock.c:215
msgid "Change block"
msgstr "Changer de bloc"
-#: ../bin/cblock.c:262 ../bin/cswitchmotor.c:339
+#: ../bin/cblock.c:269 ../bin/cswitchmotor.c:352
#, c-format
msgid "(%d): Layer=%u %s"
msgstr "(%d): Calque=%u %s"
-#: ../bin/cblock.c:286 ../bin/cblock.c:996
+#: ../bin/cblock.c:293 ../bin/cblock.c:1027
msgid "Block"
msgstr "Bloc"
-#: ../bin/cblock.c:490
+#: ../bin/cblock.c:504
#, c-format
msgid "resolveBlockTrack: T%d[%d]: T%d doesn't exist"
msgstr "revoir le bloc de voies : T%d[%d] : T%d n'existe pas"
-#: ../bin/cblock.c:574 ../bin/cblock.c:806
+#: ../bin/cblock.c:592 ../bin/cblock.c:826
msgid "Block must have a name!"
msgstr "La section de voie doit avoir un nom !"
-#: ../bin/cblock.c:603
-msgid "Block is discontigious!"
+#: ../bin/cblock.c:621
+#, fuzzy
+msgid "Block is discontiguous!"
msgstr "La section de voie est discontinue !"
-#: ../bin/cblock.c:608
+#: ../bin/cblock.c:626
msgid "Create block"
msgstr "Créer un bloc"
-#: ../bin/cblock.c:655
+#: ../bin/cblock.c:674
msgid "Non track object skipped!"
msgstr "Pas de voies manquante!"
-#: ../bin/cblock.c:659
+#: ../bin/cblock.c:678
msgid "Selected track is already in a block, skipped!"
msgstr "Ignorée, la voie sélectionnée est déjà dans un bloc !"
-#: ../bin/cblock.c:673
+#: ../bin/cblock.c:692
msgid "Create Block"
msgstr "Créer un Bloc"
-#: ../bin/cblock.c:703 ../bin/cblock.c:735
+#: ../bin/cblock.c:722 ../bin/cblock.c:754
msgid "Select a track"
msgstr "Sélectionner une voie"
-#: ../bin/cblock.c:712 ../bin/cblock.c:743
+#: ../bin/cblock.c:731 ../bin/cblock.c:762
msgid "Not a block!"
msgstr "Pas un bloc!"
-#: ../bin/cblock.c:748
+#: ../bin/cblock.c:767
#, c-format
msgid "Really delete block %s?"
msgstr "Voulez-vous vraiment supprimer le bloc %s ?"
-#: ../bin/cblock.c:748 ../bin/ccornu.c:2753 ../bin/ccornu.c:2966
-#: ../bin/cdraw.c:129 ../bin/cgroup.c:1077 ../bin/cpull.c:646
-#: ../bin/csignal.c:709 ../bin/cswitchmotor.c:668 ../bin/ctodesgn.c:2659
-#: ../bin/ctodesgn.c:3213 ../bin/ctrain.c:2512 ../bin/dcar.c:3965
-#: ../bin/dcar.c:4054 ../bin/dcar.c:4137 ../bin/dcar.c:4156 ../bin/dcar.c:4475
-#: ../bin/dcar.c:4895 ../bin/dcontmgm.c:161 ../bin/dcustmgm.c:153
-#: ../bin/misc.c:1328 ../bin/misc.c:1335 ../bin/misc.c:1407
-#: ../bin/track.c:1708 ../bin/track.c:1805 ../bin/track.c:1822
+#: ../bin/cblock.c:767 ../bin/ccornu.c:2952 ../bin/ccornu.c:3176
+#: ../bin/cdraw.c:130 ../bin/cgroup.c:1162 ../bin/command.c:390
+#: ../bin/command.c:397 ../bin/command.c:458 ../bin/cpull.c:673
+#: ../bin/csignal.c:725 ../bin/cswitchmotor.c:700 ../bin/ctodesgn.c:2891
+#: ../bin/ctodesgn.c:3505 ../bin/ctrain.c:2606 ../bin/dcar.c:4245
+#: ../bin/dcar.c:4343 ../bin/dcar.c:4433 ../bin/dcar.c:4459 ../bin/dcar.c:4843
+#: ../bin/dcar.c:5284 ../bin/dcustmgm.c:162 ../bin/dcontmgm.c:167
+#: ../bin/track.c:1803 ../bin/track.c:1905 ../bin/track.c:1923
msgid "Yes"
msgstr "Oui"
-#: ../bin/cblock.c:748 ../bin/ccornu.c:2753 ../bin/ccornu.c:2966
-#: ../bin/cdraw.c:129 ../bin/cgroup.c:1077 ../bin/cpull.c:646
-#: ../bin/csignal.c:709 ../bin/cswitchmotor.c:668 ../bin/ctodesgn.c:2659
-#: ../bin/ctodesgn.c:3213 ../bin/ctrain.c:2512 ../bin/dcar.c:3965
-#: ../bin/dcar.c:4054 ../bin/dcar.c:4137 ../bin/dcar.c:4156 ../bin/dcar.c:4475
-#: ../bin/dcar.c:4895 ../bin/dcontmgm.c:161 ../bin/dcustmgm.c:153
-#: ../bin/misc.c:1328 ../bin/misc.c:1335 ../bin/misc.c:1407
-#: ../bin/track.c:1708 ../bin/track.c:1805 ../bin/track.c:1822
+#: ../bin/cblock.c:767 ../bin/ccornu.c:2953 ../bin/ccornu.c:3177
+#: ../bin/cdraw.c:130 ../bin/cgroup.c:1162 ../bin/command.c:390
+#: ../bin/command.c:397 ../bin/command.c:458 ../bin/cpull.c:674
+#: ../bin/csignal.c:725 ../bin/cswitchmotor.c:700 ../bin/ctodesgn.c:2891
+#: ../bin/ctodesgn.c:3505 ../bin/ctrain.c:2606 ../bin/dcar.c:4245
+#: ../bin/dcar.c:4343 ../bin/dcar.c:4433 ../bin/dcar.c:4459 ../bin/dcar.c:4843
+#: ../bin/dcar.c:5284 ../bin/dcustmgm.c:162 ../bin/dcontmgm.c:168
+#: ../bin/track.c:1803 ../bin/track.c:1905 ../bin/track.c:1923
msgid "No"
msgstr "Non"
-#: ../bin/cblock.c:749
+#: ../bin/cblock.c:769
msgid "Delete Block"
msgstr "Supprimer la section de voie"
-#: ../bin/cblock.c:794
+#: ../bin/cblock.c:814
#, c-format
msgid "Deleting block %s"
msgstr "Supprimer la section de voie %s"
-#: ../bin/cblock.c:810
+#: ../bin/cblock.c:830
msgid "Modify Block"
msgstr "Modifier le bloc"
-#: ../bin/cblock.c:843
+#: ../bin/cblock.c:863
msgid "Edit block"
msgstr "Editer le bloc"
-#: ../bin/cblock.c:849
+#: ../bin/cblock.c:869
#, c-format
msgid "Edit block %d"
msgstr "Editer le bloc %d"
-#: ../bin/ccontrol.c:169 ../bin/csensor.c:161 ../bin/csignal.c:236
-#: ../bin/ctrain.c:184
-msgid "Position"
-msgstr "Position"
-
-#: ../bin/ccontrol.c:170 ../bin/ccontrol.c:428
-msgid "On Script"
-msgstr "Script On"
-
-#: ../bin/ccontrol.c:171 ../bin/ccontrol.c:430
-msgid "Off Script"
-msgstr "Script Off"
-
-#: ../bin/ccontrol.c:237
-msgid "Change Control"
-msgstr "Changer le contrôle"
-
-#: ../bin/ccontrol.c:279 ../bin/csensor.c:249
-#, c-format
-msgid "(%d [%s]): Layer=%u, at %0.3f,%0.3f"
-msgstr "(%d [%s]): Calque=%u, à %0.3f,%0.3f"
-
-#: ../bin/ccontrol.c:292 ../bin/ccontrol.c:634
-msgid "Control"
-msgstr "Contrôle"
-
-#: ../bin/ccontrol.c:424 ../bin/csensor.c:388 ../bin/csignal.c:508
-msgid "Origin X"
-msgstr "Origine X"
-
-#: ../bin/ccontrol.c:426 ../bin/csensor.c:390 ../bin/csignal.c:510
-msgid "Origin Y"
-msgstr "Origine Y"
-
-#: ../bin/ccontrol.c:442
-msgid "Create Control"
-msgstr "Créer un contrôle"
-
-#: ../bin/ccontrol.c:445
-msgid "Modify Control"
-msgstr "Modifier le contrôle"
-
-#: ../bin/ccontrol.c:482
-msgid "Edit control"
-msgstr "Editer un contrôle"
-
-#: ../bin/ccontrol.c:523
-msgid "Place control"
-msgstr "Placer un contrôle"
-
-#: ../bin/ccornu.c:195 ../bin/ccornu.c:198 ../bin/ccornu.c:201
-#: ../bin/ccornu.c:255
+#: ../bin/ccornu.c:193 ../bin/ccornu.c:196 ../bin/ccornu.c:199
+#: ../bin/ccornu.c:253
#, c-format
msgid "%s FlexTrack"
msgstr "Voie FLEX %s"
-#: ../bin/ccornu.c:249
+#: ../bin/ccornu.c:247
msgid " FLEX "
msgstr " FLEX "
-#: ../bin/ccornu.c:897 ../bin/cjoin.c:962 ../bin/cmisc.c:57
+#: ../bin/ccornu.c:964 ../bin/cjoin.c:1063 ../bin/cmisc.c:55
msgid "First"
msgstr "Premier"
-#: ../bin/ccornu.c:904 ../bin/cjoin.c:970
+#: ../bin/ccornu.c:971 ../bin/cjoin.c:1071
msgid "Second"
msgstr "Second"
-#: ../bin/ccornu.c:975 ../bin/ccornu.c:1998 ../bin/ccornu.c:2028
-#: ../bin/tcornu.c:836 ../bin/tcornu.c:1321
+#: ../bin/ccornu.c:1047 ../bin/ccornu.c:2141 ../bin/ccornu.c:2172
+#: ../bin/tcornu.c:877 ../bin/tcornu.c:1387
#, c-format
msgid ""
"Cornu Create Failed for p1[%0.3f,%0.3f] p2[%0.3f,%0.3f], c1[%0.3f,%0.3f] "
"c2[%0.3f,%0.3f], a1=%0.3f a2=%0.3f, r1=%s r2=%s"
msgstr ""
-"La création de Cornu a échoué pour p1[%0.3f,%0.3f] p2[%0.3f,%0.3f], "
-"c1[%0.3f,%0.3f] c2[%0.3f,%0.3f], a1=%0.3f a2=%0.3f, r1=%s r2=%s"
+"La création de Cornu a échoué pour p1[%0.3f,%0.3f] p2[%0.3f,%0.3f], c1[%0.3f,"
+"%0.3f] c2[%0.3f,%0.3f], a1=%0.3f a2=%0.3f, r1=%s r2=%s"
-#: ../bin/ccornu.c:1011 ../bin/ccornu.c:1633 ../bin/ccornu.c:1652
-#: ../bin/tbezier.c:250 ../bin/tbezier.c:257 ../bin/tcornu.c:303
-#: ../bin/tcornu.c:308 ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:176
+#: ../bin/ccornu.c:1084 ../bin/ccornu.c:1757 ../bin/ccornu.c:1778
+#: ../bin/tbezier.c:284 ../bin/tbezier.c:291 ../bin/tcornu.c:320
+#: ../bin/tcornu.c:325 ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:178
msgid "End Angle"
msgstr "Fin d'angle"
-#: ../bin/ccornu.c:1014 ../bin/ccornu.c:1632 ../bin/ccornu.c:1651
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:177
+#: ../bin/ccornu.c:1087 ../bin/ccornu.c:1756 ../bin/ccornu.c:1777
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:179
msgid "End Radius"
msgstr "Rayon final"
-#: ../bin/ccornu.c:1067
+#: ../bin/ccornu.c:1142
msgid "Select Point, or Add Point"
msgstr "Sélectionner un point, ou ajouter un point"
-#: ../bin/ccornu.c:1242
+#: ../bin/ccornu.c:1330
msgid "Not close enough to track or point, reselect"
msgstr ""
-"Pas assez proche d'un point valide et sélectionnable, veuillez en choisir un"
-" autre"
+"Pas assez proche d'un point valide et sélectionnable, veuillez en choisir un "
+"autre"
-#: ../bin/ccornu.c:1248
+#: ../bin/ccornu.c:1336
msgid "Drag out end of Cornu"
msgstr "Faire glisser l'extrémité de la Cornu"
-#: ../bin/ccornu.c:1250
+#: ../bin/ccornu.c:1338
msgid "Drag along end of track"
msgstr "Faites glisser vers le bout de la voie"
-#: ../bin/ccornu.c:1252
+#: ../bin/ccornu.c:1340
msgid "Drag to move"
msgstr "Faites glisser pour déplacer"
-#: ../bin/ccornu.c:1255
+#: ../bin/ccornu.c:1344
msgid "Drag point to new location, Delete to remove"
msgstr "Déplacer le point vers sa nouvelle position, supprimer avec Suppr"
-#: ../bin/ccornu.c:1259
+#: ../bin/ccornu.c:1348
msgid "Drag to change end radius"
msgstr "Faites glisser pour modifier le rayon de fin"
-#: ../bin/ccornu.c:1262
+#: ../bin/ccornu.c:1351
msgid "Drag to change end angle"
msgstr "Faites glisser pour changer l'angle de fin"
-#: ../bin/ccornu.c:1277
+#: ../bin/ccornu.c:1368
msgid "Pick any circle to adjust or add - Enter to accept, Esc to cancel"
msgstr ""
"Sélectionnez un cercle à modifier pour ajuster ou ajouter - 'Entr' pour "
"confirmer, 'Ech' pour abandonner"
-#: ../bin/ccornu.c:1289
+#: ../bin/ccornu.c:1380
msgid "Track can't be split"
msgstr "La voie ne peut pas être divisée"
-#: ../bin/ccornu.c:1351
+#: ../bin/ccornu.c:1450
msgid "Too close to other end of selected Track"
msgstr "Trop proche de l'autre extrémité de la voie sélectionnée"
-#: ../bin/ccornu.c:1359
+#: ../bin/ccornu.c:1460
msgid "Can't move end inside a turnout"
msgstr "Impossible de se déplacer à l'intérieur d'un aiguillage"
-#: ../bin/ccornu.c:1500
+#: ../bin/ccornu.c:1609
msgid "Can't extend connected Bezier or Cornu"
msgstr "Impossible d'étendre la connection Bézier ou Cornu"
-#: ../bin/ccornu.c:1572
+#: ../bin/ccornu.c:1690
#, c-format
msgid ""
"Cornu : Min Radius=%s MaxRateofCurveChange/Scale=%s Length=%s Winding Arc=%s"
@@ -550,1051 +499,1104 @@ msgstr ""
"Cornu : Rayon Min =%s Taux de changement de rayon maximal =%s Longueur =%s "
"Arc =%s"
-#: ../bin/ccornu.c:1594 ../bin/ccornu.c:2267
+#: ../bin/ccornu.c:1714 ../bin/ccornu.c:2423
msgid "Helix Already Connected"
msgstr "Hélicoïde déjà connectée"
-#: ../bin/ccornu.c:1608
+#: ../bin/ccornu.c:1730
msgid "No Valid end point on that track"
msgstr "Aucun point de fin valable sur cette voie"
-#: ../bin/ccornu.c:1613
+#: ../bin/ccornu.c:1735
msgid "Track is different scale"
msgstr "La voie a une échelle différente"
-#: ../bin/ccornu.c:1666
+#: ../bin/ccornu.c:1794
msgid ""
-"Pick on point to adjust it along track - Delete to remove, Enter to confirm,"
-" ESC to abort"
+"Pick on point to adjust it along track - Delete to remove, Enter to confirm, "
+"ESC to abort"
msgstr ""
"Sélectionnez un point et déplacez-le le long de la voie - 'Suppr' pour "
"supprimer, 'Entr' pour confirmer, 'Ech' pour abandonner"
-#: ../bin/ccornu.c:1696
+#: ../bin/ccornu.c:1825
msgid "Cornu has too complex shape - adjust end pts"
msgstr "Cornu d'une forme trop complexe - ajustez les points finaux"
-#: ../bin/ccornu.c:1707
+#: ../bin/ccornu.c:1838
#, c-format
msgid "Cornu point %d too close to other end of connect track - reposition it"
msgstr ""
"Fin de Cornu %d trop proche de l’autre extrémité de la connexion de voie - "
"repositionnez-la"
-#: ../bin/ccornu.c:1712
+#: ../bin/ccornu.c:1844
msgid "Create Cornu"
msgstr "Créer une Cornu"
-#: ../bin/ccornu.c:1901
+#: ../bin/ccornu.c:2037
msgid "Now Select or Add (+Shift) a Point"
msgstr "Maintenant, sélectionnez ou ajoutez (+Maj) un point"
-#: ../bin/ccornu.c:1960
+#: ../bin/ccornu.c:2100
#, c-format
msgid "Cornu end %d too close to other end of connect track - reposition it"
msgstr ""
"Fin de Cornu %d trop proche de l’autre extrémité de la connexion de voie - "
"repositionnez-la"
-#: ../bin/ccornu.c:1965 ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:175
+#: ../bin/ccornu.c:2105 ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:177
msgid "Modify Cornu"
msgstr "Modifier une Cornu"
-#: ../bin/ccornu.c:1980
+#: ../bin/ccornu.c:2122
#, c-format
msgid "Cornu Extension Create Failed for end %d"
msgstr "Extension de création de Cornu a échoué pour la fin %d"
-#: ../bin/ccornu.c:2072
+#: ../bin/ccornu.c:2219
#, c-format
msgid "Connected Track End Adjust for end %d failed"
msgstr "Le bout %d de la voie est connecté et ne peut pas être ajusté"
-#: ../bin/ccornu.c:2083
+#: ../bin/ccornu.c:2230
msgid "Modify Cornu Cancelled"
msgstr "Annuler modifier une Cornu"
-#: ../bin/ccornu.c:2243
+#: ../bin/ccornu.c:2396
msgid "Left click - Start Cornu track"
msgstr "Commencez par une cornu en appuyant sur le bouton gauche de la souris"
-#: ../bin/ccornu.c:2245
+#: ../bin/ccornu.c:2398
msgid "Left click - Place Flextrack"
msgstr "Clic gauche - Positionner la voie flexible"
-#: ../bin/ccornu.c:2248
+#: ../bin/ccornu.c:2401
msgid "Left click - join with Cornu track"
msgstr "Clic gauche - raccorder avec une voie Cornu"
-#: ../bin/ccornu.c:2250
+#: ../bin/ccornu.c:2404
msgid "Left click - join with Cornu track, Shift Left click - move to join"
msgstr ""
-"Clic gauche - raccorder avec une voie Cornu, Maj+Clic gauche - déplacer pour"
-" raccorder"
+"Clic gauche - raccorder avec une voie Cornu, Maj+Clic gauche - déplacer pour "
+"raccorder"
-#: ../bin/ccornu.c:2281
+#: ../bin/ccornu.c:2439
msgid "No valid open endpoint on that track"
msgstr "Aucun point de fin non connecté sur cette voie"
-#: ../bin/ccornu.c:2309 ../bin/ccornu.c:2321
+#: ../bin/ccornu.c:2469 ../bin/ccornu.c:2482
msgid "Drag arm in the direction of track"
msgstr "Tirez le bras de commande dans la direction de la voie"
-#: ../bin/ccornu.c:2325
+#: ../bin/ccornu.c:2487
msgid "No Unconnected Track End there"
msgstr "Aucune voie non connectée ne s'arrête là"
-#: ../bin/ccornu.c:2336 ../bin/ccornu.c:2360
+#: ../bin/ccornu.c:2498 ../bin/ccornu.c:2523
msgid "No Valid Track End there"
msgstr "Aucune voie valide ne s'arrête là"
-#: ../bin/ccornu.c:2348
+#: ../bin/ccornu.c:2511
msgid "Locked - Move 1st end point of Cornu track along track 1"
msgstr ""
"Verrouillé - Déplacer le 1er point de fin de la voie Cornu le long de la "
"voie 1"
-#: ../bin/ccornu.c:2372
+#: ../bin/ccornu.c:2535
msgid "Locked - Move 2nd end point of Cornu track along track 2"
msgstr ""
"Verrouillé - Déplacer le 2nd point de fin de la voie Cornu le long de la "
"voie 2"
-#: ../bin/ccornu.c:2450
+#: ../bin/ccornu.c:2623
msgid "Track can't be split - so locked to endpoint"
msgstr ""
"La voie ne peut pas être divisée - donc verrouillée sur son point de fin"
-#: ../bin/ccornu.c:2455
+#: ../bin/ccornu.c:2628
msgid "Point not on track 1"
msgstr "Les aiguilles ne sont pas sur la bonne voie 1"
-#: ../bin/ccornu.c:2493
+#: ../bin/ccornu.c:2670
msgid "Pick other end of Cornu"
msgstr "Choisissez l'autre extrémité de la Cornu"
-#: ../bin/ccornu.c:2495
+#: ../bin/ccornu.c:2673
msgid ""
"Select flextrack ends or anchors and drag, Enter to approve, Esc to Cancel"
msgstr ""
-"Sélectionnez les extrémités ou les ancres de la flextrack et faites glisser,"
-" Entr. pour approuver, Ech. pour annuler"
+"Sélectionnez les extrémités ou les ancres de la flextrack et faites glisser, "
+"Entr. pour approuver, Ech. pour annuler"
-#: ../bin/ccornu.c:2499
+#: ../bin/ccornu.c:2680
msgid "Put other end of Cornu on a track with an unconnected end point"
msgstr ""
"Mettre l'autre extrémité de la Cornu sur une voie avec un point de fin non "
"connecté"
-#: ../bin/ccornu.c:2741 ../bin/ccornu.c:2955
+#: ../bin/ccornu.c:2941 ../bin/ccornu.c:3166
msgid "Not on a Track"
msgstr "Pas sur la voie"
-#: ../bin/ccornu.c:2749
+#: ../bin/ccornu.c:2949
msgid "Select a Track To Convert"
msgstr "Sélectionner une voie à convertir"
-#: ../bin/ccornu.c:2753
+#: ../bin/ccornu.c:2952
msgid "Convert all Selected Tracks to Cornu Tracks?"
msgstr "Convertir toutes les voies sélectionnées en une voie Cornu ?"
-#: ../bin/ccornu.c:2758
+#: ../bin/ccornu.c:2958
msgid "Convert Cornu"
msgstr "Convertir une Cornu"
-#: ../bin/ccornu.c:2910
+#: ../bin/ccornu.c:3118
#, c-format
msgid "Tracks Counts: %d converted %d unconvertible %d created %d deleted"
msgstr ""
"Nombre de voies : %d converties %d non converties %d créées %d supprimées"
-#: ../bin/ccornu.c:2910 ../bin/ccornu.c:3027
+#: ../bin/ccornu.c:3118 ../bin/ccornu.c:3241 ../bin/cturnout.c:352
+#: ../bin/paramfilelist.c:113
msgid "OK"
msgstr "OK"
-#: ../bin/ccornu.c:2962
+#: ../bin/ccornu.c:3173
msgid "Select a Cornu or Bezier Track To Convert to Fixed"
msgstr "Sélectionnez une voie Cornu ou Bézier à convertir en fixe"
-#: ../bin/ccornu.c:2966
+#: ../bin/ccornu.c:3176
msgid "Convert all Selected Tracks to Fixed Tracks?"
msgstr "Convertir toutes les voies sélectionnées en voies fixes ?"
-#: ../bin/ccornu.c:2976
+#: ../bin/ccornu.c:3187
msgid "Convert Bezier and Cornu"
msgstr "Convertir des Bezier et Cornu"
-#: ../bin/ccornu.c:3027
+#: ../bin/ccornu.c:3240
#, c-format
msgid "Tracks Counts: %d converted %d unconvertible %d deleted"
msgstr "Nombre de voies : %d converties %d non converties %d supprimées"
-#: ../bin/ccornu.c:3055
+#: ../bin/ccornu.c:3269
msgid "Convert"
msgstr "Convertir"
-#: ../bin/ccornu.c:3056
+#: ../bin/ccornu.c:3270
msgid "Convert To Cornu"
msgstr "Convertir en Cornu"
-#: ../bin/ccornu.c:3057
+#: ../bin/ccornu.c:3273
msgid "Convert From Cornu"
msgstr "Convertir depuis une Cornu"
-#: ../bin/ccurve.c:163
+#: ../bin/ccurve.c:165
msgid "Drag from endpoint in direction of curve - lock to track open endpoint"
msgstr ""
"Faites glisser du point d'extrémité dans la direction de la courbe - "
"connexion au point d'extrémité non connecté"
-#: ../bin/ccurve.c:165
+#: ../bin/ccurve.c:167
msgid "Drag from endpoint in direction of curve"
msgstr "Faites glisser depuis l'extrémité dans le sens de la courbe"
-#: ../bin/ccurve.c:169
+#: ../bin/ccurve.c:172
msgid "Drag from endpoint to center - lock to track open endpoint"
msgstr ""
"Glisser de l'extrémité de la voie vers le centre - utilisez Maj pour "
"connecter à l'extrémité non connectée"
-#: ../bin/ccurve.c:171
+#: ../bin/ccurve.c:174
msgid "Drag from endpoint to center"
msgstr "Faire glisser de l'extrémité de voie vers le centre"
-#: ../bin/ccurve.c:174
+#: ../bin/ccurve.c:178
msgid "Drag from center to endpoint"
msgstr "Faites glisser du centre vers l'extrémité"
-#: ../bin/ccurve.c:177
+#: ../bin/ccurve.c:181
msgid "Drag from one to other end of chord"
msgstr "Faites glisser d'un bout à l'autre de la corde"
-#: ../bin/ccurve.c:236
+#: ../bin/ccurve.c:243
msgid "End locked: Drag out curve start"
msgstr ""
"Point de fin fixé : faites glisser pour dessiner le départ de la courbe"
-#: ../bin/ccurve.c:237 ../bin/ccurve.c:247 ../bin/ccurve.c:265
+#: ../bin/ccurve.c:244 ../bin/ccurve.c:254 ../bin/ccurve.c:272
msgid "End Position locked: Drag out curve start with Shift"
msgstr ""
"Point de fin verrouillé : Faire glisser le début de la courbe avec \"Maj\""
-#: ../bin/ccurve.c:238
+#: ../bin/ccurve.c:245
msgid "Drag along curve start"
msgstr "Faire glisser le long du début de courbe"
-#: ../bin/ccurve.c:246
+#: ../bin/ccurve.c:253
msgid "End locked: Drag out curve center"
msgstr ""
"Point de fin fixé : faites glisser pour dessiner le centre de la courbe"
-#: ../bin/ccurve.c:248
+#: ../bin/ccurve.c:255
msgid "Drag out curve center"
msgstr "Faire glisser vers le centre de la courbe"
-#: ../bin/ccurve.c:255
+#: ../bin/ccurve.c:262
msgid "Drag out from center to endpoint"
msgstr "Glisser du centre au point de fin"
-#: ../bin/ccurve.c:264
+#: ../bin/ccurve.c:271
msgid "End locked: Drag to other end of chord"
msgstr ""
"Point de fin fixé : faites glisser pour dessiner l'autre extrémité de la "
"corde"
-#: ../bin/ccurve.c:267
+#: ../bin/ccurve.c:274
msgid "Drag to other end of chord"
msgstr "Glisser vers l'autre bout de la corde"
-#: ../bin/ccurve.c:322
+#: ../bin/ccurve.c:332
#, c-format
msgid "Start Locked: Drag out curve start - Angle=%0.3f"
-msgstr ""
-"Départ verrouillé : faites glisser le début de la courbe - Angle=%0.3f"
+msgstr "Départ verrouillé : faites glisser le début de la courbe - Angle=%0.3f"
-#: ../bin/ccurve.c:323
+#: ../bin/ccurve.c:333
#, c-format
msgid "Drag out curve start - Angle=%0.3f"
msgstr "Faites glisser le point de départ de la courbe - Angle =%0.3f"
-#: ../bin/ccurve.c:329
+#: ../bin/ccurve.c:340
#, c-format
msgid "Tangent locked: Drag out center - Radius=%s Angle=%0.3f"
msgstr ""
"Tangente verrouillée : faites glisser le centre vers l'extérieur - Rayon=%s "
"Angle=%0.3f"
-#: ../bin/ccurve.c:330
+#: ../bin/ccurve.c:341
#, c-format
msgid "Drag out center - Radius=%s Angle=%0.3f"
msgstr "Faire glisser le centre - Rayon =%s Angle =%0.3f"
-#: ../bin/ccurve.c:336
+#: ../bin/ccurve.c:348
#, c-format
msgid "Drag to Edge: Radius=%s Angle=%0.3f"
msgstr "Faire glisser vers le bord - Rayon =%s Angle =%0.3f"
-#: ../bin/ccurve.c:342
+#: ../bin/ccurve.c:356
#, c-format
msgid "Start locked: Drag out chord length=%s angle=%0.3f"
msgstr "Départ verrouillé : faites glisser la corde, longueur=%s Angle=%0.3f"
-#: ../bin/ccurve.c:343
+#: ../bin/ccurve.c:357
#, c-format
msgid "Drag out chord length=%s angle=%0.3f"
msgstr "Faites glisser sur la corde, longueur =%s Angle =%0.3f"
-#: ../bin/ccurve.c:414 ../bin/ccurve.c:582 ../bin/cjoin.c:669
-#: ../bin/cjoin.c:924
+#: ../bin/ccurve.c:433 ../bin/ccurve.c:615 ../bin/cjoin.c:714
+#: ../bin/cjoin.c:1017
msgid "Desired Radius"
msgstr "Rayon souhaité"
-#: ../bin/ccurve.c:512 ../bin/cjoin.c:208 ../bin/cmodify.c:600
-#: ../bin/cturntbl.c:625
+#: ../bin/ccurve.c:534 ../bin/cjoin.c:216 ../bin/cmodify.c:639
+#: ../bin/cturntbl.c:687
#, c-format
msgid "Straight Track: Length=%s Angle=%0.3f"
msgstr "Voie droite : Longueur = %s Angle =%0.3f"
-#: ../bin/ccurve.c:519 ../bin/cmodify.c:605 ../bin/drawgeom.c:663
-#: ../wlib/gtklib/ixhelp.c:235
+#: ../bin/ccurve.c:542 ../bin/cmodify.c:644 ../bin/drawgeom.c:718
msgid "Back"
msgstr "Arrière"
-#: ../bin/ccurve.c:539
+#: ../bin/ccurve.c:563
#, c-format
msgid "Curved Track: Radius=%s Angle=%0.3f Length=%s"
msgstr "Voie courbe : Rayon = %s Angle = %0.3f Longueur = %s"
-#: ../bin/ccurve.c:608 ../bin/cstraigh.c:171
+#: ../bin/ccurve.c:642 ../bin/cstraigh.c:173
msgid "Create Straight Track"
msgstr "Créer une voie Droite"
-#: ../bin/ccurve.c:621
+#: ../bin/ccurve.c:656
msgid "Create Curved Track"
msgstr "Créer une voie courbe"
-#: ../bin/ccurve.c:691
+#: ../bin/ccurve.c:726
msgid "Elevation Difference"
msgstr "Différence d'élévation"
-#: ../bin/ccurve.c:692 ../bin/cdraw.c:519 ../bin/cdraw.c:1514
-#: ../bin/cdraw.c:1660 ../bin/cdraw.c:2712 ../bin/cdraw.c:2907
-#: ../bin/cdraw.c:2921 ../bin/compound.c:686 ../bin/compound.c:691
-#: ../bin/compound.c:696 ../bin/compound.c:701 ../bin/ctodesgn.c:179
-#: ../bin/ctodesgn.c:180 ../bin/ctodesgn.c:181 ../bin/ctodesgn.c:182
-#: ../bin/ctodesgn.c:298 ../bin/ctodesgn.c:301 ../bin/ctodesgn.c:303
-#: ../bin/ctodesgn.c:364 ../bin/ctodesgn.c:365 ../bin/ctodesgn.c:370
-#: ../bin/ctodesgn.c:434 ../bin/ctodesgn.c:438 ../bin/ctodesgn.c:439
-#: ../bin/ctodesgn.c:445 ../bin/ctodesgn.c:614 ../bin/tbezier.c:251
-#: ../bin/tbezier.c:258 ../bin/tcornu.c:309 ../bin/tcurve.c:382
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:185
+#: ../bin/ccurve.c:727 ../bin/cdraw.c:559 ../bin/cdraw.c:1585
+#: ../bin/cdraw.c:1732 ../bin/cdraw.c:2850 ../bin/cdraw.c:3050
+#: ../bin/cdraw.c:3064 ../bin/compound.c:723 ../bin/compound.c:728
+#: ../bin/compound.c:733 ../bin/compound.c:738 ../bin/ctodesgn.c:187
+#: ../bin/ctodesgn.c:188 ../bin/ctodesgn.c:189 ../bin/ctodesgn.c:190
+#: ../bin/ctodesgn.c:317 ../bin/ctodesgn.c:320 ../bin/ctodesgn.c:322
+#: ../bin/ctodesgn.c:396 ../bin/ctodesgn.c:397 ../bin/ctodesgn.c:402
+#: ../bin/ctodesgn.c:478 ../bin/ctodesgn.c:482 ../bin/ctodesgn.c:483
+#: ../bin/ctodesgn.c:489 ../bin/ctodesgn.c:696 ../bin/tbezier.c:285
+#: ../bin/tbezier.c:292 ../bin/tcornu.c:326 ../bin/tcurve.c:401
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:187
msgid "Radius"
msgstr "Rayon"
-#: ../bin/ccurve.c:693 ../bin/tcurve.c:383
+#: ../bin/ccurve.c:728 ../bin/tcurve.c:402
msgid "Turns"
msgstr "Tours"
-#: ../bin/ccurve.c:694
+#: ../bin/ccurve.c:729
msgid "Angular Separation"
msgstr "Séparation angulaire"
-#: ../bin/ccurve.c:695 ../bin/celev.c:43 ../bin/compound.c:703
-#: ../bin/tbezier.c:263 ../bin/tcornu.c:316 ../bin/tcurve.c:389
-#: ../bin/tease.c:519 ../bin/tstraigh.c:92
+#: ../bin/ccurve.c:730 ../bin/celev.c:43 ../bin/compound.c:740
+#: ../bin/tbezier.c:297 ../bin/tcornu.c:333 ../bin/tcurve.c:408
+#: ../bin/tease.c:534 ../bin/tstraigh.c:93
msgid "Grade"
msgstr "Pente"
-#: ../bin/ccurve.c:696
+#: ../bin/ccurve.c:731
msgid "Vertical Separation"
msgstr "Séparation verticale"
-#: ../bin/ccurve.c:698
+#: ../bin/ccurve.c:733
msgid "Total Length"
msgstr "Longueur totale"
-#: ../bin/ccurve.c:774
+#: ../bin/ccurve.c:813
#, c-format
msgid "Total Length %s"
msgstr "Longueur totale %s"
-#: ../bin/ccurve.c:812 ../bin/ccurve.c:1016 ../bin/tcurve.c:828
+#: ../bin/ccurve.c:852 ../bin/ccurve.c:1079 ../bin/tcurve.c:1008
msgid "Helix"
msgstr "Hélicoïde"
-#: ../bin/ccurve.c:826
+#: ../bin/ccurve.c:868
msgid "Circle Radius"
msgstr "Rayon du cercle"
-#: ../bin/ccurve.c:831
+#: ../bin/ccurve.c:873
msgid "Click on Circle Edge"
msgstr "Cliquez sur le bord du cercle"
-#: ../bin/ccurve.c:835
+#: ../bin/ccurve.c:877
msgid "Click on Circle Center"
msgstr "Cliquez sur le centre du cercle"
-#: ../bin/ccurve.c:867
+#: ../bin/ccurve.c:907
msgid "Drag to Center"
msgstr "Glisser vers le centre"
-#: ../bin/ccurve.c:871
+#: ../bin/ccurve.c:911
msgid "Drag to Edge"
msgstr "Glisser vers le bord"
-#: ../bin/ccurve.c:891 ../bin/ccurve.c:895
+#: ../bin/ccurve.c:932 ../bin/ccurve.c:936
#, c-format
msgid "Radius=%s"
msgstr "Rayon=%s"
-#: ../bin/ccurve.c:916
+#: ../bin/ccurve.c:957
msgid "Create Helix Track"
msgstr "Créer une voie hélicoïdale"
-#: ../bin/ccurve.c:931
+#: ../bin/ccurve.c:972
msgid "Create Circle Track"
msgstr "Créer une voie circulaire"
-#: ../bin/ccurve.c:986
+#: ../bin/ccurve.c:1031
msgid "Curve Track"
msgstr "Voie courbe"
-#: ../bin/ccurve.c:986
+#: ../bin/ccurve.c:1031
msgid "Curve Tracks"
msgstr "Voies courbes"
-#: ../bin/ccurve.c:987
+#: ../bin/ccurve.c:1032
msgid "Curve from End-Pt"
msgstr "Point de fin de la courbe"
-#: ../bin/ccurve.c:988
+#: ../bin/ccurve.c:1035
msgid "Curve from Tangent"
msgstr "Tangente de la courbe"
-#: ../bin/ccurve.c:989
+#: ../bin/ccurve.c:1038
msgid "Curve from Center"
msgstr "Centre de la courbe"
-#: ../bin/ccurve.c:990
+#: ../bin/ccurve.c:1041
msgid "Curve from Chord"
msgstr "Corde de la courbe"
-#: ../bin/ccurve.c:991 ../bin/cdraw.c:3053
+#: ../bin/ccurve.c:1044 ../bin/cdraw.c:3199
msgid "Bezier Curve"
msgstr "Courbe de Bezier"
-#: ../bin/ccurve.c:992
+#: ../bin/ccurve.c:1047
msgid "Cornu Curve"
msgstr "Spirale de Cornu"
-#: ../bin/ccurve.c:995 ../bin/tcurve.c:655
+#: ../bin/ccurve.c:1052 ../bin/tcurve.c:684
msgid "Circle Track"
msgstr "Voie circulaire"
-#: ../bin/ccurve.c:995
+#: ../bin/ccurve.c:1052
msgid "Circle Tracks"
msgstr "Voies circulaires"
-#: ../bin/ccurve.c:996
+#: ../bin/ccurve.c:1054
msgid "Fixed Radius Circle"
msgstr "Cercle de rayon fixe"
-#: ../bin/ccurve.c:997
+#: ../bin/ccurve.c:1056
msgid "Circle from Tangent"
msgstr "Cercle à partir de la Tangente"
-#: ../bin/ccurve.c:998
+#: ../bin/ccurve.c:1059
msgid "Circle from Center"
msgstr "Cercle autour du centre"
+#: ../bin/ccontrol.c:169 ../bin/csensor.c:161 ../bin/csignal.c:237
+#: ../bin/ctrain.c:180
+msgid "Position"
+msgstr "Position"
+
+#: ../bin/ccontrol.c:170 ../bin/ccontrol.c:431
+msgid "On Script"
+msgstr "Script On"
+
+#: ../bin/ccontrol.c:171 ../bin/ccontrol.c:433
+msgid "Off Script"
+msgstr "Script Off"
+
+#: ../bin/ccontrol.c:238
+msgid "Change Control"
+msgstr "Changer le contrôle"
+
+#: ../bin/ccontrol.c:281 ../bin/csensor.c:251
+#, c-format
+msgid "(%d [%s]): Layer=%u, at %0.3f,%0.3f"
+msgstr "(%d [%s]): Calque=%u, à %0.3f,%0.3f"
+
+#: ../bin/ccontrol.c:294 ../bin/ccontrol.c:644
+msgid "Control"
+msgstr "Contrôle"
+
+#: ../bin/ccontrol.c:427 ../bin/csensor.c:391 ../bin/csignal.c:512
+msgid "Origin X"
+msgstr "Origine X"
+
+#: ../bin/ccontrol.c:429 ../bin/csensor.c:393 ../bin/csignal.c:514
+msgid "Origin Y"
+msgstr "Origine Y"
+
+#: ../bin/ccontrol.c:445
+msgid "Create Control"
+msgstr "Créer un contrôle"
+
+#: ../bin/ccontrol.c:448
+msgid "Modify Control"
+msgstr "Modifier le contrôle"
+
+#: ../bin/ccontrol.c:488
+msgid "Edit control"
+msgstr "Editer un contrôle"
+
+#: ../bin/ccontrol.c:529
+msgid "Place control"
+msgstr "Placer un contrôle"
+
#: ../bin/cdraw.c:125
msgid "Font Size must be > 0"
msgstr "La taille de la police doit être >0"
-#: ../bin/cdraw.c:513
+#: ../bin/cdraw.c:553
msgid "First Point: X,Y"
msgstr "D'abord, Point: X,Y"
-#: ../bin/cdraw.c:514 ../bin/tcurve.c:381
+#: ../bin/cdraw.c:554 ../bin/tcurve.c:400
msgid "Center: X,Y"
msgstr "Centre : X,Y"
-#: ../bin/cdraw.c:515 ../bin/tcurve.c:386
+#: ../bin/cdraw.c:555 ../bin/tcurve.c:405
msgid "Angular Length"
msgstr "Longueur angulaire"
-#: ../bin/cdraw.c:516
+#: ../bin/cdraw.c:556
msgid "Line Angle"
msgstr "Angle de la ligne"
-#: ../bin/cdraw.c:517 ../bin/tcurve.c:387
+#: ../bin/cdraw.c:557 ../bin/tcurve.c:406
msgid "CCW Angle"
msgstr "Angle CCW"
-#: ../bin/cdraw.c:518 ../bin/tcurve.c:388
+#: ../bin/cdraw.c:558 ../bin/tcurve.c:407
msgid "CW Angle"
msgstr "Angle CW"
-#: ../bin/cdraw.c:521 ../bin/cdraw.c:1511 ../bin/cdraw.c:1633
-#: ../bin/cprint.c:129 ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:183
+#: ../bin/cdraw.c:561 ../bin/cdraw.c:1582 ../bin/cdraw.c:1705
+#: ../bin/cprint.c:131 ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:185
msgid "Height"
msgstr "Hauteur"
-#: ../bin/cdraw.c:522 ../bin/cdraw.c:1509 ../bin/cdraw.c:1632
-#: ../bin/cdraw.c:2707 ../bin/cdraw.c:2965 ../bin/ctrain.c:187
-#: ../bin/dcar.c:2225 ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:190
+#: ../bin/cdraw.c:562 ../bin/cdraw.c:1580 ../bin/cdraw.c:1704
+#: ../bin/cdraw.c:2845 ../bin/cdraw.c:3110 ../bin/ctrain.c:183
+#: ../bin/dcar.c:2344 ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:192
msgid "Width"
msgstr "Largeur"
-#: ../bin/cdraw.c:523 ../bin/compound.c:706 ../bin/tstraigh.c:93
+#: ../bin/cdraw.c:563 ../bin/compound.c:743 ../bin/tstraigh.c:94
msgid "Pivot"
msgstr "Pivot"
-#: ../bin/cdraw.c:524
+#: ../bin/cdraw.c:564
msgid "Point Count"
msgstr "Nombre de points"
-#: ../bin/cdraw.c:525 ../bin/cdraw.c:2685 ../bin/ctodesgn.c:201
-#: ../bin/tbezier.c:265
+#: ../bin/cdraw.c:565 ../bin/cdraw.c:2823 ../bin/ctodesgn.c:209
+#: ../bin/tbezier.c:299
msgid "Line Width"
msgstr "Épaisseur de trait"
-#: ../bin/cdraw.c:526 ../bin/cdraw.c:2714 ../bin/tbezier.c:264
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:376
+#: ../bin/cdraw.c:566 ../bin/cdraw.c:2852 ../bin/tbezier.c:298
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:379
msgid "Line Type"
msgstr "Type de ligne"
-#: ../bin/cdraw.c:527 ../bin/cdraw.c:2687 ../bin/cdraw.c:2689
-#: ../bin/cdraw.c:2788 ../bin/cdraw.c:2821 ../bin/cmisc.c:123
-#: ../bin/ctext.c:66 ../bin/ctext.c:146 ../bin/ctodesgn.c:202
-#: ../bin/dcar.c:2221 ../bin/dlayer.c:580 ../bin/doption.c:563
+#: ../bin/cdraw.c:567 ../bin/cdraw.c:2825 ../bin/cdraw.c:2827
+#: ../bin/cdraw.c:2927 ../bin/cdraw.c:2960 ../bin/cmisc.c:121 ../bin/ctext.c:67
+#: ../bin/ctext.c:145 ../bin/ctodesgn.c:210 ../bin/dcar.c:2340
+#: ../bin/dlayer.c:545 ../bin/doption.c:591
msgid "Color"
msgstr "Couleur"
-#: ../bin/cdraw.c:528
+#: ../bin/cdraw.c:568
msgid "Filled"
msgstr "Plein"
-#: ../bin/cdraw.c:529
+#: ../bin/cdraw.c:569
msgid "Open End"
msgstr "Côté ouvert"
-#: ../bin/cdraw.c:530 ../bin/cmisc.c:146 ../bin/cmisc.c:147 ../bin/cmisc.c:148
-#: ../bin/cmisc.c:149 ../bin/ctext.c:68 ../bin/ctext.c:147
+#: ../bin/cdraw.c:570 ../bin/cmisc.c:144 ../bin/cmisc.c:145 ../bin/cmisc.c:146
+#: ../bin/cmisc.c:147 ../bin/ctext.c:69 ../bin/ctext.c:146
msgid "Boxed"
msgstr "En boîte"
-#: ../bin/cdraw.c:531 ../bin/cdraw.c:1120 ../bin/cdraw.c:2721
+#: ../bin/cdraw.c:571 ../bin/cdraw.c:1177 ../bin/cdraw.c:2859
msgid "Lumber"
msgstr "Structure"
-#: ../bin/cdraw.c:532
+#: ../bin/cdraw.c:572
msgid "Orientation"
msgstr "Orientation"
-#: ../bin/cdraw.c:533 ../bin/cdraw.c:2703
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:638
+#: ../bin/cdraw.c:573 ../bin/cdraw.c:2841
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:679
msgid "Size"
msgstr "Dimension"
-#: ../bin/cdraw.c:534
+#: ../bin/cdraw.c:574
msgid "Text Origin: X,Y"
msgstr "Origine du texte: X,Y"
-#: ../bin/cdraw.c:535
+#: ../bin/cdraw.c:575
msgid "Text Angle"
msgstr "Angle du texte"
-#: ../bin/cdraw.c:536 ../bin/ctext.c:64 ../bin/ctext.c:145
+#: ../bin/cdraw.c:576 ../bin/ctext.c:65 ../bin/ctext.c:144
msgid "Font Size"
msgstr "Taille police"
-#: ../bin/cdraw.c:537 ../bin/cdraw.c:1267 ../bin/ctext.c:268
+#: ../bin/cdraw.c:577 ../bin/cdraw.c:1324 ../bin/ctext.c:273
msgid "Text"
msgstr "Texte"
-#: ../bin/cdraw.c:538
+#: ../bin/cdraw.c:578
msgid "Lock To Origin"
msgstr "Verrouiller à l'origine"
-#: ../bin/cdraw.c:539
+#: ../bin/cdraw.c:579
msgid "Rot Origin: X,Y"
msgstr "Centre de rotation : X,Y"
-#: ../bin/cdraw.c:540
+#: ../bin/cdraw.c:580
msgid "Rotate By"
msgstr "Faire pivoter par"
-#: ../bin/cdraw.c:541 ../bin/compound.c:712 ../bin/cturntbl.c:250
-#: ../bin/doption.c:99 ../bin/doption.c:100 ../bin/tbezier.c:267
-#: ../bin/tcornu.c:317 ../bin/tcurve.c:391 ../bin/tease.c:521
-#: ../bin/tstraigh.c:94 ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:716
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:717
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:718
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:719
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:720
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:721
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:722
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:723
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:724
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:725
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:726
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:727
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:728
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:729
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:730
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:731
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:732
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:733
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:734
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:735
+#: ../bin/cdraw.c:581 ../bin/compound.c:749 ../bin/cturntbl.c:277
+#: ../bin/doption.c:101 ../bin/doption.c:102 ../bin/tbezier.c:301
+#: ../bin/tcornu.c:334 ../bin/tcurve.c:410 ../bin/tease.c:536
+#: ../bin/tstraigh.c:95 ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:757
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:758
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:759
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:760
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:761
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:762
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:763
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:764
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:765
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:766
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:767
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:768
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:769
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:770
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:771
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:772
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:773
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:774
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:775
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:776
msgid "Layer"
msgstr "Calque"
-#: ../bin/cdraw.c:1105
+#: ../bin/cdraw.c:1057 ../bin/cmisc.c:233 ../bin/cmodify.c:379
+#: ../bin/compound.c:848 ../bin/ctrain.c:218
+msgid "Change Track"
+msgstr "Changer de voie"
+
+#: ../bin/cdraw.c:1162
msgid "Straight Line"
msgstr "Ligne droite"
-#: ../bin/cdraw.c:1110 ../bin/cdraw.c:3045
+#: ../bin/cdraw.c:1167 ../bin/cdraw.c:3190
msgid "Dimension Line"
msgstr "Ligne de cote"
-#: ../bin/cdraw.c:1131 ../bin/cdraw.c:2722 ../bin/cdraw.c:3047
+#: ../bin/cdraw.c:1188 ../bin/cdraw.c:2860 ../bin/cdraw.c:3192
msgid "Table Edge"
msgstr "Bord de table"
-#: ../bin/cdraw.c:1155 ../bin/cdraw.c:2727 ../bin/cdraw.c:2728
-#: ../bin/cdraw.c:2729
+#: ../bin/cdraw.c:1212 ../bin/cdraw.c:2865 ../bin/cdraw.c:2866
+#: ../bin/cdraw.c:2867
msgid "Circle"
msgstr "Cercle"
-#: ../bin/cdraw.c:1170
+#: ../bin/cdraw.c:1227
msgid "Curved Line"
msgstr "Ligne courbe"
-#: ../bin/cdraw.c:1192 ../bin/cdraw.c:2732 ../bin/cdraw.c:2733
-#: ../bin/cdraw.c:2734
+#: ../bin/cdraw.c:1249 ../bin/cdraw.c:2870 ../bin/cdraw.c:2871
+#: ../bin/cdraw.c:2872
msgid "Filled Circle"
msgstr "Cercle plein"
-#: ../bin/cdraw.c:1222
+#: ../bin/cdraw.c:1279
msgid "Filled Rectangle"
msgstr "Rectangle plein"
-#: ../bin/cdraw.c:1222
+#: ../bin/cdraw.c:1279
msgid "Rectangle"
msgstr "Rectangle"
-#: ../bin/cdraw.c:1236 ../bin/cdraw.c:2738
+#: ../bin/cdraw.c:1293 ../bin/cdraw.c:2876
msgid "Polyline"
msgstr "Polyligne"
-#: ../bin/cdraw.c:1243 ../bin/cdraw.c:2736 ../bin/cdraw.c:3065
+#: ../bin/cdraw.c:1300 ../bin/cdraw.c:2874 ../bin/cdraw.c:3213
msgid "Filled Polygon"
msgstr "Polygone plein"
-#: ../bin/cdraw.c:1243 ../bin/cdraw.c:2731 ../bin/cdraw.c:3064
+#: ../bin/cdraw.c:1300 ../bin/cdraw.c:2869 ../bin/cdraw.c:3212
msgid "Polygon"
msgstr "Polygone"
-#: ../bin/cdraw.c:1273
+#: ../bin/cdraw.c:1330
#, c-format
msgid "%s(%d) Layer=%d"
msgstr "%s(%d) Calque=%d"
-#: ../bin/cdraw.c:1293 ../bin/cdraw.c:2791 ../bin/compound.c:1097
-#: ../bin/doption.c:94 ../bin/tbezier.c:472
+#: ../bin/cdraw.c:1355 ../bin/cdraw.c:2930 ../bin/compound.c:1156
+#: ../bin/doption.c:96 ../bin/tbezier.c:519
msgid "Solid"
msgstr "Solide"
-#: ../bin/cdraw.c:1294 ../bin/cdraw.c:2793 ../bin/compound.c:1098
-#: ../bin/doption.c:91 ../bin/tbezier.c:473
+#: ../bin/cdraw.c:1356 ../bin/cdraw.c:2932 ../bin/compound.c:1157
+#: ../bin/doption.c:93 ../bin/tbezier.c:520
msgid "Dash"
msgstr "Tiret"
-#: ../bin/cdraw.c:1295 ../bin/cdraw.c:2792 ../bin/compound.c:1099
-#: ../bin/tbezier.c:474
+#: ../bin/cdraw.c:1357 ../bin/cdraw.c:2931 ../bin/compound.c:1158
+#: ../bin/tbezier.c:521
msgid "Dot"
msgstr "Pointillé"
-#: ../bin/cdraw.c:1296 ../bin/compound.c:1100 ../bin/tbezier.c:475
+#: ../bin/cdraw.c:1358 ../bin/compound.c:1159 ../bin/tbezier.c:522
msgid "DashDot"
msgstr "Tiret point"
-#: ../bin/cdraw.c:1297 ../bin/compound.c:1101 ../bin/tbezier.c:476
+#: ../bin/cdraw.c:1359 ../bin/compound.c:1161 ../bin/tbezier.c:523
msgid "DashDotDot"
msgstr "Tiret point point"
-#: ../bin/cdraw.c:1298 ../bin/compound.c:1102 ../bin/tbezier.c:477
+#: ../bin/cdraw.c:1360 ../bin/compound.c:1163 ../bin/tbezier.c:524
msgid "CenterDot"
msgstr "Axe"
-#: ../bin/cdraw.c:1299 ../bin/compound.c:1103 ../bin/tbezier.c:478
+#: ../bin/cdraw.c:1361 ../bin/compound.c:1165 ../bin/tbezier.c:525
msgid "PhantomDot"
msgstr "Axe invisible"
-#: ../bin/cdraw.c:1304 ../bin/cdraw.c:2839
+#: ../bin/cdraw.c:1366 ../bin/cdraw.c:2981
msgid "Tiny"
msgstr "Minuscule"
-#: ../bin/cdraw.c:1305 ../bin/cdraw.c:2840
+#: ../bin/cdraw.c:1367 ../bin/cdraw.c:2982
msgid "Small"
msgstr "Petit"
-#: ../bin/cdraw.c:1306 ../bin/cdraw.c:2841
+#: ../bin/cdraw.c:1368 ../bin/cdraw.c:2983
msgid "Medium"
msgstr "Moyen"
-#: ../bin/cdraw.c:1307 ../bin/cdraw.c:2842
+#: ../bin/cdraw.c:1369 ../bin/cdraw.c:2984
msgid "Large"
msgstr "Grand"
-#: ../bin/cdraw.c:1504 ../bin/cdraw.c:1649 ../bin/cdraw.c:2710
-#: ../bin/cdraw.c:2928 ../bin/cdraw.c:2948 ../bin/cdraw.c:2952
-#: ../bin/compound.c:684 ../bin/compound.c:689 ../bin/compound.c:694
-#: ../bin/compound.c:699 ../bin/compound.c:705 ../bin/cprint.c:154
-#: ../bin/csignal.c:237 ../bin/csignal.c:512 ../bin/ctodesgn.c:187
-#: ../bin/ctodesgn.c:188 ../bin/ctodesgn.c:189 ../bin/ctodesgn.c:191
-#: ../bin/ctodesgn.c:236 ../bin/ctodesgn.c:259 ../bin/ctodesgn.c:261
-#: ../bin/ctodesgn.c:296 ../bin/ctodesgn.c:299 ../bin/ctodesgn.c:325
-#: ../bin/ctodesgn.c:328 ../bin/ctodesgn.c:362 ../bin/ctodesgn.c:367
-#: ../bin/ctodesgn.c:391 ../bin/ctodesgn.c:395 ../bin/ctodesgn.c:432
-#: ../bin/ctodesgn.c:436 ../bin/ctodesgn.c:441 ../bin/ctodesgn.c:467
-#: ../bin/ctodesgn.c:487 ../bin/ctodesgn.c:508 ../bin/ctodesgn.c:615
-#: ../bin/ctrain.c:185 ../bin/tease.c:514
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:181
+#: ../bin/cdraw.c:1575 ../bin/cdraw.c:1721 ../bin/cdraw.c:2848
+#: ../bin/cdraw.c:3071 ../bin/cdraw.c:3092 ../bin/cdraw.c:3096
+#: ../bin/compound.c:721 ../bin/compound.c:726 ../bin/compound.c:731
+#: ../bin/compound.c:736 ../bin/compound.c:742 ../bin/cprint.c:156
+#: ../bin/csignal.c:238 ../bin/csignal.c:516 ../bin/ctodesgn.c:195
+#: ../bin/ctodesgn.c:196 ../bin/ctodesgn.c:197 ../bin/ctodesgn.c:199
+#: ../bin/ctodesgn.c:243 ../bin/ctodesgn.c:269 ../bin/ctodesgn.c:271
+#: ../bin/ctodesgn.c:315 ../bin/ctodesgn.c:318 ../bin/ctodesgn.c:349
+#: ../bin/ctodesgn.c:352 ../bin/ctodesgn.c:394 ../bin/ctodesgn.c:399
+#: ../bin/ctodesgn.c:427 ../bin/ctodesgn.c:431 ../bin/ctodesgn.c:476
+#: ../bin/ctodesgn.c:480 ../bin/ctodesgn.c:485 ../bin/ctodesgn.c:515
+#: ../bin/ctodesgn.c:539 ../bin/ctodesgn.c:564 ../bin/ctodesgn.c:697
+#: ../bin/ctrain.c:181 ../bin/tease.c:529
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:183
msgid "Angle"
msgstr "Angle"
-#: ../bin/cdraw.c:1507 ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:186
+#: ../bin/cdraw.c:1578 ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:188
msgid "Relative Angle"
msgstr "Angle relatif"
-#: ../bin/cdraw.c:1516 ../bin/cdraw.c:1664 ../bin/cdraw.c:2922
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:182
+#: ../bin/cdraw.c:1587 ../bin/cdraw.c:1737 ../bin/cdraw.c:3065
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:184
msgid "Arc Angle"
msgstr "Angle de l'arc"
-#: ../bin/cdraw.c:1518
+#: ../bin/cdraw.c:1589
msgid "Rotate Angle"
msgstr "Angle de rotation"
-#: ../bin/cdraw.c:1521
+#: ../bin/cdraw.c:1592
msgid "Rot Center X,Y"
msgstr "Rot Centre X,Y"
-#: ../bin/cdraw.c:1620
+#: ../bin/cdraw.c:1692
msgid "Seg Lth"
msgstr "Long. segmt"
-#: ../bin/cdraw.c:1621
+#: ../bin/cdraw.c:1693
msgid "Rel Ang"
msgstr "Angle Rel"
-#: ../bin/cdraw.c:2692 ../bin/cdraw.c:2694 ../bin/cdraw.c:2819
+#: ../bin/cdraw.c:2830 ../bin/cdraw.c:2832 ../bin/cdraw.c:2958
msgid "Lumber Type"
msgstr "Type de structure"
-#: ../bin/cdraw.c:2719
+#: ../bin/cdraw.c:2857
msgid "Straight"
msgstr "Trait"
-#: ../bin/cdraw.c:2720
+#: ../bin/cdraw.c:2858
msgid "Dimension"
msgstr "Dimension"
-#: ../bin/cdraw.c:2723 ../bin/cdraw.c:2724 ../bin/cdraw.c:2725
-#: ../bin/cdraw.c:2726
+#: ../bin/cdraw.c:2861 ../bin/cdraw.c:2862 ../bin/cdraw.c:2863
+#: ../bin/cdraw.c:2864
msgid "Curved"
msgstr "Courbe"
-#: ../bin/cdraw.c:2730 ../bin/cdraw.c:3062
+#: ../bin/cdraw.c:2868 ../bin/cdraw.c:3210
msgid "Box"
msgstr "Boite"
-#: ../bin/cdraw.c:2735 ../bin/cdraw.c:3063
+#: ../bin/cdraw.c:2873 ../bin/cdraw.c:3211
msgid "Filled Box"
msgstr "Boîte pleine"
-#: ../bin/cdraw.c:2737 ../bin/tbezier.c:469
+#: ../bin/cdraw.c:2875 ../bin/tbezier.c:516
msgid "Bezier Line"
msgstr "Ligne Bézier"
-#: ../bin/cdraw.c:2786
+#: ../bin/cdraw.c:2925
#, c-format
msgid "%s Line Width"
msgstr "%s épaisseur"
-#: ../bin/cdraw.c:2789 ../bin/dcar.c:2194 ../bin/dcar.c:4373
-#: ../bin/dcar.c:4378
+#: ../bin/cdraw.c:2928 ../bin/dcar.c:2313 ../bin/dcar.c:4694 ../bin/dcar.c:4700
msgid "Type"
msgstr "Type"
-#: ../bin/cdraw.c:2794
+#: ../bin/cdraw.c:2933
msgid "Dash-Dot"
msgstr "Tiret-point"
-#: ../bin/cdraw.c:2795
+#: ../bin/cdraw.c:2934
msgid "Dash-Dot-Dot"
msgstr "Tiret-point-point"
-#: ../bin/cdraw.c:2808
+#: ../bin/cdraw.c:2947
#, c-format
msgid "%s Color"
msgstr "%s Couleur"
-#: ../bin/cdraw.c:2837
+#: ../bin/cdraw.c:2979
msgid "Dimension Line Size"
msgstr "Dimension des voies"
-#: ../bin/cdraw.c:2849
+#: ../bin/cdraw.c:2991
msgid "Drag to create Table Edge"
msgstr "Faites glisser pour créer un bord de table"
-#: ../bin/cdraw.c:2946
+#: ../bin/cdraw.c:3089
msgid "Seg Length"
msgstr "Longueur du segment"
-#: ../bin/cdraw.c:2950
+#: ../bin/cdraw.c:3094
msgid "Rel Angle"
msgstr "Angle Rel"
-#: ../bin/cdraw.c:3044
+#: ../bin/cdraw.c:3189
msgid "Line"
msgstr "Ligne"
-#: ../bin/cdraw.c:3044
+#: ../bin/cdraw.c:3189
msgid "Draw Line"
msgstr "Dessiner un trait"
-#: ../bin/cdraw.c:3045
+#: ../bin/cdraw.c:3190
msgid "Draw Dimension Line"
msgstr "Tracer une ligne de cote"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/xtrkcad.xtq:479
-#: ../bin/cdraw.c:3046 ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:1251
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/xtrkcad.xtq:479
+#: ../bin/cdraw.c:3191 ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1270
msgid "Benchwork"
msgstr "Plan de travail"
-#: ../bin/cdraw.c:3046
+#: ../bin/cdraw.c:3191
msgid "Draw Benchwork"
msgstr "Dessinez un chassis"
-#: ../bin/cdraw.c:3047
+#: ../bin/cdraw.c:3192
msgid "Draw Table Edge"
msgstr "Dessiner un bord de Table"
-#: ../bin/cdraw.c:3049
+#: ../bin/cdraw.c:3195
msgid "Curve End"
msgstr "Fin de courbe"
-#: ../bin/cdraw.c:3049
+#: ../bin/cdraw.c:3195
msgid "Draw Curve from End"
msgstr "Dessiner une courbe depuis l'extrémité"
-#: ../bin/cdraw.c:3050
+#: ../bin/cdraw.c:3196
msgid "Curve Tangent"
msgstr "Courbe tangente"
-#: ../bin/cdraw.c:3050
+#: ../bin/cdraw.c:3196
msgid "Draw Curve from Tangent"
msgstr "Dessiner une courbe depuis la tangente"
-#: ../bin/cdraw.c:3051
+#: ../bin/cdraw.c:3197
msgid "Curve Center"
msgstr "Centre de la courbe"
-#: ../bin/cdraw.c:3051
+#: ../bin/cdraw.c:3197
msgid "Draw Curve from Center"
msgstr "Dessiner une courbe à partir du centre"
-#: ../bin/cdraw.c:3052
+#: ../bin/cdraw.c:3198
msgid "Curve Chord"
msgstr "Corde de la Courbe"
-#: ../bin/cdraw.c:3052
+#: ../bin/cdraw.c:3198
msgid "Draw Curve from Chord"
msgstr "Dessiner une courbe à partir de la corde"
-#: ../bin/cdraw.c:3053
+#: ../bin/cdraw.c:3199
msgid "Draw Bezier"
msgstr "Dessinez une Bézier"
-#: ../bin/cdraw.c:3056
+#: ../bin/cdraw.c:3203
msgid "Circle Center"
msgstr "Centre du cercle"
-#: ../bin/cdraw.c:3056
+#: ../bin/cdraw.c:3203
msgid "Draw Circle from Center"
msgstr "Tracer un cercle à partir du centre"
-#: ../bin/cdraw.c:3057
+#: ../bin/cdraw.c:3204
msgid "Circle Tangent"
msgstr "Cercle tangent"
-#: ../bin/cdraw.c:3057
+#: ../bin/cdraw.c:3204
msgid "Draw Circle from Tangent"
msgstr "Dessiner un cercle à partir de la tangente"
-#: ../bin/cdraw.c:3059
+#: ../bin/cdraw.c:3206
msgid "Circle Filled Center"
msgstr "Centre du cercle plein"
-#: ../bin/cdraw.c:3059
+#: ../bin/cdraw.c:3206
msgid "Draw Filled Circle from Center"
msgstr "Dessiner un cercle plein à partir du centre"
-#: ../bin/cdraw.c:3060
+#: ../bin/cdraw.c:3207
msgid "Circle Filled Tangent"
msgstr "Tangent à un cercle plein"
-#: ../bin/cdraw.c:3060
+#: ../bin/cdraw.c:3207
msgid "Draw Filled Circle from Tangent"
msgstr "Dessiner un cercle plein à partir de la tangente"
-#: ../bin/cdraw.c:3062
+#: ../bin/cdraw.c:3210
msgid "Draw Box"
msgstr "Dessinez une Boite"
-#: ../bin/cdraw.c:3063
+#: ../bin/cdraw.c:3211
msgid "Draw Filled Box"
msgstr "Dessiner une boîte pleine"
-#: ../bin/cdraw.c:3064
+#: ../bin/cdraw.c:3212
msgid "Draw Polygon"
msgstr "Dessiner un polygone"
-#: ../bin/cdraw.c:3065
+#: ../bin/cdraw.c:3213
msgid "Draw Filled Polygon"
msgstr "Dessiner un polygone plein"
-#: ../bin/cdraw.c:3066
+#: ../bin/cdraw.c:3214
msgid "PolyLine"
msgstr "Polyligne"
-#: ../bin/cdraw.c:3066
+#: ../bin/cdraw.c:3214
msgid "Draw PolyLine"
msgstr "Dessiner une polyligne"
-#: ../bin/cdraw.c:3083
+#: ../bin/cdraw.c:3231
msgid "Straight Objects"
msgstr "Objets droits"
-#: ../bin/cdraw.c:3083
+#: ../bin/cdraw.c:3231
msgid "Draw Straight Objects"
msgstr "Dessiner des objets droits"
-#: ../bin/cdraw.c:3084
+#: ../bin/cdraw.c:3232
msgid "Curved Lines"
msgstr "Lignes courbes"
-#: ../bin/cdraw.c:3084
+#: ../bin/cdraw.c:3232
msgid "Draw Curved Lines"
msgstr "Tracer des voies courbes"
-#: ../bin/cdraw.c:3085
+#: ../bin/cdraw.c:3233
msgid "Circle Lines"
msgstr "Lignes circulaires"
-#: ../bin/cdraw.c:3085
+#: ../bin/cdraw.c:3233
msgid "Draw Circles"
msgstr "Dessinez des cercles"
-#: ../bin/cdraw.c:3086
+#: ../bin/cdraw.c:3234
msgid "Shapes"
msgstr "Formes"
-#: ../bin/cdraw.c:3086
+#: ../bin/cdraw.c:3234
msgid "Draw Shapes"
msgstr "Dessiner des formes"
-#: ../bin/cdraw.c:3380
+#: ../bin/cdraw.c:3536
msgid "Close Polygon - 'g'"
msgstr "Fermer le Polygone - 'g'"
-#: ../bin/cdraw.c:3381
+#: ../bin/cdraw.c:3538
msgid "Make PolyLine - 'l'"
msgstr "Créer une polyligne - 'l'"
-#: ../bin/cdraw.c:3382
+#: ../bin/cdraw.c:3540
msgid "Fill Polygon - 'f'"
msgstr "Remplir le polygone - 'f'"
-#: ../bin/cdraw.c:3383
+#: ../bin/cdraw.c:3542
msgid "Empty Polygon - 'u'"
msgstr "Polygone vide - 'u'"
-#: ../bin/cdraw.c:3385
+#: ../bin/cdraw.c:3545
msgid "Points Mode - 'p'"
msgstr "Mode Points - 'p'"
-#: ../bin/cdraw.c:3386
+#: ../bin/cdraw.c:3548
msgid "Delete Selected Point - 'Del'"
msgstr "Supprimer le point sélectionné - 'Suppr'"
-#: ../bin/cdraw.c:3387
+#: ../bin/cdraw.c:3549
msgid "Vertex Point - 'v'"
msgstr "Point du sommet - 'v'"
-#: ../bin/cdraw.c:3388
+#: ../bin/cdraw.c:3551
msgid "Round Corner - 'r'"
msgstr "Coin rond - 'r"
-#: ../bin/cdraw.c:3389
+#: ../bin/cdraw.c:3553
msgid "Smooth Corner - 's'"
msgstr "Coin lisse - 's'"
-#: ../bin/cdraw.c:3391 ../bin/cselect.c:3701
+#: ../bin/cdraw.c:3556 ../bin/cselect.c:3734
msgid "LineType..."
msgstr "Type de ligne ..."
-#: ../bin/cdraw.c:3392 ../bin/cselect.c:3702
+#: ../bin/cdraw.c:3557 ../bin/cselect.c:3735
msgid "Solid Line"
msgstr "Ligne continue"
-#: ../bin/cdraw.c:3393 ../bin/cselect.c:3703
+#: ../bin/cdraw.c:3559 ../bin/cselect.c:3737
msgid "Dashed Line"
msgstr "Ligne en tirets"
-#: ../bin/cdraw.c:3394 ../bin/cselect.c:3704
+#: ../bin/cdraw.c:3561 ../bin/cselect.c:3739
msgid "Dotted Line"
msgstr "Ligne en pointillé"
-#: ../bin/cdraw.c:3395
+#: ../bin/cdraw.c:3563
msgid "Dash-Dot Line"
msgstr "Ligne en tiret-point"
-#: ../bin/cdraw.c:3396
+#: ../bin/cdraw.c:3565
msgid "Dash-Dot-Dot Line"
msgstr "Ligne en tiret-point-point"
-#: ../bin/cdraw.c:3397
+#: ../bin/cdraw.c:3567
msgid "Center-Dot Line"
msgstr "Ligne d'axe"
-#: ../bin/cdraw.c:3398
+#: ../bin/cdraw.c:3569
msgid "Phantom-Dot Line"
msgstr "Ligne d'axe invisible"
-#: ../bin/cdraw.c:3400
+#: ../bin/cdraw.c:3572
msgid "Origin Mode - 'o'"
msgstr "Mode origine - 'o'"
-#: ../bin/cdraw.c:3401
+#: ../bin/cdraw.c:3574
msgid "Reset Origin - '0'"
msgstr "Réinitialiser l'origine - '0'"
-#: ../bin/cdraw.c:3402
+#: ../bin/cdraw.c:3576
msgid "Origin to Selected - 'l'"
msgstr "Origine de la sélection - 'l'"
-#: ../bin/cdraw.c:3403
+#: ../bin/cdraw.c:3578
msgid "Origin to Middle - 'm'"
msgstr "De l'origine au milieu - 'm'"
-#: ../bin/celev.c:42 ../bin/cprint.c:115 ../bin/cprofile.c:1532
-#: ../bin/csplit.c:193 ../bin/csplit.c:198 ../bin/dease.c:64
-#: ../bin/doption.c:92 ../bin/doption.c:94
+#: ../bin/celev.c:42 ../bin/cprint.c:117 ../bin/cprofile.c:1531
+#: ../bin/csplit.c:201 ../bin/csplit.c:210 ../bin/dease.c:68
+#: ../bin/doption.c:94 ../bin/doption.c:96
msgid "None"
msgstr "Aucun"
@@ -1614,31 +1616,31 @@ msgstr "Calculé"
msgid "Station"
msgstr "Gare"
-#: ../bin/celev.c:43 ../bin/cprofile.c:1530 ../bin/dcmpnd.c:70
+#: ../bin/celev.c:43 ../bin/cprofile.c:1529 ../bin/dcmpnd.c:71
msgid "Ignore"
msgstr "Ignoré"
-#: ../bin/celev.c:215
+#: ../bin/celev.c:233
msgid "Set Elevation"
msgstr "Définir l'élévation"
-#: ../bin/celev.c:305 ../bin/celev.c:312 ../bin/celev.c:315
+#: ../bin/celev.c:325 ../bin/celev.c:334 ../bin/celev.c:338
#, c-format
msgid "Undefined"
msgstr "Non défini"
-#: ../bin/celev.c:359 ../bin/celev.c:502
+#: ../bin/celev.c:384 ../bin/celev.c:541
msgid "Elevation"
msgstr "Élévation"
-#: ../bin/celev.c:359 ../bin/cmisc.c:459 ../bin/dcontmgm.c:287
-#: ../bin/dcustmgm.c:378 ../bin/dlayer.c:1546 ../bin/dpricels.c:151
-#: ../bin/filenoteui.c:238 ../bin/linknoteui.c:177
-#: ../bin/paramfilesearch_ui.c:476 ../bin/textnoteui.c:166
+#: ../bin/celev.c:385 ../bin/cmisc.c:467 ../bin/dcustmgm.c:407
+#: ../bin/dcontmgm.c:308 ../bin/dlayer.c:2071 ../bin/dpricels.c:167
+#: ../bin/filenoteui.c:253 ../bin/linknoteui.c:169
+#: ../bin/paramfilesearch_ui.c:477 ../bin/textnoteui.c:137
msgid "Done"
msgstr "Valider"
-#: ../bin/celev.c:371
+#: ../bin/celev.c:399
msgid ""
"Click on end, +Shift to split, +Ctrl to move description, +Alt to show "
"elevation"
@@ -1646,43 +1648,43 @@ msgstr ""
"Cliquez sur la fin, +Maj pour diviser, +Ctrl pour déplacer la description, "
"+Alt pour afficher l'élévation"
-#: ../bin/celev.c:391
+#: ../bin/celev.c:420
msgid "Move to end or track crossing +Shift to split"
msgstr "Déplacez en fin ou à l'intersection de la voie + Maj pour diviser"
-#: ../bin/celev.c:395
+#: ../bin/celev.c:424
msgid "Move to end or track crossing"
msgstr "Déplacez en fin ou à l'intersection de la voie"
-#: ../bin/celev.c:405
+#: ../bin/celev.c:436
#, c-format
msgid "Crossing - First %0.3f, Second %0.3f, Clearance %0.3f - Click to Split"
msgstr ""
"Croisement - Premier %0.3f, Deuxième %0.3f, Dégagement %0.3f - Cliquer pour "
"diviser"
-#: ../bin/celev.c:407
+#: ../bin/celev.c:439
#, c-format
msgid "Crossing - First %0.3f, Second %0.3f, Clearance %0.3f"
msgstr "Croisement - Premier %0.3f, Deuxième %0.3f, Dégagement %0.3f"
-#: ../bin/celev.c:419
+#: ../bin/celev.c:453
#, c-format
msgid "Click to split here - elevation %0.3f"
msgstr "Cliquez ici pour segmenter - élévation %0.3f"
-#: ../bin/celev.c:424
+#: ../bin/celev.c:458
#, c-format
msgid "Track End elevation %0.3f - snap End Pt"
msgstr ""
"Élévation de l'extrémité de la voie ferrée %0.3f - extrémité encliquetable"
-#: ../bin/celev.c:427
+#: ../bin/celev.c:461
#, c-format
msgid "Track End elevation %0.3f"
msgstr "Élévation de l'extrémité de la voie %0.3f"
-#: ../bin/celev.c:429 ../bin/celev.c:431
+#: ../bin/celev.c:463 ../bin/celev.c:466
msgid ""
"Click on End Pt, +Shift to split, +Ctrl to move description, +Alt show "
"Elevation"
@@ -1690,273 +1692,265 @@ msgstr ""
"Cliquez sur la fin, +Maj pour diviser, +Ctrl pour déplacer la description, "
"+Alt afficher l'élévation"
-#: ../bin/celev.c:450
+#: ../bin/celev.c:486
msgid "Click on end, +Shift to split, +Ctrl to move description"
msgstr ""
"Cliquez sur fin, +Maj pour segmenter, +Ctrl pour déplacer la description"
-#: ../bin/celev.c:454
+#: ../bin/celev.c:490
msgid "Split track"
msgstr "Segmenter une voie"
-#: ../bin/celev.c:459
+#: ../bin/celev.c:496
msgid "Track split!"
msgstr "La voie est coupée !"
-#: ../bin/celev.c:465
+#: ../bin/celev.c:503
msgid "Point selected!"
msgstr "Point sélectionné !"
-#: ../bin/cgroup.c:611
+#: ../bin/cgroup.c:664
msgid "Ungroup Object"
msgstr "Dissocier l'Objet"
-#: ../bin/cgroup.c:623
+#: ../bin/cgroup.c:677
#, c-format
msgid "%d objects ungrouped"
msgstr "%d objets dissociés"
-#: ../bin/cgroup.c:625
+#: ../bin/cgroup.c:679
msgid "No objects ungrouped"
msgstr "Aucun objet dégroupé"
-#: ../bin/cgroup.c:637
+#: ../bin/cgroup.c:693
msgid "Replace with new group?"
msgstr "Remplacer par un nouveau groupe ?"
-#: ../bin/cgroup.c:643 ../bin/compound.c:707 ../bin/cstruct.c:62
-#: ../bin/ctodesgn.c:193 ../bin/ctodesgn.c:2939 ../bin/cturnout.c:82
-#: ../bin/dcar.c:2186 ../bin/dcar.c:4373 ../bin/dcar.c:4378
-#: ../bin/dcmpnd.c:449 ../bin/dcustmgm.c:44
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:406
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:615
+#: ../bin/cgroup.c:694
+msgid "Turntable/TransferTable/DblSlipSwith?"
+msgstr ""
+
+#: ../bin/cgroup.c:700 ../bin/compound.c:744 ../bin/cstruct.c:65
+#: ../bin/ctodesgn.c:201 ../bin/ctodesgn.c:3209 ../bin/cturnout.c:84
+#: ../bin/dcar.c:2305 ../bin/dcar.c:4694 ../bin/dcar.c:4700 ../bin/dcmpnd.c:483
+#: ../bin/dcustmgm.c:45 ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:417
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:656
msgid "Manufacturer"
msgstr "Fabricant"
-#: ../bin/cgroup.c:644 ../bin/cmisc.c:459 ../bin/cstruct.c:62
-#: ../bin/ctodesgn.c:2940 ../bin/ctodesgn.c:2941 ../bin/ctrain.c:188
-#: ../bin/cturnout.c:82 ../bin/dcar.c:2202 ../bin/dcar.c:4374
-#: ../bin/dcar.c:4379 ../bin/dcmpnd.c:450 ../bin/dcustmgm.c:45
-#: ../bin/denum.c:184 ../bin/denum.c:185 ../bin/denum.c:188
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:407
+#: ../bin/cgroup.c:701 ../bin/cmisc.c:467 ../bin/cstruct.c:65
+#: ../bin/ctodesgn.c:3210 ../bin/ctodesgn.c:3211 ../bin/ctrain.c:184
+#: ../bin/cturnout.c:84 ../bin/dcar.c:2321 ../bin/dcar.c:4695
+#: ../bin/dcar.c:4701 ../bin/dcmpnd.c:484 ../bin/dcustmgm.c:46
+#: ../bin/denum.c:188 ../bin/denum.c:189 ../bin/denum.c:194
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:418
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:650
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:651
msgid "Description"
msgstr "Description"
-#: ../bin/cgroup.c:645 ../bin/dcmpnd.c:451
+#: ../bin/cgroup.c:702 ../bin/dcmpnd.c:485
msgid "#"
msgstr "#"
-#: ../bin/cgroup.c:646 ../bin/compound.c:711
+#: ../bin/cgroup.c:703 ../bin/compound.c:748
msgid "# Segments"
msgstr "# Segments"
-#: ../bin/cgroup.c:648
+#: ../bin/cgroup.c:705
msgid "Offset X,Y:"
msgstr "Décalage X, Y:"
-#: ../bin/cgroup.c:1216
+#: ../bin/cgroup.c:1320
msgid "No endpts"
msgstr "Pas de pts de fin"
-#: ../bin/cgroup.c:1326
-msgid "No paths"
-msgstr "Pas de chemins"
-
-#: ../bin/cgroup.c:1597 ../bin/cgroup.c:1652
+#: ../bin/cgroup.c:1732 ../bin/cgroup.c:1798
msgid "Group Tracks"
msgstr "Voies du groupe"
-#: ../bin/cgroup.c:1715
+#: ../bin/cgroup.c:1866
msgid "Group Objects"
msgstr "Objets du groupe"
-#: ../bin/chndldto.c:67
+#: ../bin/chndldto.c:68
msgid "Place frog and drag angle"
msgstr "Placer le cœur et l'angle de déviation"
-#: ../bin/chndldto.c:84
+#: ../bin/chndldto.c:85
msgid "frog"
msgstr "coeur"
-#: ../bin/chndldto.c:90
+#: ../bin/chndldto.c:91
msgid "Drag to set angle"
msgstr "Faites glisser pour définir l'angle"
-#: ../bin/chndldto.c:129
+#: ../bin/chndldto.c:132
#, c-format
msgid "Angle = %0.2f Frog# = %0.2f"
msgstr "Angle = %0.2f Coeur# = %0.2f"
-#: ../bin/chndldto.c:131
+#: ../bin/chndldto.c:134
msgid "Frog angle is too close to 0"
msgstr "L'angle du cœur est trop proche de 0"
-#: ../bin/chndldto.c:134
+#: ../bin/chndldto.c:137
msgid "Select point position"
msgstr "Sélectionnez la position du point"
-#: ../bin/chndldto.c:146 ../bin/chndldto.c:171
+#: ../bin/chndldto.c:152 ../bin/chndldto.c:178
msgid "points"
msgstr "aiguilles"
-#: ../bin/chndldto.c:268
+#: ../bin/chndldto.c:282
#, c-format
msgid "Length = %0.2f Angle = %0.2f Frog# = %0.2f"
msgstr "Longueur = %0.2f angle = %0.2f cœur# = %0.2f"
-#: ../bin/chndldto.c:271
+#: ../bin/chndldto.c:286
msgid "Create Hand Laid Turnout"
msgstr "Créer un aiguillage paramétré à la main"
-#: ../bin/chndldto.c:355
+#: ../bin/chndldto.c:381
msgid "HandLaidTurnout"
msgstr "Aiguillage de conception libre"
-#: ../bin/cjoin.c:164
+#: ../bin/cjoin.c:170
#, c-format
msgid "Curved Track: Radius=%s Length=%s"
msgstr "Voie courbe : Rayon =%s Longueur =%s"
-#: ../bin/cjoin.c:250
+#: ../bin/cjoin.c:261
#, c-format
msgid "Curved Track: Radius=%s Length=%s Angle=%0.3f"
msgstr "Voie courbe : Rayon =%s Longueur =%s Angle =%0.3f"
-#: ../bin/cjoin.c:346
+#: ../bin/cjoin.c:363
#, c-format
msgid "Track (%d) is too short for transition-curve by %0.3f"
msgstr "La voie (%d) est trop courte pour la courbe de transition de %0.3f"
-#: ../bin/cjoin.c:364
+#: ../bin/cjoin.c:381
#, c-format
msgid "Connecting track is too short by %0.3f"
msgstr "La voie de connexion est trop courte de %0.3f"
-#: ../bin/cjoin.c:408
+#: ../bin/cjoin.c:431
msgid "Click on an unselected End-Point"
msgstr "Cliquez sur un point d'extrémité non sélectionné"
-#: ../bin/cjoin.c:409
+#: ../bin/cjoin.c:432
msgid "Click on a selected End-Point"
msgstr "Cliquez sur un point d'extrémité sélectionné"
-#: ../bin/cjoin.c:415
+#: ../bin/cjoin.c:438
msgid "unselected"
msgstr "non sélectionné"
-#: ../bin/cjoin.c:415 ../bin/cprint.c:160
+#: ../bin/cjoin.c:438 ../bin/cprint.c:162
msgid "selected"
msgstr "sélectionnée-s"
-#: ../bin/cjoin.c:472
+#: ../bin/cjoin.c:499
msgid "Left click - Select first draw object end"
msgstr "Clic gauche - Sélectionner la première extrémité de l'objet de dessin"
-#: ../bin/cjoin.c:512 ../bin/cjoin.c:546
+#: ../bin/cjoin.c:539 ../bin/cjoin.c:576
msgid "Not a line - Try again"
msgstr "Pas de ligne - Réessayez"
-#: ../bin/cjoin.c:542
+#: ../bin/cjoin.c:572
msgid "Left click - Select second object end"
msgstr "Clic gauche - Sélectionnez la deuxième extrémité de l'objet"
-#: ../bin/cjoin.c:554
+#: ../bin/cjoin.c:584
msgid "Same draw object and same endpoint - Try again"
msgstr "Même objet du dessin et même point de fin - Réessayer"
-#: ../bin/cjoin.c:596
+#: ../bin/cjoin.c:632
msgid "Create PolyLine"
msgstr "Créer une polyligne"
-#: ../bin/cjoin.c:838
+#: ../bin/cjoin.c:913
msgid "Left click - join with track"
msgstr "Clic gauche - raccorder avec la voie"
-#: ../bin/cjoin.c:840
+#: ../bin/cjoin.c:916
msgid "Left click - join with track, Shift Left click - move to join"
msgstr ""
"Clic gauche - raccorder avec la voie, Shift+clic gauche - déplacer pour "
"raccorder"
-#: ../bin/cjoin.c:918 ../bin/cjoin.c:1337 ../bin/cjoin.c:1344
+#: ../bin/cjoin.c:1011 ../bin/cjoin.c:1469 ../bin/cjoin.c:1476
msgid "Select 2nd track"
msgstr "Sélectionner une 2nd voie"
-#: ../bin/cjoin.c:1147
+#: ../bin/cjoin.c:1266
msgid "Beyond end of 2nd track"
msgstr "Au-delà de la fin de la 2ème voie"
-#: ../bin/cjoin.c:1182
+#: ../bin/cjoin.c:1302
msgid "Beyond end of 1st track"
msgstr "Au-delà de la fin de la 1ère voie"
-#: ../bin/cjoin.c:1204
+#: ../bin/cjoin.c:1325
msgid "First Track Type not supported for non-Cornu Join"
msgstr "La première voie ne peut être connectée que via des courbes de Cornu"
-#: ../bin/cjoin.c:1211
+#: ../bin/cjoin.c:1333
msgid "First "
msgstr "Premier "
-#: ../bin/cjoin.c:1236
+#: ../bin/cjoin.c:1359
msgid "Second Track Type not supported for non-Cornu Join"
msgstr "Deuxième type de voie non pris en charge pour un raccord non Cornu"
-#: ../bin/cjoin.c:1243
+#: ../bin/cjoin.c:1366
msgid "Second "
msgstr "Second "
-#: ../bin/cjoin.c:1257 ../bin/track.c:2335 ../bin/track.c:2371
-#: ../bin/track.c:2437
+#: ../bin/cjoin.c:1380 ../bin/track.c:2395 ../bin/track.c:2434
+#: ../bin/track.c:2509
msgid "Connecting "
msgstr "Connecter "
-#: ../bin/cjoin.c:1347
+#: ../bin/cjoin.c:1479
msgid "Join Tracks"
msgstr "Raccorder les voies"
-#: ../bin/cjoin.c:1435
+#: ../bin/cjoin.c:1575
msgid "Join"
msgstr "Raccorder"
-#: ../bin/cjoin.c:1436
+#: ../bin/cjoin.c:1576
msgid "Join Track"
msgstr "Raccorder une voie"
-#: ../bin/cjoin.c:1437
+#: ../bin/cjoin.c:1579
msgid "Join Lines"
msgstr "Raccorder des lignes"
-#: ../bin/cmisc.c:57
+#: ../bin/cmisc.c:55
msgid "Middle"
msgstr "Milieu"
-#: ../bin/cmisc.c:57 ../bin/macro.c:67
+#: ../bin/cmisc.c:55 ../bin/macro.c:70
msgid "End"
msgstr "Fin"
-#: ../bin/cmisc.c:142 ../bin/tcurve.c:390 ../bin/tease.c:520
+#: ../bin/cmisc.c:140 ../bin/tcurve.c:409 ../bin/tease.c:535
msgid "Lock"
msgstr "Verrou"
-#: ../bin/cmisc.c:234 ../bin/cmodify.c:364 ../bin/compound.c:805
-#: ../bin/ctrain.c:219
-msgid "Change Track"
-msgstr "Changer de voie"
-
-#: ../bin/cmisc.c:585
+#: ../bin/cmisc.c:593
msgid "Select track to describe +Shift for Frozen"
msgstr "Sélectionnez la voie à parcourir + Maj pour geler"
-#: ../bin/cmisc.c:686 ../bin/doption.c:236
+#: ../bin/cmisc.c:691 ../bin/doption.c:245
msgid "Properties"
msgstr "Propriétés"
-#: ../bin/cmisc2.c:52
-msgid "Bridge"
-msgstr "Pont"
-
-#: ../bin/cmodify.c:266
+#: ../bin/cmodify.c:276
msgid ""
"Select a track to modify, Left-Click change length, Right-Click to add "
"flextrack"
@@ -1964,50 +1958,50 @@ msgstr ""
"Sélectionnez une voie à modifier, cliquez sur le bouton gauche pour changer "
"sa longueur, cliquez sur le bouton droit pour ajouter une voie"
-#: ../bin/cmodify.c:490
+#: ../bin/cmodify.c:520
msgid "Modify Track"
msgstr "Modifier la voie"
-#: ../bin/cmodify.c:532
+#: ../bin/cmodify.c:564
msgid "Drag to add flex track"
msgstr "Faites glisser pour créer une voie flexible"
-#: ../bin/cmodify.c:537
+#: ../bin/cmodify.c:569
msgid "No track to extend"
msgstr "Pas de voies à prolonger"
-#: ../bin/cmodify.c:542
+#: ../bin/cmodify.c:574
msgid "No track selected"
msgstr "Aucune voie sélectionnée"
-#: ../bin/cmodify.c:675
+#: ../bin/cmodify.c:724
#, c-format
msgid "Curve Track: Radius=%s Length=%s Angle=%0.3f"
msgstr "Voie courbe : Rayon = %s Longueur = %s Angle = %0.3f"
-#: ../bin/cmodify.c:690
+#: ../bin/cmodify.c:740
msgid "Extend Track"
msgstr "Prolonger la voie"
-#: ../bin/cmodify.c:822
+#: ../bin/cmodify.c:882
msgid "Modify"
msgstr "Modifier"
-#: ../bin/cmodify.c:830 ../bin/cselect.c:3654 ../bin/cselect.c:3671
-#: ../bin/misc.c:2444 ../bin/misc.c:2446
+#: ../bin/cmodify.c:895 ../bin/cselect.c:3664 ../bin/cselect.c:3686
+#: ../bin/menu.c:937 ../bin/menu.c:939
msgid "Zoom In"
msgstr "Zoom Avant"
-#: ../bin/cmodify.c:831 ../bin/cselect.c:3658 ../bin/cselect.c:3672
-#: ../bin/misc.c:2448 ../bin/misc.c:2450
+#: ../bin/cmodify.c:896 ../bin/cselect.c:3669 ../bin/cselect.c:3687
+#: ../bin/menu.c:941 ../bin/menu.c:943
msgid "Zoom Out"
msgstr "Zoom Arrière"
-#: ../bin/cmodify.c:832
+#: ../bin/cmodify.c:897
msgid "Pan center - 'c'"
msgstr "Centre du panoramique - 'c'"
-#: ../bin/cnote.c:67 ../bin/textnoteui.c:43 ../bin/trknote.c:55
+#: ../bin/cnote.c:67 ../bin/textnoteui.c:47 ../bin/trknote.c:52
msgid "Note"
msgstr "Remarque"
@@ -2015,374 +2009,390 @@ msgstr "Remarque"
msgid "Replace this text with your layout notes"
msgstr "Remplacez ce texte par vos notes de plan"
-#: ../bin/compound.c:685 ../bin/compound.c:690 ../bin/compound.c:695
-#: ../bin/compound.c:700 ../bin/tbezier.c:252 ../bin/tbezier.c:259
-#: ../bin/tcornu.c:305 ../bin/tcornu.c:310
+#: ../bin/command.c:388 ../bin/command.c:395
+msgid ""
+"Cancelling the current command will undo the changes\n"
+"you are currently making. Do you want to do the update instead?"
+msgstr ""
+"L'annulation de la commande en cours annulera les modifications\n"
+"vous faites actuellement. Voulez-vous faire la mise à jour à la place?"
+
+#: ../bin/command.c:390 ../bin/command.c:458 ../bin/cprint.c:1445
+#: ../bin/dbitmap.c:428 ../bin/filenoteui.c:157 ../bin/param.c:3013
+#: ../bin/svgoutput.c:460
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:675
+msgid "Cancel"
+msgstr "Annuler"
+
+#: ../bin/command.c:456
+msgid ""
+"Cancelling the current command will undo the changes\n"
+"you are currently making. Do you want to update?"
+msgstr ""
+"L'annulation de la commande en cours annulera les \n"
+"modifications en cours. Voulez-vous mettre à jour?"
+
+#: ../bin/compound.c:722 ../bin/compound.c:727 ../bin/compound.c:732
+#: ../bin/compound.c:737 ../bin/tbezier.c:286 ../bin/tbezier.c:293
+#: ../bin/tcornu.c:322 ../bin/tcornu.c:327
msgid "Center X,Y"
msgstr "Centre X,Y"
-#: ../bin/compound.c:687 ../bin/tbezier.c:253 ../bin/tcornu.c:306
+#: ../bin/compound.c:724 ../bin/tbezier.c:287 ../bin/tcornu.c:323
msgid "Z1"
msgstr "Z1"
-#: ../bin/compound.c:692 ../bin/tbezier.c:260 ../bin/tcornu.c:311
+#: ../bin/compound.c:729 ../bin/tbezier.c:294 ../bin/tcornu.c:328
msgid "Z2"
msgstr "Z2"
-#: ../bin/compound.c:693
+#: ../bin/compound.c:730
msgid "End Pt 3: X,Y"
msgstr "Bout 3: X,Y"
-#: ../bin/compound.c:697
+#: ../bin/compound.c:734
msgid "Z3"
msgstr "Z3"
-#: ../bin/compound.c:698
+#: ../bin/compound.c:735
msgid "End Pt 4: X,Y"
msgstr "Bout 4: X,Y"
-#: ../bin/compound.c:702
+#: ../bin/compound.c:739
msgid "Z4"
msgstr "Z4"
-#: ../bin/compound.c:704 ../bin/tease.c:513
+#: ../bin/compound.c:741 ../bin/tease.c:528
msgid "Origin: X,Y"
msgstr "Origine : X,Y"
-#: ../bin/compound.c:709 ../bin/cstruct.c:62 ../bin/cturnout.c:82
-#: ../bin/dcar.c:4373 ../bin/dcar.c:4378 ../bin/dcustmgm.c:45
-#: ../bin/doption.c:97 ../bin/doption.c:98
+#: ../bin/compound.c:746 ../bin/cstruct.c:65 ../bin/cturnout.c:84
+#: ../bin/dcar.c:4694 ../bin/dcar.c:4700 ../bin/dcustmgm.c:46
+#: ../bin/doption.c:99 ../bin/doption.c:100
msgid "Part No"
msgstr "Référence N°"
-#: ../bin/compound.c:710
+#: ../bin/compound.c:747
msgid "LineType"
msgstr "Type de Ligne"
-#: ../bin/compound.c:971 ../bin/cstruct.c:953 ../bin/cstruct.c:1149
+#: ../bin/compound.c:1025 ../bin/cstruct.c:1030 ../bin/cstruct.c:1246
msgid "Structure"
msgstr "Structure"
-#: ../bin/compound.c:973 ../bin/cswitchmotor.c:225 ../bin/cturnout.c:2949
-#: ../bin/cturnout.c:4836
+#: ../bin/compound.c:1027 ../bin/cswitchmotor.c:232 ../bin/cturnout.c:988
msgid "Turnout"
msgstr "Aiguillage"
-#: ../bin/compound.c:973
+#: ../bin/compound.c:1027
msgid "Sectional Track"
msgstr "Section de voie"
-#: ../bin/compound.c:977
+#: ../bin/compound.c:1031
#, c-format
msgid "%s (%d) Layer= %d %s"
msgstr "%s (%d) Calque= %d %s"
-#: ../bin/cparalle.c:49 ../bin/cparalle.c:97 ../bin/cparalle.c:138
-#: ../bin/ctodesgn.c:537 ../bin/ctodesgn.c:557 ../bin/ctodesgn.c:577
-#: ../bin/tcurve.c:384
+#: ../bin/cparalle.c:49 ../bin/cparalle.c:98 ../bin/cparalle.c:140
+#: ../bin/ctodesgn.c:600 ../bin/ctodesgn.c:626 ../bin/ctodesgn.c:651
+#: ../bin/tcurve.c:403
msgid "Separation"
msgstr "Séparation"
-#: ../bin/cparalle.c:52 ../bin/cparalle.c:98
+#: ../bin/cparalle.c:52 ../bin/cparalle.c:99
msgid "Radius Factor"
msgstr "Facteur de Rayon"
-#: ../bin/cparalle.c:139
+#: ../bin/cparalle.c:141
msgid "Radius factor"
msgstr "Facteur de rayon"
-#: ../bin/cparalle.c:152
+#: ../bin/cparalle.c:155
msgid " Track/Line doesn't support parallel"
msgstr " Cette voie/ligne ne permet pas le parallélisme"
-#: ../bin/cparalle.c:226
+#: ../bin/cparalle.c:230
msgid "Create Parallel Track"
msgstr "Créer une voie parallèle"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/xtrkcad.xtq:470
-#: ../bin/cparalle.c:296 ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:1233
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/xtrkcad.xtq:470
+#: ../bin/cparalle.c:299
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1252
msgid "Parallel"
msgstr "Parallèle"
-#: ../bin/cparalle.c:297
+#: ../bin/cparalle.c:300
msgid "Parallel Track"
msgstr "Voie parallèle"
-#: ../bin/cparalle.c:298
+#: ../bin/cparalle.c:303
msgid "Parallel Line"
msgstr "Ligne parallèle"
-#: ../bin/cprint.c:108
+#: ../bin/cprint.c:110
msgid "Portrait"
msgstr "Portrait"
-#: ../bin/cprint.c:108
+#: ../bin/cprint.c:110
msgid "Landscape"
msgstr "Paysage"
-#: ../bin/cprint.c:109 ../bin/cswitchmotor.c:90 ../bin/cswitchmotor.c:109
-#: ../bin/cswitchmotor.c:222 ../bin/dbench.c:73 ../bin/dease.c:64
-#: ../bin/doption.c:91 ../bin/doption.c:93 ../bin/macro.c:1391
+#: ../bin/cprint.c:111 ../bin/cswitchmotor.c:90 ../bin/cswitchmotor.c:109
+#: ../bin/cswitchmotor.c:229 ../bin/dbench.c:75 ../bin/dease.c:68
+#: ../bin/doption.c:93 ../bin/doption.c:95 ../bin/macro.c:1416
msgid "Normal"
msgstr "Normal"
-#: ../bin/cprint.c:109 ../bin/cswitchmotor.c:91 ../bin/cswitchmotor.c:110
-#: ../bin/cswitchmotor.c:223 ../bin/ctrain.c:942 ../bin/ctrain.c:1251
+#: ../bin/cprint.c:111 ../bin/cswitchmotor.c:91 ../bin/cswitchmotor.c:110
+#: ../bin/cswitchmotor.c:230 ../bin/ctrain.c:1011 ../bin/ctrain.c:1324
msgid "Reverse"
msgstr "Inversé"
-#: ../bin/cprint.c:110
+#: ../bin/cprint.c:112
msgid "Engineering Data"
msgstr "Données d'ingénierie"
-#: ../bin/cprint.c:111
+#: ../bin/cprint.c:113
msgid "Registration Marks (in 1:1 scale only)"
msgstr "Aides au positionnement (à l'échelle 1:1 uniquement)"
-#: ../bin/cprint.c:112
+#: ../bin/cprint.c:114
msgid "Page Numbers"
msgstr "Numéro de page"
-#: ../bin/cprint.c:113
+#: ../bin/cprint.c:115
msgid "Ignore Page Margins"
msgstr "Impression sans marge"
-#: ../bin/cprint.c:114 ../bin/csnap.c:675 ../bin/doption.c:535
+#: ../bin/cprint.c:116 ../bin/csnap.c:733 ../bin/doption.c:559
msgid "Snap Grid"
msgstr "Grille magnétique"
-#: ../bin/cprint.c:115
+#: ../bin/cprint.c:117
msgid "Layout Edge"
msgstr "Bord de Layout"
-#: ../bin/cprint.c:115
+#: ../bin/cprint.c:117
msgid "Every Page"
msgstr "Chaque page"
-#: ../bin/cprint.c:116
+#: ../bin/cprint.c:118
msgid "Roadbed Outline"
msgstr "Rayon droit"
-#: ../bin/cprint.c:117
+#: ../bin/cprint.c:119
msgid "Centerline below Scale 1:1"
msgstr "Imprime l'axe central \"en dessous de l'échelle 1:1\""
-#: ../bin/cprint.c:126
+#: ../bin/cprint.c:128
msgid "Print Scale"
msgstr "Echelle d'impression"
-#: ../bin/cprint.c:127
+#: ../bin/cprint.c:129
msgid "Page Width"
msgstr "Largeur de page"
-#: ../bin/cprint.c:128
+#: ../bin/cprint.c:130
msgid "Max"
msgstr "Max"
-#: ../bin/cprint.c:130
+#: ../bin/cprint.c:132
msgid "Snap Shot"
msgstr "Copie Ecran"
-#: ../bin/cprint.c:131
+#: ../bin/cprint.c:133
msgid "Page Format"
msgstr "Format de la page"
-#: ../bin/cprint.c:132
+#: ../bin/cprint.c:134
msgid "Print Order"
msgstr "Ordre d'impression"
-#: ../bin/cprint.c:133
+#: ../bin/cprint.c:135
msgid "Print "
msgstr "Imprimer "
-#: ../bin/cprint.c:142
+#: ../bin/cprint.c:144
msgid "Rulers:"
msgstr "Règles:"
-#: ../bin/cprint.c:148
+#: ../bin/cprint.c:150
msgid " Width"
msgstr " Largeur"
-#: ../bin/cprint.c:150
+#: ../bin/cprint.c:152
msgid "Margins"
msgstr "Marges"
-#: ../bin/cprint.c:151 ../bin/cturntbl.c:247
+#: ../bin/cprint.c:153 ../bin/cturntbl.c:274
msgid "Origin: X"
msgstr "Origine : X"
-#: ../bin/cprint.c:152 ../bin/csnap.c:508
+#: ../bin/cprint.c:154 ../bin/csnap.c:549
msgid "Y"
msgstr "Y"
-#: ../bin/cprint.c:153 ../bin/cprint.c:616 ../bin/cprofile.c:708
-#: ../bin/dcar.c:2206
+#: ../bin/cprint.c:155 ../bin/cprint.c:631 ../bin/cprofile.c:706
+#: ../bin/dcar.c:2325
msgid "Reset"
msgstr "Remise à zéro"
-#: ../bin/cprint.c:155
+#: ../bin/cprint.c:157
msgid "Setup"
msgstr "Configuration"
-#: ../bin/cprint.c:156 ../bin/cselect.c:3662 ../bin/misc.c:2479
+#: ../bin/cprint.c:158 ../bin/cselect.c:3675 ../bin/menu.c:974
msgid "Select All"
msgstr "Tout sélectionner"
-#: ../bin/cprint.c:157 ../bin/cprofile.c:710 ../bin/layout.c:507
-#: ../bin/misc.c:806
+#: ../bin/cprint.c:159 ../bin/cprofile.c:708 ../bin/layout.c:671
+#: ../bin/misc.c:725
msgid "Clear"
msgstr "Effacer"
-#: ../bin/cprint.c:159
+#: ../bin/cprint.c:161
msgid "0 pages"
msgstr "0 pages"
-#: ../bin/cprint.c:186
+#: ../bin/cprint.c:190
#, c-format
msgid "%d page"
msgstr "pages %d"
-#: ../bin/cprint.c:186
+#: ../bin/cprint.c:190
#, c-format
msgid "%d pages"
msgstr "pages %d"
-#: ../bin/cprint.c:407
+#: ../bin/cprint.c:419
#, c-format
msgid "PrintScale 1:%ld Room %s x %s Model Scale %s File %s"
msgstr ""
"Échelle d'impression 1:%ld Espace %s x %s Échelle de la maquette %s "
"Fichier %s"
-#: ../bin/cprint.c:712 ../bin/dbitmap.c:427 ../bin/filenoteui.c:147
-#: ../bin/misc.c:1328 ../bin/misc.c:1407 ../bin/param.c:2721
-#: ../bin/svgoutput.c:460 ../wlib/gtklib/browserhelp.c:96
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:634
-msgid "Cancel"
-msgstr "Annuler"
-
-#: ../bin/cprint.c:719
+#: ../bin/cprint.c:746
msgid "Print Margins"
msgstr "Imprimer les marges"
-#: ../bin/cprint.c:1383 ../bin/cprofile.c:712 ../bin/ctodesgn.c:2887
+#: ../bin/cprint.c:1440 ../bin/cprofile.c:710 ../bin/ctodesgn.c:3147
#: ../bin/denum.c:51
msgid "Print"
msgstr "Imprimer"
-#: ../bin/cprint.c:1404
+#: ../bin/cprint.c:1472
msgid "Select pages to print, or drag to move print grid"
msgstr ""
"Sélectionnez ou faites glisser les pages à imprimer pour déplacer la grille "
"d'impression"
-#: ../bin/cprint.c:1505
+#: ../bin/cprint.c:1574
msgid "Print..."
msgstr "Imprimer ..."
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/xtrkcad.xtq:466
-#: ../bin/cprofile.c:610 ../bin/cprofile.c:1444 ../bin/cprofile.c:1524
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:126
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:1225
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/xtrkcad.xtq:466
+#: ../bin/cprofile.c:608 ../bin/cprofile.c:1442 ../bin/cprofile.c:1522
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1244
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:127
msgid "Profile"
msgstr "Profil"
-#: ../bin/cprofile.c:628
+#: ../bin/cprofile.c:626
#, c-format
msgid "%s Profile: %s"
msgstr "%s Profil: %s"
-#: ../bin/cprofile.c:706 ../bin/misc.c:2010
+#: ../bin/cprofile.c:704 ../bin/menu.c:225
msgid "Change"
msgstr "Modifier"
-#: ../bin/cprofile.c:753 ../bin/cprofile.c:763
+#: ../bin/cprofile.c:751 ../bin/cprofile.c:761
#, c-format
msgid "Elev = %0.1f"
msgstr "Élév = %0.1f"
-#: ../bin/cprofile.c:765
+#: ../bin/cprofile.c:763
#, c-format
msgid "Elev=%0.2f %0.1f%%"
msgstr "Élév =%0.2f %0.1f%%"
-#: ../bin/cprofile.c:770
+#: ../bin/cprofile.c:768
#, c-format
msgid "%0.1f%% Elev = %0.2f"
msgstr "%0.1f%% Elev = %0.2f"
-#: ../bin/cprofile.c:775
+#: ../bin/cprofile.c:773
#, c-format
msgid "%0.1f%% Elev = %0.2f %0.1f%%"
msgstr "%0.1f%% Elev = %0.2f %0.1f%%"
-#: ../bin/cprofile.c:790 ../bin/cprofile.c:860 ../bin/cprofile.c:1396
+#: ../bin/cprofile.c:788 ../bin/cprofile.c:858 ../bin/cprofile.c:1394
msgid "Profile Command"
msgstr "Commande de profil"
-#: ../bin/cprofile.c:799 ../bin/cprofile.c:1450
+#: ../bin/cprofile.c:797 ../bin/cprofile.c:1448
msgid "Drag to change Elevation"
msgstr "Faites glisser pour modifier l'élévation"
-#: ../bin/cprofile.c:901
+#: ../bin/cprofile.c:899
msgid "Select a Defined Elevation to start Profile"
msgstr "Sélectionnez une élévation définie pour démarrer le Profil"
-#: ../bin/cprofile.c:903
+#: ../bin/cprofile.c:901
msgid "Select a Defined Elevation to extend Profile"
msgstr "Sélectionnez une élévation définie pour étendre le profil"
-#: ../bin/cprofile.c:1458
+#: ../bin/cprofile.c:1456
msgid "Select a Defined Elevation to start profile"
msgstr "Sélectionnez une élévation définie pour démarrer le profil"
-#: ../bin/cprofile.c:1528
+#: ../bin/cprofile.c:1527
msgid "Define"
msgstr "Définir"
-#: ../bin/cpull.c:436 ../bin/cpull.c:592
+#: ../bin/cpull.c:454 ../bin/cpull.c:616
#, c-format
msgid "%d tracks moved"
msgstr "%d Voies déplacées"
-#: ../bin/cpull.c:482
+#: ../bin/cpull.c:503
msgid "Pull Tracks"
msgstr "Voies de service"
-#: ../bin/cpull.c:556
+#: ../bin/cpull.c:579
msgid "Tighten Tracks"
msgstr "Resserrer les voies"
-#: ../bin/cpull.c:643
+#: ../bin/cpull.c:670
msgid "Connect Multiple Tracks - Select multiple tracks to join first"
msgstr ""
"Connecter plusieurs voies - Sélectionnez plusieurs voies à raccorder en "
"premier"
-#: ../bin/cpull.c:646
+#: ../bin/cpull.c:673
msgid "Try to Connect all Selected Tracks?"
msgstr "Toutes les voies sélectionnées doivent-elles être connectées?"
-#: ../bin/cpull.c:652
+#: ../bin/cpull.c:680
msgid "ReConnect"
msgstr "Reconnecter"
-#: ../bin/cpull.c:688
+#: ../bin/cpull.c:720
#, c-format
msgid ""
"Round 1 %d and Round 2 %d tracks connected, %d close pairs of end Points "
"were not connected"
msgstr ""
-"Les séries 1 %d et séries 2 %d de voies sont connectées, %d paires de points"
-" de fin de voies proches ne sont pas connectées"
+"Les séries 1 %d et séries 2 %d de voies sont connectées, %d paires de points "
+"de fin de voies proches ne sont pas connectées"
-#: ../bin/cpull.c:713
+#: ../bin/cpull.c:747
msgid "Select first endpoint or turntable to connect, +Shift to tighten"
msgstr ""
"Sélectionnez le premier point de fin ou le pont tournant à connecter, +Maj "
"pour resserrer"
-#: ../bin/cpull.c:715
+#: ../bin/cpull.c:750
msgid ""
"Select first endpoint to connect, or Right-Click for connecting selected "
"tracks (not turntable)"
@@ -2390,526 +2400,439 @@ msgstr ""
"Sélectionnez le premier point de fin à connecter, ou cliquez avec le bouton "
"droit pour connecter les voies sélectionnées (pas le pont tournant)"
-#: ../bin/cpull.c:774
+#: ../bin/cpull.c:814
msgid "Select second endpoint or turntable to connect"
msgstr "Sélectionnez le deuxième point de fin ou le pont tournant à connecter"
-#: ../bin/cpull.c:781
+#: ../bin/cpull.c:821
msgid "Same Track! - please select another"
msgstr "Même voie ! - veuillez en choisir une autre"
-#: ../bin/cpull.c:873
+#: ../bin/cpull.c:918
msgid "Connect Two Tracks"
msgstr "Connecter deux Voies"
-#: ../bin/cpull.c:875
+#: ../bin/cpull.c:924
msgid "Connect All Selected - 'S'"
msgstr "Connecter tous les éléments sélectionnés - 'S'"
-#: ../bin/cruler.c:372
+#: ../bin/cruler.c:390
msgid "Measurement"
msgstr "Mesure"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/xtrkcad.xtq:477
-#: ../bin/cruler.c:373 ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:1247
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/xtrkcad.xtq:477
+#: ../bin/cruler.c:391 ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1266
msgid "Ruler"
msgstr "Règle"
-#: ../bin/cruler.c:374
+#: ../bin/cruler.c:394
msgid "Protractor"
msgstr "Rapporteur"
-#: ../bin/cselect.c:654
+#: ../bin/cselect.c:688
msgid "Change Track Width"
msgstr "Changer la largeur de la voie"
-#: ../bin/cselect.c:679
+#: ../bin/cselect.c:714
msgid "Change Line Type"
msgstr "Changer le type de ligne"
-#: ../bin/cselect.c:704
+#: ../bin/cselect.c:739
msgid "Delete only works in Select Mode"
msgstr "La suppression ne fonctionne qu'en mode Sélection"
-#: ../bin/cselect.c:718
+#: ../bin/cselect.c:755
msgid "Delete Tracks"
msgstr "Supprimer des voies"
-#: ../bin/cselect.c:808
+#: ../bin/cselect.c:862
msgid "Hide Tracks (Tunnel)"
msgstr "Masquer les voies (tunnel)"
-#: ../bin/cselect.c:826
+#: ../bin/cselect.c:882
msgid "Bridge Tracks "
msgstr "Raccorder les voies "
-#: ../bin/cselect.c:843
+#: ../bin/cselect.c:900
+#, fuzzy
+msgid "Roadbed Tracks "
+msgstr "Faire pivoter les voies"
+
+#: ../bin/cselect.c:918
msgid "Ties Tracks "
msgstr "Voies groupées "
-#: ../bin/cselect.c:880 ../bin/misc.c:2617
+#: ../bin/cselect.c:956 ../bin/menu.c:1118
msgid "Move To Current Layer"
msgstr "Déplacer vers le calque actuel"
-#: ../bin/cselect.c:932 ../bin/misc.c:2784
+#: ../bin/cselect.c:1010 ../bin/menu.c:1303
msgid "Clear Elevations"
msgstr "Effacer les élévations"
-#: ../bin/cselect.c:976
+#: ../bin/cselect.c:1056
msgid "Add Elevations"
msgstr "Ajouter des élévations"
-#: ../bin/cselect.c:991
+#: ../bin/cselect.c:1072
msgid "Refresh Compound"
msgstr "Mettre à jour la compilation"
-#: ../bin/cselect.c:1023 ../bin/dcar.c:4373 ../bin/dcar.c:4378
-#: ../bin/dcustmgm.c:45 ../bin/layout.c:498
-msgid "Scale"
-msgstr "Échelle"
-
-#: ../bin/cselect.c:1023 ../bin/cselect.c:1048
-msgid "Ratio"
-msgstr "Rapport"
-
-#: ../bin/cselect.c:1032
-msgid "Do not resize track"
-msgstr "Ne pas redimensionner la voie"
-
-#: ../bin/cselect.c:1036
-msgid "Rescale by:"
-msgstr "Changer d'échelle par :"
-
-#: ../bin/cselect.c:1038
-msgid "From:"
-msgstr "De :"
-
-#: ../bin/cselect.c:1042
-msgid "To: "
-msgstr "À : "
-
-#: ../bin/cselect.c:1109
-msgid "Rescale Tracks"
-msgstr "Changer les voies d'échelle"
-
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/xtrkcad.xtq:473
-#: ../bin/cselect.c:1252 ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:1239
-msgid "Rescale"
-msgstr "Changer d'échelle"
-
-#: ../bin/cselect.c:1597
+#: ../bin/cselect.c:1471
msgid "Cornu too tight - it was deleted"
msgstr "Cornu trop serrée - elle a été supprimée"
-#: ../bin/cselect.c:1652
+#: ../bin/cselect.c:1526
msgid "Move To Join"
msgstr "Déplacer pour Raccorder"
-#: ../bin/cselect.c:1844
+#: ../bin/cselect.c:1735
msgid "Drag to move selected tracks - Shift+Ctrl+Arrow micro-steps the move"
msgstr ""
"Faites glisser pour déplacer la voie sélectionnée - utilisez Maj+Ctrl+4 "
"flèches pour déplacer en pas fins"
-#: ../bin/cselect.c:1865 ../bin/cselect.c:1994 ../bin/cselect.c:2370
+#: ../bin/cselect.c:1756 ../bin/cselect.c:1890 ../bin/cselect.c:2295
msgid "Move Tracks"
msgstr "Déplacer des voies"
-#: ../bin/cselect.c:2043
+#: ../bin/cselect.c:1939
msgid "Align: Click on a selected object to be aligned"
msgstr "Aligner : cliquez sur un objet sélectionné à aligner"
-#: ../bin/cselect.c:2081
+#: ../bin/cselect.c:1978
msgid "Drag to rotate selected tracks, Shift+RightClick for QuickRotate Menu"
msgstr ""
"Faites glisser pour faire pivoter les voies sélectionnées, Maj+Clic droit "
"pour ouvrir le menu Rotation rapide"
-#: ../bin/cselect.c:2097 ../bin/cselect.c:2441
+#: ../bin/cselect.c:1994 ../bin/cselect.c:2370
msgid "Rotate Tracks"
msgstr "Faire pivoter les voies"
-#: ../bin/cselect.c:2111
+#: ../bin/cselect.c:2009
msgid "Center of Rotation snapped to Turntable center"
msgstr "Le centre de rotation est aligné sur le centre du pont tournant"
-#: ../bin/cselect.c:2153 ../bin/cselect.c:2184
+#: ../bin/cselect.c:2055 ../bin/cselect.c:2090
#, c-format
msgid "Angle %0.3f"
msgstr "Angle %0.3f"
-#: ../bin/cselect.c:2240
+#: ../bin/cselect.c:2154
#, c-format
msgid "Angle %0.3f #%ld"
msgstr "Angle %0.3f #%ld"
-#: ../bin/cselect.c:2242
+#: ../bin/cselect.c:2156
#, c-format
msgid "Angle %0.3f %s"
msgstr "Angle %0.3f %s"
-#: ../bin/cselect.c:2247
+#: ../bin/cselect.c:2162
msgid "Origin Set. Drag away to set start angle"
msgstr "Réglage d'origine. Faites glisser pour définir l'angle de départ"
-#: ../bin/cselect.c:2261
+#: ../bin/cselect.c:2177
msgid "Align: Click on the 2nd unselected object"
msgstr "Aligner : Cliquez sur le 2ème objet non sélectionné"
-#: ../bin/cselect.c:2381
+#: ../bin/cselect.c:2307
msgid "In module layer:"
msgstr "Dans la couche de module"
-#: ../bin/cselect.c:2388
+#: ../bin/cselect.c:2315
msgid "Frozen Layer:"
msgstr "Couche gelée"
-#: ../bin/cselect.c:2392
+#: ../bin/cselect.c:2319
msgid "Not found"
msgstr "Pas trouvé"
-#: ../bin/cselect.c:2428
+#: ../bin/cselect.c:2356
msgid "Multiple Selected"
msgstr "Plusieurs sélectionnés"
-#: ../bin/cselect.c:2454
+#: ../bin/cselect.c:2383
msgid "Toggle Detail"
msgstr "Basculer les détails"
-#: ../bin/cselect.c:2469
+#: ../bin/cselect.c:2399
msgid "Toggle Label"
msgstr "Modifie l'étiquette"
-#: ../bin/cselect.c:2632
+#: ../bin/cselect.c:2572
msgid "Elevation description"
msgstr "Description de l'élévation"
-#: ../bin/cselect.c:2639
+#: ../bin/cselect.c:2579
msgid "Hidden description - 's' to Show, 'd' Details"
msgstr "Description cachée - \"s\" Afficher, \"d\" Détails"
-#: ../bin/cselect.c:2642
+#: ../bin/cselect.c:2582
msgid "Shown description - 'h' to Hide"
msgstr "Description visible - 'h' pour cacher"
-#: ../bin/cselect.c:2650
+#: ../bin/cselect.c:2590
msgid "Select and drag a description"
msgstr "Sélectionnez et faites glisser une description"
-#: ../bin/cselect.c:2689
+#: ../bin/cselect.c:2632
msgid "Hidden Label - Drag to reveal"
msgstr "Étiquette cachée - Faites glisser pour afficher"
-#: ../bin/cselect.c:2691
+#: ../bin/cselect.c:2634
msgid "Drag label"
msgstr "Faites glisser l'étiquette pour la positionner"
-#: ../bin/cselect.c:2699
+#: ../bin/cselect.c:2644
msgid "Move Label"
msgstr "Déplacer l'étiquette"
-#: ../bin/cselect.c:2736
+#: ../bin/cselect.c:2683
msgid "To Hide, use Context Menu"
msgstr "Pour masquer, utilisez le menu contextuel"
-#: ../bin/cselect.c:2769 ../bin/cselect.c:3692
+#: ../bin/cselect.c:2717 ../bin/cselect.c:3715
msgid "Show/Hide Description"
msgstr "Montrer/cacher la description"
-#: ../bin/cselect.c:2770
+#: ../bin/cselect.c:2720
msgid "Toggle Detailed Description"
msgstr "Basculer la description détaillée"
-#: ../bin/cselect.c:2851
+#: ../bin/cselect.c:2804
msgid "Drag to mark mirror line"
msgstr "Faites glisser pour créer la voie d'axe du miroir"
-#: ../bin/cselect.c:2862
+#: ../bin/cselect.c:2815
#, c-format
msgid "Angle %0.2f"
msgstr "Angle %0.2f"
-#: ../bin/cselect.c:2865
+#: ../bin/cselect.c:2818
msgid "Flip Tracks"
msgstr "Voies en miroir"
-#: ../bin/cselect.c:3056 ../bin/cselect.c:3243
+#: ../bin/cselect.c:3014 ../bin/cselect.c:3215
msgid "Track is in Frozen Layer"
msgstr "La voie est sur une couche bloquée"
-#: ../bin/cselect.c:3216
+#: ../bin/cselect.c:3188
msgid "Select track"
msgstr "Sélectionner une voie"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/xtrkcad.xtq:439
-#: ../bin/cselect.c:3628 ../bin/dcar.c:1663 ../bin/doption.c:236
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:1171
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/xtrkcad.xtq:439
+#: ../bin/cselect.c:3627 ../bin/dcar.c:1765 ../bin/doption.c:245
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1190
msgid "Select"
msgstr "Sélectionner"
-#: ../bin/cselect.c:3647 ../bin/cselect.c:3668 ../bin/misc.c:2439
+#: ../bin/cselect.c:3654 ../bin/cselect.c:3683 ../bin/menu.c:932
msgid "Undo"
msgstr "Annuler"
-#: ../bin/cselect.c:3648 ../bin/cselect.c:3669 ../bin/misc.c:2441
+#: ../bin/cselect.c:3655 ../bin/cselect.c:3684 ../bin/menu.c:934
msgid "Redo"
msgstr "Refaire"
-#: ../bin/cselect.c:3655 ../bin/cselect.c:3673 ../bin/draw.c:3206
+#: ../bin/cselect.c:3665 ../bin/cselect.c:3688 ../bin/draw.c:3500
msgid "Zoom to extents - 'e'"
msgstr "Zoom sur les extensions - 'e'"
-#: ../bin/cselect.c:3656 ../bin/draw.c:3217 ../bin/misc.c:2646
+#: ../bin/cselect.c:3667 ../bin/draw.c:3522 ../bin/menu.c:1163
msgid "&Zoom"
msgstr "&Zoom"
-#: ../bin/cselect.c:3659 ../bin/draw.c:3216
+#: ../bin/cselect.c:3670 ../bin/draw.c:3520
msgid "Pan to Origin - 'o'/'0'"
msgstr "Glisser vers l'origine - 'o'/'0'"
-#: ../bin/cselect.c:3660 ../bin/cselect.c:3675
+#: ../bin/cselect.c:3672 ../bin/cselect.c:3692
msgid "Pan Center Here - 'c'"
msgstr "Centre du Panoramique ici - 'c'"
-#: ../bin/cselect.c:3663 ../bin/misc.c:2482 ../bin/misc.c:2623
+#: ../bin/cselect.c:3677 ../bin/menu.c:977 ../bin/menu.c:1126
msgid "Select Current Layer"
msgstr "Sélectionner le calque actuel"
-#: ../bin/cselect.c:3674
+#: ../bin/cselect.c:3690
msgid "Zoom to selected - 's'"
msgstr "Zoomer sur la sélection - 's'"
-#: ../bin/cselect.c:3678 ../bin/misc.c:2484
+#: ../bin/cselect.c:3696 ../bin/menu.c:979
msgid "Deselect All"
msgstr "Tout désélectionner"
-#: ../bin/cselect.c:3680
+#: ../bin/cselect.c:3699
msgid "Properties -'?'"
msgstr "Propriétés -'?'"
-#: ../bin/cselect.c:3681
+#: ../bin/cselect.c:3701
msgid "Modify/Activate Track"
msgstr "Modifier/Activer la voie"
-#: ../bin/cselect.c:3683 ../bin/misc.c:2470
+#: ../bin/cselect.c:3704 ../bin/menu.c:965
msgid "Cut"
msgstr "Couper"
-#: ../bin/cselect.c:3684 ../bin/misc.c:2472
+#: ../bin/cselect.c:3705 ../bin/menu.c:967
msgid "Copy"
msgstr "Copier"
-#: ../bin/cselect.c:3685 ../bin/fileio.c:1591 ../bin/misc.c:2474
+#: ../bin/cselect.c:3706 ../bin/fileio.c:1730 ../bin/menu.c:969
msgid "Paste"
msgstr "Coller"
-#: ../bin/cselect.c:3686 ../bin/misc.c:2476
+#: ../bin/cselect.c:3707 ../bin/menu.c:971
msgid "Clone"
msgstr "Copie"
-#: ../bin/cselect.c:3688
+#: ../bin/cselect.c:3709
msgid "Rotate..."
msgstr "Rotation ..."
-#: ../bin/cselect.c:3690
+#: ../bin/cselect.c:3711
msgid "Align"
msgstr "Aligner"
-#: ../bin/cselect.c:3694
+#: ../bin/cselect.c:3717 ../bin/menu.c:1142
+msgid "Ties/NoTies"
+msgstr "Groupées/non groupées"
+
+#: ../bin/cselect.c:3719
msgid "Hide/NoHide"
msgstr "Masqué/Affiché"
-#: ../bin/cselect.c:3695
+#: ../bin/cselect.c:3721
msgid "Bridge/NoBridge"
msgstr "Raccordé/Non raccordé"
-#: ../bin/cselect.c:3696
+#: ../bin/cselect.c:3723
+msgid "Roadbed/NoRoadbed"
+msgstr ""
+
+#: ../bin/cselect.c:3725
msgid "NoTies/Ties"
msgstr "Non connectés/connectés"
-#: ../bin/cselect.c:3697
+#: ../bin/cselect.c:3727
msgid "Thickness..."
msgstr "Épaisseur..."
-#: ../bin/cselect.c:3698 ../bin/misc.c:2636
+#: ../bin/cselect.c:3728 ../bin/menu.c:1150
msgid "Thin Tracks"
msgstr "Voies fines"
-#: ../bin/cselect.c:3699 ../bin/misc.c:2637
+#: ../bin/cselect.c:3730 ../bin/menu.c:1152
msgid "Medium Tracks"
msgstr "Voies moyennes"
-#: ../bin/cselect.c:3700 ../bin/misc.c:2638
+#: ../bin/cselect.c:3732 ../bin/menu.c:1154
msgid "Thick Tracks"
msgstr "Voies épaisses"
-#: ../bin/cselect.c:3705
+#: ../bin/cselect.c:3741
msgid "Dash-Dotted Line"
msgstr "Ligne tiret-pointillé"
-#: ../bin/cselect.c:3706
+#: ../bin/cselect.c:3743
msgid "Dash-Dot-Dotted Line"
msgstr "Ligne en tiret-point-pointillé"
-#: ../bin/cselect.c:3708
+#: ../bin/cselect.c:3746
msgid "Move To Front"
msgstr "Déplacer vers l'avant"
-#: ../bin/cselect.c:3709
+#: ../bin/cselect.c:3747
msgid "Move To Back"
msgstr "Déplacer vers l'arrière"
-#: ../bin/cselect.c:3711
+#: ../bin/cselect.c:3749
msgid "Group"
msgstr "Grouper"
-#: ../bin/cselect.c:3712
+#: ../bin/cselect.c:3750
msgid "UnGroup"
msgstr "Dissocier"
-#: ../bin/cselect.c:3744
+#: ../bin/cselect.c:3796
msgid "Move Description"
msgstr "Déplacer l'étiquette"
-#: ../bin/cselect.c:3751 ../bin/misc.c:2072 ../bin/misc.c:2491
+#: ../bin/cselect.c:3804 ../bin/menu.c:294 ../bin/menu.c:986
msgid "Move"
msgstr "Déplacer"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/xtrkcad.xtq:484
-#: ../bin/cselect.c:3753 ../bin/misc.c:2049 ../bin/misc.c:2493
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:1261
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/xtrkcad.xtq:484
+#: ../bin/cselect.c:3807 ../bin/menu.c:271 ../bin/menu.c:988
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1280
msgid "Rotate"
msgstr "Rotation"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/xtrkcad.xtq:485
-#: ../bin/cselect.c:3755 ../bin/dcar.c:2208
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:1263
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/xtrkcad.xtq:485
+#: ../bin/cselect.c:3810 ../bin/dcar.c:2327
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1282
msgid "Flip"
msgstr "Miroir"
-#: ../bin/csensor.c:213
+#: ../bin/csensor.c:214
msgid "Change Sensor"
msgstr "Changer de capteur"
-#: ../bin/csensor.c:259 ../bin/csensor.c:590
+#: ../bin/csensor.c:261 ../bin/csensor.c:599
msgid "Sensor"
msgstr "Capteur"
-#: ../bin/csensor.c:404
+#: ../bin/csensor.c:407
msgid "Create Sensor"
msgstr "Créer un capteur"
-#: ../bin/csensor.c:407
+#: ../bin/csensor.c:410
msgid "Modify Sensor"
msgstr "Modifier le capteur"
-#: ../bin/csensor.c:440
+#: ../bin/csensor.c:445
msgid "Edit sensor"
msgstr "Editer un capteur"
-#: ../bin/csensor.c:478
+#: ../bin/csensor.c:483
msgid "Place sensor"
msgstr "Mettre un capteur"
-#: ../bin/csignal.c:238
-msgid "Number Of Heads"
-msgstr "Nombre De têtes"
-
-#: ../bin/csignal.c:277
-msgid "Change Signal"
-msgstr "Changer le signal"
-
-#: ../bin/csignal.c:311
-#, c-format
-msgid "(%d [%s]): Layer=%u, %d heads at %0.3f,%0.3f A%0.3f"
-msgstr "(%d [%s]): Calque =%u, %d se dirige à %0.3f,%0.3f A%0.3f"
-
-#: ../bin/csignal.c:322 ../bin/csignal.c:908
-msgid "Signal"
-msgstr "Signal"
-
-#: ../bin/csignal.c:514
-msgid "Number of Heads"
-msgstr "Nombre de têtes"
-
-#: ../bin/csignal.c:519
-msgid "Edit Aspect"
-msgstr "Modifier un état"
-
-#: ../bin/csignal.c:521
-msgid "Add Aspect"
-msgstr "Ajouter un état"
-
-#: ../bin/csignal.c:523
-msgid "Delete Aspect"
-msgstr "Effacer un état"
-
-#: ../bin/csignal.c:536
-msgid "Aspect Index"
-msgstr "Numéro d'affichage du signal"
-
-#: ../bin/csignal.c:551
-msgid "Create Signal"
-msgstr "Créer un signal"
-
-#: ../bin/csignal.c:555
-msgid "Modify Signal"
-msgstr "Modifier le signal"
-
-#: ../bin/csignal.c:662
-msgid "Edit aspect"
-msgstr "Modifier l'état"
-
-#: ../bin/csignal.c:709
-#, c-format
-msgid "Are you sure you want to delete the %d aspect(s)"
-msgstr "Êtes-vous sûr de vouloir supprimer %d état(s)"
-
-#: ../bin/csignal.c:730
-msgid "Edit signal"
-msgstr "Editer un signal"
-
-#: ../bin/csignal.c:792
-msgid "Place base of signal"
-msgstr "Réglez la base du signal"
-
-#: ../bin/csignal.c:800
-msgid "Drag to orient signal"
-msgstr "Faites glisser pour orienter le signal"
-
-#: ../bin/csnap.c:489
+#: ../bin/csnap.c:530
msgid "Horz"
msgstr "Horz"
-#: ../bin/csnap.c:491
+#: ../bin/csnap.c:532
msgid "Spacing"
msgstr "Espacement"
-#: ../bin/csnap.c:493
+#: ../bin/csnap.c:534
msgid "Divisions"
msgstr "Divisions"
-#: ../bin/csnap.c:496
+#: ../bin/csnap.c:537
msgid "Enable"
msgstr "Activer"
-#: ../bin/csnap.c:497
+#: ../bin/csnap.c:538
msgid "Vert"
msgstr "Vertical"
-#: ../bin/csnap.c:506 ../bin/dease.c:74
+#: ../bin/csnap.c:547 ../bin/dease.c:78
msgid "X"
msgstr "X"
-#: ../bin/csnap.c:510
+#: ../bin/csnap.c:551
msgid "A"
msgstr "A"
-#: ../bin/csnap.c:513
+#: ../bin/csnap.c:554
msgid "Show"
msgstr "Afficher"
-#: ../bin/csnap.c:752
+#: ../bin/csnap.c:815
msgid "Change Grid..."
msgstr "Modifier la grille ..."
@@ -2917,170 +2840,240 @@ msgstr "Modifier la grille ..."
msgid "Set Block Gaps"
msgstr "Définir des points de séparation"
-#: ../bin/csplit.c:132
-msgid "Select track to split"
+#: ../bin/csplit.c:137
+#, fuzzy
+msgid "Select track and position for split"
msgstr "Sélectionnez la voie à scinder"
-#: ../bin/csplit.c:155
+#: ../bin/csplit.c:161
msgid "Can't Split that Track Object"
msgstr "On ne peut pas diviser cette voie"
-#: ../bin/csplit.c:163 ../bin/csplit.c:175 ../bin/csplit.c:474
+#: ../bin/csplit.c:169 ../bin/csplit.c:182 ../bin/csplit.c:505
msgid "Split Track"
msgstr "Segmentation de Voie"
-#: ../bin/csplit.c:171 ../bin/csplit.c:294 ../bin/csplit.c:381
+#: ../bin/csplit.c:178 ../bin/csplit.c:322 ../bin/csplit.c:410
msgid "Can't Split that Draw Object"
msgstr "On ne peut pas diviser cet élément de dessin"
-#: ../bin/csplit.c:181
+#: ../bin/csplit.c:188
msgid "No Track to Split"
msgstr "Pas de voie à scinder"
-#: ../bin/csplit.c:194 ../bin/dbench.c:64 ../bin/dbench.c:75
+#: ../bin/csplit.c:203 ../bin/dbench.c:65 ../bin/dbench.c:77
msgid "Left"
msgstr "Gauche"
-#: ../bin/csplit.c:195 ../bin/dbench.c:65 ../bin/dbench.c:74
+#: ../bin/csplit.c:205 ../bin/dbench.c:66 ../bin/dbench.c:76
msgid "Right"
msgstr "Droit"
-#: ../bin/csplit.c:196 ../bin/csplit.c:201
+#: ../bin/csplit.c:207 ../bin/csplit.c:216
msgid "Both"
msgstr "Les deux"
-#: ../bin/csplit.c:199
+#: ../bin/csplit.c:212
msgid "Top"
msgstr "Haut"
-#: ../bin/csplit.c:200
+#: ../bin/csplit.c:214
msgid "Bottom"
msgstr "Bas"
-#: ../bin/csplit.c:280
+#: ../bin/csplit.c:307
msgid "Select draw to split"
msgstr "Sélectionnez le dessin à scinder"
-#: ../bin/csplit.c:298 ../bin/csplit.c:475
+#: ../bin/csplit.c:326 ../bin/csplit.c:508
msgid "Split Draw"
msgstr "Fractionner le dessin"
-#: ../bin/csplit.c:304
+#: ../bin/csplit.c:332
msgid "No Draw to Split"
msgstr "Pas de dessin à fractionner"
-#: ../bin/csplit.c:342
+#: ../bin/csplit.c:371
msgid "Select the draw object to Trim to"
msgstr "Sélectionnez l'objet de dessin à découper"
-#: ../bin/csplit.c:357
+#: ../bin/csplit.c:387
msgid "Can't Trim with a Track"
msgstr "Impossible de couper avec une voie"
-#: ../bin/csplit.c:362
+#: ../bin/csplit.c:392
msgid "Select an intersecting draw object to Trim"
msgstr "Sélectionnez un objet de dessin en intersection à ajuster"
-#: ../bin/csplit.c:368
+#: ../bin/csplit.c:397
msgid "No Draw to Trim with"
msgstr "Pas de dessin pour couper avec"
-#: ../bin/csplit.c:375
+#: ../bin/csplit.c:404
msgid "Can't Split a track object"
msgstr "Impossible de diviser un objet de voie"
-#: ../bin/csplit.c:403 ../bin/csplit.c:476
+#: ../bin/csplit.c:432 ../bin/csplit.c:511
msgid "Trim Draw"
msgstr "Couper le dessin"
-#: ../bin/csplit.c:408
+#: ../bin/csplit.c:437
msgid "Select another draw object to Trim, or Space to Deselect"
msgstr ""
"Sélectionnez un autre objet de dessin à découper ou Espace à désélectionner"
-#: ../bin/csplit.c:473
+#: ../bin/csplit.c:504
msgid "Split"
msgstr "Scinder"
-#: ../bin/cstraigh.c:75
+#: ../bin/csignal.c:239
+msgid "Number Of Heads"
+msgstr "Nombre De têtes"
+
+#: ../bin/csignal.c:279
+msgid "Change Signal"
+msgstr "Changer le signal"
+
+#: ../bin/csignal.c:314
+#, c-format
+msgid "(%d [%s]): Layer=%u, %d heads at %0.3f,%0.3f A%0.3f"
+msgstr "(%d [%s]): Calque =%u, %d se dirige à %0.3f,%0.3f A%0.3f"
+
+#: ../bin/csignal.c:325 ../bin/csignal.c:931
+msgid "Signal"
+msgstr "Signal"
+
+#: ../bin/csignal.c:518
+msgid "Number of Heads"
+msgstr "Nombre de têtes"
+
+#: ../bin/csignal.c:523
+msgid "Edit Aspect"
+msgstr "Modifier un état"
+
+#: ../bin/csignal.c:525
+msgid "Add Aspect"
+msgstr "Ajouter un état"
+
+#: ../bin/csignal.c:527
+msgid "Delete Aspect"
+msgstr "Effacer un état"
+
+#: ../bin/csignal.c:540
+msgid "Aspect Index"
+msgstr "Numéro d'affichage du signal"
+
+#: ../bin/csignal.c:555
+msgid "Create Signal"
+msgstr "Créer un signal"
+
+#: ../bin/csignal.c:560
+msgid "Modify Signal"
+msgstr "Modifier le signal"
+
+#: ../bin/csignal.c:677
+msgid "Edit aspect"
+msgstr "Modifier l'état"
+
+#: ../bin/csignal.c:724
+#, c-format
+msgid "Are you sure you want to delete the %d aspect(s)"
+msgstr "Êtes-vous sûr de vouloir supprimer %d état(s)"
+
+#: ../bin/csignal.c:747
+msgid "Edit signal"
+msgstr "Editer un signal"
+
+#: ../bin/csignal.c:811
+msgid "Place base of signal"
+msgstr "Réglez la base du signal"
+
+#: ../bin/csignal.c:819
+msgid "Drag to orient signal"
+msgstr "Faites glisser pour orienter le signal"
+
+#: ../bin/cstraigh.c:77
msgid "Place 1st endpoint of straight track, snap to unconnected endpoint"
msgstr ""
"Placer le 1er point de fin de la voie droite +Maj -> accrocher au point de "
"fin non connecté"
-#: ../bin/cstraigh.c:103
+#: ../bin/cstraigh.c:105
msgid "Drag to place 2nd end point"
msgstr "Faites glisser pour placer la 2ème extrémité"
-#: ../bin/cstraigh.c:149
+#: ../bin/cstraigh.c:151
#, c-format
msgid "Straight Track Length=%s Angle=%0.3f"
msgstr "Longueur de voie droite = %s Angle = %0.3f"
-#: ../bin/cstraigh.c:200 ../bin/tstraigh.c:225
+#: ../bin/cstraigh.c:204 ../bin/tstraigh.c:245
msgid "Straight Track"
msgstr "Voie droite"
-#: ../bin/cstruct.c:64 ../bin/cturnout.c:84 ../bin/doption.c:91
-#: ../bin/doption.c:241
+#: ../bin/cstruct.c:67 ../bin/cturnout.c:86 ../bin/doption.c:93
+#: ../bin/doption.c:250
msgid "Hide"
msgstr "Cacher"
-#: ../bin/cstruct.c:479 ../bin/cstruct.c:506
+#: ../bin/cstruct.c:505 ../bin/cstruct.c:535
msgid "Pier Number"
msgstr "Numéro de quai"
-#: ../bin/cstruct.c:591
+#: ../bin/cstruct.c:627
#, c-format
msgid "Scale %d:1"
msgstr "Echelle %d :1"
-#: ../bin/cstruct.c:593
+#: ../bin/cstruct.c:629
#, c-format
msgid "Width %s"
msgstr "Largeur %s"
-#: ../bin/cstruct.c:595
+#: ../bin/cstruct.c:631
#, c-format
msgid "Height %s"
msgstr "Hauteur %s"
-#: ../bin/cstruct.c:735
+#: ../bin/cstruct.c:779
msgid "Place Structure"
msgstr "Mettre un bâtiment"
-#: ../bin/cstruct.c:828
+#: ../bin/cstruct.c:851 ../bin/cstruct.c:904 ../bin/drawgeom.c:304
+msgid "+Alt for Magnetic Snap"
+msgstr "+Alt pour l'accrochage magnétique"
+
+#: ../bin/cstruct.c:853 ../bin/cstruct.c:906 ../bin/drawgeom.c:306
+msgid "+Alt to inhibit Magnetic Snap"
+msgstr "+ Alt pour inhiber l'accrochage magnétique"
+
+#: ../bin/cstruct.c:888
msgid "Drag to place"
msgstr "Faites glisser pour positionner"
-#: ../bin/cstruct.c:850
+#: ../bin/cstruct.c:921
msgid "Drag to rotate"
msgstr "Faites glisser pour faire pivoter"
-#: ../bin/cstruct.c:870
-#, c-format
-msgid "Angle = %0.3f"
-msgstr "Angle = %0.3f"
-
-#: ../bin/cstruct.c:880 ../bin/cstruct.c:1126 ../bin/cturnout.c:4699
-#: ../bin/cturnout.c:4751 ../bin/cturnout.c:4882 ../bin/cturnout.c:5021
+#: ../bin/cstruct.c:952 ../bin/cstruct.c:1222 ../bin/cturnout.c:2812
+#: ../bin/cturnout.c:2871 ../bin/cturnout.c:3015 ../bin/cturnout.c:3162
msgid ""
"Left-Drag to place, Ctrl+Left-Drag or Right-Drag to Rotate, Space or Enter "
"to accept, Esc to Cancel"
msgstr ""
"Faites glisser vers la gauche pour déplacer, Ctrl +glisser à gauche ou "
-"glisser à droite pour faire pivoter, espace ou entrée pour valider, ESC pour"
-" annuler"
+"glisser à droite pour faire pivoter, espace ou entrée pour valider, ESC pour "
+"annuler"
-#: ../bin/cstruct.c:953 ../bin/cturnout.c:4836 ../bin/param.c:2721
+#: ../bin/cstruct.c:1031 ../bin/cturnout.c:2963 ../bin/param.c:3013
msgid "Close"
msgstr "Fermer"
-#: ../bin/cstruct.c:970
+#: ../bin/cstruct.c:1049
msgid "Select Structure and then drag to place"
msgstr "Sélectionnez le bâtiment et déplacez-vous vers la position"
-#: ../bin/cstruct.c:1009
+#: ../bin/cstruct.c:1091
msgid ""
"Left drag to move, right drag to rotate, or press Return or click Ok to "
"finalize"
@@ -3088,13 +3081,12 @@ msgstr ""
"Faites glisser avec le bouton gauche de la souris pour vous déplacer, vers "
"la droite pour faire pivoter ou sur Entrée ou sur OK pour terminer"
-#: ../bin/cstruct.c:1096 ../bin/cturnout.c:4988
+#: ../bin/cstruct.c:1184 ../bin/cturnout.c:3127
#, c-format
msgid "Place %s and draw into position"
msgstr "Placer %s et mettre en position"
-#: ../bin/cswitchmotor.c:92 ../bin/cswitchmotor.c:111
-#: ../bin/cswitchmotor.c:224
+#: ../bin/cswitchmotor.c:92 ../bin/cswitchmotor.c:111 ../bin/cswitchmotor.c:231
msgid "Point Sense"
msgstr "Sens des aiguilles"
@@ -3102,621 +3094,630 @@ msgstr "Sens des aiguilles"
msgid "Turnout Number"
msgstr "Numéro de rapport d'aiguillage"
-#: ../bin/cswitchmotor.c:289
+#: ../bin/cswitchmotor.c:299
msgid "Change Switch Motor"
msgstr "Changer de moteur d'aiguillage"
-#: ../bin/cswitchmotor.c:356
+#: ../bin/cswitchmotor.c:369
msgid "Switch motor"
msgstr "Moteur d'aiguillage"
-#: ../bin/cswitchmotor.c:472
+#: ../bin/cswitchmotor.c:499
#, c-format
msgid "ResolveSwitchmotor: Turnout T%d: T%d doesn't exist"
msgstr "Revoir le moteur d'aiguillage : l'aiguillage T%d : T%d n'existe pas"
-#: ../bin/cswitchmotor.c:541 ../bin/cswitchmotor.c:712
+#: ../bin/cswitchmotor.c:570 ../bin/cswitchmotor.c:746
msgid "Switch motor must have a name!"
msgstr "Le moteur d'aiguillage doit avoir un nom !"
-#: ../bin/cswitchmotor.c:545
+#: ../bin/cswitchmotor.c:574
msgid "Create Switch Motor"
msgstr "Créer un Moteur d'aiguillage"
-#: ../bin/cswitchmotor.c:577
+#: ../bin/cswitchmotor.c:608
msgid "Create switch motor"
msgstr "Créer un moteur d'aiguillage"
-#: ../bin/cswitchmotor.c:591 ../bin/cswitchmotor.c:623
-#: ../bin/cswitchmotor.c:655
+#: ../bin/cswitchmotor.c:624 ../bin/cswitchmotor.c:655
+#: ../bin/cswitchmotor.c:687
msgid "Select a turnout"
msgstr "Sélectionner un aiguillage"
-#: ../bin/cswitchmotor.c:599
+#: ../bin/cswitchmotor.c:632
msgid "Not a turnout!"
msgstr "Pas d'aiguillage !"
-#: ../bin/cswitchmotor.c:632 ../bin/cswitchmotor.c:663
+#: ../bin/cswitchmotor.c:664 ../bin/cswitchmotor.c:695
msgid "Not a switch motor!"
msgstr "Pas de moteur d'aiguillage !"
-#: ../bin/cswitchmotor.c:668
+#: ../bin/cswitchmotor.c:700
#, c-format
msgid "Really delete switch motor %s?"
msgstr "Voulez-vous vraiment supprimer le moteur d'aiguillage %s ?"
-#: ../bin/cswitchmotor.c:669
+#: ../bin/cswitchmotor.c:702
msgid "Delete Switch Motor"
msgstr "Supprimer le Moteur d'aiguillage"
-#: ../bin/cswitchmotor.c:716
+#: ../bin/cswitchmotor.c:750
msgid "Modify Switch Motor"
msgstr "Modifier le moteur d'aiguillage"
-#: ../bin/cswitchmotor.c:742
+#: ../bin/cswitchmotor.c:776
msgid "Edit switch motor"
msgstr "Editer le moteur d'aiguillage"
-#: ../bin/cswitchmotor.c:748
+#: ../bin/cswitchmotor.c:782
#, c-format
msgid "Edit switch motor %d"
msgstr "Editer le moteur d'aiguillage %d"
-#: ../bin/cswitchmotor.c:852
+#: ../bin/cswitchmotor.c:889
msgid "Switch Motor"
msgstr "Moteur d'aiguillage"
-#: ../bin/cswitchmotor.c:865
+#: ../bin/cswitchmotor.c:903
#, c-format
msgid "Deleting Switch Motor %s"
msgstr "Suppression du moteur d'aiguillage %s"
-#: ../bin/ctext.c:194 ../bin/ctext.c:239
+#: ../bin/ctext.c:194 ../bin/ctext.c:242
msgid "Create Text"
msgstr "Créer un texte"
-#: ../bin/ctext.c:270
+#: ../bin/ctext.c:277
msgid "Fonts..."
msgstr "Polices ..."
-#: ../bin/ctodesgn.c:135
+#: ../bin/ctodesgn.c:139
msgid "Frog #"
msgstr "Cœur N° #"
-#: ../bin/ctodesgn.c:135
+#: ../bin/ctodesgn.c:139
msgid "Degrees"
msgstr "Degrés"
-#: ../bin/ctodesgn.c:136
+#: ../bin/ctodesgn.c:140
msgid "Dual Path"
msgstr "Double voie"
-#: ../bin/ctodesgn.c:136
+#: ../bin/ctodesgn.c:140
msgid "Quad Path"
msgstr "Quadruple voie"
-#: ../bin/ctodesgn.c:174 ../bin/ctodesgn.c:175 ../bin/ctodesgn.c:176
-#: ../bin/ctodesgn.c:177 ../bin/ctodesgn.c:237 ../bin/ctodesgn.c:260
-#: ../bin/ctodesgn.c:262 ../bin/ctodesgn.c:297 ../bin/ctodesgn.c:300
-#: ../bin/ctodesgn.c:326 ../bin/ctodesgn.c:327 ../bin/ctodesgn.c:363
-#: ../bin/ctodesgn.c:366 ../bin/ctodesgn.c:392 ../bin/ctodesgn.c:394
-#: ../bin/ctodesgn.c:433 ../bin/ctodesgn.c:437 ../bin/ctodesgn.c:440
-#: ../bin/ctodesgn.c:652
+#: ../bin/ctodesgn.c:182 ../bin/ctodesgn.c:183 ../bin/ctodesgn.c:184
+#: ../bin/ctodesgn.c:185 ../bin/ctodesgn.c:244 ../bin/ctodesgn.c:270
+#: ../bin/ctodesgn.c:272 ../bin/ctodesgn.c:316 ../bin/ctodesgn.c:319
+#: ../bin/ctodesgn.c:350 ../bin/ctodesgn.c:351 ../bin/ctodesgn.c:395
+#: ../bin/ctodesgn.c:398 ../bin/ctodesgn.c:428 ../bin/ctodesgn.c:430
+#: ../bin/ctodesgn.c:477 ../bin/ctodesgn.c:481 ../bin/ctodesgn.c:484
+#: ../bin/ctodesgn.c:742
msgid "Offset"
msgstr "Écart"
-#: ../bin/ctodesgn.c:195 ../bin/ctodesgn.c:2934 ../bin/ctodesgn.c:2935
+#: ../bin/ctodesgn.c:203 ../bin/ctodesgn.c:3204 ../bin/ctodesgn.c:3205
msgid "Left Description"
msgstr "Description gauche"
-#: ../bin/ctodesgn.c:196 ../bin/ctodesgn.c:199
+#: ../bin/ctodesgn.c:204 ../bin/ctodesgn.c:207
msgid " #"
msgstr " #"
-#: ../bin/ctodesgn.c:198 ../bin/ctodesgn.c:2933
+#: ../bin/ctodesgn.c:206 ../bin/ctodesgn.c:3203
msgid "Right Description"
msgstr "Description droite"
-#: ../bin/ctodesgn.c:200
+#: ../bin/ctodesgn.c:208
msgid "Roadbed Width"
msgstr "Largeur de balast"
-#: ../bin/ctodesgn.c:204 ../bin/denum.c:52
+#: ../bin/ctodesgn.c:212 ../bin/denum.c:52
msgid "Print Setup"
msgstr "Réglages Imp"
-#: ../bin/ctodesgn.c:235
+#: ../bin/ctodesgn.c:242
msgid "Diverging Length"
msgstr "Longueur voie déviée"
-#: ../bin/ctodesgn.c:236
+#: ../bin/ctodesgn.c:243
msgid "Diverging Angle"
msgstr "Angle voie déviée"
-#: ../bin/ctodesgn.c:237
+#: ../bin/ctodesgn.c:244
msgid "Diverging Offset"
msgstr "Décalage voie déviée"
-#: ../bin/ctodesgn.c:238
+#: ../bin/ctodesgn.c:245
msgid "Overall Length"
msgstr "Longueur totale"
-#: ../bin/ctodesgn.c:248
+#: ../bin/ctodesgn.c:257
msgid "Regular Turnout"
msgstr "Aiguillage droit"
-#: ../bin/ctodesgn.c:258 ../bin/ctodesgn.c:295
+#: ../bin/ctodesgn.c:268 ../bin/ctodesgn.c:314
msgid "Inner Length"
msgstr "Longueur intérieure"
-#: ../bin/ctodesgn.c:259 ../bin/ctodesgn.c:296
+#: ../bin/ctodesgn.c:269 ../bin/ctodesgn.c:315
msgid "Inner Angle"
msgstr "Angle Intérieur"
-#: ../bin/ctodesgn.c:260 ../bin/ctodesgn.c:297
+#: ../bin/ctodesgn.c:270 ../bin/ctodesgn.c:316
msgid "Inner Offset"
msgstr "Décalage interne"
-#: ../bin/ctodesgn.c:261 ../bin/ctodesgn.c:299
+#: ../bin/ctodesgn.c:271 ../bin/ctodesgn.c:318
msgid "Outer Angle"
msgstr "Angle extérieur"
-#: ../bin/ctodesgn.c:262 ../bin/ctodesgn.c:300
+#: ../bin/ctodesgn.c:272 ../bin/ctodesgn.c:319
msgid "Outer Offset"
msgstr "Décalage extérieur"
-#: ../bin/ctodesgn.c:263 ../bin/ctodesgn.c:302
+#: ../bin/ctodesgn.c:273 ../bin/ctodesgn.c:321
msgid "Outer Length"
msgstr "Longueur extérieure"
-#: ../bin/ctodesgn.c:285
+#: ../bin/ctodesgn.c:302
msgid "Curved Turnout"
msgstr "Aiguillage courbe"
-#: ../bin/ctodesgn.c:298
+#: ../bin/ctodesgn.c:317
msgid "Inner Radius"
msgstr "Rayon intérieur"
-#: ../bin/ctodesgn.c:301
+#: ../bin/ctodesgn.c:320
msgid "Outer Radius"
msgstr "Rayon extérieur"
-#: ../bin/ctodesgn.c:303 ../bin/ctodesgn.c:370 ../bin/ctodesgn.c:445
+#: ../bin/ctodesgn.c:322 ../bin/ctodesgn.c:402 ../bin/ctodesgn.c:489
msgid "Toe Radius"
msgstr "Rayon initial"
-#: ../bin/ctodesgn.c:304 ../bin/ctodesgn.c:369
+#: ../bin/ctodesgn.c:323 ../bin/ctodesgn.c:401
msgid "Toe Length"
msgstr "Longueur initiale"
-#: ../bin/ctodesgn.c:314
+#: ../bin/ctodesgn.c:336
msgid "Cornu Curved Turnout"
msgstr "Aiguillage courbe Cornu"
-#: ../bin/ctodesgn.c:324 ../bin/ctodesgn.c:361 ../bin/ctodesgn.c:390
-#: ../bin/ctodesgn.c:431
+#: ../bin/ctodesgn.c:348 ../bin/ctodesgn.c:393 ../bin/ctodesgn.c:426
+#: ../bin/ctodesgn.c:475
msgid "Left Length"
msgstr "Longueur à gauche"
-#: ../bin/ctodesgn.c:325 ../bin/ctodesgn.c:362 ../bin/ctodesgn.c:391
-#: ../bin/ctodesgn.c:432
+#: ../bin/ctodesgn.c:349 ../bin/ctodesgn.c:394 ../bin/ctodesgn.c:427
+#: ../bin/ctodesgn.c:476
msgid "Left Angle"
msgstr "Angle gauche"
-#: ../bin/ctodesgn.c:326 ../bin/ctodesgn.c:363 ../bin/ctodesgn.c:392
-#: ../bin/ctodesgn.c:433
+#: ../bin/ctodesgn.c:350 ../bin/ctodesgn.c:395 ../bin/ctodesgn.c:428
+#: ../bin/ctodesgn.c:477
msgid "Left Offset"
msgstr "Décalage gauche"
-#: ../bin/ctodesgn.c:327 ../bin/ctodesgn.c:366 ../bin/ctodesgn.c:394
-#: ../bin/ctodesgn.c:440
+#: ../bin/ctodesgn.c:351 ../bin/ctodesgn.c:398 ../bin/ctodesgn.c:430
+#: ../bin/ctodesgn.c:484
msgid "Right Offset"
msgstr "Bon offset"
-#: ../bin/ctodesgn.c:328 ../bin/ctodesgn.c:367 ../bin/ctodesgn.c:395
-#: ../bin/ctodesgn.c:441
+#: ../bin/ctodesgn.c:352 ../bin/ctodesgn.c:399 ../bin/ctodesgn.c:431
+#: ../bin/ctodesgn.c:485
msgid "Right Angle"
msgstr "Angle droit"
-#: ../bin/ctodesgn.c:329 ../bin/ctodesgn.c:368 ../bin/ctodesgn.c:396
-#: ../bin/ctodesgn.c:442
+#: ../bin/ctodesgn.c:353 ../bin/ctodesgn.c:400 ../bin/ctodesgn.c:432
+#: ../bin/ctodesgn.c:486
msgid "Right Length"
msgstr "Bonne longueur"
-#: ../bin/ctodesgn.c:351
+#: ../bin/ctodesgn.c:381
msgid "Wye Turnout"
msgstr "Aiguillage symétrique"
-#: ../bin/ctodesgn.c:364 ../bin/ctodesgn.c:434
+#: ../bin/ctodesgn.c:396 ../bin/ctodesgn.c:478
msgid "Left Radius"
msgstr "Rayon gauche"
-#: ../bin/ctodesgn.c:365 ../bin/ctodesgn.c:439
+#: ../bin/ctodesgn.c:397 ../bin/ctodesgn.c:483
msgid "Right Radius"
msgstr "Rayon droit"
-#: ../bin/ctodesgn.c:380
+#: ../bin/ctodesgn.c:414
msgid "Cornu Wye Turnout"
msgstr "Aiguillage symétrique Cornu"
-#: ../bin/ctodesgn.c:421
+#: ../bin/ctodesgn.c:463
msgid "3-way Turnout"
msgstr "Aiguillage 3-voies"
-#: ../bin/ctodesgn.c:435
+#: ../bin/ctodesgn.c:479
msgid "Center Length"
msgstr "Longueur intérieure"
-#: ../bin/ctodesgn.c:436
+#: ../bin/ctodesgn.c:480
msgid "Center Angle"
msgstr "Angle Intérieur"
-#: ../bin/ctodesgn.c:437 ../bin/dcar.c:2229
+#: ../bin/ctodesgn.c:481 ../bin/dcar.c:2348
msgid "Center Offset"
msgstr "Décalage interne"
-#: ../bin/ctodesgn.c:438
+#: ../bin/ctodesgn.c:482
msgid "Center Radius"
msgstr "Rayon du cercle"
-#: ../bin/ctodesgn.c:443
+#: ../bin/ctodesgn.c:487
msgid "Toe Length Left"
msgstr "Longueur initiale gauche"
-#: ../bin/ctodesgn.c:444
+#: ../bin/ctodesgn.c:488
msgid "Toe Length Right"
msgstr "Longueur initiale droite"
-#: ../bin/ctodesgn.c:456
+#: ../bin/ctodesgn.c:502
msgid "Cornu 3-way Turnout"
msgstr "Aiguillage 3-voies Cornu"
-#: ../bin/ctodesgn.c:476
+#: ../bin/ctodesgn.c:527
msgid "Crossing"
msgstr "Croisement"
-#: ../bin/ctodesgn.c:497
+#: ../bin/ctodesgn.c:552
msgid "Single Slipswitch"
msgstr "Traversée jonction simple"
-#: ../bin/ctodesgn.c:526
+#: ../bin/ctodesgn.c:587
msgid "Double Slipswitch"
msgstr "Traversée jonction double"
-#: ../bin/ctodesgn.c:546
+#: ../bin/ctodesgn.c:612
msgid "Right Crossover"
msgstr "Traversée droite"
-#: ../bin/ctodesgn.c:566
+#: ../bin/ctodesgn.c:638
msgid "Left Crossover"
msgstr "Traversée gauche"
-#: ../bin/ctodesgn.c:586
+#: ../bin/ctodesgn.c:663
msgid "Double Crossover"
msgstr "Traversée double"
-#: ../bin/ctodesgn.c:604
+#: ../bin/ctodesgn.c:685
msgid "Straight Section"
msgstr "Section droite"
-#: ../bin/ctodesgn.c:615
+#: ../bin/ctodesgn.c:697
msgid "Angle (Degrees)"
msgstr "Angle (Degrés)"
-#: ../bin/ctodesgn.c:623
+#: ../bin/ctodesgn.c:708
msgid "Curved Section"
msgstr "Section courbe"
-#: ../bin/ctodesgn.c:642
+#: ../bin/ctodesgn.c:731
msgid "Bumper Section"
msgstr "Section Butoir"
-#: ../bin/ctodesgn.c:652 ../bin/denum.c:123 ../bin/denum.c:188
-#: ../bin/denum.c:220 ../bin/denum.c:221
+#: ../bin/ctodesgn.c:742 ../bin/denum.c:124 ../bin/denum.c:193
+#: ../bin/denum.c:230 ../bin/denum.c:231
msgid "Count"
msgstr "Qté"
-#: ../bin/ctodesgn.c:653
+#: ../bin/ctodesgn.c:743
msgid "Radius1"
msgstr "Rayon1"
-#: ../bin/ctodesgn.c:654
+#: ../bin/ctodesgn.c:744
msgid "Radius2"
msgstr "Rayon2"
-#: ../bin/ctodesgn.c:734
+#: ../bin/ctodesgn.c:827
msgid "Turntable Section"
msgstr "Section de pont tournant"
-#: ../bin/ctodesgn.c:2571
+#: ../bin/ctodesgn.c:2777
#, c-format
msgid "%s Designer"
msgstr "%s Designer"
-#: ../bin/ctodesgn.c:2574
+#: ../bin/ctodesgn.c:2780
#, c-format
msgid "%s %d x %d (of %d x %d)"
msgstr "%s %d x %d (de %d x %d)"
-#: ../bin/ctodesgn.c:2574
+#: ../bin/ctodesgn.c:2780
msgid "Page"
msgstr "Page"
-#: ../bin/ctodesgn.c:2581
+#: ../bin/ctodesgn.c:2788
msgid "Frog Number"
msgstr "N° de coeur"
-#: ../bin/ctodesgn.c:2887
+#: ../bin/ctodesgn.c:3147
msgid "Turnout Designer"
msgstr "Conception d'aiguillage"
-#: ../bin/ctodesgn.c:2897
+#: ../bin/ctodesgn.c:3160
#, c-format
msgid "%s %s Designer"
msgstr "%s concepteur de %s"
-#: ../bin/ctrain.c:183 ../bin/dcar.c:2241 ../bin/dcar.c:4373
-#: ../bin/dcar.c:4378
+#: ../bin/ctrain.c:179 ../bin/dcar.c:2360 ../bin/dcar.c:4694 ../bin/dcar.c:4700
msgid "Index"
msgstr "Index"
-#: ../bin/ctrain.c:189 ../bin/dcar.c:4374
-msgid "Rep Marks"
+#: ../bin/ctrain.c:185
+#, fuzzy
+msgid "Report Marks"
msgstr "Numéros de voiture"
#: ../bin/ctrain.c:273
msgid "Car"
msgstr "Véhicule"
-#: ../bin/ctrain.c:659
+#: ../bin/ctrain.c:728
msgid "Follow"
msgstr "Suivre"
-#: ../bin/ctrain.c:660
+#: ../bin/ctrain.c:729
msgid "Auto Reverse"
msgstr "Inversion automatique"
-#: ../bin/ctrain.c:679 ../bin/dcar.c:5260
+#: ../bin/ctrain.c:748 ../bin/dcar.c:5686
msgid "Find"
msgstr "Chercher"
-#: ../bin/ctrain.c:685 ../bin/ctrain.c:942 ../bin/ctrain.c:1251
-#: ../wlib/gtklib/ixhelp.c:239
+#: ../bin/ctrain.c:754 ../bin/ctrain.c:1011 ../bin/ctrain.c:1324
msgid "Forward"
msgstr "Avant"
-#: ../bin/ctrain.c:687 ../bin/ctrain.c:3133 ../bin/dcar.c:4711
-#: ../bin/dcar.c:4721 ../bin/dcar.c:4840 ../bin/fileio.c:215 ../bin/macro.c:61
-#: ../bin/macro.c:874
+#: ../bin/ctrain.c:756 ../bin/ctrain.c:3235 ../bin/dcar.c:5093
+#: ../bin/dcar.c:5103 ../bin/dcar.c:5225 ../bin/fileio.c:224 ../bin/macro.c:64
+#: ../bin/track.c:1366
msgid "Stop"
msgstr "Stop"
-#: ../bin/ctrain.c:883 ../bin/ctrain.c:912
+#: ../bin/ctrain.c:952 ../bin/ctrain.c:981
msgid "Crashed"
msgstr "Dérailler"
-#: ../bin/ctrain.c:885
+#: ../bin/ctrain.c:954
msgid "Not on Track"
msgstr "Pas sur la voie"
-#: ../bin/ctrain.c:889
+#: ../bin/ctrain.c:958
msgid "Trains Paused"
msgstr "Trains en pause"
-#: ../bin/ctrain.c:891
+#: ../bin/ctrain.c:960
msgid "Running"
msgstr "Marche"
-#: ../bin/ctrain.c:896
+#: ../bin/ctrain.c:965
msgid "End of Track"
msgstr "Fin de voie"
-#: ../bin/ctrain.c:900
+#: ../bin/ctrain.c:969
msgid "Open Turnout"
msgstr "Aiguillage ouvert"
-#: ../bin/ctrain.c:904
+#: ../bin/ctrain.c:973
msgid "Manual Stop"
msgstr "Arrêt manuel"
-#: ../bin/ctrain.c:908
+#: ../bin/ctrain.c:977
msgid "No Room"
msgstr "Pas d'espace de travail"
-#: ../bin/ctrain.c:916
+#: ../bin/ctrain.c:985
msgid "Unknown Status"
msgstr "Statut inconnu"
-#: ../bin/ctrain.c:926
+#: ../bin/ctrain.c:995
msgid "No trains"
msgstr "Pas de trains"
-#: ../bin/ctrain.c:1302
+#: ../bin/ctrain.c:1375
msgid "Train Control XXX"
msgstr "Contrôle du train XXX"
-#: ../bin/ctrain.c:1303
+#: ../bin/ctrain.c:1376
#, c-format
msgid "Train Control %d"
msgstr "Contrôle du train %d"
-#: ../bin/ctrain.c:1305
+#: ../bin/ctrain.c:1378
msgid "Train Control"
msgstr "Panneau de commande"
-#: ../bin/ctrain.c:3103 ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:155
+#: ../bin/ctrain.c:3198 ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:156
msgid "Run Trains"
msgstr "Mode Trains"
-#: ../bin/ctrain.c:3119
+#: ../bin/ctrain.c:3217
msgid "Uncouple"
msgstr "Découpler"
-#: ../bin/ctrain.c:3121
+#: ../bin/ctrain.c:3219
msgid "Flip Car"
msgstr "Inverser un véhicule"
-#: ../bin/ctrain.c:3123
+#: ../bin/ctrain.c:3222
msgid "Clearance Lines On"
msgstr "Lignes de dégagement On"
-#: ../bin/ctrain.c:3125
+#: ../bin/ctrain.c:3225
msgid "Clearance Lines Off"
msgstr "Lignes de dégagement Off"
-#: ../bin/ctrain.c:3127
+#: ../bin/ctrain.c:3227
msgid "Flip Train"
msgstr "Inverser le train"
-#: ../bin/ctrain.c:3129
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/xtrkcad.xtq:438
+#: ../bin/ctrain.c:3229 ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1188
+msgid "Describe"
+msgstr "Décrire"
+
+#: ../bin/ctrain.c:3231
msgid "MU Master"
msgstr "MU Master"
-#: ../bin/ctrain.c:3132
+#: ../bin/ctrain.c:3234
msgid "Change Direction"
msgstr "Changer de direction"
-#: ../bin/ctrain.c:3136
+#: ../bin/ctrain.c:3238
msgid "Remove Car"
msgstr "Supprimer un véhicule"
-#: ../bin/ctrain.c:3139
+#: ../bin/ctrain.c:3241
msgid "Remove Train"
msgstr "Supprimer le train"
-#: ../bin/cturnout.c:95 ../bin/dcar.c:2263 ../bin/dcar.c:2267
+#: ../bin/cturnout.c:97 ../bin/dcar.c:2382 ../bin/dcar.c:2386
msgid "New"
msgstr "Nouveau"
-#: ../bin/cturnout.c:415 ../bin/cturnout.c:420
+#: ../bin/cturnout.c:371 ../bin/cturnout.c:376
#, c-format
msgid "CheckPath: Turnout path[%d] %d is not a track segment"
msgstr ""
-"Vérifiez le tracé : Le tracé de l'aiguillage [%d] %d n'est pas un segment de"
-" voie"
+"Vérifiez le tracé : Le tracé de l'aiguillage [%d] %d n'est pas un segment de "
+"voie"
-#: ../bin/cturnout.c:428
+#: ../bin/cturnout.c:385
#, c-format
msgid ""
"CheckPath: Turnout path[%d] %d-%d not connected: %0.3f P0(%f,%f) P1(%f,%f)"
msgstr ""
-"Vérifiez le tracé : Tracé d'aiguillage[%d] %d-%d non connecté: %0.3f "
-"P0(%f,%f) P1(%f,%f)"
+"Vérifiez le tracé : Tracé d'aiguillage[%d] %d-%d non connecté: %0.3f P0(%f,"
+"%f) P1(%f,%f)"
-#: ../bin/cturnout.c:475
+#: ../bin/cturnout.c:437
msgid "Unknown special case"
msgstr "Cas spécial inconnu"
-#: ../bin/cturnout.c:592
+#: ../bin/cturnout.c:564
msgid "Connect Adjustable Tracks"
msgstr "Connecter les voies ajustables"
-#: ../bin/cturnout.c:2984
+#: ../bin/cturnout.c:1030
msgid "splitTurnout: can't find segment"
msgstr "aiguillage fractionné : impossible de trouver le segment"
-#: ../bin/cturnout.c:3443 ../bin/track.c:2324 ../bin/track.c:2430
-#: ../bin/tstraigh.c:632
+#: ../bin/cturnout.c:1511 ../bin/track.c:2380 ../bin/track.c:2502
+#: ../bin/tstraigh.c:838
msgid "Drag to change track length"
msgstr "Faites glisser pour changer la longueur de la voie"
-#: ../bin/cturnout.c:3454
+#: ../bin/cturnout.c:1524
#, c-format
msgid "Length=%s"
msgstr "Longueur = %s"
-#: ../bin/cturnout.c:3737
+#: ../bin/cturnout.c:1815
#, c-format
msgid "Turnout %d Path: %s"
msgstr "Aiguillage %d Chemin: %s"
-#: ../bin/cturnout.c:4288
+#: ../bin/cturnout.c:2389
#, c-format
msgid "%d connections, max distance %0.3f (%s)"
msgstr "%d connections, distance max %0.3f (%s)"
-#: ../bin/cturnout.c:4294
+#: ../bin/cturnout.c:2394
#, c-format
msgid "0 connections (%s)"
msgstr "0 connections (%s)"
-#: ../bin/cturnout.c:4333
+#: ../bin/cturnout.c:2433
msgid "Place New Turnout"
msgstr "Mettre un nouvel aiguillage"
-#: ../bin/cturnout.c:4743
+#: ../bin/cturnout.c:2861
#, c-format
msgid "Angle = %0.3f (%s)"
msgstr "Angle = %0.3f (%s)"
-#: ../bin/cturnout.c:4853
+#: ../bin/cturnout.c:2962
+msgid "Add Fixed-Track"
+msgstr ""
+
+#: ../bin/cturnout.c:2981
msgid "Pick turnout and active End Point, then place on the layout"
msgstr ""
"Choisissez l'aiguillage avec son point de fin actif, puis placez-le sur le "
"plan"
-#: ../bin/cturnout.c:5048
-msgid "Predefined Track"
-msgstr "Voie sélectionnée"
+#: ../bin/cturnout.c:3190
+#, fuzzy
+msgid "Fixed-Track"
+msgstr "Prolonger la voie"
-#: ../bin/cturntbl.c:49 ../bin/cturntbl.c:248 ../bin/cturntbl.c:946
-#: ../bin/cturntbl.c:961
+#: ../bin/cturntbl.c:49 ../bin/cturntbl.c:275 ../bin/cturntbl.c:1029
+#: ../bin/cturntbl.c:1044
msgid "Diameter"
msgstr "Diamètre"
-#: ../bin/cturntbl.c:249
+#: ../bin/cturntbl.c:276
msgid "# EndPt"
msgstr "# Bout"
-#: ../bin/cturntbl.c:283
+#: ../bin/cturntbl.c:316
#, c-format
msgid "Turntable(%d): Layer=%d Center=[%s %s] Diameter=%s #EP=%d"
msgstr ""
"Pont tournant(%d) : Couche=%d Centre=[%s %s] Diamètre=%s #Nb de points=%d"
-#: ../bin/cturntbl.c:302
+#: ../bin/cturntbl.c:335 ../bin/cturntbl.c:454
msgid "Turntable"
msgstr "Pont tournant"
-#: ../bin/cturntbl.c:610
+#: ../bin/cturntbl.c:670
msgid "Drag to create stall track"
msgstr "Faites glisser pour créer une voie de dépassement"
-#: ../bin/cturntbl.c:663
+#: ../bin/cturntbl.c:728
msgid "Connect Turntable Tracks"
msgstr "Connecter les voies du pont tournant"
-#: ../bin/cturntbl.c:975
+#: ../bin/cturntbl.c:1058
msgid "Create Turntable"
msgstr "Créer un pont tournant"
-#: ../bin/cturntbl.c:1006
+#: ../bin/cturntbl.c:1090
msgid "Custom Turntable"
msgstr "Pont tournant prototype"
-#: ../bin/cundo.c:210
+#: ../bin/cundo.c:266
msgid "Undo Trace"
msgstr "Annuler la trace"
-#: ../bin/cundo.c:628
+#: ../bin/cundo.c:741
#, c-format
msgid "Undo: %s"
msgstr "Annuler : %s"
-#: ../bin/cundo.c:631 ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:167
+#: ../bin/cundo.c:744 ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:168
msgid "Undo last command"
msgstr "Annuler la dernière commande"
-#: ../bin/cundo.c:636
+#: ../bin/cundo.c:749
#, c-format
msgid "Redo: %s"
msgstr "Refaire : %s"
-#: ../bin/cundo.c:639 ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:128
+#: ../bin/cundo.c:752 ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:129
msgid "Redo last undo"
msgstr "Refaire la dernière annulation"
-#: ../bin/custom.c:147
+#: ../bin/custom.c:148
#, c-format
msgid "%s Turnout Designer"
msgstr "%s Conception d'aiguillage"
@@ -3726,16 +3727,16 @@ msgstr "%s Conception d'aiguillage"
msgid "%s Version %s"
msgstr "%s Version %s"
-#: ../bin/custom.c:157
+#: ../bin/custom.c:156
#, c-format
msgid ""
"All %s Files (*.xtc,*.xtce)|*.xtc;*.xtce|%s Trackplan (*.xtc)|*.xtc|%s "
"Extended Trackplan (*.xtce)|*.xtce|All Files (*)|*"
msgstr ""
-"Tous les fichiers %s (*.xtc,*.xtce)|*.xtc;*.xtce|%s Trackplan "
-"(*.xtc)|*.xtc|%s Trackplan étendu (*.xtce)|*.xtce|Tous les fichiers (*)|*"
+"Tous les fichiers %s (*.xtc,*.xtce)|*.xtc;*.xtce|%s Trackplan (*.xtc)|*.xtc|"
+"%s Trackplan étendu (*.xtce)|*.xtce|Tous les fichiers (*)|*"
-#: ../bin/custom.c:168
+#: ../bin/custom.c:166
#, c-format
msgid ""
"%s Trackplan (*.xtc)|*.xtc|%s Extended Trackplan (*.xtce)|*.xtce|All Files "
@@ -3744,40 +3745,40 @@ msgstr ""
"%s Trackplan (*.xtc)|*.xtc|%s Trackplan étendu (*.xtce)|*.xtce|Tous les "
"fichiers (*)|*"
-#: ../bin/custom.c:177
+#: ../bin/custom.c:174
#, c-format
msgid "All Files (*)|*"
msgstr "Tous les fichiers (*)|*"
-#: ../bin/custom.c:182
+#: ../bin/custom.c:178
#, c-format
msgid "%s Import Files (*.xti)|*.xti"
msgstr "%s Fichiers (*.xti) importés|*.xti"
-#: ../bin/custom.c:187
+#: ../bin/custom.c:182
msgid "Data Exchange Format Files (*.dxf)|*.dxf"
msgstr "Fichiers de format d'échange de données (*.dxf)|*.dxf"
-#: ../bin/custom.c:191
+#: ../bin/custom.c:186
msgid "Scalable Vector Graphics Format Files (*.svg)|*.svg"
msgstr "Fichiers de format de graphiques vectoriels évolutifs (*.svg)|*.svg"
-#: ../bin/custom.c:196
+#: ../bin/custom.c:190
#, c-format
msgid "%s Record Files (*.xtr)|*.xtr"
msgstr "%s Fichiers d'enregistrement (*.xtr)|*.xtr"
-#: ../bin/custom.c:201
+#: ../bin/custom.c:194
#, c-format
msgid "%s Note Files (*.not)|*.not"
msgstr "Pas de fichiers %s (*.not)|*.not"
-#: ../bin/custom.c:206
+#: ../bin/custom.c:198
#, c-format
msgid "%s Log Files (*.log)|*.log"
msgstr "Fichiers Log %s (*.log)|*.log"
-#: ../bin/custom.c:211
+#: ../bin/custom.c:202
#, c-format
msgid "%s PartsList Files (*.txt)|*.txt"
msgstr "Fichiers de nomenclature %s (*.txt)|*.txt"
@@ -3798,35 +3799,35 @@ msgstr "Sur le bord"
msgid "Flat"
msgstr "Plat"
-#: ../bin/dbench.c:66
+#: ../bin/dbench.c:67
msgid "Left-Down"
msgstr "En bas à gauche"
-#: ../bin/dbench.c:67
+#: ../bin/dbench.c:68
msgid "Right-Down"
msgstr "En bas à droite"
-#: ../bin/dbench.c:68
+#: ../bin/dbench.c:69
msgid "Left-Up"
msgstr "En haut à gauche"
-#: ../bin/dbench.c:69
+#: ../bin/dbench.c:70
msgid "Right-Up"
msgstr "En haut à droite"
-#: ../bin/dbench.c:70
+#: ../bin/dbench.c:71
msgid "Left-Inverted"
msgstr "Inversé à gauche"
-#: ../bin/dbench.c:71
+#: ../bin/dbench.c:72
msgid "Right-Inverted"
msgstr "Inversé à droite"
-#: ../bin/dbench.c:76
+#: ../bin/dbench.c:78
msgid "Inverted"
msgstr "Inversé"
-#: ../bin/dbench.c:143
+#: ../bin/dbench.c:147
#, c-format
msgid ""
"Bad BenchType for %s:\n"
@@ -3835,98 +3836,98 @@ msgstr ""
"Mauvais type de support pour%s:\n"
"%s"
-#: ../bin/dbitmap.c:149
+#: ../bin/dbitmap.c:150
msgid "Drawing tracks to bitmap"
msgstr "Tracer des voies en bitmap"
-#: ../bin/dbitmap.c:186
+#: ../bin/dbitmap.c:187
msgid "Drawn with "
msgstr "Dessiné avec "
-#: ../bin/dbitmap.c:228
+#: ../bin/dbitmap.c:229
msgid "Writing bitmap to file"
msgstr "Enregistrer en bitmap dans un fichier"
-#: ../bin/dbitmap.c:251
+#: ../bin/dbitmap.c:252
msgid "Layout Titles"
msgstr "Titres du plan"
-#: ../bin/dbitmap.c:252
+#: ../bin/dbitmap.c:253
msgid "Borders"
msgstr "Bordures"
-#: ../bin/dbitmap.c:253
+#: ../bin/dbitmap.c:254
msgid "Centerline of Track"
msgstr "Ligne médiane de la voie ferrée"
-#: ../bin/dbitmap.c:254
+#: ../bin/dbitmap.c:255
msgid "Background Image"
msgstr "Image de fond"
-#: ../bin/dbitmap.c:261
+#: ../bin/dbitmap.c:262
msgid "Include "
msgstr "inclure"
-#: ../bin/dbitmap.c:263
+#: ../bin/dbitmap.c:264
msgid "Resolution "
msgstr "Échelle de résolution"
-#: ../bin/dbitmap.c:264
+#: ../bin/dbitmap.c:265
msgid "dpi"
msgstr "points par pouce"
-#: ../bin/dbitmap.c:265
+#: ../bin/dbitmap.c:266
msgid "Bitmap Size "
msgstr "Taille du bitmap"
-#: ../bin/dbitmap.c:267
+#: ../bin/dbitmap.c:268
msgid "99999 by 99999 pixels"
msgstr "Bitmap : 99999 par 99999 pixels"
-#: ../bin/dbitmap.c:268
+#: ../bin/dbitmap.c:269
msgid "Approximate File Size "
msgstr "Taille approchée du fichier"
-#: ../bin/dbitmap.c:270
+#: ../bin/dbitmap.c:271
msgid "999.9Mb"
msgstr "999.9Mb"
-#: ../bin/dbitmap.c:316
+#: ../bin/dbitmap.c:317
#, c-format
msgid "%ld by %ld pixels"
msgstr "%ld par %ld pixels"
-#: ../bin/dbitmap.c:338
+#: ../bin/dbitmap.c:339
#, c-format
msgid "%0.0f"
msgstr "%0.0f"
-#: ../bin/dbitmap.c:340
+#: ../bin/dbitmap.c:341
#, c-format
msgid "%0.1fKb"
msgstr "%0.1fKb"
-#: ../bin/dbitmap.c:342
+#: ../bin/dbitmap.c:343
#, c-format
msgid "%0.1fMb"
msgstr "%0.1fMb"
-#: ../bin/dbitmap.c:344
+#: ../bin/dbitmap.c:345
#, c-format
msgid "%0.1fGb"
msgstr "%0.1fGb"
-#: ../bin/dbitmap.c:435
+#: ../bin/dbitmap.c:436
msgid "Save Bitmap"
msgstr "Enregistrer le bitmap"
-#: ../bin/dbitmap.c:436
+#: ../bin/dbitmap.c:437
msgid ""
"Portable Network Graphics format (*.png)|*.png|JPEG format (*.jpg)|*.jpg"
msgstr ""
"Format graphique réseau portable (*.png)|*.png|JPEG format (*.jpg)|*.jpg"
-#: ../bin/dbitmap.c:471
+#: ../bin/dbitmap.c:472
msgid "Export to bitmap"
msgstr "Exporter en bitmap"
@@ -3938,539 +3939,548 @@ msgstr "Bogies"
msgid "Body"
msgstr "Structure"
-#: ../bin/dcar.c:147 ../bin/dcar.c:2694 ../bin/dcar.c:2698
+#: ../bin/dcar.c:148 ../bin/dcar.c:2860 ../bin/dcar.c:2867
msgid "Unknown"
msgstr "Inconnu"
-#: ../bin/dcar.c:469
+#: ../bin/dcar.c:481
msgid "Diesel Loco"
msgstr "Loco Diesel"
-#: ../bin/dcar.c:470
+#: ../bin/dcar.c:482
msgid "Steam Loco"
msgstr "Loco vapeur"
-#: ../bin/dcar.c:471
+#: ../bin/dcar.c:483
msgid "Elect Loco"
msgstr "Loco Elect"
-#: ../bin/dcar.c:472
+#: ../bin/dcar.c:484
msgid "Freight Car"
msgstr "Wagon march"
-#: ../bin/dcar.c:473
+#: ../bin/dcar.c:485
msgid "Psngr Car"
msgstr "Voiture voy"
-#: ../bin/dcar.c:474
+#: ../bin/dcar.c:486
msgid "M-O-W"
msgstr "Chariot"
-#: ../bin/dcar.c:475
+#: ../bin/dcar.c:487
msgid "Other"
msgstr "Autres"
-#: ../bin/dcar.c:1173 ../bin/dcar.c:5081
+#: ../bin/dcar.c:1237 ../bin/dcar.c:5478
msgid "N/A"
msgstr "Non applicable"
-#: ../bin/dcar.c:1174 ../bin/dcar.c:5086
+#: ../bin/dcar.c:1238 ../bin/dcar.c:5483
msgid "Mint"
msgstr "Mint"
-#: ../bin/dcar.c:1175 ../bin/dcar.c:5085
+#: ../bin/dcar.c:1239 ../bin/dcar.c:5482
msgid "Excellent"
msgstr "Excellent"
-#: ../bin/dcar.c:1176 ../bin/dcar.c:5084
+#: ../bin/dcar.c:1240 ../bin/dcar.c:5481
msgid "Good"
msgstr "Bon"
-#: ../bin/dcar.c:1177 ../bin/dcar.c:5083
+#: ../bin/dcar.c:1241 ../bin/dcar.c:5480
msgid "Fair"
msgstr "Juste"
-#: ../bin/dcar.c:1178 ../bin/dcar.c:5082
+#: ../bin/dcar.c:1242 ../bin/dcar.c:5479
msgid "Poor"
msgstr "Mauvais"
-#: ../bin/dcar.c:1492 ../bin/dpricels.c:42
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:486
+#: ../bin/dcar.c:1580 ../bin/dpricels.c:42
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:518
msgid "Item"
msgstr "Objet"
-#: ../bin/dcar.c:2164 ../wlib/gtklib/notice.c:96 ../wlib/mswlib/mswmisc.c:2129
+#: ../bin/dcar.c:2282 ../wlib/mswlib/mswmisc.c:2057
msgid "Information"
msgstr "Information"
-#: ../bin/dcar.c:2164
+#: ../bin/dcar.c:2282
msgid "Customize"
msgstr "Personnaliser"
-#: ../bin/dcar.c:2177
+#: ../bin/dcar.c:2296
msgid "Sequential"
msgstr "Séquentiel"
-#: ../bin/dcar.c:2177
+#: ../bin/dcar.c:2296
msgid "Repeated"
msgstr "Répété"
-#: ../bin/dcar.c:2188 ../bin/dcar.c:2190 ../bin/dcar.c:5411
+#: ../bin/dcar.c:2307 ../bin/dcar.c:2309 ../bin/dcar.c:5838
msgid "Prototype"
msgstr "Prototype"
-#: ../bin/dcar.c:2196
+#: ../bin/dcar.c:2315
msgid "Part"
msgstr "Référence"
-#: ../bin/dcar.c:2198 ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:408
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:618
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:619
+#: ../bin/dcar.c:2317 ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:419
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:659
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:660
msgid "Part Number"
msgstr "Référence N°"
-#: ../bin/dcar.c:2200
+#: ../bin/dcar.c:2319
msgid "Loco?"
msgstr "Loco ?"
-#: ../bin/dcar.c:2204 ../bin/dcar.c:4411
+#: ../bin/dcar.c:2323 ../bin/dcar.c:4734
msgid "Import"
msgstr "Importation"
-#: ../bin/dcar.c:2211
+#: ../bin/dcar.c:2330
msgid "Mode"
msgstr "Mode"
-#: ../bin/dcar.c:2215
+#: ../bin/dcar.c:2334
msgid "Road"
msgstr "Compagnie ferroviaire"
-#: ../bin/dcar.c:2217
+#: ../bin/dcar.c:2336
msgid "Reporting Mark"
msgstr "Sigle"
-#: ../bin/dcar.c:2219
+#: ../bin/dcar.c:2338
msgid "Number"
msgstr "Nombre"
-#: ../bin/dcar.c:2223
+#: ../bin/dcar.c:2342
msgid "Car Length"
msgstr "Longueur hors tampons"
-#: ../bin/dcar.c:2227
+#: ../bin/dcar.c:2346
msgid "Truck Centers"
msgstr "Centre des bogies"
-#: ../bin/dcar.c:2231
+#: ../bin/dcar.c:2350
msgid "Coupler Mount"
msgstr "Support d'attelage"
-#: ../bin/dcar.c:2233
+#: ../bin/dcar.c:2352
msgid "Coupled Length"
msgstr "Longueur de couplage"
-#: ../bin/dcar.c:2235 ../bin/dcar.c:4256
+#: ../bin/dcar.c:2354 ../bin/dcar.c:4564
msgid "Coupler Length"
msgstr "Longueur de l'attelage"
-#: ../bin/dcar.c:2243
+#: ../bin/dcar.c:2362
msgid "Purchase Price"
msgstr "Prix d'achat"
-#: ../bin/dcar.c:2245 ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:264
+#: ../bin/dcar.c:2364 ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:266
msgid "Current Price"
msgstr "Prix actuel"
-#: ../bin/dcar.c:2247 ../bin/dcar.c:4375 ../bin/dcar.c:4380
+#: ../bin/dcar.c:2366 ../bin/dcar.c:4696 ../bin/dcar.c:4702
msgid "Condition"
msgstr "Condition"
-#: ../bin/dcar.c:2249
+#: ../bin/dcar.c:2368
msgid "Purchase Date"
msgstr "Date d'achat"
-#: ../bin/dcar.c:2251 ../bin/dcar.c:4380
+#: ../bin/dcar.c:2370 ../bin/dcar.c:4702
msgid "Service Date"
msgstr "Date de service"
-#: ../bin/dcar.c:2253
+#: ../bin/dcar.c:2372
msgid "Quantity"
msgstr "Quantité"
-#: ../bin/dcar.c:2255
+#: ../bin/dcar.c:2374
msgid "Numbers"
msgstr "Nombres"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/xtrkcad.xtq:487
-#: ../bin/dcar.c:2257 ../bin/dcar.c:4376 ../bin/trknote.c:709
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:1267
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/xtrkcad.xtq:487
+#: ../bin/dcar.c:2376 ../bin/dcar.c:4697 ../bin/trknote.c:594
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1286
msgid "Notes"
msgstr "Remarques"
-#: ../bin/dcar.c:2264
+#: ../bin/dcar.c:2383
msgid "Car Part"
msgstr "Partie de véhicule"
-#: ../bin/dcar.c:2265 ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:238
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:239
+#: ../bin/dcar.c:2384 ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:240
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:241
msgid "Car Prototype"
msgstr "Véhicule prototype"
-#: ../bin/dcar.c:2628 ../bin/dcar.c:2945
+#: ../bin/dcar.c:2776 ../bin/dcar.c:3143
msgid "Undecorated"
msgstr "Sans étiquette"
-#: ../bin/dcar.c:2686 ../bin/dcar.c:2690 ../bin/paramfilelist.c:390
+#: ../bin/dcar.c:2849 ../bin/dcar.c:2855 ../bin/paramfilelist.c:458
msgid "Custom"
msgstr "Personnalisé"
-#: ../bin/dcar.c:2855
+#: ../bin/dcar.c:3049
msgid "Undecorated "
msgstr "Sans étiquette "
-#: ../bin/dcar.c:3077
+#: ../bin/dcar.c:3298
#, c-format
msgid "New %s Scale Car"
msgstr "Nouveau véhicule à l'échelle %s"
-#: ../bin/dcar.c:3078 ../bin/dcar.c:3087 ../bin/dcar.c:3096 ../bin/dcar.c:4289
-#: ../bin/dcar.c:4407 ../bin/paramfilesearch_ui.c:76
+#: ../bin/dcar.c:3299 ../bin/dcar.c:3308 ../bin/dcar.c:3318 ../bin/dcar.c:4598
+#: ../bin/dcar.c:4730 ../bin/paramfilesearch_ui.c:75
msgid "Add"
msgstr "Ajouter"
-#: ../bin/dcar.c:3080
+#: ../bin/dcar.c:3301
#, c-format
msgid "Update %s Scale Car"
msgstr "Mettre à jour le véhicule à l'échelle %s"
-#: ../bin/dcar.c:3081 ../bin/dcar.c:3090 ../bin/dcar.c:3099
-#: ../bin/dcmpnd.c:168
+#: ../bin/dcar.c:3302 ../bin/dcar.c:3312 ../bin/dcar.c:3321 ../bin/dcmpnd.c:178
msgid "Update"
msgstr "Mise à jour"
-#: ../bin/dcar.c:3086
+#: ../bin/dcar.c:3307
#, c-format
msgid "New %s Scale Car Part"
msgstr "Nouvelle fiche véhicule à l'échelle %s"
-#: ../bin/dcar.c:3089
+#: ../bin/dcar.c:3310
#, c-format
msgid "Update %s Scale Car Part"
msgstr "Mettre à jour %s la pièce de véhicule à l'échelle"
-#: ../bin/dcar.c:3095
+#: ../bin/dcar.c:3317
msgid "New Prototype"
msgstr "Nouveau prototype"
-#: ../bin/dcar.c:3098
+#: ../bin/dcar.c:3320
msgid "Update Prototype"
msgstr "Mettre à jour le prototype"
-#: ../bin/dcar.c:3739
+#: ../bin/dcar.c:4009
msgid "Truck Center Offset plus Truck Centers must be less than Car Length"
msgstr ""
"Le décalage des centres de bogies plus la moitié de ces derniers doit être "
"inférieur à la longueur du véhicule"
-#: ../bin/dcar.c:3796 ../bin/dcar.c:3800
+#: ../bin/dcar.c:4070 ../bin/dcar.c:4074
msgid "Enter a 8 digit numeric date (yyyymmdd)"
msgstr "Entrez une date numérique à 8 chiffres (aaaammjj)"
-#: ../bin/dcar.c:3803
+#: ../bin/dcar.c:4077
msgid "Enter a date between 19000101 and 21991231"
msgstr "Entrez une date comprise entre 19000101 et 21991231"
-#: ../bin/dcar.c:3809
+#: ../bin/dcar.c:4083
msgid "Invalid month"
msgstr "Mois invalide"
-#: ../bin/dcar.c:3812
+#: ../bin/dcar.c:4086
msgid "Invalid day"
msgstr "Jour invalide"
-#: ../bin/dcar.c:3907
+#: ../bin/dcar.c:4184
msgid "Select or Enter a Manufacturer"
msgstr "Sélectionnez ou entrez un fabricant"
-#: ../bin/dcar.c:3910
+#: ../bin/dcar.c:4188
#, c-format
msgid "Item Index %ld duplicated an existing item: updated to new value"
msgstr ""
"L'index de l'objet %ld existe déjà : mis à jour avec une nouvelle valeur"
-#: ../bin/dcar.c:4115
+#: ../bin/dcar.c:4410
#, c-format
msgid "Added %ld new Cars"
msgstr "Ajout de %ld nouveaux matériels roulants"
-#: ../bin/dcar.c:4117
+#: ../bin/dcar.c:4412
msgid "Added new Car"
msgstr "Ajout d'un nouveau véhicule"
-#: ../bin/dcar.c:4120
+#: ../bin/dcar.c:4415
msgid "Updated Car"
msgstr "Véhicule mis à jour"
-#: ../bin/dcar.c:4123
+#: ../bin/dcar.c:4418
msgid " and Part"
msgstr " et une partie"
-#: ../bin/dcar.c:4150
+#: ../bin/dcar.c:4450
#, c-format
msgid "%s Part: %s %s %s %s %s %s"
msgstr "%s Partie : %s %s %s %s %s %s"
-#: ../bin/dcar.c:4150 ../bin/dcar.c:4167
+#: ../bin/dcar.c:4451 ../bin/dcar.c:4473
msgid "Added new"
msgstr "Ajout d'un nouveau"
-#: ../bin/dcar.c:4150 ../bin/dcar.c:4167
+#: ../bin/dcar.c:4451 ../bin/dcar.c:4473
msgid "Updated"
msgstr "Mis à jour"
-#: ../bin/dcar.c:4166
+#: ../bin/dcar.c:4472
#, c-format
msgid "%s Prototype: %s%s."
msgstr "%s Prototype: %s%s."
-#: ../bin/dcar.c:4168
+#: ../bin/dcar.c:4474
msgid ". Enter new values or press Close"
msgstr ". Entrez de nouvelles valeurs ou appuyez sur Fermer"
-#: ../bin/dcar.c:4289
+#: ../bin/dcar.c:4598
msgid "New Car Part"
msgstr "Nouvelle fiche de véhicule"
-#: ../bin/dcar.c:4374 ../bin/dcar.c:4379
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:456
+#: ../bin/dcar.c:4694 ../bin/dcar.c:4700 ../bin/dcustmgm.c:46
+#: ../bin/dlayer.c:561 ../bin/layout.c:662 ../bin/scale.c:845
+msgid "Scale"
+msgstr "Échelle"
+
+#: ../bin/dcar.c:4695 ../bin/dcar.c:4701
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:488
msgid "Roadname"
msgstr "Compagnie ferroviaire"
-#: ../bin/dcar.c:4374
+#: ../bin/dcar.c:4695
+msgid "Rep Marks"
+msgstr "Numéros de voiture"
+
+#: ../bin/dcar.c:4695
msgid "Purc Price"
msgstr "Prix d'achat"
-#: ../bin/dcar.c:4375 ../bin/dcar.c:4380
+#: ../bin/dcar.c:4696 ../bin/dcar.c:4702
msgid "Curr Price"
msgstr "Prix act"
-#: ../bin/dcar.c:4375
+#: ../bin/dcar.c:4696
msgid "Purc Date"
msgstr "Date d'achat"
-#: ../bin/dcar.c:4375
+#: ../bin/dcar.c:4696
msgid "Srvc Date"
msgstr "Date de service"
-#: ../bin/dcar.c:4376
+#: ../bin/dcar.c:4697
msgid "Locat'n"
msgstr "Lieu"
-#: ../bin/dcar.c:4379
+#: ../bin/dcar.c:4701
msgid "RepMarks"
msgstr "Sigles"
-#: ../bin/dcar.c:4379
+#: ../bin/dcar.c:4701
msgid "Purch Price"
msgstr "Prix d'achat"
-#: ../bin/dcar.c:4380
+#: ../bin/dcar.c:4702
msgid "Purch Date"
msgstr "Date d'achat"
-#: ../bin/dcar.c:4397
+#: ../bin/dcar.c:4720
msgid "Sort By"
msgstr "Trier par"
-#: ../bin/dcar.c:4405 ../bin/dcontmgm.c:87 ../bin/dcustmgm.c:56
-#: ../bin/dcustmgm.c:93
+#: ../bin/dcar.c:4728 ../bin/dcustmgm.c:58 ../bin/dcustmgm.c:98
+#: ../bin/dcontmgm.c:88
msgid "Edit"
msgstr "Editer"
-#: ../bin/dcar.c:4409 ../bin/dcontmgm.c:89 ../bin/dcustmgm.c:58
-#: ../bin/misc.c:2497
+#: ../bin/dcar.c:4732 ../bin/dcar.c:5654 ../bin/dcustmgm.c:60
+#: ../bin/dcontmgm.c:90 ../bin/menu.c:992
msgid "Delete"
msgstr "Effacer"
-#: ../bin/dcar.c:4413 ../bin/fileio.c:1490
+#: ../bin/dcar.c:4736 ../bin/fileio.c:1631
msgid "Export"
msgstr "Exporter"
-#: ../bin/dcar.c:4415 ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:635
+#: ../bin/dcar.c:4738 ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:676
msgid "List"
msgstr "Liste"
-#: ../bin/dcar.c:4525 ../bin/dcar.c:5260 ../bin/misc.c:2896
+#: ../bin/dcar.c:4894 ../bin/dcar.c:5686 ../bin/menu.c:1416
msgid "Car Inventory"
msgstr "Inventaire des véhicules"
-#: ../bin/dcar.c:4645
+#: ../bin/dcar.c:5026
msgid "List Cars"
msgstr "Liste de véhicules"
-#: ../bin/dcar.c:4768 ../bin/dcar.c:4933
+#: ../bin/dcar.c:5150 ../bin/dcar.c:5322
msgid "Import Cars"
msgstr "Importer des véhicules"
-#: ../bin/dcar.c:4934 ../bin/dcar.c:5056
+#: ../bin/dcar.c:5323 ../bin/dcar.c:5453
msgid "Comma-Separated-Values (*.csv)|*.csv"
msgstr "Valeurs séparées par des virgules (*.csv)|*.csv"
-#: ../bin/dcar.c:5003 ../bin/dcar.c:5055
+#: ../bin/dcar.c:5395 ../bin/dcar.c:5452
msgid "Export Cars"
msgstr "Exporter les véhicules"
-#: ../bin/dcar.c:5089
-msgid "Layout"
-msgstr "Plan"
-
-#: ../bin/dcar.c:5091
+#: ../bin/dcar.c:5494
msgid "Shelf"
msgstr "Étagère"
-#: ../bin/dcmpnd.c:72 ../bin/dlayer.c:600 ../bin/misc.c:695 ../bin/misc.c:727
+#: ../bin/dcar.c:5653
+#, fuzzy
+msgid "Shelve"
+msgstr "Étagère"
+
+#: ../bin/dcmpnd.c:73 ../bin/dlayer.c:590 ../bin/menu.c:364 ../bin/menu.c:398
msgid "Load"
msgstr "Charger"
-#: ../bin/dcmpnd.c:105
+#: ../bin/dcmpnd.c:111
msgid "Updating definitions, please wait"
msgstr "Mise à jour des définitions, veuillez patienter"
-#: ../bin/dcmpnd.c:168
+#: ../bin/dcmpnd.c:178
msgid "Update Title"
msgstr "Mettre à jour le titre"
-#: ../bin/dcmpnd.c:228
+#: ../bin/dcmpnd.c:244
#, c-format
msgid "End-Point #%d of the selected and actual turnouts are not close"
msgstr ""
"Le point de fin #%d de la sélection et l'aiguillage actuel ne sont pas "
"proches"
-#: ../bin/dcmpnd.c:237
+#: ../bin/dcmpnd.c:255
#, c-format
msgid "End-Point #%d of the selected and actual turnouts are not aligned"
msgstr ""
"Le point de fin #%d de la sélection et l'aiguillage actuel ne sont pas "
"alignés"
-#: ../bin/dcmpnd.c:255
+#: ../bin/dcmpnd.c:274
msgid "The selected Turnout had a differing number of End-Points"
msgstr "L'aiguillage sélectionné avait un nombre différent de points de fin"
-#: ../bin/dcmpnd.c:320
+#: ../bin/dcmpnd.c:341
msgid "Skip"
msgstr "Ignorer"
-#: ../bin/dcmpnd.c:352
+#: ../bin/dcmpnd.c:374
#, c-format
msgid "%d Track(s) refreshed"
msgstr "%d Voie(s) revues"
-#: ../bin/dcmpnd.c:392
+#: ../bin/dcmpnd.c:419
msgid "Refresh Turnout/Structure"
msgstr "Actualiser les aiguillages/bâtiments"
-#: ../bin/dcmpnd.c:394
+#: ../bin/dcmpnd.c:423
msgid "Choose a Turnout/Structure to replace:"
msgstr "Choisissez un aiguillage/bâtiment à remplacer :"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/xtrkcad.xtq:457
-#: ../bin/dcmpnd.c:404 ../bin/doption.c:92
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:1207
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/xtrkcad.xtq:457
+#: ../bin/dcmpnd.c:436 ../bin/doption.c:94
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1226
msgid "Turnouts"
msgstr "Aiguillages"
-#: ../bin/dcmpnd.c:404
+#: ../bin/dcmpnd.c:436
msgid "Structures"
msgstr "Structures"
-#: ../bin/dcmpnd.c:433
+#: ../bin/dcmpnd.c:467
msgid "Choose another Turnout/Structure to replace:"
msgstr "Choisissez un autre aiguillage/bâtiment à remplacer :"
-#: ../bin/dcmpnd.c:536
+#: ../bin/dcmpnd.c:582
msgid "Rename Object"
msgstr "Renommer un objet"
-#: ../bin/dcontmgm.c:80
-msgid "Tracks"
-msgstr "Voies"
-
-#: ../bin/dcontmgm.c:161
-#, c-format
-msgid "Are you sure you want to delete the %d control element(s)"
-msgstr "Êtes-vous sûr de vouloir supprimer %d élément(s) de contrôle"
-
-#: ../bin/dcontmgm.c:164
-msgid "Control Elements"
-msgstr "Éléments de contrôle"
-
-#: ../bin/dcontmgm.c:287
-msgid "Manage Layout Control Elements"
-msgstr "Gérer les contrôles du plan"
-
-#: ../bin/dcustmgm.c:52
+#: ../bin/dcustmgm.c:54
msgid "Create a new "
msgstr "Créer un nouveau "
-#: ../bin/dcustmgm.c:54
+#: ../bin/dcustmgm.c:56
msgid "Go"
msgstr "Go"
-#: ../bin/dcustmgm.c:60
+#: ../bin/dcustmgm.c:62
msgid "Move To"
msgstr "Déplacer vers"
-#: ../bin/dcustmgm.c:93
+#: ../bin/dcustmgm.c:98
msgid "Rename"
msgstr "Renommer"
-#: ../bin/dcustmgm.c:174
+#: ../bin/dcustmgm.c:186
msgid "Label"
msgstr "Étiquette"
-#: ../bin/dcustmgm.c:211
+#: ../bin/dcustmgm.c:225
msgid "Contents Label"
msgstr "Contenu de l'étiquette"
-#: ../bin/dcustmgm.c:267
+#: ../bin/dcustmgm.c:284
msgid "Move To XTP"
msgstr "Déplacer vers le fichier de paramètres"
-#: ../bin/dcustmgm.c:268
+#: ../bin/dcustmgm.c:285
msgid "Parameter File (*.xtp)|*.xtp"
msgstr "Fichier de Paramètres (*.xtp)|*.xtp"
-#: ../bin/dcustmgm.c:378
+#: ../bin/dcustmgm.c:407
msgid "Manage custom designed parts"
msgstr "Gérer les matériels prototypes"
-#: ../bin/dease.c:64
+#: ../bin/dcontmgm.c:80
+msgid "Tracks"
+msgstr "Voies"
+
+#: ../bin/dcontmgm.c:167
+#, c-format
+msgid "Are you sure you want to delete the %d control element(s)"
+msgstr "Êtes-vous sûr de vouloir supprimer %d élément(s) de contrôle"
+
+#: ../bin/dcontmgm.c:172
+msgid "Control Elements"
+msgstr "Éléments de contrôle"
+
+#: ../bin/dcontmgm.c:308
+msgid "Manage Layout Control Elements"
+msgstr "Gérer les contrôles du plan"
+
+#: ../bin/dease.c:68
msgid "Sharp"
msgstr "Etroit"
-#: ../bin/dease.c:64
+#: ../bin/dease.c:68
msgid "Broad"
msgstr "Large"
-#: ../bin/dease.c:64
+#: ../bin/dease.c:68
msgid "Cornu"
msgstr "Cornu"
-#: ../bin/dease.c:72
+#: ../bin/dease.c:76
msgid "Value"
msgstr "Valeur"
-#: ../bin/dease.c:73 ../bin/tease.c:515
+#: ../bin/dease.c:77 ../bin/tease.c:530
msgid "R"
msgstr "R"
-#: ../bin/dease.c:75 ../bin/tease.c:516
+#: ../bin/dease.c:79 ../bin/tease.c:531
msgid "L"
msgstr "L"
-#: ../bin/dease.c:240
+#: ../bin/dease.c:250
msgid "Easement"
msgstr "Courbe de transition"
@@ -4478,7 +4488,7 @@ msgstr "Courbe de transition"
msgid "Prices"
msgstr "Prix"
-#: ../bin/denum.c:45 ../bin/denum.c:138
+#: ../bin/denum.c:45 ../bin/denum.c:139
msgid "Indexes"
msgstr "Index"
@@ -4486,15 +4496,15 @@ msgstr "Index"
msgid "Save As ..."
msgstr "Sauver sous ..."
-#: ../bin/denum.c:134 ../bin/denum.c:191 ../bin/denum.c:226
+#: ../bin/denum.c:135 ../bin/denum.c:198 ../bin/denum.c:236
msgid "Each"
msgstr "L'unité"
-#: ../bin/denum.c:150 ../bin/denum.c:151
+#: ../bin/denum.c:152 ../bin/denum.c:154
msgid "Parts List"
msgstr "Nomenclature"
-#: ../bin/denum.c:156
+#: ../bin/denum.c:160
#, c-format
msgid ""
"%s Parts List\n"
@@ -4503,232 +4513,288 @@ msgstr ""
"%s Nomenclature\n"
"\n"
-#: ../bin/denum.c:191 ../bin/denum.c:228 ../bin/denum.c:237
+#: ../bin/denum.c:199 ../bin/denum.c:238 ../bin/denum.c:248
msgid "Extended"
msgstr "L'ensemble"
-#: ../bin/denum.c:237 ../bin/denum.c:240
+#: ../bin/denum.c:247 ../bin/denum.c:251
msgid "Total"
msgstr "Total"
-#: ../bin/dlayer.c:576
+#: ../bin/dlayer.c:541
msgid "Select Layer:"
msgstr "Sélectionner le calque :"
-#: ../bin/dlayer.c:582
+#: ../bin/dlayer.c:547
msgid "Use Color"
msgstr "Utiliser la couleur"
-#: ../bin/dlayer.c:584
+#: ../bin/dlayer.c:549
msgid "Visible"
msgstr "Visible"
-#: ../bin/dlayer.c:586
+#: ../bin/dlayer.c:551
msgid "Frozen"
msgstr "Gelé"
-#: ../bin/dlayer.c:588
+#: ../bin/dlayer.c:553
msgid "On Map"
msgstr "Sur la carte"
-#: ../bin/dlayer.c:590
+#: ../bin/dlayer.c:555
msgid "Module"
msgstr "Module"
-#: ../bin/dlayer.c:592
+#: ../bin/dlayer.c:557
msgid "No Button"
msgstr "Aucun bouton"
-#: ../bin/dlayer.c:594
+#: ../bin/dlayer.c:559
+#, fuzzy
+msgid "Inherit"
+msgstr "Inversé"
+
+#: ../bin/dlayer.c:563 ../bin/layout.c:664
+msgid " Gauge"
+msgstr " Ecartement"
+
+#: ../bin/dlayer.c:565 ../bin/layout.c:666
+msgid "Min Track Radius"
+msgstr "Rayon de voie min"
+
+#: ../bin/dlayer.c:567 ../bin/layout.c:667
+#, fuzzy
+msgid " Max Track Grade (%)"
+msgstr " Pente maximale de la voie (%)"
+
+#: ../bin/dlayer.c:569
+#, fuzzy
+msgid "Tie Length"
+msgstr "Longueur initiale"
+
+#: ../bin/dlayer.c:571
+#, fuzzy
+msgid " Width"
+msgstr " Largeur"
+
+#: ../bin/dlayer.c:573
+#, fuzzy
+msgid " Spacing"
+msgstr "Espacement"
+
+#: ../bin/dlayer.c:575
+#, fuzzy
+msgid "Layer Actions"
+msgstr "Boutons de calques"
+
+#: ../bin/dlayer.c:577
+#, fuzzy
+msgid "Add Layer"
+msgstr "Calque"
+
+#: ../bin/dlayer.c:579
+#, fuzzy
+msgid "Delete Layer"
+msgstr "Sélectionner le calque :"
+
+#: ../bin/dlayer.c:581
+#, fuzzy
+msgid "Default Values"
+msgstr "Defauts"
+
+#: ../bin/dlayer.c:582
+msgid "Number of Layer Buttons"
+msgstr "Nombre de boutons de calques"
+
+#: ../bin/dlayer.c:584
msgid "Linked Layers"
msgstr "Calques associés"
-#: ../bin/dlayer.c:596
+#: ../bin/dlayer.c:586
msgid "Settings when Current"
msgstr "Réglages en cours"
-#: ../bin/dlayer.c:598
+#: ../bin/dlayer.c:588
msgid "Object Count:"
msgstr "Nombre d'objets :"
-#: ../bin/dlayer.c:599
+#: ../bin/dlayer.c:589
msgid "All Layer Preferences"
msgstr "Préférences pour tous les calques"
-#: ../bin/dlayer.c:601 ../bin/macro.c:1404
+#: ../bin/dlayer.c:591 ../bin/macro.c:1431
msgid "Save"
msgstr "Sauver"
-#: ../bin/dlayer.c:602
+#: ../bin/dlayer.c:592
msgid "Defaults"
msgstr "Defauts"
-#: ../bin/dlayer.c:603
-msgid "Number of Layer Buttons"
-msgstr "Nombre de boutons de calques"
-
-#: ../bin/dlayer.c:711 ../bin/dlayer.c:1286 ../bin/dlayer.c:1303
-#: ../bin/dlayer.c:1374
+#: ../bin/dlayer.c:710 ../bin/dlayer.c:1563 ../bin/dlayer.c:1581
+#: ../bin/dlayer.c:1651
msgid "Main"
msgstr "Principal"
-#: ../bin/dlayer.c:842 ../bin/dlayer.c:1203 ../bin/dlayer.c:1306
-#: ../bin/dlayer.c:1376 ../bin/dlayer.c:1778
+#: ../bin/dlayer.c:842
+msgid "Layer must not have any objects in it."
+msgstr ""
+
+#: ../bin/dlayer.c:1007 ../bin/dlayer.c:1452 ../bin/dlayer.c:1584
+#: ../bin/dlayer.c:1653
msgid "Show/Hide Layer"
msgstr "Afficher/masquer le calque"
-#: ../bin/dlayer.c:1546
+#: ../bin/dlayer.c:2071
msgid "Layers"
msgstr "Calques"
-#: ../bin/dlayer.c:1765 ../bin/misc.c:2465
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:17
+#: ../bin/dlayer.c:2334 ../bin/menu.c:960
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:17
msgid "Show/Hide Background"
msgstr "Montrer/cacher l'image d'arrière plan"
-#: ../bin/doption.c:90
+#: ../bin/doption.c:92
msgid "Auto Pan"
msgstr "Panoramique auto"
-#: ../bin/doption.c:92
+#: ../bin/doption.c:94
msgid "All"
msgstr "Tout"
-#: ../bin/doption.c:93
+#: ../bin/doption.c:95
msgid "Thick"
msgstr "Épais"
-#: ../bin/doption.c:93
+#: ../bin/doption.c:95
msgid "Exception"
msgstr "Exception"
-#: ../bin/doption.c:94
+#: ../bin/doption.c:96
msgid "Outline"
msgstr "Contour"
-#: ../bin/doption.c:95
+#: ../bin/doption.c:97
msgid "Off"
msgstr "De"
-#: ../bin/doption.c:95
+#: ../bin/doption.c:97
msgid "On"
msgstr "On"
-#: ../bin/doption.c:96
+#: ../bin/doption.c:98
msgid "Track Descriptions"
msgstr "Descriptions de voies"
-#: ../bin/doption.c:96
+#: ../bin/doption.c:98
msgid "Lengths"
msgstr "Longueurs"
-#: ../bin/doption.c:96
+#: ../bin/doption.c:98
msgid "EndPt Elevations"
msgstr "Elévations des bouts de voies"
-#: ../bin/doption.c:96
+#: ../bin/doption.c:98
msgid "Track Elevations"
msgstr "Elévations de voies"
-#: ../bin/doption.c:96
+#: ../bin/doption.c:98
msgid "Cars"
msgstr "Véhicules"
-#: ../bin/doption.c:97 ../bin/doption.c:98
+#: ../bin/doption.c:99 ../bin/doption.c:100
msgid "Descr"
msgstr "Descr"
-#: ../bin/doption.c:98
+#: ../bin/doption.c:100
msgid "Manuf"
msgstr "Fabric"
-#: ../bin/doption.c:99 ../bin/doption.c:100
+#: ../bin/doption.c:101 ../bin/doption.c:102
msgid "Object"
msgstr "Objet"
-#: ../bin/doption.c:101
+#: ../bin/doption.c:103
msgid "Live Map"
msgstr "Carte en direct"
-#: ../bin/doption.c:102
+#: ../bin/doption.c:104
msgid "Hide Trains On Hidden Track"
msgstr "Masquer les trains sur voie cachée"
-#: ../bin/doption.c:103
+#: ../bin/doption.c:105
msgid "Constrain Drawing Area to Room boundaries"
msgstr "Limiter la zone de dessin aux limites de la pièce"
-#: ../bin/doption.c:104
+#: ../bin/doption.c:106
msgid "Don't Hide System Cursor when program cursor is active"
msgstr ""
-"Ne pas cacher le curseur du système lorsque le curseur du programme est "
-"actif"
+"Ne pas cacher le curseur du système lorsque le curseur du programme est actif"
-#: ../bin/doption.c:111
+#: ../bin/doption.c:110
msgid "Color Track"
msgstr "Couleur de la voie"
-#: ../bin/doption.c:112
+#: ../bin/doption.c:111
msgid "Color Draw"
msgstr "Couleur du dessin"
-#: ../bin/doption.c:113
+#: ../bin/doption.c:112
msgid "Draw Tunnel"
msgstr "Dessin des tunnels"
-#: ../bin/doption.c:114
+#: ../bin/doption.c:113
msgid "Draw EndPts"
msgstr "Dessin des bouts de voie"
-#: ../bin/doption.c:115
+#: ../bin/doption.c:114
msgid "Draw Unconnected EndPts"
msgstr "Dessin des voies non connectées"
-#: ../bin/doption.c:116
+#: ../bin/doption.c:115
msgid "Draw Ties"
msgstr "Dessin des traverses"
-#: ../bin/doption.c:117
+#: ../bin/doption.c:116
msgid "Draw Centers"
msgstr "Dessin des centres"
-#: ../bin/doption.c:118
+#: ../bin/doption.c:117
msgid "Two Rail Scale"
msgstr "Échelle pour 2 voies"
-#: ../bin/doption.c:119
+#: ../bin/doption.c:118
msgid "Map Scale"
msgstr "Échelle de la carte de navigation"
-#: ../bin/doption.c:125
+#: ../bin/doption.c:124
msgid "Label Enable"
msgstr "Étiquettes activées"
-#: ../bin/doption.c:126
+#: ../bin/doption.c:125
msgid "Label Scale"
msgstr "Échelle d'étiquette"
-#: ../bin/doption.c:127
+#: ../bin/doption.c:126
msgid "Label Font Size"
msgstr "Taille de police des étiquettes"
-#: ../bin/doption.c:128
+#: ../bin/doption.c:127
msgid "Hot Bar Labels"
msgstr "Etiquettes barre rapide"
-#: ../bin/doption.c:129
+#: ../bin/doption.c:128
msgid "Layout Labels"
msgstr "Etiquettes de calques"
-#: ../bin/doption.c:130
+#: ../bin/doption.c:129
msgid "List Labels"
msgstr "Liste des étiquettes"
-#: ../bin/doption.c:133
+#: ../bin/doption.c:132
msgid "Car Labels"
msgstr "Etiquettes des véhicules"
-#: ../bin/doption.c:134
+#: ../bin/doption.c:133
msgid "Train Update Delay"
msgstr "Délai de mise à jour du train"
@@ -4736,334 +4802,344 @@ msgstr "Délai de mise à jour du train"
msgid "Turning off AutoSave"
msgstr "Désactiver la sauvegarde auto"
-#: ../bin/doption.c:186
+#: ../bin/doption.c:187
msgid "Turning on CheckPointing"
msgstr "Activer les points de contrôles"
-#: ../bin/doption.c:200
+#: ../bin/doption.c:201
msgid "Display Options"
msgstr "Options d'affichage"
-#: ../bin/doption.c:201
+#: ../bin/doption.c:203
msgid "Proto"
msgstr "Proto"
-#: ../bin/doption.c:202
+#: ../bin/doption.c:205
msgid "Proto/Manuf"
msgstr "Proto/Fabric"
-#: ../bin/doption.c:203
+#: ../bin/doption.c:208
msgid "Proto/Manuf/Part Number"
msgstr "Proto/Fabric/N° de référence"
-#: ../bin/doption.c:204
+#: ../bin/doption.c:210
msgid "Proto/Manuf/Partno/Item"
msgstr "Proto/Fabric/N° de référence/Objet"
-#: ../bin/doption.c:205
+#: ../bin/doption.c:211
msgid "Manuf/Proto"
msgstr "Fabricant/Proto"
-#: ../bin/doption.c:206
+#: ../bin/doption.c:214
msgid "Manuf/Proto/Part Number"
msgstr "Fabricant/Proto/N° de référence"
-#: ../bin/doption.c:207
+#: ../bin/doption.c:216
msgid "Manuf/Proto/Partno/Item"
msgstr "Fabricant/Proto/N° de référence/Objet"
-#: ../bin/doption.c:237
+#: ../bin/doption.c:246
msgid "Single item selected, +Ctrl Add to selection"
msgstr "Élément unique sélectionné, +Ctrl Ajouter à la sélection"
-#: ../bin/doption.c:237
+#: ../bin/doption.c:246
msgid "Add to selection, +Ctrl Single item selected"
msgstr "Ajouter à la sélection, +Ctrl Élément unique sélectionné"
-#: ../bin/doption.c:238
+#: ../bin/doption.c:247
msgid "Deselect all on select nothing"
msgstr "Désélectionner tout / ne rien sélectionner"
-#: ../bin/doption.c:243
+#: ../bin/doption.c:252
msgid "Normal: Command List, Shift: Command Options"
msgstr "Normal : Liste de cde, Maj. : Options de cde"
-#: ../bin/doption.c:243
+#: ../bin/doption.c:252
msgid "Normal: Command Options, Shift: Command List"
msgstr "Normal : Options de cde, Maj.: Liste de cde"
-#: ../bin/doption.c:246
+#: ../bin/doption.c:255
msgid "Default Command"
msgstr "Commande par défaut"
-#: ../bin/doption.c:248
+#: ../bin/doption.c:257
msgid "Hide Selection Window"
msgstr "Masquer la fenêtre de sélection"
-#: ../bin/doption.c:250
+#: ../bin/doption.c:259
msgid "Right Click"
msgstr "Clic droit"
-#: ../bin/doption.c:251
+#: ../bin/doption.c:260
msgid "Select Mode"
msgstr "Mode sélection"
-#: ../bin/doption.c:276
+#: ../bin/doption.c:286
msgid "Command Options"
msgstr "Options de commande"
-#: ../bin/doption.c:299
+#: ../bin/doption.c:310
msgid "16 px"
msgstr "16 px"
-#: ../bin/doption.c:299
+#: ../bin/doption.c:310
msgid "24 px"
msgstr "24 px"
-#: ../bin/doption.c:299
+#: ../bin/doption.c:310
msgid "32 px"
msgstr "32 px"
-#: ../bin/doption.c:300
+#: ../bin/doption.c:311
msgid "English"
msgstr "Anglais"
-#: ../bin/doption.c:300
+#: ../bin/doption.c:311
msgid "Metric"
msgstr "Métrique"
-#: ../bin/doption.c:301
+#: ../bin/doption.c:312
msgid "Polar"
msgstr "Polaire"
-#: ../bin/doption.c:301
+#: ../bin/doption.c:312
msgid "Cartesian"
msgstr "Cartésien"
-#: ../bin/doption.c:302
+#: ../bin/doption.c:313
msgid "Balloon Help"
msgstr "Bulle d'aide"
-#: ../bin/doption.c:303
+#: ../bin/doption.c:314
msgid "Show FlexTrack in HotBar"
msgstr "Afficher FlexTrack dans la barre rapide"
-#: ../bin/doption.c:304
+#: ../bin/doption.c:315
msgid "Load Last Layout"
msgstr "Charger le dernier plan"
-#: ../bin/doption.c:304
+#: ../bin/doption.c:315
msgid "Start New Layout"
msgstr "Commencer un nouveau plan"
-#: ../bin/doption.c:307
+#: ../bin/doption.c:318
msgid "Icon Size"
msgstr "Taille de l'icône"
-#: ../bin/doption.c:308
+#: ../bin/doption.c:319
msgid "Angles"
msgstr "Angles"
-#: ../bin/doption.c:309
+#: ../bin/doption.c:321
msgid "Units"
msgstr "Unités"
-#: ../bin/doption.c:311
+#: ../bin/doption.c:323
msgid "Length Format"
msgstr "Format de longueur"
-#: ../bin/doption.c:312
+#: ../bin/doption.c:324
msgid "Min Track Length"
msgstr "Longueur de voie min"
-#: ../bin/doption.c:313
+#: ../bin/doption.c:325
msgid "Connection Distance"
msgstr "Distance de connexion"
-#: ../bin/doption.c:314
+#: ../bin/doption.c:326
msgid "Connection Angle"
msgstr "Angle de connexion"
-#: ../bin/doption.c:315
+#: ../bin/doption.c:327
msgid "Turntable Angle"
msgstr "Angle de pont tournant"
-#: ../bin/doption.c:316
+#: ../bin/doption.c:328
msgid "Max Coupling Speed"
msgstr "Vitesse maximale de couplage"
-#: ../bin/doption.c:319
+#: ../bin/doption.c:331
msgid "Drag Distance"
msgstr "Distance de glissé du curseur"
-#: ../bin/doption.c:320
+#: ../bin/doption.c:332
msgid "Drag Timeout"
msgstr "Ajuster le délai d'attente"
-#: ../bin/doption.c:321
+#: ../bin/doption.c:333
msgid "Min Grid Spacing"
msgstr "Pas min. de la grille"
-#: ../bin/doption.c:323
+#: ../bin/doption.c:335
msgid "Check Point Frequency"
msgstr "Fréquence des points de contrôle"
-#: ../bin/doption.c:325
+#: ../bin/doption.c:337
msgid "Autosave Checkpoint Frequency"
msgstr "Fréquence de l'enregistrement automatique des points de contrôle"
-#: ../bin/doption.c:326
+#: ../bin/doption.c:338
msgid "On Program Startup"
msgstr "Au démarrage du programme"
-#: ../bin/doption.c:336 ../bin/doption.c:340 ../bin/doption.c:357
+#: ../bin/doption.c:348 ../bin/doption.c:352 ../bin/doption.c:370
msgid "999.999"
msgstr "999.999"
-#: ../bin/doption.c:337
+#: ../bin/doption.c:349
msgid "999.999999"
msgstr "999.999999"
-#: ../bin/doption.c:338
+#: ../bin/doption.c:350
msgid "999.99999"
msgstr "999.99999"
-#: ../bin/doption.c:339
+#: ../bin/doption.c:351
msgid "999.9999"
msgstr "999.9999"
-#: ../bin/doption.c:341 ../bin/doption.c:358
+#: ../bin/doption.c:353 ../bin/doption.c:371
msgid "999.99"
msgstr "999.99"
-#: ../bin/doption.c:342 ../bin/doption.c:359
+#: ../bin/doption.c:354 ../bin/doption.c:372
msgid "999.9"
msgstr "999.9"
-#: ../bin/doption.c:343
+#: ../bin/doption.c:355
msgid "999 7/8"
msgstr "999 7/8"
-#: ../bin/doption.c:344
+#: ../bin/doption.c:356
msgid "999 63/64"
msgstr "999 63/64"
-#: ../bin/doption.c:345
+#: ../bin/doption.c:357
msgid "999' 11.999\""
msgstr "999' 11.999\""
-#: ../bin/doption.c:346
+#: ../bin/doption.c:358
msgid "999' 11.99\""
msgstr "999' 11.99\""
-#: ../bin/doption.c:347
+#: ../bin/doption.c:359
msgid "999' 11.9\""
msgstr "999' 11.9\""
-#: ../bin/doption.c:348
+#: ../bin/doption.c:360
msgid "999' 11 7/8\""
msgstr "999' 11 7/8\""
-#: ../bin/doption.c:349
+#: ../bin/doption.c:361
msgid "999' 11 63/64\""
msgstr "999' 11 63/64\""
-#: ../bin/doption.c:350
+#: ../bin/doption.c:362
msgid "999ft 11.999in"
msgstr "999ft 11.999in"
-#: ../bin/doption.c:351
+#: ../bin/doption.c:363
msgid "999ft 11.99in"
msgstr "999ft 11.99in"
-#: ../bin/doption.c:352
+#: ../bin/doption.c:364
msgid "999ft 11.9in"
msgstr "999ft 11.9in"
-#: ../bin/doption.c:353
+#: ../bin/doption.c:365
msgid "999ft 11 7/8in"
msgstr "999ft 11 7/8in"
-#: ../bin/doption.c:354
+#: ../bin/doption.c:366
msgid "999ft 11 63/64in"
msgstr "999ft 11 63/64in"
-#: ../bin/doption.c:360
+#: ../bin/doption.c:373
msgid "999.999mm"
msgstr "999.999mm"
-#: ../bin/doption.c:361
+#: ../bin/doption.c:374
msgid "999.99mm"
msgstr "999.99mm"
-#: ../bin/doption.c:362
+#: ../bin/doption.c:375
msgid "999.9mm"
msgstr "999.9mm"
-#: ../bin/doption.c:363
+#: ../bin/doption.c:376
msgid "999.999cm"
msgstr "999.999cm"
-#: ../bin/doption.c:364
+#: ../bin/doption.c:377
msgid "999.99cm"
msgstr "999.99cm"
-#: ../bin/doption.c:365
+#: ../bin/doption.c:378
msgid "999.9cm"
msgstr "999.9cm"
-#: ../bin/doption.c:366
+#: ../bin/doption.c:379
msgid "999.999m"
msgstr "999.999m"
-#: ../bin/doption.c:367
+#: ../bin/doption.c:380
msgid "999.99m"
msgstr "999.99m"
-#: ../bin/doption.c:368
+#: ../bin/doption.c:381
msgid "999.9m"
msgstr "999.9m"
-#: ../bin/doption.c:497
+#: ../bin/doption.c:516
msgid "Preferences"
msgstr "Préférences"
-#: ../bin/doption.c:536
+#: ../bin/doption.c:560
msgid "Marker"
msgstr "Marqueur"
-#: ../bin/doption.c:537
+#: ../bin/doption.c:561
msgid "Border"
msgstr "Bordure"
-#: ../bin/doption.c:538
+#: ../bin/doption.c:562
msgid "Primary Axis"
msgstr "Axe primaire"
-#: ../bin/doption.c:539
+#: ../bin/doption.c:563
msgid "Secondary Axis"
msgstr "Axe secondaire"
-#: ../bin/doption.c:540
+#: ../bin/doption.c:564
msgid "Normal Track"
msgstr "Voie normale"
-#: ../bin/doption.c:541
+#: ../bin/doption.c:565
msgid "Selected Track"
msgstr "Voie sélectionnée"
-#: ../bin/doption.c:542
+#: ../bin/doption.c:566
msgid "Profile Path"
msgstr "Profil de voie"
-#: ../bin/doption.c:543
+#: ../bin/doption.c:567
msgid "Exception Track"
msgstr "Voie non conforme"
-#: ../bin/doption.c:544
+#: ../bin/doption.c:568
msgid "Track Ties"
msgstr "Traverses de voies"
+#: ../bin/doption.c:569
+#, fuzzy
+msgid "Bridge Base"
+msgstr "Raccorder les voies "
+
+#: ../bin/doption.c:570
+#, fuzzy
+msgid "Track Roadbed"
+msgstr "Rayon de voie min"
+
#: ../bin/dpricels.c:42
msgid "Price"
msgstr "Prix"
@@ -5076,15 +5152,15 @@ msgstr "Voie FLEX"
msgid "costs"
msgstr "coûts"
-#: ../bin/dpricels.c:151
+#: ../bin/dpricels.c:166
msgid "Price List"
msgstr "Liste de prix"
-#: ../bin/dprmfile.c:66 ../bin/paramfilesearch_ui.c:51
+#: ../bin/dprmfile.c:66 ../bin/paramfilesearch_ui.c:50
msgid "Show File Names"
msgstr "Montrer les noms de fichiers"
-#: ../bin/dprmfile.c:75 ../bin/paramfilesearch_ui.c:78
+#: ../bin/dprmfile.c:75 ../bin/paramfilesearch_ui.c:77
msgid "Select all"
msgstr "Tt sélectionner"
@@ -5100,67 +5176,66 @@ msgstr "Bibliothèque..."
msgid "Browse..."
msgstr "Parcourir..."
-#: ../bin/dprmfile.c:324
+#: ../bin/dprmfile.c:328
#, c-format
msgid "%d parameter files reloaded."
msgstr "%d fichiers de paramètres rechargés."
-#: ../bin/dprmfile.c:326
+#: ../bin/dprmfile.c:330
msgid "One parameter file reloaded."
msgstr "Un fichier de paramètres rechargé."
-#: ../bin/dprmfile.c:427
+#: ../bin/dprmfile.c:431
msgid "Parameter Files"
msgstr "Fichiers de paramètres"
-#: ../bin/dprmfile.c:430
+#: ../bin/dprmfile.c:434
msgid "Load Parameters"
msgstr "Chargers des paramètres d'objets"
-#: ../bin/dprmfile.c:430
+#: ../bin/dprmfile.c:434
msgid "Parameter files (*.xtp)|*.xtp"
msgstr "Fichier de paramètres (*.xtp)|*.xtp"
-#: ../bin/draw.c:2182
+#: ../bin/draw.c:2352
msgid "Macro Zoom Mode"
msgstr "Mode zoom macro"
-#: ../bin/draw.c:2189
+#: ../bin/draw.c:2360
msgid "Scale 1:1 - Use Ctrl+ to go to Macro Zoom Mode"
msgstr "Échelle 1:1 - Utilisez Ctrl+Pg.Suiv pour passer en mode Zoom macro"
-#: ../bin/draw.c:2193
+#: ../bin/draw.c:2365
msgid "Preset Zoom In Value selected. Shift+Ctrl+PageDwn to reset value"
msgstr ""
"Facteur de zoom avant sélectionné. Maj + Ctrl + Pg.Suiv pour réinitialiser "
"la valeur"
-#: ../bin/draw.c:2197
+#: ../bin/draw.c:2369
#, c-format
msgid "Zoom In Program Value %ld:1, Shift+PageDwn to use"
-msgstr ""
-"Zoom programmé Valeur plus grande %ld : 1, à utiliser avec Maj+Pg.Suiv"
+msgstr "Zoom programmé Valeur plus grande %ld : 1, à utiliser avec Maj+Pg.Suiv"
-#: ../bin/draw.c:2273
+#: ../bin/draw.c:2450
msgid "At Maximum Zoom Out"
msgstr "Au zoom arrière maximum"
-#: ../bin/draw.c:2278
+#: ../bin/draw.c:2457
msgid "Preset Zoom Out Value selected. Shift+Ctrl+PageUp to reset value"
msgstr ""
-"Facteur de zoom arrière sélectionné. Maj + Ctrl + Pg.Suiv pour réinitialiser"
-" la valeur"
+"Facteur de zoom arrière sélectionné. Maj + Ctrl + Pg.Suiv pour réinitialiser "
+"la valeur"
-#: ../bin/draw.c:2282
+#: ../bin/draw.c:2461
#, c-format
msgid "Zoom Out Program Value %ld:1 set, Shift+PageUp to use"
msgstr "Zoom programmé Valeur supérieure %ld : 1, à utiliser avec Maj+Pg.Préc"
-#: ../bin/draw.c:2993
+#: ../bin/draw.c:3281
msgid "Map"
msgstr "Carte de navigation"
-#: ../bin/draw.c:3039
+#: ../bin/draw.c:3323
msgid ""
"Left-Drag to pan, Ctrl+Left-Drag to zoom, 0 to set origin to zero, 1-9 to "
"zoom#, e to set to extents"
@@ -5169,189 +5244,180 @@ msgstr ""
"zoomer, 0 pour définir l'origine à 0.0, 1-9 pour le niveau de zoom#, e pour "
"définir la taille"
-#: ../bin/draw.c:3046
+#: ../bin/draw.c:3330
msgid "Pan Mode - drag point to new position"
msgstr ""
"Sélectionner une section - faites glisser le point vers la nouvelle position"
-#: ../bin/draw.c:3053
+#: ../bin/draw.c:3337
msgid "Zoom Mode - drag area to zoom"
msgstr "Mode Zoom - faites glisser la zone pour zoomer"
-#: ../bin/draw.c:3079
+#: ../bin/draw.c:3365
msgid "Can't move any further in that direction"
msgstr "Je ne peux plus avancer dans cette direction"
-#: ../bin/draw.c:3081
-msgid ""
-"Left click to pan, right click to zoom, 'o' for origin, 'e' for extents"
+#: ../bin/draw.c:3368
+msgid "Left click to pan, right click to zoom, 'o' for origin, 'e' for extents"
msgstr ""
"Clic gauche pour faire un panoramique, clic droit pour zoomer, 'o' pour "
"origine, 'e' pour étendue"
-#: ../bin/draw.c:3118
+#: ../bin/draw.c:3407
msgid ""
"Left Drag to Pan, +CTRL to Zoom, 0 to set Origin to 0,0, 1-9 to Zoom#, e to "
"set to Extent"
msgstr ""
-"Faites glisser à gauche pour un recadrage, +Ctrl pour zoomer, 0 pour définir"
-" le point de départ sur 0.0, 1-9 pour le niveau de zoom, e pour définir la "
+"Faites glisser à gauche pour un recadrage, +Ctrl pour zoomer, 0 pour définir "
+"le point de départ sur 0.0, 1-9 pour le niveau de zoom, e pour définir la "
"taille"
-#: ../bin/draw.c:3196
+#: ../bin/draw.c:3486
msgid "Pan/Zoom"
msgstr "Pan./Zoom"
-#: ../bin/draw.c:3207
+#: ../bin/draw.c:3502
msgid "Zoom to 1:1 - '1'"
msgstr "Zoom sur 1:1 - '1'"
-#: ../bin/draw.c:3208
+#: ../bin/draw.c:3504
msgid "Zoom to 1:2 - '2'"
msgstr "Zoom sur 1:2 - '2'"
-#: ../bin/draw.c:3209
+#: ../bin/draw.c:3506
msgid "Zoom to 1:3 - '3'"
msgstr "Zoom sur 1:3 - '3'"
-#: ../bin/draw.c:3210
+#: ../bin/draw.c:3508
msgid "Zoom to 1:4 - '4'"
msgstr "Zoom sur 1:4 - '4'"
-#: ../bin/draw.c:3211
+#: ../bin/draw.c:3510
msgid "Zoom to 1:5 - '5'"
msgstr "Zoom sur 1:5 - '5'"
-#: ../bin/draw.c:3212
+#: ../bin/draw.c:3512
msgid "Zoom to 1:6 - '6'"
msgstr "Zoom sur 1:6 - '6'"
-#: ../bin/draw.c:3213
+#: ../bin/draw.c:3514
msgid "Zoom to 1:7 - '7'"
msgstr "Zoom sur 1:7 - '7'"
-#: ../bin/draw.c:3214
+#: ../bin/draw.c:3516
msgid "Zoom to 1:8 - '8'"
msgstr "Zoom sur 1:8 - '8'"
-#: ../bin/draw.c:3215
+#: ../bin/draw.c:3518
msgid "Zoom to 1:9 - '9'"
msgstr "Zoom sur 1:9 - '9'"
-#: ../bin/draw.c:3219
+#: ../bin/draw.c:3524
msgid "Pan center here - 'c'"
msgstr "Centre du panoramique ici - 'c'"
-#: ../bin/drawgeom.c:70 ../bin/drawgeom.c:86
+#: ../bin/drawgeom.c:72 ../bin/drawgeom.c:89
msgid "Create Lines"
msgstr "Créer des lignes"
-#: ../bin/drawgeom.c:287
-msgid "+Alt for Magnetic Snap"
-msgstr "+Alt pour l'accrochage magnétique"
-
-#: ../bin/drawgeom.c:289
-msgid "+Alt to inhibit Magnetic Snap"
-msgstr "+ Alt pour inhiber l'accrochage magnétique"
-
-#: ../bin/drawgeom.c:412
+#: ../bin/drawgeom.c:443
msgid "Drag next point, +Alt reverse Magnetic Snap or +Ctrl lock to 90 deg"
msgstr ""
"Faites glisser le point suivant, +Alt inverse l'accrochage magnétique ou "
"+Ctrl verrouille à 90 degrés"
-#: ../bin/drawgeom.c:423
+#: ../bin/drawgeom.c:454
msgid ""
"Drag next point, +Alt reverse Magnetic Snap, or +Ctrl to lock to 90 degrees"
msgstr ""
"Faites glisser le point suivant, +Alt pour inverser l'accrochage magnétique "
"ou +Ctrl pour verrouiller à 90 degrés"
-#: ../bin/drawgeom.c:454
+#: ../bin/drawgeom.c:487
msgid "Drag to set radius"
msgstr "Faites glisser pour définir le rayon"
-#: ../bin/drawgeom.c:468
+#: ../bin/drawgeom.c:501
msgid "Drag set box size"
msgstr "Faites glisser pour définir la taille du rectangle"
-#: ../bin/drawgeom.c:509
+#: ../bin/drawgeom.c:543
msgid "+Alt - reverse Magnetic Snap or +Ctrl - lock to 90 deg"
msgstr ""
"+Alt - inverse l'accrochage magnétique ou +Ctrl - verrouille à 90 degrés"
-#: ../bin/drawgeom.c:580 ../bin/drawgeom.c:637
+#: ../bin/drawgeom.c:625 ../bin/drawgeom.c:691
#, c-format
msgid "Length = %s, Angle = %0.2f"
msgstr "Longueur = %s, Angle = %0.2f"
-#: ../bin/drawgeom.c:658
+#: ../bin/drawgeom.c:713
#, c-format
msgid "Straight Line: Length=%s Angle=%0.3f"
msgstr "Ligne droite : Longueur=%s Angle=%0.3f"
-#: ../bin/drawgeom.c:680
+#: ../bin/drawgeom.c:735
#, c-format
msgid "Curved Line: Radius=%s Angle=%0.3f Length=%s"
msgstr "Ligne courbe : Rayon = %s Angle = %0.3f Longueur = %s"
-#: ../bin/drawgeom.c:703 ../bin/drawgeom.c:711
+#: ../bin/drawgeom.c:761 ../bin/drawgeom.c:769
#, c-format
msgid "Radius = %s"
msgstr "Rayon = %s"
-#: ../bin/drawgeom.c:722
+#: ../bin/drawgeom.c:780
#, c-format
msgid "Width = %s, Height = %s"
msgstr "Largeur = %s, Hauteur = %s"
-#: ../bin/drawgeom.c:783
+#: ../bin/drawgeom.c:841
msgid "Drag on Red arrows to adjust curve"
msgstr "Faites glisser les flèches rouges pour ajuster la courbe"
-#: ../bin/drawgeom.c:1207
+#: ../bin/drawgeom.c:1298
msgid "Select points or use context menu"
msgstr "Sélectionnez des points ou utilisez le menu contextuel"
-#: ../bin/drawgeom.c:1463
+#: ../bin/drawgeom.c:1567
#, c-format
msgid "Length = %s, Last angle = %0.2f"
msgstr "Longueur = %s, Dernier angle = %0.2f"
-#: ../bin/drawgeom.c:1623
+#: ../bin/drawgeom.c:1736
msgid "Point Deleted"
msgstr "Point supprimé"
-#: ../bin/drawgeom.c:2048
+#: ../bin/drawgeom.c:2194
msgid "Not close to end of line"
msgstr "Aucun point de fin à proximité"
-#: ../bin/drawgeom.c:2104
+#: ../bin/drawgeom.c:2252
msgid "Not close to ends or middle of mine, reselect"
msgstr "Pas à une extrémité ou au milieu de la voie, resélectionnez"
-#: ../bin/drawgeom.c:2153 ../bin/drawgeom.c:2389
+#: ../bin/drawgeom.c:2303 ../bin/drawgeom.c:2550
msgid "Drag to Move Corner Point"
msgstr "Faites glisser pour déplacer le sommet"
-#: ../bin/drawgeom.c:2160
+#: ../bin/drawgeom.c:2311
msgid "Drag to Move Edge "
msgstr "Faites glisser pour déplacer le bord "
-#: ../bin/drawgeom.c:2234
+#: ../bin/drawgeom.c:2383
#, c-format
msgid "Length = %0.3f Angle = %0.3f"
msgstr "Longueur = %0.3f angle = %0.3f"
-#: ../bin/drawgeom.c:2384
+#: ../bin/drawgeom.c:2544
msgid "Drag to Move Edge"
msgstr "Faites glisser pour déplacer le bord"
-#: ../bin/dxfoutput.c:230
+#: ../bin/dxfoutput.c:244
msgid "Export to DXF"
msgstr "Exporter en DXF"
-#: ../bin/fileio.c:214
+#: ../bin/fileio.c:223
msgid ""
"\n"
"Do you want to continue?"
@@ -5359,1160 +5425,1132 @@ msgstr ""
"\n"
"Voulez-vous continuer?"
-#: ../bin/fileio.c:580
+#: ../bin/fileio.c:595
#, c-format
msgid "putTitle: title too long: %s"
msgstr "poser le titre : titre trop long : %s"
-#: ../bin/fileio.c:610
+#: ../bin/fileio.c:627
msgid "Unnamed Trackplan"
msgstr "Plan de voie sans nom"
-#: ../bin/fileio.c:611
+#: ../bin/fileio.c:628
msgid " (R/O)"
msgstr " (R/O)"
-#: ../bin/fileio.c:751
+#: ../bin/fileio.c:779
msgid "Unknown layout file object - skip until next good object?"
msgstr "Objet inconnu de fichier de plan - passer au prochain bon objet ?"
-#: ../bin/fileio.c:803 ../bin/fileio.c:987
+#: ../bin/fileio.c:835 ../bin/fileio.c:1022
msgid "Track"
msgstr "Voie"
-#: ../bin/fileio.c:803
+#: ../bin/fileio.c:836
msgid "Not Found"
msgstr "Pas trouvé"
-#: ../bin/fileio.c:1168
+#: ../bin/fileio.c:1265
msgid "AutoSave Tracks As"
msgstr "Sauvegarde automatique des voies ferrées sous"
-#: ../bin/fileio.c:1183
+#: ../bin/fileio.c:1280
msgid "Save Tracks"
msgstr "Sauver le réseau"
-#: ../bin/fileio.c:1200
+#: ../bin/fileio.c:1297
msgid "Save Tracks As"
msgstr "Enregistrer les voies sous"
-#: ../bin/fileio.c:1212
+#: ../bin/fileio.c:1309
msgid "Open Tracks"
msgstr "Ouvrir un réseau"
-#: ../bin/fileio.c:1227
+#: ../bin/fileio.c:1323
msgid "Example Tracks"
msgstr "Exemples de voies"
-#: ../bin/fileio.c:1435
+#: ../bin/fileio.c:1400
+msgid "File AutoSaved"
+msgstr "Fichier enregistré automatiquement"
+
+#: ../bin/fileio.c:1575
#, c-format
msgid "Module - %s"
msgstr "Module - %s"
-#: ../bin/fileio.c:1440 ../bin/fileio.c:1460
+#: ../bin/fileio.c:1580 ../bin/fileio.c:1601
msgid "Import Tracks"
msgstr "Importer des voies"
-#: ../bin/fileio.c:1521
+#: ../bin/fileio.c:1601
+#, fuzzy
+msgid "Import Module"
+msgstr "Importation d'un &Module"
+
+#: ../bin/fileio.c:1659
msgid "Export Tracks"
msgstr "Exporter les voies"
-#: ../bin/fileio.c:1542
+#: ../bin/fileio.c:1680
msgid "Clipboard"
msgstr "Presse-papiers"
-#: ../bin/filenoteui.c:51 ../bin/linknoteui.c:45 ../bin/textnoteui.c:37
+#: ../bin/filenoteui.c:60 ../bin/linknoteui.c:48 ../bin/textnoteui.c:41
msgid "Position X"
msgstr "Position X"
-#: ../bin/filenoteui.c:53 ../bin/linknoteui.c:47 ../bin/textnoteui.c:39
+#: ../bin/filenoteui.c:62 ../bin/linknoteui.c:50 ../bin/textnoteui.c:43
msgid "Position Y"
msgstr "Position Y"
-#: ../bin/filenoteui.c:57 ../bin/linknoteui.c:51
+#: ../bin/filenoteui.c:66 ../bin/linknoteui.c:54
msgid "Title"
msgstr "Titre"
-#: ../bin/filenoteui.c:59 ../bin/trknote.c:57
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:88
+#: ../bin/filenoteui.c:68 ../bin/trknote.c:54
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:89
msgid "Document"
msgstr "Document"
-#: ../bin/filenoteui.c:61
+#: ../bin/filenoteui.c:70
msgid "Select..."
msgstr "Sélectionner ..."
-#: ../bin/filenoteui.c:63 ../bin/linknoteui.c:55
+#: ../bin/filenoteui.c:72 ../bin/linknoteui.c:58
msgid "Open..."
msgstr "Ouvert ..."
-#: ../bin/filenoteui.c:125
+#: ../bin/filenoteui.c:134
msgid "Add Document"
msgstr "Ajouter un document"
-#: ../bin/filenoteui.c:147
+#: ../bin/filenoteui.c:157
msgid "The file doesn't exist or cannot be read!"
msgstr "Le fichier n'existe pas ou ne peut pas être lu!"
-#: ../bin/filenoteui.c:287
+#: ../bin/filenoteui.c:297
#, c-format
msgid "Document(%d) Layer=%d %-.80s [%s]"
msgstr "Document(%d) Calque=%d %-.80s [%s]"
-#: ../bin/filenoteui.c:299
-msgid "Update document"
+#: ../bin/filenoteui.c:318
+#, fuzzy
+msgid "Update Document"
msgstr "Mettre à jour le document"
-#: ../bin/filenoteui.c:313
+#: ../bin/filenoteui.c:330
msgid "Describe the file"
msgstr "Décrivez le fichier"
-#: ../bin/filenoteui.c:319
-msgid "Attach document"
+#: ../bin/filenoteui.c:338
+#, fuzzy
+msgid "Attach Document"
msgstr "Joindre un document"
#: ../bin/i18n.c:57
#, c-format
msgid "Gettext initialized (PACKAGE=%s, LOCALEDIR=%s, LC_ALL=%s).\n"
-msgstr "Obtenir le texte initialisé (PACKAGE =%s, LOCALEDIR =%s, LC_ALL =%s).\n"
+msgstr ""
+"Obtenir le texte initialisé (PACKAGE =%s, LOCALEDIR =%s, LC_ALL =%s).\n"
-#: ../bin/layout.c:404
+#: ../bin/layout.c:553 ../bin/layout.c:994
#, c-format
msgid "Unable to load Image File - %s"
msgstr "Impossible de charger le fichier image -%s"
-#: ../bin/layout.c:470
+#: ../bin/layout.c:630
msgid "Load Background"
msgstr "Charger l'arrière-plan"
-#: ../bin/layout.c:493
+#: ../bin/layout.c:657
msgid "Room Width"
msgstr "Largeur de la pièce"
-#: ../bin/layout.c:494
+#: ../bin/layout.c:658
msgid " Height"
msgstr " Hauteur"
-#: ../bin/layout.c:495
+#: ../bin/layout.c:659
msgid "Layout Title"
msgstr "Titre du plan"
-#: ../bin/layout.c:496
+#: ../bin/layout.c:660
msgid "Subtitle"
msgstr "Sous-titre"
-#: ../bin/layout.c:500
-msgid " Gauge"
-msgstr " Ecartement"
-
-#: ../bin/layout.c:502
-msgid "Min Track Radius"
-msgstr "Rayon de voie min"
-
-#: ../bin/layout.c:503
-msgid " Max Track Grade (%)"
-msgstr " Pente maximale de la voie (%)"
-
-#: ../bin/layout.c:505
+#: ../bin/layout.c:669
msgid "Background File Path"
msgstr "Chemin d'accès au fichier d'arrière-plan"
-#: ../bin/layout.c:506
+#: ../bin/layout.c:670
msgid "Browse ..."
msgstr "Parcourir ..."
-#: ../bin/layout.c:509
+#: ../bin/layout.c:673
msgid "Background PosX,Y"
msgstr "Arrière-plan, PosX,Y"
-#: ../bin/layout.c:513
+#: ../bin/layout.c:677
msgid "Background Size"
msgstr "Taille de l'arrière-plan"
-#: ../bin/layout.c:515
+#: ../bin/layout.c:679
msgid "Background Screen %"
msgstr "Niveau de noir de l'arrière-plan %"
-#: ../bin/layout.c:517
+#: ../bin/layout.c:681
msgid "Background Angle"
msgstr "Angle de l'arrière-plan"
-#: ../bin/layout.c:518
+#: ../bin/layout.c:682
msgid "Named Settings File"
msgstr "Fichier de paramètres définis"
-#: ../bin/layout.c:519
+#: ../bin/layout.c:683
msgid "Write"
msgstr "Ecrire"
-#: ../bin/layout.c:520
+#: ../bin/layout.c:684
msgid "Read"
msgstr "Lire"
-#: ../bin/layout.c:611
+#: ../bin/layout.c:818
msgid "Layout Options"
msgstr "Options du plan"
-#: ../bin/layout.c:797
+#: ../bin/layout.c:1052
msgid "Read Settings"
msgstr "Lire les paramètres"
-#: ../bin/layout.c:798 ../bin/layout.c:821
+#: ../bin/layout.c:1053 ../bin/layout.c:1087
msgid "Settings File (*.xset)|*.xset"
msgstr "Fichier des paramètres (*.xset)|*.xset"
-#: ../bin/layout.c:820
+#: ../bin/layout.c:1086
msgid "Write Settings"
msgstr "Ecrire les paramètres"
-#: ../bin/linknoteui.c:53
+#: ../bin/linknoteui.c:56
msgid "URL"
msgstr "URL"
-#: ../bin/linknoteui.c:102
-#, c-format
-msgid ""
-"The entered URL is too long. The maximum allowed length is %d. Please edit "
-"the entered value."
-msgstr ""
-"L'URL saisie est trop longue. La longueur maximale autorisée est %d. "
-"Veuillez modifier la valeur entrée."
-
-#: ../bin/linknoteui.c:105
-msgid "Re-edit"
-msgstr "Modifier à nouveau"
-
-#: ../bin/linknoteui.c:237
-msgid "Update link"
+#: ../bin/linknoteui.c:230
+#, fuzzy
+msgid "Update Webink"
msgstr "Mise à jour le lien"
-#: ../bin/linknoteui.c:255
-msgid "Create link"
+#: ../bin/linknoteui.c:248
+#, fuzzy
+msgid "Create Weblink"
msgstr "Créer un lien"
-#: ../bin/macro.c:64
+#: ../bin/macro.c:67
msgid "Message"
msgstr "Message"
-#: ../bin/macro.c:152
+#: ../bin/macro.c:166
msgid "Recording"
msgstr "Enregistrement"
-#: ../bin/macro.c:187
-#, c-format
+#: ../bin/macro.c:206 ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1309
msgid "End of Playback. Hit Step to exit\n"
msgstr "Fin de la lecture. Appuyez sur \"Pas à pas\" pour quitter\n"
-#: ../bin/macro.c:251
+#: ../bin/macro.c:271
msgid "Record"
msgstr "Enregistrer"
-#: ../bin/macro.c:646
+#: ../bin/macro.c:686
msgid "Step"
msgstr "Pas à pas"
-#: ../bin/macro.c:649 ../bin/macro.c:1530
+#: ../bin/macro.c:689 ../bin/macro.c:1560
msgid "Next"
msgstr "Suivant"
-#: ../bin/macro.c:652 ../bin/misc.c:779 ../bin/track.c:1152
+#: ../bin/macro.c:692 ../bin/misc.c:696 ../bin/track.c:1104
msgid "Quit"
msgstr "Quitter"
-#: ../bin/macro.c:655 ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:590
+#: ../bin/macro.c:695 ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:631
msgid "Speed"
msgstr "Vitesse"
-#: ../bin/macro.c:806 ../bin/macro.c:853
+#: ../bin/macro.c:855 ../bin/track.c:1344
msgid "Regression"
msgstr "Régression"
-#: ../bin/macro.c:1017 ../bin/macro.c:1386
+#: ../bin/macro.c:1010 ../bin/macro.c:1410
msgid "Demo"
msgstr "Demo"
-#: ../bin/macro.c:1206
+#: ../bin/macro.c:1219
#, c-format
msgid "Elapsed time %lu\n"
msgstr "Temps écoulé %lu\n"
-#: ../bin/macro.c:1307
+#: ../bin/macro.c:1329
msgid "Playback"
msgstr "Lecture"
-#: ../bin/macro.c:1389
+#: ../bin/macro.c:1414
msgid "Slowest"
msgstr "Le plus lent"
-#: ../bin/macro.c:1390
+#: ../bin/macro.c:1415
msgid "Slow"
msgstr "Lent"
-#: ../bin/macro.c:1392
+#: ../bin/macro.c:1417
msgid "Fast"
msgstr "Rapide"
-#: ../bin/macro.c:1393
+#: ../bin/macro.c:1418
msgid "Faster"
msgstr "Plus rapide"
-#: ../bin/macro.c:1394
+#: ../bin/macro.c:1419
msgid "Fastest"
msgstr "Le plus rapide"
-#: ../bin/macro.c:1513
+#: ../bin/macro.c:1542
msgid "Can not find PARAMETER playback proc"
msgstr "Vous ne trouvez pas la procédure de lecture PARAMETER"
-#: ../bin/misc.c:148
-msgid "No Messages"
-msgstr "Pas de message"
-
-#: ../bin/misc.c:488 ../bin/misc.c:491
-msgid "ABORT"
-msgstr "ANNULER"
-
-#: ../bin/misc.c:490
-msgid ""
-"\n"
-"Do you want to save your layout?"
-msgstr ""
-"\n"
-"Voulez-vous enregistrer votre plan ?"
-
-#: ../bin/misc.c:572
-#, c-format
-msgid "No help for %s"
-msgstr "Aucune aide pour %s"
-
-#: ../bin/misc.c:674
-msgid ""
-"Save changes to the layout design before closing?\n"
-"\n"
-"If you don't save now, your unsaved changes will be discarded."
-msgstr ""
-"Les modifications apportées à la conception du plan doivent-elles être enregistrées avant de fermer ?\n"
-"\n"
-"Si vous n'enregistrez pas maintenant, vos modifications seront ignorées."
-
-#: ../bin/misc.c:676 ../bin/misc.c:2516
-msgid "&Save"
-msgstr "&Sauver"
-
-#: ../bin/misc.c:676 ../bin/misc.c:711
-msgid "&Cancel"
-msgstr "&Annuler"
-
-#: ../bin/misc.c:676
-msgid "&Don't Save"
-msgstr "&Ne pas enregistrer"
-
-#: ../bin/misc.c:700
-msgid "examples"
-msgstr "exemple"
-
-#: ../bin/misc.c:709
-msgid ""
-"Do you want to return to the last saved state?\n"
-"\n"
-"Revert will cause all changes done since last save to be lost."
-msgstr ""
-"Voulez-vous revenir au dernier état enregistré?\n"
-"\n"
-"La réinitialisation entraînera la perte des modifications apportées depuis la dernière sauvegarde."
-
-#: ../bin/misc.c:711
-msgid "&Revert"
-msgstr "&Revenir"
-
-#: ../bin/misc.c:932
-msgid "XTrackCAD Font"
-msgstr "XTrackCAD Font"
-
-#: ../bin/misc.c:993
-#, c-format
-msgid "No balloon help for %s\n"
-msgstr "Aucune bulle d'aide pour %s\n"
-
-#: ../bin/misc.c:995 ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:653
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:654
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:656
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:657
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:659
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:660
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:661
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:662
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:663
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:664
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:665
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:666
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:667
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:668
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:669
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:670
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:671
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:672
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:673
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:674
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:675
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:676
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:677
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:678
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:679
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:680
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:681
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:682
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:683
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:684
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:685
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:686
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:687
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:688
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:689
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:690
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:691
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:692
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:693
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:694
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:695
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:696
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:697
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:698
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:699
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:700
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:701
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:702
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:703
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:704
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:705
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:706
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:707
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:708
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:709
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:710
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:711
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:712
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:713
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:715
-msgid "No Help"
-msgstr "Pas d'aide"
-
-#: ../bin/misc.c:1087
-msgid "File AutoSaved"
-msgstr "Fichier enregistré automatiquement"
-
-#: ../bin/misc.c:1326 ../bin/misc.c:1333
-msgid ""
-"Cancelling the current command will undo the changes\n"
-"you are currently making. Do you want to do the update instead?"
-msgstr ""
-"L'annulation de la commande en cours annulera les modifications\n"
-"vous faites actuellement. Voulez-vous faire la mise à jour à la place?"
-
-#: ../bin/misc.c:1405
-msgid ""
-"Cancelling the current command will undo the changes\n"
-"you are currently making. Do you want to update?"
-msgstr ""
-"L'annulation de la commande en cours annulera les \n"
-"modifications en cours. Voulez-vous mettre à jour?"
-
-#: ../bin/misc.c:1918
-msgid "Sticky Commands"
-msgstr "Commandes collantes"
-
-#: ../bin/misc.c:1931
+#: ../bin/menu.c:130
msgid "File Buttons"
msgstr "Boutons de fichier"
-#: ../bin/misc.c:1931
+#: ../bin/menu.c:130
msgid "Print Buttons"
msgstr "Imprimer les boutons"
-#: ../bin/misc.c:1931
+#: ../bin/menu.c:130
msgid "Import/Export Buttons"
msgstr "Boutons Import/Export"
-#: ../bin/misc.c:1932
+#: ../bin/menu.c:131
msgid "Zoom Buttons"
msgstr "Boutons de zoom"
-#: ../bin/misc.c:1932
+#: ../bin/menu.c:131
msgid "Undo Buttons"
msgstr "Annuler les boutons"
-#: ../bin/misc.c:1932
+#: ../bin/menu.c:131
msgid "Easement Button"
msgstr "Bouton Aide de courbes de transition"
-#: ../bin/misc.c:1932
+#: ../bin/menu.c:131
msgid "SnapGrid Buttons"
msgstr "Bouton Grille magnétique"
-#: ../bin/misc.c:1933
+#: ../bin/menu.c:132
msgid "Create Track Buttons"
msgstr "Créer des boutons de voie"
-#: ../bin/misc.c:1933
+#: ../bin/menu.c:132
msgid "Layout Control Elements"
msgstr "Éléments de contrôle du plan"
-#: ../bin/misc.c:1934
+#: ../bin/menu.c:133
msgid "Modify Track Buttons"
msgstr "Modifier les boutons de voie"
-#: ../bin/misc.c:1934
+#: ../bin/menu.c:133
msgid "Properties/Select"
msgstr "Propriétés/Sélectionner"
-#: ../bin/misc.c:1935
+#: ../bin/menu.c:134
msgid "Track Group Buttons"
msgstr "Boutons de groupe de voies"
-#: ../bin/misc.c:1935
+#: ../bin/menu.c:134
msgid "Train Group Buttons"
msgstr "Boutons d'exploitation des trains"
-#: ../bin/misc.c:1936
+#: ../bin/menu.c:135
msgid "Create Misc Buttons"
msgstr "Créer divers boutons"
-#: ../bin/misc.c:1936
+#: ../bin/menu.c:135
msgid "Ruler Button"
msgstr "Bouton Règle"
-#: ../bin/misc.c:1937
+#: ../bin/menu.c:136
msgid "Layer Buttons"
msgstr "Boutons de calques"
-#: ../bin/misc.c:1937
+#: ../bin/menu.c:136
msgid "Hot Bar"
msgstr "Barre rapide"
-#: ../bin/misc.c:2010 ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:82
+#: ../bin/menu.c:225 ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:82
msgid "Change Elevations"
msgstr "Modifier les élévations"
-#: ../bin/misc.c:2030
+#: ../bin/menu.c:250
msgid "Angle:"
msgstr "Angle:"
-#: ../bin/misc.c:2035
+#: ../bin/menu.c:255
msgid "Indexes:"
msgstr "Index:"
-#: ../bin/misc.c:2041
+#: ../bin/menu.c:262
msgid "Move X:"
msgstr "Déplacer X :"
-#: ../bin/misc.c:2042
+#: ../bin/menu.c:263
msgid "Move Y:"
msgstr "Déplacer Y :"
-#: ../bin/misc.c:2060
+#: ../bin/menu.c:282
msgid "Select Index"
msgstr "Sélectionnez l'index"
-#: ../bin/misc.c:2114
+#: ../bin/menu.c:330
msgid "Enter Move ..."
msgstr "Entrez le déplacement ..."
-#: ../bin/misc.c:2119
+#: ../bin/menu.c:336
msgid "Select Track Index ..."
msgstr "Sélectionnez l'index de la voie ferrée ..."
-#: ../bin/misc.c:2125
+#: ../bin/menu.c:343
msgid "180 "
msgstr "180 "
-#: ../bin/misc.c:2126
+#: ../bin/menu.c:344
msgid "90 CW"
msgstr "90 CW"
-#: ../bin/misc.c:2127
+#: ../bin/menu.c:345
msgid "45 CW"
msgstr "45 CW"
-#: ../bin/misc.c:2128
+#: ../bin/menu.c:346
msgid "30 CW"
msgstr "30 CW"
-#: ../bin/misc.c:2129
+#: ../bin/menu.c:347
msgid "15 CW"
msgstr "15 CW"
-#: ../bin/misc.c:2130
+#: ../bin/menu.c:348
msgid "15 CCW"
msgstr "15 CCW"
-#: ../bin/misc.c:2131
+#: ../bin/menu.c:349
msgid "30 CCW"
msgstr "30 CCW"
-#: ../bin/misc.c:2132
+#: ../bin/menu.c:350
msgid "45 CCW"
msgstr "45 CCW"
-#: ../bin/misc.c:2133
+#: ../bin/menu.c:351
msgid "90 CCW"
msgstr "90 CCW"
-#: ../bin/misc.c:2134
+#: ../bin/menu.c:352
msgid "Enter Angle ..."
msgstr "Entrez l'angle ..."
-#: ../bin/misc.c:2151
+#: ../bin/menu.c:369
+msgid "examples"
+msgstr "exemple"
+
+#: ../bin/menu.c:378
+msgid ""
+"Do you want to return to the last saved state?\n"
+"\n"
+"Revert will cause all changes done since last save to be lost."
+msgstr ""
+"Voulez-vous revenir au dernier état enregistré?\n"
+"\n"
+"La réinitialisation entraînera la perte des modifications apportées depuis "
+"la dernière sauvegarde."
+
+#: ../bin/menu.c:380
+msgid "&Revert"
+msgstr "&Revenir"
+
+#: ../bin/menu.c:380 ../bin/misc.c:660
+msgid "&Cancel"
+msgstr "&Annuler"
+
+#: ../bin/menu.c:433
+msgid "XTrackCAD Font"
+msgstr "XTrackCAD Font"
+
+#: ../bin/menu.c:459
+msgid "Sticky Commands"
+msgstr "Commandes collantes"
+
+#: ../bin/menu.c:478
msgid "Test Mallocs"
msgstr "Test Mallocs"
-#: ../bin/misc.c:2168
+#: ../bin/menu.c:497
msgid "Debug"
msgstr "Debug"
-#: ../bin/misc.c:2391
+#: ../bin/menu.c:582
+msgid "No Messages"
+msgstr "Pas de message"
+
+#: ../bin/menu.c:606
+#, c-format
+msgid "No help for %s"
+msgstr "Aucune aide pour %s"
+
+#: ../bin/menu.c:656
+#, c-format
+msgid "No balloon help for %s\n"
+msgstr "Aucune bulle d'aide pour %s\n"
+
+#: ../bin/menu.c:658 ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:694
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:695
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:697
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:698
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:700
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:701
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:702
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:703
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:704
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:705
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:706
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:707
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:708
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:709
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:710
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:711
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:712
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:713
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:714
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:715
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:716
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:717
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:718
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:719
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:720
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:721
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:722
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:723
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:724
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:725
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:726
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:727
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:728
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:729
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:730
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:731
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:732
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:733
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:734
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:735
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:736
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:737
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:738
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:739
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:740
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:741
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:742
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:743
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:744
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:745
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:746
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:747
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:748
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:749
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:750
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:751
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:752
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:753
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:754
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:756
+msgid "No Help"
+msgstr "Pas d'aide"
+
+#: ../bin/menu.c:884
msgid "&File"
msgstr "&Fichier"
-#: ../bin/misc.c:2392
+#: ../bin/menu.c:885
msgid "&Edit"
msgstr "&Editer"
-#: ../bin/misc.c:2393
+#: ../bin/menu.c:886
msgid "&View"
msgstr "&Affichage"
-#: ../bin/misc.c:2394
+#: ../bin/menu.c:887
msgid "&Add"
msgstr "&Ajouter"
-#: ../bin/misc.c:2395
+#: ../bin/menu.c:888
msgid "&Change"
msgstr "&Modifier"
-#: ../bin/misc.c:2396
+#: ../bin/menu.c:889
msgid "&Draw"
msgstr "&Dessiner"
-#: ../bin/misc.c:2397
+#: ../bin/menu.c:890
msgid "&Manage"
msgstr "&Gérer"
-#: ../bin/misc.c:2398
+#: ../bin/menu.c:891
msgid "&Options"
msgstr "&Options"
-#: ../bin/misc.c:2399
+#: ../bin/menu.c:892
msgid "&Macro"
msgstr "&Macro"
-#: ../bin/misc.c:2400
+#: ../bin/menu.c:893
msgid "&Window"
msgstr "&Fenêtre"
-#: ../bin/misc.c:2401
+#: ../bin/menu.c:894
msgid "&Help"
msgstr "&Aide"
-#: ../bin/misc.c:2437
+#: ../bin/menu.c:930
msgid "Context Commands"
msgstr "Commandes contextuelles"
-#: ../bin/misc.c:2438
+#: ../bin/menu.c:931
msgid "Shift Context Commands"
msgstr "Maj Commandes contextuelles"
-#: ../bin/misc.c:2452 ../bin/misc.c:2454
+#: ../bin/menu.c:945 ../bin/menu.c:947
msgid "Zoom Extents"
msgstr "Zoom sur l'étendue"
-#: ../bin/misc.c:2457 ../bin/misc.c:2667
+#: ../bin/menu.c:950 ../bin/menu.c:1185
msgid "Enable SnapGrid"
msgstr "Activer la Grille d'accrochage"
-#: ../bin/misc.c:2459
+#: ../bin/menu.c:952
msgid "SnapGrid Show"
msgstr "Montrer la Grille d'accrochage"
-#: ../bin/misc.c:2461
+#: ../bin/menu.c:955
msgid " Enable Magnetic Snap"
msgstr " Activer la Grille magnétique"
-#: ../bin/misc.c:2463 ../bin/misc.c:2688
+#: ../bin/menu.c:957 ../bin/menu.c:1207
msgid "Show/Hide Map"
msgstr "Afficher/Masquer la carte de navigation"
-#: ../bin/misc.c:2486 ../bin/misc.c:2488
+#: ../bin/menu.c:981 ../bin/menu.c:983
msgid "Select Track Index..."
msgstr "Sélectionnez l'index de la voie ferrée ..."
-#: ../bin/misc.c:2500 ../bin/misc.c:2501
+#: ../bin/menu.c:995 ../bin/menu.c:996
msgid "Add..."
msgstr "Ajouter ..."
-#: ../bin/misc.c:2504 ../bin/misc.c:2505
+#: ../bin/menu.c:999 ../bin/menu.c:1000
msgid "More..."
msgstr "Plus ..."
-#: ../bin/misc.c:2510
+#: ../bin/menu.c:1005
msgid "&New ..."
msgstr "&Nouveau ..."
-#: ../bin/misc.c:2512
+#: ../bin/menu.c:1007
msgid "&Open ..."
msgstr "&Ouvrir ..."
-#: ../bin/misc.c:2518
+#: ../bin/menu.c:1011 ../bin/misc.c:660
+msgid "&Save"
+msgstr "&Sauver"
+
+#: ../bin/menu.c:1013
msgid "Save &As ..."
msgstr "Sauver &Sous ..."
-#: ../bin/misc.c:2520
+#: ../bin/menu.c:1015
msgid "Revert"
msgstr "Revenir"
-#: ../bin/misc.c:2533
+#: ../bin/menu.c:1028
msgid "P&rint Setup ..."
msgstr "R&églages d'impression ..."
-#: ../bin/misc.c:2541
+#: ../bin/menu.c:1036
msgid "&Import"
msgstr "&Importer"
-#: ../bin/misc.c:2543
+#: ../bin/menu.c:1038
msgid "Import &Module"
msgstr "Importation d'un &Module"
-#: ../bin/misc.c:2545
+#: ../bin/menu.c:1041
msgid "Export to &Bitmap"
msgstr "Exporter en &bitmap"
-#: ../bin/misc.c:2548
+#: ../bin/menu.c:1044
msgid "E&xport"
msgstr "E&xporter"
-#: ../bin/misc.c:2550
+#: ../bin/menu.c:1046
msgid "Export D&XF"
msgstr "Exporter en D&XF"
-#: ../bin/misc.c:2554
+#: ../bin/menu.c:1050
msgid "Export S&VG"
msgstr "Exporter S&VG"
-#: ../bin/misc.c:2560
+#: ../bin/menu.c:1056
msgid "Parameter &Files ..."
msgstr "&Fichiers de paramètres ..."
-#: ../bin/misc.c:2562
+#: ../bin/menu.c:1058
msgid "No&tes ..."
msgstr "R&emarques ..."
-#: ../bin/misc.c:2569
+#: ../bin/menu.c:1065
msgid "E&xit"
msgstr "Q&uitter"
-#: ../bin/misc.c:2601
+#: ../bin/menu.c:1102
msgid "&Undo"
msgstr "&Annuler"
-#: ../bin/misc.c:2603
+#: ../bin/menu.c:1104
msgid "R&edo"
msgstr "R&efaire"
-#: ../bin/misc.c:2606
+#: ../bin/menu.c:1107
msgid "Cu&t"
msgstr "C&ouper"
-#: ../bin/misc.c:2608
+#: ../bin/menu.c:1109
msgid "&Copy"
msgstr "&Copier"
-#: ../bin/misc.c:2610
+#: ../bin/menu.c:1111
msgid "&Paste"
msgstr "&Coller"
-#: ../bin/misc.c:2612
+#: ../bin/menu.c:1113
msgid "C&lone"
msgstr "C&opie"
-#: ../bin/misc.c:2614
+#: ../bin/menu.c:1115
msgid "De&lete"
msgstr "E&ffacer"
-#: ../bin/misc.c:2622
+#: ../bin/menu.c:1123
msgid "Select &All"
msgstr "T&out sélectionner"
-#: ../bin/misc.c:2624
+#: ../bin/menu.c:1127
msgid "Select By Index"
msgstr "Sélectionner par index"
-#: ../bin/misc.c:2625
+#: ../bin/menu.c:1129
msgid "&Deselect All"
msgstr "&Tout désélectionner"
-#: ../bin/misc.c:2626
+#: ../bin/menu.c:1131
msgid "&Invert Selection"
msgstr "&Inverser la sélection"
-#: ../bin/misc.c:2627
+#: ../bin/menu.c:1134
msgid "Select Stranded Track"
msgstr "Sélectionnez une voie isolée"
-#: ../bin/misc.c:2629
+#: ../bin/menu.c:1136
msgid "Tu&nnel"
msgstr "Tu&nnel"
-#: ../bin/misc.c:2630
+#: ../bin/menu.c:1138
msgid "B&ridge"
msgstr "P&ont"
-#: ../bin/misc.c:2631
-msgid "Ties/NoTies"
-msgstr "Groupées/non groupées"
+#: ../bin/menu.c:1140
+#, fuzzy
+msgid "&Roadbed"
+msgstr "Compagnie ferroviaire"
-#: ../bin/misc.c:2632
+#: ../bin/menu.c:1144
msgid "Move to &Front"
msgstr "Déplacer vers &l'avant"
-#: ../bin/misc.c:2633
+#: ../bin/menu.c:1146
msgid "Move to &Back"
msgstr "Déplacer vers &l'arrière"
-#: ../bin/misc.c:2644
+#: ../bin/menu.c:1161
msgid "Zoom &In"
msgstr "Zoom &avant"
-#: ../bin/misc.c:2647
+#: ../bin/menu.c:1164
msgid "Zoom &Out"
msgstr "Zoom &Arrière"
-#: ../bin/misc.c:2649
+#: ../bin/menu.c:1167
msgid "Zoom &Extents"
msgstr "Zoom sur l'étendu&e"
-#: ../bin/misc.c:2660
+#: ../bin/menu.c:1178
msgid "&Redraw"
msgstr "&Redessiner"
-#: ../bin/misc.c:2662
+#: ../bin/menu.c:1180
msgid "Redraw All"
msgstr "Tout redessiner"
-#: ../bin/misc.c:2669
+#: ../bin/menu.c:1187
msgid "Show SnapGrid"
msgstr "Afficher la Grille d'accrochage"
-#: ../bin/misc.c:2679
+#: ../bin/menu.c:1198
msgid "Enable Magnetic Snap"
msgstr "Activer la grille Magnétique"
-#: ../bin/misc.c:2694
+#: ../bin/menu.c:1213
msgid "&Tool Bar"
msgstr "&Barre d'outils"
-#: ../bin/misc.c:2727
+#: ../bin/menu.c:1247 ../bin/menu.c:1248
msgid "Control Element"
msgstr "Éléments de contrôle"
-#: ../bin/misc.c:2757
+#: ../bin/menu.c:1280
msgid "Change Scale"
msgstr "Modifier l'échelle"
-#: ../bin/misc.c:2770
-msgid "&Loosen Tracks"
-msgstr "&Desserrer les voies"
-
-#: ../bin/misc.c:2777
+#: ../bin/menu.c:1296
msgid "Raise/Lower Elevations"
msgstr "Monter/Descendre les Elévations"
-#: ../bin/misc.c:2786
+#: ../bin/menu.c:1305
msgid "Recompute Elevations"
msgstr "Recalculer les élévations"
-#: ../bin/misc.c:2804
+#: ../bin/menu.c:1323
msgid "L&ayout ..."
msgstr "P&lan ..."
-#: ../bin/misc.c:2806
+#: ../bin/menu.c:1325
msgid "&Display ..."
msgstr "&Affichage ..."
-#: ../bin/misc.c:2808
+#: ../bin/menu.c:1327
msgid "Co&mmand ..."
msgstr "Co&mmande ..."
-#: ../bin/misc.c:2810
+#: ../bin/menu.c:1329
msgid "&Easements ..."
msgstr "&Courbes de transition ..."
-#: ../bin/misc.c:2813
+#: ../bin/menu.c:1332
msgid "&Fonts ..."
msgstr "&Polices ..."
-#: ../bin/misc.c:2815
+#: ../bin/menu.c:1334
msgid "Stic&ky ..."
msgstr "Co&llante ..."
-#: ../bin/misc.c:2820
+#: ../bin/menu.c:1339
msgid "&Debug ..."
msgstr "&Déboguer ..."
-#: ../bin/misc.c:2823
+#: ../bin/menu.c:1342
msgid "&Preferences ..."
msgstr "&Préférences ..."
-#: ../bin/misc.c:2825
+#: ../bin/menu.c:1344
msgid "&Colors ..."
msgstr "&Couleurs ..."
-#: ../bin/misc.c:2831
+#: ../bin/menu.c:1350
msgid "&Record ..."
msgstr "&Enregistrer ..."
-#: ../bin/misc.c:2833
+#: ../bin/menu.c:1352
msgid "&Play Back ..."
msgstr "&Lecture ..."
-#: ../bin/misc.c:2839
+#: ../bin/menu.c:1358
msgid "Main window"
msgstr "Fenêtre principale"
-#: ../bin/misc.c:2853
+#: ../bin/menu.c:1372
msgid "Recent Messages"
msgstr "Messages récents"
-#: ../bin/misc.c:2860
+#: ../bin/menu.c:1379
msgid "Tip of the Day..."
msgstr "Astuce du jour ..."
-#: ../bin/misc.c:2861
+#: ../bin/menu.c:1381
msgid "&Demos"
msgstr "&Demos"
-#: ../bin/misc.c:2862
+#: ../bin/menu.c:1382
msgid "Examples..."
msgstr "Exemples ..."
-#: ../bin/misc.c:2866 ../bin/smalldlg.c:205
+#: ../bin/menu.c:1386 ../bin/smalldlg.c:210
msgid "About"
msgstr "À propos"
-#: ../bin/misc.c:2879
+#: ../bin/menu.c:1399
msgid "Tur&nout Designer..."
msgstr "Conception d'a&iguillage ..."
-#: ../bin/misc.c:2882
+#: ../bin/menu.c:1402
msgid "Layout &Control Elements"
msgstr "Éléments de &contrôle du plan"
-#: ../bin/misc.c:2884
+#: ../bin/menu.c:1404
msgid "&Group"
msgstr "Grouper"
-#: ../bin/misc.c:2886
+#: ../bin/menu.c:1406
msgid "&Ungroup"
msgstr "&Dissocier"
-#: ../bin/misc.c:2890
+#: ../bin/menu.c:1410
msgid "Custom defined parts..."
msgstr "Matériels prototypes ..."
-#: ../bin/misc.c:2893
+#: ../bin/menu.c:1413
msgid "Update Turnouts and Structures"
msgstr "Mise à jour des aiguillages et structures"
-#: ../bin/misc.c:2902
+#: ../bin/menu.c:1422
msgid "Layers ..."
msgstr "Calques ..."
-#: ../bin/misc.c:2906
+#: ../bin/menu.c:1426
msgid "Parts &List ..."
msgstr "N&omenclature ..."
-#: ../bin/misc.c:2909
+#: ../bin/menu.c:1429
msgid "Price List..."
msgstr "Liste de prix ..."
-#: ../bin/misc.c:2954
+#: ../bin/menu.c:1458 ../bin/menu.c:1459
msgid "Import/Export"
msgstr "Import/Export"
-#: ../bin/misc.c:2986
+#: ../bin/misc.c:487 ../bin/misc.c:491
+msgid "ABORT"
+msgstr "ANNULER"
+
+#: ../bin/misc.c:490
+msgid ""
+"\n"
+"Do you want to save your layout?"
+msgstr ""
+"\n"
+"Voulez-vous enregistrer votre plan ?"
+
+#: ../bin/misc.c:658
+msgid ""
+"Save changes to the layout design before closing?\n"
+"\n"
+"If you don't save now, your unsaved changes will be discarded."
+msgstr ""
+"Les modifications apportées à la conception du plan doivent-elles être "
+"enregistrées avant de fermer ?\n"
+"\n"
+"Si vous n'enregistrez pas maintenant, vos modifications seront ignorées."
+
+#: ../bin/misc.c:660
+msgid "&Don't Save"
+msgstr "&Ne pas enregistrer"
+
+#: ../bin/misc.c:991
msgid ""
"Program was not terminated properly. Do you want to resume working on the "
"previous trackplan?"
msgstr ""
-"Le programme ne s'est pas été terminé correctement. Voulez-vous reprendre le"
-" travail précédent?"
+"Le programme ne s'est pas été terminé correctement. Voulez-vous reprendre le "
+"travail précédent?"
-#: ../bin/misc.c:2987
+#: ../bin/misc.c:992
msgid "Resume"
msgstr "Résumé"
-#: ../bin/misc.c:2987
+#: ../bin/misc.c:992
msgid "Resume with New Name"
msgstr "Recommencer avec un nouveau nom"
-#: ../bin/misc.c:2987
+#: ../bin/misc.c:992
msgid "Ignore Checkpoint"
msgstr "Ignorer le point de contrôle"
-#: ../bin/misc.c:2990
+#: ../bin/misc.c:995
#, c-format
msgid "Reload Checkpoint Selected\n"
msgstr "Recharger le point de contrôle sélectionné\n"
-#: ../bin/misc.c:2992
+#: ../bin/misc.c:997
#, c-format
msgid "Reload Checkpoint With New Name Selected\n"
msgstr "Recharger le point de contrôle avec le nouveau nom sélectionné\n"
-#: ../bin/misc.c:2994
+#: ../bin/misc.c:999
#, c-format
msgid "Ignore Checkpoint Selected\n"
msgstr "Ignorer le point de contrôle sélectionné\n"
-#: ../bin/misc.c:3106
+#: ../bin/misc.c:1121
#, c-format
msgid "Unnamed Trackplan - %s(%s)"
msgstr "Plan de voie sans nom -%s(%s)"
-#: ../bin/misc.c:3193
+#: ../bin/misc.c:1175
msgid "Initializing commands"
msgstr "Initialisation des commandes"
-#: ../bin/misc.c:3202
+#: ../bin/misc.c:1184
msgid "Initializing menus"
msgstr "Initialisation des menus"
-#: ../bin/misc.c:3238
+#: ../bin/misc.c:1216
msgid "Reading parameter files"
msgstr "Lecture des fichiers de paramètres"
-#: ../bin/misc.c:3276
+#: ../bin/misc.c:1260
msgid "Initialization complete"
msgstr "Initialisation terminée"
-#: ../bin/param.c:65
+#: ../bin/param.c:76
msgid "Unexpected End Of String"
msgstr "Fin de chaîne inattendue"
-#: ../bin/param.c:72
+#: ../bin/param.c:83
msgid "Expected digit"
msgstr "Chiffre attendu"
-#: ../bin/param.c:79
+#: ../bin/param.c:91
msgid "Overflow"
msgstr "Débordement"
-#: ../bin/param.c:127
+#: ../bin/param.c:140
msgid "Divide by 0"
msgstr "Diviser par 0"
-#: ../bin/param.c:135
+#: ../bin/param.c:148
msgid "Expected /"
msgstr "Attendu /"
-#: ../bin/param.c:221
+#: ../bin/param.c:233
msgid "Invalid Units Indicator"
msgstr "Indicateur d'unités non valide"
-#: ../bin/param.c:249
+#: ../bin/param.c:261
msgid "Expected End Of String"
msgstr "Fin de chaîne attendue"
-#: ../bin/param.c:275 ../bin/param.c:1425
+#: ../bin/param.c:289 ../bin/param.c:1528
#, c-format
msgid "Invalid Number"
msgstr "Nombre invalide"
-#: ../bin/param.c:335
+#: ../bin/param.c:349
msgid "End Of String"
msgstr "Fin de chaîne"
-#: ../bin/param.c:1387
+#: ../bin/param.c:1486
#, c-format
msgid "Enter a value > %ld"
msgstr "Entrez une valeur > %ld"
-#: ../bin/param.c:1389
+#: ../bin/param.c:1489
#, c-format
msgid "Enter a value < %ld"
msgstr "Entrez une valeur < %ld"
-#: ../bin/param.c:1391
+#: ../bin/param.c:1491
#, c-format
msgid "Enter a value between %ld and %ld"
msgstr "Entrez une valeur entre %ld et %ld"
-#: ../bin/param.c:1458
+#: ../bin/param.c:1568
#, c-format
msgid "Enter a value > %s"
msgstr "Entrez une valeur > %s"
-#: ../bin/param.c:1461
+#: ../bin/param.c:1572
#, c-format
msgid "Enter a value < %s"
msgstr "Entrez une valeur < %s"
-#: ../bin/param.c:1464
+#: ../bin/param.c:1575
#, c-format
msgid "Enter a value between %s and %s"
msgstr "Entrez une valeur entre %s et %s"
-#: ../bin/param.c:1556
+#: ../bin/param.c:1674
msgid "String cannot be blank"
msgstr "La chaîne ne peut pas être vide"
-#: ../bin/param.c:1674
+#: ../bin/param.c:1689
+#, c-format
+msgid "String is too long, Max length is %u"
+msgstr ""
+
+#: ../bin/param.c:1823
msgid "Invalid input(s), please correct the hilighted field(s)"
msgstr "Saisie invalide, veuillez corriger le(s) champ(s) en surbrillance"
-#: ../bin/param.c:2746
+#: ../bin/param.c:3043
msgid "Help"
msgstr "Aide"
-#: ../bin/paramfile.c:257
+#: ../bin/paramfile.c:258
msgid "Parameter"
msgstr "Paramètre"
-#: ../bin/paramfile.c:354
+#: ../bin/paramfile.c:363
msgid "Unknown param file line - skip until next good object?"
msgstr "Ligne de fichier paramètre inconnue - passer au prochain bon objet ?"
#: ../bin/paramfilelist.c:69
#, c-format
msgid ""
-"The parameter file: %s could not be found and was probably deleted or moved."
-" The file is removed from the active parameter file list."
+"The parameter file: %s could not be found and was probably deleted or moved. "
+"The file is removed from the active parameter file list."
msgstr ""
"Le fichier de paramètres : %s n'a pas pu être trouvé et a probablement été "
"supprimé ou déplacé. Le fichier est supprimé de la liste des fichiers de "
"paramètres actifs."
-#: ../bin/paramfilelist.c:119
+#: ../bin/paramfilelist.c:126
#, c-format
msgid "Updating %s"
msgstr "Mise à jour de %s"
-#: ../bin/paramfilesearch_ui.c:53
+#: ../bin/paramfilesearch_ui.c:52
msgid "Fit Any"
msgstr "Ajuster Quelconque"
-#: ../bin/paramfilesearch_ui.c:53
+#: ../bin/paramfilesearch_ui.c:52
msgid "Fit Compatible"
msgstr "Ajuster compatible"
-#: ../bin/paramfilesearch_ui.c:53
+#: ../bin/paramfilesearch_ui.c:52
msgid "Fit Exact"
msgstr "Ajuster exactement"
-#: ../bin/paramfilesearch_ui.c:191
+#: ../bin/paramfilesearch_ui.c:192
#, c-format
msgid "%u parameter files in library. %d Fit Scale."
msgstr "%u fichiers de paramètres dans la bibliothèque. %d Ajuster l'échelle."
-#: ../bin/paramfilesearch_ui.c:308
+#: ../bin/paramfilesearch_ui.c:307
#, c-format
msgid "%d parameter files found. %d Fit Scale"
msgstr "%d fichiers de paramètres trouvés. %d Ajuster l'échelle"
@@ -6521,44 +6559,85 @@ msgstr "%d fichiers de paramètres trouvés. %d Ajuster l'échelle"
msgid "No matches found."
msgstr "Aucun résultat."
-#: ../bin/paramfilesearch_ui.c:476
+#: ../bin/paramfilesearch_ui.c:477
msgid "Choose parameter files"
msgstr "Sélectionnez les fichiers de paramètres"
-#: ../bin/paramfilesearch_ui.c:494
+#: ../bin/paramfilesearch_ui.c:495
msgid "No system parameter files found, search is disabled."
msgstr ""
"Aucun fichier de paramètres système trouvé, la recherche est désactivée."
-#: ../bin/partcatalog.c:736
+#: ../bin/partcatalog.c:739
msgid "Found: "
msgstr "Trouvé : "
-#: ../bin/partcatalog.c:737
+#: ../bin/partcatalog.c:740
msgid "Similar: "
msgstr "Identique : "
-#: ../bin/partcatalog.c:738
+#: ../bin/partcatalog.c:741
msgid "Ignored: "
msgstr "Ignoré : "
-#: ../bin/partcatalog.c:739
+#: ../bin/partcatalog.c:742
msgid "Not found: "
msgstr "Introuvable : "
-#: ../bin/smalldlg.c:46
+#: ../bin/scale.c:301
+#, c-format
+msgid ""
+"Invalid Scale: playback aborted\n"
+" SCALE %s"
+msgstr ""
+
+#: ../bin/scale.c:845 ../bin/scale.c:870
+msgid "Ratio"
+msgstr "Rapport"
+
+#: ../bin/scale.c:854
+msgid "Do not resize track"
+msgstr "Ne pas redimensionner la voie"
+
+#: ../bin/scale.c:858
+msgid "Rescale by:"
+msgstr "Changer d'échelle par :"
+
+#: ../bin/scale.c:860
+msgid "From:"
+msgstr "De :"
+
+#: ../bin/scale.c:864
+msgid "To: "
+msgstr "À : "
+
+#: ../bin/scale.c:913
+msgid "Rescale Tracks"
+msgstr "Changer les voies d'échelle"
+
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/xtrkcad.xtq:473
+#: ../bin/scale.c:1084 ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1258
+msgid "Rescale"
+msgstr "Changer d'échelle"
+
+#: ../bin/scale.c:1134
+#, c-format
+msgid "%ld Objects to be rescaled"
+msgstr ""
+
+#: ../bin/smalldlg.c:45
msgid "Show tips at start"
msgstr "Afficher les conseils au démarrage"
-#: ../bin/smalldlg.c:52
+#: ../bin/smalldlg.c:51
msgid "Did you know..."
msgstr "Saviez-vous que ..."
-#: ../bin/smalldlg.c:54
+#: ../bin/smalldlg.c:53
msgid "Previous Tip"
msgstr "Précédent"
-#: ../bin/smalldlg.c:55
+#: ../bin/smalldlg.c:54
msgid "Next Tip"
msgstr "Conseil suivant"
@@ -6566,11 +6645,11 @@ msgstr "Conseil suivant"
msgid "Tip of the Day"
msgstr "Astuce du jour"
-#: ../bin/smalldlg.c:81
+#: ../bin/smalldlg.c:82
msgid "No tips are available"
msgstr "Pas de conseils disponibles"
-#: ../bin/smalldlg.c:182
+#: ../bin/smalldlg.c:187
msgid ""
"XTrackCAD is a CAD (computer-aided design) program for designing model "
"railroad layouts."
@@ -6578,94 +6657,90 @@ msgstr ""
"XTrackCAD est un programme de CAO (conception assistée par ordinateur) pour "
"concevoir des plans de chemin de fer miniature."
-#: ../bin/svgoutput.c:484
-msgid "Export to SVG"
-msgstr "Exporter au format SVG"
-
-#: ../bin/tbezier.c:184
+#: ../bin/tbezier.c:214
#, c-format
msgid "Bez: L%s A%0.3f trk_len=%s min_rad=%s"
msgstr "Bez: L%s A%0.3f lg_voie=%s min_rad=%s"
-#: ../bin/tbezier.c:254
+#: ../bin/tbezier.c:288
msgid "Ctl Pt 1: X,Y"
msgstr "Ctl Pt 1: X,Y"
-#: ../bin/tbezier.c:255
+#: ../bin/tbezier.c:289
msgid "Ctl Pt 2: X,Y"
msgstr "Ctl Pt 2: X,Y"
-#: ../bin/tbezier.c:261
+#: ../bin/tbezier.c:295
msgid "MinRadius"
msgstr "RayonMin"
-#: ../bin/tbezier.c:266
+#: ../bin/tbezier.c:300
msgid "Line Color"
msgstr "Couleur de ligne"
-#: ../bin/tbezier.c:393
+#: ../bin/tbezier.c:440
#, c-format
msgid ""
-"Bezier %s(%d): Layer=%u MinRadius=%s Length=%s EP=[%0.3f,%0.3f] "
-"[%0.3f,%0.3f] CP1=[%0.3f,%0.3f] CP2=[%0.3f, %0.3f]"
+"Bezier %s(%d): Layer=%u MinRadius=%s Length=%s EP=[%0.3f,%0.3f] [%0.3f,"
+"%0.3f] CP1=[%0.3f,%0.3f] CP2=[%0.3f, %0.3f]"
msgstr ""
-"Bezier %s(%d): Calque=%u Rayon Min=%s Longueur=%s EP=[%0.3f,%0.3f] "
-"[%0.3f,%0.3f] CP1=[%0.3f,%0.3f] CP2=[%0.3f, %0.3f]"
+"Bezier %s(%d): Calque=%u Rayon Min=%s Longueur=%s EP=[%0.3f,%0.3f] [%0.3f,"
+"%0.3f] CP1=[%0.3f,%0.3f] CP2=[%0.3f, %0.3f]"
-#: ../bin/tbezier.c:467
+#: ../bin/tbezier.c:514
msgid "Bezier Track"
msgstr "Voie Bézier"
-#: ../bin/tcornu.c:232
+#: ../bin/tcornu.c:246
#, c-format
msgid "Cornu: L %s A %0.3f L %s MinR %s"
msgstr "Cornu: L %s A %0.3f L %s MinR %s"
-#: ../bin/tcornu.c:304
+#: ../bin/tcornu.c:321
msgid "Radius "
msgstr "Rayon "
-#: ../bin/tcornu.c:312
+#: ../bin/tcornu.c:329
msgid "Minimum Radius"
msgstr "Rayon Minimum"
-#: ../bin/tcornu.c:313
+#: ../bin/tcornu.c:330
msgid "Max Rate Of Curve Change/Scale"
msgstr "Taux maximum de variation de courbe/échelle"
-#: ../bin/tcornu.c:314
+#: ../bin/tcornu.c:331
msgid "Total Winding Angle"
msgstr "Angle total"
-#: ../bin/tcornu.c:452
+#: ../bin/tcornu.c:476
#, c-format
msgid ""
-"Cornu Track(%d): Layer=%u MinRadius=%s Length=%s EP=[%0.3f,%0.3f] "
-"[%0.3f,%0.3f]"
+"Cornu Track(%d): Layer=%u MinRadius=%s Length=%s EP=[%0.3f,%0.3f] [%0.3f,"
+"%0.3f]"
msgstr ""
"Voie de Cornu(%d) : couche =%u Rayon Min =%s longueur =%s EP=[%0.3f,%0.3f] "
"[%0.3f,%0.3f]"
-#: ../bin/tcornu.c:505
+#: ../bin/tcornu.c:532
msgid "Cornu Track"
msgstr "Voie de Cornu"
-#: ../bin/tcurve.c:250
+#: ../bin/tcurve.c:259
#, c-format
msgid "Helix: Turns %ld L %0.2f Grade %0.1f%% Sep %0.2f"
msgstr "Helix: Tours %ld L %0.2f Pente %0.1f%% Sép %0.2f"
-#: ../bin/tcurve.c:256
+#: ../bin/tcurve.c:265
#, c-format
msgid "Helix: Turns %ld L %0.2f"
msgstr "Helix: Tours %ld L %0.2f"
-#: ../bin/tcurve.c:378 ../bin/tcurve.c:380 ../bin/tease.c:510
-#: ../bin/tease.c:512 ../bin/tstraigh.c:87 ../bin/tstraigh.c:89
+#: ../bin/tcurve.c:397 ../bin/tcurve.c:399 ../bin/tease.c:525
+#: ../bin/tease.c:527 ../bin/tstraigh.c:88 ../bin/tstraigh.c:90
msgid "Z"
msgstr "Z"
-#: ../bin/tcurve.c:565
+#: ../bin/tcurve.c:591
#, c-format
msgid ""
"Helix Track(%d): Layer=%d Radius=%s Turns=%ld Length=%s Center=[%s,%s] "
@@ -6673,365 +6748,286 @@ msgid ""
msgstr ""
"Voie de l'hélicoïde\n"
"\n"
-"Voie de l'hélicoïde (%d) : Couche =%d Rayon =%s Tours =%ld Longueur =%s Centre = [%s,%s] EP =[%0.3f,%0.3f A%0.3f] [%0.3f,%0.3f A%0.3f]"
+"Voie de l'hélicoïde (%d) : Couche =%d Rayon =%s Tours =%ld Longueur =%s "
+"Centre = [%s,%s] EP =[%0.3f,%0.3f A%0.3f] [%0.3f,%0.3f A%0.3f]"
-#: ../bin/tcurve.c:575
+#: ../bin/tcurve.c:602
#, c-format
msgid ""
-"Curved Track(%d): Layer=%d Radius=%s Length=%s Center=[%s,%s] "
-"EP=[%0.3f,%0.3f A%0.3f] [%0.3f,%0.3f A%0.3f]"
+"Curved Track(%d): Layer=%d Radius=%s Length=%s Center=[%s,%s] EP=[%0.3f,"
+"%0.3f A%0.3f] [%0.3f,%0.3f A%0.3f]"
msgstr ""
"Voie courbe (%d) : Couche =%d Rayon =%s Longueur =%s Centre = [%s,%s] "
"EP=[%0.3f,%0.3f A%0.3f] [%0.3f,%0.3f A%0.3f]"
-#: ../bin/tcurve.c:652
+#: ../bin/tcurve.c:681
msgid "Helix Track"
msgstr "Voie hélicoïde"
-#: ../bin/tcurve.c:658
+#: ../bin/tcurve.c:687
msgid "Curved Track"
msgstr "Voie courbe"
-#: ../bin/tcurve.c:1033
+#: ../bin/tcurve.c:1232
msgid "Merge Curves"
msgstr "Fusionner des courbes"
-#: ../bin/tcurve.c:1102
+#: ../bin/tcurve.c:1306
msgid "Drag to change angle or create tangent"
msgstr "Faites glisser pour changer d'angle ou créer une tangente"
-#: ../bin/tcurve.c:1135 ../bin/tcurve.c:1167
+#: ../bin/tcurve.c:1341 ../bin/tcurve.c:1374
msgid "Curved "
msgstr "Courbe "
-#: ../bin/tcurve.c:1141
+#: ../bin/tcurve.c:1347
msgid "Tangent "
msgstr "Tangente "
-#: ../bin/tcurve.c:1150
+#: ../bin/tcurve.c:1356
#, c-format
msgid "Tangent track: Length %s Angle %0.3f"
msgstr "Voie tangente : Longueur %s Angle %0.3f"
-#: ../bin/tcurve.c:1172
+#: ../bin/tcurve.c:1378
#, c-format
msgid "Curved: Radius=%s Length=%s Angle=%0.3f"
msgstr "Courbé : Rayon =%s Longueur =%s Angle =%0.3f"
-#: ../bin/tease.c:517
+#: ../bin/tease.c:532
msgid "l0"
msgstr "l0"
-#: ../bin/tease.c:518
+#: ../bin/tease.c:533
msgid "l1"
msgstr "l1"
-#: ../bin/tease.c:560
+#: ../bin/tease.c:581
#, c-format
msgid ""
"Joint Track(%d): Layer=%d Length=%0.3f EP=[%0.3f,%0.3f A%0.3f] [%0.3f,%0.3f "
"A%0.3f]"
msgstr ""
-"Voie raccordée(%d): Couche=%d Longueur=%0.3f EP=[%0.3f,%0.3f A%0.3f] "
-"[%0.3f,%0.3f A%0.3f]"
+"Voie raccordée(%d): Couche=%d Longueur=%0.3f EP=[%0.3f,%0.3f A%0.3f] [%0.3f,"
+"%0.3f A%0.3f]"
-#: ../bin/tease.c:605
+#: ../bin/tease.c:629
msgid "Easement Track"
msgstr "Voie courbe de transition"
-#: ../bin/tease.c:1330
+#: ../bin/tease.c:1407
msgid "Merge Easements"
msgstr "Fusionner des courbes de transition"
-#: ../bin/tease.c:1398
+#: ../bin/tease.c:1481
msgid "Split Easement Curve"
msgstr "Courbe de transition fractionnée"
-#: ../bin/textnoteui.c:209
-#, c-format
-msgid "Note: Layer=%d %-.80s"
+#: ../bin/textnoteui.c:175
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Text Note(%d) Layer=%d %-.80s"
msgstr "Remarque : Calque=%d %-.80s"
-#: ../bin/textnoteui.c:220
-msgid "Update comment"
-msgstr "Mettre à jour le commentaire"
+#: ../bin/textnoteui.c:189
+#, fuzzy
+msgid "Update Text Note"
+msgstr "Créer une note texte"
-#: ../bin/textnoteui.c:232
+#: ../bin/textnoteui.c:200
msgid "Replace this text with your note"
msgstr "Remplacez ce texte par votre note"
-#: ../bin/textnoteui.c:236
+#: ../bin/textnoteui.c:206
msgid "Create Text Note"
msgstr "Créer une note texte"
-#: ../bin/track.c:274
+#: ../bin/track.c:290
msgid "No track or structure pieces are present in layout"
msgstr ""
"Aucun morceau de voie ou de structure n'est présent dans la disposition"
-#: ../bin/track.c:276
+#: ../bin/track.c:292
msgid "No track or structure pieces are selected"
msgstr "Aucune voie ou pièce de structure n'est sélectionnée"
-#: ../bin/track.c:1379
+#: ../bin/track.c:1461
msgid "Move Objects Above"
msgstr "Déplacer les objets ci-dessus"
-#: ../bin/track.c:1399
+#: ../bin/track.c:1481
msgid "Mode Objects Below"
msgstr "Objets ci-dessous"
-#: ../bin/track.c:1692
+#: ../bin/track.c:1785
msgid "Audit"
msgstr "Vérification"
-#: ../bin/track.c:1981
-#, c-format
-msgid "%d Track(s) loosened"
-msgstr "%d Voie(s) détachées"
-
-#: ../bin/track.c:1988
-msgid "No tracks loosened"
-msgstr "Pas de voies détachées"
+#: ../bin/track.c:1990
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Connecting a car to a non-car T%d T%d"
+msgstr "Connecter un autre objet (%d) à une voie (%d)"
-#: ../bin/track.c:1998 ../bin/track.c:2002
+#: ../bin/track.c:2000 ../bin/track.c:2005
#, c-format
msgid "Connecting a non-track(%d) to (%d)"
msgstr "Connecter un autre objet (%d) à une voie (%d)"
-#: ../bin/track.c:2057
+#: ../bin/track.c:2047
+#, c-format
+msgid "Disconnecting a car from a non-car T%d T%d"
+msgstr ""
+
+#: ../bin/track.c:2081
msgid "Join Abutting Tracks"
msgstr "Raccorder les voies adjacentes"
-#: ../bin/track.c:2345 ../bin/track.c:2380
+#: ../bin/track.c:2407 ../bin/track.c:2444
msgid "Inside turnout track"
msgstr "Voie d'aiguillage intérieure"
-#: ../bin/track.c:2363
+#: ../bin/track.c:2425
#, c-format
msgid "Curve: Length=%s Radius=%0.3f Arc=%0.3f"
msgstr "Courbe : longueur=%s Rayon=%0.3f Arc=%0.3f"
-#: ../bin/track.c:2386 ../bin/track.c:2444 ../bin/tstraigh.c:646
+#: ../bin/track.c:2452 ../bin/track.c:2517 ../bin/tstraigh.c:853
#, c-format
msgid "Straight: Length=%s Angle=%0.3f"
msgstr "Droit : Longueur = %s Angle = %0.3f"
-#: ../bin/track.c:3571
-#, c-format
-msgid "%s[%0.2f,%0.2f] A%0.2f"
+#: ../bin/track.c:3374
+#, fuzzy, c-format
+msgid "[%0.2f,%0.2f] A%0.2f"
msgstr "%s[%0.2f,%0.2f] A%0.2f"
-#: ../bin/track.c:3573
-#, c-format
-msgid "%s[%0.2f,%0.2f] A%0.2f\n"
+#: ../bin/track.c:3378
+#, fuzzy, c-format
+msgid "[%0.2f,%0.2f] A%0.2f\n"
msgstr "%s[%0.2f,%0.2f] A%0.2f\n"
-#: ../bin/trknote.c:55
-msgid "Comment"
-msgstr "Commentaire"
+#: ../bin/trknote.c:52 ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:154
+#, fuzzy
+msgid "Text Note"
+msgstr "Créer une note texte"
-#: ../bin/trknote.c:56
+#: ../bin/trknote.c:53
msgid "Link"
msgstr "Lien"
-#: ../bin/trknote.c:56 ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:104
+#: ../bin/trknote.c:53 ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:105
msgid "Weblink"
msgstr "Lien Web"
-#: ../bin/trknote.c:639 ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:112
+#: ../bin/trknote.c:526 ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:113
msgid "Place a note on the layout"
msgstr "Mettre une note sur le plan"
-#: ../bin/trknote.c:653
+#: ../bin/trknote.c:540
msgid "New Note"
msgstr "Nouvelle note"
-#: ../bin/trknote.c:709
+#: ../bin/trknote.c:594
msgid "Add notes"
msgstr "Ajouter des notes"
-#: ../bin/tstraigh.c:91
+#: ../bin/tstraigh.c:92
msgid "Track Angle"
msgstr "Angle de voie"
-#: ../bin/tstraigh.c:194
+#: ../bin/tstraigh.c:212
#, c-format
msgid ""
"Straight Track(%d): Layer=%d Length=%s EP=[%0.3f,%0.3f A%0.3f] [%0.3f,%0.3f "
"A%0.3f]"
msgstr ""
-"Voie droite (%d) : Couche =%d Longueur =%s EP =[%0.3f,%0.3f A%0.3f] "
-"[%0.3f,%0.3f A%0.3f]"
+"Voie droite (%d) : Couche =%d Longueur =%s EP =[%0.3f,%0.3f A%0.3f] [%0.3f,"
+"%0.3f A%0.3f]"
-#: ../bin/tstraigh.c:559
+#: ../bin/tstraigh.c:762
msgid "Extending Straight Track"
msgstr "Extension d'une voie droite"
-#: ../bin/tstraigh.c:639
+#: ../bin/tstraigh.c:845
msgid "Straight "
msgstr "Trait "
-#: ../wlib/gtklib/filesel.c:94
-msgid "Save format:"
-msgstr "Format d'enregistrement :"
-
-#: ../wlib/gtklib/filesel.c:187
-msgid "Image files"
-msgstr "Fichiers images"
-
-#: ../wlib/gtklib/font.c:282
-msgid "Font Select"
-msgstr "Sélection de police"
-
-#: ../wlib/gtklib/help.c:84 ../wlib/mswlib/mswmisc.c:2274
-msgid "&Contents"
-msgstr "&Sommaire"
-
-#: ../wlib/gtklib/help.c:85
-msgid "Co&mmand Context help"
-msgstr "Co&mmande d'aide contextuelle"
-
-#: ../wlib/gtklib/ixhelp.c:243
-msgid "Home"
-msgstr "Accueil"
-
-#: ../wlib/gtklib/ixhelp.c:247
-msgid "Contents"
-msgstr "Sommaire"
-
-#: ../wlib/gtklib/menu.c:541
-msgid "<Empty List>"
-msgstr "<Liste vide>"
-
-#: ../wlib/gtklib/notice.c:101 ../wlib/mswlib/mswmisc.c:2134
-#: ../wlib/mswlib/mswmisc.c:2177
-msgid "Warning"
-msgstr "Attention"
-
-#: ../wlib/gtklib/notice.c:106 ../wlib/mswlib/mswmisc.c:2139
-msgid "Error"
-msgstr "Erreur"
-
-#: ../wlib/gtklib/text.c:300
-#, c-format
-msgid "%d of %d"
-msgstr "%d de %d"
-
-#: ../wlib/gtklib/wpref.c:123
-#, c-format
-msgid ""
-"The required configuration files could not be located in the expected location.\n"
-"\n"
-"Usually this is an installation problem. Make sure that these files are installed in either \n"
-" ../share/xtrkcad or\n"
-" /usr/share/%s or\n"
-" /usr/local/share/%s\n"
-"If this is not possible, the environment variable %s must contain the name of the correct directory."
-msgstr ""
-"Les données de configuration nécessaires sont introuvables dans le répertoire attendu.\n"
-"\n"
-"Il s'agit généralement d'un problème d'installation. Assurez-vous que ces fichiers sont stockés dans \n"
-" ../share/xtrkcad ou\n"
-" /usr/share/%s ou\n"
-" /usr/local/share/%s\n"
-"Si cela n'est pas possible, la variable d'environnement %s doit contenir le nom du répertoire correct."
-
-#: ../wlib/gtklib/wpref.c:157 ../wlib/gtklib/wpref.c:202
-msgid "HOME is not set"
-msgstr "HOME n'est pas défini"
-
-#: ../wlib/gtklib/wpref.c:157 ../wlib/gtklib/wpref.c:166
-#: ../wlib/gtklib/wpref.c:202
-msgid "Exit"
-msgstr "Quitter"
-
-#: ../wlib/gtklib/wpref.c:165
-#, c-format
-msgid "Cannot create %s"
-msgstr "Impossible de créer %s"
-
-#: ../wlib/mswlib/backgnd.c:104
-msgid "Image file is invalid or cannot be read."
-msgstr "Le fichier image n'est pas valide ou ne peut pas être lu."
-
-#: ../wlib/mswlib/mswmenu.c:888
-msgid "Ctrl+"
-msgstr "Ctrl+"
-
-#: ../wlib/mswlib/mswmenu.c:893
-msgid "Alt+"
-msgstr "Alt+"
-
-#: ../wlib/mswlib/mswmenu.c:898
-msgid "Shift+"
-msgstr "Maj+"
-
-#: ../wlib/mswlib/mswmenu.c:904
-msgid "Space"
-msgstr "Espace"
+#: ../bin/svgoutput.c:484
+msgid "Export to SVG"
+msgstr "Exporter au format SVG"
-#: ../wlib/mswlib/mswmisc.c:195
+#: ../wlib/mswlib/mswmisc.c:188
msgid "All image files"
msgstr "Tous les fichiers image"
-#: ../wlib/mswlib/mswmisc.c:197
+#: ../wlib/mswlib/mswmisc.c:190
msgid "GIF files (*.gif)"
msgstr "Fichiers GIF (*.gif)"
-#: ../wlib/mswlib/mswmisc.c:199
+#: ../wlib/mswlib/mswmisc.c:192
msgid "JPEG files (*.jpeg,*.jpg)"
msgstr "Fichier JPEG (*.jpeg,*.jpg)"
-#: ../wlib/mswlib/mswmisc.c:201
+#: ../wlib/mswlib/mswmisc.c:194
msgid "PNG files (*.png)"
msgstr "Fichier PNG (*.png)"
-#: ../wlib/mswlib/mswmisc.c:203
+#: ../wlib/mswlib/mswmisc.c:196
msgid "TIFF files (*.tiff, *.tif)"
msgstr "Fichiers TIFF (*.tiff, *.tif)"
-#: ../wlib/mswlib/mswmisc.c:205
+#: ../wlib/mswlib/mswmisc.c:198
msgid "All files (*)"
msgstr "Tous les fichiers (*)"
-#: ../wlib/mswlib/mswmisc.c:2275
+#: ../wlib/mswlib/mswmisc.c:2062 ../wlib/mswlib/mswmisc.c:2105
+msgid "Warning"
+msgstr "Attention"
+
+#: ../wlib/mswlib/mswmisc.c:2067
+msgid "Error"
+msgstr "Erreur"
+
+#: ../wlib/mswlib/mswmisc.c:2203
+msgid "&Contents"
+msgstr "&Sommaire"
+
+#: ../wlib/mswlib/mswmisc.c:2204
msgid "&Search for Help on..."
msgstr "&Rechercher de l'aide sur..."
-#: ../wlib/mswlib/mswmisc.c:2276
+#: ../wlib/mswlib/mswmisc.c:2205
msgid "Co&mmand Context Help"
msgstr "Co&mmande d'aide contextuelle"
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/help/messages.h:9
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:9
#, c-format
msgid ""
-"MSG_BETA_NOTICE\tXTrackCAD Version %s: Please note that this Beta Version of"
-" XTrackCAD is still undergoing final testing before its official release. "
-"The sole purpose of this Beta Version is to conduct testing and obtain "
-"feedback. Should you encounter any bugs, glitches, lack of functionality or "
-"other problems, please let us know immediately so we can rectify these "
+"MSG_BETA_NOTICE\tXTrackCAD Version %s: Please note that this Beta Version of "
+"XTrackCAD is still undergoing final testing before its official release. The "
+"sole purpose of this Beta Version is to conduct testing and obtain feedback. "
+"Should you encounter any bugs, glitches, lack of functionality or other "
+"problems, please let us know immediately so we can rectify these "
"accordingly. Your help in this regard is greatly appreciated!"
msgstr ""
-"MSG_BETA_NOTICE\tXTrackCAD Version %s: Veuillez noter que cette version bêta"
-" de XTrackCAD est toujours en cours de test final avant sa sortie "
-"officielle. Le seul but de cette version bêta est d'effectuer des tests et "
-"d'obtenir des commentaires. Si vous rencontrez des bugs, des problèmes, un "
-"manque de fonctionnalité ou d'autres problèmes, veuillez nous en informer "
+"MSG_BETA_NOTICE\tXTrackCAD Version %s: Veuillez noter que cette version bêta "
+"de XTrackCAD est toujours en cours de test final avant sa sortie officielle. "
+"Le seul but de cette version bêta est d'effectuer des tests et d'obtenir des "
+"commentaires. Si vous rencontrez des bugs, des problèmes, un manque de "
+"fonctionnalité ou d'autres problèmes, veuillez nous en informer "
"immédiatement afin que nous puissions les rectifier en conséquence. Votre "
"aide à cet égard est grandement appréciée!"
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/help/messages.h:10
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:10
#, c-format
msgid ""
-"MSG_CANT_PLACE_FROGPOINTS\tFrog|Points cannot be placed on a turnout, circle"
-" or helix.\tA %s cannot be placed on a turnout, circle or helix."
+"MSG_CANT_PLACE_FROGPOINTS\tFrog|Points cannot be placed on a turnout, circle "
+"or helix.\tA %s cannot be placed on a turnout, circle or helix."
msgstr ""
"MSG_CANT_PLACE_FROGPOINTS\t Coeur|Points ne peuvent pas être placés sur une "
"aiguille, un cercle ou une hélicoïde. Un %s ne peut pas être placé sur une "
"aiguille, un cercle ou une hélicoïde."
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/help/messages.h:11
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:11
msgid ""
"MSG_SEL_TRK_FROZEN\tA frozen layer contains selected track. Command cannot "
"be executed."
@@ -7039,95 +7035,115 @@ msgstr ""
"MSG_SEL_TRK_FROZEN\tUn calque gelé contient la voie sélectionnée. La "
"commande ne peut pas être exécutée."
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/help/messages.h:12
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:12
msgid "MSG_HELIX_TURNS_GTR_0\tA Helix must have one or more loops of track."
msgstr ""
"MSG_HELIX_TURNS_GTR_0\tUne hélicoïde doit avoir une ou plusieurs boucles de "
"voie."
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/help/messages.h:13
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:13
msgid ""
-"MSG_LARGE_FONT\tA large font has been selected....\tA large font has been selected.\n"
+"MSG_LARGE_FONT\tA large font has been selected....\tA large font has been "
+"selected.\n"
"Large fonts may a take a while to load.\n"
"\n"
"Do you wish to continue?"
msgstr ""
-"MSG_LARGE_FONT\tUne grande police a été sélectionnée....\tUne grande police a été sélectionnée.\n"
+"MSG_LARGE_FONT\tUne grande police a été sélectionnée....\tUne grande police "
+"a été sélectionnée.\n"
"Le chargement de grandes polices peut prendre un certain temps.\n"
"\n"
"Souhaitez-vous continuer?"
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/help/messages.h:14
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:14
msgid ""
-"MSG_TEXT_TOO_LONG\tThe entered text was too long for the text object. It was"
-" truncated."
+"MSG_TEXT_TOO_LONG\tThe entered text was too long for the text object. It was "
+"truncated."
msgstr ""
-"MSG_TEXT_TOO_LONG\tLe texte saisi est trop long pour l'objet texte. Il a été"
-" tronqué."
+"MSG_TEXT_TOO_LONG\tLe texte saisi est trop long pour l'objet texte. Il a été "
+"tronqué."
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/help/messages.h:15
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:15
msgid ""
-"MSG_TODSGN_DESC_NONBLANK\tAll description fields present in the Turnout...\tAll description fields present in the Turnout\n"
+"MSG_TODSGN_DESC_NONBLANK\tAll description fields present in the Turnout..."
+"\tAll description fields present in the Turnout\n"
"Designer must contain appropriate information.\n"
"Correct inappropriate values and try again."
msgstr ""
-"MSG_TODSGN_DESC_NONBLANK\tTous les champs de description présents dans l'éditeur d'aiguillage...\tTous les champs de description présents dans l'éditeur \n"
+"MSG_TODSGN_DESC_NONBLANK\tTous les champs de description présents dans "
+"l'éditeur d'aiguillage...\tTous les champs de description présents dans "
+"l'éditeur \n"
"d'aiguillage doivent contenir les informations appropriées.\n"
"Corrigez les valeurs inappropriées et réessayez."
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/help/messages.h:16
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:16
msgid ""
-"MSG_GROUP_NONBLANK\tAll fields listed in the Group dialog must contain data....\tAll fields listed in the Group dialog must contain data.\n"
+"MSG_GROUP_NONBLANK\tAll fields listed in the Group dialog must contain "
+"data....\tAll fields listed in the Group dialog must contain data.\n"
"Please enter missing values and try again."
msgstr ""
-"MSG_GROUP_NONBLANK\tTous les champs répertoriés dans la boîte de dialogue Groupe doivent contenir des données....\tTous les champs répertoriés dans la boîte de dialogue Groupe doivent contenir des données.\n"
+"MSG_GROUP_NONBLANK\tTous les champs répertoriés dans la boîte de dialogue "
+"Groupe doivent contenir des données....\tTous les champs répertoriés dans la "
+"boîte de dialogue Groupe doivent contenir des données.\n"
"Veuillez entrer les valeurs manquantes et réessayer."
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/help/messages.h:17
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:17
msgid ""
-"MSG_TODSGN_VALUES_GTR_0\tAll values specified in the Turnout Designer must be...\tAll values specified in the Turnout Designer must be\n"
+"MSG_TODSGN_VALUES_GTR_0\tAll values specified in the Turnout Designer must "
+"be...\tAll values specified in the Turnout Designer must be\n"
"greater than 0. Correct inappropriate values and try again."
msgstr ""
-"MSG_TODSGN_VALUES_GTR_0\tToutes les valeurs spécifiées dans l'éditeur d'aiguillage doivent ...\tToutes les valeurs spécifiées dans l'éditeur d'aiguillage \n"
-"doivent être supérieures à 0. Corrigez les valeurs inappropriées et réessayez."
+"MSG_TODSGN_VALUES_GTR_0\tToutes les valeurs spécifiées dans l'éditeur "
+"d'aiguillage doivent ...\tToutes les valeurs spécifiées dans l'éditeur "
+"d'aiguillage \n"
+"doivent être supérieures à 0. Corrigez les valeurs inappropriées et "
+"réessayez."
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/help/messages.h:18
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:18
msgid "MSG_CURVE_OUT_OF_RANGE\tAngle must be between 0\\u00B0 and 360\\u00B0."
msgstr ""
"MSG_CURVE_OUT_OF_RANGE\tL'angle doit être compris entre 0\\u00B0 et "
"360\\u00B0."
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/help/messages.h:19
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:19
msgid ""
-"MSG_TODSGN_CORNU_TOO_COMPLEX\tThe curves created by the Turnout Designer for a cornu curve have more than 128 segments....\tThe curves created by the Turnout Designer for a cornu curve have more than 128 segments.\n"
+"MSG_TODSGN_CORNU_TOO_COMPLEX\tThe curves created by the Turnout Designer for "
+"a cornu curve have more than 128 segments....\tThe curves created by the "
+"Turnout Designer for a cornu curve have more than 128 segments.\n"
"Try adjusting the end angles and radii to be closer in values."
msgstr ""
-"MSG_TODSGN_CORNU_TOO_COMPLEX\tLes courbes créées avec Conception d'aiguillage pour une courbe de cornu ont plus de 128 segments ...\tLes courbes créées avec Conception d'aiguillage pour une courbe de cornu ont plus de 128 segments.\n"
-"Essayez d'ajuster les angles de fin et les rayons pour vous rapprocher des valeurs."
+"MSG_TODSGN_CORNU_TOO_COMPLEX\tLes courbes créées avec Conception "
+"d'aiguillage pour une courbe de cornu ont plus de 128 segments ...\tLes "
+"courbes créées avec Conception d'aiguillage pour une courbe de cornu ont "
+"plus de 128 segments.\n"
+"Essayez d'ajuster les angles de fin et les rayons pour vous rapprocher des "
+"valeurs."
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/help/messages.h:20
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:20
#, c-format
msgid ""
-"MSG_CUSTMGM_DELETE_CONFIRM\tAre you sure you want to delete the NNN definition(s)?\tAre you sure you want to delete the\n"
+"MSG_CUSTMGM_DELETE_CONFIRM\tAre you sure you want to delete the NNN "
+"definition(s)?\tAre you sure you want to delete the\n"
"%d definition(s)?"
msgstr ""
-"MSG_CUSTMGM_DELETE_CONFIRM\tÊtes-vous sûr de vouloir supprimer la ou les définition(s) NNN ?\tÊtes-vous sûr de vouloir supprimer le\n"
+"MSG_CUSTMGM_DELETE_CONFIRM\tÊtes-vous sûr de vouloir supprimer la ou les "
+"définition(s) NNN ?\tÊtes-vous sûr de vouloir supprimer le\n"
"%d définition(s)?"
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/help/messages.h:21
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:21
msgid "MSG_WBITMAP_FAILED\tBitmap create or write function failed."
msgstr ""
"MSG_WBITMAP_FAILED\tLa fonction de création ou d'écriture bitmap a échoué."
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/help/messages.h:22
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:22
msgid "MSG_BITMAP_TOO_LARGE\tBitmap is too large."
msgstr "MSG_BITMAP_TOO_LARGE\tLe bitmap est trop volumineux."
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/help/messages.h:23
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:23
msgid "MSG_CHANGE_ELEV_MODE\tCannot change elevation mode."
msgstr "MSG_CHANGE_ELEV_MODE\tImpossible de changer le mode d'élevation."
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/help/messages.h:24
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:24
msgid ""
"MSG_GRID_ENABLE_SPACE_GTR_0\tCannot Enable Grid; spacing must be greater "
"than 0"
@@ -7135,11 +7151,16 @@ msgstr ""
"MSG_GRID_ENABLE_SPACE_GTR_0\tImpossible d'activer la grille; l'espacement "
"doit être supérieur à 0"
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/help/messages.h:25
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:25
msgid "MSG_LAYER_FREEZE\tCannot freeze current layer"
msgstr "MSG_LAYER_FREEZE\tImpossible de geler le calque actuel"
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/help/messages.h:26
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:26
+msgid ""
+"MSG_GROUP_NO_PATHS\tNo Paths were detected when grouping selected Tracks."
+msgstr ""
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:27
msgid ""
"MSG_CANT_GROUP_BUMPER1\tCannot Group Bumper Track. The track has been "
"unselected."
@@ -7147,55 +7168,55 @@ msgstr ""
"MSG_CANT_GROUP_BUMPER1\tImpossible de regrouper la voie exceptionnelle. La "
"voie a été désélectionnée."
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/help/messages.h:27
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:28
#, c-format
msgid "MSG_CANNOT_GROUP_TRACK\tCannot Group selected track type %s."
msgstr ""
"MSG_CANNOT_GROUP_TRACK\tNe peut pas grouper les types de voies %s "
"sélectionnés."
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/help/messages.h:28
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:29
msgid "MSG_LAYER_HIDE\tCannot hide current layer"
msgstr "MSG_LAYER_HIDE\tImpossible de masquer le calque actuel"
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/help/messages.h:29
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:30
msgid "MSG_LAYER_MODULE\tCannot turn current layer into a Module"
msgstr "MSG_LAYER_MODULE\tImpossible de transformer le calque actuel en module"
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/help/messages.h:30
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:31
msgid "MSG_JOIN_EASEMENTS\tCannot Join; Easements do not align or abut."
msgstr ""
"MSG_JOIN_EASEMENTS\tImpossible de raccorder; Les courbes de transition ne "
"sont ni alignées ni abouties."
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/help/messages.h:31
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:32
#, c-format
msgid ""
-"MSG_TRK_ALREADY_CONN\tFirst|Second track is already connected.\tCannot Join;"
-" %s track is already connected."
+"MSG_TRK_ALREADY_CONN\tFirst|Second track is already connected.\tCannot Join; "
+"%s track is already connected."
msgstr ""
-"MSG_TRK_ALREADY_CONN\tLa première|seconde voie est déjà "
-"connectée.\tImpossible de raccorder; La voie %s est déjà connectée."
+"MSG_TRK_ALREADY_CONN\tLa première|seconde voie est déjà connectée."
+"\tImpossible de raccorder; La voie %s est déjà connectée."
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/help/messages.h:32
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:33
msgid "MSG_JOIN_TURNTABLE\tCannot join from a turntable, try to a turntable"
msgstr ""
-"MSG_JOIN_TURNTABLE\tImpossible de raccorder depuis un pont tournant, essayez"
-" de vous raccorder à lui"
+"MSG_JOIN_TURNTABLE\tImpossible de raccorder depuis un pont tournant, essayez "
+"de vous raccorder à lui"
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/help/messages.h:33
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:34
msgid "MSG_JOIN_CORNU_SAME\tCannot Join; Selected endpoints are on same track."
msgstr ""
-"MSG_JOIN_CORNU_SAME\tImpossible de raccorder; Les points de fin sélectionnés"
-" sont sur la même voie."
+"MSG_JOIN_CORNU_SAME\tImpossible de raccorder; Les points de fin sélectionnés "
+"sont sur la même voie."
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/help/messages.h:34
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:35
msgid "MSG_JOIN_SAME\tCannot Join; Selected endpoints are on same track."
msgstr ""
"MSG_JOIN_SAME\tImpossible de raccorder; Les terminaux sélectionnés sont sur "
"la même voie."
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/help/messages.h:35
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:36
msgid ""
"MSG_JOIN_NOTBEZIERORCORNU\tCannot Join Bezier or Cornu track if Easement is "
"not Cornu"
@@ -7203,13 +7224,14 @@ msgstr ""
"MSG_JOIN_NOTBEZIERORCORNU\tImpossible de rejoindre la voie Bézier ou Cornu "
"si la voie de transition n'est pas une Cornu"
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/help/messages.h:36
-msgid "MSG_SELECTED_TRACKS_PARALLEL\tCannot Join; Selected tracks are parallel."
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:37
+msgid ""
+"MSG_SELECTED_TRACKS_PARALLEL\tCannot Join; Selected tracks are parallel."
msgstr ""
"MSG_SELECTED_TRACKS_PARALLEL\tImpossible de raccorder; Les voies "
"sélectionnées sont parallèles."
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/help/messages.h:37
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:38
#, c-format
msgid ""
"MSG_PRMFIL_OPEN_NEW\tCannot open New Parameter File: FILENAME\tCannot open "
@@ -7218,25 +7240,26 @@ msgstr ""
"MSG_PRMFIL_OPEN_NEW\tImpossible d'ouvrir le nouveau fichier de paramètres : "
"FILENAME\tImpossible d'ouvrir le nouveau fichier de paramètres : %s"
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/help/messages.h:38
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:39
msgid "MSG_LAYER_SEL_FROZEN\tCannot select a frozen layer"
msgstr "MSG_LAYER_SEL_FROZEN\tImpossible de sélectionner un calque gelé"
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/help/messages.h:39
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:40
msgid ""
"MSG_GRID_SHOW_SPACE_GTR_0\tCannot Show Grid; spacing must be greater than 0"
msgstr ""
"MSG_GRID_SHOW_SPACE_GTR_0\tImpossible d'afficher la grille; l'espacement "
"doit être supérieur à 0"
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/help/messages.h:40
-#, c-format
-msgid "MSG_CANT_SPLIT_TRK\tCannot split TYPE track\tCannot split %s track"
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:41
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"MSG_CANT_SPLIT_TRK\tCannot split TYPE track\tCannot split track of type %s"
msgstr ""
"MSG_CANT_SPLIT_TRK\tImpossible de scinder la voie TYPE\tImpossible de "
"scinder la voie %s"
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/help/messages.h:41
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:42
#, c-format
msgid ""
"MSG_CUSTMGM_CANT_WRITE\tCannot write to parameter file: FILENAME\tCannot "
@@ -7245,92 +7268,101 @@ msgstr ""
"MSG_CUSTMGM_CANT_WRITE\tImpossible d'écrire dans le fichier de paramètres : "
"FILENAME\tImpossible d'écrire dans le fichier de paramètres : %s"
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/help/messages.h:42
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:43
msgid "MSG_CARIMP_DUP_INDEX\tCar Index number duplicated."
msgstr "MSG_CARIMP_DUP_INDEX\tNuméro de véhicule dupliqué."
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/help/messages.h:43
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:44
msgid ""
"MSG_CONN_PARAMS_TOO_SMALL\tConnection parameters reset to minimum values."
msgstr ""
"MSG_CONN_PARAMS_TOO_SMALL\tLes paramètres de connexion sont réinitialisés "
"aux valeurs minimales."
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/help/messages.h:44
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:45
msgid "MSG_CONN_PARAMS_TOO_BIG\tConnection parameters reset to maximum values."
msgstr ""
"MSG_CONN_PARAMS_TOO_BIG\tLes paramètres de connexion sont réinitialisés aux "
"valeurs maximales."
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/help/messages.h:45
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:46
msgid "MSG_CANT_PASTE\tCopy/Paste buffer is empty. There is nothing to Paste."
msgstr ""
"MSG_CANT_PASTE\tLe buffer copier/coller est vide. Il n'y a rien à coller."
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/help/messages.h:46
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:47
msgid ""
-"MSG_TODSGN_CROSSOVER_TOO_SHORT\tCrossover length is too short. Correct...\tCrossover length is too short. Correct\n"
+"MSG_TODSGN_CROSSOVER_TOO_SHORT\tCrossover length is too short. Correct..."
+"\tCrossover length is too short. Correct\n"
"inappropriate value(s) and try again."
msgstr ""
-"MSG_TODSGN_CROSSOVER_TOO_SHORT\tLa longueur de croisement est trop courte. Corrigez...\tLa longueur de croisement est trop\n"
+"MSG_TODSGN_CROSSOVER_TOO_SHORT\tLa longueur de croisement est trop courte. "
+"Corrigez...\tLa longueur de croisement est trop\n"
"courte. Corrigez la ou les valeur(s) inappropriée-s et réessayez."
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/help/messages.h:47
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:48
msgid "MSG_CURVE_TOO_LARGE\tCurved track is too large."
msgstr "MSG_CURVE_TOO_LARGE\tLa voie courbe est trop grande."
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/help/messages.h:48
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:49
msgid ""
-"MSG_TODSGN_REPLACE\tDefinition name is already in use. Saving this...\tDefinition name is already in use. Saving this\n"
+"MSG_TODSGN_REPLACE\tDefinition name is already in use. Saving this..."
+"\tDefinition name is already in use. Saving this\n"
"definition replaces the existing definition.\n"
"\n"
"Do you want to continue?"
msgstr ""
-"MSG_TODSGN_REPLACE\tLe nom de la définition est déjà utilisé. L'enregistrement...\tLe nom de la définition est déjà utilisée. L'enregistrement de cette définition \n"
+"MSG_TODSGN_REPLACE\tLe nom de la définition est déjà utilisé. "
+"L'enregistrement...\tLe nom de la définition est déjà utilisée. "
+"L'enregistrement de cette définition \n"
"remplace la définition existante.\n"
"\n"
"Voulez-vous continuer?"
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/help/messages.h:49
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:50
msgid "MSG_SAVE_CHANGES\tDo you want to save the changes made to your Layout?"
msgstr ""
"MSG_SAVE_CHANGES\tVoulez-vous enregistrer les modifications apportées à "
"votre plan?"
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/help/messages.h:50
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:51
msgid ""
"MSG_CARIMP_DUP_COLUMNS\tDuplicate column headers found in Car Import file."
msgstr ""
"MSG_CARIMP_DUP_COLUMNS\tIl y a des en-têtes de colonne en double trouvées "
"dans le fichier d'importation de véhicule."
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/help/messages.h:51
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:52
msgid "MSG_EP_ON_PATH\tEndpoint already on Path."
msgstr "MSG_EP_ON_PATH\tLe point de fin est déjà sur le chemin."
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/help/messages.h:52
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:53
#, c-format
msgid ""
-"MSG_UPGRADE_VERSION1\tFile version %ld is greater than supported...\tFile version %ld is greater than supported\n"
+"MSG_UPGRADE_VERSION1\tFile version %ld is greater than supported...\tFile "
+"version %ld is greater than supported\n"
"version %d. You need to upgrade %s\n"
"to at least version %s."
msgstr ""
-"MSG_UPGRADE_VERSION1\tLa version du fichier %ld est supérieure à celle supportée ...\tLa version du fichier %ld est supérieure \n"
+"MSG_UPGRADE_VERSION1\tLa version du fichier %ld est supérieure à celle "
+"supportée ...\tLa version du fichier %ld est supérieure \n"
"à la version prise en charge %d. Vous devez \n"
"mettre à niveau %s au moins vers la version %s ."
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/help/messages.h:53
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:54
#, c-format
msgid ""
-"MSG_UPGRADE_VERSION2\tFile version %ld is greater than supported...\tFile version %ld is greater than supported\n"
+"MSG_UPGRADE_VERSION2\tFile version %ld is greater than supported...\tFile "
+"version %ld is greater than supported\n"
"version %d. You need to upgrade your\n"
"version of %s"
msgstr ""
-"MSG_UPGRADE_VERSION2\tLa version du fichier %ld est supérieure à celle supportée...\tLa version du fichier %ld est supérieure à \n"
+"MSG_UPGRADE_VERSION2\tLa version du fichier %ld est supérieure à celle "
+"supportée...\tLa version du fichier %ld est supérieure à \n"
"la version prise en charge %d. Vous devez \n"
"mettre à jour votre version de %s"
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/help/messages.h:54
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:55
#, c-format
msgid ""
"MSG_LAYOUT_LINES_SKIPPED\tWhile processing Layout file %s, %d lines were "
@@ -7339,159 +7371,166 @@ msgstr ""
"MSG_LAYOUT_LINES_SKIPPED\tLors du traitement des %sdu fichier de plan, les "
"lignes %d ont été sautées car elles n'étaient pas reconnues."
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/help/messages.h:55
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:56
#, c-format
msgid ""
-"MSG_PARAM_UPGRADE_VERSION1\tFile version %ld is greater than supported...\tFile version %ld is greater than supported\n"
+"MSG_PARAM_UPGRADE_VERSION1\tFile version %ld is greater than supported..."
+"\tFile version %ld is greater than supported\n"
"version %d. You need to upgrade %s\n"
"to at least version %s."
msgstr ""
-"MSG_PARAM_UPGRADE_VERSION1\tLa version du fichier %ld est supérieure à celle supportée...\tLa version du fichier %ld est supérieure à la\n"
+"MSG_PARAM_UPGRADE_VERSION1\tLa version du fichier %ld est supérieure à celle "
+"supportée...\tLa version du fichier %ld est supérieure à la\n"
"version supportée %d. Vous devez mettre à jour %s\n"
"à au moins la version. %s."
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/help/messages.h:56
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:57
#, c-format
msgid ""
-"MSG_PARAM_UPGRADE_VERSION2\tFile version %ld is greater than supported...\tFile version %ld is greater than supported\n"
+"MSG_PARAM_UPGRADE_VERSION2\tFile version %ld is greater than supported..."
+"\tFile version %ld is greater than supported\n"
"version %d. You need to upgrade your\n"
"version of %s"
msgstr ""
-"MSG_PARAM_UPGRADE_VERSION2\t La version du fichier %ld est supérieure à celle supportée...\tLa version du fichier %ld est supérieure à la \n"
+"MSG_PARAM_UPGRADE_VERSION2\t La version du fichier %ld est supérieure à "
+"celle supportée...\tLa version du fichier %ld est supérieure à la \n"
"version supportée %d. Vous devez améliorer votre\n"
"version de %s"
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/help/messages.h:57
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:58
#, c-format
msgid ""
"MSG_PARAM_LINES_SKIPPED\tWhile processing Parameter file %s, %d lines were "
"skipped because they were not recognized."
msgstr ""
-"MSG_PARAM_LINES_SKIPPED\tLors du traitement du fichier de paramètres %s, les"
-" lignes %d ont été sautées car elles n'étaient pas reconnues."
+"MSG_PARAM_LINES_SKIPPED\tLors du traitement du fichier de paramètres %s, les "
+"lignes %d ont été sautées car elles n'étaient pas reconnues."
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/help/messages.h:58
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:59
msgid ""
"MSG_MOVE_POINTS_OTHER_SIDE\tFrog angle prevents placement of points. Move "
"points to opposite side of frog."
msgstr ""
-"MSG_MOVE_POINTS_OTHER_SIDE\tL'angle du cœur empêche le placement des points."
-" Déplacez les points sur le côté opposé au cœur."
+"MSG_MOVE_POINTS_OTHER_SIDE\tL'angle du cœur empêche le placement des points. "
+"Déplacez les points sur le côté opposé au cœur."
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/help/messages.h:59
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:60
msgid "MSG_NO_ROOM_BTW_TRKS\tInsufficient space between existing stall tracks."
msgstr ""
"MSG_NO_ROOM_BTW_TRKS\tEspace insuffisant entre les voies de manœuvre "
"existantes."
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/help/messages.h:60
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:61
#, c-format
msgid ""
-"MSG_JOIN_DIFFER_ELEV\tJoining tracks with differing elevations "
-"(N.NNN)\tJoining tracks with differing elevations (%0.2f)"
+"MSG_JOIN_DIFFER_ELEV\tJoining tracks with differing elevations (N."
+"NNN)\tJoining tracks with differing elevations (%0.2f)"
msgstr ""
-"MSG_JOIN_DIFFER_ELEV\tJonction de voies d’élévation différentes "
-"(N.NNN)\tJonction de voies d’élévation différentes (%0.2f)"
+"MSG_JOIN_DIFFER_ELEV\tJonction de voies d’élévation différentes (N."
+"NNN)\tJonction de voies d’élévation différentes (%0.2f)"
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/help/messages.h:61
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:62
msgid "MSG_TRK_DESC_NOT_VISIBLE\tLabel description is hidden"
msgstr "MSG_TRK_DESC_NOT_VISIBLE\tLa description de l'étiquette est masquée"
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/help/messages.h:62
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:63
msgid "MSG_DESC_NOT_VISIBLE\tLabel descriptions not visible"
msgstr "MSG_DESC_NOT_VISIBLE\tDescriptions d'étiquettes non visibles"
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/help/messages.h:63
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:64
msgid "MSG_OBJECT_TOO_SHORT\tLength of object is too short."
msgstr "MSG_OBJECT_TOO_SHORT\tLa longueur de l'objet est trop courte."
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/help/messages.h:64
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:65
#, c-format
msgid ""
-"MSG_PRINT_MAX_SIZE\tMaximum allowed page size is W x H\tMaximum allowed page"
-" size is %s x %s"
+"MSG_PRINT_MAX_SIZE\tMaximum allowed page size is W x H\tMaximum allowed page "
+"size is %s x %s"
msgstr ""
"MSG_PRINT_MAX_SIZE\tLa taille de page maximale autorisée est W x H\tLa "
"taille de page maximale autorisée est %s x %s"
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/help/messages.h:65
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:66
msgid ""
-"MSG_NO_PRINTER_SELECTED\tPlease select a printer from the Print Setup "
-"dialog."
+"MSG_NO_PRINTER_SELECTED\tPlease select a printer from the Print Setup dialog."
msgstr ""
"MSG_NO_PRINTER_SELECTED\tVeuillez sélectionner une imprimante dans la boîte "
"de dialogue Configuration de l'impression."
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/help/messages.h:66
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:67
#, c-format
msgid ""
-"MSG_PRMFIL_NO_CONTENTS\tNew Parameter File has no CONTENTS line: "
-"FILENAME.\tNew Parameter File has no CONTENTS line: %s"
+"MSG_PRMFIL_NO_CONTENTS\tNew Parameter File has no CONTENTS line: FILENAME."
+"\tNew Parameter File has no CONTENTS line: %s"
msgstr ""
"MSG_PRMFIL_NO_CONTENTS\tLe nouveau fichier de paramètres n'a pas de ligne "
"CONTENTS : FILENAME.\tLe nouveau fichier de paramètres n'a pas de ligne "
"CONTENTS :%s"
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/help/messages.h:67
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:68
msgid ""
-"MSG_NO_CARS\tNo Cars are defined for the current scale....\tNo Cars are defined for the current scale.\n"
+"MSG_NO_CARS\tNo Cars are defined for the current scale....\tNo Cars are "
+"defined for the current scale.\n"
"\n"
"Do you want to use the Car Inventory dialog?"
msgstr ""
-"MSG_NO_CARS\tAucune voiture n'est définie pour l'échelle actuelle ...\tAucune voiture n'est définie pour l'échelle actuelle.\n"
+"MSG_NO_CARS\tAucune voiture n'est définie pour l'échelle actuelle ..."
+"\tAucune voiture n'est définie pour l'échelle actuelle.\n"
"\n"
"Voulez-vous utiliser la boîte de dialogue Car Inventory ?"
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/help/messages.h:68
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:69
msgid ""
-"MSG_NO_CARPROTO\tNo Car Prototypes are defined....\tNo Car Prototypes are defined.\n"
+"MSG_NO_CARPROTO\tNo Car Prototypes are defined....\tNo Car Prototypes are "
+"defined.\n"
"Load a Prototype definition file using the\n"
"Parameter Files dialog or create a Prototype\n"
"definition using the Car Prototype dialog."
msgstr ""
-"MSG_NO_CARPROTO\tAucun prototype de voiture n'est défini ....\tAucun prototype de voiture n'est défini.\n"
+"MSG_NO_CARPROTO\tAucun prototype de voiture n'est défini ....\tAucun "
+"prototype de voiture n'est défini.\n"
"Chargez un fichier de définition de prototype à l'aide de la boîte \n"
"de dialogue Fichiers de paramètres ou créez une définition de \n"
"prototype à l'aide de la boîte de dialogue Prototype de voiture."
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/help/messages.h:69
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:70
msgid "MSG_CARIMP_NO_DATA\tNo data present in Car Import file."
msgstr ""
"MSG_CARIMP_NO_DATA\tAucune donnée présente dans le fichier d'importation de "
"véhicule."
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/help/messages.h:70
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:71
msgid "MSG_PRINT_NO_PAGES\tNo pages selected for printing."
msgstr "MSG_PRINT_NO_PAGES\tAucune page sélectionnée pour l'impression."
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/help/messages.h:71
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:72
msgid "MSG_NO_PATH_TO_EP\tNo path between Profile and selected endpoint."
msgstr ""
"MSG_NO_PATH_TO_EP\tIl n'y a pas de connexion entre le profil et le point "
"final sélectionné."
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/help/messages.h:72
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:73
#, c-format
msgid ""
-"MSG_PRMFIL_NO_MAP\tNo Parameter File Map for CONTENTS\tNo Parameter File Map"
-" for %s"
+"MSG_PRMFIL_NO_MAP\tNo Parameter File Map for CONTENTS\tNo Parameter File Map "
+"for %s"
msgstr ""
"MSG_PRMFIL_NO_MAP\tAucun fichier de paramètre de carte pour CONTENTS\tLe "
"nouveau fichier de paramètres %s ne peut pas être ouvert"
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/help/messages.h:73
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:74
msgid "MSG_NO_SELECTED_TRK\tNo track(s) selected!"
msgstr "MSG_NO_SELECTED_TRK\tAucune voie(s) sélectionnée!"
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/help/messages.h:74
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:75
msgid ""
"MSG_NO_EMPTY_LAYER\tNo layer was found that has no contents, so the module "
"can not be imported"
msgstr ""
-"MSG_NO_EMPTY_LAYER\tAucune couche n'a été trouvée sans contenu, le module ne"
-" peut donc pas être importé"
+"MSG_NO_EMPTY_LAYER\tAucune couche n'a été trouvée sans contenu, le module ne "
+"peut donc pas être importé"
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/help/messages.h:75
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:76
msgid ""
"MSG_NO_UNFROZEN_LAYER\tNo layer was found that wasn't frozen. Layer 0 is "
"unfrozen."
@@ -7499,140 +7538,150 @@ msgstr ""
"MSG_NO_UNFROZEN_LAYER\tAucune couche n'a été trouvée qui n'était pas gelée. "
"La couche 0 n'est pas gelée."
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/help/messages.h:76
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:77
msgid ""
"MSG_NOT_UNFROZEN_LAYER\tThe current layer was defined as frozen. It is now "
"unfrozen."
msgstr ""
-"MSG_NOT_UNFROZEN_LAYER\tAucune couche n'a été trouvée qui n'était pas gelée."
-" La couche 0 n'est pas gelée."
+"MSG_NOT_UNFROZEN_LAYER\tAucune couche n'a été trouvée qui n'était pas gelée. "
+"La couche 0 n'est pas gelée."
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/help/messages.h:77
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:78
#, c-format
msgid ""
"MSG_NO_TURNOUTS_AVAILABLE\tNo Turnouts|Structures are available.\tNo %s are "
"available."
msgstr ""
-"MSG_NO_TURNOUTS_AVAILABLE\tAucun aiguillages|bâtiments sont "
-"disponibles.\tAucun %s n'est disponible."
+"MSG_NO_TURNOUTS_AVAILABLE\tAucun aiguillages|bâtiments sont disponibles."
+"\tAucun %s n'est disponible."
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/help/messages.h:78
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:79
msgid ""
-"MSG_CARDESC_VALUE_ZERO\tNumeric values on the Car Description...\tNumeric values on the Car Description\n"
+"MSG_CARDESC_VALUE_ZERO\tNumeric values on the Car Description...\tNumeric "
+"values on the Car Description\n"
"dialog must be greater than 0."
msgstr ""
-"MSG_CARDESC_VALUE_ZERO\tValeurs numériques de la description de véhicule…\tValeurs numériques de la description de véhicule\n"
+"MSG_CARDESC_VALUE_ZERO\tValeurs numériques de la description de véhicule…"
+"\tValeurs numériques de la description de véhicule\n"
"Doit être supérieur à 0."
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/help/messages.h:79
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:80
msgid "MSG_MOVE_OUT_OF_BOUNDS\tObject has moved beyond room boundaries."
msgstr "MSG_MOVE_OUT_OF_BOUNDS\tL'objet a dépassé les limites de la pièce."
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/help/messages.h:80
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:81
msgid ""
"MSG_PARALLEL_SEP_GTR_0\tParallel separation must be greater than 0, or the "
"new guage must be different than the old."
msgstr ""
-"MSG_PARALLEL_SEP_GTR_0\tLa séparation parallèle doit être supérieure à 0, ou"
-" le nouveau gabarit doit être différent de l'ancien."
+"MSG_PARALLEL_SEP_GTR_0\tLa séparation parallèle doit être supérieure à 0, ou "
+"le nouveau gabarit doit être différent de l'ancien."
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/help/messages.h:81
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:82
msgid ""
-"MSG_CARPART_DUPNAME\tPart Number for this Manufacturer already exists....\tPart Number for this Manufacturer already exists.\n"
+"MSG_CARPART_DUPNAME\tPart Number for this Manufacturer already exists...."
+"\tPart Number for this Manufacturer already exists.\n"
"\n"
"Do you want to update it?"
msgstr ""
-"MSG_CARPART_DUPNAME\tLe numéro de pièce de ce fabricant existe déjà....\tLe numéro de pièce de ce fabricant existe déjà.\n"
+"MSG_CARPART_DUPNAME\tLe numéro de pièce de ce fabricant existe déjà....\tLe "
+"numéro de pièce de ce fabricant existe déjà.\n"
"\n"
"Voulez-vous le mettre à jour?"
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/help/messages.h:82
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:83
#, c-format
msgid ""
"MSG_PLAYBACK_LISTENTRY\tPlayback: Cannot find list entry: NAME\tPlayback: "
"Cannot find list entry: %s"
msgstr ""
-"MSG_PLAYBACK_LISTENTRY\tLecture : entrée de liste introuvable : NOM\tLecture"
-" : entrée de liste introuvable : %s"
+"MSG_PLAYBACK_LISTENTRY\tLecture : entrée de liste introuvable : "
+"NOM\tLecture : entrée de liste introuvable : %s"
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/help/messages.h:83
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:84
#, c-format
msgid ""
-"MSG_PLAYBACK_VERSION_UPGRADE\tPlayback file version %ld is...\tPlayback file version %ld is\n"
+"MSG_PLAYBACK_VERSION_UPGRADE\tPlayback file version %ld is...\tPlayback file "
+"version %ld is\n"
"greater than supported version %d\n"
"You need to upgrade your version of %s"
msgstr ""
-"MSG_PLAYBACK_VERSION_UPGRADE\tLa version du fichier de lecture %ld est ...\tLa version du fichier de lecture %ld est\n"
+"MSG_PLAYBACK_VERSION_UPGRADE\tLa version du fichier de lecture %ld est ..."
+"\tLa version du fichier de lecture %ld est\n"
"supérieure à la version prise en charge %d\n"
"Vous devez mettre à jour votre version de %s"
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/help/messages.h:84
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:85
#, c-format
msgid ""
-"MSG_DOMOUSE_BAD_OP\tPlayback: unknown action NNN\tPlayback: unknown action "
-"%d"
+"MSG_DOMOUSE_BAD_OP\tPlayback: unknown action NNN\tPlayback: unknown action %d"
msgstr ""
-"MSG_DOMOUSE_BAD_OP\tLecture : action inconnue NNN\tLecture : action inconnue"
-" %d"
+"MSG_DOMOUSE_BAD_OP\tLecture : action inconnue NNN\tLecture : action inconnue "
+"%d"
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/help/messages.h:85
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:86
msgid "MSG_MOVE_POINTS_AWAY_CLOSE\tPoints are to close to frog; move away."
msgstr ""
-"MSG_MOVE_POINTS_AWAY_CLOSE\tLes points sont trop proches du cœur; "
-"s'éloigner."
+"MSG_MOVE_POINTS_AWAY_CLOSE\tLes points sont trop proches du cœur; s'éloigner."
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/help/messages.h:86
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:87
msgid "MSG_POLY_SHAPES_3_SIDES\tPolygons must have at least 3 nodes."
msgstr "MSG_POLY_SHAPES_3_SIDES\tLes polygones doivent avoir au moins 3 nodes."
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/help/messages.h:87
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:88
msgid "MSG_POLY_MULTIPLE_SELECTED\tCan't delete multiple points at once"
msgstr ""
"MSG_POLY_MULTIPLE_SELECTED\tImpossible de supprimer plusieurs points à la "
"fois"
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/help/messages.h:88
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:89
msgid "MSG_POLY_NOTHING_SELECTED\tNo Point on a Poly shape selected."
-msgstr "MSG_POLY_NOTHING_SELECTED\tAucun point sur une forme poly sélectionnée."
+msgstr ""
+"MSG_POLY_NOTHING_SELECTED\tAucun point sur une forme poly sélectionnée."
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/help/messages.h:89
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:90
msgid ""
-"MSG_CARPROTO_DUPNAME\tPrototype name already exists....\tPrototype name already exists.\n"
+"MSG_CARPROTO_DUPNAME\tPrototype name already exists....\tPrototype name "
+"already exists.\n"
"\n"
"Do you want to update it?"
msgstr ""
-"MSG_CARPROTO_DUPNAME\tLe nom du prototype existe déjà....\tLe nom du prototype existe déjà.\n"
+"MSG_CARPROTO_DUPNAME\tLe nom du prototype existe déjà....\tLe nom du "
+"prototype existe déjà.\n"
"\n"
"Voulez-vous le mettre à jour?"
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/help/messages.h:90
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:91
msgid "MSG_RADIUS_GTR_0\tRadius must be greater than 0."
msgstr "MSG_RADIUS_GTR_0\tLe rayon doit être supérieur à 0."
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/help/messages.h:91
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:92
msgid "MSG_RADIUS_GTR_10000\tRadius must be less than 10000."
msgstr "MSG_RADIUS_GTR_10000\tLe rayon doit être inférieur à 10000."
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/help/messages.h:92
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:93
msgid ""
-"MSG_RADIUS_TOO_BIG\tThe Circle or Helix will not fit within the layouts room"
-" parameters (Height and Width)."
+"MSG_RADIUS_TOO_BIG\tThe Circle or Helix will not fit within the layouts room "
+"parameters (Height and Width)."
msgstr ""
"MSG_RADIUS_TOO_BIG\tLe cercle ou l'hélicoïde ne rentre pas dans le plan de "
"la pièce (hauteur et largeur)."
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/help/messages.h:93
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:94
#, c-format
msgid ""
-"MSG_RESCALE_TOO_BIG\tRescaled tracks do not fit within layouts room parameters...\tRescaled tracks do not fit within layouts room parameters\n"
+"MSG_RESCALE_TOO_BIG\tRescaled tracks do not fit within layouts room "
+"parameters...\tRescaled tracks do not fit within layouts room parameters\n"
"(Height and width). The layouts room parameters should be\n"
"set to at least %s by %s."
msgstr ""
-"MSG_RESCALE_TOO_BIG\tLes voies récemment mises à l'échelle ne rentrent pas dans la pièce...\tLes voies récemment mises à l'échelle ne rentrent pas dans la pièce\n"
+"MSG_RESCALE_TOO_BIG\tLes voies récemment mises à l'échelle ne rentrent pas "
+"dans la pièce...\tLes voies récemment mises à l'échelle ne rentrent pas dans "
+"la pièce\n"
"(Longueur et largeur). La taille requise est\n"
"au moins %s sur %s."
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/help/messages.h:94
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:95
msgid ""
"MSG_CARIMP_MISSING_COLUMNS\tRequired column headers missing from Car Import "
"file."
@@ -7640,32 +7689,35 @@ msgstr ""
"MSG_CARIMP_MISSING_COLUMNS\tLes en-têtes de colonne requises sont absentes "
"du fichier d'importation de véhicule."
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/help/messages.h:95
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:96
#, c-format
msgid ""
"MSG_2ND_TRK_NOT_SEL_UNSEL\tSecond track must be selected|unselected\tSecond "
"track must be %s."
msgstr ""
-"MSG_2ND_TRK_NOT_SEL_UNSEL\t La deuxième voie peut être sélectionnée ou non\t"
-" La deuxième voie doit être %s."
+"MSG_2ND_TRK_NOT_SEL_UNSEL\t La deuxième voie peut être sélectionnée ou non\t "
+"La deuxième voie doit être %s."
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/help/messages.h:96
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:97
msgid "MSG_OUT_OF_BOUNDS\tSelected page is out of bounds."
msgstr "MSG_OUT_OF_BOUNDS\tLa page sélectionnée est hors de portée."
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/help/messages.h:97
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:98
msgid "MSG_SEL_POS_FIRST\tSelect position prior to entering Text."
msgstr "MSG_SEL_POS_FIRST\tSélectionnez la position avant de saisir du texte."
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/help/messages.h:98
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:99
msgid ""
-"MSG_CARPROTO_BADSEGS\tSelected shapes must define a rectangular area ...\tSelected shapes must define a rectangular\n"
+"MSG_CARPROTO_BADSEGS\tSelected shapes must define a rectangular area ..."
+"\tSelected shapes must define a rectangular\n"
"area with length greater than height."
msgstr ""
-"MSG_CARPROTO_BADSEGS\tLes formes sélectionnées doivent définir une zone rectangulaire ...\tLes formes sélectionnées doivent définir une zone rectangulaire\n"
+"MSG_CARPROTO_BADSEGS\tLes formes sélectionnées doivent définir une zone "
+"rectangulaire ...\tLes formes sélectionnées doivent définir une zone "
+"rectangulaire\n"
"zone de longueur supérieure à la hauteur."
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/help/messages.h:99
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:100
msgid ""
"MSG_TOO_FAR_APART_DIVERGE\tSelected tracks deviate too much or are too far "
"apart from each other."
@@ -7673,132 +7725,165 @@ msgstr ""
"MSG_TOO_FAR_APART_DIVERGE\tLes voies sélectionnées s'écartent trop ou sont "
"trop éloignées les unes des autres."
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/help/messages.h:100
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:101
msgid "MSG_COMMAND_DISABLED\tSpecified command disabled."
msgstr "MSG_COMMAND_DISABLED\tCommande spécifiée désactivée."
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/help/messages.h:101
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:102
+#, c-format
+msgid ""
+"MSG_SEGMENT_NOT_ON_PATH\tTrack segment N not on Path for Turnout\tTrack "
+"segment %d not on any Path for %s"
+msgstr ""
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:103
msgid "MSG_SPLIT_POS_BTW_MERGEPTS\tSplit position between Turnout Points"
msgstr ""
"MSG_SPLIT_POS_BTW_MERGEPTS\tLe point de séparation est situé entre les "
"points de l'aiguillage"
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/help/messages.h:102
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:104
msgid "MSG_SPLIT_PATH_NOT_UNIQUE\tSplit position not on unique path"
msgstr "MSG_SPLIT_PATH_NOT_UNIQUE\tLe point de séparation n'est pas clair"
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/help/messages.h:103
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:105
#, c-format
msgid ""
-"MSG_CARIMP_MISSING_DIMS\tThe following car has no dimensions and a...\tThe following car has no dimensions and a\n"
+"MSG_CARIMP_MISSING_DIMS\tThe following car has no dimensions and a...\tThe "
+"following car has no dimensions and a\n"
"Car Part description can not be found.\n"
"\n"
"%s\n"
"\n"
"Do you wish to continue importing other Cars?"
msgstr ""
-"MSG_CARIMP_MISSING_DIMS\tLe véhicule suivant n'a pas de dimensions et une...\tLe véhicule suivant n'a pas de dimensions et une\n"
+"MSG_CARIMP_MISSING_DIMS\tLe véhicule suivant n'a pas de dimensions et une..."
+"\tLe véhicule suivant n'a pas de dimensions et une\n"
"description de véhicule n'existe pas.\n"
"\n"
"%s\n"
"\n"
"Souhaitez-vous continuer à importer d'autres véhicule ?"
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/help/messages.h:104
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:106
#, c-format
msgid ""
-"MSG_CARIMP_MISSING_PARTNO\tThe following car has no Part Number...\tThe following car has no Part Number\n"
+"MSG_CARIMP_MISSING_PARTNO\tThe following car has no Part Number...\tThe "
+"following car has no Part Number\n"
"\n"
"%s\n"
"\n"
"Do you wish to continue importing other Cars?"
msgstr ""
-"MSG_CARIMP_MISSING_PARTNO\tLe véhicule suivant n'a pas de numéro de pièce...\tLe véhicule suivant n'a pas de numéro de pièce\n"
+"MSG_CARIMP_MISSING_PARTNO\tLe véhicule suivant n'a pas de numéro de pièce..."
+"\tLe véhicule suivant n'a pas de numéro de pièce\n"
"\n"
"%s\n"
"\n"
"Souhaitez-vous continuer à importer d'autres matériels roulants ?"
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/help/messages.h:105
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:107
#, c-format
msgid ""
-"MSG_CARIMP_IGNORED_COLUMN\tThe following column in the Car Import file will be ignored:...\tThe following column in the Car Import file will be ignored:\n"
+"MSG_CARIMP_IGNORED_COLUMN\tThe following column in the Car Import file will "
+"be ignored:...\tThe following column in the Car Import file will be "
+"ignored:\n"
"\n"
"%s"
msgstr ""
-"MSG_CARIMP_IGNORED_COLUMN\tLa colonne suivante du fichier d'importation de véhicule sera ignorée :...\tLa colonne suivante du fichier d'importation de véhicule sera ignorée :\n"
+"MSG_CARIMP_IGNORED_COLUMN\tLa colonne suivante du fichier d'importation de "
+"véhicule sera ignorée :...\tLa colonne suivante du fichier d'importation de "
+"véhicule sera ignorée :\n"
"\n"
"%s"
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/help/messages.h:106
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:108
msgid ""
"MSG_CANT_MOVE_UNDER_TRAIN\tThe position of a turnout or turntable cannot be "
"changed while occupied by a train."
msgstr ""
-"MSG_CANT_MOVE_UNDER_TRAIN\tLa position d'un aiguillage ou d'un pont tournant"
-" ne peut pas être modifiée tant qu'elle est occupée par un train."
+"MSG_CANT_MOVE_UNDER_TRAIN\tLa position d'un aiguillage ou d'un pont tournant "
+"ne peut pas être modifiée tant qu'elle est occupée par un train."
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/help/messages.h:107
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:109
msgid ""
-"MSG_STRUCT_NO_STRUCTS\tThere are no structures to choose from in the structure...\tThere are no structures to choose from in the structure\n"
+"MSG_STRUCT_NO_STRUCTS\tThere are no structures to choose from in the "
+"structure...\tThere are no structures to choose from in the structure\n"
"selection list. Please check your SCALE, select the\n"
"<File|Parameter Files> menu to load a Parameter File or\n"
"create a new Structure with the Group command."
msgstr ""
-"MSG_STRUCT_NO_STRUCTS\tDans la liste des bâtiments il n'y a pas de bâtiments...\tDans la liste des bâtiments il n'y a pas de bâtiments \n"
+"MSG_STRUCT_NO_STRUCTS\tDans la liste des bâtiments il n'y a pas de "
+"bâtiments...\tDans la liste des bâtiments il n'y a pas de bâtiments \n"
"pouvant être sélectionnés. Vérifiez l’échelle, sélectionnez \n"
"un fichier de paramètres dans l’option de menu \n"
"<Fichier|Fichiers de paramètres> ou créez un nouveau \n"
"bâtiment à l’aide de la commande Grouper."
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/help/messages.h:108
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:110
msgid ""
-"MSG_TURNOUT_NO_TURNOUT\tThere are no turnouts to choose from in the turnout...\tThere are no turnouts to choose from in the turnout\n"
+"MSG_TURNOUT_NO_TURNOUT\tThere are no turnouts to choose from in the "
+"turnout...\tThere are no turnouts to choose from in the turnout\n"
"selection list. Please check your SCALE, select the\n"
"<Manage|Turnout Designer> menu to enter a new turnout\n"
"or select the <File|Parameter Files> menu to load a\n"
"Parameter File"
msgstr ""
-"MSG_TURNOUT_NO_TURNOUT\tIl n'y a pas d'aiguillage dans la sélection d'aiguillage ...\tIl n'y a pas d'aiguillage dans la sélection d'aiguillage \n"
+"MSG_TURNOUT_NO_TURNOUT\tIl n'y a pas d'aiguillage dans la sélection "
+"d'aiguillage ...\tIl n'y a pas d'aiguillage dans la sélection d'aiguillage \n"
"qui puisse être sélectionné. Vérifiez votre ECHELLE, \n"
"sélectionnez le menu <Gérer|Conception d'aiguillages> \n"
"pour entrer un nouvel aiguillage ou sélectionnez le menu \n"
"<Fichier|Fichiers de paramètres> pour charger un autre \n"
"fichier de paramètres"
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/help/messages.h:109
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:111
msgid "MSG_NO_UNCONN_EP\tThere are no unconnected end points for this track"
msgstr ""
-"MSG_NO_UNCONN_EP\tIl n'y a pas de points de fin non connectés pour cette "
-"voie"
+"MSG_NO_UNCONN_EP\tIl n'y a pas de points de fin non connectés pour cette voie"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:112
+#, c-format
+msgid ""
+"MSG_SPLITTED_OBJECT_TOO_SHORT\tThe resulting length of one track piece is "
+"shorter than the minimum length of %d."
+msgstr ""
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/help/messages.h:110
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:113
msgid "MSG_PULL_FEW_SECTIONS\tThere are too few sections in this loop."
msgstr "MSG_PULL_FEW_SECTIONS\tIl y a trop peu de sections dans cette boucle."
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/help/messages.h:111
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:114
msgid "MSG_NO_REDO\tThere is nothing to redo!"
msgstr "MSG_NO_REDO\tIl n'y a rien à refaire!"
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/help/messages.h:112
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:115
msgid "MSG_NO_UNDO\tThere is nothing to undo!"
msgstr "MSG_NO_UNDO\tIl n'y a rien à défaire!"
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/help/messages.h:113
-msgid "MSG_TOOMANYSEGSINGROUP\tToo many segments in Group."
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:116
+#, fuzzy
+msgid "MSG_TOOMANYSEGSINGROUP\tToo many track segments in Group."
msgstr "MSG_TOOMANYSEGSINGROUP\tTrop de segments dans le groupe."
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/help/messages.h:114
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:117
+#, fuzzy
+msgid ""
+"MSG_TOOMANYSEGSINGROUP2\tTrack segments appear too late in Group segment "
+"list."
+msgstr "MSG_TOOMANYSEGSINGROUP\tTrop de segments dans le groupe."
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:118
msgid "MSG_CANNOT_CHANGE\tTrack cannot be changed."
msgstr "MSG_CANNOT_CHANGE\tLa voie ne peut pas être modifiée."
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/help/messages.h:115
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:119
msgid "MSG_POINT_INSIDE_TURNTABLE\tTrack endpoint is within turntable radius."
msgstr ""
"MSG_POINT_INSIDE_TURNTABLE\tLe point de fin de la voie est à l'intérieur du "
"pont tournant."
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/help/messages.h:116
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:120
msgid ""
"MSG_MOVE_POINTS_AWAY_NO_INTERSECTION\tTrack intersection not possible; move "
"points away from frog."
@@ -7806,16 +7891,15 @@ msgstr ""
"MSG_MOVE_POINTS_AWAY_NO_INTERSECTION\tIntersection de la voie impossible; "
"éloignez les points du cœur."
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/help/messages.h:117
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:121
#, c-format
msgid ""
-"MSG_TRK_TOO_SHORT\tTrack is too short by N.NNN\t%strack is too short by "
-"%0.3f"
+"MSG_TRK_TOO_SHORT\tTrack is too short by N.NNN\t%strack is too short by %0.3f"
msgstr ""
"MSG_TRK_TOO_SHORT\tLa voie est trop courte autour de N.NNN\tLa voie %s est "
"trop courte de %0.3f"
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/help/messages.h:118
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:122
#, c-format
msgid ""
"MSG_RADIUS_LSS_EASE_MIN\tTrack radius (N.NNN) is smaller than easement "
@@ -7825,48 +7909,55 @@ msgstr ""
"de transition minimum (N.NNN).\tLe rayon de la voie (%s) est inférieur à "
"l'arc de transition minimum (%s)."
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/help/messages.h:119
-msgid "MSG_CANT_MODIFY_FROZEN_TRK\tTracks in a frozen layer cannot be modified."
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:123
+msgid ""
+"MSG_CANT_MODIFY_FROZEN_TRK\tTracks in a frozen layer cannot be modified."
msgstr ""
"MSG_CANT_MODIFY_FROZEN_TRK\tLes voies d'un calque gelé ne peuvent pas être "
"modifiées."
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/help/messages.h:120
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:124
msgid "MSG_CANT_MODIFY_MODULE_TRK\tTracks in a module cannot be modified."
msgstr ""
"MSG_CANT_MODIFY_MODULE_TRK\tLes voies d'un module ne peuvent pas être "
"modifiées."
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/help/messages.h:121
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:125
msgid ""
-"MSG_SEGMENTS_DIFFER\tTurnout definition contains non-track segments....\tTurnout definition contains non-track segments.\n"
+"MSG_SEGMENTS_DIFFER\tTurnout definition contains non-track segments...."
+"\tTurnout definition contains non-track segments.\n"
"\n"
"Do you want to include them in this update?"
msgstr ""
-"MSG_SEGMENTS_DIFFER\tLa définition d'aiguillage n'inclut pas que des voies....\tLa définition d'aiguillage n'inclut pas que des voies.\n"
+"MSG_SEGMENTS_DIFFER\tLa définition d'aiguillage n'inclut pas que des "
+"voies....\tLa définition d'aiguillage n'inclut pas que des voies.\n"
"\n"
"Voulez-vous les inclure dans cette mise à jour ?"
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/help/messages.h:122
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:126
msgid "MSG_TURNTABLE_DIAM_GTR_0\tTurntable diameter must greater than 0."
msgstr ""
-"MSG_TURNTABLE_DIAM_GTR_0\tLe diamètre du pont tournant doit être supérieur à"
-" 0."
+"MSG_TURNTABLE_DIAM_GTR_0\tLe diamètre du pont tournant doit être supérieur à "
+"0."
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/help/messages.h:123
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:127
#, c-format
msgid ""
-"MSG_UNDO_ASSERT\tUndo assertion failure %s:%d...\tUndo assertion failure %s:%d\n"
+"MSG_UNDO_ASSERT\tUndo assertion failure %s:%d...\tUndo assertion failure %s:"
+"%d\n"
"Val = %ld(%lx)\n"
"%s\n"
-"Please report this error to the XTrackCAD project development team at SourceForge."
+"Please report this error to the XTrackCAD project development team at "
+"SourceForge."
msgstr ""
-"MSG_UNDO_ASSERT\tAnnuler l'assertion d'échec %s:%d...\tAnnuler l'assertion d'échec %s:%d\n"
+"MSG_UNDO_ASSERT\tAnnuler l'assertion d'échec %s:%d...\tAnnuler l'assertion "
+"d'échec %s:%d\n"
"Val = %ld(%lx)\n"
"%s\n"
-"Signalez cette erreur à l'équipe de développement du projet XTrackCAD de SourceForge."
+"Signalez cette erreur à l'équipe de développement du projet XTrackCAD de "
+"SourceForge."
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/help/messages.h:124
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:128
#, c-format
msgid ""
"MSG_PROG_CORRUPTED\tCritical file damaged!...\tCritical file damaged!\n"
@@ -7875,13 +7966,14 @@ msgid ""
"\n"
"Please reinstall software."
msgstr ""
-"MSG_PROG_CORRUPTED\tFichier critique endommagé !...\tFichier critique endommagé!\n"
+"MSG_PROG_CORRUPTED\tFichier critique endommagé !...\tFichier critique "
+"endommagé!\n"
"\n"
"%s est corrompu.\n"
"\n"
"Veuillez réinstaller le logiciel."
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/help/messages.h:125
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:129
#, c-format
msgid ""
"MSG_ENTERED_STRING_TRUNCATED\tThe entered text is too long. Maximum length "
@@ -7890,33 +7982,36 @@ msgstr ""
"MSG_ENTERED_STRING_TRUNCATED\tLe texte saisi est trop long. La longueur "
"maximale est %d."
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/help/messages.h:126
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:130
#, c-format
msgid "MSG_PT_IS_NOT_TRK\t[X Y] is not a track\t[%s %s] is not a track."
-msgstr "MSG_PT_IS_NOT_TRK\t[X Y] n'est pas une voie\t[%s %s] n'est pas une voie."
+msgstr ""
+"MSG_PT_IS_NOT_TRK\t[X Y] n'est pas une voie\t[%s %s] n'est pas une voie."
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/help/messages.h:127
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:131
msgid ""
-"MSG_BITMAP_SIZE_WARNING\tYou have specified a large bitmap....\tYou have specified a large bitmap.\n"
+"MSG_BITMAP_SIZE_WARNING\tYou have specified a large bitmap....\tYou have "
+"specified a large bitmap.\n"
"\n"
"Are you sure you want to continue?"
msgstr ""
-"MSG_BITMAP_SIZE_WARNING\tVous avez spécifié un bitmap volumineux....\tVous avez spécifié un bitmap volumineux\n"
+"MSG_BITMAP_SIZE_WARNING\tVous avez spécifié un bitmap volumineux....\tVous "
+"avez spécifié un bitmap volumineux\n"
"\n"
"Etes-vous sur de vouloir continuer?"
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/help/messages.h:128
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:132
msgid "Icon Size change will take effect on next program start."
msgstr ""
"Le changement de taille de l'icône prendra effet au prochain démarrage du "
"programme."
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/help/messages.h:129
-#, c-format
-msgid "Are you sure you want to delete these %d car(s)?"
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:133
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Are you sure you want to delete these %d car(s) from your inventory?"
msgstr "Êtes-vous sûr de vouloir supprimer ces %d matériel(s) roulant-s ?"
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/help/messages.h:130
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:134
#, c-format
msgid ""
"Cannot open %s file:\n"
@@ -7925,120 +8020,119 @@ msgstr ""
"Impossible d'ouvrir le fichier %s :\n"
"%s : %s"
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/help/messages.h:131
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:135
#, c-format
msgid "Cannot create directory: %s - %s"
msgstr "Impossible de créer le répertoire : %s -%s"
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/help/messages.h:132
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:136
#, c-format
msgid "Cannot open directory: %s"
msgstr "Impossible d'ouvrir le répertoire : %s"
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/help/messages.h:133
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:137
#, c-format
msgid "Path for deletion is not a directory: %s"
msgstr "Le chemin de suppression n'est pas un répertoire : %s"
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/help/messages.h:134
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:138
#, c-format
msgid "Open failed for directory: %s"
msgstr "Échec de l'ouverture du répertoire : %s"
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/help/messages.h:135
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:139
#, c-format
msgid "Can't add directory record %s to zip - %s"
msgstr "Impossible d'ajouter l'enregistrement du répertoire %s au zip -%s"
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/help/messages.h:136
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:140
#, c-format
msgid "Can't add file record %s to zip at %s - %s"
msgstr "Impossible d'ajouter l'enregistrement du fichier %s au zip %s - %s"
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/help/messages.h:137
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:141
#, c-format
msgid "Can't create zip %s - %s"
msgstr "Impossible de créer le zip %s - %s"
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/help/messages.h:138
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:142
#, c-format
msgid "Close failure for zip %s - %s"
msgstr "Échec de fermeture pour le zip %s - %s"
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/help/messages.h:139
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:143
#, c-format
msgid "Rename failure for zip from %s to %s - %s"
msgstr "Échec de changement de nom pour le zip de %s à %s - %s"
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/help/messages.h:140
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:144
#, c-format
msgid "Open failure for zip %s - %s"
msgstr "Échec d'ouverture du zip %s -%s"
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/help/messages.h:141
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:145
#, c-format
msgid "Index failure for zip %s - %s"
msgstr "Echec de l'index pour les zip %s - %s"
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/help/messages.h:142
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:146
#, c-format
msgid "Open read file failure %s %s"
msgstr "Échec de l'ouverture du fichier pour la lecture de %s %s"
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/help/messages.h:143
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:147
#, c-format
msgid "Open file in zip failure %s %s"
msgstr "Erreur lors de l'ouverture du fichier dans le zip %s %s"
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/help/messages.h:144
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:148
#, c-format
msgid "Unlink failed for: %s"
msgstr "La déconnexion a échoué pour : %s"
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/help/messages.h:145
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:149
#, c-format
msgid "Remove Directory failed for: %s"
msgstr "Échec de la suppression du répertoire pour : %s"
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/help/messages.h:146
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:150
#, c-format
msgid "Cannot save archive to %s from directory: %s"
-msgstr ""
-"Impossible d'enregistrer l'archive dans %s à partir du répertoire : %s"
+msgstr "Impossible d'enregistrer l'archive dans %s à partir du répertoire : %s"
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/help/messages.h:147
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:151
#, c-format
msgid "Cannot save manifest file to %s"
msgstr "Impossible d'enregistrer le fichier manifeste dans %s"
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/help/messages.h:148
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:152
#, c-format
msgid "Cannot open manifest file %s"
msgstr "Impossible d'ouvrir le fichier manifeste %s"
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/help/messages.h:149
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:153
#, c-format
msgid "Cannot unpack file: %s for file: %s in directory: %s"
msgstr ""
"Impossible de décompresser le fichier : %s pour le fichier : %s dans le "
"répertoire : %s"
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/help/messages.h:150
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:154
#, c-format
msgid "Cannot open file %s"
msgstr "Impossible d'ouvrir le fichier %s"
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/help/messages.h:151
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:155
#, c-format
msgid "Cannot copy file %s into directory %s"
msgstr "Impossible de copier le fichier %s dans le répertoire %s"
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/help/messages.h:152
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:156
#, c-format
msgid "Unrecognized Option: %s"
msgstr "Option non reconnue : %s"
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/help/messages.h:153
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:157
#, c-format
msgid ""
"End-Of-Line is unexpected in a quoted field.\n"
@@ -8051,7 +8145,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Voulez-vous continuer à lire le fichier?"
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/help/messages.h:154
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:158
#, c-format
msgid ""
"A comma was expected after this quoted field.\n"
@@ -8064,7 +8158,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Voulez-vous continuer à charger le fichier?"
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/help/messages.h:155
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:159
#, c-format
msgid ""
"Error \\\\\"%s\\\\\" occurred while writing %s.\n"
@@ -8073,7 +8167,7 @@ msgstr ""
"Une erreur \\\\\"%s\\\\\" s'est produite lors de l'écriture de %s.\n"
"Veuillez vérifier l'espace disque et l'état du système."
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/help/messages.h:156
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:160
#, c-format
msgid ""
"At least one path for the Turnout T%d does not\n"
@@ -8084,28 +8178,28 @@ msgstr ""
"termine pas sur un bout. Une telle voie ne peut pas être groupée.\n"
"La voie a été désélectionnée."
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/help/messages.h:157
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:161
msgid "inv-pathEndTrk on Path."
msgstr "tracé invalide de fin de voie."
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/help/messages.h:158
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:162
msgid "inv-pathStartTrk on Path"
msgstr "tracé invalide de début de voie"
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/help/messages.h:159
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:163
#, c-format
msgid "%s:%d- %s"
msgstr "%s:%d- %s"
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/help/messages.h:160
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:164
msgid "pathEndTrk not on Path."
msgstr "tracé de fin de voie invalide."
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/help/messages.h:161
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:165
msgid "pathStartTrk not on Path."
msgstr "tracé invalide de début de voie."
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/help/messages.h:162
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:166
msgid ""
"The tracks cannot be connected together.\n"
"\n"
@@ -8119,7 +8213,7 @@ msgstr ""
"ou augmentez la valeur Angle de connexion sur\n"
"la boîte de dialogue \"Options|Préférences\"."
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/help/messages.h:163
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:167
msgid ""
"The tracks cannot be connected together.\n"
"\n"
@@ -8133,7 +8227,7 @@ msgstr ""
"ou augmentez la distance de connexion et\n"
"Valeurs d'angle dans la boîte de dialogue \"Options|Préférences\""
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/help/messages.h:164
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:168
msgid ""
"The tracks cannot be connected together.\n"
"\n"
@@ -8146,7 +8240,7 @@ msgstr ""
"ou augmentez la distance de connexion sur\n"
"la boîte de dialogue \"Options|Préférences\""
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/help/messages.h:165
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:169
msgid ""
"The first track for the Align\n"
"Rotate command must be Selected."
@@ -8154,7 +8248,7 @@ msgstr ""
"Première voie pour \"Alignement\n"
"La commande \"Rotation\" doit être sélectionnée."
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/help/messages.h:166
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:170
msgid ""
"The second track for the Align\n"
"Rotate command must be Unselected."
@@ -8162,15 +8256,15 @@ msgstr ""
"La deuxième voie pour l'alignement\n"
"La commande de rotation doit être désélectionnée."
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/help/messages.h:167
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:171
msgid "Too many selected tracks, drawing tracks as End Point."
msgstr "Trop de voies sélectionnées, seuls les points de fin sont affichés."
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/help/messages.h:168
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:172
msgid "Select an endpoint between two tracks."
msgstr "Sélectionnez un point de fin entre deux voies."
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/help/messages.h:169
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:173
msgid ""
"According to values that have been entered the diverging\n"
"track does not connect with the tangent track. Please\n"
@@ -8184,11 +8278,11 @@ msgstr ""
"cœur ou en degrés, comme spécifié par les boutons \n"
"radio du mode Angle."
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/help/messages.h:170
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:174
msgid "Moved before the end of the turnout"
msgstr "Déplacé avant la fin de l'aiguillage"
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/help/messages.h:171
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:175
msgid ""
"The Coupled Length must be greater than the Car Length,\n"
"and the Coupler Length must be greater than 0."
@@ -8196,7 +8290,7 @@ msgstr ""
"La longueur attelée doit être supérieure à la longueur du chaudron,\n"
"et la longueur de l'attelage doit être supérieure à 0."
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/help/messages.h:172
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:176
msgid ""
"The Car Length value must be greater\n"
"than the Car Width value."
@@ -8204,7 +8298,7 @@ msgstr ""
"La longueur du véhicule doit \n"
"être supérieure à sa largeur."
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/help/messages.h:173
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:177
msgid ""
"The specified Index is already in use.\n"
"The Index will be updated to the next available value."
@@ -8212,7 +8306,7 @@ msgstr ""
"Le numéro d'index spécifié est déjà pris.\n"
"Le numéro d'index est mis à jour avec la valeur libre suivante."
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/help/messages.h:174
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:178
msgid ""
"You have changed values for this object.\n"
"\n"
@@ -8222,7 +8316,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Voulez-vous vraiment fermer cette boîte de dialogue?"
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/help/messages.h:175
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:179
#, c-format
msgid ""
"File version %ld is lower than the minimum\n"
@@ -8234,18 +8328,19 @@ msgstr ""
"devez mettre à jour votre fichier du projet \n"
"utilisant une ancienne version de %s"
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/help/messages.h:176
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:180
#, c-format
msgid ""
"File version %ld is lower than the minimum\n"
-"supported version %d.This parameter file will only work using an older version of %s"
+"supported version %d.This parameter file will only work using an older "
+"version of %s"
msgstr ""
"La version du fichier %ld est inférieure à la \n"
"version minimale supportée %d. Ce fichier \n"
"de paramètres ne fonctionnera qu'avec une \n"
"ancienne version de %s"
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/help/messages.h:177
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:181
#, c-format
msgid ""
"%s cannot read the demo file:\n"
@@ -8254,16 +8349,16 @@ msgstr ""
"%s ne peut pas lire le fichier de démonstration:\n"
"%s"
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/help/messages.h:178
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:182
#, c-format
msgid "doDemo: bad number (%d)"
msgstr "doDemo : nombre invalide (%d)"
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/help/messages.h:179
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:183
msgid "Playback TIMEEND without TIMESTART"
msgstr "TIMEEND en lecture sans TIMESTART"
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/help/messages.h:180
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:184
#, c-format
msgid ""
"Unknown playback command (%d)\n"
@@ -8272,7 +8367,7 @@ msgstr ""
"Commande de lecture inconnue (%d)\n"
"%s"
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/help/messages.h:181
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:185
#, c-format
msgid ""
"Playback file version %ld is lower than the\n"
@@ -8285,2341 +8380,88 @@ msgstr ""
"Vous devez mettre à jour votre fichier de plan \n"
"en utilisant une ancienne version de %s"
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/help/messages.h:182
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:186
#, c-format
-msgid "Scale index (%d) is not valid"
-msgstr "L'indice d'échelle (%d) n'est pas valide"
+msgid ""
+"MSG_BAD_SCALE_INDEX\tScale index (NNN) is not valid. Do you want use the "
+"current layout scale (SCALE)? Or create an \"Unknown\" scale? See 'Help|"
+"Recent Messages' for details.\tScale index (%d) is not valid.\n"
+"Do you want use the current layout scale (%s)?\n"
+"Or create an \"Unknown\" scale?\n"
+"See 'Help|Recent Messages' for details."
+msgstr ""
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/help/messages.h:183
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:187
#, c-format
msgid ""
-"Scale %s is not valid\n"
-"Please check your %s.xtq file"
+"MSG_BAD_SCALE_NAME\tScale \"SCALE1\" is not valid. We will substitute a "
+"dummy scale based on \"SCALE2\". See 'Help|Recent Messages' for details."
+"\tScale \"%s\" is not valid. We will substitute a dummy scale based on "
+"\"%s\".\n"
+"See 'Help|Recent Messages' for details."
msgstr ""
-"L'échelle %s n'est pas valide\n"
-"Veuillez vérifier votre fichier %s.xtq"
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/help/messages.h:184
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:188
msgid "Cannot extend a helix"
msgstr "Impossible d'étendre une hélicoïde"
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/help/messages.h:185
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:189
msgid "Cannot trim a helix"
msgstr "Impossible de couper une hélicoïde"
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/help/messages.h:186
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:190
msgid "Ignore further audit notices?"
msgstr "Ignorer les autres indications de protocole?"
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/help/messages.h:187
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:191
#, c-format
msgid "%s"
msgstr "%s"
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/help/messages.h:188
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:192
msgid "Audit Abort?"
msgstr "Abandonner la vérification ?"
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/help/messages.h:189
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:193
msgid "Write Audit File?"
msgstr "Écrire un fichier journal?"
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/help/messages.h:190
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:194
#, c-format
msgid "checkTrackLength: Short track length = %0.3f"
msgstr "vérifier la longueur de voie : longueur voie courte =%0.3f"
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/help/messages.h:191
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:195
#, c-format
msgid "checkTrackLength: unknown type: %d"
msgstr "vérifier la longueur de voie : type inconnu :%d"
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/help/messages.h:192
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:196
#, c-format
msgid "connectTracks: T%d[%d] T%d[%d] d=%0.3f a=%0.3f"
msgstr "connecter des voies : T%d[%d] T%d[%d] d=%0.3f a=%0.3f"
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/help/messages.h:193
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:197
#, c-format
msgid "GetAngleAtPoint: bad type(%d) for T(%d)"
msgstr "Obtenir l'angle à un point : type incorrect (%d) pour T (%d)"
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/help/messages.h:194
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:198
#, c-format
msgid "joinTracks: invalid track type=%d"
msgstr "raccorder des voies : type de voie non valide =%d"
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/help/messages.h:195
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:199
#, c-format
msgid "resolveIndex: T%d[%d]: T%d doesn\\\\'t exist"
msgstr "revoir l'index : T%d[%d] : T%d n'existe\\\\ pas"
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/help/messages.h:196
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:200
msgid "Moved beyond the end of the track"
msgstr "Déplacé au-delà de la fin de voie"
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:9
-msgid "Invokes online help for this dialog"
-msgstr "Ouvre l'aide en ligne pour cette boîte de dialogue"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:10
-msgid "Cancels this command"
-msgstr "Annule cette commande"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:11
-msgid "Closes the dialog"
-msgstr "Fermer la fenêtre de dialogue"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:12
-msgid "About program dialog"
-msgstr "Boîte de dialogue \"A propos de\""
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:13
-msgid "Move selected object to top"
-msgstr "Déplacer l'objet sélectionné vers le haut"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:14
-msgid "Raise or lower all selected tracks"
-msgstr "Elever ou abaisser toute les voies sélectionnées"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:15
-msgid "Show a protractor"
-msgstr "Afficher un rapporteur"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:16
-msgid "Turn magnetic snap on or off"
-msgstr "Activer ou désactiver la grille magnétique"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:18
-msgid "Move selected object to bottom"
-msgstr "Déplacer l'objet sélectionné vers le bas"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:19
-msgid "Create a section of track for automation"
-msgstr "Créer une section de voie pour l'automatisation"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:20
-msgid "Edit a block definition "
-msgstr "Editer une définition de bloc "
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:21
-msgid "Create a new Car/Loco description"
-msgstr "Créer une nouvelle description de wagon/voiture/loco"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:22
-msgid "Manage your Car and Loco Inventory"
-msgstr "Gérez votre inventaire de véhicule"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:23
-msgid "Create track circle from center"
-msgstr "Créer un cercle de voie à partir du centre"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:24
-msgid "Create fixed radius track circle"
-msgstr "Créer une voie circulaire d'un rayon donné"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:25
-msgid "Set Circle Track creation mode"
-msgstr "Choisissez la commande pour créer des courbes de voie"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:26
-msgid "Create track circle from tangent"
-msgstr "Créer une voie circulaire à partir de la tangente"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:27
-msgid "Removes elevation from Selected tracks"
-msgstr "Supprime l'élévation des voies sélectionnées"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:28
-msgid "Copy objects to clipboard and duplicate them in exactly the same place"
-msgstr ""
-"Copier les objets dans le presse-papiers puis les reproduire exactement au "
-"même endroit"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:29
-msgid "Command Options dialog"
-msgstr "Boîte de dialogue pour les options de commande"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:30
-msgid "Controls colors"
-msgstr "Ajuste les couleurs"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:31
-msgid "Connect two tracks"
-msgstr "Connecter deux voies"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:32
-msgid "Create a control for layout automation"
-msgstr "Créer un contrôle pour l'automatisation du réseau"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:33
-msgid "Select control element to create"
-msgstr "Sélectionner l'élément de contrôle à créer"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:34
-msgid "Manage control elements"
-msgstr "Gérer les contrôles"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:35
-msgid "Set Convert mode"
-msgstr "Définir le mode de conversion"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:36
-msgid "Convert from Fixed Track to Cornu"
-msgstr "Convertir en Cornu depuis des voies fixes"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:37
-msgid "Convert from Cornu and Bezier to Fixed Track"
-msgstr "Convertir en voies fixes depuis des Cornu et Bezier"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:38
-msgid "Copy selected objects to clipboard"
-msgstr "Copier les objets sélectionnés du presse-papiers"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:39
-msgid "Create Cornu track"
-msgstr "Créer une voie Cornu"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:40
-msgid "Create curved track from center"
-msgstr "Créer une voie courbe à partir du centre"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:41
-msgid "Create curved track from chord"
-msgstr "Créer une voie courbe à partir d'une corde"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:42
-msgid "Create curved track from end-point"
-msgstr "Créer une voie courbe à partir de l'extrémité"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:43
-msgid "Create Bezier track"
-msgstr "Créer une voie de Bézier"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:44
-msgid "Set Curve Track creation mode"
-msgstr "Définir le mode de création de voie de courbe"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:45
-msgid "Create curved track from tangent"
-msgstr "Créer une voie courbe à partir de la tangente"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:46
-msgid "Manipulate Custom designer entries"
-msgstr "Éditez vos propres dessins"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:47
-msgid "Moves selected objects to clipboard"
-msgstr "Déplace les objets sélectionnés vers le presse-papiers"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:48
-msgid "Delete objects"
-msgstr "Supprimer des objets"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:49
-msgid "Playback demos"
-msgstr "Lecture des démos"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:50
-msgid "Change Object Properties"
-msgstr "Modifier les propriétés d'un objet"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:51
-msgid "Change to properties mode"
-msgstr "Passer en mode propriétés"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:52
-msgid "Deselect all selected objects"
-msgstr "Désélectionner tous les objets"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:53
-msgid "Change Display parameters"
-msgstr "Modifier les paramètres d'affichage"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:54
-msgid "Create benchwork"
-msgstr "Tracer un plateau de travail"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:55
-msgid "Create a box"
-msgstr "Tracer une boite"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:56
-msgid "Set Circle drawing command"
-msgstr "Définir la commande de dessin du cercle"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:57
-msgid "Create a circle"
-msgstr "Créer un cercle"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:58
-msgid "Draw a circle line from center"
-msgstr "Tracer un Cercle à partir du centre"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:59
-msgid "Draw a fixed radius circle line"
-msgstr "Trace un cercle d'un rayon donné"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:60
-msgid "Draw a circle line from tangent"
-msgstr "Tracer un Cercle à partir de la tangente"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:61
-msgid "Set Curve drawing command"
-msgstr "Choisissez la commande pour dessiner des lignes courbes"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:62
-msgid "Create a curved line"
-msgstr "Créer une ligne courbe"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:63
-msgid "Create a curved line from End"
-msgstr "Tracer une courbe à partir de l'extrémité"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:64
-msgid "Create a curved line from center"
-msgstr "Tracer une courbe à partir du centre"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:65
-msgid "Create a curved line from chord"
-msgstr "Tracer une courbe à partir de la corde"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:66
-msgid "Create a curved line from tangent"
-msgstr "Tracer une courbe à partir de la tangente"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:67
-msgid "Create a Bezier line"
-msgstr "Tracer une ligne de Bézier"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:68
-msgid "Create a dimension line"
-msgstr "Tracer une ligne de cote"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:69
-msgid "Create a filled box"
-msgstr "Tracer une boite pleine"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:70
-msgid "Create a filled circle"
-msgstr "Créer un cercle rempli"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:71
-msgid "Draw a filled circle from center"
-msgstr "Tracer un Cercle plein autour du centre"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:72
-msgid "Draw a fixed radius filled circle"
-msgstr "Trace un cercle plein d'un rayon donné"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:73
-msgid "Draw a filled circle from tangent"
-msgstr "Tracer un Cercle plein depuis la tangente"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:74
-msgid "Create a polygon"
-msgstr "Tracer un polygone"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:75
-msgid "Create a filled polygon"
-msgstr "Tracer un polygone plein"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:76
-msgid "Create a polyline"
-msgstr "Tracer une polyligne"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:77
-msgid "Create a straight line"
-msgstr "Tracer une ligne droite"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:78
-msgid "Set Line drawing command"
-msgstr "Choisissez la commande pour dessiner des lignes"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:79
-msgid "Set Shape drawing command"
-msgstr "Choisir la commande pour dessiner des formes"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:80
-msgid "Draw table edge"
-msgstr "Tracer le bord de table"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:81
-msgid "Easement menu"
-msgstr "Menu Courbes de transition"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:83
-msgid "Generate a Parts List of selected objects"
-msgstr "Créer une liste de pièces à partir des objets sélectionnés"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:84
-msgid "Set Import/Export mode"
-msgstr "Définir le mode Import/Export"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:85
-msgid "Export a .xti file"
-msgstr "Exporter un fichier *.xti"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:86
-msgid "Export a Bitmap image"
-msgstr "Exporter une image bitmap"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:87
-msgid "Export a DXF file"
-msgstr "Exporter dans un fichier DXF"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:89
-msgid "Flip selected objects"
-msgstr "Retourner les objets sélectionnés"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:90
-msgid "Adjust snap grid"
-msgstr "Ajuster la grille d'accrochage"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:91
-msgid "Enable snap grid"
-msgstr "Activer la grille d'accrochage"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:92
-msgid "Show snap grid"
-msgstr "Afficher la grille d'accrochage"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:93
-msgid "Create a structure from a Group of objects"
-msgstr "Créer un bâtiment à partir d'un groupe d'objets"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:94
-msgid "Create a hand-laid turnout"
-msgstr "Créer un aiguillage conçu en manuel"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:95
-msgid "Create a track helix"
-msgstr "Créer une voie hélicoïdale"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:96
-msgid "Import a .xti file"
-msgstr "Importer un fichier *.xti"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:97
-msgid "Import an .xti file as a Module"
-msgstr "Importez un fichier .xti en tant que module"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:98
-msgid "Join two tracks"
-msgstr "Raccorder deux voies"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:99
-msgid "Join two lines or polylines"
-msgstr "Raccorder deux lignes ou polylignes"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:100
-msgid "Set Join mode"
-msgstr "Définir le mode Raccorder"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:101
-msgid "Change Layers"
-msgstr "Changer de calques"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:102
-msgid "Selects the current drawing layer"
-msgstr "Sélectionne le calque courant du dessin"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:103
-msgid "Layout parameters"
-msgstr "Paramètres de calques"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:105
-msgid "Show/Hide Map Window"
-msgstr "Afficher/Masquer la fenêtre de navigation"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:106
-msgid "Select Measurement Tool"
-msgstr "Sélectionner l'outil de mesure"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:107
-msgid "Modify or extend a track"
-msgstr "Modifier ou prolonger une voie"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:108
-msgid "Change To modify mode"
-msgstr "Changer pour Modifier le mode"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:109
-msgid "Move selected objects"
-msgstr "Déplacer les objets sélectionnés"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:110
-msgid "Move a label"
-msgstr "Déplacer une étiquette"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:111
-msgid "Move selected objects to current layer"
-msgstr "Déplacer les objets sélectionnés vers le calque actuel"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:113
-msgid "Print a bitmap"
-msgstr "Imprimer un BitMap"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:114
-msgid "Pan or zoom the layout"
-msgstr "Panoramique ou zoom sur le plan"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:115
-msgid "Change to zoom/pan mode"
-msgstr "Passer en mode zoom/pan"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:116
-msgid "Create a parallel track"
-msgstr "Créer une voie parallèle"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:117
-msgid "Create a parallel line"
-msgstr "Tracer une ligne parallèle"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:118
-msgid "Set Parallel mode"
-msgstr "Définir le mode parallèle"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:119
-msgid "Register"
-msgstr "Registre"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:120
-msgid "Copy objects from clipboard"
-msgstr "Copier les objets du presse-papiers"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:121
-msgid "Perferences dialog"
-msgstr "Boîte de dialogue des préférences"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:122
-msgid "Display prices of turnouts, sectional tracks and structures"
-msgstr ""
-"Affichage des prix des aiguillages, des sections de voies et des bâtiments"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:123
-msgid "Print the layout"
-msgstr "Imprimer le plan"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:124
-msgid "Loads and unloads parameter files into/from toolbar"
-msgstr ""
-"Charge et décharge les fichiers de paramètres dans/depuis la barre d'outils"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:125
-msgid "Elevation Profile Command"
-msgstr "Commande de profil d'élévation"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:127
-msgid "Command recorder"
-msgstr "Enregistrement de commande"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:129
-msgid "Update selected Turnout and Structure definitions"
-msgstr ""
-"Mettre à jour les définitions sélectionnées d'aiguillage et de bâtiment"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:130
-msgid "Rescale selected objects"
-msgstr "Changer d'échelle les objets sélectionnés"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:131
-msgid "Rotate selected object(s)"
-msgstr "Faire pivoter le ou les objet(s) sélectionnés"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:132
-msgid "Show a ruler"
-msgstr "Afficher une règle"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:133
-msgid "Select objects"
-msgstr "Sélectionnez des objets"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:134
-msgid "Change To Select Mode"
-msgstr "Passer en mode sélection"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:135
-msgid "Selects all objects on the layout"
-msgstr "Sélectionne tous les objets du plan"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:136
-msgid "Selects all objects in the current Layer"
-msgstr "Sélectionne tous les objets du calque actuel"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:137
-msgid "Choose objects by Index number"
-msgstr "Choisissez des objets par numéro d'index"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:138
-msgid "Invert current selection"
-msgstr "Inverser la sélection actuelle"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:139
-msgid "Configure the Printer"
-msgstr "Configurer l'imprimante"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:140
-msgid "Set Split mode"
-msgstr "Configurer le mode Fractionnement"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:141
-msgid "Split a track"
-msgstr "Segmenter une voie"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:142
-msgid "Split a straight, curved, circle, polygon or polyline Draw Object "
-msgstr ""
-"Fractionner un objet de dessin droit, incurvé, circulaire, polygonal ou "
-"polyligne"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:143
-msgid "Select stranded (unconnected) track pieces"
-msgstr "Sélectionner des segments de voie isolés (non connectés)"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:144
-msgid "Create a sensor (ie. a occupancy detector or a toggle switch)"
-msgstr ""
-"Créer un capteur (c.a.d. détecteur de présence ou interrupteur à bascule)"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:145
-msgid "Create a signal for train control"
-msgstr "Créer un signal pour le contrôle du train"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:146
-msgid "Choose which commands are sticky"
-msgstr "Choisissez les commandes qui sont collantes"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:147
-msgid "Create straight track"
-msgstr "Créer une voie droite"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:148
-msgid "Place a structure on the layout"
-msgstr "Mettre une bâtiment sur le plan"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:149
-msgid "Create a switchmotor for turnout control"
-msgstr "Créer un moteur pour le contrôle d'un aiguillage"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:150
-msgid "Edit a switchmotor definition"
-msgstr "Editer une définition de moteur d'aiguillage"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:151
-msgid "Enter text on the layout"
-msgstr "Entrer du texte sur le plan"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:152
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:579
-msgid "Controls the size of the entered text"
-msgstr "Ajuste la taille du texte saisi"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:153
-msgid "Plain Text"
-msgstr "Texte simple"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:154
-msgid "Tip of the Day window"
-msgstr "Fenêtre d'astuce du jour"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:156
-msgid "Change To Run Trains Mode"
-msgstr "Passer en mode Trains"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:157
-msgid "Pause/Resume Trains"
-msgstr "Pause/Go Trains"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:158
-msgid "Place a car on the layout"
-msgstr "Mettre un véhicule sur le plan"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:159
-msgid "Exit Trains"
-msgstr "Quitter \"Trains\""
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:160
-msgid "Trim a line, circle or polyline Draw Object using a second Object"
-msgstr ""
-"Découper une ligne, un cercle ou une polyligne Dessiner un objet à l'aide "
-"d'un deuxième objet"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:161
-msgid "Hide/Unhide a track"
-msgstr "Masquer/afficher une voie"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:162
-msgid "Make/Unmake a track a bridge"
-msgstr "Construire/défaire une voie un pont"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:163
-msgid "Place a turnout or sectional track"
-msgstr "Placer un aiguillage ou une section de voie"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:164
-msgid "Create a new turnout definition"
-msgstr "Créer une nouvelle définition d'aiguillage"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:165
-msgid "Place a turntable"
-msgstr "Installer un pont tournant"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:166
-msgid "Updates old source files with 3 part titles"
-msgstr "Met à jour les anciens fichiers source avec des titres en 3 parties"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:168
-msgid "Ungroup objects"
-msgstr "Dissocier l'objet"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:169
-msgid "Draw tracks with thin lines"
-msgstr "Tracez des voies avec des voies fines"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:170
-msgid "Draw tracks with medium lines"
-msgstr "Tracez des voies avec des voies moyennes"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:171
-msgid "Draw tracks with thick lines"
-msgstr "Tracez des voies avec des voies épaisses"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:172
-msgid "Change drawing scale"
-msgstr "Changer l'échelle de dessin"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:173
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:204
-msgid "Zoom in"
-msgstr "Zoom avant"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:174
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:205
-msgid "Zoom out"
-msgstr "Zoom arrière"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:178
-msgid "Curved Fixed"
-msgstr "Courbe fixe"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:179
-msgid "Preferred Radius"
-msgstr "Rayon préféré"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:180
-msgid "Modify Draw"
-msgstr "Modifier le dessin"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:187
-msgid "Rotation Angle"
-msgstr "Angle de rotation"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:188
-msgid "Rot Center X"
-msgstr "Centre de rotation X"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:189
-msgid "Rot Center Y"
-msgstr "Centre de rotation Y"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:191
-msgid "File Menu"
-msgstr "Menu fichier"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:192
-msgid "Save layout"
-msgstr "Enregistrer le plan"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:193
-msgid "Save layout under a new name "
-msgstr "Enregistrer le plan sous un nouveau nom "
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:194
-msgid "New layout"
-msgstr "Nouveau plan"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:195
-msgid "Generate parts list"
-msgstr "Créer une liste de pièces"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:196
-msgid "Load a layout"
-msgstr "Charger un plan"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:197
-msgid "Manage Parameter Files"
-msgstr "Gérer les fichiers de paramètres"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:198
-msgid "Print layout"
-msgstr "Mise en page d'impression"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:199
-msgid "Exit the program"
-msgstr "Quitter le programme"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:200
-msgid "Revert to last saved state of layout plan"
-msgstr "Revenir au dernier état enregistré du plan de réseau"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:201
-msgid "Printer Setup"
-msgstr "Configuration de l'imprimante"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:202
-msgid "Edit menu"
-msgstr "Menu d'édition"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:203
-msgid "Redraw layout"
-msgstr "Redessiner le plan"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:206
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:209
-msgid "Tools menu"
-msgstr "Menu d'outils"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:207
-msgid "View menu"
-msgstr "Afficher le menu"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:208
-msgid "Toolbar configuration"
-msgstr "Configuration de la barre d'outils"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:210
-msgid "Options menu"
-msgstr "Menu d'options"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:211
-msgid "Playback/Record commands"
-msgstr "Commandes de Lecture/Enregistrement"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:212
-msgid "Window menu"
-msgstr "Menu fenêtre"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:213
-msgid "Help menu"
-msgstr "Menu d'aide"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:214
-msgid "Recent error messages and explanations"
-msgstr "Messages d'erreur récents et explications"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:215
-msgid "Move Hot Bar left"
-msgstr "Faire défiler la Barre rapide à gauche"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:216
-msgid "Move Hot Bar right"
-msgstr "Faire défiler la Barre rapide à droite"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:217
-msgid "Total track count"
-msgstr "Nombre total de voies"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:218
-msgid "X Position of cursor"
-msgstr "Position X du curseur"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:219
-msgid "Y Position of cursor"
-msgstr "Position Y du curseur"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:220
-msgid "Drawing scale"
-msgstr "Échelle du dessin"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:221
-msgid "Message and status line"
-msgstr "Message et ligne d'état"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:222
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:223
-msgid "Main layout canvas"
-msgstr "Zone de dessin principale"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:224
-msgid "Main drawing canvas"
-msgstr "Zone de travail principale"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:225
-msgid "Command buttons"
-msgstr "Boutons de commande"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:226
-msgid "Menus"
-msgstr "Menus"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:227
-msgid "Tile, Filename and Window Manager buttons"
-msgstr "Boutons, Nom de fichier et Gestionnaire de fenêtres"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:228
-msgid "Turnout and Structure Hot Bar"
-msgstr "Barre de sélection des aiguillages et bâtiments"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:229
-msgid "Active layer list and layer buttons"
-msgstr "Liste de calques actifs et boutons de calque"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:230
-msgid "Map window"
-msgstr "Fenêtre principale"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:231
-msgid "This is the portion of the layout shown in the Main Window canvas"
-msgstr ""
-"Il s'agit de la partie du plan affichée dans le zone de dessin de la fenêtre"
-" principale"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:232
-msgid "Raise or Lower all Selected Track"
-msgstr "Elever ou abaisser toute la voie sélectionnée"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:233
-msgid "Name of block"
-msgstr "Nom du bloc"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:234
-msgid "Script that the block will run"
-msgstr "Script d'exécution du bloc"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:235
-msgid "List of tracks in the Block"
-msgstr "Liste des voies du bloc"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:236
-msgid "Add or Update car object"
-msgstr "Ajouter ou mettre à jour un objet véhicule"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:237
-msgid "Manufacturer name"
-msgstr "Nom du fabricant"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:240
-msgid "Is the Car a Locomotive?"
-msgstr "Le véhicule est-il une locomotive?"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:241
-msgid "Part Number and Description"
-msgstr "Référence N° et description"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:242
-msgid "Manufacturer Part Number"
-msgstr "Référence fabricant"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:243
-msgid "Use the Selected figure as the car image"
-msgstr "Utilisez la figure sélectionnée comme image de véhicule"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:244
-msgid "Use the default figure as the car image"
-msgstr "Utilisez la figure par défaut comme image de véhicule"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:245
-msgid "Optional description of the Car Part"
-msgstr "Description facultative du modèle de véhicule"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:246
-msgid "Flip car image"
-msgstr "Effet miroir d'un véhicule"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:247
-msgid "Display Car Item information or reporting marks and dimensions"
-msgstr ""
-"Afficher des informations sur le véhicule ou la plaque d'immatriculation et "
-"les dimensions"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:248
-msgid "Full Roadname"
-msgstr "Nom complet de la route"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:249
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:250
-msgid "Car Type"
-msgstr "Type de véhicule"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:251
-msgid "Reporting Marks (Roadname abbreviation)"
-msgstr "Sigles (abréviation du nom du réseau)"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:252
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:457
-msgid "Car Number"
-msgstr "N° de véhicule"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:253
-msgid "Car body Color"
-msgstr "Couleur de carrosserie"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:254
-msgid "Length of car body"
-msgstr "Longueur du chaudron"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:255
-msgid "Width of car body"
-msgstr "Largeur du chaudron"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:256
-msgid "Distance between Trucks "
-msgstr "Distance entre les bogies "
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:257
-msgid "Distance Trucks are displaced along Car"
-msgstr "Répartition des bogies le long de la voiture"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:258
-msgid "Coupler are mounted on body or truck"
-msgstr "Les attelages sont montés sur les chassis ou les bogies"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:259
-msgid "Overall Coupled Length"
-msgstr "Longueur totale couplée"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:260
-msgid "Coupler Length from end of car"
-msgstr "Longueur de l'attelage à partir du bout du véhicule"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:261
-msgid "Diagram of Car"
-msgstr "Schéma de véhicule"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:262
-msgid "Item Index Number"
-msgstr "Numéro d'index de l'objet"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:263
-msgid "Original Purchase Price"
-msgstr "Prix d'achat d'origine"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:265
-msgid "Condition of car"
-msgstr "Etat du véhicule"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:266
-msgid "Original Purchase Date - yyyymmdd"
-msgstr "Date d'achat originale - aaaammjj"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:267
-msgid "Last Service Date - yyyymmdd"
-msgstr "Date du dernier entretien - aaaammjj"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:268
-msgid "Number of identical cars to be entered"
-msgstr "Nombre de matériels roulants identiques à inscrire"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:269
-msgid "Do all the cars have the same Number?"
-msgstr "Est-ce que toutes les matériels roulants ont le même numéro ?"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:270
-msgid "Notes about the car"
-msgstr "Notes sur le véhicule"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:271
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:272
-msgid "Create a new car Part or Prototype definitions"
-msgstr "Créer une nouvelle définition de pièce ou de prototype de véhicule"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:273
-msgid "Finds the selected Car Item on the layout"
-msgstr "Trouve l'article de véhicule sélectionné sur le plan"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:274
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:275
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:276
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:277
-msgid "Sort the Item list"
-msgstr "Trier la liste d'articles"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:279
-msgid "Edit the selected Car Item"
-msgstr "Modifier le titre du véhicule sélectionné"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:280
-msgid "Add a new Car Item"
-msgstr "Ajouter un nouveau nom de véhicule"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:281
-msgid "Delete the selected Car Items"
-msgstr "Supprimer les wagons ou locomotives sélectionnés"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:282
-msgid "Import a Car Item .csv file"
-msgstr "Importer du véhicule à partir d'un fichier .csv"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:283
-msgid "Export a Car Item .csv file"
-msgstr "Exporter un fichier Car Item .csv"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:284
-msgid "Create a text list of the Car Items"
-msgstr "Créer la liste des noms de matériels roulants"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:285
-msgid "Specifies the radius of the circle track"
-msgstr "Spécifie le rayon de la voie circulaire"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:286
-msgid "Default command is Describe or Select"
-msgstr "La commande par défaut est \"Propriétés\" ou \"Sélectionner\""
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:287
-msgid "Action to invoke on Right-Click"
-msgstr "Action à appeler lors d'un clic droit"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:288
-msgid ""
-"Replace current selection with clicked object or add clicked object to "
-"selection"
-msgstr ""
-"Remplacer la sélection actuelle par un objet cliqué ou ajouter un objet "
-"cliqué à la sélection"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:289
-msgid "Clicking into an empty area clears selection if select mode is <add>"
-msgstr ""
-"Cliquer dans une zone vide efface la sélection si le mode de sélection est "
-"<Ajouter>"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:291
-msgid "The list of control elements"
-msgstr "La liste des éléments de contrôle"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:292
-msgid "Edit the element"
-msgstr "Editer l'élément"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:293
-msgid "Delete the element"
-msgstr "Supprimer l'élément"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:294
-msgid "Contents Label for new Parameter file"
-msgstr "Contenu de l'étiquette du nouveau fichier de paramètres"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:295
-msgid "Desired curve radius for new track"
-msgstr "Rayon de courbe souhaité pour la nouvelle piste"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:296
-msgid "List of custom designed turnouts and structures"
-msgstr "Liste des aiguillages et des bâtiments conçus sur mesure"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:297
-msgid "Invoke designer editor"
-msgstr "Ouvre l'éditeur de modélisation"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:298
-msgid "Remove selected entries"
-msgstr "Supprimer les entrées sélectionnées"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:299
-msgid "Copy selected entries to Parameter File"
-msgstr "Copier les entrées sélectionnées dans le fichier de paramètres"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:300
-msgid "Create a New part or prototype"
-msgstr "Créer une nouvelle pièce ou un prototype"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:301
-msgid "Update custom file and close"
-msgstr "Mettre à jour le fichier personnalisé et fermer"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:302
-msgid "Executes the next step of the demo"
-msgstr "Exécute la prochaine étape de la démo"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:303
-msgid "Skip to next demo"
-msgstr "Passer à la prochaine démo"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:304
-msgid "Stops the demonstration and returns you to XTrackCAD"
-msgstr "Arrêt de la démonstration et retour à XTrackCAD"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:305
-msgid "Select speed of Playback"
-msgstr "Sélectionnez la vitesse de lecture"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:306
-msgid "This is where comments about the demo are displayed"
-msgstr "C'est là que les commentaires sur la démo sont affichés"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:343
-msgid "Move the Main canvas if you drag near the edge"
-msgstr ""
-"Déplacez la zone de dessin principale lorsque vous vous approchez des bords"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:344
-msgid "Color tracks by layer or individually"
-msgstr "Couleur des voies par calque ou individuellement"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:345
-msgid "Color draw objects by layer or individually"
-msgstr "Couleur des objets dessinés par calque ou individuellement"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:346
-msgid "Controls the drawing of hidden tracks"
-msgstr "Ajuste le dessin des voies cachées"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:347
-msgid "Controls the drawing of End-Points"
-msgstr "Ajuste le dessin des points d'extrémité"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:348
-msgid "How to draw track ties"
-msgstr "Comment dessiner des traverses"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:349
-msgid "Show crosshair at center of curves"
-msgstr "Afficher le réticule au centre des courbes"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:350
-msgid "Drawing scale when to draw tracks with 2 rails"
-msgstr "Échelle minimale pour dessiner les voies avec 2 rails"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:351
-msgid "Drawing scale of the map window"
-msgstr "Échelle de dessin de la fenêtre de navigation"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:352
-msgid "Whether the main layout is updated while dragging on the Map"
-msgstr "Mise à jour du plan de trajet lors du dessin sur la carte"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:353
-msgid "Enable labels for Turnouts, Flextrack Lengths and Elevations"
-msgstr ""
-"Afficher les étiquettes pour les aiguillages, les voies flexibles et les "
-"élévations"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:354
-msgid "When to label Turnout, Flextrack Lengths and Elevations"
-msgstr ""
-"Quand étiqueter les aiguillages, les longueurs de voie flexibles ou les "
-"mesures d'élévation"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:355
-msgid "Font size for labels on layout"
-msgstr "Taille de police des étiquettes sur le plan"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:356
-msgid "Label elements on the Hot Bar"
-msgstr "Éléments d'étiquetage sur la barre d'objets"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:357
-msgid "Label elements on layout"
-msgstr "Éléments d'étiquetage sur le plan"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:358
-msgid "Label elements for lists"
-msgstr "Éléments d'étiquetage pour les listes"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:359
-msgid "How to group cars on the Train Hot Bar"
-msgstr "Regroupement des matériels roulants dans le catalogue de pièces"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:360
-msgid "Delay (in mS) between updating train movements"
-msgstr "Intervalle de mise à jour (en ms) des mouvements de train"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:361
-msgid "Don't show trains in tunnels when tunnels are hidden"
-msgstr ""
-"Ne pas visualiser les trains dans les tunnels quand les tunnels sont cachés"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:362
-msgid "Display unconnected endpoints of track with special marks"
-msgstr "Mettez en surbrillance les extrémités non connectées"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:363
-msgid "Whether the Main Drawing Area shows as much of the room as possible"
-msgstr ""
-"Indiquer si la zone de dessin principale montre la plus grande partie "
-"possible de la pièce"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:364
-msgid "Don't hide system cursor when program cursors are showing"
-msgstr ""
-"Ne pas cacher le curseur du système lorsque les curseurs des programmes "
-"s'affichent"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:366
-msgid "Width of the lines"
-msgstr "Épaisseur des lignes"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:367
-msgid "Color of the lines"
-msgstr "Couleur des voies"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:368
-msgid "List of types of Lumber"
-msgstr "Liste des types d'éléments de structure"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:369
-msgid "Color of Benchwork"
-msgstr "Couleur du châssis"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:370
-msgid "Orientation of Benchwork"
-msgstr "Orientation du châssis"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:371
-msgid "Size of Dimension Arrows"
-msgstr "Largeur des Flèches de cotation"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:372
-msgid "Width of Box"
-msgstr "Largeur de boîte"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:373
-msgid "Height of Box"
-msgstr "Hauteur de caisse"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:374
-msgid "Angle of Line"
-msgstr "Angle de ligne"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:375
-msgid "Radius of Curve"
-msgstr "Rayon de courbe"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:377
-msgid "This controls the sharpness of the easement curve"
-msgstr "Cela contrôle la netteté et la taille de la courbe de transition"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:378
-msgid "Minimum radius"
-msgstr "Rayon minimum"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:379
-msgid "Maximum offset"
-msgstr "Décalage maximum"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:380
-msgid "Easement length"
-msgstr "Longueur de la courbe de transition"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:381
-msgid ""
-"These radio buttons are a short-cut for Values of 0.0, 0.5, 1.0 and 2.0. "
-"None turns Easements off"
-msgstr ""
-"Ces boutons sont un raccourci pour les valeurs de 0.0, 0.5, 1.0 et 2.0. "
-"Aucun ne désactive les courbes de transition"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:382
-msgid "Complete easement selection"
-msgstr "Terminer la sélection des courbes de transition"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:383
-msgid "Type of elevation"
-msgstr "Type d'élévation"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:384
-msgid "Height of End Point"
-msgstr "Hauteur du point de fin"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:385
-msgid "Compute elevation based on neighbors"
-msgstr "Calculer la hauteur en fonction des voies adjacentes"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:386
-msgid "Compute grade based on neighbors"
-msgstr "Calculer la pente en fonction des voies adjacentes"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:387
-msgid "Specify a name for an End-Point"
-msgstr "Spécifiez un nom pour un point de fin"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:389
-msgid "Print parts list"
-msgstr "Imprimer la nomenclature"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:390
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:512
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:625
-msgid "Invoke the Print Setup dialog"
-msgstr "Ouvre la boîte de dialogue Configuration d'impression"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:391
-msgid "Save parts list to file"
-msgstr "Enregistrer la nomenclature dans un fichier"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:392
-msgid "This is the list of parts for the layout"
-msgstr "Voici la liste des pièces pour ce plan de voie"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:393
-msgid "Enable prices on the Parts List"
-msgstr "Activer les prix sur la liste des pièces"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:394
-msgid "Enable index listing on the Parts List"
-msgstr "Activer la liste d'index sur la liste de pièces"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:395
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:398
-msgid "Spacing between major grid lines"
-msgstr "Espacement entre les lignes principales de la grille"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:396
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:399
-msgid "Allows the spacing to be subdivided"
-msgstr "Permet de diviser l'espacement"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:397
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:400
-msgid "Specifies if positions are snaped in this direction"
-msgstr "Activez la grille magnétique pour cette orientation"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:401
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:402
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:403
-msgid "Shows the origin and angle of the grid"
-msgstr "Affiche l'origine et l'angle de la grille"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:404
-msgid "Specifies if the grid is shown"
-msgstr "Spécifie si la grille est affichée"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:405
-msgid "Completes the grid specification"
-msgstr "Enregistrer le réglage de la grille et quitter"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:409
-msgid "Number of segments in Group"
-msgstr "Nombre de segments dans le groupe"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:410
-msgid "Replace the Selected object with the new definition?"
-msgstr "Faut-il remplacer l'objet sélectionné par la nouvelle définition?"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:411
-msgid "Creates a new Structure (or Turnout)"
-msgstr "Crée un nouveau bâtiment (ou aiguillage)"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:412
-msgid "Elevation difference of Helix End-Points"
-msgstr "Différence d'élévation des bouts de l'hélicoïde"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:413
-msgid "Helix Radius"
-msgstr "Rayon de l'hélicoïde"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:414
-msgid "Number of turns in the helix"
-msgstr "Nombre de tours de l'hélicoïde"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:415
-msgid "Angle betweek helix entrance and exit"
-msgstr "Angle entre l'entrée et la sortie de l'hélicoïde"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:416
-msgid "Grade in helix"
-msgstr "Pente de l'hélicoïde"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:417
-msgid "Separation between helix layers including baseboard, track, etc"
-msgstr ""
-"Séparation entre les couches d'hélicoïde comprenant le support, la voie, etc"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:418
-msgid "Index numbers of objects, separated by commas"
-msgstr "Numéros d'index des objets, séparés par des virgules"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:419
-msgid "Desired curve radius between straight tracks"
-msgstr "Rayon de courbe souhaité entre les voies droites"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:420
-msgid "Layer list"
-msgstr "Liste des calques"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:421
-msgid "Layer Name"
-msgstr "Nom du calque"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:422
-msgid "Hide Layer Button on MenuBar"
-msgstr "Cacher le bouton du calque sur la barre de menu"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:423
-msgid "Color of layer"
-msgstr "Couleur du calque"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:424
-msgid "Layer is drawn on Main window"
-msgstr "Le calque est dessiné dans la fenêtre principale"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:425
-msgid "Layer cannot be changed"
-msgstr "Le calque ne peut pas être modifié"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:426
-msgid "Use color for this Layer if color-by-layer is set"
-msgstr "Utiliser une couleur pour ce calque si utiliser-la-couleur est coché"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:427
-msgid "Other Layers this Layer also shows/hides"
-msgstr "Les autres calques que ce calque s'affichent/se cachent également"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:428
-msgid "Layer is a Module"
-msgstr "Le calque est un module"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:429
-msgid "Layer is drawn on Map window"
-msgstr "Le calque est dessiné dans la fenêtre de navigation"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:430
-msgid "Number of layer buttons to show"
-msgstr "Nombre de boutons de calques à afficher"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:431
-msgid "Number of objects in this layer"
-msgstr "Nombre d'objets dans ce calque"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:432
-msgid "Settings File to load when this layer is made current"
-msgstr "Fichier de paramètres à charger lorsque ce calque est mis à jour"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:434
-msgid "Load layer configuration from default"
-msgstr "Charger la configuration du calque par défaut"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:435
-msgid "Save current layer configuration as default"
-msgstr "Enregistrer la configuration actuelle comme calque par défaut"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:436
-msgid "Overwrite layer configuration with system default values"
-msgstr ""
-"Réinitialiser le réglage des calques aux valeurs par défaut du système"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:437
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:438
-msgid "Specifies the size of the room (in inches or centimeters)"
-msgstr "Spécifie la taille de la pièce (en pouces ou en centimètres)"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:439
-msgid "Specifies the layout Title that will appear on printouts"
-msgstr "Spécifie le titre du plan qui apparaîtra sur les impressions"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:440
-msgid "Specifies the layout Subtitle that will appear on printouts"
-msgstr "Spécifie le sous-titre du plan qui apparaîtra sur les impressions"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:441
-msgid "Specifies the Modelling Scale"
-msgstr "Spécifie l'échelle de modélisation"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:442
-msgid "Specifies the rail gauge, ie. the distance between the rails"
-msgstr "Spécifie l'écartement des rails, c.à.d. la distance entre les rails"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:443
-msgid ""
-"Specifies minimum track radius (in inches or centimeters). Tracks with a "
-"smaller radius are considered exceptional."
-msgstr ""
-"Spécifie le rayon de voie minimal (en pouces ou en centimètres). Les voies "
-"avec un rayon plus petit sont considérées comme exceptionnelles."
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:444
-msgid ""
-"Specifies maximum track elevation expressed as a percent (%). Tracks with a "
-"larger elevation are considered exceptional."
-msgstr ""
-"Spécifie l'élévation maximale de la voie exprimée en pourcentage (%). Les "
-"voies avec une élévation plus grande sont considérées comme exceptionnelles."
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:445
-msgid "Select the background image"
-msgstr "Sélectionnez l'image d'arrière-plan"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:446
-msgid "Remove the background image"
-msgstr "Supprimer l'image de fond"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:447
-msgid "Specifies the x offset of the bottom left of the background image"
-msgstr "Spécifie le décalage x en bas à gauche de l'image d'arrière-plan"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:448
-msgid "Specifies the y offset of the bottom left of the background image"
-msgstr "Spécifie le décalage y en bas à gauche de l'image d'arrière-plan"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:449
-msgid ""
-"Specifies how large the bottom edge of the background image should be in "
-"model units"
-msgstr ""
-"Spécifie la taille du bord inférieur de l'image d'arrière plan en unités du "
-"modèle"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:450
-msgid ""
-"Specifies the screening of the background image from 0 (none) to 100% "
-"(vanishes)"
-msgstr ""
-"Spécifie le filtrage de l'image d'arrière-plan, de 0 (aucun) à 100% "
-"(disparaît)"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:451
-msgid "Specifies the rotation angle of the background image in degrees"
-msgstr "Spécifie l'angle de rotation de l'image d'arrière-plan en degrés"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:452
-msgid "Write a copy of current settings to a named file"
-msgstr "Écrire une copie des paramètres actuels dans un fichier nommé"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:453
-msgid "Override current settings from a named file"
-msgstr "Remplacer les paramètres actuels d'un fichier nommé"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:454
-msgid "Move by X"
-msgstr "Déplacer par X"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:455
-msgid "Move by Y"
-msgstr "Déplacer par Y"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:458
-msgid ""
-"This is the body of the Note. To change this select Modify from the File "
-"Menu"
-msgstr ""
-"Ceci est le texte de la note. Pour le changer, sélectionnez «Modifier» dans "
-"le menu «Fichier»"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:460
-msgid "Specifies number of pixels per inch (or centimeter)"
-msgstr "Spécifie le nombre de pixels par pouce (ou centimètre)"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:462
-msgid ""
-"Specifies whether Layout Titles, Borders or Track Centerlines are printed on"
-" the BitMap"
-msgstr ""
-"Spécifie si les titres du plan, les bordures ou les axes des voies sont "
-"imprimés sur le BitMap"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:463
-msgid ""
-"Specifies the separation between the original track and the parallel "
-"track/line"
-msgstr ""
-"Spécifie la séparation entre la voie d'origine et la voie/ligne parallèle"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:464
-msgid ""
-"Specifies the a factor that increases the seperation as the radius of the "
-"original track reduces. 0.0 means no increase."
-msgstr ""
-"Spécifie le facteur qui augmente la séparation à mesure que le rayon de la "
-"voie d'origine diminue. 0,0 signifie aucune augmentation."
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:465
-msgid "Enter your name as specified in the XTrackCAD Registration Notice"
-msgstr ""
-"Entrez votre nom comme spécifié dans la notification d'enregistrement "
-"d'XTrackCAD"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:466
-msgid "Enter the key value as specified in the XTrackCAD Registration Notice"
-msgstr ""
-"Entrez la valeur de la clé telle que spécifiée dans la notification "
-"d'enregistrement d'XTrackCAD"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:467
-msgid "Validates the name and key. Terminates the registration command"
-msgstr "Valide le nom et la clé. Met fin à la commande d'enregistrement"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:468
-msgid "0 degrees is up or to the right"
-msgstr "0 degré est en haut et à droite"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:469
-msgid "Choose english (inches) or metric (centimeters)"
-msgstr "Choisissez anglais (pouces) ou métrique (cm)"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:470
-msgid "How to display length measurements"
-msgstr "Comment afficher les mesures de longueur"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:471
-msgid "Do not create tracks to be shorter than this value"
-msgstr "Ne créez pas de voies plus courtes que cette valeur"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:472
-msgid "Maximum distance between connected end points"
-msgstr "Distance maximale entre des extrémités connectées"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:473
-msgid "Minimum angle between connected End-Points"
-msgstr "Angle minimal entre les extrémités connectées"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:474
-msgid "Specifies the minimum angle between tracks connected to a turntable"
-msgstr ""
-"Spécifie l'angle minimum entre les voies connectées à un pont tournant"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:475
-msgid "Trains will crash above this speed"
-msgstr "Les trains dérailleront au-dessus de cette vitesse"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:476
-msgid "Enable/Disable balloon popup help windows"
-msgstr "Activer/Désactiver les bulles d'aide contextuelles"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:477
-msgid "Enable/Disable show of flextrack on hotbar"
-msgstr "Activer/Désactiver l'affichage de la flextrack sur la barre rapide"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:478
-msgid "How far you can move the mouse before its considered a drag"
-msgstr ""
-"Jusqu'où vous pouvez déplacer la souris avant que ce soit considéré comme un"
-" glisser"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:479
-msgid "How long you can hold a mouse button down before its considered a drag"
-msgstr ""
-"Combien de temps pouvez-vous maintenir un bouton de la souris enfoncé avant "
-"que ce soit considéré comme un glisser"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:480
-msgid "Minimum distance (in pixels) between grid lines/ticks"
-msgstr "Distance minimale (en pixels) entre les lignes/marques de quadrillage"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:481
-msgid ""
-"Specifies the Check Point frequency; number of modifications made since the "
-"last checkpoint."
-msgstr ""
-"Précise la fréquence des points de contrôle ; nombre de modifications "
-"apportées depuis le dernier point de contrôle."
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:482
-msgid "Specifies the number of checkpoints after save before auto-saving."
-msgstr ""
-"Spécifie le nombre de points de contrôle après la sauvegarde avant la "
-"sauvegarde automatique."
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:483
-msgid "Resume work on last layout or start with new layout"
-msgstr "Modifier le dernier plan de voies ou en créer un nouveau"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:485
-msgid "Updated cost of current selected item"
-msgstr "Coût actualisé de l'élément actuellement sélectionné"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:487
-msgid "Selection list for prices"
-msgstr "Liste de sélection des prix"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:488
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:489
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:490
-msgid "Price of specified length of flex-track"
-msgstr "Prix d'une longueur spécifiée de voie flexible"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:492
-msgid "Controls the printing of a centerline of track cmdPrint"
-msgstr "Ajuste le dessin de l’axe des voies"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:493
-msgid "Controls the reduction (scale) of the printout"
-msgstr "Ajuste la réduction (d'échelle) pour l'impression"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:494
-msgid "Scaled page width (Scale times physical page width)"
-msgstr ""
-"Spécifiez la largeur de la page (échelle multipliée par la largeur du papier"
-" physique)"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:495
-msgid "Sets page size to the maximum (based on scale and physical page size)"
-msgstr ""
-"Définit le format maximum de la page (en fonction de l'échelle et du format "
-"de papier physique)"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:496
-msgid "Scaled page height (Scale times physical page height)"
-msgstr ""
-"Hauteur de page mise à l'échelle (échelle multipliée par la hauteur de page "
-"physique)"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:497
-msgid "Sets scale, origin and angle for a one page printout of the layout"
-msgstr ""
-"Définit l'échelle, l'orientation et l'angle pour l'impression d'une page du "
-"plan"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:498
-msgid "Print page in Portrait or Landscape format"
-msgstr "Imprimer la page au format Portrait ou Paysage"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:499
-msgid "Order of printing pages"
-msgstr "Ordre des pages d'impression"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:500
-msgid "Print Title, Date, Author and other information at bottom of page?"
-msgstr ""
-"Imprimer le titre, la date, l'auteur et d'autres informations en bas de page"
-" ?"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:501
-msgid "Ignore unprintable page margins?"
-msgstr "Ignorer les marges non imprimables?"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:502
-msgid "Print Registration Marks at 1:1?"
-msgstr "Imprimer les aides au positionnement à l'échelle 1:1 ?"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:503
-msgid "Print Snap Grid?"
-msgstr "Imprimer la grille magnétique ?"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:504
-msgid ""
-"Print Rulers at the layout edge only, or on all page edges, or nowhere?"
-msgstr ""
-"Imprimer les règles sur le bord de la mise en page uniquement, ou sur tous "
-"les bords de la page, ou nulle part?"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:505
-msgid "Print Roadbed Outline?"
-msgstr "Imprimer le contour du ballast ?"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:506
-msgid "Print Roadbed Outline"
-msgstr "Imprimer le contour du ballast"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:507
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:508
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:510
-msgid ""
-"Origin of the print grid. This is useful if you want to reprint a set of "
-"pages"
-msgstr ""
-"Origine de la grille d'impression. Utile si certaines pages sont réimprimées"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:509
-msgid "Resets the origin and angle to 0"
-msgstr "Réinitialise à 0 l'alignement et l'angle"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:511
-msgid "Deselects all pages"
-msgstr "Désélectionner toutes les pages"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:513
-msgid "Print selected pages and terminates the print command"
-msgstr "Imprime les pages sélectionnées et termine la commande d'impression"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:514
-msgid "List of loaded, shown or hidden parameter files"
-msgstr "Liste des fichiers de paramètres chargés, affichés ou cachés"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:515
-msgid "Show parameter files by names or descriptions"
-msgstr "Afficher les fichiers de paramètres par noms ou descriptions"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:516
-msgid "Toggle the shown status of the selected parameter file"
-msgstr "Commuter l'état affiché du fichier de paramètres sélectionné"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:517
-msgid "Find extra parameter files from the filesystem"
-msgstr ""
-"Trouver des fichiers de paramètres supplémentaires dans le système de "
-"fichiers"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:518
-msgid "Find parameter files from the system library"
-msgstr "Trouver des fichiers de paramètres dans la bibliothèque système"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:519
-msgid "Update parameter file list"
-msgstr "Mettre à jour la liste des fichiers de paramètres"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:520
-msgid "Reload parameter file from list"
-msgstr "Recharger un fichier de paramètres à partir de la liste"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:521
-msgid "Select all parameter files shown"
-msgstr "Sélectionnez tous les fichiers de paramètres affichés"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:522
-msgid "Profile of specified path"
-msgstr "Profil de la voie spécifiée"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:523
-msgid "Clear the profile"
-msgstr "Effacer le profil de hauteur"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:524
-msgid "Print the profile"
-msgstr "Imprimer le profil"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:526
-msgid "Stop recording"
-msgstr "Arrêt d'enregistrement"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:527
-msgid "Insert a message"
-msgstr "Insérer un message"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:528
-msgid "End a message"
-msgstr "Fin du message"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:529
-msgid "Message body"
-msgstr "Corps du message"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:530
-msgid "Possible turnouts"
-msgstr "Aiguillages possibles"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:531
-msgid "Skip this turnout"
-msgstr "Ignorer cette participation"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:533
-msgid "Manufacturer of Object"
-msgstr "Marque de l'objet"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:534
-msgid "Description of Object"
-msgstr "Description d'objet"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:535
-msgid "Part Nuber of Object"
-msgstr "Référence de l'objet"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:537
-msgid "Rescale by Scale Conversion or by Ratio"
-msgstr "Redimensionner par conversion d'échelle ou rapport"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:538
-msgid "Original Scale of the selected objects"
-msgstr "Échelle d'origine des objets sélectionnés"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:539
-msgid "Original Gauge of the selected objects"
-msgstr "Ecartement de voies d'origine des objets sélectionnés"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:540
-msgid "New Scale of the selected objects"
-msgstr "Nouvelle échelle des objets sélectionnés"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:541
-msgid "New Gauge of the selected objects"
-msgstr "Nouvel écartement de voies des objets sélectionnés"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:542
-msgid "Change track dimensions to new scale"
-msgstr "Convertir les dimensions de la voie à la nouvelle échelle"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:543
-msgid "Change size by this amount"
-msgstr "Changer la taille d'un facteur"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:545
-msgid "Snap Grid Line and Division"
-msgstr "Grille magnétique voie et division"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:546
-msgid "X and Y position markers"
-msgstr "Repères de position X et Y"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:547
-msgid "Border rulers, room boundaries and table edges"
-msgstr "Règles de bordures, limites de pièce et bords de table"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:548
-msgid "Primary Axis of grid rotation"
-msgstr "Axe principal de rotation de la grille"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:549
-msgid "Secondary Axis of grid rotation"
-msgstr "Axe secondaire de rotation de la grille"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:550
-msgid "Unselected tracks"
-msgstr "Voies non sélectionnées"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:551
-msgid "Selected tracks"
-msgstr "Voies sélectionnées"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:552
-msgid "Color of tracks on the Profile path"
-msgstr "Couleur des voies sur le profil de hauteur"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:553
-msgid "Color of Exceptional tracks"
-msgstr "Couleur des voies exceptionnelles, hors limites"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:554
-msgid "Color of track ties"
-msgstr "Couleur des traverses"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:555
-msgid "Updates the colors"
-msgstr "Met à jour les couleurs"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:556
-msgid "Angle in degrees"
-msgstr "Angle en degrés"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:557
-msgid "Rotate object(s) by specified amount"
-msgstr "Faire pivoter le ou les objet(s) d'un certain angle"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:558
-msgid "Enter one or more words as search terms"
-msgstr "Entrez un ou plusieurs mots comme termes de recherche"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:559
-msgid "Remove the current filter and show all files"
-msgstr "Supprimer le filtre actuel et afficher tous les fichiers"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:560
-msgid "Find matching file descriptions"
-msgstr "Trouver les descriptions de fichiers correspondantes"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:561
-msgid "Search results"
-msgstr "Résultats de la recherche"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:562
-msgid "Show descriptions or filenames in results"
-msgstr "Afficher les descriptions ou les noms de fichiers dans les résultats"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:563
-msgid "Select how well the definitions must fit the current layout scale"
-msgstr ""
-"Sélectionnez dans quelle mesure les définitions doivent correspondre à "
-"l'échelle de mise en page actuelle"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:564
-msgid "Add selected entries into parameter file list"
-msgstr ""
-"Ajouter les entrées sélectionnées dans la liste des fichiers de paramètres"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:565
-msgid "Select All found entries"
-msgstr "Sélectionner toutes les entrées trouvées"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:566
-msgid "Reload the system library contents for finding"
-msgstr "Recharger le contenu de la bibliothèque système pour trouver"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:567
-msgid "Choose commands to be sticky"
-msgstr "Choisissez les commandes à rendre collantes"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:568
-msgid "Make the commands sticky"
-msgstr "Rendre les commandes collantes"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:569
-msgid "List of available structure"
-msgstr "Liste des bâtiments disponibles"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:570
-msgid "Diagram of the selected structure"
-msgstr "Schéma de la bâtiment sélectionnée"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:571
-msgid "Hide Selection window when placing Structure"
-msgstr "Masquer la fenêtre de sélection lors du placement de la bâtiment"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:572
-msgid "Drawing scale and size"
-msgstr "Échelle et taille du dessin"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:573
-msgid "Complete structure placement"
-msgstr "Placement complet de la bâtiment"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:574
-msgid "Choose a Pier number"
-msgstr "Choisissez un numéro de colonne"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:575
-msgid "Name of the Motor"
-msgstr "Nom du moteur"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:576
-msgid "Value when switch is normal"
-msgstr "Valeur lorsque l'aiguillage est normal"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:577
-msgid "Value when the switch is reversed"
-msgstr "Valeur lorsque l'aiguillage est dévié"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:578
-msgid "Value for a positive comfirmation of switch position"
-msgstr "Valeur pour une confirmation positive de la position de l'aiguillage"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:580
-msgid "Controls the color of the entered text"
-msgstr "Contrôle la couleur du texte saisi"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:581
-msgid "If the text is boxed"
-msgstr "Si le texte est dans une case"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:582
-msgid "Useful information about the program"
-msgstr "Informations utiles sur le programme"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:583
-msgid "Show Tip of the Day every time the program starts"
-msgstr "Montrer le conseil du jour à chaque démarrage du programme"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:584
-msgid "Show the next Tip of the Day"
-msgstr "Montrer le prochain conseil du jour"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:585
-msgid "Show the previous Tip of the Day"
-msgstr "Montrer le précédent conseil du jour"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:587
-msgid "Controls which Command Buttons are displayed"
-msgstr "Afficher ou masquer les boutons de commande dans la barre d'outils"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:588
-msgid "List of Cars"
-msgstr "Liste des matériels roulants"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:589
-msgid "List of active trains"
-msgstr "Liste des trains actifs"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:591
-msgid "Train odometer"
-msgstr "Compteur de distance"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:592
-msgid "Reset odometer to 0"
-msgstr "Remise à 0"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:593
-msgid "Find train on layout"
-msgstr "Chercher le train sur le plan"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:594
-msgid "Follow train around layout"
-msgstr "Suivre le train sur le plan"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:595
-msgid "Flip direction at End Of Track"
-msgstr "Inverser la direction à la fin de la voie"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:596
-msgid "Change direction of train"
-msgstr "Inverser la direction du train"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:597
-msgid "Stop the train"
-msgstr "Arrêt du train"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:598
-msgid "List of available turnouts for the current scale"
-msgstr "Liste des aiguilles disponibles pour l'échelle actuelle"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:599
-msgid ""
-"Diagram of the currently selected turnout. Click on a End-Point to select "
-"the Active End-Point"
-msgstr ""
-"Schéma de l'aiguillage actuellement sélectionné. Cliquez sur une extrémité "
-"pour sélectionner l'extrémité active"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:600
-msgid ""
-"A menu list of various type of turnouts and sectional tracks you can define"
-msgstr ""
-"Une gamme de différents types d'aiguillages et de sections de voies que vous"
-" pouvez définir"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:601
-msgid "Hide Selection window when placing Turnout"
-msgstr "Masquer la fenêtre de sélection lorsque vous placez l'aiguillage"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:602
-msgid "The selected Active End-Point"
-msgstr "Le point de fin actif sélectionné"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:603
-msgid "Current selected turnout, (displayed in the diagram window)"
-msgstr ""
-"Aiguillage sélectionné actuellement, (affiché dans la fenêtre du diagramme)"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:604
-msgid "One the End-Points that can be selected"
-msgstr "L'un des points d'extrémité pouvant être sélectionnés"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:606
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:607
-msgid "Angle of the specified track to the center line of the turnout"
-msgstr "Angle de la voie spécifiée par rapport à l'axe de l'aiguillage"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:608
-msgid "Specifies if angles are entered as Frog Numbers or in degrees"
-msgstr ""
-"Spécifie si les angles sont entrés sous forme de N° de cœur ou en degrés"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:609
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:610
-msgid "Desciption"
-msgstr "Desciption"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:611
-msgid "Turnout description (Manuf., Size, Part Number, etc)"
-msgstr "Description de l'aiguillage (fabricant, angle, numéro de pièce, etc.)"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:612
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:613
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:614
-msgid "Length from the base to the end of the specified track"
-msgstr "Longueur de la ligne de base à la fin de la voie sélectionnée"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:616
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:617
-msgid "Offset of the track End-Point from the center line of the turnout"
-msgstr ""
-"Décalage du point de fin de la voie par rapport à l'axe central de "
-"l'aiguillage"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:620
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:621
-msgid "Prints a full size diagram of the turnout for checking"
-msgstr ""
-"Imprime un diagramme en taille réelle de l'aiguillage pour vérification"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:622
-msgid "Color of Roadbed lines"
-msgstr "Couleur des voies de balast"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:623
-msgid "Width of Roadbed lines"
-msgstr "Largeur des lignes de ballast"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:624
-msgid "Width of Roadbed"
-msgstr "Largeur du ballast"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:626
-msgid "Closes the window and returns to the Turnout Selection window"
-msgstr "Ferme la fenêtre et retourne à la sélection d'aiguillage"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:627
-msgid "Specifies the diameter of the turntable"
-msgstr "Spécifie le diamètre du pont tournant"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:628
-msgid "Old Turnout title"
-msgstr "Ancien titre de l'aiguillage"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:629
-msgid "List of available titles"
-msgstr "Liste des titres disponibles"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:630
-msgid "Leave the Turnouts' title unchanged"
-msgstr "Laisser le titre d'aiguillage inchangé"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:631
-msgid "Invoke the Parameter Files dialog"
-msgstr "Ouvre la boîte de dialogue Fichier de paramètres"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:632
-msgid "List of available turnouts"
-msgstr "Liste des aiguillages disponibles"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:633
-msgid "Update the Turnouts' title"
-msgstr "Mettre à jour le titre des aiguillages"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:637
-msgid "Sample"
-msgstr "Exemple"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:639
-msgid "Slant"
-msgstr "Incliner"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:640
-msgid "Font selection dialog"
-msgstr "Boite de dialogue de sélection de police"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:641
-msgid "Weight"
-msgstr "Poids"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:642
-msgid "Printer Abort Window"
-msgstr "Annuler l'impression"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:643
-msgid "Print to filename"
-msgstr "Nom du fichier d'impression"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:644
-msgid "Specify Postscript font alias mapping"
-msgstr "Spécifier l'affectation des polices Postscript"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:645
-msgid ""
-"Displays the Print Setup window to change printers, orientation, paper size,"
-" etc."
-msgstr ""
-"Affiche la fenêtre configuration de l’impression pour changer d'imprimante, "
-"d'orientation, de format du papier, etc."
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:646
-msgid "Closes this dialog"
-msgstr "Ferme cette boîte de dialogue"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:647
-msgid "Page orientation"
-msgstr "Orientation de la page"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:648
-msgid "Unprintable margins"
-msgstr "Marges non imprimables"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:649
-msgid "Updates and closes this dialog"
-msgstr "Met à jour et ferme cette boîte de dialogue"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:650
-msgid "Choose paper size"
-msgstr "Choisissez le format de papier"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:651
-msgid "Choose printer"
-msgstr "Choisissez une imprimante"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/bin/bllnhlp.c:652
-msgid "Print test page"
-msgstr "Impression de la page de test"
-
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/help/xtrkcad.tip:1
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:8
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/help/xtrkcad.tip:1
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:8
msgid ""
"XTrackCAD provides demonstrations on most of the program's features. The "
"demos can be run by clicking on the Help menu on the Main window and then "
@@ -10628,29 +8470,32 @@ msgstr ""
"XTrackCAD a des démos sur la plupart des fonctions. Ces démos peuvent être "
"lues en sélectionnant \"Démos\" dans le menu Aide de la fenêtre principale."
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/help/xtrkcad.tip:3
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:10
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/help/xtrkcad.tip:3
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:10
msgid ""
-"The notation \"Menu|Item\" is used in the documentation (and the on-line demos and tips) to indicate the selection of a menu item.\n"
-"For example, \"File|Open\" means to open the menu by clicking on File on the menu bar of the Main window and then selecting the Open item from that menu."
+"The notation \"Menu|Item\" is used in the documentation (and the on-line "
+"demos and tips) to indicate the selection of a menu item.\n"
+"For example, \"File|Open\" means to open the menu by clicking on File on the "
+"menu bar of the Main window and then selecting the Open item from that menu."
msgstr ""
-"La notation \"Menu|Item\" est utilisée dans la documentation (et les démos et astuces en ligne) pour indiquer la sélection d'un élément de menu.\n"
-"Par exemple, \"Fichier|Ouvrir\" signifie ouvrir le menu en cliquant sur Fichier dans la barre de menu de la fenêtre principale, puis en sélectionnant l'élément Ouvrir dans ce menu."
+"La notation \"Menu|Item\" est utilisée dans la documentation (et les démos "
+"et astuces en ligne) pour indiquer la sélection d'un élément de menu.\n"
+"Par exemple, \"Fichier|Ouvrir\" signifie ouvrir le menu en cliquant sur "
+"Fichier dans la barre de menu de la fenêtre principale, puis en "
+"sélectionnant l'élément Ouvrir dans ce menu."
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/help/xtrkcad.tip:6
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:12
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/help/xtrkcad.tip:6
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:12
msgid ""
-"Set your modeling scale on the \"Options|Layout\" dialog. This controls the"
-" Turnouts and Structures that are available, Easement values and track "
-"gauge."
+"Set your modeling scale on the \"Options|Layout\" dialog. This controls the "
+"Turnouts and Structures that are available, Easement values and track gauge."
msgstr ""
-"Définissez votre échelle de modélisation dans la boîte de dialogue "
-"\"Options|Plan ...\". Cela contrôle les aiguillages et les bâtiments "
-"disponibles, les valeurs des courbes de transition et l'écartement des "
-"voies."
+"Définissez votre échelle de modélisation dans la boîte de dialogue \"Options|"
+"Plan ...\". Cela contrôle les aiguillages et les bâtiments disponibles, les "
+"valeurs des courbes de transition et l'écartement des voies."
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/help/xtrkcad.tip:8
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:14
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/help/xtrkcad.tip:8
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:14
msgid ""
"A number of example layouts are provided. These files can be accessed by "
"\"Help|Examples\"."
@@ -10658,8 +8503,8 @@ msgstr ""
"Un certain nombre d'exemples de plans sont fournis. Ces fichiers sont "
"accessibles par \"Aide|Exemples\"."
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/help/xtrkcad.tip:10
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:16
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/help/xtrkcad.tip:10
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:16
msgid ""
"When installed, the length units are set based on your contry: inches for "
"United States or Canada and centimeters elsewhere. You can change this on "
@@ -10670,8 +8515,8 @@ msgstr ""
"ailleurs. Vous pouvez changer cela dans la boîte de dialogue \"Options | "
"Préférences\" en choisissant entre métrique et anglais."
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/help/xtrkcad.tip:12
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:18
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/help/xtrkcad.tip:12
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:18
msgid ""
"You can change the overall size of your layout on the \"Options|Layout\" "
"dialog."
@@ -10679,50 +8524,56 @@ msgstr ""
"Vous pouvez modifier la taille globale de votre plan dans la boîte de "
"dialogue \"Options|Plan\"."
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/help/xtrkcad.tip:14
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:20
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/help/xtrkcad.tip:14
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:20
msgid ""
-"When installed, the default command is the Select command. You might want to"
-" change this to the Decribe command. You can do this on the "
-"\"Options|Command Options\" dialog."
+"When installed, the default command is the Select command. You might want to "
+"change this to the Decribe command. You can do this on the \"Options|"
+"Command Options\" dialog."
msgstr ""
"Une fois installée, la commande par défaut est la commande 'Sélectionner'. "
-"Vous voudrez peut-être changer cela en commande 'Propriétés'. Vous pouvez le"
-" faire dans la boîte de dialogue \"Options | Commande\"."
+"Vous voudrez peut-être changer cela en commande 'Propriétés'. Vous pouvez le "
+"faire dans la boîte de dialogue \"Options | Commande\"."
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/help/xtrkcad.tip:16
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:22
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/help/xtrkcad.tip:16
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:22
msgid ""
-"When Selecting tracks, the connection between Selected and Unselected tracks"
-" is marked by a Red X. This indicates points where the connection between "
+"When Selecting tracks, the connection between Selected and Unselected tracks "
+"is marked by a Red X. This indicates points where the connection between "
"tracks will be broken if you Move or Rotate the Selected tracks."
msgstr ""
"Pour les voies sélectionnées, la connexion de la voie est marquée par un X "
-"rouge. C'est exactement là où la voie sera séparée lorsqu'elle sera déplacée"
-" ou pivotée."
+"rouge. C'est exactement là où la voie sera séparée lorsqu'elle sera déplacée "
+"ou pivotée."
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/help/xtrkcad.tip:18
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:24
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/help/xtrkcad.tip:18
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:24
msgid ""
-"You can change orientation of the pages on the Print command by moving or rotating the Print Grid.\n"
+"You can change orientation of the pages on the Print command by moving or "
+"rotating the Print Grid.\n"
"Shift-Left-Drag moves the grid and Shift-Right-Drag rotates the grid."
msgstr ""
-"L'orientation des pages à imprimer peut être modifiée en déplaçant ou en faisant pivoter la grille d'impression.\n"
+"L'orientation des pages à imprimer peut être modifiée en déplaçant ou en "
+"faisant pivoter la grille d'impression.\n"
"Maj+Left-Drag déplace la grille et Maj+Right-Drag fait pivoter la grille."
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/help/xtrkcad.tip:21
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:26
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/help/xtrkcad.tip:21
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:26
msgid ""
"You can add track to any unconnected End-Point with the Modify command.\n"
-"Hold down the Shift key and click on the End-Point and drag away to create a new track segment attached to the End-Point.\n"
+"Hold down the Shift key and click on the End-Point and drag away to create a "
+"new track segment attached to the End-Point.\n"
"Repeat with the new End-Point to create flowing tracks."
msgstr ""
-"Les voies peuvent être ajoutées à n'importe quel point de fin non connecté avec \"Modifier\".\n"
-"Pour créer une nouvelle section de voie, marquez un point de fin, puis maintenez la touche Maj enfoncée tout en déplaçant la section de voie.\n"
-"Répétez cette action avec ce nouveau point de fin pour créer des voies fluides."
+"Les voies peuvent être ajoutées à n'importe quel point de fin non connecté "
+"avec \"Modifier\".\n"
+"Pour créer une nouvelle section de voie, marquez un point de fin, puis "
+"maintenez la touche Maj enfoncée tout en déplaçant la section de voie.\n"
+"Répétez cette action avec ce nouveau point de fin pour créer des voies "
+"fluides."
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/help/xtrkcad.tip:25
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:28
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/help/xtrkcad.tip:25
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:28
msgid ""
"You can create curved tracks in four ways by dragging from:\n"
" the 1st endpoint in the direction of the curve\n"
@@ -10731,87 +8582,122 @@ msgid ""
" the 1st to 2nd endpoint\n"
"Then drag on one of the Red arrows to create the final shape of the curve.\n"
"\n"
-"You can click on the small button to the right of the Curve command button to change the method."
+"You can click on the small button to the right of the Curve command button "
+"to change the method."
msgstr ""
"Les voies courbes peuvent être créées de quatre manières différentes:\n"
" à partir du 1er point de fin dans la direction de la courbe\n"
" du centre de la courbe au premier point de fin\n"
" du point de fin au centre\n"
" du 1er au 2nd point de fin\n"
-"Faites ensuite glisser l'une des deux flèches rouges pour définir la courbe finale.\n"
+"Faites ensuite glisser l'une des deux flèches rouges pour définir la courbe "
+"finale.\n"
"\n"
-"Les différentes méthodes de création de courbes de voie peuvent être sélectionnées en cliquant sur le bouton à droite du bouton de courbe dans la barre d'outils."
+"Les différentes méthodes de création de courbes de voie peuvent être "
+"sélectionnées en cliquant sur le bouton à droite du bouton de courbe dans la "
+"barre d'outils."
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/help/xtrkcad.tip:34
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:30
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/help/xtrkcad.tip:34
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:30
msgid ""
-"When creating a straight or a curved track by dragging from the 1st End Point, you can snap the new track to an existing open end point by holding down Shift while you click.\n"
+"When creating a straight or a curved track by dragging from the 1st End "
+"Point, you can snap the new track to an existing open end point by holding "
+"down Shift while you click.\n"
"The new track will be joined to the old when you create it."
msgstr ""
-"Lors de la création d'une voie droite ou courbe en faisant glisser depuis le 1er point de fin, la nouvelle voie peut être alignée avec le point de fin existant en appuyant sur la touche Maj pendant que vous cliquez.\n"
+"Lors de la création d'une voie droite ou courbe en faisant glisser depuis le "
+"1er point de fin, la nouvelle voie peut être alignée avec le point de fin "
+"existant en appuyant sur la touche Maj pendant que vous cliquez.\n"
"La nouvelle voie sera connectée à la voie existante lorsque vous la créerez."
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/help/xtrkcad.tip:37
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:32
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/help/xtrkcad.tip:37
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:32
msgid ""
-"Track Circles provide a quick way to see what arrangement of tracks will fit in your layout spaces. Create Circles with your typical radius and place them in corners and other locations where your main-line will make changes of direction. This will give you an overall idea of how your layout will look.\n"
+"Track Circles provide a quick way to see what arrangement of tracks will fit "
+"in your layout spaces. Create Circles with your typical radius and place "
+"them in corners and other locations where your main-line will make changes "
+"of direction. This will give you an overall idea of how your layout will "
+"look.\n"
"\n"
"You can create Circles by:\n"
" using a fixed radius\n"
" dragging from the Center to edge\n"
" dragging from an edge to the Center\n"
-"You can click on the small button to the left of the Circle command button to change the method."
-msgstr ""
-"Les cercles de voies offrent un moyen rapide de voir quelle disposition de voies s'adaptera aux espaces du plan. Créez des cercles de voie avec des rayons communs et placez-les dans les coins ou n'importe où sur votre voie principale où vous souhaitez changer de direction. Cela vous aidera à obtenir un premier aperçu de l'ensemble de votre plan de parcours.\n"
+"You can click on the small button to the left of the Circle command button "
+"to change the method."
+msgstr ""
+"Les cercles de voies offrent un moyen rapide de voir quelle disposition de "
+"voies s'adaptera aux espaces du plan. Créez des cercles de voie avec des "
+"rayons communs et placez-les dans les coins ou n'importe où sur votre voie "
+"principale où vous souhaitez changer de direction. Cela vous aidera à "
+"obtenir un premier aperçu de l'ensemble de votre plan de parcours.\n"
"\n"
"Les cercles peuvent être créés comme suit :\n"
" avec un rayon fixe\n"
" en tirant du milieu vers le bord\n"
" en tirant du bord vers le milieu\n"
-"Vous pouvez cliquer sur le petit bouton à gauche du bouton de commande Cercle pour changer la méthode."
+"Vous pouvez cliquer sur le petit bouton à gauche du bouton de commande "
+"Cercle pour changer la méthode."
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/help/xtrkcad.tip:45
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:34
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/help/xtrkcad.tip:45
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:34
msgid ""
-"Easements (spiral transition curves) are used when track changes from straight to curved by gradually changing the radius. This improves operation and appearance.\n"
+"Easements (spiral transition curves) are used when track changes from "
+"straight to curved by gradually changing the radius. This improves "
+"operation and appearance.\n"
"Easements are created with Joining or Extending Tracks.\n"
"The Easement dialog is used to control easements."
msgstr ""
-"Les Easements (courbes de transition en spirale) sont utilisées lorsque la voie passe d'une droite à une courbe en modifiant progressivement le rayon. Cela améliore le fonctionnement et l'apparence.\n"
+"Les Easements (courbes de transition en spirale) sont utilisées lorsque la "
+"voie passe d'une droite à une courbe en modifiant progressivement le rayon. "
+"Cela améliore le fonctionnement et l'apparence.\n"
"Les Easements sont créées avec Raccorder ou Étendre les voies.\n"
"La boîte de dialogue Easement permet leur contrôle."
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/help/xtrkcad.tip:49
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:36
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/help/xtrkcad.tip:49
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:36
msgid ""
-"\"Help|Recent Messages\" shows the last error and warning messages that were"
-" generated by the program. Also an explanation of each message is "
-"displayed."
+"\"Help|Recent Messages\" shows the last error and warning messages that were "
+"generated by the program. Also an explanation of each message is displayed."
msgstr ""
"\"Aide|Messages récents\" affiche les derniers messages d'erreur et "
"d'avertissement générés par le programme. Une explication pour chaque "
"message est également affichée."
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/help/xtrkcad.tip:51
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:38
-msgid ""
-"When creating stall tracks for a turntable, you usually want the the stall tracks to be spaced evenly.\n"
-"The \"Turntable Angle\" item on \"Options|Preferences\" dialog can be used specify the minimum angle between stall tracks."
-msgstr ""
-"Lorsque vous créez des voies de manœuvre pour un pont tournant, vous souhaitez généralement que les voies de manœuvre soient espacées uniformément.\n"
-"L'élément \"Angle de pont tournant\" de la boîte de dialogue \"Options|Préférences\" peut être utilisé pour spécifier l'angle minimum entre les voies de manœuvre."
-
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/help/xtrkcad.tip:54
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:40
-msgid ""
-"XTrackCAD periodically saves the current layout in a check point file. The 'Check Point' item on the 'Options|Preferences' dialog controls how often the file is saved.\n"
-"You can recover your working file after a system crash by copying the checkpoint file (xtrkcad.ckp in the XTrackCAD Working directory) to file.xtc"
-msgstr ""
-"XTrackCAD enregistre constamment votre travail actuel dans un fichier temporaire. Vous pouvez spécifier la fréquence de cette sauvegarde automatique dans le champ «Sauvegarde» sous l'élément de menu «Options|Préférences».\n"
-"Après un crash système/programme, copiez simplement le fichier xtrkcad.ckp (depuis le répertoire \"... \\AppData\\Roaming\\XTrackCad\") vers le répertoire de travail où se trouvent les fichiers \"file.xtc\""
-
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/help/xtrkcad.tip:57
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:42
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/help/xtrkcad.tip:51
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:38
+msgid ""
+"When creating stall tracks for a turntable, you usually want the the stall "
+"tracks to be spaced evenly.\n"
+"The \"Turntable Angle\" item on \"Options|Preferences\" dialog can be used "
+"specify the minimum angle between stall tracks."
+msgstr ""
+"Lorsque vous créez des voies de manœuvre pour un pont tournant, vous "
+"souhaitez généralement que les voies de manœuvre soient espacées "
+"uniformément.\n"
+"L'élément \"Angle de pont tournant\" de la boîte de dialogue \"Options|"
+"Préférences\" peut être utilisé pour spécifier l'angle minimum entre les "
+"voies de manœuvre."
+
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/help/xtrkcad.tip:54
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:40
+msgid ""
+"XTrackCAD periodically saves the current layout in a check point file. The "
+"'Check Point' item on the 'Options|Preferences' dialog controls how often "
+"the file is saved.\n"
+"You can recover your working file after a system crash by copying the "
+"checkpoint file (xtrkcad.ckp in the XTrackCAD Working directory) to file.xtc"
+msgstr ""
+"XTrackCAD enregistre constamment votre travail actuel dans un fichier "
+"temporaire. Vous pouvez spécifier la fréquence de cette sauvegarde "
+"automatique dans le champ «Sauvegarde» sous l'élément de menu «Options|"
+"Préférences».\n"
+"Après un crash système/programme, copiez simplement le fichier xtrkcad.ckp "
+"(depuis le répertoire \"... \\AppData\\Roaming\\XTrackCad\") vers le "
+"répertoire de travail où se trouvent les fichiers \"file.xtc\""
+
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/help/xtrkcad.tip:57
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:42
msgid ""
"The Parallel command is helpful to layout yards and sidings. If the "
"Parallel track abuts with an existing track, it is automatically connected."
@@ -10820,98 +8706,140 @@ msgstr ""
"d'évitement. Si une voie parallèle touche presque une voie existante, elle "
"se connecte automatiquement."
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/help/xtrkcad.tip:59
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:44
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/help/xtrkcad.tip:59
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:44
msgid ""
-"You can use Shift-Drag in Select command to move and rotate selected tracks.\n"
+"You can use Shift-Drag in Select command to move and rotate selected "
+"tracks.\n"
"Shift-Left-Drag moves tracks and Shift-Right-Drag rotates them.\n"
"Control-Left-Drag can move labels."
msgstr ""
-"Vous pouvez utiliser Maj + bouton de souris dans la commande Select pour déplacer et faire pivoter les voies sélectionnées.\n"
-"Maj + bouton gauche déplace les voies et Maj et le bouton droit les fait pivoter.\n"
+"Vous pouvez utiliser Maj + bouton de souris dans la commande Select pour "
+"déplacer et faire pivoter les voies sélectionnées.\n"
+"Maj + bouton gauche déplace les voies et Maj et le bouton droit les fait "
+"pivoter.\n"
"Ctrl + bouton gauche peut déplacer des étiquettes."
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/help/xtrkcad.tip:63
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:46
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/help/xtrkcad.tip:63
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:46
msgid ""
"You can move and rotate the Snap Grid to align with existing track or "
"benchwork."
msgstr ""
-"La grille de capture peut être déplacée ou tournée de manière à pouvoir être"
-" alignée avec des rails ou des superstructures."
+"La grille de capture peut être déplacée ou tournée de manière à pouvoir être "
+"alignée avec des rails ou des superstructures."
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/help/xtrkcad.tip:65
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:48
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/help/xtrkcad.tip:65
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:48
msgid ""
"Use the Parts List command to measure track length.\n"
-"Select the tracks you want to measure and then click on the Parts List button. The report will list the total of length of the selected flex-track. You will have to add in the length of any Turnouts."
-msgstr ""
-"La boîte de dialogue \"Gérer|Liste des pièces\" peut être utilisée pour mesurer les longueurs de voie.\n"
-"Sélectionnez les voies que vous souhaitez mesurer, puis cliquez sur le bouton Liste des pièces. Le rapport répertorie la longueur totale de la voie flexible sélectionnée. Vous devrez ajouter la longueur des aiguillages."
-
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/help/xtrkcad.tip:68
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:50
-msgid ""
-"The length of flex-track attached to each Turnout is displayed on layout near the end-points of the Turnouts.\n"
-"Make sure 'Lengths' option of the 'Label Enable' toggle button on the Display dialog is selected."
+"Select the tracks you want to measure and then click on the Parts List "
+"button. The report will list the total of length of the selected flex-"
+"track. You will have to add in the length of any Turnouts."
msgstr ""
-"La longueur de la voie flexible connectée à chaque aiguillage est affichée près du point final de l'aiguillage.\n"
-"Assurez-vous que l'option \"Longueurs\" est sélectionnée dans la boîte de dialogue \"Options|Affichage\"."
+"La boîte de dialogue \"Gérer|Liste des pièces\" peut être utilisée pour "
+"mesurer les longueurs de voie.\n"
+"Sélectionnez les voies que vous souhaitez mesurer, puis cliquez sur le "
+"bouton Liste des pièces. Le rapport répertorie la longueur totale de la voie "
+"flexible sélectionnée. Vous devrez ajouter la longueur des aiguillages."
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/help/xtrkcad.tip:71
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:52
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/help/xtrkcad.tip:68
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:50
msgid ""
-"The Profile command can be used to find the length of a continous section of track.\n"
-"Select the track at the beginning and end of the section. The total length of track will be displayed on the Profile window in the lower right corner.\n"
-"Note: the Profile selects the shortest path between the two selected tracks, which might not be the path you are interested in. In this case, select the first track and then select other tracks along the path."
+"The length of flex-track attached to each Turnout is displayed on layout "
+"near the end-points of the Turnouts.\n"
+"Make sure 'Lengths' option of the 'Label Enable' toggle button on the "
+"Display dialog is selected."
msgstr ""
-"La commande \"Profil\" du menu \"Modifier\" peut être utilisée pour trouver la longueur d'une section continue de voie.\n"
-"Sélectionnez la voie au début et à la fin de la section. La longueur totale de la voie sera affichée dans la fenêtre Profil dans le coin inférieur droit.\n"
-"Remarque : le profil sélectionne le chemin le plus court entre les deux voies sélectionnées, qui peut ne pas être le chemin qui vous intéresse. Dans ce cas, sélectionnez la première voie, puis sélectionnez d'autres voies le long du chemin."
+"La longueur de la voie flexible connectée à chaque aiguillage est affichée "
+"près du point final de l'aiguillage.\n"
+"Assurez-vous que l'option \"Longueurs\" est sélectionnée dans la boîte de "
+"dialogue \"Options|Affichage\"."
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/help/xtrkcad.tip:75
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:54
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/help/xtrkcad.tip:71
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:52
msgid ""
-"Layers can be used to contain different groups of tracks or other features."
-" You might use one layer for the main-line, another of staging tracks and "
+"The Profile command can be used to find the length of a continous section of "
+"track.\n"
+"Select the track at the beginning and end of the section. The total length "
+"of track will be displayed on the Profile window in the lower right corner.\n"
+"Note: the Profile selects the shortest path between the two selected tracks, "
+"which might not be the path you are interested in. In this case, select the "
+"first track and then select other tracks along the path."
+msgstr ""
+"La commande \"Profil\" du menu \"Modifier\" peut être utilisée pour trouver "
+"la longueur d'une section continue de voie.\n"
+"Sélectionnez la voie au début et à la fin de la section. La longueur totale "
+"de la voie sera affichée dans la fenêtre Profil dans le coin inférieur "
+"droit.\n"
+"Remarque : le profil sélectionne le chemin le plus court entre les deux "
+"voies sélectionnées, qui peut ne pas être le chemin qui vous intéresse. Dans "
+"ce cas, sélectionnez la première voie, puis sélectionnez d'autres voies le "
+"long du chemin."
+
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/help/xtrkcad.tip:75
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:54
+msgid ""
+"Layers can be used to contain different groups of tracks or other features. "
+"You might use one layer for the main-line, another of staging tracks and "
"another of benchwork.\n"
msgstr ""
-"Les calques peuvent être utilisés pour contenir différents groupes de voies ou d’autres fonctionnalités. Vous pouvez utiliser une couche pour la ligne principale, une autre pour les gares cachées et une autre pour les sous-bâtiments.\n"
-"Vous pouvez attribuer un nom à chaque couche \"à l'aide de la boîte de dialogue Calque\". Ce nom sera affiché dans la bulle d'aide du bouton de calque correspondant, si la bulle d'aide est activée dans la boîte de dialogue Affichage.\n"
+"Les calques peuvent être utilisés pour contenir différents groupes de voies "
+"ou d’autres fonctionnalités. Vous pouvez utiliser une couche pour la ligne "
+"principale, une autre pour les gares cachées et une autre pour les sous-"
+"bâtiments.\n"
+"Vous pouvez attribuer un nom à chaque couche \"à l'aide de la boîte de "
+"dialogue Calque\". Ce nom sera affiché dans la bulle d'aide du bouton de "
+"calque correspondant, si la bulle d'aide est activée dans la boîte de "
+"dialogue Affichage.\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/help/xtrkcad.tip:77
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:56
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/help/xtrkcad.tip:77
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:56
msgid ""
-"You can give each layer a name (by using the \"Manage|Layer\" dialog). This"
-" name will be displayed as the Balloon Help for the corresponding Layer "
+"You can give each layer a name (by using the \"Manage|Layer\" dialog). This "
+"name will be displayed as the Balloon Help for the corresponding Layer "
"button, if you have Balloon Help enabled on the \"Options|Display\" dialog."
msgstr ""
-"Les calques peuvent être utilisés pour contenir différents groupes de voies ou d’autres fonctionnalités. Vous pouvez utiliser une couche pour la ligne principale, une autre pour les gares cachées et une autre pour les sous-bâtiments.\n"
-"Vous pouvez attribuer un nom à chaque couche (à l'aide de la boîte de dialogue Calque). Ce nom sera affiché dans la bulle d'aide du bouton de calque correspondant, si la bulle d'aide est activée dans la boîte de dialogue \"Options|Affichage\"."
+"Les calques peuvent être utilisés pour contenir différents groupes de voies "
+"ou d’autres fonctionnalités. Vous pouvez utiliser une couche pour la ligne "
+"principale, une autre pour les gares cachées et une autre pour les sous-"
+"bâtiments.\n"
+"Vous pouvez attribuer un nom à chaque couche (à l'aide de la boîte de "
+"dialogue Calque). Ce nom sera affiché dans la bulle d'aide du bouton de "
+"calque correspondant, si la bulle d'aide est activée dans la boîte de "
+"dialogue \"Options|Affichage\"."
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/help/xtrkcad.tip:79
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:58
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/help/xtrkcad.tip:79
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:58
msgid ""
-"You can remove groups of buttons or the Hot Bar from the Main window to give"
-" you more room if you are not using some features. Also, the number of "
-"Layer buttons displayed is controlled by the \"Manage|Layers\" dialog."
+"You can remove groups of buttons or the Hot Bar from the Main window to give "
+"you more room if you are not using some features. Also, the number of Layer "
+"buttons displayed is controlled by the \"Manage|Layers\" dialog."
msgstr ""
"Vous pouvez alléger la fenêtre principale de certains groupes de boutons ou "
"de la barre dynamique pour vous donner plus d'espace si vous n'utilisez pas "
"certaines fonctionnalités. De plus, le nombre de boutons de calque affichés "
"est contrôlé par la boîte \"Gérer|Calques\"."
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/help/xtrkcad.tip:81
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:60
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/help/xtrkcad.tip:81
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:60
msgid ""
-"The size of the map window is controlled by the overall size of the room (specified on the layout dialog) and the map scale (on the display dialog). You can make the Map window larger (or smaller) by decreasing (or increasing) the map scale.\n"
+"The size of the map window is controlled by the overall size of the room "
+"(specified on the layout dialog) and the map scale (on the display dialog). "
+"You can make the Map window larger (or smaller) by decreasing (or "
+"increasing) the map scale.\n"
"XTrackCad will prevent you from making the map window too small or too large."
msgstr ""
-"La taille de la fenêtre de la carte est contrôlée par la taille globale de la pièce (spécifiée dans la boîte de dialogue Options|Plan) et l'échelle de la carte (dans la boîte de dialogue Options|Affichage). Vous pouvez agrandir (ou réduire) la fenêtre Carte en diminuant (ou en augmentant) l'échelle de la carte.\n"
-"XTrackCad vous empêchera de rendre la fenêtre de carte trop petite ou trop grande."
+"La taille de la fenêtre de la carte est contrôlée par la taille globale de "
+"la pièce (spécifiée dans la boîte de dialogue Options|Plan) et l'échelle de "
+"la carte (dans la boîte de dialogue Options|Affichage). Vous pouvez agrandir "
+"(ou réduire) la fenêtre Carte en diminuant (ou en augmentant) l'échelle de "
+"la carte.\n"
+"XTrackCad vous empêchera de rendre la fenêtre de carte trop petite ou trop "
+"grande."
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/help/xtrkcad.tip:84
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:62
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/help/xtrkcad.tip:84
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:62
msgid ""
"You can unload parameter files you are not using by the Parameter Files "
"dialog. This removes unused Turnout and Structure definitions from the Hot "
@@ -10922,8 +8850,8 @@ msgstr ""
"définitions d'aiguillage et de structure inutilisées de la barre dynamique "
"et accélère le démarrage du programme."
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/help/xtrkcad.tip:86
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:64
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/help/xtrkcad.tip:86
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:64
msgid ""
"Right-Click on the Main window displays a menu list of commands as an "
"alternative to pressing the buttons on the tool bar or using the menu "
@@ -10933,8 +8861,8 @@ msgstr ""
"de commande peut être utilisé en cliquant avec le bouton droit dans la "
"fenêtre principale."
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/help/xtrkcad.tip:87
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:66
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/help/xtrkcad.tip:87
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:66
msgid ""
"Holding down the Shift key while you Right-Click will display options for "
"the current command (if any)."
@@ -10942,26 +8870,38 @@ msgstr ""
"Si la touche Maj reste enfoncée pendant que vous avez sélectionné une "
"commande (le cas échéant), les options pour cette commande seront affichées."
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/help/xtrkcad.tip:89
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:68
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/help/xtrkcad.tip:89
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:68
msgid ""
-"Right-Click on the Hot Bar displays a menu of the different groups of objects which you can use to jump to the group you are interested in.\n"
-"Pressing a numeric key (1-9 and 0) moves the Hot Bar to corresponding position (1 is the start, 5 is half way, 0 is the end)."
+"Right-Click on the Hot Bar displays a menu of the different groups of "
+"objects which you can use to jump to the group you are interested in.\n"
+"Pressing a numeric key (1-9 and 0) moves the Hot Bar to corresponding "
+"position (1 is the start, 5 is half way, 0 is the end)."
msgstr ""
-"Un clic droit dans la sélection rapide ouvre un menu avec différents groupes d'objets, ceux-ci peuvent être utilisés pour passer rapidement à ce type de voie.\n"
-"En appuyant sur les chiffres de la sélection rapide (1-9 et 0), la position correspondante de la sélection de voie peut également être modifiée (où 1 indique la première sélection de voie, 5 indique le milieu de la sélection et 0 indique la fin)."
+"Un clic droit dans la sélection rapide ouvre un menu avec différents groupes "
+"d'objets, ceux-ci peuvent être utilisés pour passer rapidement à ce type de "
+"voie.\n"
+"En appuyant sur les chiffres de la sélection rapide (1-9 et 0), la position "
+"correspondante de la sélection de voie peut également être modifiée (où 1 "
+"indique la première sélection de voie, 5 indique le milieu de la sélection "
+"et 0 indique la fin)."
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/help/xtrkcad.tip:92
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:70
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/help/xtrkcad.tip:92
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:70
msgid ""
"Right-Drag on the Map window sets the origin and scale of the Main window.\n"
-"The Main window will be centered on the spot where you started the Draw and how far you Drag will control how large an area you can see on the Main window."
+"The Main window will be centered on the spot where you started the Draw and "
+"how far you Drag will control how large an area you can see on the Main "
+"window."
msgstr ""
-"En faisant glisser la souris avec le bouton droit dans la fenêtre de navigation on définit l'origine et l'échelle de la fenêtre principale.\n"
-"La fenêtre principale est centrée à l'endroit où vous avez commencé le dessin. La sélection en surbrillance de la fenêtre de navigation détermine la zone que vous pouvez voir dans la fenêtre principale."
+"En faisant glisser la souris avec le bouton droit dans la fenêtre de "
+"navigation on définit l'origine et l'échelle de la fenêtre principale.\n"
+"La fenêtre principale est centrée à l'endroit où vous avez commencé le "
+"dessin. La sélection en surbrillance de la fenêtre de navigation détermine "
+"la zone que vous pouvez voir dans la fenêtre principale."
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/help/xtrkcad.tip:95
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:72
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/help/xtrkcad.tip:95
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:72
msgid ""
"To refresh the Main window, press Control-L (hold down the 'Ctrl' key and "
"then press the 'l' key)."
@@ -10969,16 +8909,16 @@ msgstr ""
"Pour actualiser la fenêtre principale, appuyez sur Ctrl+L (maintenez "
"enfoncée la touche «Ctrl», puis appuyez sur la touche «l»)."
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/help/xtrkcad.tip:97
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:74
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/help/xtrkcad.tip:97
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:74
msgid ""
"The File menu contains a list of the last 5 layouts you were working on."
msgstr ""
"Le menu Fichier contient une liste des 5 derniers plans sur lesquels vous "
"travailliez."
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/help/xtrkcad.tip:99
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:76
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/help/xtrkcad.tip:99
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:76
msgid ""
"The Print command can optionally print lines representing the roadbed for "
"all tracks. This is useful when printing full size (1:1) for cutting "
@@ -10988,8 +8928,8 @@ msgstr ""
"ballast\" peut être sélectionnée afin de pouvoir imprimer des modèles de "
"ballast à l'échelle (1:1)."
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/help/xtrkcad.tip:101
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:78
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/help/xtrkcad.tip:101
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:78
msgid ""
"Pressing the 'Esc' key cancels the current command and invokes the default "
"command, (which is either Describe or Select)."
@@ -10998,38 +8938,53 @@ msgstr ""
"automatiquement la commande par défaut (qui est soit Propriétés, soit "
"Sélectionner)."
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/help/xtrkcad.tip:103
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:80
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/help/xtrkcad.tip:103
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:80
msgid ""
-"When moving or rotating tracks on slow machines or with a large number of tracks, you can improve performance by changing the way tracks are drawn while being moved.\n"
-"Shift-Right click will display a menu containing options to draw tracks normally, as simple lines or just draw end-points."
+"When moving or rotating tracks on slow machines or with a large number of "
+"tracks, you can improve performance by changing the way tracks are drawn "
+"while being moved.\n"
+"Shift-Right click will display a menu containing options to draw tracks "
+"normally, as simple lines or just draw end-points."
msgstr ""
-"Sur les ordinateurs lents ou avec un nombre élevé de voies, la façon dont les voies sont redessinées peut être modifiée.\n"
-"Une fois les voies dessinées, le fait de maintenir la touche Maj enfoncée et de cliquer avec le bouton droit de la souris dans un menu d'options vous permet de choisir comment afficher les voies : normales, simples ou simplement comme points de fin."
+"Sur les ordinateurs lents ou avec un nombre élevé de voies, la façon dont "
+"les voies sont redessinées peut être modifiée.\n"
+"Une fois les voies dessinées, le fait de maintenir la touche Maj enfoncée et "
+"de cliquer avec le bouton droit de la souris dans un menu d'options vous "
+"permet de choisir comment afficher les voies : normales, simples ou "
+"simplement comme points de fin."
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/help/xtrkcad.tip:106
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:82
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/help/xtrkcad.tip:106
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:82
msgid ""
"The colors of different parts of the Main window can be changed with the "
-"Colors dialog. In particular, the Snap Grid color can be changed to make it"
-" more visible when printed."
+"Colors dialog. In particular, the Snap Grid color can be changed to make it "
+"more visible when printed."
msgstr ""
"Les couleurs des différents assemblages dans la fenêtre principale peuvent "
"être modifiées via la boîte de dialogue \"Options|Couleurs\". En "
"particulier, la couleur de la grille magnétique peut être modifiée pour la "
"rendre plus visible lors de l'impression."
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/help/xtrkcad.tip:108
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:84
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/help/xtrkcad.tip:108
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:84
msgid ""
-"By default objects are drawn in their normal colors. Tracks will be drawn in Black. Objects can also be drawn in the color according to their Layer. The color of a Layer is displayed on the corresponding Layer button.\n"
-"The Display dialog 'Color Layers' item has separate toggles for Tracks and non-Tracks."
+"By default objects are drawn in their normal colors. Tracks will be drawn "
+"in Black. Objects can also be drawn in the color according to their Layer. "
+"The color of a Layer is displayed on the corresponding Layer button.\n"
+"The Display dialog 'Color Layers' item has separate toggles for Tracks and "
+"non-Tracks."
msgstr ""
-"Habituellement, les objets sont dessinés dans leurs couleurs par défaut. Les voies sont affichées en noir. Les objets peuvent être affichés dans les couleurs de leurs calques respectifs. La couleur d'un calque est affichée sur son bouton de calque associé.\n"
-"L'option \"Couleurs des calques\" dans la boîte de dialogue \"Options>Affichage\" dispose d'une option distincte pour les voies et l'autre pour l'activation des couleurs."
+"Habituellement, les objets sont dessinés dans leurs couleurs par défaut. Les "
+"voies sont affichées en noir. Les objets peuvent être affichés dans les "
+"couleurs de leurs calques respectifs. La couleur d'un calque est affichée "
+"sur son bouton de calque associé.\n"
+"L'option \"Couleurs des calques\" dans la boîte de dialogue "
+"\"Options>Affichage\" dispose d'une option distincte pour les voies et "
+"l'autre pour l'activation des couleurs."
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/help/xtrkcad.tip:111
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:86
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/help/xtrkcad.tip:111
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:86
msgid ""
"Each Layer can be drawn or hidden by the 'Visible' toggle on the Layers "
"dialog."
@@ -11037,123 +8992,151 @@ msgstr ""
"Chaque calque peut être affiché ou masqué par la bascule 'Visible' dans la "
"boîte de dialogue Gérer|Calques."
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/help/xtrkcad.tip:112
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:88
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/help/xtrkcad.tip:112
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:88
msgid ""
-"Short cut Layer buttons can also be displayed on the tool bar for up to the first 20 layers.\n"
+"Short cut Layer buttons can also be displayed on the tool bar for up to the "
+"first 20 layers.\n"
"This buttons allow to Show or Hide the layers."
msgstr ""
-"Des boutons de calque raccourcis peuvent également être affichés dans la barre d'outils pour les 20 premiers calques au maximum.\n"
+"Des boutons de calque raccourcis peuvent également être affichés dans la "
+"barre d'outils pour les 20 premiers calques au maximum.\n"
"Ces boutons permettent d'afficher ou de masquer les calques."
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/help/xtrkcad.tip:115
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:90
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/help/xtrkcad.tip:115
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:90
msgid "The name of the Layer is the Balloon Help for the Layer button."
msgstr ""
"Le nom d'un calque est affiché dans la bulle de dialogue de chaque calque "
"respectif."
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/help/xtrkcad.tip:117
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:92
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/help/xtrkcad.tip:117
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:92
msgid ""
-"The playback speed of the Demos can be changed by using Speed drop down list"
-" on the Demo window."
+"The playback speed of the Demos can be changed by using Speed drop down list "
+"on the Demo window."
msgstr ""
-"La vitesse de lecture des démos peut être modifiée par l'onglet de sélection"
-" dans le coin supérieur droit de la fenêtre de démonstration."
+"La vitesse de lecture des démos peut être modifiée par l'onglet de sélection "
+"dans le coin supérieur droit de la fenêtre de démonstration."
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/help/xtrkcad.tip:119
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:94
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/help/xtrkcad.tip:119
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:94
msgid ""
"Many of the commands and dialogs can be invoked by special key combinations "
-"called Menu-Accelerators. These are listed on the Menus next to the command"
-" name. For example, Control-P will invoke the Print command."
+"called Menu-Accelerators. These are listed on the Menus next to the command "
+"name. For example, Control-P will invoke the Print command."
msgstr ""
"De nombreuses commandes et dialogues peuvent être appelés à l'aide de "
"combinaisons de touches spéciales appelées Accélérateurs de menu. Celles-ci "
"sont répertoriées dans les menus en regard du nom de la commande. Par "
"exemple, Ctrl+P appellera la commande Imprimer."
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/help/xtrkcad.tip:121
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:96
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/help/xtrkcad.tip:121
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:96
msgid ""
-"The Connect command is used to join Sectional track pieces that don't quite fit together.\n"
-"This command works by adding small gaps between other tracks to move the selected End-Points closer together."
+"The Connect command is used to join Sectional track pieces that don't quite "
+"fit together.\n"
+"This command works by adding small gaps between other tracks to move the "
+"selected End-Points closer together."
msgstr ""
-"La commande 'Connecter deux voies' est utilisée pour joindre des morceaux de section de voie qui ne s'emboîtent pas tout à fait ensemble.\n"
-"Cette commande fonctionne en ajoutant de petits espaces entre les autres voies pour que les points de fin puissent être connectés l'un à l'autre."
+"La commande 'Connecter deux voies' est utilisée pour joindre des morceaux de "
+"section de voie qui ne s'emboîtent pas tout à fait ensemble.\n"
+"Cette commande fonctionne en ajoutant de petits espaces entre les autres "
+"voies pour que les points de fin puissent être connectés l'un à l'autre."
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/help/xtrkcad.tip:124
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:98
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/help/xtrkcad.tip:124
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:98
msgid ""
-"To copy a group of objects: Select the objects, press Control-c (or select Copy from the Edit menu), press Control-v (or select Paste from the Edit menu).\n"
-"The selected tracks will be copied to the layout and you can Move or Rotate them into position."
+"To copy a group of objects: Select the objects, press Control-c (or select "
+"Copy from the Edit menu), press Control-v (or select Paste from the Edit "
+"menu).\n"
+"The selected tracks will be copied to the layout and you can Move or Rotate "
+"them into position."
msgstr ""
-"Pour copier un groupe d'objets : Sélectionnez les en appuyant sur Control-c (ou sélectionnez Copier dans le menu Edition), suivi de Control-v (ou sélectionnez Coller dans le menu Edition).\n"
-"Les voies sélectionnées seront copiées sur le plan et vous pourrez les déplacer ou les faire pivoter."
+"Pour copier un groupe d'objets : Sélectionnez les en appuyant sur Control-c "
+"(ou sélectionnez Copier dans le menu Edition), suivi de Control-v (ou "
+"sélectionnez Coller dans le menu Edition).\n"
+"Les voies sélectionnées seront copiées sur le plan et vous pourrez les "
+"déplacer ou les faire pivoter."
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/help/xtrkcad.tip:127
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:100
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/help/xtrkcad.tip:127
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:100
msgid ""
"In the Rotate (or Select) commands you can press Shift-Right-Click to "
-"display the Rotate menu which allows you to rotate the selected objects by a"
-" specific angle."
+"display the Rotate menu which allows you to rotate the selected objects by a "
+"specific angle."
msgstr ""
-"Dans les commandes Rotation (ou Sélection), vous pouvez appuyer sur Maj"
-"+Clic-droit pour afficher le menu Rotation qui vous permet de faire pivoter "
-"les objets sélectionnés d'un angle spécifique."
+"Dans les commandes Rotation (ou Sélection), vous pouvez appuyer sur Maj+Clic-"
+"droit pour afficher le menu Rotation qui vous permet de faire pivoter les "
+"objets sélectionnés d'un angle spécifique."
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/help/xtrkcad.tip:129
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:102
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/help/xtrkcad.tip:129
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:102
msgid ""
-"You can use the Move-To-Join option of the Join command (hold down the Shift"
-" key) to move a group of Selected tracks to attach with some unselected End-"
+"You can use the Move-To-Join option of the Join command (hold down the Shift "
+"key) to move a group of Selected tracks to attach with some unselected End-"
"Point."
msgstr ""
"La commande \"Connecter deux voies\" du menu \"Modifier\" a une option pour "
"pouvoir connecter un groupe de voies sélectionnées à un point de fin non "
"spécifié précédemment. Marquez d'abord les voies à connecter, puis "
"sélectionnez la boîte de dialogue \"Modifier|Connecter deux voies\", "
-"maintenez la touche (Maj) enfoncée tout en maintenant le bouton gauche de la"
-" souris enfoncé et déplacez le groupe de voies marqué vers le point cible en"
-" appuyant à nouveau sur le bouton gauche de la souris, les voies "
+"maintenez la touche (Maj) enfoncée tout en maintenant le bouton gauche de la "
+"souris enfoncé et déplacez le groupe de voies marqué vers le point cible en "
+"appuyant à nouveau sur le bouton gauche de la souris, les voies "
"sélectionnées sont ajoutées au point de fin."
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/help/xtrkcad.tip:131
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:104
-msgid ""
-"The Price List dialog (on the File Menu) is used to specify the prices of each type of Turnout, Sectional Track and Structure. Also, the length and price of flex-track pieces can be specified for each scale.\n"
-"This values will be used on the Parts List report to generate total cost of the selected objects."
-msgstr ""
-"La boîte de dialogue (Gérer|Liste de prix) peut être utilisée pour saisir les prix de chaque voie, aiguillage ou autre élément. Vous pouvez également saisir la longueur et le prix des voies Flex pour n'importe quelle échelle.\n"
-"Les prix indiqués sont utilisés pour lister les coûts totaux dans la boîte de dialogue \"Gérer|Liste des pièces\"."
-
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/help/xtrkcad.tip:134
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:106
-msgid ""
-"Areas of water can represented by a Polygon (use the Draw command) of the appropiate color.\n"
-"By using the Modify command, you can move, add or remove corners of the Polygon to fit the shape of the water.\n"
-"You use the Below command to place the Polygon below (or behind) other objects.\n"
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/help/xtrkcad.tip:131
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:104
+msgid ""
+"The Price List dialog (on the File Menu) is used to specify the prices of "
+"each type of Turnout, Sectional Track and Structure. Also, the length and "
+"price of flex-track pieces can be specified for each scale.\n"
+"This values will be used on the Parts List report to generate total cost of "
+"the selected objects."
+msgstr ""
+"La boîte de dialogue (Gérer|Liste de prix) peut être utilisée pour saisir "
+"les prix de chaque voie, aiguillage ou autre élément. Vous pouvez également "
+"saisir la longueur et le prix des voies Flex pour n'importe quelle échelle.\n"
+"Les prix indiqués sont utilisés pour lister les coûts totaux dans la boîte "
+"de dialogue \"Gérer|Liste des pièces\"."
+
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/help/xtrkcad.tip:134
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:106
+msgid ""
+"Areas of water can represented by a Polygon (use the Draw command) of the "
+"appropiate color.\n"
+"By using the Modify command, you can move, add or remove corners of the "
+"Polygon to fit the shape of the water.\n"
+"You use the Below command to place the Polygon below (or behind) other "
+"objects.\n"
"\n"
"You can also use a Polygon to represent aisles."
msgstr ""
-"Les zones d'eau peuvent être représentées par un polygone (utilisez la commande Dessiner) de la couleur appropriée.\n"
-"En utilisant la commande Modifier, vous pouvez déplacer, ajouter ou supprimer des angles du polygone pour l’ajuster à la forme de l’eau.\n"
-"Vous utilisez la commande Au-dessous pour placer le polygone au-dessous (ou derrière) d'autres objets.\n"
+"Les zones d'eau peuvent être représentées par un polygone (utilisez la "
+"commande Dessiner) de la couleur appropriée.\n"
+"En utilisant la commande Modifier, vous pouvez déplacer, ajouter ou "
+"supprimer des angles du polygone pour l’ajuster à la forme de l’eau.\n"
+"Vous utilisez la commande Au-dessous pour placer le polygone au-dessous (ou "
+"derrière) d'autres objets.\n"
"\n"
"Vous pouvez également utiliser un polygone pour représenter des allées."
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/help/xtrkcad.tip:140
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:108
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/help/xtrkcad.tip:140
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:108
msgid ""
-"When you create Benchwork you can move it below other objects by Selecting the Benchwork and use the Below command.\n"
+"When you create Benchwork you can move it below other objects by Selecting "
+"the Benchwork and use the Below command.\n"
"Also, put Benchwork in a separate Layer so you can hide it if desired."
msgstr ""
-"Lorsque vous créez une structure, vous pouvez la déplacer sous d'autres objets en sélectionnant la structure et en utilisant la commande \"Au-dessous\" du menu \"Edition\".\n"
-"Placez également la structure dans un calque séparé afin de pouvoir la masquer si vous le souhaitez."
+"Lorsque vous créez une structure, vous pouvez la déplacer sous d'autres "
+"objets en sélectionnant la structure et en utilisant la commande \"Au-"
+"dessous\" du menu \"Edition\".\n"
+"Placez également la structure dans un calque séparé afin de pouvoir la "
+"masquer si vous le souhaitez."
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/help/xtrkcad.tip:143
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:110
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/help/xtrkcad.tip:143
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:110
msgid ""
"You can enter Distances and Lengths using any format regardless of the "
"Length Format on the Preferences dialog."
@@ -11161,17 +9144,16 @@ msgstr ""
"Les longueurs peuvent être saisies indépendamment des valeurs prédéfinies "
"dans la boîte de dialogue \"Options|Paramètres\"."
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/help/xtrkcad.tip:144
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:112
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/help/xtrkcad.tip:144
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:112
msgid ""
-"You can enter Metric values when English is the default Units and vice "
-"versa."
+"You can enter Metric values when English is the default Units and vice versa."
msgstr ""
"Les valeurs métriques peuvent être saisies même si le paramètre pour les "
"unités anglaises est sélectionné et vice versa."
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/help/xtrkcad.tip:146
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:114
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/help/xtrkcad.tip:146
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:114
msgid ""
"When entering Distances and Lengths you can press the '=' key to redisplay "
"the value in the default format."
@@ -11179,35 +9161,35 @@ msgstr ""
"Lorsque vous entrez des distances et des longueurs, vous pouvez utiliser le "
"caractère '=' pour afficher de nouveau la valeur au format par défaut."
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/help/xtrkcad.tip:147
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:116
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/help/xtrkcad.tip:147
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:116
msgid ""
-"You can also press the 's' key to convert a Prototype measurement to a Scale"
-" measurement by dividing by the ratio for the current scale."
+"You can also press the 's' key to convert a Prototype measurement to a Scale "
+"measurement by dividing by the ratio for the current scale."
msgstr ""
-"Vous pouvez également appuyer sur la touche «s» pour convertir une mesure de"
-" prototype en une mesure d'échelle en divisant par le rapport de l'échelle "
+"Vous pouvez également appuyer sur la touche «s» pour convertir une mesure de "
+"prototype en une mesure d'échelle en divisant par le rapport de l'échelle "
"actuelle."
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/help/xtrkcad.tip:148
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:118
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/help/xtrkcad.tip:148
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:118
msgid ""
"The 'p' key will convert a Scale measurement to a Prototype measurement."
msgstr ""
"La touche «p» convertira une mesure d'échelle en une mesure de prototype."
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/help/xtrkcad.tip:150
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:120
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/help/xtrkcad.tip:150
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:120
msgid ""
-"You can place cars on the layout using the Train Simulation command to check"
-" clearance points, track to track separation and coupling."
+"You can place cars on the layout using the Train Simulation command to check "
+"clearance points, track to track separation and coupling."
msgstr ""
"Les véhicules peuvent être placées dans le plan de voie à l'aide de la "
"commande Train Simulation afin de simuler les passages à niveau, les "
"liaisons voie à voie ou le couplage."
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/help/xtrkcad.tip:152
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:122
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/help/xtrkcad.tip:152
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:122
msgid ""
"Use the MoveTo button on the Custom Management dialog to move your custom "
"Turnout, Structure and Car definitions to a .XTP parameter file."
@@ -11216,8 +9198,8 @@ msgstr ""
"sur mesure\" pour déplacer vos définitions d'aiguillage personnalisées, de "
"bâtiments ou de définitions de véhicule vers un fichier de paramètres .XTP."
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/help/xtrkcad.tip:154
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:124
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/help/xtrkcad.tip:154
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:124
msgid ""
"If you are printing multiple pages on a continuous feed printer (such a Dot "
"Matrix) you can change the Page Order if necessary to print pages out in "
@@ -11226,28 +9208,33 @@ msgstr ""
"Si vous utilisez une imprimante avec du papier listing (matricielle), vous "
"pouvez modifier l'ordre des pages pour les imprimer dans le bon ordre."
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/help/xtrkcad.tip:156
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:126
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/help/xtrkcad.tip:156
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:126
msgid ""
"On the Car Item and Car Part dialogs, you can enter custom values for "
"Manufacturer, Part and Road by typing the new value directly into the Drop "
"Down List."
msgstr ""
-"Dans les boîtes de dialogue Elément et Pièce de véhicule, vous pouvez entrer"
-" des valeurs personnalisées propres au fabricant, numéro d'article et chemin"
-" en tapant la nouvelle valeur directement dans la liste déroulante."
+"Dans les boîtes de dialogue Elément et Pièce de véhicule, vous pouvez entrer "
+"des valeurs personnalisées propres au fabricant, numéro d'article et chemin "
+"en tapant la nouvelle valeur directement dans la liste déroulante."
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/help/xtrkcad.tip:158
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:128
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/help/xtrkcad.tip:158
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:128
msgid ""
-"On the Car Item dialog, you can change the Road, Number, Color and other values for a Car. This is useful if you repaint or renumber a car. \n"
-"You can also change the Coupler Mounting and Coupler Length if you change the couplers."
+"On the Car Item dialog, you can change the Road, Number, Color and other "
+"values for a Car. This is useful if you repaint or renumber a car. \n"
+"You can also change the Coupler Mounting and Coupler Length if you change "
+"the couplers."
msgstr ""
-"Dans la boîte de dialogue \"Gérer|Inventaire du véhicule\", vous pouvez modifier les valeurs Compagnie ferroviaire, Nombres, Couleur et autres d'un véhicule. C'est utile si vous repeignez ou renumérotez une voiture.\n"
-"Vous pouvez également modifier le montage et la longueur de l'attelage si vous changez les attelages."
+"Dans la boîte de dialogue \"Gérer|Inventaire du véhicule\", vous pouvez "
+"modifier les valeurs Compagnie ferroviaire, Nombres, Couleur et autres d'un "
+"véhicule. C'est utile si vous repeignez ou renumérotez une voiture.\n"
+"Vous pouvez également modifier le montage et la longueur de l'attelage si "
+"vous changez les attelages."
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/help/xtrkcad.tip:161
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:130
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/help/xtrkcad.tip:161
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:130
msgid ""
"You can Export your Car Inventory to a file in Comma-Separated-Value format "
"which can be read by most spread-sheet programs."
@@ -11255,24 +9242,29 @@ msgstr ""
"Votre inventaire de véhicules peut être exporté dans un fichier texte, "
"séparé par des virgules, qui peut être lu par tous les tableurs courants."
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/help/xtrkcad.tip:163
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:132
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/help/xtrkcad.tip:163
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:132
msgid "Use the Train Odometer to measure distances along the track."
msgstr ""
"Utilisez le compteur de la commande du train pour mesurer les distances de "
"la voie."
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/help/xtrkcad.tip:165
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:134
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/help/xtrkcad.tip:165
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:134
msgid ""
-"Holding down the Shift key when clicking the Zoom In or Zoom Out button will zoom to a programmed Drawing Scale. \n"
-"Holding down the Shift and Control keys when clicking a Zoom button will set it's program Zoom to the current Drawing Scale."
+"Holding down the Shift key when clicking the Zoom In or Zoom Out button will "
+"zoom to a programmed Drawing Scale. \n"
+"Holding down the Shift and Control keys when clicking a Zoom button will set "
+"it's program Zoom to the current Drawing Scale."
msgstr ""
-"Si vous cliquez sur les boutons en forme de loupe alors que vous appuyez sur la touche Maj, le programme revient à une échelle prédéterminée.\n"
-"En maintenant simultanément les touches Ctrl+Maj enfoncées, vous pouvez définir le grossissement ou la réduction en cliquant sur les boutons de la loupe correspondants."
+"Si vous cliquez sur les boutons en forme de loupe alors que vous appuyez sur "
+"la touche Maj, le programme revient à une échelle prédéterminée.\n"
+"En maintenant simultanément les touches Ctrl+Maj enfoncées, vous pouvez "
+"définir le grossissement ou la réduction en cliquant sur les boutons de la "
+"loupe correspondants."
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/help/xtrkcad.tip:168
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:136
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/help/xtrkcad.tip:168
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:136
msgid ""
"You can trim the ends of turnouts by holding down the Shift key when using "
"the Split command."
@@ -11280,28 +9272,36 @@ msgstr ""
"Vous pouvez couper les extrémités des aiguillages en maintenant la touche "
"Maj enfoncée lorsque vous utilisez la commande \"Segmentation de voie\"."
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/help/xtrkcad.tip:170
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:138
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/help/xtrkcad.tip:170
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:138
msgid ""
-"The Split command can be used to create Block Gaps at end points between two tracks. \n"
+"The Split command can be used to create Block Gaps at end points between two "
+"tracks. \n"
"Either rail or both rails can be gapped, which are drawn as thick lines."
msgstr ""
-"La commande \"Modifier|Segmentation de voie\" peut être utilisée pour insérer des intervalles de bloc entre les extrémités de deux voies.\n"
-"Les distances peuvent être insérées à l'une ou aux deux extrémités, elles sont tracées sous forme de lignes épaisses."
+"La commande \"Modifier|Segmentation de voie\" peut être utilisée pour "
+"insérer des intervalles de bloc entre les extrémités de deux voies.\n"
+"Les distances peuvent être insérées à l'une ou aux deux extrémités, elles "
+"sont tracées sous forme de lignes épaisses."
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/help/xtrkcad.tip:173
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:140
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/help/xtrkcad.tip:173
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:140
msgid ""
-"Trains will 'crash' if they hit another car when travelling faster than the 'Max Coupling Speed' (on the Command Options dialog). \n"
-"They will also 'crash' if they hit the end of the track or an open turnout. \n"
+"Trains will 'crash' if they hit another car when travelling faster than the "
+"'Max Coupling Speed' (on the Command Options dialog). \n"
+"They will also 'crash' if they hit the end of the track or an open "
+"turnout. \n"
"Crashed trains must be manually moved back onto the track."
msgstr ""
-"Les trains «déraillent» s'ils heurtent un autre véhicule lorsqu'ils roulent plus vite que la «Vitesse maximale de couplage» (dans la boîte de dialogue \"Options|Préférences\").\n"
-"Ils seront également «déraillés» s'ils atteignent une fin de la voie ou un aiguillage ouvert.\n"
+"Les trains «déraillent» s'ils heurtent un autre véhicule lorsqu'ils roulent "
+"plus vite que la «Vitesse maximale de couplage» (dans la boîte de dialogue "
+"\"Options|Préférences\").\n"
+"Ils seront également «déraillés» s'ils atteignent une fin de la voie ou un "
+"aiguillage ouvert.\n"
"Les trains déraillés doivent être remis sur la voie à la main."
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/help/xtrkcad.tip:177
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:142
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/help/xtrkcad.tip:177
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:142
msgid ""
"You can add new track segments to a turnout definition or create a "
"definition from individual tracks using the Group command."
@@ -11310,72 +9310,84 @@ msgstr ""
"d'aiguillage ou pour créer une nouvelle définition dans laquelle des voies "
"individuelles sont combinées."
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/help/xtrkcad.tip:179
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:144
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/help/xtrkcad.tip:179
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:144
msgid ""
-"The center point and radius of Curved and Circle tracks can optionally be drawn. \n"
-"This feature is toggled by using the Move Label command and doing a Shift-Left-Click on the track."
+"The center point and radius of Curved and Circle tracks can optionally be "
+"drawn. \n"
+"This feature is toggled by using the Move Label command and doing a Shift-"
+"Left-Click on the track."
msgstr ""
"Le centre des courbes ou des cercles peut également être affiché.\n"
-"Cette option peut être activée/désactivée en maintenant la touche Maj enfoncée tout en cliquant avec le bouton gauche de la souris."
+"Cette option peut être activée/désactivée en maintenant la touche Maj "
+"enfoncée tout en cliquant avec le bouton gauche de la souris."
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/help/xtrkcad.tip:182
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:146
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/help/xtrkcad.tip:182
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:146
msgid ""
-"Turnout, Curved and Helix track labels can be individually turned on and off"
-" by doing a Shift-Right-Click on the track when using the Move Label "
-"command."
+"Turnout, Curved and Helix track labels can be individually turned on and off "
+"by doing a Shift-Right-Click on the track when using the Move Label command."
msgstr ""
"Les étiquettes d'aiguillage, de courbe et d'hélicoïde peuvent être activées "
"et désactivées individuellement en faisant un Maj-clic droit sur la voie "
"lors de l'utilisation de la commande \"Modifier|Déplacer la description\" ."
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/help/xtrkcad.tip:184
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:148
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/help/xtrkcad.tip:184
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:148
msgid ""
"You can use the Describe command to change the font size of Text objects."
msgstr ""
"La commande \"Modifier|Propriétés\" permet de modifier la taille de police "
"des objets texte."
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/help/xtrkcad.tip:186
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:150
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/help/xtrkcad.tip:186
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:150
msgid ""
-"You can use the Describe command to change the size of Dimension Line "
-"labels."
+"You can use the Describe command to change the size of Dimension Line labels."
msgstr ""
"La commande \"Modifier|Propriétés\" permet de modifier la taille des "
"descriptions de ligne de cote."
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/help/xtrkcad.tip:188
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:152
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/help/xtrkcad.tip:188
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:152
msgid ""
-"Normally Right-Click displays a popup menu of commands and Shift-Right-Click displays options for the current command. \n"
-"This can reversed by using the Right Click toggle button on the Command Options dialog."
+"Normally Right-Click displays a popup menu of commands and Shift-Right-Click "
+"displays options for the current command. \n"
+"This can reversed by using the Right Click toggle button on the Command "
+"Options dialog."
msgstr ""
-"Normalement, le clic droit affiche un menu contextuel de commandes et Maj-clic droit affiche les options de la commande en cours.\n"
-"Ce comportement peut être inversé via la boîte de dialogue des options de commande."
+"Normalement, le clic droit affiche un menu contextuel de commandes et Maj-"
+"clic droit affiche les options de la commande en cours.\n"
+"Ce comportement peut être inversé via la boîte de dialogue des options de "
+"commande."
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/help/xtrkcad.tip:191
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:154
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/help/xtrkcad.tip:191
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:154
msgid ""
-"The Align item on the Rotate command options menu will let you Align selected objects with any unselected object. \n"
-"The selected objects are rotated so the first point is parallel to the second point you selected."
+"The Align item on the Rotate command options menu will let you Align "
+"selected objects with any unselected object. \n"
+"The selected objects are rotated so the first point is parallel to the "
+"second point you selected."
msgstr ""
-"L'élément Aligner du menu d'options de la commande Rotation vous permet d'aligner les objets sélectionnés avec n'importe quel objet non sélectionné.\n"
-"Les objets sélectionnés pivotent de sorte que le premier point soit parallèle au deuxième point sélectionné."
+"L'élément Aligner du menu d'options de la commande Rotation vous permet "
+"d'aligner les objets sélectionnés avec n'importe quel objet non "
+"sélectionné.\n"
+"Les objets sélectionnés pivotent de sorte que le premier point soit "
+"parallèle au deuxième point sélectionné."
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/help/xtrkcad.tip:194
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:156
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/help/xtrkcad.tip:194
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:156
msgid ""
"Print To Bitmap allows you to print the track center line. \n"
-"This is useful if you later print the bitmap full size as a template when laying track."
+"This is useful if you later print the bitmap full size as a template when "
+"laying track."
msgstr ""
"Imprimer en bitmap vous permet d'imprimer la ligne centrale de la voie.\n"
-"C'est utile si vous imprimez ultérieurement le bitmap en taille réelle comme modèle pour poser la voie."
+"C'est utile si vous imprimez ultérieurement le bitmap en taille réelle comme "
+"modèle pour poser la voie."
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/help/xtrkcad.tip:197
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:158
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/help/xtrkcad.tip:197
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:158
msgid ""
"You can export the selected tracks to a DXF file which can be read by most "
"CAD programs."
@@ -11383,8 +9395,8 @@ msgstr ""
"Vous pouvez exporter les voies sélectionnées dans un fichier DXF qui peut "
"être lu par la plupart des programmes de CAO."
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/help/xtrkcad.tip:199
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:160
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/help/xtrkcad.tip:199
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:160
msgid ""
"Lengths and distances can be displayed in a variety of units and formats "
"such as 1' 10 3/4\", 1ft 10.75in or 22.750. In Metric mode, distances can "
@@ -11392,161 +9404,199 @@ msgid ""
"item on the Preferences dialog."
msgstr ""
"Les longueurs et les distances peuvent être affichées dans une variété "
-"d'unités et de formats, tels que 1' 10 3/4\", 1ft 10.75in ou 22.750. Lorsque"
-" les unités métriques sont sélectionnées, les distances et les longueurs "
-"sont affichées en millimètres, centimètres ou mètres avec la sélection "
-"\"Unités\" dans la boîte de dialogue \"Options|Préférences\"."
+"d'unités et de formats, tels que 1' 10 3/4\", 1ft 10.75in ou 22.750. Lorsque "
+"les unités métriques sont sélectionnées, les distances et les longueurs sont "
+"affichées en millimètres, centimètres ou mètres avec la sélection \"Unités\" "
+"dans la boîte de dialogue \"Options|Préférences\"."
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/help/xtrkcad.tip:201
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:162
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/help/xtrkcad.tip:201
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:162
msgid ""
-"Tracks that are too steep or curve too tightly are drawn in the Exception color (Yellow by default). \n"
+"Tracks that are too steep or curve too tightly are drawn in the Exception "
+"color (Yellow by default). \n"
"This helps to identify potential problem areas. \n"
"The maximum grade and minimum radius are set on the Preferences dialog."
msgstr ""
-"Les voies trop raides ou trop serrées sont dessinées dans la couleur d'exception (Violet par défaut).\n"
+"Les voies trop raides ou trop serrées sont dessinées dans la couleur "
+"d'exception (Violet par défaut).\n"
"Cela aide à trouver les zones à problèmes.\n"
-"La pente maximale et le rayon minimum sont définis dans la boîte de dialogue Propriétés."
+"La pente maximale et le rayon minimum sont définis dans la boîte de dialogue "
+"Propriétés."
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/help/xtrkcad.tip:205
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:164
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/help/xtrkcad.tip:205
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:164
msgid ""
"The Flip command produces a mirror-image of the selected tracks. \n"
-"If possible, right-hand turnouts are relabeled as left-hand turnouts (and vice versa)."
+"If possible, right-hand turnouts are relabeled as left-hand turnouts (and "
+"vice versa)."
msgstr ""
-"La commande \"Miroir\" du menu \"Modifier\" reflète les voies sélectionnées.\n"
-"Si possible, les aiguillages à droite sont renommés aiguillages à gauche (et vice versa)."
+"La commande \"Miroir\" du menu \"Modifier\" reflète les voies "
+"sélectionnées.\n"
+"Si possible, les aiguillages à droite sont renommés aiguillages à gauche (et "
+"vice versa)."
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/help/xtrkcad.tip:208
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:166
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/help/xtrkcad.tip:208
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:166
msgid ""
-"Then Ungroup command will break turnouts and structures into individual track, line and shape segments. \n"
+"Then Ungroup command will break turnouts and structures into individual "
+"track, line and shape segments. \n"
"You can modify each segment and add new ones. \n"
"Then use the Group command to update the definition."
msgstr ""
-"La commande \"Gérer|Dissocier\" sépare les commutateurs et/ou les structures en segments individuels de voie, de ligne et de forme.\n"
-"Vous pouvez maintenant modifier chaque segment pour en ajouter de nouveaux, etc.\n"
-"Utilisez ensuite la commande \"Gérer|Grouper\" pour mettre à jour votre nouvelle définition en tant que groupe."
+"La commande \"Gérer|Dissocier\" sépare les commutateurs et/ou les structures "
+"en segments individuels de voie, de ligne et de forme.\n"
+"Vous pouvez maintenant modifier chaque segment pour en ajouter de nouveaux, "
+"etc.\n"
+"Utilisez ensuite la commande \"Gérer|Grouper\" pour mettre à jour votre "
+"nouvelle définition en tant que groupe."
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/help/xtrkcad.tip:212
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:168
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/help/xtrkcad.tip:212
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:168
msgid "Dimension lines show the distance between two points."
msgstr "Les cotes de voies indiquent la distance entre deux points."
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/help/xtrkcad.tip:214
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:170
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/help/xtrkcad.tip:214
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:170
msgid ""
"A variety of Benchwork (rectangular, L-girder and T-girder) can be drawn. \n"
-"Use the Below command to move the Benchwork below the track for proper display."
+"Use the Below command to move the Benchwork below the track for proper "
+"display."
msgstr ""
-"Une variété de sous-bâtiments (rectangulaires, formes en L ou en T) peuvent être dessinées.\n"
-"Utilisez la commande \"Au dessous\" du menu \"Editer\" pour déplacer les sous-bâtiments sous les \n"
+"Une variété de sous-bâtiments (rectangulaires, formes en L ou en T) peuvent "
+"être dessinées.\n"
+"Utilisez la commande \"Au dessous\" du menu \"Editer\" pour déplacer les "
+"sous-bâtiments sous les \n"
"voies pour un affichage correct."
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/help/xtrkcad.tip:217
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:172
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/help/xtrkcad.tip:217
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:172
msgid ""
-"The Turnout Designer dialogs allow you to specify the width of any attached roadbed. \n"
-"As well, the color and thickness of the lines used to represent the roadbed can be specified."
+"The Turnout Designer dialogs allow you to specify the width of any attached "
+"roadbed. \n"
+"As well, the color and thickness of the lines used to represent the roadbed "
+"can be specified."
msgstr ""
-"Les boîtes de dialogue \"Gérer|Conception d'aiguillage\" vous permettent de spécifier la largeur de n'importe quel ballast associé.\n"
-"De plus, la couleur et l'épaisseur des lignes utilisées pour représenter le ballast peuvent être précisées."
+"Les boîtes de dialogue \"Gérer|Conception d'aiguillage\" vous permettent de "
+"spécifier la largeur de n'importe quel ballast associé.\n"
+"De plus, la couleur et l'épaisseur des lignes utilisées pour représenter le "
+"ballast peuvent être précisées."
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/help/xtrkcad.tip:220
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:174
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/help/xtrkcad.tip:220
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:174
msgid ""
-"The Color dialog (on the Options menu) is used to change the color of different objects on the display. \n"
-"You can change the color of the Snap Grid and Borders, as well as Normal, Selected and Exception tracks."
+"The Color dialog (on the Options menu) is used to change the color of "
+"different objects on the display. \n"
+"You can change the color of the Snap Grid and Borders, as well as Normal, "
+"Selected and Exception tracks."
msgstr ""
-"La boîte de dialogue (Options|Couleurs) permet de définir les couleurs des différents objets.\n"
-"Vous pouvez modifier la couleur de la Grille magnétique, des Bordures ainsi que des Voies normale, sélectionnées ou non conformes."
+"La boîte de dialogue (Options|Couleurs) permet de définir les couleurs des "
+"différents objets.\n"
+"Vous pouvez modifier la couleur de la Grille magnétique, des Bordures ainsi "
+"que des Voies normale, sélectionnées ou non conformes."
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/help/xtrkcad.tip:223
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:176
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/help/xtrkcad.tip:223
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:176
msgid ""
"You can set the elevation (height) of track end-points. \n"
-"Elevations of intermediate end points can be computed automatically based on the distance to the nearest end points with defined elevations. \n"
+"Elevations of intermediate end points can be computed automatically based on "
+"the distance to the nearest end points with defined elevations. \n"
"Grades can also be displayed at selected end points. \n"
"Please see the Elevations help and demo."
msgstr ""
"Vous pouvez définir l'élévation (hauteur) des extrémités de la voie.\n"
-"Les élévations des extrémités intermédiaires peuvent être calculées automatiquement en fonction de la distance aux extrémités les plus proches avec des élévations définies.\n"
-"Les gradients peuvent également être affichées aux points de fin sélectionnés.\n"
+"Les élévations des extrémités intermédiaires peuvent être calculées "
+"automatiquement en fonction de la distance aux extrémités les plus proches "
+"avec des élévations définies.\n"
+"Les gradients peuvent également être affichées aux points de fin "
+"sélectionnés.\n"
"Veuillez consulter l'aide et la démonstration pour les Elévations."
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/help/xtrkcad.tip:228
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:178
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/help/xtrkcad.tip:228
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:178
msgid ""
-"Once you have elevations on some endpoints, you can use the Profile command to produce an elevation graph. \n"
+"Once you have elevations on some endpoints, you can use the Profile command "
+"to produce an elevation graph. \n"
"The graph shows the selected elevations, grades and distances. \n"
"Please see the Profile help and demo for details."
msgstr ""
-"Une fois que vous avez des élévations sur certains points de fin, vous pouvez utiliser la commande Profil pour produire un graphique d'élévation.\n"
-"Le graphique montre les élévations, les pentes et les distances sélectionnées.\n"
+"Une fois que vous avez des élévations sur certains points de fin, vous "
+"pouvez utiliser la commande Profil pour produire un graphique d'élévation.\n"
+"Le graphique montre les élévations, les pentes et les distances "
+"sélectionnées.\n"
"Veuillez consulter l'aide et la démo du profil pour plus de détails."
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/help/xtrkcad.tip:232
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:180
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/help/xtrkcad.tip:232
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:180
msgid ""
"You can draw tracks with wider lines for rails. \n"
"Select the tracks and use Medium or Thick Tracks on the Edit menu."
msgstr ""
"Les rails peuvent être dessinés avec des lignes plus larges pour les voies.\n"
-"Pour ce faire, sélectionnez 'Voies moyennes' ou 'Voies épaisses' dans le menu \"Editer\"."
+"Pour ce faire, sélectionnez 'Voies moyennes' ou 'Voies épaisses' dans le "
+"menu \"Editer\"."
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/help/xtrkcad.tip:235
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:182
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/help/xtrkcad.tip:235
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:182
msgid ""
"The Helix command is used to create a Helix track. \n"
-"You specify some parameters: height, radius, number of turns, grade and vertical separation between layers. \n"
+"You specify some parameters: height, radius, number of turns, grade and "
+"vertical separation between layers. \n"
"These values are interrelated so changing one value will affect ohers. \n"
-"Then you can place the Helix and join to other tracks as you would a Circle track."
+"Then you can place the Helix and join to other tracks as you would a Circle "
+"track."
msgstr ""
"La commande Hélicoïde est utilisée pour créer une voie Hélicoïdale.\n"
-"Vous spécifiez certains paramètres : hauteur, rayon, nombre de tours, pente et séparation verticale entre les couches.\n"
-"Ces valeurs étant interdépendantes, la modification d'une valeur affectera d'autres.\n"
-"Ensuite, vous pouvez placer l'Hélicoïde et la joindre à d'autres voies comme vous le feriez pour une voie circulaire."
+"Vous spécifiez certains paramètres : hauteur, rayon, nombre de tours, pente "
+"et séparation verticale entre les couches.\n"
+"Ces valeurs étant interdépendantes, la modification d'une valeur affectera "
+"d'autres.\n"
+"Ensuite, vous pouvez placer l'Hélicoïde et la joindre à d'autres voies comme "
+"vous le feriez pour une voie circulaire."
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/help/xtrkcad.tip:240
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:184
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/help/xtrkcad.tip:240
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:184
msgid ""
-"Many objects on the layout have labels: Turnouts/Helix/Curved Titles, Track Lenghts, End-Point Elevations, Track Elevations and Cars. \n"
-"You can turn these labels on or off with the Label Enable toggle buttons on the Display options dialog."
+"Many objects on the layout have labels: Turnouts/Helix/Curved Titles, Track "
+"Lenghts, End-Point Elevations, Track Elevations and Cars. \n"
+"You can turn these labels on or off with the Label Enable toggle buttons on "
+"the Display options dialog."
msgstr ""
-"De nombreux objets du plan ont des étiquettes : Titres d'Aiguillages/Hélicoïdes/Courbes, Longueurs de voie, Elévations des bouts de voies, Elévations de voie et Matériels roulants.\n"
-"Vous pouvez activer ou désactiver ces étiquettes à l'aide des cases à cocher \"Etiquettes activées\" de la boîte de dialogue \"Options d'affichage\"."
+"De nombreux objets du plan ont des étiquettes : Titres d'Aiguillages/"
+"Hélicoïdes/Courbes, Longueurs de voie, Elévations des bouts de voies, "
+"Elévations de voie et Matériels roulants.\n"
+"Vous pouvez activer ou désactiver ces étiquettes à l'aide des cases à cocher "
+"\"Etiquettes activées\" de la boîte de dialogue \"Options d'affichage\"."
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/help/xtrkcad.tip:243
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:186
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/help/xtrkcad.tip:243
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:186
msgid ""
-"If you hold down the Control key when using the Rotate command, the rotation"
-" will be done in increments of 15ᅵ."
+"If you hold down the Control key when using the Rotate command, the rotation "
+"will be done in increments of 15ᅵ."
msgstr ""
"Si vous maintenez la touche Ctrl enfoncée lorsque vous utilisez la commande "
"Rotation, la rotation diminue par incréments de 15°."
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/help/xtrkcad.tip:245
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:188
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/help/xtrkcad.tip:245
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:188
msgid ""
"When using the Rotate command, Shift-Right-Click displays a menu allowing "
"you to rotate by specific amounts or to align the selected objects with "
"another object."
msgstr ""
-"Lorsque vous utilisez la commande <Rotation>, l'angle de rotation de l'objet"
-" peut être sélectionné dans un menu en maintenant la touche Maj enfoncée, ou"
-" l'objet peut être aligné avec un autre objet."
+"Lorsque vous utilisez la commande <Rotation>, l'angle de rotation de l'objet "
+"peut être sélectionné dans un menu en maintenant la touche Maj enfoncée, ou "
+"l'objet peut être aligné avec un autre objet."
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/help/xtrkcad.tip:247
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:190
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/help/xtrkcad.tip:247
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:190
msgid ""
-"This is last tip. If you have any additions or comments, please let us "
-"know."
+"This is last tip. If you have any additions or comments, please let us know."
msgstr ""
"C'est le dernier conseil. Si vous avez des ajouts ou des commentaires, "
"veuillez nous en faire part."
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmadjend.xtr:25
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:192
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmadjend.xtr:25
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:192
msgid ""
"The unconnected endpoints of a straight or curved track can be changed with "
"the 'Modify Track' command.\n"
@@ -11554,40 +9604,43 @@ msgstr ""
"Les points de fin non connectés d'une voie droite ou courbe peuvent être "
"modifiés avec la commande «Modifier la voie».\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmadjend.xtr:31
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:194
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmadjend.xtr:31
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:194
msgid ""
-"The endpoint of a straight track is selected and then Left-Dragged to change"
-" its length. A blue anchor shows that the length can be extended.\n"
+"The endpoint of a straight track is selected and then Left-Dragged to change "
+"its length. A blue anchor shows that the length can be extended.\n"
msgstr ""
-"Le point de fin d'une voie droite est sélectionné, puis déplacé vers la gauche pour modifier sa longueur. Une ancre bleue montre que la longueur peut être allongée.\n"
+"Le point de fin d'une voie droite est sélectionné, puis déplacé vers la "
+"gauche pour modifier sa longueur. Une ancre bleue montre que la longueur "
+"peut être allongée.\n"
"\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmadjend.xtr:48
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:196
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmadjend.xtr:48
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:196
msgid ""
"If you try to drag the selected endpoint beyond the far endpoint, the track "
"extends in the opposite direction.\n"
msgstr ""
-"Si le point d'extrémité sélectionné est déplacé au-delà du point d'extrémité"
-" distant, la voie sera prolongée dans la direction opposée.\n"
+"Si le point d'extrémité sélectionné est déplacé au-delà du point d'extrémité "
+"distant, la voie sera prolongée dans la direction opposée.\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmadjend.xtr:68
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmadjend.xtr:73
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:199
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmadjend.xtr:68
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmadjend.xtr:73
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:199
msgid ""
"A curved track is selected and it's new endpoint is determined by the angle "
"to the cursor. \n"
msgstr ""
-"Une voie courbe est sélectionnée et sa nouvelle extrémité est définie par l'angle obtenu avec le curseur.\n"
+"Une voie courbe est sélectionnée et sa nouvelle extrémité est définie par "
+"l'angle obtenu avec le curseur.\n"
"\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmadjend.xtr:105
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:201
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmadjend.xtr:105
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:201
msgid "It's possible to almost create a complete circle.\n"
msgstr "Il est presque possible de créer un cercle complet.\n"
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:202
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:202
msgid ""
"If you drag the mouse beyond the start of the curve the track becomes very "
"short.\n"
@@ -11595,56 +9648,63 @@ msgstr ""
"Si vous déplacez la souris au-delà du point de départ de l'arc, le tracé "
"devient très court.\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmadjend.xtr:113
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:204
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmadjend.xtr:114
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:204
msgid "Here you are warned that the track will be too short.\n"
msgstr "Ici, vous êtes averti que la voie sera trop courte.\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmadjend.xtr:147
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:206
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmadjend.xtr:121
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:206
+msgid ""
+"Because the modified track is too short, the modification is abandoned the "
+"original track is restored.\n"
+msgstr ""
+
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmadjend.xtr:158
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:208
msgid ""
-"If you move the cursor away from the curve, you will create a straight track"
-" tangent to the curve.\n"
+"If you move the cursor away from the curve, you will create a straight track "
+"tangent to the curve.\n"
msgstr ""
"Lorsque vous éloignez le curseur de l'arc, vous créez une voie droite "
"tangente à l'arc.\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmadjend.xtr:169
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmadjend.xtr:174
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:209
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmadjend.xtr:180
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmadjend.xtr:185
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:211
+#, fuzzy
msgid ""
"If you adjust the endpoint of a turnout or sectional track the track is "
-"extended by a similar track segment. The extension can be \n"
-msgstr ""
-"Si vous ajustez l'extrémité d'un aiguillage ou d'un élément de voie, celle-ci est prolongée par un segment droit. L'extension est possible\n"
-"\n"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:210
-msgid "a straight or a curve.\n"
+"extended by a similar track segment. The extension can be a straight or a "
+"curve.\n"
msgstr ""
-"une droite ou une courbe.\n"
+"Si vous ajustez l'extrémité d'un aiguillage ou d'un élément de voie, celle-"
+"ci est prolongée par un segment droit. L'extension est possible\n"
"\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmadjend.xtr:190
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmadjend.xtr:195
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:213
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmadjend.xtr:200
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmadjend.xtr:205
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:214
msgid ""
-"You can change the radius of a straight or curved track that is connected at"
-" one endpoint by holding down the Shift key while Left-dragging on it.\n"
+"You can change the radius of a straight or curved track that is connected at "
+"one endpoint by holding down the Shift key while Left-dragging on it.\n"
msgstr ""
-"Vous pouvez modifier le rayon d'une voie droite ou courbe connectée à un point de fin en maintenant la touche Maj enfoncée tout en la faisant glisser vers la gauche..\n"
+"Vous pouvez modifier le rayon d'une voie droite ou courbe connectée à un "
+"point de fin en maintenant la touche Maj enfoncée tout en la faisant glisser "
+"vers la gauche..\n"
"\n"
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:214
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:215
msgid ""
"The blue cross anchor shows that this is possible when shift is held down "
"with no buttons.\n"
msgstr ""
-"L'ancre de la croix bleue montre que c'est possible lorsque shift est maintenu enfoncé sans boutons.\n"
+"L'ancre de la croix bleue montre que c'est possible lorsque shift est "
+"maintenu enfoncé sans boutons.\n"
"\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmadjend.xtr:209
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:216
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmadjend.xtr:219
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:217
msgid ""
"This lets you change a straight track into a curved track (and vice versa) "
"as well as changing the radius of a curved track.\n"
@@ -11652,53 +9712,56 @@ msgstr ""
"Cela vous permet de changer une voie droite en voie courbe (et vice versa) "
"ainsi que de changer le rayon d'une voie courbe.\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmadjend.xtr:252
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:218
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmadjend.xtr:262
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:219
msgid ""
-"You can form an extension of a straight or curved Track that is connected at"
-" one endpoint using an easement by holding down the Ctrl key while Left-"
+"You can form an extension of a straight or curved Track that is connected at "
+"one endpoint using an easement by holding down the Ctrl key while Left-"
"dragging on it.\n"
msgstr ""
-"Vous pouvez créer une extension à une voie droite ou courbe connectée à un point de fin à l'aide d'une voie de transition en maintenant la touche Ctrl enfoncée tout en faisant un glisser-gauche.\n"
+"Vous pouvez créer une extension à une voie droite ou courbe connectée à un "
+"point de fin à l'aide d'une voie de transition en maintenant la touche Ctrl "
+"enfoncée tout en faisant un glisser-gauche.\n"
"\n"
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:219
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:220
msgid ""
"The blue half cross anchor shows that this is possible when the Ctrl key is "
"held down with no mouse button.\n"
msgstr ""
-"L'ancre bleue en forme de demi-croix montre que c'est possible lorsque la touche Ctrl est maintenue enfoncée sans aucun bouton de la souris.\n"
+"L'ancre bleue en forme de demi-croix montre que c'est possible lorsque la "
+"touche Ctrl est maintenue enfoncée sans aucun bouton de la souris.\n"
"\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmadjend.xtr:267
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmbench.xtr:9
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:222
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmadjend.xtr:277
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmbench.xtr:9
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:223
msgid "You can draw a variety of different types of benchwork:\n"
msgstr "Vous pouvez dessiner différentes formes de chassis :\n"
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:223
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:224
msgid "- rectangular (1x2, 2x4 etc)\n"
msgstr "- rectangulaire (1x2, 2x4 etc.)\n"
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:224
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:225
msgid "- L girders\n"
msgstr "- L Supports\n"
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:225
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:226
msgid "- T girders\n"
msgstr "- T Supports\n"
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:226
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:227
msgid "You can also draw them in different orientations.\n"
msgstr "Vous pouvez également les dessiner dans différentes orientations.\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmbench.xtr:25
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:228
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmbench.xtr:25
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:229
msgid "We will draw two 3x6 inch L-girders.\n"
msgstr "Nous dessinons deux équerres de 3x6 pouces.\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmbench.xtr:43
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:230
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmbench.xtr:43
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:231
msgid ""
"The flange of the top L-Girders is on the outside edge of the girders. We "
"want to change the girder so both flanges are on the inside.\n"
@@ -11707,98 +9770,100 @@ msgstr ""
"support. Nous voulons changer le support afin que les deux brides soient à "
"l'intérieur.\n"
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:231
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:232
msgid "We will use the <Describe> command for this.\n"
msgstr "Pour cela nous utiliserons la commande <Propriétés>.\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmbench.xtr:54
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:233
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmbench.xtr:54
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:234
msgid "Change the Orientation to Right.\n"
msgstr "Changer l'orientation à droite.\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmbench.xtr:63
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:235
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmbench.xtr:63
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:236
msgid "Now both flanges are on the inside of the two girders.\n"
msgstr "Maintenant, les deux rebords sont à l'intérieur des deux longerons.\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmcancel.xtr:34
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:237
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmcancel.xtr:34
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:238
msgid ""
"Pushing the <Describe> button will cancel any other command in progress.\n"
msgstr ""
"Appuyez sur le bouton <Propriétés> pour annuler toute autre commande en "
"cours.\n"
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:238
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:239
msgid ""
"Here we will begin to create a curved track which is a two step process.\n"
msgstr ""
"Dans un processus en deux étapes, nous allons commencer à créer une voie "
"courbe.\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmcancel.xtr:47
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:240
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmcancel.xtr:47
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:241
msgid ""
"When we clicked on the <Describe> button, the current command was "
"cancelled.\n"
msgstr ""
"La commande démarrée a été annulée en appuyant sur le bouton <Decrire>.\n"
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:241
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:242
msgid ""
"When in <Describe> mode, selecting any object will print a description in "
"the Status Bar and display a dialog showing properties of the clicked-on "
"object.\n"
msgstr ""
-"En mode <Proprietes>, la sélection d'un objet mettra une description dans la"
-" barre d'état et affichera une boîte de dialogue affichant les propriétés de"
-" l'objet cliqué.\n"
+"En mode <Proprietes>, la sélection d'un objet mettra une description dans la "
+"barre d'état et affichera une boîte de dialogue affichant les propriétés de "
+"l'objet cliqué.\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmcancel.xtr:57
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:243
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmcancel.xtr:57
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:244
msgid ""
"Certain parameters of the object can be changed. In this case we'll change "
"the length\n"
msgstr ""
-"Certains paramètres de l'objet peuvent être modifiés. Dans ce cas, nous allons changer la longueur\n"
+"Certains paramètres de l'objet peuvent être modifiés. Dans ce cas, nous "
+"allons changer la longueur\n"
"\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmcancel.xtr:65
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:245
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmcancel.xtr:65
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:246
msgid "Let's look at the Turnout...\n"
msgstr "Regardons l'aiguillage ...\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmcancel.xtr:73
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:247
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmcancel.xtr:73
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:248
msgid "and change the turnout name and part no.\n"
msgstr ""
"et changez le nom d'aiguillage et son numéro.\n"
"\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmcancel.xtr:84
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:249
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmcancel.xtr:84
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:250
msgid "You can change the contents of text...\n"
msgstr ""
"Vous pouvez modifier le contenu du texte …\n"
"\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmcancel.xtr:93
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:251
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmcancel.xtr:93
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:252
msgid "and its size.\n"
msgstr "et sa taille.\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmcancel.xtr:100
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:253
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmcancel.xtr:100
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:254
msgid ""
"If you select a note, the Description dialog appears which displays the "
"contents of the note.\n"
msgstr ""
-"Lorsque vous sélectionnez une note, une boîte de dialogue apparaît et affiche le contenu de la note.\n"
+"Lorsque vous sélectionnez une note, une boîte de dialogue apparaît et "
+"affiche le contenu de la note.\n"
"\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmcancel.xtr:112
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmcircle.xtr:7
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:256
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmcancel.xtr:112
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmcircle.xtr:7
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:257
msgid ""
"Like the <Curve> track command, there are several ways to create a Circle "
"track.\n"
@@ -11806,7 +9871,7 @@ msgstr ""
"Comme pour la commande de voie <Curve>, il existe plusieurs façons de créer "
"une voie circulaire.\n"
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:257
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:258
msgid ""
"The first is to specify a fixed radius and simply drag the Circle into "
"position.\n"
@@ -11814,19 +9879,19 @@ msgstr ""
"La première possibilité consiste à définir un rayon fixe et à faire glisser "
"vers la position souhaitée.\n"
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:258
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:259
msgid "We will change the Radius before proceeding.\n"
msgstr "Nous allons changer le rayon avant de continuer.\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmcircle.xtr:24
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:260
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmcircle.xtr:24
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:261
msgid "The next method is to drag from the edge of the Circle to the center.\n"
msgstr ""
"La méthode suivante consiste à faire glisser le bord du cercle vers le "
"centre.\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmcircle.xtr:37
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:262
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmcircle.xtr:37
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:263
msgid ""
"The last is similar, but you drag from the center of the Circle to the "
"edge.\n"
@@ -11834,20 +9899,20 @@ msgstr ""
"La dernière méthode, comparable, consiste à dessiner du centre vers le "
"cercle.\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmcircle.xtr:50
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmconn1.xtr:157
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:265
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmcircle.xtr:50
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmconn1.xtr:157
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:266
msgid ""
"We have built a siding using Sectional track and have 2 End-Points that "
-"don't line up and are not connected automatically when placing the sectional"
-" track.\n"
+"don't line up and are not connected automatically when placing the sectional "
+"track.\n"
msgstr ""
-"Nous avons construit une voie de service en utilisant une section de voie et"
-" avons 2 points d'extrémité qui ne s'alignent pas et ne sont pas connectés "
+"Nous avons construit une voie de service en utilisant une section de voie et "
+"avons 2 points d'extrémité qui ne s'alignent pas et ne sont pas connectés "
"automatiquement lors du placement de la section de voie.\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmconn1.xtr:162
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:267
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmconn1.xtr:162
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:268
msgid ""
"We use the <Connect> command to adjust neighboring tracks so the gap is "
"closed.\n"
@@ -11855,7 +9920,7 @@ msgstr ""
"Nous utilisons la commande<Connect>pour aligner les voies voisines afin que "
"l'écart soit fermé.\n"
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:268
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:269
msgid ""
"Note: the adjustments are only done on tracks which have only 1 or 2 "
"connections. In this example the Turnouts would not be affected.\n"
@@ -11864,74 +9929,75 @@ msgstr ""
"que 1 ou 2 connexions. Dans cet exemple, l'aiguillage ne serait pas "
"affecté.\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmconn1.xtr:175
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:270
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmconn1.xtr:175
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:271
msgid "And now the gap is closed.\n"
msgstr "Et maintenant, l'écart est comblé.\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmconn1.xtr:181
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:272
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmconn1.xtr:181
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:273
msgid "Other tracks have been shifted slightly to close the gap.\n"
msgstr "D'autres voies ont été légèrement décalées pour combler l'écart.\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmconn1.xtr:188
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:274
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmconn1.xtr:188
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:275
msgid "You can see these slight mis-alignments.\n"
msgstr "Vous pouvez voir les petits décalages.\n"
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:275
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:276
msgid "But they will have no effect when the layout is actually built.\n"
msgstr ""
-"Mais ils n'auront aucun effet lorsque le plan sera effectivement "
-"construit.\n"
+"Mais ils n'auront aucun effet lorsque le plan sera effectivement construit.\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmconn1.xtr:196
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmconn1.xtr:353
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:278
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmconn1.xtr:196
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmconn1.xtr:353
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:279
msgid ""
"After working with Sectional track you might get to point where these mis-"
"alignments have accumulated and you wish to remove them.\n"
msgstr ""
-"Après avoir travaillé avec Sectional Track, les défauts se sont accumulés au"
-" point d’alignement et vous pourriez souhaiter les supprimer.\n"
+"Après avoir travaillé avec Sectional Track, les défauts se sont accumulés au "
+"point d’alignement et vous pourriez souhaiter les supprimer.\n"
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:279
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:280
msgid ""
-"You can remove these slight mis-alignments by tightening the tracks starting"
-" from a unconnected End-Point. Use Shift-Left-Click with the <Connect> "
+"You can remove these slight mis-alignments by tightening the tracks starting "
+"from a unconnected End-Point. Use Shift-Left-Click with the <Connect> "
"command.\n"
msgstr ""
"Vous pouvez supprimer ces petits décalages en rapprochant les rails. "
"Commencez à un point de fin non connecté en appuyant sur la touche Maj tout "
"en appuyant sur le bouton<Connect>.\n"
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:280
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:281
msgid "First use the <Split> command to disconnect the tracks.\n"
-msgstr "Commencez par utiliser la commande<Split> pour déconnecter les voies.\n"
+msgstr ""
+"Commencez par utiliser la commande<Split> pour déconnecter les voies.\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmconn1.xtr:363
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:282
-msgid "Then with the <Connect> command, Shift-Left-Click on the 2 End-Points.\n"
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmconn1.xtr:363
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:283
+msgid ""
+"Then with the <Connect> command, Shift-Left-Click on the 2 End-Points.\n"
msgstr ""
"Puis avec la commande<Connect>, Maj-Clic-Gauche sur les 2 Points de fin.\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmconn1.xtr:378
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmconn2.xtr:199
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:285
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmconn1.xtr:378
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmconn2.xtr:199
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:286
msgid "In example shows a simple figure-8 layout using Sectional track.\n"
msgstr ""
"L'exemple montre le plan d'une simple figure-8 utilisant une section de "
"voie.\n"
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:286
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:287
msgid ""
"You will notice that the tracks do not line up exactly in one location.\n"
msgstr ""
-"Comme vous pouvez le voir, les voies ne sont pas exactement alignées au même"
-" point.\n"
+"Comme vous pouvez le voir, les voies ne sont pas exactement alignées au même "
+"point.\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmconn2.xtr:211
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:288
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmconn2.xtr:211
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:289
msgid ""
"We can use the <Connect> command to move the connecting tracks slightly and "
"connect the 2 End-Points.\n"
@@ -11939,25 +10005,25 @@ msgstr ""
"Avec la commande<Connect>, nous pouvons facilement déplacer les voies à "
"connecter et connecter les 2 points de fin.\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmconn2.xtr:224
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:290
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmconn2.xtr:224
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:291
msgid "The two End-Points are now aligned and connected.\n"
msgstr "Les deux points d'extrémité sont maintenant alignés et connectés.\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmconn2.xtr:231
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:292
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmconn2.xtr:231
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:293
msgid "The connection was made by adding small gaps in other tracks.\n"
msgstr ""
"La connexion a été établie en ajoutant de petits espaces dans d'autres "
"voies.\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmconn2.xtr:238
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmcrvtrk.xtr:7
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:295
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmconn2.xtr:238
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmcrvtrk.xtr:7
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:296
msgid "There are several ways to create a Curved track.\n"
msgstr "Il existe plusieurs façons de créer une voie courbe.\n"
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:296
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:297
msgid ""
"You can choose which to use by clicking on the small button to the left of "
"<Curve> command button if the current Curve command is not the one you "
@@ -11967,29 +10033,29 @@ msgstr ""
"bouton de commande<Curve>, si la Courbe actuelle n'est pas celle que vous "
"souhaitez.\n"
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:297
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:298
msgid ""
"The first is by clicking on the first End-Point and dragging in the "
"direction of the Curve.\n"
msgstr ""
-"La première possibilité consiste à sélectionner le premier point de fin et à"
-" le faire glisser en direction de la courbe.\n"
+"La première possibilité consiste à sélectionner le premier point de fin et à "
+"le faire glisser en direction de la courbe.\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmcrvtrk.xtr:20
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:299
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmcrvtrk.xtr:20
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:300
msgid ""
"You will see a straight track with a double ended Red arrow at the end.\n"
msgstr ""
"Vous verrez une voie droite avec une flèche rouge avec deux pointes à la "
"fin.\n"
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:300
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:301
msgid "Click and drag on one of the Red arrows to complete the Curve.\n"
msgstr ""
"Cliquez et faites glisser une des flèches rouges pour compléter la courbe.\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmcrvtrk.xtr:39
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:302
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmcrvtrk.xtr:39
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:303
msgid ""
"The next method is to click at one End-Point and drag to the center of the "
"Curve.\n"
@@ -11997,8 +10063,8 @@ msgstr ""
"La méthode suivante consiste à cliquer sur un point de fin et à faire "
"glisser vers le centre de la courbe.\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmcrvtrk.xtr:50
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:304
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmcrvtrk.xtr:50
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:305
msgid ""
"Now you will see the double ended Red arrow connected to the center of the "
"Curve marked by a small circle.\n"
@@ -12006,14 +10072,14 @@ msgstr ""
"Comme précédemment, vous verrez la double flèche rouge avec deux points "
"reliés au centre de la courbe. Elle est marquée avec un petit cercle.\n"
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:305
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:306
msgid "As before, drag on one of the Red arrows to complete the Curve.\n"
msgstr ""
"Comme auparavant, faites glisser l'une des flèches rouges pour terminer la "
"courbe.\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmcrvtrk.xtr:63
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:307
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmcrvtrk.xtr:63
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:308
msgid ""
"The next method is similar to the last except that you drag first from the "
"center of the Curve to one End-Point.\n"
@@ -12021,13 +10087,13 @@ msgstr ""
"La méthode suivante est similaire à la précédente, mais commencez par "
"glisser du point milieu vers un point de fin.\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmcrvtrk.xtr:80
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:309
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmcrvtrk.xtr:80
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:310
msgid "Once again, drag on a Red arrow to complete the Curve.\n"
msgstr "Encore une fois, tirez sur une flèche rouge pour terminer la courbe.\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmcrvtrk.xtr:90
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:311
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmcrvtrk.xtr:90
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:312
msgid ""
"The last method begins by drawing a line between the two End-Points of the "
"Curve. This forms the Chord of the Curve.\n"
@@ -12035,136 +10101,128 @@ msgstr ""
"Pour la dernière méthode, commencez par tracer une ligne entre les deux "
"extrémités. Cela forme la corde de la courbe.\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmcrvtrk.xtr:108
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:313
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmcrvtrk.xtr:108
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:314
msgid "Now drag on a Red arrow to complete the Curve.\n"
msgstr "Maintenant, faites glisser la flèche rouge pour compléter la courbe.\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmcrvtrk.xtr:118
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmctlpnl.xtr:112
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:316
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmcrvtrk.xtr:118
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmctlpnl.xtr:112
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:317
msgid "This demo will construct a control panel for part of a bigger layout.\n"
msgstr ""
"Cette démo crée un panneau de contrôle pour une partie d'une installation "
"plus grande.\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmctlpnl.xtr:117
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:318
-msgid "For our control panel we will use Œ\" lines. \n"
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmctlpnl.xtr:117
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:319
+#, fuzzy
+msgid "For our control panel we will use Œ\" lines. \n"
msgstr ""
"Pour notre panneau de contrôle, nous utiliserons des lignes de 1/2\"de "
"large.\n"
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:319
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:320
msgid "Also, we will use a 1/8\" grid to lay out our controls.\n"
msgstr ""
"De plus, nous utiliserons une grille de 1/8\" pour disposer nos contrôles.\n"
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:320
-msgid "First, we will set up the Snap Grid for 1\" grid lines and 8 divisions.\n"
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:321
+msgid ""
+"First, we will set up the Snap Grid for 1\" grid lines and 8 divisions.\n"
msgstr ""
-"Tout d’abord, nous allons configurer la grille magnétique pour des lignes de"
-" grille de 1\" et 8 divisions.\n"
+"Tout d’abord, nous allons configurer la grille magnétique pour des lignes de "
+"grille de 1\" et 8 divisions.\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmctlpnl.xtr:132
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:322
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmctlpnl.xtr:132
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:323
msgid "Now, clear the layout and turn on the Snap Grid.\n"
msgstr ""
"Maintenant, nous supprimons le brouillon et activons la grille "
"d'accrochage.\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmctlpnl.xtr:147
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:324
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmctlpnl.xtr:147
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:325
msgid "First step: draw the lines representing the tracks.\n"
msgstr "Première étape : tracez les voies représentant les voies.\n"
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:325
-msgid "We specify the line width in pixels when at 1:1 zoom.\n"
-msgstr ""
-"Nous spécifions la largeur de la ligne en pixels lorsqu'il s'agit d'un zoom 1:1.\n"
-"\n"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:326
-msgid ""
-"To create a 1/4\" line, divide the dots-per-inch (DPI) of your display by "
-"4.\n"
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:326
+#, fuzzy
+msgid "We specify the line width in inches.\n"
msgstr ""
-"Pour créer une ligne large de 1/4 pouce, la résolution de l'écran (DPI) est divisée par 4.\n"
+"Nous spécifions la largeur de la ligne en pixels lorsqu'il s'agit d'un zoom "
+"1:1.\n"
"\n"
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:327
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:327
msgid ""
-"For MS-Windows the DPI is usually 98, so choose: 98/4 = 24 "
-"(approximately).\n"
+"To create a 1/4\" line, enter 0.250 in the \"Straight Line Width\" box at "
+"the bottom of the window.\n"
msgstr ""
-"Pour MS-Windows, on a généralement 98ppp; choisissez donc: 98/4 = 24 "
-"(environ).\n"
-
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:328
-msgid "For Linux, the DPI is usually 72, so choose: 72/4 = 18.\n"
-msgstr "Pour Linux, on a généralement de 72ppp, choisissez donc : 72/4 = 18.\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmctlpnl.xtr:495
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:330
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmctlpnl.xtr:492
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:329
+#, fuzzy
msgid ""
"Notice how the Snap Grid keeps the main line and siding track parallel and "
-"the connecting tracks and spur at a 45° angle.\n"
+"the connecting tracks and spur at a 45° angle.\n"
msgstr ""
"Remarquez comment la Grille magnétique maintient la ligne principale et la "
"voie d'évitement parallèles, ainsi que les voies de connexion et la voie "
"déviée à un angle de 45 °.\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmctlpnl.xtr:503
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:332
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmctlpnl.xtr:500
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:331
msgid "Second step: add LEDs for the turnout position indicators.\n"
msgstr ""
"Deuxième étape : ajouter des LED pour les indicateurs de position "
"d'aiguillage.\n"
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:333
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:332
msgid "We will use T1 red and green LEDs.\n"
msgstr "Nous allons utiliser des LED rouges et vertes T1.\n"
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:334
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:333
msgid "We will zoom in to show positioning.\n"
msgstr "Nous allons zoomer pour afficher le positionnement.\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmctlpnl.xtr:513
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:336
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmctlpnl.xtr:510
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:335
msgid ""
"Notice that when we are in the correct position (on the 1/8\" grid), the "
"Marker lines on the bottom and left rulers will high-light the tick marks. "
"When both ticks are high-lighted, press the space bar to finalize the LED.\n"
msgstr ""
-"Notez que lorsqu'elles sont correctement positionnées (sur la grille 1/8\"),"
-" les lignes de repère situées en dessous et à gauche mettent en surbrillance"
-" les repères de sélection. Une fois les deux marquages mis en surbrillance, "
+"Notez que lorsqu'elles sont correctement positionnées (sur la grille 1/8\"), "
+"les lignes de repère situées en dessous et à gauche mettent en surbrillance "
+"les repères de sélection. Une fois les deux marquages mis en surbrillance, "
"verrouillez le voyant LED en appuyant sur la barre d'espacement.\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmctlpnl.xtr:558
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:338
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmctlpnl.xtr:555
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:337
msgid "Now we'll add push buttons to control the turnouts.\n"
msgstr ""
-"Maintenant, nous allons ajouter des boutons pour contrôler les "
-"aiguillages.\n"
+"Maintenant, nous allons ajouter des boutons pour contrôler les aiguillages.\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmctlpnl.xtr:595
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:340
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmctlpnl.xtr:592
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:339
msgid "Let's add signals to our siding.\n"
msgstr "Ajoutons des signaux à notre voie d’évitement.\n"
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:341
-msgid "The entrance to the siding will be protected by double headed signals.\n"
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:340
+msgid ""
+"The entrance to the siding will be protected by double headed signals.\n"
msgstr "L'entrée de la voie de garage est protégée par un double signal\n"
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:342
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:341
msgid "We'll select a signal from the HotBar and place it into position.\n"
msgstr "Nous sélectionnons un signal de la HotBar et le mettons en position.\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmctlpnl.xtr:608
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:344
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmctlpnl.xtr:605
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:343
+#, fuzzy
msgid ""
-"We rotate the signals by Shift-Right-Click and select 90° CW on the popup "
+"We rotate the signals by Shift-Right-Click and select 90° CW on the popup "
"menu. We can not show the popup menu in demo mode, but will simulate the "
"effect.\n"
msgstr ""
@@ -12172,8 +10230,8 @@ msgstr ""
"CW dans le menu contextuel. Nous ne pouvons pas afficher le menu contextuel "
"en mode démo, mais simulerons l'effet.\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmctlpnl.xtr:657
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:346
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmctlpnl.xtr:654
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:345
msgid "The exits from the siding will be protected by single headed signals.\n"
msgstr ""
"Les sorties du parement seront protégées par des signaux à une seule tête.\n"
@@ -12181,20 +10239,21 @@ msgstr ""
"\n"
"La sortie de la voie de garage est sécurisée par un simple signal.\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmctlpnl.xtr:711
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:348
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmctlpnl.xtr:708
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:347
msgid "Now for some touch-ups.\n"
msgstr "Maintenant quelques améliorations mineures.\n"
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:349
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:348
msgid "Notice when the line meet at an angle there is a gap.\n"
msgstr "Remarquez que quand la ligne se croise à un angle, il y a un espace.\n"
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:350
-msgid "We will fill this gap with the Œ\" dot.\n"
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:349
+#, fuzzy
+msgid "We will fill this gap with the Œ\" dot.\n"
msgstr "Nous allons combler cette lacune avec un point de 1/2 pouce.\n"
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:351
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:350
msgid ""
"Note: Win95/Win98/WinME does not support drawing lines with flat end-caps, "
"but only with round end-caps.\n"
@@ -12202,44 +10261,46 @@ msgstr ""
"Remarque : Win95 / Win98 / WinME ne prennent pas en charge les lignes de "
"dessin avec des embouts plats, mais seulement avec des embouts arrondis.\n"
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:352
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:351
msgid "Users on those platforms will not see the gap.\n"
msgstr "Les utilisateurs de ces plateformes ne verront pas l'écart.\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmctlpnl.xtr:734
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:354
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmctlpnl.xtr:731
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:353
msgid ""
"Add an arrow head to indicate the tracks that connect to the rest of the "
"layout.\n"
msgstr ""
-"Ajoutez une flèche pour indiquer les voies qui se connectent sur le reste du"
-" plan.\n"
+"Ajoutez une flèche pour indiquer les voies qui se connectent sur le reste du "
+"plan.\n"
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:355
-msgid "The second arrow will be flipped 180°\"\n"
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:354
+#, fuzzy
+msgid "The second arrow will be flipped 180°\"\n"
msgstr ""
"La deuxième flèche sera tournée de 180°\"\n"
"\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmctlpnl.xtr:772
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:357
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmctlpnl.xtr:769
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:356
msgid "And add some labels.\n"
msgstr "Et ajoutez des étiquettes.\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmctlpnl.xtr:833
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:359
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmctlpnl.xtr:830
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:358
+#, fuzzy
msgid ""
-"We want to print our control panel onto a 8œx11 page, but the control panel "
+"We want to print our control panel onto a 8Âœx11 page, but the control panel "
"is a bit too wide.\n"
msgstr ""
"Nous aimerions imprimer le panneau de commande sur une page de 8\"x11\", "
"mais il est trop large.\n"
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:360
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:359
msgid "Lets tighten it up a bit.\n"
msgstr "Permet de resserrer un peu.\n"
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:361
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:360
msgid ""
"First turn the Snap Grid on again so any moves we make will keep objects on "
"the grid.\n"
@@ -12247,40 +10308,40 @@ msgstr ""
"Commencez par réactiver la grille magnétique afin que les objets restent "
"alignés lors de leurs déplacements.\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmctlpnl.xtr:842
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:363
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmctlpnl.xtr:839
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:362
msgid "Lets move the spur track to the left 3/4\"\n"
msgstr "Poussons la voie de service à gauche de 3/4 pouce\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmctlpnl.xtr:864
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:365
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmctlpnl.xtr:861
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:364
msgid "Now move the right side of the siding over.\n"
msgstr "Maintenant déplacez le côté droit de la voie d’évitement.\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmctlpnl.xtr:884
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:367
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmctlpnl.xtr:881
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:366
msgid "Now, adjust the ends of the mainline and siding tracks.\n"
msgstr ""
"Maintenant, ajustez les extrémités des voies principale et d’évitement.\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmctlpnl.xtr:904
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:369
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmctlpnl.xtr:901
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:368
msgid "And move the title over as well.\n"
msgstr "Et déplacez aussi le titre.\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmctlpnl.xtr:921
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:371
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmctlpnl.xtr:918
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:370
msgid "Now you can print it.\n"
msgstr "Maintenant, vous pouvez l'imprimer.\n"
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:372
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:371
msgid "The cross-hairs on the LEDs and switch show the centers for drilling.\n"
msgstr ""
"Le réticule marque le centre des LED et des interrupteurs, ce qui facilite "
"le perçage.\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmdelund.xtr:33
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:374
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmdelund.xtr:33
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:373
msgid ""
"Pressing the <Delete> button lets you delete selected tracks from the "
"layout.\n"
@@ -12288,7 +10349,7 @@ msgstr ""
"Appuyez sur le bouton<Delete> pour supprimer les voies sélectionnées sur le "
"plan.\n"
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:375
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:374
msgid ""
"First you select the tracks you want to delete, and then press the <Delete> "
"button.\n"
@@ -12296,8 +10357,8 @@ msgstr ""
"Commencez par sélectionner les voies à supprimer, puis appuyez sur la "
"touche<Delete>.\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmdelund.xtr:47
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:377
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmdelund.xtr:47
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:376
msgid ""
"If you delete a track connected to an easement curve, then the easement "
"curve is deleted as well.\n"
@@ -12305,20 +10366,20 @@ msgstr ""
"Si vous supprimez une voie comportant un arc de transition, cet arc de "
"transition sera également supprimé.\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmdelund.xtr:57
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:379
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmdelund.xtr:57
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:378
msgid "You can use the <Undo> command to undelete tracks.\n"
msgstr "Vous pouvez utiliser la commande<Undo> pour restaurer les voies.\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmdelund.xtr:67
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:381
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmdelund.xtr:67
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:380
msgid ""
"If you Left-Drag on the layout you can select all tracks within an area.\n"
msgstr ""
"En faisant glisser avec la souris tout en maintenant le bouton gauche "
"enfoncé, vous pouvez marquer toutes les voies d'une zone.\n"
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:382
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:381
msgid ""
"Note, only tracks within the selected area are deleted. Since the easement "
"curve is connected to a deleted track, it is deleted as well.\n"
@@ -12327,75 +10388,77 @@ msgstr ""
"comme la courbe de transition est connectée à une voie supprimée, elle sera "
"également supprimée.\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmdelund.xtr:80
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmdialog.xtr:6
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:385
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmdelund.xtr:80
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmdialog.xtr:6
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:384
msgid ""
"The demo also simulates entering values and selecting options on various "
"dialogs.\n"
msgstr ""
-"La démo simule également la saisie de valeurs et la sélection d'options dans"
-" diverses boîtes de dialogue.\n"
+"La démo simule également la saisie de valeurs et la sélection d'options dans "
+"diverses boîtes de dialogue.\n"
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:386
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:385
msgid ""
"This is simulated by drawing a rectangle around the control when values are "
"entered or changed.\n"
msgstr ""
"124/5000\n"
-"Ceci est simulé en dessinant un rectangle autour du champ de saisie lors de la saisie ou de la modification de valeurs.\n"
+"Ceci est simulé en dessinant un rectangle autour du champ de saisie lors de "
+"la saisie ou de la modification de valeurs.\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmdialog.xtr:13
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:388
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmdialog.xtr:13
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:387
msgid ""
"Here we are going to make some changes to the Display dialog. Notice how "
"this is simulated.\n"
msgstr ""
-"Ici, nous apportons des modifications dans la boîte de dialogue d'affichage."
-" Remarquez comment cela est simulé.\n"
+"Ici, nous apportons des modifications dans la boîte de dialogue d'affichage. "
+"Remarquez comment cela est simulé.\n"
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:389
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:388
msgid "First we are setting 'Draw Tunnel' to 'Normal'\n"
msgstr ""
"D'abord, nous paramétrons «Dessiner un tunnel» sur «Normal»\n"
"\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmdialog.xtr:21
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:391
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmdialog.xtr:21
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:390
msgid "Now we're changing 'Label Font Size' to '56'\n"
msgstr ""
"Maintenant, nous changeons 'Taille de la police de l'étiquette' en «56»\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmdialog.xtr:26
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:393
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmdialog.xtr:26
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:392
msgid "We'll change some other options\n"
msgstr "Nous allons changer quelques autres options\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmdialog.xtr:38
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:395
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmdialog.xtr:38
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:394
msgid ""
-"This effect is only used in demonstration mode. During normal operation you"
-" will not see this.\n"
+"This effect is only used in demonstration mode. During normal operation you "
+"will not see this.\n"
msgstr ""
"Cet effet n'est utilisé qu'en mode démonstration. Pendant le fonctionnement "
"normal, vous ne le verrez pas.\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmdialog.xtr:45
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmdimlin.xtr:117
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:398
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmdialog.xtr:45
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmdimlin.xtr:117
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:397
msgid "Dimension Lines are used to mark the distances between two points.\n"
-msgstr "Les cotes de voies servent à marquer les distances entre deux points.\n"
+msgstr ""
+"Les cotes de voies servent à marquer les distances entre deux points.\n"
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:399
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:398
msgid ""
"Here we will create a Dimension Line to show the separation between two "
"tracks.\n"
msgstr ""
-"Ici, nous créons une ligne de cote pour montrer la distance entre deux voies"
-" parallèles.\n"
+"Ici, nous créons une ligne de cote pour montrer la distance entre deux voies "
+"parallèles.\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmdimlin.xtr:132
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:401
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmdimlin.xtr:132
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:400
msgid ""
"We might also want to measure the distance between two structures. In this "
"case we will use a larger dimension line.\n"
@@ -12403,8 +10466,8 @@ msgstr ""
"Nous pourrions également vouloir déterminer la distance entre deux "
"bâtiments. Dans ce cas, nous utilisons une ligne de plus grande dimension.\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmdimlin.xtr:144
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:403
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmdimlin.xtr:144
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:402
msgid ""
"We can use the <Describe> command to change the position of the Dimension "
"Line and the size of the numbers.\n"
@@ -12412,94 +10475,95 @@ msgstr ""
"Nous pouvons utiliser la commande<Describe> pour modifier la position de la "
"ligne de dimension et la taille des chiffres.\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmdimlin.xtr:162
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmease.xtr:14
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:406
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmdimlin.xtr:162
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmease.xtr:14
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:405
msgid ""
"This example will show the effect of using easements while joining tracks.\n"
msgstr ""
"Cet exemple montrera l'effet de l'utilisation de courbes de transition lors "
"de la jonction de voies.\n"
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:407
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:406
msgid "First, we will enable Cornu Easements and select Join\n"
msgstr ""
"Tout d'abord, nous validerons \"Courbe de transition Cornu\", puis "
"sélectionnerons Raccorder\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmease.xtr:28
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:409
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmease.xtr:28
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:408
msgid "First select one end of the track\n"
msgstr ""
"Sélectionnez d'abord une fin de voie\n"
"\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmease.xtr:39
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:411
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmease.xtr:39
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:410
msgid "Now the end of different track\n"
msgstr "Et maintenant, la fin d'une autre voie\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmease.xtr:49
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:413
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmease.xtr:49
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:412
msgid "You can reposition the ends by dragging them \n"
msgstr ""
"Vous pouvez repositionner les extrémités en les faisant glisser\n"
"\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmease.xtr:65
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:415
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmease.xtr:65
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:414
msgid "When you are happy, Hit Enter or Space, if not use Esc\n"
msgstr ""
"Lorsque vous êtes satisfait, appuyez sur Entrée ou Espace, sinon utilisez "
"Esc\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmease.xtr:73
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:417
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmease.xtr:73
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:416
msgid ""
"The Curve is made up of Beziers parts that smooth the shape the best way it "
"can be in the space available\n"
msgstr ""
-"La courbe est composée d'éléments de Bézier qui lissent la forme de la meilleure façon possible dans l'espace disponible\n"
+"La courbe est composée d'éléments de Bézier qui lissent la forme de la "
+"meilleure façon possible dans l'espace disponible\n"
"\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmease.xtr:87
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:419
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmease.xtr:87
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:418
msgid "Now, we'll show traditional easements instead.\n"
msgstr ""
"Maintenant, nous allons plutôt montrer les courbes de transitions "
"traditionnelles.\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmease.xtr:142
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:421
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmease.xtr:142
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:420
msgid ""
-"We've selected sharp easements. The minimum radius curve we can use will be"
-" 9.75\"\n"
+"We've selected sharp easements. The minimum radius curve we can use will be "
+"9.75\"\n"
msgstr ""
"Nous avons choisi des courbes de transition serrées. Le rayon minimum que "
"nous pouvons utiliser est de 9,75 \".\n"
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:422
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:421
msgid "Notice the label on the Easement button has changed to 'Sharp'.\n"
msgstr ""
-"Remarquez que l’étiquette du bouton 'courbes de transitions' a été remplacée"
-" par 'Etroit'.\n"
+"Remarquez que l’étiquette du bouton 'courbes de transitions' a été remplacée "
+"par 'Etroit'.\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmease.xtr:157
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:424
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmease.xtr:157
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:423
msgid ""
-"Note the connecting curve does not quite meet the straight tracks. This the"
-" 'Offset'.\n"
+"Note the connecting curve does not quite meet the straight tracks. This the "
+"'Offset'.\n"
msgstr ""
"Notez que la courbe de connexion ne rencontre pas tout à fait les voies "
"droites. C'est le \"décalage\".\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmease.xtr:165
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:426
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmease.xtr:165
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:425
msgid "Here the connecting curve is too small.\n"
msgstr "Ici, le rayon de connexion est trop petit.\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmease.xtr:175
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:428
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmease.xtr:175
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:427
msgid ""
"The connecting curve is made of three tracks, the curve and two easement "
"segments on each end.\n"
@@ -12507,8 +10571,8 @@ msgstr ""
"La courbe de connexion est composée de trois voies, la courbe et deux "
"segments de courbes de transition à chaque extrémité.\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmelev.xtr:112
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:430
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmelev.xtr:112
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:429
msgid ""
"We have designed part of the layout with a siding, 2 branches and a spiral "
"loop. We want to set elevations.\n"
@@ -12516,70 +10580,71 @@ msgstr ""
"Nous avons conçu une partie d'un plan de voie avec un parement, 2 branches "
"et une hélicoïde de voie. Maintenant, nous voulons définir les élévations.\n"
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:431
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:430
msgid "Note: make sure you set endpoint elevations on the Display dialog.\n"
msgstr ""
-"Remarque : assurez-vous de définir les élévations des points de fin dans la boîte de dialogue Affichage.\n"
+"Remarque : assurez-vous de définir les élévations des points de fin dans la "
+"boîte de dialogue Affichage.\n"
"\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmelev.xtr:122
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:433
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmelev.xtr:122
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:432
msgid "First we will set elevations at the end of the branches.\n"
msgstr "Nous allons d’abord définir les élévations au bout des branches.\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmelev.xtr:132
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:435
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmelev.xtr:132
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:434
msgid "We'll select the end of the top branch and set the Elevation to 4\"\n"
msgstr ""
-"Nous allons sélectionner la fin de la branche supérieure et définir l'élévation à 4\"\n"
+"Nous allons sélectionner la fin de la branche supérieure et définir "
+"l'élévation à 4\"\n"
"\n"
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:436
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:435
msgid "First, click on the End-Point.\n"
msgstr "Tout d'abord, cliquez sur le point de fin.\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmelev.xtr:142
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:438
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmelev.xtr:142
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:437
msgid "Next, pick Defined on the Elevation dialog Radio box.\n"
msgstr "Ensuite, sélectionnez 'Valider' dans la boîte de dialogue Élévation.\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmelev.xtr:148
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:440
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmelev.xtr:148
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:439
msgid "And set the Elevation to 4.\n"
msgstr "Et définissez l'élévation à 4.\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmelev.xtr:156
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:442
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmelev.xtr:156
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:441
msgid "Now, select the other branch and set it's elevation to 2\"\n"
msgstr ""
"Maintenant, sélectionnez l’autre branche et réglez son élévation sur 2\"\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmelev.xtr:170
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:444
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmelev.xtr:170
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:443
msgid "We can move the Elevation label by using Ctrl-Left-Drag\n"
msgstr ""
"Nous pouvons déplacer l'étiquette Élévation en utilisant Ctrl-gauche-"
"glisser.\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmelev.xtr:182
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:446
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmelev.xtr:182
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:445
msgid "Now, we set the Elevation at one end of the Siding.\n"
msgstr ""
-"Maintenant, nous fixons l’élévation à une extrémité de la voie "
-"d’évitement.\n"
+"Maintenant, nous fixons l’élévation à une extrémité de la voie d’évitement.\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmelev.xtr:209
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmelev.xtr:215
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:449
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmelev.xtr:209
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmelev.xtr:215
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:448
msgid "We want to find the elevations where the 2 tracks cross.\n"
msgstr "Nous voulons déterminer les élévations où les 2 voies se croisent.\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmelev.xtr:224
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:451
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmelev.xtr:224
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:450
msgid "We picked an End-Point on the upper track.\n"
msgstr "Nous avons sélectionné un point de fin sur la voie supérieure.\n"
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:452
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:451
msgid ""
"XTrackCAD has computed the Elevation (2.33\") at this point based on the "
"Elevation at the siding and a combination of the of the first Elevations.\n"
@@ -12588,100 +10653,102 @@ msgstr ""
"l'élévation à la voie d'évitement et d'une combinaison des premières "
"élévations.\n"
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:453
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:452
msgid ""
"We create a Computed Elevation here that will be automatically adjusted "
"whenever the other Elevations are changed.\n"
msgstr ""
-"Nous créons ici une élévation calculée qui dépend automatiquement des autres"
-" élévations modifiables.\n"
+"Nous créons ici une élévation calculée qui dépend automatiquement des autres "
+"élévations modifiables.\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmelev.xtr:243
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:455
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmelev.xtr:243
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:454
msgid ""
-"The Compute Elevation is based on Elevations at end of both of the branches."
-" We may want to base the Elevation on only one branch. For example if one "
-"branch was the mainline we don't want the other branch affecting this "
-"Computed Elevation.\n"
+"The Compute Elevation is based on Elevations at end of both of the "
+"branches. We may want to base the Elevation on only one branch. For "
+"example if one branch was the mainline we don't want the other branch "
+"affecting this Computed Elevation.\n"
msgstr ""
"Le calcul de l'élévation est basé sur les élévations à la fin des deux "
"branches. Nous pouvons vouloir baser l'élévation sur une seule branche. Par "
"exemple, si une branche était la ligne principale, nous ne voulons pas que "
"l'autre branche affecte cette altitude calculée.\n"
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:456
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:455
msgid "We do this by Ignoring the branch we don't want.\n"
msgstr "Nous le faisons en ignorant la branche dont nous ne voulons pas.\n"
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:457
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:456
msgid "We'll ignore the lower branch.\n"
msgstr "Nous ignorerons la branche inférieure.\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmelev.xtr:258
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:459
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmelev.xtr:258
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:458
msgid ""
"Notice at the endpoint where the tracks cross, we see the elevation has "
"changed from 2.33 to 2.64.\n"
msgstr ""
-"Remarquez qu'au point de fin où les voies se croisent, nous voyons que l’élévation est passée de 2,33 à 2,64.\n"
+"Remarquez qu'au point de fin où les voies se croisent, nous voyons que "
+"l’élévation est passée de 2,33 à 2,64.\n"
"\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmelev.xtr:264
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:461
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmelev.xtr:264
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:460
msgid "Now we want to know the elevation of the lower track.\n"
msgstr ""
"Nous voulons maintenant connaître l’élévation de la voie la plus basse.\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmelev.xtr:274
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:463
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmelev.xtr:274
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:462
msgid "There is no endpoint on the lower track here.\n"
msgstr ""
"Il n'y a pas de point de fin sur la voie inférieure ici.\n"
"\n"
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:464
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:463
msgid ""
"Use Shift-Left-Click to Split the track and create an endpoint we can use "
"for an elevation,\n"
msgstr ""
-"Utilisez Maj-Clic gauche pour segmenter la voie et créer un point de fin que"
-" nous pouvons utiliser pour une élévation,\n"
+"Utilisez Maj-Clic gauche pour segmenter la voie et créer un point de fin que "
+"nous pouvons utiliser pour une élévation,\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmelev.xtr:287
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:466
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmelev.xtr:287
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:465
msgid "and create another Computed Elevation point.\n"
msgstr "et créez un autre point de calcul d'élévation.\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmelev.xtr:302
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:468
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmelev.xtr:302
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:467
msgid "Now we want to label the grade on this section of track.\n"
msgstr ""
"Maintenant, nous voulons étiqueter la pente sur cette section de voie.\n"
"\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmelev.xtr:311
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:470
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmelev.xtr:311
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:469
msgid ""
"Again, since there is no endpoint nearby, we split the track to create an "
"endpoint we can use,\n"
msgstr ""
-"De nouveau, comme il n’y a pas de bout de voie proche, nous avons segmenté la voie pour créer un bout que nous pouvons utiliser,\n"
+"De nouveau, comme il n’y a pas de bout de voie proche, nous avons segmenté "
+"la voie pour créer un bout que nous pouvons utiliser,\n"
"\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmelev.xtr:321
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:472
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmelev.xtr:321
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:471
msgid "and create a grade marker.\n"
msgstr ""
"et créez une balise de pente.\n"
"\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmelev.xtr:335
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:474
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmelev.xtr:335
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:473
msgid "Note the marker has an arrow pointing in the upwards direction.\n"
msgstr "Notez que le marqueur a une flèche pointant vers le haut.\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmelev.xtr:344
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:476
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmelev.xtr:344
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:475
msgid ""
"The last thing we want to do is to create a Station label that we'll use in "
"the <Profile> command.\n"
@@ -12689,48 +10756,50 @@ msgstr ""
"Comme étape finale, nous allons créer une étiquette pour une station que "
"nous utiliserons dans la commande<Profile> d'élévation.\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmelev.xtr:358
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:478
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmelev.xtr:358
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:477
msgid "Now, set the Elevation to Station and enter the its name.\n"
msgstr ""
"Maintenant, placez maintenant le marqueur d'élévation sur 'Station' et "
"entrez le nom.\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmelev.xtr:376
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmexcept.xtr:31
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:481
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmelev.xtr:376
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmexcept.xtr:31
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:480
msgid ""
-"XTrackCAD can help find tracks that are curved too sharply or are too steep."
-" These tracks are Exception tracks and are drawn in the Exception track "
-"color.\n"
+"XTrackCAD can help find tracks that are curved too sharply or are too "
+"steep. These tracks are Exception tracks and are drawn in the Exception "
+"track color.\n"
msgstr ""
"XTrackCAD peut vous aider à trouver les voies dont le rayon est trop étroit "
"ou qui montent trop fortement. Ces voies sont non conformes et sont "
"affichées dans la couleur de Voie non conforme.\n"
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:482
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:481
+#, fuzzy
msgid ""
-"In this example we have a curved track with radius of 9\" and a straight "
-"track with a grade of 3.8%.\n"
+"In this example we have a curved track with radius of 9 inches and a "
+"straight track with a grade of 3.8 percent.\n"
msgstr ""
-"Dans cet exemple, nous avons une voie courbe avec un rayon de 9\" et une "
-"voie droite avec une pente de 3,8%.\n"
+"Dans cet exemple, nous avons une voie courbe avec un rayon de 9 pouces et "
+"une voie droite avec une pente de 3,8 pour cent.\n"
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:483
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:482
msgid " \n"
msgstr " \n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmexcept.xtr:39
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:485
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmexcept.xtr:39
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:484
+#, fuzzy
msgid ""
-"The Layout dialog shows the Minimum Track Radius is 9\" and the Maximum "
-"Track Grade is 5%.\n"
+"The Layout dialog shows the Minimum Track Radius is 9 inches and the Maximum "
+"Track Grade is 5 percent.\n"
msgstr ""
"Dans les options pour le plan de voie, nous voyons que le rayon minimum est "
-"fixé à 9\"et la pente maximale à 5%.\n"
+"fixé à 9\"et la pente maximale à 5 pour cent.\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmexcept.xtr:48
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:487
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmexcept.xtr:48
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:486
msgid ""
"If we make the curved track sharper it will be drawn in the Exception "
"color.\n"
@@ -12738,17 +10807,17 @@ msgstr ""
"Si nous réduisons le rayon de la courbe, la voie est affichée avec la "
"couleur de l'exception.\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmexcept.xtr:61
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:489
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmexcept.xtr:61
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:488
msgid ""
-"If we make the straight track steeper it will also be drawn in the Exception"
-" color.\n"
+"If we make the straight track steeper it will also be drawn in the Exception "
+"color.\n"
msgstr ""
"Si nous élargissons la pente de la voie droite, la voie est également "
"affichée dans la couleur exceptionnelle.\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmexcept.xtr:78
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:491
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmexcept.xtr:78
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:490
msgid ""
"You can change the Exception color on the Colors dialog from the Options "
"menu.\n"
@@ -12756,112 +10825,116 @@ msgstr ""
"Vous pouvez modifier la couleur des Voies non conformes dans la boîte de "
"dialogue Couleurs du menu Options.\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmexcept.xtr:85
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmextend.xtr:21
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:494
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmexcept.xtr:85
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmextend.xtr:21
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:493
msgid ""
-"The unconnected endpoint of any track can also be extended with the <Modify>"
-" command using Right-Drag.\n"
+"The unconnected endpoint of any track can also be extended with the <Modify> "
+"command using Right-Drag.\n"
msgstr ""
-"Le point de fin non connecté de n'importe quelle voie peut également être étendu avec la commande<Modify> en faisant glisser avec le bouton droit de la souris enfoncé.\n"
+"Le point de fin non connecté de n'importe quelle voie peut également être "
+"étendu avec la commande<Modify> en faisant glisser avec le bouton droit de "
+"la souris enfoncé.\n"
"\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmextend.xtr:26
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:496
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmextend.xtr:26
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:495
msgid "Select the endoint and Right-Drag.\n"
msgstr ""
-"Sélectionnez le point de fin et faites le glisser avec le bouton droit de la souris.\n"
+"Sélectionnez le point de fin et faites le glisser avec le bouton droit de la "
+"souris.\n"
"\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmextend.xtr:34
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:498
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmextend.xtr:34
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:497
msgid "The extending track can be straight...\n"
msgstr "L'extension de voie peut être droite …\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmextend.xtr:44
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:500
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmextend.xtr:44
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:499
msgid "... or curved.\n"
msgstr "... ou courbé.\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmextend.xtr:51
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:502
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmextend.xtr:51
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:501
msgid ""
"If you extend a straight or curved flex track and enable Easements then an "
"Easement curve will be automatically generated when you extend the track.\n"
msgstr ""
-"Si la fonction de courbe de transition est active pendant que vous modifiez une voie flexible droite ou courbe, un arc de transition sera créé.\n"
+"Si la fonction de courbe de transition est active pendant que vous modifiez "
+"une voie flexible droite ou courbe, un arc de transition sera créé.\n"
"\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmextend.xtr:65
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmflip.xtr:124
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:505
-msgid "The <Flip> command will create a mirror image of the selected objects.\n"
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmextend.xtr:65
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmflip.xtr:124
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:504
+msgid ""
+"The <Flip> command will create a mirror image of the selected objects.\n"
msgstr "La commande<Flip> génère une image miroir des objets sélectionnés.\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmflip.xtr:131
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:507
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmflip.xtr:131
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:506
msgid "After selecting the object, drag a line which will form the mirror.\n"
msgstr ""
"Après avoir sélectionné l'objet, tracez la voie d'axe de l'effet miroir.\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmflip.xtr:140
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:509
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmflip.xtr:140
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:508
msgid "The mirror line does not have to be vertical or horizontal.\n"
msgstr "La ligne de miroir n'a pas besoin d'être verticale ou horizontale.\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmflip.xtr:149
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:511
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmflip.xtr:149
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:510
msgid "You can also flip any number of objects.\n"
msgstr "Vous pouvez mettre en miroir n'importe quel nombre d'objets.\n"
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:512
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:511
msgid "Watch what happens to the structure and turnout titles.\n"
msgstr ""
"Faites attention à ce qui se passe sur les étiquettes des bâtiments et des "
"aiguillages.\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmflip.xtr:163
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:514
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmflip.xtr:163
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:513
msgid ""
-"Note that the turnout title has been changed from the Medium Right to Medium"
-" Left. When turnouts are flipped, XTrackCAD will try to find a matching "
+"Note that the turnout title has been changed from the Medium Right to Medium "
+"Left. When turnouts are flipped, XTrackCAD will try to find a matching "
"turnout and if found will change the name.\n"
msgstr ""
"Notez que le titre d'aiguillage a été changé, moyen à droite est devenu "
"moyen à gauche . Lorsque les aiguillages sont inversés, XTrackCAD essaiera "
-"de trouver un aiguillage correspondant et, le cas échéant, changera le "
-"nom.\n"
+"de trouver un aiguillage correspondant et, le cas échéant, changera le nom.\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmflip.xtr:170
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:516
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmflip.xtr:170
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:515
msgid ""
-"Structures do not have Right and Left hand versions. Their title is changed"
-" to indicate that they were flipped.\n"
+"Structures do not have Right and Left hand versions. Their title is changed "
+"to indicate that they were flipped.\n"
msgstr ""
-"Les bâtiments n'ont pas de versions droite et gauche. Leur titre est modifié"
-" pour indiquer qu'ils ont été retournés.\n"
+"Les bâtiments n'ont pas de versions droite et gauche. Leur titre est modifié "
+"pour indiquer qu'ils ont été retournés.\n"
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:517
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:516
msgid "You can use the <Describe> command to change their title.\n"
msgstr "Vous pouvez utiliser la commande<Describe> pour modifier leur titre.\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmflip.xtr:187
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmgroup.xtr:21
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:520
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmflip.xtr:187
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmgroup.xtr:21
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:519
msgid ""
-"The <Group> and <Ungroup> commands (on the Tools menu) are a powerful way to"
-" manipulate Turnout and Structure definitions.\n"
+"The <Group> and <Ungroup> commands (on the Tools menu) are a powerful way to "
+"manipulate Turnout and Structure definitions.\n"
msgstr ""
"Les commandes<Group> et <Ungroup> (dans le menu Gérer) sont un moyen "
"puissant de manipuler les définitions d'aiguillage et structure.\n"
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:521
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:520
msgid "We'll start with a simple turnout and add a switch machine.\n"
msgstr ""
"Nous commencerons par un simple aiguillage et ajouterons une déviation.\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmgroup.xtr:55
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:523
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmgroup.xtr:55
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:522
msgid ""
"Now that we have drawn a rough outline of a switch machine we will group it "
"with the turnout definition.\n"
@@ -12869,17 +10942,17 @@ msgstr ""
"Maintenant que nous avons tracé les grandes lignes d’un aiguillage, nous "
"allons les regrouper avec une définition d'aiguillage.\n"
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:524
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:523
msgid "First we Select the objects in the new definition.\n"
msgstr "Nous sélectionnons d'abord les objets dans la nouvelle définition.\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmgroup.xtr:68
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:526
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmgroup.xtr:68
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:525
msgid "Now do the <Group> command.\n"
msgstr "Et maintenant, appliquez la commande <Group>.\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmgroup.xtr:75
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:528
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmgroup.xtr:75
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:527
msgid ""
"The <Group> command dialog shows the Title (Manufacturer, Description and "
"Part Number) of the new definition. This information is taken from the "
@@ -12889,8 +10962,8 @@ msgstr ""
"description et numéro de pièce) de la nouvelle définition. Ces informations "
"sont extraites des objets sélectionnés que vous regroupez.\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmgroup.xtr:81
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:530
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmgroup.xtr:81
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:529
msgid ""
"The 'Replace with new group?' toggle will replace the Selected objects with "
"the new definition.\n"
@@ -12898,8 +10971,8 @@ msgstr ""
"Le commutateur \"Remplacer par un nouveau groupe?\" remplacera les objets "
"sélectionnés par la nouvelle définition.\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmgroup.xtr:88
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:532
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmgroup.xtr:88
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:531
msgid ""
"If we don't change the Title then the new definition will replace the "
"existing definition.\n"
@@ -12907,22 +10980,22 @@ msgstr ""
"Si nous ne changeons pas le titre, la nouvelle définition remplacera la "
"définition existante.\n"
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:533
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:532
msgid "We'll give this definition a new Description.\n"
msgstr "Nous donnons au groupe une nouvelle description.\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmgroup.xtr:99
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:535
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmgroup.xtr:99
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:534
msgid "We're done with this definition. Press Ok.\n"
msgstr "Nous en avons fini avec cette définition. Appuyer sur OK.\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmgroup.xtr:106
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:537
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmgroup.xtr:106
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:536
msgid "You will see the updated image on the HotBar.\n"
msgstr "Vous verrez l'image mise à jour sur la barre de contrôle.\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmgroup.xtr:113
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:539
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmgroup.xtr:113
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:538
msgid ""
"The <Ungroup> command replaces any Selected turnouts or structures with "
"their parts.\n"
@@ -12930,7 +11003,7 @@ msgstr ""
"La commande<Ungroup> remplace tous les aiguillages ou structures "
"sélectionnés par leurs pièces.\n"
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:540
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:539
msgid ""
"Structures and non-track segements of turnouts are composed of Lines, "
"Circles and other shapes. In this turnout these are the two lines and the "
@@ -12939,7 +11012,7 @@ msgstr ""
"Les bâtiments et les aiguillages sont composés de lignes, de cercles et "
"d'autres formes. Cet aiguillage comprend deux lignes et deux carrés.\n"
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:541
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:540
msgid ""
"We will Ungroup this turnout and see how the individual parts can be "
"changed.\n"
@@ -12947,26 +11020,26 @@ msgstr ""
"Nous dissocierons cet aiguillage et verrons comment les différentes parties "
"peuvent être modifiées.\n"
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:542
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:541
msgid "First Select the turnout and then Ungroup it.\n"
msgstr "Sélectionnez d'abord l'aiguillage, puis dissociez-le.\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmgroup.xtr:128
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:544
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmgroup.xtr:128
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:543
msgid "Notice that the Title now indicates the turnout is Ungrouped.\n"
msgstr "Notez que le titre indique maintenant que l'aiguillage est dissocié.\n"
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:545
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:544
msgid "Hit Escape to deselect everything.\n"
msgstr "Appuyez sur Echap pour tout désélectionner.\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmgroup.xtr:138
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:547
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmgroup.xtr:138
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:546
msgid "Now Select the lines and squares.\n"
msgstr "Maintenant, sélectionnez les lignes et les carrés.\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmgroup.xtr:163
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:549
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmgroup.xtr:163
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:548
msgid ""
"We could modify these object or add new ones. For now we'll just delete "
"them.\n"
@@ -12974,18 +11047,18 @@ msgstr ""
"Nous pouvons changer cet objet ou en ajouter de nouveaux, cette fois nous "
"allons juste les supprimer.\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmgroup.xtr:170
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:551
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmgroup.xtr:170
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:550
msgid "And move the Label out of the way.\n"
msgstr "Et déplacez l'étiquette hors de la voie.\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmgroup.xtr:181
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:553
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmgroup.xtr:181
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:552
msgid "Notice that the turnout has been broken into three parts.\n"
msgstr "Notez que l'aiguillage a été divisé en trois parties.\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmgroup.xtr:203
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:555
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmgroup.xtr:203
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:554
msgid ""
"Two ends of the turnout, from the frog to the end of the diverging leg and "
"from the points to the left, are now straight track sections.\n"
@@ -12993,7 +11066,7 @@ msgstr ""
"Deux extrémités de l'aiguillage, du cœur à l'extrémité de la voie divergée "
"et des points à gauche, sont maintenant des sections de voie droites.\n"
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:556
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:555
msgid ""
"The a turnout is made of a number of individual straight and curved track "
"segements. This turnout had four segments:\n"
@@ -13001,27 +11074,28 @@ msgstr ""
"Un aiguillage se compose d'un certain nombre de pièces de voies droites et "
"courbes. Cet aiguillage comprend quatre pièces :\n"
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:557
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:556
msgid " 1 a short straight segment to the left of the points\n"
msgstr " 1. une courte pièce droite, à gauche des lames d'aiguillage\n"
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:558
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:557
msgid " 2 a long straight segment to the right of the points\n"
msgstr " 2. une longue pièce droite, à droite des lames d'aiguillage\n"
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:559
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:558
msgid " 3 a curved segment from the points to the frog\n"
msgstr " 3. une pièce pliée des lames d'aiguillage vers le cœur, et\n"
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:560
-msgid " 4 a straight segment from the frog to the end of the diverging leg.\n"
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:559
+msgid ""
+" 4 a straight segment from the frog to the end of the diverging leg.\n"
msgstr " 4. une pièce droite du cœur à la fin de la voie d'embranchement.\n"
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:561
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:560
msgid "The first and last segments have be converted to straight tracks.\n"
msgstr "Les premier et dernier segments ont été convertis en voies droites.\n"
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:562
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:561
msgid ""
"The second and third segments form the the body of the turnout and can not "
"be ungrouped further.\n"
@@ -13029,86 +11103,86 @@ msgstr ""
"Les deuxième et troisième segments forment le corps de l'aiguillage et ne "
"peuvent plus être dissociés.\n"
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:563
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:562
msgid ""
"You can later Group this turnout with the straight segments to recreate the "
"turnout definition. You can also add other track segments to turnout "
"definitions.\n"
msgstr ""
"Ensuite, vous pouvez regrouper l'aiguillage avec les sections droites pour "
-"restaurer la définition d'aiguillage. Vous pouvez également ajouter d'autres"
-" sections de voie aux définitions d'aiguillages.\n"
+"restaurer la définition d'aiguillage. Vous pouvez également ajouter d'autres "
+"sections de voie aux définitions d'aiguillages.\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmgroup.xtr:247
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:565
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmgroup.xtr:247
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:564
msgid "Now, create a track and place the new turnout on it.\n"
msgstr "Maintenant, créez une voie et placez le nouvel aiguillage dessus.\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmgroup.xtr:265
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:567
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmgroup.xtr:265
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:566
msgid "Now suppose we want to replace the black squares with green circles.\n"
msgstr ""
"Supposons que nous voulions remplacer les carrés noirs par des cercles "
"verts.\n"
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:568
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:567
msgid "First we Select the turnout.\n"
msgstr "Nous sélectionnons d'abord l'aiguillage.\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmgroup.xtr:277
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:570
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmgroup.xtr:277
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:569
msgid "And now Ungroup it (from the Tools Menu)\n"
msgstr "Et maintenant, dissociez-le (à partir du menu Gérer)\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmgroup.xtr:282
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:572
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmgroup.xtr:282
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:571
msgid ""
"Notice that the name has changed to indicate the turnout was Ungrouped.\n"
msgstr ""
"Notez que le nom a changé pour indiquer que l'aiguillage a été dissocié.\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmgroup.xtr:288
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:574
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmgroup.xtr:288
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:573
msgid ""
"Now, hit escape to deselect everything and then Select the 2 squares and "
"delete them.\n"
msgstr ""
-"Maintenant, appuyez sur 'Ech' pour tout désélectionner, puis sélectionnez et"
-" supprimez les 2 carrés.\n"
+"Maintenant, appuyez sur 'Ech' pour tout désélectionner, puis sélectionnez et "
+"supprimez les 2 carrés.\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmgroup.xtr:305
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:576
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmgroup.xtr:305
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:575
msgid "Now draw the green circles...\n"
msgstr "Maintenant, dessinez les cercles verts…\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmgroup.xtr:326
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:578
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmgroup.xtr:326
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:577
msgid "and Group the new definition.\n"
msgstr "et Groupez la nouvelle définition.\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmgroup.xtr:345
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:580
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmgroup.xtr:345
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:579
msgid ""
"Notice that the turnout in the HotBar is angled the same as the turnout on "
"the layout. Make sure your new definition is rotated the way you want it.\n"
msgstr ""
-"Notez que l'aiguillage dans la barre d'objets est le même que celui du plan."
-" Assurez-vous que votre nouvelle définition est alignée comme vous le "
+"Notez que l'aiguillage dans la barre d'objets est le même que celui du plan. "
+"Assurez-vous que votre nouvelle définition est alignée comme vous le "
"souhaitez.\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmgroup.xtr:384
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:582
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmgroup.xtr:384
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:581
msgid "We can also create turnouts from simple straight and curved tracks.\n"
msgstr ""
"Nous pouvons également créer des aiguillages à partir de simples voies "
"droites et courbes.\n"
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:583
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:582
msgid "We'll create two tracks that have a common endpoint.\n"
msgstr "Nous créons deux voies avec un point de fin commun.\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmgroup.xtr:395
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:585
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmgroup.xtr:395
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:584
msgid ""
"When we create the curve from the straight track endpoint we need to hold "
"down the <Shift> key to prevent XTrackCAD from trying to join the two "
@@ -13118,47 +11192,47 @@ msgstr ""
"nous devons maintenir la touche <Shift>enfoncée pour empêcher XTrackCAD "
"d'essayer de joindre les deux voies.\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmgroup.xtr:413
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:587
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmgroup.xtr:413
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:586
msgid "At this point we can modify the tracks if necessary.\n"
msgstr "À ce stade, nous pouvons modifier les voies si nécessaire.\n"
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:588
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:587
msgid "We will use the <Describe> command to change the tracks.\n"
msgstr "Nous utiliserons la commande<Describe> pour changer les voies.\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmgroup.xtr:425
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:590
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmgroup.xtr:425
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:589
msgid "We'll make the Length 7.5\".\n"
msgstr "Nous avons réglé la longueur à 7,5\".\n"
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:591
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:590
msgid ""
-"If we change the Length, each End-Point will be moved to shorten the track."
-" We want to just move the Right End-Point. To control this, change the "
-"Lock to First which means the Left End-Point will be unchanged when we "
-"change the length (or angle) of the track.\n"
+"If we change the Length, each End-Point will be moved to shorten the track. "
+"We want to just move the Right End-Point. To control this, change the Lock "
+"to First which means the Left End-Point will be unchanged when we change the "
+"length (or angle) of the track.\n"
msgstr ""
"Si nous modifions la longueur, chaque point d'extrémité sera déplacé pour "
"raccourcir la voie. Nous voulons simplement déplacer le point d'extrémité "
"droit. Pour ce faire, modifiez le verrouillage en premier, ce qui signifie "
-"que le point d'extrémité gauche restera inchangé lorsque nous modifierons la"
-" longueur (ou l'angle) de la voie.\n"
+"que le point d'extrémité gauche restera inchangé lorsque nous modifierons la "
+"longueur (ou l'angle) de la voie.\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmgroup.xtr:435
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:593
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmgroup.xtr:435
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:592
msgid "Now when change the Length only the Right End-Point will move.\n"
msgstr ""
"Maintenant, lorsque vous modifiez la longueur, seul le point final droit se "
"déplace.\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmgroup.xtr:446
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:595
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmgroup.xtr:446
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:594
msgid "Now let's look at the curved track.\n"
msgstr "Regardons maintenant la voie incurvée.\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmgroup.xtr:456
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:597
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmgroup.xtr:456
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:596
msgid ""
"Here the Left End-Point (which we don't want to move) is the Second End-"
"Point, so we'll make that the Lock.\n"
@@ -13166,82 +11240,84 @@ msgstr ""
"Ici, le point d'extrémité gauche (que nous ne voulons pas déplacer) est le "
"deuxième point d'extrémité, nous allons donc en faire le verrou.\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmgroup.xtr:464
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:599
-msgid "We want the curve to have a radius of 20\" and an angle of 17.5ᅵ.\n"
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmgroup.xtr:464
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:598
+#, fuzzy
+msgid "We want the curve to have a radius of 20\" and an angle of 17.5°.\n"
msgstr ""
"Nous voulons que la courbe ait un rayon de 20\" et un angle de 17,5°.\n"
"\n"
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:600
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:599
msgid "First change the Radius...\n"
msgstr "Tout d'abord changer le rayon …\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmgroup.xtr:473
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:602
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmgroup.xtr:473
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:601
msgid "and the the Angular Length.\n"
msgstr "et la longueur angulaire.\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmgroup.xtr:481
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:604
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmgroup.xtr:481
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:603
msgid "Now Select both tracks...\n"
msgstr "Maintenant, sélectionnez les deux voies…\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmgroup.xtr:497
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:606
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmgroup.xtr:497
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:605
msgid "and Group them.\n"
msgstr "et groupez les.\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmgroup.xtr:508
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:608
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmgroup.xtr:508
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:607
msgid ""
"If the two tracks have a common End-Point then they will form a Turnout and "
"can be switched with the <Train> command. Otherwise they will just be two "
"track segments grouped together.\n"
msgstr ""
"Si les deux voies ont un point de fin commun, elles formeront un aiguillage "
-"et pourront être commutées avec la commande<Train>. Sinon, il ne s'agira que"
-" de deux segments de voie regroupés.\n"
+"et pourront être commutées avec la commande<Train>. Sinon, il ne s'agira que "
+"de deux segments de voie regroupés.\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmgroup.xtr:515
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:610
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmgroup.xtr:515
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:609
msgid ""
"We have created a left hand turnout and we also want a right hand version.\n"
msgstr ""
-"Nous avons créé un aiguillage gauche et nous voulons également une version à"
-" droite.\n"
+"Nous avons créé un aiguillage gauche et nous voulons également une version à "
+"droite.\n"
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:611
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:610
msgid "We'll use the <Flip> command.\n"
msgstr "Nous utilisons la commande<Flip>\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmgroup.xtr:528
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:613
-msgid "Drag a horizontal line that will be the mirror for the <Flip> command.\n"
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmgroup.xtr:528
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:612
+msgid ""
+"Drag a horizontal line that will be the mirror for the <Flip> command.\n"
msgstr ""
"Faites glisser une voie horizontale qui sera l'axe de miroir de la commande "
"<Flip>.\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmgroup.xtr:538
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:615
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmgroup.xtr:538
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:614
msgid "Notice the title has changed to Flipped Left.\n"
msgstr "Notez que le titre a été changé en \"Gauche en miroir\".\n"
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:616
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:615
msgid "Now Group the turnout.\n"
msgstr ""
"Maintenant, regroupez l'aiguillage\n"
"\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmgroup.xtr:547
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:618
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmgroup.xtr:547
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:617
msgid "We'll change the Title and Part No for the new defintion.\n"
msgstr ""
"Nous allons changer le titre et le numéro de pièce pour la nouvelle "
"définition.\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmgroup.xtr:560
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:620
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmgroup.xtr:560
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:619
msgid ""
"To Remove the definitions, use the Custom Management dialog on the Tools "
"menu.\n"
@@ -13249,65 +11325,66 @@ msgstr ""
"Pour supprimer des définitions, utilisez le \"Eléments définis sur mesure\" "
"dans le menu \"Gérer\".\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmgroup.xtr:565
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:622
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmgroup.xtr:565
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:621
msgid "Select the definitions you added and Delete them.\n"
-msgstr "Sélectionnez les définitions que vous avez ajoutées et supprimez-les.\n"
+msgstr ""
+"Sélectionnez les définitions que vous avez ajoutées et supprimez-les.\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmgroup.xtr:578
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmhelix.xtr:16
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:625
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmgroup.xtr:578
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmhelix.xtr:16
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:624
msgid ""
"Now we will create a helix in the corner of the layout connected to 2 "
"tracks.\n"
msgstr ""
-"Dans le coin du plan, nous allons maintenant créer une hélicoïde connectée à"
-" 2 voies.\n"
+"Dans le coin du plan, nous allons maintenant créer une hélicoïde connectée à "
+"2 voies.\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmhelix.xtr:28
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:627
-#, c-format
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmhelix.xtr:28
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:626
msgid ""
-"We will be creating a helix with a Elevation Difference of 12\", Grade of "
-"1.5% and limit the Vertical Separation to at least 2\".\n"
+"We will be creating a helix with a Elevation Difference of 12 inches, Grade "
+"of 1.5 percent and limit the Vertical Separation to at least 2 inches.\n"
msgstr ""
"Nous allons créer une hélicoïde de voie avec une différence d'élévation de "
-"12\", une pente de 1,5% et limiter la distance verticale à au moins 2\".\n"
+"12\", une pente de 1,5 pour cent et limiter la distance verticale à au moins "
+"2\".\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmhelix.xtr:34
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:629
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmhelix.xtr:34
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:628
msgid "First set the Elevation Difference to 12\"\n"
msgstr "Réglez d'abord la différence d'élévation à 12 \"\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmhelix.xtr:43
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:631
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmhelix.xtr:43
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:630
msgid "Next set the Vertical Separation to 2\"\n"
msgstr "Ensuite, réglez la séparation verticale sur 2\"\n"
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:632
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:631
msgid "Notice how this causes the number of Turns to be set to 6\n"
msgstr "Remarquez comment cela nécessite un nombre de 6 tours\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmhelix.xtr:52
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:634
-msgid "Next set the Grade to 1.5%\n"
-msgstr "Ensuite définir la pente à 1,5%\n"
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmhelix.xtr:52
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:633
+msgid "Next set the Grade to 1.5 percent\n"
+msgstr "Ensuite définir la pente à 1,5 pour cent\n"
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:635
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:634
msgid "Notice how this causes the Radius to change.\n"
msgstr "Remarquez comment cela provoque le changement de rayon.\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmhelix.xtr:60
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:637
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmhelix.xtr:60
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:636
msgid ""
-"Setting these values changes the Radius to 21.2\" and the number of Turns to"
-" 6.\n"
+"Setting these values changes the Radius to 21.2\" and the number of Turns to "
+"6.\n"
msgstr ""
-"La définition de ces valeurs modifie le rayon à 21,2\" et le nombre de tours"
-" à 6.\n"
+"La définition de ces valeurs modifie le rayon à 21,2\" et le nombre de tours "
+"à 6.\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmhelix.xtr:66
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:639
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmhelix.xtr:66
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:638
msgid ""
"Now we specify the Angular Separation between the enterance and exit to the "
"helix.\n"
@@ -13315,52 +11392,52 @@ msgstr ""
"Nous modifions maintenant l'angle entre les voies entrante et sortante de "
"l'hélicoïde.\n"
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:640
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:639
msgid "Note: this will decrease the Radius slightly.\n"
msgstr "Remarque : cela diminuera légèrement le rayon.\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmhelix.xtr:76
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:642
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmhelix.xtr:76
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:641
msgid "Next we can fine tune the helix by decreasing the Radius to 15\".\n"
-msgstr "Ensuite, nous pouvons affiner l’hélicoïde en diminuant le rayon à 15\".\n"
+msgstr ""
+"Ensuite, nous pouvons affiner l’hélicoïde en diminuant le rayon à 15\".\n"
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:643
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:642
msgid "Note the change to the Grade.\n"
msgstr "Notez le changement de pente.\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmhelix.xtr:85
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:645
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmhelix.xtr:85
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:644
msgid ""
-"Lastly change the Vertical Separation to 2.5\". The number of Turns will "
-"change to 4 and the grade increase to almost 3%.\n"
+"Lastly change the Vertical Separation to 2.5 inches. The number of Turns "
+"will change to 4 and the grade increase to almost 3 percent.\n"
msgstr ""
"Pour finir, changez la séparation verticale à 2.5\", le nombre de virages "
-"passera à 4 et la pente augmentera à près de 3%.\n"
+"passera à 4 et la pente augmentera à près de 3 pour cent.\n"
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:646
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:645
msgid ""
"Note: the Vertical Separation will be increased. This value is the "
-"Elevation Difference (12.0) divided by the total number of turns. The total"
-" number of turns is 4.25: 4 whole Turns plus a quarter turn for the Angular "
+"Elevation Difference (12.0) divided by the total number of turns. The total "
+"number of turns is 4.25: 4 whole Turns plus a quarter turn for the Angular "
"Separation.\n"
msgstr ""
"Remarque : la séparation verticale sera augmentée. Cette valeur est la "
"différence d'élévation (12.0) divisée par le nombre total de tours. Le "
-"nombre total de tours est 4.25 : 4 tours complets plus un quart de tour pour"
-" la séparation angulaire.\n"
+"nombre total de tours est 4.25 : 4 tours complets plus un quart de tour pour "
+"la séparation angulaire.\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmhelix.xtr:94
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmhelix.xtr:99
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:649
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmhelix.xtr:94
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmhelix.xtr:99
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:648
msgid ""
-"Now that the helix parameters are set we can place the helix on the "
-"layout.\n"
+"Now that the helix parameters are set we can place the helix on the layout.\n"
msgstr ""
"Maintenant que les paramètres d'hélicoïde sont définis, nous pouvons placer "
"l'hélicoïde sur le plan.\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmhelix.xtr:112
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:651
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmhelix.xtr:112
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:650
msgid ""
"Next, join the 2 straight tracks to the helix in the same way we join to a "
"circle.\n"
@@ -13368,8 +11445,8 @@ msgstr ""
"Ensuite, reliez les 2 voies droites à l'hélicoïde juste comme nous "
"connectons les voies à un cercle.\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmhelix.xtr:145
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:653
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmhelix.xtr:145
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:652
msgid ""
"Notice that the length has increased because we have more than 4 turns in "
"the helix. It is closer to 4.25 turns.\n"
@@ -13377,8 +11454,8 @@ msgstr ""
"Notez que la longueur a augmenté car nous avons plus de 4 tours dans "
"l'hélicoïde. Elle est plus proche de 4,25 tours.\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmhelix.xtr:155
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:655
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmhelix.xtr:155
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:654
msgid ""
"Next, we assign elevations to the 2 End-Points of the helix. This will "
"determine the grade and separation between the helix coils.\n"
@@ -13386,7 +11463,7 @@ msgstr ""
"Ensuite, nous fixons des élévations aux 2 extrémités de l'hélicoïde. Ce qui "
"détermine la hauteur et la distance entre les virages.\n"
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:656
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:655
msgid ""
"Note: we could set the elevations anywhere along the connecting tracks "
"instead. XTrackCAD treats a helix as a single length of track for "
@@ -13396,35 +11473,35 @@ msgstr ""
"voies de connexion. Pour les élévations, XTrackCAD traite une hélicoïde "
"comme une seule longueur de voie.\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmhelix.xtr:176
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:658
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmhelix.xtr:176
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:657
+#, fuzzy
msgid ""
-"We have set the elevations to 1\" and 13\" to produce a grade of 3.0% with "
-"2.8\" between coils.\n"
+"We have set the elevations to 1 inch and 13 inches to produce a grade of 3.0 "
+"percent with 2.8 inches between coils.\n"
msgstr ""
-"Nous avons réglé les élévations sur 1\"et 13\" pour créer une pente de 3,0% "
-"avec 2,8\"entre les virages.\n"
+"Nous avons réglé les élévations sur 1\"et 13\" pour créer une pente de 3,0 "
+"pour cent avec 2,8\"entre les virages.\n"
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:659
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:658
msgid ""
"You can use the <Describe> command to change the number of Turns or the "
"Elevations at either end of the Helix. This will affect the Grade and "
"Vertical Separation.\n"
msgstr ""
"Vous pouvez utiliser la commande<Describe> pour modifier le nombre de "
-"virages ou les élévations à chaque extrémité de l'hélicoïde. Ça affectera la"
-" pente et la séparation verticale.\n"
+"virages ou les élévations à chaque extrémité de l'hélicoïde. Ça affectera la "
+"pente et la séparation verticale.\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmhelix.xtr:184
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:661
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmhelix.xtr:184
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:660
msgid "The helix description can be moved by the <Move Label> command.\n"
msgstr ""
-"Avec la commande<Move Label> l'étiquette de l'hélicoïde peut être "
-"déplacée.\n"
+"Avec la commande<Move Label> l'étiquette de l'hélicoïde peut être déplacée.\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmhelix.xtr:194
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmhndld.xtr:16
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:664
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmhelix.xtr:194
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmhndld.xtr:16
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:663
msgid ""
"In addition to using the turnout definitions you can create 'Hand Laid "
"Turnout'.\n"
@@ -13432,101 +11509,99 @@ msgstr ""
"En plus d'utiliser les définitions d'aiguillage, vous pouvez créer "
"'aiguillage paramétré à la main'.\n"
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:665
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:664
msgid "This is two step process:\n"
msgstr ""
"Il s'agit d'un processus en deux étapes :\n"
"\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmhndld.xtr:23
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:667
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmhndld.xtr:23
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:666
msgid "1 - click on the frog and drag away to set the frog angle\n"
msgstr "1 - cliquez sur le cœur et faites glisser pour définir son angle\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmhndld.xtr:29
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:669
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmhndld.xtr:29
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:668
msgid ""
" Hint: the further you drag from the frog, the more accurate the angle.\n"
msgstr ""
" Astuce : plus vous vous éloignez du cœur, plus l'angle est précis.\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmhndld.xtr:34
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:671
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmhndld.xtr:34
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:670
msgid "2 - click and drag to set the position of the points\n"
msgstr "2 - cliquez et faites glisser pour définir la position des points\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmhndld.xtr:42
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:673
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmhndld.xtr:42
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:672
msgid "We can create Hand Laid Turnouts on curved tracks.\n"
msgstr ""
"Nous pouvons créer des aiguillages paramétrés à la main sur des voies "
"courbes.\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmhndld.xtr:58
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:675
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmhndld.xtr:58
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:674
msgid "A Hand Laid Turnout is composed of several parts.\n"
msgstr "Un aiguillage de conception libre se compose de plusieurs parties.\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmhndld.xtr:67
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:677
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmhndld.xtr:67
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:676
msgid "The actual Turnout is a short portion at the points.\n"
msgstr "L'aiguillage actuel à ses aiguilles incomplètes.\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmhndld.xtr:77
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:679
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmhndld.xtr:77
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:678
msgid "The other parts are various straight and curved segments.\n"
msgstr "Les autres parties sont divers segments droits et courbes.\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmhndld.xtr:81
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:681
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmhndld.xtr:81
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:680
msgid "The new curved turnout is also composed of several segments.\n"
msgstr ""
-"La nouvel aiguillage incurvée est également composée de plusieurs "
-"segments.\n"
+"La nouvel aiguillage incurvée est également composée de plusieurs segments.\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmhndld.xtr:107
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmintro.xtr:7
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:684
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmhndld.xtr:107
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmintro.xtr:7
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:683
msgid "Welcome to the XTrackCAD demonstration.\n"
msgstr "Bienvenue dans la démonstration d'XTrackCAD.\n"
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:685
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:684
msgid ""
-"This will show some the features of XTrackCAD in an automated presentation."
-" This window contains a number of controls and a message area (which I hope"
-" you are reading now). \n"
+"This will show some the features of XTrackCAD in an automated presentation. "
+"This window contains a number of controls and a message area (which I hope "
+"you are reading now). \n"
msgstr ""
"Cela vous montrera certaines des fonctionnalités d'XTrackCAD dans une "
"présentation automatisée. Cette fenêtre contient un certain nombre de "
-"contrôles et une zone de message (j'espère que maintenant vous les lisez "
-").\n"
+"contrôles et une zone de message (j'espère que maintenant vous les lisez ).\n"
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:686
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:685
msgid "The controls are:\n"
msgstr "Les contrôles sont :\n"
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:687
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:686
msgid "Step - advances to the next step of the demo.\n"
msgstr "Pas à pas - passe à l'étape suivante de la démo.\n"
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:688
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:687
msgid "Next - skips ahead to the next demo.\n"
msgstr "Suivant - passe à la démo suivante.\n"
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:689
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:688
msgid "Quit - exits the demo and returns to XTrackCAD.\n"
msgstr "Quitter - quitter la démo et revenir à XTrackCAD.\n"
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:690
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:689
msgid "Speed - controls the speed of the demo.\n"
msgstr "Vitesse- contrôle la vitesse de la démo.\n"
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:691
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:690
msgid "Click Step now for the next message.\n"
msgstr "Cliquez sur Pas à pas pour passer au message suivant.\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmintro.xtr:23
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:693
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmintro.xtr:23
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:692
msgid ""
"If this is the first time you have used the demo you may want to rearrange "
"the windows so the demo window does not obscure the main window.\n"
@@ -13535,7 +11610,7 @@ msgstr ""
"positions de la fenêtre. Assurez-vous que la fenêtre principale n'est pas "
"masquée par la fenêtre de démonstration.\n"
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:694
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:693
msgid ""
"You can move the demo window now by dragging on the title bar at the top of "
"the window. I suggest you move it to the top of your screen.\n"
@@ -13544,13 +11619,13 @@ msgstr ""
"glisser la barre de titre. Il est préférable de le déplacer vers le haut de "
"l'écran.\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmintro.xtr:31
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:696
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmintro.xtr:31
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:695
msgid ""
"The various controls are disabled when it would be inappropiate to click on "
"them. When the demo is running the Step button is disabled. When the demo "
-"is paused the Step button is enabled and you can click it when you are ready"
-" to view the next part of the demo.\n"
+"is paused the Step button is enabled and you can click it when you are ready "
+"to view the next part of the demo.\n"
msgstr ""
"Les différents contrôles sont désactivés lorsqu'il serait inopportun de "
"cliquer dessus. Lorsque la démo est en cours d'exécution, le bouton Étape "
@@ -13558,22 +11633,22 @@ msgstr ""
"activé et vous pouvez cliquer dessus lorsque vous êtes prêt à afficher la "
"partie suivante de la démonstration.\n"
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:697
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:696
msgid "You can click on Quit to return to XTrackCAD at any time.\n"
msgstr ""
"Vous pouvez revenir à XTrackCAD à tout moment en cliquant sur Quitter.\n"
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:698
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:697
msgid "You can adjust the speed of the demonstration with the Speed control.\n"
msgstr "Vous pouvez régler la vitesse de la démo avec la commande vitesse.\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmintro.xtr:60
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:700
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmintro.xtr:60
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:699
msgid "The demos are designed to fit within a certain sized window.\n"
msgstr ""
"Les démos sont conçues pour tenir dans une fenêtre d'une certaine taille.\n"
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:701
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:700
msgid ""
"For best results, change the size of the main XTrackCAD window so the box "
"shape is completely visible.\n"
@@ -13581,27 +11656,27 @@ msgstr ""
"Pour de meilleurs résultats, modifiez la taille de la fenêtre principale "
"XTrackCAD pour que le rectangle soit complètement visible.\n"
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:702
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:701
msgid "You can do this by clicking and dragging on a corner of the window.\n"
msgstr ""
"Vous pouvez le faire en faisant glisser le coin inférieur droit de la "
"fenêtre.\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmintro.xtr:67
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmintro.xtr:72
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:705
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmintro.xtr:67
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmintro.xtr:72
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:704
msgid "This is the end of the introductory demo.\n"
msgstr "C'est la fin de la démonstration d'introduction.\n"
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:706
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:705
msgid ""
"Please click Step for the next demo or click Quit to return to XTrackCAD.\n"
msgstr ""
"Veuillez cliquer sur étape suivante pour la prochaine démonstration ou "
"quitter pour revenir à XTrackCAD.\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmjcir.xtr:14
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:708
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmjcir.xtr:14
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:707
msgid ""
"You can also join to and from circles. This will change the circles to "
"curves.\n"
@@ -13609,12 +11684,12 @@ msgstr ""
"Vous pouvez également connecter des voies avec des cercles de voie. Cela "
"transforme les cercles en arcs.\n"
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:709
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:708
msgid "In this example we will join two circles.\n"
msgstr "Dans cet exemple, nous allons connecter deux cercles.\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmjcir.xtr:24
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:711
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmjcir.xtr:24
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:710
msgid ""
"Here we've selected points on the two circles. The direction of the "
"connections (whether clockwise or counter clockwise) is controlled by where "
@@ -13624,29 +11699,29 @@ msgstr ""
"connexions (dans le sens horaire ou antihoraire) est déterminée par les "
"emplacements sur les cercles que vous avez sélectionnés.\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmjcir.xtr:133
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmjcir.xtr:152
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:714
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmjcir.xtr:133
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmjcir.xtr:152
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:713
msgid "Now let's try a cross connection.\n"
msgstr "Essayons maintenant une connexion croisée.\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmjcir.xtr:246
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:716
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmjcir.xtr:246
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:715
msgid ""
"Note that the connection is from different 'ends' of the circle than in the "
"last example.\n"
msgstr ""
-"Notez que la connexion provient d'«extrémités» différentes du cercle qu'avec"
-" le dernier exemple.\n"
+"Notez que la connexion provient d'«extrémités» différentes du cercle qu'avec "
+"le dernier exemple.\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmjnabut.xtr:22
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:718
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmjnabut.xtr:22
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:717
msgid "This examples shows joining tracks whose End-Points are aligned.\n"
msgstr ""
"Cet exemple montre comment joindre des voies dont les extrémités sont "
"alignées.\n"
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:719
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:718
msgid ""
"Note the 2 pairs of tracks have End-Points that are close and aligned but "
"not connected.\n"
@@ -13654,45 +11729,46 @@ msgstr ""
"Notez que les 2 paires de voies ont des extrémités qui sont proches et "
"alignées mais non connectées.\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmjnabut.xtr:30
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:721
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmjnabut.xtr:30
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:720
msgid "The first case joins the curve and straight track.\n"
msgstr ""
"Dans le premier cas, une voie courbe et une voie droite sont connectées.\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmjnabut.xtr:40
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:723
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmjnabut.xtr:40
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:722
msgid "The second case will join the two straight tracks.\n"
msgstr "Dans le second cas, deux voies droites sont connectées.\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmjnabut.xtr:50
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:725
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmjnabut.xtr:50
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:724
msgid "Note that the two straight tracks were combined to form one track.\n"
msgstr "Notez que les deux voies droites ont été fusionnées en une voie.\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmjnabut.xtr:55
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmjncs.xtr:14
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:728
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmjnabut.xtr:55
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmjncs.xtr:14
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:727
msgid ""
"The <Join> command can also join straight and curved tracks (in either "
"order).\n"
msgstr ""
-"La commande <Join> peut être utilisée pour connecter des voies droites et courbes (dans n'importe quel ordre).\n"
+"La commande <Join> peut être utilisée pour connecter des voies droites et "
+"courbes (dans n'importe quel ordre).\n"
"\n"
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:729
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:728
msgid "We will enable Cornu easements\n"
msgstr "Nous activerons les courbes de transition Cornu.\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmjncs.xtr:32
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:731
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmjncs.xtr:32
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:730
msgid "A connecting cornu track is drawn between the two tracks.\n"
msgstr ""
"Une cornu de raccord de voie est dessiné entre les deux voies.\n"
"\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmjncs.xtr:41
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:733
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmjncs.xtr:41
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:732
msgid ""
"Notice that the curved track is extended as the connection point moves past "
"the End-Point.\n"
@@ -13700,30 +11776,31 @@ msgstr ""
"Notez que la voie incurvée est étendue lorsque le point de connexion passe "
"au-delà du point de fin.\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmjncs.xtr:54
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:735
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmjncs.xtr:54
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:734
msgid ""
"Here the connection makes the curved track wrap around. This is not a "
"useful shape, there is a discontinuity at the end. \n"
msgstr ""
-"Ici, une boucle est créée en se connectant. Ce n'est pas une forme raisonnable, car il y a un nœud à la fin.\n"
+"Ici, une boucle est créée en se connectant. Ce n'est pas une forme "
+"raisonnable, car il y a un nœud à la fin.\n"
"\n"
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:736
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:735
msgid "Adjusting the end point will fix it. \n"
msgstr ""
"Le réglage du point de fin le corrigera.\n"
"\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmjncs.xtr:64
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmjnmove.xtr:18
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:739
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmjncs.xtr:64
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmjnmove.xtr:18
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:738
msgid "The <Join> command can move one group of tracks to join with another.\n"
msgstr ""
"La commande <Join> peut être utilisée pour déplacer des groupes de voies "
"pour les connecter à d'autres.\n"
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:740
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:739
msgid ""
"First <Select> the tracks you want to move with Ctrl so that they are both "
"selected.\n"
@@ -13731,20 +11808,20 @@ msgstr ""
"D'abord <Select>les voies que vous voulez déplacer avec Ctrl afin qu'elles "
"soient toutes les deux sélectionnées.\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmjnmove.xtr:36
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:742
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmjnmove.xtr:36
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:741
msgid "Click <Join> and Shift-Left-Click on the two End-Points.\n"
msgstr ""
"Cliquez sur <Join> puis maintenez la touche Maj enfoncée + clic gauche sur "
"les deux points d'extrémité.\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmjnmove.xtr:51
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:744
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmjnmove.xtr:51
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:743
msgid "The selected tracks are moved into position.\n"
msgstr "Les voies sélectionnées sont déplacées vers la position.\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmjnss.xtr:14
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:746
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmjnss.xtr:14
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:745
msgid ""
"Two straight tracks can be joined by selecting the two endoints. The "
"selected endpoints will be those closest to the cursor when the track is "
@@ -13754,19 +11831,20 @@ msgstr ""
"extrémités. Les points de fin sélectionnés seront ceux les plus proches du "
"curseur lorsque la voie est sélectionnée.\n"
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:747
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:746
msgid "First, we will select Easements None and then select Join\n"
msgstr ""
-"Tout d'abord, nous désélectionnerons \"Courbe de transition\", puis sélectionnerons Raccorder\n"
+"Tout d'abord, nous désélectionnerons \"Courbe de transition\", puis "
+"sélectionnerons Raccorder\n"
"\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmjnss.xtr:26
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:749
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmjnss.xtr:26
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:748
msgid "Now we select two points on the tracks\n"
msgstr "Maintenant, nous sélectionnons deux points sur les voies\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmjnss.xtr:36
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:751
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmjnss.xtr:36
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:750
msgid ""
"A connecting track is drawn between the two tracks. Notice how it moves as "
"the cursor is dragged along the second track.\n"
@@ -13774,16 +11852,16 @@ msgstr ""
"Une raccord de voie est dessiné entre les deux voies. Observez comment il "
"bouge lorsque le curseur se déplace le long de la deuxième voie.\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmjnss.xtr:47
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:753
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmjnss.xtr:47
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:752
msgid ""
"Note that two tracks are extended if you move past the end of the track.\n"
msgstr ""
"Notez que deux voies sont étendues si vous vous déplacez le pointeur de la "
"souris au-delà de la fin de voie.\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmjnss.xtr:55
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:755
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmjnss.xtr:55
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:754
msgid ""
"Notice what happens if you drag past the intersection points of the two "
"tracks.\n"
@@ -13791,110 +11869,112 @@ msgstr ""
"Remarquez ce qui se passe si vous glissez au-delà des points d'intersection "
"des deux voies.\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmjnss.xtr:63
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:757
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmjnss.xtr:63
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:756
msgid "This is probably not a very useful thing to do.\n"
msgstr "Ce n'est probablement pas une solution sensée.\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmjnss.xtr:70
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmjnss.xtr:90
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:760
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmjnss.xtr:70
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmjnss.xtr:90
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:759
msgid "Now we will do this with Cornu Easements \n"
msgstr ""
"Maintenant, nous allons le faire avec une Courbe de transition Cornu\n"
"\n"
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:761
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:760
msgid "First, we will select Easements Cornu and then select Join\n"
msgstr ""
"Tout d'abord, nous sélectionnerons \"Courbe de transition Cornu\", puis "
"sélectionnerons Raccorder\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmjnss.xtr:102
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:763
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmjnss.xtr:102
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:762
msgid "Now we again select two points on the tracks\n"
msgstr ""
"Maintenant, nous sélectionnons à nouveau deux points sur les voies\n"
"\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmjnss.xtr:112
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:765
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmjnss.xtr:112
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:764
msgid ""
"A connecting cornu is drawn between the two tracks. Notice how it behaves "
"as the cursor is dragged along the second track.\n"
msgstr ""
-"Une cornu de raccord est dessinée entre les deux voies. Observez comment elle bouge lorsque le curseur se déplace le long de la deuxième voie.\n"
+"Une cornu de raccord est dessinée entre les deux voies. Observez comment "
+"elle bouge lorsque le curseur se déplace le long de la deuxième voie.\n"
"\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmjnss.xtr:123
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:767
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmjnss.xtr:123
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:766
msgid ""
"Note that either tracks can be extended if you move past the end of it.\n"
msgstr ""
-"Notez que deux voies sont étendues si vous vous déplacez le pointeur de la souris au-delà de la fin de voie.\n"
+"Notez que deux voies sont étendues si vous vous déplacez le pointeur de la "
+"souris au-delà de la fin de voie.\n"
"\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmjnss.xtr:131
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:769
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmjnss.xtr:131
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:768
msgid ""
"Notice this time what happens if you drag past the intersection points of "
"the two tracks.\n"
msgstr ""
-"Remarquez ce qui se passe si vous glissez au-delà des points d'intersection des deux voies.\n"
+"Remarquez ce qui se passe si vous glissez au-delà des points d'intersection "
+"des deux voies.\n"
"\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmjnss.xtr:139
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:771
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmjnss.xtr:139
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:770
msgid "This is more useful because you can move the other end as well.\n"
msgstr ""
"C'est plus utile car vous pouvez également déplacer l'autre extrémité.\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmjnss.xtr:150
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:773
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmjnss.xtr:150
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:772
msgid "You can add a pin to constrain the Cornu Curve to pass through it.\n"
msgstr ""
"Vous pouvez ajouter une pin pour contraindre la courbe de Cornu à la "
"traverser.\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmjnss.xtr:161
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmjntt.xtr:16
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:776
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmjnss.xtr:161
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmjntt.xtr:16
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:775
msgid "You can connect from any track to a turntable\n"
msgstr ""
"Vous pouvez vous connecter depuis n'importe quelle voie vers un pont "
"tournant\n"
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:777
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:776
msgid "With a Cornu Easement you can have a turntable as the first point.\n"
msgstr ""
"Avec une courbe de transition Cornu, vous pouvez avoir un pont tournant "
"comme premier point de connexion.\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmjntt.xtr:38
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:779
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmjntt.xtr:38
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:778
msgid ""
-"You cannot place the connecting track too close to an existing stall track."
-" How close you can get is controlled by the Turntable Angle on the Setup "
+"You cannot place the connecting track too close to an existing stall track. "
+"How close you can get is controlled by the Turntable Angle on the Setup "
"dialog.\n"
msgstr ""
"Vous ne pouvez pas placer une connection de voie trop près d'une voie de "
"service existante. La distance que vous pouvez obtenir est contrôlée par "
-"l'angle du pont tournant dans la boîte de dialogue "
-"\"Options|Préférences\".\n"
+"l'angle du pont tournant dans la boîte de dialogue \"Options|Préférences\".\n"
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:780
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:779
msgid "In this example it is set to 15 degrees.\n"
msgstr "Dans cet exemple, il est réglé sur 15 degrés.\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmjntt.xtr:54
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:782
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmjntt.xtr:54
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:781
msgid "You can drag the connecting point all round the turntable.\n"
msgstr ""
"Vous pouvez faire glisser le point de connexion tout autour du pont "
"tournant.\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmjntt.xtr:103
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:784
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmjntt.xtr:103
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:783
msgid ""
"As you drag away from the turntable a straight track will be drawn to the "
"cursor postion and a curve will be drawn from the cursor to the connecting "
@@ -13904,32 +11984,32 @@ msgstr ""
"vers la position du curseur et une courbe est dessinée entre le curseur et "
"la voie de connexion.\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmjntt.xtr:111
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:786
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmjntt.xtr:111
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:785
msgid ""
"Now the cursor will be moved within the turntable, but the end stays on the "
"edge of the well.\n"
msgstr ""
-"Maintenant, le pointeur de la souris est déplacé à l'intérieur du pont tournant, mais la bout reste sur le bord de la fosse.\n"
+"Maintenant, le pointeur de la souris est déplacé à l'intérieur du pont "
+"tournant, mais la bout reste sur le bord de la fosse.\n"
"\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmjntt.xtr:161
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:788
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmjntt.xtr:161
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:787
msgid "All done.\n"
msgstr "Terminé.\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmjntt.xtr:169
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmlines.xtr:38
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:791
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmjntt.xtr:169
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmlines.xtr:38
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:790
msgid ""
-"The Draw Commands are used to draw straight and curved lines on the "
-"layout.\n"
+"The Draw Commands are used to draw straight and curved lines on the layout.\n"
msgstr ""
"Les commandes de dessin sont utilisées pour dessiner des lignes droites et "
"courbes sur le plan.\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmlines.xtr:46
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:793
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmlines.xtr:46
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:792
msgid ""
"Lines are drawn by clicking at the starting postion and dragging to the "
"final position.\n"
@@ -13937,29 +12017,30 @@ msgstr ""
"Les lignes sont tracées en cliquant sur le point de départ, puis en créant "
"le point de fin supplémentaire en faisant glisser.\n"
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:794
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:793
msgid ""
-"By default, the new line will snap to existing objects. Hold down the <Alt>"
-" keys to prevent this from happening.\n"
+"By default, the new line will snap to existing objects. Hold down the <Alt> "
+"keys to prevent this from happening.\n"
msgstr ""
"Par défaut, la nouvelle ligne s'accrochera aux objets existants. Maintenez "
"les touches <Alt> enfoncées pour éviter que cela ne se produise. \n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmlines.xtr:91
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:796
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmlines.xtr:91
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:795
msgid "You also draw in various colors and line widths.\n"
msgstr ""
"Vous pouvez également dessiner avec différentes couleurs et épaisseurs de "
"ligne.\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmlines.xtr:110
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:798
-msgid "Like Curved Tracks, Curved Lines can be drawn by a variety of methods.\n"
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmlines.xtr:110
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:797
+msgid ""
+"Like Curved Tracks, Curved Lines can be drawn by a variety of methods.\n"
msgstr ""
"Comme les voies courbes, les lignes courbes peuvent être tracées de "
"différentes façons.\n"
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:799
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:798
msgid ""
"Here we will draw a Curve by dragging from one End-Point to the other to "
"define the chord of the Curve. Then we will drag from the center to shape "
@@ -13969,13 +12050,13 @@ msgstr ""
"l’autre pour régler l’accord de la courbe. Ensuite, nous allons faire "
"glisser du centre pour définir la forme de la courbe.\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmlines.xtr:185
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:801
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmlines.xtr:185
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:800
msgid "Boxes are useful for drawing rectangular shapes.\n"
msgstr "Les boîtes sont utiles pour dessiner des formes rectangulaires.\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmlines.xtr:195
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:803
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmlines.xtr:195
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:802
msgid ""
"Circles can be drawn by clicking on the center or edge and dragging to set "
"the radius.\n"
@@ -13983,34 +12064,33 @@ msgstr ""
"Les cercles sont dessinés en cliquant sur le bord ou le point central, puis "
"on définit le rayon en faisant glisser.\n"
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:804
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:803
msgid "Here we will drag from the edge to the Center.\n"
msgstr "Ici, nous allons faire glisser du bord vers le centre.\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmlines.xtr:205
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:806
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmlines.xtr:205
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:805
msgid "Lines and Shapes can be deleted by Selecting and Deleting.\n"
msgstr ""
"Les lignes et les formes peuvent être supprimées par une sélection et une "
"suppression.\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmlines.xtr:228
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmlines2.xtr:91
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:809
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmlines.xtr:228
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmlines2.xtr:91
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:808
msgid "We also draw Polylines and filled shapes.\n"
msgstr "Nous pouvons également créer des polylignes et des formes remplies.\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmlines2.xtr:98
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:811
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmlines2.xtr:98
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:810
msgid ""
-"A Polyline is drawn by dragging to place each of the point in the "
-"Polyline.\n"
+"A Polyline is drawn by dragging to place each of the point in the Polyline.\n"
msgstr ""
"Une polyligne est dessinée en faisant glisser le curseur pour placer chacun "
"de ses points.\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmlines2.xtr:125
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:813
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmlines2.xtr:125
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:812
msgid ""
"To finish off the Polyline press the <Space> key or choose another drawing "
"type.\n"
@@ -14018,22 +12098,22 @@ msgstr ""
"Pour terminer la polyligne, appuyez sur la touche <Space> ou choisissez un "
"autre type de dessin.\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmlines2.xtr:132
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:815
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmlines2.xtr:132
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:814
msgid "A filled Polygon is drawn in the same way.\n"
msgstr ""
"Un polygone plein est dessiné de la même manière\n"
"\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmlines2.xtr:158
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:817
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmlines2.xtr:158
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:816
msgid "When you are finished, press the <Space> key to complete the polygon.\n"
msgstr ""
"Lorsque vous avez terminé, appuyez sur la touche<Space> pour terminer le "
"polygone.\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmlines2.xtr:165
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:819
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmlines2.xtr:165
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:818
msgid ""
"You can use the Above and Below Commands to move lines and shapes to the "
"front or back of the drawing.\n"
@@ -14042,25 +12122,27 @@ msgstr ""
"dessous\" pour déplacer des lignes et des formes vers l'avant ou l'arrière "
"du dessin.\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmlines2.xtr:182
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:821
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmlines2.xtr:182
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:820
msgid "Filled Boxes and Circles work the same as line Boxes and Circles.\n"
msgstr ""
"Les boîtes et cercles pleins fonctionnent comme les boîtes et cercles "
"vides.\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmlines2.xtr:199
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmmouse.xtr:8
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:824
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmlines2.xtr:199
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmmouse.xtr:8
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:823
msgid ""
"In the drawing area of the main window you can see an hollow upwards arrow "
"which represents the mouse cursor. In this demo the mouse will move about "
"to show you the actions of different commands.\n"
msgstr ""
-"Dans la zone de dessin de la fenêtre principale, vous verrez une flèche vide à la place du pointeur de souris. Cette démo la déplacera pour vous montrer comment fonctionnent les différentes commandes.\n"
+"Dans la zone de dessin de la fenêtre principale, vous verrez une flèche vide "
+"à la place du pointeur de souris. Cette démo la déplacera pour vous montrer "
+"comment fonctionnent les différentes commandes.\n"
"\n"
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:825
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:824
msgid ""
"The hollow arrow represents the mouse cursor without a mouse button being "
"pressed.\n"
@@ -14068,8 +12150,8 @@ msgstr ""
"La flèche vide correspond au pointeur de la souris sans appuyer sur le "
"bouton.\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmmouse.xtr:16
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:827
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmmouse.xtr:16
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:826
msgid ""
"When the left mouse button would be pressed, the mouse cursor appears to "
"flash and the hollow arrow is replaced by a solid left-pointing red arrow "
@@ -14079,7 +12161,7 @@ msgstr ""
"semble clignoter et la flèche creuse est remplacée par une flèche rouge "
"pointant vers la gauche tant que le bouton est enfoncé.\n"
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:828
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:827
msgid ""
"Note: these color changes occur only during the demo to simulate mouse "
"button presses.\n"
@@ -14087,15 +12169,16 @@ msgstr ""
"Remarque : ces changements de couleur ne se produisent que pendant la "
"démonstration pour simuler des frappes sur les boutons de la souris.\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmmouse.xtr:24
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:830
-msgid "Moving the mouse while a mouse button is pressed is called 'dragging'.\n"
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmmouse.xtr:24
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:829
+msgid ""
+"Moving the mouse while a mouse button is pressed is called 'dragging'.\n"
msgstr ""
"Déplacer la souris en maintenant le bouton de la souris enfoncé s'appelle "
"«glisser».\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmmouse.xtr:32
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:832
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmmouse.xtr:32
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:831
msgid ""
"When the left mouse button is released, the mouse cursor flashes and the "
"hollow up black arrow is restored.\n"
@@ -14103,52 +12186,55 @@ msgstr ""
"Lorsque le bouton gauche de la souris est relâché, le pointeur de la souris "
"clignote et la flèche noire vide est restaurée.\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmmouse.xtr:40
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:834
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmmouse.xtr:40
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:833
msgid ""
"Dragging with the right button is simulated by a blue right-facing solid "
"cursor.\n"
msgstr ""
-"Le glissement avec le bouton droit est représenté par un curseur bleu plein pointé vers la droite.\n"
+"Le glissement avec le bouton droit est représenté par un curseur bleu plein "
+"pointé vers la droite.\n"
"\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmmouse.xtr:49
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:836
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmmouse.xtr:49
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:835
msgid "Release Right Click\n"
msgstr "Relâcher le clic droit\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmmouse.xtr:57
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmmouse.xtr:62
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:839
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmmouse.xtr:57
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmmouse.xtr:62
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:838
msgid "Sometimes the Shift key is held down while using the mouse \n"
msgstr ""
"Parfois, la touche Maj est maintenue enfoncée pendant l'utilisation de la "
"souris \n"
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:840
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:839
msgid ""
"This is indicated by an outlined arrow with the letter S near the arrow.\n"
msgstr ""
"Cette situation est indiquée par une flèche encadrée avec la lettre S près "
"de la flèche.\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmmouse.xtr:71
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:842
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmmouse.xtr:71
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:841
msgid ""
"The left mouse button is held down with the Shift and dragged for a Left-"
"Shift-Drag. \n"
msgstr ""
-"Le bouton gauche de la souris est maintenu enfoncé avec la touche Maj et déplacé pour un glissement vers la gauche.\n"
+"Le bouton gauche de la souris est maintenu enfoncé avec la touche Maj et "
+"déplacé pour un glissement vers la gauche.\n"
"\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmmouse.xtr:86
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:844
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmmouse.xtr:86
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:843
msgid "Sometimes the Control key is held down while using the mouse. \n"
msgstr ""
-"Parfois, la touche Ctrl est maintenue enfoncée lorsque vous utilisez la souris.\n"
+"Parfois, la touche Ctrl est maintenue enfoncée lorsque vous utilisez la "
+"souris.\n"
"\n"
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:845
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:844
msgid ""
"This is indicated with an upward filled arrow head with the letter C near "
"the arrow \n"
@@ -14156,16 +12242,18 @@ msgstr ""
"C'est indiqué par une tête de flèche pleine vers le haut avec la lettre C "
"près de la flèche\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmmouse.xtr:98
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:847
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmmouse.xtr:98
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:846
msgid ""
-"If while the Control is held the Left mouse button is held down it is a "
-"Ctrl-Move and a Ctrl-Left-Drag. \n"
+"If while the Control is held the Left mouse button is held down it is a Ctrl-"
+"Move and a Ctrl-Left-Drag. \n"
msgstr ""
-"Si le bouton gauche de la souris est maintenu enfoncé pendant que le contrôle est effectué, il s'agit d'un Ctrl-Déplacer et d'un Ctrl-Gauche-Glisser. \n"
+"Si le bouton gauche de la souris est maintenu enfoncé pendant que le "
+"contrôle est effectué, il s'agit d'un Ctrl-Déplacer et d'un Ctrl-Gauche-"
+"Glisser. \n"
"\n"
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:848
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:847
msgid ""
"This is indicated by an an left-facing open-headed arrow with the letter C "
"near it.\n"
@@ -14173,14 +12261,14 @@ msgstr ""
"Ceci est indiqué par une flèche à tête ouverte tournée vers la gauche, avec "
"la lettre C à côté.\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmmouse.xtr:114
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:850
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmmouse.xtr:114
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:849
msgid "You can also use the Control key with the Right mouse button. \n"
msgstr ""
-"Vous pouvez également utiliser la touche Contrôle avec le bouton droit de la"
-" souris.\n"
+"Vous pouvez également utiliser la touche Contrôle avec le bouton droit de la "
+"souris.\n"
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:851
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:850
msgid ""
"This is indicated with a right-facing filled arrow with an open arrow head "
"and the letter C near the arrow \n"
@@ -14188,9 +12276,9 @@ msgstr ""
"C'est indiqué par une flèche pleine orienté vers la droite avec une tête de "
"flèche ouverte et la lettre C près de la flèche\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmmouse.xtr:130
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmmovabt.xtr:23
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:854
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmmouse.xtr:130
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmmovabt.xtr:23
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:853
msgid ""
"The main drawing area shows a portion of total layout. You can zoom in or "
"zoom out by choosing 'Zoom In' or 'Zoom Out' in the 'Edit' menu, by using "
@@ -14200,35 +12288,37 @@ msgstr ""
"La zone de dessin principale montre une partie du plan total. Vous pouvez "
"zoomer ou dézoomer en choisissant «Zoom avant» ou «Zoom arrière» dans le "
"menu «Affichage», en utilisant les boutons Zoom de la barre d'outils ou en "
-"utilisant les touches «Page suivante» et «Page précédente», ou la molette de"
-" la souris.\n"
+"utilisant les touches «Page suivante» et «Page précédente», ou la molette de "
+"la souris.\n"
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:855
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:854
msgid "You can see the entire layout in the Map window.\n"
msgstr ""
-"Vous pouvez voir l'intégralité du plan de voie dans la fenêtre de la "
-"carte.\n"
+"Vous pouvez voir l'intégralité du plan de voie dans la fenêtre de la carte.\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmmovabt.xtr:33
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:857
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmmovabt.xtr:33
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:856
msgid "As you Zoom Out tracks are drawn with one line instead of two.\n"
msgstr ""
"Lorsque vous effectuez un zoom arrière, les voies sont dessinées avec une "
"voie au lieu de deux.\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmmovabt.xtr:49
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmmovabt.xtr:54
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:860
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmmovabt.xtr:49
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmmovabt.xtr:54
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:859
msgid ""
-"You can change what portion of the layout is shown by using the 'Map' window"
-" which shows a compressed version of the entire layout. A hilighted area of"
-" the 'Map' (in blue highlight) shows what portion of the layout is displayed"
-" in the main drawing area.\n"
+"You can change what portion of the layout is shown by using the 'Map' window "
+"which shows a compressed version of the entire layout. A hilighted area of "
+"the 'Map' (in blue highlight) shows what portion of the layout is displayed "
+"in the main drawing area.\n"
msgstr ""
-"Vous pouvez modifier une partie du plan affichée en utilisant la fenêtre \"Carte\" qui montre une version compressée du plan entier. Une zone éclairée de la «Carte» (en surbrillance bleue) montre quelle partie du plan est affichée dans la zone de dessin principale.\n"
+"Vous pouvez modifier une partie du plan affichée en utilisant la fenêtre "
+"\"Carte\" qui montre une version compressée du plan entier. Une zone "
+"éclairée de la «Carte» (en surbrillance bleue) montre quelle partie du plan "
+"est affichée dans la zone de dessin principale.\n"
"\n"
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:861
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:860
msgid ""
"You can Left-Drag the hilighted area in the Map window to change the "
"displayed portion of the layout.\n"
@@ -14236,8 +12326,8 @@ msgstr ""
"Vous pouvez modifier la zone affichée sur la fenêtre de navigation en "
"faisant glisser la zone en surbrillance dans la fenêtre du plan.\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmmovabt.xtr:63
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:863
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmmovabt.xtr:63
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:862
msgid ""
"You can also Right-Drag on the Map window to set the scale and position of "
"the Main window.\n"
@@ -14246,51 +12336,80 @@ msgstr ""
"navigation pour déterminer l'échelle et la position du dessin dans la "
"fenêtre principale.\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmmovabt.xtr:72
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmnotes.xtr:6
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:866
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmmovabt.xtr:72
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmnotes.xtr:6
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:865
+#, fuzzy
msgid ""
-"The <Note> command lets you attach notes to various spots on the layout.\n"
+"The <Text Note> command lets you attach notes to various spots on the "
+"layout.\n"
msgstr ""
"La commande<Note> permet de placer des notes à différents points du plan de "
"tracé.\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmnotes.xtr:14
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:868
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmnotes.xtr:14
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:867
+#, fuzzy
msgid ""
-"When you place a note, the Note editor window is displayed which lets you "
-"enter the note.\n"
+"When you place a note, the Text Note editor window is displayed which lets "
+"you enter the note.\n"
msgstr ""
"Lorsque vous créez une note, l'éditeur de notes s'ouvre, ce qui vous permet "
"de saisir un texte.\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmnotes.xtr:22
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:870
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmnotes.xtr:24
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:869
+#, fuzzy
msgid ""
-"If you click on a note in <Describe> mode the Note editor displays the "
-"note.\n"
+"If you click on a note in <Describe> mode the Text Note editor displays the "
+"note allowing you to modify the note..\n"
msgstr "Si vous cliquez sur une note en mode <Describe>, l'éditeur apparaît.\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmnotes.xtr:39
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:872
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmnotes.xtr:37
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:871
+#, fuzzy
+msgid "You can also create a reference to a file or web link.\n"
+msgstr "Vous pouvez également les dessiner dans différentes orientations.\n"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:872
+msgid ""
+"Choose the type of link by clicking on the down arrow beside the Note "
+"commmand.\n"
+msgstr ""
+
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmnotes.xtr:50
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:874
+msgid ""
+"This is a File Note. You can specify the Title of the File and its "
+"location\n"
+msgstr ""
+
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmnotes.xtr:64
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:876
+msgid ""
+"This is a Web Link Note. You can specify the Title of the Link and its URL\n"
+msgstr ""
+
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmnotes.xtr:80
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:878
msgid "This is the end of the XTrackCAD Demos.\n"
msgstr "C'est la fin des démos XTrackCAD.\n"
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:873
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:879
msgid "Click Step to return to XTrackCAD.\n"
msgstr "Cliquez sur Pas à Pas pour revenir à XTrackCAD.\n"
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:874
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:880
msgid "Thanks for watching.\n"
msgstr "Merci d'avoir regardé.\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmparall.xtr:32
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:876
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmparall.xtr:32
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:882
msgid "This example shows how to create parallel tracks.\n"
msgstr "Cet exemple montre comment créer des voies parallèles.\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmparall.xtr:37
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:878
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmparall.xtr:37
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:884
msgid ""
"The separation is set in the <Parallel Separation> window. You should set "
"this value before you begin to select tracks.\n"
@@ -14298,37 +12417,37 @@ msgstr ""
"La séparation est définie dans la fenêtre <Parallel Separation>. Vous devez "
"définir cette valeur avant de commencer à sélectionner des voies.\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmparall.xtr:49
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:880
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmparall.xtr:49
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:886
msgid ""
"You control which side the parallel track will be on by moving the cursor "
"from one side of the track centerline to the other.\n"
msgstr ""
-"Vous pouvez contrôler de quel côté la voie parallèle sera créée en déplaçant"
-" le curseur d'un côté de l'axe de la voie à l'autre.\n"
+"Vous pouvez contrôler de quel côté la voie parallèle sera créée en déplaçant "
+"le curseur d'un côté de l'axe de la voie à l'autre.\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmparall.xtr:81
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:882
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmparall.xtr:81
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:888
msgid "When you release the mouse button the new parallel track is created.\n"
msgstr ""
"Dès que vous relâchez le bouton de la souris, la voie parallèle est créée.\n"
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:883
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:889
msgid ""
-"Note that the <Parallel> command remains active after you created the track."
-" This is controlled by the Sticky dialog in the Options menu.\n"
+"Note that the <Parallel> command remains active after you created the "
+"track. This is controlled by the Sticky dialog in the Options menu.\n"
msgstr ""
"Notez que la commande <Parallel> reste active après la création de la voie. "
"Ceci est contrôlé par la boîte de dialogue \"Commandes collantes\" dans le "
"menu 'Options>Collant'.\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmparall.xtr:92
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:885
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmparall.xtr:92
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:891
msgid "You cannot create a track parallel to a turnout.\n"
msgstr "Vous ne pouvez pas créer une voie parallèle à un aiguillage.\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmparall.xtr:172
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:887
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmparall.xtr:172
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:893
msgid ""
"Note that the new curved track is automatically connected to the short "
"parallel track.\n"
@@ -14336,54 +12455,57 @@ msgstr ""
"Notez que la nouvelle voie incurvée est automatiquement connectée à la voie "
"parallèle courte.\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmparall.xtr:180
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmplymod.xtr:19
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:890
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmparall.xtr:180
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmplymod.xtr:19
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:896
msgid ""
"Polylines and polygons (created with the <Draw> command) can be modified by "
"dragging on their corners or edges.\n"
msgstr ""
-"Les polylignes et les polygones (créés avec la commande <Draw>) peuvent être modifiés en faisant glisser leurs angles ou leurs bords.\n"
+"Les polylignes et les polygones (créés avec la commande <Draw>) peuvent être "
+"modifiés en faisant glisser leurs angles ou leurs bords.\n"
"\n"
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:891
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:897
msgid "First Left Click on the shape you want to modify.\n"
msgstr ""
-"En premier lieu, faites un Clic gauche sur la forme que vous souhaitez modifier.\n"
+"En premier lieu, faites un Clic gauche sur la forme que vous souhaitez "
+"modifier.\n"
"\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmplymod.xtr:29
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:893
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmplymod.xtr:29
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:899
msgid "Then drag on the point you want to move\n"
msgstr "Faites ensuite glisser le point que vous souhaitez déplacer\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmplymod.xtr:39
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:895
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmplymod.xtr:39
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:901
msgid "And finally press the Space bar to finish the change\n"
msgstr ""
"Et enfin, appuyez sur la barre espace pour terminer la modification\n"
"\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmplymod.xtr:54
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:897
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmplymod.xtr:54
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:903
msgid "If you select the middle of an Edge a new Corner is created.\n"
-msgstr "Si vous sélectionnez le centre d'une arête, un nouveau coin est créé.\n"
+msgstr ""
+"Si vous sélectionnez le centre d'une arête, un nouveau coin est créé.\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmplymod.xtr:72
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:899
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmplymod.xtr:72
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:905
msgid "To delete a corner, select and then press Delete or Backspace\n"
msgstr ""
"Pour supprimer un coin, sélectionnez et appuyez ensuite sur Supprimer ou "
"Retour arrière\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmplymod.xtr:98
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:901
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmplymod.xtr:98
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:907
msgid "But you cannot have a Poly-shape with less than 3 sides.\n"
msgstr "Mais vous ne pouvez pas avoir une polyforme avec moins de 3 côtés.\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmplymod.xtr:126
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmprof.xtr:126
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:904
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmplymod.xtr:126
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmprof.xtr:126
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:910
msgid ""
"To use the <Profile> command you first need to define Elevations on your "
"layout.\n"
@@ -14391,36 +12513,35 @@ msgstr ""
"Pour utiliser la commande<Profile>, vous devez d'abord définir des "
"élévations sur votre plan.\n"
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:905
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:911
msgid "In this example we'll use the Elevations defined in the last example.\n"
msgstr ""
"Dans cet exemple, nous utiliserons les élévations définies dans le dernier "
"exemple.\n"
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:906
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:912
msgid "You can move or resize the Profile dialog now if you want.\n"
msgstr "La fenêtre du profil d'élévation peut maintenant être agrandie.\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmprof.xtr:135
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:908
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmprof.xtr:135
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:914
msgid ""
-"To show the Profile you need to select a Path on the tracks of your "
-"layout.\n"
+"To show the Profile you need to select a Path on the tracks of your layout.\n"
msgstr ""
"Pour afficher le profil d'élévation, vous devez sélectionner un itinéraire "
"sur votre plan.\n"
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:909
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:915
msgid "Select a Defined Elevation point (marked by Gold dots).\n"
msgstr ""
"Sélectionnez un point d'élévation défini (marqué par des points dorés).\n"
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:910
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:916
msgid "We will start with the right end of the siding.\n"
msgstr "Nous commençons à l'extrémité droite de la voie d'évitement.\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmprof.xtr:148
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:912
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmprof.xtr:148
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:918
msgid ""
"The second Point is at the left end of the siding. The Path will be drawn "
"in Purple on the layout.\n"
@@ -14428,13 +12549,13 @@ msgstr ""
"Le deuxième point est à l'extrémité gauche du revêtement. Le chemin sera "
"indiqué en violet sur le plan.\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmprof.xtr:160
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:914
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmprof.xtr:160
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:920
msgid "Now select the end of one of the Branches\n"
msgstr "Maintenant, sélectionnez le bout d'une des branches.\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmprof.xtr:169
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:916
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmprof.xtr:169
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:922
msgid ""
"The Profile line is drawn in Red. This indicates that there some turnouts "
"on that section of the Path which have more than 2 connections.\n"
@@ -14443,7 +12564,7 @@ msgstr ""
"aiguillages sur cette section du chemin d'accès qui ont plus de 2 "
"connexions.\n"
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:917
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:923
msgid ""
"The grade on this part of the Path is the average and may be affected by "
"other Elevations, such the end of the lower branch.\n"
@@ -14452,13 +12573,13 @@ msgstr ""
"influencée par d'autres élévations telles que l'extrémité de la branche "
"inférieure.\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmprof.xtr:178
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:919
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmprof.xtr:178
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:925
msgid "Now try to select the End-Point of the other branch.\n"
msgstr ""
"Essayez maintenant de sélectionner le point de fin de l'autre branche.\n"
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:920
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:926
msgid ""
"You will get an error message because there is no route to one of the ends "
"of the existing Path.\n"
@@ -14466,8 +12587,8 @@ msgstr ""
"Vous recevrez un message d'erreur car il n'y a pas de route vers l'un des "
"points de fin du chemin existant.\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmprof.xtr:187
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:922
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmprof.xtr:187
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:928
msgid ""
"In this case remove the last part of the Path by clicking on current end of "
"the Path and reselect the End-Point.\n"
@@ -14475,13 +12596,13 @@ msgstr ""
"Dans ce cas, supprimez la dernière partie du chemin en cliquant sur "
"l'extrémité actuelle du chemin et sélectionnez à nouveau le point de fin.\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmprof.xtr:198
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:924
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmprof.xtr:198
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:930
msgid "Notice that the Grade has changed on the Profile.\n"
msgstr "Notez que la pente a changé dans le profil d'élévation.\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmprof.xtr:205
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:926
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmprof.xtr:205
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:932
msgid ""
"You can Ignore End-Points on the Path by using Shift-Right-Click to display "
"the Profile Options popup menu and chosing Ignore.\n"
@@ -14489,7 +12610,7 @@ msgstr ""
"Vous pouvez ignorer les points de fin sur le tracé en utilisant Maj+clic "
"droit. Dans les options du profil d'élévation, choisissez \"Ignorer\".\n"
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:927
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:933
msgid ""
"Note: We can't show the menu in demo mode but we will show the effect of a "
"Shift Right Click and selecting ignore. We will be Ignoring the End-Point "
@@ -14500,14 +12621,14 @@ msgstr ""
"ignorerons le point de fin de l'aiguillage qui ne se trouve pas sur le "
"chemin.\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmprof.xtr:217
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:929
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmprof.xtr:217
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:935
msgid "Notice that part of the Profile line is redrawn in Blue.\n"
msgstr ""
"Notez qu'une partie de la ligne de profil d'élévation est redessinée en "
"bleu.\n"
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:930
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:936
msgid ""
"Also, the Computed Elevations and Grade marker on the right side of the "
"layout have been updated.\n"
@@ -14515,18 +12636,17 @@ msgstr ""
"En outre, les calculs de marqueurs d'élévations et de niveaux situés à "
"droite du plan ont été mis à jour.\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmprof.xtr:225
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:932
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmprof.xtr:225
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:938
msgid ""
"You can set additional Defined Elevation points using the Profile Options "
-"popup menu. These points are added to the Profile if they are on the "
-"Path.\n"
+"popup menu. These points are added to the Profile if they are on the Path.\n"
msgstr ""
"Vous pouvez définir des points d'élévation supplémentaires à l'aide du menu "
"contextuel Elévation. S'ils se trouvent sur le chemin, ces points sont "
"ajoutés au profil.\n"
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:933
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:939
msgid ""
"We do this by Shift Right Click to display the Profile Options popup menu "
"and selecting Define.\n"
@@ -14535,8 +12655,8 @@ msgstr ""
"menu contextuel \"Élévation\" et sélectionnez l'élément de voie puis "
"\"Défini\".\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmprof.xtr:237
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:935
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmprof.xtr:237
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:941
msgid ""
"We've just added a Defined Elevation point to the middle of the lower "
"branch. Notice the addition on the Profile dialog.\n"
@@ -14544,24 +12664,26 @@ msgstr ""
"Nous venons d'ajouter un point d'élévation définie au milieu de la branche "
"inférieure. Notez l'ajout dans la boîte de dialogue Profil.\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmprof.xtr:246
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:937
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmprof.xtr:246
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:943
msgid ""
-"For the siding we defined a Station name but it's not on the Path, since the"
-" Path takes the shortest distance between points.\n"
+"For the siding we defined a Station name but it's not on the Path, since the "
+"Path takes the shortest distance between points.\n"
msgstr ""
-"Pour le revêtement, on a attribué un nom de station. Ce n'est pas sur le chemin car un chemin utilise toujours le chemin le plus court entre les points.\n"
+"Pour le revêtement, on a attribué un nom de station. Ce n'est pas sur le "
+"chemin car un chemin utilise toujours le chemin le plus court entre les "
+"points.\n"
"\n"
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:938
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:944
msgid ""
"We can Ignore one of the End-Points on a Turnout to force the Path to take "
"the other route.\n"
msgstr ""
-"En ignorant l'un des points d'extrémité d'un aiguillage, nous pouvons forcer"
-" le chemin à emprunter l'autre route.\n"
+"En ignorant l'un des points d'extrémité d'un aiguillage, nous pouvons forcer "
+"le chemin à emprunter l'autre route.\n"
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:939
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:945
msgid ""
"Again we use Shift-Right-Click to display the Profile Options menu and "
"select ignore.\n"
@@ -14569,18 +12691,18 @@ msgstr ""
"Encore une fois, nous utilisons Maj-Clic-Droit pour afficher les options du "
"menu profil puis sélectionner Ignorer.\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmprof.xtr:258
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:941
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmprof.xtr:258
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:947
msgid "Now remove the First section of the Path,\n"
msgstr "Maintenant, supprimez la première section du chemin,\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmprof.xtr:268
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:943
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmprof.xtr:268
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:949
msgid "and reselect it.\n"
msgstr "et resélectionnez-le.\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmprof.xtr:277
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:945
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmprof.xtr:277
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:951
msgid ""
"Now the Path goes through the Station End-Point and the name appears on the "
"Profile dialog.\n"
@@ -14588,22 +12710,22 @@ msgstr ""
"Maintenant, le chemin passe par le point de fin de la station et le nom "
"apparaît dans la boîte de dialogue du profil d'élévation.\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmprof.xtr:286
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:947
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmprof.xtr:286
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:953
msgid "Now we need to increase the separation where the tracks cross.\n"
msgstr "Nous devons maintenant augmenter la distance qui sépare les voies.\n"
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:948
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:954
msgid ""
"The two Elevations you see here are Computed Elevations which means "
"XTrackCAD dynamically computes the Elevation based on the Elevations of "
"connecting tracks.\n"
msgstr ""
-"Les deux élévations que vous voyez ici sont des élévations calculées, ce qui"
-" signifie que XTrackCAD exécute dynamiquement le calcul d'élévation en "
+"Les deux élévations que vous voyez ici sont des élévations calculées, ce qui "
+"signifie que XTrackCAD exécute dynamiquement le calcul d'élévation en "
"fonction des voies connectées.\n"
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:949
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:955
msgid ""
"First make the lower End-Point a Defined Elevation point using Shift-Right-"
"Click and the Profile Options menu. You will see the End-Point marked by a "
@@ -14615,14 +12737,14 @@ msgstr ""
"marqué d'un point doré. Le profil de hauteur a été ajouté une nouvelle "
"voie.\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmprof.xtr:297
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:951
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmprof.xtr:297
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:957
msgid "Now, drag the point on the Profile Dialog to change the Elevation.\n"
msgstr ""
"Maintenant, faites glisser le point dans la boîte de dialogue 'Profil' pour "
"modifier l’élévation.\n"
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:952
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:958
msgid ""
"Note the grade on each side of the point will be displayed at the bottom of "
"the Profile dialog.\n"
@@ -14630,104 +12752,115 @@ msgstr ""
"Notez que la pente de chaque côté du point apparaîtra en bas de la boîte de "
"dialogue Profil.\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmprof.xtr:319
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:954
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmprof.xtr:319
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:960
msgid ""
"After we release the Profile is updated to show the new Elevation and "
"Grade.\n"
msgstr ""
"Après validation le profil affiche les nouvelles élévations et angles.\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmprof.xtr:326
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmrescal.xtr:119
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:957
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmprof.xtr:326
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmrescal.xtr:119
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:963
msgid "The <Rescale> command will change the size of the selected objects.\n"
msgstr "La commande<Rescale> modifie la taille des objets sélectionnés.\n"
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:958
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:964
+msgid ""
+"Note: due to technical reasons, the To Scale drop down list is blank. For "
+"this demo it should show 'DEMO'.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:965
msgid "First we will try rescaling by ratio.\n"
msgstr "Nous allons d’abord essayer de redimensionner le ratio.\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmrescal.xtr:126
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:960
-msgid "We are going to make everything 150% bigger.\n"
-msgstr "Nous augmentons tout à 150%.\n"
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmrescal.xtr:128
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:967
+#, fuzzy
+msgid "We are going to make everything 150 percent bigger.\n"
+msgstr "Nous augmentons tout à 150 pour cent.\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmrescal.xtr:136
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:962
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmrescal.xtr:138
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:969
msgid "Note the track gauge did not change.\n"
msgstr "Notez que l'écartement de voie n'a pas changé.\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmrescal.xtr:143
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:964
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmrescal.xtr:144
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:971
msgid "Let's try that again.\n"
msgstr "Essayons à nouveau.\n"
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:965
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:972
msgid "Now we are going to convert from one scale to another.\n"
msgstr "Nous passons maintenant d'une échelle à une autre.\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmrescal.xtr:154
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:967
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmrescal.xtr:156
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:974
msgid "We will convert everything from N scale to HO scale...\n"
msgstr "Nous allons tout convertir de N en H0 …\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmrescal.xtr:161
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:969
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmrescal.xtr:163
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:976
msgid "and change the track gauge as well.\n"
msgstr "et changez également l'écartement de voie.\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmrescal.xtr:169
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:971
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmrescal.xtr:171
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:978
msgid "Note that the Title of the turnout did not change.\n"
msgstr "Notez que le titre de l'aiguillage n'a pas changé.\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmrescal.xtr:177
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmrotate.xtr:72
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:974
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmrescal.xtr:179
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmrotate.xtr:72
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:981
msgid ""
"The <Rotate> command will pivot the Selected objects. First Click on the "
"pivot point and then drag to Rotate the objects.\n"
msgstr ""
-"La commande<Rotate> permet de faire pivoter des objets sélectionnés. Cliquez"
-" d'abord sur le centre de la rotation, puis faites-le glisser pour faire "
+"La commande<Rotate> permet de faire pivoter des objets sélectionnés. Cliquez "
+"d'abord sur le centre de la rotation, puis faites-le glisser pour faire "
"pivoter les objets.\n"
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:975
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:982
msgid ""
"In this example we will rotate the selected structure about it's center.\n"
msgstr ""
"Dans cet exemple, nous allons faire pivoter la bâtiment sélectionnée autour "
"de son centre.\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmrotate.xtr:135
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:977
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmrotate.xtr:135
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:984
+#, fuzzy
msgid ""
-"The <Rotate> command will restrict the rotation to increments of 15° if you "
+"The <Rotate> command will restrict the rotation to increments of 15° if you "
"hold down the <Shift> and <Ctrl> keys.\n"
msgstr ""
-"La commande <Rotate> limitera la rotation à des incréments de 15 ° si vous maintenez les touches <Shift> et <Ctrl> enfoncées.\n"
+"La commande <Rotate> limitera la rotation à des incréments de 15 ° si vous "
+"maintenez les touches <Shift> et <Ctrl> enfoncées.\n"
"\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmrotate.xtr:316
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:979
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmrotate.xtr:316
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:986
msgid ""
"There are Rotate options that you can access by Shift-Right-Click command "
"menu and choosing 'Rotate...'.\n"
msgstr ""
-"Il existe des options de rotation auxquelles vous pouvez accéder par le menu"
-" de commande Maj-Clic droit et en choisissant 'Rotation...'.\n"
+"Il existe des options de rotation auxquelles vous pouvez accéder par le menu "
+"de commande Maj-Clic droit et en choisissant 'Rotation...'.\n"
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:980
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:987
msgid ""
"You can rotate the selected object by a fixed rotatation (15, 30, 45, 90, "
"180) either clockwise or counter-clockwise, or by manually entering any "
"angle.\n"
msgstr ""
-"Vous pouvez faire pivoter l'objet sélectionné selon une rotation fixe (15, 30, 45, 90, 180) dans le sens horaire ou antihoraire, ou en entrant manuellement n'importe quel angle.\n"
+"Vous pouvez faire pivoter l'objet sélectionné selon une rotation fixe (15, "
+"30, 45, 90, 180) dans le sens horaire ou antihoraire, ou en entrant "
+"manuellement n'importe quel angle.\n"
"\n"
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:981
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:988
msgid ""
"The other option is 'Align' which allows you align selected objects with an "
"unselected object. This is useful to align railside buildings with track.\n"
@@ -14736,15 +12869,15 @@ msgstr ""
"sélectionnés avec un objet non sélectionné. C'est utile pour aligner les "
"bâtiments ferroviaires avec la voie.\n"
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:982
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:989
msgid "Unfortunately, we can not currently demonstrate these features.\n"
msgstr ""
"Malheureusement, nous ne pouvons actuellement pas démontrer ces "
"fonctionnalités.\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmrotate.xtr:529
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmruler.xtr:14
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:985
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmrotate.xtr:529
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmruler.xtr:14
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:992
msgid ""
"The <Ruler> command draws a Ruler on the layout you can use to measure "
"distances.\n"
@@ -14752,53 +12885,93 @@ msgstr ""
"La commande<Ruler> dessine une règle sur le plan de voie. Cela peut être "
"utilisé pour mesurer des distances.\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmruler.xtr:24
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:987
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmruler.xtr:24
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:994
msgid "If you press the <Ruler> command again the Ruler is removed.\n"
msgstr ""
"Si vous cliquez à nouveau <Ruler>sur la commande <Règle>, la règle sera "
"supprimée.\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmruler.xtr:32
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:989
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmruler.xtr:32
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:996
msgid "But you can place it somewhere else.\n"
msgstr "Mais vous pouvez le placer ailleurs.\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmruler.xtr:42
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmselect.xtr:173
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:992
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmruler.xtr:42
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmselect.xtr:173
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:999
msgid "The <Select> command is used to select tracks.\n"
msgstr "La commande<Select> est utilisée pour sélectionner les voies.\n"
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:993
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1000
msgid "Selected tracks can be moved or rotated during the <Select> command.\n"
msgstr ""
"Les voies sélectionnées peuvent être déplacées ou pivotées pendant la "
"commande<Select>.\n"
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:994
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1001
msgid "Selected tracks can also be deleted, hidden, listed and exported.\n"
msgstr ""
"Les voies sélectionnées peuvent également être supprimées, masquées, "
"répertoriées et exportées.\n"
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:995
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1002
+#, fuzzy
msgid ""
"When you move the cursor near a track that could be selected, the track is "
-"drawn with think blue lines.\n"
+"drawn with thick blue lines.\n"
msgstr ""
-"Lorsque vous déplacez le curseur près d'une voie qui pourrait être sélectionnée, la voie est dessinée avec des lignes bleues.\n"
+"Lorsque vous déplacez le curseur près d'une voie qui pourrait être "
+"sélectionnée, la voie est dessinée avec des lignes bleues.\n"
"\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmselect.xtr:184
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:997
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmselect.xtr:184
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1004
+msgid ""
+"The Select operates in two modes which are controled by the Options|Command "
+"menu.\n"
+msgstr ""
+
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmselect.xtr:191
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1006
+msgid ""
+"In 'classic' mode, clicking on an object adds it to set of selected "
+"objects.\n"
+msgstr ""
+
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmselect.xtr:197
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1008
+msgid ""
+"In the 'new' mode, clicking on an object deselectes all other objects, "
+"leaving just the newly selected object.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1009
+#, fuzzy
+msgid "Holding down the Ctrl key reverses this behavior.\n"
+msgstr ""
+"Appuyez sur Echap pour tout désélectionner. Maintenez la touche Maj enfoncée "
+"et réessayez.\n"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1010
+msgid "This demo will use the 'new' mode.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1011
+msgid ""
+"There is also an option to the control the behavior of clicking on empty "
+"space: do nothing or deselecting all objects.\n"
+msgstr ""
+
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmselect.xtr:208
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1013
msgid "A Left-Click selects a track\n"
msgstr ""
"Un simple clic gauche sélectionne une voie.\n"
"\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmselect.xtr:192
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:999
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmselect.xtr:216
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1015
msgid ""
"The selected track will have red X's drawn where it is connected to "
"unselected tracks. This indicates where the track will be disconnected if "
@@ -14809,29 +12982,29 @@ msgstr ""
"déconnectée si les voies sélectionnées sont déplacées, tournées ou "
"supprimées.\n"
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:1000
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1016
msgid "A Ctrl-Left-Click adds tracks to the selection\n"
msgstr ""
"Un Ctrl-clic gauche ajoute des voies à la sélection\n"
"\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmselect.xtr:211
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:1002
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmselect.xtr:235
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1018
msgid "Selecting a selected track re-selects only it.\n"
msgstr ""
"La sélection d'une voie déjà sélectionnée la désélectionne.\n"
"\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmselect.xtr:219
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:1004
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmselect.xtr:243
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1020
msgid "Selecting off all tracks de-selects them.\n"
msgstr ""
"La sélection de toutes les voies déjà sélectionnées les désélectionne.\n"
"\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmselect.xtr:227
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmselect.xtr:232
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:1007
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmselect.xtr:251
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmselect.xtr:256
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1023
msgid ""
"To demonstrate Select Connected, first select two tracks at the end of a "
"part to be selected \n"
@@ -14839,8 +13012,8 @@ msgstr ""
"Pour démontrer Sélectionner Connecté, sélectionner d'abord deux voies à la "
"fin d'une partie à sélectionner\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmselect.xtr:248
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:1009
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmselect.xtr:272
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1025
msgid ""
"Shift-Left-Click on a track will select all unselected tracks connected to "
"the track. Selection stops at a previously selected track.\n"
@@ -14848,32 +13021,33 @@ msgstr ""
"Maj-clic gauche sur une voie sélectionne toutes les voies qui y sont "
"connectées. Le processus s'arrête dès qu'une voie est déjà sélectionnée.\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmselect.xtr:260
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:1011
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmselect.xtr:284
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1027
msgid ""
"Be careful with this because its very easy to select all tracks this way\n"
msgstr ""
-"Soyez prudent parce que ça permet facilement de sélectionner toutes les voies.\n"
+"Soyez prudent parce que ça permet facilement de sélectionner toutes les "
+"voies.\n"
"\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmselect.xtr:274
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:1013
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmselect.xtr:302
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1029
msgid "The <esc> key will deselect all objects.\n"
msgstr "La touche<esc> désélectionnera tous les objets.\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmselect.xtr:282
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmselect.xtr:287
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:1016
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmselect.xtr:310
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmselect.xtr:315
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1032
msgid "Left-Drag is used to select all objects within an area.\n"
msgstr "Glisser-gauche sert à sélectionner tous les objets d'une zone.\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmselect.xtr:295
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:1018
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmselect.xtr:323
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1034
msgid "Shift-Left-Drag is used to move selected tracks.\n"
msgstr ""
"Maj+glisser à gauche est utilisé pour déplacer les voies sélectionnées.\n"
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:1019
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1035
msgid ""
"When you move selected tracks that are connected to unselected tracks, the "
"tracks will be disconnected. These points are marked by a Red cross on the "
@@ -14883,102 +13057,109 @@ msgstr ""
"connexion sera annulée. Ces points sont marqués d'une croix rouge sur le "
"plan de voie.\n"
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:1020
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1036
msgid ""
"If the unconnected end point of a track and one being moved are close "
"enough, two circles are displayed, showing where the tracks will be snapped "
"together. \n"
msgstr ""
-"Si le point de fin non connecté d'une voie et d'une autre en cours de déplacement sont suffisamment proches, deux cercles s'affichent, indiquant où les voies seront accrochées ensemble.\n"
+"Si le point de fin non connecté d'une voie et d'une autre en cours de "
+"déplacement sont suffisamment proches, deux cercles s'affichent, indiquant "
+"où les voies seront accrochées ensemble.\n"
"\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmselect.xtr:313
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:1022
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmselect.xtr:341
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1038
msgid "Let's move the Main window to see what's going on next\n"
msgstr "Déplaçons la fenêtre principale pour voir ce qui se passe ensuite.\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmselect.xtr:320
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:1024
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmselect.xtr:348
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1040
msgid ""
"Ctrl-Left-Drag rotates the selected tracks about the pivot point (which is "
"where you started the drag)\n"
msgstr ""
-"Ctrl+gauche+glisser fait pivoter les voies sélectionnées autour du point de pivot (qui est l'endroit où vous avez commencé le glissement)\n"
+"Ctrl+gauche+glisser fait pivoter les voies sélectionnées autour du point de "
+"pivot (qui est l'endroit où vous avez commencé le glissement)\n"
"\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmselect.xtr:382
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmselect.xtr:387
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:1027
-msgid "Next we select the <Join Tracks> command to demonstrate \"Move To Join\" \n"
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmselect.xtr:410
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmselect.xtr:415
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1043
+msgid ""
+"Next we select the <Join Tracks> command to demonstrate \"Move To Join\" \n"
msgstr ""
-"Ensuite, nous sélectionnons la commande <Join Tracks> pour montrer \"Move To Join\"\n"
+"Ensuite, nous sélectionnons la commande <Join Tracks> pour montrer \"Move To "
+"Join\"\n"
"\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmselect.xtr:392
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:1029
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmselect.xtr:420
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1045
msgid ""
"You can use Shift-Left-Click to select an open endpoint of a selected track "
"to join with an unselected track. \n"
msgstr ""
-"Vous pouvez utiliser Maj-Clic gauche pour déplacer un point de fin d'une voie sélectionnée pour rejoindre une voie non sélectionnée.\n"
+"Vous pouvez utiliser Maj-Clic gauche pour déplacer un point de fin d'une "
+"voie sélectionnée pour rejoindre une voie non sélectionnée.\n"
"\n"
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:1030
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1046
msgid "We'll move the Main window again.\n"
msgstr "Nous allons à nouveau déplacer la fenêtre principale.\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmselect.xtr:415
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:1032
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmselect.xtr:443
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1048
msgid ""
"You then Left-Click on an endpoint of a unselected track to move the "
"selected tracks to join. \n"
msgstr ""
-"Vous pouvez utiliser Maj-Clic gauche pour déplacer un point de fin d'une voie sélectionnée pour rejoindre une voie non sélectionnée.\n"
+"Vous pouvez utiliser Maj-Clic gauche pour déplacer un point de fin d'une "
+"voie sélectionnée pour rejoindre une voie non sélectionnée.\n"
"\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmselect.xtr:430
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmsplit.xtr:30
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:1035
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmselect.xtr:458
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmsplit.xtr:30
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1051
msgid "The <Split> command is used to split and disconnect tracks.\n"
msgstr ""
"La commande <Split> est utilisée pour diviser et déconnecter les voies.\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmsplit.xtr:35
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:1037
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmsplit.xtr:35
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1053
msgid "Simply select the spot on the track you want to split.\n"
msgstr ""
"Sélectionnez simplement l'endroit de la voie que vous souhaitez "
"fractionner.\n"
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:1038
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1054
msgid "You cannot split turnouts (unless you hold down the Shift key).\n"
msgstr ""
"Les aiguillages ne peuvent être séparés (que si vous appuyez sur la touche "
"Maj).\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmsplit.xtr:48
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:1040
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmsplit.xtr:48
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1056
msgid ""
"If you split at spot that is already an End-Point between two tracks, or "
"split twice at the same spot, the track is disconnected.\n"
msgstr ""
-"Lors du fractionnement sur une extrémité existante ou lors du fractionnement"
-" deux fois au même endroit, les voies sont fractionnées.\n"
+"Lors du fractionnement sur une extrémité existante ou lors du fractionnement "
+"deux fois au même endroit, les voies sont fractionnées.\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmsplit.xtr:60
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmsplit.xtr:65
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:1043
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmsplit.xtr:60
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmsplit.xtr:65
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1059
msgid "The <Tunnel> command marks selected tracks as hidden.\n"
msgstr "La commande <Tunnel> marque les voies sélectionnées comme masquées.\n"
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:1044
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1060
msgid ""
"A tunnel portal is drawn at the boundary between hidden and normal track.\n"
msgstr ""
"Une entrée de tunnel est dessinée à la limite entre voie cachée et voie "
"normale.\n"
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:1045
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1061
msgid ""
"How the hidden tracks are drawn (solid, dashed or invisible) is controlled "
"by the Draw EndPts radio button group on the Setup dialog.\n"
@@ -14987,45 +13168,46 @@ msgstr ""
"invisibles) est contrôlée par le groupe de boutons radio de la boîte de "
"dialogue Options d'affichage.\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmsplit.xtr:86
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:1047
-msgid "To 'un-hide' a track just Select it again and click the Tunnel button.\n"
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmsplit.xtr:86
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1063
+msgid ""
+"To 'un-hide' a track just Select it again and click the Tunnel button.\n"
msgstr ""
"Pour «masquer» une voie, sélectionnez-la à nouveau et cliquez sur le bouton "
"Tunnel.\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmsplit.xtr:100
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmstrtrk.xtr:6
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:1050
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmsplit.xtr:100
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmstrtrk.xtr:6
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1066
msgid ""
"Straight tracks are created by selecting the first End-Point of the track.\n"
msgstr ""
-"Les voies droites sont créées en sélectionnant le premier point de fin de la"
-" voie.\n"
+"Les voies droites sont créées en sélectionnant le premier point de fin de la "
+"voie.\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmstrtrk.xtr:12
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:1052
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmstrtrk.xtr:12
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1068
msgid "Then the other End-Point is dragged to its final postion.\n"
msgstr ""
"Ensuite, l'autre point d'extrémité est déplacé vers sa position correcte.\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmstrtrk.xtr:20
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:1054
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmstrtrk.xtr:20
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1070
msgid "The left mouse button is released at the final end postion.\n"
msgstr "À ce stade, le bouton gauche de la souris est relâché.\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmstrtrk.xtr:27
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmtbledg.xtr:23
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:1057
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmstrtrk.xtr:27
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmtbledg.xtr:23
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1073
msgid ""
"Table Edges are used to mark the edges of the layout, either for aisles or "
"room walls.\n"
msgstr ""
-"Les bords de table sont utilisés pour marquer les bords du plan, que ce soit"
-" pour les allées ou les murs de la pièce.\n"
+"Les bords de table sont utilisés pour marquer les bords du plan, que ce soit "
+"pour les allées ou les murs de la pièce.\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmtbledg.xtr:47
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:1059
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmtbledg.xtr:47
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1075
msgid ""
"A Table Edge is attracted to other objects, unless you hold down the Alt "
"key.\n"
@@ -15033,15 +13215,15 @@ msgstr ""
"Un bord de table est attiré par d'autres objets, sauf si vous maintenez la "
"touche Alt enfoncée.\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmtbledg.xtr:145
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:1061
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmtbledg.xtr:145
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1077
msgid "Table Edges can be modified by dragging on their ends.\n"
msgstr ""
"Les bords de table peuvent être modifiés en faisant glisser leurs "
"extrémités.\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmtbledg.xtr:193
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:1063
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmtbledg.xtr:193
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1079
msgid ""
"Unless you hold down the Alt key while dragging then the Table Edge will be "
"attracted to other objects.\n"
@@ -15049,9 +13231,9 @@ msgstr ""
"À moins que vous ne mainteniez la touche Alt enfoncée tout en faisant "
"glisser, le bord de la table sera attiré par d'autres objets.\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmtbledg.xtr:231
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmtodes.xtr:6
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:1066
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmtbledg.xtr:231
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmtodes.xtr:6
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1082
msgid ""
"These examples shows some of the various Turnout Designer windows. Each "
"window defines a different type of turnout.\n"
@@ -15060,7 +13242,7 @@ msgstr ""
"d'aiguillage. Chaque fenêtre est utilisée pour un type d'aiguillage "
"différent.\n"
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:1067
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1083
msgid ""
"In each window there are a number of parameters to fill in and one or two "
"description lines.\n"
@@ -15068,27 +13250,29 @@ msgstr ""
"Chaque fenêtre de dialogue contient un certain nombre de paramètres à "
"renseigner et une ou deux lignes de description.\n"
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:1068
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1084
msgid "You can print the design to check the dimensions before saving them.\n"
msgstr ""
"Vous pouvez imprimer le dessin pour vérifier les dimensions avant de les "
"enregistrer.\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmtodes.xtr:16
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:1070
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmtodes.xtr:16
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1086
msgid "This is the regular turnout.\n"
msgstr "Il s'agit d'un aiguillage normal.\n"
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:1071
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1087
msgid ""
"In addition to the dimensions, you also enter the Title (Manufacturer, "
"Description and Part Number). For Turnouts with Left and Right hand "
"versions there are separate Descriptions and Part Numbers.\n"
msgstr ""
-"Outre les dimensions, vous entrez également le titre (fabricant, description et numéro de pièce). Pour les aiguillages avec versions à gauche et à droite, la description et les références sont enregistrées séparément.\n"
+"Outre les dimensions, vous entrez également le titre (fabricant, description "
+"et numéro de pièce). Pour les aiguillages avec versions à gauche et à "
+"droite, la description et les références sont enregistrées séparément.\n"
"\n"
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:1072
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1088
msgid ""
"Some Turnouts and Sectional track are pre-mounted on roadbed. For these "
"parts you can specify the width of the roadbed, the thickness of the lines "
@@ -15098,56 +13282,64 @@ msgstr ""
"Pour ces pièces, vous pouvez spécifier la largeur du ballast, l'épaisseur "
"des lignes tracées pour le bord du ballast et la couleur.\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmtodes.xtr:30
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:1074
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmtodes.xtr:30
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1090
msgid "The double slip switch is described by only a few parameters.\n"
msgstr ""
"La traversée de jonction double n'est décrit que par quelques paramètres.\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmtodes.xtr:40
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:1076
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmtodes.xtr:40
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1092
msgid "The double crossover only needs length and track separation.\n"
msgstr ""
"La traversée-jonction double n'a besoin que d'une longueur et d'une "
"séparation des rails.\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmtodes.xtr:48
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmtosel.xtr:30
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:1079
-msgid ""
-"Pressing the turnout button displays the Turnout Selection window to let you"
-" choose a turnout to place.\n"
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmtodes.xtr:48
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmtosel.xtr:30
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1095
+msgid "We chose the turnout we want to place by clicking on the HotBar.\n"
msgstr ""
-"Appuyez sur le bouton 'aiguillage' pour afficher la fenêtre Sélection afin "
-"de vous permettre d'en choisir un pour le placer.\n"
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:1080
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmtosel.xtr:40
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1097
msgid ""
-"Note that once you start to place the turnout on the Main window the Turnout"
-" Selection window disappears. This feature is enabled by the Hide toggle "
-"button on the dialog.\n"
+"You can place the turnout on a arbitrary position on the layout. Left-drag "
+"the turnout into place...\n"
+msgstr ""
+"Vous pouvez placer l'aiguillage à une position arbitraire du plan. Faites le "
+"glisser au bon endroit …\n"
+
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmtosel.xtr:63
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1099
+msgid "We are moving the Turnout by dragging on the 'Active End Point'\n"
msgstr ""
-"Notez que lorsque vous commencez à placer l'aiguillage dans la fenêtre "
-"principale, la fenêtre Sélection d'aiguillage disparaît. Cette commodité est"
-" activée par le bouton 'Cacher' de la boîte de dialogue.\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmtosel.xtr:38
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:1082
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1100
+msgid "We can change the 'Active End Point' by a Shift-Left-Click\n"
+msgstr ""
+
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmtosel.xtr:75
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1102
+#, fuzzy
+msgid "Notice the Turnout has rotated to the next End Point.\n"
+msgstr "Notez que l'aiguillage a été divisé en trois parties.\n"
+
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmtosel.xtr:80
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1104
msgid ""
-"You can place the turnout on a arbitrary position on the layout. Left-drag "
-"the turnout into place...\n"
+"If we continue to Shift-Left-Click 2 more times, we will return to the "
+"original position.\n"
msgstr ""
-"Vous pouvez placer l'aiguillage à une position arbitraire du plan. Faites le"
-" glisser au bon endroit …\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmtosel.xtr:85
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:1084
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmtosel.xtr:123
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1106
msgid "Then you can rotate the turnout by Right dragging.\n"
msgstr ""
"Vous pouvez ensuite faire pivoter l'aiguillage en faisant glisser avec le "
"bouton droit de la souris.\n"
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:1085
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1107
msgid ""
"You can also use Shift-Right-Click to display a popup menu that lets you "
"rotate the Turnout by specific angles.\n"
@@ -15155,8 +13347,8 @@ msgstr ""
"Vous pouvez ouvrir un menu contextuel avec Maj+clic droit, ce qui vous "
"permet de faire pivoter l'aiguillage selon des angles fixes.\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmtosel.xtr:136
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:1087
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmtosel.xtr:174
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1109
msgid ""
"When you are satisfied with the position and orientation of the turnout "
"press Space bar or the Return key on the keyboard to finish placing the "
@@ -15166,25 +13358,17 @@ msgstr ""
"l'aiguillage, appuyez sur la barre d'espace ou sur la touche \"Entr\" du "
"clavier pour terminer la commande.\n"
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:1088
-msgid ""
-"Pressing the Close button on the Turnout dialog will end the <Turnout> "
-"command as well as placing the turnout.\n"
-msgstr ""
-"Le fait d'appuyer sur le bouton Fermer dans la boîte de dialogue d'aiguillage mettra fin à la commande <Turnout>et placera l'aiguillage.\n"
-"\n"
-
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmtosel.xtr:146
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmtosel.xtr:189
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:1091
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmtosel.xtr:182
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmtosel.xtr:225
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1112
msgid ""
"If you drag along an existing track the new turnout will be attached to the "
"track.\n"
msgstr ""
-"Si vous faites glisser l'aiguillage sur une voie existante, il sera connecté"
-" à la voie.\n"
+"Si vous faites glisser l'aiguillage sur une voie existante, il sera connecté "
+"à la voie.\n"
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:1092
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1113
msgid ""
"Note that the status line tells you the number of End-Points that would be "
"connected and, the maximum displacement of the End-Points. This will be "
@@ -15195,27 +13379,29 @@ msgstr ""
"lors de la construction de voies complexes, comme nous le verrons plus "
"tard.\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmtosel.xtr:220
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:1094
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmtosel.xtr:256
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1115
+#, fuzzy
msgid ""
"By moving the cursor from one side to the other of the track centerline you "
-"can flip the turnout 180ᅵ.\n"
+"can flip the turnout 180°.\n"
msgstr ""
-"En déplaçant le curseur d'un côté à l'autre de l'axe de la voie, vous pouvez inverser l'aiguille de 180 °.\n"
+"En déplaçant le curseur d'un côté à l'autre de l'axe de la voie, vous pouvez "
+"inverser l'aiguille de 180 °.\n"
"\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmtosel.xtr:236
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:1096
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmtosel.xtr:272
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1117
msgid ""
-"If you try to drag across another turnout the new turnout will placed at the"
-" nearest End-Point of the existing turnout.\n"
+"If you try to drag across another turnout the new turnout will placed at the "
+"nearest End-Point of the existing turnout.\n"
msgstr ""
"Si vous glissez le nouvel aiguillage par-dessus un aiguillage existant, le "
"nouvel aiguillage sera connecté au point le plus proche de l'aiguillage "
"existant.\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmtosel.xtr:299
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:1098
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmtosel.xtr:335
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1119
msgid ""
"When you press Space or Return while the turnout is on a track, the track "
"will be split and the new turnout attached automatically.\n"
@@ -15224,94 +13410,89 @@ msgstr ""
"l'aiguillage est sur une voie, cette voie est déconnectée et l'aiguillage "
"est automatiquement connecté.\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmtosel.xtr:307
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmtosel.xtr:366
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:1101
-msgid "Pressing Close ends the <Turnout> command.\n"
-msgstr "Appuyez sur Fermer pour mettre fin à la commande <Turnout>.\n"
-
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmtosel.xtr:372
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmtotrim.xtr:21
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:1104
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmtosel.xtr:343
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmtosel.xtr:408
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmtotrim.xtr:21
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1123
msgid "Sometimes it's useful to modify turnouts triming one of the ends.\n"
msgstr ""
"Il est parfois utile de modifier les aiguillages en coupant l'une des "
"extrémités.\n"
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:1105
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1124
msgid "We use the <Split> command for this.\n"
msgstr "Pour cela, nous utilisons la commande <Split>.\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmtotrim.xtr:28
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:1107
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmtotrim.xtr:28
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1126
msgid "Normally, if we try to Split a turnout we get an error message.\n"
msgstr ""
"Normalement, si nous essayons de scinder un aiguillage, nous obtenons un "
"message d'erreur.\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmtotrim.xtr:37
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:1109
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmtotrim.xtr:37
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1128
msgid "Hold down the Shift key and try again.\n"
msgstr ""
-"Appuyez sur Echap pour tout désélectionner. Maintenez la touche Maj enfoncée"
-" et réessayez.\n"
+"Appuyez sur Echap pour tout désélectionner. Maintenez la touche Maj enfoncée "
+"et réessayez.\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmtotrim.xtr:52
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:1111
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmtotrim.xtr:52
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1130
msgid ""
"The end of the turnout has been replaced by a piece of straight flex track "
"which we can modify.\n"
msgstr ""
-"La fin de l'aiguillage a été remplacée par un morceau de voie flexible droite que nous pouvons modifier.\n"
+"La fin de l'aiguillage a été remplacée par un morceau de voie flexible "
+"droite que nous pouvons modifier.\n"
"\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmtotrim.xtr:63
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:1113
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmtotrim.xtr:63
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1132
msgid "We can try splitting the diverging leg.\n"
msgstr "Nous pouvons essayer de scinder la voie déviée.\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmtotrim.xtr:74
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:1115
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmtotrim.xtr:74
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1134
msgid ""
"Notice that the tail of the diverging leg has been changed to a curved "
"track...\n"
msgstr "Notez que la voie déviée a été changée en voie incurvée ...\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmtotrim.xtr:84
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:1117
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmtotrim.xtr:84
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1136
msgid "and a straight track.\n"
msgstr "et une voie droite.\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmtotrim.xtr:92
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmtoyard.xtr:12
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:1120
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmtotrim.xtr:92
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmtoyard.xtr:12
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1139
+#, fuzzy
msgid ""
-"This example show how to layout a yard using the <Turnout> and <Parallel> "
-"commands.\n"
+"This example show how to layout a yard using Turnouts from the HotBar and "
+"the <Parallel> command.\n"
msgstr ""
"Cet exemple montre comment aménager un grill à l'aide des commandes "
"<Turnout> et<Parallel>.\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmtoyard.xtr:17
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:1122
-msgid ""
-"You can resize and move the Turnout Selection dialog if it obscures the "
-"other windows.\n"
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmtoyard.xtr:19
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1141
+msgid "We'll choose a Turnout from the HotBar\n"
msgstr ""
-"Vous pouvez redimensionner et déplacer la boîte de dialogue Sélection "
-"d'aiguillage si elle masque d'autres fenêtres.\n"
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:1123
-msgid "First we place a turnout on the main line.\n"
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1142
+#, fuzzy
+msgid "Then we place the Turnout on the main line.\n"
msgstr "Plaçons d’abord l'aiguillage sur la voie principale.\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmtoyard.xtr:35
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:1125
-msgid "Next extend the turnout with the <Modify> command.\n"
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmtoyard.xtr:38
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1144
+#, fuzzy
+msgid "Next extend the Turnout with the <Modify> command.\n"
msgstr "Ensuite, étendez l'aiguillage avec la commande <Modify>.\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmtoyard.xtr:46
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:1127
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmtoyard.xtr:49
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1146
msgid ""
"Now create a track parallel to the main line. Make sure the separation is "
"reasonable for your scale.\n"
@@ -15319,93 +13500,101 @@ msgstr ""
"Créez maintenant une voie parallèle à la ligne principale. Assurez-vous que "
"la séparation est raisonnable pour votre échelle.\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmtoyard.xtr:62
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:1129
-msgid "And place a turnout to connect the new track.\n"
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmtoyard.xtr:65
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1148
+#, fuzzy
+msgid "And place a Turnout to connect the new track.\n"
msgstr "Et placez un aiguillage à connecter à la nouvelle voie.\n"
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:1130
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1149
msgid "We'll zoom in here to see what's going on.\n"
msgstr "En zoomant, nous pouvons voir ce qui se passe.\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmtoyard.xtr:78
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:1132
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmtoyard.xtr:83
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1151
+#, fuzzy
msgid ""
-"Notice how we control which way the turnout is facing by moving the mouse "
+"Notice how we control which way the Turnout is facing by moving the mouse "
"across the center line of the track.\n"
msgstr ""
-"Remarquez comment nous contrôlons l'orientation de l'aiguillage en déplaçant"
-" la souris sur la ligne médiane de la voie.\n"
+"Remarquez comment nous contrôlons l'orientation de l'aiguillage en déplaçant "
+"la souris sur la ligne médiane de la voie.\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmtoyard.xtr:94
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:1134
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmtoyard.xtr:99
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1153
+#, fuzzy
msgid ""
-"The Status bar displays the number of auto-connections that will be made and"
-" the maximum offset.\n"
+"The Status bar displays the number of auto-connections that will be made (3) "
+"and the maximum offset (0.000).\n"
msgstr ""
-"La barre d'état affiche le nombre de points de terminaison connectés et le décalage maximum.\n"
+"La barre d'état affiche le nombre de points de terminaison connectés et le "
+"décalage maximum.\n"
"\n"
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:1135
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1154
+#, fuzzy
msgid ""
-"XTrackCAD adjusts the turnout position for the best fit to minimize any "
+"XTrackCAD adjusts the Turnout position for the best fit to minimize any "
"connection offset\n"
msgstr ""
"XTrackCAD ajuste la position de l'aiguillage pour obtenir un meilleur "
"ajustement afin de minimiser tout décalage de connexion\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmtoyard.xtr:106
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:1137
-msgid "Note that placing the turnout splits the parallel track.\n"
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmtoyard.xtr:112
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1156
+#, fuzzy
+msgid "Note that placing the Turnout splits the parallel track.\n"
msgstr "Notez que placer l'aiguillage déconnecte la voie parallèle.\n"
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:1138
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1157
msgid "We have to delete the leftover piece by Selecting and Deleting it.\n"
msgstr "Nous devons sélectionner et supprimer la pièce restante.\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmtoyard.xtr:120
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:1140
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmtoyard.xtr:126
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1159
msgid "Repeat the process for the other tracks in the yard.\n"
msgstr "Répétez le processus pour les autres voies du dépôt.\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmtoyard.xtr:149
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:1142
-msgid "For the last track we will join with a curve instead of a turnout.\n"
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmtoyard.xtr:158
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1161
+#, fuzzy
+msgid "For the last track we will join with a curve instead of a Turnout.\n"
msgstr ""
"Pour la dernière voie, nous allons raccorder une courbe au lieu d’un "
"aiguillage.\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmtoyard.xtr:185
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmtrkwid.xtr:91
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:1145
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmtoyard.xtr:194
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmtrkwid.xtr:91
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1164
msgid "We can indicate the mainline by making the rails wider.\n"
msgstr ""
"Nous pouvons mettre en évidence l'itinéraire principal en dessinant les "
"voies plus épaisses.\n"
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:1146
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1165
msgid "First we select the mainline tracks...\n"
msgstr "Nous choisissons d’abord les voies principales ...\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmtrkwid.xtr:128
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:1148
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmtrkwid.xtr:128
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1167
msgid "And then select Medium Tracks from the Edit menu.\n"
msgstr "Et puis sélectionnez \"Voies moyennes\" dans le menu \"Editer\".\n"
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:1149
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1168
msgid "We can't show the Edit menu, but we can show the effect.\n"
msgstr ""
-"Nous ne pouvons pas afficher le menu Edition, mais nous pouvons montrer l'effet.\n"
+"Nous ne pouvons pas afficher le menu Edition, mais nous pouvons montrer "
+"l'effet.\n"
"\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmtrkwid.xtr:137
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:1151
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmtrkwid.xtr:137
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1170
msgid "We can make the rail thicker by selecting Thick Tracks.\n"
msgstr "Nous pouvons rendre la voie plus épaisse en sélectionnant \"Épais\".\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmtrkwid.xtr:148
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmtrntab.xtr:6
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:1154
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmtrkwid.xtr:148
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmtrntab.xtr:6
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1173
msgid ""
"Turntables are created by specifying the radius in a dialog box on the "
"Status Bar. The radius in the dialog can be changed before proceeding.\n"
@@ -15414,233 +13603,2932 @@ msgstr ""
"boîte de dialogue sur la barre d'état. Le rayon doit être modifié avant les "
"étapes suivantes.\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmtrntab.xtr:15
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:1156
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmtrntab.xtr:15
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1175
msgid "Then the turntable is dragged to its final location.\n"
msgstr "Ensuite, le pont tournant est déplacé vers son emplacement final.\n"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/demos/dmtrntab.xtr:22
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/xtrkcad.xtq:433
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:1159
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmtrntab.xtr:22
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/xtrkcad.xtq:433
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1178
msgid "Introduction"
msgstr "Introduction"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/xtrkcad.xtq:434
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:1161
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/xtrkcad.xtq:434
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1180
msgid "Mouse Actions"
msgstr "Actions de la souris"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/xtrkcad.xtq:435
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:1163
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/xtrkcad.xtq:435
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1182
msgid "Dialogs"
msgstr "Dialogues"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/xtrkcad.xtq:436
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:1165
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/xtrkcad.xtq:436
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1184
msgid "Moving about"
msgstr "Se déplacer"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/xtrkcad.xtq:437
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:1167
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/xtrkcad.xtq:437
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1186
msgid "Describe and Select"
msgstr "Décrire et sélectionner"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/xtrkcad.xtq:438
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:1169
-msgid "Describe"
-msgstr "Décrire"
-
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/xtrkcad.xtq:440
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:1173
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/xtrkcad.xtq:440
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1192
msgid "Simple tracks"
msgstr "Simples voies"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/xtrkcad.xtq:441
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:1175
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/xtrkcad.xtq:441
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1194
msgid "Straight tracks"
msgstr "Voies droites"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/xtrkcad.xtq:442
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:1177
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/xtrkcad.xtq:442
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1196
msgid "Curved tracks"
msgstr "Voies courbes"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/xtrkcad.xtq:443
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:1179
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/xtrkcad.xtq:443
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1198
msgid "Circles"
msgstr "Cercles"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/xtrkcad.xtq:444
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:1181
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/xtrkcad.xtq:444
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1200
msgid "Turntables"
msgstr "Ponts tournants"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/xtrkcad.xtq:445
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:1183
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/xtrkcad.xtq:445
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1202
msgid "Modifying tracks"
msgstr "Modification des voies"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/xtrkcad.xtq:446
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:1185
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/xtrkcad.xtq:446
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1204
msgid "Modifying end points "
msgstr "Modification des points de fin "
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/xtrkcad.xtq:447
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:1187
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/xtrkcad.xtq:447
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1206
msgid "Extending"
msgstr "Extension"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/xtrkcad.xtq:448
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:1189
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/xtrkcad.xtq:448
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1208
msgid "Medium and Thick Tracks"
msgstr "Voies moyennes et épaisses"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/xtrkcad.xtq:449
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:1191
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/xtrkcad.xtq:449
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1210
msgid "Joining Tracks"
msgstr "Raccorder des voies"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/xtrkcad.xtq:450
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:1193
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/xtrkcad.xtq:450
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1212
msgid "Straight to straight"
msgstr "Tout droit"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/xtrkcad.xtq:451
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:1195
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/xtrkcad.xtq:451
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1214
msgid "Curve to straight"
msgstr "Courbe à droite"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/xtrkcad.xtq:452
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:1197
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/xtrkcad.xtq:452
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1216
msgid "Circle to circle"
msgstr "Cercle à cercle"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/xtrkcad.xtq:453
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:1199
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/xtrkcad.xtq:453
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1218
msgid "Joining to turntables"
msgstr "Raccorder à un pont tournant"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/xtrkcad.xtq:454
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:1201
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/xtrkcad.xtq:454
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1220
msgid "Easements"
msgstr "Courbes de transition"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/xtrkcad.xtq:455
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:1203
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/xtrkcad.xtq:455
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1222
msgid "Abutting tracks"
msgstr "Voies contiguës"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/xtrkcad.xtq:456
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:1205
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/xtrkcad.xtq:456
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1224
msgid "Move to Join"
msgstr "Déplacer pour raccorder"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/xtrkcad.xtq:458
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:1209
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/xtrkcad.xtq:458
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1228
msgid "Select and Placement"
msgstr "Sélectionner et positionner"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/xtrkcad.xtq:459
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:1211
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/xtrkcad.xtq:459
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1230
msgid "Building a yard throat."
msgstr "Construire une entrée de dépôt."
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/xtrkcad.xtq:460
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:1213
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/xtrkcad.xtq:460
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1232
msgid "Designing turnouts"
msgstr "Concevoir des aiguillages"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/xtrkcad.xtq:461
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:1215
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/xtrkcad.xtq:461
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1234
msgid "Group and Ungroup"
msgstr "Grouper et dissocier"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/xtrkcad.xtq:462
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:1217
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/xtrkcad.xtq:462
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1236
msgid "Triming Turnout Ends"
msgstr "Modifier les points de fin d'un aiguillage"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/xtrkcad.xtq:463
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:1219
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/xtrkcad.xtq:463
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1238
msgid "Handlaid Turnouts"
msgstr "Aiguillages de conception libre"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/xtrkcad.xtq:464
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:1221
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/xtrkcad.xtq:464
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1240
msgid "Elevations and Profile"
msgstr "Élévations et profil"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/xtrkcad.xtq:465
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:1223
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/xtrkcad.xtq:465
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1242
msgid "Elevations"
msgstr "Élévations"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/xtrkcad.xtq:467
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:1227
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/xtrkcad.xtq:467
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1246
msgid "Misc track commands"
msgstr "Diverses commandes de voie"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/xtrkcad.xtq:468
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:1229
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/xtrkcad.xtq:468
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1248
msgid "Delete and Undo"
msgstr "Supprimer et annuler"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/xtrkcad.xtq:469
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:1231
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/xtrkcad.xtq:469
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1250
msgid "Splitting and Tunnels"
msgstr "Fractionnement et tunnels"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/xtrkcad.xtq:471
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:1235
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/xtrkcad.xtq:471
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1254
msgid "Helix tracks"
msgstr "Voies hélicoïdales"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/xtrkcad.xtq:472
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:1237
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/xtrkcad.xtq:472
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1256
msgid "Exception Tracks"
msgstr "Voies non conformes"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/xtrkcad.xtq:474
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:1241
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/xtrkcad.xtq:474
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1260
msgid "Connect and Tighten - a siding"
msgstr "Connecter et ajuster - un revêtement"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/xtrkcad.xtq:475
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:1243
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/xtrkcad.xtq:475
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1262
msgid "Connect and Tighten - figure-8"
msgstr "Connecter et ajuster - figure-8"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/xtrkcad.xtq:476
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:1245
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/xtrkcad.xtq:476
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1264
msgid "Other commands"
msgstr "Autres commandes"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/xtrkcad.xtq:478
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:1249
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/xtrkcad.xtq:478
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1268
msgid "Table Edges"
msgstr "Bords de table"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/xtrkcad.xtq:480
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:1253
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/xtrkcad.xtq:480
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1272
msgid "Dimension Lines"
msgstr "Lignes de cotes"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/xtrkcad.xtq:481
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:1255
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/xtrkcad.xtq:481
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1274
msgid "Lines"
msgstr "Lignes"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/xtrkcad.xtq:482
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:1257
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/xtrkcad.xtq:482
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1276
msgid "Poly-Shapes"
msgstr "Poly-formes"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/xtrkcad.xtq:483
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:1259
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/xtrkcad.xtq:483
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1278
msgid "Modifying Poly-Shapes"
msgstr "Modification des poly formes"
-#. i18n: /Users/richardsa/src/xtrkcad-old/app/lib/xtrkcad.xtq:486
-#: ../../../../build/xtrkcad-old/app/i18n/custmsg.h:1265
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/xtrkcad.xtq:486
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1284
msgid "Control Panels"
msgstr "Panneaux de contrôle"
+
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/tools/TurnoutDesigner.xtr:9
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1288
+#, fuzzy
+msgid "Test Turnout Designer\n"
+msgstr "%s Conception d'aiguillage"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1289
+msgid ""
+"This demo invokes each Turnout Designer and generates the turnout "
+"definition.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1290
+msgid ""
+"Each definition is placed on the layout and Regression checks that each "
+"matches.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1291
+#, fuzzy
+msgid "Instructions:\n"
+msgstr "Introduction"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1292
+msgid " Run xtrkcad with the regression option set to 2:\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1293
+msgid " xtrkcad -d regression=2\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1294
+msgid ""
+" Select the recording (Macro|Playback) from $(SRCDIR)/app/tools/"
+"TurnoutDesigner.xtr\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1295
+msgid " \n"
+msgstr ""
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1296
+msgid ""
+" Playback the demo. You probably want to choose a faster playback Speed.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1297
+msgid "Check the log file (Linux: stdout, Windows: xtclog.txt)\n"
+msgstr ""
+
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/tools/TurnoutDesigner.xtr:497
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/tools/TurnoutDesigner.xtr:594
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/tools/TurnoutDesigner.xtr:867
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/tools/TurnoutDesigner.xtr:913
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1299
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1302
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1305
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1308
+msgid "-----------------------------------------------------\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1300
+#, fuzzy
+msgid "Create an instance of each turnout\n"
+msgstr "Créer un aiguillage conçu en manuel"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1303
+#, fuzzy
+msgid "Run Regression Checks\n"
+msgstr "Régression"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1306
+#, fuzzy
+msgid "Remove the parameter definitions\n"
+msgstr "Supprimer les entrées sélectionnées"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:9
+msgid "Invokes online help for this dialog"
+msgstr "Ouvre l'aide en ligne pour cette boîte de dialogue"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:10
+msgid "Cancels this command"
+msgstr "Annule cette commande"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:11
+msgid "Closes the dialog"
+msgstr "Fermer la fenêtre de dialogue"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:12
+msgid "About program dialog"
+msgstr "Boîte de dialogue \"A propos de\""
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:13
+msgid "Move selected object to top"
+msgstr "Déplacer l'objet sélectionné vers le haut"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:14
+msgid "Raise or lower all selected tracks"
+msgstr "Elever ou abaisser toute les voies sélectionnées"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:15
+msgid "Show a protractor"
+msgstr "Afficher un rapporteur"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:16
+msgid "Turn magnetic snap on or off"
+msgstr "Activer ou désactiver la grille magnétique"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:18
+msgid "Move selected object to bottom"
+msgstr "Déplacer l'objet sélectionné vers le bas"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:19
+msgid "Create a section of track for automation"
+msgstr "Créer une section de voie pour l'automatisation"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:20
+msgid "Edit a block definition "
+msgstr "Editer une définition de bloc "
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:21
+msgid "Create a new Car/Loco description"
+msgstr "Créer une nouvelle description de wagon/voiture/loco"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:22
+msgid "Manage your Car and Loco Inventory"
+msgstr "Gérez votre inventaire de véhicule"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:23
+msgid "Create track circle from center"
+msgstr "Créer un cercle de voie à partir du centre"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:24
+msgid "Create fixed radius track circle"
+msgstr "Créer une voie circulaire d'un rayon donné"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:25
+msgid "Set Circle Track creation mode"
+msgstr "Choisissez la commande pour créer des courbes de voie"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:26
+msgid "Create track circle from tangent"
+msgstr "Créer une voie circulaire à partir de la tangente"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:27
+msgid "Removes elevation from Selected tracks"
+msgstr "Supprime l'élévation des voies sélectionnées"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:28
+msgid "Copy objects to clipboard and duplicate them in exactly the same place"
+msgstr ""
+"Copier les objets dans le presse-papiers puis les reproduire exactement au "
+"même endroit"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:29
+msgid "Command Options dialog"
+msgstr "Boîte de dialogue pour les options de commande"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:30
+msgid "Controls colors"
+msgstr "Ajuste les couleurs"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:31
+msgid "Connect two tracks"
+msgstr "Connecter deux voies"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:32
+msgid "Create a control for layout automation"
+msgstr "Créer un contrôle pour l'automatisation du réseau"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:33
+msgid "Select control element to create"
+msgstr "Sélectionner l'élément de contrôle à créer"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:34
+msgid "Manage control elements"
+msgstr "Gérer les contrôles"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:35
+msgid "Set Convert mode"
+msgstr "Définir le mode de conversion"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:36
+msgid "Convert from Fixed Track to Cornu"
+msgstr "Convertir en Cornu depuis des voies fixes"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:37
+msgid "Convert from Cornu and Bezier to Fixed Track"
+msgstr "Convertir en voies fixes depuis des Cornu et Bezier"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:38
+msgid "Copy selected objects to clipboard"
+msgstr "Copier les objets sélectionnés du presse-papiers"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:39
+msgid "Create Cornu track"
+msgstr "Créer une voie Cornu"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:40
+msgid "Create curved track from center"
+msgstr "Créer une voie courbe à partir du centre"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:41
+msgid "Create curved track from chord"
+msgstr "Créer une voie courbe à partir d'une corde"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:42
+msgid "Create curved track from end-point"
+msgstr "Créer une voie courbe à partir de l'extrémité"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:43
+msgid "Create Bezier track"
+msgstr "Créer une voie de Bézier"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:44
+msgid "Set Curve Track creation mode"
+msgstr "Définir le mode de création de voie de courbe"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:45
+msgid "Create curved track from tangent"
+msgstr "Créer une voie courbe à partir de la tangente"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:46
+msgid "Manipulate Custom designer entries"
+msgstr "Éditez vos propres dessins"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:47
+msgid "Moves selected objects to clipboard"
+msgstr "Déplace les objets sélectionnés vers le presse-papiers"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:48
+msgid "Delete objects"
+msgstr "Supprimer des objets"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:49
+msgid "Playback demos"
+msgstr "Lecture des démos"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:50
+msgid "Change Object Properties"
+msgstr "Modifier les propriétés d'un objet"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:51
+msgid "Change to properties mode"
+msgstr "Passer en mode propriétés"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:52
+msgid "Deselect all selected objects"
+msgstr "Désélectionner tous les objets"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:53
+msgid "Change Display parameters"
+msgstr "Modifier les paramètres d'affichage"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:54
+msgid "Create benchwork"
+msgstr "Tracer un plateau de travail"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:55
+msgid "Create a box"
+msgstr "Tracer une boite"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:56
+msgid "Set Circle drawing command"
+msgstr "Définir la commande de dessin du cercle"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:57
+msgid "Create a circle"
+msgstr "Créer un cercle"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:58
+msgid "Draw a circle line from center"
+msgstr "Tracer un Cercle à partir du centre"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:59
+msgid "Draw a fixed radius circle line"
+msgstr "Trace un cercle d'un rayon donné"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:60
+msgid "Draw a circle line from tangent"
+msgstr "Tracer un Cercle à partir de la tangente"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:61
+msgid "Set Curve drawing command"
+msgstr "Choisissez la commande pour dessiner des lignes courbes"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:62
+msgid "Create a curved line"
+msgstr "Créer une ligne courbe"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:63
+msgid "Create a curved line from End"
+msgstr "Tracer une courbe à partir de l'extrémité"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:64
+msgid "Create a curved line from center"
+msgstr "Tracer une courbe à partir du centre"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:65
+msgid "Create a curved line from chord"
+msgstr "Tracer une courbe à partir de la corde"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:66
+msgid "Create a curved line from tangent"
+msgstr "Tracer une courbe à partir de la tangente"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:67
+msgid "Create a Bezier line"
+msgstr "Tracer une ligne de Bézier"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:68
+msgid "Create a dimension line"
+msgstr "Tracer une ligne de cote"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:69
+msgid "Create a filled box"
+msgstr "Tracer une boite pleine"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:70
+msgid "Create a filled circle"
+msgstr "Créer un cercle rempli"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:71
+msgid "Draw a filled circle from center"
+msgstr "Tracer un Cercle plein autour du centre"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:72
+msgid "Draw a fixed radius filled circle"
+msgstr "Trace un cercle plein d'un rayon donné"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:73
+msgid "Draw a filled circle from tangent"
+msgstr "Tracer un Cercle plein depuis la tangente"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:74
+msgid "Create a polygon"
+msgstr "Tracer un polygone"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:75
+msgid "Create a filled polygon"
+msgstr "Tracer un polygone plein"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:76
+msgid "Create a polyline"
+msgstr "Tracer une polyligne"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:77
+msgid "Create a straight line"
+msgstr "Tracer une ligne droite"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:78
+msgid "Set Line drawing command"
+msgstr "Choisissez la commande pour dessiner des lignes"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:79
+msgid "Set Shape drawing command"
+msgstr "Choisir la commande pour dessiner des formes"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:80
+msgid "Draw table edge"
+msgstr "Tracer le bord de table"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:81
+msgid "Easement menu"
+msgstr "Menu Courbes de transition"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:83
+msgid "Generate a Parts List of selected objects"
+msgstr "Créer une liste de pièces à partir des objets sélectionnés"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:84
+msgid "Set Import/Export mode"
+msgstr "Définir le mode Import/Export"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:85
+#, fuzzy
+msgid "Export an .xti file"
+msgstr "Exporter un fichier *.xti"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:86
+msgid "Export a Bitmap image"
+msgstr "Exporter une image bitmap"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:87
+msgid "Export a DXF file"
+msgstr "Exporter dans un fichier DXF"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:88
+#, fuzzy
+msgid "Export an SVG file"
+msgstr "Exporter dans un fichier DXF"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:90
+msgid "Flip selected objects"
+msgstr "Retourner les objets sélectionnés"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:91
+msgid "Adjust snap grid"
+msgstr "Ajuster la grille d'accrochage"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:92
+msgid "Enable snap grid"
+msgstr "Activer la grille d'accrochage"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:93
+msgid "Show snap grid"
+msgstr "Afficher la grille d'accrochage"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:94
+msgid "Create a structure from a Group of objects"
+msgstr "Créer un bâtiment à partir d'un groupe d'objets"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:95
+msgid "Create a hand-laid turnout"
+msgstr "Créer un aiguillage conçu en manuel"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:96
+msgid "Create a track helix"
+msgstr "Créer une voie hélicoïdale"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:97
+#, fuzzy
+msgid "Import an .xti file"
+msgstr "Importer un fichier *.xti"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:98
+msgid "Import an .xti file as a Module"
+msgstr "Importez un fichier .xti en tant que module"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:99
+msgid "Join two tracks"
+msgstr "Raccorder deux voies"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:100
+msgid "Join two lines or polylines"
+msgstr "Raccorder deux lignes ou polylignes"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:101
+msgid "Set Join mode"
+msgstr "Définir le mode Raccorder"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:102
+msgid "Change Layers"
+msgstr "Changer de calques"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:103
+msgid "Selects the current drawing layer"
+msgstr "Sélectionne le calque courant du dessin"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:104
+msgid "Layout parameters"
+msgstr "Paramètres de calques"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:106
+msgid "Show/Hide Map Window"
+msgstr "Afficher/Masquer la fenêtre de navigation"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:107
+msgid "Select Measurement Tool"
+msgstr "Sélectionner l'outil de mesure"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:108
+msgid "Modify or extend a track"
+msgstr "Modifier ou prolonger une voie"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:109
+msgid "Change To modify mode"
+msgstr "Changer pour Modifier le mode"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:110
+msgid "Move selected objects"
+msgstr "Déplacer les objets sélectionnés"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:111
+msgid "Move a label"
+msgstr "Déplacer une étiquette"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:112
+msgid "Move selected objects to current layer"
+msgstr "Déplacer les objets sélectionnés vers le calque actuel"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:114
+msgid "Print a bitmap"
+msgstr "Imprimer un BitMap"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:115
+msgid "Pan or zoom the layout"
+msgstr "Panoramique ou zoom sur le plan"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:116
+msgid "Change to zoom/pan mode"
+msgstr "Passer en mode zoom/pan"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:117
+msgid "Create a parallel track"
+msgstr "Créer une voie parallèle"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:118
+msgid "Create a parallel line"
+msgstr "Tracer une ligne parallèle"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:119
+msgid "Set Parallel mode"
+msgstr "Définir le mode parallèle"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:120
+msgid "Register"
+msgstr "Registre"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:121
+msgid "Copy objects from clipboard"
+msgstr "Copier les objets du presse-papiers"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:122
+msgid "Perferences dialog"
+msgstr "Boîte de dialogue des préférences"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:123
+msgid "Display prices of turnouts, sectional tracks and structures"
+msgstr ""
+"Affichage des prix des aiguillages, des sections de voies et des bâtiments"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:124
+msgid "Print the layout"
+msgstr "Imprimer le plan"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:125
+msgid "Loads and unloads parameter files into/from toolbar"
+msgstr ""
+"Charge et décharge les fichiers de paramètres dans/depuis la barre d'outils"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:126
+msgid "Elevation Profile Command"
+msgstr "Commande de profil d'élévation"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:128
+msgid "Command recorder"
+msgstr "Enregistrement de commande"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:130
+msgid "Update selected Turnout and Structure definitions"
+msgstr ""
+"Mettre à jour les définitions sélectionnées d'aiguillage et de bâtiment"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:131
+msgid "Rescale selected objects"
+msgstr "Changer d'échelle les objets sélectionnés"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:132
+msgid "Rotate selected object(s)"
+msgstr "Faire pivoter le ou les objet(s) sélectionnés"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:133
+msgid "Show a ruler"
+msgstr "Afficher une règle"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:134
+msgid "Select objects"
+msgstr "Sélectionnez des objets"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:135
+msgid "Change To Select Mode"
+msgstr "Passer en mode sélection"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:136
+msgid "Selects all objects on the layout"
+msgstr "Sélectionne tous les objets du plan"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:137
+msgid "Selects all objects in the current Layer"
+msgstr "Sélectionne tous les objets du calque actuel"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:138
+msgid "Choose objects by Index number"
+msgstr "Choisissez des objets par numéro d'index"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:139
+msgid "Invert current selection"
+msgstr "Inverser la sélection actuelle"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:140
+msgid "Configure the Printer"
+msgstr "Configurer l'imprimante"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:141
+msgid "Set Split mode"
+msgstr "Configurer le mode Fractionnement"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:142
+msgid "Split a track"
+msgstr "Segmenter une voie"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:143
+msgid "Split a straight, curved, circle, polygon or polyline Draw Object "
+msgstr ""
+"Fractionner un objet de dessin droit, incurvé, circulaire, polygonal ou "
+"polyligne"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:144
+msgid "Select stranded (unconnected) track pieces"
+msgstr "Sélectionner des segments de voie isolés (non connectés)"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:145
+msgid "Create a sensor (ie. a occupancy detector or a toggle switch)"
+msgstr ""
+"Créer un capteur (c.a.d. détecteur de présence ou interrupteur à bascule)"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:146
+msgid "Create a signal for train control"
+msgstr "Créer un signal pour le contrôle du train"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:147
+msgid "Choose which commands are sticky"
+msgstr "Choisissez les commandes qui sont collantes"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:148
+msgid "Create straight track"
+msgstr "Créer une voie droite"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:149
+msgid "Place a structure on the layout"
+msgstr "Mettre une bâtiment sur le plan"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:150
+msgid "Create a switchmotor for turnout control"
+msgstr "Créer un moteur pour le contrôle d'un aiguillage"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:151
+msgid "Edit a switchmotor definition"
+msgstr "Editer une définition de moteur d'aiguillage"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:152
+msgid "Enter text on the layout"
+msgstr "Entrer du texte sur le plan"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:153
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:612
+msgid "Controls the size of the entered text"
+msgstr "Ajuste la taille du texte saisi"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:155
+msgid "Tip of the Day window"
+msgstr "Fenêtre d'astuce du jour"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:157
+msgid "Change To Run Trains Mode"
+msgstr "Passer en mode Trains"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:158
+msgid "Pause/Resume Trains"
+msgstr "Pause/Go Trains"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:159
+msgid "Place a car on the layout"
+msgstr "Mettre un véhicule sur le plan"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:160
+msgid "Exit Trains"
+msgstr "Quitter \"Trains\""
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:161
+msgid "Trim a line, circle or polyline Draw Object using a second Object"
+msgstr ""
+"Découper une ligne, un cercle ou une polyligne Dessiner un objet à l'aide "
+"d'un deuxième objet"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:162
+msgid "Hide/Unhide a track"
+msgstr "Masquer/afficher une voie"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:163
+msgid "Make/Unmake a track a bridge"
+msgstr "Construire/défaire une voie un pont"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:164
+msgid "Place a turnout or sectional track"
+msgstr "Placer un aiguillage ou une section de voie"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:165
+msgid "Create a new turnout definition"
+msgstr "Créer une nouvelle définition d'aiguillage"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:166
+msgid "Place a turntable"
+msgstr "Installer un pont tournant"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:167
+msgid "Updates old source files with 3 part titles"
+msgstr "Met à jour les anciens fichiers source avec des titres en 3 parties"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:169
+msgid "Ungroup objects"
+msgstr "Dissocier l'objet"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:170
+msgid "Draw tracks with thin lines"
+msgstr "Tracez des voies avec des voies fines"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:171
+msgid "Draw tracks with medium lines"
+msgstr "Tracez des voies avec des voies moyennes"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:172
+msgid "Draw tracks with thick lines"
+msgstr "Tracez des voies avec des voies épaisses"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:173
+msgid "Change drawing scale"
+msgstr "Changer l'échelle de dessin"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:174
+#, fuzzy
+msgid "Zoom to Fit"
+msgstr "Zoom arrière"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:175
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:206
+msgid "Zoom in"
+msgstr "Zoom avant"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:176
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:207
+msgid "Zoom out"
+msgstr "Zoom arrière"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:180
+msgid "Curved Fixed"
+msgstr "Courbe fixe"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:181
+msgid "Preferred Radius"
+msgstr "Rayon préféré"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:182
+msgid "Modify Draw"
+msgstr "Modifier le dessin"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:189
+msgid "Rotation Angle"
+msgstr "Angle de rotation"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:190
+msgid "Rot Center X"
+msgstr "Centre de rotation X"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:191
+msgid "Rot Center Y"
+msgstr "Centre de rotation Y"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:193
+msgid "File Menu"
+msgstr "Menu fichier"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:194
+msgid "Save layout"
+msgstr "Enregistrer le plan"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:195
+msgid "Save layout under a new name "
+msgstr "Enregistrer le plan sous un nouveau nom "
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:196
+msgid "New layout"
+msgstr "Nouveau plan"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:197
+msgid "Generate parts list"
+msgstr "Créer une liste de pièces"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:198
+msgid "Load a layout"
+msgstr "Charger un plan"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:199
+msgid "Manage Parameter Files"
+msgstr "Gérer les fichiers de paramètres"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:200
+msgid "Print layout"
+msgstr "Mise en page d'impression"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:201
+msgid "Exit the program"
+msgstr "Quitter le programme"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:202
+msgid "Revert to last saved state of layout plan"
+msgstr "Revenir au dernier état enregistré du plan de réseau"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:203
+msgid "Printer Setup"
+msgstr "Configuration de l'imprimante"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:204
+msgid "Edit menu"
+msgstr "Menu d'édition"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:205
+msgid "Redraw layout"
+msgstr "Redessiner le plan"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:208
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:211
+msgid "Tools menu"
+msgstr "Menu d'outils"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:209
+msgid "View menu"
+msgstr "Afficher le menu"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:210
+msgid "Toolbar configuration"
+msgstr "Configuration de la barre d'outils"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:212
+msgid "Options menu"
+msgstr "Menu d'options"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:213
+msgid "Playback/Record commands"
+msgstr "Commandes de Lecture/Enregistrement"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:214
+msgid "Window menu"
+msgstr "Menu fenêtre"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:215
+msgid "Help menu"
+msgstr "Menu d'aide"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:216
+msgid "Recent error messages and explanations"
+msgstr "Messages d'erreur récents et explications"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:217
+msgid "Move Hot Bar left"
+msgstr "Faire défiler la Barre rapide à gauche"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:218
+msgid "Move Hot Bar right"
+msgstr "Faire défiler la Barre rapide à droite"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:219
+msgid "Total track count"
+msgstr "Nombre total de voies"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:220
+msgid "X Position of cursor"
+msgstr "Position X du curseur"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:221
+msgid "Y Position of cursor"
+msgstr "Position Y du curseur"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:222
+msgid "Drawing scale"
+msgstr "Échelle du dessin"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:223
+msgid "Message and status line"
+msgstr "Message et ligne d'état"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:224
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:225
+msgid "Main layout canvas"
+msgstr "Zone de dessin principale"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:226
+msgid "Main drawing canvas"
+msgstr "Zone de travail principale"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:227
+msgid "Command buttons"
+msgstr "Boutons de commande"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:228
+msgid "Menus"
+msgstr "Menus"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:229
+msgid "Tile, Filename and Window Manager buttons"
+msgstr "Boutons, Nom de fichier et Gestionnaire de fenêtres"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:230
+msgid "Turnout and Structure Hot Bar"
+msgstr "Barre de sélection des aiguillages et bâtiments"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:231
+msgid "Active layer list and layer buttons"
+msgstr "Liste de calques actifs et boutons de calque"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:232
+msgid "Map window"
+msgstr "Fenêtre principale"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:233
+msgid "This is the portion of the layout shown in the Main Window canvas"
+msgstr ""
+"Il s'agit de la partie du plan affichée dans le zone de dessin de la fenêtre "
+"principale"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:234
+msgid "Raise or Lower all Selected Track"
+msgstr "Elever ou abaisser toute la voie sélectionnée"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:235
+msgid "Name of block"
+msgstr "Nom du bloc"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:236
+msgid "Script that the block will run"
+msgstr "Script d'exécution du bloc"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:237
+msgid "List of tracks in the Block"
+msgstr "Liste des voies du bloc"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:238
+msgid "Add or Update car object"
+msgstr "Ajouter ou mettre à jour un objet véhicule"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:239
+msgid "Manufacturer name"
+msgstr "Nom du fabricant"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:242
+msgid "Is the Car a Locomotive?"
+msgstr "Le véhicule est-il une locomotive?"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:243
+msgid "Part Number and Description"
+msgstr "Référence N° et description"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:244
+msgid "Manufacturer Part Number"
+msgstr "Référence fabricant"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:245
+msgid "Use the Selected figure as the car image"
+msgstr "Utilisez la figure sélectionnée comme image de véhicule"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:246
+msgid "Use the default figure as the car image"
+msgstr "Utilisez la figure par défaut comme image de véhicule"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:247
+msgid "Optional description of the Car Part"
+msgstr "Description facultative du modèle de véhicule"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:248
+msgid "Flip car image"
+msgstr "Effet miroir d'un véhicule"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:249
+msgid "Display Car Item information or reporting marks and dimensions"
+msgstr ""
+"Afficher des informations sur le véhicule ou la plaque d'immatriculation et "
+"les dimensions"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:250
+msgid "Full Roadname"
+msgstr "Nom complet de la route"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:251
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:252
+msgid "Car Type"
+msgstr "Type de véhicule"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:253
+msgid "Reporting Marks (Roadname abbreviation)"
+msgstr "Sigles (abréviation du nom du réseau)"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:254
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:489
+msgid "Car Number"
+msgstr "N° de véhicule"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:255
+msgid "Car body Color"
+msgstr "Couleur de carrosserie"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:256
+msgid "Length of car body"
+msgstr "Longueur du chaudron"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:257
+msgid "Width of car body"
+msgstr "Largeur du chaudron"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:258
+msgid "Distance between Trucks "
+msgstr "Distance entre les bogies "
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:259
+msgid "Distance Trucks are displaced along Car"
+msgstr "Répartition des bogies le long de la voiture"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:260
+msgid "Coupler are mounted on body or truck"
+msgstr "Les attelages sont montés sur les chassis ou les bogies"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:261
+msgid "Overall Coupled Length"
+msgstr "Longueur totale couplée"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:262
+msgid "Coupler Length from end of car"
+msgstr "Longueur de l'attelage à partir du bout du véhicule"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:263
+msgid "Diagram of Car"
+msgstr "Schéma de véhicule"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:264
+msgid "Item Index Number"
+msgstr "Numéro d'index de l'objet"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:265
+msgid "Original Purchase Price"
+msgstr "Prix d'achat d'origine"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:267
+msgid "Condition of car"
+msgstr "Etat du véhicule"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:268
+msgid "Original Purchase Date - yyyymmdd"
+msgstr "Date d'achat originale - aaaammjj"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:269
+msgid "Last Service Date - yyyymmdd"
+msgstr "Date du dernier entretien - aaaammjj"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:270
+msgid "Number of identical cars to be entered"
+msgstr "Nombre de matériels roulants identiques à inscrire"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:271
+msgid "Do all the cars have the same Number?"
+msgstr "Est-ce que toutes les matériels roulants ont le même numéro ?"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:272
+msgid "Notes about the car"
+msgstr "Notes sur le véhicule"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:273
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:274
+msgid "Create a new car Part or Prototype definitions"
+msgstr "Créer une nouvelle définition de pièce ou de prototype de véhicule"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:275
+msgid "Finds the selected Car Item on the layout"
+msgstr "Trouve l'article de véhicule sélectionné sur le plan"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:276
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:277
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:278
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:279
+msgid "Sort the Item list"
+msgstr "Trier la liste d'articles"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:281
+msgid "Edit the selected Car Item"
+msgstr "Modifier le titre du véhicule sélectionné"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:282
+msgid "Add a new Car Item"
+msgstr "Ajouter un nouveau nom de véhicule"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:283
+msgid "Delete from Inventory or return to Shelf"
+msgstr ""
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:284
+msgid "Import a Car Item .csv file"
+msgstr "Importer du véhicule à partir d'un fichier .csv"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:285
+msgid "Export a Car Item .csv file"
+msgstr "Exporter un fichier Car Item .csv"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:286
+msgid "Create a text list of the Car Items"
+msgstr "Créer la liste des noms de matériels roulants"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:287
+msgid "Specifies the radius of the circle track"
+msgstr "Spécifie le rayon de la voie circulaire"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:288
+msgid "Default command is Describe or Select"
+msgstr "La commande par défaut est \"Propriétés\" ou \"Sélectionner\""
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:289
+msgid "Action to invoke on Right-Click"
+msgstr "Action à appeler lors d'un clic droit"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:290
+msgid ""
+"Replace current selection with clicked object or add clicked object to "
+"selection"
+msgstr ""
+"Remplacer la sélection actuelle par un objet cliqué ou ajouter un objet "
+"cliqué à la sélection"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:291
+msgid "Clicking into an empty area clears selection if select mode is <add>"
+msgstr ""
+"Cliquer dans une zone vide efface la sélection si le mode de sélection est "
+"<Ajouter>"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:293
+msgid "The list of control elements"
+msgstr "La liste des éléments de contrôle"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:294
+msgid "Edit the element"
+msgstr "Editer l'élément"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:295
+msgid "Delete the element"
+msgstr "Supprimer l'élément"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:296
+msgid "Contents Label for new Parameter file"
+msgstr "Contenu de l'étiquette du nouveau fichier de paramètres"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:297
+msgid "Desired curve radius for new track"
+msgstr "Rayon de courbe souhaité pour la nouvelle piste"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:298
+msgid "List of custom designed turnouts and structures"
+msgstr "Liste des aiguillages et des bâtiments conçus sur mesure"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:299
+msgid "Change description, manufacturer or part number."
+msgstr ""
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:300
+msgid "Remove selected entries"
+msgstr "Supprimer les entrées sélectionnées"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:301
+#, fuzzy
+msgid "Copy selected entries to parameter file"
+msgstr "Copier les entrées sélectionnées dans le fichier de paramètres"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:302
+#, fuzzy
+msgid "Create the selected type"
+msgstr "Supprimer les wagons ou locomotives sélectionnés"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:303
+#, fuzzy
+msgid "Create a new part or prototype?"
+msgstr "Créer une nouvelle pièce ou un prototype"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:304
+msgid "Update custom file and close"
+msgstr "Mettre à jour le fichier personnalisé et fermer"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:305
+msgid "Executes the next step of the demo"
+msgstr "Exécute la prochaine étape de la démo"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:306
+msgid "Skip to next demo"
+msgstr "Passer à la prochaine démo"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:307
+msgid "Stops the demonstration and returns you to XTrackCAD"
+msgstr "Arrêt de la démonstration et retour à XTrackCAD"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:308
+msgid "Select speed of Playback"
+msgstr "Sélectionnez la vitesse de lecture"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:309
+msgid "This is where comments about the demo are displayed"
+msgstr "C'est là que les commentaires sur la démo sont affichés"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:346
+msgid "Move the Main canvas if you drag near the edge"
+msgstr ""
+"Déplacez la zone de dessin principale lorsque vous vous approchez des bords"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:347
+msgid "Color tracks by layer or individually"
+msgstr "Couleur des voies par calque ou individuellement"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:348
+msgid "Color draw objects by layer or individually"
+msgstr "Couleur des objets dessinés par calque ou individuellement"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:349
+msgid "Controls the drawing of hidden tracks"
+msgstr "Ajuste le dessin des voies cachées"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:350
+msgid "Controls the drawing of End-Points"
+msgstr "Ajuste le dessin des points d'extrémité"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:351
+msgid "How to draw track ties"
+msgstr "Comment dessiner des traverses"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:352
+msgid "Show crosshair at center of curves"
+msgstr "Afficher le réticule au centre des courbes"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:353
+msgid "Drawing scale when to draw tracks with 2 rails"
+msgstr "Échelle minimale pour dessiner les voies avec 2 rails"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:354
+msgid "Drawing scale of the map window"
+msgstr "Échelle de dessin de la fenêtre de navigation"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:355
+msgid "Whether the main layout is updated while dragging on the Map"
+msgstr "Mise à jour du plan de trajet lors du dessin sur la carte"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:356
+msgid "Enable labels for Turnouts, Flextrack Lengths and Elevations"
+msgstr ""
+"Afficher les étiquettes pour les aiguillages, les voies flexibles et les "
+"élévations"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:357
+msgid "When to label Turnout, Flextrack Lengths and Elevations"
+msgstr ""
+"Quand étiqueter les aiguillages, les longueurs de voie flexibles ou les "
+"mesures d'élévation"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:358
+msgid "Font size for labels on layout"
+msgstr "Taille de police des étiquettes sur le plan"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:359
+msgid "Label elements on the Hot Bar"
+msgstr "Éléments d'étiquetage sur la barre d'objets"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:360
+msgid "Label elements on layout"
+msgstr "Éléments d'étiquetage sur le plan"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:361
+msgid "Label elements for lists"
+msgstr "Éléments d'étiquetage pour les listes"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:362
+msgid "How to group cars on the Train Hot Bar"
+msgstr "Regroupement des matériels roulants dans le catalogue de pièces"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:363
+msgid "Delay (in mS) between updating train movements"
+msgstr "Intervalle de mise à jour (en ms) des mouvements de train"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:364
+msgid "Don't show trains in tunnels when tunnels are hidden"
+msgstr ""
+"Ne pas visualiser les trains dans les tunnels quand les tunnels sont cachés"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:365
+msgid "Display unconnected endpoints of track with special marks"
+msgstr "Mettez en surbrillance les extrémités non connectées"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:366
+msgid "Whether the Main Drawing Area shows as much of the room as possible"
+msgstr ""
+"Indiquer si la zone de dessin principale montre la plus grande partie "
+"possible de la pièce"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:367
+msgid "Don't hide system cursor when program cursors are showing"
+msgstr ""
+"Ne pas cacher le curseur du système lorsque les curseurs des programmes "
+"s'affichent"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:369
+msgid "Width of the lines"
+msgstr "Épaisseur des lignes"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:370
+msgid "Color of the lines"
+msgstr "Couleur des voies"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:371
+msgid "List of types of Lumber"
+msgstr "Liste des types d'éléments de structure"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:372
+msgid "Color of Benchwork"
+msgstr "Couleur du châssis"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:373
+msgid "Orientation of Benchwork"
+msgstr "Orientation du châssis"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:374
+msgid "Size of Dimension Arrows"
+msgstr "Largeur des Flèches de cotation"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:375
+msgid "Width of Box"
+msgstr "Largeur de boîte"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:376
+msgid "Height of Box"
+msgstr "Hauteur de caisse"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:377
+msgid "Angle of Line"
+msgstr "Angle de ligne"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:378
+msgid "Radius of Curve"
+msgstr "Rayon de courbe"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:380
+msgid "This controls the sharpness of the easement curve"
+msgstr "Cela contrôle la netteté et la taille de la courbe de transition"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:381
+msgid "Minimum radius"
+msgstr "Rayon minimum"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:382
+msgid "Maximum offset"
+msgstr "Décalage maximum"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:383
+msgid "Easement length"
+msgstr "Longueur de la courbe de transition"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:384
+msgid ""
+"These radio buttons are a short-cut for Values of 0.0, 0.5, 1.0 and 2.0. "
+"None turns Easements off"
+msgstr ""
+"Ces boutons sont un raccourci pour les valeurs de 0.0, 0.5, 1.0 et 2.0. "
+"Aucun ne désactive les courbes de transition"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:385
+msgid "Complete easement selection"
+msgstr "Terminer la sélection des courbes de transition"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:386
+msgid "Type of elevation"
+msgstr "Type d'élévation"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:387
+msgid "Height of End Point"
+msgstr "Hauteur du point de fin"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:388
+msgid "Compute elevation based on neighbors"
+msgstr "Calculer la hauteur en fonction des voies adjacentes"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:389
+msgid "Compute grade based on neighbors"
+msgstr "Calculer la pente en fonction des voies adjacentes"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:390
+msgid "Specify a name for an End-Point"
+msgstr "Spécifiez un nom pour un point de fin"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:392
+msgid "Print parts list"
+msgstr "Imprimer la nomenclature"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:393
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:543
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:666
+msgid "Invoke the Print Setup dialog"
+msgstr "Ouvre la boîte de dialogue Configuration d'impression"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:394
+msgid "Save parts list to file"
+msgstr "Enregistrer la nomenclature dans un fichier"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:395
+msgid "This is the list of parts for the layout"
+msgstr "Voici la liste des pièces pour ce plan de voie"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:396
+msgid "Enable prices on the Parts List"
+msgstr "Activer les prix sur la liste des pièces"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:397
+msgid "Enable index listing on the Parts List"
+msgstr "Activer la liste d'index sur la liste de pièces"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:398
+msgid "Save the note and close window"
+msgstr ""
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:399
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:400
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:480
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:481
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:617
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:618
+#, fuzzy
+msgid "Set the position for the note"
+msgstr "Spécifie le diamètre du pont tournant"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:401
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:482
+#, fuzzy
+msgid "Set the layer for the note"
+msgstr "Spécifie le diamètre du pont tournant"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:402
+#, fuzzy
+msgid "Enter the title of the file"
+msgstr "Entrer du texte sur le plan"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:403
+msgid "Enter the path and name of the file"
+msgstr ""
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:404
+msgid "Open the document in the default application"
+msgstr ""
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:405
+msgid "Select the file from your system"
+msgstr ""
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:406
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:409
+msgid "Spacing between major grid lines"
+msgstr "Espacement entre les lignes principales de la grille"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:407
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:410
+msgid "Allows the spacing to be subdivided"
+msgstr "Permet de diviser l'espacement"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:408
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:411
+msgid "Specifies if positions are snaped in this direction"
+msgstr "Activez la grille magnétique pour cette orientation"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:412
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:413
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:414
+msgid "Shows the origin and angle of the grid"
+msgstr "Affiche l'origine et l'angle de la grille"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:415
+msgid "Specifies if the grid is shown"
+msgstr "Spécifie si la grille est affichée"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:416
+msgid "Completes the grid specification"
+msgstr "Enregistrer le réglage de la grille et quitter"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:420
+msgid "Number of segments in Group"
+msgstr "Nombre de segments dans le groupe"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:421
+msgid "Replace the Selected object with the new definition?"
+msgstr "Faut-il remplacer l'objet sélectionné par la nouvelle définition?"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:422
+msgid "Creates a new Structure (or Turnout)"
+msgstr "Crée un nouveau bâtiment (ou aiguillage)"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:423
+msgid "Elevation difference of Helix End-Points"
+msgstr "Différence d'élévation des bouts de l'hélicoïde"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:424
+msgid "Helix Radius"
+msgstr "Rayon de l'hélicoïde"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:425
+msgid "Number of turns in the helix"
+msgstr "Nombre de tours de l'hélicoïde"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:426
+#, fuzzy
+msgid "Angle between helix entrance and exit"
+msgstr "Angle entre l'entrée et la sortie de l'hélicoïde"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:427
+msgid "Grade in helix"
+msgstr "Pente de l'hélicoïde"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:428
+msgid "Separation between helix layers including baseboard, track, etc"
+msgstr ""
+"Séparation entre les couches d'hélicoïde comprenant le support, la voie, etc"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:429
+msgid "Index numbers of objects, separated by commas"
+msgstr "Numéros d'index des objets, séparés par des virgules"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:430
+msgid "Desired curve radius between straight tracks"
+msgstr "Rayon de courbe souhaité entre les voies droites"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:431
+msgid "Layer list"
+msgstr "Liste des calques"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:432
+msgid "Layer Name"
+msgstr "Nom du calque"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:433
+msgid "Hide Layer Button on MenuBar"
+msgstr "Cacher le bouton du calque sur la barre de menu"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:434
+msgid "Color of layer"
+msgstr "Couleur du calque"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:435
+msgid "Layer is drawn on Main window"
+msgstr "Le calque est dessiné dans la fenêtre principale"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:436
+msgid "Layer cannot be changed"
+msgstr "Le calque ne peut pas être modifié"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:437
+msgid "Use color for this Layer if color-by-layer is set"
+msgstr "Utiliser une couleur pour ce calque si utiliser-la-couleur est coché"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:438
+msgid "Other Layers this Layer also shows/hides"
+msgstr "Les autres calques que ce calque s'affichent/se cachent également"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:439
+msgid "Layer is a Module"
+msgstr "Le calque est un module"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:440
+msgid "Layer is drawn on Map window"
+msgstr "Le calque est dessiné dans la fenêtre de navigation"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:441
+msgid "Layer inherits settings from Layout"
+msgstr ""
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:442
+#, fuzzy
+msgid "Specifies the Modelling Scale for this Layer"
+msgstr "Spécifie l'échelle de modélisation"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:443
+#, fuzzy
+msgid "Specifies the rail gauge for this Layer"
+msgstr "Spécifie l'écartement des rails, c.à.d. la distance entre les rails"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:444
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Specifies minimum track radius for this layer. Tracks with a smaller radius "
+"are considered exceptional."
+msgstr ""
+"Spécifie le rayon de voie minimal (en pouces ou en centimètres). Les voies "
+"avec un rayon plus petit sont considérées comme exceptionnelles."
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:445
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Specifies maximum track grade percent (%) for this layer. Tracks with a "
+"larger grade are considered exceptional."
+msgstr ""
+"Spécifie l'élévation maximale de la voie exprimée en pourcentage (%). Les "
+"voies avec une élévation plus grande sont considérées comme exceptionnelles."
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:446
+#, fuzzy
+msgid "Specifies the tie length for this layer."
+msgstr "Spécifie le diamètre du pont tournant"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:447
+#, fuzzy
+msgid "Specifies the tie width for this layer."
+msgstr "Spécifie le diamètre du pont tournant"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:448
+#, fuzzy
+msgid "Specifies the tie spacing for this layer."
+msgstr "Spécifie le rayon de la voie circulaire"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:449
+#, fuzzy
+msgid "Add a new layer after the selected layer"
+msgstr "Supprimer les wagons ou locomotives sélectionnés"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:450
+msgid "Delete the selected layer. There must be no objects in it."
+msgstr ""
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:451
+msgid "Reset the layer to layout defaults"
+msgstr ""
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:452
+msgid "Number of layer buttons to show"
+msgstr "Nombre de boutons de calques à afficher"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:453
+msgid "Number of objects in this layer"
+msgstr "Nombre d'objets dans ce calque"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:454
+msgid "Settings File to load when this layer is made current"
+msgstr "Fichier de paramètres à charger lorsque ce calque est mis à jour"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:456
+msgid "Load layer configuration from default"
+msgstr "Charger la configuration du calque par défaut"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:457
+msgid "Save current layer configuration as default"
+msgstr "Enregistrer la configuration actuelle comme calque par défaut"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:458
+msgid "Overwrite layer configuration with system default values"
+msgstr "Réinitialiser le réglage des calques aux valeurs par défaut du système"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:459
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:460
+msgid "Specifies the size of the room (in inches or centimeters)"
+msgstr "Spécifie la taille de la pièce (en pouces ou en centimètres)"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:461
+msgid "Specifies the layout Title that will appear on printouts"
+msgstr "Spécifie le titre du plan qui apparaîtra sur les impressions"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:462
+msgid "Specifies the layout Subtitle that will appear on printouts"
+msgstr "Spécifie le sous-titre du plan qui apparaîtra sur les impressions"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:463
+msgid "Specifies the Modelling Scale"
+msgstr "Spécifie l'échelle de modélisation"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:464
+msgid "Specifies the rail gauge, ie. the distance between the rails"
+msgstr "Spécifie l'écartement des rails, c.à.d. la distance entre les rails"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:465
+msgid ""
+"Specifies minimum track radius (in inches or centimeters). Tracks with a "
+"smaller radius are considered exceptional."
+msgstr ""
+"Spécifie le rayon de voie minimal (en pouces ou en centimètres). Les voies "
+"avec un rayon plus petit sont considérées comme exceptionnelles."
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:466
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Specifies maximum track grade expressed as a percent (%). Tracks with a "
+"larger grade are considered exceptional."
+msgstr ""
+"Spécifie l'élévation maximale de la voie exprimée en pourcentage (%). Les "
+"voies avec une élévation plus grande sont considérées comme exceptionnelles."
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:467
+#, fuzzy
+msgid "Specifies the tie length for the layout."
+msgstr "Spécifie le diamètre du pont tournant"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:468
+#, fuzzy
+msgid "Specifies the tie width for the layout."
+msgstr "Spécifie le diamètre du pont tournant"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:469
+#, fuzzy
+msgid "Specifies the tie spacing for the layout."
+msgstr "Voici la liste des pièces pour ce plan de voie"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:470
+msgid "Select the background image"
+msgstr "Sélectionnez l'image d'arrière-plan"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:471
+msgid "Remove the background image"
+msgstr "Supprimer l'image de fond"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:472
+msgid "Specifies the x offset of the bottom left of the background image"
+msgstr "Spécifie le décalage x en bas à gauche de l'image d'arrière-plan"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:473
+msgid "Specifies the y offset of the bottom left of the background image"
+msgstr "Spécifie le décalage y en bas à gauche de l'image d'arrière-plan"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:474
+msgid ""
+"Specifies how large the bottom edge of the background image should be in "
+"model units"
+msgstr ""
+"Spécifie la taille du bord inférieur de l'image d'arrière plan en unités du "
+"modèle"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:475
+msgid ""
+"Specifies the screening of the background image from 0 (none) to 100% "
+"(vanishes)"
+msgstr ""
+"Spécifie le filtrage de l'image d'arrière-plan, de 0 (aucun) à 100% "
+"(disparaît)"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:476
+msgid "Specifies the rotation angle of the background image in degrees"
+msgstr "Spécifie l'angle de rotation de l'image d'arrière-plan en degrés"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:477
+msgid "Write a copy of current settings to a named file"
+msgstr "Écrire une copie des paramètres actuels dans un fichier nommé"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:478
+msgid "Override current settings from a named file"
+msgstr "Remplacer les paramètres actuels d'un fichier nommé"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:479
+msgid "Save the link and close window"
+msgstr ""
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:483
+#, fuzzy
+msgid "Enter the title of the linked webpage"
+msgstr "Ajuste la taille du texte saisi"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:484
+#, fuzzy
+msgid "Enter the URL for the webpage"
+msgstr "Entrer du texte sur le plan"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:485
+msgid "Open the webpage in your browser"
+msgstr ""
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:486
+msgid "Move by X"
+msgstr "Déplacer par X"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:487
+msgid "Move by Y"
+msgstr "Déplacer par Y"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:490
+msgid ""
+"This is the body of the Note. To change this select Modify from the File "
+"Menu"
+msgstr ""
+"Ceci est le texte de la note. Pour le changer, sélectionnez «Modifier» dans "
+"le menu «Fichier»"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:492
+msgid "Specifies number of pixels per inch (or centimeter)"
+msgstr "Spécifie le nombre de pixels par pouce (ou centimètre)"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:494
+msgid ""
+"Specifies whether Layout Titles, Borders or Track Centerlines are printed on "
+"the BitMap"
+msgstr ""
+"Spécifie si les titres du plan, les bordures ou les axes des voies sont "
+"imprimés sur le BitMap"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:495
+msgid ""
+"Specifies the separation between the original track and the parallel track/"
+"line"
+msgstr ""
+"Spécifie la séparation entre la voie d'origine et la voie/ligne parallèle"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:496
+msgid ""
+"Specifies the a factor that increases the seperation as the radius of the "
+"original track reduces. 0.0 means no increase."
+msgstr ""
+"Spécifie le facteur qui augmente la séparation à mesure que le rayon de la "
+"voie d'origine diminue. 0,0 signifie aucune augmentation."
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:497
+msgid "Enter your name as specified in the XTrackCAD Registration Notice"
+msgstr ""
+"Entrez votre nom comme spécifié dans la notification d'enregistrement "
+"d'XTrackCAD"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:498
+msgid "Enter the key value as specified in the XTrackCAD Registration Notice"
+msgstr ""
+"Entrez la valeur de la clé telle que spécifiée dans la notification "
+"d'enregistrement d'XTrackCAD"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:499
+msgid "Validates the name and key. Terminates the registration command"
+msgstr "Valide le nom et la clé. Met fin à la commande d'enregistrement"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:500
+msgid "0 degrees is up or to the right"
+msgstr "0 degré est en haut et à droite"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:501
+msgid "Choose english (inches) or metric (centimeters)"
+msgstr "Choisissez anglais (pouces) ou métrique (cm)"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:502
+msgid "How to display length measurements"
+msgstr "Comment afficher les mesures de longueur"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:503
+msgid "Do not create tracks to be shorter than this value"
+msgstr "Ne créez pas de voies plus courtes que cette valeur"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:504
+msgid "Maximum distance between connected end points"
+msgstr "Distance maximale entre des extrémités connectées"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:505
+msgid "Minimum angle between connected End-Points"
+msgstr "Angle minimal entre les extrémités connectées"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:506
+msgid "Specifies the minimum angle between tracks connected to a turntable"
+msgstr "Spécifie l'angle minimum entre les voies connectées à un pont tournant"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:507
+msgid "Trains will crash above this speed"
+msgstr "Les trains dérailleront au-dessus de cette vitesse"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:508
+msgid "Enable/Disable balloon popup help windows"
+msgstr "Activer/Désactiver les bulles d'aide contextuelles"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:509
+msgid "Enable/Disable show of flextrack on hotbar"
+msgstr "Activer/Désactiver l'affichage de la flextrack sur la barre rapide"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:510
+msgid "How far you can move the mouse before its considered a drag"
+msgstr ""
+"Jusqu'où vous pouvez déplacer la souris avant que ce soit considéré comme un "
+"glisser"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:511
+msgid "How long you can hold a mouse button down before its considered a drag"
+msgstr ""
+"Combien de temps pouvez-vous maintenir un bouton de la souris enfoncé avant "
+"que ce soit considéré comme un glisser"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:512
+msgid "Minimum distance (in pixels) between grid lines/ticks"
+msgstr "Distance minimale (en pixels) entre les lignes/marques de quadrillage"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:513
+msgid ""
+"Specifies the Check Point frequency; number of modifications made since the "
+"last checkpoint."
+msgstr ""
+"Précise la fréquence des points de contrôle ; nombre de modifications "
+"apportées depuis le dernier point de contrôle."
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:514
+msgid "Specifies the number of checkpoints after save before auto-saving."
+msgstr ""
+"Spécifie le nombre de points de contrôle après la sauvegarde avant la "
+"sauvegarde automatique."
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:515
+msgid "Resume work on last layout or start with new layout"
+msgstr "Modifier le dernier plan de voies ou en créer un nouveau"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:517
+msgid "Updated cost of current selected item"
+msgstr "Coût actualisé de l'élément actuellement sélectionné"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:519
+msgid "Selection list for prices"
+msgstr "Liste de sélection des prix"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:520
+#, fuzzy
+msgid "Length of a piece of flex-track"
+msgstr "Prix d'une longueur spécifiée de voie flexible"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:521
+msgid "Price of specified length of flex-track"
+msgstr "Prix d'une longueur spécifiée de voie flexible"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:523
+msgid "Controls the printing of a centerline of track cmdPrint"
+msgstr "Ajuste le dessin de l’axe des voies"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:524
+msgid "Controls the reduction (scale) of the printout"
+msgstr "Ajuste la réduction (d'échelle) pour l'impression"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:525
+msgid "Scaled page width (Scale times physical page width)"
+msgstr ""
+"Spécifiez la largeur de la page (échelle multipliée par la largeur du papier "
+"physique)"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:526
+msgid "Sets page size to the maximum (based on scale and physical page size)"
+msgstr ""
+"Définit le format maximum de la page (en fonction de l'échelle et du format "
+"de papier physique)"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:527
+msgid "Scaled page height (Scale times physical page height)"
+msgstr ""
+"Hauteur de page mise à l'échelle (échelle multipliée par la hauteur de page "
+"physique)"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:528
+msgid "Sets scale, origin and angle for a one page printout of the layout"
+msgstr ""
+"Définit l'échelle, l'orientation et l'angle pour l'impression d'une page du "
+"plan"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:529
+msgid "Print page in Portrait or Landscape format"
+msgstr "Imprimer la page au format Portrait ou Paysage"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:530
+msgid "Order of printing pages"
+msgstr "Ordre des pages d'impression"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:531
+msgid "Print Title, Date, Author and other information at bottom of page?"
+msgstr ""
+"Imprimer le titre, la date, l'auteur et d'autres informations en bas de "
+"page ?"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:532
+msgid "Ignore unprintable page margins?"
+msgstr "Ignorer les marges non imprimables?"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:533
+msgid "Print Registration Marks at 1:1?"
+msgstr "Imprimer les aides au positionnement à l'échelle 1:1 ?"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:534
+msgid "Print Snap Grid?"
+msgstr "Imprimer la grille magnétique ?"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:535
+msgid "Print Rulers at the layout edge only, or on all page edges, or nowhere?"
+msgstr ""
+"Imprimer les règles sur le bord de la mise en page uniquement, ou sur tous "
+"les bords de la page, ou nulle part?"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:536
+msgid "Print Roadbed Outline?"
+msgstr "Imprimer le contour du ballast ?"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:537
+msgid "Print Roadbed Outline"
+msgstr "Imprimer le contour du ballast"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:538
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:539
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:541
+msgid ""
+"Origin of the print grid. This is useful if you want to reprint a set of "
+"pages"
+msgstr ""
+"Origine de la grille d'impression. Utile si certaines pages sont réimprimées"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:540
+msgid "Resets the origin and angle to 0"
+msgstr "Réinitialise à 0 l'alignement et l'angle"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:542
+msgid "Deselects all pages"
+msgstr "Désélectionner toutes les pages"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:544
+msgid "Print selected pages and terminates the print command"
+msgstr "Imprime les pages sélectionnées et termine la commande d'impression"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:545
+msgid "List of loaded, shown or hidden parameter files"
+msgstr "Liste des fichiers de paramètres chargés, affichés ou cachés"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:546
+msgid "Show parameter files by names or descriptions"
+msgstr "Afficher les fichiers de paramètres par noms ou descriptions"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:547
+msgid "Toggle the shown status of the selected parameter file"
+msgstr "Commuter l'état affiché du fichier de paramètres sélectionné"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:548
+msgid "Find extra parameter files from the filesystem"
+msgstr ""
+"Trouver des fichiers de paramètres supplémentaires dans le système de "
+"fichiers"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:549
+#, fuzzy
+msgid "Bookmark parameter files"
+msgstr "Sélectionnez les fichiers de paramètres"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:550
+msgid "Find parameter files from the system library"
+msgstr "Trouver des fichiers de paramètres dans la bibliothèque système"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:551
+msgid "Update parameter file list"
+msgstr "Mettre à jour la liste des fichiers de paramètres"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:552
+msgid "Reload parameter file from list"
+msgstr "Recharger un fichier de paramètres à partir de la liste"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:553
+msgid "Select all parameter files shown"
+msgstr "Sélectionnez tous les fichiers de paramètres affichés"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:554
+#, fuzzy
+msgid "Remove parameter files from active list"
+msgstr "Recharger un fichier de paramètres à partir de la liste"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:555
+msgid "Profile of specified path"
+msgstr "Profil de la voie spécifiée"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:556
+msgid "Clear the profile"
+msgstr "Effacer le profil de hauteur"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:557
+msgid "Print the profile"
+msgstr "Imprimer le profil"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:559
+msgid "Stop recording"
+msgstr "Arrêt d'enregistrement"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:560
+msgid "Insert a message"
+msgstr "Insérer un message"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:561
+msgid "End a message"
+msgstr "Fin du message"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:562
+msgid "Message body"
+msgstr "Corps du message"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:563
+msgid "Possible turnouts"
+msgstr "Aiguillages possibles"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:564
+msgid "Skip this turnout"
+msgstr "Ignorer cette participation"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:566
+msgid "Manufacturer of Object"
+msgstr "Marque de l'objet"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:567
+msgid "Description of Object"
+msgstr "Description d'objet"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:568
+msgid "Part Nuber of Object"
+msgstr "Référence de l'objet"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:570
+msgid "Rescale by Scale Conversion or by Ratio"
+msgstr "Redimensionner par conversion d'échelle ou rapport"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:571
+msgid "Original Scale of the selected objects"
+msgstr "Échelle d'origine des objets sélectionnés"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:572
+msgid "Original Gauge of the selected objects"
+msgstr "Ecartement de voies d'origine des objets sélectionnés"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:573
+msgid "New Scale of the selected objects"
+msgstr "Nouvelle échelle des objets sélectionnés"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:574
+msgid "New Gauge of the selected objects"
+msgstr "Nouvel écartement de voies des objets sélectionnés"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:575
+msgid "Change track dimensions to new scale"
+msgstr "Convertir les dimensions de la voie à la nouvelle échelle"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:576
+msgid "Change size by this amount"
+msgstr "Changer la taille d'un facteur"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:578
+msgid "Snap Grid Line and Division"
+msgstr "Grille magnétique voie et division"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:579
+msgid "X and Y position markers"
+msgstr "Repères de position X et Y"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:580
+msgid "Border rulers, room boundaries and table edges"
+msgstr "Règles de bordures, limites de pièce et bords de table"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:581
+msgid "Primary Axis of grid rotation"
+msgstr "Axe principal de rotation de la grille"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:582
+msgid "Secondary Axis of grid rotation"
+msgstr "Axe secondaire de rotation de la grille"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:583
+msgid "Unselected tracks"
+msgstr "Voies non sélectionnées"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:584
+msgid "Selected tracks"
+msgstr "Voies sélectionnées"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:585
+msgid "Color of tracks on the Profile path"
+msgstr "Couleur des voies sur le profil de hauteur"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:586
+msgid "Color of Exceptional tracks"
+msgstr "Couleur des voies exceptionnelles, hors limites"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:587
+msgid "Color of track ties"
+msgstr "Couleur des traverses"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:588
+msgid "Updates the colors"
+msgstr "Met à jour les couleurs"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:589
+msgid "Angle in degrees"
+msgstr "Angle en degrés"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:590
+msgid "Rotate object(s) by specified amount"
+msgstr "Faire pivoter le ou les objet(s) d'un certain angle"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:591
+msgid "Enter one or more words as search terms"
+msgstr "Entrez un ou plusieurs mots comme termes de recherche"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:592
+msgid "Remove the current filter and show all files"
+msgstr "Supprimer le filtre actuel et afficher tous les fichiers"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:593
+msgid "Find matching file descriptions"
+msgstr "Trouver les descriptions de fichiers correspondantes"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:594
+msgid "Search results"
+msgstr "Résultats de la recherche"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:595
+msgid "Show descriptions or filenames in results"
+msgstr "Afficher les descriptions ou les noms de fichiers dans les résultats"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:596
+msgid "Select how well the definitions must fit the current layout scale"
+msgstr ""
+"Sélectionnez dans quelle mesure les définitions doivent correspondre à "
+"l'échelle de mise en page actuelle"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:597
+msgid "Add selected entries into parameter file list"
+msgstr ""
+"Ajouter les entrées sélectionnées dans la liste des fichiers de paramètres"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:598
+msgid "Select All found entries"
+msgstr "Sélectionner toutes les entrées trouvées"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:599
+msgid "Reload the system library contents for finding"
+msgstr "Recharger le contenu de la bibliothèque système pour trouver"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:600
+msgid "Choose commands to be sticky"
+msgstr "Choisissez les commandes à rendre collantes"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:601
+msgid "Make the commands sticky"
+msgstr "Rendre les commandes collantes"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:602
+msgid "List of available structure"
+msgstr "Liste des bâtiments disponibles"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:603
+msgid "Diagram of the selected structure"
+msgstr "Schéma de la bâtiment sélectionnée"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:604
+msgid "Hide Selection window when placing Structure"
+msgstr "Masquer la fenêtre de sélection lors du placement de la bâtiment"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:605
+msgid "Drawing scale and size"
+msgstr "Échelle et taille du dessin"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:606
+msgid "Complete structure placement"
+msgstr "Placement complet de la bâtiment"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:607
+msgid "Choose a Pier number"
+msgstr "Choisissez un numéro de colonne"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:608
+msgid "Name of the Motor"
+msgstr "Nom du moteur"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:609
+msgid "Value when switch is normal"
+msgstr "Valeur lorsque l'aiguillage est normal"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:610
+msgid "Value when the switch is reversed"
+msgstr "Valeur lorsque l'aiguillage est dévié"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:611
+msgid "Value for a positive comfirmation of switch position"
+msgstr "Valeur pour une confirmation positive de la position de l'aiguillage"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:613
+msgid "Controls the color of the entered text"
+msgstr "Contrôle la couleur du texte saisi"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:614
+msgid "If the text is boxed"
+msgstr "Si le texte est dans une case"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:615
+#, fuzzy
+msgid "Save and close editor dialog"
+msgstr "Met à jour et ferme cette boîte de dialogue"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:616
+msgid "Set layer for the note"
+msgstr ""
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:619
+msgid "Enter your addiional information here"
+msgstr ""
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:620
+msgid "Useful information about the program"
+msgstr "Informations utiles sur le programme"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:621
+msgid "Show Tip of the Day every time the program starts"
+msgstr "Montrer le conseil du jour à chaque démarrage du programme"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:622
+msgid "Show the next Tip of the Day"
+msgstr "Montrer le prochain conseil du jour"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:623
+msgid "Show the previous Tip of the Day"
+msgstr "Montrer le précédent conseil du jour"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:625
+msgid "List of butten groups and their state in the toolbar"
+msgstr ""
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:626
+msgid "Set all button groups visible in toolbar"
+msgstr ""
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:627
+msgid "Invert the visibility of button groups"
+msgstr ""
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:628
+msgid "Close dialog and configure the toolbar"
+msgstr ""
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:629
+msgid "List of Cars"
+msgstr "Liste des matériels roulants"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:630
+msgid "List of active trains"
+msgstr "Liste des trains actifs"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:632
+msgid "Train odometer"
+msgstr "Compteur de distance"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:633
+msgid "Reset odometer to 0"
+msgstr "Remise à 0"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:634
+msgid "Find train on layout"
+msgstr "Chercher le train sur le plan"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:635
+msgid "Follow train around layout"
+msgstr "Suivre le train sur le plan"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:636
+msgid "Flip direction at End Of Track"
+msgstr "Inverser la direction à la fin de la voie"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:637
+msgid "Change direction of train"
+msgstr "Inverser la direction du train"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:638
+msgid "Stop the train"
+msgstr "Arrêt du train"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:639
+msgid "List of available turnouts for the current scale"
+msgstr "Liste des aiguilles disponibles pour l'échelle actuelle"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:640
+msgid ""
+"Diagram of the currently selected turnout. Click on a End-Point to select "
+"the Active End-Point"
+msgstr ""
+"Schéma de l'aiguillage actuellement sélectionné. Cliquez sur une extrémité "
+"pour sélectionner l'extrémité active"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:641
+msgid ""
+"A menu list of various type of turnouts and sectional tracks you can define"
+msgstr ""
+"Une gamme de différents types d'aiguillages et de sections de voies que vous "
+"pouvez définir"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:642
+msgid "Hide Selection window when placing Turnout"
+msgstr "Masquer la fenêtre de sélection lorsque vous placez l'aiguillage"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:643
+msgid "The selected Active End-Point"
+msgstr "Le point de fin actif sélectionné"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:644
+msgid "Current selected turnout, (displayed in the diagram window)"
+msgstr ""
+"Aiguillage sélectionné actuellement, (affiché dans la fenêtre du diagramme)"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:645
+msgid "One the End-Points that can be selected"
+msgstr "L'un des points d'extrémité pouvant être sélectionnés"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:647
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:648
+msgid "Angle of the specified track to the center line of the turnout"
+msgstr "Angle de la voie spécifiée par rapport à l'axe de l'aiguillage"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:649
+msgid "Specifies if angles are entered as Frog Numbers or in degrees"
+msgstr ""
+"Spécifie si les angles sont entrés sous forme de N° de cœur ou en degrés"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:652
+msgid "Turnout description (Manuf., Size, Part Number, etc)"
+msgstr "Description de l'aiguillage (fabricant, angle, numéro de pièce, etc.)"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:653
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:654
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:655
+msgid "Length from the base to the end of the specified track"
+msgstr "Longueur de la ligne de base à la fin de la voie sélectionnée"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:657
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:658
+msgid "Offset of the track End-Point from the center line of the turnout"
+msgstr ""
+"Décalage du point de fin de la voie par rapport à l'axe central de "
+"l'aiguillage"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:661
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:662
+msgid "Prints a full size diagram of the turnout for checking"
+msgstr ""
+"Imprime un diagramme en taille réelle de l'aiguillage pour vérification"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:663
+msgid "Color of Roadbed lines"
+msgstr "Couleur des voies de balast"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:664
+msgid "Width of Roadbed lines"
+msgstr "Largeur des lignes de ballast"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:665
+msgid "Width of Roadbed"
+msgstr "Largeur du ballast"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:667
+msgid "Closes the window and returns to the Turnout Selection window"
+msgstr "Ferme la fenêtre et retourne à la sélection d'aiguillage"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:668
+msgid "Specifies the diameter of the turntable"
+msgstr "Spécifie le diamètre du pont tournant"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:669
+msgid "Old Turnout title"
+msgstr "Ancien titre de l'aiguillage"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:670
+msgid "List of available titles"
+msgstr "Liste des titres disponibles"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:671
+msgid "Leave the Turnouts' title unchanged"
+msgstr "Laisser le titre d'aiguillage inchangé"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:672
+msgid "Invoke the Parameter Files dialog"
+msgstr "Ouvre la boîte de dialogue Fichier de paramètres"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:673
+msgid "List of available turnouts"
+msgstr "Liste des aiguillages disponibles"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:674
+msgid "Update the Turnouts' title"
+msgstr "Mettre à jour le titre des aiguillages"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:678
+msgid "Sample"
+msgstr "Exemple"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:680
+msgid "Slant"
+msgstr "Incliner"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:681
+msgid "Font selection dialog"
+msgstr "Boite de dialogue de sélection de police"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:682
+msgid "Weight"
+msgstr "Poids"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:683
+msgid "Printer Abort Window"
+msgstr "Annuler l'impression"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:684
+msgid "Print to filename"
+msgstr "Nom du fichier d'impression"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:685
+msgid "Specify Postscript font alias mapping"
+msgstr "Spécifier l'affectation des polices Postscript"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:686
+msgid ""
+"Displays the Print Setup window to change printers, orientation, paper size, "
+"etc."
+msgstr ""
+"Affiche la fenêtre configuration de l’impression pour changer d'imprimante, "
+"d'orientation, de format du papier, etc."
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:687
+msgid "Closes this dialog"
+msgstr "Ferme cette boîte de dialogue"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:688
+msgid "Page orientation"
+msgstr "Orientation de la page"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:689
+msgid "Unprintable margins"
+msgstr "Marges non imprimables"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:690
+msgid "Updates and closes this dialog"
+msgstr "Met à jour et ferme cette boîte de dialogue"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:691
+msgid "Choose paper size"
+msgstr "Choisissez le format de papier"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:692
+msgid "Choose printer"
+msgstr "Choisissez une imprimante"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:693
+msgid "Print test page"
+msgstr "Impression de la page de test"
+
+#~ msgid "Plain Text"
+#~ msgstr "Texte simple"
+
+#~ msgid "Invoke designer editor"
+#~ msgstr "Ouvre l'éditeur de modélisation"
+
+#~ msgid "Controls which Command Buttons are displayed"
+#~ msgstr "Afficher ou masquer les boutons de commande dans la barre d'outils"
+
+#~ msgid "Desciption"
+#~ msgstr "Desciption"
+
+#~ msgid "No paths"
+#~ msgstr "Pas de chemins"
+
+#~ msgid "Predefined Track"
+#~ msgstr "Voie sélectionnée"
+
+#~ msgid "Layout"
+#~ msgstr "Plan"
+
+#~ msgid ""
+#~ "The entered URL is too long. The maximum allowed length is %d. Please "
+#~ "edit the entered value."
+#~ msgstr ""
+#~ "L'URL saisie est trop longue. La longueur maximale autorisée est %d. "
+#~ "Veuillez modifier la valeur entrée."
+
+#~ msgid "Re-edit"
+#~ msgstr "Modifier à nouveau"
+
+#~ msgid "Update comment"
+#~ msgstr "Mettre à jour le commentaire"
+
+#~ msgid "Comment"
+#~ msgstr "Commentaire"
+
+#~ msgid "Scale index (%d) is not valid"
+#~ msgstr "L'indice d'échelle (%d) n'est pas valide"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Scale %s is not valid\n"
+#~ "Please check your %s.xtq file"
+#~ msgstr ""
+#~ "L'échelle %s n'est pas valide\n"
+#~ "Veuillez vérifier votre fichier %s.xtq"
+
+#~ msgid "a straight or a curve.\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "une droite ou une courbe.\n"
+#~ "\n"
+
+#~ msgid ""
+#~ "To create a 1/4\" line, divide the dots-per-inch (DPI) of your display by "
+#~ "4.\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "Pour créer une ligne large de 1/4 pouce, la résolution de l'écran (DPI) "
+#~ "est divisée par 4.\n"
+#~ "\n"
+
+#~ msgid ""
+#~ "For MS-Windows the DPI is usually 98, so choose: 98/4 = 24 "
+#~ "(approximately).\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "Pour MS-Windows, on a généralement 98ppp; choisissez donc: 98/4 = 24 "
+#~ "(environ).\n"
+
+#~ msgid "For Linux, the DPI is usually 72, so choose: 72/4 = 18.\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "Pour Linux, on a généralement de 72ppp, choisissez donc : 72/4 = 18.\n"
+
+#~ msgid "Bridge"
+#~ msgstr "Pont"
+
+#~ msgid "Angle = %0.3f"
+#~ msgstr "Angle = %0.3f"
+
+#~ msgid "&Loosen Tracks"
+#~ msgstr "&Desserrer les voies"
+
+#~ msgid "%d Track(s) loosened"
+#~ msgstr "%d Voie(s) détachées"
+
+#~ msgid "No tracks loosened"
+#~ msgstr "Pas de voies détachées"
+
+#~ msgid "Save format:"
+#~ msgstr "Format d'enregistrement :"
+
+#~ msgid "Image files"
+#~ msgstr "Fichiers images"
+
+#~ msgid "Font Select"
+#~ msgstr "Sélection de police"
+
+#~ msgid "Co&mmand Context help"
+#~ msgstr "Co&mmande d'aide contextuelle"
+
+#~ msgid "Home"
+#~ msgstr "Accueil"
+
+#~ msgid "Contents"
+#~ msgstr "Sommaire"
+
+#~ msgid "<Empty List>"
+#~ msgstr "<Liste vide>"
+
+#~ msgid "%d of %d"
+#~ msgstr "%d de %d"
+
+#~ msgid ""
+#~ "The required configuration files could not be located in the expected "
+#~ "location.\n"
+#~ "\n"
+#~ "Usually this is an installation problem. Make sure that these files are "
+#~ "installed in either \n"
+#~ " ../share/xtrkcad or\n"
+#~ " /usr/share/%s or\n"
+#~ " /usr/local/share/%s\n"
+#~ "If this is not possible, the environment variable %s must contain the "
+#~ "name of the correct directory."
+#~ msgstr ""
+#~ "Les données de configuration nécessaires sont introuvables dans le "
+#~ "répertoire attendu.\n"
+#~ "\n"
+#~ "Il s'agit généralement d'un problème d'installation. Assurez-vous que ces "
+#~ "fichiers sont stockés dans \n"
+#~ " ../share/xtrkcad ou\n"
+#~ " /usr/share/%s ou\n"
+#~ " /usr/local/share/%s\n"
+#~ "Si cela n'est pas possible, la variable d'environnement %s doit contenir "
+#~ "le nom du répertoire correct."
+
+#~ msgid "HOME is not set"
+#~ msgstr "HOME n'est pas défini"
+
+#~ msgid "Exit"
+#~ msgstr "Quitter"
+
+#~ msgid "Cannot create %s"
+#~ msgstr "Impossible de créer %s"
+
+#~ msgid "Image file is invalid or cannot be read."
+#~ msgstr "Le fichier image n'est pas valide ou ne peut pas être lu."
+
+#~ msgid "Ctrl+"
+#~ msgstr "Ctrl+"
+
+#~ msgid "Alt+"
+#~ msgstr "Alt+"
+
+#~ msgid "Shift+"
+#~ msgstr "Maj+"
+
+#~ msgid "Space"
+#~ msgstr "Espace"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Pressing the turnout button displays the Turnout Selection window to let "
+#~ "you choose a turnout to place.\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "Appuyez sur le bouton 'aiguillage' pour afficher la fenêtre Sélection "
+#~ "afin de vous permettre d'en choisir un pour le placer.\n"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Note that once you start to place the turnout on the Main window the "
+#~ "Turnout Selection window disappears. This feature is enabled by the Hide "
+#~ "toggle button on the dialog.\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "Notez que lorsque vous commencez à placer l'aiguillage dans la fenêtre "
+#~ "principale, la fenêtre Sélection d'aiguillage disparaît. Cette commodité "
+#~ "est activée par le bouton 'Cacher' de la boîte de dialogue.\n"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Pressing the Close button on the Turnout dialog will end the <Turnout> "
+#~ "command as well as placing the turnout.\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "Le fait d'appuyer sur le bouton Fermer dans la boîte de dialogue "
+#~ "d'aiguillage mettra fin à la commande <Turnout>et placera l'aiguillage.\n"
+#~ "\n"
+
+#~ msgid "Pressing Close ends the <Turnout> command.\n"
+#~ msgstr "Appuyez sur Fermer pour mettre fin à la commande <Turnout>.\n"
+
+#~ msgid ""
+#~ "You can resize and move the Turnout Selection dialog if it obscures the "
+#~ "other windows.\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "Vous pouvez redimensionner et déplacer la boîte de dialogue Sélection "
+#~ "d'aiguillage si elle masque d'autres fenêtres.\n"
diff --git a/app/i18n/pt_BR.po b/app/i18n/pt_BR.po
index 409d270..98fc772 100644
--- a/app/i18n/pt_BR.po
+++ b/app/i18n/pt_BR.po
@@ -2,12 +2,12 @@
# Copyright (C) 2009 Daniel Spagnol
# This file is distributed under the same license as the xtrkcad package.
# Daniel Spagnol <dspagnol@yahoo.com>, 2009.
-#
+#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: xtrkcad 4.1.3a\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2020-07-11 09:01+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-12-27 10:09+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2009-10-06 22:22-0500\n"
"Last-Translator: Daniel Spagnol <dspagnol@yahoo.com>\n"
"Language-Team: Brazilian Portuguese\n"
@@ -17,1769 +17,1818 @@ msgstr ""
"Language: pt-BR\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
-#: ../bin/archive.c:178 ../bin/archive.c:185 ../bin/archive.c:214
-#: ../bin/archive.c:239 ../bin/archive.c:294 ../bin/archive.c:307
-#: ../bin/archive.c:315 ../bin/archive.c:365 ../bin/archive.c:400
-#: ../bin/archive.c:416 ../bin/archive.c:426 ../bin/archive.c:449
-#: ../bin/cblock.c:491 ../bin/cswitchmotor.c:475 ../bin/dbench.c:147
-#: ../bin/dcar.c:4520 ../bin/dcar.c:4706 ../bin/dcar.c:4716 ../bin/dcar.c:4764
-#: ../bin/dcar.c:4771 ../bin/dcar.c:4789 ../bin/dcar.c:4802 ../bin/dcar.c:4807
-#: ../bin/dcar.c:4836 ../bin/dcar.c:5000 ../bin/directory.c:65
-#: ../bin/directory.c:100 ../bin/directory.c:107 ../bin/directory.c:138
-#: ../bin/directory.c:154 ../bin/dxfoutput.c:193 ../bin/fileio.c:241
-#: ../bin/fileio.c:698 ../bin/fileio.c:898 ../bin/fileio.c:1025
-#: ../bin/fileio.c:1092 ../bin/fileio.c:1098 ../bin/fileio.c:1174
-#: ../bin/fileio.c:1184 ../bin/fileio.c:1517 ../bin/fileio.c:1567
-#: ../bin/fileio.c:1623 ../bin/macro.c:179 ../bin/macro.c:832
-#: ../bin/macro.c:877 ../bin/macro.c:898 ../bin/macro.c:1043
-#: ../bin/macro.c:1060 ../bin/macro.c:1322 ../bin/param.c:2090
-#: ../bin/paramfile.c:250 ../bin/paramfilelist.c:376 ../bin/track.c:1116
-#: ../bin/track.c:1640 ../bin/track.c:1946 ../bin/track.c:1950
-#: ../bin/track.c:1962 ../bin/track.c:2026 ../wlib/gtklib/wpref.c:248
-#: ../wlib/gtklib/wpref.c:255
+#: ../bin/archive.c:154 ../bin/archive.c:161 ../bin/archive.c:190
+#: ../bin/archive.c:215 ../bin/archive.c:270 ../bin/archive.c:284
+#: ../bin/archive.c:294 ../bin/archive.c:348 ../bin/archive.c:384
+#: ../bin/archive.c:400 ../bin/archive.c:410 ../bin/archive.c:433
+#: ../bin/cblock.c:505 ../bin/cswitchmotor.c:500 ../bin/dbench.c:147
+#: ../bin/dbitmap.c:427 ../bin/dcar.c:4894 ../bin/dcar.c:5093
+#: ../bin/dcar.c:5103 ../bin/dcar.c:5150 ../bin/dcar.c:5158 ../bin/dcar.c:5176
+#: ../bin/dcar.c:5191 ../bin/dcar.c:5196 ../bin/dcar.c:5225 ../bin/dcar.c:5395
+#: ../bin/directory.c:44 ../bin/directory.c:79 ../bin/directory.c:86
+#: ../bin/directory.c:117 ../bin/directory.c:133 ../bin/dxfoutput.c:205
+#: ../bin/fileio.c:224 ../bin/fileio.c:677 ../bin/fileio.c:835
+#: ../bin/fileio.c:897 ../bin/fileio.c:1022 ../bin/fileio.c:1091
+#: ../bin/fileio.c:1097 ../bin/fileio.c:1189 ../bin/fileio.c:1202
+#: ../bin/fileio.c:1631 ../bin/fileio.c:1680 ../bin/fileio.c:1733
+#: ../bin/macro.c:166 ../bin/macro.c:855 ../bin/macro.c:1010
+#: ../bin/macro.c:1029 ../bin/macro.c:1329 ../bin/param.c:2402
+#: ../bin/paramfile.c:258 ../bin/paramfilelist.c:458 ../bin/track.c:1104
+#: ../bin/track.c:1344 ../bin/track.c:1366 ../bin/track.c:1785
+#: ../bin/track.c:1990 ../bin/track.c:2000 ../bin/track.c:2005
+#: ../bin/track.c:2020 ../bin/track.c:2047 ../bin/track.c:2105
msgid "Continue"
msgstr "Continuar"
-#: ../bin/cbezier.c:599
+#: ../bin/cbezier.c:631
#, fuzzy
msgid "Select End-Point - Ctrl unlocks end-point"
msgstr "Selecionar primeira extremidade a conectar"
-#: ../bin/cbezier.c:601
+#: ../bin/cbezier.c:633
msgid "Select End-Point"
msgstr "Selecionar extremidade"
-#: ../bin/cbezier.c:633
+#: ../bin/cbezier.c:666
msgid "Not close enough to any valid, selectable point, reselect"
msgstr ""
-#: ../bin/cbezier.c:639
+#: ../bin/cbezier.c:672
#, c-format
msgid "Drag point %d to new location and release it"
msgstr ""
-#: ../bin/cbezier.c:648 ../bin/cbezier.c:739 ../bin/cbezier.c:741
+#: ../bin/cbezier.c:682 ../bin/cbezier.c:785 ../bin/cbezier.c:788
msgid "Pick any circle to adjust it - Enter to confirm, ESC to abort"
msgstr ""
-#: ../bin/cbezier.c:672
+#: ../bin/cbezier.c:707
msgid "Bezier Curve Invalid has identical end points Change End Point"
msgstr ""
-#: ../bin/cbezier.c:675
+#: ../bin/cbezier.c:711
#, c-format
msgid "Bezier Curve Invalid has %s Change End Point"
msgstr ""
-#: ../bin/cbezier.c:678
+#: ../bin/cbezier.c:715
msgid "Bezier Curve Invalid has three co-incident points"
msgstr ""
-#: ../bin/cbezier.c:680
+#: ../bin/cbezier.c:718
#, fuzzy
msgid "Bezier is Straight Line"
msgstr "Linha reta"
-#: ../bin/cbezier.c:682
+#: ../bin/cbezier.c:721
#, c-format
msgid "Bezier %s : Min Radius=%s Length=%s fx=%0.3f fy=%0.3f cusp=%0.3f"
msgstr ""
-#: ../bin/cbezier.c:686
+#: ../bin/cbezier.c:726
#, fuzzy, c-format
msgid "Bezier %s : Min Radius=%s Length=%s"
msgstr "Trecho curvo: Raio=%s Comprimento=%s"
-#: ../bin/cbezier.c:711
+#: ../bin/cbezier.c:752
#, fuzzy
msgid "No unconnected End Point to lock to"
msgstr "Selecionar segunda extremidade a conectar"
-#: ../bin/cbezier.c:729
+#: ../bin/cbezier.c:772
msgid "Bezier curve invalid has identical end points Change End Point"
msgstr ""
-#: ../bin/cbezier.c:732
+#: ../bin/cbezier.c:776
#, c-format
msgid "Bezier curve invalid has %s Change End Point"
msgstr ""
-#: ../bin/cbezier.c:735
+#: ../bin/cbezier.c:780
msgid "Bezier curve invalid has three co-incident points"
msgstr ""
-#: ../bin/cbezier.c:737
+#: ../bin/cbezier.c:783
#, fuzzy
msgid "Bezier curve is straight line"
msgstr "Cria uma linha reta"
-#: ../bin/cbezier.c:751 ../bin/cbezier.c:765
+#: ../bin/cbezier.c:799 ../bin/cbezier.c:813
msgid "Invalid Bezier Track - end points are identical"
msgstr ""
-#: ../bin/cbezier.c:758
+#: ../bin/cbezier.c:806
#, c-format
msgid "Invalid Bezier Curve has a %s - Adjust"
msgstr ""
-#: ../bin/cbezier.c:762
+#: ../bin/cbezier.c:810
msgid "Invalid Bezier Curve has three coincident points - Adjust"
msgstr ""
-#: ../bin/cbezier.c:770
+#: ../bin/cbezier.c:818
#, fuzzy
msgid "Create Bezier"
msgstr "Criar linhas"
-#: ../bin/cbezier.c:858
+#: ../bin/cbezier.c:900
#, fuzzy, c-format
msgid "%s picked - now select a Point"
msgstr "Clicar em uma extremidade não selecionada"
-#: ../bin/cbezier.c:888 ../bin/ccornu.c:1953
+#: ../bin/cbezier.c:939 ../bin/ccornu.c:2085
msgid "No changes made"
msgstr ""
-#: ../bin/cbezier.c:892
+#: ../bin/cbezier.c:943
#, fuzzy
msgid "Modify Bezier"
msgstr "Modificar trecho"
-#: ../bin/cbezier.c:910
+#: ../bin/cbezier.c:957
#, fuzzy
msgid "Modify Bezier Complete"
msgstr "Modificar trecho"
-#: ../bin/cbezier.c:914
+#: ../bin/cbezier.c:961
msgid "Modify Bezier Cancelled"
msgstr ""
-#: ../bin/cbezier.c:1038 ../bin/cbezier.c:1129
+#: ../bin/cbezier.c:1089 ../bin/cbezier.c:1189
#, fuzzy, c-format
msgid "Place 1st endpoint of Bezier - snap to %s"
msgstr "Posicionar 1ª extremidade do trecho reto"
-#: ../bin/cbezier.c:1056 ../bin/ccornu.c:2290 ../bin/ccurve.c:205
-#: ../bin/ccurve.c:439 ../bin/cstraigh.c:91
+#: ../bin/cbezier.c:1109 ../bin/ccornu.c:2444 ../bin/ccurve.c:205
+#: ../bin/cstraigh.c:92
msgid "Track is different gauge"
msgstr ""
-#: ../bin/cbezier.c:1084
+#: ../bin/cbezier.c:1131
msgid "Drag end of first control arm"
msgstr ""
-#: ../bin/cbezier.c:1091
+#: ../bin/cbezier.c:1139
msgid "Drag end of second control arm"
msgstr ""
-#: ../bin/cbezier.c:1133 ../bin/cbezier.c:1170
+#: ../bin/cbezier.c:1194 ../bin/cbezier.c:1236
#, fuzzy, c-format
msgid "Select other end of Bezier - snap to %s end"
msgstr "Posicionar 1ª extremidade do trecho reto"
-#: ../bin/cbezier.c:1165
+#: ../bin/cbezier.c:1231
msgid "Control Arm 1 is too short, try again"
msgstr ""
-#: ../bin/cblock.c:111 ../bin/cblock.c:123 ../bin/cblock.c:168
-#: ../bin/ccontrol.c:171 ../bin/ccontrol.c:425 ../bin/compound.c:567
-#: ../bin/csensor.c:163 ../bin/csensor.c:389 ../bin/csignal.c:238
-#: ../bin/csignal.c:498 ../bin/csignal.c:509 ../bin/csignal.c:535
-#: ../bin/cswitchmotor.c:93 ../bin/cswitchmotor.c:112
-#: ../bin/cswitchmotor.c:224 ../bin/dcontmgm.c:91 ../bin/dlayer.c:483
+#: ../bin/cblock.c:110 ../bin/cblock.c:122 ../bin/cblock.c:169
+#: ../bin/ccontrol.c:168 ../bin/ccontrol.c:425 ../bin/compound.c:745
+#: ../bin/csensor.c:160 ../bin/csensor.c:389 ../bin/csignal.c:236
+#: ../bin/csignal.c:499 ../bin/csignal.c:510 ../bin/csignal.c:536
+#: ../bin/cswitchmotor.c:89 ../bin/cswitchmotor.c:108
+#: ../bin/cswitchmotor.c:228 ../bin/dcontmgm.c:79 ../bin/dlayer.c:543
msgid "Name"
msgstr "Nome"
-#: ../bin/cblock.c:112 ../bin/cblock.c:124 ../bin/cblock.c:169
-#: ../bin/csensor.c:165 ../bin/csensor.c:395 ../bin/csignal.c:498
-#: ../bin/csignal.c:537
+#: ../bin/cblock.c:111 ../bin/cblock.c:123 ../bin/cblock.c:170
+#: ../bin/csensor.c:162 ../bin/csensor.c:395 ../bin/csignal.c:499
+#: ../bin/csignal.c:538
msgid "Script"
msgstr "Script"
-#: ../bin/cblock.c:125
+#: ../bin/cblock.c:124
#, fuzzy
msgid "Segments"
msgstr "No. de segmentos"
-#: ../bin/cblock.c:170 ../bin/cdraw.c:515 ../bin/cdraw.c:1425
-#: ../bin/cdraw.c:1571 ../bin/cdraw.c:2224 ../bin/cdraw.c:2450
-#: ../bin/cdraw.c:2487 ../bin/ctodesgn.c:170 ../bin/ctodesgn.c:171
-#: ../bin/ctodesgn.c:172 ../bin/ctodesgn.c:173 ../bin/ctodesgn.c:185
-#: ../bin/ctodesgn.c:186 ../bin/ctodesgn.c:236 ../bin/ctodesgn.c:239
-#: ../bin/ctodesgn.c:259 ../bin/ctodesgn.c:264 ../bin/ctodesgn.c:296
-#: ../bin/ctodesgn.c:303 ../bin/ctodesgn.c:305 ../bin/ctodesgn.c:325
-#: ../bin/ctodesgn.c:330 ../bin/ctodesgn.c:362 ../bin/ctodesgn.c:369
-#: ../bin/ctodesgn.c:370 ../bin/ctodesgn.c:391 ../bin/ctodesgn.c:394
-#: ../bin/ctodesgn.c:397 ../bin/ctodesgn.c:432 ../bin/ctodesgn.c:436
-#: ../bin/ctodesgn.c:443 ../bin/ctodesgn.c:444 ../bin/ctodesgn.c:445
-#: ../bin/ctodesgn.c:467 ../bin/ctodesgn.c:469 ../bin/ctodesgn.c:487
-#: ../bin/ctodesgn.c:489 ../bin/ctodesgn.c:508 ../bin/ctodesgn.c:510
-#: ../bin/ctodesgn.c:537 ../bin/ctodesgn.c:557 ../bin/ctodesgn.c:577
-#: ../bin/ctodesgn.c:597 ../bin/ctodesgn.c:635 ../bin/ctodesgn.c:654
-#: ../bin/ctodesgn.c:655 ../bin/ctrain.c:185 ../bin/tbezier.c:258
-#: ../bin/tcornu.c:307 ../bin/tcurve.c:372 ../bin/tstraigh.c:89
+#: ../bin/cblock.c:171 ../bin/cdraw.c:560 ../bin/cdraw.c:1573
+#: ../bin/cdraw.c:1720 ../bin/cdraw.c:2843 ../bin/cdraw.c:3070
+#: ../bin/cdraw.c:3109 ../bin/ctodesgn.c:177 ../bin/ctodesgn.c:178
+#: ../bin/ctodesgn.c:179 ../bin/ctodesgn.c:180 ../bin/ctodesgn.c:192
+#: ../bin/ctodesgn.c:193 ../bin/ctodesgn.c:242 ../bin/ctodesgn.c:245
+#: ../bin/ctodesgn.c:268 ../bin/ctodesgn.c:273 ../bin/ctodesgn.c:314
+#: ../bin/ctodesgn.c:321 ../bin/ctodesgn.c:323 ../bin/ctodesgn.c:348
+#: ../bin/ctodesgn.c:353 ../bin/ctodesgn.c:393 ../bin/ctodesgn.c:400
+#: ../bin/ctodesgn.c:401 ../bin/ctodesgn.c:426 ../bin/ctodesgn.c:429
+#: ../bin/ctodesgn.c:432 ../bin/ctodesgn.c:475 ../bin/ctodesgn.c:479
+#: ../bin/ctodesgn.c:486 ../bin/ctodesgn.c:487 ../bin/ctodesgn.c:488
+#: ../bin/ctodesgn.c:514 ../bin/ctodesgn.c:516 ../bin/ctodesgn.c:538
+#: ../bin/ctodesgn.c:540 ../bin/ctodesgn.c:563 ../bin/ctodesgn.c:565
+#: ../bin/ctodesgn.c:599 ../bin/ctodesgn.c:625 ../bin/ctodesgn.c:650
+#: ../bin/ctodesgn.c:674 ../bin/ctodesgn.c:720 ../bin/ctodesgn.c:743
+#: ../bin/ctodesgn.c:744 ../bin/ctrain.c:182 ../bin/tbezier.c:296
+#: ../bin/tcornu.c:332 ../bin/tcurve.c:404 ../bin/tstraigh.c:91
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:186
msgid "Length"
msgstr "Comprimento"
-#: ../bin/cblock.c:171 ../bin/cdraw.c:507 ../bin/compound.c:542
-#: ../bin/tbezier.c:245 ../bin/tcornu.c:294 ../bin/tcurve.c:364
-#: ../bin/tease.c:519 ../bin/tstraigh.c:85
+#: ../bin/cblock.c:172 ../bin/cdraw.c:551 ../bin/compound.c:720
+#: ../bin/tbezier.c:283 ../bin/tcornu.c:319 ../bin/tcurve.c:396
+#: ../bin/tease.c:524 ../bin/tstraigh.c:87
#, fuzzy
msgid "End Pt 1: X,Y"
msgstr "Extremidade 1: X"
-#: ../bin/cblock.c:172 ../bin/cdraw.c:508 ../bin/compound.c:547
-#: ../bin/tbezier.c:252 ../bin/tcornu.c:299 ../bin/tcurve.c:366
-#: ../bin/tease.c:521 ../bin/tstraigh.c:87
+#: ../bin/cblock.c:173 ../bin/cdraw.c:552 ../bin/compound.c:725
+#: ../bin/tbezier.c:290 ../bin/tcornu.c:324 ../bin/tcurve.c:398
+#: ../bin/tease.c:526 ../bin/tstraigh.c:89
#, fuzzy
msgid "End Pt 2: X,Y"
msgstr "Extremidade 2: X"
-#: ../bin/cblock.c:195 ../bin/cblock.c:207 ../bin/cblock.c:575
-#: ../bin/cblock.c:596 ../bin/cblock.c:604 ../bin/cblock.c:674
-#: ../bin/cblock.c:795 ../bin/cblock.c:807 ../bin/cblock.c:845
-#: ../bin/ccontrol.c:205 ../bin/ccontrol.c:218 ../bin/ccontrol.c:230
-#: ../bin/ccontrol.c:486 ../bin/cdraw.c:130 ../bin/cdraw.c:2283
-#: ../bin/cgroup.c:1075 ../bin/cgroup.c:1146 ../bin/cgroup.c:1185
-#: ../bin/cgroup.c:1235 ../bin/cgroup.c:1262 ../bin/cgroup.c:1350
-#: ../bin/cgroup.c:1729 ../bin/cnote.c:69 ../bin/compound.c:603
-#: ../bin/compound.c:618 ../bin/compound.c:651 ../bin/cprint.c:512
-#: ../bin/cprint.c:716 ../bin/cprint.c:723 ../bin/cprint.c:1247
-#: ../bin/cpull.c:511 ../bin/cpull.c:526 ../bin/cpull.c:528 ../bin/cpull.c:530
-#: ../bin/cpull.c:690 ../bin/cselect.c:1068 ../bin/cselect.c:1164
-#: ../bin/cselect.c:1980 ../bin/csensor.c:194 ../bin/csensor.c:206
-#: ../bin/csensor.c:444 ../bin/csignal.c:267 ../bin/csignal.c:666
-#: ../bin/csignal.c:734 ../bin/csnap.c:576 ../bin/csnap.c:705
-#: ../bin/cstruct.c:935 ../bin/cstruct.c:944 ../bin/cstruct.c:1069
-#: ../bin/cswitchmotor.c:250 ../bin/cswitchmotor.c:262
-#: ../bin/cswitchmotor.c:274 ../bin/cswitchmotor.c:286
-#: ../bin/cswitchmotor.c:544 ../bin/cswitchmotor.c:580
-#: ../bin/cswitchmotor.c:714 ../bin/cswitchmotor.c:745 ../bin/ctext.c:173
-#: ../bin/ctodesgn.c:204 ../bin/ctodesgn.c:1199 ../bin/ctodesgn.c:1336
-#: ../bin/ctodesgn.c:1934 ../bin/ctodesgn.c:2049 ../bin/ctodesgn.c:2348
-#: ../bin/ctodesgn.c:2630 ../bin/ctrain.c:205 ../bin/cturnout.c:2897
-#: ../bin/cturnout.c:3035 ../bin/cundo.c:161 ../bin/cundo.c:166
-#: ../bin/dbitmap.c:68 ../bin/dbitmap.c:125 ../bin/dbitmap.c:203
-#: ../bin/dbitmap.c:238 ../bin/dcar.c:3824 ../bin/dcar.c:4019
-#: ../bin/dcar.c:4023 ../bin/dcar.c:4027 ../bin/dcar.c:4032 ../bin/dcar.c:4336
-#: ../bin/dcar.c:4444 ../bin/dcar.c:4826 ../bin/dcmpnd.c:399
-#: ../bin/dcmpnd.c:410 ../bin/dcmpnd.c:542 ../bin/dcustmgm.c:221
-#: ../bin/dcustmgm.c:227 ../bin/dcustmgm.c:236 ../bin/dcustmgm.c:261
-#: ../bin/dease.c:242 ../bin/dlayer.c:240 ../bin/dlayer.c:262
-#: ../bin/dlayer.c:879 ../bin/dlayer.c:885 ../bin/dlayer.c:891
-#: ../bin/doption.c:199 ../bin/doption.c:275 ../bin/doption.c:476
-#: ../bin/doption.c:479 ../bin/doption.c:492 ../bin/doption.c:558
-#: ../bin/dprmfile.c:434 ../bin/draw.c:2629 ../bin/fileio.c:197
-#: ../bin/fileio.c:607 ../bin/fileio.c:742 ../bin/fileio.c:744
-#: ../bin/fileio.c:749 ../bin/fileio.c:812 ../bin/fileio.c:1045
-#: ../bin/layout.c:373 ../bin/layout.c:561 ../bin/macro.c:1156
-#: ../bin/macro.c:1160 ../bin/macro.c:1218 ../bin/macro.c:1287
-#: ../bin/macro.c:1527 ../bin/macro.c:1545 ../bin/misc.c:434 ../bin/misc.c:481
-#: ../bin/misc.c:1806 ../bin/misc.c:1927 ../bin/misc.c:1935 ../bin/misc.c:2013
-#: ../bin/misc.c:2799 ../bin/misc.c:2808 ../bin/misc.c:2828 ../bin/misc.c:2834
-#: ../bin/misc2.c:456 ../bin/param.c:738 ../bin/param.c:1848
-#: ../bin/param.c:1971 ../bin/param.c:1974 ../bin/param.c:2097
-#: ../bin/param.c:2103 ../bin/paramfile.c:324 ../bin/paramfile.c:326
-#: ../bin/paramfile.c:331 ../bin/paramfile.c:355 ../bin/paramfile.c:381
-#: ../bin/paramfile.c:387 ../bin/paramfilelist.c:94 ../bin/paramfilelist.c:114
-#: ../bin/paramfilelist.c:128 ../bin/paramfilelist.c:192 ../bin/smalldlg.c:90
-#: ../bin/smalldlg.c:222 ../bin/tease.c:1014 ../bin/track.c:1654
-#: ../wlib/gtklib/wpref.c:122 ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:586
+#: ../bin/cblock.c:198 ../bin/cblock.c:210 ../bin/cblock.c:592
+#: ../bin/cblock.c:613 ../bin/cblock.c:621 ../bin/cblock.c:693
+#: ../bin/cblock.c:814 ../bin/cblock.c:826 ../bin/cblock.c:864
+#: ../bin/ccontrol.c:203 ../bin/ccontrol.c:216 ../bin/ccontrol.c:228
+#: ../bin/ccontrol.c:489 ../bin/cdraw.c:125 ../bin/cdraw.c:2903
+#: ../bin/cgroup.c:1156 ../bin/cgroup.c:1260 ../bin/cgroup.c:1267
+#: ../bin/cgroup.c:1320 ../bin/cgroup.c:1343 ../bin/cgroup.c:1437
+#: ../bin/cgroup.c:1642 ../bin/cgroup.c:1867 ../bin/cnote.c:67
+#: ../bin/compound.c:785 ../bin/compound.c:801 ../bin/compound.c:835
+#: ../bin/cprint.c:746 ../bin/cprint.c:1312 ../bin/cprint.c:1445
+#: ../bin/cpull.c:531 ../bin/cpull.c:546 ../bin/cpull.c:548 ../bin/cpull.c:550
+#: ../bin/cpull.c:721 ../bin/cselect.c:2029 ../bin/csensor.c:192
+#: ../bin/csensor.c:204 ../bin/csensor.c:446 ../bin/csnap.c:591
+#: ../bin/csnap.c:733 ../bin/csignal.c:266 ../bin/csignal.c:678
+#: ../bin/csignal.c:748 ../bin/cstruct.c:1041 ../bin/cstruct.c:1180
+#: ../bin/cswitchmotor.c:257 ../bin/cswitchmotor.c:269
+#: ../bin/cswitchmotor.c:281 ../bin/cswitchmotor.c:293
+#: ../bin/cswitchmotor.c:570 ../bin/cswitchmotor.c:608
+#: ../bin/cswitchmotor.c:746 ../bin/cswitchmotor.c:777 ../bin/ctext.c:172
+#: ../bin/ctodesgn.c:211 ../bin/ctodesgn.c:1309 ../bin/ctodesgn.c:2138
+#: ../bin/ctodesgn.c:2255 ../bin/ctodesgn.c:2578 ../bin/ctrain.c:205
+#: ../bin/cturnout.c:2973 ../bin/cturnout.c:3123 ../bin/cundo.c:260
+#: ../bin/cundo.c:266 ../bin/dbitmap.c:157 ../bin/dbitmap.c:232
+#: ../bin/dbitmap.c:473 ../bin/dcar.c:4125 ../bin/dcar.c:4297
+#: ../bin/dcar.c:4302 ../bin/dcar.c:4306 ../bin/dcar.c:4312 ../bin/dcar.c:4662
+#: ../bin/dcar.c:4778 ../bin/dcar.c:5215 ../bin/dcmpnd.c:419
+#: ../bin/dcmpnd.c:435 ../bin/dcmpnd.c:582 ../bin/dcustmgm.c:219
+#: ../bin/dcustmgm.c:226 ../bin/dcustmgm.c:236 ../bin/dcustmgm.c:261
+#: ../bin/dease.c:251 ../bin/dlayer.c:336 ../bin/dlayer.c:373
+#: ../bin/dlayer.c:842 ../bin/dlayer.c:1392 ../bin/dlayer.c:1398
+#: ../bin/dlayer.c:1404 ../bin/doption.c:202 ../bin/doption.c:287
+#: ../bin/doption.c:497 ../bin/doption.c:500 ../bin/doption.c:504
+#: ../bin/doption.c:516 ../bin/doption.c:591 ../bin/dprmfile.c:431
+#: ../bin/draw.c:2986 ../bin/fileio.c:180 ../bin/fileio.c:595
+#: ../bin/fileio.c:727 ../bin/fileio.c:730 ../bin/fileio.c:736
+#: ../bin/fileio.c:806 ../bin/fileio.c:1044 ../bin/layout.c:553
+#: ../bin/layout.c:819 ../bin/layout.c:994 ../bin/macro.c:1133
+#: ../bin/macro.c:1138 ../bin/macro.c:1216 ../bin/macro.c:1294
+#: ../bin/macro.c:1542 ../bin/macro.c:1563 ../bin/menu.c:272 ../bin/menu.c:283
+#: ../bin/menu.c:294 ../bin/menu.c:459 ../bin/menu.c:497 ../bin/menu.c:607
+#: ../bin/misc.c:491 ../bin/misc.c:1054 ../bin/misc.c:1063 ../bin/misc.c:1083
+#: ../bin/misc.c:1089 ../bin/misc.c:1274 ../bin/param.c:787
+#: ../bin/param.c:2132 ../bin/param.c:2274 ../bin/param.c:2278
+#: ../bin/param.c:2410 ../bin/param.c:2418 ../bin/paramfile.c:336
+#: ../bin/paramfile.c:339 ../bin/paramfile.c:345 ../bin/paramfile.c:371
+#: ../bin/paramfile.c:400 ../bin/paramfile.c:406 ../bin/paramfilelist.c:131
+#: ../bin/paramfilelist.c:183 ../bin/paramfilelist.c:236 ../bin/scale.c:305
+#: ../bin/scale.c:948 ../bin/scale.c:1084 ../bin/tease.c:1167
+#: ../bin/track.c:1801 ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:677
msgid "Ok"
msgstr "Ok"
-#: ../bin/cblock.c:212
+#: ../bin/cblock.c:215
#, fuzzy
msgid "Change block"
msgstr "Mudar Bloco"
-#: ../bin/cblock.c:264 ../bin/cswitchmotor.c:342
+#: ../bin/cblock.c:269 ../bin/cswitchmotor.c:352
#, fuzzy, c-format
msgid "(%d): Layer=%u %s"
msgstr "(%d): Camada=%d %s"
-#: ../bin/cblock.c:288 ../bin/cblock.c:1000
+#: ../bin/cblock.c:293 ../bin/cblock.c:1027
msgid "Block"
msgstr "Bloco"
-#: ../bin/cblock.c:491
+#: ../bin/cblock.c:504
#, c-format
msgid "resolveBlockTrack: T%d[%d]: T%d doesn't exist"
msgstr ""
-#: ../bin/cblock.c:575 ../bin/cblock.c:807
+#: ../bin/cblock.c:592 ../bin/cblock.c:826
msgid "Block must have a name!"
msgstr ""
-#: ../bin/cblock.c:604
-msgid "Block is discontigious!"
+#: ../bin/cblock.c:621
+#, fuzzy
+msgid "Block is discontiguous!"
msgstr "Bloco não contínuo!"
-#: ../bin/cblock.c:609
+#: ../bin/cblock.c:626
#, fuzzy
msgid "Create block"
msgstr "Criar Bloco"
-#: ../bin/cblock.c:656
+#: ../bin/cblock.c:674
msgid "Non track object skipped!"
msgstr "Objeto não trilho Ignorado!"
-#: ../bin/cblock.c:660
+#: ../bin/cblock.c:678
#, fuzzy
msgid "Selected track is already in a block, skipped!"
msgstr "Trilho selecionado já está pertence a um bloco, descartado!"
-#: ../bin/cblock.c:674
+#: ../bin/cblock.c:692
msgid "Create Block"
msgstr "Criar Bloco"
-#: ../bin/cblock.c:704 ../bin/cblock.c:736
+#: ../bin/cblock.c:722 ../bin/cblock.c:754
msgid "Select a track"
msgstr "Selecionar um trilho"
-#: ../bin/cblock.c:713 ../bin/cblock.c:744
+#: ../bin/cblock.c:731 ../bin/cblock.c:762
msgid "Not a block!"
msgstr "Isto não é um bloco!"
-#: ../bin/cblock.c:749
+#: ../bin/cblock.c:767
#, c-format
msgid "Really delete block %s?"
msgstr "Deseja realmente eliminar bloco %s?"
-#: ../bin/cblock.c:749 ../bin/ccornu.c:2729 ../bin/ccornu.c:2940
-#: ../bin/cdraw.c:134 ../bin/cgroup.c:1081 ../bin/cpull.c:648
-#: ../bin/csignal.c:712 ../bin/cswitchmotor.c:670 ../bin/ctodesgn.c:2638
-#: ../bin/ctodesgn.c:3170 ../bin/ctrain.c:2507 ../bin/dbitmap.c:208
-#: ../bin/dcar.c:3970 ../bin/dcar.c:4049 ../bin/dcar.c:4133 ../bin/dcar.c:4152
-#: ../bin/dcar.c:4469 ../bin/dcar.c:4890 ../bin/dcontmgm.c:173
-#: ../bin/dcustmgm.c:168 ../bin/misc.c:1235 ../bin/misc.c:1242
-#: ../bin/misc.c:1313 ../bin/track.c:1656 ../bin/track.c:1753
-#: ../bin/track.c:1767
+#: ../bin/cblock.c:767 ../bin/ccornu.c:2952 ../bin/ccornu.c:3176
+#: ../bin/cdraw.c:130 ../bin/cgroup.c:1162 ../bin/command.c:390
+#: ../bin/command.c:397 ../bin/command.c:458 ../bin/cpull.c:673
+#: ../bin/csignal.c:725 ../bin/cswitchmotor.c:700 ../bin/ctodesgn.c:2891
+#: ../bin/ctodesgn.c:3505 ../bin/ctrain.c:2606 ../bin/dcar.c:4245
+#: ../bin/dcar.c:4343 ../bin/dcar.c:4433 ../bin/dcar.c:4459 ../bin/dcar.c:4843
+#: ../bin/dcar.c:5284 ../bin/dcustmgm.c:162 ../bin/dcontmgm.c:167
+#: ../bin/track.c:1803 ../bin/track.c:1905 ../bin/track.c:1923
msgid "Yes"
msgstr "Sim"
-#: ../bin/cblock.c:749 ../bin/ccornu.c:2729 ../bin/ccornu.c:2940
-#: ../bin/cdraw.c:134 ../bin/cgroup.c:1081 ../bin/cpull.c:648
-#: ../bin/csignal.c:712 ../bin/cswitchmotor.c:670 ../bin/ctodesgn.c:2638
-#: ../bin/ctodesgn.c:3170 ../bin/ctrain.c:2507 ../bin/dcar.c:3970
-#: ../bin/dcar.c:4049 ../bin/dcar.c:4133 ../bin/dcar.c:4152 ../bin/dcar.c:4469
-#: ../bin/dcar.c:4890 ../bin/dcontmgm.c:173 ../bin/dcustmgm.c:168
-#: ../bin/misc.c:1235 ../bin/misc.c:1242 ../bin/misc.c:1313
-#: ../bin/track.c:1656 ../bin/track.c:1753 ../bin/track.c:1767
+#: ../bin/cblock.c:767 ../bin/ccornu.c:2953 ../bin/ccornu.c:3177
+#: ../bin/cdraw.c:130 ../bin/cgroup.c:1162 ../bin/command.c:390
+#: ../bin/command.c:397 ../bin/command.c:458 ../bin/cpull.c:674
+#: ../bin/csignal.c:725 ../bin/cswitchmotor.c:700 ../bin/ctodesgn.c:2891
+#: ../bin/ctodesgn.c:3505 ../bin/ctrain.c:2606 ../bin/dcar.c:4245
+#: ../bin/dcar.c:4343 ../bin/dcar.c:4433 ../bin/dcar.c:4459 ../bin/dcar.c:4843
+#: ../bin/dcar.c:5284 ../bin/dcustmgm.c:162 ../bin/dcontmgm.c:168
+#: ../bin/track.c:1803 ../bin/track.c:1905 ../bin/track.c:1923
msgid "No"
msgstr "Não"
-#: ../bin/cblock.c:750
+#: ../bin/cblock.c:769
msgid "Delete Block"
msgstr "Eliminar bloco"
-#: ../bin/cblock.c:795
+#: ../bin/cblock.c:814
#, fuzzy, c-format
msgid "Deleting block %s"
msgstr "Eliminar bloco"
-#: ../bin/cblock.c:811
+#: ../bin/cblock.c:830
#, fuzzy
msgid "Modify Block"
msgstr "Modificar trecho"
-#: ../bin/cblock.c:844
+#: ../bin/cblock.c:863
#, fuzzy
msgid "Edit block"
msgstr "Editar bloco"
-#: ../bin/cblock.c:850
+#: ../bin/cblock.c:869
#, fuzzy, c-format
msgid "Edit block %d"
msgstr "Editar bloco"
-#: ../bin/ccontrol.c:172 ../bin/csensor.c:164 ../bin/csignal.c:239
-#: ../bin/ctrain.c:183
-msgid "Position"
-msgstr "Posição"
-
-#: ../bin/ccontrol.c:173 ../bin/ccontrol.c:431
-#, fuzzy
-msgid "On Script"
-msgstr "Script"
-
-#: ../bin/ccontrol.c:174 ../bin/ccontrol.c:433
-#, fuzzy
-msgid "Off Script"
-msgstr "Script"
-
-#: ../bin/ccontrol.c:240
-#, fuzzy
-msgid "Change Control"
-msgstr "Controle de trem"
-
-#: ../bin/ccontrol.c:282 ../bin/csensor.c:252
-#, fuzzy, c-format
-msgid "(%d [%s]): Layer=%u, at %0.3f,%0.3f"
-msgstr "(%d): Camada=%d %s"
-
-#: ../bin/ccontrol.c:295 ../bin/ccontrol.c:640
-#, fuzzy
-msgid "Control"
-msgstr "Controle de trem"
-
-#: ../bin/ccontrol.c:427
-#, fuzzy
-msgid "Origin X"
-msgstr "Origem: X"
-
-#: ../bin/ccontrol.c:429 ../bin/csensor.c:393 ../bin/csignal.c:513
-#, fuzzy
-msgid "Origin Y"
-msgstr "Origem: X"
-
-#: ../bin/ccontrol.c:445
-#, fuzzy
-msgid "Create Control"
-msgstr "Controle de trem"
-
-#: ../bin/ccontrol.c:448
-#, fuzzy
-msgid "Modify Control"
-msgstr "Controle de trem"
-
-#: ../bin/ccontrol.c:485
-#, fuzzy
-msgid "Edit control"
-msgstr "Controle de trem"
-
-#: ../bin/ccontrol.c:526
-#, fuzzy
-msgid "Place control"
-msgstr "Posicionar a circunferência"
-
-#: ../bin/ccornu.c:200 ../bin/ccornu.c:203 ../bin/ccornu.c:206
-#: ../bin/ccornu.c:260
+#: ../bin/ccornu.c:193 ../bin/ccornu.c:196 ../bin/ccornu.c:199
+#: ../bin/ccornu.c:253
#, fuzzy, c-format
msgid "%s FlexTrack"
msgstr "Trilho flexível"
-#: ../bin/ccornu.c:254
+#: ../bin/ccornu.c:247
msgid " FLEX "
msgstr ""
-#: ../bin/ccornu.c:903 ../bin/cjoin.c:894 ../bin/cmisc.c:59
+#: ../bin/ccornu.c:964 ../bin/cjoin.c:1063 ../bin/cmisc.c:55
msgid "First"
msgstr "Primeiro"
-#: ../bin/ccornu.c:910 ../bin/cjoin.c:899
+#: ../bin/ccornu.c:971 ../bin/cjoin.c:1071
msgid "Second"
msgstr "Segundo"
-#: ../bin/ccornu.c:981 ../bin/ccornu.c:2005 ../bin/ccornu.c:2035
-#: ../bin/tcornu.c:830 ../bin/tcornu.c:1037 ../bin/tcornu.c:1363
+#: ../bin/ccornu.c:1047 ../bin/ccornu.c:2141 ../bin/ccornu.c:2172
+#: ../bin/tcornu.c:877 ../bin/tcornu.c:1387
#, c-format
msgid ""
"Cornu Create Failed for p1[%0.3f,%0.3f] p2[%0.3f,%0.3f], c1[%0.3f,%0.3f] c2[%"
"0.3f,%0.3f], a1=%0.3f a2=%0.3f, r1=%s r2=%s"
msgstr ""
-#: ../bin/ccornu.c:1020 ../bin/ccornu.c:1640 ../bin/ccornu.c:1659
-#: ../bin/tbezier.c:246 ../bin/tbezier.c:253 ../bin/tcornu.c:295
-#: ../bin/tcornu.c:300
+#: ../bin/ccornu.c:1084 ../bin/ccornu.c:1757 ../bin/ccornu.c:1778
+#: ../bin/tbezier.c:284 ../bin/tbezier.c:291 ../bin/tcornu.c:320
+#: ../bin/tcornu.c:325 ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:178
#, fuzzy
msgid "End Angle"
msgstr "Entrar ângulo..."
-#: ../bin/ccornu.c:1023 ../bin/ccornu.c:1639 ../bin/ccornu.c:1658
+#: ../bin/ccornu.c:1087 ../bin/ccornu.c:1756 ../bin/ccornu.c:1777
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:179
#, fuzzy
msgid "End Radius"
msgstr "Raio"
-#: ../bin/ccornu.c:1076
+#: ../bin/ccornu.c:1142
#, fuzzy
msgid "Select Point, or Add Point"
msgstr "Selecionar extremidade"
-#: ../bin/ccornu.c:1248
+#: ../bin/ccornu.c:1330
msgid "Not close enough to track or point, reselect"
msgstr ""
-#: ../bin/ccornu.c:1254
+#: ../bin/ccornu.c:1336
#, fuzzy
msgid "Drag out end of Cornu"
msgstr "Arrastar à outra extremidade da corda"
-#: ../bin/ccornu.c:1256
+#: ../bin/ccornu.c:1338
#, fuzzy
msgid "Drag along end of track"
msgstr "Arrastar para criar ramo"
-#: ../bin/ccornu.c:1258
+#: ../bin/ccornu.c:1340
#, fuzzy
msgid "Drag to move"
msgstr "Arrastar para rotacionar"
-#: ../bin/ccornu.c:1261
+#: ../bin/ccornu.c:1344
msgid "Drag point to new location, Delete to remove"
msgstr ""
-#: ../bin/ccornu.c:1265
+#: ../bin/ccornu.c:1348
#, fuzzy
msgid "Drag to change end radius"
msgstr "Arrastar para definir o raio"
-#: ../bin/ccornu.c:1268
+#: ../bin/ccornu.c:1351
#, fuzzy
msgid "Drag to change end angle"
msgstr "Arrastar para alterar elevação"
-#: ../bin/ccornu.c:1283
+#: ../bin/ccornu.c:1368
msgid "Pick any circle to adjust or add - Enter to accept, Esc to cancel"
msgstr ""
-#: ../bin/ccornu.c:1295
+#: ../bin/ccornu.c:1380
msgid "Track can't be split"
msgstr ""
-#: ../bin/ccornu.c:1357
+#: ../bin/ccornu.c:1450
#, fuzzy
msgid "Too close to other end of selected Track"
msgstr "Eleva ou abaixa todos os trechos selecionados"
-#: ../bin/ccornu.c:1365
+#: ../bin/ccornu.c:1460
#, fuzzy
msgid "Can't move end inside a turnout"
msgstr "Criar AMV personalizado"
-#: ../bin/ccornu.c:1507
+#: ../bin/ccornu.c:1609
msgid "Can't extend connected Bezier or Cornu"
msgstr ""
-#: ../bin/ccornu.c:1579
+#: ../bin/ccornu.c:1690
#, c-format
msgid ""
"Cornu : Min Radius=%s MaxRateofCurveChange/Scale=%s Length=%s Winding Arc=%s"
msgstr ""
-#: ../bin/ccornu.c:1601 ../bin/ccornu.c:2271
+#: ../bin/ccornu.c:1714 ../bin/ccornu.c:2423
msgid "Helix Already Connected"
msgstr ""
-#: ../bin/ccornu.c:1615
+#: ../bin/ccornu.c:1730
#, fuzzy
msgid "No Valid end point on that track"
msgstr "Posicionar 1ª extremidade do trecho reto"
-#: ../bin/ccornu.c:1620
+#: ../bin/ccornu.c:1735
msgid "Track is different scale"
msgstr ""
-#: ../bin/ccornu.c:1673
+#: ../bin/ccornu.c:1794
msgid ""
"Pick on point to adjust it along track - Delete to remove, Enter to confirm, "
"ESC to abort"
msgstr ""
-#: ../bin/ccornu.c:1703
+#: ../bin/ccornu.c:1825
msgid "Cornu has too complex shape - adjust end pts"
msgstr ""
-#: ../bin/ccornu.c:1714
+#: ../bin/ccornu.c:1838
#, fuzzy, c-format
msgid "Cornu point %d too close to other end of connect track - reposition it"
msgstr "Eleva ou abaixa todos os trechos selecionados"
-#: ../bin/ccornu.c:1719
+#: ../bin/ccornu.c:1844
#, fuzzy
msgid "Create Cornu"
msgstr "Criar Bloco"
-#: ../bin/ccornu.c:1908
+#: ../bin/ccornu.c:2037
msgid "Now Select or Add (+Shift) a Point"
msgstr ""
-#: ../bin/ccornu.c:1967
+#: ../bin/ccornu.c:2100
#, fuzzy, c-format
msgid "Cornu end %d too close to other end of connect track - reposition it"
msgstr "Eleva ou abaixa todos os trechos selecionados"
-#: ../bin/ccornu.c:1972
+#: ../bin/ccornu.c:2105 ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:177
#, fuzzy
msgid "Modify Cornu"
msgstr "Modificar trecho"
-#: ../bin/ccornu.c:1987
+#: ../bin/ccornu.c:2122
#, c-format
msgid "Cornu Extension Create Failed for end %d"
msgstr ""
-#: ../bin/ccornu.c:2079
+#: ../bin/ccornu.c:2219
#, c-format
msgid "Connected Track End Adjust for end %d failed"
msgstr ""
-#: ../bin/ccornu.c:2090
+#: ../bin/ccornu.c:2230
msgid "Modify Cornu Cancelled"
msgstr ""
-#: ../bin/ccornu.c:2247
+#: ../bin/ccornu.c:2396
msgid "Left click - Start Cornu track"
msgstr ""
-#: ../bin/ccornu.c:2249
+#: ../bin/ccornu.c:2398
msgid "Left click - Place Flextrack"
msgstr ""
-#: ../bin/ccornu.c:2252
+#: ../bin/ccornu.c:2401
msgid "Left click - join with Cornu track"
msgstr ""
-#: ../bin/ccornu.c:2254
+#: ../bin/ccornu.c:2404
#, fuzzy
msgid "Left click - join with Cornu track, Shift Left click - move to join"
msgstr ""
"Clicar com o botão esquerdo - junta um trecho, Clicar com o botão esquerdo + "
"Shift - movimenta para juntar"
-#: ../bin/ccornu.c:2285
+#: ../bin/ccornu.c:2439
#, fuzzy
msgid "No valid open endpoint on that track"
msgstr "Movido além do fim do trilho"
-#: ../bin/ccornu.c:2313 ../bin/ccornu.c:2325
+#: ../bin/ccornu.c:2469 ../bin/ccornu.c:2482
#, fuzzy
msgid "Drag arm in the direction of track"
msgstr "Arrastar a extremidade em direção de curva"
-#: ../bin/ccornu.c:2329
+#: ../bin/ccornu.c:2487
msgid "No Unconnected Track End there"
msgstr ""
-#: ../bin/ccornu.c:2340 ../bin/ccornu.c:2364
+#: ../bin/ccornu.c:2498 ../bin/ccornu.c:2523
msgid "No Valid Track End there"
msgstr ""
-#: ../bin/ccornu.c:2352
+#: ../bin/ccornu.c:2511
#, fuzzy
msgid "Locked - Move 1st end point of Cornu track along track 1"
msgstr "Posicionar 1ª extremidade do trecho reto"
-#: ../bin/ccornu.c:2376
+#: ../bin/ccornu.c:2535
#, fuzzy
msgid "Locked - Move 2nd end point of Cornu track along track 2"
msgstr "Posicionar 1ª extremidade do trecho reto"
-#: ../bin/ccornu.c:2450
+#: ../bin/ccornu.c:2623
msgid "Track can't be split - so locked to endpoint"
msgstr ""
-#: ../bin/ccornu.c:2455
+#: ../bin/ccornu.c:2628
#, fuzzy
msgid "Point not on track 1"
msgstr "Junta dois trilhos"
-#: ../bin/ccornu.c:2493
+#: ../bin/ccornu.c:2670
#, fuzzy
msgid "Pick other end of Cornu"
msgstr "Arrastar à outra extremidade da corda"
-#: ../bin/ccornu.c:2495
+#: ../bin/ccornu.c:2673
msgid ""
"Select flextrack ends or anchors and drag, Enter to approve, Esc to Cancel"
msgstr ""
-#: ../bin/ccornu.c:2499
+#: ../bin/ccornu.c:2680
#, fuzzy
msgid "Put other end of Cornu on a track with an unconnected end point"
msgstr "Posicionar 1ª extremidade do trecho reto"
-#: ../bin/ccornu.c:2717 ../bin/ccornu.c:2930
+#: ../bin/ccornu.c:2941 ../bin/ccornu.c:3166
#, fuzzy
msgid "Not on a Track"
msgstr "Isso não é um trilho"
-#: ../bin/ccornu.c:2725
+#: ../bin/ccornu.c:2949
#, fuzzy
msgid "Select a Track To Convert"
msgstr "Selecionar um trilho"
-#: ../bin/ccornu.c:2729
+#: ../bin/ccornu.c:2952
msgid "Convert all Selected Tracks to Cornu Tracks?"
msgstr ""
-#: ../bin/ccornu.c:2734
+#: ../bin/ccornu.c:2958
#, fuzzy
msgid "Convert Cornu"
msgstr "Criar Bloco"
-#: ../bin/ccornu.c:2886
+#: ../bin/ccornu.c:3118
#, c-format
msgid "Tracks Counts: %d converted %d unconvertible %d created %d deleted"
msgstr ""
-#: ../bin/ccornu.c:2886 ../bin/ccornu.c:3000
+#: ../bin/ccornu.c:3118 ../bin/ccornu.c:3241 ../bin/cturnout.c:352
+#: ../bin/paramfilelist.c:113
msgid "OK"
msgstr ""
-#: ../bin/ccornu.c:2936
+#: ../bin/ccornu.c:3173
msgid "Select a Cornu or Bezier Track To Convert to Fixed"
msgstr ""
-#: ../bin/ccornu.c:2940
+#: ../bin/ccornu.c:3176
msgid "Convert all Selected Tracks to Fixed Tracks?"
msgstr ""
-#: ../bin/ccornu.c:2949
+#: ../bin/ccornu.c:3187
msgid "Convert Bezier and Cornu"
msgstr ""
-#: ../bin/ccornu.c:3000
+#: ../bin/ccornu.c:3240
#, c-format
msgid "Tracks Counts: %d converted %d unconvertible %d deleted"
msgstr ""
-#: ../bin/ccornu.c:3028
+#: ../bin/ccornu.c:3269
#, fuzzy
msgid "Convert"
msgstr "&Conteúdo"
-#: ../bin/ccornu.c:3029
+#: ../bin/ccornu.c:3270
#, fuzzy
msgid "Convert To Cornu"
msgstr "Criar Bloco"
-#: ../bin/ccornu.c:3030
+#: ../bin/ccornu.c:3273
#, fuzzy
msgid "Convert From Cornu"
msgstr "Curva a partir de uma corda"
-#: ../bin/ccurve.c:169
+#: ../bin/ccurve.c:165
#, fuzzy
msgid "Drag from endpoint in direction of curve - lock to track open endpoint"
msgstr "Arrastar a extremidade em direção de curva"
-#: ../bin/ccurve.c:171
+#: ../bin/ccurve.c:167
#, fuzzy
msgid "Drag from endpoint in direction of curve"
msgstr "Arrastar a extremidade em direção de curva"
-#: ../bin/ccurve.c:175
+#: ../bin/ccurve.c:172
#, fuzzy
msgid "Drag from endpoint to center - lock to track open endpoint"
msgstr "Arrastar a extremidade ao centro"
-#: ../bin/ccurve.c:177
+#: ../bin/ccurve.c:174
#, fuzzy
msgid "Drag from endpoint to center"
msgstr "Arrastar a extremidade ao centro"
-#: ../bin/ccurve.c:180
+#: ../bin/ccurve.c:178
#, fuzzy
msgid "Drag from center to endpoint"
msgstr "Arrastar do centro à extremidade"
-#: ../bin/ccurve.c:183
+#: ../bin/ccurve.c:181
#, fuzzy
msgid "Drag from one to other end of chord"
msgstr "Arrastar à outra extremidade da corda"
-#: ../bin/ccurve.c:241
+#: ../bin/ccurve.c:243
#, fuzzy
msgid "End locked: Drag out curve start"
msgstr "Arrastar para criar ramo"
-#: ../bin/ccurve.c:242
+#: ../bin/ccurve.c:244 ../bin/ccurve.c:254 ../bin/ccurve.c:272
+#, fuzzy
+msgid "End Position locked: Drag out curve start with Shift"
+msgstr "Arrastar para criar ramo"
+
+#: ../bin/ccurve.c:245
#, fuzzy
msgid "Drag along curve start"
msgstr "Arrastar para criar ramo"
-#: ../bin/ccurve.c:250
+#: ../bin/ccurve.c:253
msgid "End locked: Drag out curve center"
msgstr ""
-#: ../bin/ccurve.c:251
+#: ../bin/ccurve.c:255
#, fuzzy
msgid "Drag out curve center"
msgstr "Arrastar para criar ramo"
-#: ../bin/ccurve.c:258
+#: ../bin/ccurve.c:262
#, fuzzy
msgid "Drag out from center to endpoint"
msgstr "Arrastar do centro à extremidade"
-#: ../bin/ccurve.c:267
+#: ../bin/ccurve.c:271
#, fuzzy
msgid "End locked: Drag to other end of chord"
msgstr "Arrastar à outra extremidade da corda"
-#: ../bin/ccurve.c:269
+#: ../bin/ccurve.c:274
msgid "Drag to other end of chord"
msgstr "Arrastar à outra extremidade da corda"
-#: ../bin/ccurve.c:324
+#: ../bin/ccurve.c:332
#, c-format
msgid "Start Locked: Drag out curve start - Angle=%0.3f"
msgstr ""
-#: ../bin/ccurve.c:325
+#: ../bin/ccurve.c:333
#, c-format
msgid "Drag out curve start - Angle=%0.3f"
msgstr ""
-#: ../bin/ccurve.c:331
+#: ../bin/ccurve.c:340
#, fuzzy, c-format
msgid "Tangent locked: Drag out center - Radius=%s Angle=%0.3f"
msgstr "Trecho tangente: Comprimento %s Ângulo %0.3f"
-#: ../bin/ccurve.c:332
+#: ../bin/ccurve.c:341
#, fuzzy, c-format
msgid "Drag out center - Radius=%s Angle=%0.3f"
msgstr "Raio=%s Ângulo=%0.3f"
-#: ../bin/ccurve.c:338
+#: ../bin/ccurve.c:348
#, fuzzy, c-format
msgid "Drag to Edge: Radius=%s Angle=%0.3f"
msgstr "Raio=%s Ângulo=%0.3f"
-#: ../bin/ccurve.c:344
+#: ../bin/ccurve.c:356
#, fuzzy, c-format
msgid "Start locked: Drag out chord length=%s angle=%0.3f"
msgstr "Trecho tangente: Comprimento %s Ângulo %0.3f"
-#: ../bin/ccurve.c:345
+#: ../bin/ccurve.c:357
#, fuzzy, c-format
msgid "Drag out chord length=%s angle=%0.3f"
msgstr "Trecho reto Comprimento=%s Ângulo=%0.3f"
-#: ../bin/ccurve.c:399 ../bin/ccurve.c:557 ../bin/drawgeom.c:735
-msgid "Drag on Red arrows to adjust curve"
-msgstr "Arrastar as setas vermelhas para ajustar a curva"
+#: ../bin/ccurve.c:433 ../bin/ccurve.c:615 ../bin/cjoin.c:714
+#: ../bin/cjoin.c:1017
+#, fuzzy
+msgid "Desired Radius"
+msgstr "Raio da circunferência"
-#: ../bin/ccurve.c:497 ../bin/cjoin.c:210 ../bin/cmodify.c:580
-#: ../bin/cturntbl.c:580
+#: ../bin/ccurve.c:534 ../bin/cjoin.c:216 ../bin/cmodify.c:639
+#: ../bin/cturntbl.c:687
#, c-format
msgid "Straight Track: Length=%s Angle=%0.3f"
msgstr "Trecho reto: Comprimento=%s Ângulo=%0.3f"
-#: ../bin/ccurve.c:504 ../bin/cmodify.c:585 ../bin/drawgeom.c:618
-#: ../wlib/gtklib/ixhelp.c:235
+#: ../bin/ccurve.c:542 ../bin/cmodify.c:644 ../bin/drawgeom.c:718
msgid "Back"
msgstr "Voltar"
-#: ../bin/ccurve.c:523
+#: ../bin/ccurve.c:563
#, c-format
msgid "Curved Track: Radius=%s Angle=%0.3f Length=%s"
msgstr "Trecho curvo: Raio=%s Ângulo=%0.3f Comprimento=%s"
-#: ../bin/ccurve.c:577 ../bin/cstraigh.c:162
+#: ../bin/ccurve.c:642 ../bin/cstraigh.c:173
msgid "Create Straight Track"
msgstr "Criar trecho reto"
-#: ../bin/ccurve.c:589
+#: ../bin/ccurve.c:656
msgid "Create Curved Track"
msgstr "Criar trecho curvo"
-#: ../bin/ccurve.c:660
+#: ../bin/ccurve.c:726
msgid "Elevation Difference"
msgstr "Diferença de elevação"
-#: ../bin/ccurve.c:661 ../bin/cdraw.c:514 ../bin/cdraw.c:1437
-#: ../bin/cdraw.c:1583 ../bin/cdraw.c:2231 ../bin/cdraw.c:2430
-#: ../bin/cdraw.c:2444 ../bin/compound.c:545 ../bin/compound.c:550
-#: ../bin/compound.c:555 ../bin/compound.c:560 ../bin/ctodesgn.c:180
-#: ../bin/ctodesgn.c:181 ../bin/ctodesgn.c:182 ../bin/ctodesgn.c:183
-#: ../bin/ctodesgn.c:299 ../bin/ctodesgn.c:302 ../bin/ctodesgn.c:304
-#: ../bin/ctodesgn.c:365 ../bin/ctodesgn.c:366 ../bin/ctodesgn.c:371
-#: ../bin/ctodesgn.c:435 ../bin/ctodesgn.c:439 ../bin/ctodesgn.c:440
-#: ../bin/ctodesgn.c:446 ../bin/ctodesgn.c:615 ../bin/tbezier.c:247
-#: ../bin/tbezier.c:254 ../bin/tcornu.c:301 ../bin/tcurve.c:369
+#: ../bin/ccurve.c:727 ../bin/cdraw.c:559 ../bin/cdraw.c:1585
+#: ../bin/cdraw.c:1732 ../bin/cdraw.c:2850 ../bin/cdraw.c:3050
+#: ../bin/cdraw.c:3064 ../bin/compound.c:723 ../bin/compound.c:728
+#: ../bin/compound.c:733 ../bin/compound.c:738 ../bin/ctodesgn.c:187
+#: ../bin/ctodesgn.c:188 ../bin/ctodesgn.c:189 ../bin/ctodesgn.c:190
+#: ../bin/ctodesgn.c:317 ../bin/ctodesgn.c:320 ../bin/ctodesgn.c:322
+#: ../bin/ctodesgn.c:396 ../bin/ctodesgn.c:397 ../bin/ctodesgn.c:402
+#: ../bin/ctodesgn.c:478 ../bin/ctodesgn.c:482 ../bin/ctodesgn.c:483
+#: ../bin/ctodesgn.c:489 ../bin/ctodesgn.c:696 ../bin/tbezier.c:285
+#: ../bin/tbezier.c:292 ../bin/tcornu.c:326 ../bin/tcurve.c:401
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:187
msgid "Radius"
msgstr "Raio"
-#: ../bin/ccurve.c:662 ../bin/tcurve.c:370
+#: ../bin/ccurve.c:728 ../bin/tcurve.c:402
msgid "Turns"
msgstr "Desvios"
-#: ../bin/ccurve.c:663
+#: ../bin/ccurve.c:729
msgid "Angular Separation"
msgstr "Separação angular"
-#: ../bin/ccurve.c:664 ../bin/celev.c:47 ../bin/compound.c:562
-#: ../bin/tbezier.c:259 ../bin/tcornu.c:308 ../bin/tcurve.c:376
-#: ../bin/tease.c:529 ../bin/tstraigh.c:91
+#: ../bin/ccurve.c:730 ../bin/celev.c:43 ../bin/compound.c:740
+#: ../bin/tbezier.c:297 ../bin/tcornu.c:333 ../bin/tcurve.c:408
+#: ../bin/tease.c:534 ../bin/tstraigh.c:93
msgid "Grade"
msgstr "Gradiente"
-#: ../bin/ccurve.c:665
+#: ../bin/ccurve.c:731
msgid "Vertical Separation"
msgstr "Separação vertical"
-#: ../bin/ccurve.c:667
+#: ../bin/ccurve.c:733
msgid "Total Length"
msgstr "Comprimento total"
-#: ../bin/ccurve.c:743
+#: ../bin/ccurve.c:813
#, c-format
msgid "Total Length %s"
msgstr "Comprimento total %s"
-#: ../bin/ccurve.c:781 ../bin/ccurve.c:985 ../bin/tcurve.c:809
+#: ../bin/ccurve.c:852 ../bin/ccurve.c:1079 ../bin/tcurve.c:1008
msgid "Helix"
msgstr "Hélice"
-#: ../bin/ccurve.c:795
+#: ../bin/ccurve.c:868
msgid "Circle Radius"
msgstr "Raio da circunferência"
-#: ../bin/ccurve.c:800
+#: ../bin/ccurve.c:873
msgid "Click on Circle Edge"
msgstr "Clicar no limite da circunferência"
-#: ../bin/ccurve.c:804
+#: ../bin/ccurve.c:877
msgid "Click on Circle Center"
msgstr "Clicar no centro da circunferência"
-#: ../bin/ccurve.c:835
+#: ../bin/ccurve.c:907
msgid "Drag to Center"
msgstr "Arrastar ao centro"
-#: ../bin/ccurve.c:839
+#: ../bin/ccurve.c:911
msgid "Drag to Edge"
msgstr "Arrastar à borda"
-#: ../bin/ccurve.c:859 ../bin/ccurve.c:863
+#: ../bin/ccurve.c:932 ../bin/ccurve.c:936
#, c-format
msgid "Radius=%s"
msgstr "Raio=%s"
-#: ../bin/ccurve.c:884
+#: ../bin/ccurve.c:957
msgid "Create Helix Track"
msgstr "Criar trecho em hélice"
-#: ../bin/ccurve.c:899
+#: ../bin/ccurve.c:972
msgid "Create Circle Track"
msgstr "Criar trecho de circunferência"
-#: ../bin/ccurve.c:954
-#, fuzzy
-msgid "Cornu Curve"
-msgstr "Trecho curvo"
-
-#: ../bin/ccurve.c:956
+#: ../bin/ccurve.c:1031
msgid "Curve Track"
msgstr "Trecho curvo"
-#: ../bin/ccurve.c:956
+#: ../bin/ccurve.c:1031
msgid "Curve Tracks"
msgstr "Trechos curvos"
-#: ../bin/ccurve.c:957
+#: ../bin/ccurve.c:1032
msgid "Curve from End-Pt"
msgstr "Curva a partir de extremidade"
-#: ../bin/ccurve.c:958
+#: ../bin/ccurve.c:1035
msgid "Curve from Tangent"
msgstr "Curva a partir de uma tangente"
-#: ../bin/ccurve.c:959
+#: ../bin/ccurve.c:1038
msgid "Curve from Center"
msgstr "Curva a partir de um centro"
-#: ../bin/ccurve.c:960
+#: ../bin/ccurve.c:1041
msgid "Curve from Chord"
msgstr "Curva a partir de uma corda"
-#: ../bin/ccurve.c:961 ../bin/cdraw.c:2572
+#: ../bin/ccurve.c:1044 ../bin/cdraw.c:3199
#, fuzzy
msgid "Bezier Curve"
msgstr "Fundir curvas"
-#: ../bin/ccurve.c:964 ../bin/tcurve.c:643
+#: ../bin/ccurve.c:1047
+#, fuzzy
+msgid "Cornu Curve"
+msgstr "Trecho curvo"
+
+#: ../bin/ccurve.c:1052 ../bin/tcurve.c:684
msgid "Circle Track"
msgstr "Trecho de circunferência"
-#: ../bin/ccurve.c:964
+#: ../bin/ccurve.c:1052
msgid "Circle Tracks"
msgstr "Trechos de circunferências"
-#: ../bin/ccurve.c:965
+#: ../bin/ccurve.c:1054
msgid "Fixed Radius Circle"
msgstr "Circunferência com raio fixo"
-#: ../bin/ccurve.c:966
+#: ../bin/ccurve.c:1056
msgid "Circle from Tangent"
msgstr "Circunferência a partir de uma tangente"
-#: ../bin/ccurve.c:967
+#: ../bin/ccurve.c:1059
msgid "Circle from Center"
msgstr "Circunferência a partir de um centro"
-#: ../bin/cdraw.c:130
+#: ../bin/ccontrol.c:169 ../bin/csensor.c:161 ../bin/csignal.c:237
+#: ../bin/ctrain.c:180
+msgid "Position"
+msgstr "Posição"
+
+#: ../bin/ccontrol.c:170 ../bin/ccontrol.c:431
+#, fuzzy
+msgid "On Script"
+msgstr "Script"
+
+#: ../bin/ccontrol.c:171 ../bin/ccontrol.c:433
+#, fuzzy
+msgid "Off Script"
+msgstr "Script"
+
+#: ../bin/ccontrol.c:238
+#, fuzzy
+msgid "Change Control"
+msgstr "Controle de trem"
+
+#: ../bin/ccontrol.c:281 ../bin/csensor.c:251
+#, fuzzy, c-format
+msgid "(%d [%s]): Layer=%u, at %0.3f,%0.3f"
+msgstr "(%d): Camada=%d %s"
+
+#: ../bin/ccontrol.c:294 ../bin/ccontrol.c:644
+#, fuzzy
+msgid "Control"
+msgstr "Controle de trem"
+
+#: ../bin/ccontrol.c:427 ../bin/csensor.c:391 ../bin/csignal.c:512
+#, fuzzy
+msgid "Origin X"
+msgstr "Origem: X"
+
+#: ../bin/ccontrol.c:429 ../bin/csensor.c:393 ../bin/csignal.c:514
+#, fuzzy
+msgid "Origin Y"
+msgstr "Origem: X"
+
+#: ../bin/ccontrol.c:445
+#, fuzzy
+msgid "Create Control"
+msgstr "Controle de trem"
+
+#: ../bin/ccontrol.c:448
+#, fuzzy
+msgid "Modify Control"
+msgstr "Controle de trem"
+
+#: ../bin/ccontrol.c:488
+#, fuzzy
+msgid "Edit control"
+msgstr "Controle de trem"
+
+#: ../bin/ccontrol.c:529
+#, fuzzy
+msgid "Place control"
+msgstr "Posicionar a circunferência"
+
+#: ../bin/cdraw.c:125
msgid "Font Size must be > 0"
msgstr "Tamanho da fonte deve ser maior que 0"
-#: ../bin/cdraw.c:509
+#: ../bin/cdraw.c:553
msgid "First Point: X,Y"
msgstr ""
-#: ../bin/cdraw.c:510 ../bin/tcurve.c:368
+#: ../bin/cdraw.c:554 ../bin/tcurve.c:400
#, fuzzy
msgid "Center: X,Y"
msgstr "Centro: X"
-#: ../bin/cdraw.c:511 ../bin/cdraw.c:532 ../bin/cdraw.c:1427
-#: ../bin/cdraw.c:1572 ../bin/cdraw.c:2229 ../bin/cdraw.c:2451
-#: ../bin/cdraw.c:2471 ../bin/cdraw.c:2475 ../bin/compound.c:543
-#: ../bin/compound.c:548 ../bin/compound.c:553 ../bin/compound.c:558
-#: ../bin/compound.c:564 ../bin/cprint.c:155 ../bin/csignal.c:240
-#: ../bin/csignal.c:515 ../bin/ctodesgn.c:188 ../bin/ctodesgn.c:189
-#: ../bin/ctodesgn.c:190 ../bin/ctodesgn.c:192 ../bin/ctodesgn.c:237
-#: ../bin/ctodesgn.c:260 ../bin/ctodesgn.c:262 ../bin/ctodesgn.c:297
-#: ../bin/ctodesgn.c:300 ../bin/ctodesgn.c:326 ../bin/ctodesgn.c:329
-#: ../bin/ctodesgn.c:363 ../bin/ctodesgn.c:368 ../bin/ctodesgn.c:392
-#: ../bin/ctodesgn.c:396 ../bin/ctodesgn.c:433 ../bin/ctodesgn.c:437
-#: ../bin/ctodesgn.c:442 ../bin/ctodesgn.c:468 ../bin/ctodesgn.c:488
-#: ../bin/ctodesgn.c:509 ../bin/ctodesgn.c:616 ../bin/ctrain.c:184
-#: ../bin/tease.c:524 ../bin/tstraigh.c:90
-msgid "Angle"
-msgstr "Ângulo"
+#: ../bin/cdraw.c:555 ../bin/tcurve.c:405
+msgid "Angular Length"
+msgstr "Comprimento angular"
+
+#: ../bin/cdraw.c:556
+#, fuzzy
+msgid "Line Angle"
+msgstr "Ângulo a esquerda"
-#: ../bin/cdraw.c:512 ../bin/tcurve.c:374
+#: ../bin/cdraw.c:557 ../bin/tcurve.c:406
msgid "CCW Angle"
msgstr "Ângulo anti-horário"
-#: ../bin/cdraw.c:513 ../bin/tcurve.c:375
+#: ../bin/cdraw.c:558 ../bin/tcurve.c:407
msgid "CW Angle"
msgstr "Ângulo horário"
-#: ../bin/cdraw.c:516 ../bin/cdraw.c:1434 ../bin/cdraw.c:1556
-#: ../bin/cprint.c:130
+#: ../bin/cdraw.c:561 ../bin/cdraw.c:1582 ../bin/cdraw.c:1705
+#: ../bin/cprint.c:131 ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:185
msgid "Height"
msgstr "Altura"
-#: ../bin/cdraw.c:517 ../bin/cdraw.c:1432 ../bin/cdraw.c:1555
-#: ../bin/cdraw.c:2226 ../bin/cdraw.c:2488 ../bin/ctrain.c:186
-#: ../bin/dcar.c:2234
+#: ../bin/cdraw.c:562 ../bin/cdraw.c:1580 ../bin/cdraw.c:1704
+#: ../bin/cdraw.c:2845 ../bin/cdraw.c:3110 ../bin/ctrain.c:183
+#: ../bin/dcar.c:2344 ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:192
msgid "Width"
msgstr "Largura"
-#: ../bin/cdraw.c:518
-msgid "Keep Origin Relative"
-msgstr ""
-
-#: ../bin/cdraw.c:519
-#, fuzzy
-msgid "Rot Origin: X,Y"
-msgstr "Origem: X"
-
-#: ../bin/cdraw.c:520 ../bin/cdraw.c:1441
-#, fuzzy
-msgid "Rotate Angle"
-msgstr "Ângulo a direita"
+#: ../bin/cdraw.c:563 ../bin/compound.c:743 ../bin/tstraigh.c:94
+msgid "Pivot"
+msgstr "Pivô"
-#: ../bin/cdraw.c:521
+#: ../bin/cdraw.c:564
msgid "Point Count"
msgstr "Ponto de contagem"
-#: ../bin/cdraw.c:522 ../bin/cdraw.c:2204 ../bin/ctodesgn.c:202
-#: ../bin/tbezier.c:261
+#: ../bin/cdraw.c:565 ../bin/cdraw.c:2823 ../bin/ctodesgn.c:209
+#: ../bin/tbezier.c:299
msgid "Line Width"
msgstr "Largura da linha"
-#: ../bin/cdraw.c:523 ../bin/cdraw.c:2233 ../bin/tbezier.c:260
+#: ../bin/cdraw.c:566 ../bin/cdraw.c:2852 ../bin/tbezier.c:298
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:379
#, fuzzy
msgid "Line Type"
msgstr "Tipo de madeira"
-#: ../bin/cdraw.c:524 ../bin/cdraw.c:2206 ../bin/cdraw.c:2208
-#: ../bin/cdraw.c:2306 ../bin/cdraw.c:2339 ../bin/cmisc.c:125
-#: ../bin/ctext.c:68 ../bin/ctext.c:147 ../bin/ctodesgn.c:203
-#: ../bin/dcar.c:2230 ../bin/dlayer.c:485 ../bin/doption.c:558
+#: ../bin/cdraw.c:567 ../bin/cdraw.c:2825 ../bin/cdraw.c:2827
+#: ../bin/cdraw.c:2927 ../bin/cdraw.c:2960 ../bin/cmisc.c:121
+#: ../bin/ctext.c:67 ../bin/ctext.c:145 ../bin/ctodesgn.c:210
+#: ../bin/dcar.c:2340 ../bin/dlayer.c:545 ../bin/doption.c:591
msgid "Color"
msgstr "Cor"
-#: ../bin/cdraw.c:525
+#: ../bin/cdraw.c:568
#, fuzzy
msgid "Filled"
msgstr "Retângulo preenchido"
-#: ../bin/cdraw.c:526
+#: ../bin/cdraw.c:569
#, fuzzy
msgid "Open End"
msgstr "À borda"
-#: ../bin/cdraw.c:527 ../bin/cmisc.c:148 ../bin/cmisc.c:149 ../bin/cmisc.c:150
-#: ../bin/cmisc.c:151 ../bin/ctext.c:70 ../bin/ctext.c:148
+#: ../bin/cdraw.c:570 ../bin/cmisc.c:144 ../bin/cmisc.c:145 ../bin/cmisc.c:146
+#: ../bin/cmisc.c:147 ../bin/ctext.c:69 ../bin/ctext.c:146
#, fuzzy
msgid "Boxed"
msgstr "Retângulo"
-#: ../bin/cdraw.c:528 ../bin/cdraw.c:1108 ../bin/cdraw.c:2240
+#: ../bin/cdraw.c:571 ../bin/cdraw.c:1177 ../bin/cdraw.c:2859
msgid "Lumber"
msgstr "Madeira"
-#: ../bin/cdraw.c:529
+#: ../bin/cdraw.c:572
msgid "Orientation"
msgstr "Orientação"
-#: ../bin/cdraw.c:530 ../bin/cdraw.c:2222
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:588
+#: ../bin/cdraw.c:573 ../bin/cdraw.c:2841
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:679
msgid "Size"
msgstr "Tamanho"
-#: ../bin/cdraw.c:531 ../bin/compound.c:563 ../bin/tease.c:523
+#: ../bin/cdraw.c:574
#, fuzzy
-msgid "Origin: X,Y"
+msgid "Text Origin: X,Y"
msgstr "Origem: X"
-#: ../bin/cdraw.c:533 ../bin/ctext.c:66 ../bin/ctext.c:146
+#: ../bin/cdraw.c:575
+#, fuzzy
+msgid "Text Angle"
+msgstr "Ângulo a esquerda"
+
+#: ../bin/cdraw.c:576 ../bin/ctext.c:65 ../bin/ctext.c:144
msgid "Font Size"
msgstr "Tamanha da fonte"
-#: ../bin/cdraw.c:534 ../bin/cdraw.c:1254 ../bin/ctext.c:262
+#: ../bin/cdraw.c:577 ../bin/cdraw.c:1324 ../bin/ctext.c:273
msgid "Text"
msgstr "Texto"
-#: ../bin/cdraw.c:535 ../bin/cmisc.c:144 ../bin/compound.c:565
-#: ../bin/tcurve.c:377 ../bin/tease.c:530 ../bin/tstraigh.c:92
-msgid "Pivot"
-msgstr "Pivô"
+#: ../bin/cdraw.c:578
+msgid "Lock To Origin"
+msgstr ""
+
+#: ../bin/cdraw.c:579
+#, fuzzy
+msgid "Rot Origin: X,Y"
+msgstr "Origem: X"
-#: ../bin/cdraw.c:536 ../bin/compound.c:571 ../bin/cturntbl.c:253
-#: ../bin/doption.c:139 ../bin/doption.c:140 ../bin/tbezier.c:263
-#: ../bin/tcornu.c:309 ../bin/tcurve.c:378 ../bin/tease.c:531
-#: ../bin/tstraigh.c:93 ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:666
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:667
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:668
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:669
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:670
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:671
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:672
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:673
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:674
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:675
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:676
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:677
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:678
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:679
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:680
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:681
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:682
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:683
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:684
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:685
+#: ../bin/cdraw.c:580
+#, fuzzy
+msgid "Rotate By"
+msgstr "Rotacionar"
+
+#: ../bin/cdraw.c:581 ../bin/compound.c:749 ../bin/cturntbl.c:277
+#: ../bin/doption.c:101 ../bin/doption.c:102 ../bin/tbezier.c:301
+#: ../bin/tcornu.c:334 ../bin/tcurve.c:410 ../bin/tease.c:536
+#: ../bin/tstraigh.c:95 ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:757
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:758
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:759
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:760
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:761
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:762
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:763
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:764
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:765
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:766
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:767
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:768
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:769
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:770
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:771
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:772
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:773
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:774
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:775
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:776
msgid "Layer"
msgstr "Camada"
-#: ../bin/cdraw.c:1093
+#: ../bin/cdraw.c:1057 ../bin/cmisc.c:233 ../bin/cmodify.c:379
+#: ../bin/compound.c:848 ../bin/ctrain.c:218
+msgid "Change Track"
+msgstr "Substituir trecho"
+
+#: ../bin/cdraw.c:1162
msgid "Straight Line"
msgstr "Linha reta"
-#: ../bin/cdraw.c:1098 ../bin/cdraw.c:2564
+#: ../bin/cdraw.c:1167 ../bin/cdraw.c:3190
msgid "Dimension Line"
msgstr "Linha dimensional"
-#: ../bin/cdraw.c:1119 ../bin/cdraw.c:2241 ../bin/cdraw.c:2566
+#: ../bin/cdraw.c:1188 ../bin/cdraw.c:2860 ../bin/cdraw.c:3192
msgid "Table Edge"
msgstr "Limite do tablado"
-#: ../bin/cdraw.c:1139 ../bin/cdraw.c:2246 ../bin/cdraw.c:2247
-#: ../bin/cdraw.c:2248
+#: ../bin/cdraw.c:1212 ../bin/cdraw.c:2865 ../bin/cdraw.c:2866
+#: ../bin/cdraw.c:2867
msgid "Circle"
msgstr "Circunferência"
-#: ../bin/cdraw.c:1150
+#: ../bin/cdraw.c:1227
msgid "Curved Line"
msgstr "Linha curva"
-#: ../bin/cdraw.c:1166 ../bin/cdraw.c:2251 ../bin/cdraw.c:2252
-#: ../bin/cdraw.c:2253
+#: ../bin/cdraw.c:1249 ../bin/cdraw.c:2870 ../bin/cdraw.c:2871
+#: ../bin/cdraw.c:2872
msgid "Filled Circle"
msgstr "Círculo"
-#: ../bin/cdraw.c:1185
+#: ../bin/cdraw.c:1279
+#, fuzzy
+msgid "Filled Rectangle"
+msgstr "Círculo"
+
+#: ../bin/cdraw.c:1279
#, fuzzy
msgid "Rectangle"
msgstr "Reescalar"
-#: ../bin/cdraw.c:1199 ../bin/cdraw.c:2257
+#: ../bin/cdraw.c:1293 ../bin/cdraw.c:2876
msgid "Polyline"
msgstr "Linha poligonal"
-#: ../bin/cdraw.c:1203 ../bin/cdraw.c:2250 ../bin/cdraw.c:2583
-msgid "Polygon"
-msgstr "Polígono"
-
-#: ../bin/cdraw.c:1221
-#, fuzzy
-msgid "Filled Rectangle"
-msgstr "Círculo"
-
-#: ../bin/cdraw.c:1234 ../bin/cdraw.c:2255 ../bin/cdraw.c:2584
+#: ../bin/cdraw.c:1300 ../bin/cdraw.c:2874 ../bin/cdraw.c:3213
#, fuzzy
msgid "Filled Polygon"
msgstr "Retângulo preenchido"
-#: ../bin/cdraw.c:1260
+#: ../bin/cdraw.c:1300 ../bin/cdraw.c:2869 ../bin/cdraw.c:3212
+msgid "Polygon"
+msgstr "Polígono"
+
+#: ../bin/cdraw.c:1330
#, fuzzy, c-format
msgid "%s(%d) Layer=%d"
msgstr "%s: Camada=%d"
-#: ../bin/cdraw.c:1280 ../bin/cdraw.c:2309 ../bin/compound.c:956
-#: ../bin/doption.c:134 ../bin/tbezier.c:458
+#: ../bin/cdraw.c:1355 ../bin/cdraw.c:2930 ../bin/compound.c:1156
+#: ../bin/doption.c:96 ../bin/tbezier.c:519
msgid "Solid"
msgstr "Sólido"
-#: ../bin/cdraw.c:1281 ../bin/cdraw.c:2311 ../bin/compound.c:957
-#: ../bin/doption.c:131 ../bin/tbezier.c:459
+#: ../bin/cdraw.c:1356 ../bin/cdraw.c:2932 ../bin/compound.c:1157
+#: ../bin/doption.c:93 ../bin/tbezier.c:520
msgid "Dash"
msgstr "Tracejado"
-#: ../bin/cdraw.c:1282 ../bin/cdraw.c:2310 ../bin/compound.c:958
-#: ../bin/tbezier.c:460
+#: ../bin/cdraw.c:1357 ../bin/cdraw.c:2931 ../bin/compound.c:1158
+#: ../bin/tbezier.c:521
msgid "Dot"
msgstr ""
-#: ../bin/cdraw.c:1283 ../bin/compound.c:959 ../bin/tbezier.c:461
+#: ../bin/cdraw.c:1358 ../bin/compound.c:1159 ../bin/tbezier.c:522
#, fuzzy
msgid "DashDot"
msgstr "Tracejado"
-#: ../bin/cdraw.c:1284 ../bin/compound.c:960 ../bin/tbezier.c:462
+#: ../bin/cdraw.c:1359 ../bin/compound.c:1161 ../bin/tbezier.c:523
msgid "DashDotDot"
msgstr ""
-#: ../bin/cdraw.c:1285 ../bin/compound.c:961 ../bin/tbezier.c:463
+#: ../bin/cdraw.c:1360 ../bin/compound.c:1163 ../bin/tbezier.c:524
#, fuzzy
msgid "CenterDot"
msgstr "Centro: X"
-#: ../bin/cdraw.c:1286 ../bin/compound.c:962 ../bin/tbezier.c:464
+#: ../bin/cdraw.c:1361 ../bin/compound.c:1165 ../bin/tbezier.c:525
msgid "PhantomDot"
msgstr ""
-#: ../bin/cdraw.c:1291 ../bin/cdraw.c:2357
+#: ../bin/cdraw.c:1366 ../bin/cdraw.c:2981
msgid "Tiny"
msgstr "Minúsculo"
-#: ../bin/cdraw.c:1292 ../bin/cdraw.c:2358
+#: ../bin/cdraw.c:1367 ../bin/cdraw.c:2982
msgid "Small"
msgstr "Pequeno"
-#: ../bin/cdraw.c:1293 ../bin/cdraw.c:2359
+#: ../bin/cdraw.c:1368 ../bin/cdraw.c:2983
msgid "Medium"
msgstr "Médio"
-#: ../bin/cdraw.c:1294 ../bin/cdraw.c:2360
+#: ../bin/cdraw.c:1369 ../bin/cdraw.c:2984
msgid "Large"
msgstr "Grande"
-#: ../bin/cdraw.c:1430
+#: ../bin/cdraw.c:1575 ../bin/cdraw.c:1721 ../bin/cdraw.c:2848
+#: ../bin/cdraw.c:3071 ../bin/cdraw.c:3092 ../bin/cdraw.c:3096
+#: ../bin/compound.c:721 ../bin/compound.c:726 ../bin/compound.c:731
+#: ../bin/compound.c:736 ../bin/compound.c:742 ../bin/cprint.c:156
+#: ../bin/csignal.c:238 ../bin/csignal.c:516 ../bin/ctodesgn.c:195
+#: ../bin/ctodesgn.c:196 ../bin/ctodesgn.c:197 ../bin/ctodesgn.c:199
+#: ../bin/ctodesgn.c:243 ../bin/ctodesgn.c:269 ../bin/ctodesgn.c:271
+#: ../bin/ctodesgn.c:315 ../bin/ctodesgn.c:318 ../bin/ctodesgn.c:349
+#: ../bin/ctodesgn.c:352 ../bin/ctodesgn.c:394 ../bin/ctodesgn.c:399
+#: ../bin/ctodesgn.c:427 ../bin/ctodesgn.c:431 ../bin/ctodesgn.c:476
+#: ../bin/ctodesgn.c:480 ../bin/ctodesgn.c:485 ../bin/ctodesgn.c:515
+#: ../bin/ctodesgn.c:539 ../bin/ctodesgn.c:564 ../bin/ctodesgn.c:697
+#: ../bin/ctrain.c:181 ../bin/tease.c:529
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:183
+msgid "Angle"
+msgstr "Ângulo"
+
+#: ../bin/cdraw.c:1578 ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:188
#, fuzzy
msgid "Relative Angle"
msgstr "Ângulo a esquerda"
-#: ../bin/cdraw.c:1439 ../bin/cdraw.c:1587 ../bin/cdraw.c:2445
+#: ../bin/cdraw.c:1587 ../bin/cdraw.c:1737 ../bin/cdraw.c:3065
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:184
#, fuzzy
msgid "Arc Angle"
msgstr "Ângulo"
-#: ../bin/cdraw.c:1444
+#: ../bin/cdraw.c:1589
#, fuzzy
-msgid "Rot Center X"
-msgstr "Centro: X"
+msgid "Rotate Angle"
+msgstr "Ângulo a direita"
-#: ../bin/cdraw.c:1446
+#: ../bin/cdraw.c:1592
#, fuzzy
-msgid "Rot Center Y"
+msgid "Rot Center X,Y"
msgstr "Centro: X"
-#: ../bin/cdraw.c:1543
+#: ../bin/cdraw.c:1692
#, fuzzy
msgid "Seg Lth"
msgstr "Comprimento"
-#: ../bin/cdraw.c:1544
+#: ../bin/cdraw.c:1693
msgid "Rel Ang"
msgstr ""
-#: ../bin/cdraw.c:2211 ../bin/cdraw.c:2213 ../bin/cdraw.c:2337
+#: ../bin/cdraw.c:2830 ../bin/cdraw.c:2832 ../bin/cdraw.c:2958
msgid "Lumber Type"
msgstr "Tipo de madeira"
-#: ../bin/cdraw.c:2238
+#: ../bin/cdraw.c:2857
msgid "Straight"
msgstr "Reto"
-#: ../bin/cdraw.c:2239
+#: ../bin/cdraw.c:2858
msgid "Dimension"
msgstr "Dimensão"
-#: ../bin/cdraw.c:2242 ../bin/cdraw.c:2243 ../bin/cdraw.c:2244
-#: ../bin/cdraw.c:2245
+#: ../bin/cdraw.c:2861 ../bin/cdraw.c:2862 ../bin/cdraw.c:2863
+#: ../bin/cdraw.c:2864
msgid "Curved"
msgstr "Curvado"
-#: ../bin/cdraw.c:2249 ../bin/cdraw.c:2581
+#: ../bin/cdraw.c:2868 ../bin/cdraw.c:3210
msgid "Box"
msgstr "Retângulo"
-#: ../bin/cdraw.c:2254 ../bin/cdraw.c:2582
+#: ../bin/cdraw.c:2873 ../bin/cdraw.c:3211
msgid "Filled Box"
msgstr "Retângulo preenchido"
-#: ../bin/cdraw.c:2256 ../bin/tbezier.c:455
+#: ../bin/cdraw.c:2875 ../bin/tbezier.c:516
#, fuzzy
msgid "Bezier Line"
msgstr "Criar linhas"
-#: ../bin/cdraw.c:2304
+#: ../bin/cdraw.c:2925
#, c-format
msgid "%s Line Width"
msgstr "Largura da linha do %s"
-#: ../bin/cdraw.c:2307 ../bin/dcar.c:2203 ../bin/dcar.c:4367
-#: ../bin/dcar.c:4372
+#: ../bin/cdraw.c:2928 ../bin/dcar.c:2313 ../bin/dcar.c:4694
+#: ../bin/dcar.c:4700
msgid "Type"
msgstr "Tipo"
-#: ../bin/cdraw.c:2312
+#: ../bin/cdraw.c:2933
#, fuzzy
msgid "Dash-Dot"
msgstr "Tracejado"
-#: ../bin/cdraw.c:2313
+#: ../bin/cdraw.c:2934
msgid "Dash-Dot-Dot"
msgstr ""
-#: ../bin/cdraw.c:2326
+#: ../bin/cdraw.c:2947
#, c-format
msgid "%s Color"
msgstr "Cor %s"
-#: ../bin/cdraw.c:2355
+#: ../bin/cdraw.c:2979
msgid "Dimension Line Size"
msgstr "Dimensão da largura da linha"
-#: ../bin/cdraw.c:2367
+#: ../bin/cdraw.c:2991
msgid "Drag to create Table Edge"
msgstr "Arrastar para criar limite do tablado"
-#: ../bin/cdraw.c:2469
+#: ../bin/cdraw.c:3089
#, fuzzy
msgid "Seg Length"
msgstr "Comprimento a esquerda"
-#: ../bin/cdraw.c:2473
+#: ../bin/cdraw.c:3094
#, fuzzy
msgid "Rel Angle"
msgstr "Ângulo a esquerda"
-#: ../bin/cdraw.c:2563
+#: ../bin/cdraw.c:3189
msgid "Line"
msgstr "Linha"
-#: ../bin/cdraw.c:2563
+#: ../bin/cdraw.c:3189
msgid "Draw Line"
msgstr "Desenhar linha"
-#: ../bin/cdraw.c:2564
+#: ../bin/cdraw.c:3190
msgid "Draw Dimension Line"
msgstr "Desenhar dimensão da linha"
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/xtrkcad.xtq:363
-#: ../bin/cdraw.c:2565 ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:1249
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/xtrkcad.xtq:479
+#: ../bin/cdraw.c:3191 ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1270
msgid "Benchwork"
msgstr "Bancada"
-#: ../bin/cdraw.c:2565
+#: ../bin/cdraw.c:3191
msgid "Draw Benchwork"
msgstr "Desenhar bancada"
-#: ../bin/cdraw.c:2566
+#: ../bin/cdraw.c:3192
msgid "Draw Table Edge"
msgstr "Desenhar borda do tablado"
-#: ../bin/cdraw.c:2568
+#: ../bin/cdraw.c:3195
msgid "Curve End"
msgstr "Curva extremidade"
-#: ../bin/cdraw.c:2568
+#: ../bin/cdraw.c:3195
msgid "Draw Curve from End"
msgstr "Desenhar curva a partir de uma extremidade"
-#: ../bin/cdraw.c:2569
+#: ../bin/cdraw.c:3196
msgid "Curve Tangent"
msgstr "Curva tangente"
-#: ../bin/cdraw.c:2569
+#: ../bin/cdraw.c:3196
msgid "Draw Curve from Tangent"
msgstr "Desenhar curva a partir de uma tangente"
-#: ../bin/cdraw.c:2570
+#: ../bin/cdraw.c:3197
msgid "Curve Center"
msgstr "Curva centro"
-#: ../bin/cdraw.c:2570
+#: ../bin/cdraw.c:3197
msgid "Draw Curve from Center"
msgstr "Desenhar curva a partir de um centro"
-#: ../bin/cdraw.c:2571
+#: ../bin/cdraw.c:3198
msgid "Curve Chord"
msgstr "Curva corda"
-#: ../bin/cdraw.c:2571
+#: ../bin/cdraw.c:3198
msgid "Draw Curve from Chord"
msgstr "Desenhar curva a partir de uma corda"
-#: ../bin/cdraw.c:2572
+#: ../bin/cdraw.c:3199
#, fuzzy
msgid "Draw Bezier"
msgstr "Desenhar linha"
-#: ../bin/cdraw.c:2575
-msgid "Circle Tangent"
-msgstr "Circunferência tangente"
-
-#: ../bin/cdraw.c:2575
-msgid "Draw Circle from Tangent"
-msgstr "Desenhar circunferência a partir de uma tangente"
-
-#: ../bin/cdraw.c:2576
+#: ../bin/cdraw.c:3203
msgid "Circle Center"
msgstr "Circunferência centro"
-#: ../bin/cdraw.c:2576
+#: ../bin/cdraw.c:3203
msgid "Draw Circle from Center"
msgstr "Desenhar circunferência a partir de um centro"
-#: ../bin/cdraw.c:2578
-msgid "Circle Filled Tangent"
-msgstr "Círculo tangente"
+#: ../bin/cdraw.c:3204
+msgid "Circle Tangent"
+msgstr "Circunferência tangente"
-#: ../bin/cdraw.c:2578
-msgid "Draw Filled Circle from Tangent"
-msgstr "Desenhar círculo a partir de uma tangente"
+#: ../bin/cdraw.c:3204
+msgid "Draw Circle from Tangent"
+msgstr "Desenhar circunferência a partir de uma tangente"
-#: ../bin/cdraw.c:2579
+#: ../bin/cdraw.c:3206
msgid "Circle Filled Center"
msgstr "Círculo centro"
-#: ../bin/cdraw.c:2579
+#: ../bin/cdraw.c:3206
msgid "Draw Filled Circle from Center"
msgstr "Desenhar círculo a partir de um centro"
-#: ../bin/cdraw.c:2581
+#: ../bin/cdraw.c:3207
+msgid "Circle Filled Tangent"
+msgstr "Círculo tangente"
+
+#: ../bin/cdraw.c:3207
+msgid "Draw Filled Circle from Tangent"
+msgstr "Desenhar círculo a partir de uma tangente"
+
+#: ../bin/cdraw.c:3210
msgid "Draw Box"
msgstr "Desenhar retângulo"
-#: ../bin/cdraw.c:2582
+#: ../bin/cdraw.c:3211
msgid "Draw Filled Box"
msgstr "Desenhar retângulo cheio"
-#: ../bin/cdraw.c:2583
+#: ../bin/cdraw.c:3212
msgid "Draw Polygon"
msgstr "Desenhar polígono"
-#: ../bin/cdraw.c:2584
+#: ../bin/cdraw.c:3213
#, fuzzy
msgid "Draw Filled Polygon"
msgstr "Desenhar polígono"
-#: ../bin/cdraw.c:2585
+#: ../bin/cdraw.c:3214
#, fuzzy
msgid "PolyLine"
msgstr "Linha poligonal"
-#: ../bin/cdraw.c:2585
+#: ../bin/cdraw.c:3214
#, fuzzy
msgid "Draw PolyLine"
msgstr "Desenhar linha poligonal"
-#: ../bin/cdraw.c:2602
+#: ../bin/cdraw.c:3231
msgid "Straight Objects"
msgstr "Objetos retos"
-#: ../bin/cdraw.c:2602
+#: ../bin/cdraw.c:3231
msgid "Draw Straight Objects"
msgstr "Desenhar objetos retos"
-#: ../bin/cdraw.c:2603
+#: ../bin/cdraw.c:3232
msgid "Curved Lines"
msgstr "Linhas curvas"
-#: ../bin/cdraw.c:2603
+#: ../bin/cdraw.c:3232
msgid "Draw Curved Lines"
msgstr "Desenhar linhas curvas"
-#: ../bin/cdraw.c:2604
+#: ../bin/cdraw.c:3233
msgid "Circle Lines"
msgstr "Circunferência"
-#: ../bin/cdraw.c:2604
+#: ../bin/cdraw.c:3233
msgid "Draw Circles"
msgstr "Desenhar circunferência"
-#: ../bin/cdraw.c:2605
+#: ../bin/cdraw.c:3234
msgid "Shapes"
msgstr "Formas"
-#: ../bin/cdraw.c:2605
+#: ../bin/cdraw.c:3234
msgid "Draw Shapes"
msgstr "Desenhas formas"
-#: ../bin/cdraw.c:2893
-msgid "Close Polygon - 'c'"
-msgstr ""
+#: ../bin/cdraw.c:3536
+#, fuzzy
+msgid "Close Polygon - 'g'"
+msgstr "Retângulo preenchido"
-#: ../bin/cdraw.c:2894
+#: ../bin/cdraw.c:3538
msgid "Make PolyLine - 'l'"
msgstr ""
-#: ../bin/cdraw.c:2895
+#: ../bin/cdraw.c:3540
msgid "Fill Polygon - 'f'"
msgstr ""
-#: ../bin/cdraw.c:2896
-msgid "Empty Polygon - 'e'"
+#: ../bin/cdraw.c:3542
+msgid "Empty Polygon - 'u'"
msgstr ""
-#: ../bin/cdraw.c:2898
+#: ../bin/cdraw.c:3545
msgid "Points Mode - 'p'"
msgstr ""
-#: ../bin/cdraw.c:2899
+#: ../bin/cdraw.c:3548
msgid "Delete Selected Point - 'Del'"
msgstr ""
-#: ../bin/cdraw.c:2900
+#: ../bin/cdraw.c:3549
msgid "Vertex Point - 'v'"
msgstr ""
-#: ../bin/cdraw.c:2901
+#: ../bin/cdraw.c:3551
msgid "Round Corner - 'r'"
msgstr ""
-#: ../bin/cdraw.c:2902
+#: ../bin/cdraw.c:3553
msgid "Smooth Corner - 's'"
msgstr ""
-#: ../bin/cdraw.c:2904 ../bin/cselect.c:3348
+#: ../bin/cdraw.c:3556 ../bin/cselect.c:3734
msgid "LineType..."
msgstr ""
-#: ../bin/cdraw.c:2905 ../bin/cselect.c:3349
+#: ../bin/cdraw.c:3557 ../bin/cselect.c:3735
#, fuzzy
msgid "Solid Line"
msgstr "Linha poligonal"
-#: ../bin/cdraw.c:2906 ../bin/cselect.c:3350
+#: ../bin/cdraw.c:3559 ../bin/cselect.c:3737
#, fuzzy
msgid "Dashed Line"
msgstr "Desenhar linha"
-#: ../bin/cdraw.c:2907 ../bin/cselect.c:3351
+#: ../bin/cdraw.c:3561 ../bin/cselect.c:3739
#, fuzzy
msgid "Dotted Line"
msgstr "Linha curva"
-#: ../bin/cdraw.c:2908
+#: ../bin/cdraw.c:3563
#, fuzzy
msgid "Dash-Dot Line"
msgstr "Desenhar linha"
-#: ../bin/cdraw.c:2909
+#: ../bin/cdraw.c:3565
msgid "Dash-Dot-Dot Line"
msgstr ""
-#: ../bin/cdraw.c:2910
+#: ../bin/cdraw.c:3567
#, fuzzy
msgid "Center-Dot Line"
msgstr "Criar linhas"
-#: ../bin/cdraw.c:2911
+#: ../bin/cdraw.c:3569
msgid "Phantom-Dot Line"
msgstr ""
-#: ../bin/cdraw.c:2913
+#: ../bin/cdraw.c:3572
msgid "Origin Mode - 'o'"
msgstr ""
-#: ../bin/cdraw.c:2914
+#: ../bin/cdraw.c:3574
msgid "Reset Origin - '0'"
msgstr ""
-#: ../bin/cdraw.c:2915
+#: ../bin/cdraw.c:3576
msgid "Origin to Selected - 'l'"
msgstr ""
-#: ../bin/cdraw.c:2916
-msgid "Origin to Centroid - 'c'"
+#: ../bin/cdraw.c:3578
+msgid "Origin to Middle - 'm'"
msgstr ""
-#: ../bin/celev.c:46 ../bin/cprofile.c:1535 ../bin/csplit.c:148
-#: ../bin/csplit.c:153 ../bin/dease.c:67 ../bin/doption.c:132
-#: ../bin/doption.c:134
+#: ../bin/celev.c:42 ../bin/cprint.c:117 ../bin/cprofile.c:1531
+#: ../bin/csplit.c:201 ../bin/csplit.c:210 ../bin/dease.c:68
+#: ../bin/doption.c:94 ../bin/doption.c:96
msgid "None"
msgstr "Nenhum"
-#: ../bin/celev.c:46
+#: ../bin/celev.c:42
msgid "Defined"
msgstr "Definido"
-#: ../bin/celev.c:46
+#: ../bin/celev.c:42
msgid "Hidden"
msgstr "Oculto"
-#: ../bin/celev.c:47
+#: ../bin/celev.c:43
msgid "Computed"
msgstr "Calculado"
-#: ../bin/celev.c:47
+#: ../bin/celev.c:43
msgid "Station"
msgstr "Estação"
-#: ../bin/celev.c:47 ../bin/cprofile.c:1533 ../bin/dcmpnd.c:75
+#: ../bin/celev.c:43 ../bin/cprofile.c:1529 ../bin/dcmpnd.c:71
msgid "Ignore"
msgstr "Ignorar"
-#: ../bin/celev.c:203
+#: ../bin/celev.c:233
msgid "Set Elevation"
msgstr "Ajustar inclinação"
-#: ../bin/celev.c:296 ../bin/celev.c:303 ../bin/celev.c:306
+#: ../bin/celev.c:325 ../bin/celev.c:334 ../bin/celev.c:338
#, c-format
msgid "Undefined"
msgstr "Indefinido"
-#: ../bin/celev.c:362 ../bin/celev.c:495
+#: ../bin/celev.c:384 ../bin/celev.c:541
msgid "Elevation"
msgstr "Elevação"
-#: ../bin/celev.c:362 ../bin/cmisc.c:459 ../bin/dcontmgm.c:299
-#: ../bin/dcustmgm.c:395 ../bin/dlayer.c:1124 ../bin/dpricels.c:154
-#: ../bin/filenoteui.c:249 ../bin/linknoteui.c:182
-#: ../bin/paramfilesearch_ui.c:396 ../bin/textnoteui.c:171
+#: ../bin/celev.c:385 ../bin/cmisc.c:467 ../bin/dcustmgm.c:407
+#: ../bin/dcontmgm.c:308 ../bin/dlayer.c:2071 ../bin/dpricels.c:167
+#: ../bin/filenoteui.c:253 ../bin/linknoteui.c:169
+#: ../bin/paramfilesearch_ui.c:477 ../bin/textnoteui.c:137
msgid "Done"
msgstr "Ok"
-#: ../bin/celev.c:374 ../bin/celev.c:426 ../bin/celev.c:428 ../bin/celev.c:447
-msgid "Click on end, +Shift to split, +Ctrl to move description"
+#: ../bin/celev.c:399
+msgid ""
+"Click on end, +Shift to split, +Ctrl to move description, +Alt to show "
+"elevation"
msgstr ""
-#: ../bin/celev.c:394
+#: ../bin/celev.c:420
msgid "Move to end or track crossing +Shift to split"
msgstr ""
-#: ../bin/celev.c:398
+#: ../bin/celev.c:424
#, fuzzy
msgid "Move to end or track crossing"
msgstr "Posicionar 1ª extremidade do trecho reto"
-#: ../bin/celev.c:407
+#: ../bin/celev.c:436
#, c-format
msgid "Crossing - First %0.3f, Second %0.3f, Clearance %0.3f - Click to Split"
msgstr ""
-#: ../bin/celev.c:409
+#: ../bin/celev.c:439
#, c-format
msgid "Crossing - First %0.3f, Second %0.3f, Clearance %0.3f"
msgstr ""
-#: ../bin/celev.c:420
+#: ../bin/celev.c:453
+#, c-format
+msgid "Click to split here - elevation %0.3f"
+msgstr ""
+
+#: ../bin/celev.c:458
#, fuzzy, c-format
-msgid "Track elevation %0.3f"
+msgid "Track End elevation %0.3f - snap End Pt"
msgstr "Elevações dos trilhos"
-#: ../bin/celev.c:423
-#, c-format
-msgid "Click to split here - elevation %0.3f"
+#: ../bin/celev.c:461
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Track End elevation %0.3f"
+msgstr "Elevações dos trilhos"
+
+#: ../bin/celev.c:463 ../bin/celev.c:466
+msgid ""
+"Click on End Pt, +Shift to split, +Ctrl to move description, +Alt show "
+"Elevation"
msgstr ""
-#: ../bin/celev.c:451
-#, fuzzy
-msgid "Point selected!"
-msgstr "deselecionado"
+#: ../bin/celev.c:486
+msgid "Click on end, +Shift to split, +Ctrl to move description"
+msgstr ""
-#: ../bin/celev.c:454
+#: ../bin/celev.c:490
#, fuzzy
msgid "Split track"
msgstr "Secciona um trilho"
-#: ../bin/celev.c:459
+#: ../bin/celev.c:496
#, fuzzy
msgid "Track split!"
msgstr "Trilhos"
-#: ../bin/cgroup.c:592
+#: ../bin/celev.c:503
+#, fuzzy
+msgid "Point selected!"
+msgstr "deselecionado"
+
+#: ../bin/cgroup.c:664
msgid "Ungroup Object"
msgstr "Desagrupar objeto"
-#: ../bin/cgroup.c:604
+#: ../bin/cgroup.c:677
#, c-format
msgid "%d objects ungrouped"
msgstr "%d objetos desagrupados"
-#: ../bin/cgroup.c:606
+#: ../bin/cgroup.c:679
msgid "No objects ungrouped"
msgstr "Nenhum objeto desagrupado"
-#: ../bin/cgroup.c:617
+#: ../bin/cgroup.c:693
msgid "Replace with new group?"
msgstr "Substituir por novo grupo?"
-#: ../bin/cgroup.c:623 ../bin/compound.c:566 ../bin/cstruct.c:69
-#: ../bin/ctodesgn.c:194 ../bin/ctodesgn.c:2916 ../bin/cturnout.c:82
-#: ../bin/dcar.c:2195 ../bin/dcar.c:4367 ../bin/dcar.c:4372
-#: ../bin/dcmpnd.c:456 ../bin/dcustmgm.c:59
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:370
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:565
+#: ../bin/cgroup.c:694
+msgid "Turntable/TransferTable/DblSlipSwith?"
+msgstr ""
+
+#: ../bin/cgroup.c:700 ../bin/compound.c:744 ../bin/cstruct.c:65
+#: ../bin/ctodesgn.c:201 ../bin/ctodesgn.c:3209 ../bin/cturnout.c:84
+#: ../bin/dcar.c:2305 ../bin/dcar.c:4694 ../bin/dcar.c:4700
+#: ../bin/dcmpnd.c:483 ../bin/dcustmgm.c:45
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:417
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:656
msgid "Manufacturer"
msgstr "Fabricante"
-#: ../bin/cgroup.c:624 ../bin/cmisc.c:459 ../bin/cstruct.c:69
-#: ../bin/ctodesgn.c:2917 ../bin/ctodesgn.c:2918 ../bin/ctrain.c:187
-#: ../bin/cturnout.c:82 ../bin/dcar.c:2211 ../bin/dcar.c:4368
-#: ../bin/dcar.c:4373 ../bin/dcmpnd.c:457 ../bin/dcustmgm.c:60
-#: ../bin/denum.c:182 ../bin/denum.c:183 ../bin/denum.c:186
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:371
+#: ../bin/cgroup.c:701 ../bin/cmisc.c:467 ../bin/cstruct.c:65
+#: ../bin/ctodesgn.c:3210 ../bin/ctodesgn.c:3211 ../bin/ctrain.c:184
+#: ../bin/cturnout.c:84 ../bin/dcar.c:2321 ../bin/dcar.c:4695
+#: ../bin/dcar.c:4701 ../bin/dcmpnd.c:484 ../bin/dcustmgm.c:46
+#: ../bin/denum.c:188 ../bin/denum.c:189 ../bin/denum.c:194
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:418
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:650
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:651
msgid "Description"
msgstr "Descrição"
-#: ../bin/cgroup.c:625 ../bin/dcmpnd.c:458
+#: ../bin/cgroup.c:702 ../bin/dcmpnd.c:485
msgid "#"
msgstr "No."
-#: ../bin/cgroup.c:626 ../bin/compound.c:570
+#: ../bin/cgroup.c:703 ../bin/compound.c:748
msgid "# Segments"
msgstr "No. de segmentos"
-#: ../bin/cgroup.c:628
+#: ../bin/cgroup.c:705
#, fuzzy
msgid "Offset X,Y:"
msgstr "Distância"
-#: ../bin/cgroup.c:1235
+#: ../bin/cgroup.c:1320
msgid "No endpts"
msgstr "Nenhuma extremidade"
-#: ../bin/cgroup.c:1350
-msgid "No paths"
-msgstr "Nenhuma via"
-
-#: ../bin/cgroup.c:1619 ../bin/cgroup.c:1669
+#: ../bin/cgroup.c:1732 ../bin/cgroup.c:1798
msgid "Group Tracks"
msgstr "Agrupar trechos"
-#: ../bin/cgroup.c:1729
+#: ../bin/cgroup.c:1866
msgid "Group Objects"
msgstr "Agrupar objetos"
-#: ../bin/chndldto.c:70
+#: ../bin/chndldto.c:68
msgid "Place frog and drag angle"
msgstr "Posicionar jacaré e ajustar ângulo"
-#: ../bin/chndldto.c:87
+#: ../bin/chndldto.c:85
msgid "frog"
msgstr "Jacaré"
-#: ../bin/chndldto.c:93
+#: ../bin/chndldto.c:91
msgid "Drag to set angle"
msgstr "Arrastar para selecionar o ângulo"
@@ -1796,313 +1845,328 @@ msgstr "Ângulo do jacaré muito próximo de 0"
msgid "Select point position"
msgstr "Selecionar posição do ponto"
-#: ../bin/chndldto.c:149 ../bin/chndldto.c:174
+#: ../bin/chndldto.c:152 ../bin/chndldto.c:178
msgid "points"
msgstr "Pontos"
-#: ../bin/chndldto.c:271
+#: ../bin/chndldto.c:282
#, c-format
msgid "Length = %0.2f Angle = %0.2f Frog# = %0.2f"
msgstr "Comprimento = %0.2f Ângulo = %0.2f Jacaré No. = %0.2f"
-#: ../bin/chndldto.c:274
+#: ../bin/chndldto.c:286
msgid "Create Hand Laid Turnout"
msgstr "Criar AMV personalizado"
-#: ../bin/chndldto.c:358
+#: ../bin/chndldto.c:381
msgid "HandLaidTurnout"
msgstr "AMV personalizado"
-#: ../bin/cjoin.c:166
+#: ../bin/cjoin.c:170
#, c-format
msgid "Curved Track: Radius=%s Length=%s"
msgstr "Trecho curvo: Raio=%s Comprimento=%s"
-#: ../bin/cjoin.c:252
+#: ../bin/cjoin.c:261
#, c-format
msgid "Curved Track: Radius=%s Length=%s Angle=%0.3f"
msgstr "Trecho curvo: Raio=%s Comprimento=%s Ângulo=%0.3f"
-#: ../bin/cjoin.c:348
+#: ../bin/cjoin.c:363
#, c-format
msgid "Track (%d) is too short for transition-curve by %0.3f"
msgstr "Trecho (%d) muito curto para transição curva por %0.3f"
-#: ../bin/cjoin.c:366
+#: ../bin/cjoin.c:381
#, c-format
msgid "Connecting track is too short by %0.3f"
msgstr "Trecho de conexão muito curto por %0.3f"
-#: ../bin/cjoin.c:410
+#: ../bin/cjoin.c:431
msgid "Click on an unselected End-Point"
msgstr "Clicar em uma extremidade não selecionada"
-#: ../bin/cjoin.c:411
+#: ../bin/cjoin.c:432
msgid "Click on a selected End-Point"
msgstr "Clicar em uma extremidade selecionada"
-#: ../bin/cjoin.c:417
+#: ../bin/cjoin.c:438
msgid "unselected"
msgstr "deselecionado"
-#: ../bin/cjoin.c:417 ../bin/cprint.c:161
+#: ../bin/cjoin.c:438 ../bin/cprint.c:162
msgid "selected"
msgstr "selecionado"
-#: ../bin/cjoin.c:474
+#: ../bin/cjoin.c:499
msgid "Left click - Select first draw object end"
msgstr ""
-#: ../bin/cjoin.c:513 ../bin/cjoin.c:539
+#: ../bin/cjoin.c:539 ../bin/cjoin.c:576
msgid "Not a line - Try again"
msgstr ""
-#: ../bin/cjoin.c:535
+#: ../bin/cjoin.c:572
#, fuzzy
msgid "Left click - Select second object end"
msgstr "Clicar no objeto selecionado para alinhar"
-#: ../bin/cjoin.c:547
+#: ../bin/cjoin.c:584
msgid "Same draw object and same endpoint - Try again"
msgstr ""
-#: ../bin/cjoin.c:581
+#: ../bin/cjoin.c:632
#, fuzzy
msgid "Create PolyLine"
msgstr "Criar linhas"
-#: ../bin/cjoin.c:654 ../bin/cjoin.c:863
-#, fuzzy
-msgid "Desired Radius"
-msgstr "Raio da circunferência"
-
-#: ../bin/cjoin.c:804
+#: ../bin/cjoin.c:913
#, fuzzy
msgid "Left click - join with track"
msgstr ""
"Clicar com o botão esquerdo - junta um trecho, Clicar com o botão esquerdo + "
"Shift - movimenta para juntar"
-#: ../bin/cjoin.c:806
+#: ../bin/cjoin.c:916
msgid "Left click - join with track, Shift Left click - move to join"
msgstr ""
"Clicar com o botão esquerdo - junta um trecho, Clicar com o botão esquerdo + "
"Shift - movimenta para juntar"
-#: ../bin/cjoin.c:856
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Select 2nd track - desired radius %0.3f"
-msgstr "Selecionar trecho a descrever"
-
-#: ../bin/cjoin.c:858 ../bin/cjoin.c:1256 ../bin/cjoin.c:1263
+#: ../bin/cjoin.c:1011 ../bin/cjoin.c:1469 ../bin/cjoin.c:1476
msgid "Select 2nd track"
msgstr "Selecionar o segundo trecho"
-#: ../bin/cjoin.c:1065
+#: ../bin/cjoin.c:1266
msgid "Beyond end of 2nd track"
msgstr "Além da extremidade do 2º trecho"
-#: ../bin/cjoin.c:1100
+#: ../bin/cjoin.c:1302
msgid "Beyond end of 1st track"
msgstr "Além da extremidade do 1º trecho"
-#: ../bin/cjoin.c:1122
+#: ../bin/cjoin.c:1325
msgid "First Track Type not supported for non-Cornu Join"
msgstr ""
-#: ../bin/cjoin.c:1129
+#: ../bin/cjoin.c:1333
msgid "First "
msgstr "Primeiro "
-#: ../bin/cjoin.c:1154
+#: ../bin/cjoin.c:1359
msgid "Second Track Type not supported for non-Cornu Join"
msgstr ""
-#: ../bin/cjoin.c:1161
+#: ../bin/cjoin.c:1366
msgid "Second "
msgstr "Segundo "
-#: ../bin/cjoin.c:1175 ../bin/track.c:2270 ../bin/track.c:2306
-#: ../bin/track.c:2372
+#: ../bin/cjoin.c:1380 ../bin/track.c:2395 ../bin/track.c:2434
+#: ../bin/track.c:2509
msgid "Connecting "
msgstr "Conectando "
-#: ../bin/cjoin.c:1266
+#: ../bin/cjoin.c:1479
msgid "Join Tracks"
msgstr "Juntar trechos"
-#: ../bin/cjoin.c:1348
+#: ../bin/cjoin.c:1575
msgid "Join"
msgstr "Juntar"
-#: ../bin/cjoin.c:1349
+#: ../bin/cjoin.c:1576
#, fuzzy
msgid "Join Track"
msgstr "Juntar trechos"
-#: ../bin/cjoin.c:1350
+#: ../bin/cjoin.c:1579
#, fuzzy
msgid "Join Lines"
msgstr "Linhas"
-#: ../bin/cmisc.c:59
+#: ../bin/cmisc.c:55
msgid "Middle"
msgstr "Meio"
-#: ../bin/cmisc.c:59 ../bin/macro.c:98
+#: ../bin/cmisc.c:55 ../bin/macro.c:70
msgid "End"
msgstr "Fim"
-#: ../bin/cmisc.c:242 ../bin/cmodify.c:353 ../bin/compound.c:664
-#: ../bin/ctrain.c:218
-msgid "Change Track"
-msgstr "Substituir trecho"
+#: ../bin/cmisc.c:140 ../bin/tcurve.c:409 ../bin/tease.c:535
+#, fuzzy
+msgid "Lock"
+msgstr "Locomotiva?"
-#: ../bin/cmisc.c:572
-msgid "Select track to describe"
+#: ../bin/cmisc.c:593
+#, fuzzy
+msgid "Select track to describe +Shift for Frozen"
msgstr "Selecionar trecho a descrever"
-#: ../bin/cmisc.c:650 ../bin/doption.c:235
+#: ../bin/cmisc.c:691 ../bin/doption.c:245
msgid "Properties"
msgstr "Propriedades"
-#: ../bin/cmisc2.c:52
-msgid "Bridge"
-msgstr "Ponte"
-
-#: ../bin/cmodify.c:203 ../bin/cmodify.c:471
-msgid "Modify Track"
-msgstr "Modificar trecho"
-
-#: ../bin/cmodify.c:266
+#: ../bin/cmodify.c:276
msgid ""
"Select a track to modify, Left-Click change length, Right-Click to add "
"flextrack"
msgstr ""
-#: ../bin/cmodify.c:512
+#: ../bin/cmodify.c:520
+msgid "Modify Track"
+msgstr "Modificar trecho"
+
+#: ../bin/cmodify.c:564
#, fuzzy
msgid "Drag to add flex track"
msgstr "Arrastar para criar ramo"
-#: ../bin/cmodify.c:517
+#: ../bin/cmodify.c:569
#, fuzzy
msgid "No track to extend"
msgstr "Nenhum trecho liberado"
-#: ../bin/cmodify.c:522
+#: ../bin/cmodify.c:574
#, fuzzy
msgid "No track selected"
msgstr "Nenhum trecho liberado"
-#: ../bin/cmodify.c:655
+#: ../bin/cmodify.c:724
#, c-format
msgid "Curve Track: Radius=%s Length=%s Angle=%0.3f"
msgstr "Trecho curvo: Raio=%s Comprimento=%s Ângulo=%0.3f"
-#: ../bin/cmodify.c:670
+#: ../bin/cmodify.c:740
msgid "Extend Track"
msgstr "Estender um trecho"
-#: ../bin/cmodify.c:794
+#: ../bin/cmodify.c:882
msgid "Modify"
msgstr "Modificar"
-#: ../bin/cmodify.c:801 ../bin/cselect.c:3305 ../bin/cselect.c:3321
-#: ../bin/misc.c:2197 ../bin/misc.c:2199
+#: ../bin/cmodify.c:895 ../bin/cselect.c:3664 ../bin/cselect.c:3686
+#: ../bin/menu.c:937 ../bin/menu.c:939
msgid "Zoom In"
msgstr "Aproximar"
-#: ../bin/cmodify.c:802 ../bin/cselect.c:3309 ../bin/cselect.c:3322
-#: ../bin/misc.c:2201 ../bin/misc.c:2203
+#: ../bin/cmodify.c:896 ../bin/cselect.c:3669 ../bin/cselect.c:3687
+#: ../bin/menu.c:941 ../bin/menu.c:943
msgid "Zoom Out"
msgstr "Afastar"
-#: ../bin/cmodify.c:803
+#: ../bin/cmodify.c:897
msgid "Pan center - 'c'"
msgstr ""
-#: ../bin/cnote.c:69 ../bin/textnoteui.c:48 ../bin/trknote.c:60
+#: ../bin/cnote.c:67 ../bin/textnoteui.c:47 ../bin/trknote.c:52
msgid "Note"
msgstr "Nota"
-#: ../bin/cnote.c:75
+#: ../bin/cnote.c:73
msgid "Replace this text with your layout notes"
msgstr "Substitua este texto por uma nota do traçado"
-#: ../bin/compound.c:544 ../bin/compound.c:549 ../bin/compound.c:554
-#: ../bin/compound.c:559 ../bin/tbezier.c:248 ../bin/tbezier.c:255
-#: ../bin/tcornu.c:297 ../bin/tcornu.c:302
+#: ../bin/command.c:388 ../bin/command.c:395
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Cancelling the current command will undo the changes\n"
+"you are currently making. Do you want to do the update instead?"
+msgstr ""
+"Anulação do último comando desfazerá as alterações\n"
+"que você está fazendo. Continuar?"
+
+#: ../bin/command.c:390 ../bin/command.c:458 ../bin/cprint.c:1445
+#: ../bin/dbitmap.c:428 ../bin/filenoteui.c:157 ../bin/param.c:3013
+#: ../bin/svgoutput.c:460
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:675
+msgid "Cancel"
+msgstr "Anular"
+
+#: ../bin/command.c:456
+msgid ""
+"Cancelling the current command will undo the changes\n"
+"you are currently making. Do you want to update?"
+msgstr ""
+"Anulação do último comando desfazerá as alterações\n"
+"que você está fazendo. Continuar?"
+
+#: ../bin/compound.c:722 ../bin/compound.c:727 ../bin/compound.c:732
+#: ../bin/compound.c:737 ../bin/tbezier.c:286 ../bin/tbezier.c:293
+#: ../bin/tcornu.c:322 ../bin/tcornu.c:327
#, fuzzy
msgid "Center X,Y"
msgstr "Centro: X"
-#: ../bin/compound.c:546 ../bin/tbezier.c:249 ../bin/tcornu.c:298
+#: ../bin/compound.c:724 ../bin/tbezier.c:287 ../bin/tcornu.c:323
#, fuzzy
msgid "Z1"
msgstr "Z"
-#: ../bin/compound.c:551 ../bin/tbezier.c:256 ../bin/tcornu.c:303
+#: ../bin/compound.c:729 ../bin/tbezier.c:294 ../bin/tcornu.c:328
#, fuzzy
msgid "Z2"
msgstr "Z"
-#: ../bin/compound.c:552
+#: ../bin/compound.c:730
#, fuzzy
msgid "End Pt 3: X,Y"
msgstr "Extremidade 1: X"
-#: ../bin/compound.c:556
+#: ../bin/compound.c:734
#, fuzzy
msgid "Z3"
msgstr "Z"
-#: ../bin/compound.c:557
+#: ../bin/compound.c:735
#, fuzzy
msgid "End Pt 4: X,Y"
msgstr "Extremidade 1: X"
-#: ../bin/compound.c:561
+#: ../bin/compound.c:739
#, fuzzy
msgid "Z4"
msgstr "Z"
-#: ../bin/compound.c:568 ../bin/cstruct.c:69 ../bin/cturnout.c:82
-#: ../bin/dcar.c:4367 ../bin/dcar.c:4372 ../bin/dcustmgm.c:60
-#: ../bin/doption.c:137 ../bin/doption.c:138
+#: ../bin/compound.c:741 ../bin/tease.c:528
+#, fuzzy
+msgid "Origin: X,Y"
+msgstr "Origem: X"
+
+#: ../bin/compound.c:746 ../bin/cstruct.c:65 ../bin/cturnout.c:84
+#: ../bin/dcar.c:4694 ../bin/dcar.c:4700 ../bin/dcustmgm.c:46
+#: ../bin/doption.c:99 ../bin/doption.c:100
msgid "Part No"
msgstr "No. do item"
-#: ../bin/compound.c:569
+#: ../bin/compound.c:747
#, fuzzy
msgid "LineType"
msgstr "Tipo"
-#: ../bin/compound.c:830 ../bin/cstruct.c:935 ../bin/cstruct.c:1126
+#: ../bin/compound.c:1025 ../bin/cstruct.c:1030 ../bin/cstruct.c:1246
msgid "Structure"
msgstr "Estrutura"
-#: ../bin/compound.c:832 ../bin/cswitchmotor.c:228 ../bin/cturnout.c:1063
-#: ../bin/cturnout.c:2888
+#: ../bin/compound.c:1027 ../bin/cswitchmotor.c:232 ../bin/cturnout.c:988
msgid "Turnout"
msgstr "AMV"
-#: ../bin/compound.c:832
+#: ../bin/compound.c:1027
msgid "Sectional Track"
msgstr "Trecho seccionado"
-#: ../bin/compound.c:836
+#: ../bin/compound.c:1031
#, fuzzy, c-format
msgid "%s (%d) Layer= %d %s"
msgstr "(%d): Camada=%d %s"
-#: ../bin/cparalle.c:52 ../bin/cparalle.c:100 ../bin/cparalle.c:140
-#: ../bin/ctodesgn.c:538 ../bin/ctodesgn.c:558 ../bin/ctodesgn.c:578
-#: ../bin/tcurve.c:371
+#: ../bin/cparalle.c:49 ../bin/cparalle.c:98 ../bin/cparalle.c:140
+#: ../bin/ctodesgn.c:600 ../bin/ctodesgn.c:626 ../bin/ctodesgn.c:651
+#: ../bin/tcurve.c:403
msgid "Separation"
msgstr "Separação"
-#: ../bin/cparalle.c:55 ../bin/cparalle.c:101
+#: ../bin/cparalle.c:52 ../bin/cparalle.c:99
#, fuzzy
msgid "Radius Factor"
msgstr "Raio 2"
@@ -2112,25 +2176,26 @@ msgstr "Raio 2"
msgid "Radius factor"
msgstr "Raio 2"
-#: ../bin/cparalle.c:154
+#: ../bin/cparalle.c:155
msgid " Track/Line doesn't support parallel"
msgstr ""
-#: ../bin/cparalle.c:226
+#: ../bin/cparalle.c:230
msgid "Create Parallel Track"
msgstr "Criar trecho paralelo"
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/xtrkcad.xtq:354
-#: ../bin/cparalle.c:296 ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:1231
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/xtrkcad.xtq:470
+#: ../bin/cparalle.c:299
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1252
msgid "Parallel"
msgstr "Paralelo"
-#: ../bin/cparalle.c:297
+#: ../bin/cparalle.c:300
#, fuzzy
msgid "Parallel Track"
msgstr "Criar trecho paralelo"
-#: ../bin/cparalle.c:298
+#: ../bin/cparalle.c:303
#, fuzzy
msgid "Parallel Line"
msgstr "Paralelo"
@@ -2143,14 +2208,14 @@ msgstr "Retrato"
msgid "Landscape"
msgstr "Paisagem"
-#: ../bin/cprint.c:111 ../bin/cswitchmotor.c:94 ../bin/cswitchmotor.c:113
-#: ../bin/cswitchmotor.c:225 ../bin/dbench.c:78 ../bin/dease.c:67
-#: ../bin/doption.c:131 ../bin/doption.c:133 ../bin/macro.c:1406
+#: ../bin/cprint.c:111 ../bin/cswitchmotor.c:90 ../bin/cswitchmotor.c:109
+#: ../bin/cswitchmotor.c:229 ../bin/dbench.c:75 ../bin/dease.c:68
+#: ../bin/doption.c:93 ../bin/doption.c:95 ../bin/macro.c:1416
msgid "Normal"
msgstr "Normal"
-#: ../bin/cprint.c:111 ../bin/cswitchmotor.c:95 ../bin/cswitchmotor.c:114
-#: ../bin/cswitchmotor.c:226 ../bin/ctrain.c:941 ../bin/ctrain.c:1248
+#: ../bin/cprint.c:111 ../bin/cswitchmotor.c:91 ../bin/cswitchmotor.c:110
+#: ../bin/cswitchmotor.c:230 ../bin/ctrain.c:1011 ../bin/ctrain.c:1324
msgid "Reverse"
msgstr "Inverso"
@@ -2171,14 +2236,18 @@ msgstr "Número do pilar"
msgid "Ignore Page Margins"
msgstr "Ignorar margens de página"
-#: ../bin/cprint.c:116 ../bin/csnap.c:705 ../bin/doption.c:530
+#: ../bin/cprint.c:116 ../bin/csnap.c:733 ../bin/doption.c:559
msgid "Snap Grid"
msgstr "Grade"
#: ../bin/cprint.c:117
#, fuzzy
-msgid "Rulers"
-msgstr "Medir"
+msgid "Layout Edge"
+msgstr "Layout"
+
+#: ../bin/cprint.c:117
+msgid "Every Page"
+msgstr ""
#: ../bin/cprint.c:118
#, fuzzy
@@ -2190,611 +2259,631 @@ msgstr "Imprimir leito dos trilhos"
msgid "Centerline below Scale 1:1"
msgstr "Imprimir linha central"
-#: ../bin/cprint.c:127
+#: ../bin/cprint.c:128
msgid "Print Scale"
msgstr "Imprimir escala"
-#: ../bin/cprint.c:128
+#: ../bin/cprint.c:129
msgid "Page Width"
msgstr "Largura de página"
-#: ../bin/cprint.c:129
+#: ../bin/cprint.c:130
msgid "Max"
msgstr "Máximo"
-#: ../bin/cprint.c:131
+#: ../bin/cprint.c:132
msgid "Snap Shot"
msgstr "Capturar"
-#: ../bin/cprint.c:132
+#: ../bin/cprint.c:133
msgid "Page Format"
msgstr "Formato da página"
-#: ../bin/cprint.c:133
+#: ../bin/cprint.c:134
msgid "Print Order"
msgstr "Ordem de impressão"
-#: ../bin/cprint.c:134
+#: ../bin/cprint.c:135
#, fuzzy
msgid "Print "
msgstr "Imprimir"
-#: ../bin/cprint.c:149
+#: ../bin/cprint.c:144
+#, fuzzy
+msgid "Rulers:"
+msgstr "Medir"
+
+#: ../bin/cprint.c:150
#, fuzzy
msgid " Width"
msgstr "Largura"
-#: ../bin/cprint.c:151
+#: ../bin/cprint.c:152
#, fuzzy
msgid "Margins"
msgstr "Principal"
-#: ../bin/cprint.c:152 ../bin/cturntbl.c:250
+#: ../bin/cprint.c:153 ../bin/cturntbl.c:274
msgid "Origin: X"
msgstr "Origem: X"
-#: ../bin/cprint.c:153 ../bin/csnap.c:535
+#: ../bin/cprint.c:154 ../bin/csnap.c:549
msgid "Y"
msgstr "Y"
-#: ../bin/cprint.c:154 ../bin/cprint.c:620 ../bin/cprofile.c:715
-#: ../bin/dcar.c:2215
+#: ../bin/cprint.c:155 ../bin/cprint.c:631 ../bin/cprofile.c:706
+#: ../bin/dcar.c:2325
msgid "Reset"
msgstr "Resetar"
-#: ../bin/cprint.c:156
+#: ../bin/cprint.c:157
msgid "Setup"
msgstr "Setup"
-#: ../bin/cprint.c:157 ../bin/cselect.c:3313 ../bin/misc.c:2228
+#: ../bin/cprint.c:158 ../bin/cselect.c:3675 ../bin/menu.c:974
#, fuzzy
msgid "Select All"
msgstr "Selecionar &tudo"
-#: ../bin/cprint.c:158 ../bin/cprofile.c:717 ../bin/layout.c:472
-#: ../bin/misc.c:726
+#: ../bin/cprint.c:159 ../bin/cprofile.c:708 ../bin/layout.c:671
+#: ../bin/misc.c:725
msgid "Clear"
msgstr "Limpar"
-#: ../bin/cprint.c:160
+#: ../bin/cprint.c:161
msgid "0 pages"
msgstr "0 página"
-#: ../bin/cprint.c:187
+#: ../bin/cprint.c:190
#, fuzzy, c-format
msgid "%d page"
msgstr "%d páginas"
-#: ../bin/cprint.c:187
+#: ../bin/cprint.c:190
#, c-format
msgid "%d pages"
msgstr "%d páginas"
-#: ../bin/cprint.c:408
+#: ../bin/cprint.c:419
#, fuzzy, c-format
msgid "PrintScale 1:%ld Room %s x %s Model Scale %s File %s"
msgstr ""
"Escala de impressão %ld:1 Comôdo %s x %s Escala do modelo %s Arquivo %s"
-#: ../bin/cprint.c:716 ../bin/dbitmap.c:208 ../bin/filenoteui.c:158
-#: ../bin/misc.c:1235 ../bin/misc.c:1313 ../bin/param.c:2618
-#: ../wlib/gtklib/browserhelp.c:88
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:584
-msgid "Cancel"
-msgstr "Anular"
-
-#: ../bin/cprint.c:723
+#: ../bin/cprint.c:746
#, fuzzy
msgid "Print Margins"
msgstr "Página de teste de margem"
-#: ../bin/cprint.c:1367 ../bin/cprofile.c:719 ../bin/ctodesgn.c:2864
-#: ../bin/denum.c:55
+#: ../bin/cprint.c:1440 ../bin/cprofile.c:710 ../bin/ctodesgn.c:3147
+#: ../bin/denum.c:51
msgid "Print"
msgstr "Imprimir"
-#: ../bin/cprint.c:1388
+#: ../bin/cprint.c:1472
msgid "Select pages to print, or drag to move print grid"
msgstr "Selecionar páginas a imprimir, ou arrastar para imprimir grade"
-#: ../bin/cprint.c:1485
+#: ../bin/cprint.c:1574
msgid "Print..."
msgstr "Imprimir..."
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/xtrkcad.xtq:350
-#: ../bin/cprofile.c:614 ../bin/cprofile.c:1448 ../bin/cprofile.c:1527
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:122
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:1223
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/xtrkcad.xtq:466
+#: ../bin/cprofile.c:608 ../bin/cprofile.c:1442 ../bin/cprofile.c:1522
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1244
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:127
msgid "Profile"
msgstr "Perfil"
-#: ../bin/cprofile.c:632
+#: ../bin/cprofile.c:626
#, c-format
msgid "%s Profile: %s"
msgstr "%s perfil: %s"
-#: ../bin/cprofile.c:713 ../bin/misc.c:1894
+#: ../bin/cprofile.c:704 ../bin/menu.c:225
msgid "Change"
msgstr "Alterar"
-#: ../bin/cprofile.c:757 ../bin/cprofile.c:767
+#: ../bin/cprofile.c:751 ../bin/cprofile.c:761
#, c-format
msgid "Elev = %0.1f"
msgstr "Elev = %0.1f"
-#: ../bin/cprofile.c:769
+#: ../bin/cprofile.c:763
#, c-format
msgid "Elev=%0.2f %0.1f%%"
msgstr "Elev=%0.2f %0.1f%%"
-#: ../bin/cprofile.c:774
+#: ../bin/cprofile.c:768
#, c-format
msgid "%0.1f%% Elev = %0.2f"
msgstr "%0.1f%% Elev = %0.2f"
-#: ../bin/cprofile.c:779
+#: ../bin/cprofile.c:773
#, c-format
msgid "%0.1f%% Elev = %0.2f %0.1f%%"
msgstr "%0.1f%% Elev = %0.2f %0.1f%%"
-#: ../bin/cprofile.c:794 ../bin/cprofile.c:864 ../bin/cprofile.c:1400
+#: ../bin/cprofile.c:788 ../bin/cprofile.c:858 ../bin/cprofile.c:1394
msgid "Profile Command"
msgstr "Comando perfil"
-#: ../bin/cprofile.c:803 ../bin/cprofile.c:1454
+#: ../bin/cprofile.c:797 ../bin/cprofile.c:1448
msgid "Drag to change Elevation"
msgstr "Arrastar para alterar elevação"
-#: ../bin/cprofile.c:905
+#: ../bin/cprofile.c:899
msgid "Select a Defined Elevation to start Profile"
msgstr "Selecionar uma elevação definida para iniciar perfil"
-#: ../bin/cprofile.c:907
+#: ../bin/cprofile.c:901
msgid "Select a Defined Elevation to extend Profile"
msgstr "Selecionar uma elevação definida para estender perfil"
-#: ../bin/cprofile.c:1462
+#: ../bin/cprofile.c:1456
msgid "Select a Defined Elevation to start profile"
msgstr "Selecionar uma elevação definida para iniciar perfil"
-#: ../bin/cprofile.c:1531
+#: ../bin/cprofile.c:1527
msgid "Define"
msgstr "Definir"
-#: ../bin/cpull.c:439 ../bin/cpull.c:595
+#: ../bin/cpull.c:454 ../bin/cpull.c:616
#, c-format
msgid "%d tracks moved"
msgstr "%d segmentos movidos"
-#: ../bin/cpull.c:485
+#: ../bin/cpull.c:503
msgid "Pull Tracks"
msgstr "Empurar trilhos"
-#: ../bin/cpull.c:559
+#: ../bin/cpull.c:579
msgid "Tighten Tracks"
msgstr "Trilhos forçados"
-#: ../bin/cpull.c:645
+#: ../bin/cpull.c:670
msgid "Connect Multiple Tracks - Select multiple tracks to join first"
msgstr ""
-#: ../bin/cpull.c:648
+#: ../bin/cpull.c:673
#, fuzzy
msgid "Try to Connect all Selected Tracks?"
msgstr "Eleva ou abaixa todos os trechos selecionados"
-#: ../bin/cpull.c:654
+#: ../bin/cpull.c:680
#, fuzzy
msgid "ReConnect"
msgstr "Conectando "
-#: ../bin/cpull.c:690
+#: ../bin/cpull.c:720
#, c-format
msgid ""
"Round 1 %d and Round 2 %d tracks connected, %d close pairs of end Points "
"were not connected"
msgstr ""
-#: ../bin/cpull.c:715
+#: ../bin/cpull.c:747
#, fuzzy
msgid "Select first endpoint or turntable to connect, +Shift to tighten"
msgstr "Selecionar primeira extremidade a conectar"
-#: ../bin/cpull.c:717
+#: ../bin/cpull.c:750
msgid ""
"Select first endpoint to connect, or Right-Click for connecting selected "
"tracks (not turntable)"
msgstr ""
-#: ../bin/cpull.c:776
+#: ../bin/cpull.c:814
#, fuzzy
msgid "Select second endpoint or turntable to connect"
msgstr "Selecionar segunda extremidade a conectar"
-#: ../bin/cpull.c:783
+#: ../bin/cpull.c:821
msgid "Same Track! - please select another"
msgstr ""
-#: ../bin/cpull.c:870
+#: ../bin/cpull.c:918
#, fuzzy
msgid "Connect Two Tracks"
msgstr "Conecta dois trilhos"
-#: ../bin/cpull.c:872
+#: ../bin/cpull.c:924
msgid "Connect All Selected - 'S'"
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/xtrkcad.xtq:361
-#: ../bin/cruler.c:143 ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:1245
+#: ../bin/cruler.c:390
+#, fuzzy
+msgid "Measurement"
+msgstr "Curva de transição"
+
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/xtrkcad.xtq:477
+#: ../bin/cruler.c:391 ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1266
msgid "Ruler"
msgstr "Medir"
-#: ../bin/cselect.c:616
+#: ../bin/cruler.c:394
+#, fuzzy
+msgid "Protractor"
+msgstr "Protótipo"
+
+#: ../bin/cselect.c:688
msgid "Change Track Width"
msgstr "Alterar largura do trilho"
-#: ../bin/cselect.c:640
+#: ../bin/cselect.c:714
#, fuzzy
msgid "Change Line Type"
msgstr "Muda camadas"
-#: ../bin/cselect.c:669
+#: ../bin/cselect.c:739
+msgid "Delete only works in Select Mode"
+msgstr ""
+
+#: ../bin/cselect.c:755
msgid "Delete Tracks"
msgstr "Apagar trilhos"
-#: ../bin/cselect.c:745
+#: ../bin/cselect.c:862
msgid "Hide Tracks (Tunnel)"
msgstr "Ocultar trilhos (túnel)"
-#: ../bin/cselect.c:763
+#: ../bin/cselect.c:882
#, fuzzy
msgid "Bridge Tracks "
msgstr "Trilhos forçados"
-#: ../bin/cselect.c:780
+#: ../bin/cselect.c:900
+#, fuzzy
+msgid "Roadbed Tracks "
+msgstr "Rotacionar trecho"
+
+#: ../bin/cselect.c:918
#, fuzzy
msgid "Ties Tracks "
msgstr "Trilhos finos"
-#: ../bin/cselect.c:817 ../bin/misc.c:2348
+#: ../bin/cselect.c:956 ../bin/menu.c:1118
msgid "Move To Current Layer"
msgstr "Mover para camada em uso"
-#: ../bin/cselect.c:857 ../bin/misc.c:2498
+#: ../bin/cselect.c:1010 ../bin/menu.c:1303
msgid "Clear Elevations"
msgstr "Eliminar elevações"
-#: ../bin/cselect.c:901
+#: ../bin/cselect.c:1056
msgid "Add Elevations"
msgstr "Adicionar elevações"
-#: ../bin/cselect.c:916
+#: ../bin/cselect.c:1072
msgid "Refresh Compound"
msgstr "Atualizar composição"
-#: ../bin/cselect.c:948 ../bin/dcar.c:4367 ../bin/dcar.c:4372
-#: ../bin/dcustmgm.c:60 ../bin/layout.c:463
-msgid "Scale"
-msgstr "Escala"
-
-#: ../bin/cselect.c:948 ../bin/cselect.c:973
-msgid "Ratio"
-msgstr "Razão"
-
-#: ../bin/cselect.c:957
-msgid "Do not resize track"
-msgstr "Não redimensione o traçado"
-
-#: ../bin/cselect.c:961
-msgid "Rescale by:"
-msgstr "Reescalar para:"
-
-#: ../bin/cselect.c:963
-msgid "From:"
-msgstr "De:"
-
-#: ../bin/cselect.c:967
-msgid "To: "
-msgstr "A: "
-
-#: ../bin/cselect.c:1034
-msgid "Rescale Tracks"
-msgstr "Reescalar traçado"
-
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/xtrkcad.xtq:357
-#: ../bin/cselect.c:1164 ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:1237
-msgid "Rescale"
-msgstr "Reescalar"
-
-#: ../bin/cselect.c:1465
+#: ../bin/cselect.c:1471
msgid "Cornu too tight - it was deleted"
msgstr ""
-#: ../bin/cselect.c:1520
+#: ../bin/cselect.c:1526
msgid "Move To Join"
msgstr "Arrastar para juntar"
-#: ../bin/cselect.c:1714
+#: ../bin/cselect.c:1735
msgid "Drag to move selected tracks - Shift+Ctrl+Arrow micro-steps the move"
msgstr ""
-#: ../bin/cselect.c:1735 ../bin/cselect.c:1848 ../bin/cselect.c:2205
+#: ../bin/cselect.c:1756 ../bin/cselect.c:1890 ../bin/cselect.c:2295
msgid "Move Tracks"
msgstr "Mover trecho"
-#: ../bin/cselect.c:1893
+#: ../bin/cselect.c:1939
#, fuzzy
msgid "Align: Click on a selected object to be aligned"
msgstr "Clicar no objeto selecionado para alinhar"
-#: ../bin/cselect.c:1931
+#: ../bin/cselect.c:1978
#, fuzzy
msgid "Drag to rotate selected tracks, Shift+RightClick for QuickRotate Menu"
msgstr "Arrastar para rotacionar trechos selecionados"
-#: ../bin/cselect.c:1947 ../bin/cselect.c:2218
+#: ../bin/cselect.c:1994 ../bin/cselect.c:2370
msgid "Rotate Tracks"
msgstr "Rotacionar trecho"
-#: ../bin/cselect.c:1960
+#: ../bin/cselect.c:2009
msgid "Center of Rotation snapped to Turntable center"
msgstr ""
-#: ../bin/cselect.c:2002 ../bin/cselect.c:2033
+#: ../bin/cselect.c:2055 ../bin/cselect.c:2090
#, c-format
msgid "Angle %0.3f"
msgstr "Ângulo %0.3f"
-#: ../bin/cselect.c:2089
+#: ../bin/cselect.c:2154
#, fuzzy, c-format
msgid "Angle %0.3f #%ld"
msgstr " Ângulo %0.3f No.%ld"
-#: ../bin/cselect.c:2091
+#: ../bin/cselect.c:2156
#, fuzzy, c-format
msgid "Angle %0.3f %s"
msgstr "Ângulo %0.3f"
-#: ../bin/cselect.c:2096
+#: ../bin/cselect.c:2162
msgid "Origin Set. Drag away to set start angle"
msgstr ""
-#: ../bin/cselect.c:2110
+#: ../bin/cselect.c:2177
#, fuzzy
msgid "Align: Click on the 2nd unselected object"
msgstr "Clicar no 2º objeto não selecionado"
-#: ../bin/cselect.c:2230
-msgid "Toggle Label"
+#: ../bin/cselect.c:2307
+msgid "In module layer:"
+msgstr ""
+
+#: ../bin/cselect.c:2315
+#, fuzzy
+msgid "Frozen Layer:"
+msgstr "Congelado"
+
+#: ../bin/cselect.c:2319
+#, fuzzy
+msgid "Not found"
+msgstr "Ponto de contagem"
+
+#: ../bin/cselect.c:2356
+msgid "Multiple Selected"
+msgstr ""
+
+#: ../bin/cselect.c:2383
+#, fuzzy
+msgid "Toggle Detail"
msgstr "Ocultar ou apresentar etiqueta"
-#: ../bin/cselect.c:2349 ../bin/cselect.c:2388
-msgid "Select and drag a description"
-msgstr "Selecionar e arrastar uma descrição"
+#: ../bin/cselect.c:2399
+msgid "Toggle Label"
+msgstr "Ocultar ou apresentar etiqueta"
-#: ../bin/cselect.c:2374
+#: ../bin/cselect.c:2572
#, fuzzy
msgid "Elevation description"
msgstr "Descrição a esquerda"
-#: ../bin/cselect.c:2377
-msgid "Hidden description - 's' to Show"
-msgstr ""
+#: ../bin/cselect.c:2579
+#, fuzzy
+msgid "Hidden description - 's' to Show, 'd' Details"
+msgstr "Apresentar descrição"
-#: ../bin/cselect.c:2381
+#: ../bin/cselect.c:2582
#, fuzzy
msgid "Shown description - 'h' to Hide"
msgstr "Apresentar descrição"
-#: ../bin/cselect.c:2402
+#: ../bin/cselect.c:2590
+msgid "Select and drag a description"
+msgstr "Selecionar e arrastar uma descrição"
+
+#: ../bin/cselect.c:2632
msgid "Hidden Label - Drag to reveal"
msgstr ""
-#: ../bin/cselect.c:2404
+#: ../bin/cselect.c:2634
#, fuzzy
msgid "Drag label"
msgstr "Arrastar ao destino"
-#: ../bin/cselect.c:2406
+#: ../bin/cselect.c:2644
msgid "Move Label"
msgstr "Mover etiqueta"
-#: ../bin/cselect.c:2443
+#: ../bin/cselect.c:2683
msgid "To Hide, use Context Menu"
msgstr ""
-#: ../bin/cselect.c:2459 ../bin/cselect.c:3339
+#: ../bin/cselect.c:2717 ../bin/cselect.c:3715
#, fuzzy
msgid "Show/Hide Description"
msgstr "Apresentar descrição"
-#: ../bin/cselect.c:2538
+#: ../bin/cselect.c:2720
+#, fuzzy
+msgid "Toggle Detailed Description"
+msgstr "Mover descrição"
+
+#: ../bin/cselect.c:2804
msgid "Drag to mark mirror line"
msgstr "Arrastar para marcar linha espelho"
-#: ../bin/cselect.c:2549
+#: ../bin/cselect.c:2815
#, c-format
msgid "Angle %0.2f"
msgstr "Ângulo %0.2f"
-#: ../bin/cselect.c:2552
+#: ../bin/cselect.c:2818
msgid "Flip Tracks"
msgstr "Virar trecho"
-#: ../bin/cselect.c:2899
+#: ../bin/cselect.c:3014 ../bin/cselect.c:3215
+msgid "Track is in Frozen Layer"
+msgstr ""
+
+#: ../bin/cselect.c:3188
#, fuzzy
msgid "Select track"
msgstr "Selecionar trecho"
-#: ../bin/cselect.c:2927
-msgid "Track is in Frozen Layer"
-msgstr ""
-
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/xtrkcad.xtq:323
-#: ../bin/cselect.c:3279 ../bin/dcar.c:1673 ../bin/doption.c:235
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:1169
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/xtrkcad.xtq:439
+#: ../bin/cselect.c:3627 ../bin/dcar.c:1765 ../bin/doption.c:245
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1190
msgid "Select"
msgstr "Selecionar"
-#: ../bin/cselect.c:3298 ../bin/cselect.c:3318 ../bin/misc.c:2192
+#: ../bin/cselect.c:3654 ../bin/cselect.c:3683 ../bin/menu.c:932
msgid "Undo"
msgstr "Desfazer"
-#: ../bin/cselect.c:3299 ../bin/cselect.c:3319 ../bin/misc.c:2194
+#: ../bin/cselect.c:3655 ../bin/cselect.c:3684 ../bin/menu.c:934
msgid "Redo"
msgstr "Refazer"
-#: ../bin/cselect.c:3306 ../bin/draw.c:3112
+#: ../bin/cselect.c:3665 ../bin/cselect.c:3688 ../bin/draw.c:3500
msgid "Zoom to extents - 'e'"
msgstr ""
-#: ../bin/cselect.c:3307 ../bin/draw.c:3123 ../bin/misc.c:2375
+#: ../bin/cselect.c:3667 ../bin/draw.c:3522 ../bin/menu.c:1163
msgid "&Zoom"
msgstr "&Zoom"
-#: ../bin/cselect.c:3310 ../bin/draw.c:3122
+#: ../bin/cselect.c:3670 ../bin/draw.c:3520
msgid "Pan to Origin - 'o'/'0'"
msgstr ""
-#: ../bin/cselect.c:3311 ../bin/cselect.c:3323
+#: ../bin/cselect.c:3672 ../bin/cselect.c:3692
msgid "Pan Center Here - 'c'"
msgstr ""
-#: ../bin/cselect.c:3314 ../bin/misc.c:2231 ../bin/misc.c:2354
+#: ../bin/cselect.c:3677 ../bin/menu.c:977 ../bin/menu.c:1126
msgid "Select Current Layer"
msgstr "&Selecionar camada atual"
-#: ../bin/cselect.c:3325 ../bin/misc.c:2233
+#: ../bin/cselect.c:3690
+#, fuzzy
+msgid "Zoom to selected - 's'"
+msgstr "Nenhum trecho liberado"
+
+#: ../bin/cselect.c:3696 ../bin/menu.c:979
msgid "Deselect All"
msgstr "Deselecionar tudo"
-#: ../bin/cselect.c:3327
+#: ../bin/cselect.c:3699
#, fuzzy
msgid "Properties -'?'"
msgstr "Propriedades"
-#: ../bin/cselect.c:3328
+#: ../bin/cselect.c:3701
#, fuzzy
msgid "Modify/Activate Track"
msgstr "Modificar trecho"
-#: ../bin/cselect.c:3330 ../bin/misc.c:2219
+#: ../bin/cselect.c:3704 ../bin/menu.c:965
#, fuzzy
msgid "Cut"
msgstr "&Cortar"
-#: ../bin/cselect.c:3331 ../bin/misc.c:2221
+#: ../bin/cselect.c:3705 ../bin/menu.c:967
msgid "Copy"
msgstr "&Copiar"
-#: ../bin/cselect.c:3332 ../bin/fileio.c:1620 ../bin/misc.c:2223
+#: ../bin/cselect.c:3706 ../bin/fileio.c:1730 ../bin/menu.c:969
msgid "Paste"
msgstr "Colar"
-#: ../bin/cselect.c:3333 ../bin/misc.c:2225
+#: ../bin/cselect.c:3707 ../bin/menu.c:971
#, fuzzy
msgid "Clone"
msgstr "Fechar"
-#: ../bin/cselect.c:3335
+#: ../bin/cselect.c:3709
#, fuzzy
msgid "Rotate..."
msgstr "Rotacionar"
-#: ../bin/cselect.c:3337
+#: ../bin/cselect.c:3711
msgid "Align"
msgstr "Alinhar"
-#: ../bin/cselect.c:3341
+#: ../bin/cselect.c:3717 ../bin/menu.c:1142
+msgid "Ties/NoTies"
+msgstr ""
+
+#: ../bin/cselect.c:3719
msgid "Hide/NoHide"
msgstr ""
-#: ../bin/cselect.c:3342
+#: ../bin/cselect.c:3721
msgid "Bridge/NoBridge"
msgstr ""
-#: ../bin/cselect.c:3343
+#: ../bin/cselect.c:3723
+msgid "Roadbed/NoRoadbed"
+msgstr ""
+
+#: ../bin/cselect.c:3725
msgid "NoTies/Ties"
msgstr ""
-#: ../bin/cselect.c:3344
+#: ../bin/cselect.c:3727
msgid "Thickness..."
msgstr ""
-#: ../bin/cselect.c:3345 ../bin/misc.c:2366
+#: ../bin/cselect.c:3728 ../bin/menu.c:1150
msgid "Thin Tracks"
msgstr "Trilhos finos"
-#: ../bin/cselect.c:3346 ../bin/misc.c:2367
+#: ../bin/cselect.c:3730 ../bin/menu.c:1152
msgid "Medium Tracks"
msgstr "Trilhos médios"
-#: ../bin/cselect.c:3347 ../bin/misc.c:2368
+#: ../bin/cselect.c:3732 ../bin/menu.c:1154
msgid "Thick Tracks"
msgstr "Trilhos largos"
-#: ../bin/cselect.c:3352
+#: ../bin/cselect.c:3741
msgid "Dash-Dotted Line"
msgstr ""
-#: ../bin/cselect.c:3353
+#: ../bin/cselect.c:3743
msgid "Dash-Dot-Dotted Line"
msgstr ""
-#: ../bin/cselect.c:3355
+#: ../bin/cselect.c:3746
#, fuzzy
msgid "Move To Front"
msgstr "Arrastar para juntar"
-#: ../bin/cselect.c:3356
+#: ../bin/cselect.c:3747
#, fuzzy
msgid "Move To Back"
msgstr "Mover trecho"
-#: ../bin/cselect.c:3358
+#: ../bin/cselect.c:3749
#, fuzzy
msgid "Group"
msgstr "A&grupar"
-#: ../bin/cselect.c:3359
+#: ../bin/cselect.c:3750
#, fuzzy
msgid "UnGroup"
msgstr "&Desagrupar"
-#: ../bin/cselect.c:3394
+#: ../bin/cselect.c:3796
msgid "Move Description"
msgstr "Mover descrição"
-#: ../bin/cselect.c:3401 ../bin/misc.c:1935 ../bin/misc.c:2236
+#: ../bin/cselect.c:3804 ../bin/menu.c:294 ../bin/menu.c:986
msgid "Move"
msgstr "Mover"
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/xtrkcad.xtq:368
-#: ../bin/cselect.c:3403 ../bin/misc.c:1926 ../bin/misc.c:2238
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:1259
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/xtrkcad.xtq:484
+#: ../bin/cselect.c:3807 ../bin/menu.c:271 ../bin/menu.c:988
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1280
msgid "Rotate"
msgstr "Rotacionar"
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/xtrkcad.xtq:369
-#: ../bin/cselect.c:3405 ../bin/dcar.c:2217
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:1261
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/xtrkcad.xtq:485
+#: ../bin/cselect.c:3810 ../bin/dcar.c:2327
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1282
msgid "Flip"
msgstr "Virar"
-#: ../bin/csensor.c:216
+#: ../bin/csensor.c:214
#, fuzzy
msgid "Change Sensor"
msgstr "Alterar escala"
-#: ../bin/csensor.c:262 ../bin/csensor.c:596
+#: ../bin/csensor.c:261 ../bin/csensor.c:599
msgid "Sensor"
msgstr ""
-#: ../bin/csensor.c:391 ../bin/csignal.c:511
-#, fuzzy
-msgid "Orgin X"
-msgstr "Margem"
-
#: ../bin/csensor.c:407
#, fuzzy
msgid "Create Sensor"
@@ -2805,22 +2894,158 @@ msgstr "Cria bancada"
msgid "Modify Sensor"
msgstr "Modificar trecho"
-#: ../bin/csensor.c:443
+#: ../bin/csensor.c:445
#, fuzzy
msgid "Edit sensor"
msgstr "Menu editar"
-#: ../bin/csensor.c:481
+#: ../bin/csensor.c:483
#, fuzzy
msgid "Place sensor"
msgstr "Posicionar novo AMV"
-#: ../bin/csignal.c:241
+#: ../bin/csnap.c:530
+msgid "Horz"
+msgstr "Horizontal"
+
+#: ../bin/csnap.c:532
+msgid "Spacing"
+msgstr "Espaçamento"
+
+#: ../bin/csnap.c:534
+msgid "Divisions"
+msgstr "Divisões"
+
+#: ../bin/csnap.c:537
+msgid "Enable"
+msgstr "Habilitar"
+
+#: ../bin/csnap.c:538
+msgid "Vert"
+msgstr "Vertical"
+
+#: ../bin/csnap.c:547 ../bin/dease.c:78
+msgid "X"
+msgstr "X"
+
+#: ../bin/csnap.c:551
+msgid "A"
+msgstr "θ"
+
+#: ../bin/csnap.c:554
+msgid "Show"
+msgstr "Apresentar"
+
+#: ../bin/csnap.c:815
+msgid "Change Grid..."
+msgstr "Alterar grade..."
+
+#: ../bin/csplit.c:45
+msgid "Set Block Gaps"
+msgstr "Configurar espaçamento de bloco"
+
+#: ../bin/csplit.c:137
+#, fuzzy
+msgid "Select track and position for split"
+msgstr "Selecionar trecho a seccionar"
+
+#: ../bin/csplit.c:161
+#, fuzzy
+msgid "Can't Split that Track Object"
+msgstr "Secciona um trilho"
+
+#: ../bin/csplit.c:169 ../bin/csplit.c:182 ../bin/csplit.c:505
+msgid "Split Track"
+msgstr "Seccionar trecho"
+
+#: ../bin/csplit.c:178 ../bin/csplit.c:322 ../bin/csplit.c:410
+#, fuzzy
+msgid "Can't Split that Draw Object"
+msgstr "Secciona um trilho"
+
+#: ../bin/csplit.c:188
+#, fuzzy
+msgid "No Track to Split"
+msgstr "Trilhos"
+
+#: ../bin/csplit.c:203 ../bin/dbench.c:65 ../bin/dbench.c:77
+msgid "Left"
+msgstr "Esquerda"
+
+#: ../bin/csplit.c:205 ../bin/dbench.c:66 ../bin/dbench.c:76
+msgid "Right"
+msgstr "Direita"
+
+#: ../bin/csplit.c:207 ../bin/csplit.c:216
+msgid "Both"
+msgstr "Ambos"
+
+#: ../bin/csplit.c:212
+msgid "Top"
+msgstr "Em cima"
+
+#: ../bin/csplit.c:214
+msgid "Bottom"
+msgstr "Em baixo"
+
+#: ../bin/csplit.c:307
+#, fuzzy
+msgid "Select draw to split"
+msgstr "Selecionar trecho a seccionar"
+
+#: ../bin/csplit.c:326 ../bin/csplit.c:508
+#, fuzzy
+msgid "Split Draw"
+msgstr "Seccionar trecho"
+
+#: ../bin/csplit.c:332
+#, fuzzy
+msgid "No Draw to Split"
+msgstr "Arrastar ao destino"
+
+#: ../bin/csplit.c:371
+#, fuzzy
+msgid "Select the draw object to Trim to"
+msgstr "Move objeto selecionado para o topo"
+
+#: ../bin/csplit.c:387
+#, fuzzy
+msgid "Can't Trim with a Track"
+msgstr "Secciona um trilho"
+
+#: ../bin/csplit.c:392
+msgid "Select an intersecting draw object to Trim"
+msgstr ""
+
+#: ../bin/csplit.c:397
+msgid "No Draw to Trim with"
+msgstr ""
+
+#: ../bin/csplit.c:404
+#, fuzzy
+msgid "Can't Split a track object"
+msgstr "Secciona um trilho"
+
+#: ../bin/csplit.c:432 ../bin/csplit.c:511
+#, fuzzy
+msgid "Trim Draw"
+msgstr "Cor"
+
+#: ../bin/csplit.c:437
+msgid "Select another draw object to Trim, or Space to Deselect"
+msgstr ""
+
+#: ../bin/csplit.c:504
+#, fuzzy
+msgid "Split"
+msgstr "Secciona um trilho"
+
+#: ../bin/csignal.c:239
#, fuzzy
msgid "Number Of Heads"
msgstr "Números"
-#: ../bin/csignal.c:280
+#: ../bin/csignal.c:279
#, fuzzy
msgid "Change Signal"
msgstr "Alterar escala"
@@ -2830,189 +3055,133 @@ msgstr "Alterar escala"
msgid "(%d [%s]): Layer=%u, %d heads at %0.3f,%0.3f A%0.3f"
msgstr "(%d): Camada=%d %s"
-#: ../bin/csignal.c:325 ../bin/csignal.c:914
+#: ../bin/csignal.c:325 ../bin/csignal.c:931
msgid "Signal"
msgstr ""
-#: ../bin/csignal.c:517
+#: ../bin/csignal.c:518
#, fuzzy
msgid "Number of Heads"
msgstr "Números"
-#: ../bin/csignal.c:522
+#: ../bin/csignal.c:523
#, fuzzy
msgid "Edit Aspect"
msgstr "Menu editar"
-#: ../bin/csignal.c:524
+#: ../bin/csignal.c:525
msgid "Add Aspect"
msgstr ""
-#: ../bin/csignal.c:526
+#: ../bin/csignal.c:527
#, fuzzy
msgid "Delete Aspect"
msgstr "Elimina objetos"
-#: ../bin/csignal.c:539
+#: ../bin/csignal.c:540
msgid "Aspect Index"
msgstr ""
-#: ../bin/csignal.c:554
+#: ../bin/csignal.c:555
#, fuzzy
msgid "Create Signal"
msgstr "Criar linhas"
-#: ../bin/csignal.c:558
+#: ../bin/csignal.c:560
#, fuzzy
msgid "Modify Signal"
msgstr "Modificar trecho"
-#: ../bin/csignal.c:665
+#: ../bin/csignal.c:677
#, fuzzy
msgid "Edit aspect"
msgstr "Menu editar"
-#: ../bin/csignal.c:712
+#: ../bin/csignal.c:724
#, c-format
msgid "Are you sure you want to delete the %d aspect(s)"
msgstr ""
-#: ../bin/csignal.c:733
+#: ../bin/csignal.c:747
#, fuzzy
msgid "Edit signal"
msgstr "Menu editar"
-#: ../bin/csignal.c:795
+#: ../bin/csignal.c:811
msgid "Place base of signal"
msgstr ""
-#: ../bin/csignal.c:802
+#: ../bin/csignal.c:819
#, fuzzy
msgid "Drag to orient signal"
msgstr "Arrastar para selecionar o ângulo"
-#: ../bin/csnap.c:516
-msgid "Horz"
-msgstr "Horizontal"
-
-#: ../bin/csnap.c:518
-msgid "Spacing"
-msgstr "Espaçamento"
-
-#: ../bin/csnap.c:520
-msgid "Divisions"
-msgstr "Divisões"
-
-#: ../bin/csnap.c:523
-msgid "Enable"
-msgstr "Habilitar"
-
-#: ../bin/csnap.c:524
-msgid "Vert"
-msgstr "Vertical"
-
-#: ../bin/csnap.c:533 ../bin/dease.c:76
-msgid "X"
-msgstr "X"
-
-#: ../bin/csnap.c:537
-msgid "A"
-msgstr "θ"
-
-#: ../bin/csnap.c:540
-msgid "Show"
-msgstr "Apresentar"
-
-#: ../bin/csnap.c:790
-msgid "Change Grid..."
-msgstr "Alterar grade..."
-
-#: ../bin/csplit.c:44
-msgid "Set Block Gaps"
-msgstr "Configurar espaçamento de bloco"
-
-#: ../bin/csplit.c:105
-msgid "Select track to split"
-msgstr "Selecionar trecho a seccionar"
-
-#: ../bin/csplit.c:125
-#, fuzzy
-msgid "Can't Split that Track"
-msgstr "Secciona um trilho"
-
-#: ../bin/csplit.c:133 ../bin/csplit.c:221
-msgid "Split Track"
-msgstr "Seccionar trecho"
-
-#: ../bin/csplit.c:149 ../bin/dbench.c:69 ../bin/dbench.c:80
-msgid "Left"
-msgstr "Esquerda"
-
-#: ../bin/csplit.c:150 ../bin/dbench.c:70 ../bin/dbench.c:79
-msgid "Right"
-msgstr "Direita"
-
-#: ../bin/csplit.c:151 ../bin/csplit.c:156
-msgid "Both"
-msgstr "Ambos"
-
-#: ../bin/csplit.c:154
-msgid "Top"
-msgstr "Em cima"
-
-#: ../bin/csplit.c:155
-msgid "Bottom"
-msgstr "Em baixo"
-
#: ../bin/cstraigh.c:77
#, fuzzy
msgid "Place 1st endpoint of straight track, snap to unconnected endpoint"
msgstr "Posicionar 1ª extremidade do trecho reto"
-#: ../bin/cstraigh.c:104
+#: ../bin/cstraigh.c:105
msgid "Drag to place 2nd end point"
msgstr "Arrastar à posição da 2ª extremidade"
-#: ../bin/cstraigh.c:140
+#: ../bin/cstraigh.c:151
#, c-format
msgid "Straight Track Length=%s Angle=%0.3f"
msgstr "Trecho reto Comprimento=%s Ângulo=%0.3f"
-#: ../bin/cstraigh.c:191 ../bin/tstraigh.c:267
+#: ../bin/cstraigh.c:204 ../bin/tstraigh.c:245
msgid "Straight Track"
msgstr "Trecho reto"
-#: ../bin/cstruct.c:71 ../bin/cturnout.c:84 ../bin/doption.c:131
-#: ../bin/doption.c:240
+#: ../bin/cstruct.c:67 ../bin/cturnout.c:86 ../bin/doption.c:93
+#: ../bin/doption.c:250
msgid "Hide"
msgstr "Esconder"
-#: ../bin/cstruct.c:449 ../bin/cstruct.c:476
+#: ../bin/cstruct.c:505 ../bin/cstruct.c:535
msgid "Pier Number"
msgstr "Número do pilar"
-#: ../bin/cstruct.c:561
+#: ../bin/cstruct.c:627
#, c-format
msgid "Scale %d:1"
msgstr "Escala %d:1"
-#: ../bin/cstruct.c:563
+#: ../bin/cstruct.c:629
#, c-format
msgid "Width %s"
msgstr "Largura %s"
-#: ../bin/cstruct.c:565
+#: ../bin/cstruct.c:631
#, c-format
msgid "Height %s"
msgstr "Altura %s"
-#: ../bin/cstruct.c:706
+#: ../bin/cstruct.c:779
msgid "Place Structure"
msgstr "Posicionar estrutura"
-#: ../bin/cstruct.c:798 ../bin/cstruct.c:872 ../bin/cstruct.c:1103
-#: ../bin/cturnout.c:2753 ../bin/cturnout.c:2808 ../bin/cturnout.c:2933
-#: ../bin/cturnout.c:3072
+#: ../bin/cstruct.c:851 ../bin/cstruct.c:904 ../bin/drawgeom.c:304
+#, fuzzy
+msgid "+Alt for Magnetic Snap"
+msgstr "Habilitar grade"
+
+#: ../bin/cstruct.c:853 ../bin/cstruct.c:906 ../bin/drawgeom.c:306
+#, fuzzy
+msgid "+Alt to inhibit Magnetic Snap"
+msgstr "Habilitar grade"
+
+#: ../bin/cstruct.c:888
+msgid "Drag to place"
+msgstr "Arrastar ao destino"
+
+#: ../bin/cstruct.c:921
+msgid "Drag to rotate"
+msgstr "Arrastar para rotacionar"
+
+#: ../bin/cstruct.c:952 ../bin/cstruct.c:1222 ../bin/cturnout.c:2812
+#: ../bin/cturnout.c:2871 ../bin/cturnout.c:3015 ../bin/cturnout.c:3162
#, fuzzy
msgid ""
"Left-Drag to place, Ctrl+Left-Drag or Right-Drag to Rotate, Space or Enter "
@@ -3022,24 +3191,15 @@ msgstr ""
"pressionar barra de espaço ou \"Enter\" para fixar trecho ou \"Esc\" para "
"anular"
-#: ../bin/cstruct.c:820
-msgid "Drag to place"
-msgstr "Arrastar ao destino"
-
-#: ../bin/cstruct.c:842
-msgid "Drag to rotate"
-msgstr "Arrastar para rotacionar"
-
-#: ../bin/cstruct.c:862
-#, c-format
-msgid "Angle = %0.3f"
-msgstr "Ângulo = %0.3f"
+#: ../bin/cstruct.c:1031 ../bin/cturnout.c:2963 ../bin/param.c:3013
+msgid "Close"
+msgstr "Fechar"
-#: ../bin/cstruct.c:952
+#: ../bin/cstruct.c:1049
msgid "Select Structure and then drag to place"
msgstr "Selecionar estrutura e arrastar ao destino"
-#: ../bin/cstruct.c:990
+#: ../bin/cstruct.c:1091
msgid ""
"Left drag to move, right drag to rotate, or press Return or click Ok to "
"finalize"
@@ -3047,100 +3207,100 @@ msgstr ""
"Arrastar clicanco o botão esquerdo do mouse para mover, botão direito para "
"rotacionar, pressionar \"Return\" ou clicar em \"Ok\" para finalizar"
-#: ../bin/cstruct.c:1073 ../bin/cturnout.c:3039
+#: ../bin/cstruct.c:1184 ../bin/cturnout.c:3127
#, c-format
msgid "Place %s and draw into position"
msgstr "Posicionar %s e desenhar na posição"
-#: ../bin/cswitchmotor.c:96 ../bin/cswitchmotor.c:115
-#: ../bin/cswitchmotor.c:227
+#: ../bin/cswitchmotor.c:92 ../bin/cswitchmotor.c:111
+#: ../bin/cswitchmotor.c:231
msgid "Point Sense"
msgstr "Aportar direção"
-#: ../bin/cswitchmotor.c:116
+#: ../bin/cswitchmotor.c:112
#, fuzzy
msgid "Turnout Number"
msgstr "Número da parte"
-#: ../bin/cswitchmotor.c:292
+#: ../bin/cswitchmotor.c:299
msgid "Change Switch Motor"
msgstr "Alterar motor de AMV"
-#: ../bin/cswitchmotor.c:359
+#: ../bin/cswitchmotor.c:369
#, fuzzy
msgid "Switch motor"
msgstr "Motor de AMV"
-#: ../bin/cswitchmotor.c:475
+#: ../bin/cswitchmotor.c:499
#, c-format
msgid "ResolveSwitchmotor: Turnout T%d: T%d doesn't exist"
msgstr ""
-#: ../bin/cswitchmotor.c:544 ../bin/cswitchmotor.c:714
+#: ../bin/cswitchmotor.c:570 ../bin/cswitchmotor.c:746
msgid "Switch motor must have a name!"
msgstr ""
-#: ../bin/cswitchmotor.c:548
+#: ../bin/cswitchmotor.c:574
msgid "Create Switch Motor"
msgstr "Criar motor de AMV"
-#: ../bin/cswitchmotor.c:580
+#: ../bin/cswitchmotor.c:608
#, fuzzy
msgid "Create switch motor"
msgstr "Criar motor de AMV"
-#: ../bin/cswitchmotor.c:594 ../bin/cswitchmotor.c:625
-#: ../bin/cswitchmotor.c:657
+#: ../bin/cswitchmotor.c:624 ../bin/cswitchmotor.c:655
+#: ../bin/cswitchmotor.c:687
msgid "Select a turnout"
msgstr "Selecionar um AMV"
-#: ../bin/cswitchmotor.c:601
+#: ../bin/cswitchmotor.c:632
msgid "Not a turnout!"
msgstr "Isto não é um AMV!"
-#: ../bin/cswitchmotor.c:634 ../bin/cswitchmotor.c:665
+#: ../bin/cswitchmotor.c:664 ../bin/cswitchmotor.c:695
#, fuzzy
msgid "Not a switch motor!"
msgstr "Isto não é um motor de AMV!"
-#: ../bin/cswitchmotor.c:670
+#: ../bin/cswitchmotor.c:700
#, fuzzy, c-format
msgid "Really delete switch motor %s?"
msgstr "Eliminar motor de AMV %s?"
-#: ../bin/cswitchmotor.c:671
+#: ../bin/cswitchmotor.c:702
msgid "Delete Switch Motor"
msgstr "Eliminar motor de AMV"
-#: ../bin/cswitchmotor.c:718
+#: ../bin/cswitchmotor.c:750
#, fuzzy
msgid "Modify Switch Motor"
msgstr "Editar motor de AMV"
-#: ../bin/cswitchmotor.c:744
+#: ../bin/cswitchmotor.c:776
#, fuzzy
msgid "Edit switch motor"
msgstr "Editar motor de AMV"
-#: ../bin/cswitchmotor.c:750
+#: ../bin/cswitchmotor.c:782
#, fuzzy, c-format
msgid "Edit switch motor %d"
msgstr "Editar motor de AMV"
-#: ../bin/cswitchmotor.c:858
+#: ../bin/cswitchmotor.c:889
msgid "Switch Motor"
msgstr "Motor de AMV"
-#: ../bin/cswitchmotor.c:871
+#: ../bin/cswitchmotor.c:903
#, fuzzy, c-format
msgid "Deleting Switch Motor %s"
msgstr "Eliminar motor de AMV"
-#: ../bin/ctext.c:195 ../bin/ctext.c:234
+#: ../bin/ctext.c:194 ../bin/ctext.c:242
msgid "Create Text"
msgstr "Criar texto"
-#: ../bin/ctext.c:264
+#: ../bin/ctext.c:277
msgid "Fonts..."
msgstr "Fontes..."
@@ -3161,651 +3321,658 @@ msgstr ""
msgid "Quad Path"
msgstr " e item"
-#: ../bin/ctodesgn.c:175 ../bin/ctodesgn.c:176 ../bin/ctodesgn.c:177
-#: ../bin/ctodesgn.c:178 ../bin/ctodesgn.c:238 ../bin/ctodesgn.c:261
-#: ../bin/ctodesgn.c:263 ../bin/ctodesgn.c:298 ../bin/ctodesgn.c:301
-#: ../bin/ctodesgn.c:327 ../bin/ctodesgn.c:328 ../bin/ctodesgn.c:364
-#: ../bin/ctodesgn.c:367 ../bin/ctodesgn.c:393 ../bin/ctodesgn.c:395
-#: ../bin/ctodesgn.c:434 ../bin/ctodesgn.c:438 ../bin/ctodesgn.c:441
-#: ../bin/ctodesgn.c:653
+#: ../bin/ctodesgn.c:182 ../bin/ctodesgn.c:183 ../bin/ctodesgn.c:184
+#: ../bin/ctodesgn.c:185 ../bin/ctodesgn.c:244 ../bin/ctodesgn.c:270
+#: ../bin/ctodesgn.c:272 ../bin/ctodesgn.c:316 ../bin/ctodesgn.c:319
+#: ../bin/ctodesgn.c:350 ../bin/ctodesgn.c:351 ../bin/ctodesgn.c:395
+#: ../bin/ctodesgn.c:398 ../bin/ctodesgn.c:428 ../bin/ctodesgn.c:430
+#: ../bin/ctodesgn.c:477 ../bin/ctodesgn.c:481 ../bin/ctodesgn.c:484
+#: ../bin/ctodesgn.c:742
msgid "Offset"
msgstr "Distância"
-#: ../bin/ctodesgn.c:196 ../bin/ctodesgn.c:2911 ../bin/ctodesgn.c:2912
+#: ../bin/ctodesgn.c:203 ../bin/ctodesgn.c:3204 ../bin/ctodesgn.c:3205
msgid "Left Description"
msgstr "Descrição a esquerda"
-#: ../bin/ctodesgn.c:197 ../bin/ctodesgn.c:200
+#: ../bin/ctodesgn.c:204 ../bin/ctodesgn.c:207
msgid " #"
msgstr " No."
-#: ../bin/ctodesgn.c:199 ../bin/ctodesgn.c:2910
+#: ../bin/ctodesgn.c:206 ../bin/ctodesgn.c:3203
msgid "Right Description"
msgstr "Descrição a direita"
-#: ../bin/ctodesgn.c:201
+#: ../bin/ctodesgn.c:208
msgid "Roadbed Width"
msgstr "Largura do leito"
-#: ../bin/ctodesgn.c:205 ../bin/denum.c:56
+#: ../bin/ctodesgn.c:212 ../bin/denum.c:52
msgid "Print Setup"
msgstr "Setup de impressão"
-#: ../bin/ctodesgn.c:236
+#: ../bin/ctodesgn.c:242
msgid "Diverging Length"
msgstr "Comprimento divergente"
-#: ../bin/ctodesgn.c:237
+#: ../bin/ctodesgn.c:243
msgid "Diverging Angle"
msgstr "Ângulo divergente"
-#: ../bin/ctodesgn.c:238
+#: ../bin/ctodesgn.c:244
msgid "Diverging Offset"
msgstr "Distância de divergência"
-#: ../bin/ctodesgn.c:239
+#: ../bin/ctodesgn.c:245
msgid "Overall Length"
msgstr "Comprimento total"
-#: ../bin/ctodesgn.c:249
+#: ../bin/ctodesgn.c:257
msgid "Regular Turnout"
msgstr "AMV regular"
-#: ../bin/ctodesgn.c:259 ../bin/ctodesgn.c:296
+#: ../bin/ctodesgn.c:268 ../bin/ctodesgn.c:314
msgid "Inner Length"
msgstr "Comprimento interno"
-#: ../bin/ctodesgn.c:260 ../bin/ctodesgn.c:297
+#: ../bin/ctodesgn.c:269 ../bin/ctodesgn.c:315
msgid "Inner Angle"
msgstr "Ângulo interno"
-#: ../bin/ctodesgn.c:261 ../bin/ctodesgn.c:298
+#: ../bin/ctodesgn.c:270 ../bin/ctodesgn.c:316
msgid "Inner Offset"
msgstr "Distância interna"
-#: ../bin/ctodesgn.c:262 ../bin/ctodesgn.c:300
+#: ../bin/ctodesgn.c:271 ../bin/ctodesgn.c:318
msgid "Outer Angle"
msgstr "Ângulo externo"
-#: ../bin/ctodesgn.c:263 ../bin/ctodesgn.c:301
+#: ../bin/ctodesgn.c:272 ../bin/ctodesgn.c:319
msgid "Outer Offset"
msgstr "Distância externa"
-#: ../bin/ctodesgn.c:264 ../bin/ctodesgn.c:303
+#: ../bin/ctodesgn.c:273 ../bin/ctodesgn.c:321
msgid "Outer Length"
msgstr "Comprimento externo"
-#: ../bin/ctodesgn.c:286
+#: ../bin/ctodesgn.c:302
msgid "Curved Turnout"
msgstr "AMV curvo"
-#: ../bin/ctodesgn.c:299
+#: ../bin/ctodesgn.c:317
#, fuzzy
msgid "Inner Radius"
msgstr "Raio"
-#: ../bin/ctodesgn.c:302
+#: ../bin/ctodesgn.c:320
#, fuzzy
msgid "Outer Radius"
msgstr "Raio"
-#: ../bin/ctodesgn.c:304 ../bin/ctodesgn.c:371 ../bin/ctodesgn.c:446
+#: ../bin/ctodesgn.c:322 ../bin/ctodesgn.c:402 ../bin/ctodesgn.c:489
#, fuzzy
msgid "Toe Radius"
msgstr "Raio"
-#: ../bin/ctodesgn.c:305 ../bin/ctodesgn.c:370
+#: ../bin/ctodesgn.c:323 ../bin/ctodesgn.c:401
#, fuzzy
msgid "Toe Length"
msgstr "Comprimento total"
-#: ../bin/ctodesgn.c:315
+#: ../bin/ctodesgn.c:336
#, fuzzy
msgid "Cornu Curved Turnout"
msgstr "AMV curvo"
-#: ../bin/ctodesgn.c:325 ../bin/ctodesgn.c:362 ../bin/ctodesgn.c:391
-#: ../bin/ctodesgn.c:432
+#: ../bin/ctodesgn.c:348 ../bin/ctodesgn.c:393 ../bin/ctodesgn.c:426
+#: ../bin/ctodesgn.c:475
msgid "Left Length"
msgstr "Comprimento a esquerda"
-#: ../bin/ctodesgn.c:326 ../bin/ctodesgn.c:363 ../bin/ctodesgn.c:392
-#: ../bin/ctodesgn.c:433
+#: ../bin/ctodesgn.c:349 ../bin/ctodesgn.c:394 ../bin/ctodesgn.c:427
+#: ../bin/ctodesgn.c:476
msgid "Left Angle"
msgstr "Ângulo a esquerda"
-#: ../bin/ctodesgn.c:327 ../bin/ctodesgn.c:364 ../bin/ctodesgn.c:393
-#: ../bin/ctodesgn.c:434
+#: ../bin/ctodesgn.c:350 ../bin/ctodesgn.c:395 ../bin/ctodesgn.c:428
+#: ../bin/ctodesgn.c:477
msgid "Left Offset"
msgstr "Distância esquerda"
-#: ../bin/ctodesgn.c:328 ../bin/ctodesgn.c:367 ../bin/ctodesgn.c:395
-#: ../bin/ctodesgn.c:441
+#: ../bin/ctodesgn.c:351 ../bin/ctodesgn.c:398 ../bin/ctodesgn.c:430
+#: ../bin/ctodesgn.c:484
msgid "Right Offset"
msgstr "Distância direita"
-#: ../bin/ctodesgn.c:329 ../bin/ctodesgn.c:368 ../bin/ctodesgn.c:396
-#: ../bin/ctodesgn.c:442
+#: ../bin/ctodesgn.c:352 ../bin/ctodesgn.c:399 ../bin/ctodesgn.c:431
+#: ../bin/ctodesgn.c:485
msgid "Right Angle"
msgstr "Ângulo a direita"
-#: ../bin/ctodesgn.c:330 ../bin/ctodesgn.c:369 ../bin/ctodesgn.c:397
-#: ../bin/ctodesgn.c:443
+#: ../bin/ctodesgn.c:353 ../bin/ctodesgn.c:400 ../bin/ctodesgn.c:432
+#: ../bin/ctodesgn.c:486
msgid "Right Length"
msgstr "Comprimento a direita"
-#: ../bin/ctodesgn.c:352
+#: ../bin/ctodesgn.c:381
msgid "Wye Turnout"
msgstr "AMV em Y"
-#: ../bin/ctodesgn.c:365 ../bin/ctodesgn.c:435
+#: ../bin/ctodesgn.c:396 ../bin/ctodesgn.c:478
#, fuzzy
msgid "Left Radius"
msgstr "Raio"
-#: ../bin/ctodesgn.c:366 ../bin/ctodesgn.c:440
+#: ../bin/ctodesgn.c:397 ../bin/ctodesgn.c:483
#, fuzzy
msgid "Right Radius"
msgstr "Raio"
-#: ../bin/ctodesgn.c:381
+#: ../bin/ctodesgn.c:414
#, fuzzy
msgid "Cornu Wye Turnout"
msgstr "AMV em Y"
-#: ../bin/ctodesgn.c:422
+#: ../bin/ctodesgn.c:463
msgid "3-way Turnout"
msgstr "AMV de 3 posições"
-#: ../bin/ctodesgn.c:436
+#: ../bin/ctodesgn.c:479
#, fuzzy
msgid "Center Length"
msgstr "Comprimento interno"
-#: ../bin/ctodesgn.c:437
+#: ../bin/ctodesgn.c:480
#, fuzzy
msgid "Center Angle"
msgstr "Ângulo interno"
-#: ../bin/ctodesgn.c:438 ../bin/dcar.c:2238
+#: ../bin/ctodesgn.c:481 ../bin/dcar.c:2348
#, fuzzy
msgid "Center Offset"
msgstr "Distância interna"
-#: ../bin/ctodesgn.c:439
+#: ../bin/ctodesgn.c:482
#, fuzzy
msgid "Center Radius"
msgstr "Raio da circunferência"
-#: ../bin/ctodesgn.c:444
+#: ../bin/ctodesgn.c:487
#, fuzzy
msgid "Toe Length Left"
msgstr "Comprimento total"
-#: ../bin/ctodesgn.c:445
+#: ../bin/ctodesgn.c:488
#, fuzzy
msgid "Toe Length Right"
msgstr "Comprimento total"
-#: ../bin/ctodesgn.c:457
+#: ../bin/ctodesgn.c:502
#, fuzzy
msgid "Cornu 3-way Turnout"
msgstr "AMV de 3 posições"
-#: ../bin/ctodesgn.c:477
+#: ../bin/ctodesgn.c:527
msgid "Crossing"
msgstr "Cruzamento"
-#: ../bin/ctodesgn.c:498
+#: ../bin/ctodesgn.c:552
msgid "Single Slipswitch"
msgstr "Slipswitch simples"
-#: ../bin/ctodesgn.c:527
+#: ../bin/ctodesgn.c:587
msgid "Double Slipswitch"
msgstr "Slipswitch duplo"
-#: ../bin/ctodesgn.c:547
+#: ../bin/ctodesgn.c:612
msgid "Right Crossover"
msgstr "Sobrecruzamento direito"
-#: ../bin/ctodesgn.c:567
+#: ../bin/ctodesgn.c:638
msgid "Left Crossover"
msgstr "Sobrecruzamento esquerdo"
-#: ../bin/ctodesgn.c:587
+#: ../bin/ctodesgn.c:663
msgid "Double Crossover"
msgstr "Sobrecruzamento duplo"
-#: ../bin/ctodesgn.c:605
+#: ../bin/ctodesgn.c:685
msgid "Straight Section"
msgstr "Seção reta"
-#: ../bin/ctodesgn.c:616
+#: ../bin/ctodesgn.c:697
msgid "Angle (Degrees)"
msgstr "Ângulo (em graus)"
-#: ../bin/ctodesgn.c:624
+#: ../bin/ctodesgn.c:708
msgid "Curved Section"
msgstr "Seção curva"
-#: ../bin/ctodesgn.c:643
+#: ../bin/ctodesgn.c:731
msgid "Bumper Section"
msgstr "Seção de parachoque"
# Esse texto possui dois contextos diferentes. Favor alterar software para distingui-los.
-#: ../bin/ctodesgn.c:653 ../bin/denum.c:123 ../bin/denum.c:186
-#: ../bin/denum.c:218 ../bin/denum.c:219 ../bin/dlayer.c:497
+#: ../bin/ctodesgn.c:742 ../bin/denum.c:124 ../bin/denum.c:193
+#: ../bin/denum.c:230 ../bin/denum.c:231
msgid "Count"
msgstr "Posição"
-#: ../bin/ctodesgn.c:654
+#: ../bin/ctodesgn.c:743
msgid "Radius1"
msgstr "Raio 1"
-#: ../bin/ctodesgn.c:655
+#: ../bin/ctodesgn.c:744
msgid "Radius2"
msgstr "Raio 2"
-#: ../bin/ctodesgn.c:735
+#: ../bin/ctodesgn.c:827
msgid "Turntable Section"
msgstr "Virador de locomotivas"
-#: ../bin/ctodesgn.c:2538
+#: ../bin/ctodesgn.c:2777
#, c-format
msgid "%s Designer"
msgstr "Editor %s"
-#: ../bin/ctodesgn.c:2542
+#: ../bin/ctodesgn.c:2780
#, c-format
msgid "%s %d x %d (of %d x %d)"
msgstr ""
-#: ../bin/ctodesgn.c:2542
+#: ../bin/ctodesgn.c:2780
msgid "Page"
msgstr "Página"
-#: ../bin/ctodesgn.c:2550
+#: ../bin/ctodesgn.c:2788
msgid "Frog Number"
msgstr "Número do jacaré"
-#: ../bin/ctodesgn.c:2864
+#: ../bin/ctodesgn.c:3147
msgid "Turnout Designer"
msgstr "Editor de AMV"
-#: ../bin/ctodesgn.c:2874
+#: ../bin/ctodesgn.c:3160
#, c-format
msgid "%s %s Designer"
msgstr "Editor %s %s"
-#: ../bin/ctrain.c:182 ../bin/dcar.c:2250 ../bin/dcar.c:4367
-#: ../bin/dcar.c:4372
+#: ../bin/ctrain.c:179 ../bin/dcar.c:2360 ../bin/dcar.c:4694
+#: ../bin/dcar.c:4700
msgid "Index"
msgstr "Índice"
-#: ../bin/ctrain.c:188 ../bin/dcar.c:4368
-msgid "Rep Marks"
+#: ../bin/ctrain.c:185
+#, fuzzy
+msgid "Report Marks"
msgstr "Abreviaturas"
-#: ../bin/ctrain.c:272
+#: ../bin/ctrain.c:273
msgid "Car"
msgstr "Material rodante"
-#: ../bin/ctrain.c:656
+#: ../bin/ctrain.c:728
msgid "Follow"
msgstr "Seguido"
-#: ../bin/ctrain.c:657
+#: ../bin/ctrain.c:729
msgid "Auto Reverse"
msgstr "Auto reverso"
-#: ../bin/ctrain.c:676 ../bin/dcar.c:5257
+#: ../bin/ctrain.c:748 ../bin/dcar.c:5686
msgid "Find"
msgstr "Encontrar"
# não seria melhor "Procurar"
-#: ../bin/ctrain.c:682 ../bin/ctrain.c:941 ../bin/ctrain.c:1248
-#: ../wlib/gtklib/ixhelp.c:239
+#: ../bin/ctrain.c:754 ../bin/ctrain.c:1011 ../bin/ctrain.c:1324
msgid "Forward"
msgstr "Rodar"
-#: ../bin/ctrain.c:684 ../bin/ctrain.c:3123 ../bin/dcar.c:4706
-#: ../bin/dcar.c:4716 ../bin/dcar.c:4836 ../bin/fileio.c:241 ../bin/macro.c:92
-#: ../bin/macro.c:898
+#: ../bin/ctrain.c:756 ../bin/ctrain.c:3235 ../bin/dcar.c:5093
+#: ../bin/dcar.c:5103 ../bin/dcar.c:5225 ../bin/fileio.c:224 ../bin/macro.c:64
+#: ../bin/track.c:1366
msgid "Stop"
msgstr "Parar"
-#: ../bin/ctrain.c:882 ../bin/ctrain.c:911
+#: ../bin/ctrain.c:952 ../bin/ctrain.c:981
msgid "Crashed"
msgstr "Colisão"
-#: ../bin/ctrain.c:884
+#: ../bin/ctrain.c:954
msgid "Not on Track"
msgstr "Isso não é um trilho"
-#: ../bin/ctrain.c:888
+#: ../bin/ctrain.c:958
msgid "Trains Paused"
msgstr "Trens parados"
-#: ../bin/ctrain.c:890
+#: ../bin/ctrain.c:960
msgid "Running"
msgstr "Rodando"
-#: ../bin/ctrain.c:895
+#: ../bin/ctrain.c:965
msgid "End of Track"
msgstr "Fim da linha"
-#: ../bin/ctrain.c:899
+#: ../bin/ctrain.c:969
msgid "Open Turnout"
msgstr "AMV aberto"
-#: ../bin/ctrain.c:903
+#: ../bin/ctrain.c:973
msgid "Manual Stop"
msgstr "Parada manual"
-#: ../bin/ctrain.c:907
+#: ../bin/ctrain.c:977
msgid "No Room"
msgstr "Espaço insuficiente"
-#: ../bin/ctrain.c:915
+#: ../bin/ctrain.c:985
msgid "Unknown Status"
msgstr "Estado desconhecido"
-#: ../bin/ctrain.c:925
+#: ../bin/ctrain.c:995
msgid "No trains"
msgstr "Nenhum trem"
-#: ../bin/ctrain.c:1299
+#: ../bin/ctrain.c:1375
msgid "Train Control XXX"
msgstr "Controle do trem XXX"
-#: ../bin/ctrain.c:1300
+#: ../bin/ctrain.c:1376
#, c-format
msgid "Train Control %d"
msgstr "Controle do trem %d"
-#: ../bin/ctrain.c:1302
+#: ../bin/ctrain.c:1378
msgid "Train Control"
msgstr "Controle de trem"
-#: ../bin/ctrain.c:3096
-msgid "Train"
-msgstr "Trem"
+#: ../bin/ctrain.c:3198 ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:156
+msgid "Run Trains"
+msgstr "Roda trens"
-#: ../bin/ctrain.c:3109
+#: ../bin/ctrain.c:3217
msgid "Uncouple"
msgstr "Desengatar"
-#: ../bin/ctrain.c:3111
+#: ../bin/ctrain.c:3219
msgid "Flip Car"
msgstr "Virar material rodante"
-#: ../bin/ctrain.c:3113
+#: ../bin/ctrain.c:3222
#, fuzzy
msgid "Clearance Lines On"
msgstr "Criar linhas"
-#: ../bin/ctrain.c:3115
+#: ../bin/ctrain.c:3225
#, fuzzy
msgid "Clearance Lines Off"
msgstr "Criar linhas"
-#: ../bin/ctrain.c:3117
+#: ../bin/ctrain.c:3227
msgid "Flip Train"
msgstr "Virar trem"
-#: ../bin/ctrain.c:3119
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/xtrkcad.xtq:438
+#: ../bin/ctrain.c:3229
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1188
+#, fuzzy
+msgid "Describe"
+msgstr "Descrição"
+
+#: ../bin/ctrain.c:3231
msgid "MU Master"
msgstr "MU Master"
-#: ../bin/ctrain.c:3122
+#: ../bin/ctrain.c:3234
msgid "Change Direction"
msgstr "Alternar direção"
-#: ../bin/ctrain.c:3126
+#: ../bin/ctrain.c:3238
msgid "Remove Car"
msgstr "Remover material rodante"
-#: ../bin/ctrain.c:3129
+#: ../bin/ctrain.c:3241
msgid "Remove Train"
msgstr "Remover trem"
-#: ../bin/cturnout.c:95 ../bin/dcar.c:2272 ../bin/dcar.c:2276
+#: ../bin/cturnout.c:97 ../bin/dcar.c:2382 ../bin/dcar.c:2386
msgid "New"
msgstr "Novo"
-#: ../bin/cturnout.c:368
-#, c-format
-msgid "Turnout path[%d:%d] out of bounds: %d"
-msgstr "AMV[%d:%d] fora do limite: %d"
-
-#: ../bin/cturnout.c:379 ../bin/cturnout.c:389
+#: ../bin/cturnout.c:371 ../bin/cturnout.c:376
#, fuzzy, c-format
-msgid "Turnout path[%d] %d is not a valid track segment"
+msgid "CheckPath: Turnout path[%d] %d is not a track segment"
msgstr "AMV[%d] %d não se encontra em um segmento"
-#: ../bin/cturnout.c:399 ../bin/cturnout.c:404
-#, c-format
-msgid "Turnout path[%d] %d is not a track segment"
-msgstr "AMV[%d] %d não se encontra em um segmento"
-
-#: ../bin/cturnout.c:412
+#: ../bin/cturnout.c:385
#, fuzzy, c-format
-msgid "Turnout path[%d] %d-%d not connected: %0.3f P0(%f,%f) P1(%f,%f)"
+msgid ""
+"CheckPath: Turnout path[%d] %d-%d not connected: %0.3f P0(%f,%f) P1(%f,%f)"
msgstr "AMV [%d] %d-%d não conectado: %0.3f"
-#: ../bin/cturnout.c:450
+#: ../bin/cturnout.c:437
msgid "Unknown special case"
msgstr "Caso especial desconhecido"
-#: ../bin/cturnout.c:560
+#: ../bin/cturnout.c:564
msgid "Connect Adjustable Tracks"
msgstr "Conectar trechos ajustáveis"
-#: ../bin/cturnout.c:1096
+#: ../bin/cturnout.c:1030
msgid "splitTurnout: can't find segment"
msgstr "Dividir AMV: não foi possivel encontrar segmento"
-#: ../bin/cturnout.c:1522 ../bin/track.c:2259 ../bin/track.c:2365
-#: ../bin/tstraigh.c:554
+#: ../bin/cturnout.c:1511 ../bin/track.c:2380 ../bin/track.c:2502
+#: ../bin/tstraigh.c:838
msgid "Drag to change track length"
msgstr "Arrastar para alterar comprimento do trecho"
-#: ../bin/cturnout.c:1533
+#: ../bin/cturnout.c:1524
#, c-format
msgid "Length=%s"
msgstr "Comprimento=%s"
-#: ../bin/cturnout.c:2344
+#: ../bin/cturnout.c:1815
+#, c-format
+msgid "Turnout %d Path: %s"
+msgstr ""
+
+#: ../bin/cturnout.c:2389
#, c-format
msgid "%d connections, max distance %0.3f (%s)"
msgstr "%d conexões, distancia máxima %0.3f (%s)"
-#: ../bin/cturnout.c:2349
+#: ../bin/cturnout.c:2394
#, c-format
msgid "0 connections (%s)"
msgstr "0 conexões (%s)"
-#: ../bin/cturnout.c:2389
+#: ../bin/cturnout.c:2433
msgid "Place New Turnout"
msgstr "Posicionar novo AMV"
-#: ../bin/cturnout.c:2798
+#: ../bin/cturnout.c:2861
#, c-format
msgid "Angle = %0.3f (%s)"
msgstr "Ângulo = %0.3f (%s)"
-#: ../bin/cturnout.c:2888 ../bin/param.c:2618
-msgid "Close"
-msgstr "Fechar"
+#: ../bin/cturnout.c:2962
+msgid "Add Fixed-Track"
+msgstr ""
-#: ../bin/cturnout.c:2905
+#: ../bin/cturnout.c:2981
msgid "Pick turnout and active End Point, then place on the layout"
msgstr "Selecionar AMV e ativar extremidade, e então posicionar no layout"
-#: ../bin/cturnout.c:3099
+#: ../bin/cturnout.c:3190
#, fuzzy
-msgid "Predefined Track"
-msgstr "Trilho selecionado"
+msgid "Fixed-Track"
+msgstr "Estender um trecho"
-#: ../bin/cturntbl.c:52 ../bin/cturntbl.c:251 ../bin/cturntbl.c:857
-#: ../bin/cturntbl.c:871
+#: ../bin/cturntbl.c:49 ../bin/cturntbl.c:275 ../bin/cturntbl.c:1029
+#: ../bin/cturntbl.c:1044
msgid "Diameter"
msgstr "Diâmetro"
-#: ../bin/cturntbl.c:252
+#: ../bin/cturntbl.c:276
msgid "# EndPt"
msgstr "No. da extremidade"
-#: ../bin/cturntbl.c:286
+#: ../bin/cturntbl.c:316
#, c-format
msgid "Turntable(%d): Layer=%d Center=[%s %s] Diameter=%s #EP=%d"
msgstr ""
"Virador(%d): Camada=%d Centro=[%s %s] Diâmetro=%s No. da extremidade=%d"
-#: ../bin/cturntbl.c:301
+#: ../bin/cturntbl.c:335 ../bin/cturntbl.c:454
msgid "Turntable"
msgstr "Virador de locomotivas"
-#: ../bin/cturntbl.c:565
+#: ../bin/cturntbl.c:670
msgid "Drag to create stall track"
msgstr "Arrastar para criar ramo"
-#: ../bin/cturntbl.c:618
+#: ../bin/cturntbl.c:728
#, fuzzy
msgid "Connect Turntable Tracks"
msgstr "Conectar trechos ajustáveis"
-#: ../bin/cturntbl.c:885
+#: ../bin/cturntbl.c:1058
msgid "Create Turntable"
msgstr "Criar virador de locomotivas"
-#: ../bin/cturntbl.c:916
+#: ../bin/cturntbl.c:1090
#, fuzzy
msgid "Custom Turntable"
msgstr "Criar virador de locomotivas"
-#: ../bin/cundo.c:166
+#: ../bin/cundo.c:266
msgid "Undo Trace"
msgstr "Desfazer traço"
-#: ../bin/cundo.c:536
+#: ../bin/cundo.c:741
#, c-format
msgid "Undo: %s"
msgstr "Desfazer: %s"
-#: ../bin/cundo.c:539 ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:158
+#: ../bin/cundo.c:744 ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:168
msgid "Undo last command"
msgstr "Desfazer último comando"
-#: ../bin/cundo.c:544
+#: ../bin/cundo.c:749
#, c-format
msgid "Redo: %s"
msgstr "Refazer: %s"
-#: ../bin/cundo.c:547 ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:124
+#: ../bin/cundo.c:752 ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:129
msgid "Redo last undo"
msgstr "Refazer último comando"
-#: ../bin/custom.c:167
+#: ../bin/custom.c:148
#, c-format
msgid "%s Turnout Designer"
msgstr "Editor de AMV %s"
-#: ../bin/custom.c:172
+#: ../bin/custom.c:152
#, c-format
msgid "%s Version %s"
msgstr "%s versão %s"
-#: ../bin/custom.c:177
+#: ../bin/custom.c:156
#, c-format
msgid ""
"All %s Files (*.xtc,*.xtce)|*.xtc;*.xtce|%s Trackplan (*.xtc)|*.xtc|%s "
"Extended Trackplan (*.xtce)|*.xtce|All Files (*)|*"
msgstr ""
-#: ../bin/custom.c:188
+#: ../bin/custom.c:166
#, c-format
msgid ""
"%s Trackplan (*.xtc)|*.xtc|%s Extended Trackplan (*.xtce)|*.xtce|All Files "
"(*)|*"
msgstr ""
-#: ../bin/custom.c:197
+#: ../bin/custom.c:174
#, c-format
msgid "All Files (*)|*"
msgstr ""
-#: ../bin/custom.c:202
+#: ../bin/custom.c:178
#, fuzzy, c-format
msgid "%s Import Files (*.xti)|*.xti"
msgstr "%s importar arquivos|*.%sti"
-#: ../bin/custom.c:207
+#: ../bin/custom.c:182
#, fuzzy
msgid "Data Exchange Format Files (*.dxf)|*.dxf"
msgstr "Arquivos Data Exchange Format|*.dxf"
-#: ../bin/custom.c:211
+#: ../bin/custom.c:186
+msgid "Scalable Vector Graphics Format Files (*.svg)|*.svg"
+msgstr ""
+
+#: ../bin/custom.c:190
#, fuzzy, c-format
msgid "%s Record Files (*.xtr)|*.xtr"
msgstr "%s Arquivos de registro|*.%str"
-#: ../bin/custom.c:216
+#: ../bin/custom.c:194
#, fuzzy, c-format
msgid "%s Note Files (*.not)|*.not"
msgstr "%s Arquivos de notas|*.not"
-#: ../bin/custom.c:221
+#: ../bin/custom.c:198
#, fuzzy, c-format
msgid "%s Log Files (*.log)|*.log"
msgstr "%s Arquivos de Log|*.log"
-#: ../bin/custom.c:226
+#: ../bin/custom.c:202
#, fuzzy, c-format
msgid "%s PartsList Files (*.txt)|*.txt"
msgstr "%s Arquivos de Material|*.txt"
-#: ../bin/dbench.c:43
+#: ../bin/dbench.c:38
msgid " L-Girder"
msgstr " Viga mestra em L"
-#: ../bin/dbench.c:43
+#: ../bin/dbench.c:38
msgid " T-Girder"
msgstr "Viga mestra em T"
-#: ../bin/dbench.c:66
+#: ../bin/dbench.c:61
msgid "On Edge"
msgstr "À borda"
-#: ../bin/dbench.c:67
+#: ../bin/dbench.c:62
msgid "Flat"
msgstr "Plano"
-#: ../bin/dbench.c:71
+#: ../bin/dbench.c:67
msgid "Left-Down"
msgstr "Abaixo à esquerda"
-#: ../bin/dbench.c:72
+#: ../bin/dbench.c:68
msgid "Right-Down"
msgstr "Abaixo à direita"
-#: ../bin/dbench.c:73
+#: ../bin/dbench.c:69
msgid "Left-Up"
msgstr "Acima à esquerda"
-#: ../bin/dbench.c:74
+#: ../bin/dbench.c:70
msgid "Right-Up"
msgstr "Acima à direita"
-#: ../bin/dbench.c:75
+#: ../bin/dbench.c:71
msgid "Left-Inverted"
msgstr "Esquerdo invertido"
-#: ../bin/dbench.c:76
+#: ../bin/dbench.c:72
msgid "Right-Inverted"
msgstr "Direito invertido"
-#: ../bin/dbench.c:81
+#: ../bin/dbench.c:78
msgid "Inverted"
msgstr "Invertido"
@@ -3818,702 +3985,693 @@ msgstr ""
"Tipo de bancada não apropriada para %s:\n"
"%s"
-#: ../bin/dbitmap.c:102 ../bin/dbitmap.c:106
+#: ../bin/dbitmap.c:150
+#, fuzzy
+msgid "Drawing tracks to bitmap"
+msgstr "Desenhando layout em bitmap"
+
+#: ../bin/dbitmap.c:187
msgid "Drawn with "
msgstr "Desenhado com "
-#: ../bin/dbitmap.c:116
-msgid "Drawing tracks to BitMap"
-msgstr "Desenhando layout em bitmap"
-
-#: ../bin/dbitmap.c:123
-msgid "Writing BitMap to file"
+#: ../bin/dbitmap.c:229
+#, fuzzy
+msgid "Writing bitmap to file"
msgstr "Gravando bitmap em arquivo"
-#: ../bin/dbitmap.c:144
-msgid "Print Titles"
-msgstr "Imprimir títulos"
+#: ../bin/dbitmap.c:252
+#, fuzzy
+msgid "Layout Titles"
+msgstr "Título do layout"
-#: ../bin/dbitmap.c:144
-msgid "Print Borders"
-msgstr "Imprimir bordas"
+#: ../bin/dbitmap.c:253
+#, fuzzy
+msgid "Borders"
+msgstr "Borda"
-#: ../bin/dbitmap.c:145
-msgid "Print Centerline"
-msgstr "Imprimir linha central"
+#: ../bin/dbitmap.c:254
+#, fuzzy
+msgid "Centerline of Track"
+msgstr "Criar trecho de circunferência"
+
+#: ../bin/dbitmap.c:255
+#, fuzzy
+msgid "Background Image"
+msgstr "Perfil"
+
+#: ../bin/dbitmap.c:262
+#, fuzzy
+msgid "Include "
+msgstr "Índice"
+
+#: ../bin/dbitmap.c:264
+msgid "Resolution "
+msgstr ""
# São realmente necessários os espaços no texto?
-#: ../bin/dbitmap.c:152
-msgid " dpi"
+#: ../bin/dbitmap.c:265
+#, fuzzy
+msgid "dpi"
msgstr " PPP (pontos por polegada)"
-#: ../bin/dbitmap.c:154
-msgid "Bitmap : 99999 by 99999 pixels"
+#: ../bin/dbitmap.c:266
+#, fuzzy
+msgid "Bitmap Size "
+msgstr "Tamanho do papel"
+
+#: ../bin/dbitmap.c:268
+#, fuzzy
+msgid "99999 by 99999 pixels"
msgstr "Bitmap : 99999 por 99999 pixels"
-#: ../bin/dbitmap.c:156
-msgid "Approximate file size: 999.9Mb"
-msgstr "Tamanho aproximado do arquivo: 999.9 Mb"
+#: ../bin/dbitmap.c:269
+#, fuzzy
+msgid "Approximate File Size "
+msgstr "Tamanho aproximado do arquivo : %0.0f"
-#: ../bin/dbitmap.c:186
-#, c-format
-msgid "Bitmap : %ld by %ld pixels"
+#: ../bin/dbitmap.c:271
+#, fuzzy
+msgid "999.9Mb"
+msgstr "999,9"
+
+#: ../bin/dbitmap.c:317
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%ld by %ld pixels"
msgstr "Bitmap : %ld por %ld pixels"
-#: ../bin/dbitmap.c:190
+#: ../bin/dbitmap.c:339
#, c-format
-msgid "Approximate file size : %0.0f"
-msgstr "Tamanho aproximado do arquivo : %0.0f"
+msgid "%0.0f"
+msgstr ""
-#: ../bin/dbitmap.c:192
+#: ../bin/dbitmap.c:341
#, c-format
-msgid "Approximate file size : %0.1fKb"
-msgstr "Tamanho aproximado do arquivo : %0.1f Kb"
+msgid "%0.1fKb"
+msgstr ""
-#: ../bin/dbitmap.c:194
+#: ../bin/dbitmap.c:343
#, c-format
-msgid "Approximate file size : %0.1fMb"
-msgstr "Tamanho aproximado do arquivo : %0.1f Mb"
+msgid "%0.1fMb"
+msgstr ""
-#: ../bin/dbitmap.c:213
+#: ../bin/dbitmap.c:345
+#, c-format
+msgid "%0.1fGb"
+msgstr ""
+
+#: ../bin/dbitmap.c:436
msgid "Save Bitmap"
msgstr "Gravar bitmap"
-#: ../bin/dbitmap.c:217
-#, fuzzy
-msgid "Bitmap files (*.png)|*.png"
-msgstr "Arquivos bitmap:*.bmp"
+#: ../bin/dbitmap.c:437
+msgid ""
+"Portable Network Graphics format (*.png)|*.png|JPEG format (*.jpg)|*.jpg"
+msgstr ""
-#: ../bin/dbitmap.c:238
-msgid "BitMap"
-msgstr "Bitmap"
+#: ../bin/dbitmap.c:472
+#, fuzzy
+msgid "Export to bitmap"
+msgstr "Exportar para &bitmap"
-#: ../bin/dcar.c:54
+#: ../bin/dcar.c:45
msgid "Truck"
msgstr "Truque"
-#: ../bin/dcar.c:54
+#: ../bin/dcar.c:45
msgid "Body"
msgstr "Carcaça"
-#: ../bin/dcar.c:156 ../bin/dcar.c:2702 ../bin/dcar.c:2706
+#: ../bin/dcar.c:148 ../bin/dcar.c:2860 ../bin/dcar.c:2867
msgid "Unknown"
msgstr "Desconhecido"
-#: ../bin/dcar.c:478
+#: ../bin/dcar.c:481
msgid "Diesel Loco"
msgstr "Locomotiva à diesel"
-#: ../bin/dcar.c:479
+#: ../bin/dcar.c:482
msgid "Steam Loco"
msgstr "Locomotiva à vapor"
-#: ../bin/dcar.c:480
+#: ../bin/dcar.c:483
msgid "Elect Loco"
msgstr "Locomotiva elétrica"
-#: ../bin/dcar.c:481
+#: ../bin/dcar.c:484
msgid "Freight Car"
msgstr "Vagão de carga"
-#: ../bin/dcar.c:482
+#: ../bin/dcar.c:485
msgid "Psngr Car"
msgstr "Vagão de passageiro"
-#: ../bin/dcar.c:483
+#: ../bin/dcar.c:486
msgid "M-O-W"
msgstr "Carros de manutenção de linha"
-#: ../bin/dcar.c:484
+#: ../bin/dcar.c:487
msgid "Other"
msgstr "Outros"
-#: ../bin/dcar.c:1183 ../bin/dcar.c:5078
+#: ../bin/dcar.c:1237 ../bin/dcar.c:5478
msgid "N/A"
msgstr "N/A"
-#: ../bin/dcar.c:1184 ../bin/dcar.c:5083
+#: ../bin/dcar.c:1238 ../bin/dcar.c:5483
msgid "Mint"
msgstr "Perfeito"
-#: ../bin/dcar.c:1185 ../bin/dcar.c:5082
+#: ../bin/dcar.c:1239 ../bin/dcar.c:5482
msgid "Excellent"
msgstr "Excelente"
-#: ../bin/dcar.c:1186 ../bin/dcar.c:5081
+#: ../bin/dcar.c:1240 ../bin/dcar.c:5481
msgid "Good"
msgstr "Bom"
-#: ../bin/dcar.c:1187 ../bin/dcar.c:5080
+#: ../bin/dcar.c:1241 ../bin/dcar.c:5480
msgid "Fair"
msgstr "Médio"
-#: ../bin/dcar.c:1188 ../bin/dcar.c:5079
+#: ../bin/dcar.c:1242 ../bin/dcar.c:5479
msgid "Poor"
msgstr "Regular"
-#: ../bin/dcar.c:1502 ../bin/dpricels.c:45
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:440
+#: ../bin/dcar.c:1580 ../bin/dpricels.c:42
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:518
msgid "Item"
msgstr "Item"
-#: ../bin/dcar.c:2174 ../wlib/gtklib/notice.c:96 ../wlib/mswlib/mswmisc.c:2097
+#: ../bin/dcar.c:2282 ../wlib/mswlib/mswmisc.c:2057
msgid "Information"
msgstr "Informação"
-#: ../bin/dcar.c:2174
+#: ../bin/dcar.c:2282
msgid "Customize"
msgstr "Personalização"
-#: ../bin/dcar.c:2186
+#: ../bin/dcar.c:2296
msgid "Sequential"
msgstr "Sequencial"
-#: ../bin/dcar.c:2186
+#: ../bin/dcar.c:2296
msgid "Repeated"
msgstr "Repetido"
-#: ../bin/dcar.c:2197 ../bin/dcar.c:2199 ../bin/dcar.c:5408
+#: ../bin/dcar.c:2307 ../bin/dcar.c:2309 ../bin/dcar.c:5838
msgid "Prototype"
msgstr "Protótipo"
-#: ../bin/dcar.c:2205
+#: ../bin/dcar.c:2315
msgid "Part"
msgstr "Parte"
-#: ../bin/dcar.c:2207 ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:372
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:568
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:569
+#: ../bin/dcar.c:2317 ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:419
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:659
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:660
msgid "Part Number"
msgstr "Número da parte"
-#: ../bin/dcar.c:2209
+#: ../bin/dcar.c:2319
msgid "Loco?"
msgstr "Locomotiva?"
-#: ../bin/dcar.c:2213 ../bin/dcar.c:4405
+#: ../bin/dcar.c:2323 ../bin/dcar.c:4734
msgid "Import"
msgstr "Importar"
-#: ../bin/dcar.c:2220
+#: ../bin/dcar.c:2330
msgid "Mode"
msgstr "Modo"
-#: ../bin/dcar.c:2224
+#: ../bin/dcar.c:2334
msgid "Road"
msgstr "Companhia"
-#: ../bin/dcar.c:2226
+#: ../bin/dcar.c:2336
msgid "Reporting Mark"
msgstr "Abreviatura"
-#: ../bin/dcar.c:2228
+#: ../bin/dcar.c:2338
msgid "Number"
msgstr "Número"
-#: ../bin/dcar.c:2232
+#: ../bin/dcar.c:2342
msgid "Car Length"
msgstr "Comprimento do material rodante"
-#: ../bin/dcar.c:2236
+#: ../bin/dcar.c:2346
msgid "Truck Centers"
msgstr "Centro dos truques"
-#: ../bin/dcar.c:2240
+#: ../bin/dcar.c:2350
msgid "Coupler Mount"
msgstr "Engate"
-#: ../bin/dcar.c:2242
+#: ../bin/dcar.c:2352
msgid "Coupled Length"
msgstr "Comprimento engatado"
-#: ../bin/dcar.c:2244 ../bin/dcar.c:4252
+#: ../bin/dcar.c:2354 ../bin/dcar.c:4564
msgid "Coupler Length"
msgstr "Comprimento do engate"
-#: ../bin/dcar.c:2252
+#: ../bin/dcar.c:2362
msgid "Purchase Price"
msgstr "Preço de compra"
-#: ../bin/dcar.c:2254 ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:236
+#: ../bin/dcar.c:2364 ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:266
msgid "Current Price"
msgstr "Preço atual"
-#: ../bin/dcar.c:2256 ../bin/dcar.c:4369 ../bin/dcar.c:4374
+#: ../bin/dcar.c:2366 ../bin/dcar.c:4696 ../bin/dcar.c:4702
msgid "Condition"
msgstr "Condição"
-#: ../bin/dcar.c:2258
+#: ../bin/dcar.c:2368
msgid "Purchase Date"
msgstr "Data de compra"
-#: ../bin/dcar.c:2260 ../bin/dcar.c:4374
+#: ../bin/dcar.c:2370 ../bin/dcar.c:4702
msgid "Service Date"
msgstr "Data do serviço"
-#: ../bin/dcar.c:2262
+#: ../bin/dcar.c:2372
msgid "Quantity"
msgstr "Quantidade"
-#: ../bin/dcar.c:2264
+#: ../bin/dcar.c:2374
msgid "Numbers"
msgstr "Números"
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/xtrkcad.xtq:371
-#: ../bin/dcar.c:2266 ../bin/dcar.c:4370 ../bin/trknote.c:708
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:1265
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/xtrkcad.xtq:487
+#: ../bin/dcar.c:2376 ../bin/dcar.c:4697 ../bin/trknote.c:594
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1286
msgid "Notes"
msgstr "Notas"
-#: ../bin/dcar.c:2273
+#: ../bin/dcar.c:2383
msgid "Car Part"
msgstr "Parte do material rodante"
-#: ../bin/dcar.c:2274 ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:210
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:211
+#: ../bin/dcar.c:2384 ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:240
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:241
msgid "Car Prototype"
msgstr "Protótipo do material rodante"
-#: ../bin/dcar.c:2636 ../bin/dcar.c:2953
+#: ../bin/dcar.c:2776 ../bin/dcar.c:3143
msgid "Undecorated"
msgstr "Sem pintura"
-#: ../bin/dcar.c:2694 ../bin/dcar.c:2698 ../bin/paramfilelist.c:376
+#: ../bin/dcar.c:2849 ../bin/dcar.c:2855 ../bin/paramfilelist.c:458
msgid "Custom"
msgstr "Personalizado"
-#: ../bin/dcar.c:2863
+#: ../bin/dcar.c:3049
msgid "Undecorated "
msgstr "Sem pintura "
-#: ../bin/dcar.c:3085
+#: ../bin/dcar.c:3298
#, c-format
msgid "New %s Scale Car"
msgstr "Novo material rodante na escala %s"
-#: ../bin/dcar.c:3086 ../bin/dcar.c:3095 ../bin/dcar.c:3104 ../bin/dcar.c:4285
-#: ../bin/dcar.c:4401 ../bin/paramfilesearch_ui.c:74
+#: ../bin/dcar.c:3299 ../bin/dcar.c:3308 ../bin/dcar.c:3318 ../bin/dcar.c:4598
+#: ../bin/dcar.c:4730 ../bin/paramfilesearch_ui.c:75
msgid "Add"
msgstr "Adicionar"
-#: ../bin/dcar.c:3088
+#: ../bin/dcar.c:3301
#, c-format
msgid "Update %s Scale Car"
msgstr "Atualizar material rodante na escala %s"
-#: ../bin/dcar.c:3089 ../bin/dcar.c:3098 ../bin/dcar.c:3107
-#: ../bin/dcmpnd.c:173
+#: ../bin/dcar.c:3302 ../bin/dcar.c:3312 ../bin/dcar.c:3321
+#: ../bin/dcmpnd.c:178
msgid "Update"
msgstr "Atualizar"
-#: ../bin/dcar.c:3094
+#: ../bin/dcar.c:3307
#, c-format
msgid "New %s Scale Car Part"
msgstr "Novo material rodante na escala %s"
-#: ../bin/dcar.c:3097
+#: ../bin/dcar.c:3310
#, c-format
msgid "Update %s Scale Car Part"
msgstr "Atualizar material rodante na escala %s"
-#: ../bin/dcar.c:3103
+#: ../bin/dcar.c:3317
msgid "New Prototype"
msgstr "Novo protótipo"
-#: ../bin/dcar.c:3106
+#: ../bin/dcar.c:3320
msgid "Update Prototype"
msgstr "Atualizar protótipo"
-#: ../bin/dcar.c:3778
-msgid "Enter a 8 digit numeric date"
-msgstr "Digitar uma data de 8 dígitos numéricos"
+#: ../bin/dcar.c:4009
+#, fuzzy
+msgid "Truck Center Offset plus Truck Centers must be less than Car Length"
+msgstr ""
+"O centro dos truques devem ser menores que o comprimento do material rodante"
-#: ../bin/dcar.c:3781
-msgid "Enter a 8 digit date"
-msgstr "Digitar uma data de 8 dígitos"
+#: ../bin/dcar.c:4070 ../bin/dcar.c:4074
+#, fuzzy
+msgid "Enter a 8 digit numeric date (yyyymmdd)"
+msgstr "Digitar uma data de 8 dígitos numéricos"
-#: ../bin/dcar.c:3783
+#: ../bin/dcar.c:4077
msgid "Enter a date between 19000101 and 21991231"
msgstr "Digitar uma data entre 19000101 e 21991231"
-#: ../bin/dcar.c:3788
+#: ../bin/dcar.c:4083
msgid "Invalid month"
msgstr "Mês inválido"
-#: ../bin/dcar.c:3790
+#: ../bin/dcar.c:4086
msgid "Invalid day"
msgstr "Dia inválido"
-#: ../bin/dcar.c:3882
-msgid "Enter a Prototype name"
-msgstr "Digitar um nome para o protótipo"
-
-#: ../bin/dcar.c:3884
+#: ../bin/dcar.c:4184
msgid "Select or Enter a Manufacturer"
msgstr "Selecionar ou digitar o fabricante"
-#: ../bin/dcar.c:3886
-msgid "Enter a Part Number"
-msgstr "Digitar o número do item"
-
-#: ../bin/dcar.c:3888
-msgid "Enter the Car Length"
-msgstr "Digitar o comprimento do material rodante"
-
-#: ../bin/dcar.c:3890
-msgid "Enter the Car Width"
-msgstr "Digitar a largura do material rodante"
-
-#: ../bin/dcar.c:3892
-msgid "Enter the Truck Centers"
-msgstr "Digitar o centro dos truques"
-
-#: ../bin/dcar.c:3894
-#, fuzzy
-msgid "Truck Center Offset must be greater than 0 or 0"
-msgstr ""
-"O centro dos truques devem ser menores que o comprimento do material rodante"
-
-#: ../bin/dcar.c:3896
-msgid "Truck Centers must be less than Car Length"
-msgstr ""
-"O centro dos truques devem ser menores que o comprimento do material rodante"
-
-#: ../bin/dcar.c:3898
-#, fuzzy
-msgid "Truck Center Offset plus Truck Centers must be less than Car Length"
-msgstr ""
-"O centro dos truques devem ser menores que o comprimento do material rodante"
-
-#: ../bin/dcar.c:3900
-msgid "Enter the Coupled Length or Coupler Length"
-msgstr "Digitar o comprimento engatado ou o comprimento do engate"
-
-#: ../bin/dcar.c:3902
-msgid "Enter the Coupled Length"
-msgstr "Digitar o comprimento engatado"
-
-#: ../bin/dcar.c:3904
-msgid "Enter a item Index"
-msgstr "Digitar um índice para o item"
-
-#: ../bin/dcar.c:3906
-msgid "Purchase Price is not valid"
-msgstr "Preço de compra inválido"
-
-#: ../bin/dcar.c:3908
-msgid "Current Price is not valid"
-msgstr "Preço atual inválido"
-
-#: ../bin/dcar.c:3910
-msgid "Purchase Date is not valid"
-msgstr "Data de compra inválida"
-
-#: ../bin/dcar.c:3912
-msgid "Service Date is not valid"
-msgstr "Data de serviço inválida"
-
-#: ../bin/dcar.c:3915
+#: ../bin/dcar.c:4188
#, c-format
msgid "Item Index %ld duplicated an existing item: updated to new value"
msgstr "Índice do item %ld já existente. Atualizado para um novo valor"
-#: ../bin/dcar.c:4111
+#: ../bin/dcar.c:4410
#, c-format
msgid "Added %ld new Cars"
msgstr "%ld novos materiais rodantes adicionados"
-#: ../bin/dcar.c:4113
+#: ../bin/dcar.c:4412
msgid "Added new Car"
msgstr "Adicionar novo material rodante"
-#: ../bin/dcar.c:4116
+#: ../bin/dcar.c:4415
msgid "Updated Car"
msgstr "Atualizar material rodante"
-#: ../bin/dcar.c:4119
+#: ../bin/dcar.c:4418
msgid " and Part"
msgstr " e item"
-#: ../bin/dcar.c:4146
+#: ../bin/dcar.c:4450
#, c-format
msgid "%s Part: %s %s %s %s %s %s"
msgstr "Item %s: %s %s %s %s %s %s"
-#: ../bin/dcar.c:4146 ../bin/dcar.c:4163
+#: ../bin/dcar.c:4451 ../bin/dcar.c:4473
msgid "Added new"
msgstr "Adicionado um novo"
-#: ../bin/dcar.c:4146 ../bin/dcar.c:4163
+#: ../bin/dcar.c:4451 ../bin/dcar.c:4473
msgid "Updated"
msgstr "Atualizado"
-#: ../bin/dcar.c:4162
+#: ../bin/dcar.c:4472
#, c-format
msgid "%s Prototype: %s%s."
msgstr "Protótipo %s: %s%s."
-#: ../bin/dcar.c:4164
+#: ../bin/dcar.c:4474
msgid ". Enter new values or press Close"
msgstr ". Digitar novos valores ou clicar em \"Fechar\""
-#: ../bin/dcar.c:4285
+#: ../bin/dcar.c:4598
msgid "New Car Part"
msgstr "Novo item de material rodante"
-#: ../bin/dcar.c:4368 ../bin/dcar.c:4373
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:410
+#: ../bin/dcar.c:4694 ../bin/dcar.c:4700 ../bin/dcustmgm.c:46
+#: ../bin/dlayer.c:561 ../bin/layout.c:662 ../bin/scale.c:845
+msgid "Scale"
+msgstr "Escala"
+
+#: ../bin/dcar.c:4695 ../bin/dcar.c:4701
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:488
msgid "Roadname"
msgstr "Ferrovia"
-#: ../bin/dcar.c:4368
+#: ../bin/dcar.c:4695
+msgid "Rep Marks"
+msgstr "Abreviaturas"
+
+#: ../bin/dcar.c:4695
msgid "Purc Price"
msgstr "Preço de compra"
-#: ../bin/dcar.c:4369 ../bin/dcar.c:4374
+#: ../bin/dcar.c:4696 ../bin/dcar.c:4702
msgid "Curr Price"
msgstr "Preço atual"
-#: ../bin/dcar.c:4369
+#: ../bin/dcar.c:4696
msgid "Purc Date"
msgstr "Data de compra"
-#: ../bin/dcar.c:4369
+#: ../bin/dcar.c:4696
msgid "Srvc Date"
msgstr "Data de serviço"
-#: ../bin/dcar.c:4370
+#: ../bin/dcar.c:4697
msgid "Locat'n"
msgstr "Localização"
-#: ../bin/dcar.c:4373
+#: ../bin/dcar.c:4701
msgid "RepMarks"
msgstr "Abreviaturas"
-#: ../bin/dcar.c:4373
+#: ../bin/dcar.c:4701
msgid "Purch Price"
msgstr "Preço de compra"
-#: ../bin/dcar.c:4374
+#: ../bin/dcar.c:4702
msgid "Purch Date"
msgstr "Data de compra"
-#: ../bin/dcar.c:4391
+#: ../bin/dcar.c:4720
msgid "Sort By"
msgstr "Ordenado por"
-#: ../bin/dcar.c:4399 ../bin/dcontmgm.c:99 ../bin/dcustmgm.c:71
-#: ../bin/dcustmgm.c:108
+#: ../bin/dcar.c:4728 ../bin/dcustmgm.c:58 ../bin/dcustmgm.c:98
+#: ../bin/dcontmgm.c:88
msgid "Edit"
msgstr "Editar"
-#: ../bin/dcar.c:4403 ../bin/dcontmgm.c:101 ../bin/dcustmgm.c:73
-#: ../bin/misc.c:2242
+#: ../bin/dcar.c:4732 ../bin/dcar.c:5654 ../bin/dcustmgm.c:60
+#: ../bin/dcontmgm.c:90 ../bin/menu.c:992
msgid "Delete"
msgstr "Apagar"
-#: ../bin/dcar.c:4407 ../bin/fileio.c:1517
+#: ../bin/dcar.c:4736 ../bin/fileio.c:1631
msgid "Export"
msgstr "Exportar"
-#: ../bin/dcar.c:4409 ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:585
+#: ../bin/dcar.c:4738 ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:676
msgid "List"
msgstr "Listar"
-#: ../bin/dcar.c:4520 ../bin/dcar.c:5257 ../bin/misc.c:2618
+#: ../bin/dcar.c:4894 ../bin/dcar.c:5686 ../bin/menu.c:1416
msgid "Car Inventory"
msgstr "Invetário de material rodante"
-#: ../bin/dcar.c:4640
+#: ../bin/dcar.c:5026
msgid "List Cars"
msgstr "Listar material rodante"
-#: ../bin/dcar.c:4764 ../bin/dcar.c:4929
+#: ../bin/dcar.c:5150 ../bin/dcar.c:5322
msgid "Import Cars"
msgstr "Importar material rodante"
-#: ../bin/dcar.c:4930 ../bin/dcar.c:5053
+#: ../bin/dcar.c:5323 ../bin/dcar.c:5453
#, fuzzy
msgid "Comma-Separated-Values (*.csv)|*.csv"
msgstr "Valores separados por vírgulas|*.csv"
-#: ../bin/dcar.c:5000 ../bin/dcar.c:5052
+#: ../bin/dcar.c:5395 ../bin/dcar.c:5452
msgid "Export Cars"
msgstr "Exportar material rodante"
-#: ../bin/dcar.c:5086
-msgid "Layout"
-msgstr "Layout"
-
-#: ../bin/dcar.c:5088
+#: ../bin/dcar.c:5494
msgid "Shelf"
msgstr "Prateleira"
-#: ../bin/dcmpnd.c:77 ../bin/dlayer.c:499 ../bin/misc.c:613 ../bin/misc.c:645
+#: ../bin/dcar.c:5653
+#, fuzzy
+msgid "Shelve"
+msgstr "Prateleira"
+
+#: ../bin/dcmpnd.c:73 ../bin/dlayer.c:590 ../bin/menu.c:364 ../bin/menu.c:398
msgid "Load"
msgstr "Carregar"
-#: ../bin/dcmpnd.c:110
+#: ../bin/dcmpnd.c:111
msgid "Updating definitions, please wait"
msgstr "Atualizando definições. Aguardar, por favor"
-#: ../bin/dcmpnd.c:173
+#: ../bin/dcmpnd.c:178
msgid "Update Title"
msgstr "Atualizar título"
-#: ../bin/dcmpnd.c:233
+#: ../bin/dcmpnd.c:244
#, c-format
msgid "End-Point #%d of the selected and actual turnouts are not close"
msgstr "Extremidade No.%d dos AMVs selecionado e corrente não estão próximos"
-#: ../bin/dcmpnd.c:242
+#: ../bin/dcmpnd.c:255
#, c-format
msgid "End-Point #%d of the selected and actual turnouts are not aligned"
msgstr "Extremidade No.%d dos AMVs selecionado e corrente não estão próximos"
-#: ../bin/dcmpnd.c:261
+#: ../bin/dcmpnd.c:274
msgid "The selected Turnout had a differing number of End-Points"
msgstr "O AMV selecionado tem um número diferente de extremidades"
-#: ../bin/dcmpnd.c:327
+#: ../bin/dcmpnd.c:341
msgid "Skip"
msgstr "Próximo"
-#: ../bin/dcmpnd.c:359
+#: ../bin/dcmpnd.c:374
#, c-format
msgid "%d Track(s) refreshed"
msgstr "%d trilho(s) redesenhado(s)"
-#: ../bin/dcmpnd.c:399
+#: ../bin/dcmpnd.c:419
msgid "Refresh Turnout/Structure"
msgstr "Atualizar AMV/estrutura"
-#: ../bin/dcmpnd.c:401
+#: ../bin/dcmpnd.c:423
msgid "Choose a Turnout/Structure to replace:"
msgstr "Escolher um AMV/estrutura para substituir:"
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/xtrkcad.xtq:341
-#: ../bin/dcmpnd.c:411 ../bin/doption.c:132
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:1205
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/xtrkcad.xtq:457
+#: ../bin/dcmpnd.c:436 ../bin/doption.c:94
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1226
msgid "Turnouts"
msgstr "AMVs"
-#: ../bin/dcmpnd.c:411
+#: ../bin/dcmpnd.c:436
msgid "Structures"
msgstr "Estruturas"
-#: ../bin/dcmpnd.c:440
+#: ../bin/dcmpnd.c:467
msgid "Choose another Turnout/Structure to replace:"
msgstr "Escolher um(a) outro(a) AMV/estrutura para substituir:"
-#: ../bin/dcmpnd.c:542
+#: ../bin/dcmpnd.c:582
msgid "Rename Object"
msgstr "Renomear objeto"
-#: ../bin/dcontmgm.c:92
-msgid "Tracks"
-msgstr "Trilhos"
-
-#: ../bin/dcontmgm.c:173
-#, c-format
-msgid "Are you sure you want to delete the %d control element(s)"
-msgstr ""
-
-#: ../bin/dcontmgm.c:176
-#, fuzzy
-msgid "Control Elements"
-msgstr "Elementos de controle de layout"
-
-#: ../bin/dcontmgm.c:299
-#, fuzzy
-msgid "Manage Layout Control Elements"
-msgstr "Elementos de controle de layout"
-
-#: ../bin/dcustmgm.c:67
+#: ../bin/dcustmgm.c:54
#, fuzzy
msgid "Create a new "
msgstr "Cria uma linha poligonal"
-#: ../bin/dcustmgm.c:69
+#: ../bin/dcustmgm.c:56
#, fuzzy
msgid "Go"
msgstr "Dourado"
-#: ../bin/dcustmgm.c:75
+#: ../bin/dcustmgm.c:62
msgid "Move To"
msgstr "Mover para"
-#: ../bin/dcustmgm.c:108
+#: ../bin/dcustmgm.c:98
msgid "Rename"
msgstr "Renomear"
-#: ../bin/dcustmgm.c:189
+#: ../bin/dcustmgm.c:186
msgid "Label"
msgstr "Etiqueta"
-#: ../bin/dcustmgm.c:227
+#: ../bin/dcustmgm.c:225
msgid "Contents Label"
msgstr "Texto da etiqueta"
-#: ../bin/dcustmgm.c:283
+#: ../bin/dcustmgm.c:284
msgid "Move To XTP"
msgstr "Mover para arquivo de parâmetros"
-#: ../bin/dcustmgm.c:284
+#: ../bin/dcustmgm.c:285
#, fuzzy
msgid "Parameter File (*.xtp)|*.xtp"
msgstr "Arquivo de parâmetros|*.xtp"
-#: ../bin/dcustmgm.c:395
+#: ../bin/dcustmgm.c:407
#, fuzzy
msgid "Manage custom designed parts"
msgstr "Manipula entradas do editor personalizado"
-#: ../bin/dease.c:67
+#: ../bin/dcontmgm.c:80
+msgid "Tracks"
+msgstr "Trilhos"
+
+#: ../bin/dcontmgm.c:167
+#, c-format
+msgid "Are you sure you want to delete the %d control element(s)"
+msgstr ""
+
+#: ../bin/dcontmgm.c:172
+#, fuzzy
+msgid "Control Elements"
+msgstr "Elementos de controle de layout"
+
+#: ../bin/dcontmgm.c:308
+#, fuzzy
+msgid "Manage Layout Control Elements"
+msgstr "Elementos de controle de layout"
+
+#: ../bin/dease.c:68
msgid "Sharp"
msgstr "Agudo"
-#: ../bin/dease.c:67
+#: ../bin/dease.c:68
msgid "Broad"
msgstr "Largo"
-#: ../bin/dease.c:67
+#: ../bin/dease.c:68
msgid "Cornu"
msgstr ""
-#: ../bin/dease.c:74
+#: ../bin/dease.c:76
msgid "Value"
msgstr "Valor"
-#: ../bin/dease.c:75 ../bin/tease.c:525
+#: ../bin/dease.c:77 ../bin/tease.c:530
msgid "R"
msgstr "D"
-#: ../bin/dease.c:77 ../bin/tease.c:526
+#: ../bin/dease.c:79 ../bin/tease.c:531
msgid "L"
msgstr "E"
-#: ../bin/dease.c:242
+#: ../bin/dease.c:250
msgid "Easement"
msgstr "Curva de transição"
-#: ../bin/denum.c:49
+#: ../bin/denum.c:44
msgid "Prices"
msgstr "Preços"
-#: ../bin/denum.c:54
+#: ../bin/denum.c:45 ../bin/denum.c:139
+#, fuzzy
+msgid "Indexes"
+msgstr "Índice"
+
+#: ../bin/denum.c:50
msgid "Save As ..."
msgstr "Salvar como..."
-#: ../bin/denum.c:134 ../bin/denum.c:189 ../bin/denum.c:224
+#: ../bin/denum.c:135 ../bin/denum.c:198 ../bin/denum.c:236
msgid "Each"
msgstr "Cada"
-#: ../bin/denum.c:148 ../bin/denum.c:149
+#: ../bin/denum.c:152 ../bin/denum.c:154
msgid "Parts List"
msgstr "Lista de itens"
-#: ../bin/denum.c:154
+#: ../bin/denum.c:160
#, c-format
msgid ""
"%s Parts List\n"
@@ -4522,810 +4680,929 @@ msgstr ""
"Lista de itens %s\n"
"\n"
-#: ../bin/denum.c:189 ../bin/denum.c:226 ../bin/denum.c:235
+#: ../bin/denum.c:199 ../bin/denum.c:238 ../bin/denum.c:248
msgid "Extended"
msgstr "Subtotal"
-#: ../bin/denum.c:235 ../bin/denum.c:238
+#: ../bin/denum.c:247 ../bin/denum.c:251
msgid "Total"
msgstr "Total"
-#: ../bin/dlayer.c:487
+#: ../bin/dlayer.c:541
+#, fuzzy
+msgid "Select Layer:"
+msgstr "&Selecionar camada atual"
+
+#: ../bin/dlayer.c:547
#, fuzzy
msgid "Use Color"
msgstr "Cor %s"
-#: ../bin/dlayer.c:489
+#: ../bin/dlayer.c:549
msgid "Visible"
msgstr "Visível"
-#: ../bin/dlayer.c:491
+#: ../bin/dlayer.c:551
msgid "Frozen"
msgstr "Congelado"
-#: ../bin/dlayer.c:493
+#: ../bin/dlayer.c:553
msgid "On Map"
msgstr "No mapa"
-#: ../bin/dlayer.c:495
+#: ../bin/dlayer.c:555
#, fuzzy
msgid "Module"
msgstr "Modo"
-#: ../bin/dlayer.c:498
-msgid "Personal Preferences"
-msgstr "Preferências pessoais"
+#: ../bin/dlayer.c:557
+#, fuzzy
+msgid "No Button"
+msgstr "Botões de desfazer"
-#: ../bin/dlayer.c:500 ../bin/macro.c:1419
-msgid "Save"
-msgstr "Salvar"
+#: ../bin/dlayer.c:559
+#, fuzzy
+msgid "Inherit"
+msgstr "Invertido"
-#: ../bin/dlayer.c:501
-msgid "Defaults"
+# Seria possível remover os espaços do texto original?
+#: ../bin/dlayer.c:563 ../bin/layout.c:664
+msgid " Gauge"
+msgstr " Bitola"
+
+#: ../bin/dlayer.c:565 ../bin/layout.c:666
+msgid "Min Track Radius"
+msgstr "Raio mínimo"
+
+#: ../bin/dlayer.c:567 ../bin/layout.c:667
+#, fuzzy
+msgid " Max Track Grade (%)"
+msgstr "Inclinação máxima (%)"
+
+#: ../bin/dlayer.c:569
+#, fuzzy
+msgid "Tie Length"
+msgstr "Comprimento total"
+
+#: ../bin/dlayer.c:571
+#, fuzzy
+msgid " Width"
+msgstr "Largura"
+
+#: ../bin/dlayer.c:573
+#, fuzzy
+msgid " Spacing"
+msgstr "Espaçamento"
+
+#: ../bin/dlayer.c:575
+#, fuzzy
+msgid "Layer Actions"
+msgstr "Botões das camadas"
+
+#: ../bin/dlayer.c:577
+#, fuzzy
+msgid "Add Layer"
+msgstr "Camada"
+
+#: ../bin/dlayer.c:579
+#, fuzzy
+msgid "Delete Layer"
+msgstr "&Selecionar camada atual"
+
+#: ../bin/dlayer.c:581
+#, fuzzy
+msgid "Default Values"
msgstr "Valores iniciais"
-#: ../bin/dlayer.c:502
+#: ../bin/dlayer.c:582
msgid "Number of Layer Buttons"
msgstr "Número de botões de camadas"
-#: ../bin/dlayer.c:519 ../bin/dlayer.c:987 ../bin/dlayer.c:1000
-#: ../bin/dlayer.c:1051
+#: ../bin/dlayer.c:584
+#, fuzzy
+msgid "Linked Layers"
+msgstr "Muda camadas"
+
+#: ../bin/dlayer.c:586
+msgid "Settings when Current"
+msgstr ""
+
+#: ../bin/dlayer.c:588
+#, fuzzy
+msgid "Object Count:"
+msgstr "Renomear objeto"
+
+#: ../bin/dlayer.c:589
+#, fuzzy
+msgid "All Layer Preferences"
+msgstr "Preferências"
+
+#: ../bin/dlayer.c:591 ../bin/macro.c:1431
+msgid "Save"
+msgstr "Salvar"
+
+#: ../bin/dlayer.c:592
+msgid "Defaults"
+msgstr "Valores iniciais"
+
+#: ../bin/dlayer.c:710 ../bin/dlayer.c:1563 ../bin/dlayer.c:1581
+#: ../bin/dlayer.c:1651
msgid "Main"
msgstr "Principal"
-#: ../bin/dlayer.c:632 ../bin/dlayer.c:925 ../bin/dlayer.c:1003
-#: ../bin/dlayer.c:1053 ../bin/dlayer.c:1303
+#: ../bin/dlayer.c:842
+msgid "Layer must not have any objects in it."
+msgstr ""
+
+#: ../bin/dlayer.c:1007 ../bin/dlayer.c:1452 ../bin/dlayer.c:1584
+#: ../bin/dlayer.c:1653
msgid "Show/Hide Layer"
msgstr "Mostrar/Ocultar camada"
-#: ../bin/dlayer.c:1124
+#: ../bin/dlayer.c:2071
msgid "Layers"
msgstr "Camadas"
-#: ../bin/doption.c:95
-msgid "Turning off AutoSave"
-msgstr ""
-
-#: ../bin/doption.c:104
+#: ../bin/dlayer.c:2334 ../bin/menu.c:960
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:17
#, fuzzy
-msgid "Turning on CheckPointing"
-msgstr "Salvando arquivo temporário."
+msgid "Show/Hide Background"
+msgstr "Mostrar/Ocultar camada"
-#: ../bin/doption.c:130
+#: ../bin/doption.c:92
msgid "Auto Pan"
msgstr "Auto panorâmico"
-#: ../bin/doption.c:132
+#: ../bin/doption.c:94
msgid "All"
msgstr "Tudo"
-#: ../bin/doption.c:133
+#: ../bin/doption.c:95
msgid "Thick"
msgstr ""
-#: ../bin/doption.c:133
+#: ../bin/doption.c:95
#, fuzzy
msgid "Exception"
msgstr "Trecho excepcional"
-#: ../bin/doption.c:134
+#: ../bin/doption.c:96
msgid "Outline"
msgstr "Traçado"
-#: ../bin/doption.c:135
+#: ../bin/doption.c:97
msgid "Off"
msgstr "Desligado"
-#: ../bin/doption.c:135
+#: ../bin/doption.c:97
msgid "On"
msgstr "Ligado"
-#: ../bin/doption.c:136
+#: ../bin/doption.c:98
msgid "Track Descriptions"
msgstr "Descrição dos trilhos"
-#: ../bin/doption.c:136
+#: ../bin/doption.c:98
msgid "Lengths"
msgstr "Comprimentos"
-#: ../bin/doption.c:136
+#: ../bin/doption.c:98
msgid "EndPt Elevations"
msgstr "Extremidades das elevações"
-#: ../bin/doption.c:136
+#: ../bin/doption.c:98
msgid "Track Elevations"
msgstr "Elevações dos trilhos"
-#: ../bin/doption.c:136
+#: ../bin/doption.c:98
msgid "Cars"
msgstr "Material rodante"
-#: ../bin/doption.c:137 ../bin/doption.c:138
+#: ../bin/doption.c:99 ../bin/doption.c:100
msgid "Descr"
msgstr "Descrição"
-#: ../bin/doption.c:138
+#: ../bin/doption.c:100
msgid "Manuf"
msgstr "Fabricante"
-#: ../bin/doption.c:139 ../bin/doption.c:140
+#: ../bin/doption.c:101 ../bin/doption.c:102
#, fuzzy
msgid "Object"
msgstr "Renomear objeto"
-#: ../bin/doption.c:141
+#: ../bin/doption.c:103
msgid "Live Map"
msgstr "Mapa em \"tempo real\""
-#: ../bin/doption.c:142
+#: ../bin/doption.c:104
msgid "Hide Trains On Hidden Track"
msgstr "Ocultar trens em trecho escondido"
-#: ../bin/doption.c:143
+#: ../bin/doption.c:105
msgid "Constrain Drawing Area to Room boundaries"
msgstr ""
-#: ../bin/doption.c:150
+#: ../bin/doption.c:106
+msgid "Don't Hide System Cursor when program cursor is active"
+msgstr ""
+
+#: ../bin/doption.c:110
#, fuzzy
msgid "Color Track"
msgstr "Trecho curvo"
-#: ../bin/doption.c:151
+#: ../bin/doption.c:111
#, fuzzy
msgid "Color Draw"
msgstr "Cor"
-#: ../bin/doption.c:152
+#: ../bin/doption.c:112
msgid "Draw Tunnel"
msgstr "Desenhar túnel"
-#: ../bin/doption.c:153
+#: ../bin/doption.c:113
msgid "Draw EndPts"
msgstr "Desenhar extremidades"
-#: ../bin/doption.c:154
+#: ../bin/doption.c:114
#, fuzzy
msgid "Draw Unconnected EndPts"
msgstr "Desenhar extremidades"
-#: ../bin/doption.c:155
+#: ../bin/doption.c:115
msgid "Draw Ties"
msgstr "Desenhar dormentes"
-#: ../bin/doption.c:156
+#: ../bin/doption.c:116
#, fuzzy
msgid "Draw Centers"
msgstr "Arrastar ao centro"
-#: ../bin/doption.c:157
+#: ../bin/doption.c:117
msgid "Two Rail Scale"
msgstr "Escala de duas linhas"
-#: ../bin/doption.c:158
+#: ../bin/doption.c:118
msgid "Map Scale"
msgstr "Mapa da escala"
-#: ../bin/doption.c:162
+#: ../bin/doption.c:124
msgid "Label Enable"
msgstr "Etiqueta disponível"
-#: ../bin/doption.c:163
+#: ../bin/doption.c:125
msgid "Label Scale"
msgstr "Etiqueta de escala"
-#: ../bin/doption.c:164
+#: ../bin/doption.c:126
msgid "Label Font Size"
msgstr "Etiqueta do tamanho da fonte"
-#: ../bin/doption.c:165
+#: ../bin/doption.c:127
msgid "Hot Bar Labels"
msgstr "Etiquetas do barra de itens"
-#: ../bin/doption.c:166
+#: ../bin/doption.c:128
msgid "Layout Labels"
msgstr "Etiquetas do layout"
-#: ../bin/doption.c:167
+#: ../bin/doption.c:129
msgid "List Labels"
msgstr "Etiquetas das listas"
-#: ../bin/doption.c:170
+#: ../bin/doption.c:132
msgid "Car Labels"
msgstr "Etiquetas do material rodante"
-#: ../bin/doption.c:171
+#: ../bin/doption.c:133
msgid "Train Update Delay"
msgstr "Tempo de atualização do trem"
-#: ../bin/doption.c:199
+#: ../bin/doption.c:176
+msgid "Turning off AutoSave"
+msgstr ""
+
+#: ../bin/doption.c:187
+#, fuzzy
+msgid "Turning on CheckPointing"
+msgstr "Salvando arquivo temporário."
+
+#: ../bin/doption.c:201
msgid "Display Options"
msgstr "Opções de tela"
-#: ../bin/doption.c:200
+#: ../bin/doption.c:203
msgid "Proto"
msgstr "Protótipo"
-#: ../bin/doption.c:201
+#: ../bin/doption.c:205
msgid "Proto/Manuf"
msgstr "Protótipo / fabricante"
-#: ../bin/doption.c:202
+#: ../bin/doption.c:208
msgid "Proto/Manuf/Part Number"
msgstr "Protótipo / fabricante / número do item"
-#: ../bin/doption.c:203
+#: ../bin/doption.c:210
msgid "Proto/Manuf/Partno/Item"
msgstr "Protótipo / fabricante / número do item / item"
-#: ../bin/doption.c:204
+#: ../bin/doption.c:211
msgid "Manuf/Proto"
msgstr "Fabricante / protótipo"
-#: ../bin/doption.c:205
+#: ../bin/doption.c:214
msgid "Manuf/Proto/Part Number"
msgstr "Fabricante / protótipo / número do item"
-#: ../bin/doption.c:206
+#: ../bin/doption.c:216
msgid "Manuf/Proto/Partno/Item"
msgstr "Fabricante / protótipo / número do item / item"
-#: ../bin/doption.c:236
+#: ../bin/doption.c:246
msgid "Single item selected, +Ctrl Add to selection"
msgstr ""
-#: ../bin/doption.c:236
+#: ../bin/doption.c:246
msgid "Add to selection, +Ctrl Single item selected"
msgstr ""
-#: ../bin/doption.c:237
+#: ../bin/doption.c:247
#, fuzzy
msgid "Deselect all on select nothing"
msgstr "Deseleciona todos os objetos"
-#: ../bin/doption.c:242
+#: ../bin/doption.c:252
msgid "Normal: Command List, Shift: Command Options"
msgstr "Normal: lista de comandos, Shift: opções dos comandos"
-#: ../bin/doption.c:242
+#: ../bin/doption.c:252
msgid "Normal: Command Options, Shift: Command List"
msgstr "Normal: opções dos comandos, Shift: lista de comandos"
-#: ../bin/doption.c:245
+#: ../bin/doption.c:255
msgid "Default Command"
msgstr "Comando padrão"
-#: ../bin/doption.c:247
+#: ../bin/doption.c:257
msgid "Hide Selection Window"
msgstr "Ocultar janela de seleção"
-#: ../bin/doption.c:249
+#: ../bin/doption.c:259
msgid "Right Click"
msgstr "Clicar com o botão direito"
-#: ../bin/doption.c:250
+#: ../bin/doption.c:260
#, fuzzy
msgid "Select Mode"
msgstr "Seleciona objetos"
-#: ../bin/doption.c:275
+#: ../bin/doption.c:286
msgid "Command Options"
msgstr "Opções de comandos"
-#: ../bin/doption.c:298
+#: ../bin/doption.c:310
+msgid "16 px"
+msgstr ""
+
+#: ../bin/doption.c:310
+msgid "24 px"
+msgstr ""
+
+#: ../bin/doption.c:310
+msgid "32 px"
+msgstr ""
+
+#: ../bin/doption.c:311
msgid "English"
msgstr "Inglês"
-#: ../bin/doption.c:298
+#: ../bin/doption.c:311
msgid "Metric"
msgstr "Métrico"
-#: ../bin/doption.c:299
+#: ../bin/doption.c:312
msgid "Polar"
msgstr "Polar"
-#: ../bin/doption.c:299
+#: ../bin/doption.c:312
msgid "Cartesian"
msgstr "Cartesiano"
-#: ../bin/doption.c:300
+#: ../bin/doption.c:313
msgid "Balloon Help"
msgstr "Balão de ajuda"
-#: ../bin/doption.c:301
+#: ../bin/doption.c:314
msgid "Show FlexTrack in HotBar"
msgstr ""
-#: ../bin/doption.c:302
+#: ../bin/doption.c:315
msgid "Load Last Layout"
msgstr "Carregar último layout"
-#: ../bin/doption.c:302
+#: ../bin/doption.c:315
msgid "Start New Layout"
msgstr "Começar um novo layout"
-#: ../bin/doption.c:305
+#: ../bin/doption.c:318
+#, fuzzy
+msgid "Icon Size"
+msgstr "Tamanha da fonte"
+
+#: ../bin/doption.c:319
msgid "Angles"
msgstr "Ângulos"
-#: ../bin/doption.c:306
+#: ../bin/doption.c:321
msgid "Units"
msgstr "Unidades"
-#: ../bin/doption.c:308
+#: ../bin/doption.c:323
msgid "Length Format"
msgstr "Formato do comprimento"
-#: ../bin/doption.c:309
+#: ../bin/doption.c:324
msgid "Min Track Length"
msgstr "Comprimento do trecho mínimo"
-#: ../bin/doption.c:310
+#: ../bin/doption.c:325
msgid "Connection Distance"
msgstr "Distância de conexão"
-#: ../bin/doption.c:311
+#: ../bin/doption.c:326
msgid "Connection Angle"
msgstr "Ângulo de conexão"
-#: ../bin/doption.c:312
+#: ../bin/doption.c:327
msgid "Turntable Angle"
msgstr "Ângulo do girador de locomotivas"
-#: ../bin/doption.c:313
+#: ../bin/doption.c:328
msgid "Max Coupling Speed"
msgstr "Velocidade máxima de engate"
-#: ../bin/doption.c:316
+#: ../bin/doption.c:331
msgid "Drag Distance"
msgstr "Distância para arrastar"
-#: ../bin/doption.c:317
+#: ../bin/doption.c:332
msgid "Drag Timeout"
msgstr "Tempo máximo para arrastar"
-#: ../bin/doption.c:318
+#: ../bin/doption.c:333
msgid "Min Grid Spacing"
msgstr "Espaço mínimo do gride"
-#: ../bin/doption.c:320
+#: ../bin/doption.c:335
#, fuzzy
msgid "Check Point Frequency"
msgstr "Freqüência de salvamento automático."
-#: ../bin/doption.c:322
+#: ../bin/doption.c:337
msgid "Autosave Checkpoint Frequency"
msgstr ""
-#: ../bin/doption.c:323
+#: ../bin/doption.c:338
msgid "On Program Startup"
msgstr "Ao iniciar programa"
-#: ../bin/doption.c:333 ../bin/doption.c:337 ../bin/doption.c:354
+#: ../bin/doption.c:348 ../bin/doption.c:352 ../bin/doption.c:370
msgid "999.999"
msgstr "999,999"
-#: ../bin/doption.c:334
+#: ../bin/doption.c:349
#, fuzzy
msgid "999.999999"
msgstr "999,999"
-#: ../bin/doption.c:335
+#: ../bin/doption.c:350
#, fuzzy
msgid "999.99999"
msgstr "999,999"
-#: ../bin/doption.c:336
+#: ../bin/doption.c:351
#, fuzzy
msgid "999.9999"
msgstr "999,999"
-#: ../bin/doption.c:338 ../bin/doption.c:355
+#: ../bin/doption.c:353 ../bin/doption.c:371
msgid "999.99"
msgstr "999,99"
-#: ../bin/doption.c:339 ../bin/doption.c:356
+#: ../bin/doption.c:354 ../bin/doption.c:372
msgid "999.9"
msgstr "999,9"
-#: ../bin/doption.c:340
+#: ../bin/doption.c:355
msgid "999 7/8"
msgstr "999 7/8"
-#: ../bin/doption.c:341
+#: ../bin/doption.c:356
msgid "999 63/64"
msgstr "999 63/64"
-#: ../bin/doption.c:342
+#: ../bin/doption.c:357
msgid "999' 11.999\""
msgstr "999′ 11,999″"
-#: ../bin/doption.c:343
+#: ../bin/doption.c:358
msgid "999' 11.99\""
msgstr "999′ 11,99″"
-#: ../bin/doption.c:344
+#: ../bin/doption.c:359
msgid "999' 11.9\""
msgstr "999′ 11,9″"
-#: ../bin/doption.c:345
+#: ../bin/doption.c:360
msgid "999' 11 7/8\""
msgstr "999′ 11 7/8″"
-#: ../bin/doption.c:346
+#: ../bin/doption.c:361
msgid "999' 11 63/64\""
msgstr "999′ 11 63/64″"
-#: ../bin/doption.c:347
+#: ../bin/doption.c:362
msgid "999ft 11.999in"
msgstr "999 ft 11,999 in"
-#: ../bin/doption.c:348
+#: ../bin/doption.c:363
msgid "999ft 11.99in"
msgstr "999 ft 11,99 in"
-#: ../bin/doption.c:349
+#: ../bin/doption.c:364
msgid "999ft 11.9in"
msgstr "999 ft 11,9 in"
-#: ../bin/doption.c:350
+#: ../bin/doption.c:365
msgid "999ft 11 7/8in"
msgstr "999 ft 11 7/8 in"
-#: ../bin/doption.c:351
+#: ../bin/doption.c:366
msgid "999ft 11 63/64in"
msgstr "999 ft 11 63/64 in"
-#: ../bin/doption.c:357
+#: ../bin/doption.c:373
msgid "999.999mm"
msgstr "999,999 mm"
-#: ../bin/doption.c:358
+#: ../bin/doption.c:374
msgid "999.99mm"
msgstr "999,99 mm"
-#: ../bin/doption.c:359
+#: ../bin/doption.c:375
msgid "999.9mm"
msgstr "999,9 mm"
-#: ../bin/doption.c:360
+#: ../bin/doption.c:376
msgid "999.999cm"
msgstr "999,999 cm"
-#: ../bin/doption.c:361
+#: ../bin/doption.c:377
msgid "999.99cm"
msgstr "999,99 cm"
-#: ../bin/doption.c:362
+#: ../bin/doption.c:378
msgid "999.9cm"
msgstr "999,9 cm"
-#: ../bin/doption.c:363
+#: ../bin/doption.c:379
msgid "999.999m"
msgstr "999,999 m"
-#: ../bin/doption.c:364
+#: ../bin/doption.c:380
msgid "999.99m"
msgstr "999,99 m"
-#: ../bin/doption.c:365
+#: ../bin/doption.c:381
msgid "999.9m"
msgstr "999,9 m"
-#: ../bin/doption.c:492
+#: ../bin/doption.c:516
msgid "Preferences"
msgstr "Preferências"
-#: ../bin/doption.c:531
+#: ../bin/doption.c:560
msgid "Marker"
msgstr "Marcador"
-#: ../bin/doption.c:532
+#: ../bin/doption.c:561
msgid "Border"
msgstr "Borda"
-#: ../bin/doption.c:533
+#: ../bin/doption.c:562
msgid "Primary Axis"
msgstr "Eixo primário"
-#: ../bin/doption.c:534
+#: ../bin/doption.c:563
msgid "Secondary Axis"
msgstr "Eixo secundário"
-#: ../bin/doption.c:535
+#: ../bin/doption.c:564
msgid "Normal Track"
msgstr "Trilho normal"
-#: ../bin/doption.c:536
+#: ../bin/doption.c:565
msgid "Selected Track"
msgstr "Trilho selecionado"
-#: ../bin/doption.c:537
+#: ../bin/doption.c:566
msgid "Profile Path"
msgstr "Perfil"
-#: ../bin/doption.c:538
+#: ../bin/doption.c:567
msgid "Exception Track"
msgstr "Trecho excepcional"
-#: ../bin/doption.c:539
+#: ../bin/doption.c:568
msgid "Track Ties"
msgstr "Dormentes"
-#: ../bin/dpricels.c:45
+#: ../bin/doption.c:569
+#, fuzzy
+msgid "Bridge Base"
+msgstr "Trilhos forçados"
+
+#: ../bin/doption.c:570
+#, fuzzy
+msgid "Track Roadbed"
+msgstr "Raio mínimo"
+
+#: ../bin/dpricels.c:42
msgid "Price"
msgstr "Preço"
-#: ../bin/dpricels.c:59
+#: ../bin/dpricels.c:56
msgid "Flex Track"
msgstr "Trilho flexível"
-#: ../bin/dpricels.c:60
+#: ../bin/dpricels.c:57
msgid "costs"
msgstr "Custos"
-#: ../bin/dpricels.c:154
+#: ../bin/dpricels.c:166
msgid "Price List"
msgstr "Lista de preços"
-#: ../bin/dprmfile.c:73 ../bin/paramfilesearch_ui.c:60
+#: ../bin/dprmfile.c:66 ../bin/paramfilesearch_ui.c:50
msgid "Show File Names"
msgstr "Mostrar nomes dos arquivos"
-#: ../bin/dprmfile.c:82 ../bin/paramfilesearch_ui.c:76
+#: ../bin/dprmfile.c:75 ../bin/paramfilesearch_ui.c:77
#, fuzzy
msgid "Select all"
msgstr "Selecionar &tudo"
-#: ../bin/dprmfile.c:84
+#: ../bin/dprmfile.c:77
msgid "Favorite"
msgstr ""
-#: ../bin/dprmfile.c:87
-msgid "Search Library"
-msgstr ""
+#: ../bin/dprmfile.c:80
+#, fuzzy
+msgid "Library..."
+msgstr "Camadas"
-#: ../bin/dprmfile.c:88 ../bin/layout.c:471
-msgid "Browse ..."
+#: ../bin/dprmfile.c:81
+#, fuzzy
+msgid "Browse..."
msgstr "Pesquisar..."
-#: ../bin/dprmfile.c:331
+#: ../bin/dprmfile.c:328
#, fuzzy, c-format
msgid "%d parameter files reloaded."
msgstr "Lendo arquivos de parâmetros"
-#: ../bin/dprmfile.c:333
+#: ../bin/dprmfile.c:330
#, fuzzy
msgid "One parameter file reloaded."
msgstr "Lendo arquivos de parâmetros"
-#: ../bin/dprmfile.c:434
+#: ../bin/dprmfile.c:431
msgid "Parameter Files"
msgstr "Lista de parâmetros"
-#: ../bin/dprmfile.c:437 ../bin/paramfilesearch_ui.c:405
+#: ../bin/dprmfile.c:434
msgid "Load Parameters"
msgstr "Carregar parâmetros"
-#: ../bin/dprmfile.c:437 ../bin/paramfilesearch_ui.c:405
+#: ../bin/dprmfile.c:434
#, fuzzy
msgid "Parameter files (*.xtp)|*.xtp"
msgstr "Arquivos de parâmetros|*.xtp"
-#: ../bin/draw.c:2134
+#: ../bin/draw.c:2352
msgid "Macro Zoom Mode"
msgstr ""
-#: ../bin/draw.c:2141
+#: ../bin/draw.c:2360
msgid "Scale 1:1 - Use Ctrl+ to go to Macro Zoom Mode"
msgstr ""
-#: ../bin/draw.c:2145
+#: ../bin/draw.c:2365
msgid "Preset Zoom In Value selected. Shift+Ctrl+PageDwn to reset value"
msgstr ""
-#: ../bin/draw.c:2149
+#: ../bin/draw.c:2369
#, fuzzy, c-format
msgid "Zoom In Program Value %ld:1, Shift+PageDwn to use"
msgstr "Aproximar valor do programa %ld:1"
-#: ../bin/draw.c:2187
+#: ../bin/draw.c:2450
msgid "At Maximum Zoom Out"
msgstr ""
-#: ../bin/draw.c:2192
+#: ../bin/draw.c:2457
msgid "Preset Zoom Out Value selected. Shift+Ctrl+PageUp to reset value"
msgstr ""
-#: ../bin/draw.c:2196
+#: ../bin/draw.c:2461
#, fuzzy, c-format
msgid "Zoom Out Program Value %ld:1 set, Shift+PageUp to use"
msgstr "Afastar valor do programa %ld:1"
-#: ../bin/draw.c:2893
+#: ../bin/draw.c:3281
msgid "Map"
msgstr "Mapa"
-#: ../bin/draw.c:2941
+#: ../bin/draw.c:3323
msgid ""
"Left-Drag to pan, Ctrl+Left-Drag to zoom, 0 to set origin to zero, 1-9 to "
"zoom#, e to set to extents"
msgstr ""
-#: ../bin/draw.c:2948
+#: ../bin/draw.c:3330
#, fuzzy
msgid "Pan Mode - drag point to new position"
msgstr "Posicionar %s e desenhar na posição"
-#: ../bin/draw.c:2955
+#: ../bin/draw.c:3337
msgid "Zoom Mode - drag area to zoom"
msgstr ""
-#: ../bin/draw.c:2981
+#: ../bin/draw.c:3365
msgid "Can't move any further in that direction"
msgstr ""
-#: ../bin/draw.c:2983
+#: ../bin/draw.c:3368
msgid "Left click to pan, right click to zoom, 'o' for origin, 'e' for extents"
msgstr ""
-#: ../bin/draw.c:3022
+#: ../bin/draw.c:3407
msgid ""
"Left Drag to Pan, +CTRL to Zoom, 0 to set Origin to 0,0, 1-9 to Zoom#, e to "
"set to Extent"
msgstr ""
-#: ../bin/draw.c:3102
+#: ../bin/draw.c:3486
#, fuzzy
msgid "Pan/Zoom"
msgstr "&Zoom"
-#: ../bin/draw.c:3113
+#: ../bin/draw.c:3502
msgid "Zoom to 1:1 - '1'"
msgstr ""
-#: ../bin/draw.c:3114
+#: ../bin/draw.c:3504
msgid "Zoom to 1:2 - '2'"
msgstr ""
-#: ../bin/draw.c:3115
+#: ../bin/draw.c:3506
msgid "Zoom to 1:3 - '3'"
msgstr ""
-#: ../bin/draw.c:3116
+#: ../bin/draw.c:3508
msgid "Zoom to 1:4 - '4'"
msgstr ""
-#: ../bin/draw.c:3117
+#: ../bin/draw.c:3510
msgid "Zoom to 1:5 - '5'"
msgstr ""
-#: ../bin/draw.c:3118
+#: ../bin/draw.c:3512
msgid "Zoom to 1:6 - '6'"
msgstr ""
-#: ../bin/draw.c:3119
+#: ../bin/draw.c:3514
msgid "Zoom to 1:7 - '7'"
msgstr ""
-#: ../bin/draw.c:3120
+#: ../bin/draw.c:3516
msgid "Zoom to 1:8 - '8'"
msgstr ""
-#: ../bin/draw.c:3121
+#: ../bin/draw.c:3518
msgid "Zoom to 1:9 - '9'"
msgstr ""
-#: ../bin/draw.c:3125
+#: ../bin/draw.c:3524
msgid "Pan center here - 'c'"
msgstr ""
-#: ../bin/drawgeom.c:76 ../bin/drawgeom.c:91
+#: ../bin/drawgeom.c:72 ../bin/drawgeom.c:89
msgid "Create Lines"
msgstr "Criar linhas"
-#: ../bin/drawgeom.c:291
-msgid "+Shift to lock to nearby objects"
+#: ../bin/drawgeom.c:443
+msgid "Drag next point, +Alt reverse Magnetic Snap or +Ctrl lock to 90 deg"
msgstr ""
-#: ../bin/drawgeom.c:293
-msgid "+Shift to not lock to nearby objects"
-msgstr ""
-
-#: ../bin/drawgeom.c:393
-msgid "Drag to next point, +Shift to lock to object, +Ctrl to lock to 90deg"
+#: ../bin/drawgeom.c:454
+msgid ""
+"Drag next point, +Alt reverse Magnetic Snap, or +Ctrl to lock to 90 degrees"
msgstr ""
-#: ../bin/drawgeom.c:403
-msgid "Drag to place next end point"
-msgstr "Arrastar para posicionar próxima extremidade"
-
-#: ../bin/drawgeom.c:434
+#: ../bin/drawgeom.c:487
msgid "Drag to set radius"
msgstr "Arrastar para definir o raio"
-#: ../bin/drawgeom.c:447
+#: ../bin/drawgeom.c:501
msgid "Drag set box size"
msgstr "Arrastar para ajustar tamanho do retângulo"
-#: ../bin/drawgeom.c:488
-msgid "+Shift - lock to close object, +Ctrl - lock to 90 deg"
+#: ../bin/drawgeom.c:543
+msgid "+Alt - reverse Magnetic Snap or +Ctrl - lock to 90 deg"
msgstr ""
-#: ../bin/drawgeom.c:536 ../bin/drawgeom.c:592
+#: ../bin/drawgeom.c:625 ../bin/drawgeom.c:691
#, c-format
msgid "Length = %s, Angle = %0.2f"
msgstr "Comprimento = %s, Ângulo = %0.2f"
# Ajustar software para imprimir virgulas ao invés de pontos decimais.
-#: ../bin/drawgeom.c:613
+#: ../bin/drawgeom.c:713
#, c-format
msgid "Straight Line: Length=%s Angle=%0.3f"
msgstr "Trecho reto: Comprimento=%s Ângulo=%0.3f"
-#: ../bin/drawgeom.c:635
+#: ../bin/drawgeom.c:735
#, c-format
msgid "Curved Line: Radius=%s Angle=%0.3f Length=%s"
msgstr "Linha curva: Raio=%s Ângulo=%0.3f Comprimento=%s"
-#: ../bin/drawgeom.c:659
+#: ../bin/drawgeom.c:761 ../bin/drawgeom.c:769
#, c-format
msgid "Radius = %s"
msgstr "Raio = %s"
-#: ../bin/drawgeom.c:669
+#: ../bin/drawgeom.c:780
#, c-format
msgid "Width = %s, Height = %s"
msgstr "Largura = %s, Altura = %s"
-#: ../bin/drawgeom.c:1132
+#: ../bin/drawgeom.c:841
+msgid "Drag on Red arrows to adjust curve"
+msgstr "Arrastar as setas vermelhas para ajustar a curva"
+
+#: ../bin/drawgeom.c:1298
#, fuzzy
msgid "Select points or use context menu"
msgstr "Selecionar posição do ponto"
-#: ../bin/drawgeom.c:1387
+#: ../bin/drawgeom.c:1567
#, fuzzy, c-format
msgid "Length = %s, Last angle = %0.2f"
msgstr "Comprimento = %s, Ângulo = %0.2f"
-#: ../bin/drawgeom.c:1538
+#: ../bin/drawgeom.c:1736
#, fuzzy
msgid "Point Deleted"
msgstr "Seleção de fonte"
-#: ../bin/drawgeom.c:1934
+#: ../bin/drawgeom.c:2194
#, fuzzy
msgid "Not close to end of line"
msgstr "Eleva ou abaixa todos os trechos selecionados"
-#: ../bin/drawgeom.c:1987
+#: ../bin/drawgeom.c:2252
msgid "Not close to ends or middle of mine, reselect"
msgstr ""
-#: ../bin/drawgeom.c:2035 ../bin/drawgeom.c:2257
+#: ../bin/drawgeom.c:2303 ../bin/drawgeom.c:2550
#, fuzzy
msgid "Drag to Move Corner Point"
msgstr "Arrastar à posição da 2ª extremidade"
-#: ../bin/drawgeom.c:2042
+#: ../bin/drawgeom.c:2311
#, fuzzy
msgid "Drag to Move Edge "
msgstr "Arrastar à borda"
-#: ../bin/drawgeom.c:2104
+#: ../bin/drawgeom.c:2383
#, c-format
msgid "Length = %0.3f Angle = %0.3f"
msgstr "Comprimento = %0.3f Ângulo = %0.3f"
-#: ../bin/drawgeom.c:2252
+#: ../bin/drawgeom.c:2544
#, fuzzy
msgid "Drag to Move Edge"
msgstr "Arrastar à borda"
-#: ../bin/dxfoutput.c:232
+#: ../bin/dxfoutput.c:244
msgid "Export to DXF"
msgstr "Exportar para DXF"
-#: ../bin/fileio.c:240
+#: ../bin/fileio.c:223
msgid ""
"\n"
"Do you want to continue?"
@@ -5334,103 +5611,119 @@ msgstr ""
"Continuar?"
# Confirmar se "putTitle: " deve ser retirado do texto.
-#: ../bin/fileio.c:607
+#: ../bin/fileio.c:595
#, c-format
msgid "putTitle: title too long: %s"
msgstr "Título muito longo: %s"
-#: ../bin/fileio.c:637
+#: ../bin/fileio.c:627
msgid "Unnamed Trackplan"
msgstr "Trackplan sem nome"
-#: ../bin/fileio.c:638
+#: ../bin/fileio.c:628
msgid " (R/O)"
msgstr ""
-#: ../bin/fileio.c:658 ../bin/fileio.c:1277
-msgid "Check Pointing"
-msgstr "Salvando arquivo temporário."
-
-#: ../bin/fileio.c:788
+#: ../bin/fileio.c:779
msgid "Unknown layout file object - skip until next good object?"
msgstr ""
-#: ../bin/fileio.c:1025
+#: ../bin/fileio.c:835 ../bin/fileio.c:1022
msgid "Track"
msgstr "Trilho"
-#: ../bin/fileio.c:1211
+#: ../bin/fileio.c:836
+#, fuzzy
+msgid "Not Found"
+msgstr "Ponto de contagem"
+
+#: ../bin/fileio.c:1265
+#, fuzzy
+msgid "AutoSave Tracks As"
+msgstr "Salvar layout"
+
+#: ../bin/fileio.c:1280
msgid "Save Tracks"
msgstr "Salvar layout"
-#: ../bin/fileio.c:1227
+#: ../bin/fileio.c:1297
#, fuzzy
msgid "Save Tracks As"
msgstr "Salvar layout"
-#: ../bin/fileio.c:1238
+#: ../bin/fileio.c:1309
msgid "Open Tracks"
msgstr "Abrir layout"
-#: ../bin/fileio.c:1252
+#: ../bin/fileio.c:1323
#, fuzzy
msgid "Example Tracks"
msgstr "Exportar layout"
-#: ../bin/fileio.c:1460
+#: ../bin/fileio.c:1400
+#, fuzzy
+msgid "File AutoSaved"
+msgstr "Botões de arquivos"
+
+#: ../bin/fileio.c:1575
#, fuzzy, c-format
msgid "Module - %s"
msgstr "Elev = %s"
-#: ../bin/fileio.c:1465 ../bin/fileio.c:1486
+#: ../bin/fileio.c:1580 ../bin/fileio.c:1601
msgid "Import Tracks"
msgstr "Importar layout"
-#: ../bin/fileio.c:1548
+#: ../bin/fileio.c:1601
+#, fuzzy
+msgid "Import Module"
+msgstr "Importar"
+
+#: ../bin/fileio.c:1659
msgid "Export Tracks"
msgstr "Exportar layout"
-#: ../bin/fileio.c:1567
+#: ../bin/fileio.c:1680
msgid "Clipboard"
msgstr "Área de transferência"
-#: ../bin/filenoteui.c:62 ../bin/linknoteui.c:50 ../bin/textnoteui.c:42
+#: ../bin/filenoteui.c:60 ../bin/linknoteui.c:48 ../bin/textnoteui.c:41
#, fuzzy
msgid "Position X"
msgstr "Posição"
-#: ../bin/filenoteui.c:64 ../bin/linknoteui.c:52 ../bin/textnoteui.c:44
+#: ../bin/filenoteui.c:62 ../bin/linknoteui.c:50 ../bin/textnoteui.c:43
#, fuzzy
msgid "Position Y"
msgstr "Posição"
-#: ../bin/filenoteui.c:68 ../bin/linknoteui.c:56
+#: ../bin/filenoteui.c:66 ../bin/linknoteui.c:54
#, fuzzy
msgid "Title"
msgstr "Subtítulo"
# Esse texto possui dois contextos diferentes. Favor alterar software para distingui-los.
-#: ../bin/filenoteui.c:70 ../bin/trknote.c:62
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:85
+#: ../bin/filenoteui.c:68 ../bin/trknote.c:54
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:89
#, fuzzy
msgid "Document"
msgstr "Posição"
-#: ../bin/filenoteui.c:72
+#: ../bin/filenoteui.c:70
#, fuzzy
msgid "Select..."
msgstr "Selecionar"
-#: ../bin/filenoteui.c:74 ../bin/linknoteui.c:60
+#: ../bin/filenoteui.c:72 ../bin/linknoteui.c:58
#, fuzzy
msgid "Open..."
msgstr "&Abrir..."
-#: ../bin/filenoteui.c:136
+#: ../bin/filenoteui.c:134
msgid "Add Document"
msgstr ""
-#: ../bin/filenoteui.c:158
+#: ../bin/filenoteui.c:157
msgid "The file doesn't exist or cannot be read!"
msgstr ""
@@ -5439,841 +5732,878 @@ msgstr ""
msgid "Document(%d) Layer=%d %-.80s [%s]"
msgstr "(%d): Camada=%d %s"
-#: ../bin/filenoteui.c:309
+#: ../bin/filenoteui.c:318
#, fuzzy
-msgid "Update document"
+msgid "Update Document"
msgstr "Atualizado"
-#: ../bin/filenoteui.c:323
+#: ../bin/filenoteui.c:330
#, fuzzy
msgid "Describe the file"
msgstr "Descrição"
-#: ../bin/filenoteui.c:329
-msgid "Attach document"
-msgstr ""
+# Esse texto possui dois contextos diferentes. Favor alterar software para distingui-los.
+#: ../bin/filenoteui.c:338
+#, fuzzy
+msgid "Attach Document"
+msgstr "Posição"
# Provavelmente uma mensagem de log que não necessita de tradução.
-#: ../bin/i18n.c:66
+#: ../bin/i18n.c:57
#, c-format
msgid "Gettext initialized (PACKAGE=%s, LOCALEDIR=%s, LC_ALL=%s).\n"
msgstr "Gettext iniciado (PACKAGE=%s, LOCALEDIR=%s, LC_ALL=%s).\n"
-#: ../bin/layout.c:373
+#: ../bin/layout.c:553 ../bin/layout.c:994
#, c-format
msgid "Unable to load Image File - %s"
msgstr ""
-#: ../bin/layout.c:436
+#: ../bin/layout.c:630
msgid "Load Background"
msgstr ""
-#: ../bin/layout.c:458
+#: ../bin/layout.c:657
msgid "Room Width"
msgstr "Largura do cômodo"
-#: ../bin/layout.c:459
+#: ../bin/layout.c:658
msgid " Height"
msgstr " Comprimento"
-#: ../bin/layout.c:460
+#: ../bin/layout.c:659
msgid "Layout Title"
msgstr "Título do layout"
-#: ../bin/layout.c:461
+#: ../bin/layout.c:660
msgid "Subtitle"
msgstr "Subtítulo"
-# Seria possível remover os espaços do texto original?
-#: ../bin/layout.c:465
-msgid " Gauge"
-msgstr " Bitola"
-
-#: ../bin/layout.c:467
-msgid "Min Track Radius"
-msgstr "Raio mínimo"
-
-#: ../bin/layout.c:468
-msgid " Max Track Grade (%)"
-msgstr "Inclinação máxima (%)"
-
-#: ../bin/layout.c:470
+#: ../bin/layout.c:669
#, fuzzy
msgid "Background File Path"
msgstr "Perfil"
-#: ../bin/layout.c:474
+#: ../bin/layout.c:670
+msgid "Browse ..."
+msgstr "Pesquisar..."
+
+#: ../bin/layout.c:673
msgid "Background PosX,Y"
msgstr ""
-#: ../bin/layout.c:478
+#: ../bin/layout.c:677
msgid "Background Size"
msgstr ""
-#: ../bin/layout.c:480
+#: ../bin/layout.c:679
msgid "Background Screen %"
msgstr ""
-#: ../bin/layout.c:482
+#: ../bin/layout.c:681
msgid "Background Angle"
msgstr ""
-#: ../bin/layout.c:560
+#: ../bin/layout.c:682
+msgid "Named Settings File"
+msgstr ""
+
+#: ../bin/layout.c:683
+#, fuzzy
+msgid "Write"
+msgstr "Impressora"
+
+#: ../bin/layout.c:684
+#, fuzzy
+msgid "Read"
+msgstr "Vermelho"
+
+#: ../bin/layout.c:818
msgid "Layout Options"
msgstr "Opções de layout"
-#: ../bin/linknoteui.c:58
-msgid "URL"
+#: ../bin/layout.c:1052
+msgid "Read Settings"
msgstr ""
-#: ../bin/linknoteui.c:107
-#, c-format
-msgid ""
-"The entered URL is too long. The maximum allowed length is %d. Please edit "
-"the entered value."
-msgstr ""
+#: ../bin/layout.c:1053 ../bin/layout.c:1087
+#, fuzzy
+msgid "Settings File (*.xset)|*.xset"
+msgstr "Arquivo de parâmetros|*.xtp"
-#: ../bin/linknoteui.c:110
+#: ../bin/layout.c:1086
#, fuzzy
-msgid "Re-edit"
-msgstr "Resetar"
+msgid "Write Settings"
+msgstr "Seção reta"
+
+#: ../bin/linknoteui.c:56
+msgid "URL"
+msgstr ""
-#: ../bin/linknoteui.c:241
+#: ../bin/linknoteui.c:230
#, fuzzy
-msgid "Update link"
+msgid "Update Webink"
msgstr "Atualizar"
-#: ../bin/linknoteui.c:259
+#: ../bin/linknoteui.c:248
#, fuzzy
-msgid "Create link"
+msgid "Create Weblink"
msgstr "Criar Bloco"
-#: ../bin/macro.c:95
+#: ../bin/macro.c:67
msgid "Message"
msgstr "Mensagem"
-#: ../bin/macro.c:179
+#: ../bin/macro.c:166
msgid "Recording"
msgstr "Gravando"
# "Próximo passo"? Provavelmente temos o mesmo texto sendo utilizado para dois contextos diferentes: playback e demo.
-#: ../bin/macro.c:214
+#: ../bin/macro.c:206 ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1309
msgid "End of Playback. Hit Step to exit\n"
msgstr "Fim da gravação. Teclar \"Próximo passo\" para sair\n"
-#: ../bin/macro.c:278
+#: ../bin/macro.c:271
msgid "Record"
msgstr "Gravar"
-#: ../bin/macro.c:676
+#: ../bin/macro.c:686
msgid "Step"
msgstr "Próximo passo"
-#: ../bin/macro.c:679 ../bin/macro.c:1542
+#: ../bin/macro.c:689 ../bin/macro.c:1560
msgid "Next"
msgstr "Próxima demonstração"
-#: ../bin/macro.c:682 ../bin/misc.c:699 ../bin/track.c:1116
+#: ../bin/macro.c:692 ../bin/misc.c:696 ../bin/track.c:1104
msgid "Quit"
msgstr "Sair"
-#: ../bin/macro.c:685 ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:540
+#: ../bin/macro.c:695 ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:631
msgid "Speed"
msgstr "Velocidade"
-#: ../bin/macro.c:832 ../bin/macro.c:877
+#: ../bin/macro.c:855 ../bin/track.c:1344
msgid "Regression"
msgstr ""
-#: ../bin/macro.c:1043 ../bin/macro.c:1401
+#: ../bin/macro.c:1010 ../bin/macro.c:1410
msgid "Demo"
msgstr "Demonstração"
-#: ../bin/macro.c:1221
+#: ../bin/macro.c:1219
#, c-format
msgid "Elapsed time %lu\n"
msgstr "Tempo percorrido %lu\n"
-#: ../bin/macro.c:1322
+#: ../bin/macro.c:1329
msgid "Playback"
msgstr "Playback"
-#: ../bin/macro.c:1404
+#: ../bin/macro.c:1414
msgid "Slowest"
msgstr "Mínimo"
-#: ../bin/macro.c:1405
+#: ../bin/macro.c:1415
msgid "Slow"
msgstr "Devagar"
-#: ../bin/macro.c:1407
+#: ../bin/macro.c:1417
msgid "Fast"
msgstr "Rápido"
-#: ../bin/macro.c:1408
+#: ../bin/macro.c:1418
msgid "Faster"
msgstr "Mais rápido"
-#: ../bin/macro.c:1409
+#: ../bin/macro.c:1419
msgid "Fastest"
msgstr "Máximo"
-#: ../bin/macro.c:1527
+#: ../bin/macro.c:1542
msgid "Can not find PARAMETER playback proc"
msgstr "Não pôde encontrar PARÂMETRO do procedimento de playback"
-#: ../bin/misc.c:169
-msgid "No Messages"
-msgstr "Nenhuma mensagem"
-
-#: ../bin/misc.c:431 ../bin/misc.c:434
-msgid "ABORT"
-msgstr "ABORTAR"
-
-#: ../bin/misc.c:433
-msgid ""
-"\n"
-"Do you want to save your layout?"
-msgstr ""
-"\n"
-"Salvar layout?"
-
-#: ../bin/misc.c:480
-#, c-format
-msgid "No help for %s"
-msgstr "Ajuda inexistente para %s"
-
-#: ../bin/misc.c:592
-msgid ""
-"Save changes to the layout design before closing?\n"
-"\n"
-"If you don't save now, your unsaved changes will be discarded."
-msgstr ""
-"Salvar alterações no projeto do layout antes de fechar?\n"
-"\n"
-"Se não salvar neste momento, suas alterações serão perdidas."
-
-#: ../bin/misc.c:594 ../bin/misc.c:2291
-msgid "&Save"
-msgstr "&Salvar"
-
-#: ../bin/misc.c:594 ../bin/misc.c:629
-msgid "&Cancel"
-msgstr "&Anular"
-
-#: ../bin/misc.c:594
-msgid "&Don't Save"
-msgstr "&Não salvar"
-
-#: ../bin/misc.c:618
-msgid "examples"
-msgstr ""
-
-#: ../bin/misc.c:627
-msgid ""
-"Do you want to return to the last saved state?\n"
-"\n"
-"Revert will cause all changes done since last save to be lost."
-msgstr ""
-"Retornar ao último estado salvo?\n"
-"\n"
-"Revert will cause all changes done since last save to be lost."
-
-#: ../bin/misc.c:629
-msgid "&Revert"
-msgstr "&Reverter"
-
-#: ../bin/misc.c:851
-msgid "XTrackCAD Font"
-msgstr "Fonte XTrackCAD"
-
-#: ../bin/misc.c:912
-#, c-format
-msgid "No balloon help for %s\n"
-msgstr "Nenhum balão de ajuda para %s\n"
-
-#: ../bin/misc.c:914 ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:603
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:604
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:606
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:607
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:609
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:610
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:611
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:612
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:613
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:614
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:615
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:616
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:617
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:618
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:619
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:620
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:621
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:622
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:623
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:624
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:625
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:626
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:627
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:628
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:629
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:630
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:631
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:632
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:633
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:634
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:635
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:636
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:637
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:638
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:639
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:640
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:641
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:642
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:643
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:644
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:645
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:646
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:647
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:648
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:649
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:650
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:651
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:652
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:653
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:654
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:655
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:656
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:657
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:658
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:659
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:660
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:661
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:662
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:663
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:665
-msgid "No Help"
-msgstr "Nenhuma ajuda"
-
-#: ../bin/misc.c:1022
-#, fuzzy
-msgid "File AutoSaved"
-msgstr "Botões de arquivos"
-
-#: ../bin/misc.c:1233 ../bin/misc.c:1240 ../bin/misc.c:1311
-msgid ""
-"Cancelling the current command will undo the changes\n"
-"you are currently making. Do you want to update?"
-msgstr ""
-"Anulação do último comando desfazerá as alterações\n"
-"que você está fazendo. Continuar?"
-
-#: ../bin/misc.c:1806
-msgid "Sticky Commands"
-msgstr "Comandos \"grudendos\""
-
-#: ../bin/misc.c:1819
+#: ../bin/menu.c:130
msgid "File Buttons"
msgstr "Botões de arquivos"
-#: ../bin/misc.c:1819
+#: ../bin/menu.c:130
+#, fuzzy
+msgid "Print Buttons"
+msgstr "Botões de desfazer"
+
+#: ../bin/menu.c:130
#, fuzzy
msgid "Import/Export Buttons"
msgstr "Botões de zoom"
-#: ../bin/misc.c:1819
+#: ../bin/menu.c:131
msgid "Zoom Buttons"
msgstr "Botões de zoom"
-#: ../bin/misc.c:1820
+#: ../bin/menu.c:131
msgid "Undo Buttons"
msgstr "Botões de desfazer"
-#: ../bin/misc.c:1820
+#: ../bin/menu.c:131
msgid "Easement Button"
msgstr "Botão de curva de transição"
-#: ../bin/misc.c:1820
+#: ../bin/menu.c:131
msgid "SnapGrid Buttons"
msgstr "Botões da grade"
-#: ../bin/misc.c:1821
+#: ../bin/menu.c:132
msgid "Create Track Buttons"
msgstr "Criar botões de trilhos"
-#: ../bin/misc.c:1821
+#: ../bin/menu.c:132
msgid "Layout Control Elements"
msgstr "Elementos de controle de layout"
-#: ../bin/misc.c:1822
+#: ../bin/menu.c:133
msgid "Modify Track Buttons"
msgstr "Modificar botões de trilhos"
-#: ../bin/misc.c:1822
+#: ../bin/menu.c:133
msgid "Properties/Select"
msgstr "Descrever / Selecionar"
-#: ../bin/misc.c:1823
+#: ../bin/menu.c:134
msgid "Track Group Buttons"
msgstr "Botões de grupos de trilhos"
-#: ../bin/misc.c:1823
+#: ../bin/menu.c:134
msgid "Train Group Buttons"
msgstr "Botões de grupos de trens"
-#: ../bin/misc.c:1824
+#: ../bin/menu.c:135
msgid "Create Misc Buttons"
msgstr "Criar botões de miscelâneas"
-#: ../bin/misc.c:1824
+#: ../bin/menu.c:135
msgid "Ruler Button"
msgstr "Botão da régua"
-#: ../bin/misc.c:1824
+#: ../bin/menu.c:136
msgid "Layer Buttons"
msgstr "Botões das camadas"
-#: ../bin/misc.c:1825
+#: ../bin/menu.c:136
msgid "Hot Bar"
msgstr "Barra de itens"
-#: ../bin/misc.c:1894 ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:80
+#: ../bin/menu.c:225 ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:82
msgid "Change Elevations"
msgstr "Alterar elevações"
-#: ../bin/misc.c:1912
+#: ../bin/menu.c:250
msgid "Angle:"
msgstr "Ângulo:"
-#: ../bin/misc.c:1919
+#: ../bin/menu.c:255
+#, fuzzy
+msgid "Indexes:"
+msgstr "Índice"
+
+#: ../bin/menu.c:262
#, fuzzy
msgid "Move X:"
msgstr "Mover"
-#: ../bin/misc.c:1920
+#: ../bin/menu.c:263
#, fuzzy
msgid "Move Y:"
msgstr "Mover"
-#: ../bin/misc.c:1967
+#: ../bin/menu.c:282
+#, fuzzy
+msgid "Select Index"
+msgstr "Seleciona objetos"
+
+#: ../bin/menu.c:330
#, fuzzy
msgid "Enter Move ..."
msgstr "Entrar ângulo..."
-#: ../bin/misc.c:1973
+#: ../bin/menu.c:336
+#, fuzzy
+msgid "Select Track Index ..."
+msgstr "Trilho selecionado"
+
+#: ../bin/menu.c:343
msgid "180 "
msgstr "180 "
-#: ../bin/misc.c:1974
+#: ../bin/menu.c:344
msgid "90 CW"
msgstr "90° sentido horário"
-#: ../bin/misc.c:1975
+#: ../bin/menu.c:345
msgid "45 CW"
msgstr "45° sentido horário"
-#: ../bin/misc.c:1976
+#: ../bin/menu.c:346
msgid "30 CW"
msgstr "30° sentido horário"
-#: ../bin/misc.c:1977
+#: ../bin/menu.c:347
msgid "15 CW"
msgstr "15° sentido horário"
-#: ../bin/misc.c:1978
+#: ../bin/menu.c:348
msgid "15 CCW"
msgstr "15° sentido anti-horário"
-#: ../bin/misc.c:1979
+#: ../bin/menu.c:349
msgid "30 CCW"
msgstr "30° sentido anti-horário"
-#: ../bin/misc.c:1980
+#: ../bin/menu.c:350
msgid "45 CCW"
msgstr "45° sentido anti-horário"
-#: ../bin/misc.c:1981
+#: ../bin/menu.c:351
msgid "90 CCW"
msgstr "90° sentido anti-horário"
-#: ../bin/misc.c:1982
+#: ../bin/menu.c:352
msgid "Enter Angle ..."
msgstr "Entrar ângulo..."
-#: ../bin/misc.c:2013
+#: ../bin/menu.c:369
+msgid "examples"
+msgstr ""
+
+#: ../bin/menu.c:378
+msgid ""
+"Do you want to return to the last saved state?\n"
+"\n"
+"Revert will cause all changes done since last save to be lost."
+msgstr ""
+"Retornar ao último estado salvo?\n"
+"\n"
+"Revert will cause all changes done since last save to be lost."
+
+#: ../bin/menu.c:380
+msgid "&Revert"
+msgstr "&Reverter"
+
+#: ../bin/menu.c:380 ../bin/misc.c:660
+msgid "&Cancel"
+msgstr "&Anular"
+
+#: ../bin/menu.c:433
+msgid "XTrackCAD Font"
+msgstr "Fonte XTrackCAD"
+
+#: ../bin/menu.c:459
+msgid "Sticky Commands"
+msgstr "Comandos \"grudendos\""
+
+#: ../bin/menu.c:478
+msgid "Test Mallocs"
+msgstr ""
+
+#: ../bin/menu.c:497
msgid "Debug"
msgstr "Debugar"
-#: ../bin/misc.c:2144
+#: ../bin/menu.c:582
+msgid "No Messages"
+msgstr "Nenhuma mensagem"
+
+#: ../bin/menu.c:606
+#, c-format
+msgid "No help for %s"
+msgstr "Ajuda inexistente para %s"
+
+#: ../bin/menu.c:656
+#, c-format
+msgid "No balloon help for %s\n"
+msgstr "Nenhum balão de ajuda para %s\n"
+
+#: ../bin/menu.c:658 ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:694
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:695
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:697
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:698
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:700
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:701
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:702
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:703
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:704
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:705
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:706
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:707
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:708
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:709
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:710
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:711
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:712
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:713
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:714
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:715
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:716
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:717
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:718
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:719
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:720
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:721
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:722
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:723
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:724
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:725
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:726
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:727
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:728
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:729
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:730
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:731
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:732
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:733
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:734
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:735
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:736
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:737
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:738
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:739
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:740
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:741
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:742
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:743
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:744
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:745
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:746
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:747
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:748
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:749
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:750
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:751
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:752
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:753
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:754
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:756
+msgid "No Help"
+msgstr "Nenhuma ajuda"
+
+#: ../bin/menu.c:884
msgid "&File"
msgstr "&Arquivo"
-#: ../bin/misc.c:2145
+#: ../bin/menu.c:885
msgid "&Edit"
msgstr "&Editar"
-#: ../bin/misc.c:2146
+#: ../bin/menu.c:886
msgid "&View"
msgstr "&Visualizar"
-#: ../bin/misc.c:2147
+#: ../bin/menu.c:887
msgid "&Add"
msgstr "&Adicionar"
-#: ../bin/misc.c:2148
+#: ../bin/menu.c:888
msgid "&Change"
msgstr "&Alterar"
-#: ../bin/misc.c:2149
+#: ../bin/menu.c:889
msgid "&Draw"
msgstr "&Desenhar"
-#: ../bin/misc.c:2150
+#: ../bin/menu.c:890
msgid "&Manage"
msgstr "&Gerenciar"
-#: ../bin/misc.c:2151
+#: ../bin/menu.c:891
msgid "&Options"
msgstr "&Opções"
-#: ../bin/misc.c:2152
+#: ../bin/menu.c:892
msgid "&Macro"
msgstr "&Macro"
-#: ../bin/misc.c:2153
+#: ../bin/menu.c:893
msgid "&Window"
msgstr "&Janela"
-#: ../bin/misc.c:2154
+#: ../bin/menu.c:894
msgid "&Help"
msgstr "&Ajuda"
-#: ../bin/misc.c:2190
+#: ../bin/menu.c:930
#, fuzzy
msgid "Context Commands"
msgstr "Outros comandos"
-#: ../bin/misc.c:2191
+#: ../bin/menu.c:931
msgid "Shift Context Commands"
msgstr ""
-#: ../bin/misc.c:2206 ../bin/misc.c:2393
+#: ../bin/menu.c:945 ../bin/menu.c:947
+#, fuzzy
+msgid "Zoom Extents"
+msgstr "Botões de zoom"
+
+#: ../bin/menu.c:950 ../bin/menu.c:1185
msgid "Enable SnapGrid"
msgstr "Habilitar grade"
-#: ../bin/misc.c:2208
+#: ../bin/menu.c:952
msgid "SnapGrid Show"
msgstr "Mostrar grade"
-#: ../bin/misc.c:2210
+#: ../bin/menu.c:955
#, fuzzy
msgid " Enable Magnetic Snap"
msgstr "Habilitar grade"
-#: ../bin/misc.c:2212 ../bin/misc.c:2414
+#: ../bin/menu.c:957 ../bin/menu.c:1207
#, fuzzy
msgid "Show/Hide Map"
msgstr "Mostrar/Ocultar camada"
-#: ../bin/misc.c:2214
+#: ../bin/menu.c:981 ../bin/menu.c:983
#, fuzzy
-msgid "Show/Hide Background"
-msgstr "Mostrar/Ocultar camada"
+msgid "Select Track Index..."
+msgstr "Trilho selecionado"
-#: ../bin/misc.c:2245 ../bin/misc.c:2246
+#: ../bin/menu.c:995 ../bin/menu.c:996
#, fuzzy
msgid "Add..."
msgstr "Adicionar"
-#: ../bin/misc.c:2249 ../bin/misc.c:2250
+#: ../bin/menu.c:999 ../bin/menu.c:1000
#, fuzzy
msgid "More..."
msgstr "Mais"
-#: ../bin/misc.c:2285
+#: ../bin/menu.c:1005
msgid "&New ..."
msgstr "&Novo ..."
-#: ../bin/misc.c:2287
+#: ../bin/menu.c:1007
msgid "&Open ..."
msgstr "&Abrir..."
-#: ../bin/misc.c:2293
+#: ../bin/menu.c:1011 ../bin/misc.c:660
+msgid "&Save"
+msgstr "&Salvar"
+
+#: ../bin/menu.c:1013
msgid "Save &As ..."
msgstr "Salvar &como..."
-#: ../bin/misc.c:2295
+#: ../bin/menu.c:1015
msgid "Revert"
msgstr "&Reverter"
-#: ../bin/misc.c:2298
+#: ../bin/menu.c:1028
msgid "P&rint Setup ..."
msgstr "Configuração de &impressão"
-#: ../bin/misc.c:2303
+#: ../bin/menu.c:1036
msgid "&Import"
msgstr "&Importar"
-#: ../bin/misc.c:2305
+#: ../bin/menu.c:1038
#, fuzzy
msgid "Import &Module"
msgstr "Importar"
-#: ../bin/misc.c:2307
+#: ../bin/menu.c:1041
msgid "Export to &Bitmap"
msgstr "Exportar para &bitmap"
-#: ../bin/misc.c:2310
+#: ../bin/menu.c:1044
msgid "E&xport"
msgstr "E&xportar"
-#: ../bin/misc.c:2312
+#: ../bin/menu.c:1046
msgid "Export D&XF"
msgstr "Exportar D&XF"
-#: ../bin/misc.c:2317
+#: ../bin/menu.c:1050
+#, fuzzy
+msgid "Export S&VG"
+msgstr "Exportar D&XF"
+
+#: ../bin/menu.c:1056
msgid "Parameter &Files ..."
msgstr "Arquivos de &parâmetro..."
-#: ../bin/misc.c:2319
+#: ../bin/menu.c:1058
msgid "No&tes ..."
msgstr "N&otas..."
-#: ../bin/misc.c:2326
+#: ../bin/menu.c:1065
msgid "E&xit"
msgstr "&Sair"
-#: ../bin/misc.c:2332
+#: ../bin/menu.c:1102
msgid "&Undo"
msgstr "&Desfazer"
-#: ../bin/misc.c:2334
+#: ../bin/menu.c:1104
msgid "R&edo"
msgstr "&Refazer"
-#: ../bin/misc.c:2337
+#: ../bin/menu.c:1107
msgid "Cu&t"
msgstr "&Cortar"
-#: ../bin/misc.c:2339
+#: ../bin/menu.c:1109
msgid "&Copy"
msgstr "&Copiar"
-#: ../bin/misc.c:2341
+#: ../bin/menu.c:1111
msgid "&Paste"
msgstr "&Colar"
-#: ../bin/misc.c:2343
+#: ../bin/menu.c:1113
#, fuzzy
msgid "C&lone"
msgstr "Fechar"
-#: ../bin/misc.c:2345
+#: ../bin/menu.c:1115
msgid "De&lete"
msgstr "&Apagar"
-#: ../bin/misc.c:2353
+#: ../bin/menu.c:1123
msgid "Select &All"
msgstr "Selecionar &tudo"
-#: ../bin/misc.c:2355
+#: ../bin/menu.c:1127
+#, fuzzy
+msgid "Select By Index"
+msgstr "Seleciona objetos"
+
+#: ../bin/menu.c:1129
msgid "&Deselect All"
msgstr "&Deselecionar tudo"
-#: ../bin/misc.c:2356
+#: ../bin/menu.c:1131
msgid "&Invert Selection"
msgstr "&Inverter seleção"
-#: ../bin/misc.c:2357
+#: ../bin/menu.c:1134
msgid "Select Stranded Track"
msgstr "Selecionar trecho pego"
-#: ../bin/misc.c:2359
+#: ../bin/menu.c:1136
msgid "Tu&nnel"
msgstr "&Túnel"
-#: ../bin/misc.c:2360
+#: ../bin/menu.c:1138
#, fuzzy
msgid "B&ridge"
msgstr "Ponte"
-#: ../bin/misc.c:2361
-msgid "Ties/NoTies"
-msgstr ""
+#: ../bin/menu.c:1140
+#, fuzzy
+msgid "&Roadbed"
+msgstr "Companhia"
-#: ../bin/misc.c:2362
+#: ../bin/menu.c:1144
#, fuzzy
msgid "Move to &Front"
msgstr "Arrastar para juntar"
-#: ../bin/misc.c:2363
+#: ../bin/menu.c:1146
#, fuzzy
msgid "Move to &Back"
msgstr "Mover trecho"
-#: ../bin/misc.c:2373
+#: ../bin/menu.c:1161
msgid "Zoom &In"
msgstr "Aproximar"
-#: ../bin/misc.c:2376
+#: ../bin/menu.c:1164
msgid "Zoom &Out"
msgstr "Afastar"
-#: ../bin/misc.c:2386
+#: ../bin/menu.c:1167
+#, fuzzy
+msgid "Zoom &Extents"
+msgstr "Aproximar"
+
+#: ../bin/menu.c:1178
msgid "&Redraw"
msgstr "&Redesenhar"
-#: ../bin/misc.c:2388
+#: ../bin/menu.c:1180
msgid "Redraw All"
msgstr "Redesenhar tudo"
-#: ../bin/misc.c:2395
+#: ../bin/menu.c:1187
msgid "Show SnapGrid"
msgstr "Mostrar grade"
-#: ../bin/misc.c:2405
+#: ../bin/menu.c:1198
#, fuzzy
msgid "Enable Magnetic Snap"
msgstr "Habilitar grade"
-#: ../bin/misc.c:2420
+#: ../bin/menu.c:1213
msgid "&Tool Bar"
msgstr "Barra de &ferramentas"
-#: ../bin/misc.c:2453
+#: ../bin/menu.c:1247 ../bin/menu.c:1248
#, fuzzy
msgid "Control Element"
msgstr "Elementos de controle de layout"
-#: ../bin/misc.c:2479
-msgid "&Loosen Tracks"
-msgstr "Trechos &perdidos"
+#: ../bin/menu.c:1280
+msgid "Change Scale"
+msgstr "Alterar escala"
-#: ../bin/misc.c:2491
+#: ../bin/menu.c:1296
msgid "Raise/Lower Elevations"
msgstr "Aumentar / diminuir elevações"
-#: ../bin/misc.c:2500
+#: ../bin/menu.c:1305
msgid "Recompute Elevations"
msgstr "Recalcular inclinações"
-#: ../bin/misc.c:2505
-msgid "Change Scale"
-msgstr "Alterar escala"
-
-#: ../bin/misc.c:2526
+#: ../bin/menu.c:1323
msgid "L&ayout ..."
msgstr "&Layout..."
-#: ../bin/misc.c:2528
+#: ../bin/menu.c:1325
msgid "&Display ..."
msgstr "&Tela..."
-#: ../bin/misc.c:2530
+#: ../bin/menu.c:1327
msgid "Co&mmand ..."
msgstr "&Comando..."
-#: ../bin/misc.c:2532
+#: ../bin/menu.c:1329
msgid "&Easements ..."
msgstr "Curvas de &transição..."
-#: ../bin/misc.c:2535
+#: ../bin/menu.c:1332
msgid "&Fonts ..."
msgstr "&Fontes..."
-#: ../bin/misc.c:2537
+#: ../bin/menu.c:1334
msgid "Stic&ky ..."
msgstr "Comandos \"&grudendos\"..."
-#: ../bin/misc.c:2542
+#: ../bin/menu.c:1339
msgid "&Debug ..."
msgstr "&Debugar..."
-#: ../bin/misc.c:2545
+#: ../bin/menu.c:1342
msgid "&Preferences ..."
msgstr "&Preferências..."
-#: ../bin/misc.c:2547
+#: ../bin/menu.c:1344
msgid "&Colors ..."
msgstr "&Cores..."
-#: ../bin/misc.c:2553
+#: ../bin/menu.c:1350
msgid "&Record ..."
msgstr "&Gravar..."
-#: ../bin/misc.c:2555
+#: ../bin/menu.c:1352
msgid "&Play Back ..."
msgstr "&Playback..."
-#: ../bin/misc.c:2561
+#: ../bin/menu.c:1358
msgid "Main window"
msgstr "Janela principal"
-#: ../bin/misc.c:2575
+#: ../bin/menu.c:1372
msgid "Recent Messages"
msgstr "Mensagens recentes"
-#: ../bin/misc.c:2582
+#: ../bin/menu.c:1379
msgid "Tip of the Day..."
msgstr "Dica do dia..."
-#: ../bin/misc.c:2583
+#: ../bin/menu.c:1381
msgid "&Demos"
msgstr "&Demonstrações"
-#: ../bin/misc.c:2584
+#: ../bin/menu.c:1382
#, fuzzy
msgid "Examples..."
msgstr "Curvas de &transição..."
-#: ../bin/misc.c:2588 ../bin/smalldlg.c:222
+#: ../bin/menu.c:1386 ../bin/smalldlg.c:210
msgid "About"
msgstr "Sobre"
-#: ../bin/misc.c:2601
+#: ../bin/menu.c:1399
msgid "Tur&nout Designer..."
msgstr "Editor de &AMV"
-#: ../bin/misc.c:2604
+#: ../bin/menu.c:1402
#, fuzzy
msgid "Layout &Control Elements"
msgstr "Elementos de controle de layout"
-#: ../bin/misc.c:2606
+#: ../bin/menu.c:1404
msgid "&Group"
msgstr "A&grupar"
-#: ../bin/misc.c:2608
+#: ../bin/menu.c:1406
msgid "&Ungroup"
msgstr "&Desagrupar"
-#: ../bin/misc.c:2612
+#: ../bin/menu.c:1410
#, fuzzy
msgid "Custom defined parts..."
msgstr "Gerenciamento personalizado"
-#: ../bin/misc.c:2615
+#: ../bin/menu.c:1413
msgid "Update Turnouts and Structures"
msgstr "Atualizar AMVs e estruturas"
-#: ../bin/misc.c:2624
+#: ../bin/menu.c:1422
msgid "Layers ..."
msgstr "Camadas"
-#: ../bin/misc.c:2628
+#: ../bin/menu.c:1426
msgid "Parts &List ..."
msgstr "Lista de itens"
-#: ../bin/misc.c:2631
+#: ../bin/menu.c:1429
msgid "Price List..."
msgstr "Lista de preços"
-#: ../bin/misc.c:2713
+#: ../bin/menu.c:1458 ../bin/menu.c:1459
#, fuzzy
msgid "Import/Export"
msgstr "Exportar"
-#: ../bin/misc.c:2743
+#: ../bin/misc.c:487 ../bin/misc.c:491
+msgid "ABORT"
+msgstr "ABORTAR"
+
+#: ../bin/misc.c:490
+msgid ""
+"\n"
+"Do you want to save your layout?"
+msgstr ""
+"\n"
+"Salvar layout?"
+
+#: ../bin/misc.c:658
+msgid ""
+"Save changes to the layout design before closing?\n"
+"\n"
+"If you don't save now, your unsaved changes will be discarded."
+msgstr ""
+"Salvar alterações no projeto do layout antes de fechar?\n"
+"\n"
+"Se não salvar neste momento, suas alterações serão perdidas."
+
+#: ../bin/misc.c:660
+msgid "&Don't Save"
+msgstr "&Não salvar"
+
+#: ../bin/misc.c:991
msgid ""
"Program was not terminated properly. Do you want to resume working on the "
"previous trackplan?"
@@ -6281,175 +6611,280 @@ msgstr ""
"O programa não foi terminado apropriadamente. Continuar trabalhando no "
"projeto de layout anterior?"
-#: ../bin/misc.c:2744
+#: ../bin/misc.c:992
msgid "Resume"
msgstr "Continuar"
-#: ../bin/misc.c:2744
+#: ../bin/misc.c:992
msgid "Resume with New Name"
msgstr ""
-#: ../bin/misc.c:2744
+#: ../bin/misc.c:992
msgid "Ignore Checkpoint"
msgstr ""
-#: ../bin/misc.c:2859
+#: ../bin/misc.c:995
+#, c-format
+msgid "Reload Checkpoint Selected\n"
+msgstr ""
+
+#: ../bin/misc.c:997
+#, c-format
+msgid "Reload Checkpoint With New Name Selected\n"
+msgstr ""
+
+#: ../bin/misc.c:999
+#, c-format
+msgid "Ignore Checkpoint Selected\n"
+msgstr ""
+
+#: ../bin/misc.c:1121
#, c-format
msgid "Unnamed Trackplan - %s(%s)"
msgstr "Layout sem nome - %s(%s)"
-#: ../bin/misc.c:2945
+#: ../bin/misc.c:1175
msgid "Initializing commands"
msgstr "Iniciando comandos"
-#: ../bin/misc.c:2954
+#: ../bin/misc.c:1184
msgid "Initializing menus"
msgstr "Iniciando menus"
-#: ../bin/misc.c:2989
+#: ../bin/misc.c:1216
msgid "Reading parameter files"
msgstr "Lendo arquivos de parâmetros"
-#: ../bin/misc.c:3026
+#: ../bin/misc.c:1260
msgid "Initialization complete"
msgstr "Iniciação completa"
-#: ../bin/param.c:92
+#: ../bin/param.c:76
msgid "Unexpected End Of String"
msgstr "Fim de string não esperado"
-#: ../bin/param.c:99
+#: ../bin/param.c:83
msgid "Expected digit"
msgstr "Dígito esperado"
-#: ../bin/param.c:106
+#: ../bin/param.c:91
msgid "Overflow"
msgstr "Overflow"
-#: ../bin/param.c:154
+#: ../bin/param.c:140
msgid "Divide by 0"
msgstr "Divisão por zero"
-#: ../bin/param.c:162
+#: ../bin/param.c:148
msgid "Expected /"
msgstr "Caractere \"/\" esperado"
-#: ../bin/param.c:248
+#: ../bin/param.c:233
msgid "Invalid Units Indicator"
msgstr "Indicador de unidades inválido"
-#: ../bin/param.c:276
+#: ../bin/param.c:261
msgid "Expected End Of String"
msgstr "Fim de string esperado"
-#: ../bin/param.c:302 ../bin/param.c:1406
+#: ../bin/param.c:289 ../bin/param.c:1528
#, c-format
msgid "Invalid Number"
msgstr "Número inválido"
-#: ../bin/param.c:361
+#: ../bin/param.c:349
msgid "End Of String"
msgstr "Fim de string"
-#: ../bin/param.c:1413
+#: ../bin/param.c:1486
#, c-format
msgid "Enter a value > %ld"
msgstr "Digitar um valor maior que %ld"
-#: ../bin/param.c:1415
+#: ../bin/param.c:1489
#, c-format
msgid "Enter a value < %ld"
msgstr "Digitar um valor menor que %ld"
-#: ../bin/param.c:1417
+#: ../bin/param.c:1491
#, c-format
msgid "Enter a value between %ld and %ld"
msgstr "Digitar um valor entre %ld e %ld"
-#: ../bin/param.c:1473
+#: ../bin/param.c:1568
#, c-format
msgid "Enter a value > %s"
msgstr "Digitar um valor maior que %s"
-#: ../bin/param.c:1476
+#: ../bin/param.c:1572
#, c-format
msgid "Enter a value < %s"
msgstr "Digitar um valor menor que %s"
-#: ../bin/param.c:1479
+#: ../bin/param.c:1575
#, c-format
msgid "Enter a value between %s and %s"
msgstr "Digitar um valor entre %s e %s"
-#: ../bin/param.c:2643
+#: ../bin/param.c:1674
+msgid "String cannot be blank"
+msgstr ""
+
+#: ../bin/param.c:1689
+#, c-format
+msgid "String is too long, Max length is %u"
+msgstr ""
+
+#: ../bin/param.c:1823
+msgid "Invalid input(s), please correct the hilighted field(s)"
+msgstr ""
+
+#: ../bin/param.c:3043
msgid "Help"
msgstr "Ajuda"
-#: ../bin/paramfile.c:250
+#: ../bin/paramfile.c:258
msgid "Parameter"
msgstr "Parâmetro"
-#: ../bin/paramfile.c:348
+#: ../bin/paramfile.c:363
msgid "Unknown param file line - skip until next good object?"
msgstr ""
-#: ../bin/paramfilelist.c:110
+#: ../bin/paramfilelist.c:69
+#, c-format
+msgid ""
+"The parameter file: %s could not be found and was probably deleted or moved. "
+"The file is removed from the active parameter file list."
+msgstr ""
+
+#: ../bin/paramfilelist.c:126
#, c-format
msgid "Updating %s"
msgstr "Atualizando %s"
-#: ../bin/paramfilesearch_ui.c:68
-msgid "Enter at least one search word"
+#: ../bin/paramfilesearch_ui.c:52
+#, fuzzy
+msgid "Fit Any"
+msgstr "Primeiro "
+
+#: ../bin/paramfilesearch_ui.c:52
+msgid "Fit Compatible"
msgstr ""
-#: ../bin/paramfilesearch_ui.c:77
+#: ../bin/paramfilesearch_ui.c:52
#, fuzzy
-msgid "Reload Library"
-msgstr "Recarregar"
+msgid "Fit Exact"
+msgstr "Menu editar"
-#: ../bin/paramfilesearch_ui.c:274
+#: ../bin/paramfilesearch_ui.c:192
#, fuzzy, c-format
-msgid "%d parameter files found."
+msgid "%u parameter files in library. %d Fit Scale."
msgstr "Lendo arquivos de parâmetros"
-#: ../bin/paramfilesearch_ui.c:284
+#: ../bin/paramfilesearch_ui.c:307
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%d parameter files found. %d Fit Scale"
+msgstr "Lendo arquivos de parâmetros"
+
+#: ../bin/paramfilesearch_ui.c:317
msgid "No matches found."
msgstr ""
-#: ../bin/paramfilesearch_ui.c:396
+#: ../bin/paramfilesearch_ui.c:477
#, fuzzy
msgid "Choose parameter files"
msgstr "Lendo arquivos de parâmetros"
-#: ../bin/paramfilesearch_ui.c:416
+#: ../bin/paramfilesearch_ui.c:495
msgid "No system parameter files found, search is disabled."
msgstr ""
-#: ../bin/smalldlg.c:64
+#: ../bin/partcatalog.c:739
+#, fuzzy
+msgid "Found: "
+msgstr "Comando:"
+
+#: ../bin/partcatalog.c:740
+msgid "Similar: "
+msgstr ""
+
+#: ../bin/partcatalog.c:741
+#, fuzzy
+msgid "Ignored: "
+msgstr "Ignorar"
+
+#: ../bin/partcatalog.c:742
+#, fuzzy
+msgid "Not found: "
+msgstr "Isso não é um trilho"
+
+#: ../bin/scale.c:301
+#, c-format
+msgid ""
+"Invalid Scale: playback aborted\n"
+" SCALE %s"
+msgstr ""
+
+#: ../bin/scale.c:845 ../bin/scale.c:870
+msgid "Ratio"
+msgstr "Razão"
+
+#: ../bin/scale.c:854
+msgid "Do not resize track"
+msgstr "Não redimensione o traçado"
+
+#: ../bin/scale.c:858
+msgid "Rescale by:"
+msgstr "Reescalar para:"
+
+#: ../bin/scale.c:860
+msgid "From:"
+msgstr "De:"
+
+#: ../bin/scale.c:864
+msgid "To: "
+msgstr "A: "
+
+#: ../bin/scale.c:913
+msgid "Rescale Tracks"
+msgstr "Reescalar traçado"
+
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/xtrkcad.xtq:473
+#: ../bin/scale.c:1084 ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1258
+msgid "Rescale"
+msgstr "Reescalar"
+
+#: ../bin/scale.c:1134
+#, c-format
+msgid "%ld Objects to be rescaled"
+msgstr ""
+
+#: ../bin/smalldlg.c:45
msgid "Show tips at start"
msgstr "Exibir dicas ao iniciar"
-#: ../bin/smalldlg.c:70
+#: ../bin/smalldlg.c:51
msgid "Did you know..."
msgstr "Você sabia..."
-#: ../bin/smalldlg.c:72
+#: ../bin/smalldlg.c:53
msgid "Previous Tip"
msgstr "Dica anterior"
-#: ../bin/smalldlg.c:73
+#: ../bin/smalldlg.c:54
msgid "Next Tip"
msgstr "Próxima dica"
-#: ../bin/smalldlg.c:90
+#: ../bin/smalldlg.c:72
msgid "Tip of the Day"
msgstr "Dica do dia"
-#: ../bin/smalldlg.c:99
+#: ../bin/smalldlg.c:82
msgid "No tips are available"
msgstr "Nenhuma dica disponível"
-#: ../bin/smalldlg.c:199
+#: ../bin/smalldlg.c:187
msgid ""
"XTrackCAD is a CAD (computer-aided design) program for designing model "
"railroad layouts."
@@ -6457,32 +6892,32 @@ msgstr ""
"XTrackCAD é um programa CAD (em inglês, computer aided design) para projetos "
"de layout de ferromodelismo."
-#: ../bin/tbezier.c:177
+#: ../bin/tbezier.c:214
#, c-format
-msgid "Bezier: len=%0.2f min_rad=%0.2f"
+msgid "Bez: L%s A%0.3f trk_len=%s min_rad=%s"
msgstr ""
-#: ../bin/tbezier.c:250
+#: ../bin/tbezier.c:288
#, fuzzy
msgid "Ctl Pt 1: X,Y"
msgstr "Extremidade 1: X"
-#: ../bin/tbezier.c:251
+#: ../bin/tbezier.c:289
#, fuzzy
msgid "Ctl Pt 2: X,Y"
msgstr "Extremidade 2: X"
-#: ../bin/tbezier.c:257
+#: ../bin/tbezier.c:295
#, fuzzy
msgid "MinRadius"
msgstr "Raio"
-#: ../bin/tbezier.c:262
+#: ../bin/tbezier.c:300
#, fuzzy
msgid "Line Color"
msgstr "Cor %s"
-#: ../bin/tbezier.c:379
+#: ../bin/tbezier.c:440
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Bezier %s(%d): Layer=%u MinRadius=%s Length=%s EP=[%0.3f,%0.3f] [%0.3f,%"
@@ -6491,39 +6926,35 @@ msgstr ""
"Trecho curvo(%d): Camada=%d Raio=%s Comprimento=%s Centro=[%s,%s] "
"Extremidades=[%0.3f,%0.3f θ%0.3f] [%0.3f,%0.3f θ%0.3f]"
-#: ../bin/tbezier.c:453
+#: ../bin/tbezier.c:514
#, fuzzy
msgid "Bezier Track"
msgstr "Trecho em hélice"
-#: ../bin/tbezier.c:870
-msgid "Merge Bezier"
-msgstr ""
-
-#: ../bin/tcornu.c:222
+#: ../bin/tcornu.c:246
#, c-format
-msgid "Cornu: len=%0.2f min_rad=%0.2f"
+msgid "Cornu: L %s A %0.3f L %s MinR %s"
msgstr ""
-#: ../bin/tcornu.c:296
+#: ../bin/tcornu.c:321
#, fuzzy
msgid "Radius "
msgstr "Raio 1"
-#: ../bin/tcornu.c:304
+#: ../bin/tcornu.c:329
#, fuzzy
msgid "Minimum Radius"
msgstr "Raio mínimo"
-#: ../bin/tcornu.c:305
+#: ../bin/tcornu.c:330
msgid "Max Rate Of Curve Change/Scale"
msgstr ""
-#: ../bin/tcornu.c:306
+#: ../bin/tcornu.c:331
msgid "Total Winding Angle"
msgstr ""
-#: ../bin/tcornu.c:444
+#: ../bin/tcornu.c:476
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Cornu Track(%d): Layer=%u MinRadius=%s Length=%s EP=[%0.3f,%0.3f] [%0.3f,%"
@@ -6532,36 +6963,27 @@ msgstr ""
"Trecho curvo(%d): Camada=%d Raio=%s Comprimento=%s Centro=[%s,%s] "
"Extremidades=[%0.3f,%0.3f θ%0.3f] [%0.3f,%0.3f θ%0.3f]"
-#: ../bin/tcornu.c:497
+#: ../bin/tcornu.c:532
#, fuzzy
msgid "Cornu Track"
msgstr "Trecho curvo"
-#: ../bin/tcornu.c:1025
-#, fuzzy
-msgid "Merge Cornu"
-msgstr "Fundir curvas"
-
-#: ../bin/tcurve.c:243
+#: ../bin/tcurve.c:259
#, fuzzy, c-format
-msgid "Helix: turns=%ld len=%0.2f grade=%0.1f%% sep=%0.2f"
+msgid "Helix: Turns %ld L %0.2f Grade %0.1f%% Sep %0.2f"
msgstr "Hélice: voltas=%ld comprimento=%s inclinação=%0.1f%% separação=%s"
-#: ../bin/tcurve.c:249
+#: ../bin/tcurve.c:265
#, fuzzy, c-format
-msgid "Helix: turns=%ld len=%0.2f"
+msgid "Helix: Turns %ld L %0.2f"
msgstr "Hélice: voltas=%ld comprimento=%s"
-#: ../bin/tcurve.c:365 ../bin/tcurve.c:367 ../bin/tease.c:520
-#: ../bin/tease.c:522 ../bin/tstraigh.c:86 ../bin/tstraigh.c:88
+#: ../bin/tcurve.c:397 ../bin/tcurve.c:399 ../bin/tease.c:525
+#: ../bin/tease.c:527 ../bin/tstraigh.c:88 ../bin/tstraigh.c:90
msgid "Z"
msgstr "Z"
-#: ../bin/tcurve.c:373
-msgid "Angular Length"
-msgstr "Comprimento angular"
-
-#: ../bin/tcurve.c:553
+#: ../bin/tcurve.c:591
#, c-format
msgid ""
"Helix Track(%d): Layer=%d Radius=%s Turns=%ld Length=%s Center=[%s,%s] EP=[%"
@@ -6570,7 +6992,7 @@ msgstr ""
"Trecho em hélice(%d): Camada=%d Raio=%s Voltas=%ld Comprimento=%s Centro=[%s,"
"%s] EP=[%0.3f,%0.3f θ%0.3f] [%0.3f,%0.3f θ%0.3f]"
-#: ../bin/tcurve.c:563
+#: ../bin/tcurve.c:602
#, c-format
msgid ""
"Curved Track(%d): Layer=%d Radius=%s Length=%s Center=[%s,%s] EP=[%0.3f,%"
@@ -6579,49 +7001,49 @@ msgstr ""
"Trecho curvo(%d): Camada=%d Raio=%s Comprimento=%s Centro=[%s,%s] "
"Extremidades=[%0.3f,%0.3f θ%0.3f] [%0.3f,%0.3f θ%0.3f]"
-#: ../bin/tcurve.c:640
+#: ../bin/tcurve.c:681
msgid "Helix Track"
msgstr "Trecho em hélice"
-#: ../bin/tcurve.c:646
+#: ../bin/tcurve.c:687
msgid "Curved Track"
msgstr "Trecho curvo"
-#: ../bin/tcurve.c:1011
+#: ../bin/tcurve.c:1232
msgid "Merge Curves"
msgstr "Fundir curvas"
-#: ../bin/tcurve.c:1078
+#: ../bin/tcurve.c:1306
msgid "Drag to change angle or create tangent"
msgstr "Arrastar para alterar ângulo ou criar tangente"
-#: ../bin/tcurve.c:1111 ../bin/tcurve.c:1143
+#: ../bin/tcurve.c:1341 ../bin/tcurve.c:1374
msgid "Curved "
msgstr "Curva"
-#: ../bin/tcurve.c:1117
+#: ../bin/tcurve.c:1347
msgid "Tangent "
msgstr "Tangente"
-#: ../bin/tcurve.c:1126
+#: ../bin/tcurve.c:1356
#, c-format
msgid "Tangent track: Length %s Angle %0.3f"
msgstr "Trecho tangente: Comprimento %s Ângulo %0.3f"
-#: ../bin/tcurve.c:1148
+#: ../bin/tcurve.c:1378
#, c-format
msgid "Curved: Radius=%s Length=%s Angle=%0.3f"
msgstr "Curva: Raio=%s Comprimento=%s Ângulo=%0.3f"
-#: ../bin/tease.c:527
+#: ../bin/tease.c:532
msgid "l0"
msgstr "l0"
-#: ../bin/tease.c:528
+#: ../bin/tease.c:533
msgid "l1"
msgstr "l1"
-#: ../bin/tease.c:570
+#: ../bin/tease.c:581
#, c-format
msgid ""
"Joint Track(%d): Layer=%d Length=%0.3f EP=[%0.3f,%0.3f A%0.3f] [%0.3f,%0.3f A"
@@ -6630,109 +7052,133 @@ msgstr ""
"Trecho juntado(%d): Camada=%d Comprimento=%0.3f Extremidades=[%0.3f,%0.3f θ%"
"0.3f] [%0.3f,%0.3f θ%0.3f]"
-#: ../bin/tease.c:615
+#: ../bin/tease.c:629
msgid "Easement Track"
msgstr "Trecho de curva de transição"
-#: ../bin/tease.c:1235
+#: ../bin/tease.c:1407
msgid "Merge Easements"
msgstr "Fundir curvas de transição"
-#: ../bin/tease.c:1300
+#: ../bin/tease.c:1481
msgid "Split Easement Curve"
msgstr "Seccionar curva de transição"
-#: ../bin/textnoteui.c:214
+#: ../bin/textnoteui.c:175
#, fuzzy, c-format
-msgid "Note: Layer=%d %-.80s"
+msgid "Text Note(%d) Layer=%d %-.80s"
msgstr "(%d): Camada=%d %s"
-#: ../bin/textnoteui.c:225
+#: ../bin/textnoteui.c:189
#, fuzzy
-msgid "Update comment"
-msgstr "Desfazer último comando"
+msgid "Update Text Note"
+msgstr "Criar texto"
-#: ../bin/textnoteui.c:237
+#: ../bin/textnoteui.c:200
msgid "Replace this text with your note"
msgstr "Substitua este texto por uma nota"
-#: ../bin/textnoteui.c:241
+#: ../bin/textnoteui.c:206
#, fuzzy
msgid "Create Text Note"
msgstr "Criar texto"
-#: ../bin/track.c:1329
+#: ../bin/track.c:290
+msgid "No track or structure pieces are present in layout"
+msgstr ""
+
+#: ../bin/track.c:292
+msgid "No track or structure pieces are selected"
+msgstr ""
+
+#: ../bin/track.c:1461
msgid "Move Objects Above"
msgstr "Mover objetos para cima"
-#: ../bin/track.c:1349
+#: ../bin/track.c:1481
msgid "Mode Objects Below"
msgstr "Mover objetos para baixo"
-#: ../bin/track.c:1640
+#: ../bin/track.c:1785
msgid "Audit"
msgstr "Auditar"
-#: ../bin/track.c:1929
-#, c-format
-msgid "%d Track(s) loosened"
-msgstr "%d trecho(s) liberado(s)"
-
-#: ../bin/track.c:1936
-msgid "No tracks loosened"
-msgstr "Nenhum trecho liberado"
+#: ../bin/track.c:1990
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Connecting a car to a non-car T%d T%d"
+msgstr "Conectando um objeto(%d) a (%d)"
-#: ../bin/track.c:1946 ../bin/track.c:1950
+#: ../bin/track.c:2000 ../bin/track.c:2005
#, c-format
msgid "Connecting a non-track(%d) to (%d)"
msgstr "Conectando um objeto(%d) a (%d)"
-#: ../bin/track.c:2005
+#: ../bin/track.c:2047
+#, c-format
+msgid "Disconnecting a car from a non-car T%d T%d"
+msgstr ""
+
+#: ../bin/track.c:2081
msgid "Join Abutting Tracks"
msgstr "Juntar trechos lado a lado"
-#: ../bin/track.c:2280 ../bin/track.c:2315
+#: ../bin/track.c:2407 ../bin/track.c:2444
msgid "Inside turnout track"
msgstr ""
-#: ../bin/track.c:2298
+#: ../bin/track.c:2425
#, fuzzy, c-format
msgid "Curve: Length=%s Radius=%0.3f Arc=%0.3f"
msgstr "Comprimento = %0.3f Ângulo = %0.3f"
-#: ../bin/track.c:2321 ../bin/track.c:2379 ../bin/tstraigh.c:568
+#: ../bin/track.c:2452 ../bin/track.c:2517 ../bin/tstraigh.c:853
#, c-format
msgid "Straight: Length=%s Angle=%0.3f"
msgstr "Reto: Comprimento=%s Ângulo=%0.3f"
-#: ../bin/trknote.c:60
+#: ../bin/track.c:3374
+#, c-format
+msgid "[%0.2f,%0.2f] A%0.2f"
+msgstr ""
+
+#: ../bin/track.c:3378
+#, c-format
+msgid "[%0.2f,%0.2f] A%0.2f\n"
+msgstr ""
+
+#: ../bin/trknote.c:52 ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:154
#, fuzzy
-msgid "Comment"
-msgstr "&Conteúdo"
+msgid "Text Note"
+msgstr "Criar texto"
-#: ../bin/trknote.c:61
+#: ../bin/trknote.c:53
#, fuzzy
msgid "Link"
msgstr "Linha"
-#: ../bin/trknote.c:61 ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:101
+#: ../bin/trknote.c:53 ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:105
msgid "Weblink"
msgstr ""
-#: ../bin/trknote.c:638 ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:108
+#: ../bin/trknote.c:526 ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:113
msgid "Place a note on the layout"
msgstr "Posicionar uma nota no traçado"
-#: ../bin/trknote.c:652
+#: ../bin/trknote.c:540
msgid "New Note"
msgstr "Nova nota"
-#: ../bin/trknote.c:708
+#: ../bin/trknote.c:594
#, fuzzy
msgid "Add notes"
msgstr "Adicionar impressora"
-#: ../bin/tstraigh.c:236
+#: ../bin/tstraigh.c:92
+#, fuzzy
+msgid "Track Angle"
+msgstr "Ângulo"
+
+#: ../bin/tstraigh.c:212
#, c-format
msgid ""
"Straight Track(%d): Layer=%d Length=%s EP=[%0.3f,%0.3f A%0.3f] [%0.3f,%0.3f A"
@@ -6741,147 +7187,75 @@ msgstr ""
"Trecho reto(%d): Camada=%d Comprimento=%s Extremidades=[%0.3f,%0.3f θ%0.3f] "
"[%0.3f,%0.3f θ%0.3f]"
-#: ../bin/tstraigh.c:481
+#: ../bin/tstraigh.c:762
msgid "Extending Straight Track"
msgstr "Estendendo trecho reto"
-#: ../bin/tstraigh.c:561
+#: ../bin/tstraigh.c:845
msgid "Straight "
msgstr "Reto"
-#: ../wlib/gtklib/filesel.c:94
+#: ../bin/svgoutput.c:484
#, fuzzy
-msgid "Save format:"
-msgstr "Formato da página"
+msgid "Export to SVG"
+msgstr "Exportar para DXF"
-#: ../wlib/gtklib/filesel.c:187
-msgid "Image files"
+#: ../wlib/mswlib/mswmisc.c:188
+msgid "All image files"
msgstr ""
-#: ../wlib/gtklib/font.c:281
-msgid "Font Select"
-msgstr "Seleção de fonte"
-
-#: ../wlib/gtklib/help.c:83
-msgid "&Contents"
-msgstr "&Conteúdo"
+#: ../wlib/mswlib/mswmisc.c:190
+msgid "GIF files (*.gif)"
+msgstr ""
-#: ../wlib/gtklib/help.c:84
-msgid "Co&mmand Context help"
+#: ../wlib/mswlib/mswmisc.c:192
+msgid "JPEG files (*.jpeg,*.jpg)"
msgstr ""
-#: ../wlib/gtklib/ixhelp.c:243
-msgid "Home"
-msgstr "Início"
+#: ../wlib/mswlib/mswmisc.c:194
+msgid "PNG files (*.png)"
+msgstr ""
-#: ../wlib/gtklib/ixhelp.c:247
-#, fuzzy
-msgid "Contents"
-msgstr "&Conteúdo"
+#: ../wlib/mswlib/mswmisc.c:196
+msgid "TIFF files (*.tiff, *.tif)"
+msgstr ""
-#: ../wlib/gtklib/menu.c:541
-msgid "<Empty List>"
+#: ../wlib/mswlib/mswmisc.c:198
+msgid "All files (*)"
msgstr ""
-#: ../wlib/gtklib/notice.c:101 ../wlib/mswlib/mswmisc.c:2102
-#: ../wlib/mswlib/mswmisc.c:2145
+#: ../wlib/mswlib/mswmisc.c:2062 ../wlib/mswlib/mswmisc.c:2105
msgid "Warning"
msgstr "Aviso"
-#: ../wlib/gtklib/notice.c:106 ../wlib/mswlib/mswmisc.c:2107
+#: ../wlib/mswlib/mswmisc.c:2067
msgid "Error"
msgstr "Erro"
-#: ../wlib/gtklib/text.c:300
-#, c-format
-msgid "%d of %d"
-msgstr ""
-
-# Texto não está claro. Quais arquivos tenho que copiar em um dos diretórios em questão?
-#: ../wlib/gtklib/wpref.c:114
-#, c-format
-msgid ""
-"The required configuration files could not be located in the expected "
-"location.\n"
-"\n"
-"Usually this is an installation problem. Make sure that these files are "
-"installed in either \n"
-" %s/share/xtrkcad or\n"
-" /usr/lib/%s or\n"
-" /usr/local/lib/%s\n"
-"If this is not possible, the environment variable %s must contain the name "
-"of the correct directory."
-msgstr ""
-"Os arquivos de configuração mínima não foram encontrados.\n"
-"\n"
-"Tipicamente, isso é um problema de instalação. Por favor, tenha certeza que "
-"esses arquivos estejam instalados em \n"
-" %s/share/xtrkcad ou\n"
-" /usr/lib/%s ou\n"
-" /usr/local/lib/%s\n"
-"Se não for possível, a variável de ambiente \"%s\" deverá conter o nome do "
-"diretório correto."
-
-#: ../wlib/gtklib/wpref.c:148 ../wlib/gtklib/wpref.c:193
-msgid "HOME is not set"
-msgstr "Variável HOME não está configurada"
-
-#: ../wlib/gtklib/wpref.c:148 ../wlib/gtklib/wpref.c:157
-#: ../wlib/gtklib/wpref.c:193
-msgid "Exit"
-msgstr "Sair"
-
-#: ../wlib/gtklib/wpref.c:156
-#, c-format
-msgid "Cannot create %s"
-msgstr "Não foi possível criar %s"
-
-#: ../wlib/mswlib/backgnd.c:103
-msgid "Image file is invalid or cannot be read."
-msgstr ""
-
-#: ../wlib/mswlib/mswmenu.c:886
-msgid "Ctrl+"
-msgstr ""
-
-#: ../wlib/mswlib/mswmenu.c:891
-msgid "Alt+"
-msgstr ""
-
-#: ../wlib/mswlib/mswmenu.c:896
-msgid "Shift+"
-msgstr ""
-
-#: ../wlib/mswlib/mswmenu.c:902
-#, fuzzy
-msgid "Space"
-msgstr "Espaçamento"
-
-#: ../wlib/mswlib/mswmisc.c:190
-msgid "All image files"
-msgstr ""
-
-#: ../wlib/mswlib/mswmisc.c:192
-msgid "GIF files (*.gif)"
-msgstr ""
-
-#: ../wlib/mswlib/mswmisc.c:194
-msgid "JPEG files (*.jpeg,*.jpg)"
-msgstr ""
+#: ../wlib/mswlib/mswmisc.c:2203
+msgid "&Contents"
+msgstr "&Conteúdo"
-#: ../wlib/mswlib/mswmisc.c:196
-msgid "PNG files (*.png)"
+#: ../wlib/mswlib/mswmisc.c:2204
+msgid "&Search for Help on..."
msgstr ""
-#: ../wlib/mswlib/mswmisc.c:198
-msgid "TIFF files (*.tiff, *.tif)"
+#: ../wlib/mswlib/mswmisc.c:2205
+msgid "Co&mmand Context Help"
msgstr ""
-#: ../wlib/mswlib/mswmisc.c:200
-msgid "All files (*)"
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:9
+#, c-format
+msgid ""
+"MSG_BETA_NOTICE\tXTrackCAD Version %s: Please note that this Beta Version of "
+"XTrackCAD is still undergoing final testing before its official release. The "
+"sole purpose of this Beta Version is to conduct testing and obtain feedback. "
+"Should you encounter any bugs, glitches, lack of functionality or other "
+"problems, please let us know immediately so we can rectify these "
+"accordingly. Your help in this regard is greatly appreciated!"
msgstr ""
-#: ../../../../build/work/app/help/messages.h:9
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:10
#, c-format
msgid ""
"MSG_CANT_PLACE_FROGPOINTS\tFrog|Points cannot be placed on a turnout, circle "
@@ -6891,7 +7265,7 @@ msgstr ""
"AMV, circunferência ou hélice.\tUm %s não pode ser posicionado em um AMV, "
"circunferência ou hélice."
-#: ../../../../build/work/app/help/messages.h:10
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:11
#, fuzzy
msgid ""
"MSG_SEL_TRK_FROZEN\tA frozen layer contains selected track. Command cannot "
@@ -6901,11 +7275,11 @@ msgstr ""
"congelada possui trilhos selecionados\n"
"selecionados. Comando não pode ser executado."
-#: ../../../../build/work/app/help/messages.h:11
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:12
msgid "MSG_HELIX_TURNS_GTR_0\tA Helix must have one or more loops of track."
msgstr "MSG_HELIX_TURNS_GTR_0\tUma hélice deve possuir um ou mais loops."
-#: ../../../../build/work/app/help/messages.h:12
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:13
msgid ""
"MSG_LARGE_FONT\tA large font has been selected....\tA large font has been "
"selected.\n"
@@ -6919,7 +7293,13 @@ msgstr ""
"\n"
"Continuar?"
-#: ../../../../build/work/app/help/messages.h:13
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:14
+msgid ""
+"MSG_TEXT_TOO_LONG\tThe entered text was too long for the text object. It was "
+"truncated."
+msgstr ""
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:15
msgid ""
"MSG_TODSGN_DESC_NONBLANK\tAll description fields present in the Turnout..."
"\tAll description fields present in the Turnout\n"
@@ -6931,7 +7311,7 @@ msgstr ""
"Editor deve conter a informação apropriada.\n"
"Corrigir valores inapropriados e tentar novamente"
-#: ../../../../build/work/app/help/messages.h:14
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:16
msgid ""
"MSG_GROUP_NONBLANK\tAll fields listed in the Group dialog must contain "
"data....\tAll fields listed in the Group dialog must contain data.\n"
@@ -6942,7 +7322,7 @@ msgstr ""
"grupo devem conter dados.\n"
"Por favor, digitar os valores restantes e tentar novamente."
-#: ../../../../build/work/app/help/messages.h:15
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:17
msgid ""
"MSG_TODSGN_VALUES_GTR_0\tAll values specified in the Turnout Designer must "
"be...\tAll values specified in the Turnout Designer must be\n"
@@ -6952,12 +7332,12 @@ msgstr ""
"devem ser...\tTodos os valores especificados no editor de AMV devem ser\n"
"maiores que zero. Corrigir os valores inapropriados e tentar novamente."
-#: ../../../../build/work/app/help/messages.h:16
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:18
#, fuzzy
msgid "MSG_CURVE_OUT_OF_RANGE\tAngle must be between 0\\u00B0 and 360\\u00B0."
msgstr "MSG_CURVE_OUT_OF_RANGE\tÂngulo deve estar entre 0° e 360°."
-#: ../../../../build/work/app/help/messages.h:17
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:19
msgid ""
"MSG_TODSGN_CORNU_TOO_COMPLEX\tThe curves created by the Turnout Designer for "
"a cornu curve have more than 128 segments....\tThe curves created by the "
@@ -6965,7 +7345,7 @@ msgid ""
"Try adjusting the end angles and radii to be closer in values."
msgstr ""
-#: ../../../../build/work/app/help/messages.h:18
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:20
#, c-format
msgid ""
"MSG_CUSTMGM_DELETE_CONFIRM\tAre you sure you want to delete the NNN "
@@ -6976,19 +7356,19 @@ msgstr ""
"definição(ões)?\tVocê tem certeza que deseja eliminar as\n"
"%d definition(ões)?"
-#: ../../../../build/work/app/help/messages.h:19
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:21
msgid "MSG_WBITMAP_FAILED\tBitmap create or write function failed."
msgstr "MSG_WBITMAP_FAILED\tCriação do bitmap ou falha na função de escrita."
-#: ../../../../build/work/app/help/messages.h:20
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:22
msgid "MSG_BITMAP_TOO_LARGE\tBitmap is too large."
msgstr "MSG_BITMAP_TOO_LARGE\tBitmap muito grande."
-#: ../../../../build/work/app/help/messages.h:21
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:23
msgid "MSG_CHANGE_ELEV_MODE\tCannot change elevation mode."
msgstr "MSG_CHANGE_ELEV_MODE\tNão é possível alterar modo de inclinação."
-#: ../../../../build/work/app/help/messages.h:22
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:24
msgid ""
"MSG_GRID_ENABLE_SPACE_GTR_0\tCannot Enable Grid; spacing must be greater "
"than 0"
@@ -6996,11 +7376,16 @@ msgstr ""
"MSG_GRID_ENABLE_SPACE_GTR_0\tNão é possível habilitar grade; espaçamento "
"deve ser maior que zero"
-#: ../../../../build/work/app/help/messages.h:23
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:25
msgid "MSG_LAYER_FREEZE\tCannot freeze current layer"
msgstr "MSG_LAYER_FREEZE\tNão é possível congelar camada corrente"
-#: ../../../../build/work/app/help/messages.h:24
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:26
+msgid ""
+"MSG_GROUP_NO_PATHS\tNo Paths were detected when grouping selected Tracks."
+msgstr ""
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:27
msgid ""
"MSG_CANT_GROUP_BUMPER1\tCannot Group Bumper Track. The track has been "
"unselected."
@@ -7008,26 +7393,27 @@ msgstr ""
"MSG_CANT_GROUP_BUMPER1\tNão é possível agrupar trilho com pára-choque. O "
"trilho foi deselecionado."
-#: ../../../../build/work/app/help/messages.h:25
-msgid "MSG_CANNOT_GROUP_TRACK\tCannot Group selected track."
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:28
+#, fuzzy, c-format
+msgid "MSG_CANNOT_GROUP_TRACK\tCannot Group selected track type %s."
msgstr "MSG_CANNOT_GROUP_TRACK\tNão é possível agrupar trilhos selecionados."
-#: ../../../../build/work/app/help/messages.h:26
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:29
msgid "MSG_LAYER_HIDE\tCannot hide current layer"
msgstr "MSG_LAYER_HIDE\tImpossível esconder camada corrente"
-#: ../../../../build/work/app/help/messages.h:27
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:30
#, fuzzy
msgid "MSG_LAYER_MODULE\tCannot turn current layer into a Module"
msgstr "MSG_LAYER_HIDE\tImpossível esconder camada corrente"
-#: ../../../../build/work/app/help/messages.h:28
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:31
msgid "MSG_JOIN_EASEMENTS\tCannot Join; Easements do not align or abut."
msgstr ""
"MSG_JOIN_EASEMENTS\tImpossível juntar; Curvas de transição não estão "
"alinhadas e nem estão próximas."
-#: ../../../../build/work/app/help/messages.h:29
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:32
#, c-format
msgid ""
"MSG_TRK_ALREADY_CONN\tFirst|Second track is already connected.\tCannot Join; "
@@ -7036,33 +7422,39 @@ msgstr ""
"MSG_TRK_ALREADY_CONN\tPrimeiro|Segundo trilho já estão conectados.\tNão é "
"possível juntar; Trilho %s já está conectado."
-#: ../../../../build/work/app/help/messages.h:30
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:33
msgid "MSG_JOIN_TURNTABLE\tCannot join from a turntable, try to a turntable"
msgstr ""
"MSG_JOIN_TURNTABLE\tNão é possível juntar a partir de um virador de "
"locomotivas, tentar no outro sentido"
-#: ../../../../build/work/app/help/messages.h:31
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:34
#, fuzzy
msgid "MSG_JOIN_CORNU_SAME\tCannot Join; Selected endpoints are on same track."
msgstr ""
"MSG_JOIN_SAME\tNão é possível juntar; Extremidades selecionadas estão na "
"mesma linha."
-#: ../../../../build/work/app/help/messages.h:32
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:35
msgid "MSG_JOIN_SAME\tCannot Join; Selected endpoints are on same track."
msgstr ""
"MSG_JOIN_SAME\tNão é possível juntar; Extremidades selecionadas estão na "
"mesma linha."
-#: ../../../../build/work/app/help/messages.h:33
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:36
+msgid ""
+"MSG_JOIN_NOTBEZIERORCORNU\tCannot Join Bezier or Cornu track if Easement is "
+"not Cornu"
+msgstr ""
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:37
msgid ""
"MSG_SELECTED_TRACKS_PARALLEL\tCannot Join; Selected tracks are parallel."
msgstr ""
"MSG_SELECTED_TRACKS_PARALLEL\tNão é possível juntar; Trilhos selecionados "
"estão paralelos."
-#: ../../../../build/work/app/help/messages.h:34
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:38
#, c-format
msgid ""
"MSG_PRMFIL_OPEN_NEW\tCannot open New Parameter File: FILENAME\tCannot open "
@@ -7071,25 +7463,26 @@ msgstr ""
"MSG_PRMFIL_OPEN_NEW\tNão é possível abrir novo arquivo de parâmetros: "
"FILENAME\tNão é possível abrir novo arquivo de parâmetros: %s"
-#: ../../../../build/work/app/help/messages.h:35
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:39
msgid "MSG_LAYER_SEL_FROZEN\tCannot select a frozen layer"
msgstr "MSG_LAYER_SEL_FROZEN\tNão é possível selecionar uma camada congelada"
-#: ../../../../build/work/app/help/messages.h:36
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:40
msgid ""
"MSG_GRID_SHOW_SPACE_GTR_0\tCannot Show Grid; spacing must be greater than 0"
msgstr ""
"MSG_GRID_SHOW_SPACE_GTR_0\tNão é possível exibir grade; Espaçamento deve ser "
"maior que zero"
-#: ../../../../build/work/app/help/messages.h:37
-#, c-format
-msgid "MSG_CANT_SPLIT_TRK\tCannot split TYPE track\tCannot split %s track"
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:41
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"MSG_CANT_SPLIT_TRK\tCannot split TYPE track\tCannot split track of type %s"
msgstr ""
"MSG_CANT_SPLIT_TRK\tNão é possível seccionar trilho do tipo TYPE\tNão é "
"possível seccionar trilho do tipo %s"
-#: ../../../../build/work/app/help/messages.h:38
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:42
#, c-format
msgid ""
"MSG_CUSTMGM_CANT_WRITE\tCannot write to parameter file: FILENAME\tCannot "
@@ -7098,30 +7491,30 @@ msgstr ""
"MSG_CUSTMGM_CANT_WRITE\tNão é possível escrever no arquivo: FILENAME\tNão é "
"possível escrever no arquivo: %s"
-#: ../../../../build/work/app/help/messages.h:39
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:43
msgid "MSG_CARIMP_DUP_INDEX\tCar Index number duplicated."
msgstr "MSG_CARIMP_DUP_INDEX\tÍndice do material rodante duplicado."
-#: ../../../../build/work/app/help/messages.h:40
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:44
msgid ""
"MSG_CONN_PARAMS_TOO_SMALL\tConnection parameters reset to minimum values."
msgstr ""
"MSG_CONN_PARAMS_TOO_SMALL\tParâmetros de conexão restaurados aos valores "
"mínimos."
-#: ../../../../build/work/app/help/messages.h:41
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:45
#, fuzzy
msgid "MSG_CONN_PARAMS_TOO_BIG\tConnection parameters reset to maximum values."
msgstr ""
"MSG_CONN_PARAMS_TOO_SMALL\tParâmetros de conexão restaurados aos valores "
"mínimos."
-#: ../../../../build/work/app/help/messages.h:42
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:46
msgid "MSG_CANT_PASTE\tCopy/Paste buffer is empty. There is nothing to Paste."
msgstr ""
"MSG_CANT_PASTE\tEspaço para copiar/colar está vazio. Não há nada a colar."
-#: ../../../../build/work/app/help/messages.h:43
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:47
msgid ""
"MSG_TODSGN_CROSSOVER_TOO_SHORT\tCrossover length is too short. Correct..."
"\tCrossover length is too short. Correct\n"
@@ -7132,11 +7525,11 @@ msgstr ""
"Corrigir\n"
"valores inapropriados e tentar novamente."
-#: ../../../../build/work/app/help/messages.h:44
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:48
msgid "MSG_CURVE_TOO_LARGE\tCurved track is too large."
msgstr "MSG_CURVE_TOO_LARGE\tTrecho curvo muito aberto."
-#: ../../../../build/work/app/help/messages.h:45
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:49
msgid ""
"MSG_TODSGN_REPLACE\tDefinition name is already in use. Saving this..."
"\tDefinition name is already in use. Saving this\n"
@@ -7150,23 +7543,23 @@ msgstr ""
"\n"
"Você deseja continuar?"
-#: ../../../../build/work/app/help/messages.h:46
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:50
msgid "MSG_SAVE_CHANGES\tDo you want to save the changes made to your Layout?"
msgstr ""
"MSG_SAVE_CHANGES\tVocê deseja salvar as alterações feitas no seu layout?"
-#: ../../../../build/work/app/help/messages.h:47
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:51
msgid ""
"MSG_CARIMP_DUP_COLUMNS\tDuplicate column headers found in Car Import file."
msgstr ""
"MSG_CARIMP_DUP_COLUMNS\tNomes de colunas duplicados encontrados no material "
"rodante importado."
-#: ../../../../build/work/app/help/messages.h:48
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:52
msgid "MSG_EP_ON_PATH\tEndpoint already on Path."
msgstr "MSG_EP_ON_PATH\tExtremidade ainda no caminho."
-#: ../../../../build/work/app/help/messages.h:49
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:53
#, c-format
msgid ""
"MSG_UPGRADE_VERSION1\tFile version %ld is greater than supported...\tFile "
@@ -7179,7 +7572,7 @@ msgstr ""
"suportada %d. Você precisa atualizar a %s\n"
"para a versão %s pelo menos."
-#: ../../../../build/work/app/help/messages.h:50
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:54
#, c-format
msgid ""
"MSG_UPGRADE_VERSION2\tFile version %ld is greater than supported...\tFile "
@@ -7192,14 +7585,14 @@ msgstr ""
"suportada %d. Você precisa atualizar sua versão\n"
"de %s"
-#: ../../../../build/work/app/help/messages.h:51
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:55
#, c-format
msgid ""
"MSG_LAYOUT_LINES_SKIPPED\tWhile processing Layout file %s, %d lines were "
"skipped because they were not recognized."
msgstr ""
-#: ../../../../build/work/app/help/messages.h:52
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:56
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"MSG_PARAM_UPGRADE_VERSION1\tFile version %ld is greater than supported..."
@@ -7212,7 +7605,7 @@ msgstr ""
"suportada %d. Você precisa atualizar a %s\n"
"para a versão %s pelo menos."
-#: ../../../../build/work/app/help/messages.h:53
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:57
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"MSG_PARAM_UPGRADE_VERSION2\tFile version %ld is greater than supported..."
@@ -7225,14 +7618,14 @@ msgstr ""
"suportada %d. Você precisa atualizar sua versão\n"
"de %s"
-#: ../../../../build/work/app/help/messages.h:54
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:58
#, c-format
msgid ""
"MSG_PARAM_LINES_SKIPPED\tWhile processing Parameter file %s, %d lines were "
"skipped because they were not recognized."
msgstr ""
-#: ../../../../build/work/app/help/messages.h:55
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:59
#, fuzzy
msgid ""
"MSG_MOVE_POINTS_OTHER_SIDE\tFrog angle prevents placement of points. Move "
@@ -7242,49 +7635,49 @@ msgstr ""
"pontos....\tÂngulo do jacaré impede posicionamento dos pontos.\n"
"Mova os pontos para o lado oposto do jacaré."
-#: ../../../../build/work/app/help/messages.h:56
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:60
msgid "MSG_NO_ROOM_BTW_TRKS\tInsufficient space between existing stall tracks."
msgstr ""
-#: ../../../../build/work/app/help/messages.h:57
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:61
#, c-format
msgid ""
"MSG_JOIN_DIFFER_ELEV\tJoining tracks with differing elevations (N.NNN)"
"\tJoining tracks with differing elevations (%0.2f)"
msgstr ""
-#: ../../../../build/work/app/help/messages.h:58
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:62
msgid "MSG_TRK_DESC_NOT_VISIBLE\tLabel description is hidden"
msgstr ""
-#: ../../../../build/work/app/help/messages.h:59
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:63
msgid "MSG_DESC_NOT_VISIBLE\tLabel descriptions not visible"
msgstr ""
-#: ../../../../build/work/app/help/messages.h:60
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:64
msgid "MSG_OBJECT_TOO_SHORT\tLength of object is too short."
msgstr ""
-#: ../../../../build/work/app/help/messages.h:61
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:65
#, c-format
msgid ""
"MSG_PRINT_MAX_SIZE\tMaximum allowed page size is W x H\tMaximum allowed page "
"size is %s x %s"
msgstr ""
-#: ../../../../build/work/app/help/messages.h:62
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:66
msgid ""
"MSG_NO_PRINTER_SELECTED\tPlease select a printer from the Print Setup dialog."
msgstr ""
-#: ../../../../build/work/app/help/messages.h:63
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:67
#, c-format
msgid ""
"MSG_PRMFIL_NO_CONTENTS\tNew Parameter File has no CONTENTS line: FILENAME."
"\tNew Parameter File has no CONTENTS line: %s"
msgstr ""
-#: ../../../../build/work/app/help/messages.h:64
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:68
msgid ""
"MSG_NO_CARS\tNo Cars are defined for the current scale....\tNo Cars are "
"defined for the current scale.\n"
@@ -7292,7 +7685,7 @@ msgid ""
"Do you want to use the Car Inventory dialog?"
msgstr ""
-#: ../../../../build/work/app/help/messages.h:65
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:69
msgid ""
"MSG_NO_CARPROTO\tNo Car Prototypes are defined....\tNo Car Prototypes are "
"defined.\n"
@@ -7301,60 +7694,72 @@ msgid ""
"definition using the Car Prototype dialog."
msgstr ""
-#: ../../../../build/work/app/help/messages.h:66
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:70
msgid "MSG_CARIMP_NO_DATA\tNo data present in Car Import file."
msgstr ""
-#: ../../../../build/work/app/help/messages.h:67
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:71
msgid "MSG_PRINT_NO_PAGES\tNo pages selected for printing."
msgstr ""
-#: ../../../../build/work/app/help/messages.h:68
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:72
msgid "MSG_NO_PATH_TO_EP\tNo path between Profile and selected endpoint."
msgstr ""
-#: ../../../../build/work/app/help/messages.h:69
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:73
#, c-format
msgid ""
"MSG_PRMFIL_NO_MAP\tNo Parameter File Map for CONTENTS\tNo Parameter File Map "
"for %s"
msgstr ""
-#: ../../../../build/work/app/help/messages.h:70
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:74
msgid "MSG_NO_SELECTED_TRK\tNo track(s) selected!"
msgstr ""
-#: ../../../../build/work/app/help/messages.h:71
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:75
msgid ""
"MSG_NO_EMPTY_LAYER\tNo layer was found that has no contents, so the module "
"can not be imported"
msgstr ""
-#: ../../../../build/work/app/help/messages.h:72
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:76
+msgid ""
+"MSG_NO_UNFROZEN_LAYER\tNo layer was found that wasn't frozen. Layer 0 is "
+"unfrozen."
+msgstr ""
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:77
+msgid ""
+"MSG_NOT_UNFROZEN_LAYER\tThe current layer was defined as frozen. It is now "
+"unfrozen."
+msgstr ""
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:78
#, c-format
msgid ""
"MSG_NO_TURNOUTS_AVAILABLE\tNo Turnouts|Structures are available.\tNo %s are "
"available."
msgstr ""
-#: ../../../../build/work/app/help/messages.h:73
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:79
msgid ""
"MSG_CARDESC_VALUE_ZERO\tNumeric values on the Car Description...\tNumeric "
"values on the Car Description\n"
"dialog must be greater than 0."
msgstr ""
-#: ../../../../build/work/app/help/messages.h:74
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:80
msgid "MSG_MOVE_OUT_OF_BOUNDS\tObject has moved beyond room boundaries."
msgstr ""
-#: ../../../../build/work/app/help/messages.h:75
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:81
msgid ""
"MSG_PARALLEL_SEP_GTR_0\tParallel separation must be greater than 0, or the "
"new guage must be different than the old."
msgstr ""
-#: ../../../../build/work/app/help/messages.h:76
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:82
msgid ""
"MSG_CARPART_DUPNAME\tPart Number for this Manufacturer already exists...."
"\tPart Number for this Manufacturer already exists.\n"
@@ -7362,14 +7767,14 @@ msgid ""
"Do you want to update it?"
msgstr ""
-#: ../../../../build/work/app/help/messages.h:77
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:83
#, c-format
msgid ""
"MSG_PLAYBACK_LISTENTRY\tPlayback: Cannot find list entry: NAME\tPlayback: "
"Cannot find list entry: %s"
msgstr ""
-#: ../../../../build/work/app/help/messages.h:78
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:84
#, c-format
msgid ""
"MSG_PLAYBACK_VERSION_UPGRADE\tPlayback file version %ld is...\tPlayback file "
@@ -7378,25 +7783,29 @@ msgid ""
"You need to upgrade your version of %s"
msgstr ""
-#: ../../../../build/work/app/help/messages.h:79
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:85
#, c-format
msgid ""
"MSG_DOMOUSE_BAD_OP\tPlayback: unknown action NNN\tPlayback: unknown action %d"
msgstr ""
-#: ../../../../build/work/app/help/messages.h:80
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:86
msgid "MSG_MOVE_POINTS_AWAY_CLOSE\tPoints are to close to frog; move away."
msgstr ""
-#: ../../../../build/work/app/help/messages.h:81
-msgid "MSG_POLY_SHAPES_3_SIDES\tPoly shapes must have at least 3 sides."
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:87
+msgid "MSG_POLY_SHAPES_3_SIDES\tPolygons must have at least 3 nodes."
msgstr ""
-#: ../../../../build/work/app/help/messages.h:82
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:88
msgid "MSG_POLY_MULTIPLE_SELECTED\tCan't delete multiple points at once"
msgstr ""
-#: ../../../../build/work/app/help/messages.h:83
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:89
+msgid "MSG_POLY_NOTHING_SELECTED\tNo Point on a Poly shape selected."
+msgstr ""
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:90
msgid ""
"MSG_CARPROTO_DUPNAME\tPrototype name already exists....\tPrototype name "
"already exists.\n"
@@ -7404,21 +7813,21 @@ msgid ""
"Do you want to update it?"
msgstr ""
-#: ../../../../build/work/app/help/messages.h:84
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:91
msgid "MSG_RADIUS_GTR_0\tRadius must be greater than 0."
msgstr ""
-#: ../../../../build/work/app/help/messages.h:85
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:92
msgid "MSG_RADIUS_GTR_10000\tRadius must be less than 10000."
msgstr ""
-#: ../../../../build/work/app/help/messages.h:86
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:93
msgid ""
"MSG_RADIUS_TOO_BIG\tThe Circle or Helix will not fit within the layouts room "
"parameters (Height and Width)."
msgstr ""
-#: ../../../../build/work/app/help/messages.h:87
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:94
#, c-format
msgid ""
"MSG_RESCALE_TOO_BIG\tRescaled tracks do not fit within layouts room "
@@ -7427,53 +7836,60 @@ msgid ""
"set to at least %s by %s."
msgstr ""
-#: ../../../../build/work/app/help/messages.h:88
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:95
msgid ""
"MSG_CARIMP_MISSING_COLUMNS\tRequired column headers missing from Car Import "
"file."
msgstr ""
-#: ../../../../build/work/app/help/messages.h:89
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:96
#, c-format
msgid ""
"MSG_2ND_TRK_NOT_SEL_UNSEL\tSecond track must be selected|unselected\tSecond "
"track must be %s."
msgstr ""
-#: ../../../../build/work/app/help/messages.h:90
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:97
msgid "MSG_OUT_OF_BOUNDS\tSelected page is out of bounds."
msgstr ""
-#: ../../../../build/work/app/help/messages.h:91
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:98
msgid "MSG_SEL_POS_FIRST\tSelect position prior to entering Text."
msgstr ""
-#: ../../../../build/work/app/help/messages.h:92
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:99
msgid ""
"MSG_CARPROTO_BADSEGS\tSelected shapes must define a rectangular area ..."
"\tSelected shapes must define a rectangular\n"
"area with length greater than height."
msgstr ""
-#: ../../../../build/work/app/help/messages.h:93
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:100
msgid ""
"MSG_TOO_FAR_APART_DIVERGE\tSelected tracks deviate too much or are too far "
"apart from each other."
msgstr ""
-#: ../../../../build/work/app/help/messages.h:94
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:101
msgid "MSG_COMMAND_DISABLED\tSpecified command disabled."
msgstr ""
-#: ../../../../build/work/app/help/messages.h:95
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:102
+#, c-format
+msgid ""
+"MSG_SEGMENT_NOT_ON_PATH\tTrack segment N not on Path for Turnout\tTrack "
+"segment %d not on any Path for %s"
+msgstr ""
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:103
msgid "MSG_SPLIT_POS_BTW_MERGEPTS\tSplit position between Turnout Points"
msgstr ""
-#: ../../../../build/work/app/help/messages.h:96
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:104
msgid "MSG_SPLIT_PATH_NOT_UNIQUE\tSplit position not on unique path"
msgstr ""
-#: ../../../../build/work/app/help/messages.h:97
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:105
#, c-format
msgid ""
"MSG_CARIMP_MISSING_DIMS\tThe following car has no dimensions and a...\tThe "
@@ -7485,7 +7901,7 @@ msgid ""
"Do you wish to continue importing other Cars?"
msgstr ""
-#: ../../../../build/work/app/help/messages.h:98
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:106
#, c-format
msgid ""
"MSG_CARIMP_MISSING_PARTNO\tThe following car has no Part Number...\tThe "
@@ -7496,7 +7912,7 @@ msgid ""
"Do you wish to continue importing other Cars?"
msgstr ""
-#: ../../../../build/work/app/help/messages.h:99
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:107
#, c-format
msgid ""
"MSG_CARIMP_IGNORED_COLUMN\tThe following column in the Car Import file will "
@@ -7506,13 +7922,13 @@ msgid ""
"%s"
msgstr ""
-#: ../../../../build/work/app/help/messages.h:100
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:108
msgid ""
"MSG_CANT_MOVE_UNDER_TRAIN\tThe position of a turnout or turntable cannot be "
"changed while occupied by a train."
msgstr ""
-#: ../../../../build/work/app/help/messages.h:101
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:109
msgid ""
"MSG_STRUCT_NO_STRUCTS\tThere are no structures to choose from in the "
"structure...\tThere are no structures to choose from in the structure\n"
@@ -7521,7 +7937,7 @@ msgid ""
"create a new Structure with the Group command."
msgstr ""
-#: ../../../../build/work/app/help/messages.h:102
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:110
msgid ""
"MSG_TURNOUT_NO_TURNOUT\tThere are no turnouts to choose from in the "
"turnout...\tThere are no turnouts to choose from in the turnout\n"
@@ -7531,63 +7947,76 @@ msgid ""
"Parameter File"
msgstr ""
-#: ../../../../build/work/app/help/messages.h:103
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:111
msgid "MSG_NO_UNCONN_EP\tThere are no unconnected end points for this track"
msgstr ""
-#: ../../../../build/work/app/help/messages.h:104
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:112
+#, c-format
+msgid ""
+"MSG_SPLITTED_OBJECT_TOO_SHORT\tThe resulting length of one track piece is "
+"shorter than the minimum length of %d."
+msgstr ""
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:113
msgid "MSG_PULL_FEW_SECTIONS\tThere are too few sections in this loop."
msgstr ""
-#: ../../../../build/work/app/help/messages.h:105
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:114
msgid "MSG_NO_REDO\tThere is nothing to redo!"
msgstr ""
-#: ../../../../build/work/app/help/messages.h:106
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:115
msgid "MSG_NO_UNDO\tThere is nothing to undo!"
msgstr ""
-#: ../../../../build/work/app/help/messages.h:107
-msgid "MSG_TOOMANYSEGSINGROUP\tToo many segments in Group."
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:116
+msgid "MSG_TOOMANYSEGSINGROUP\tToo many track segments in Group."
msgstr ""
-#: ../../../../build/work/app/help/messages.h:108
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:117
+msgid ""
+"MSG_TOOMANYSEGSINGROUP2\tTrack segments appear too late in Group segment "
+"list."
+msgstr ""
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:118
msgid "MSG_CANNOT_CHANGE\tTrack cannot be changed."
msgstr ""
-#: ../../../../build/work/app/help/messages.h:109
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:119
msgid "MSG_POINT_INSIDE_TURNTABLE\tTrack endpoint is within turntable radius."
msgstr ""
-#: ../../../../build/work/app/help/messages.h:110
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:120
msgid ""
"MSG_MOVE_POINTS_AWAY_NO_INTERSECTION\tTrack intersection not possible; move "
"points away from frog."
msgstr ""
-#: ../../../../build/work/app/help/messages.h:111
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:121
#, c-format
msgid ""
"MSG_TRK_TOO_SHORT\tTrack is too short by N.NNN\t%strack is too short by %0.3f"
msgstr ""
-#: ../../../../build/work/app/help/messages.h:112
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:122
#, c-format
msgid ""
"MSG_RADIUS_LSS_EASE_MIN\tTrack radius (N.NNN) is smaller than easement "
"minimum (N.NNN).\tTrack radius (%s) is smaller than easement minimum (%s)."
msgstr ""
-#: ../../../../build/work/app/help/messages.h:113
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:123
msgid ""
"MSG_CANT_MODIFY_FROZEN_TRK\tTracks in a frozen layer cannot be modified."
msgstr ""
-#: ../../../../build/work/app/help/messages.h:114
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:124
msgid "MSG_CANT_MODIFY_MODULE_TRK\tTracks in a module cannot be modified."
msgstr ""
-#: ../../../../build/work/app/help/messages.h:115
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:125
msgid ""
"MSG_SEGMENTS_DIFFER\tTurnout definition contains non-track segments...."
"\tTurnout definition contains non-track segments.\n"
@@ -7595,11 +8024,11 @@ msgid ""
"Do you want to include them in this update?"
msgstr ""
-#: ../../../../build/work/app/help/messages.h:116
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:126
msgid "MSG_TURNTABLE_DIAM_GTR_0\tTurntable diameter must greater than 0."
msgstr ""
-#: ../../../../build/work/app/help/messages.h:117
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:127
#, c-format
msgid ""
"MSG_UNDO_ASSERT\tUndo assertion failure %s:%d...\tUndo assertion failure %s:%"
@@ -7610,7 +8039,7 @@ msgid ""
"SourceForge."
msgstr ""
-#: ../../../../build/work/app/help/messages.h:118
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:128
#, c-format
msgid ""
"MSG_PROG_CORRUPTED\tCritical file damaged!...\tCritical file damaged!\n"
@@ -7620,149 +8049,153 @@ msgid ""
"Please reinstall software."
msgstr ""
-#: ../../../../build/work/app/help/messages.h:119
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:129
#, c-format
msgid ""
"MSG_ENTERED_STRING_TRUNCATED\tThe entered text is too long. Maximum length "
"is %d."
msgstr ""
-#: ../../../../build/work/app/help/messages.h:120
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:130
#, c-format
msgid "MSG_PT_IS_NOT_TRK\t[X Y] is not a track\t[%s %s] is not a track."
msgstr ""
-#: ../../../../build/work/app/help/messages.h:121
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:131
msgid ""
-"MSG_BITMAP_SIZE_WARNING\tYou have specified a large Bitmap....\tYou have "
-"specified a large Bitmap.\n"
+"MSG_BITMAP_SIZE_WARNING\tYou have specified a large bitmap....\tYou have "
+"specified a large bitmap.\n"
"\n"
"Are you sure you want to continue?"
msgstr ""
-#: ../../../../build/work/app/help/messages.h:122
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:132
+msgid "Icon Size change will take effect on next program start."
+msgstr ""
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:133
#, c-format
-msgid "Are you sure you want to delete these %d car(s)?"
+msgid "Are you sure you want to delete these %d car(s) from your inventory?"
msgstr ""
-#: ../../../../build/work/app/help/messages.h:123
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:134
#, c-format
msgid ""
"Cannot open %s file:\n"
"%s:%s"
msgstr ""
-#: ../../../../build/work/app/help/messages.h:124
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:135
#, fuzzy, c-format
msgid "Cannot create directory: %s - %s"
msgstr "Não foi possível criar %s"
-#: ../../../../build/work/app/help/messages.h:125
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:136
#, fuzzy, c-format
msgid "Cannot open directory: %s"
msgstr "Não foi possível criar %s"
-#: ../../../../build/work/app/help/messages.h:126
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:137
#, c-format
msgid "Path for deletion is not a directory: %s"
msgstr ""
-#: ../../../../build/work/app/help/messages.h:127
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:138
#, c-format
msgid "Open failed for directory: %s"
msgstr ""
-#: ../../../../build/work/app/help/messages.h:128
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:139
#, c-format
msgid "Can't add directory record %s to zip - %s"
msgstr ""
-#: ../../../../build/work/app/help/messages.h:129
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:140
#, c-format
msgid "Can't add file record %s to zip at %s - %s"
msgstr ""
-#: ../../../../build/work/app/help/messages.h:130
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:141
#, fuzzy, c-format
msgid "Can't create zip %s - %s"
msgstr "Não foi possível criar %s"
-#: ../../../../build/work/app/help/messages.h:131
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:142
#, c-format
msgid "Close failure for zip %s - %s"
msgstr ""
-#: ../../../../build/work/app/help/messages.h:132
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:143
#, c-format
msgid "Rename failure for zip from %s to %s - %s"
msgstr ""
-#: ../../../../build/work/app/help/messages.h:133
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:144
#, c-format
msgid "Open failure for zip %s - %s"
msgstr ""
-#: ../../../../build/work/app/help/messages.h:134
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:145
#, c-format
msgid "Index failure for zip %s - %s"
msgstr ""
-#: ../../../../build/work/app/help/messages.h:135
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:146
#, c-format
msgid "Open read file failure %s %s"
msgstr ""
-#: ../../../../build/work/app/help/messages.h:136
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:147
#, c-format
msgid "Open file in zip failure %s %s"
msgstr ""
-#: ../../../../build/work/app/help/messages.h:137
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:148
#, c-format
msgid "Unlink failed for: %s"
msgstr ""
-#: ../../../../build/work/app/help/messages.h:138
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:149
#, c-format
msgid "Remove Directory failed for: %s"
msgstr ""
-#: ../../../../build/work/app/help/messages.h:139
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:150
#, c-format
msgid "Cannot save archive to %s from directory: %s"
msgstr ""
-#: ../../../../build/work/app/help/messages.h:140
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:151
#, c-format
msgid "Cannot save manifest file to %s"
msgstr ""
-#: ../../../../build/work/app/help/messages.h:141
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:152
#, fuzzy, c-format
msgid "Cannot open manifest file %s"
msgstr "Não foi possível criar %s"
-#: ../../../../build/work/app/help/messages.h:142
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:153
#, c-format
msgid "Cannot unpack file: %s for file: %s in directory: %s"
msgstr ""
-#: ../../../../build/work/app/help/messages.h:143
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:154
#, fuzzy, c-format
msgid "Cannot open file %s"
msgstr "Não foi possível criar %s"
-#: ../../../../build/work/app/help/messages.h:144
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:155
#, c-format
msgid "Cannot copy file %s into directory %s"
msgstr ""
-#: ../../../../build/work/app/help/messages.h:145
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:156
#, c-format
msgid "Unrecognized Option: %s"
msgstr ""
-#: ../../../../build/work/app/help/messages.h:146
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:157
#, c-format
msgid ""
"End-Of-Line is unexpected in a quoted field.\n"
@@ -7771,7 +8204,7 @@ msgid ""
"Do you want to continue reading the file?"
msgstr ""
-#: ../../../../build/work/app/help/messages.h:147
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:158
#, c-format
msgid ""
"A comma was expected after this quoted field.\n"
@@ -7780,14 +8213,14 @@ msgid ""
"Do you want to continue reading the file?"
msgstr ""
-#: ../../../../build/work/app/help/messages.h:148
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:159
#, c-format
msgid ""
"Error \\\\\"%s\\\\\" occurred while writing %s.\n"
"Please check disk space and system status."
msgstr ""
-#: ../../../../build/work/app/help/messages.h:149
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:160
#, c-format
msgid ""
"At least one path for the Turnout T%d does not\n"
@@ -7795,28 +8228,28 @@ msgid ""
"The track has been unselected."
msgstr ""
-#: ../../../../build/work/app/help/messages.h:150
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:161
msgid "inv-pathEndTrk on Path."
msgstr ""
-#: ../../../../build/work/app/help/messages.h:151
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:162
msgid "inv-pathStartTrk on Path"
msgstr ""
-#: ../../../../build/work/app/help/messages.h:152
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:163
#, c-format
msgid "%s:%d- %s"
msgstr ""
-#: ../../../../build/work/app/help/messages.h:153
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:164
msgid "pathEndTrk not on Path."
msgstr ""
-#: ../../../../build/work/app/help/messages.h:154
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:165
msgid "pathStartTrk not on Path."
msgstr ""
-#: ../../../../build/work/app/help/messages.h:155
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:166
msgid ""
"The tracks cannot be connected together.\n"
"\n"
@@ -7825,7 +8258,7 @@ msgid ""
"the Preferences dialog."
msgstr ""
-#: ../../../../build/work/app/help/messages.h:156
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:167
msgid ""
"The tracks cannot be connected together.\n"
"\n"
@@ -7834,7 +8267,7 @@ msgid ""
"Angle values on the Preferences dialog"
msgstr ""
-#: ../../../../build/work/app/help/messages.h:157
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:168
msgid ""
"The tracks cannot be connected together.\n"
"\n"
@@ -7842,27 +8275,27 @@ msgid ""
"or increase the Connection Distance"
msgstr ""
-#: ../../../../build/work/app/help/messages.h:158
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:169
msgid ""
"The first track for the Align\n"
"Rotate command must be Selected."
msgstr ""
-#: ../../../../build/work/app/help/messages.h:159
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:170
msgid ""
"The second track for the Align\n"
"Rotate command must be Unselected."
msgstr ""
-#: ../../../../build/work/app/help/messages.h:160
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:171
msgid "Too many selected tracks, drawing tracks as End Point."
msgstr ""
-#: ../../../../build/work/app/help/messages.h:161
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:172
msgid "Select an endpoint between two tracks."
msgstr ""
-#: ../../../../build/work/app/help/messages.h:162
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:173
msgid ""
"According to values that have been entered the diverging\n"
"track does not connect with the tangent track. Please\n"
@@ -7871,36 +8304,36 @@ msgid ""
"by Angle Mode radio buttons."
msgstr ""
-#: ../../../../build/work/app/help/messages.h:163
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:174
msgid "Moved before the end of the turnout"
msgstr ""
-#: ../../../../build/work/app/help/messages.h:164
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:175
msgid ""
"The Coupled Length must be greater than the Car Length,\n"
"and the Coupler Length must be greater than 0."
msgstr ""
-#: ../../../../build/work/app/help/messages.h:165
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:176
msgid ""
"The Car Length value must be greater\n"
"than the Car Width value."
msgstr ""
-#: ../../../../build/work/app/help/messages.h:166
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:177
msgid ""
"The specified Index is already in use.\n"
"The Index will be updated to the next available value."
msgstr ""
-#: ../../../../build/work/app/help/messages.h:167
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:178
msgid ""
"You have changed values for this object.\n"
"\n"
"Are you sure you want to Close?"
msgstr ""
-#: ../../../../build/work/app/help/messages.h:168
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:179
#, c-format
msgid ""
"File version %ld is lower than the minimum\n"
@@ -7908,7 +8341,7 @@ msgid ""
"layout file using an older version of %s"
msgstr ""
-#: ../../../../build/work/app/help/messages.h:169
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:180
#, c-format
msgid ""
"File version %ld is lower than the minimum\n"
@@ -7916,30 +8349,30 @@ msgid ""
"version of %s"
msgstr ""
-#: ../../../../build/work/app/help/messages.h:170
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:181
#, c-format
msgid ""
"%s cannot read the demo file:\n"
"%s"
msgstr ""
-#: ../../../../build/work/app/help/messages.h:171
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:182
#, c-format
msgid "doDemo: bad number (%d)"
msgstr ""
-#: ../../../../build/work/app/help/messages.h:172
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:183
msgid "Playback TIMEEND without TIMESTART"
msgstr ""
-#: ../../../../build/work/app/help/messages.h:173
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:184
#, c-format
msgid ""
"Unknown playback command (%d)\n"
"%s"
msgstr ""
-#: ../../../../build/work/app/help/messages.h:174
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:185
#, c-format
msgid ""
"Playback file version %ld is lower than the\n"
@@ -7948,2154 +8381,96 @@ msgid ""
"older version of %s"
msgstr ""
-#: ../../../../build/work/app/help/messages.h:175
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:186
#, c-format
-msgid "Scale index (%d) is not valid"
+msgid ""
+"MSG_BAD_SCALE_INDEX\tScale index (NNN) is not valid. Do you want use the "
+"current layout scale (SCALE)? Or create an \"Unknown\" scale? See 'Help|"
+"Recent Messages' for details.\tScale index (%d) is not valid.\n"
+"Do you want use the current layout scale (%s)?\n"
+"Or create an \"Unknown\" scale?\n"
+"See 'Help|Recent Messages' for details."
msgstr ""
-#: ../../../../build/work/app/help/messages.h:176
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:187
#, c-format
msgid ""
-"Scale %s is not valid\n"
-"Please check your %s.xtq file"
+"MSG_BAD_SCALE_NAME\tScale \"SCALE1\" is not valid. We will substitute a "
+"dummy scale based on \"SCALE2\". See 'Help|Recent Messages' for details."
+"\tScale \"%s\" is not valid. We will substitute a dummy scale based on \"%s"
+"\".\n"
+"See 'Help|Recent Messages' for details."
msgstr ""
-#: ../../../../build/work/app/help/messages.h:177
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:188
msgid "Cannot extend a helix"
msgstr ""
-#: ../../../../build/work/app/help/messages.h:178
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:189
msgid "Cannot trim a helix"
msgstr ""
-#: ../../../../build/work/app/help/messages.h:179
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:190
msgid "Ignore further audit notices?"
msgstr ""
-#: ../../../../build/work/app/help/messages.h:180
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:191
#, c-format
msgid "%s"
msgstr ""
-#: ../../../../build/work/app/help/messages.h:181
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:192
msgid "Audit Abort?"
msgstr ""
-#: ../../../../build/work/app/help/messages.h:182
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:193
msgid "Write Audit File?"
msgstr ""
-#: ../../../../build/work/app/help/messages.h:183
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:194
#, c-format
msgid "checkTrackLength: Short track length = %0.3f"
msgstr ""
-#: ../../../../build/work/app/help/messages.h:184
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:195
#, c-format
msgid "checkTrackLength: unknown type: %d"
msgstr ""
-#: ../../../../build/work/app/help/messages.h:185
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:196
#, c-format
msgid "connectTracks: T%d[%d] T%d[%d] d=%0.3f a=%0.3f"
msgstr ""
-#: ../../../../build/work/app/help/messages.h:186
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:197
#, c-format
msgid "GetAngleAtPoint: bad type(%d) for T(%d)"
msgstr ""
-#: ../../../../build/work/app/help/messages.h:187
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:198
#, c-format
msgid "joinTracks: invalid track type=%d"
msgstr ""
-#: ../../../../build/work/app/help/messages.h:188
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:199
#, c-format
msgid "resolveIndex: T%d[%d]: T%d doesn\\\\'t exist"
msgstr ""
-#: ../../../../build/work/app/help/messages.h:189
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:200
msgid "Moved beyond the end of the track"
msgstr "Movido além do fim do trilho"
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:9
-#, fuzzy
-msgid "Invokes online help for this dialog"
-msgstr "Invoca ajuda on-line para esta caixa de diálogo"
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:10
-msgid "Cancels this command"
-msgstr "Anula este comando"
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:11
-msgid "Closes the dialog"
-msgstr "Fecha a caixa de diálogo"
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:12
-#, fuzzy
-msgid "About program dialog"
-msgstr "Caixa de diálogo \"Sobre\""
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:13
-#, fuzzy
-msgid "Move selected object to top"
-msgstr "Move objeto selecionado para o topo"
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:14
-#, fuzzy
-msgid "Raise or lower all selected tracks"
-msgstr "Eleva ou abaixa todo trecho selecionado"
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:15
-msgid "Turn magnetic snap on or off"
-msgstr ""
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:16
-#, fuzzy
-msgid "Move selected object to bottom"
-msgstr "Move objeto selecionado para o fundo"
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:17
-msgid "Create a section of track for automation"
-msgstr ""
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:18
-#, fuzzy
-msgid "Edit a block definition "
-msgstr "Cria uma nova definição de AMV"
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:19
-msgid "Create a new Car/Loco description"
-msgstr "Cria uma nova descrição do material rodante"
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:20
-msgid "Manage your Car and Loco Inventory"
-msgstr "Gerencia seu inventário de material rodante"
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:21
-msgid "Create track circle from center"
-msgstr "Cria trilho circular a partir do centro"
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:22
-msgid "Create fixed radius track circle"
-msgstr "Cria trilho circular com um raio fixo"
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:23
-msgid "Set Circle Track creation mode"
-msgstr "Configura modo de criação de trilho circular"
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:24
-msgid "Create track circle from tangent"
-msgstr "Cria trilho circular a parti da tangente"
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:25
-msgid "Removes elevation from Selected tracks"
-msgstr "Remove inclinação dos trechos selecionados"
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:26
-msgid "Copy objects to clipboard and duplicate them in exactly the same place"
-msgstr ""
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:27
-msgid "Command Options dialog"
-msgstr "Caixa de dialogo das opções de comando"
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:28
-msgid "Controls colors"
-msgstr "Cores dos controles"
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:29
-msgid "Connect two tracks"
-msgstr "Conecta dois trilhos"
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:30
-msgid "Create a control for layout automation"
-msgstr ""
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:31
-#, fuzzy
-msgid "Select control element to create"
-msgstr "Elementos de controle de layout"
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:32
-#, fuzzy
-msgid "Manage control elements"
-msgstr "Elementos de controle de layout"
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:33
-#, fuzzy
-msgid "Set Convert mode"
-msgstr "Configura modo de criação de curva"
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:34
-msgid "Convert from Fixed Track to Cornu"
-msgstr ""
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:35
-msgid "Convert from Cornu and Bezier to Fixed Track"
-msgstr ""
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:36
-msgid "Copy selected objects to clipboard"
-msgstr "Copia objetos selecionados para a área de transferencia"
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:37
-#, fuzzy
-msgid "Create Cornu track"
-msgstr "Criar Bloco"
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:38
-msgid "Create curved track from center"
-msgstr "Cria trilho curvado a partir de um centro"
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:39
-msgid "Create curved track from chord"
-msgstr "Cria trilho curvado a partir de uma corda"
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:40
-msgid "Create curved track from end-point"
-msgstr "Cria trilho curvado a partir de uma extremidade"
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:41
-#, fuzzy
-msgid "Create Bezier track"
-msgstr "Criar trecho em hélice"
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:42
-msgid "Set Curve Track creation mode"
-msgstr "Configura modo de criação de curva"
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:43
-msgid "Create curved track from tangent"
-msgstr "Cria trecho curvado a partir de um tangente"
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:44
-msgid "Manipulate Custom designer entries"
-msgstr "Manipula entradas do editor personalizado"
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:45
-msgid "Moves selected objects to clipboard"
-msgstr "Move objetos selecionados para a área de transferencia"
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:46
-msgid "Delete objects"
-msgstr "Elimina objetos"
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:47
-msgid "Playback demos"
-msgstr "Playback de demonstrações"
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:48
-msgid "Change Object Properties"
-msgstr ""
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:49
-msgid "Change to properties mode"
-msgstr ""
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:50
-msgid "Deselect all selected objects"
-msgstr "Deseleciona todos os objetos"
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:51
-msgid "Change Display parameters"
-msgstr "Altera parâmetros das janelas"
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:52
-msgid "Create benchwork"
-msgstr "Cria bancada"
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:53
-msgid "Create a box"
-msgstr "Cria um retângulo"
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:54
-msgid "Set Circle drawing command"
-msgstr "Configura comando de desenho de circunferência"
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:55
-msgid "Create a circle"
-msgstr "Cria circunferência"
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:56
-msgid "Draw a circle line from center"
-msgstr "Desenha uma circunferência a partir do centro"
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:57
-msgid "Draw a fixed radius circle line"
-msgstr "Desenha uma circunferência com um raio fixo"
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:58
-msgid "Draw a circle line from tangent"
-msgstr "Desenha uma circunferência a partir de uma tangente"
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:59
-msgid "Set Curve drawing command"
-msgstr "Configura comando de desenho de circunferência"
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:60
-msgid "Create a curved line"
-msgstr "Cria uma linha curva"
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:61
-msgid "Create a curved line from End"
-msgstr "Cria uma linha curva a partir de uma extremidade"
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:62
-msgid "Create a curved line from center"
-msgstr "Cria uma linha curva a partir de um centro"
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:63
-msgid "Create a curved line from chord"
-msgstr "Cria uma linha curva a partir de uma corda"
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:64
-msgid "Create a curved line from tangent"
-msgstr "Cria uma linha curva a partir de uma tangente"
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:65
-#, fuzzy
-msgid "Create a Bezier line"
-msgstr "Cria uma linha curva"
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:66
-msgid "Create a dimension line"
-msgstr "Cria uma linha de uma dimensão"
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:67
-msgid "Create a filled box"
-msgstr "Cria um retângulo preenchido"
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:68
-msgid "Create a filled circle"
-msgstr "Cria um círculo"
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:69
-msgid "Draw a filled circle from center"
-msgstr "Desenha um círculo a partir de um centro"
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:70
-msgid "Draw a fixed radius filled circle"
-msgstr "Desenha um círculo com um raio fixo"
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:71
-msgid "Draw a filled circle from tangent"
-msgstr "Desenha um círculo a partir de uma tangente"
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:72
-#, fuzzy
-msgid "Create a polygon"
-msgstr "Cria uma linha poligonal"
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:73
-msgid "Create a filled polygon"
-msgstr "Cria um polígono preenchido"
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:74
-msgid "Create a polyline"
-msgstr "Cria uma linha poligonal"
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:75
-msgid "Create a straight line"
-msgstr "Cria uma linha reta"
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:76
-msgid "Set Line drawing command"
-msgstr "Configura comando de desenho de linha"
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:77
-msgid "Set Shape drawing command"
-msgstr "Configura comando de desenho de polígonos"
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:78
-msgid "Draw table edge"
-msgstr "Desenha limite do tablado"
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:79
-msgid "Easement menu"
-msgstr "Menu de curva de transição"
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:81
-msgid "Generate a Parts List of selected objects"
-msgstr "Gera uma lista de itens dos objetos selecionados"
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:82
-msgid "Set Import/Export mode"
-msgstr ""
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:83
-msgid "Export a .xti file"
-msgstr "Expota um arquivo XTI"
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:84
-msgid "Export a DXF file"
-msgstr "Exporta um arquivo DXF"
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:86
-msgid "Flip selected objects"
-msgstr "Vira objetos selecionados"
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:87
-msgid "Adjust snap grid"
-msgstr "Ajusta grade"
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:88
-msgid "Enable snap grid"
-msgstr "Habilita grade"
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:89
-msgid "Show snap grid"
-msgstr "Mostra grade"
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:90
-msgid "Create a structure from a Group of objects"
-msgstr "Cria uma estrutura a partir de um grupo de objetos"
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:91
-msgid "Create a hand-laid turnout"
-msgstr "Cria um AMV personalizado"
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:92
-msgid "Create a track helix"
-msgstr "Cria trilho em hélice"
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:93
-msgid "Import a .xti file"
-msgstr "Importa um arquivo XTI"
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:94
-#, fuzzy
-msgid "Import an .xti file as a Module"
-msgstr "Importa um arquivo XTI"
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:95
-msgid "Join two tracks"
-msgstr "Junta dois trilhos"
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:96
-msgid "Join two lines or polylines"
-msgstr ""
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:97
-msgid "Set Join mode"
-msgstr ""
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:98
-msgid "Change Layers"
-msgstr "Muda camadas"
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:99
-msgid "Selects the current drawing layer"
-msgstr "Seleciona a camada de desenho corrente"
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:100
-msgid "Layout parameters"
-msgstr "Parâmetros de layout"
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:102
-#, fuzzy
-msgid "Show/Hide Map Window"
-msgstr "Mostrar/Ocultar camada"
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:103
-msgid "Modify or extend a track"
-msgstr "Modifica ou estende trilho"
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:104
-msgid "Change To modify mode"
-msgstr ""
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:105
-msgid "Move selected objects"
-msgstr "Move objetos selecionados"
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:106
-msgid "Move a label"
-msgstr "Move uma etiqueta"
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:107
-msgid "Move selected objects to current layer"
-msgstr "Move objetos selecionados para a camada corrente"
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:109
-#, fuzzy
-msgid "Print a bitmap"
-msgstr "Imprime um bitmap"
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:110
-#, fuzzy
-msgid "Pan or zoom the layout"
-msgstr "Posiciona material rodante no layout"
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:111
-msgid "Change to zoom/pan mode"
-msgstr ""
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:112
-msgid "Create a parallel track"
-msgstr "Cria um trilho paralelo"
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:113
-#, fuzzy
-msgid "Create a parallel line"
-msgstr "Cria um trilho paralelo"
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:114
-#, fuzzy
-msgid "Set Parallel mode"
-msgstr "Paralelo"
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:115
-msgid "Register"
-msgstr "Registra"
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:116
-msgid "Copy objects from clipboard"
-msgstr "Copia objetos da área de transferencia"
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:117
-msgid "Perferences dialog"
-msgstr "Caixa de diálogo de preferências"
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:118
-msgid "Display prices of turnouts, sectional tracks and structures"
-msgstr "Exibe preços de AMVs, trilhos e estruturas"
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:119
-msgid "Print the layout"
-msgstr "Imprime o layout"
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:120
-#, fuzzy
-msgid "Loads and unloads parameter files into/from toolbar"
-msgstr "Carrega e descarrega arquivo de parâmetros"
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:121
-msgid "Elevation Profile Command"
-msgstr "Comando de perfil de inclinação"
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:123
-msgid "Command recorder"
-msgstr "Comando de gravação"
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:125
-msgid "Update selected Turnout and Structure definitions"
-msgstr "Atualiza AMV selecionado e definições de estruturas"
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:126
-msgid "Rescale selected objects"
-msgstr "Reescala objetos selecionados"
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:127
-msgid "Rotate selected object(s)"
-msgstr "Rotaciona objetos selecionados"
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:128
-msgid "Show a ruler"
-msgstr "Exibe régua"
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:129
-msgid "Select objects"
-msgstr "Seleciona objetos"
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:130
-#, fuzzy
-msgid "Change To Select Mode"
-msgstr "Alterar escala"
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:131
-msgid "Selects all objects on the layout"
-msgstr "Seleciona todos os objetos do layout"
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:132
-msgid "Selects all objects in the current Layer"
-msgstr "Seleciona todos os objetos da camada corrente"
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:133
-msgid "Invert current selection"
-msgstr "Inverte seleção"
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:134
-msgid "Split a track"
-msgstr "Secciona um trilho"
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:135
-msgid "Select stranded (unconnected) track pieces"
-msgstr "Seleciona trecho não conectados"
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:136
-msgid "Create a sensor (ie. a occupancy detector or a toggle switch)"
-msgstr ""
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:137
-#, fuzzy
-msgid "Create a signal for train control"
-msgstr "Cria trilho circular a parti da tangente"
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:138
-msgid "Choose which commands are sticky"
-msgstr ""
-"Escolhe quais comandos são \"grudendos\". Aqueles cujos botões de atalho "
-"continuarão habilitados após seu uso."
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:139
-msgid "Create straight track"
-msgstr "Cria um trilho reto"
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:140
-msgid "Place a structure on the layout"
-msgstr "Posiciona uma estrutura no layout"
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:141
-#, fuzzy
-msgid "Create a switchmotor for turnout control"
-msgstr "Cria uma nova definição de AMV"
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:142
-#, fuzzy
-msgid "Edit a switchmotor definition"
-msgstr "Cria uma nova definição de AMV"
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:143
-msgid "Enter text on the layout"
-msgstr "Entra um texto no layout"
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:144
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:531
-msgid "Controls the size of the entered text"
-msgstr "Controla o tamanho do texto inserido"
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:145
-msgid "Plain Text"
-msgstr ""
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:146
-msgid "Tip of the Day window"
-msgstr "Janela de dica do dia"
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:147
-msgid "Run Trains"
-msgstr "Roda trens"
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:148
-msgid "Change To Run Trains Mode"
-msgstr ""
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:149
-msgid "Pause/Resume Trains"
-msgstr "Pausa / roda trens"
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:150
-msgid "Place a car on the layout"
-msgstr "Posiciona material rodante no layout"
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:151
-msgid "Exit Trains"
-msgstr "Sai do modo de trem"
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:152
-msgid "Hide/Unhide a track"
-msgstr "Oculta / exibe um trilho"
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:153
-msgid "Make/Unmake a track a bridge"
-msgstr ""
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:154
-msgid "Place a turnout or sectional track"
-msgstr "Posiciona um AMV ou trilho"
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:155
-msgid "Create a new turnout definition"
-msgstr "Cria uma nova definição de AMV"
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:156
-msgid "Place a turntable"
-msgstr "Posiciona um virador de locomotivas"
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:157
-msgid "Updates old source files with 3 part titles"
-msgstr "Atualiza arquivos antigos com três partes"
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:159
-msgid "Ungroup objects"
-msgstr "Desagrupa objetos"
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:160
-msgid "Draw tracks with thin lines"
-msgstr "Desenha trilhos com linhas finas"
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:161
-msgid "Draw tracks with medium lines"
-msgstr "Desenha trilhos com linhas médias"
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:162
-msgid "Draw tracks with thick lines"
-msgstr "Desenha trilhos com linhas grossas"
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:163
-msgid "Change drawing scale"
-msgstr "Altera escala de desenho"
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:164
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:176
-msgid "Zoom in"
-msgstr "Aproxima"
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:165
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:177
-msgid "Zoom out"
-msgstr "Afasta"
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:166
-msgid "File Menu"
-msgstr "Menu de arquivo"
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:167
-msgid "Save layout"
-msgstr "Salva layout"
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:168
-msgid "Save layout under a new name "
-msgstr "Salva layout com um novo nome"
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:169
-msgid "New layout"
-msgstr "Novo layout"
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:170
-msgid "Generate parts list"
-msgstr "Gera lista de itens"
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:171
-msgid "Load a layout"
-msgstr "Carrega um layout"
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:172
-msgid "Exit the program"
-msgstr "Sai do programa"
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:173
-msgid "Revert to last saved state of layout plan"
-msgstr "Reverte para o estado do último layout salvo"
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:174
-msgid "Edit menu"
-msgstr "Menu editar"
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:175
-msgid "Redraw layout"
-msgstr "Redesenha layout"
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:178
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:181
-msgid "Tools menu"
-msgstr "Menu de ferramentas"
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:179
-msgid "View menu"
-msgstr "Menu visualizar"
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:180
-msgid "Toolbar configuration"
-msgstr "Configuração da barra de ferramentas"
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:182
-msgid "Options menu"
-msgstr "Menu de opções"
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:183
-msgid "Playback/Record commands"
-msgstr "Comandos de playback e gravação"
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:184
-msgid "Window menu"
-msgstr "Menu de janelas"
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:185
-msgid "Help menu"
-msgstr "Menu de ajuda"
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:186
-msgid "Recent error messages and explanations"
-msgstr "Últimas mensagens de erros e explicações"
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:187
-msgid "Move Hot Bar left"
-msgstr "Move barra de itens à esquerda"
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:188
-msgid "Move Hot Bar right"
-msgstr "Move barra de itens à direita"
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:189
-msgid "Total track count"
-msgstr "Total de trilhos"
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:190
-msgid "X Position of cursor"
-msgstr "Posição X do cursor"
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:191
-msgid "Y Position of cursor"
-msgstr "Posição Y do cursor"
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:192
-msgid "Drawing scale"
-msgstr "Escala de desenho"
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:193
-msgid "Message and status line"
-msgstr "Mensagem e linha de status"
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:194
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:195
-msgid "Main layout canvas"
-msgstr "Tela de layout principal "
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:196
-msgid "Main drawing canvas"
-msgstr "Tela de desenho principal"
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:197
-msgid "Command buttons"
-msgstr "Botões dos comandos"
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:198
-msgid "Menus"
-msgstr "Menus"
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:199
-msgid "Tile, Filename and Window Manager buttons"
-msgstr ""
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:200
-msgid "Turnout and Structure Hot Bar"
-msgstr ""
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:201
-msgid "Active layer list and layer buttons"
-msgstr ""
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:202
-msgid "Map window"
-msgstr ""
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:203
-msgid "This is the portion of the layout shown in the Main Window canvas"
-msgstr ""
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:204
-msgid "Raise or Lower all Selected Track"
-msgstr "Eleva ou abaixa todos os trechos selecionados"
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:205
-#, fuzzy
-msgid "Name of block"
-msgstr "Isto não é um bloco!"
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:206
-msgid "Script that the block will run"
-msgstr ""
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:207
-msgid "List of tracks in the Block"
-msgstr ""
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:208
-msgid "Add or Update car object"
-msgstr ""
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:209
-msgid "Manufacturer name"
-msgstr ""
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:212
-msgid "Is the Car a Locomotive?"
-msgstr ""
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:213
-msgid "Part Number and Description"
-msgstr ""
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:214
-msgid "Manufacturer Part Number"
-msgstr ""
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:215
-msgid "Use the Selected figure as the car image"
-msgstr ""
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:216
-msgid "Use the default figure as the car image"
-msgstr ""
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:217
-msgid "Optional description of the Car Part"
-msgstr ""
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:218
-msgid "Flip car image"
-msgstr ""
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:219
-msgid "Display Car Item information or reporting marks and dimensions"
-msgstr ""
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:220
-msgid "Full Roadname"
-msgstr ""
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:221
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:222
-msgid "Car Type"
-msgstr ""
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:223
-msgid "Reporting Marks (Roadname abbreviation)"
-msgstr ""
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:224
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:411
-msgid "Car Number"
-msgstr ""
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:225
-msgid "Car body Color"
-msgstr ""
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:226
-msgid "Length of car body"
-msgstr ""
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:227
-msgid "Width of car body"
-msgstr ""
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:228
-msgid "Distance between Trucks "
-msgstr ""
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:229
-msgid "Distance Trucks are displaced along Car"
-msgstr ""
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:230
-msgid "Coupler are mounted on body or truck"
-msgstr ""
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:231
-msgid "Overall Coupled Length"
-msgstr ""
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:232
-msgid "Coupler Length from end of car"
-msgstr ""
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:233
-msgid "Diagram of Car"
-msgstr ""
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:234
-msgid "Item Index Number"
-msgstr ""
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:235
-msgid "Original Purchase Price"
-msgstr ""
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:237
-msgid "Condition of car"
-msgstr ""
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:238
-msgid "Original Purchase Date"
-msgstr ""
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:239
-msgid "Last Service Date"
-msgstr ""
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:240
-msgid "Number of identical cars to be entered"
-msgstr ""
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:241
-msgid "Do all the cars have the same Number?"
-msgstr ""
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:242
-msgid "Notes about the car"
-msgstr ""
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:243
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:244
-msgid "Create a new car Part or Prototype definitions"
-msgstr ""
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:245
-msgid "Finds the selected Car Item on the layout"
-msgstr ""
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:246
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:247
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:248
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:249
-msgid "Sort the Item list"
-msgstr ""
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:251
-msgid "Edit the selected Car Item"
-msgstr ""
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:252
-msgid "Add a new Car Item"
-msgstr ""
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:253
-msgid "Delete the selected Car Items"
-msgstr ""
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:254
-msgid "Import a Car Item .csv file"
-msgstr ""
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:255
-msgid "Export a Car Item .csv file"
-msgstr ""
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:256
-msgid "Create a text list of the Car Items"
-msgstr ""
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:257
-msgid "Specifies the radius of the circle track"
-msgstr ""
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:258
-msgid "Default command is Describe or Select"
-msgstr ""
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:259
-msgid "Action to invoke on Right-Click"
-msgstr ""
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:260
-msgid ""
-"Replace current selection with clicked object or add clicked object to "
-"selection"
-msgstr ""
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:261
-msgid "Clicking into an empty area clears selection if select mode is <add>"
-msgstr ""
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:263
-#, fuzzy
-msgid "The list of control elements"
-msgstr "Elementos de controle de layout"
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:264
-#, fuzzy
-msgid "Edit the element"
-msgstr "Menu editar"
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:265
-msgid "Delete the element"
-msgstr ""
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:266
-msgid "Contents Label for new Parameter file"
-msgstr ""
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:267
-msgid "List of custom designed turnouts and structures"
-msgstr ""
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:268
-msgid "Invoke designer editor"
-msgstr ""
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:269
-msgid "Remove selected entries"
-msgstr ""
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:270
-msgid "Copy selected entries to Parameter File"
-msgstr ""
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:271
-msgid "Create a New part or prototype"
-msgstr ""
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:272
-msgid "Update custom file and close"
-msgstr ""
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:273
-msgid "Executes the next step of the demo"
-msgstr ""
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:274
-msgid "Skip to next demo"
-msgstr ""
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:275
-msgid "Stops the demonstration and returns you to XTrackCAD"
-msgstr ""
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:276
-msgid "Select speed of Playback"
-msgstr ""
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:277
-msgid "This is where comments about the demo are displayed"
-msgstr ""
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:314
-msgid "Move the Main canvas if you drag near the edge"
-msgstr ""
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:315
-msgid "Color tracks by layer or individually"
-msgstr ""
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:316
-msgid "Color draw objects by layer or individually"
-msgstr ""
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:317
-msgid "Controls the drawing of hidden tracks"
-msgstr ""
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:318
-msgid "Controls the drawing of End-Points"
-msgstr ""
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:319
-msgid "How to draw track ties"
-msgstr ""
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:320
-msgid "Show crosshair at center of curves"
-msgstr ""
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:321
-msgid "Drawing scale when to draw tracks with 2 rails"
-msgstr ""
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:322
-msgid "Drawing scale of the map window"
-msgstr ""
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:323
-msgid "Whether the main layout is updated while dragging on the Map"
-msgstr ""
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:324
-msgid "Enable labels for Turnouts, Flextrack Lengths and Elevations"
-msgstr ""
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:325
-msgid "When to label Turnout, Flextrack Lengths and Elevations"
-msgstr ""
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:326
-msgid "Font size for labels on layout"
-msgstr ""
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:327
-msgid "Label elements on the Hot Bar"
-msgstr ""
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:328
-msgid "Label elements on layout"
-msgstr ""
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:329
-msgid "Label elements for lists"
-msgstr ""
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:330
-msgid "How to group cars on the Train Hot Bar"
-msgstr ""
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:331
-msgid "Delay (in mS) between updating train movements"
-msgstr ""
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:332
-msgid "Don't show trains in tunnels when tunnels are hidden"
-msgstr ""
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:333
-msgid "Display unconnected endpoints of track with special marks"
-msgstr ""
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:334
-msgid "Whether the Main Drawing Area shows as much of the room as possible"
-msgstr ""
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:336
-msgid "Width of the lines"
-msgstr ""
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:337
-msgid "Color of the lines"
-msgstr ""
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:338
-msgid "List of types of Lumber"
-msgstr ""
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:339
-msgid "Color of Benchwork"
-msgstr ""
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:340
-msgid "Orientation of Benchwork"
-msgstr ""
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:341
-msgid "Size of Dimension Arrows"
-msgstr ""
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:342
-msgid "This controls the sharpness of the easement curve"
-msgstr ""
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:343
-msgid "Minimum radius"
-msgstr ""
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:344
-msgid "Maximum offset"
-msgstr ""
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:345
-msgid "Easement length"
-msgstr ""
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:346
-msgid ""
-"These radio buttons are a short-cut for Values of 0.0, 0.5, 1.0 and 2.0. "
-"None turns Easements off"
-msgstr ""
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:347
-msgid "Complete easement selection"
-msgstr ""
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:348
-msgid "Type of elevation"
-msgstr ""
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:349
-msgid "Height of End Point"
-msgstr ""
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:350
-msgid "Compute elevation based on neighbors"
-msgstr ""
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:351
-msgid "Compute grade based on neighbors"
-msgstr ""
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:352
-msgid "Specify a name for an End-Point"
-msgstr ""
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:354
-msgid "Print parts list"
-msgstr ""
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:355
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:466
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:575
-msgid "Invoke the Print Setup dialog"
-msgstr ""
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:356
-msgid "Save parts list to file"
-msgstr ""
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:357
-msgid "This is the list of parts for the layout"
-msgstr ""
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:358
-msgid "Enable prices on the Parts List"
-msgstr ""
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:359
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:362
-msgid "Spacing between major grid lines"
-msgstr ""
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:360
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:363
-msgid "Allows the spacing to be subdivided"
-msgstr ""
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:361
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:364
-msgid "Specifies if positions are snaped in this direction"
-msgstr ""
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:365
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:366
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:367
-msgid "Shows the origin and angle of the grid"
-msgstr ""
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:368
-msgid "Specifies if the grid is shown"
-msgstr ""
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:369
-msgid "Completes the grid specification"
-msgstr ""
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:373
-msgid "Number of segments in Group"
-msgstr ""
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:374
-msgid "Replace the Selected object with the new definition?"
-msgstr ""
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:375
-msgid "Creates a new Structure (or Turnout)"
-msgstr ""
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:376
-msgid "Elevation difference of Helix End-Points"
-msgstr ""
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:377
-msgid "Helix Radius"
-msgstr ""
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:378
-msgid "Number of turns in the helix"
-msgstr ""
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:379
-msgid "Angle betweek helix entrance and exit"
-msgstr ""
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:380
-msgid "Grade in helix"
-msgstr ""
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:381
-msgid "Separation between helix layers"
-msgstr ""
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:382
-#, fuzzy
-msgid "Desired curve radius between straight tracks"
-msgstr "Cria um trilho reto"
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:383
-msgid "Layer list"
-msgstr ""
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:384
-msgid "Layer Name"
-msgstr ""
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:385
-msgid "Color of layer"
-msgstr ""
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:386
-msgid "Layer is drawn on Main window"
-msgstr ""
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:387
-msgid "Layer cannot be changed"
-msgstr ""
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:388
-msgid "Layer is drawn on Map window"
-msgstr ""
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:389
-msgid "Number of layer buttons to show"
-msgstr ""
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:390
-msgid "Number of objects in this layer"
-msgstr ""
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:392
-msgid "Load layer configuration from default"
-msgstr ""
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:393
-msgid "Save current layer configuration as default"
-msgstr ""
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:394
-msgid "Overwrite layer configuration with system default values"
-msgstr ""
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:395
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:396
-msgid "Specifies the size of the room (in inches or centimeters)"
-msgstr ""
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:397
-msgid "Specifies the layout Title that will appear on printouts"
-msgstr ""
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:398
-msgid "Specifies the layout Subtitle that will appear on printouts"
-msgstr ""
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:399
-msgid "Specifies the Modelling Scale"
-msgstr ""
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:400
-msgid "Specifies the rail gauge, ie. the distance between the rails"
-msgstr ""
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:401
-msgid ""
-"Specifies minimum track radius (in inches or centimeters). Tracks with a "
-"smaller radius are considered exceptional."
-msgstr ""
-"Especifica raio mínimo (em centímetros ou em polegadas). Trechos com raios "
-"menores serão considerados excepcionais."
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:402
-msgid ""
-"Specifies maximum track elevation expressed as a percent (%). Tracks with a "
-"larger elevation are considered exceptional."
-msgstr ""
-"Especifica inclinação máxima (em porcentagem). Trechos com inclinações "
-"maiores serão considerados excepcionais."
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:403
-#, fuzzy
-msgid "Select the background image"
-msgstr "Seleciona a camada de desenho corrente"
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:404
-msgid "Remove the background image"
-msgstr ""
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:405
-msgid "Specifies the x offset of the bottom left of the background image"
-msgstr ""
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:406
-msgid "Specifies the y offset of the bottom left of the background image"
-msgstr ""
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:407
-msgid ""
-"Specifies how large the bottom edge of the background image should be in "
-"model units"
-msgstr ""
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:408
-msgid ""
-"Specifies the screening of the background image from 0 (none) to 100% "
-"(vanishes)"
-msgstr ""
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:409
-msgid "Specifies the rotation angle of the background image in degrees"
-msgstr ""
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:412
-msgid ""
-"This is the body of the Note. To change this select Modify from the File "
-"Menu"
-msgstr ""
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:414
-msgid "Specifies number of pixels per inch (or centimeter)"
-msgstr ""
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:416
-msgid ""
-"Specifies whether Layout Titles, Borders or Track Centerlines are printed on "
-"the BitMap"
-msgstr ""
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:417
-msgid ""
-"Specifies the separation between the original track and the parallel track/"
-"line"
-msgstr ""
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:418
-msgid ""
-"Specifies the a factor that increases the seperation as the radius of the "
-"original track reduces. 0.0 means no increase."
-msgstr ""
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:419
-msgid "Enter your name as specified in the XTrackCAD Registration Notice"
-msgstr ""
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:420
-msgid "Enter the key value as specified in the XTrackCAD Registration Notice"
-msgstr ""
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:421
-msgid "Validates the name and key. Terminates the registration command"
-msgstr ""
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:422
-msgid "0ᅵ is up or to the right"
-msgstr ""
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:423
-msgid "Choose english (inches) or metric (centimeters)"
-msgstr ""
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:424
-msgid "How to display length measurements"
-msgstr ""
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:425
-msgid "Do not create tracks to be shorter than this value"
-msgstr ""
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:426
-msgid "Maximum distance between connected end points"
-msgstr ""
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:427
-msgid "Minimum angle between connected End-Points"
-msgstr ""
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:428
-msgid "Specifies the minimum angle between tracks connected to a turntable"
-msgstr ""
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:429
-msgid "Trains will crash above this speed"
-msgstr ""
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:430
-msgid "Enable/Disable balloon popup help windows"
-msgstr ""
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:431
-msgid "Enable/Disable show of flextrack on hotbar"
-msgstr ""
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:432
-msgid "How far you can move the mouse before its considered a drag"
-msgstr ""
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:433
-msgid "How long you can hold a mouse button down before its considered a drag"
-msgstr ""
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:434
-msgid "Minimum distance (in pixels) between grid lines/ticks"
-msgstr ""
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:435
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Specifies the Check Point frequency; number of modifications made since the "
-"last checkpoint."
-msgstr ""
-"Especifica a freqüência de salvamento automático. Isto é, o número de "
-"modificações desde a última gravação."
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:436
-msgid "Specifies the number of checkpoints after save before auto-saving."
-msgstr ""
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:437
-msgid "Resume work on last layout or start with new layout"
-msgstr ""
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:439
-msgid "Updated cost of current selected item"
-msgstr ""
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:441
-msgid "Selection list for prices"
-msgstr ""
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:442
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:443
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:444
-msgid "Price of specified length of flex-track"
-msgstr ""
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:446
-#, fuzzy
-msgid "Controls the printing of a centerline of track cmdPrint"
-msgstr "Controla o tamanho do texto inserido"
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:447
-msgid "Controls the reduction (scale) of the printout"
-msgstr ""
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:448
-msgid "Scaled page width (Scale times physical page width)"
-msgstr ""
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:449
-msgid "Sets page size to the maximum (based on scale and physical page size)"
-msgstr ""
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:450
-msgid "Scaled page height (Scale times physical page height)"
-msgstr ""
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:451
-msgid "Sets scale, origin and angle for a one page printout of the layout"
-msgstr ""
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:452
-msgid "Print page in Portrait or Landscape format"
-msgstr ""
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:453
-msgid "Order of printing pages"
-msgstr ""
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:454
-msgid "Print Title, Date, Author and other information at bottom of page?"
-msgstr ""
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:455
-msgid "Ignore unprintable page margins?"
-msgstr ""
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:456
-msgid "Print Registration Marks at 1:1?"
-msgstr ""
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:457
-msgid "Print Snap Grid?"
-msgstr "Linha e divisão da grade"
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:458
-msgid "Print Rulers on all page edges?"
-msgstr ""
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:459
-msgid "Print Roadbed Outline?"
-msgstr ""
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:460
-msgid "Print Roadbed Outline"
-msgstr "Imprimir leito dos trilhos"
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:461
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:462
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:464
-msgid ""
-"Origin of the print grid. This is useful if you want to reprint a set of "
-"pages"
-msgstr ""
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:463
-msgid "Resets the origin and angle to 0"
-msgstr ""
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:465
-msgid "Deselects all pages"
-msgstr ""
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:467
-msgid "Print selected pages and terminates the print command"
-msgstr ""
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:468
-#, fuzzy
-msgid "List of loaded, shown or hidden parameter files"
-msgstr "Carrega e descarrega arquivo de parâmetros"
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:469
-msgid "Show parameter files by names or descriptions"
-msgstr ""
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:470
-msgid "Toggle the shown status of the selected parameter file"
-msgstr ""
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:471
-msgid "Find extra parameter files from the filesystem"
-msgstr ""
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:472
-msgid "Find parameter files from the system library"
-msgstr ""
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:473
-msgid "Update parameter file list"
-msgstr ""
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:474
-#, fuzzy
-msgid "Reload parameter file from list"
-msgstr "Lendo arquivos de parâmetros"
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:475
-#, fuzzy
-msgid "Select all parameter files shown"
-msgstr "Lendo arquivos de parâmetros"
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:476
-msgid "Profile of specified path"
-msgstr ""
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:477
-msgid "Clear the profile"
-msgstr ""
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:478
-msgid "Print the profile"
-msgstr ""
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:480
-msgid "Stop recording"
-msgstr ""
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:481
-msgid "Insert a message"
-msgstr ""
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:482
-msgid "End a message"
-msgstr ""
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:483
-msgid "Message body"
-msgstr ""
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:484
-msgid "Possible turnouts"
-msgstr ""
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:485
-msgid "Skip this turnout"
-msgstr ""
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:487
-msgid "Manufacturer of Object"
-msgstr ""
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:488
-msgid "Description of Object"
-msgstr ""
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:489
-msgid "Part Nuber of Object"
-msgstr ""
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:491
-msgid "Rescale by Scale Conversion or by Ratio"
-msgstr ""
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:492
-msgid "Original Scale of the selected objects"
-msgstr ""
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:493
-msgid "Original Gauge of the selected objects"
-msgstr ""
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:494
-msgid "New Scale of the selected objects"
-msgstr ""
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:495
-msgid "New Gauge of the selected objects"
-msgstr ""
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:496
-msgid "Change track dimensions to new scale"
-msgstr ""
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:497
-msgid "Change size by this amount"
-msgstr ""
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:499
-msgid "Snap Grid Line and Division"
-msgstr ""
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:500
-msgid "X and Y position markers"
-msgstr ""
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:501
-msgid "Border rulers, room boundaries and table edges"
-msgstr ""
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:502
-msgid "Primary Axis of grid rotation"
-msgstr ""
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:503
-msgid "Secondary Axis of grid rotation"
-msgstr ""
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:504
-msgid "Unselected tracks"
-msgstr ""
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:505
-msgid "Selected tracks"
-msgstr ""
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:506
-msgid "Color of tracks on the Profile path"
-msgstr ""
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:507
-msgid "Color of Exceptional tracks"
-msgstr "Cor dos trechos excepcionais"
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:508
-msgid "Color of track ties"
-msgstr ""
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:509
-msgid "Updates the colors"
-msgstr ""
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:510
-msgid "Angle in degrees"
-msgstr ""
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:511
-msgid "Rotate object(s) by specified amount"
-msgstr ""
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:512
-msgid "Enter one or more words as search terms '*' means all"
-msgstr ""
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:513
-#, fuzzy
-msgid "Find matching file descriptions"
-msgstr "Selecionar e arrastar uma descrição"
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:514
-msgid "Search Results"
-msgstr ""
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:515
-msgid "Show Descriptions or FileNames in results"
-msgstr ""
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:516
-msgid "Add selected entries into parameter file list"
-msgstr ""
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:517
-#, fuzzy
-msgid "Select All found entries"
-msgstr "Selecionar o segundo trecho"
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:518
-msgid "Reload the system library contents for finding"
-msgstr ""
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:519
-msgid "Choose commands to be sticky"
-msgstr ""
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:520
-msgid "Make the commands sticky"
-msgstr ""
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:521
-msgid "List of available structure"
-msgstr ""
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:522
-msgid "Diagram of the selected structure"
-msgstr ""
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:523
-msgid "Hide Selection window when placing Structure"
-msgstr ""
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:524
-msgid "Drawing scale and size"
-msgstr ""
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:525
-msgid "Complete structure placement"
-msgstr ""
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:526
-msgid "Choose a Pier number"
-msgstr ""
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:527
-#, fuzzy
-msgid "Name of the Motor"
-msgstr "Alterar motor de AMV"
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:528
-msgid "Value when switch is normal"
-msgstr ""
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:529
-msgid "Value when the switch is reversed"
-msgstr ""
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:530
-msgid "Value for a positive comfirmation of switch position"
-msgstr ""
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:532
-msgid "Useful information about the program"
-msgstr ""
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:533
-msgid "Show Tip of the Day every time the program starts"
-msgstr ""
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:534
-msgid "Show the next Tip of the Day"
-msgstr ""
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:535
-msgid "Show the previous Tip of the Day"
-msgstr ""
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:537
-msgid "Controls which Command Buttons are displayed"
-msgstr ""
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:538
-msgid "List of Cars"
-msgstr ""
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:539
-msgid "List of active trains"
-msgstr ""
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:541
-msgid "Train odometer"
-msgstr ""
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:542
-msgid "Reset odometer to 0"
-msgstr ""
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:543
-msgid "Find train on layout"
-msgstr ""
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:544
-msgid "Follow train around layout"
-msgstr ""
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:545
-msgid "Flip direction at End Of Track"
-msgstr ""
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:546
-msgid "Change direction of train"
-msgstr ""
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:547
-msgid "Stop the train"
-msgstr ""
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:548
-msgid "List of available turnouts for the current scale"
-msgstr ""
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:549
-msgid ""
-"Diagram of the currently selected turnout. Click on a End-Point to select "
-"the Active End-Point"
-msgstr ""
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:550
-msgid ""
-"A menu list of various type of turnouts and sectional tracks you can define"
-msgstr ""
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:551
-msgid "Hide Selection window when placing Turnout"
-msgstr ""
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:552
-msgid "The selected Active End-Point"
-msgstr ""
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:553
-msgid "Current selected turnout, (displayed in the diagram window)"
-msgstr ""
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:554
-msgid "One the End-Points that can be selected"
-msgstr ""
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:556
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:557
-msgid "Angle of the specified track to the center line of the turnout"
-msgstr ""
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:558
-msgid "Specifies if angles are entered as Frog Numbers or in degrees"
-msgstr ""
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:559
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:560
-msgid "Desciption"
-msgstr ""
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:561
-msgid "Turnout description (Manuf., Size, Part Number, etc)"
-msgstr ""
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:562
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:563
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:564
-msgid "Length from the base to the end of the specified track"
-msgstr ""
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:566
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:567
-msgid "Offset of the track End-Point from the center line of the turnout"
-msgstr ""
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:570
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:571
-msgid "Prints a full size diagram of the turnout for checking"
-msgstr ""
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:572
-msgid "Color of Roadbed lines"
-msgstr ""
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:573
-msgid "Width of Roadbed lines"
-msgstr ""
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:574
-msgid "Width of Roadbed"
-msgstr ""
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:576
-msgid "Closes the window and returns to the Turnout Selection window"
-msgstr ""
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:577
-msgid "Specifies the diameter of the turntable"
-msgstr ""
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:578
-msgid "Old Turnout title"
-msgstr ""
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:579
-msgid "List of available titles"
-msgstr ""
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:580
-msgid "Leave the Turnouts' title unchanged"
-msgstr ""
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:581
-msgid "Invoke the Parameter Files dialog"
-msgstr ""
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:582
-msgid "List of available turnouts"
-msgstr ""
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:583
-msgid "Update the Turnouts' title"
-msgstr ""
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:587
-msgid "Sample"
-msgstr ""
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:589
-msgid "Slant"
-msgstr ""
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:590
-msgid "Font selection dialog"
-msgstr ""
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:591
-msgid "Weight"
-msgstr ""
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:592
-msgid "Printer Abort Window"
-msgstr ""
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:593
-msgid "Print to filename"
-msgstr ""
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:594
-msgid "Specify Postscript font alias mapping"
-msgstr ""
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:595
-msgid ""
-"Displays the Print Setup window to change printers, orientation, paper size, "
-"etc."
-msgstr ""
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:596
-msgid "Closes this dialog"
-msgstr ""
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:597
-msgid "Page orientation"
-msgstr ""
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:598
-msgid "Unprintable margins"
-msgstr ""
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:599
-msgid "Updates and closes this dialog"
-msgstr ""
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:600
-msgid "Choose paper size"
-msgstr ""
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:601
-msgid "Choose printer"
-msgstr ""
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:602
-msgid "Print test page"
-msgstr ""
-
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/help/xtrkcad.tip:1
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:8
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/help/xtrkcad.tip:1
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:8
msgid ""
"XTrackCAD provides demonstrations on most of the program's features. The "
"demos can be run by clicking on the Help menu on the Main window and then "
"selecting Demos."
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/help/xtrkcad.tip:3
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:10
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/help/xtrkcad.tip:3
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:10
msgid ""
"The notation \"Menu|Item\" is used in the documentation (and the on-line "
"demos and tips) to indicate the selection of a menu item.\n"
@@ -10103,61 +8478,61 @@ msgid ""
"menu bar of the Main window and then selecting the Open item from that menu."
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/help/xtrkcad.tip:6
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:12
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/help/xtrkcad.tip:6
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:12
msgid ""
"Set your modeling scale on the \"Options|Layout\" dialog. This controls the "
"Turnouts and Structures that are available, Easement values and track gauge."
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/help/xtrkcad.tip:8
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:14
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/help/xtrkcad.tip:8
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:14
msgid ""
"A number of example layouts are provided. These files can be accessed by "
"\"Help|Examples\"."
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/help/xtrkcad.tip:10
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:16
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/help/xtrkcad.tip:10
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:16
msgid ""
"When installed, the length units are set based on your contry: inches for "
"United States or Canada and centimeters elsewhere. You can change this on "
"the \"Options|Preferences\" dialog by choosing between Metric and English."
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/help/xtrkcad.tip:12
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:18
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/help/xtrkcad.tip:12
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:18
msgid ""
"You can change the overall size of your layout on the \"Options|Layout\" "
"dialog."
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/help/xtrkcad.tip:14
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:20
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/help/xtrkcad.tip:14
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:20
msgid ""
"When installed, the default command is the Select command. You might want to "
"change this to the Decribe command. You can do this on the \"Options|"
"Command Options\" dialog."
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/help/xtrkcad.tip:16
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:22
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/help/xtrkcad.tip:16
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:22
msgid ""
"When Selecting tracks, the connection between Selected and Unselected tracks "
"is marked by a Red X. This indicates points where the connection between "
"tracks will be broken if you Move or Rotate the Selected tracks."
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/help/xtrkcad.tip:18
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:24
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/help/xtrkcad.tip:18
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:24
msgid ""
"You can change orientation of the pages on the Print command by moving or "
"rotating the Print Grid.\n"
"Shift-Left-Drag moves the grid and Shift-Right-Drag rotates the grid."
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/help/xtrkcad.tip:21
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:26
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/help/xtrkcad.tip:21
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:26
msgid ""
"You can add track to any unconnected End-Point with the Modify command.\n"
"Hold down the Shift key and click on the End-Point and drag away to create a "
@@ -10165,8 +8540,8 @@ msgid ""
"Repeat with the new End-Point to create flowing tracks."
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/help/xtrkcad.tip:25
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:28
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/help/xtrkcad.tip:25
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:28
msgid ""
"You can create curved tracks in four ways by dragging from:\n"
" the 1st endpoint in the direction of the curve\n"
@@ -10179,8 +8554,8 @@ msgid ""
"to change the method."
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/help/xtrkcad.tip:34
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:30
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/help/xtrkcad.tip:34
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:30
msgid ""
"When creating a straight or a curved track by dragging from the 1st End "
"Point, you can snap the new track to an existing open end point by holding "
@@ -10188,8 +8563,8 @@ msgid ""
"The new track will be joined to the old when you create it."
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/help/xtrkcad.tip:37
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:32
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/help/xtrkcad.tip:37
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:32
msgid ""
"Track Circles provide a quick way to see what arrangement of tracks will fit "
"in your layout spaces. Create Circles with your typical radius and place "
@@ -10205,8 +8580,8 @@ msgid ""
"to change the method."
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/help/xtrkcad.tip:45
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:34
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/help/xtrkcad.tip:45
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:34
msgid ""
"Easements (spiral transition curves) are used when track changes from "
"straight to curved by gradually changing the radius. This improves "
@@ -10215,15 +8590,15 @@ msgid ""
"The Easement dialog is used to control easements."
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/help/xtrkcad.tip:49
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:36
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/help/xtrkcad.tip:49
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:36
msgid ""
"\"Help|Recent Messages\" shows the last error and warning messages that were "
"generated by the program. Also an explanation of each message is displayed."
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/help/xtrkcad.tip:51
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:38
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/help/xtrkcad.tip:51
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:38
msgid ""
"When creating stall tracks for a turntable, you usually want the the stall "
"tracks to be spaced evenly.\n"
@@ -10232,8 +8607,8 @@ msgid ""
msgstr ""
# Este texto não descreve com clareza onde se localiza o diretório de trabalho e nem onde copiar o arquivo file.xtc. Verificar também se o nome do arquivo destino está correto.
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/help/xtrkcad.tip:54
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:40
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/help/xtrkcad.tip:54
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:40
msgid ""
"XTrackCAD periodically saves the current layout in a check point file. The "
"'Check Point' item on the 'Options|Preferences' dialog controls how often "
@@ -10248,15 +8623,15 @@ msgstr ""
"copiando o arquivo temporário (\"xtrkcad.ckp\" no diretório de trabalho do "
"XTrackCAD) para \"file.xtc\"."
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/help/xtrkcad.tip:57
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:42
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/help/xtrkcad.tip:57
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:42
msgid ""
"The Parallel command is helpful to layout yards and sidings. If the "
"Parallel track abuts with an existing track, it is automatically connected."
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/help/xtrkcad.tip:59
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:44
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/help/xtrkcad.tip:59
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:44
msgid ""
"You can use Shift-Drag in Select command to move and rotate selected "
"tracks.\n"
@@ -10264,8 +8639,8 @@ msgid ""
"Control-Left-Drag can move labels."
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/help/xtrkcad.tip:63
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:46
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/help/xtrkcad.tip:63
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:46
msgid ""
"You can move and rotate the Snap Grid to align with existing track or "
"benchwork."
@@ -10273,8 +8648,8 @@ msgstr ""
"Você pode mover e rotacionar a grade para alinhar com uma linha existente ou "
"a bancada."
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/help/xtrkcad.tip:65
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:48
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/help/xtrkcad.tip:65
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:48
msgid ""
"Use the Parts List command to measure track length.\n"
"Select the tracks you want to measure and then click on the Parts List "
@@ -10282,8 +8657,8 @@ msgid ""
"track. You will have to add in the length of any Turnouts."
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/help/xtrkcad.tip:68
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:50
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/help/xtrkcad.tip:68
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:50
msgid ""
"The length of flex-track attached to each Turnout is displayed on layout "
"near the end-points of the Turnouts.\n"
@@ -10291,8 +8666,8 @@ msgid ""
"Display dialog is selected."
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/help/xtrkcad.tip:71
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:52
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/help/xtrkcad.tip:71
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:52
msgid ""
"The Profile command can be used to find the length of a continous section of "
"track.\n"
@@ -10303,32 +8678,32 @@ msgid ""
"first track and then select other tracks along the path."
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/help/xtrkcad.tip:75
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:54
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/help/xtrkcad.tip:75
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:54
msgid ""
"Layers can be used to contain different groups of tracks or other features. "
"You might use one layer for the main-line, another of staging tracks and "
"another of benchwork.\n"
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/help/xtrkcad.tip:77
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:56
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/help/xtrkcad.tip:77
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:56
msgid ""
"You can give each layer a name (by using the \"Manage|Layer\" dialog). This "
"name will be displayed as the Balloon Help for the corresponding Layer "
"button, if you have Balloon Help enabled on the \"Options|Display\" dialog."
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/help/xtrkcad.tip:79
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:58
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/help/xtrkcad.tip:79
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:58
msgid ""
"You can remove groups of buttons or the Hot Bar from the Main window to give "
"you more room if you are not using some features. Also, the number of Layer "
"buttons displayed is controlled by the \"Manage|Layers\" dialog."
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/help/xtrkcad.tip:81
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:60
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/help/xtrkcad.tip:81
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:60
msgid ""
"The size of the map window is controlled by the overall size of the room "
"(specified on the layout dialog) and the map scale (on the display dialog). "
@@ -10337,31 +8712,31 @@ msgid ""
"XTrackCad will prevent you from making the map window too small or too large."
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/help/xtrkcad.tip:84
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:62
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/help/xtrkcad.tip:84
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:62
msgid ""
"You can unload parameter files you are not using by the Parameter Files "
"dialog. This removes unused Turnout and Structure definitions from the Hot "
"Bar and makes the program start faster."
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/help/xtrkcad.tip:86
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:64
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/help/xtrkcad.tip:86
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:64
msgid ""
"Right-Click on the Main window displays a menu list of commands as an "
"alternative to pressing the buttons on the tool bar or using the menu "
"accelerator keys."
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/help/xtrkcad.tip:87
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:66
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/help/xtrkcad.tip:87
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:66
msgid ""
"Holding down the Shift key while you Right-Click will display options for "
"the current command (if any)."
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/help/xtrkcad.tip:89
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:68
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/help/xtrkcad.tip:89
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:68
msgid ""
"Right-Click on the Hot Bar displays a menu of the different groups of "
"objects which you can use to jump to the group you are interested in.\n"
@@ -10369,8 +8744,8 @@ msgid ""
"position (1 is the start, 5 is half way, 0 is the end)."
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/help/xtrkcad.tip:92
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:70
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/help/xtrkcad.tip:92
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:70
msgid ""
"Right-Drag on the Map window sets the origin and scale of the Main window.\n"
"The Main window will be centered on the spot where you started the Draw and "
@@ -10378,36 +8753,36 @@ msgid ""
"window."
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/help/xtrkcad.tip:95
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:72
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/help/xtrkcad.tip:95
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:72
msgid ""
"To refresh the Main window, press Control-L (hold down the 'Ctrl' key and "
"then press the 'l' key)."
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/help/xtrkcad.tip:97
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:74
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/help/xtrkcad.tip:97
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:74
msgid ""
"The File menu contains a list of the last 5 layouts you were working on."
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/help/xtrkcad.tip:99
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:76
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/help/xtrkcad.tip:99
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:76
msgid ""
"The Print command can optionally print lines representing the roadbed for "
"all tracks. This is useful when printing full size (1:1) for cutting "
"roadbed."
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/help/xtrkcad.tip:101
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:78
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/help/xtrkcad.tip:101
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:78
msgid ""
"Pressing the 'Esc' key cancels the current command and invokes the default "
"command, (which is either Describe or Select)."
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/help/xtrkcad.tip:103
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:80
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/help/xtrkcad.tip:103
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:80
msgid ""
"When moving or rotating tracks on slow machines or with a large number of "
"tracks, you can improve performance by changing the way tracks are drawn "
@@ -10416,8 +8791,8 @@ msgid ""
"normally, as simple lines or just draw end-points."
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/help/xtrkcad.tip:106
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:82
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/help/xtrkcad.tip:106
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:82
msgid ""
"The colors of different parts of the Main window can be changed with the "
"Colors dialog. In particular, the Snap Grid color can be changed to make it "
@@ -10427,8 +8802,8 @@ msgstr ""
"através da caixa de diálogo de cores. Particularmente, a cor da grade pode "
"ser mudada para ficar melhor visível quando impressa."
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/help/xtrkcad.tip:108
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:84
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/help/xtrkcad.tip:108
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:84
msgid ""
"By default objects are drawn in their normal colors. Tracks will be drawn "
"in Black. Objects can also be drawn in the color according to their Layer. "
@@ -10437,43 +8812,43 @@ msgid ""
"non-Tracks."
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/help/xtrkcad.tip:111
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:86
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/help/xtrkcad.tip:111
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:86
msgid ""
"Each Layer can be drawn or hidden by the 'Visible' toggle on the Layers "
"dialog."
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/help/xtrkcad.tip:112
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:88
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/help/xtrkcad.tip:112
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:88
msgid ""
"Short cut Layer buttons can also be displayed on the tool bar for up to the "
"first 20 layers.\n"
"This buttons allow to Show or Hide the layers."
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/help/xtrkcad.tip:115
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:90
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/help/xtrkcad.tip:115
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:90
msgid "The name of the Layer is the Balloon Help for the Layer button."
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/help/xtrkcad.tip:117
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:92
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/help/xtrkcad.tip:117
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:92
msgid ""
"The playback speed of the Demos can be changed by using Speed drop down list "
"on the Demo window."
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/help/xtrkcad.tip:119
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:94
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/help/xtrkcad.tip:119
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:94
msgid ""
"Many of the commands and dialogs can be invoked by special key combinations "
"called Menu-Accelerators. These are listed on the Menus next to the command "
"name. For example, Control-P will invoke the Print command."
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/help/xtrkcad.tip:121
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:96
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/help/xtrkcad.tip:121
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:96
msgid ""
"The Connect command is used to join Sectional track pieces that don't quite "
"fit together.\n"
@@ -10481,8 +8856,8 @@ msgid ""
"selected End-Points closer together."
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/help/xtrkcad.tip:124
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:98
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/help/xtrkcad.tip:124
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:98
msgid ""
"To copy a group of objects: Select the objects, press Control-c (or select "
"Copy from the Edit menu), press Control-v (or select Paste from the Edit "
@@ -10491,24 +8866,24 @@ msgid ""
"them into position."
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/help/xtrkcad.tip:127
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:100
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/help/xtrkcad.tip:127
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:100
msgid ""
"In the Rotate (or Select) commands you can press Shift-Right-Click to "
"display the Rotate menu which allows you to rotate the selected objects by a "
"specific angle."
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/help/xtrkcad.tip:129
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:102
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/help/xtrkcad.tip:129
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:102
msgid ""
"You can use the Move-To-Join option of the Join command (hold down the Shift "
"key) to move a group of Selected tracks to attach with some unselected End-"
"Point."
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/help/xtrkcad.tip:131
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:104
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/help/xtrkcad.tip:131
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:104
msgid ""
"The Price List dialog (on the File Menu) is used to specify the prices of "
"each type of Turnout, Sectional Track and Structure. Also, the length and "
@@ -10517,8 +8892,8 @@ msgid ""
"the selected objects."
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/help/xtrkcad.tip:134
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:106
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/help/xtrkcad.tip:134
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:106
msgid ""
"Areas of water can represented by a Polygon (use the Draw command) of the "
"appropiate color.\n"
@@ -10530,79 +8905,79 @@ msgid ""
"You can also use a Polygon to represent aisles."
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/help/xtrkcad.tip:140
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:108
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/help/xtrkcad.tip:140
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:108
msgid ""
"When you create Benchwork you can move it below other objects by Selecting "
"the Benchwork and use the Below command.\n"
"Also, put Benchwork in a separate Layer so you can hide it if desired."
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/help/xtrkcad.tip:143
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:110
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/help/xtrkcad.tip:143
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:110
msgid ""
"You can enter Distances and Lengths using any format regardless of the "
"Length Format on the Preferences dialog."
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/help/xtrkcad.tip:144
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:112
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/help/xtrkcad.tip:144
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:112
msgid ""
"You can enter Metric values when English is the default Units and vice versa."
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/help/xtrkcad.tip:146
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:114
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/help/xtrkcad.tip:146
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:114
msgid ""
"When entering Distances and Lengths you can press the '=' key to redisplay "
"the value in the default format."
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/help/xtrkcad.tip:147
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:116
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/help/xtrkcad.tip:147
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:116
msgid ""
"You can also press the 's' key to convert a Prototype measurement to a Scale "
"measurement by dividing by the ratio for the current scale."
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/help/xtrkcad.tip:148
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:118
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/help/xtrkcad.tip:148
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:118
msgid ""
"The 'p' key will convert a Scale measurement to a Prototype measurement."
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/help/xtrkcad.tip:150
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:120
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/help/xtrkcad.tip:150
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:120
msgid ""
"You can place cars on the layout using the Train Simulation command to check "
"clearance points, track to track separation and coupling."
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/help/xtrkcad.tip:152
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:122
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/help/xtrkcad.tip:152
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:122
msgid ""
"Use the MoveTo button on the Custom Management dialog to move your custom "
"Turnout, Structure and Car definitions to a .XTP parameter file."
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/help/xtrkcad.tip:154
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:124
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/help/xtrkcad.tip:154
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:124
msgid ""
"If you are printing multiple pages on a continuous feed printer (such a Dot "
"Matrix) you can change the Page Order if necessary to print pages out in "
"proper order."
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/help/xtrkcad.tip:156
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:126
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/help/xtrkcad.tip:156
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:126
msgid ""
"On the Car Item and Car Part dialogs, you can enter custom values for "
"Manufacturer, Part and Road by typing the new value directly into the Drop "
"Down List."
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/help/xtrkcad.tip:158
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:128
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/help/xtrkcad.tip:158
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:128
msgid ""
"On the Car Item dialog, you can change the Road, Number, Color and other "
"values for a Car. This is useful if you repaint or renumber a car. \n"
@@ -10610,20 +8985,20 @@ msgid ""
"the couplers."
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/help/xtrkcad.tip:161
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:130
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/help/xtrkcad.tip:161
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:130
msgid ""
"You can Export your Car Inventory to a file in Comma-Separated-Value format "
"which can be read by most spread-sheet programs."
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/help/xtrkcad.tip:163
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:132
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/help/xtrkcad.tip:163
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:132
msgid "Use the Train Odometer to measure distances along the track."
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/help/xtrkcad.tip:165
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:134
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/help/xtrkcad.tip:165
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:134
msgid ""
"Holding down the Shift key when clicking the Zoom In or Zoom Out button will "
"zoom to a programmed Drawing Scale. \n"
@@ -10631,23 +9006,23 @@ msgid ""
"it's program Zoom to the current Drawing Scale."
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/help/xtrkcad.tip:168
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:136
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/help/xtrkcad.tip:168
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:136
msgid ""
"You can trim the ends of turnouts by holding down the Shift key when using "
"the Split command."
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/help/xtrkcad.tip:170
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:138
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/help/xtrkcad.tip:170
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:138
msgid ""
"The Split command can be used to create Block Gaps at end points between two "
"tracks. \n"
"Either rail or both rails can be gapped, which are drawn as thick lines."
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/help/xtrkcad.tip:173
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:140
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/help/xtrkcad.tip:173
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:140
msgid ""
"Trains will 'crash' if they hit another car when travelling faster than the "
"'Max Coupling Speed' (on the Command Options dialog). \n"
@@ -10656,15 +9031,15 @@ msgid ""
"Crashed trains must be manually moved back onto the track."
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/help/xtrkcad.tip:177
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:142
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/help/xtrkcad.tip:177
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:142
msgid ""
"You can add new track segments to a turnout definition or create a "
"definition from individual tracks using the Group command."
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/help/xtrkcad.tip:179
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:144
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/help/xtrkcad.tip:179
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:144
msgid ""
"The center point and radius of Curved and Circle tracks can optionally be "
"drawn. \n"
@@ -10672,27 +9047,27 @@ msgid ""
"Left-Click on the track."
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/help/xtrkcad.tip:182
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:146
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/help/xtrkcad.tip:182
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:146
msgid ""
"Turnout, Curved and Helix track labels can be individually turned on and off "
"by doing a Shift-Right-Click on the track when using the Move Label command."
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/help/xtrkcad.tip:184
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:148
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/help/xtrkcad.tip:184
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:148
msgid ""
"You can use the Describe command to change the font size of Text objects."
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/help/xtrkcad.tip:186
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:150
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/help/xtrkcad.tip:186
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:150
msgid ""
"You can use the Describe command to change the size of Dimension Line labels."
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/help/xtrkcad.tip:188
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:152
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/help/xtrkcad.tip:188
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:152
msgid ""
"Normally Right-Click displays a popup menu of commands and Shift-Right-Click "
"displays options for the current command. \n"
@@ -10700,8 +9075,8 @@ msgid ""
"Options dialog."
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/help/xtrkcad.tip:191
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:154
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/help/xtrkcad.tip:191
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:154
msgid ""
"The Align item on the Rotate command options menu will let you Align "
"selected objects with any unselected object. \n"
@@ -10709,23 +9084,23 @@ msgid ""
"second point you selected."
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/help/xtrkcad.tip:194
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:156
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/help/xtrkcad.tip:194
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:156
msgid ""
"Print To Bitmap allows you to print the track center line. \n"
"This is useful if you later print the bitmap full size as a template when "
"laying track."
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/help/xtrkcad.tip:197
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:158
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/help/xtrkcad.tip:197
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:158
msgid ""
"You can export the selected tracks to a DXF file which can be read by most "
"CAD programs."
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/help/xtrkcad.tip:199
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:160
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/help/xtrkcad.tip:199
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:160
msgid ""
"Lengths and distances can be displayed in a variety of units and formats "
"such as 1' 10 3/4\", 1ft 10.75in or 22.750. In Metric mode, distances can "
@@ -10733,8 +9108,8 @@ msgid ""
"item on the Preferences dialog."
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/help/xtrkcad.tip:201
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:162
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/help/xtrkcad.tip:201
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:162
msgid ""
"Tracks that are too steep or curve too tightly are drawn in the Exception "
"color (Yellow by default). \n"
@@ -10742,16 +9117,16 @@ msgid ""
"The maximum grade and minimum radius are set on the Preferences dialog."
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/help/xtrkcad.tip:205
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:164
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/help/xtrkcad.tip:205
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:164
msgid ""
"The Flip command produces a mirror-image of the selected tracks. \n"
"If possible, right-hand turnouts are relabeled as left-hand turnouts (and "
"vice versa)."
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/help/xtrkcad.tip:208
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:166
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/help/xtrkcad.tip:208
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:166
msgid ""
"Then Ungroup command will break turnouts and structures into individual "
"track, line and shape segments. \n"
@@ -10759,21 +9134,21 @@ msgid ""
"Then use the Group command to update the definition."
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/help/xtrkcad.tip:212
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:168
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/help/xtrkcad.tip:212
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:168
msgid "Dimension lines show the distance between two points."
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/help/xtrkcad.tip:214
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:170
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/help/xtrkcad.tip:214
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:170
msgid ""
"A variety of Benchwork (rectangular, L-girder and T-girder) can be drawn. \n"
"Use the Below command to move the Benchwork below the track for proper "
"display."
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/help/xtrkcad.tip:217
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:172
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/help/xtrkcad.tip:217
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:172
msgid ""
"The Turnout Designer dialogs allow you to specify the width of any attached "
"roadbed. \n"
@@ -10781,8 +9156,8 @@ msgid ""
"can be specified."
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/help/xtrkcad.tip:220
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:174
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/help/xtrkcad.tip:220
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:174
msgid ""
"The Color dialog (on the Options menu) is used to change the color of "
"different objects on the display. \n"
@@ -10794,8 +9169,8 @@ msgstr ""
"Você pode alterar a cor da grade e das bordas, como também dos trechos "
"normais, selecionados e excepcionais."
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/help/xtrkcad.tip:223
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:176
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/help/xtrkcad.tip:223
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:176
msgid ""
"You can set the elevation (height) of track end-points. \n"
"Elevations of intermediate end points can be computed automatically based on "
@@ -10804,8 +9179,8 @@ msgid ""
"Please see the Elevations help and demo."
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/help/xtrkcad.tip:228
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:178
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/help/xtrkcad.tip:228
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:178
msgid ""
"Once you have elevations on some endpoints, you can use the Profile command "
"to produce an elevation graph. \n"
@@ -10813,15 +9188,15 @@ msgid ""
"Please see the Profile help and demo for details."
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/help/xtrkcad.tip:232
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:180
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/help/xtrkcad.tip:232
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:180
msgid ""
"You can draw tracks with wider lines for rails. \n"
"Select the tracks and use Medium or Thick Tracks on the Edit menu."
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/help/xtrkcad.tip:235
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:182
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/help/xtrkcad.tip:235
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:182
msgid ""
"The Helix command is used to create a Helix track. \n"
"You specify some parameters: height, radius, number of turns, grade and "
@@ -10831,8 +9206,8 @@ msgid ""
"track."
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/help/xtrkcad.tip:240
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:184
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/help/xtrkcad.tip:240
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:184
msgid ""
"Many objects on the layout have labels: Turnouts/Helix/Curved Titles, Track "
"Lenghts, End-Point Elevations, Track Elevations and Cars. \n"
@@ -10840,591 +9215,587 @@ msgid ""
"the Display options dialog."
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/help/xtrkcad.tip:243
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:186
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/help/xtrkcad.tip:243
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:186
msgid ""
"If you hold down the Control key when using the Rotate command, the rotation "
"will be done in increments of 15ᅵ."
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/help/xtrkcad.tip:245
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:188
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/help/xtrkcad.tip:245
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:188
msgid ""
"When using the Rotate command, Shift-Right-Click displays a menu allowing "
"you to rotate by specific amounts or to align the selected objects with "
"another object."
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/help/xtrkcad.tip:247
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:190
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/help/xtrkcad.tip:247
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:190
msgid ""
"This is last tip. If you have any additions or comments, please let us know."
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmadjend.xtr:25
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:192
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmadjend.xtr:25
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:192
msgid ""
"The unconnected endpoints of a straight or curved track can be changed with "
"the 'Modify Track' command.\n"
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmadjend.xtr:31
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:194
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmadjend.xtr:31
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:194
msgid ""
"The endpoint of a straight track is selected and then Left-Dragged to change "
"its length. A blue anchor shows that the length can be extended.\n"
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmadjend.xtr:48
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:196
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmadjend.xtr:48
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:196
msgid ""
"If you try to drag the selected endpoint beyond the far endpoint, the track "
"extends in the opposite direction.\n"
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmadjend.xtr:68
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmadjend.xtr:73
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:199
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmadjend.xtr:68
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmadjend.xtr:73
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:199
msgid ""
"A curved track is selected and it's new endpoint is determined by the angle "
"to the cursor. \n"
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmadjend.xtr:105
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:201
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmadjend.xtr:105
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:201
msgid "It's possible to almost create a complete circle.\n"
msgstr ""
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:202
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:202
msgid ""
"If you drag the mouse beyond the start of the curve the track becomes very "
"short.\n"
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmadjend.xtr:113
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:204
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmadjend.xtr:114
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:204
msgid "Here you are warned that the track will be too short.\n"
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmadjend.xtr:147
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:206
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmadjend.xtr:121
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:206
+msgid ""
+"Because the modified track is too short, the modification is abandoned the "
+"original track is restored.\n"
+msgstr ""
+
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmadjend.xtr:158
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:208
msgid ""
"If you move the cursor away from the curve, you will create a straight track "
"tangent to the curve.\n"
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmadjend.xtr:169
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmadjend.xtr:174
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:209
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmadjend.xtr:180
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmadjend.xtr:185
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:211
msgid ""
"If you adjust the endpoint of a turnout or sectional track the track is "
-"extended by a similar track segment. The extension can be \n"
+"extended by a similar track segment. The extension can be a straight or a "
+"curve.\n"
msgstr ""
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:210
-#, fuzzy
-msgid "a straight or a curve.\n"
-msgstr "Cria um trilho reto"
-
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmadjend.xtr:190
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmadjend.xtr:195
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:213
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmadjend.xtr:200
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmadjend.xtr:205
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:214
msgid ""
"You can change the radius of a straight or curved track that is connected at "
"one endpoint by holding down the Shift key while Left-dragging on it.\n"
msgstr ""
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:214
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:215
msgid ""
"The blue cross anchor shows that this is possible when shift is held down "
"with no buttons.\n"
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmadjend.xtr:209
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:216
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmadjend.xtr:219
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:217
msgid ""
"This lets you change a straight track into a curved track (and vice versa) "
"as well as changing the radius of a curved track.\n"
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmadjend.xtr:252
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:218
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmadjend.xtr:262
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:219
msgid ""
"You can form an extension of a straight or curved Track that is connected at "
"one endpoint using an easement by holding down the Ctrl key while Left-"
"dragging on it.\n"
msgstr ""
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:219
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:220
msgid ""
"The blue half cross anchor shows that this is possible when the Ctrl key is "
"held down with no mouse button.\n"
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmadjend.xtr:267
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmbench.xtr:9
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:222
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmadjend.xtr:277
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmbench.xtr:9
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:223
msgid "You can draw a variety of different types of benchwork:\n"
msgstr ""
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:223
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:224
msgid "- rectangular (1x2, 2x4 etc)\n"
msgstr ""
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:224
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:225
msgid "- L girders\n"
msgstr ""
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:225
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:226
msgid "- T girders\n"
msgstr ""
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:226
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:227
msgid "You can also draw them in different orientations.\n"
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmbench.xtr:25
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:228
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmbench.xtr:25
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:229
msgid "We will draw two 3x6 inch L-girders.\n"
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmbench.xtr:43
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:230
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmbench.xtr:43
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:231
msgid ""
"The flange of the top L-Girders is on the outside edge of the girders. We "
"want to change the girder so both flanges are on the inside.\n"
msgstr ""
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:231
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:232
msgid "We will use the <Describe> command for this.\n"
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmbench.xtr:54
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:233
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmbench.xtr:54
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:234
msgid "Change the Orientation to Right.\n"
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmbench.xtr:63
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:235
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmbench.xtr:63
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:236
msgid "Now both flanges are on the inside of the two girders.\n"
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmcancel.xtr:34
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:237
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmcancel.xtr:34
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:238
msgid ""
"Pushing the <Describe> button will cancel any other command in progress.\n"
msgstr ""
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:238
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:239
msgid ""
"Here we will begin to create a curved track which is a two step process.\n"
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmcancel.xtr:47
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:240
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmcancel.xtr:47
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:241
msgid ""
"When we clicked on the <Describe> button, the current command was "
"cancelled.\n"
msgstr ""
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:241
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:242
msgid ""
"When in <Describe> mode, selecting any object will print a description in "
"the Status Bar and display a dialog showing properties of the clicked-on "
"object.\n"
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmcancel.xtr:57
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:243
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmcancel.xtr:57
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:244
msgid ""
"Certain parameters of the object can be changed. In this case we'll change "
"the length\n"
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmcancel.xtr:65
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:245
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmcancel.xtr:65
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:246
msgid "Let's look at the Turnout...\n"
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmcancel.xtr:73
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:247
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmcancel.xtr:73
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:248
msgid "and change the turnout name and part no.\n"
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmcancel.xtr:84
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:249
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmcancel.xtr:84
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:250
msgid "You can change the contents of text...\n"
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmcancel.xtr:93
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:251
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmcancel.xtr:93
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:252
msgid "and its size.\n"
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmcancel.xtr:100
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:253
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmcancel.xtr:100
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:254
msgid ""
"If you select a note, the Description dialog appears which displays the "
"contents of the note.\n"
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmcancel.xtr:112
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmcircle.xtr:7
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:256
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmcancel.xtr:112
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmcircle.xtr:7
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:257
msgid ""
"Like the <Curve> track command, there are several ways to create a Circle "
"track.\n"
msgstr ""
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:257
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:258
msgid ""
"The first is to specify a fixed radius and simply drag the Circle into "
"position.\n"
msgstr ""
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:258
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:259
msgid "We will change the Radius before proceeding.\n"
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmcircle.xtr:24
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:260
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmcircle.xtr:24
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:261
msgid "The next method is to drag from the edge of the Circle to the center.\n"
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmcircle.xtr:37
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:262
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmcircle.xtr:37
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:263
msgid ""
"The last is similar, but you drag from the center of the Circle to the "
"edge.\n"
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmcircle.xtr:50
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmconn1.xtr:157
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:265
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmcircle.xtr:50
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmconn1.xtr:157
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:266
msgid ""
"We have built a siding using Sectional track and have 2 End-Points that "
"don't line up and are not connected automatically when placing the sectional "
"track.\n"
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmconn1.xtr:162
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:267
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmconn1.xtr:162
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:268
msgid ""
"We use the <Connect> command to adjust neighboring tracks so the gap is "
"closed.\n"
msgstr ""
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:268
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:269
msgid ""
"Note: the adjustments are only done on tracks which have only 1 or 2 "
"connections. In this example the Turnouts would not be affected.\n"
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmconn1.xtr:175
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:270
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmconn1.xtr:175
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:271
msgid "And now the gap is closed.\n"
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmconn1.xtr:181
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:272
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmconn1.xtr:181
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:273
msgid "Other tracks have been shifted slightly to close the gap.\n"
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmconn1.xtr:188
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:274
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmconn1.xtr:188
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:275
msgid "You can see these slight mis-alignments.\n"
msgstr ""
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:275
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:276
msgid "But they will have no effect when the layout is actually built.\n"
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmconn1.xtr:196
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmconn1.xtr:353
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:278
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmconn1.xtr:196
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmconn1.xtr:353
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:279
msgid ""
"After working with Sectional track you might get to point where these mis-"
"alignments have accumulated and you wish to remove them.\n"
msgstr ""
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:279
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:280
msgid ""
"You can remove these slight mis-alignments by tightening the tracks starting "
"from a unconnected End-Point. Use Shift-Left-Click with the <Connect> "
"command.\n"
msgstr ""
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:280
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:281
msgid "First use the <Split> command to disconnect the tracks.\n"
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmconn1.xtr:363
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:282
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmconn1.xtr:363
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:283
msgid ""
"Then with the <Connect> command, Shift-Left-Click on the 2 End-Points.\n"
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmconn1.xtr:378
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmconn2.xtr:199
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:285
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmconn1.xtr:378
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmconn2.xtr:199
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:286
msgid "In example shows a simple figure-8 layout using Sectional track.\n"
msgstr ""
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:286
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:287
msgid ""
"You will notice that the tracks do not line up exactly in one location.\n"
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmconn2.xtr:211
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:288
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmconn2.xtr:211
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:289
msgid ""
"We can use the <Connect> command to move the connecting tracks slightly and "
"connect the 2 End-Points.\n"
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmconn2.xtr:224
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:290
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmconn2.xtr:224
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:291
msgid "The two End-Points are now aligned and connected.\n"
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmconn2.xtr:231
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:292
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmconn2.xtr:231
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:293
msgid "The connection was made by adding small gaps in other tracks.\n"
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmconn2.xtr:238
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmcrvtrk.xtr:7
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:295
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmconn2.xtr:238
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmcrvtrk.xtr:7
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:296
msgid "There are several ways to create a Curved track.\n"
msgstr ""
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:296
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:297
msgid ""
"You can choose which to use by clicking on the small button to the left of "
"<Curve> command button if the current Curve command is not the one you "
"want.\n"
msgstr ""
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:297
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:298
msgid ""
"The first is by clicking on the first End-Point and dragging in the "
"direction of the Curve.\n"
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmcrvtrk.xtr:20
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:299
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmcrvtrk.xtr:20
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:300
msgid ""
"You will see a straight track with a double ended Red arrow at the end.\n"
msgstr ""
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:300
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:301
msgid "Click and drag on one of the Red arrows to complete the Curve.\n"
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmcrvtrk.xtr:39
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:302
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmcrvtrk.xtr:39
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:303
msgid ""
"The next method is to click at one End-Point and drag to the center of the "
"Curve.\n"
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmcrvtrk.xtr:50
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:304
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmcrvtrk.xtr:50
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:305
msgid ""
"Now you will see the double ended Red arrow connected to the center of the "
"Curve marked by a small circle.\n"
msgstr ""
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:305
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:306
msgid "As before, drag on one of the Red arrows to complete the Curve.\n"
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmcrvtrk.xtr:63
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:307
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmcrvtrk.xtr:63
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:308
msgid ""
"The next method is similar to the last except that you drag first from the "
"center of the Curve to one End-Point.\n"
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmcrvtrk.xtr:80
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:309
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmcrvtrk.xtr:80
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:310
msgid "Once again, drag on a Red arrow to complete the Curve.\n"
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmcrvtrk.xtr:90
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:311
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmcrvtrk.xtr:90
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:312
msgid ""
"The last method begins by drawing a line between the two End-Points of the "
"Curve. This forms the Chord of the Curve.\n"
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmcrvtrk.xtr:108
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:313
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmcrvtrk.xtr:108
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:314
msgid "Now drag on a Red arrow to complete the Curve.\n"
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmcrvtrk.xtr:118
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmctlpnl.xtr:112
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:316
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmcrvtrk.xtr:118
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmctlpnl.xtr:112
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:317
msgid "This demo will construct a control panel for part of a bigger layout.\n"
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmctlpnl.xtr:117
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:318
-msgid "For our control panel we will use Œ\" lines. \n"
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmctlpnl.xtr:117
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:319
+msgid "For our control panel we will use Œ\" lines. \n"
msgstr ""
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:319
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:320
msgid "Also, we will use a 1/8\" grid to lay out our controls.\n"
msgstr ""
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:320
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:321
msgid ""
"First, we will set up the Snap Grid for 1\" grid lines and 8 divisions.\n"
msgstr "Primeiramente, ajustaremos a grade para linhas de 1″ e 8 divisões.\n"
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmctlpnl.xtr:132
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:322
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmctlpnl.xtr:132
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:323
msgid "Now, clear the layout and turn on the Snap Grid.\n"
msgstr "Agora, limparemos o layout e ligaremos a grade.\n"
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmctlpnl.xtr:147
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:324
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmctlpnl.xtr:147
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:325
msgid "First step: draw the lines representing the tracks.\n"
msgstr ""
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:325
-msgid "We specify the line width in pixels when at 1:1 zoom.\n"
-msgstr ""
-
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:326
-msgid ""
-"To create a 1/4\" line, divide the dots-per-inch (DPI) of your display by "
-"4.\n"
-msgstr ""
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:326
+#, fuzzy
+msgid "We specify the line width in inches.\n"
+msgstr "Substitua este texto por uma nota do traçado"
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:327
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:327
msgid ""
-"For MS-Windows the DPI is usually 98, so choose: 98/4 = 24 (approximately).\n"
-msgstr ""
-
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:328
-msgid "For Linux, the DPI is usually 72, so choose: 72/4 = 18.\n"
+"To create a 1/4\" line, enter 0.250 in the \"Straight Line Width\" box at "
+"the bottom of the window.\n"
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmctlpnl.xtr:495
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:330
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmctlpnl.xtr:492
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:329
+#, fuzzy
msgid ""
"Notice how the Snap Grid keeps the main line and siding track parallel and "
-"the connecting tracks and spur at a 45° angle.\n"
+"the connecting tracks and spur at a 45° angle.\n"
msgstr ""
"Note como a grade mantém a linha principal e lateral paralelas e as linhas "
"de conexão e incita a um ângulo de 45°.\n"
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmctlpnl.xtr:503
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:332
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmctlpnl.xtr:500
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:331
msgid "Second step: add LEDs for the turnout position indicators.\n"
msgstr ""
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:333
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:332
msgid "We will use T1 red and green LEDs.\n"
msgstr ""
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:334
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:333
msgid "We will zoom in to show positioning.\n"
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmctlpnl.xtr:513
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:336
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmctlpnl.xtr:510
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:335
msgid ""
"Notice that when we are in the correct position (on the 1/8\" grid), the "
"Marker lines on the bottom and left rulers will high-light the tick marks. "
"When both ticks are high-lighted, press the space bar to finalize the LED.\n"
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmctlpnl.xtr:558
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:338
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmctlpnl.xtr:555
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:337
msgid "Now we'll add push buttons to control the turnouts.\n"
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmctlpnl.xtr:595
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:340
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmctlpnl.xtr:592
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:339
msgid "Let's add signals to our siding.\n"
msgstr ""
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:341
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:340
msgid ""
"The entrance to the siding will be protected by double headed signals.\n"
msgstr ""
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:342
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:341
msgid "We'll select a signal from the HotBar and place it into position.\n"
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmctlpnl.xtr:608
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:344
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmctlpnl.xtr:605
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:343
msgid ""
-"We rotate the signals by Shift-Right-Click and select 90° CW on the popup "
+"We rotate the signals by Shift-Right-Click and select 90° CW on the popup "
"menu. We can not show the popup menu in demo mode, but will simulate the "
"effect.\n"
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmctlpnl.xtr:657
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:346
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmctlpnl.xtr:654
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:345
msgid "The exits from the siding will be protected by single headed signals.\n"
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmctlpnl.xtr:711
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:348
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmctlpnl.xtr:708
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:347
msgid "Now for some touch-ups.\n"
msgstr ""
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:349
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:348
msgid "Notice when the line meet at an angle there is a gap.\n"
msgstr ""
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:350
-msgid "We will fill this gap with the Œ\" dot.\n"
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:349
+msgid "We will fill this gap with the Œ\" dot.\n"
msgstr ""
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:351
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:350
msgid ""
"Note: Win95/Win98/WinME does not support drawing lines with flat end-caps, "
"but only with round end-caps.\n"
msgstr ""
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:352
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:351
msgid "Users on those platforms will not see the gap.\n"
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmctlpnl.xtr:734
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:354
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmctlpnl.xtr:731
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:353
msgid ""
"Add an arrow head to indicate the tracks that connect to the rest of the "
"layout.\n"
msgstr ""
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:355
-msgid "The second arrow will be flipped 180°\"\n"
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:354
+msgid "The second arrow will be flipped 180°\"\n"
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmctlpnl.xtr:772
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:357
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmctlpnl.xtr:769
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:356
msgid "And add some labels.\n"
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmctlpnl.xtr:831
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:359
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmctlpnl.xtr:830
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:358
msgid ""
-"We want to print our control panel onto a 8œx11 page, but the control panel "
+"We want to print our control panel onto a 8Âœx11 page, but the control panel "
"is a bit too wide.\n"
msgstr ""
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:360
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:359
msgid "Lets tighten it up a bit.\n"
msgstr ""
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:361
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:360
msgid ""
"First turn the Snap Grid on again so any moves we make will keep objects on "
"the grid.\n"
@@ -11432,290 +9803,290 @@ msgstr ""
"Primeiramente, habilitamos a grade novamente para fazer com que os objetos "
"fiquem mantidos nela.\n"
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmctlpnl.xtr:840
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:363
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmctlpnl.xtr:839
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:362
msgid "Lets move the spur track to the left 3/4\"\n"
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmctlpnl.xtr:862
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:365
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmctlpnl.xtr:861
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:364
msgid "Now move the right side of the siding over.\n"
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmctlpnl.xtr:882
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:367
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmctlpnl.xtr:881
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:366
msgid "Now, adjust the ends of the mainline and siding tracks.\n"
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmctlpnl.xtr:902
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:369
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmctlpnl.xtr:901
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:368
msgid "And move the title over as well.\n"
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmctlpnl.xtr:919
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:371
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmctlpnl.xtr:918
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:370
msgid "Now you can print it.\n"
msgstr ""
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:372
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:371
msgid "The cross-hairs on the LEDs and switch show the centers for drilling.\n"
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmdelund.xtr:33
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:374
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmdelund.xtr:33
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:373
msgid ""
"Pressing the <Delete> button lets you delete selected tracks from the "
"layout.\n"
msgstr ""
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:375
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:374
msgid ""
"First you select the tracks you want to delete, and then press the <Delete> "
"button.\n"
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmdelund.xtr:47
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:377
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmdelund.xtr:47
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:376
msgid ""
"If you delete a track connected to an easement curve, then the easement "
"curve is deleted as well.\n"
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmdelund.xtr:57
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:379
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmdelund.xtr:57
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:378
msgid "You can use the <Undo> command to undelete tracks.\n"
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmdelund.xtr:67
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:381
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmdelund.xtr:67
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:380
msgid ""
"If you Left-Drag on the layout you can select all tracks within an area.\n"
msgstr ""
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:382
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:381
msgid ""
"Note, only tracks within the selected area are deleted. Since the easement "
"curve is connected to a deleted track, it is deleted as well.\n"
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmdelund.xtr:80
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmdialog.xtr:6
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:385
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmdelund.xtr:80
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmdialog.xtr:6
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:384
msgid ""
"The demo also simulates entering values and selecting options on various "
"dialogs.\n"
msgstr ""
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:386
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:385
msgid ""
"This is simulated by drawing a rectangle around the control when values are "
"entered or changed.\n"
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmdialog.xtr:13
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:388
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmdialog.xtr:13
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:387
msgid ""
"Here we are going to make some changes to the Display dialog. Notice how "
"this is simulated.\n"
msgstr ""
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:389
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:388
msgid "First we are setting 'Draw Tunnel' to 'Normal'\n"
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmdialog.xtr:21
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:391
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmdialog.xtr:21
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:390
msgid "Now we're changing 'Label Font Size' to '56'\n"
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmdialog.xtr:26
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:393
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmdialog.xtr:26
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:392
msgid "We'll change some other options\n"
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmdialog.xtr:38
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:395
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmdialog.xtr:38
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:394
msgid ""
"This effect is only used in demonstration mode. During normal operation you "
"will not see this.\n"
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmdialog.xtr:45
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmdimlin.xtr:117
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:398
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmdialog.xtr:45
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmdimlin.xtr:117
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:397
msgid "Dimension Lines are used to mark the distances between two points.\n"
msgstr ""
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:399
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:398
msgid ""
"Here we will create a Dimension Line to show the separation between two "
"tracks.\n"
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmdimlin.xtr:132
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:401
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmdimlin.xtr:132
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:400
msgid ""
"We might also want to measure the distance between two structures. In this "
"case we will use a larger dimension line.\n"
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmdimlin.xtr:143
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:403
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmdimlin.xtr:144
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:402
msgid ""
"We can use the <Describe> command to change the position of the Dimension "
"Line and the size of the numbers.\n"
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmdimlin.xtr:161
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmease.xtr:14
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:406
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmdimlin.xtr:162
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmease.xtr:14
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:405
msgid ""
"This example will show the effect of using easements while joining tracks.\n"
msgstr ""
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:407
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:406
msgid "First, we will enable Cornu Easements and select Join\n"
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmease.xtr:28
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:409
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmease.xtr:28
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:408
#, fuzzy
msgid "First select one end of the track\n"
msgstr "Movido além do fim do trilho"
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmease.xtr:39
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:411
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmease.xtr:39
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:410
#, fuzzy
msgid "Now the end of different track\n"
msgstr "Movido além do fim do trilho"
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmease.xtr:49
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:413
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmease.xtr:49
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:412
msgid "You can reposition the ends by dragging them \n"
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmease.xtr:65
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:415
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmease.xtr:65
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:414
msgid "When you are happy, Hit Enter or Space, if not use Esc\n"
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmease.xtr:73
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:417
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmease.xtr:73
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:416
msgid ""
"The Curve is made up of Beziers parts that smooth the shape the best way it "
"can be in the space available\n"
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmease.xtr:87
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:419
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmease.xtr:87
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:418
msgid "Now, we'll show traditional easements instead.\n"
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmease.xtr:142
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:421
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmease.xtr:142
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:420
msgid ""
"We've selected sharp easements. The minimum radius curve we can use will be "
"9.75\"\n"
msgstr ""
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:422
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:421
msgid "Notice the label on the Easement button has changed to 'Sharp'.\n"
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmease.xtr:157
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:424
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmease.xtr:157
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:423
msgid ""
"Note the connecting curve does not quite meet the straight tracks. This the "
"'Offset'.\n"
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmease.xtr:165
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:426
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmease.xtr:165
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:425
msgid "Here the connecting curve is too small.\n"
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmease.xtr:175
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:428
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmease.xtr:175
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:427
msgid ""
"The connecting curve is made of three tracks, the curve and two easement "
"segments on each end.\n"
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmelev.xtr:112
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:430
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmelev.xtr:112
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:429
msgid ""
"We have designed part of the layout with a siding, 2 branches and a spiral "
"loop. We want to set elevations.\n"
msgstr ""
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:431
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:430
msgid "Note: make sure you set endpoint elevations on the Display dialog.\n"
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmelev.xtr:122
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:433
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmelev.xtr:122
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:432
msgid "First we will set elevations at the end of the branches.\n"
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmelev.xtr:132
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:435
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmelev.xtr:132
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:434
msgid "We'll select the end of the top branch and set the Elevation to 4\"\n"
msgstr ""
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:436
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:435
msgid "First, click on the End-Point.\n"
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmelev.xtr:142
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:438
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmelev.xtr:142
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:437
msgid "Next, pick Defined on the Elevation dialog Radio box.\n"
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmelev.xtr:148
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:440
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmelev.xtr:148
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:439
msgid "And set the Elevation to 4.\n"
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmelev.xtr:156
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:442
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmelev.xtr:156
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:441
msgid "Now, select the other branch and set it's elevation to 2\"\n"
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmelev.xtr:170
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:444
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmelev.xtr:170
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:443
msgid "We can move the Elevation label by using Ctrl-Left-Drag\n"
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmelev.xtr:182
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:446
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmelev.xtr:182
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:445
msgid "Now, we set the Elevation at one end of the Siding.\n"
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmelev.xtr:209
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmelev.xtr:215
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:449
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmelev.xtr:209
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmelev.xtr:215
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:448
msgid "We want to find the elevations where the 2 tracks cross.\n"
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmelev.xtr:224
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:451
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmelev.xtr:224
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:450
msgid "We picked an End-Point on the upper track.\n"
msgstr ""
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:452
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:451
msgid ""
"XTrackCAD has computed the Elevation (2.33\") at this point based on the "
"Elevation at the siding and a combination of the of the first Elevations.\n"
msgstr ""
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:453
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:452
msgid ""
"We create a Computed Elevation here that will be automatically adjusted "
"whenever the other Elevations are changed.\n"
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmelev.xtr:243
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:455
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmelev.xtr:243
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:454
msgid ""
"The Compute Elevation is based on Elevations at end of both of the "
"branches. We may want to base the Elevation on only one branch. For "
@@ -11723,79 +10094,79 @@ msgid ""
"affecting this Computed Elevation.\n"
msgstr ""
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:456
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:455
msgid "We do this by Ignoring the branch we don't want.\n"
msgstr ""
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:457
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:456
msgid "We'll ignore the lower branch.\n"
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmelev.xtr:258
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:459
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmelev.xtr:258
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:458
msgid ""
"Notice at the endpoint where the tracks cross, we see the elevation has "
"changed from 2.33 to 2.64.\n"
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmelev.xtr:264
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:461
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmelev.xtr:264
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:460
msgid "Now we want to know the elevation of the lower track.\n"
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmelev.xtr:274
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:463
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmelev.xtr:274
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:462
msgid "There is no endpoint on the lower track here.\n"
msgstr ""
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:464
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:463
msgid ""
"Use Shift-Left-Click to Split the track and create an endpoint we can use "
"for an elevation,\n"
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmelev.xtr:287
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:466
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmelev.xtr:287
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:465
msgid "and create another Computed Elevation point.\n"
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmelev.xtr:302
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:468
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmelev.xtr:302
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:467
msgid "Now we want to label the grade on this section of track.\n"
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmelev.xtr:311
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:470
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmelev.xtr:311
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:469
msgid ""
"Again, since there is no endpoint nearby, we split the track to create an "
"endpoint we can use,\n"
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmelev.xtr:321
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:472
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmelev.xtr:321
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:471
msgid "and create a grade marker.\n"
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmelev.xtr:335
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:474
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmelev.xtr:335
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:473
msgid "Note the marker has an arrow pointing in the upwards direction.\n"
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmelev.xtr:344
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:476
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmelev.xtr:344
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:475
msgid ""
"The last thing we want to do is to create a Station label that we'll use in "
"the <Profile> command.\n"
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmelev.xtr:358
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:478
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmelev.xtr:358
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:477
msgid "Now, set the Elevation to Station and enter the its name.\n"
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmelev.xtr:376
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmexcept.xtr:31
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:481
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmelev.xtr:376
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmexcept.xtr:31
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:480
msgid ""
"XTrackCAD can help find tracks that are curved too sharply or are too "
"steep. These tracks are Exception tracks and are drawn in the Exception "
@@ -11805,25 +10176,25 @@ msgstr ""
"demasiadamente inclinados. Esses são os chamados trechos excepcionais e "
"serão desenhados na cor de trechos excepcionais.\n"
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:482
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:481
msgid ""
-"In this example we have a curved track with radius of 9\" and a straight "
-"track with a grade of 3.8%.\n"
+"In this example we have a curved track with radius of 9 inches and a "
+"straight track with a grade of 3.8 percent.\n"
msgstr ""
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:483
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:482
msgid " \n"
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmexcept.xtr:39
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:485
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmexcept.xtr:39
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:484
msgid ""
-"The Layout dialog shows the Minimum Track Radius is 9\" and the Maximum "
-"Track Grade is 5%.\n"
+"The Layout dialog shows the Minimum Track Radius is 9 inches and the Maximum "
+"Track Grade is 5 percent.\n"
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmexcept.xtr:48
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:487
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmexcept.xtr:48
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:486
msgid ""
"If we make the curved track sharper it will be drawn in the Exception "
"color.\n"
@@ -11831,8 +10202,8 @@ msgstr ""
"Se instalarmos uma curva muito fechada, ela será desenhada na cor de trecho "
"excepcional.\n"
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmexcept.xtr:61
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:489
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmexcept.xtr:61
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:488
msgid ""
"If we make the straight track steeper it will also be drawn in the Exception "
"color.\n"
@@ -11840,8 +10211,8 @@ msgstr ""
"Se instalarmos um trecho muito inclinado ele será também desenhado na cor de "
"trecho excepcional.\n"
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmexcept.xtr:78
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:491
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmexcept.xtr:78
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:490
msgid ""
"You can change the Exception color on the Colors dialog from the Options "
"menu.\n"
@@ -11849,499 +10220,499 @@ msgstr ""
"Você pode alterar a cor dos trechos excepcionais na caixa de diálogo de "
"cores acessível através do menu \"Opções\".\n"
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmexcept.xtr:85
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmextend.xtr:21
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:494
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmexcept.xtr:85
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmextend.xtr:21
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:493
msgid ""
"The unconnected endpoint of any track can also be extended with the <Modify> "
"command using Right-Drag.\n"
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmextend.xtr:26
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:496
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmextend.xtr:26
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:495
msgid "Select the endoint and Right-Drag.\n"
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmextend.xtr:34
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:498
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmextend.xtr:34
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:497
msgid "The extending track can be straight...\n"
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmextend.xtr:44
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:500
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmextend.xtr:44
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:499
msgid "... or curved.\n"
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmextend.xtr:51
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:502
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmextend.xtr:51
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:501
msgid ""
"If you extend a straight or curved flex track and enable Easements then an "
"Easement curve will be automatically generated when you extend the track.\n"
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmextend.xtr:65
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmflip.xtr:124
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:505
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmextend.xtr:65
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmflip.xtr:124
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:504
msgid ""
"The <Flip> command will create a mirror image of the selected objects.\n"
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmflip.xtr:131
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:507
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmflip.xtr:131
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:506
msgid "After selecting the object, drag a line which will form the mirror.\n"
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmflip.xtr:140
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:509
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmflip.xtr:140
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:508
msgid "The mirror line does not have to be vertical or horizontal.\n"
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmflip.xtr:149
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:511
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmflip.xtr:149
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:510
msgid "You can also flip any number of objects.\n"
msgstr ""
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:512
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:511
msgid "Watch what happens to the structure and turnout titles.\n"
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmflip.xtr:163
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:514
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmflip.xtr:163
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:513
msgid ""
"Note that the turnout title has been changed from the Medium Right to Medium "
"Left. When turnouts are flipped, XTrackCAD will try to find a matching "
"turnout and if found will change the name.\n"
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmflip.xtr:170
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:516
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmflip.xtr:170
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:515
msgid ""
"Structures do not have Right and Left hand versions. Their title is changed "
"to indicate that they were flipped.\n"
msgstr ""
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:517
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:516
msgid "You can use the <Describe> command to change their title.\n"
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmflip.xtr:187
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmgroup.xtr:21
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:520
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmflip.xtr:187
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmgroup.xtr:21
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:519
msgid ""
"The <Group> and <Ungroup> commands (on the Tools menu) are a powerful way to "
"manipulate Turnout and Structure definitions.\n"
msgstr ""
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:521
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:520
msgid "We'll start with a simple turnout and add a switch machine.\n"
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmgroup.xtr:50
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:523
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmgroup.xtr:55
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:522
msgid ""
"Now that we have drawn a rough outline of a switch machine we will group it "
"with the turnout definition.\n"
msgstr ""
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:524
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:523
msgid "First we Select the objects in the new definition.\n"
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmgroup.xtr:63
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:526
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmgroup.xtr:68
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:525
msgid "Now do the <Group> command.\n"
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmgroup.xtr:70
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:528
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmgroup.xtr:75
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:527
msgid ""
"The <Group> command dialog shows the Title (Manufacturer, Description and "
"Part Number) of the new definition. This information is taken from the "
"Selected objects you are grouping.\n"
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmgroup.xtr:76
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:530
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmgroup.xtr:81
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:529
msgid ""
"The 'Replace with new group?' toggle will replace the Selected objects with "
"the new definition.\n"
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmgroup.xtr:83
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:532
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmgroup.xtr:88
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:531
msgid ""
"If we don't change the Title then the new definition will replace the "
"existing definition.\n"
msgstr ""
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:533
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:532
msgid "We'll give this definition a new Description.\n"
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmgroup.xtr:94
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:535
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmgroup.xtr:99
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:534
msgid "We're done with this definition. Press Ok.\n"
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmgroup.xtr:101
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:537
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmgroup.xtr:106
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:536
msgid "You will see the updated image on the HotBar.\n"
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmgroup.xtr:108
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:539
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmgroup.xtr:113
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:538
msgid ""
"The <Ungroup> command replaces any Selected turnouts or structures with "
"their parts.\n"
msgstr ""
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:540
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:539
msgid ""
"Structures and non-track segements of turnouts are composed of Lines, "
"Circles and other shapes. In this turnout these are the two lines and the "
"two squares.\n"
msgstr ""
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:541
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:540
msgid ""
"We will Ungroup this turnout and see how the individual parts can be "
"changed.\n"
msgstr ""
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:542
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:541
msgid "First Select the turnout and then Ungroup it.\n"
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmgroup.xtr:123
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:544
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmgroup.xtr:128
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:543
msgid "Notice that the Title now indicates the turnout is Ungrouped.\n"
msgstr ""
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:545
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:544
msgid "Hit Escape to deselect everything.\n"
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmgroup.xtr:133
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:547
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmgroup.xtr:138
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:546
msgid "Now Select the lines and squares.\n"
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmgroup.xtr:158
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:549
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmgroup.xtr:163
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:548
msgid ""
"We could modify these object or add new ones. For now we'll just delete "
"them.\n"
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmgroup.xtr:165
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:551
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmgroup.xtr:170
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:550
msgid "And move the Label out of the way.\n"
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmgroup.xtr:176
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:553
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmgroup.xtr:181
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:552
msgid "Notice that the turnout has been broken into three parts.\n"
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmgroup.xtr:198
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:555
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmgroup.xtr:203
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:554
msgid ""
"Two ends of the turnout, from the frog to the end of the diverging leg and "
"from the points to the left, are now straight track sections.\n"
msgstr ""
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:556
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:555
msgid ""
"The a turnout is made of a number of individual straight and curved track "
"segements. This turnout had four segments:\n"
msgstr ""
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:557
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:556
msgid " 1 a short straight segment to the left of the points\n"
msgstr ""
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:558
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:557
msgid " 2 a long straight segment to the right of the points\n"
msgstr ""
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:559
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:558
msgid " 3 a curved segment from the points to the frog\n"
msgstr ""
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:560
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:559
msgid ""
" 4 a straight segment from the frog to the end of the diverging leg.\n"
msgstr ""
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:561
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:560
msgid "The first and last segments have be converted to straight tracks.\n"
msgstr ""
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:562
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:561
msgid ""
"The second and third segments form the the body of the turnout and can not "
"be ungrouped further.\n"
msgstr ""
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:563
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:562
msgid ""
"You can later Group this turnout with the straight segments to recreate the "
"turnout definition. You can also add other track segments to turnout "
"definitions.\n"
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmgroup.xtr:242
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:565
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmgroup.xtr:247
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:564
msgid "Now, create a track and place the new turnout on it.\n"
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmgroup.xtr:260
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:567
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmgroup.xtr:265
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:566
msgid "Now suppose we want to replace the black squares with green circles.\n"
msgstr ""
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:568
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:567
msgid "First we Select the turnout.\n"
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmgroup.xtr:272
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:570
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmgroup.xtr:277
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:569
msgid "And now Ungroup it (from the Tools Menu)\n"
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmgroup.xtr:277
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:572
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmgroup.xtr:282
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:571
msgid ""
"Notice that the name has changed to indicate the turnout was Ungrouped.\n"
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmgroup.xtr:283
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:574
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmgroup.xtr:288
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:573
msgid ""
"Now, hit escape to deselect everything and then Select the 2 squares and "
"delete them.\n"
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmgroup.xtr:300
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:576
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmgroup.xtr:305
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:575
msgid "Now draw the green circles...\n"
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmgroup.xtr:321
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:578
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmgroup.xtr:326
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:577
msgid "and Group the new definition.\n"
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmgroup.xtr:340
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:580
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmgroup.xtr:345
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:579
msgid ""
"Notice that the turnout in the HotBar is angled the same as the turnout on "
"the layout. Make sure your new definition is rotated the way you want it.\n"
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmgroup.xtr:379
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:582
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmgroup.xtr:384
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:581
msgid "We can also create turnouts from simple straight and curved tracks.\n"
msgstr ""
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:583
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:582
msgid "We'll create two tracks that have a common endpoint.\n"
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmgroup.xtr:390
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:585
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmgroup.xtr:395
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:584
msgid ""
"When we create the curve from the straight track endpoint we need to hold "
-"down the Shift key to prevent XTrackCAD from trying to join the two tracks.\n"
+"down the <Shift> key to prevent XTrackCAD from trying to join the two "
+"tracks.\n"
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmgroup.xtr:408
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:587
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmgroup.xtr:413
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:586
msgid "At this point we can modify the tracks if necessary.\n"
msgstr ""
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:588
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:587
msgid "We will use the <Describe> command to change the tracks.\n"
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmgroup.xtr:420
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:590
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmgroup.xtr:425
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:589
msgid "We'll make the Length 7.5\".\n"
msgstr ""
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:591
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:590
msgid ""
"If we change the Length, each End-Point will be moved to shorten the track. "
-"We want to just move the Right End-Point. To control this, change the Pivot "
+"We want to just move the Right End-Point. To control this, change the Lock "
"to First which means the Left End-Point will be unchanged when we change the "
"length (or angle) of the track.\n"
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmgroup.xtr:430
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:593
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmgroup.xtr:435
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:592
msgid "Now when change the Length only the Right End-Point will move.\n"
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmgroup.xtr:441
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:595
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmgroup.xtr:446
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:594
msgid "Now let's look at the curved track.\n"
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmgroup.xtr:451
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:597
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmgroup.xtr:456
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:596
msgid ""
"Here the Left End-Point (which we don't want to move) is the Second End-"
-"Point, so we'll make that the Pivot.\n"
+"Point, so we'll make that the Lock.\n"
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmgroup.xtr:459
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:599
-msgid "We want the curve to have a radius of 20\" and an angle of 17.5ᅵ.\n"
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmgroup.xtr:464
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:598
+msgid "We want the curve to have a radius of 20\" and an angle of 17.5°.\n"
msgstr ""
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:600
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:599
msgid "First change the Radius...\n"
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmgroup.xtr:468
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:602
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmgroup.xtr:473
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:601
msgid "and the the Angular Length.\n"
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmgroup.xtr:476
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:604
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmgroup.xtr:481
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:603
msgid "Now Select both tracks...\n"
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmgroup.xtr:492
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:606
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmgroup.xtr:497
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:605
msgid "and Group them.\n"
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmgroup.xtr:503
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:608
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmgroup.xtr:508
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:607
msgid ""
"If the two tracks have a common End-Point then they will form a Turnout and "
"can be switched with the <Train> command. Otherwise they will just be two "
"track segments grouped together.\n"
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmgroup.xtr:510
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:610
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmgroup.xtr:515
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:609
msgid ""
"We have created a left hand turnout and we also want a right hand version.\n"
msgstr ""
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:611
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:610
msgid "We'll use the <Flip> command.\n"
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmgroup.xtr:523
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:613
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmgroup.xtr:528
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:612
msgid ""
"Drag a horizontal line that will be the mirror for the <Flip> command.\n"
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmgroup.xtr:533
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:615
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmgroup.xtr:538
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:614
msgid "Notice the title has changed to Flipped Left.\n"
msgstr ""
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:616
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:615
msgid "Now Group the turnout.\n"
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmgroup.xtr:542
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:618
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmgroup.xtr:547
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:617
msgid "We'll change the Title and Part No for the new defintion.\n"
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmgroup.xtr:555
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:620
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmgroup.xtr:560
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:619
msgid ""
"To Remove the definitions, use the Custom Management dialog on the Tools "
"menu.\n"
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmgroup.xtr:560
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:622
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmgroup.xtr:565
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:621
msgid "Select the definitions you added and Delete them.\n"
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmgroup.xtr:573
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmhelix.xtr:16
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:625
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmgroup.xtr:578
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmhelix.xtr:16
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:624
msgid ""
"Now we will create a helix in the corner of the layout connected to 2 "
"tracks.\n"
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmhelix.xtr:28
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:627
-#, c-format
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmhelix.xtr:28
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:626
msgid ""
-"We will be creating a helix with a Elevation Difference of 12\", Grade of "
-"1.5% and limit the Vertical Separation to at least 2\".\n"
+"We will be creating a helix with a Elevation Difference of 12 inches, Grade "
+"of 1.5 percent and limit the Vertical Separation to at least 2 inches.\n"
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmhelix.xtr:34
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:629
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmhelix.xtr:34
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:628
msgid "First set the Elevation Difference to 12\"\n"
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmhelix.xtr:43
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:631
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmhelix.xtr:43
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:630
msgid "Next set the Vertical Separation to 2\"\n"
msgstr ""
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:632
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:631
msgid "Notice how this causes the number of Turns to be set to 6\n"
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmhelix.xtr:52
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:634
-msgid "Next set the Grade to 1.5%\n"
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmhelix.xtr:52
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:633
+msgid "Next set the Grade to 1.5 percent\n"
msgstr ""
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:635
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:634
msgid "Notice how this causes the Radius to change.\n"
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmhelix.xtr:60
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:637
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmhelix.xtr:60
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:636
msgid ""
"Setting these values changes the Radius to 21.2\" and the number of Turns to "
"6.\n"
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmhelix.xtr:66
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:639
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmhelix.xtr:66
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:638
msgid ""
"Now we specify the Angular Separation between the enterance and exit to the "
"helix.\n"
msgstr ""
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:640
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:639
msgid "Note: this will decrease the Radius slightly.\n"
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmhelix.xtr:76
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:642
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmhelix.xtr:76
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:641
msgid "Next we can fine tune the helix by decreasing the Radius to 15\".\n"
msgstr ""
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:643
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:642
msgid "Note the change to the Grade.\n"
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmhelix.xtr:85
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:645
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmhelix.xtr:85
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:644
msgid ""
-"Lastly change the Vertical Separation to 2.5\". The number of Turns will "
-"change to 4 and the grade increase to almost 3%.\n"
+"Lastly change the Vertical Separation to 2.5 inches. The number of Turns "
+"will change to 4 and the grade increase to almost 3 percent.\n"
msgstr ""
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:646
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:645
msgid ""
"Note: the Vertical Separation will be increased. This value is the "
"Elevation Difference (12.0) divided by the total number of turns. The total "
@@ -12349,165 +10720,165 @@ msgid ""
"Separation.\n"
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmhelix.xtr:94
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmhelix.xtr:99
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:649
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmhelix.xtr:94
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmhelix.xtr:99
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:648
msgid ""
"Now that the helix parameters are set we can place the helix on the layout.\n"
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmhelix.xtr:112
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:651
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmhelix.xtr:112
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:650
msgid ""
"Next, join the 2 straight tracks to the helix in the same way we join to a "
"circle.\n"
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmhelix.xtr:145
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:653
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmhelix.xtr:145
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:652
msgid ""
"Notice that the length has increased because we have more than 4 turns in "
"the helix. It is closer to 4.25 turns.\n"
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmhelix.xtr:155
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:655
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmhelix.xtr:155
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:654
msgid ""
"Next, we assign elevations to the 2 End-Points of the helix. This will "
"determine the grade and separation between the helix coils.\n"
msgstr ""
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:656
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:655
msgid ""
"Note: we could set the elevations anywhere along the connecting tracks "
"instead. XTrackCAD treats a helix as a single length of track for "
"elevations.\n"
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmhelix.xtr:176
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:658
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmhelix.xtr:176
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:657
msgid ""
-"We have set the elevations to 1\" and 13\" to produce a grade of 3.0% with "
-"2.8\" between coils.\n"
+"We have set the elevations to 1 inch and 13 inches to produce a grade of 3.0 "
+"percent with 2.8 inches between coils.\n"
msgstr ""
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:659
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:658
msgid ""
"You can use the <Describe> command to change the number of Turns or the "
"Elevations at either end of the Helix. This will affect the Grade and "
"Vertical Separation.\n"
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmhelix.xtr:184
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:661
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmhelix.xtr:184
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:660
msgid "The helix description can be moved by the <Move Label> command.\n"
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmhelix.xtr:194
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmhndld.xtr:16
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:664
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmhelix.xtr:194
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmhndld.xtr:16
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:663
msgid ""
"In addition to using the turnout definitions you can create 'Hand Laid "
"Turnout'.\n"
msgstr ""
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:665
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:664
msgid "This is two step process:\n"
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmhndld.xtr:23
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:667
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmhndld.xtr:23
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:666
msgid "1 - click on the frog and drag away to set the frog angle\n"
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmhndld.xtr:29
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:669
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmhndld.xtr:29
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:668
msgid ""
" Hint: the further you drag from the frog, the more accurate the angle.\n"
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmhndld.xtr:34
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:671
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmhndld.xtr:34
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:670
msgid "2 - click and drag to set the position of the points\n"
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmhndld.xtr:42
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:673
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmhndld.xtr:42
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:672
msgid "We can create Hand Laid Turnouts on curved tracks.\n"
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmhndld.xtr:58
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:675
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmhndld.xtr:58
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:674
msgid "A Hand Laid Turnout is composed of several parts.\n"
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmhndld.xtr:67
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:677
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmhndld.xtr:67
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:676
msgid "The actual Turnout is a short portion at the points.\n"
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmhndld.xtr:77
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:679
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmhndld.xtr:77
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:678
msgid "The other parts are various straight and curved segments.\n"
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmhndld.xtr:81
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:681
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmhndld.xtr:81
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:680
msgid "The new curved turnout is also composed of several segments.\n"
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmhndld.xtr:107
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmintro.xtr:7
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:684
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmhndld.xtr:107
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmintro.xtr:7
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:683
msgid "Welcome to the XTrackCAD demonstration.\n"
msgstr ""
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:685
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:684
msgid ""
"This will show some the features of XTrackCAD in an automated presentation. "
"This window contains a number of controls and a message area (which I hope "
"you are reading now). \n"
msgstr ""
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:686
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:685
msgid "The controls are:\n"
msgstr ""
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:687
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:686
msgid "Step - advances to the next step of the demo.\n"
msgstr ""
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:688
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:687
msgid "Next - skips ahead to the next demo.\n"
msgstr ""
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:689
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:688
msgid "Quit - exits the demo and returns to XTrackCAD.\n"
msgstr ""
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:690
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:689
msgid "Speed - controls the speed of the demo.\n"
msgstr ""
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:691
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:690
msgid "Click Step now for the next message.\n"
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmintro.xtr:23
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:693
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmintro.xtr:23
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:692
msgid ""
"If this is the first time you have used the demo you may want to rearrange "
"the windows so the demo window does not obscure the main window.\n"
msgstr ""
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:694
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:693
msgid ""
"You can move the demo window now by dragging on the title bar at the top of "
"the window. I suggest you move it to the top of your screen.\n"
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmintro.xtr:31
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:696
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmintro.xtr:31
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:695
msgid ""
"The various controls are disabled when it would be inappropiate to click on "
"them. When the demo is running the Step button is disabled. When the demo "
@@ -12515,495 +10886,500 @@ msgid ""
"to view the next part of the demo.\n"
msgstr ""
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:697
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:696
msgid "You can click on Quit to return to XTrackCAD at any time.\n"
msgstr ""
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:698
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:697
msgid "You can adjust the speed of the demonstration with the Speed control.\n"
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmintro.xtr:60
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:700
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmintro.xtr:60
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:699
msgid "The demos are designed to fit within a certain sized window.\n"
msgstr ""
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:701
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:700
msgid ""
"For best results, change the size of the main XTrackCAD window so the box "
"shape is completely visible.\n"
msgstr ""
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:702
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:701
msgid "You can do this by clicking and dragging on a corner of the window.\n"
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmintro.xtr:67
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmintro.xtr:72
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:705
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmintro.xtr:67
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmintro.xtr:72
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:704
msgid "This is the end of the introductory demo.\n"
msgstr ""
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:706
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:705
msgid ""
"Please click Step for the next demo or click Quit to return to XTrackCAD.\n"
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmjcir.xtr:14
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:708
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmjcir.xtr:14
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:707
msgid ""
"You can also join to and from circles. This will change the circles to "
"curves.\n"
msgstr ""
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:709
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:708
msgid "In this example we will join two circles.\n"
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmjcir.xtr:24
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:711
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmjcir.xtr:24
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:710
msgid ""
"Here we've selected points on the two circles. The direction of the "
"connections (whether clockwise or counter clockwise) is controlled by where "
"on the circle you select the connection points.\n"
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmjcir.xtr:133
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmjcir.xtr:152
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:714
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmjcir.xtr:133
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmjcir.xtr:152
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:713
msgid "Now let's try a cross connection.\n"
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmjcir.xtr:246
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:716
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmjcir.xtr:246
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:715
msgid ""
"Note that the connection is from different 'ends' of the circle than in the "
"last example.\n"
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmjnabut.xtr:22
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:718
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmjnabut.xtr:22
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:717
msgid "This examples shows joining tracks whose End-Points are aligned.\n"
msgstr ""
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:719
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:718
msgid ""
"Note the 2 pairs of tracks have End-Points that are close and aligned but "
"not connected.\n"
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmjnabut.xtr:30
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:721
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmjnabut.xtr:30
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:720
msgid "The first case joins the curve and straight track.\n"
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmjnabut.xtr:40
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:723
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmjnabut.xtr:40
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:722
msgid "The second case will join the two straight tracks.\n"
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmjnabut.xtr:50
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:725
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmjnabut.xtr:50
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:724
msgid "Note that the two straight tracks were combined to form one track.\n"
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmjnabut.xtr:55
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmjncs.xtr:14
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:728
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmjnabut.xtr:55
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmjncs.xtr:14
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:727
msgid ""
"The <Join> command can also join straight and curved tracks (in either "
"order).\n"
msgstr ""
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:729
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:728
msgid "We will enable Cornu easements\n"
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmjncs.xtr:32
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:731
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmjncs.xtr:32
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:730
msgid "A connecting cornu track is drawn between the two tracks.\n"
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmjncs.xtr:41
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:733
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmjncs.xtr:41
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:732
msgid ""
"Notice that the curved track is extended as the connection point moves past "
"the End-Point.\n"
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmjncs.xtr:54
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:735
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmjncs.xtr:54
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:734
msgid ""
"Here the connection makes the curved track wrap around. This is not a "
"useful shape, there is a discontinuity at the end. \n"
msgstr ""
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:736
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:735
msgid "Adjusting the end point will fix it. \n"
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmjncs.xtr:64
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmjnmove.xtr:18
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:739
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmjncs.xtr:64
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmjnmove.xtr:18
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:738
msgid "The <Join> command can move one group of tracks to join with another.\n"
msgstr ""
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:740
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:739
msgid ""
"First <Select> the tracks you want to move with Ctrl so that they are both "
"selected.\n"
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmjnmove.xtr:36
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:742
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmjnmove.xtr:36
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:741
msgid "Click <Join> and Shift-Left-Click on the two End-Points.\n"
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmjnmove.xtr:51
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:744
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmjnmove.xtr:51
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:743
msgid "The selected tracks are moved into position.\n"
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmjnss.xtr:14
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:746
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmjnss.xtr:14
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:745
msgid ""
"Two straight tracks can be joined by selecting the two endoints. The "
"selected endpoints will be those closest to the cursor when the track is "
"selected.\n"
msgstr ""
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:747
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:746
msgid "First, we will select Easements None and then select Join\n"
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmjnss.xtr:26
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:749
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmjnss.xtr:26
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:748
msgid "Now we select two points on the tracks\n"
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmjnss.xtr:36
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:751
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmjnss.xtr:36
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:750
msgid ""
"A connecting track is drawn between the two tracks. Notice how it moves as "
"the cursor is dragged along the second track.\n"
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmjnss.xtr:47
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:753
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmjnss.xtr:47
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:752
msgid ""
"Note that two tracks are extended if you move past the end of the track.\n"
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmjnss.xtr:55
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:755
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmjnss.xtr:55
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:754
msgid ""
"Notice what happens if you drag past the intersection points of the two "
"tracks.\n"
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmjnss.xtr:63
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:757
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmjnss.xtr:63
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:756
msgid "This is probably not a very useful thing to do.\n"
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmjnss.xtr:70
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmjnss.xtr:90
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:760
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmjnss.xtr:70
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmjnss.xtr:90
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:759
msgid "Now we will do this with Cornu Easements \n"
msgstr ""
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:761
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:760
msgid "First, we will select Easements Cornu and then select Join\n"
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmjnss.xtr:102
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:763
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmjnss.xtr:102
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:762
msgid "Now we again select two points on the tracks\n"
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmjnss.xtr:112
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:765
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmjnss.xtr:112
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:764
msgid ""
"A connecting cornu is drawn between the two tracks. Notice how it behaves "
"as the cursor is dragged along the second track.\n"
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmjnss.xtr:123
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:767
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmjnss.xtr:123
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:766
msgid ""
"Note that either tracks can be extended if you move past the end of it.\n"
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmjnss.xtr:131
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:769
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmjnss.xtr:131
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:768
msgid ""
"Notice this time what happens if you drag past the intersection points of "
"the two tracks.\n"
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmjnss.xtr:139
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:771
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmjnss.xtr:139
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:770
msgid "This is more useful because you can move the other end as well.\n"
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmjnss.xtr:150
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmjntt.xtr:16
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:774
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmjnss.xtr:150
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:772
+msgid "You can add a pin to constrain the Cornu Curve to pass through it.\n"
+msgstr ""
+
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmjnss.xtr:161
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmjntt.xtr:16
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:775
msgid "You can connect from any track to a turntable\n"
msgstr ""
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:775
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:776
msgid "With a Cornu Easement you can have a turntable as the first point.\n"
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmjntt.xtr:38
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:777
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmjntt.xtr:38
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:778
msgid ""
"You cannot place the connecting track too close to an existing stall track. "
"How close you can get is controlled by the Turntable Angle on the Setup "
"dialog.\n"
msgstr ""
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:778
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:779
msgid "In this example it is set to 15 degrees.\n"
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmjntt.xtr:54
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:780
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmjntt.xtr:54
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:781
msgid "You can drag the connecting point all round the turntable.\n"
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmjntt.xtr:103
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:782
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmjntt.xtr:103
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:783
msgid ""
"As you drag away from the turntable a straight track will be drawn to the "
"cursor postion and a curve will be drawn from the cursor to the connecting "
"track.\n"
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmjntt.xtr:111
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:784
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmjntt.xtr:111
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:785
msgid ""
"Now the cursor will be moved within the turntable, but the end stays on the "
"edge of the well.\n"
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmjntt.xtr:161
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:786
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmjntt.xtr:161
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:787
msgid "All done.\n"
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmjntt.xtr:169
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmlines.xtr:38
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:789
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmjntt.xtr:169
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmlines.xtr:38
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:790
msgid ""
"The Draw Commands are used to draw straight and curved lines on the layout.\n"
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmlines.xtr:46
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:791
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmlines.xtr:46
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:792
msgid ""
"Lines are drawn by clicking at the starting postion and dragging to the "
"final position.\n"
msgstr ""
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:792
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:793
msgid ""
-"By default, the new line will snap to existing objects. Hold down the "
-"<Ctrl> and <Alt> keys to prevent this from happening.\n"
+"By default, the new line will snap to existing objects. Hold down the <Alt> "
+"keys to prevent this from happening.\n"
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmlines.xtr:91
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:794
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmlines.xtr:91
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:795
msgid "You also draw in various colors and line widths.\n"
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmlines.xtr:109
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:796
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmlines.xtr:110
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:797
msgid ""
"Like Curved Tracks, Curved Lines can be drawn by a variety of methods.\n"
msgstr ""
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:797
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:798
msgid ""
"Here we will draw a Curve by dragging from one End-Point to the other to "
"define the chord of the Curve. Then we will drag from the center to shape "
"the curve.\n"
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmlines.xtr:184
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:799
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmlines.xtr:185
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:800
msgid "Boxes are useful for drawing rectangular shapes.\n"
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmlines.xtr:194
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:801
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmlines.xtr:195
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:802
msgid ""
"Circles can be drawn by clicking on the center or edge and dragging to set "
"the radius.\n"
msgstr ""
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:802
-msgid "Here we will drag from the Center.\n"
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:803
+msgid "Here we will drag from the edge to the Center.\n"
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmlines.xtr:204
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:804
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmlines.xtr:205
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:805
msgid "Lines and Shapes can be deleted by Selecting and Deleting.\n"
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmlines.xtr:227
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmlines2.xtr:91
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:807
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmlines.xtr:228
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmlines2.xtr:91
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:808
msgid "We also draw Polylines and filled shapes.\n"
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmlines2.xtr:98
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:809
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmlines2.xtr:98
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:810
msgid ""
"A Polyline is drawn by dragging to place each of the point in the Polyline.\n"
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmlines2.xtr:125
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:811
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmlines2.xtr:125
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:812
msgid ""
"To finish off the Polyline press the <Space> key or choose another drawing "
"type.\n"
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmlines2.xtr:132
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:813
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmlines2.xtr:132
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:814
msgid "A filled Polygon is drawn in the same way.\n"
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmlines2.xtr:158
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:815
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmlines2.xtr:158
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:816
msgid "When you are finished, press the <Space> key to complete the polygon.\n"
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmlines2.xtr:165
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:817
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmlines2.xtr:165
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:818
msgid ""
"You can use the Above and Below Commands to move lines and shapes to the "
"front or back of the drawing.\n"
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmlines2.xtr:182
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:819
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmlines2.xtr:182
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:820
msgid "Filled Boxes and Circles work the same as line Boxes and Circles.\n"
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmlines2.xtr:199
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmmouse.xtr:8
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:822
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmlines2.xtr:199
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmmouse.xtr:8
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:823
msgid ""
"In the drawing area of the main window you can see an hollow upwards arrow "
"which represents the mouse cursor. In this demo the mouse will move about "
"to show you the actions of different commands.\n"
msgstr ""
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:823
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:824
msgid ""
"The hollow arrow represents the mouse cursor without a mouse button being "
"pressed.\n"
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmmouse.xtr:16
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:825
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmmouse.xtr:16
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:826
msgid ""
"When the left mouse button would be pressed, the mouse cursor appears to "
"flash and the hollow arrow is replaced by a solid left-pointing red arrow "
"while the button is pressed.\n"
msgstr ""
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:826
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:827
msgid ""
"Note: these color changes occur only during the demo to simulate mouse "
"button presses.\n"
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmmouse.xtr:24
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:828
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmmouse.xtr:24
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:829
msgid ""
"Moving the mouse while a mouse button is pressed is called 'dragging'.\n"
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmmouse.xtr:32
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:830
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmmouse.xtr:32
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:831
msgid ""
"When the left mouse button is released, the mouse cursor flashes and the "
"hollow up black arrow is restored.\n"
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmmouse.xtr:40
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:832
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmmouse.xtr:40
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:833
msgid ""
"Dragging with the right button is simulated by a blue right-facing solid "
"cursor.\n"
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmmouse.xtr:49
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:834
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmmouse.xtr:49
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:835
#, fuzzy
msgid "Release Right Click\n"
msgstr "Clicar com o botão direito"
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmmouse.xtr:57
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmmouse.xtr:62
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:837
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmmouse.xtr:57
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmmouse.xtr:62
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:838
msgid "Sometimes the Shift key is held down while using the mouse \n"
msgstr ""
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:838
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:839
msgid ""
"This is indicated by an outlined arrow with the letter S near the arrow.\n"
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmmouse.xtr:71
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:840
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmmouse.xtr:71
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:841
msgid ""
"The left mouse button is held down with the Shift and dragged for a Left-"
"Shift-Drag. \n"
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmmouse.xtr:86
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:842
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmmouse.xtr:86
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:843
msgid "Sometimes the Control key is held down while using the mouse. \n"
msgstr ""
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:843
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:844
msgid ""
"This is indicated with an upward filled arrow head with the letter C near "
"the arrow \n"
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmmouse.xtr:98
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:845
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmmouse.xtr:98
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:846
msgid ""
"If while the Control is held the Left mouse button is held down it is a Ctrl-"
"Move and a Ctrl-Left-Drag. \n"
msgstr ""
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:846
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:847
msgid ""
"This is indicated by an an left-facing open-headed arrow with the letter C "
"near it.\n"
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmmouse.xtr:114
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:848
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmmouse.xtr:114
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:849
msgid "You can also use the Control key with the Right mouse button. \n"
msgstr ""
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:849
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:850
msgid ""
"This is indicated with a right-facing filled arrow with an open arrow head "
"and the letter C near the arrow \n"
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmmouse.xtr:130
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmmovabt.xtr:23
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:852
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmmouse.xtr:130
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmmovabt.xtr:23
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:853
msgid ""
"The main drawing area shows a portion of total layout. You can zoom in or "
"zoom out by choosing 'Zoom In' or 'Zoom Out' in the 'Edit' menu, by using "
@@ -13011,18 +11387,18 @@ msgid ""
"keys.\n"
msgstr ""
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:853
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:854
msgid "You can see the entire layout in the Map window.\n"
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmmovabt.xtr:33
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:855
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmmovabt.xtr:33
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:856
msgid "As you Zoom Out tracks are drawn with one line instead of two.\n"
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmmovabt.xtr:49
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmmovabt.xtr:54
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:858
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmmovabt.xtr:49
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmmovabt.xtr:54
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:859
msgid ""
"You can change what portion of the layout is shown by using the 'Map' window "
"which shows a compressed version of the entire layout. A hilighted area of "
@@ -13030,1181 +11406,3924 @@ msgid ""
"in the main drawing area.\n"
msgstr ""
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:859
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:860
msgid ""
"You can Left-Drag the hilighted area in the Map window to change the "
"displayed portion of the layout.\n"
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmmovabt.xtr:63
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:861
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmmovabt.xtr:63
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:862
msgid ""
"You can also Right-Drag on the Map window to set the scale and position of "
"the Main window.\n"
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmmovabt.xtr:72
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmnotes.xtr:6
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:864
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmmovabt.xtr:72
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmnotes.xtr:6
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:865
+msgid ""
+"The <Text Note> command lets you attach notes to various spots on the "
+"layout.\n"
+msgstr ""
+
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmnotes.xtr:14
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:867
msgid ""
-"The <Note> command lets you attach notes to various spots on the layout.\n"
+"When you place a note, the Text Note editor window is displayed which lets "
+"you enter the note.\n"
+msgstr ""
+
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmnotes.xtr:24
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:869
+msgid ""
+"If you click on a note in <Describe> mode the Text Note editor displays the "
+"note allowing you to modify the note..\n"
+msgstr ""
+
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmnotes.xtr:37
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:871
+msgid "You can also create a reference to a file or web link.\n"
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmnotes.xtr:14
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:866
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:872
msgid ""
-"When you place a note, the Note editor window is displayed which lets you "
-"enter the note.\n"
+"Choose the type of link by clicking on the down arrow beside the Note "
+"commmand.\n"
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmnotes.xtr:22
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:868
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmnotes.xtr:50
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:874
msgid ""
-"If you click on a note in <Describe> mode the Note editor displays the "
-"note.\n"
+"This is a File Note. You can specify the Title of the File and its "
+"location\n"
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmnotes.xtr:39
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:870
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmnotes.xtr:64
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:876
+msgid ""
+"This is a Web Link Note. You can specify the Title of the Link and its URL\n"
+msgstr ""
+
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmnotes.xtr:80
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:878
msgid "This is the end of the XTrackCAD Demos.\n"
msgstr ""
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:871
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:879
msgid "Click Step to return to XTrackCAD.\n"
msgstr ""
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:872
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:880
msgid "Thanks for watching.\n"
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmparall.xtr:32
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:874
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmparall.xtr:32
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:882
msgid "This example shows how to create parallel tracks.\n"
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmparall.xtr:37
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:876
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmparall.xtr:37
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:884
msgid ""
"The separation is set in the <Parallel Separation> window. You should set "
"this value before you begin to select tracks.\n"
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmparall.xtr:49
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:878
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmparall.xtr:49
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:886
msgid ""
"You control which side the parallel track will be on by moving the cursor "
"from one side of the track centerline to the other.\n"
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmparall.xtr:81
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:880
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmparall.xtr:81
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:888
msgid "When you release the mouse button the new parallel track is created.\n"
msgstr ""
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:881
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:889
msgid ""
"Note that the <Parallel> command remains active after you created the "
"track. This is controlled by the Sticky dialog in the Options menu.\n"
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmparall.xtr:92
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:883
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmparall.xtr:92
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:891
msgid "You cannot create a track parallel to a turnout.\n"
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmparall.xtr:172
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:885
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmparall.xtr:172
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:893
msgid ""
"Note that the new curved track is automatically connected to the short "
"parallel track.\n"
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmparall.xtr:180
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmplymod.xtr:19
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:888
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmparall.xtr:180
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmplymod.xtr:19
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:896
msgid ""
"Polylines and polygons (created with the <Draw> command) can be modified by "
"dragging on their corners or edges.\n"
msgstr ""
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:889
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:897
msgid "First Left Click on the shape you want to modify.\n"
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmplymod.xtr:29
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:891
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmplymod.xtr:29
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:899
msgid "Then drag on the point you want to move\n"
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmplymod.xtr:39
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:893
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmplymod.xtr:39
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:901
msgid "And finally press the Space bar to finish the change\n"
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmplymod.xtr:54
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:895
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmplymod.xtr:54
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:903
msgid "If you select the middle of an Edge a new Corner is created.\n"
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmplymod.xtr:72
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:897
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmplymod.xtr:72
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:905
msgid "To delete a corner, select and then press Delete or Backspace\n"
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmplymod.xtr:98
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:899
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmplymod.xtr:98
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:907
msgid "But you cannot have a Poly-shape with less than 3 sides.\n"
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmplymod.xtr:126
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmprof.xtr:126
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:902
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmplymod.xtr:126
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmprof.xtr:126
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:910
msgid ""
"To use the <Profile> command you first need to define Elevations on your "
"layout.\n"
msgstr ""
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:903
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:911
msgid "In this example we'll use the Elevations defined in the last example.\n"
msgstr ""
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:904
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:912
msgid "You can move or resize the Profile dialog now if you want.\n"
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmprof.xtr:135
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:906
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmprof.xtr:135
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:914
msgid ""
"To show the Profile you need to select a Path on the tracks of your layout.\n"
msgstr ""
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:907
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:915
msgid "Select a Defined Elevation point (marked by Gold dots).\n"
msgstr ""
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:908
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:916
msgid "We will start with the right end of the siding.\n"
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmprof.xtr:148
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:910
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmprof.xtr:148
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:918
msgid ""
"The second Point is at the left end of the siding. The Path will be drawn "
"in Purple on the layout.\n"
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmprof.xtr:160
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:912
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmprof.xtr:160
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:920
msgid "Now select the end of one of the Branches\n"
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmprof.xtr:169
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:914
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmprof.xtr:169
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:922
msgid ""
"The Profile line is drawn in Red. This indicates that there some turnouts "
"on that section of the Path which have more than 2 connections.\n"
msgstr ""
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:915
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:923
msgid ""
"The grade on this part of the Path is the average and may be affected by "
"other Elevations, such the end of the lower branch.\n"
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmprof.xtr:178
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:917
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmprof.xtr:178
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:925
msgid "Now try to select the End-Point of the other branch.\n"
msgstr ""
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:918
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:926
msgid ""
"You will get an error message because there is no route to one of the ends "
"of the existing Path.\n"
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmprof.xtr:187
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:920
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmprof.xtr:187
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:928
msgid ""
"In this case remove the last part of the Path by clicking on current end of "
"the Path and reselect the End-Point.\n"
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmprof.xtr:198
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:922
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmprof.xtr:198
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:930
msgid "Notice that the Grade has changed on the Profile.\n"
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmprof.xtr:205
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:924
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmprof.xtr:205
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:932
msgid ""
"You can Ignore End-Points on the Path by using Shift-Right-Click to display "
"the Profile Options popup menu and chosing Ignore.\n"
msgstr ""
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:925
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:933
msgid ""
"Note: We can't show the menu in demo mode but we will show the effect of a "
"Shift Right Click and selecting ignore. We will be Ignoring the End-Point "
"of the Turnout that is not on the Path.\n"
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmprof.xtr:217
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:927
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmprof.xtr:217
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:935
msgid "Notice that part of the Profile line is redrawn in Blue.\n"
msgstr ""
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:928
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:936
msgid ""
"Also, the Computed Elevations and Grade marker on the right side of the "
"layout have been updated.\n"
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmprof.xtr:225
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:930
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmprof.xtr:225
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:938
msgid ""
"You can set additional Defined Elevation points using the Profile Options "
"popup menu. These points are added to the Profile if they are on the Path.\n"
msgstr ""
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:931
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:939
msgid ""
"We do this by Shift Right Click to display the Profile Options popup menu "
"and selecting Define.\n"
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmprof.xtr:237
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:933
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmprof.xtr:237
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:941
msgid ""
"We've just added a Defined Elevation point to the middle of the lower "
"branch. Notice the addition on the Profile dialog.\n"
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmprof.xtr:246
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:935
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmprof.xtr:246
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:943
msgid ""
"For the siding we defined a Station name but it's not on the Path, since the "
"Path takes the shortest distance between points.\n"
msgstr ""
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:936
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:944
msgid ""
"We can Ignore one of the End-Points on a Turnout to force the Path to take "
"the other route.\n"
msgstr ""
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:937
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:945
msgid ""
"Again we use Shift-Right-Click to display the Profile Options menu and "
"select ignore.\n"
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmprof.xtr:258
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:939
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmprof.xtr:258
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:947
msgid "Now remove the First section of the Path,\n"
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmprof.xtr:268
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:941
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmprof.xtr:268
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:949
msgid "and reselect it.\n"
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmprof.xtr:277
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:943
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmprof.xtr:277
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:951
msgid ""
"Now the Path goes through the Station End-Point and the name appears on the "
"Profile dialog.\n"
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmprof.xtr:286
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:945
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmprof.xtr:286
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:953
msgid "Now we need to increase the separation where the tracks cross.\n"
msgstr ""
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:946
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:954
msgid ""
"The two Elevations you see here are Computed Elevations which means "
"XTrackCAD dynamically computes the Elevation based on the Elevations of "
"connecting tracks.\n"
msgstr ""
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:947
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:955
msgid ""
"First make the lower End-Point a Defined Elevation point using Shift-Right-"
"Click and the Profile Options menu. You will see the End-Point marked by a "
"Gold dot and a new line is added to the Profile dialog.\n"
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmprof.xtr:297
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:949
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmprof.xtr:297
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:957
msgid "Now, drag the point on the Profile Dialog to change the Elevation.\n"
msgstr ""
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:950
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:958
msgid ""
"Note the grade on each side of the point will be displayed at the bottom of "
"the Profile dialog.\n"
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmprof.xtr:319
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:952
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmprof.xtr:319
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:960
msgid ""
"After we release the Profile is updated to show the new Elevation and "
"Grade.\n"
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmprof.xtr:326
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmrescal.xtr:119
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:955
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmprof.xtr:326
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmrescal.xtr:119
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:963
msgid "The <Rescale> command will change the size of the selected objects.\n"
msgstr ""
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:956
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:964
+msgid ""
+"Note: due to technical reasons, the To Scale drop down list is blank. For "
+"this demo it should show 'DEMO'.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:965
msgid "First we will try rescaling by ratio.\n"
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmrescal.xtr:126
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:958
-msgid "We are going to make everything 150% bigger.\n"
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmrescal.xtr:128
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:967
+msgid "We are going to make everything 150 percent bigger.\n"
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmrescal.xtr:136
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:960
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmrescal.xtr:138
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:969
msgid "Note the track gauge did not change.\n"
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmrescal.xtr:143
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:962
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmrescal.xtr:144
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:971
msgid "Let's try that again.\n"
msgstr ""
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:963
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:972
msgid "Now we are going to convert from one scale to another.\n"
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmrescal.xtr:154
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:965
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmrescal.xtr:156
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:974
msgid "We will convert everything from N scale to HO scale...\n"
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmrescal.xtr:161
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:967
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmrescal.xtr:163
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:976
msgid "and change the track gauge as well.\n"
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmrescal.xtr:169
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:969
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmrescal.xtr:171
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:978
msgid "Note that the Title of the turnout did not change.\n"
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmrescal.xtr:177
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmrotate.xtr:72
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:972
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmrescal.xtr:179
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmrotate.xtr:72
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:981
msgid ""
"The <Rotate> command will pivot the Selected objects. First Click on the "
"pivot point and then drag to Rotate the objects.\n"
msgstr ""
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:973
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:982
msgid ""
"In this example we will rotate the selected structure about it's center.\n"
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmrotate.xtr:135
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:975
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmrotate.xtr:135
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:984
msgid ""
-"The <Rotate> command will restrict the rotation to increments of 15° if you "
+"The <Rotate> command will restrict the rotation to increments of 15° if you "
"hold down the <Shift> and <Ctrl> keys.\n"
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmrotate.xtr:316
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:977
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmrotate.xtr:316
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:986
msgid ""
"There are Rotate options that you can access by Shift-Right-Click command "
"menu and choosing 'Rotate...'.\n"
msgstr ""
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:978
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:987
msgid ""
"You can rotate the selected object by a fixed rotatation (15, 30, 45, 90, "
"180) either clockwise or counter-clockwise, or by manually entering any "
"angle.\n"
msgstr ""
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:979
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:988
msgid ""
"The other option is 'Align' which allows you align selected objects with an "
"unselected object. This is useful to align railside buildings with track.\n"
msgstr ""
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:980
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:989
msgid "Unfortunately, we can not currently demonstrate these features.\n"
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmrotate.xtr:529
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmruler.xtr:14
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:983
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmrotate.xtr:529
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmruler.xtr:14
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:992
msgid ""
"The <Ruler> command draws a Ruler on the layout you can use to measure "
"distances.\n"
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmruler.xtr:24
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:985
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmruler.xtr:24
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:994
msgid "If you press the <Ruler> command again the Ruler is removed.\n"
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmruler.xtr:32
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:987
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmruler.xtr:32
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:996
msgid "But you can place it somewhere else.\n"
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmruler.xtr:42
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmselect.xtr:173
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:990
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmruler.xtr:42
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmselect.xtr:173
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:999
msgid "The <Select> command is used to select tracks.\n"
msgstr ""
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:991
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1000
msgid "Selected tracks can be moved or rotated during the <Select> command.\n"
msgstr ""
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:992
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1001
msgid "Selected tracks can also be deleted, hidden, listed and exported.\n"
msgstr ""
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:993
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1002
msgid ""
"When you move the cursor near a track that could be selected, the track is "
-"drawn with think blue lines.\n"
+"drawn with thick blue lines.\n"
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmselect.xtr:184
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:995
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmselect.xtr:184
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1004
+msgid ""
+"The Select operates in two modes which are controled by the Options|Command "
+"menu.\n"
+msgstr ""
+
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmselect.xtr:191
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1006
+msgid ""
+"In 'classic' mode, clicking on an object adds it to set of selected "
+"objects.\n"
+msgstr ""
+
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmselect.xtr:197
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1008
+msgid ""
+"In the 'new' mode, clicking on an object deselectes all other objects, "
+"leaving just the newly selected object.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1009
+msgid "Holding down the Ctrl key reverses this behavior.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1010
+msgid "This demo will use the 'new' mode.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1011
+msgid ""
+"There is also an option to the control the behavior of clicking on empty "
+"space: do nothing or deselecting all objects.\n"
+msgstr ""
+
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmselect.xtr:208
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1013
#, fuzzy
msgid "A Left-Click selects a track\n"
msgstr "Selecionar um trilho"
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmselect.xtr:192
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:997
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmselect.xtr:216
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1015
msgid ""
"The selected track will have red X's drawn where it is connected to "
"unselected tracks. This indicates where the track will be disconnected if "
"the selected tracks are moved, rotated or deleted.\n"
msgstr ""
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:998
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1016
msgid "A Ctrl-Left-Click adds tracks to the selection\n"
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmselect.xtr:211
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:1000
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmselect.xtr:235
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1018
msgid "Selecting a selected track re-selects only it.\n"
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmselect.xtr:219
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:1002
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmselect.xtr:243
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1020
msgid "Selecting off all tracks de-selects them.\n"
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmselect.xtr:227
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmselect.xtr:232
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:1005
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmselect.xtr:251
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmselect.xtr:256
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1023
msgid ""
"To demonstrate Select Connected, first select two tracks at the end of a "
"part to be selected \n"
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmselect.xtr:248
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:1007
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmselect.xtr:272
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1025
msgid ""
"Shift-Left-Click on a track will select all unselected tracks connected to "
"the track. Selection stops at a previously selected track.\n"
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmselect.xtr:260
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:1009
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmselect.xtr:284
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1027
msgid ""
"Be careful with this because its very easy to select all tracks this way\n"
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmselect.xtr:274
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:1011
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmselect.xtr:302
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1029
msgid "The <esc> key will deselect all objects.\n"
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmselect.xtr:282
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmselect.xtr:287
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:1014
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmselect.xtr:310
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmselect.xtr:315
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1032
msgid "Left-Drag is used to select all objects within an area.\n"
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmselect.xtr:295
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:1016
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmselect.xtr:323
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1034
msgid "Shift-Left-Drag is used to move selected tracks.\n"
msgstr ""
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:1017
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1035
msgid ""
"When you move selected tracks that are connected to unselected tracks, the "
"tracks will be disconnected. These points are marked by a Red cross on the "
"layout.\n"
msgstr ""
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:1018
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1036
msgid ""
"If the unconnected end point of a track and one being moved are close "
"enough, two circles are displayed, showing where the tracks will be snapped "
"together. \n"
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmselect.xtr:313
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:1020
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmselect.xtr:341
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1038
msgid "Let's move the Main window to see what's going on next\n"
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmselect.xtr:320
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:1022
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmselect.xtr:348
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1040
msgid ""
"Ctrl-Left-Drag rotates the selected tracks about the pivot point (which is "
"where you started the drag)\n"
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmselect.xtr:382
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmselect.xtr:387
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:1025
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmselect.xtr:410
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmselect.xtr:415
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1043
msgid ""
"Next we select the <Join Tracks> command to demonstrate \"Move To Join\" \n"
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmselect.xtr:392
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:1027
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmselect.xtr:420
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1045
msgid ""
"You can use Shift-Left-Click to select an open endpoint of a selected track "
"to join with an unselected track. \n"
msgstr ""
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:1028
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1046
msgid "We'll move the Main window again.\n"
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmselect.xtr:415
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:1030
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmselect.xtr:443
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1048
msgid ""
"You then Left-Click on an endpoint of a unselected track to move the "
"selected tracks to join. \n"
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmselect.xtr:430
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmsplit.xtr:30
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:1033
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmselect.xtr:458
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmsplit.xtr:30
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1051
msgid "The <Split> command is used to split and disconnect tracks.\n"
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmsplit.xtr:35
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:1035
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmsplit.xtr:35
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1053
msgid "Simply select the spot on the track you want to split.\n"
msgstr ""
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:1036
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1054
msgid "You cannot split turnouts (unless you hold down the Shift key).\n"
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmsplit.xtr:48
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:1038
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmsplit.xtr:48
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1056
msgid ""
"If you split at spot that is already an End-Point between two tracks, or "
"split twice at the same spot, the track is disconnected.\n"
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmsplit.xtr:60
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmsplit.xtr:65
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:1041
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmsplit.xtr:60
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmsplit.xtr:65
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1059
msgid "The <Tunnel> command marks selected tracks as hidden.\n"
msgstr ""
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:1042
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1060
msgid ""
"A tunnel portal is drawn at the boundary between hidden and normal track.\n"
msgstr ""
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:1043
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1061
msgid ""
"How the hidden tracks are drawn (solid, dashed or invisible) is controlled "
"by the Draw EndPts radio button group on the Setup dialog.\n"
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmsplit.xtr:86
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:1045
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmsplit.xtr:86
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1063
msgid ""
"To 'un-hide' a track just Select it again and click the Tunnel button.\n"
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmsplit.xtr:100
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmstrtrk.xtr:6
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:1048
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmsplit.xtr:100
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmstrtrk.xtr:6
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1066
msgid ""
"Straight tracks are created by selecting the first End-Point of the track.\n"
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmstrtrk.xtr:12
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:1050
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmstrtrk.xtr:12
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1068
msgid "Then the other End-Point is dragged to its final postion.\n"
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmstrtrk.xtr:20
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:1052
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmstrtrk.xtr:20
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1070
msgid "The left mouse button is released at the final end postion.\n"
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmstrtrk.xtr:27
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmtbledg.xtr:23
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:1055
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmstrtrk.xtr:27
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmtbledg.xtr:23
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1073
msgid ""
"Table Edges are used to mark the edges of the layout, either for aisles or "
"room walls.\n"
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmtbledg.xtr:47
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:1057
-msgid "A Table Edge is attracted to the ends of other Table Edges.\n"
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmtbledg.xtr:47
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1075
+msgid ""
+"A Table Edge is attracted to other objects, unless you hold down the Alt "
+"key.\n"
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmtbledg.xtr:132
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:1059
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmtbledg.xtr:145
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1077
msgid "Table Edges can be modified by dragging on their ends.\n"
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmtbledg.xtr:180
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:1061
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmtbledg.xtr:193
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1079
msgid ""
-"If you hold down the Control key while dragging then the Table Edge will be "
+"Unless you hold down the Alt key while dragging then the Table Edge will be "
"attracted to other objects.\n"
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmtbledg.xtr:218
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmtodes.xtr:6
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:1064
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmtbledg.xtr:231
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmtodes.xtr:6
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1082
msgid ""
"These examples shows some of the various Turnout Designer windows. Each "
"window defines a different type of turnout.\n"
msgstr ""
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:1065
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1083
msgid ""
"In each window there are a number of parameters to fill in and one or two "
"description lines.\n"
msgstr ""
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:1066
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1084
msgid "You can print the design to check the dimensions before saving them.\n"
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmtodes.xtr:16
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:1068
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmtodes.xtr:16
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1086
msgid "This is the regular turnout.\n"
msgstr ""
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:1069
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1087
msgid ""
"In addition to the dimensions, you also enter the Title (Manufacturer, "
"Description and Part Number). For Turnouts with Left and Right hand "
"versions there are separate Descriptions and Part Numbers.\n"
msgstr ""
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:1070
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1088
msgid ""
"Some Turnouts and Sectional track are pre-mounted on roadbed. For these "
"parts you can specify the width of the roadbed, the thickness of the lines "
"drawn for the edge of the roadbed and the color.\n"
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmtodes.xtr:30
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:1072
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmtodes.xtr:30
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1090
msgid "The double slip switch is described by only a few parameters.\n"
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmtodes.xtr:40
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:1074
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmtodes.xtr:40
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1092
msgid "The double crossover only needs length and track separation.\n"
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmtodes.xtr:48
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmtosel.xtr:30
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:1077
-msgid ""
-"Pressing the turnout button displays the Turnout Selection window to let you "
-"choose a turnout to place.\n"
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmtodes.xtr:48
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmtosel.xtr:30
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1095
+msgid "We chose the turnout we want to place by clicking on the HotBar.\n"
msgstr ""
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:1078
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmtosel.xtr:40
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1097
msgid ""
-"Note that once you start to place the turnout on the Main window the Turnout "
-"Selection window disappears. This feature is enabled by the Hide toggle "
-"button on the dialog.\n"
+"You can place the turnout on a arbitrary position on the layout. Left-drag "
+"the turnout into place...\n"
+msgstr ""
+
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmtosel.xtr:63
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1099
+msgid "We are moving the Turnout by dragging on the 'Active End Point'\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1100
+msgid "We can change the 'Active End Point' by a Shift-Left-Click\n"
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmtosel.xtr:38
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:1080
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmtosel.xtr:75
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1102
+msgid "Notice the Turnout has rotated to the next End Point.\n"
+msgstr ""
+
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmtosel.xtr:80
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1104
msgid ""
-"You can place the turnout on a arbitrary position on the layout. Left-drag "
-"the turnout into place...\n"
+"If we continue to Shift-Left-Click 2 more times, we will return to the "
+"original position.\n"
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmtosel.xtr:85
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:1082
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmtosel.xtr:123
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1106
msgid "Then you can rotate the turnout by Right dragging.\n"
msgstr ""
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:1083
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1107
msgid ""
"You can also use Shift-Right-Click to display a popup menu that lets you "
"rotate the Turnout by specific angles.\n"
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmtosel.xtr:136
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:1085
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmtosel.xtr:174
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1109
msgid ""
"When you are satisfied with the position and orientation of the turnout "
"press Space bar or the Return key on the keyboard to finish placing the "
"turnout.\n"
msgstr ""
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:1086
-msgid ""
-"Pressing the Close button on the Turnout dialog will end the <Turnout> "
-"command as well as placing the turnout.\n"
-msgstr ""
-
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmtosel.xtr:146
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmtosel.xtr:189
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:1089
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmtosel.xtr:182
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmtosel.xtr:225
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1112
msgid ""
"If you drag along an existing track the new turnout will be attached to the "
"track.\n"
msgstr ""
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:1090
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1113
msgid ""
"Note that the status line tells you the number of End-Points that would be "
"connected and, the maximum displacement of the End-Points. This will be "
"useful when building complex track, as we will see later.\n"
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmtosel.xtr:220
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:1092
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmtosel.xtr:256
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1115
msgid ""
"By moving the cursor from one side to the other of the track centerline you "
-"can flip the turnout 180ᅵ.\n"
+"can flip the turnout 180°.\n"
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmtosel.xtr:236
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:1094
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmtosel.xtr:272
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1117
msgid ""
"If you try to drag across another turnout the new turnout will placed at the "
"nearest End-Point of the existing turnout.\n"
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmtosel.xtr:299
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:1096
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmtosel.xtr:335
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1119
msgid ""
"When you press Space or Return while the turnout is on a track, the track "
"will be split and the new turnout attached automatically.\n"
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmtosel.xtr:307
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmtosel.xtr:366
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:1099
-msgid "Pressing Close ends the <Turnout> command.\n"
-msgstr ""
-
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmtosel.xtr:372
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmtotrim.xtr:21
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:1102
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmtosel.xtr:343
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmtosel.xtr:408
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmtotrim.xtr:21
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1123
msgid "Sometimes it's useful to modify turnouts triming one of the ends.\n"
msgstr ""
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:1103
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1124
msgid "We use the <Split> command for this.\n"
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmtotrim.xtr:28
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:1105
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmtotrim.xtr:28
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1126
msgid "Normally, if we try to Split a turnout we get an error message.\n"
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmtotrim.xtr:37
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:1107
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmtotrim.xtr:37
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1128
msgid "Hold down the Shift key and try again.\n"
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmtotrim.xtr:52
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:1109
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmtotrim.xtr:52
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1130
msgid ""
"The end of the turnout has been replaced by a piece of straight flex track "
"which we can modify.\n"
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmtotrim.xtr:63
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:1111
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmtotrim.xtr:63
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1132
msgid "We can try splitting the diverging leg.\n"
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmtotrim.xtr:74
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:1113
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmtotrim.xtr:74
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1134
msgid ""
"Notice that the tail of the diverging leg has been changed to a curved "
"track...\n"
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmtotrim.xtr:84
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:1115
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmtotrim.xtr:84
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1136
msgid "and a straight track.\n"
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmtotrim.xtr:92
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmtoyard.xtr:12
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:1118
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmtotrim.xtr:92
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmtoyard.xtr:12
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1139
msgid ""
-"This example show how to layout a yard using the <Turnout> and <Parallel> "
-"commands.\n"
+"This example show how to layout a yard using Turnouts from the HotBar and "
+"the <Parallel> command.\n"
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmtoyard.xtr:17
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:1120
-msgid ""
-"You can resize and move the Turnout Selection dialog if it obscures the "
-"other windows.\n"
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmtoyard.xtr:19
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1141
+msgid "We'll choose a Turnout from the HotBar\n"
msgstr ""
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:1121
-msgid "First we place a turnout on the main line.\n"
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1142
+msgid "Then we place the Turnout on the main line.\n"
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmtoyard.xtr:35
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:1123
-msgid "Next extend the turnout with the <Modify> command.\n"
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmtoyard.xtr:38
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1144
+msgid "Next extend the Turnout with the <Modify> command.\n"
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmtoyard.xtr:46
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:1125
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmtoyard.xtr:49
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1146
msgid ""
"Now create a track parallel to the main line. Make sure the separation is "
"reasonable for your scale.\n"
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmtoyard.xtr:62
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:1127
-msgid "And place a turnout to connect the new track.\n"
-msgstr ""
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmtoyard.xtr:65
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1148
+#, fuzzy
+msgid "And place a Turnout to connect the new track.\n"
+msgstr "Posiciona um AMV ou trilho"
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:1128
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1149
msgid "We'll zoom in here to see what's going on.\n"
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmtoyard.xtr:78
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:1130
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmtoyard.xtr:83
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1151
msgid ""
-"Notice how we control which way the turnout is facing by moving the mouse "
+"Notice how we control which way the Turnout is facing by moving the mouse "
"across the center line of the track.\n"
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmtoyard.xtr:94
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:1132
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmtoyard.xtr:99
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1153
msgid ""
-"The Status bar displays the number of auto-connections that will be made and "
-"the maximum offset.\n"
+"The Status bar displays the number of auto-connections that will be made (3) "
+"and the maximum offset (0.000).\n"
msgstr ""
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:1133
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1154
msgid ""
-"XTrackCAD adjusts the turnout position for the best fit to minimize any "
+"XTrackCAD adjusts the Turnout position for the best fit to minimize any "
"connection offset\n"
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmtoyard.xtr:106
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:1135
-msgid "Note that placing the turnout splits the parallel track.\n"
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmtoyard.xtr:112
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1156
+msgid "Note that placing the Turnout splits the parallel track.\n"
msgstr ""
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:1136
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1157
msgid "We have to delete the leftover piece by Selecting and Deleting it.\n"
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmtoyard.xtr:120
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:1138
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmtoyard.xtr:126
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1159
msgid "Repeat the process for the other tracks in the yard.\n"
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmtoyard.xtr:149
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:1140
-msgid "For the last track we will join with a curve instead of a turnout.\n"
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmtoyard.xtr:158
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1161
+msgid "For the last track we will join with a curve instead of a Turnout.\n"
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmtoyard.xtr:185
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmtrkwid.xtr:91
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:1143
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmtoyard.xtr:194
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmtrkwid.xtr:91
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1164
msgid "We can indicate the mainline by making the rails wider.\n"
msgstr ""
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:1144
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1165
msgid "First we select the mainline tracks...\n"
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmtrkwid.xtr:128
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:1146
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmtrkwid.xtr:128
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1167
msgid "And then select Medium Tracks from the Edit menu.\n"
msgstr ""
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:1147
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1168
msgid "We can't show the Edit menu, but we can show the effect.\n"
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmtrkwid.xtr:137
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:1149
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmtrkwid.xtr:137
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1170
msgid "We can make the rail thicker by selecting Thick Tracks.\n"
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmtrkwid.xtr:148
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmtrntab.xtr:6
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:1152
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmtrkwid.xtr:148
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmtrntab.xtr:6
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1173
msgid ""
"Turntables are created by specifying the radius in a dialog box on the "
"Status Bar. The radius in the dialog can be changed before proceeding.\n"
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmtrntab.xtr:15
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:1154
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmtrntab.xtr:15
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1175
msgid "Then the turntable is dragged to its final location.\n"
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmtrntab.xtr:22
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/xtrkcad.xtq:317
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:1157
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmtrntab.xtr:22
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/xtrkcad.xtq:433
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1178
msgid "Introduction"
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/xtrkcad.xtq:318
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:1159
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/xtrkcad.xtq:434
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1180
msgid "Mouse Actions"
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/xtrkcad.xtq:319
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:1161
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/xtrkcad.xtq:435
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1182
msgid "Dialogs"
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/xtrkcad.xtq:320
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:1163
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/xtrkcad.xtq:436
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1184
msgid "Moving about"
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/xtrkcad.xtq:321
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:1165
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/xtrkcad.xtq:437
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1186
msgid "Describe and Select"
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/xtrkcad.xtq:322
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:1167
-#, fuzzy
-msgid "Describe"
-msgstr "Descrição"
-
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/xtrkcad.xtq:324
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:1171
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/xtrkcad.xtq:440
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1192
msgid "Simple tracks"
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/xtrkcad.xtq:325
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:1173
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/xtrkcad.xtq:441
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1194
msgid "Straight tracks"
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/xtrkcad.xtq:326
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:1175
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/xtrkcad.xtq:442
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1196
msgid "Curved tracks"
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/xtrkcad.xtq:327
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:1177
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/xtrkcad.xtq:443
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1198
msgid "Circles"
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/xtrkcad.xtq:328
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:1179
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/xtrkcad.xtq:444
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1200
msgid "Turntables"
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/xtrkcad.xtq:329
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:1181
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/xtrkcad.xtq:445
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1202
msgid "Modifying tracks"
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/xtrkcad.xtq:330
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:1183
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/xtrkcad.xtq:446
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1204
msgid "Modifying end points "
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/xtrkcad.xtq:331
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:1185
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/xtrkcad.xtq:447
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1206
msgid "Extending"
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/xtrkcad.xtq:332
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:1187
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/xtrkcad.xtq:448
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1208
msgid "Medium and Thick Tracks"
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/xtrkcad.xtq:333
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:1189
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/xtrkcad.xtq:449
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1210
msgid "Joining Tracks"
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/xtrkcad.xtq:334
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:1191
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/xtrkcad.xtq:450
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1212
msgid "Straight to straight"
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/xtrkcad.xtq:335
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:1193
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/xtrkcad.xtq:451
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1214
msgid "Curve to straight"
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/xtrkcad.xtq:336
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:1195
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/xtrkcad.xtq:452
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1216
msgid "Circle to circle"
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/xtrkcad.xtq:337
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:1197
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/xtrkcad.xtq:453
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1218
msgid "Joining to turntables"
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/xtrkcad.xtq:338
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:1199
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/xtrkcad.xtq:454
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1220
msgid "Easements"
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/xtrkcad.xtq:339
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:1201
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/xtrkcad.xtq:455
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1222
msgid "Abutting tracks"
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/xtrkcad.xtq:340
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:1203
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/xtrkcad.xtq:456
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1224
msgid "Move to Join"
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/xtrkcad.xtq:342
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:1207
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/xtrkcad.xtq:458
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1228
msgid "Select and Placement"
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/xtrkcad.xtq:343
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:1209
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/xtrkcad.xtq:459
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1230
msgid "Building a yard throat."
msgstr "Construindo ramos de um pátio"
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/xtrkcad.xtq:344
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:1211
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/xtrkcad.xtq:460
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1232
msgid "Designing turnouts"
msgstr "Projetando AMVs"
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/xtrkcad.xtq:345
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:1213
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/xtrkcad.xtq:461
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1234
msgid "Group and Ungroup"
msgstr "Agrupando e desagrupando"
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/xtrkcad.xtq:346
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:1215
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/xtrkcad.xtq:462
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1236
msgid "Triming Turnout Ends"
msgstr "Cortando trechos de AMV"
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/xtrkcad.xtq:347
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:1217
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/xtrkcad.xtq:463
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1238
msgid "Handlaid Turnouts"
msgstr "AMVs personalizados"
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/xtrkcad.xtq:348
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:1219
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/xtrkcad.xtq:464
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1240
msgid "Elevations and Profile"
msgstr "Elevações e perfils"
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/xtrkcad.xtq:349
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:1221
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/xtrkcad.xtq:465
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1242
msgid "Elevations"
msgstr "Elevações"
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/xtrkcad.xtq:351
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:1225
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/xtrkcad.xtq:467
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1246
msgid "Misc track commands"
msgstr "Miscelânea de comandos de trilhos"
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/xtrkcad.xtq:352
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:1227
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/xtrkcad.xtq:468
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1248
msgid "Delete and Undo"
msgstr "Apagando e desfazendo"
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/xtrkcad.xtq:353
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:1229
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/xtrkcad.xtq:469
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1250
msgid "Splitting and Tunnels"
msgstr "Seccionando trechos e criando túneis"
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/xtrkcad.xtq:355
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:1233
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/xtrkcad.xtq:471
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1254
msgid "Helix tracks"
msgstr "Trechos em hélice"
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/xtrkcad.xtq:356
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:1235
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/xtrkcad.xtq:472
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1256
msgid "Exception Tracks"
msgstr "Trechos excepcionais"
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/xtrkcad.xtq:358
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:1239
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/xtrkcad.xtq:474
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1260
msgid "Connect and Tighten - a siding"
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/xtrkcad.xtq:359
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:1241
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/xtrkcad.xtq:475
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1262
msgid "Connect and Tighten - figure-8"
msgstr "Conectando e firmando - figura-8"
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/xtrkcad.xtq:360
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:1243
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/xtrkcad.xtq:476
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1264
msgid "Other commands"
msgstr "Outros comandos"
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/xtrkcad.xtq:362
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:1247
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/xtrkcad.xtq:478
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1268
msgid "Table Edges"
msgstr "Limites do tablado"
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/xtrkcad.xtq:364
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:1251
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/xtrkcad.xtq:480
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1272
msgid "Dimension Lines"
msgstr "Linhas dimensionais"
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/xtrkcad.xtq:365
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:1253
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/xtrkcad.xtq:481
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1274
msgid "Lines"
msgstr "Linhas"
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/xtrkcad.xtq:366
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:1255
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/xtrkcad.xtq:482
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1276
msgid "Poly-Shapes"
msgstr "Formas poligonais"
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/xtrkcad.xtq:367
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:1257
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/xtrkcad.xtq:483
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1278
msgid "Modifying Poly-Shapes"
msgstr "Modificando forma poligonais"
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/xtrkcad.xtq:370
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:1263
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/xtrkcad.xtq:486
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1284
#, fuzzy
msgid "Control Panels"
msgstr "Painéis de controle (Novo)"
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/tools/TurnoutDesigner.xtr:9
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1288
+#, fuzzy
+msgid "Test Turnout Designer\n"
+msgstr "Editor de AMV %s"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1289
+msgid ""
+"This demo invokes each Turnout Designer and generates the turnout "
+"definition.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1290
+msgid ""
+"Each definition is placed on the layout and Regression checks that each "
+"matches.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1291
+msgid "Instructions:\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1292
+msgid " Run xtrkcad with the regression option set to 2:\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1293
+msgid " xtrkcad -d regression=2\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1294
+msgid ""
+" Select the recording (Macro|Playback) from $(SRCDIR)/app/tools/"
+"TurnoutDesigner.xtr\n"
+msgstr ""
+
+# São realmente necessários os espaços no texto?
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1295
+#, fuzzy
+msgid " \n"
+msgstr " PPP (pontos por polegada)"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1296
+msgid ""
+" Playback the demo. You probably want to choose a faster playback Speed.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1297
+msgid "Check the log file (Linux: stdout, Windows: xtclog.txt)\n"
+msgstr ""
+
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/tools/TurnoutDesigner.xtr:497
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/tools/TurnoutDesigner.xtr:594
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/tools/TurnoutDesigner.xtr:867
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/tools/TurnoutDesigner.xtr:913
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1299
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1302
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1305
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1308
+msgid "-----------------------------------------------------\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1300
+#, fuzzy
+msgid "Create an instance of each turnout\n"
+msgstr "Cria um AMV personalizado"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1303
+msgid "Run Regression Checks\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1306
+#, fuzzy
+msgid "Remove the parameter definitions\n"
+msgstr "Não foi possível nova impressora definida"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:9
+#, fuzzy
+msgid "Invokes online help for this dialog"
+msgstr "Invoca ajuda on-line para esta caixa de diálogo"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:10
+msgid "Cancels this command"
+msgstr "Anula este comando"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:11
+msgid "Closes the dialog"
+msgstr "Fecha a caixa de diálogo"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:12
+#, fuzzy
+msgid "About program dialog"
+msgstr "Caixa de diálogo \"Sobre\""
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:13
+#, fuzzy
+msgid "Move selected object to top"
+msgstr "Move objeto selecionado para o topo"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:14
+#, fuzzy
+msgid "Raise or lower all selected tracks"
+msgstr "Eleva ou abaixa todo trecho selecionado"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:15
+#, fuzzy
+msgid "Show a protractor"
+msgstr "Exibe régua"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:16
+msgid "Turn magnetic snap on or off"
+msgstr ""
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:18
+#, fuzzy
+msgid "Move selected object to bottom"
+msgstr "Move objeto selecionado para o fundo"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:19
+msgid "Create a section of track for automation"
+msgstr ""
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:20
+#, fuzzy
+msgid "Edit a block definition "
+msgstr "Cria uma nova definição de AMV"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:21
+msgid "Create a new Car/Loco description"
+msgstr "Cria uma nova descrição do material rodante"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:22
+msgid "Manage your Car and Loco Inventory"
+msgstr "Gerencia seu inventário de material rodante"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:23
+msgid "Create track circle from center"
+msgstr "Cria trilho circular a partir do centro"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:24
+msgid "Create fixed radius track circle"
+msgstr "Cria trilho circular com um raio fixo"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:25
+msgid "Set Circle Track creation mode"
+msgstr "Configura modo de criação de trilho circular"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:26
+msgid "Create track circle from tangent"
+msgstr "Cria trilho circular a parti da tangente"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:27
+msgid "Removes elevation from Selected tracks"
+msgstr "Remove inclinação dos trechos selecionados"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:28
+msgid "Copy objects to clipboard and duplicate them in exactly the same place"
+msgstr ""
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:29
+msgid "Command Options dialog"
+msgstr "Caixa de dialogo das opções de comando"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:30
+msgid "Controls colors"
+msgstr "Cores dos controles"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:31
+msgid "Connect two tracks"
+msgstr "Conecta dois trilhos"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:32
+msgid "Create a control for layout automation"
+msgstr ""
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:33
+#, fuzzy
+msgid "Select control element to create"
+msgstr "Elementos de controle de layout"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:34
+#, fuzzy
+msgid "Manage control elements"
+msgstr "Elementos de controle de layout"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:35
+#, fuzzy
+msgid "Set Convert mode"
+msgstr "Configura modo de criação de curva"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:36
+msgid "Convert from Fixed Track to Cornu"
+msgstr ""
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:37
+msgid "Convert from Cornu and Bezier to Fixed Track"
+msgstr ""
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:38
+msgid "Copy selected objects to clipboard"
+msgstr "Copia objetos selecionados para a área de transferencia"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:39
+#, fuzzy
+msgid "Create Cornu track"
+msgstr "Criar Bloco"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:40
+msgid "Create curved track from center"
+msgstr "Cria trilho curvado a partir de um centro"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:41
+msgid "Create curved track from chord"
+msgstr "Cria trilho curvado a partir de uma corda"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:42
+msgid "Create curved track from end-point"
+msgstr "Cria trilho curvado a partir de uma extremidade"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:43
+#, fuzzy
+msgid "Create Bezier track"
+msgstr "Criar trecho em hélice"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:44
+msgid "Set Curve Track creation mode"
+msgstr "Configura modo de criação de curva"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:45
+msgid "Create curved track from tangent"
+msgstr "Cria trecho curvado a partir de um tangente"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:46
+msgid "Manipulate Custom designer entries"
+msgstr "Manipula entradas do editor personalizado"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:47
+msgid "Moves selected objects to clipboard"
+msgstr "Move objetos selecionados para a área de transferencia"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:48
+msgid "Delete objects"
+msgstr "Elimina objetos"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:49
+msgid "Playback demos"
+msgstr "Playback de demonstrações"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:50
+msgid "Change Object Properties"
+msgstr ""
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:51
+msgid "Change to properties mode"
+msgstr ""
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:52
+msgid "Deselect all selected objects"
+msgstr "Deseleciona todos os objetos"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:53
+msgid "Change Display parameters"
+msgstr "Altera parâmetros das janelas"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:54
+msgid "Create benchwork"
+msgstr "Cria bancada"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:55
+msgid "Create a box"
+msgstr "Cria um retângulo"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:56
+msgid "Set Circle drawing command"
+msgstr "Configura comando de desenho de circunferência"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:57
+msgid "Create a circle"
+msgstr "Cria circunferência"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:58
+msgid "Draw a circle line from center"
+msgstr "Desenha uma circunferência a partir do centro"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:59
+msgid "Draw a fixed radius circle line"
+msgstr "Desenha uma circunferência com um raio fixo"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:60
+msgid "Draw a circle line from tangent"
+msgstr "Desenha uma circunferência a partir de uma tangente"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:61
+msgid "Set Curve drawing command"
+msgstr "Configura comando de desenho de circunferência"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:62
+msgid "Create a curved line"
+msgstr "Cria uma linha curva"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:63
+msgid "Create a curved line from End"
+msgstr "Cria uma linha curva a partir de uma extremidade"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:64
+msgid "Create a curved line from center"
+msgstr "Cria uma linha curva a partir de um centro"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:65
+msgid "Create a curved line from chord"
+msgstr "Cria uma linha curva a partir de uma corda"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:66
+msgid "Create a curved line from tangent"
+msgstr "Cria uma linha curva a partir de uma tangente"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:67
+#, fuzzy
+msgid "Create a Bezier line"
+msgstr "Cria uma linha curva"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:68
+msgid "Create a dimension line"
+msgstr "Cria uma linha de uma dimensão"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:69
+msgid "Create a filled box"
+msgstr "Cria um retângulo preenchido"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:70
+msgid "Create a filled circle"
+msgstr "Cria um círculo"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:71
+msgid "Draw a filled circle from center"
+msgstr "Desenha um círculo a partir de um centro"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:72
+msgid "Draw a fixed radius filled circle"
+msgstr "Desenha um círculo com um raio fixo"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:73
+msgid "Draw a filled circle from tangent"
+msgstr "Desenha um círculo a partir de uma tangente"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:74
+#, fuzzy
+msgid "Create a polygon"
+msgstr "Cria uma linha poligonal"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:75
+msgid "Create a filled polygon"
+msgstr "Cria um polígono preenchido"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:76
+msgid "Create a polyline"
+msgstr "Cria uma linha poligonal"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:77
+msgid "Create a straight line"
+msgstr "Cria uma linha reta"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:78
+msgid "Set Line drawing command"
+msgstr "Configura comando de desenho de linha"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:79
+msgid "Set Shape drawing command"
+msgstr "Configura comando de desenho de polígonos"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:80
+msgid "Draw table edge"
+msgstr "Desenha limite do tablado"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:81
+msgid "Easement menu"
+msgstr "Menu de curva de transição"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:83
+msgid "Generate a Parts List of selected objects"
+msgstr "Gera uma lista de itens dos objetos selecionados"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:84
+msgid "Set Import/Export mode"
+msgstr ""
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:85
+#, fuzzy
+msgid "Export an .xti file"
+msgstr "Expota um arquivo XTI"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:86
+#, fuzzy
+msgid "Export a Bitmap image"
+msgstr "Exportar para &bitmap"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:87
+msgid "Export a DXF file"
+msgstr "Exporta um arquivo DXF"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:88
+#, fuzzy
+msgid "Export an SVG file"
+msgstr "Exporta um arquivo DXF"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:90
+msgid "Flip selected objects"
+msgstr "Vira objetos selecionados"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:91
+msgid "Adjust snap grid"
+msgstr "Ajusta grade"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:92
+msgid "Enable snap grid"
+msgstr "Habilita grade"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:93
+msgid "Show snap grid"
+msgstr "Mostra grade"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:94
+msgid "Create a structure from a Group of objects"
+msgstr "Cria uma estrutura a partir de um grupo de objetos"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:95
+msgid "Create a hand-laid turnout"
+msgstr "Cria um AMV personalizado"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:96
+msgid "Create a track helix"
+msgstr "Cria trilho em hélice"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:97
+#, fuzzy
+msgid "Import an .xti file"
+msgstr "Importa um arquivo XTI"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:98
+#, fuzzy
+msgid "Import an .xti file as a Module"
+msgstr "Importa um arquivo XTI"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:99
+msgid "Join two tracks"
+msgstr "Junta dois trilhos"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:100
+msgid "Join two lines or polylines"
+msgstr ""
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:101
+msgid "Set Join mode"
+msgstr ""
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:102
+msgid "Change Layers"
+msgstr "Muda camadas"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:103
+msgid "Selects the current drawing layer"
+msgstr "Seleciona a camada de desenho corrente"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:104
+msgid "Layout parameters"
+msgstr "Parâmetros de layout"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:106
+#, fuzzy
+msgid "Show/Hide Map Window"
+msgstr "Mostrar/Ocultar camada"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:107
+#, fuzzy
+msgid "Select Measurement Tool"
+msgstr "Selecionar um AMV"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:108
+msgid "Modify or extend a track"
+msgstr "Modifica ou estende trilho"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:109
+msgid "Change To modify mode"
+msgstr ""
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:110
+msgid "Move selected objects"
+msgstr "Move objetos selecionados"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:111
+msgid "Move a label"
+msgstr "Move uma etiqueta"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:112
+msgid "Move selected objects to current layer"
+msgstr "Move objetos selecionados para a camada corrente"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:114
+#, fuzzy
+msgid "Print a bitmap"
+msgstr "Imprime um bitmap"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:115
+#, fuzzy
+msgid "Pan or zoom the layout"
+msgstr "Posiciona material rodante no layout"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:116
+msgid "Change to zoom/pan mode"
+msgstr ""
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:117
+msgid "Create a parallel track"
+msgstr "Cria um trilho paralelo"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:118
+#, fuzzy
+msgid "Create a parallel line"
+msgstr "Cria um trilho paralelo"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:119
+#, fuzzy
+msgid "Set Parallel mode"
+msgstr "Paralelo"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:120
+msgid "Register"
+msgstr "Registra"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:121
+msgid "Copy objects from clipboard"
+msgstr "Copia objetos da área de transferencia"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:122
+msgid "Perferences dialog"
+msgstr "Caixa de diálogo de preferências"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:123
+msgid "Display prices of turnouts, sectional tracks and structures"
+msgstr "Exibe preços de AMVs, trilhos e estruturas"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:124
+msgid "Print the layout"
+msgstr "Imprime o layout"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:125
+#, fuzzy
+msgid "Loads and unloads parameter files into/from toolbar"
+msgstr "Carrega e descarrega arquivo de parâmetros"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:126
+msgid "Elevation Profile Command"
+msgstr "Comando de perfil de inclinação"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:128
+msgid "Command recorder"
+msgstr "Comando de gravação"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:130
+msgid "Update selected Turnout and Structure definitions"
+msgstr "Atualiza AMV selecionado e definições de estruturas"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:131
+msgid "Rescale selected objects"
+msgstr "Reescala objetos selecionados"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:132
+msgid "Rotate selected object(s)"
+msgstr "Rotaciona objetos selecionados"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:133
+msgid "Show a ruler"
+msgstr "Exibe régua"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:134
+msgid "Select objects"
+msgstr "Seleciona objetos"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:135
+#, fuzzy
+msgid "Change To Select Mode"
+msgstr "Alterar escala"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:136
+msgid "Selects all objects on the layout"
+msgstr "Seleciona todos os objetos do layout"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:137
+msgid "Selects all objects in the current Layer"
+msgstr "Seleciona todos os objetos da camada corrente"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:138
+msgid "Choose objects by Index number"
+msgstr ""
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:139
+msgid "Invert current selection"
+msgstr "Inverte seleção"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:140
+#, fuzzy
+msgid "Configure the Printer"
+msgstr "Curva centro"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:141
+#, fuzzy
+msgid "Set Split mode"
+msgstr "Configura modo de criação de curva"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:142
+msgid "Split a track"
+msgstr "Secciona um trilho"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:143
+msgid "Split a straight, curved, circle, polygon or polyline Draw Object "
+msgstr ""
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:144
+msgid "Select stranded (unconnected) track pieces"
+msgstr "Seleciona trecho não conectados"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:145
+msgid "Create a sensor (ie. a occupancy detector or a toggle switch)"
+msgstr ""
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:146
+#, fuzzy
+msgid "Create a signal for train control"
+msgstr "Cria trilho circular a parti da tangente"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:147
+msgid "Choose which commands are sticky"
+msgstr ""
+"Escolhe quais comandos são \"grudendos\". Aqueles cujos botões de atalho "
+"continuarão habilitados após seu uso."
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:148
+msgid "Create straight track"
+msgstr "Cria um trilho reto"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:149
+msgid "Place a structure on the layout"
+msgstr "Posiciona uma estrutura no layout"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:150
+#, fuzzy
+msgid "Create a switchmotor for turnout control"
+msgstr "Cria uma nova definição de AMV"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:151
+#, fuzzy
+msgid "Edit a switchmotor definition"
+msgstr "Cria uma nova definição de AMV"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:152
+msgid "Enter text on the layout"
+msgstr "Entra um texto no layout"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:153
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:612
+msgid "Controls the size of the entered text"
+msgstr "Controla o tamanho do texto inserido"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:155
+msgid "Tip of the Day window"
+msgstr "Janela de dica do dia"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:157
+msgid "Change To Run Trains Mode"
+msgstr ""
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:158
+msgid "Pause/Resume Trains"
+msgstr "Pausa / roda trens"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:159
+msgid "Place a car on the layout"
+msgstr "Posiciona material rodante no layout"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:160
+msgid "Exit Trains"
+msgstr "Sai do modo de trem"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:161
+msgid "Trim a line, circle or polyline Draw Object using a second Object"
+msgstr ""
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:162
+msgid "Hide/Unhide a track"
+msgstr "Oculta / exibe um trilho"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:163
+msgid "Make/Unmake a track a bridge"
+msgstr ""
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:164
+msgid "Place a turnout or sectional track"
+msgstr "Posiciona um AMV ou trilho"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:165
+msgid "Create a new turnout definition"
+msgstr "Cria uma nova definição de AMV"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:166
+msgid "Place a turntable"
+msgstr "Posiciona um virador de locomotivas"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:167
+msgid "Updates old source files with 3 part titles"
+msgstr "Atualiza arquivos antigos com três partes"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:169
+msgid "Ungroup objects"
+msgstr "Desagrupa objetos"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:170
+msgid "Draw tracks with thin lines"
+msgstr "Desenha trilhos com linhas finas"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:171
+msgid "Draw tracks with medium lines"
+msgstr "Desenha trilhos com linhas médias"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:172
+msgid "Draw tracks with thick lines"
+msgstr "Desenha trilhos com linhas grossas"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:173
+msgid "Change drawing scale"
+msgstr "Altera escala de desenho"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:174
+#, fuzzy
+msgid "Zoom to Fit"
+msgstr "Afasta"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:175
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:206
+msgid "Zoom in"
+msgstr "Aproxima"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:176
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:207
+msgid "Zoom out"
+msgstr "Afasta"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:180
+#, fuzzy
+msgid "Curved Fixed"
+msgstr "Linha curva"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:181
+#, fuzzy
+msgid "Preferred Radius"
+msgstr "Raio da circunferência"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:182
+#, fuzzy
+msgid "Modify Draw"
+msgstr "Modificar trecho"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:189
+#, fuzzy
+msgid "Rotation Angle"
+msgstr "Ângulo a direita"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:190
+#, fuzzy
+msgid "Rot Center X"
+msgstr "Centro: X"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:191
+#, fuzzy
+msgid "Rot Center Y"
+msgstr "Centro: X"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:193
+msgid "File Menu"
+msgstr "Menu de arquivo"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:194
+msgid "Save layout"
+msgstr "Salva layout"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:195
+msgid "Save layout under a new name "
+msgstr "Salva layout com um novo nome"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:196
+msgid "New layout"
+msgstr "Novo layout"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:197
+msgid "Generate parts list"
+msgstr "Gera lista de itens"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:198
+msgid "Load a layout"
+msgstr "Carrega um layout"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:199
+#, fuzzy
+msgid "Manage Parameter Files"
+msgstr "Lista de parâmetros"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:200
+#, fuzzy
+msgid "Print layout"
+msgstr "Imprime o layout"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:201
+msgid "Exit the program"
+msgstr "Sai do programa"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:202
+msgid "Revert to last saved state of layout plan"
+msgstr "Reverte para o estado do último layout salvo"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:203
+#, fuzzy
+msgid "Printer Setup"
+msgstr "Setup de impressão"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:204
+msgid "Edit menu"
+msgstr "Menu editar"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:205
+msgid "Redraw layout"
+msgstr "Redesenha layout"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:208
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:211
+msgid "Tools menu"
+msgstr "Menu de ferramentas"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:209
+msgid "View menu"
+msgstr "Menu visualizar"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:210
+msgid "Toolbar configuration"
+msgstr "Configuração da barra de ferramentas"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:212
+msgid "Options menu"
+msgstr "Menu de opções"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:213
+msgid "Playback/Record commands"
+msgstr "Comandos de playback e gravação"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:214
+msgid "Window menu"
+msgstr "Menu de janelas"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:215
+msgid "Help menu"
+msgstr "Menu de ajuda"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:216
+msgid "Recent error messages and explanations"
+msgstr "Últimas mensagens de erros e explicações"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:217
+msgid "Move Hot Bar left"
+msgstr "Move barra de itens à esquerda"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:218
+msgid "Move Hot Bar right"
+msgstr "Move barra de itens à direita"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:219
+msgid "Total track count"
+msgstr "Total de trilhos"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:220
+msgid "X Position of cursor"
+msgstr "Posição X do cursor"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:221
+msgid "Y Position of cursor"
+msgstr "Posição Y do cursor"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:222
+msgid "Drawing scale"
+msgstr "Escala de desenho"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:223
+msgid "Message and status line"
+msgstr "Mensagem e linha de status"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:224
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:225
+msgid "Main layout canvas"
+msgstr "Tela de layout principal "
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:226
+msgid "Main drawing canvas"
+msgstr "Tela de desenho principal"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:227
+msgid "Command buttons"
+msgstr "Botões dos comandos"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:228
+msgid "Menus"
+msgstr "Menus"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:229
+msgid "Tile, Filename and Window Manager buttons"
+msgstr ""
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:230
+msgid "Turnout and Structure Hot Bar"
+msgstr ""
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:231
+msgid "Active layer list and layer buttons"
+msgstr ""
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:232
+msgid "Map window"
+msgstr ""
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:233
+msgid "This is the portion of the layout shown in the Main Window canvas"
+msgstr ""
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:234
+msgid "Raise or Lower all Selected Track"
+msgstr "Eleva ou abaixa todos os trechos selecionados"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:235
+#, fuzzy
+msgid "Name of block"
+msgstr "Isto não é um bloco!"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:236
+msgid "Script that the block will run"
+msgstr ""
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:237
+msgid "List of tracks in the Block"
+msgstr ""
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:238
+msgid "Add or Update car object"
+msgstr ""
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:239
+msgid "Manufacturer name"
+msgstr ""
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:242
+msgid "Is the Car a Locomotive?"
+msgstr ""
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:243
+msgid "Part Number and Description"
+msgstr ""
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:244
+msgid "Manufacturer Part Number"
+msgstr ""
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:245
+msgid "Use the Selected figure as the car image"
+msgstr ""
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:246
+msgid "Use the default figure as the car image"
+msgstr ""
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:247
+msgid "Optional description of the Car Part"
+msgstr ""
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:248
+msgid "Flip car image"
+msgstr ""
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:249
+msgid "Display Car Item information or reporting marks and dimensions"
+msgstr ""
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:250
+msgid "Full Roadname"
+msgstr ""
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:251
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:252
+msgid "Car Type"
+msgstr ""
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:253
+msgid "Reporting Marks (Roadname abbreviation)"
+msgstr ""
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:254
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:489
+msgid "Car Number"
+msgstr ""
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:255
+msgid "Car body Color"
+msgstr ""
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:256
+msgid "Length of car body"
+msgstr ""
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:257
+msgid "Width of car body"
+msgstr ""
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:258
+msgid "Distance between Trucks "
+msgstr ""
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:259
+msgid "Distance Trucks are displaced along Car"
+msgstr ""
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:260
+msgid "Coupler are mounted on body or truck"
+msgstr ""
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:261
+msgid "Overall Coupled Length"
+msgstr ""
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:262
+msgid "Coupler Length from end of car"
+msgstr ""
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:263
+msgid "Diagram of Car"
+msgstr ""
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:264
+msgid "Item Index Number"
+msgstr ""
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:265
+msgid "Original Purchase Price"
+msgstr ""
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:267
+msgid "Condition of car"
+msgstr ""
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:268
+msgid "Original Purchase Date - yyyymmdd"
+msgstr ""
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:269
+#, fuzzy
+msgid "Last Service Date - yyyymmdd"
+msgstr "Data do serviço"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:270
+msgid "Number of identical cars to be entered"
+msgstr ""
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:271
+msgid "Do all the cars have the same Number?"
+msgstr ""
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:272
+msgid "Notes about the car"
+msgstr ""
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:273
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:274
+msgid "Create a new car Part or Prototype definitions"
+msgstr ""
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:275
+msgid "Finds the selected Car Item on the layout"
+msgstr ""
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:276
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:277
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:278
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:279
+msgid "Sort the Item list"
+msgstr ""
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:281
+msgid "Edit the selected Car Item"
+msgstr ""
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:282
+msgid "Add a new Car Item"
+msgstr ""
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:283
+msgid "Delete from Inventory or return to Shelf"
+msgstr ""
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:284
+msgid "Import a Car Item .csv file"
+msgstr ""
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:285
+msgid "Export a Car Item .csv file"
+msgstr ""
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:286
+msgid "Create a text list of the Car Items"
+msgstr ""
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:287
+msgid "Specifies the radius of the circle track"
+msgstr ""
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:288
+msgid "Default command is Describe or Select"
+msgstr ""
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:289
+msgid "Action to invoke on Right-Click"
+msgstr ""
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:290
+msgid ""
+"Replace current selection with clicked object or add clicked object to "
+"selection"
+msgstr ""
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:291
+msgid "Clicking into an empty area clears selection if select mode is <add>"
+msgstr ""
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:293
+#, fuzzy
+msgid "The list of control elements"
+msgstr "Elementos de controle de layout"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:294
+#, fuzzy
+msgid "Edit the element"
+msgstr "Menu editar"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:295
+msgid "Delete the element"
+msgstr ""
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:296
+msgid "Contents Label for new Parameter file"
+msgstr ""
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:297
+#, fuzzy
+msgid "Desired curve radius for new track"
+msgstr "Cria um trilho reto"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:298
+msgid "List of custom designed turnouts and structures"
+msgstr ""
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:299
+msgid "Change description, manufacturer or part number."
+msgstr ""
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:300
+msgid "Remove selected entries"
+msgstr ""
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:301
+#, fuzzy
+msgid "Copy selected entries to parameter file"
+msgstr "Copia objetos selecionados para a área de transferencia"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:302
+#, fuzzy
+msgid "Create the selected type"
+msgstr "Arrastar para mover trecho selecionados"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:303
+#, fuzzy
+msgid "Create a new part or prototype?"
+msgstr "Cria uma nova descrição do material rodante"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:304
+msgid "Update custom file and close"
+msgstr ""
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:305
+msgid "Executes the next step of the demo"
+msgstr ""
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:306
+msgid "Skip to next demo"
+msgstr ""
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:307
+msgid "Stops the demonstration and returns you to XTrackCAD"
+msgstr ""
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:308
+msgid "Select speed of Playback"
+msgstr ""
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:309
+msgid "This is where comments about the demo are displayed"
+msgstr ""
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:346
+msgid "Move the Main canvas if you drag near the edge"
+msgstr ""
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:347
+msgid "Color tracks by layer or individually"
+msgstr ""
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:348
+msgid "Color draw objects by layer or individually"
+msgstr ""
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:349
+msgid "Controls the drawing of hidden tracks"
+msgstr ""
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:350
+msgid "Controls the drawing of End-Points"
+msgstr ""
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:351
+msgid "How to draw track ties"
+msgstr ""
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:352
+msgid "Show crosshair at center of curves"
+msgstr ""
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:353
+msgid "Drawing scale when to draw tracks with 2 rails"
+msgstr ""
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:354
+msgid "Drawing scale of the map window"
+msgstr ""
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:355
+msgid "Whether the main layout is updated while dragging on the Map"
+msgstr ""
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:356
+msgid "Enable labels for Turnouts, Flextrack Lengths and Elevations"
+msgstr ""
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:357
+msgid "When to label Turnout, Flextrack Lengths and Elevations"
+msgstr ""
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:358
+msgid "Font size for labels on layout"
+msgstr ""
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:359
+msgid "Label elements on the Hot Bar"
+msgstr ""
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:360
+msgid "Label elements on layout"
+msgstr ""
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:361
+msgid "Label elements for lists"
+msgstr ""
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:362
+msgid "How to group cars on the Train Hot Bar"
+msgstr ""
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:363
+msgid "Delay (in mS) between updating train movements"
+msgstr ""
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:364
+msgid "Don't show trains in tunnels when tunnels are hidden"
+msgstr ""
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:365
+msgid "Display unconnected endpoints of track with special marks"
+msgstr ""
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:366
+msgid "Whether the Main Drawing Area shows as much of the room as possible"
+msgstr ""
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:367
+msgid "Don't hide system cursor when program cursors are showing"
+msgstr ""
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:369
+msgid "Width of the lines"
+msgstr ""
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:370
+msgid "Color of the lines"
+msgstr ""
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:371
+msgid "List of types of Lumber"
+msgstr ""
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:372
+msgid "Color of Benchwork"
+msgstr ""
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:373
+msgid "Orientation of Benchwork"
+msgstr ""
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:374
+msgid "Size of Dimension Arrows"
+msgstr ""
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:375
+#, fuzzy
+msgid "Width of Box"
+msgstr "Largura %s"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:376
+#, fuzzy
+msgid "Height of Box"
+msgstr "Altura %s"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:377
+msgid "Angle of Line"
+msgstr ""
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:378
+#, fuzzy
+msgid "Radius of Curve"
+msgstr "Raio 2"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:380
+msgid "This controls the sharpness of the easement curve"
+msgstr ""
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:381
+msgid "Minimum radius"
+msgstr ""
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:382
+msgid "Maximum offset"
+msgstr ""
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:383
+msgid "Easement length"
+msgstr ""
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:384
+msgid ""
+"These radio buttons are a short-cut for Values of 0.0, 0.5, 1.0 and 2.0. "
+"None turns Easements off"
+msgstr ""
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:385
+msgid "Complete easement selection"
+msgstr ""
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:386
+msgid "Type of elevation"
+msgstr ""
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:387
+msgid "Height of End Point"
+msgstr ""
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:388
+msgid "Compute elevation based on neighbors"
+msgstr ""
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:389
+msgid "Compute grade based on neighbors"
+msgstr ""
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:390
+msgid "Specify a name for an End-Point"
+msgstr ""
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:392
+msgid "Print parts list"
+msgstr ""
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:393
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:543
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:666
+msgid "Invoke the Print Setup dialog"
+msgstr ""
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:394
+msgid "Save parts list to file"
+msgstr ""
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:395
+msgid "This is the list of parts for the layout"
+msgstr ""
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:396
+msgid "Enable prices on the Parts List"
+msgstr ""
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:397
+msgid "Enable index listing on the Parts List"
+msgstr ""
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:398
+msgid "Save the note and close window"
+msgstr ""
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:399
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:400
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:480
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:481
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:617
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:618
+msgid "Set the position for the note"
+msgstr ""
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:401
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:482
+msgid "Set the layer for the note"
+msgstr ""
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:402
+#, fuzzy
+msgid "Enter the title of the file"
+msgstr "Entra um texto no layout"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:403
+msgid "Enter the path and name of the file"
+msgstr ""
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:404
+msgid "Open the document in the default application"
+msgstr ""
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:405
+msgid "Select the file from your system"
+msgstr ""
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:406
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:409
+msgid "Spacing between major grid lines"
+msgstr ""
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:407
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:410
+msgid "Allows the spacing to be subdivided"
+msgstr ""
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:408
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:411
+msgid "Specifies if positions are snaped in this direction"
+msgstr ""
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:412
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:413
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:414
+msgid "Shows the origin and angle of the grid"
+msgstr ""
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:415
+msgid "Specifies if the grid is shown"
+msgstr ""
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:416
+msgid "Completes the grid specification"
+msgstr ""
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:420
+msgid "Number of segments in Group"
+msgstr ""
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:421
+msgid "Replace the Selected object with the new definition?"
+msgstr ""
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:422
+msgid "Creates a new Structure (or Turnout)"
+msgstr ""
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:423
+msgid "Elevation difference of Helix End-Points"
+msgstr ""
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:424
+msgid "Helix Radius"
+msgstr ""
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:425
+msgid "Number of turns in the helix"
+msgstr ""
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:426
+msgid "Angle between helix entrance and exit"
+msgstr ""
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:427
+msgid "Grade in helix"
+msgstr ""
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:428
+msgid "Separation between helix layers including baseboard, track, etc"
+msgstr ""
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:429
+msgid "Index numbers of objects, separated by commas"
+msgstr ""
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:430
+#, fuzzy
+msgid "Desired curve radius between straight tracks"
+msgstr "Cria um trilho reto"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:431
+msgid "Layer list"
+msgstr ""
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:432
+msgid "Layer Name"
+msgstr ""
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:433
+msgid "Hide Layer Button on MenuBar"
+msgstr ""
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:434
+msgid "Color of layer"
+msgstr ""
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:435
+msgid "Layer is drawn on Main window"
+msgstr ""
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:436
+msgid "Layer cannot be changed"
+msgstr ""
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:437
+msgid "Use color for this Layer if color-by-layer is set"
+msgstr ""
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:438
+msgid "Other Layers this Layer also shows/hides"
+msgstr ""
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:439
+msgid "Layer is a Module"
+msgstr ""
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:440
+msgid "Layer is drawn on Map window"
+msgstr ""
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:441
+msgid "Layer inherits settings from Layout"
+msgstr ""
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:442
+msgid "Specifies the Modelling Scale for this Layer"
+msgstr ""
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:443
+msgid "Specifies the rail gauge for this Layer"
+msgstr ""
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:444
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Specifies minimum track radius for this layer. Tracks with a smaller radius "
+"are considered exceptional."
+msgstr ""
+"Especifica raio mínimo (em centímetros ou em polegadas). Trechos com raios "
+"menores serão considerados excepcionais."
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:445
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Specifies maximum track grade percent (%) for this layer. Tracks with a "
+"larger grade are considered exceptional."
+msgstr ""
+"Especifica inclinação máxima (em porcentagem). Trechos com inclinações "
+"maiores serão considerados excepcionais."
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:446
+msgid "Specifies the tie length for this layer."
+msgstr ""
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:447
+msgid "Specifies the tie width for this layer."
+msgstr ""
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:448
+msgid "Specifies the tie spacing for this layer."
+msgstr ""
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:449
+msgid "Add a new layer after the selected layer"
+msgstr ""
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:450
+msgid "Delete the selected layer. There must be no objects in it."
+msgstr ""
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:451
+msgid "Reset the layer to layout defaults"
+msgstr ""
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:452
+msgid "Number of layer buttons to show"
+msgstr ""
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:453
+msgid "Number of objects in this layer"
+msgstr ""
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:454
+msgid "Settings File to load when this layer is made current"
+msgstr ""
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:456
+msgid "Load layer configuration from default"
+msgstr ""
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:457
+msgid "Save current layer configuration as default"
+msgstr ""
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:458
+msgid "Overwrite layer configuration with system default values"
+msgstr ""
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:459
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:460
+msgid "Specifies the size of the room (in inches or centimeters)"
+msgstr ""
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:461
+msgid "Specifies the layout Title that will appear on printouts"
+msgstr ""
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:462
+msgid "Specifies the layout Subtitle that will appear on printouts"
+msgstr ""
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:463
+msgid "Specifies the Modelling Scale"
+msgstr ""
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:464
+msgid "Specifies the rail gauge, ie. the distance between the rails"
+msgstr ""
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:465
+msgid ""
+"Specifies minimum track radius (in inches or centimeters). Tracks with a "
+"smaller radius are considered exceptional."
+msgstr ""
+"Especifica raio mínimo (em centímetros ou em polegadas). Trechos com raios "
+"menores serão considerados excepcionais."
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:466
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Specifies maximum track grade expressed as a percent (%). Tracks with a "
+"larger grade are considered exceptional."
+msgstr ""
+"Especifica inclinação máxima (em porcentagem). Trechos com inclinações "
+"maiores serão considerados excepcionais."
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:467
+msgid "Specifies the tie length for the layout."
+msgstr ""
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:468
+#, fuzzy
+msgid "Specifies the tie width for the layout."
+msgstr "Substitua este texto por uma nota do traçado"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:469
+msgid "Specifies the tie spacing for the layout."
+msgstr ""
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:470
+#, fuzzy
+msgid "Select the background image"
+msgstr "Seleciona a camada de desenho corrente"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:471
+msgid "Remove the background image"
+msgstr ""
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:472
+msgid "Specifies the x offset of the bottom left of the background image"
+msgstr ""
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:473
+msgid "Specifies the y offset of the bottom left of the background image"
+msgstr ""
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:474
+msgid ""
+"Specifies how large the bottom edge of the background image should be in "
+"model units"
+msgstr ""
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:475
+msgid ""
+"Specifies the screening of the background image from 0 (none) to 100% "
+"(vanishes)"
+msgstr ""
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:476
+msgid "Specifies the rotation angle of the background image in degrees"
+msgstr ""
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:477
+msgid "Write a copy of current settings to a named file"
+msgstr ""
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:478
+msgid "Override current settings from a named file"
+msgstr ""
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:479
+msgid "Save the link and close window"
+msgstr ""
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:483
+#, fuzzy
+msgid "Enter the title of the linked webpage"
+msgstr "Controla o tamanho do texto inserido"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:484
+#, fuzzy
+msgid "Enter the URL for the webpage"
+msgstr "Entra um texto no layout"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:485
+msgid "Open the webpage in your browser"
+msgstr ""
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:486
+#, fuzzy
+msgid "Move by X"
+msgstr "Mover"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:487
+#, fuzzy
+msgid "Move by Y"
+msgstr "Mover"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:490
+msgid ""
+"This is the body of the Note. To change this select Modify from the File "
+"Menu"
+msgstr ""
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:492
+msgid "Specifies number of pixels per inch (or centimeter)"
+msgstr ""
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:494
+msgid ""
+"Specifies whether Layout Titles, Borders or Track Centerlines are printed on "
+"the BitMap"
+msgstr ""
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:495
+msgid ""
+"Specifies the separation between the original track and the parallel track/"
+"line"
+msgstr ""
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:496
+msgid ""
+"Specifies the a factor that increases the seperation as the radius of the "
+"original track reduces. 0.0 means no increase."
+msgstr ""
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:497
+msgid "Enter your name as specified in the XTrackCAD Registration Notice"
+msgstr ""
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:498
+msgid "Enter the key value as specified in the XTrackCAD Registration Notice"
+msgstr ""
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:499
+msgid "Validates the name and key. Terminates the registration command"
+msgstr ""
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:500
+msgid "0 degrees is up or to the right"
+msgstr ""
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:501
+msgid "Choose english (inches) or metric (centimeters)"
+msgstr ""
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:502
+msgid "How to display length measurements"
+msgstr ""
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:503
+msgid "Do not create tracks to be shorter than this value"
+msgstr ""
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:504
+msgid "Maximum distance between connected end points"
+msgstr ""
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:505
+msgid "Minimum angle between connected End-Points"
+msgstr ""
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:506
+msgid "Specifies the minimum angle between tracks connected to a turntable"
+msgstr ""
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:507
+msgid "Trains will crash above this speed"
+msgstr ""
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:508
+msgid "Enable/Disable balloon popup help windows"
+msgstr ""
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:509
+msgid "Enable/Disable show of flextrack on hotbar"
+msgstr ""
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:510
+msgid "How far you can move the mouse before its considered a drag"
+msgstr ""
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:511
+msgid "How long you can hold a mouse button down before its considered a drag"
+msgstr ""
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:512
+msgid "Minimum distance (in pixels) between grid lines/ticks"
+msgstr ""
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:513
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Specifies the Check Point frequency; number of modifications made since the "
+"last checkpoint."
+msgstr ""
+"Especifica a freqüência de salvamento automático. Isto é, o número de "
+"modificações desde a última gravação."
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:514
+msgid "Specifies the number of checkpoints after save before auto-saving."
+msgstr ""
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:515
+msgid "Resume work on last layout or start with new layout"
+msgstr ""
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:517
+msgid "Updated cost of current selected item"
+msgstr ""
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:519
+msgid "Selection list for prices"
+msgstr ""
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:520
+msgid "Length of a piece of flex-track"
+msgstr ""
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:521
+msgid "Price of specified length of flex-track"
+msgstr ""
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:523
+#, fuzzy
+msgid "Controls the printing of a centerline of track cmdPrint"
+msgstr "Controla o tamanho do texto inserido"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:524
+msgid "Controls the reduction (scale) of the printout"
+msgstr ""
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:525
+msgid "Scaled page width (Scale times physical page width)"
+msgstr ""
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:526
+msgid "Sets page size to the maximum (based on scale and physical page size)"
+msgstr ""
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:527
+msgid "Scaled page height (Scale times physical page height)"
+msgstr ""
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:528
+msgid "Sets scale, origin and angle for a one page printout of the layout"
+msgstr ""
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:529
+msgid "Print page in Portrait or Landscape format"
+msgstr ""
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:530
+msgid "Order of printing pages"
+msgstr ""
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:531
+msgid "Print Title, Date, Author and other information at bottom of page?"
+msgstr ""
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:532
+msgid "Ignore unprintable page margins?"
+msgstr ""
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:533
+msgid "Print Registration Marks at 1:1?"
+msgstr ""
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:534
+msgid "Print Snap Grid?"
+msgstr "Linha e divisão da grade"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:535
+msgid "Print Rulers at the layout edge only, or on all page edges, or nowhere?"
+msgstr ""
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:536
+msgid "Print Roadbed Outline?"
+msgstr ""
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:537
+msgid "Print Roadbed Outline"
+msgstr "Imprimir leito dos trilhos"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:538
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:539
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:541
+msgid ""
+"Origin of the print grid. This is useful if you want to reprint a set of "
+"pages"
+msgstr ""
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:540
+msgid "Resets the origin and angle to 0"
+msgstr ""
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:542
+msgid "Deselects all pages"
+msgstr ""
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:544
+msgid "Print selected pages and terminates the print command"
+msgstr ""
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:545
+#, fuzzy
+msgid "List of loaded, shown or hidden parameter files"
+msgstr "Carrega e descarrega arquivo de parâmetros"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:546
+msgid "Show parameter files by names or descriptions"
+msgstr ""
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:547
+msgid "Toggle the shown status of the selected parameter file"
+msgstr ""
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:548
+msgid "Find extra parameter files from the filesystem"
+msgstr ""
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:549
+#, fuzzy
+msgid "Bookmark parameter files"
+msgstr "Lendo arquivos de parâmetros"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:550
+msgid "Find parameter files from the system library"
+msgstr ""
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:551
+msgid "Update parameter file list"
+msgstr ""
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:552
+#, fuzzy
+msgid "Reload parameter file from list"
+msgstr "Lendo arquivos de parâmetros"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:553
+#, fuzzy
+msgid "Select all parameter files shown"
+msgstr "Lendo arquivos de parâmetros"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:554
+#, fuzzy
+msgid "Remove parameter files from active list"
+msgstr "Lendo arquivos de parâmetros"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:555
+msgid "Profile of specified path"
+msgstr ""
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:556
+msgid "Clear the profile"
+msgstr ""
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:557
+msgid "Print the profile"
+msgstr ""
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:559
+msgid "Stop recording"
+msgstr ""
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:560
+msgid "Insert a message"
+msgstr ""
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:561
+msgid "End a message"
+msgstr ""
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:562
+msgid "Message body"
+msgstr ""
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:563
+msgid "Possible turnouts"
+msgstr ""
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:564
+msgid "Skip this turnout"
+msgstr ""
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:566
+msgid "Manufacturer of Object"
+msgstr ""
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:567
+msgid "Description of Object"
+msgstr ""
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:568
+msgid "Part Nuber of Object"
+msgstr ""
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:570
+msgid "Rescale by Scale Conversion or by Ratio"
+msgstr ""
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:571
+msgid "Original Scale of the selected objects"
+msgstr ""
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:572
+msgid "Original Gauge of the selected objects"
+msgstr ""
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:573
+msgid "New Scale of the selected objects"
+msgstr ""
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:574
+msgid "New Gauge of the selected objects"
+msgstr ""
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:575
+msgid "Change track dimensions to new scale"
+msgstr ""
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:576
+msgid "Change size by this amount"
+msgstr ""
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:578
+msgid "Snap Grid Line and Division"
+msgstr ""
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:579
+msgid "X and Y position markers"
+msgstr ""
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:580
+msgid "Border rulers, room boundaries and table edges"
+msgstr ""
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:581
+msgid "Primary Axis of grid rotation"
+msgstr ""
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:582
+msgid "Secondary Axis of grid rotation"
+msgstr ""
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:583
+msgid "Unselected tracks"
+msgstr ""
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:584
+msgid "Selected tracks"
+msgstr ""
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:585
+msgid "Color of tracks on the Profile path"
+msgstr ""
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:586
+msgid "Color of Exceptional tracks"
+msgstr "Cor dos trechos excepcionais"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:587
+msgid "Color of track ties"
+msgstr ""
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:588
+msgid "Updates the colors"
+msgstr ""
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:589
+msgid "Angle in degrees"
+msgstr ""
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:590
+msgid "Rotate object(s) by specified amount"
+msgstr ""
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:591
+msgid "Enter one or more words as search terms"
+msgstr ""
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:592
+msgid "Remove the current filter and show all files"
+msgstr ""
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:593
+#, fuzzy
+msgid "Find matching file descriptions"
+msgstr "Selecionar e arrastar uma descrição"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:594
+msgid "Search results"
+msgstr ""
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:595
+msgid "Show descriptions or filenames in results"
+msgstr ""
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:596
+msgid "Select how well the definitions must fit the current layout scale"
+msgstr ""
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:597
+msgid "Add selected entries into parameter file list"
+msgstr ""
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:598
+#, fuzzy
+msgid "Select All found entries"
+msgstr "Selecionar o segundo trecho"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:599
+msgid "Reload the system library contents for finding"
+msgstr ""
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:600
+msgid "Choose commands to be sticky"
+msgstr ""
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:601
+msgid "Make the commands sticky"
+msgstr ""
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:602
+msgid "List of available structure"
+msgstr ""
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:603
+msgid "Diagram of the selected structure"
+msgstr ""
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:604
+msgid "Hide Selection window when placing Structure"
+msgstr ""
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:605
+msgid "Drawing scale and size"
+msgstr ""
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:606
+msgid "Complete structure placement"
+msgstr ""
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:607
+msgid "Choose a Pier number"
+msgstr ""
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:608
+#, fuzzy
+msgid "Name of the Motor"
+msgstr "Alterar motor de AMV"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:609
+msgid "Value when switch is normal"
+msgstr ""
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:610
+msgid "Value when the switch is reversed"
+msgstr ""
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:611
+msgid "Value for a positive comfirmation of switch position"
+msgstr ""
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:613
+#, fuzzy
+msgid "Controls the color of the entered text"
+msgstr "Controla o tamanho do texto inserido"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:614
+msgid "If the text is boxed"
+msgstr ""
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:615
+msgid "Save and close editor dialog"
+msgstr ""
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:616
+msgid "Set layer for the note"
+msgstr ""
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:619
+msgid "Enter your addiional information here"
+msgstr ""
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:620
+msgid "Useful information about the program"
+msgstr ""
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:621
+msgid "Show Tip of the Day every time the program starts"
+msgstr ""
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:622
+msgid "Show the next Tip of the Day"
+msgstr ""
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:623
+msgid "Show the previous Tip of the Day"
+msgstr ""
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:625
+msgid "List of butten groups and their state in the toolbar"
+msgstr ""
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:626
+msgid "Set all button groups visible in toolbar"
+msgstr ""
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:627
+msgid "Invert the visibility of button groups"
+msgstr ""
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:628
+msgid "Close dialog and configure the toolbar"
+msgstr ""
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:629
+msgid "List of Cars"
+msgstr ""
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:630
+msgid "List of active trains"
+msgstr ""
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:632
+msgid "Train odometer"
+msgstr ""
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:633
+msgid "Reset odometer to 0"
+msgstr ""
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:634
+msgid "Find train on layout"
+msgstr ""
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:635
+msgid "Follow train around layout"
+msgstr ""
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:636
+msgid "Flip direction at End Of Track"
+msgstr ""
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:637
+msgid "Change direction of train"
+msgstr ""
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:638
+msgid "Stop the train"
+msgstr ""
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:639
+msgid "List of available turnouts for the current scale"
+msgstr ""
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:640
+msgid ""
+"Diagram of the currently selected turnout. Click on a End-Point to select "
+"the Active End-Point"
+msgstr ""
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:641
+msgid ""
+"A menu list of various type of turnouts and sectional tracks you can define"
+msgstr ""
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:642
+msgid "Hide Selection window when placing Turnout"
+msgstr ""
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:643
+msgid "The selected Active End-Point"
+msgstr ""
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:644
+msgid "Current selected turnout, (displayed in the diagram window)"
+msgstr ""
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:645
+msgid "One the End-Points that can be selected"
+msgstr ""
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:647
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:648
+msgid "Angle of the specified track to the center line of the turnout"
+msgstr ""
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:649
+msgid "Specifies if angles are entered as Frog Numbers or in degrees"
+msgstr ""
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:652
+msgid "Turnout description (Manuf., Size, Part Number, etc)"
+msgstr ""
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:653
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:654
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:655
+msgid "Length from the base to the end of the specified track"
+msgstr ""
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:657
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:658
+msgid "Offset of the track End-Point from the center line of the turnout"
+msgstr ""
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:661
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:662
+msgid "Prints a full size diagram of the turnout for checking"
+msgstr ""
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:663
+msgid "Color of Roadbed lines"
+msgstr ""
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:664
+msgid "Width of Roadbed lines"
+msgstr ""
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:665
+msgid "Width of Roadbed"
+msgstr ""
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:667
+msgid "Closes the window and returns to the Turnout Selection window"
+msgstr ""
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:668
+msgid "Specifies the diameter of the turntable"
+msgstr ""
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:669
+msgid "Old Turnout title"
+msgstr ""
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:670
+msgid "List of available titles"
+msgstr ""
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:671
+msgid "Leave the Turnouts' title unchanged"
+msgstr ""
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:672
+msgid "Invoke the Parameter Files dialog"
+msgstr ""
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:673
+msgid "List of available turnouts"
+msgstr ""
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:674
+msgid "Update the Turnouts' title"
+msgstr ""
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:678
+msgid "Sample"
+msgstr ""
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:680
+msgid "Slant"
+msgstr ""
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:681
+msgid "Font selection dialog"
+msgstr ""
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:682
+msgid "Weight"
+msgstr ""
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:683
+msgid "Printer Abort Window"
+msgstr ""
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:684
+msgid "Print to filename"
+msgstr ""
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:685
+msgid "Specify Postscript font alias mapping"
+msgstr ""
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:686
+msgid ""
+"Displays the Print Setup window to change printers, orientation, paper size, "
+"etc."
+msgstr ""
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:687
+msgid "Closes this dialog"
+msgstr ""
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:688
+msgid "Page orientation"
+msgstr ""
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:689
+msgid "Unprintable margins"
+msgstr ""
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:690
+msgid "Updates and closes this dialog"
+msgstr ""
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:691
+msgid "Choose paper size"
+msgstr ""
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:692
+msgid "Choose printer"
+msgstr ""
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:693
+msgid "Print test page"
+msgstr ""
+
+#~ msgid "No paths"
+#~ msgstr "Nenhuma via"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Predefined Track"
+#~ msgstr "Trilho selecionado"
+
+#~ msgid "Layout"
+#~ msgstr "Layout"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Re-edit"
+#~ msgstr "Resetar"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Update comment"
+#~ msgstr "Desfazer último comando"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Comment"
+#~ msgstr "&Conteúdo"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "a straight or a curve.\n"
+#~ msgstr "Cria um trilho reto"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Select 2nd track - desired radius %0.3f"
+#~ msgstr "Selecionar trecho a descrever"
+
+#~ msgid "Bridge"
+#~ msgstr "Ponte"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Orgin X"
+#~ msgstr "Margem"
+
+#~ msgid "Angle = %0.3f"
+#~ msgstr "Ângulo = %0.3f"
+
+#~ msgid "Train"
+#~ msgstr "Trem"
+
+#~ msgid "Turnout path[%d:%d] out of bounds: %d"
+#~ msgstr "AMV[%d:%d] fora do limite: %d"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Turnout path[%d] %d is not a valid track segment"
+#~ msgstr "AMV[%d] %d não se encontra em um segmento"
+
+#~ msgid "Print Titles"
+#~ msgstr "Imprimir títulos"
+
+#~ msgid "Print Borders"
+#~ msgstr "Imprimir bordas"
+
+#~ msgid "Print Centerline"
+#~ msgstr "Imprimir linha central"
+
+#~ msgid "Approximate file size: 999.9Mb"
+#~ msgstr "Tamanho aproximado do arquivo: 999.9 Mb"
+
+#~ msgid "Approximate file size : %0.1fKb"
+#~ msgstr "Tamanho aproximado do arquivo : %0.1f Kb"
+
+#~ msgid "Approximate file size : %0.1fMb"
+#~ msgstr "Tamanho aproximado do arquivo : %0.1f Mb"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Bitmap files (*.png)|*.png"
+#~ msgstr "Arquivos bitmap:*.bmp"
+
+#~ msgid "BitMap"
+#~ msgstr "Bitmap"
+
+#~ msgid "Enter a 8 digit date"
+#~ msgstr "Digitar uma data de 8 dígitos"
+
+#~ msgid "Enter a Prototype name"
+#~ msgstr "Digitar um nome para o protótipo"
+
+#~ msgid "Enter a Part Number"
+#~ msgstr "Digitar o número do item"
+
+#~ msgid "Enter the Car Length"
+#~ msgstr "Digitar o comprimento do material rodante"
+
+#~ msgid "Enter the Car Width"
+#~ msgstr "Digitar a largura do material rodante"
+
+#~ msgid "Enter the Truck Centers"
+#~ msgstr "Digitar o centro dos truques"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Truck Center Offset must be greater than 0 or 0"
+#~ msgstr ""
+#~ "O centro dos truques devem ser menores que o comprimento do material "
+#~ "rodante"
+
+#~ msgid "Truck Centers must be less than Car Length"
+#~ msgstr ""
+#~ "O centro dos truques devem ser menores que o comprimento do material "
+#~ "rodante"
+
+#~ msgid "Enter the Coupled Length or Coupler Length"
+#~ msgstr "Digitar o comprimento engatado ou o comprimento do engate"
+
+#~ msgid "Enter the Coupled Length"
+#~ msgstr "Digitar o comprimento engatado"
+
+#~ msgid "Enter a item Index"
+#~ msgstr "Digitar um índice para o item"
+
+#~ msgid "Purchase Price is not valid"
+#~ msgstr "Preço de compra inválido"
+
+#~ msgid "Current Price is not valid"
+#~ msgstr "Preço atual inválido"
+
+#~ msgid "Purchase Date is not valid"
+#~ msgstr "Data de compra inválida"
+
+#~ msgid "Service Date is not valid"
+#~ msgstr "Data de serviço inválida"
+
+#~ msgid "Personal Preferences"
+#~ msgstr "Preferências pessoais"
+
+#~ msgid "Drag to place next end point"
+#~ msgstr "Arrastar para posicionar próxima extremidade"
+
+#~ msgid "Check Pointing"
+#~ msgstr "Salvando arquivo temporário."
+
+#~ msgid "&Loosen Tracks"
+#~ msgstr "Trechos &perdidos"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Reload Library"
+#~ msgstr "Recarregar"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Merge Cornu"
+#~ msgstr "Fundir curvas"
+
+#~ msgid "%d Track(s) loosened"
+#~ msgstr "%d trecho(s) liberado(s)"
+
+#~ msgid "No tracks loosened"
+#~ msgstr "Nenhum trecho liberado"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Save format:"
+#~ msgstr "Formato da página"
+
+#~ msgid "Font Select"
+#~ msgstr "Seleção de fonte"
+
+#~ msgid "Home"
+#~ msgstr "Início"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Contents"
+#~ msgstr "&Conteúdo"
+
+# Texto não está claro. Quais arquivos tenho que copiar em um dos diretórios em questão?
+#~ msgid ""
+#~ "The required configuration files could not be located in the expected "
+#~ "location.\n"
+#~ "\n"
+#~ "Usually this is an installation problem. Make sure that these files are "
+#~ "installed in either \n"
+#~ " %s/share/xtrkcad or\n"
+#~ " /usr/lib/%s or\n"
+#~ " /usr/local/lib/%s\n"
+#~ "If this is not possible, the environment variable %s must contain the "
+#~ "name of the correct directory."
+#~ msgstr ""
+#~ "Os arquivos de configuração mínima não foram encontrados.\n"
+#~ "\n"
+#~ "Tipicamente, isso é um problema de instalação. Por favor, tenha certeza "
+#~ "que esses arquivos estejam instalados em \n"
+#~ " %s/share/xtrkcad ou\n"
+#~ " /usr/lib/%s ou\n"
+#~ " /usr/local/lib/%s\n"
+#~ "Se não for possível, a variável de ambiente \"%s\" deverá conter o nome "
+#~ "do diretório correto."
+
+#~ msgid "HOME is not set"
+#~ msgstr "Variável HOME não está configurada"
+
+#~ msgid "Exit"
+#~ msgstr "Sair"
+
+#~ msgid "Cannot create %s"
+#~ msgstr "Não foi possível criar %s"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Space"
+#~ msgstr "Espaçamento"
+
#~ msgid "Radius=%s Angle=%0.3f"
#~ msgstr "Raio=%s Ângulo=%0.3f"
@@ -14253,9 +15372,6 @@ msgstr "Painéis de controle (Novo)"
#~ msgid "Draw moving track as end-points"
#~ msgstr "Desenhar apenas extremidades de trechos sendo movidos"
-#~ msgid "Drag to move selected tracks"
-#~ msgstr "Arrastar para mover trecho selecionados"
-
#~ msgid " Angle %0.3f"
#~ msgstr " Ângulo %0.3f"
@@ -14438,9 +15554,6 @@ msgstr "Painéis de controle (Novo)"
#~ msgid "Tomato"
#~ msgstr "Vermelho-tomate"
-#~ msgid "Red"
-#~ msgstr "Vermelho"
-
#~ msgid "Hot Pink"
#~ msgstr "Rosa-quente"
@@ -14505,21 +15618,12 @@ msgstr "Painéis de controle (Novo)"
#~ msgid "Enter both printer name and command"
#~ msgstr "Digitar nome da impressora e comando"
-#~ msgid "Can not save New Printer definition"
-#~ msgstr "Não foi possível nova impressora definida"
-
#~ msgid "Enter printer name"
#~ msgstr "Digitar nome da impressora"
#~ msgid "Can not save New Margin definition"
#~ msgstr "Não foi possível salvar nova margem definida"
-#~ msgid "Paper Size"
-#~ msgstr "Tamanho do papel"
-
-#~ msgid "Printer"
-#~ msgstr "Impressora"
-
#~ msgid "Format"
#~ msgstr "Formato"
@@ -14538,9 +15642,6 @@ msgstr "Painéis de controle (Novo)"
#~ msgid "Name: "
#~ msgstr "Nome:"
-#~ msgid "Command: "
-#~ msgstr "Comando:"
-
#~ msgid "Add Margin"
#~ msgstr "Adicionar margem"
diff --git a/app/i18n/ru.po b/app/i18n/ru.po
index a13edd2..51ac0d4 100644
--- a/app/i18n/ru.po
+++ b/app/i18n/ru.po
@@ -2,12 +2,12 @@
# Copyright (C) CupIvan
# This file is distributed under the same license as the xtrkcad package.
# CupIvan <mail@cupivan.ru>, 2015-2018
-#
+#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: xtrkcad 5.1.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2020-08-24 17:57+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-12-27 10:09+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2019-04-04 10:37+0300\n"
"Last-Translator: CupIvan <mail@cupivan.ru>\n"
"Language-Team: \n"
@@ -19,1731 +19,1768 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%"
"10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-#: ../bin/archive.c:178 ../bin/archive.c:185 ../bin/archive.c:214
-#: ../bin/archive.c:239 ../bin/archive.c:294 ../bin/archive.c:307
-#: ../bin/archive.c:315 ../bin/archive.c:365 ../bin/archive.c:400
-#: ../bin/archive.c:416 ../bin/archive.c:426 ../bin/archive.c:449
-#: ../bin/cblock.c:491 ../bin/cswitchmotor.c:475 ../bin/dbench.c:147
-#: ../bin/dcar.c:4519 ../bin/dcar.c:4705 ../bin/dcar.c:4715 ../bin/dcar.c:4763
-#: ../bin/dcar.c:4770 ../bin/dcar.c:4788 ../bin/dcar.c:4801 ../bin/dcar.c:4806
-#: ../bin/dcar.c:4835 ../bin/dcar.c:5000 ../bin/directory.c:65
-#: ../bin/directory.c:100 ../bin/directory.c:107 ../bin/directory.c:138
-#: ../bin/directory.c:154 ../bin/dxfoutput.c:193 ../bin/fileio.c:242
-#: ../bin/fileio.c:699 ../bin/fileio.c:899 ../bin/fileio.c:1026
-#: ../bin/fileio.c:1093 ../bin/fileio.c:1099 ../bin/fileio.c:1175
-#: ../bin/fileio.c:1185 ../bin/fileio.c:1517 ../bin/fileio.c:1567
-#: ../bin/fileio.c:1623 ../bin/macro.c:179 ../bin/macro.c:832
-#: ../bin/macro.c:879 ../bin/macro.c:900 ../bin/macro.c:1045
-#: ../bin/macro.c:1062 ../bin/macro.c:1324 ../bin/param.c:2090
-#: ../bin/paramfile.c:247 ../bin/paramfilelist.c:376 ../bin/track.c:1116
-#: ../bin/track.c:1640 ../bin/track.c:1946 ../bin/track.c:1950
-#: ../bin/track.c:1962 ../bin/track.c:2026 ../wlib/gtklib/wpref.c:248
-#: ../wlib/gtklib/wpref.c:255
+#: ../bin/archive.c:154 ../bin/archive.c:161 ../bin/archive.c:190
+#: ../bin/archive.c:215 ../bin/archive.c:270 ../bin/archive.c:284
+#: ../bin/archive.c:294 ../bin/archive.c:348 ../bin/archive.c:384
+#: ../bin/archive.c:400 ../bin/archive.c:410 ../bin/archive.c:433
+#: ../bin/cblock.c:505 ../bin/cswitchmotor.c:500 ../bin/dbench.c:147
+#: ../bin/dbitmap.c:427 ../bin/dcar.c:4894 ../bin/dcar.c:5093
+#: ../bin/dcar.c:5103 ../bin/dcar.c:5150 ../bin/dcar.c:5158 ../bin/dcar.c:5176
+#: ../bin/dcar.c:5191 ../bin/dcar.c:5196 ../bin/dcar.c:5225 ../bin/dcar.c:5395
+#: ../bin/directory.c:44 ../bin/directory.c:79 ../bin/directory.c:86
+#: ../bin/directory.c:117 ../bin/directory.c:133 ../bin/dxfoutput.c:205
+#: ../bin/fileio.c:224 ../bin/fileio.c:677 ../bin/fileio.c:835
+#: ../bin/fileio.c:897 ../bin/fileio.c:1022 ../bin/fileio.c:1091
+#: ../bin/fileio.c:1097 ../bin/fileio.c:1189 ../bin/fileio.c:1202
+#: ../bin/fileio.c:1631 ../bin/fileio.c:1680 ../bin/fileio.c:1733
+#: ../bin/macro.c:166 ../bin/macro.c:855 ../bin/macro.c:1010
+#: ../bin/macro.c:1029 ../bin/macro.c:1329 ../bin/param.c:2402
+#: ../bin/paramfile.c:258 ../bin/paramfilelist.c:458 ../bin/track.c:1104
+#: ../bin/track.c:1344 ../bin/track.c:1366 ../bin/track.c:1785
+#: ../bin/track.c:1990 ../bin/track.c:2000 ../bin/track.c:2005
+#: ../bin/track.c:2020 ../bin/track.c:2047 ../bin/track.c:2105
msgid "Continue"
msgstr "Продолжить"
-#: ../bin/cbezier.c:599
+#: ../bin/cbezier.c:631
msgid "Select End-Point - Ctrl unlocks end-point"
msgstr "Выбрать конечную точку - Ctrl разблокирует её"
-#: ../bin/cbezier.c:601
+#: ../bin/cbezier.c:633
msgid "Select End-Point"
msgstr "Выбрать конечную точку"
-#: ../bin/cbezier.c:633
+#: ../bin/cbezier.c:666
msgid "Not close enough to any valid, selectable point, reselect"
msgstr ""
-#: ../bin/cbezier.c:639
+#: ../bin/cbezier.c:672
#, c-format
msgid "Drag point %d to new location and release it"
msgstr ""
-#: ../bin/cbezier.c:648 ../bin/cbezier.c:739 ../bin/cbezier.c:741
+#: ../bin/cbezier.c:682 ../bin/cbezier.c:785 ../bin/cbezier.c:788
msgid "Pick any circle to adjust it - Enter to confirm, ESC to abort"
msgstr ""
-#: ../bin/cbezier.c:672
+#: ../bin/cbezier.c:707
msgid "Bezier Curve Invalid has identical end points Change End Point"
msgstr ""
-#: ../bin/cbezier.c:675
+#: ../bin/cbezier.c:711
#, c-format
msgid "Bezier Curve Invalid has %s Change End Point"
msgstr ""
-#: ../bin/cbezier.c:678
+#: ../bin/cbezier.c:715
msgid "Bezier Curve Invalid has three co-incident points"
msgstr ""
-#: ../bin/cbezier.c:680
+#: ../bin/cbezier.c:718
msgid "Bezier is Straight Line"
msgstr "Безье к прямой линии"
-#: ../bin/cbezier.c:682
+#: ../bin/cbezier.c:721
#, c-format
msgid "Bezier %s : Min Radius=%s Length=%s fx=%0.3f fy=%0.3f cusp=%0.3f"
msgstr "Безье %s : Мин. радиус=%s Длина=%s fx=%0.3f fy=%0.3f выступ=%0.3f"
-#: ../bin/cbezier.c:686
+#: ../bin/cbezier.c:726
#, c-format
msgid "Bezier %s : Min Radius=%s Length=%s"
msgstr "Безье %s : Мин. радиус=%s Длина=%s"
-#: ../bin/cbezier.c:711
+#: ../bin/cbezier.c:752
msgid "No unconnected End Point to lock to"
msgstr ""
-#: ../bin/cbezier.c:729
+#: ../bin/cbezier.c:772
msgid "Bezier curve invalid has identical end points Change End Point"
msgstr ""
-#: ../bin/cbezier.c:732
+#: ../bin/cbezier.c:776
#, c-format
msgid "Bezier curve invalid has %s Change End Point"
msgstr ""
-#: ../bin/cbezier.c:735
+#: ../bin/cbezier.c:780
msgid "Bezier curve invalid has three co-incident points"
msgstr ""
-#: ../bin/cbezier.c:737
+#: ../bin/cbezier.c:783
msgid "Bezier curve is straight line"
msgstr "Кривая Безье - это прямая линия"
-#: ../bin/cbezier.c:751 ../bin/cbezier.c:765
+#: ../bin/cbezier.c:799 ../bin/cbezier.c:813
msgid "Invalid Bezier Track - end points are identical"
msgstr ""
-#: ../bin/cbezier.c:758
+#: ../bin/cbezier.c:806
#, c-format
msgid "Invalid Bezier Curve has a %s - Adjust"
msgstr ""
-#: ../bin/cbezier.c:762
+#: ../bin/cbezier.c:810
msgid "Invalid Bezier Curve has three coincident points - Adjust"
msgstr ""
-#: ../bin/cbezier.c:770
+#: ../bin/cbezier.c:818
msgid "Create Bezier"
msgstr "Создать Безье"
-#: ../bin/cbezier.c:858
+#: ../bin/cbezier.c:900
#, c-format
msgid "%s picked - now select a Point"
msgstr "%s собрано - теперь выберите Точку"
-#: ../bin/cbezier.c:888 ../bin/ccornu.c:1952
+#: ../bin/cbezier.c:939 ../bin/ccornu.c:2085
msgid "No changes made"
msgstr ""
-#: ../bin/cbezier.c:892
+#: ../bin/cbezier.c:943
msgid "Modify Bezier"
msgstr "Изменить Безье"
-#: ../bin/cbezier.c:910
+#: ../bin/cbezier.c:957
#, fuzzy
msgid "Modify Bezier Complete"
msgstr "Изменение Безье отменено"
-#: ../bin/cbezier.c:914
+#: ../bin/cbezier.c:961
msgid "Modify Bezier Cancelled"
msgstr "Изменение Безье отменено"
-#: ../bin/cbezier.c:1038 ../bin/cbezier.c:1129
+#: ../bin/cbezier.c:1089 ../bin/cbezier.c:1189
#, c-format
msgid "Place 1st endpoint of Bezier - snap to %s"
msgstr ""
-#: ../bin/cbezier.c:1056 ../bin/ccornu.c:2289 ../bin/ccurve.c:205
-#: ../bin/ccurve.c:443 ../bin/cstraigh.c:91
+#: ../bin/cbezier.c:1109 ../bin/ccornu.c:2444 ../bin/ccurve.c:205
+#: ../bin/cstraigh.c:92
msgid "Track is different gauge"
msgstr ""
-#: ../bin/cbezier.c:1084
+#: ../bin/cbezier.c:1131
msgid "Drag end of first control arm"
msgstr ""
-#: ../bin/cbezier.c:1091
+#: ../bin/cbezier.c:1139
msgid "Drag end of second control arm"
msgstr ""
-#: ../bin/cbezier.c:1133 ../bin/cbezier.c:1170
+#: ../bin/cbezier.c:1194 ../bin/cbezier.c:1236
#, c-format
msgid "Select other end of Bezier - snap to %s end"
msgstr ""
-#: ../bin/cbezier.c:1165
+#: ../bin/cbezier.c:1231
msgid "Control Arm 1 is too short, try again"
msgstr ""
-#: ../bin/cblock.c:111 ../bin/cblock.c:123 ../bin/cblock.c:168
-#: ../bin/ccontrol.c:171 ../bin/ccontrol.c:425 ../bin/compound.c:567
-#: ../bin/csensor.c:163 ../bin/csensor.c:389 ../bin/csignal.c:238
-#: ../bin/csignal.c:498 ../bin/csignal.c:509 ../bin/csignal.c:535
-#: ../bin/cswitchmotor.c:93 ../bin/cswitchmotor.c:112
-#: ../bin/cswitchmotor.c:224 ../bin/dcontmgm.c:91 ../bin/dlayer.c:483
+#: ../bin/cblock.c:110 ../bin/cblock.c:122 ../bin/cblock.c:169
+#: ../bin/ccontrol.c:168 ../bin/ccontrol.c:425 ../bin/compound.c:745
+#: ../bin/csensor.c:160 ../bin/csensor.c:389 ../bin/csignal.c:236
+#: ../bin/csignal.c:499 ../bin/csignal.c:510 ../bin/csignal.c:536
+#: ../bin/cswitchmotor.c:89 ../bin/cswitchmotor.c:108
+#: ../bin/cswitchmotor.c:228 ../bin/dcontmgm.c:79 ../bin/dlayer.c:543
msgid "Name"
msgstr "Название"
-#: ../bin/cblock.c:112 ../bin/cblock.c:124 ../bin/cblock.c:169
-#: ../bin/csensor.c:165 ../bin/csensor.c:395 ../bin/csignal.c:498
-#: ../bin/csignal.c:537
+#: ../bin/cblock.c:111 ../bin/cblock.c:123 ../bin/cblock.c:170
+#: ../bin/csensor.c:162 ../bin/csensor.c:395 ../bin/csignal.c:499
+#: ../bin/csignal.c:538
msgid "Script"
msgstr "Скрипт"
-#: ../bin/cblock.c:125
+#: ../bin/cblock.c:124
msgid "Segments"
msgstr "Сегменты"
-#: ../bin/cblock.c:170 ../bin/cdraw.c:524 ../bin/cdraw.c:1434
-#: ../bin/cdraw.c:1580 ../bin/cdraw.c:2497 ../bin/cdraw.c:2723
-#: ../bin/cdraw.c:2760 ../bin/ctodesgn.c:175 ../bin/ctodesgn.c:176
-#: ../bin/ctodesgn.c:177 ../bin/ctodesgn.c:178 ../bin/ctodesgn.c:190
-#: ../bin/ctodesgn.c:191 ../bin/ctodesgn.c:241 ../bin/ctodesgn.c:244
-#: ../bin/ctodesgn.c:264 ../bin/ctodesgn.c:269 ../bin/ctodesgn.c:301
-#: ../bin/ctodesgn.c:308 ../bin/ctodesgn.c:310 ../bin/ctodesgn.c:330
-#: ../bin/ctodesgn.c:335 ../bin/ctodesgn.c:367 ../bin/ctodesgn.c:374
-#: ../bin/ctodesgn.c:375 ../bin/ctodesgn.c:396 ../bin/ctodesgn.c:399
-#: ../bin/ctodesgn.c:402 ../bin/ctodesgn.c:437 ../bin/ctodesgn.c:441
-#: ../bin/ctodesgn.c:448 ../bin/ctodesgn.c:449 ../bin/ctodesgn.c:450
-#: ../bin/ctodesgn.c:472 ../bin/ctodesgn.c:474 ../bin/ctodesgn.c:492
-#: ../bin/ctodesgn.c:494 ../bin/ctodesgn.c:513 ../bin/ctodesgn.c:515
-#: ../bin/ctodesgn.c:542 ../bin/ctodesgn.c:562 ../bin/ctodesgn.c:582
-#: ../bin/ctodesgn.c:602 ../bin/ctodesgn.c:640 ../bin/ctodesgn.c:659
-#: ../bin/ctodesgn.c:660 ../bin/ctrain.c:185 ../bin/tbezier.c:258
-#: ../bin/tcornu.c:307 ../bin/tcurve.c:372 ../bin/tstraigh.c:89
+#: ../bin/cblock.c:171 ../bin/cdraw.c:560 ../bin/cdraw.c:1573
+#: ../bin/cdraw.c:1720 ../bin/cdraw.c:2843 ../bin/cdraw.c:3070
+#: ../bin/cdraw.c:3109 ../bin/ctodesgn.c:177 ../bin/ctodesgn.c:178
+#: ../bin/ctodesgn.c:179 ../bin/ctodesgn.c:180 ../bin/ctodesgn.c:192
+#: ../bin/ctodesgn.c:193 ../bin/ctodesgn.c:242 ../bin/ctodesgn.c:245
+#: ../bin/ctodesgn.c:268 ../bin/ctodesgn.c:273 ../bin/ctodesgn.c:314
+#: ../bin/ctodesgn.c:321 ../bin/ctodesgn.c:323 ../bin/ctodesgn.c:348
+#: ../bin/ctodesgn.c:353 ../bin/ctodesgn.c:393 ../bin/ctodesgn.c:400
+#: ../bin/ctodesgn.c:401 ../bin/ctodesgn.c:426 ../bin/ctodesgn.c:429
+#: ../bin/ctodesgn.c:432 ../bin/ctodesgn.c:475 ../bin/ctodesgn.c:479
+#: ../bin/ctodesgn.c:486 ../bin/ctodesgn.c:487 ../bin/ctodesgn.c:488
+#: ../bin/ctodesgn.c:514 ../bin/ctodesgn.c:516 ../bin/ctodesgn.c:538
+#: ../bin/ctodesgn.c:540 ../bin/ctodesgn.c:563 ../bin/ctodesgn.c:565
+#: ../bin/ctodesgn.c:599 ../bin/ctodesgn.c:625 ../bin/ctodesgn.c:650
+#: ../bin/ctodesgn.c:674 ../bin/ctodesgn.c:720 ../bin/ctodesgn.c:743
+#: ../bin/ctodesgn.c:744 ../bin/ctrain.c:182 ../bin/tbezier.c:296
+#: ../bin/tcornu.c:332 ../bin/tcurve.c:404 ../bin/tstraigh.c:91
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:186
msgid "Length"
msgstr "Длина"
-#: ../bin/cblock.c:171 ../bin/cdraw.c:516 ../bin/compound.c:542
-#: ../bin/tbezier.c:245 ../bin/tcornu.c:294 ../bin/tcurve.c:364
-#: ../bin/tease.c:519 ../bin/tstraigh.c:85
+#: ../bin/cblock.c:172 ../bin/cdraw.c:551 ../bin/compound.c:720
+#: ../bin/tbezier.c:283 ../bin/tcornu.c:319 ../bin/tcurve.c:396
+#: ../bin/tease.c:524 ../bin/tstraigh.c:87
msgid "End Pt 1: X,Y"
msgstr "Конец 1: X,Y"
-#: ../bin/cblock.c:172 ../bin/cdraw.c:517 ../bin/compound.c:547
-#: ../bin/tbezier.c:252 ../bin/tcornu.c:299 ../bin/tcurve.c:366
-#: ../bin/tease.c:521 ../bin/tstraigh.c:87
+#: ../bin/cblock.c:173 ../bin/cdraw.c:552 ../bin/compound.c:725
+#: ../bin/tbezier.c:290 ../bin/tcornu.c:324 ../bin/tcurve.c:398
+#: ../bin/tease.c:526 ../bin/tstraigh.c:89
msgid "End Pt 2: X,Y"
msgstr "Конец 2: X,Y"
-#: ../bin/cblock.c:195 ../bin/cblock.c:207 ../bin/cblock.c:575
-#: ../bin/cblock.c:596 ../bin/cblock.c:604 ../bin/cblock.c:674
-#: ../bin/cblock.c:795 ../bin/cblock.c:807 ../bin/cblock.c:845
-#: ../bin/ccontrol.c:205 ../bin/ccontrol.c:218 ../bin/ccontrol.c:230
-#: ../bin/ccontrol.c:486 ../bin/cdraw.c:131 ../bin/cdraw.c:2556
-#: ../bin/cgroup.c:1075 ../bin/cgroup.c:1146 ../bin/cgroup.c:1185
-#: ../bin/cgroup.c:1235 ../bin/cgroup.c:1262 ../bin/cgroup.c:1350
-#: ../bin/cgroup.c:1729 ../bin/cnote.c:69 ../bin/compound.c:603
-#: ../bin/compound.c:618 ../bin/compound.c:651 ../bin/cprint.c:512
-#: ../bin/cprint.c:716 ../bin/cprint.c:723 ../bin/cprint.c:1247
-#: ../bin/cpull.c:511 ../bin/cpull.c:526 ../bin/cpull.c:528 ../bin/cpull.c:530
-#: ../bin/cpull.c:691 ../bin/cselect.c:1086 ../bin/cselect.c:1195
-#: ../bin/cselect.c:2051 ../bin/csensor.c:194 ../bin/csensor.c:206
-#: ../bin/csensor.c:444 ../bin/csignal.c:267 ../bin/csignal.c:666
-#: ../bin/csignal.c:734 ../bin/csnap.c:576 ../bin/csnap.c:705
-#: ../bin/cstruct.c:937 ../bin/cstruct.c:946 ../bin/cstruct.c:1071
-#: ../bin/cswitchmotor.c:250 ../bin/cswitchmotor.c:262
-#: ../bin/cswitchmotor.c:274 ../bin/cswitchmotor.c:286
-#: ../bin/cswitchmotor.c:544 ../bin/cswitchmotor.c:580
-#: ../bin/cswitchmotor.c:714 ../bin/cswitchmotor.c:745 ../bin/ctext.c:174
-#: ../bin/ctodesgn.c:209 ../bin/ctodesgn.c:1204 ../bin/ctodesgn.c:1341
-#: ../bin/ctodesgn.c:1939 ../bin/ctodesgn.c:2054 ../bin/ctodesgn.c:2353
-#: ../bin/ctodesgn.c:2635 ../bin/ctrain.c:205 ../bin/cturnout.c:2936
-#: ../bin/cturnout.c:3074 ../bin/cundo.c:161 ../bin/cundo.c:166
-#: ../bin/dbitmap.c:68 ../bin/dbitmap.c:125 ../bin/dbitmap.c:203
-#: ../bin/dbitmap.c:238 ../bin/dcar.c:3823 ../bin/dcar.c:4018
-#: ../bin/dcar.c:4022 ../bin/dcar.c:4026 ../bin/dcar.c:4031 ../bin/dcar.c:4335
-#: ../bin/dcar.c:4443 ../bin/dcar.c:4825 ../bin/dcmpnd.c:399
-#: ../bin/dcmpnd.c:410 ../bin/dcmpnd.c:542 ../bin/dcustmgm.c:221
-#: ../bin/dcustmgm.c:227 ../bin/dcustmgm.c:236 ../bin/dcustmgm.c:261
-#: ../bin/dease.c:242 ../bin/dlayer.c:240 ../bin/dlayer.c:262
-#: ../bin/dlayer.c:879 ../bin/dlayer.c:885 ../bin/dlayer.c:891
-#: ../bin/doption.c:199 ../bin/doption.c:275 ../bin/doption.c:476
-#: ../bin/doption.c:479 ../bin/doption.c:492 ../bin/doption.c:558
-#: ../bin/dprmfile.c:434 ../bin/draw.c:2640 ../bin/fileio.c:198
-#: ../bin/fileio.c:608 ../bin/fileio.c:743 ../bin/fileio.c:745
-#: ../bin/fileio.c:750 ../bin/fileio.c:813 ../bin/fileio.c:1046
-#: ../bin/layout.c:380 ../bin/layout.c:570 ../bin/macro.c:1158
-#: ../bin/macro.c:1162 ../bin/macro.c:1220 ../bin/macro.c:1289
-#: ../bin/macro.c:1529 ../bin/macro.c:1547 ../bin/misc.c:438 ../bin/misc.c:524
-#: ../bin/misc.c:1849 ../bin/misc.c:1970 ../bin/misc.c:1978 ../bin/misc.c:2056
-#: ../bin/misc.c:2849 ../bin/misc.c:2858 ../bin/misc.c:2878 ../bin/misc.c:2884
-#: ../bin/misc2.c:455 ../bin/param.c:738 ../bin/param.c:1848
-#: ../bin/param.c:1971 ../bin/param.c:1974 ../bin/param.c:2097
-#: ../bin/param.c:2103 ../bin/paramfile.c:321 ../bin/paramfile.c:323
-#: ../bin/paramfile.c:328 ../bin/paramfile.c:352 ../bin/paramfile.c:378
-#: ../bin/paramfile.c:384 ../bin/paramfilelist.c:94 ../bin/paramfilelist.c:114
-#: ../bin/paramfilelist.c:128 ../bin/paramfilelist.c:192 ../bin/smalldlg.c:90
-#: ../bin/smalldlg.c:222 ../bin/tease.c:1014 ../bin/track.c:1654
-#: ../wlib/gtklib/wpref.c:122 ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:591
+#: ../bin/cblock.c:198 ../bin/cblock.c:210 ../bin/cblock.c:592
+#: ../bin/cblock.c:613 ../bin/cblock.c:621 ../bin/cblock.c:693
+#: ../bin/cblock.c:814 ../bin/cblock.c:826 ../bin/cblock.c:864
+#: ../bin/ccontrol.c:203 ../bin/ccontrol.c:216 ../bin/ccontrol.c:228
+#: ../bin/ccontrol.c:489 ../bin/cdraw.c:125 ../bin/cdraw.c:2903
+#: ../bin/cgroup.c:1156 ../bin/cgroup.c:1260 ../bin/cgroup.c:1267
+#: ../bin/cgroup.c:1320 ../bin/cgroup.c:1343 ../bin/cgroup.c:1437
+#: ../bin/cgroup.c:1642 ../bin/cgroup.c:1867 ../bin/cnote.c:67
+#: ../bin/compound.c:785 ../bin/compound.c:801 ../bin/compound.c:835
+#: ../bin/cprint.c:746 ../bin/cprint.c:1312 ../bin/cprint.c:1445
+#: ../bin/cpull.c:531 ../bin/cpull.c:546 ../bin/cpull.c:548 ../bin/cpull.c:550
+#: ../bin/cpull.c:721 ../bin/cselect.c:2029 ../bin/csensor.c:192
+#: ../bin/csensor.c:204 ../bin/csensor.c:446 ../bin/csnap.c:591
+#: ../bin/csnap.c:733 ../bin/csignal.c:266 ../bin/csignal.c:678
+#: ../bin/csignal.c:748 ../bin/cstruct.c:1041 ../bin/cstruct.c:1180
+#: ../bin/cswitchmotor.c:257 ../bin/cswitchmotor.c:269
+#: ../bin/cswitchmotor.c:281 ../bin/cswitchmotor.c:293
+#: ../bin/cswitchmotor.c:570 ../bin/cswitchmotor.c:608
+#: ../bin/cswitchmotor.c:746 ../bin/cswitchmotor.c:777 ../bin/ctext.c:172
+#: ../bin/ctodesgn.c:211 ../bin/ctodesgn.c:1309 ../bin/ctodesgn.c:2138
+#: ../bin/ctodesgn.c:2255 ../bin/ctodesgn.c:2578 ../bin/ctrain.c:205
+#: ../bin/cturnout.c:2973 ../bin/cturnout.c:3123 ../bin/cundo.c:260
+#: ../bin/cundo.c:266 ../bin/dbitmap.c:157 ../bin/dbitmap.c:232
+#: ../bin/dbitmap.c:473 ../bin/dcar.c:4125 ../bin/dcar.c:4297
+#: ../bin/dcar.c:4302 ../bin/dcar.c:4306 ../bin/dcar.c:4312 ../bin/dcar.c:4662
+#: ../bin/dcar.c:4778 ../bin/dcar.c:5215 ../bin/dcmpnd.c:419
+#: ../bin/dcmpnd.c:435 ../bin/dcmpnd.c:582 ../bin/dcustmgm.c:219
+#: ../bin/dcustmgm.c:226 ../bin/dcustmgm.c:236 ../bin/dcustmgm.c:261
+#: ../bin/dease.c:251 ../bin/dlayer.c:336 ../bin/dlayer.c:373
+#: ../bin/dlayer.c:842 ../bin/dlayer.c:1392 ../bin/dlayer.c:1398
+#: ../bin/dlayer.c:1404 ../bin/doption.c:202 ../bin/doption.c:287
+#: ../bin/doption.c:497 ../bin/doption.c:500 ../bin/doption.c:504
+#: ../bin/doption.c:516 ../bin/doption.c:591 ../bin/dprmfile.c:431
+#: ../bin/draw.c:2986 ../bin/fileio.c:180 ../bin/fileio.c:595
+#: ../bin/fileio.c:727 ../bin/fileio.c:730 ../bin/fileio.c:736
+#: ../bin/fileio.c:806 ../bin/fileio.c:1044 ../bin/layout.c:553
+#: ../bin/layout.c:819 ../bin/layout.c:994 ../bin/macro.c:1133
+#: ../bin/macro.c:1138 ../bin/macro.c:1216 ../bin/macro.c:1294
+#: ../bin/macro.c:1542 ../bin/macro.c:1563 ../bin/menu.c:272 ../bin/menu.c:283
+#: ../bin/menu.c:294 ../bin/menu.c:459 ../bin/menu.c:497 ../bin/menu.c:607
+#: ../bin/misc.c:491 ../bin/misc.c:1054 ../bin/misc.c:1063 ../bin/misc.c:1083
+#: ../bin/misc.c:1089 ../bin/misc.c:1274 ../bin/param.c:787
+#: ../bin/param.c:2132 ../bin/param.c:2274 ../bin/param.c:2278
+#: ../bin/param.c:2410 ../bin/param.c:2418 ../bin/paramfile.c:336
+#: ../bin/paramfile.c:339 ../bin/paramfile.c:345 ../bin/paramfile.c:371
+#: ../bin/paramfile.c:400 ../bin/paramfile.c:406 ../bin/paramfilelist.c:131
+#: ../bin/paramfilelist.c:183 ../bin/paramfilelist.c:236 ../bin/scale.c:305
+#: ../bin/scale.c:948 ../bin/scale.c:1084 ../bin/tease.c:1167
+#: ../bin/track.c:1801 ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:677
msgid "Ok"
msgstr "ОК"
-#: ../bin/cblock.c:212
+#: ../bin/cblock.c:215
msgid "Change block"
msgstr "Изменить блок"
-#: ../bin/cblock.c:264 ../bin/cswitchmotor.c:342
+#: ../bin/cblock.c:269 ../bin/cswitchmotor.c:352
#, fuzzy, c-format
msgid "(%d): Layer=%u %s"
msgstr "(%d): Слой=%d %s"
-#: ../bin/cblock.c:288 ../bin/cblock.c:1000
+#: ../bin/cblock.c:293 ../bin/cblock.c:1027
msgid "Block"
msgstr "Блок"
-#: ../bin/cblock.c:491
+#: ../bin/cblock.c:504
#, c-format
msgid "resolveBlockTrack: T%d[%d]: T%d doesn't exist"
msgstr ""
-#: ../bin/cblock.c:575 ../bin/cblock.c:807
+#: ../bin/cblock.c:592 ../bin/cblock.c:826
msgid "Block must have a name!"
msgstr "Блок должен быть назван!"
-#: ../bin/cblock.c:604
-msgid "Block is discontigious!"
+#: ../bin/cblock.c:621
+msgid "Block is discontiguous!"
msgstr ""
-#: ../bin/cblock.c:609
+#: ../bin/cblock.c:626
msgid "Create block"
msgstr "Создать блок"
-#: ../bin/cblock.c:656
+#: ../bin/cblock.c:674
msgid "Non track object skipped!"
msgstr ""
-#: ../bin/cblock.c:660
+#: ../bin/cblock.c:678
msgid "Selected track is already in a block, skipped!"
msgstr ""
-#: ../bin/cblock.c:674
+#: ../bin/cblock.c:692
msgid "Create Block"
msgstr "Создать блок"
-#: ../bin/cblock.c:704 ../bin/cblock.c:736
+#: ../bin/cblock.c:722 ../bin/cblock.c:754
msgid "Select a track"
msgstr "Выберите трек"
-#: ../bin/cblock.c:713 ../bin/cblock.c:744
+#: ../bin/cblock.c:731 ../bin/cblock.c:762
msgid "Not a block!"
msgstr "Это не блок!"
-#: ../bin/cblock.c:749
+#: ../bin/cblock.c:767
#, c-format
msgid "Really delete block %s?"
msgstr "Действительно удалить блок %s?"
-#: ../bin/cblock.c:749 ../bin/ccornu.c:2745 ../bin/ccornu.c:2958
-#: ../bin/cdraw.c:135 ../bin/cgroup.c:1081 ../bin/cpull.c:649
-#: ../bin/csignal.c:712 ../bin/cswitchmotor.c:670 ../bin/ctodesgn.c:2643
-#: ../bin/ctodesgn.c:3175 ../bin/ctrain.c:2509 ../bin/dbitmap.c:208
-#: ../bin/dcar.c:3969 ../bin/dcar.c:4048 ../bin/dcar.c:4132 ../bin/dcar.c:4151
-#: ../bin/dcar.c:4468 ../bin/dcar.c:4890 ../bin/dcontmgm.c:173
-#: ../bin/dcustmgm.c:168 ../bin/misc.c:1278 ../bin/misc.c:1285
-#: ../bin/misc.c:1356 ../bin/track.c:1656 ../bin/track.c:1753
-#: ../bin/track.c:1767
+#: ../bin/cblock.c:767 ../bin/ccornu.c:2952 ../bin/ccornu.c:3176
+#: ../bin/cdraw.c:130 ../bin/cgroup.c:1162 ../bin/command.c:390
+#: ../bin/command.c:397 ../bin/command.c:458 ../bin/cpull.c:673
+#: ../bin/csignal.c:725 ../bin/cswitchmotor.c:700 ../bin/ctodesgn.c:2891
+#: ../bin/ctodesgn.c:3505 ../bin/ctrain.c:2606 ../bin/dcar.c:4245
+#: ../bin/dcar.c:4343 ../bin/dcar.c:4433 ../bin/dcar.c:4459 ../bin/dcar.c:4843
+#: ../bin/dcar.c:5284 ../bin/dcustmgm.c:162 ../bin/dcontmgm.c:167
+#: ../bin/track.c:1803 ../bin/track.c:1905 ../bin/track.c:1923
msgid "Yes"
msgstr "Да"
-#: ../bin/cblock.c:749 ../bin/ccornu.c:2745 ../bin/ccornu.c:2958
-#: ../bin/cdraw.c:135 ../bin/cgroup.c:1081 ../bin/cpull.c:649
-#: ../bin/csignal.c:712 ../bin/cswitchmotor.c:670 ../bin/ctodesgn.c:2643
-#: ../bin/ctodesgn.c:3175 ../bin/ctrain.c:2509 ../bin/dcar.c:3969
-#: ../bin/dcar.c:4048 ../bin/dcar.c:4132 ../bin/dcar.c:4151 ../bin/dcar.c:4468
-#: ../bin/dcar.c:4890 ../bin/dcontmgm.c:173 ../bin/dcustmgm.c:168
-#: ../bin/misc.c:1278 ../bin/misc.c:1285 ../bin/misc.c:1356
-#: ../bin/track.c:1656 ../bin/track.c:1753 ../bin/track.c:1767
+#: ../bin/cblock.c:767 ../bin/ccornu.c:2953 ../bin/ccornu.c:3177
+#: ../bin/cdraw.c:130 ../bin/cgroup.c:1162 ../bin/command.c:390
+#: ../bin/command.c:397 ../bin/command.c:458 ../bin/cpull.c:674
+#: ../bin/csignal.c:725 ../bin/cswitchmotor.c:700 ../bin/ctodesgn.c:2891
+#: ../bin/ctodesgn.c:3505 ../bin/ctrain.c:2606 ../bin/dcar.c:4245
+#: ../bin/dcar.c:4343 ../bin/dcar.c:4433 ../bin/dcar.c:4459 ../bin/dcar.c:4843
+#: ../bin/dcar.c:5284 ../bin/dcustmgm.c:162 ../bin/dcontmgm.c:168
+#: ../bin/track.c:1803 ../bin/track.c:1905 ../bin/track.c:1923
msgid "No"
msgstr "Нет"
-#: ../bin/cblock.c:750
+#: ../bin/cblock.c:769
msgid "Delete Block"
msgstr "Удалить блок"
-#: ../bin/cblock.c:795
+#: ../bin/cblock.c:814
#, c-format
msgid "Deleting block %s"
msgstr "Удаление блока %s"
-#: ../bin/cblock.c:811
+#: ../bin/cblock.c:830
msgid "Modify Block"
msgstr "Изменить блок"
-#: ../bin/cblock.c:844
+#: ../bin/cblock.c:863
msgid "Edit block"
msgstr "Редактировать блок"
-#: ../bin/cblock.c:850
+#: ../bin/cblock.c:869
#, c-format
msgid "Edit block %d"
msgstr "Редактировать блок %d"
-#: ../bin/ccontrol.c:172 ../bin/csensor.c:164 ../bin/csignal.c:239
-#: ../bin/ctrain.c:183
-msgid "Position"
-msgstr "Позиция"
-
-#: ../bin/ccontrol.c:173 ../bin/ccontrol.c:431
-msgid "On Script"
-msgstr "Включить скрипт"
-
-#: ../bin/ccontrol.c:174 ../bin/ccontrol.c:433
-msgid "Off Script"
-msgstr "Отключить скрипт"
-
-#: ../bin/ccontrol.c:240
-msgid "Change Control"
-msgstr "Изменение управления"
-
-#: ../bin/ccontrol.c:282 ../bin/csensor.c:252
-#, fuzzy, c-format
-msgid "(%d [%s]): Layer=%u, at %0.3f,%0.3f"
-msgstr "(%d [%s]): Слой=%d, по %0.3f,%0.3f"
-
-#: ../bin/ccontrol.c:295 ../bin/ccontrol.c:640
-msgid "Control"
-msgstr "Управление"
-
-#: ../bin/ccontrol.c:427
-msgid "Origin X"
-msgstr "Координата X"
-
-#: ../bin/ccontrol.c:429 ../bin/csensor.c:393 ../bin/csignal.c:513
-msgid "Origin Y"
-msgstr "Координата Y"
-
-#: ../bin/ccontrol.c:445
-msgid "Create Control"
-msgstr "Создать управление"
-
-#: ../bin/ccontrol.c:448
-msgid "Modify Control"
-msgstr ""
-
-#: ../bin/ccontrol.c:485
-msgid "Edit control"
-msgstr ""
-
-#: ../bin/ccontrol.c:526
-msgid "Place control"
-msgstr ""
-
-#: ../bin/ccornu.c:200 ../bin/ccornu.c:203 ../bin/ccornu.c:206
-#: ../bin/ccornu.c:260
+#: ../bin/ccornu.c:193 ../bin/ccornu.c:196 ../bin/ccornu.c:199
+#: ../bin/ccornu.c:253
#, fuzzy, c-format
msgid "%s FlexTrack"
msgstr "Изогнутый трек"
-#: ../bin/ccornu.c:254
+#: ../bin/ccornu.c:247
msgid " FLEX "
msgstr ""
-#: ../bin/ccornu.c:903 ../bin/cjoin.c:935 ../bin/cmisc.c:59
+#: ../bin/ccornu.c:964 ../bin/cjoin.c:1063 ../bin/cmisc.c:55
msgid "First"
msgstr "Начало"
-#: ../bin/ccornu.c:910 ../bin/cjoin.c:943
+#: ../bin/ccornu.c:971 ../bin/cjoin.c:1071
msgid "Second"
msgstr "Конец"
-#: ../bin/ccornu.c:981 ../bin/ccornu.c:2004 ../bin/ccornu.c:2034
-#: ../bin/tcornu.c:830 ../bin/tcornu.c:1037 ../bin/tcornu.c:1363
+#: ../bin/ccornu.c:1047 ../bin/ccornu.c:2141 ../bin/ccornu.c:2172
+#: ../bin/tcornu.c:877 ../bin/tcornu.c:1387
#, c-format
msgid ""
"Cornu Create Failed for p1[%0.3f,%0.3f] p2[%0.3f,%0.3f], c1[%0.3f,%0.3f] c2[%"
"0.3f,%0.3f], a1=%0.3f a2=%0.3f, r1=%s r2=%s"
msgstr ""
-#: ../bin/ccornu.c:1020 ../bin/ccornu.c:1639 ../bin/ccornu.c:1658
-#: ../bin/tbezier.c:246 ../bin/tbezier.c:253 ../bin/tcornu.c:295
-#: ../bin/tcornu.c:300
+#: ../bin/ccornu.c:1084 ../bin/ccornu.c:1757 ../bin/ccornu.c:1778
+#: ../bin/tbezier.c:284 ../bin/tbezier.c:291 ../bin/tcornu.c:320
+#: ../bin/tcornu.c:325 ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:178
msgid "End Angle"
msgstr "Конечный угол"
-#: ../bin/ccornu.c:1023 ../bin/ccornu.c:1638 ../bin/ccornu.c:1657
+#: ../bin/ccornu.c:1087 ../bin/ccornu.c:1756 ../bin/ccornu.c:1777
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:179
#, fuzzy
msgid "End Radius"
msgstr "Радиус"
-#: ../bin/ccornu.c:1076
+#: ../bin/ccornu.c:1142
#, fuzzy
msgid "Select Point, or Add Point"
msgstr "Выбрать конечную точку"
-#: ../bin/ccornu.c:1247
+#: ../bin/ccornu.c:1330
msgid "Not close enough to track or point, reselect"
msgstr ""
-#: ../bin/ccornu.c:1253
+#: ../bin/ccornu.c:1336
#, fuzzy
msgid "Drag out end of Cornu"
msgstr "Тащите к другому концу хорды"
-#: ../bin/ccornu.c:1255
+#: ../bin/ccornu.c:1338
#, fuzzy
msgid "Drag along end of track"
msgstr "Тащите по касательной к первому концу"
-#: ../bin/ccornu.c:1257
+#: ../bin/ccornu.c:1340
#, fuzzy
msgid "Drag to move"
msgstr "Тащите, чтобы повернуть"
-#: ../bin/ccornu.c:1260
+#: ../bin/ccornu.c:1344
msgid "Drag point to new location, Delete to remove"
msgstr ""
-#: ../bin/ccornu.c:1264
+#: ../bin/ccornu.c:1348
#, fuzzy
msgid "Drag to change end radius"
msgstr "Тащите, чтобы установить радиус"
-#: ../bin/ccornu.c:1267
+#: ../bin/ccornu.c:1351
#, fuzzy
msgid "Drag to change end angle"
msgstr "Тяни, чтобы изменить высоту"
-#: ../bin/ccornu.c:1282
+#: ../bin/ccornu.c:1368
msgid "Pick any circle to adjust or add - Enter to accept, Esc to cancel"
msgstr ""
-#: ../bin/ccornu.c:1294
+#: ../bin/ccornu.c:1380
msgid "Track can't be split"
msgstr ""
-#: ../bin/ccornu.c:1356
+#: ../bin/ccornu.c:1450
msgid "Too close to other end of selected Track"
msgstr ""
-#: ../bin/ccornu.c:1364
+#: ../bin/ccornu.c:1460
msgid "Can't move end inside a turnout"
msgstr ""
-#: ../bin/ccornu.c:1506
+#: ../bin/ccornu.c:1609
msgid "Can't extend connected Bezier or Cornu"
msgstr ""
-#: ../bin/ccornu.c:1578
+#: ../bin/ccornu.c:1690
#, c-format
msgid ""
"Cornu : Min Radius=%s MaxRateofCurveChange/Scale=%s Length=%s Winding Arc=%s"
msgstr ""
-#: ../bin/ccornu.c:1600 ../bin/ccornu.c:2270
+#: ../bin/ccornu.c:1714 ../bin/ccornu.c:2423
msgid "Helix Already Connected"
msgstr ""
-#: ../bin/ccornu.c:1614
+#: ../bin/ccornu.c:1730
msgid "No Valid end point on that track"
msgstr ""
-#: ../bin/ccornu.c:1619
+#: ../bin/ccornu.c:1735
msgid "Track is different scale"
msgstr ""
-#: ../bin/ccornu.c:1672
+#: ../bin/ccornu.c:1794
msgid ""
"Pick on point to adjust it along track - Delete to remove, Enter to confirm, "
"ESC to abort"
msgstr ""
-#: ../bin/ccornu.c:1702
+#: ../bin/ccornu.c:1825
msgid "Cornu has too complex shape - adjust end pts"
msgstr ""
-#: ../bin/ccornu.c:1713
+#: ../bin/ccornu.c:1838
#, c-format
msgid "Cornu point %d too close to other end of connect track - reposition it"
msgstr ""
-#: ../bin/ccornu.c:1718
+#: ../bin/ccornu.c:1844
msgid "Create Cornu"
msgstr ""
-#: ../bin/ccornu.c:1907
+#: ../bin/ccornu.c:2037
msgid "Now Select or Add (+Shift) a Point"
msgstr ""
-#: ../bin/ccornu.c:1966
+#: ../bin/ccornu.c:2100
#, c-format
msgid "Cornu end %d too close to other end of connect track - reposition it"
msgstr ""
-#: ../bin/ccornu.c:1971
+#: ../bin/ccornu.c:2105 ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:177
msgid "Modify Cornu"
msgstr ""
-#: ../bin/ccornu.c:1986
+#: ../bin/ccornu.c:2122
#, c-format
msgid "Cornu Extension Create Failed for end %d"
msgstr ""
-#: ../bin/ccornu.c:2078
+#: ../bin/ccornu.c:2219
#, c-format
msgid "Connected Track End Adjust for end %d failed"
msgstr ""
-#: ../bin/ccornu.c:2089
+#: ../bin/ccornu.c:2230
msgid "Modify Cornu Cancelled"
msgstr ""
-#: ../bin/ccornu.c:2246
+#: ../bin/ccornu.c:2396
#, fuzzy
msgid "Left click - Start Cornu track"
msgstr "Левый клик - соединить с треком"
-#: ../bin/ccornu.c:2248
+#: ../bin/ccornu.c:2398
#, fuzzy
msgid "Left click - Place Flextrack"
msgstr "Левый клик - соединить с треком"
-#: ../bin/ccornu.c:2251
+#: ../bin/ccornu.c:2401
msgid "Left click - join with Cornu track"
msgstr ""
-#: ../bin/ccornu.c:2253
+#: ../bin/ccornu.c:2404
msgid "Left click - join with Cornu track, Shift Left click - move to join"
msgstr ""
-#: ../bin/ccornu.c:2284
+#: ../bin/ccornu.c:2439
msgid "No valid open endpoint on that track"
msgstr ""
-#: ../bin/ccornu.c:2312 ../bin/ccornu.c:2324
+#: ../bin/ccornu.c:2469 ../bin/ccornu.c:2482
#, fuzzy
msgid "Drag arm in the direction of track"
msgstr "Тащите из конечной точки по направлению к кривой"
-#: ../bin/ccornu.c:2328
+#: ../bin/ccornu.c:2487
msgid "No Unconnected Track End there"
msgstr ""
-#: ../bin/ccornu.c:2339 ../bin/ccornu.c:2363
+#: ../bin/ccornu.c:2498 ../bin/ccornu.c:2523
msgid "No Valid Track End there"
msgstr ""
-#: ../bin/ccornu.c:2351
+#: ../bin/ccornu.c:2511
msgid "Locked - Move 1st end point of Cornu track along track 1"
msgstr ""
-#: ../bin/ccornu.c:2375
+#: ../bin/ccornu.c:2535
msgid "Locked - Move 2nd end point of Cornu track along track 2"
msgstr ""
-#: ../bin/ccornu.c:2449
+#: ../bin/ccornu.c:2623
msgid "Track can't be split - so locked to endpoint"
msgstr ""
-#: ../bin/ccornu.c:2454
+#: ../bin/ccornu.c:2628
msgid "Point not on track 1"
msgstr ""
-#: ../bin/ccornu.c:2492
+#: ../bin/ccornu.c:2670
#, fuzzy
msgid "Pick other end of Cornu"
msgstr "Тащите к другому концу хорды"
-#: ../bin/ccornu.c:2494
+#: ../bin/ccornu.c:2673
msgid ""
"Select flextrack ends or anchors and drag, Enter to approve, Esc to Cancel"
msgstr ""
-#: ../bin/ccornu.c:2498
+#: ../bin/ccornu.c:2680
msgid "Put other end of Cornu on a track with an unconnected end point"
msgstr ""
-#: ../bin/ccornu.c:2733 ../bin/ccornu.c:2947
+#: ../bin/ccornu.c:2941 ../bin/ccornu.c:3166
#, fuzzy
msgid "Not on a Track"
msgstr "Не на треке"
-#: ../bin/ccornu.c:2741
+#: ../bin/ccornu.c:2949
#, fuzzy
msgid "Select a Track To Convert"
msgstr "Выберите трек"
-#: ../bin/ccornu.c:2745
+#: ../bin/ccornu.c:2952
msgid "Convert all Selected Tracks to Cornu Tracks?"
msgstr ""
-#: ../bin/ccornu.c:2750
+#: ../bin/ccornu.c:2958
msgid "Convert Cornu"
msgstr ""
-#: ../bin/ccornu.c:2902
+#: ../bin/ccornu.c:3118
#, c-format
msgid "Tracks Counts: %d converted %d unconvertible %d created %d deleted"
msgstr ""
-#: ../bin/ccornu.c:2902 ../bin/ccornu.c:3019
+#: ../bin/ccornu.c:3118 ../bin/ccornu.c:3241 ../bin/cturnout.c:352
+#: ../bin/paramfilelist.c:113
msgid "OK"
msgstr ""
-#: ../bin/ccornu.c:2954
+#: ../bin/ccornu.c:3173
msgid "Select a Cornu or Bezier Track To Convert to Fixed"
msgstr ""
-#: ../bin/ccornu.c:2958
+#: ../bin/ccornu.c:3176
msgid "Convert all Selected Tracks to Fixed Tracks?"
msgstr ""
-#: ../bin/ccornu.c:2968
+#: ../bin/ccornu.c:3187
msgid "Convert Bezier and Cornu"
msgstr ""
-#: ../bin/ccornu.c:3019
+#: ../bin/ccornu.c:3240
#, c-format
msgid "Tracks Counts: %d converted %d unconvertible %d deleted"
msgstr ""
-#: ../bin/ccornu.c:3047
+#: ../bin/ccornu.c:3269
#, fuzzy
msgid "Convert"
msgstr "Содержание"
-#: ../bin/ccornu.c:3048
+#: ../bin/ccornu.c:3270
msgid "Convert To Cornu"
msgstr ""
-#: ../bin/ccornu.c:3049
+#: ../bin/ccornu.c:3273
#, fuzzy
msgid "Convert From Cornu"
msgstr "По хорде"
-#: ../bin/ccurve.c:169
+#: ../bin/ccurve.c:165
#, fuzzy
msgid "Drag from endpoint in direction of curve - lock to track open endpoint"
msgstr "Тащите из конечной точки по направлению к кривой"
-#: ../bin/ccurve.c:171
+#: ../bin/ccurve.c:167
#, fuzzy
msgid "Drag from endpoint in direction of curve"
msgstr "Тащите из конечной точки по направлению к кривой"
-#: ../bin/ccurve.c:175
+#: ../bin/ccurve.c:172
msgid "Drag from endpoint to center - lock to track open endpoint"
msgstr ""
-#: ../bin/ccurve.c:177
+#: ../bin/ccurve.c:174
#, fuzzy
msgid "Drag from endpoint to center"
msgstr "Тащите из конечной точки к центру"
-#: ../bin/ccurve.c:180
+#: ../bin/ccurve.c:178
#, fuzzy
msgid "Drag from center to endpoint"
msgstr "Тащите из центра к конечной точке"
-#: ../bin/ccurve.c:183
+#: ../bin/ccurve.c:181
msgid "Drag from one to other end of chord"
msgstr ""
-#: ../bin/ccurve.c:241
+#: ../bin/ccurve.c:243
#, fuzzy
msgid "End locked: Drag out curve start"
msgstr "Тащите по касательной к первому концу"
-#: ../bin/ccurve.c:242 ../bin/ccurve.c:252 ../bin/ccurve.c:270
+#: ../bin/ccurve.c:244 ../bin/ccurve.c:254 ../bin/ccurve.c:272
msgid "End Position locked: Drag out curve start with Shift"
msgstr ""
-#: ../bin/ccurve.c:243
+#: ../bin/ccurve.c:245
msgid "Drag along curve start"
msgstr "Тащите по касательной к первому концу"
-#: ../bin/ccurve.c:251
+#: ../bin/ccurve.c:253
msgid "End locked: Drag out curve center"
msgstr ""
-#: ../bin/ccurve.c:253
+#: ../bin/ccurve.c:255
#, fuzzy
msgid "Drag out curve center"
msgstr "Тащите по касательной к первому концу"
-#: ../bin/ccurve.c:260
+#: ../bin/ccurve.c:262
#, fuzzy
msgid "Drag out from center to endpoint"
msgstr "Тащите из центра к конечной точке"
-#: ../bin/ccurve.c:269
+#: ../bin/ccurve.c:271
#, fuzzy
msgid "End locked: Drag to other end of chord"
msgstr "Тащите к другому концу хорды"
-#: ../bin/ccurve.c:272
+#: ../bin/ccurve.c:274
msgid "Drag to other end of chord"
msgstr "Тащите к другому концу хорды"
-#: ../bin/ccurve.c:327
+#: ../bin/ccurve.c:332
#, c-format
msgid "Start Locked: Drag out curve start - Angle=%0.3f"
msgstr ""
-#: ../bin/ccurve.c:328
+#: ../bin/ccurve.c:333
#, c-format
msgid "Drag out curve start - Angle=%0.3f"
msgstr "Тащите до начала скругления - Угол=%0.3f"
-#: ../bin/ccurve.c:334
+#: ../bin/ccurve.c:340
#, fuzzy, c-format
msgid "Tangent locked: Drag out center - Radius=%s Angle=%0.3f"
msgstr "Тащите к центру - Радиус=%s Угол=%0.3f"
-#: ../bin/ccurve.c:335
+#: ../bin/ccurve.c:341
#, c-format
msgid "Drag out center - Radius=%s Angle=%0.3f"
msgstr "Тащите к центру - Радиус=%s Угол=%0.3f"
-#: ../bin/ccurve.c:341
+#: ../bin/ccurve.c:348
#, fuzzy, c-format
msgid "Drag to Edge: Radius=%s Angle=%0.3f"
msgstr "Тащите к центру - Радиус=%s Угол=%0.3f"
-#: ../bin/ccurve.c:347
+#: ../bin/ccurve.c:356
#, fuzzy, c-format
msgid "Start locked: Drag out chord length=%s angle=%0.3f"
msgstr "Длина прямого трека=%s Угол=%0.3f"
-#: ../bin/ccurve.c:348
+#: ../bin/ccurve.c:357
#, fuzzy, c-format
msgid "Drag out chord length=%s angle=%0.3f"
msgstr "Длина прямого трека=%s Угол=%0.3f"
-#: ../bin/ccurve.c:403 ../bin/ccurve.c:561 ../bin/drawgeom.c:772
-msgid "Drag on Red arrows to adjust curve"
-msgstr "Тащите за красные стрелки для изменения кривой"
+#: ../bin/ccurve.c:433 ../bin/ccurve.c:615 ../bin/cjoin.c:714
+#: ../bin/cjoin.c:1017
+#, fuzzy
+msgid "Desired Radius"
+msgstr "Радиус окружности"
-#: ../bin/ccurve.c:501 ../bin/cjoin.c:210 ../bin/cmodify.c:575
-#: ../bin/cturntbl.c:580
+#: ../bin/ccurve.c:534 ../bin/cjoin.c:216 ../bin/cmodify.c:639
+#: ../bin/cturntbl.c:687
#, c-format
msgid "Straight Track: Length=%s Angle=%0.3f"
msgstr "Прямой трек: Длина=%s Угол=%0.3f"
-#: ../bin/ccurve.c:508 ../bin/cmodify.c:580 ../bin/drawgeom.c:629
-#: ../wlib/gtklib/ixhelp.c:235
+#: ../bin/ccurve.c:542 ../bin/cmodify.c:644 ../bin/drawgeom.c:718
msgid "Back"
msgstr "Назад"
-#: ../bin/ccurve.c:527
+#: ../bin/ccurve.c:563
#, c-format
msgid "Curved Track: Radius=%s Angle=%0.3f Length=%s"
msgstr "Кривой трек: Радиус=%s Угол=%0.3f Длина=%s"
-#: ../bin/ccurve.c:581 ../bin/cstraigh.c:162
+#: ../bin/ccurve.c:642 ../bin/cstraigh.c:173
msgid "Create Straight Track"
msgstr "Добавить прямой трек"
-#: ../bin/ccurve.c:593
+#: ../bin/ccurve.c:656
msgid "Create Curved Track"
msgstr "Добавить изогнутый трек"
-#: ../bin/ccurve.c:664
+#: ../bin/ccurve.c:726
msgid "Elevation Difference"
msgstr "Разница высот"
-#: ../bin/ccurve.c:665 ../bin/cdraw.c:523 ../bin/cdraw.c:1446
-#: ../bin/cdraw.c:1592 ../bin/cdraw.c:2504 ../bin/cdraw.c:2703
-#: ../bin/cdraw.c:2717 ../bin/compound.c:545 ../bin/compound.c:550
-#: ../bin/compound.c:555 ../bin/compound.c:560 ../bin/ctodesgn.c:185
-#: ../bin/ctodesgn.c:186 ../bin/ctodesgn.c:187 ../bin/ctodesgn.c:188
-#: ../bin/ctodesgn.c:304 ../bin/ctodesgn.c:307 ../bin/ctodesgn.c:309
-#: ../bin/ctodesgn.c:370 ../bin/ctodesgn.c:371 ../bin/ctodesgn.c:376
-#: ../bin/ctodesgn.c:440 ../bin/ctodesgn.c:444 ../bin/ctodesgn.c:445
-#: ../bin/ctodesgn.c:451 ../bin/ctodesgn.c:620 ../bin/tbezier.c:247
-#: ../bin/tbezier.c:254 ../bin/tcornu.c:301 ../bin/tcurve.c:369
+#: ../bin/ccurve.c:727 ../bin/cdraw.c:559 ../bin/cdraw.c:1585
+#: ../bin/cdraw.c:1732 ../bin/cdraw.c:2850 ../bin/cdraw.c:3050
+#: ../bin/cdraw.c:3064 ../bin/compound.c:723 ../bin/compound.c:728
+#: ../bin/compound.c:733 ../bin/compound.c:738 ../bin/ctodesgn.c:187
+#: ../bin/ctodesgn.c:188 ../bin/ctodesgn.c:189 ../bin/ctodesgn.c:190
+#: ../bin/ctodesgn.c:317 ../bin/ctodesgn.c:320 ../bin/ctodesgn.c:322
+#: ../bin/ctodesgn.c:396 ../bin/ctodesgn.c:397 ../bin/ctodesgn.c:402
+#: ../bin/ctodesgn.c:478 ../bin/ctodesgn.c:482 ../bin/ctodesgn.c:483
+#: ../bin/ctodesgn.c:489 ../bin/ctodesgn.c:696 ../bin/tbezier.c:285
+#: ../bin/tbezier.c:292 ../bin/tcornu.c:326 ../bin/tcurve.c:401
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:187
msgid "Radius"
msgstr "Радиус"
-#: ../bin/ccurve.c:666 ../bin/tcurve.c:370
+#: ../bin/ccurve.c:728 ../bin/tcurve.c:402
msgid "Turns"
msgstr "Повороты"
-#: ../bin/ccurve.c:667
+#: ../bin/ccurve.c:729
msgid "Angular Separation"
msgstr "Деление угла"
-#: ../bin/ccurve.c:668 ../bin/celev.c:47 ../bin/compound.c:562
-#: ../bin/tbezier.c:259 ../bin/tcornu.c:308 ../bin/tcurve.c:376
-#: ../bin/tease.c:529 ../bin/tstraigh.c:91
+#: ../bin/ccurve.c:730 ../bin/celev.c:43 ../bin/compound.c:740
+#: ../bin/tbezier.c:297 ../bin/tcornu.c:333 ../bin/tcurve.c:408
+#: ../bin/tease.c:534 ../bin/tstraigh.c:93
msgid "Grade"
msgstr "Наклон"
-#: ../bin/ccurve.c:669
+#: ../bin/ccurve.c:731
msgid "Vertical Separation"
msgstr "Деление вертикали"
-#: ../bin/ccurve.c:671
+#: ../bin/ccurve.c:733
msgid "Total Length"
msgstr "Общая длина"
-#: ../bin/ccurve.c:747
+#: ../bin/ccurve.c:813
#, c-format
msgid "Total Length %s"
msgstr "Общая длина %s"
-#: ../bin/ccurve.c:785 ../bin/ccurve.c:989 ../bin/tcurve.c:809
+#: ../bin/ccurve.c:852 ../bin/ccurve.c:1079 ../bin/tcurve.c:1008
msgid "Helix"
msgstr "Спираль"
-#: ../bin/ccurve.c:799
+#: ../bin/ccurve.c:868
msgid "Circle Radius"
msgstr "Радиус окружности"
-#: ../bin/ccurve.c:804
+#: ../bin/ccurve.c:873
msgid "Click on Circle Edge"
msgstr "Нажмите на окружность"
-#: ../bin/ccurve.c:808
+#: ../bin/ccurve.c:877
msgid "Click on Circle Center"
msgstr "Нажмите на центр круга"
-#: ../bin/ccurve.c:839
+#: ../bin/ccurve.c:907
msgid "Drag to Center"
msgstr "Тащите в центр"
-#: ../bin/ccurve.c:843
+#: ../bin/ccurve.c:911
msgid "Drag to Edge"
msgstr "Тащите к стороне"
-#: ../bin/ccurve.c:863 ../bin/ccurve.c:867
+#: ../bin/ccurve.c:932 ../bin/ccurve.c:936
#, c-format
msgid "Radius=%s"
msgstr "Радиус=%s"
-#: ../bin/ccurve.c:888
+#: ../bin/ccurve.c:957
msgid "Create Helix Track"
msgstr "Добавить спиральный трек"
-#: ../bin/ccurve.c:903
+#: ../bin/ccurve.c:972
msgid "Create Circle Track"
msgstr "Добавить круглый трек"
-#: ../bin/ccurve.c:958
-#, fuzzy
-msgid "Cornu Curve"
-msgstr "Отриц."
-
-#: ../bin/ccurve.c:960
+#: ../bin/ccurve.c:1031
msgid "Curve Track"
msgstr "Кривой трек"
-#: ../bin/ccurve.c:960
+#: ../bin/ccurve.c:1031
msgid "Curve Tracks"
msgstr "Кривые треки"
-#: ../bin/ccurve.c:961
+#: ../bin/ccurve.c:1032
msgid "Curve from End-Pt"
msgstr "Кривая из конечной точки"
-#: ../bin/ccurve.c:962
+#: ../bin/ccurve.c:1035
msgid "Curve from Tangent"
msgstr "Кривая по касательной"
-#: ../bin/ccurve.c:963
+#: ../bin/ccurve.c:1038
msgid "Curve from Center"
msgstr "Кривая из центра"
-#: ../bin/ccurve.c:964
+#: ../bin/ccurve.c:1041
msgid "Curve from Chord"
msgstr "По хорде"
-#: ../bin/ccurve.c:965 ../bin/cdraw.c:2845
+#: ../bin/ccurve.c:1044 ../bin/cdraw.c:3199
msgid "Bezier Curve"
msgstr "Кривая Безье"
-#: ../bin/ccurve.c:968 ../bin/tcurve.c:643
+#: ../bin/ccurve.c:1047
+#, fuzzy
+msgid "Cornu Curve"
+msgstr "Отриц."
+
+#: ../bin/ccurve.c:1052 ../bin/tcurve.c:684
msgid "Circle Track"
msgstr "Окружность"
-#: ../bin/ccurve.c:968
+#: ../bin/ccurve.c:1052
msgid "Circle Tracks"
msgstr "Окружности"
-#: ../bin/ccurve.c:969
+#: ../bin/ccurve.c:1054
msgid "Fixed Radius Circle"
msgstr "Окружность по радиусу"
-#: ../bin/ccurve.c:970
+#: ../bin/ccurve.c:1056
msgid "Circle from Tangent"
msgstr "Окружность по касательной"
-#: ../bin/ccurve.c:971
+#: ../bin/ccurve.c:1059
msgid "Circle from Center"
msgstr "Окружность к центру"
-#: ../bin/cdraw.c:131
+#: ../bin/ccontrol.c:169 ../bin/csensor.c:161 ../bin/csignal.c:237
+#: ../bin/ctrain.c:180
+msgid "Position"
+msgstr "Позиция"
+
+#: ../bin/ccontrol.c:170 ../bin/ccontrol.c:431
+msgid "On Script"
+msgstr "Включить скрипт"
+
+#: ../bin/ccontrol.c:171 ../bin/ccontrol.c:433
+msgid "Off Script"
+msgstr "Отключить скрипт"
+
+#: ../bin/ccontrol.c:238
+msgid "Change Control"
+msgstr "Изменение управления"
+
+#: ../bin/ccontrol.c:281 ../bin/csensor.c:251
+#, fuzzy, c-format
+msgid "(%d [%s]): Layer=%u, at %0.3f,%0.3f"
+msgstr "(%d [%s]): Слой=%d, по %0.3f,%0.3f"
+
+#: ../bin/ccontrol.c:294 ../bin/ccontrol.c:644
+msgid "Control"
+msgstr "Управление"
+
+#: ../bin/ccontrol.c:427 ../bin/csensor.c:391 ../bin/csignal.c:512
+msgid "Origin X"
+msgstr "Координата X"
+
+#: ../bin/ccontrol.c:429 ../bin/csensor.c:393 ../bin/csignal.c:514
+msgid "Origin Y"
+msgstr "Координата Y"
+
+#: ../bin/ccontrol.c:445
+msgid "Create Control"
+msgstr "Создать управление"
+
+#: ../bin/ccontrol.c:448
+msgid "Modify Control"
+msgstr ""
+
+#: ../bin/ccontrol.c:488
+msgid "Edit control"
+msgstr ""
+
+#: ../bin/ccontrol.c:529
+msgid "Place control"
+msgstr ""
+
+#: ../bin/cdraw.c:125
msgid "Font Size must be > 0"
msgstr "Размер шрифта должен быть больше нуля"
-#: ../bin/cdraw.c:518
+#: ../bin/cdraw.c:553
msgid "First Point: X,Y"
msgstr ""
-#: ../bin/cdraw.c:519 ../bin/tcurve.c:368
+#: ../bin/cdraw.c:554 ../bin/tcurve.c:400
msgid "Center: X,Y"
msgstr "Центр: X,Y"
-#: ../bin/cdraw.c:520 ../bin/cdraw.c:542 ../bin/cdraw.c:1436
-#: ../bin/cdraw.c:1581 ../bin/cdraw.c:2502 ../bin/cdraw.c:2724
-#: ../bin/cdraw.c:2744 ../bin/cdraw.c:2748 ../bin/compound.c:543
-#: ../bin/compound.c:548 ../bin/compound.c:553 ../bin/compound.c:558
-#: ../bin/compound.c:564 ../bin/cprint.c:155 ../bin/csignal.c:240
-#: ../bin/csignal.c:515 ../bin/ctodesgn.c:193 ../bin/ctodesgn.c:194
-#: ../bin/ctodesgn.c:195 ../bin/ctodesgn.c:197 ../bin/ctodesgn.c:242
-#: ../bin/ctodesgn.c:265 ../bin/ctodesgn.c:267 ../bin/ctodesgn.c:302
-#: ../bin/ctodesgn.c:305 ../bin/ctodesgn.c:331 ../bin/ctodesgn.c:334
-#: ../bin/ctodesgn.c:368 ../bin/ctodesgn.c:373 ../bin/ctodesgn.c:397
-#: ../bin/ctodesgn.c:401 ../bin/ctodesgn.c:438 ../bin/ctodesgn.c:442
-#: ../bin/ctodesgn.c:447 ../bin/ctodesgn.c:473 ../bin/ctodesgn.c:493
-#: ../bin/ctodesgn.c:514 ../bin/ctodesgn.c:621 ../bin/ctrain.c:184
-#: ../bin/tease.c:524 ../bin/tstraigh.c:90
-msgid "Angle"
-msgstr "Угол"
+#: ../bin/cdraw.c:555 ../bin/tcurve.c:405
+msgid "Angular Length"
+msgstr "Длина дуги"
-#: ../bin/cdraw.c:521 ../bin/tcurve.c:374
+#: ../bin/cdraw.c:556
+#, fuzzy
+msgid "Line Angle"
+msgstr "Угол слева"
+
+#: ../bin/cdraw.c:557 ../bin/tcurve.c:406
msgid "CCW Angle"
msgstr "Угол ПЧС"
-#: ../bin/cdraw.c:522 ../bin/tcurve.c:375
+#: ../bin/cdraw.c:558 ../bin/tcurve.c:407
msgid "CW Angle"
msgstr "Угол ЧС"
-#: ../bin/cdraw.c:525 ../bin/cdraw.c:1443 ../bin/cdraw.c:1565
-#: ../bin/cprint.c:130
+#: ../bin/cdraw.c:561 ../bin/cdraw.c:1582 ../bin/cdraw.c:1705
+#: ../bin/cprint.c:131 ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:185
msgid "Height"
msgstr "Высота"
-#: ../bin/cdraw.c:526 ../bin/cdraw.c:1441 ../bin/cdraw.c:1564
-#: ../bin/cdraw.c:2499 ../bin/cdraw.c:2761 ../bin/ctrain.c:186
-#: ../bin/dcar.c:2233
+#: ../bin/cdraw.c:562 ../bin/cdraw.c:1580 ../bin/cdraw.c:1704
+#: ../bin/cdraw.c:2845 ../bin/cdraw.c:3110 ../bin/ctrain.c:183
+#: ../bin/dcar.c:2344 ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:192
msgid "Width"
msgstr "Ширина"
-#: ../bin/cdraw.c:527 ../bin/cmisc.c:144 ../bin/tcurve.c:377
-#: ../bin/tease.c:530 ../bin/tstraigh.c:92
-#, fuzzy
-msgid "Lock"
-msgstr "Поезд?"
-
-#: ../bin/cdraw.c:528
-msgid "Keep Origin Relative"
-msgstr ""
-
-#: ../bin/cdraw.c:529
-#, fuzzy
-msgid "Rot Origin: X,Y"
-msgstr "Начало: X,Y"
-
-#: ../bin/cdraw.c:530 ../bin/cdraw.c:1450
-#, fuzzy
-msgid "Rotate Angle"
-msgstr "Угол справа"
+#: ../bin/cdraw.c:563 ../bin/compound.c:743 ../bin/tstraigh.c:94
+msgid "Pivot"
+msgstr "Центр"
-#: ../bin/cdraw.c:531
+#: ../bin/cdraw.c:564
msgid "Point Count"
msgstr "Число точек"
-#: ../bin/cdraw.c:532 ../bin/cdraw.c:2477 ../bin/ctodesgn.c:207
-#: ../bin/tbezier.c:261
+#: ../bin/cdraw.c:565 ../bin/cdraw.c:2823 ../bin/ctodesgn.c:209
+#: ../bin/tbezier.c:299
msgid "Line Width"
msgstr "Ширина линии"
-#: ../bin/cdraw.c:533 ../bin/cdraw.c:2506 ../bin/tbezier.c:260
+#: ../bin/cdraw.c:566 ../bin/cdraw.c:2852 ../bin/tbezier.c:298
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:379
#, fuzzy
msgid "Line Type"
msgstr "Тип древесины"
-#: ../bin/cdraw.c:534 ../bin/cdraw.c:2479 ../bin/cdraw.c:2481
-#: ../bin/cdraw.c:2579 ../bin/cdraw.c:2612 ../bin/cmisc.c:125
-#: ../bin/ctext.c:68 ../bin/ctext.c:148 ../bin/ctodesgn.c:208
-#: ../bin/dcar.c:2229 ../bin/dlayer.c:485 ../bin/doption.c:558
+#: ../bin/cdraw.c:567 ../bin/cdraw.c:2825 ../bin/cdraw.c:2827
+#: ../bin/cdraw.c:2927 ../bin/cdraw.c:2960 ../bin/cmisc.c:121
+#: ../bin/ctext.c:67 ../bin/ctext.c:145 ../bin/ctodesgn.c:210
+#: ../bin/dcar.c:2340 ../bin/dlayer.c:545 ../bin/doption.c:591
msgid "Color"
msgstr "Цвет"
-#: ../bin/cdraw.c:535
+#: ../bin/cdraw.c:568
#, fuzzy
msgid "Filled"
msgstr "Закрашенный прямоугольник"
-#: ../bin/cdraw.c:536
+#: ../bin/cdraw.c:569
#, fuzzy
msgid "Open End"
msgstr "На ребро"
-#: ../bin/cdraw.c:537 ../bin/cmisc.c:148 ../bin/cmisc.c:149 ../bin/cmisc.c:150
-#: ../bin/cmisc.c:151 ../bin/ctext.c:70 ../bin/ctext.c:149
+#: ../bin/cdraw.c:570 ../bin/cmisc.c:144 ../bin/cmisc.c:145 ../bin/cmisc.c:146
+#: ../bin/cmisc.c:147 ../bin/ctext.c:69 ../bin/ctext.c:146
#, fuzzy
msgid "Boxed"
msgstr "Прямоугольник"
-#: ../bin/cdraw.c:538 ../bin/cdraw.c:1117 ../bin/cdraw.c:2513
+#: ../bin/cdraw.c:571 ../bin/cdraw.c:1177 ../bin/cdraw.c:2859
msgid "Lumber"
msgstr "Древесина"
-#: ../bin/cdraw.c:539
+#: ../bin/cdraw.c:572
msgid "Orientation"
msgstr "Ориентация"
-#: ../bin/cdraw.c:540 ../bin/cdraw.c:2495
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:593
+#: ../bin/cdraw.c:573 ../bin/cdraw.c:2841
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:679
msgid "Size"
msgstr "Размер"
-#: ../bin/cdraw.c:541 ../bin/compound.c:563 ../bin/tease.c:523
-msgid "Origin: X,Y"
+#: ../bin/cdraw.c:574
+#, fuzzy
+msgid "Text Origin: X,Y"
msgstr "Начало: X,Y"
-#: ../bin/cdraw.c:543 ../bin/ctext.c:66 ../bin/ctext.c:147
+#: ../bin/cdraw.c:575
+#, fuzzy
+msgid "Text Angle"
+msgstr "Угол слева"
+
+#: ../bin/cdraw.c:576 ../bin/ctext.c:65 ../bin/ctext.c:144
msgid "Font Size"
msgstr "Размер шрифта"
-#: ../bin/cdraw.c:544 ../bin/cdraw.c:1263 ../bin/ctext.c:264
+#: ../bin/cdraw.c:577 ../bin/cdraw.c:1324 ../bin/ctext.c:273
msgid "Text"
msgstr "Текст"
-#: ../bin/cdraw.c:545 ../bin/compound.c:571 ../bin/cturntbl.c:253
-#: ../bin/doption.c:139 ../bin/doption.c:140 ../bin/tbezier.c:263
-#: ../bin/tcornu.c:309 ../bin/tcurve.c:378 ../bin/tease.c:531
-#: ../bin/tstraigh.c:93 ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:671
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:672
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:673
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:674
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:675
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:676
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:677
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:678
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:679
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:680
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:681
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:682
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:683
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:684
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:685
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:686
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:687
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:688
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:689
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:690
+#: ../bin/cdraw.c:578
+msgid "Lock To Origin"
+msgstr ""
+
+#: ../bin/cdraw.c:579
+#, fuzzy
+msgid "Rot Origin: X,Y"
+msgstr "Начало: X,Y"
+
+#: ../bin/cdraw.c:580
+#, fuzzy
+msgid "Rotate By"
+msgstr "Повернуть"
+
+#: ../bin/cdraw.c:581 ../bin/compound.c:749 ../bin/cturntbl.c:277
+#: ../bin/doption.c:101 ../bin/doption.c:102 ../bin/tbezier.c:301
+#: ../bin/tcornu.c:334 ../bin/tcurve.c:410 ../bin/tease.c:536
+#: ../bin/tstraigh.c:95 ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:757
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:758
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:759
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:760
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:761
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:762
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:763
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:764
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:765
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:766
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:767
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:768
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:769
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:770
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:771
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:772
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:773
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:774
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:775
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:776
msgid "Layer"
msgstr "Слой"
-#: ../bin/cdraw.c:1102
+#: ../bin/cdraw.c:1057 ../bin/cmisc.c:233 ../bin/cmodify.c:379
+#: ../bin/compound.c:848 ../bin/ctrain.c:218
+msgid "Change Track"
+msgstr "Изменить трек"
+
+#: ../bin/cdraw.c:1162
msgid "Straight Line"
msgstr "Прямая линия"
-#: ../bin/cdraw.c:1107 ../bin/cdraw.c:2837
+#: ../bin/cdraw.c:1167 ../bin/cdraw.c:3190
msgid "Dimension Line"
msgstr "Размеры линии"
-#: ../bin/cdraw.c:1128 ../bin/cdraw.c:2514 ../bin/cdraw.c:2839
+#: ../bin/cdraw.c:1188 ../bin/cdraw.c:2860 ../bin/cdraw.c:3192
msgid "Table Edge"
msgstr "Край стола"
-#: ../bin/cdraw.c:1148 ../bin/cdraw.c:2519 ../bin/cdraw.c:2520
-#: ../bin/cdraw.c:2521
+#: ../bin/cdraw.c:1212 ../bin/cdraw.c:2865 ../bin/cdraw.c:2866
+#: ../bin/cdraw.c:2867
msgid "Circle"
msgstr "Окружность"
-#: ../bin/cdraw.c:1159
+#: ../bin/cdraw.c:1227
msgid "Curved Line"
msgstr "Кривая линия"
-#: ../bin/cdraw.c:1175 ../bin/cdraw.c:2524 ../bin/cdraw.c:2525
-#: ../bin/cdraw.c:2526
+#: ../bin/cdraw.c:1249 ../bin/cdraw.c:2870 ../bin/cdraw.c:2871
+#: ../bin/cdraw.c:2872
msgid "Filled Circle"
msgstr "Круг"
-#: ../bin/cdraw.c:1194
+#: ../bin/cdraw.c:1279
+#, fuzzy
+msgid "Filled Rectangle"
+msgstr "Прямоугольник"
+
+#: ../bin/cdraw.c:1279
msgid "Rectangle"
msgstr "Прямоугольник"
-#: ../bin/cdraw.c:1208 ../bin/cdraw.c:2530
+#: ../bin/cdraw.c:1293 ../bin/cdraw.c:2876
msgid "Polyline"
msgstr "Полилиния"
-#: ../bin/cdraw.c:1212 ../bin/cdraw.c:2523 ../bin/cdraw.c:2856
-msgid "Polygon"
-msgstr "Многоугольник"
-
-#: ../bin/cdraw.c:1230
-#, fuzzy
-msgid "Filled Rectangle"
-msgstr "Прямоугольник"
-
-#: ../bin/cdraw.c:1243 ../bin/cdraw.c:2528 ../bin/cdraw.c:2857
+#: ../bin/cdraw.c:1300 ../bin/cdraw.c:2874 ../bin/cdraw.c:3213
#, fuzzy
msgid "Filled Polygon"
msgstr "Закрашенный прямоугольник"
-#: ../bin/cdraw.c:1269
+#: ../bin/cdraw.c:1300 ../bin/cdraw.c:2869 ../bin/cdraw.c:3212
+msgid "Polygon"
+msgstr "Многоугольник"
+
+#: ../bin/cdraw.c:1330
#, fuzzy, c-format
msgid "%s(%d) Layer=%d"
msgstr "%s: Слой=%d"
-#: ../bin/cdraw.c:1289 ../bin/cdraw.c:2582 ../bin/compound.c:956
-#: ../bin/doption.c:134 ../bin/tbezier.c:458
+#: ../bin/cdraw.c:1355 ../bin/cdraw.c:2930 ../bin/compound.c:1156
+#: ../bin/doption.c:96 ../bin/tbezier.c:519
msgid "Solid"
msgstr "Закрашенные"
-#: ../bin/cdraw.c:1290 ../bin/cdraw.c:2584 ../bin/compound.c:957
-#: ../bin/doption.c:131 ../bin/tbezier.c:459
+#: ../bin/cdraw.c:1356 ../bin/cdraw.c:2932 ../bin/compound.c:1157
+#: ../bin/doption.c:93 ../bin/tbezier.c:520
msgid "Dash"
msgstr "Пунктиром"
-#: ../bin/cdraw.c:1291 ../bin/cdraw.c:2583 ../bin/compound.c:958
-#: ../bin/tbezier.c:460
+#: ../bin/cdraw.c:1357 ../bin/cdraw.c:2931 ../bin/compound.c:1158
+#: ../bin/tbezier.c:521
msgid "Dot"
msgstr ""
-#: ../bin/cdraw.c:1292 ../bin/compound.c:959 ../bin/tbezier.c:461
+#: ../bin/cdraw.c:1358 ../bin/compound.c:1159 ../bin/tbezier.c:522
#, fuzzy
msgid "DashDot"
msgstr "Пунктиром"
-#: ../bin/cdraw.c:1293 ../bin/compound.c:960 ../bin/tbezier.c:462
+#: ../bin/cdraw.c:1359 ../bin/compound.c:1161 ../bin/tbezier.c:523
msgid "DashDotDot"
msgstr ""
-#: ../bin/cdraw.c:1294 ../bin/compound.c:961 ../bin/tbezier.c:463
+#: ../bin/cdraw.c:1360 ../bin/compound.c:1163 ../bin/tbezier.c:524
#, fuzzy
msgid "CenterDot"
msgstr "Управление"
-#: ../bin/cdraw.c:1295 ../bin/compound.c:962 ../bin/tbezier.c:464
+#: ../bin/cdraw.c:1361 ../bin/compound.c:1165 ../bin/tbezier.c:525
msgid "PhantomDot"
msgstr ""
-#: ../bin/cdraw.c:1300 ../bin/cdraw.c:2630
+#: ../bin/cdraw.c:1366 ../bin/cdraw.c:2981
msgid "Tiny"
msgstr "Крошечный"
-#: ../bin/cdraw.c:1301 ../bin/cdraw.c:2631
+#: ../bin/cdraw.c:1367 ../bin/cdraw.c:2982
msgid "Small"
msgstr "Маленький"
-#: ../bin/cdraw.c:1302 ../bin/cdraw.c:2632
+#: ../bin/cdraw.c:1368 ../bin/cdraw.c:2983
msgid "Medium"
msgstr "Средний"
-#: ../bin/cdraw.c:1303 ../bin/cdraw.c:2633
+#: ../bin/cdraw.c:1369 ../bin/cdraw.c:2984
msgid "Large"
msgstr "Большой"
-#: ../bin/cdraw.c:1439
+#: ../bin/cdraw.c:1575 ../bin/cdraw.c:1721 ../bin/cdraw.c:2848
+#: ../bin/cdraw.c:3071 ../bin/cdraw.c:3092 ../bin/cdraw.c:3096
+#: ../bin/compound.c:721 ../bin/compound.c:726 ../bin/compound.c:731
+#: ../bin/compound.c:736 ../bin/compound.c:742 ../bin/cprint.c:156
+#: ../bin/csignal.c:238 ../bin/csignal.c:516 ../bin/ctodesgn.c:195
+#: ../bin/ctodesgn.c:196 ../bin/ctodesgn.c:197 ../bin/ctodesgn.c:199
+#: ../bin/ctodesgn.c:243 ../bin/ctodesgn.c:269 ../bin/ctodesgn.c:271
+#: ../bin/ctodesgn.c:315 ../bin/ctodesgn.c:318 ../bin/ctodesgn.c:349
+#: ../bin/ctodesgn.c:352 ../bin/ctodesgn.c:394 ../bin/ctodesgn.c:399
+#: ../bin/ctodesgn.c:427 ../bin/ctodesgn.c:431 ../bin/ctodesgn.c:476
+#: ../bin/ctodesgn.c:480 ../bin/ctodesgn.c:485 ../bin/ctodesgn.c:515
+#: ../bin/ctodesgn.c:539 ../bin/ctodesgn.c:564 ../bin/ctodesgn.c:697
+#: ../bin/ctrain.c:181 ../bin/tease.c:529
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:183
+msgid "Angle"
+msgstr "Угол"
+
+#: ../bin/cdraw.c:1578 ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:188
#, fuzzy
msgid "Relative Angle"
msgstr "Угол слева"
-#: ../bin/cdraw.c:1448 ../bin/cdraw.c:1596 ../bin/cdraw.c:2718
+#: ../bin/cdraw.c:1587 ../bin/cdraw.c:1737 ../bin/cdraw.c:3065
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:184
#, fuzzy
msgid "Arc Angle"
msgstr "Угол"
-#: ../bin/cdraw.c:1453
+#: ../bin/cdraw.c:1589
#, fuzzy
-msgid "Rot Center X"
-msgstr "Центр: X,Y"
+msgid "Rotate Angle"
+msgstr "Угол справа"
-#: ../bin/cdraw.c:1455
+#: ../bin/cdraw.c:1592
#, fuzzy
-msgid "Rot Center Y"
+msgid "Rot Center X,Y"
msgstr "Центр: X,Y"
-#: ../bin/cdraw.c:1552
+#: ../bin/cdraw.c:1692
#, fuzzy
msgid "Seg Lth"
msgstr "Длина"
-#: ../bin/cdraw.c:1553
+#: ../bin/cdraw.c:1693
msgid "Rel Ang"
msgstr ""
-#: ../bin/cdraw.c:2484 ../bin/cdraw.c:2486 ../bin/cdraw.c:2610
+#: ../bin/cdraw.c:2830 ../bin/cdraw.c:2832 ../bin/cdraw.c:2958
msgid "Lumber Type"
msgstr "Тип древесины"
-#: ../bin/cdraw.c:2511
+#: ../bin/cdraw.c:2857
msgid "Straight"
msgstr "Прямая"
-#: ../bin/cdraw.c:2512
+#: ../bin/cdraw.c:2858
msgid "Dimension"
msgstr ""
-#: ../bin/cdraw.c:2515 ../bin/cdraw.c:2516 ../bin/cdraw.c:2517
-#: ../bin/cdraw.c:2518
+#: ../bin/cdraw.c:2861 ../bin/cdraw.c:2862 ../bin/cdraw.c:2863
+#: ../bin/cdraw.c:2864
msgid "Curved"
msgstr "Кривая"
-#: ../bin/cdraw.c:2522 ../bin/cdraw.c:2854
+#: ../bin/cdraw.c:2868 ../bin/cdraw.c:3210
msgid "Box"
msgstr "Прямоугольник"
-#: ../bin/cdraw.c:2527 ../bin/cdraw.c:2855
+#: ../bin/cdraw.c:2873 ../bin/cdraw.c:3211
msgid "Filled Box"
msgstr "Закрашенный прямоугольник"
-#: ../bin/cdraw.c:2529 ../bin/tbezier.c:455
+#: ../bin/cdraw.c:2875 ../bin/tbezier.c:516
msgid "Bezier Line"
msgstr "Кривая Безье"
-#: ../bin/cdraw.c:2577
+#: ../bin/cdraw.c:2925
#, c-format
msgid "%s Line Width"
msgstr "%s, ширина"
-#: ../bin/cdraw.c:2580 ../bin/dcar.c:2202 ../bin/dcar.c:4366
-#: ../bin/dcar.c:4371
+#: ../bin/cdraw.c:2928 ../bin/dcar.c:2313 ../bin/dcar.c:4694
+#: ../bin/dcar.c:4700
msgid "Type"
msgstr "Тип"
-#: ../bin/cdraw.c:2585
+#: ../bin/cdraw.c:2933
#, fuzzy
msgid "Dash-Dot"
msgstr "Пунктиром"
-#: ../bin/cdraw.c:2586
+#: ../bin/cdraw.c:2934
msgid "Dash-Dot-Dot"
msgstr ""
-#: ../bin/cdraw.c:2599
+#: ../bin/cdraw.c:2947
#, c-format
msgid "%s Color"
msgstr "%s Цвет"
-#: ../bin/cdraw.c:2628
+#: ../bin/cdraw.c:2979
msgid "Dimension Line Size"
msgstr "Размер линии"
-#: ../bin/cdraw.c:2640
+#: ../bin/cdraw.c:2991
msgid "Drag to create Table Edge"
msgstr "Тащите, чтобы создать край стола"
-#: ../bin/cdraw.c:2742
+#: ../bin/cdraw.c:3089
#, fuzzy
msgid "Seg Length"
msgstr "Длина слева"
-#: ../bin/cdraw.c:2746
+#: ../bin/cdraw.c:3094
#, fuzzy
msgid "Rel Angle"
msgstr "Угол слева"
-#: ../bin/cdraw.c:2836
+#: ../bin/cdraw.c:3189
msgid "Line"
msgstr "Прямая"
-#: ../bin/cdraw.c:2836
+#: ../bin/cdraw.c:3189
msgid "Draw Line"
msgstr "Прямая"
-#: ../bin/cdraw.c:2837
+#: ../bin/cdraw.c:3190
msgid "Draw Dimension Line"
msgstr "Выноска с размером"
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/xtrkcad.xtq:363
-#: ../bin/cdraw.c:2838 ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:1251
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/xtrkcad.xtq:479
+#: ../bin/cdraw.c:3191 ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1270
msgid "Benchwork"
msgstr "Доска"
-#: ../bin/cdraw.c:2838
+#: ../bin/cdraw.c:3191
msgid "Draw Benchwork"
msgstr "Доска"
-#: ../bin/cdraw.c:2839
+#: ../bin/cdraw.c:3192
msgid "Draw Table Edge"
msgstr "Край стола"
-#: ../bin/cdraw.c:2841
+#: ../bin/cdraw.c:3195
msgid "Curve End"
msgstr "Конец кривой"
-#: ../bin/cdraw.c:2841
+#: ../bin/cdraw.c:3195
msgid "Draw Curve from End"
msgstr "От касательной"
-#: ../bin/cdraw.c:2842
+#: ../bin/cdraw.c:3196
msgid "Curve Tangent"
msgstr "Тангенс кривой"
-#: ../bin/cdraw.c:2842
+#: ../bin/cdraw.c:3196
msgid "Draw Curve from Tangent"
msgstr "По окружности от края"
-#: ../bin/cdraw.c:2843
+#: ../bin/cdraw.c:3197
msgid "Curve Center"
msgstr "Центр кривой"
-#: ../bin/cdraw.c:2843
+#: ../bin/cdraw.c:3197
msgid "Draw Curve from Center"
msgstr "По окружности от центра"
-#: ../bin/cdraw.c:2844
+#: ../bin/cdraw.c:3198
msgid "Curve Chord"
msgstr "Хорда кривой"
-#: ../bin/cdraw.c:2844
+#: ../bin/cdraw.c:3198
msgid "Draw Curve from Chord"
msgstr "Кривая по хорде"
-#: ../bin/cdraw.c:2845
+#: ../bin/cdraw.c:3199
msgid "Draw Bezier"
msgstr "Кривая Безье"
-#: ../bin/cdraw.c:2848
-msgid "Circle Tangent"
-msgstr "Касательная к окружности"
-
-#: ../bin/cdraw.c:2848
-msgid "Draw Circle from Tangent"
-msgstr "Окружность из центра"
-
-#: ../bin/cdraw.c:2849
+#: ../bin/cdraw.c:3203
msgid "Circle Center"
msgstr "Центр окружности"
-#: ../bin/cdraw.c:2849
+#: ../bin/cdraw.c:3203
msgid "Draw Circle from Center"
msgstr "Окружность от края"
-#: ../bin/cdraw.c:2851
-msgid "Circle Filled Tangent"
-msgstr "Круг от касательной"
+#: ../bin/cdraw.c:3204
+msgid "Circle Tangent"
+msgstr "Касательная к окружности"
-#: ../bin/cdraw.c:2851
-msgid "Draw Filled Circle from Tangent"
-msgstr "Круг из центра"
+#: ../bin/cdraw.c:3204
+msgid "Draw Circle from Tangent"
+msgstr "Окружность из центра"
-#: ../bin/cdraw.c:2852
+#: ../bin/cdraw.c:3206
msgid "Circle Filled Center"
msgstr "Круг к центру"
-#: ../bin/cdraw.c:2852
+#: ../bin/cdraw.c:3206
msgid "Draw Filled Circle from Center"
msgstr "Круг от края"
-#: ../bin/cdraw.c:2854
+#: ../bin/cdraw.c:3207
+msgid "Circle Filled Tangent"
+msgstr "Круг от касательной"
+
+#: ../bin/cdraw.c:3207
+msgid "Draw Filled Circle from Tangent"
+msgstr "Круг из центра"
+
+#: ../bin/cdraw.c:3210
msgid "Draw Box"
msgstr "Прямоугольник"
-#: ../bin/cdraw.c:2855
+#: ../bin/cdraw.c:3211
msgid "Draw Filled Box"
msgstr "Закрашенный прямоугольник"
-#: ../bin/cdraw.c:2856
+#: ../bin/cdraw.c:3212
msgid "Draw Polygon"
msgstr "Рисовать полигон"
-#: ../bin/cdraw.c:2857
+#: ../bin/cdraw.c:3213
#, fuzzy
msgid "Draw Filled Polygon"
msgstr "Рисовать полигон"
-#: ../bin/cdraw.c:2858
+#: ../bin/cdraw.c:3214
#, fuzzy
msgid "PolyLine"
msgstr "Ломаная"
-#: ../bin/cdraw.c:2858
+#: ../bin/cdraw.c:3214
#, fuzzy
msgid "Draw PolyLine"
msgstr "Рисовать полилинию"
-#: ../bin/cdraw.c:2875
+#: ../bin/cdraw.c:3231
msgid "Straight Objects"
msgstr "Прямые объекты"
-#: ../bin/cdraw.c:2875
+#: ../bin/cdraw.c:3231
msgid "Draw Straight Objects"
msgstr "Рисовать прямые объекты"
-#: ../bin/cdraw.c:2876
+#: ../bin/cdraw.c:3232
msgid "Curved Lines"
msgstr "Кривые линии"
-#: ../bin/cdraw.c:2876
+#: ../bin/cdraw.c:3232
msgid "Draw Curved Lines"
msgstr "Рисовать кривые линии"
-#: ../bin/cdraw.c:2877
+#: ../bin/cdraw.c:3233
msgid "Circle Lines"
msgstr "Окружности"
-#: ../bin/cdraw.c:2877
+#: ../bin/cdraw.c:3233
msgid "Draw Circles"
msgstr "Рисовать окружности"
-#: ../bin/cdraw.c:2878
+#: ../bin/cdraw.c:3234
msgid "Shapes"
msgstr "Фигуры"
-#: ../bin/cdraw.c:2878
+#: ../bin/cdraw.c:3234
msgid "Draw Shapes"
msgstr "Рисовать фигуры"
-#: ../bin/cdraw.c:3166
+#: ../bin/cdraw.c:3536
msgid "Close Polygon - 'g'"
msgstr ""
-#: ../bin/cdraw.c:3167
+#: ../bin/cdraw.c:3538
msgid "Make PolyLine - 'l'"
msgstr ""
-#: ../bin/cdraw.c:3168
+#: ../bin/cdraw.c:3540
msgid "Fill Polygon - 'f'"
msgstr ""
-#: ../bin/cdraw.c:3169
+#: ../bin/cdraw.c:3542
msgid "Empty Polygon - 'u'"
msgstr ""
-#: ../bin/cdraw.c:3171
+#: ../bin/cdraw.c:3545
msgid "Points Mode - 'p'"
msgstr ""
-#: ../bin/cdraw.c:3172
+#: ../bin/cdraw.c:3548
msgid "Delete Selected Point - 'Del'"
msgstr ""
-#: ../bin/cdraw.c:3173
+#: ../bin/cdraw.c:3549
msgid "Vertex Point - 'v'"
msgstr ""
-#: ../bin/cdraw.c:3174
+#: ../bin/cdraw.c:3551
msgid "Round Corner - 'r'"
msgstr ""
-#: ../bin/cdraw.c:3175
+#: ../bin/cdraw.c:3553
msgid "Smooth Corner - 's'"
msgstr ""
-#: ../bin/cdraw.c:3177 ../bin/cselect.c:3426
+#: ../bin/cdraw.c:3556 ../bin/cselect.c:3734
msgid "LineType..."
msgstr ""
-#: ../bin/cdraw.c:3178 ../bin/cselect.c:3427
+#: ../bin/cdraw.c:3557 ../bin/cselect.c:3735
#, fuzzy
msgid "Solid Line"
msgstr "Ломаная"
-#: ../bin/cdraw.c:3179 ../bin/cselect.c:3428
+#: ../bin/cdraw.c:3559 ../bin/cselect.c:3737
#, fuzzy
msgid "Dashed Line"
msgstr "Прямая"
-#: ../bin/cdraw.c:3180 ../bin/cselect.c:3429
+#: ../bin/cdraw.c:3561 ../bin/cselect.c:3739
#, fuzzy
msgid "Dotted Line"
msgstr "Кривая линия"
-#: ../bin/cdraw.c:3181
+#: ../bin/cdraw.c:3563
#, fuzzy
msgid "Dash-Dot Line"
msgstr "Прямая"
-#: ../bin/cdraw.c:3182
+#: ../bin/cdraw.c:3565
msgid "Dash-Dot-Dot Line"
msgstr ""
-#: ../bin/cdraw.c:3183
+#: ../bin/cdraw.c:3567
#, fuzzy
msgid "Center-Dot Line"
msgstr "Создать линии"
-#: ../bin/cdraw.c:3184
+#: ../bin/cdraw.c:3569
msgid "Phantom-Dot Line"
msgstr ""
-#: ../bin/cdraw.c:3186
+#: ../bin/cdraw.c:3572
msgid "Origin Mode - 'o'"
msgstr ""
-#: ../bin/cdraw.c:3187
+#: ../bin/cdraw.c:3574
msgid "Reset Origin - '0'"
msgstr ""
-#: ../bin/cdraw.c:3188
+#: ../bin/cdraw.c:3576
msgid "Origin to Selected - 'l'"
msgstr ""
-#: ../bin/cdraw.c:3189
+#: ../bin/cdraw.c:3578
msgid "Origin to Middle - 'm'"
msgstr ""
-#: ../bin/celev.c:46 ../bin/cprofile.c:1536 ../bin/csplit.c:171
-#: ../bin/csplit.c:176 ../bin/dease.c:67 ../bin/doption.c:132
-#: ../bin/doption.c:134
+#: ../bin/celev.c:42 ../bin/cprint.c:117 ../bin/cprofile.c:1531
+#: ../bin/csplit.c:201 ../bin/csplit.c:210 ../bin/dease.c:68
+#: ../bin/doption.c:94 ../bin/doption.c:96
msgid "None"
msgstr "Нет"
-#: ../bin/celev.c:46
+#: ../bin/celev.c:42
msgid "Defined"
msgstr "По-умолчанию"
-#: ../bin/celev.c:46
+#: ../bin/celev.c:42
msgid "Hidden"
msgstr "Скрытая"
-#: ../bin/celev.c:47
+#: ../bin/celev.c:43
msgid "Computed"
msgstr "Вычисленная"
-#: ../bin/celev.c:47
+#: ../bin/celev.c:43
msgid "Station"
msgstr "Станция"
-#: ../bin/celev.c:47 ../bin/cprofile.c:1534 ../bin/dcmpnd.c:75
+#: ../bin/celev.c:43 ../bin/cprofile.c:1529 ../bin/dcmpnd.c:71
msgid "Ignore"
msgstr "Игнорировать"
-#: ../bin/celev.c:219
+#: ../bin/celev.c:233
msgid "Set Elevation"
msgstr "Установить высоту"
-#: ../bin/celev.c:312 ../bin/celev.c:319 ../bin/celev.c:322
+#: ../bin/celev.c:325 ../bin/celev.c:334 ../bin/celev.c:338
#, c-format
msgid "Undefined"
msgstr "Неопределено"
-#: ../bin/celev.c:378 ../bin/celev.c:514
+#: ../bin/celev.c:384 ../bin/celev.c:541
msgid "Elevation"
msgstr "Высота"
-#: ../bin/celev.c:378 ../bin/cmisc.c:459 ../bin/dcontmgm.c:299
-#: ../bin/dcustmgm.c:395 ../bin/dlayer.c:1124 ../bin/dpricels.c:154
-#: ../bin/filenoteui.c:249 ../bin/linknoteui.c:182
-#: ../bin/paramfilesearch_ui.c:396 ../bin/textnoteui.c:171
+#: ../bin/celev.c:385 ../bin/cmisc.c:467 ../bin/dcustmgm.c:407
+#: ../bin/dcontmgm.c:308 ../bin/dlayer.c:2071 ../bin/dpricels.c:167
+#: ../bin/filenoteui.c:253 ../bin/linknoteui.c:169
+#: ../bin/paramfilesearch_ui.c:477 ../bin/textnoteui.c:137
msgid "Done"
msgstr "ОК"
-#: ../bin/celev.c:390 ../bin/celev.c:445 ../bin/celev.c:447 ../bin/celev.c:466
-msgid "Click on end, +Shift to split, +Ctrl to move description"
+#: ../bin/celev.c:399
+msgid ""
+"Click on end, +Shift to split, +Ctrl to move description, +Alt to show "
+"elevation"
msgstr ""
-#: ../bin/celev.c:410
+#: ../bin/celev.c:420
msgid "Move to end or track crossing +Shift to split"
msgstr ""
-#: ../bin/celev.c:414
+#: ../bin/celev.c:424
msgid "Move to end or track crossing"
msgstr ""
-#: ../bin/celev.c:423
+#: ../bin/celev.c:436
#, c-format
msgid "Crossing - First %0.3f, Second %0.3f, Clearance %0.3f - Click to Split"
msgstr ""
-#: ../bin/celev.c:425
+#: ../bin/celev.c:439
#, c-format
msgid "Crossing - First %0.3f, Second %0.3f, Clearance %0.3f"
msgstr ""
-#: ../bin/celev.c:436
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Track End elevation %0.3f"
-msgstr "Высоты трека"
-
-#: ../bin/celev.c:439
+#: ../bin/celev.c:453
#, c-format
msgid "Click to split here - elevation %0.3f"
msgstr ""
-#: ../bin/celev.c:442
+#: ../bin/celev.c:458
#, fuzzy, c-format
-msgid "Track Point elevation %0.3f"
+msgid "Track End elevation %0.3f - snap End Pt"
msgstr "Высоты трека"
-#: ../bin/celev.c:470
-#, fuzzy
-msgid "Point selected!"
-msgstr "невыбранные"
+#: ../bin/celev.c:461
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Track End elevation %0.3f"
+msgstr "Высоты трека"
-#: ../bin/celev.c:473
+#: ../bin/celev.c:463 ../bin/celev.c:466
+msgid ""
+"Click on End Pt, +Shift to split, +Ctrl to move description, +Alt show "
+"Elevation"
+msgstr ""
+
+#: ../bin/celev.c:486
+msgid "Click on end, +Shift to split, +Ctrl to move description"
+msgstr ""
+
+#: ../bin/celev.c:490
#, fuzzy
msgid "Split track"
msgstr "Разделить трек"
-#: ../bin/celev.c:478
+#: ../bin/celev.c:496
#, fuzzy
msgid "Track split!"
msgstr "Треки"
-#: ../bin/cgroup.c:592
+#: ../bin/celev.c:503
+#, fuzzy
+msgid "Point selected!"
+msgstr "невыбранные"
+
+#: ../bin/cgroup.c:664
msgid "Ungroup Object"
msgstr "Разгруппировать объект"
-#: ../bin/cgroup.c:604
+#: ../bin/cgroup.c:677
#, c-format
msgid "%d objects ungrouped"
msgstr "%d объектов разгруппировано"
-#: ../bin/cgroup.c:606
+#: ../bin/cgroup.c:679
msgid "No objects ungrouped"
msgstr "Нет объектов для разгруппировки"
-#: ../bin/cgroup.c:617
+#: ../bin/cgroup.c:693
msgid "Replace with new group?"
msgstr "Заменить новой группой?"
-#: ../bin/cgroup.c:623 ../bin/compound.c:566 ../bin/cstruct.c:69
-#: ../bin/ctodesgn.c:199 ../bin/ctodesgn.c:2921 ../bin/cturnout.c:83
-#: ../bin/dcar.c:2194 ../bin/dcar.c:4366 ../bin/dcar.c:4371
-#: ../bin/dcmpnd.c:456 ../bin/dcustmgm.c:59
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:375
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:570
+#: ../bin/cgroup.c:694
+msgid "Turntable/TransferTable/DblSlipSwith?"
+msgstr ""
+
+#: ../bin/cgroup.c:700 ../bin/compound.c:744 ../bin/cstruct.c:65
+#: ../bin/ctodesgn.c:201 ../bin/ctodesgn.c:3209 ../bin/cturnout.c:84
+#: ../bin/dcar.c:2305 ../bin/dcar.c:4694 ../bin/dcar.c:4700
+#: ../bin/dcmpnd.c:483 ../bin/dcustmgm.c:45
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:417
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:656
msgid "Manufacturer"
msgstr "Производитель"
-#: ../bin/cgroup.c:624 ../bin/cmisc.c:459 ../bin/cstruct.c:69
-#: ../bin/ctodesgn.c:2922 ../bin/ctodesgn.c:2923 ../bin/ctrain.c:187
-#: ../bin/cturnout.c:83 ../bin/dcar.c:2210 ../bin/dcar.c:4367
-#: ../bin/dcar.c:4372 ../bin/dcmpnd.c:457 ../bin/dcustmgm.c:60
-#: ../bin/denum.c:182 ../bin/denum.c:183 ../bin/denum.c:186
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:376
+#: ../bin/cgroup.c:701 ../bin/cmisc.c:467 ../bin/cstruct.c:65
+#: ../bin/ctodesgn.c:3210 ../bin/ctodesgn.c:3211 ../bin/ctrain.c:184
+#: ../bin/cturnout.c:84 ../bin/dcar.c:2321 ../bin/dcar.c:4695
+#: ../bin/dcar.c:4701 ../bin/dcmpnd.c:484 ../bin/dcustmgm.c:46
+#: ../bin/denum.c:188 ../bin/denum.c:189 ../bin/denum.c:194
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:418
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:650
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:651
msgid "Description"
msgstr "Описание"
-#: ../bin/cgroup.c:625 ../bin/dcmpnd.c:458
+#: ../bin/cgroup.c:702 ../bin/dcmpnd.c:485
msgid "#"
msgstr "#"
-#: ../bin/cgroup.c:626 ../bin/compound.c:570
+#: ../bin/cgroup.c:703 ../bin/compound.c:748
msgid "# Segments"
msgstr "# сегментов"
-#: ../bin/cgroup.c:628
+#: ../bin/cgroup.c:705
#, fuzzy
msgid "Offset X,Y:"
msgstr "Смещение"
-#: ../bin/cgroup.c:1235
+#: ../bin/cgroup.c:1320
msgid "No endpts"
msgstr ""
-#: ../bin/cgroup.c:1350
-msgid "No paths"
-msgstr ""
-
-#: ../bin/cgroup.c:1619 ../bin/cgroup.c:1669
+#: ../bin/cgroup.c:1732 ../bin/cgroup.c:1798
msgid "Group Tracks"
msgstr ""
-#: ../bin/cgroup.c:1729
+#: ../bin/cgroup.c:1866
msgid "Group Objects"
msgstr ""
-#: ../bin/chndldto.c:70
+#: ../bin/chndldto.c:68
msgid "Place frog and drag angle"
msgstr ""
-#: ../bin/chndldto.c:87
+#: ../bin/chndldto.c:85
msgid "frog"
msgstr "стрелка"
-#: ../bin/chndldto.c:93
+#: ../bin/chndldto.c:91
msgid "Drag to set angle"
msgstr "Тащите для установки угла"
@@ -1760,299 +1797,309 @@ msgstr "Угол стрелки очень маленький"
msgid "Select point position"
msgstr "Выберите позицию точки"
-#: ../bin/chndldto.c:149 ../bin/chndldto.c:174
+#: ../bin/chndldto.c:152 ../bin/chndldto.c:178
msgid "points"
msgstr "точки"
-#: ../bin/chndldto.c:271
+#: ../bin/chndldto.c:282
#, c-format
msgid "Length = %0.2f Angle = %0.2f Frog# = %0.2f"
msgstr ""
-#: ../bin/chndldto.c:274
+#: ../bin/chndldto.c:286
msgid "Create Hand Laid Turnout"
msgstr ""
-#: ../bin/chndldto.c:358
+#: ../bin/chndldto.c:381
msgid "HandLaidTurnout"
msgstr ""
-#: ../bin/cjoin.c:166
+#: ../bin/cjoin.c:170
#, c-format
msgid "Curved Track: Radius=%s Length=%s"
msgstr "Изогнутый трек: Радиус=%s Длина=%s"
-#: ../bin/cjoin.c:252
+#: ../bin/cjoin.c:261
#, c-format
msgid "Curved Track: Radius=%s Length=%s Angle=%0.3f"
msgstr "Изогнутый трек: Радиус=%s Длина=%s Угол=%0.3f"
-#: ../bin/cjoin.c:348
+#: ../bin/cjoin.c:363
#, c-format
msgid "Track (%d) is too short for transition-curve by %0.3f"
msgstr ""
-#: ../bin/cjoin.c:366
+#: ../bin/cjoin.c:381
#, c-format
msgid "Connecting track is too short by %0.3f"
msgstr ""
-#: ../bin/cjoin.c:410
+#: ../bin/cjoin.c:431
msgid "Click on an unselected End-Point"
msgstr ""
-#: ../bin/cjoin.c:411
+#: ../bin/cjoin.c:432
msgid "Click on a selected End-Point"
msgstr ""
-#: ../bin/cjoin.c:417
+#: ../bin/cjoin.c:438
msgid "unselected"
msgstr "невыбранные"
-#: ../bin/cjoin.c:417 ../bin/cprint.c:161
+#: ../bin/cjoin.c:438 ../bin/cprint.c:162
msgid "selected"
msgstr "выбранные"
-#: ../bin/cjoin.c:474
+#: ../bin/cjoin.c:499
msgid "Left click - Select first draw object end"
msgstr ""
-#: ../bin/cjoin.c:513 ../bin/cjoin.c:539
+#: ../bin/cjoin.c:539 ../bin/cjoin.c:576
msgid "Not a line - Try again"
msgstr ""
-#: ../bin/cjoin.c:535
+#: ../bin/cjoin.c:572
msgid "Left click - Select second object end"
msgstr ""
-#: ../bin/cjoin.c:547
+#: ../bin/cjoin.c:584
msgid "Same draw object and same endpoint - Try again"
msgstr ""
-#: ../bin/cjoin.c:581
+#: ../bin/cjoin.c:632
#, fuzzy
msgid "Create PolyLine"
msgstr "Создать линии"
-#: ../bin/cjoin.c:654 ../bin/cjoin.c:897
-#, fuzzy
-msgid "Desired Radius"
-msgstr "Радиус окружности"
-
-#: ../bin/cjoin.c:823
+#: ../bin/cjoin.c:913
msgid "Left click - join with track"
msgstr "Левый клик - соединить с треком"
-#: ../bin/cjoin.c:825
+#: ../bin/cjoin.c:916
msgid "Left click - join with track, Shift Left click - move to join"
msgstr ""
-#: ../bin/cjoin.c:892 ../bin/cjoin.c:1302 ../bin/cjoin.c:1309
+#: ../bin/cjoin.c:1011 ../bin/cjoin.c:1469 ../bin/cjoin.c:1476
msgid "Select 2nd track"
msgstr "Выберите второй трек"
-#: ../bin/cjoin.c:1112
+#: ../bin/cjoin.c:1266
msgid "Beyond end of 2nd track"
msgstr ""
-#: ../bin/cjoin.c:1147
+#: ../bin/cjoin.c:1302
msgid "Beyond end of 1st track"
msgstr ""
-#: ../bin/cjoin.c:1169
+#: ../bin/cjoin.c:1325
msgid "First Track Type not supported for non-Cornu Join"
msgstr ""
-#: ../bin/cjoin.c:1176
+#: ../bin/cjoin.c:1333
msgid "First "
msgstr "Первый "
-#: ../bin/cjoin.c:1201
+#: ../bin/cjoin.c:1359
msgid "Second Track Type not supported for non-Cornu Join"
msgstr ""
-#: ../bin/cjoin.c:1208
+#: ../bin/cjoin.c:1366
msgid "Second "
msgstr "Второй "
-#: ../bin/cjoin.c:1222 ../bin/track.c:2281 ../bin/track.c:2317
-#: ../bin/track.c:2383
+#: ../bin/cjoin.c:1380 ../bin/track.c:2395 ../bin/track.c:2434
+#: ../bin/track.c:2509
msgid "Connecting "
msgstr "Соединение "
-#: ../bin/cjoin.c:1312
+#: ../bin/cjoin.c:1479
msgid "Join Tracks"
msgstr "Соединить треки"
-#: ../bin/cjoin.c:1394
+#: ../bin/cjoin.c:1575
msgid "Join"
msgstr "Присоединить"
-#: ../bin/cjoin.c:1395
+#: ../bin/cjoin.c:1576
#, fuzzy
msgid "Join Track"
msgstr "Соединить треки"
-#: ../bin/cjoin.c:1396
+#: ../bin/cjoin.c:1579
#, fuzzy
msgid "Join Lines"
msgstr "Окружности"
-#: ../bin/cmisc.c:59
+#: ../bin/cmisc.c:55
msgid "Middle"
msgstr "Середина"
-#: ../bin/cmisc.c:59 ../bin/macro.c:98
+#: ../bin/cmisc.c:55 ../bin/macro.c:70
msgid "End"
msgstr "Конец"
-#: ../bin/cmisc.c:242 ../bin/cmodify.c:348 ../bin/compound.c:664
-#: ../bin/ctrain.c:218
-msgid "Change Track"
-msgstr "Изменить трек"
+#: ../bin/cmisc.c:140 ../bin/tcurve.c:409 ../bin/tease.c:535
+#, fuzzy
+msgid "Lock"
+msgstr "Поезд?"
-#: ../bin/cmisc.c:572
-msgid "Select track to describe"
+#: ../bin/cmisc.c:593
+#, fuzzy
+msgid "Select track to describe +Shift for Frozen"
msgstr "Выберите трек для описания"
-#: ../bin/cmisc.c:653 ../bin/doption.c:235
+#: ../bin/cmisc.c:691 ../bin/doption.c:245
msgid "Properties"
msgstr "Свойства"
-#: ../bin/cmisc2.c:52
-msgid "Bridge"
-msgstr "Мост"
-
-#: ../bin/cmodify.c:198 ../bin/cmodify.c:466
-msgid "Modify Track"
-msgstr "Изменить трек"
-
-#: ../bin/cmodify.c:262
+#: ../bin/cmodify.c:276
msgid ""
"Select a track to modify, Left-Click change length, Right-Click to add "
"flextrack"
msgstr ""
-#: ../bin/cmodify.c:507
+#: ../bin/cmodify.c:520
+msgid "Modify Track"
+msgstr "Изменить трек"
+
+#: ../bin/cmodify.c:564
#, fuzzy
msgid "Drag to add flex track"
msgstr "Тяните, чтобы создавать новые сегменты трека"
-#: ../bin/cmodify.c:512
+#: ../bin/cmodify.c:569
#, fuzzy
msgid "No track to extend"
msgstr "%d треков перемещено"
-#: ../bin/cmodify.c:517
+#: ../bin/cmodify.c:574
#, fuzzy
msgid "No track selected"
msgstr "выбранные"
-#: ../bin/cmodify.c:650
+#: ../bin/cmodify.c:724
#, c-format
msgid "Curve Track: Radius=%s Length=%s Angle=%0.3f"
msgstr "Кривой трек: Радиус=%s Длина=%s Угол=%0.3f"
-#: ../bin/cmodify.c:665
+#: ../bin/cmodify.c:740
msgid "Extend Track"
msgstr ""
-#: ../bin/cmodify.c:794
+#: ../bin/cmodify.c:882
msgid "Modify"
msgstr "Изменить"
-#: ../bin/cmodify.c:801 ../bin/cselect.c:3383 ../bin/cselect.c:3399
-#: ../bin/misc.c:2240 ../bin/misc.c:2242
+#: ../bin/cmodify.c:895 ../bin/cselect.c:3664 ../bin/cselect.c:3686
+#: ../bin/menu.c:937 ../bin/menu.c:939
msgid "Zoom In"
msgstr "Приблизить"
-#: ../bin/cmodify.c:802 ../bin/cselect.c:3387 ../bin/cselect.c:3400
-#: ../bin/misc.c:2244 ../bin/misc.c:2246
+#: ../bin/cmodify.c:896 ../bin/cselect.c:3669 ../bin/cselect.c:3687
+#: ../bin/menu.c:941 ../bin/menu.c:943
msgid "Zoom Out"
msgstr "Отдалить"
-#: ../bin/cmodify.c:803
+#: ../bin/cmodify.c:897
msgid "Pan center - 'c'"
msgstr ""
-#: ../bin/cnote.c:69 ../bin/textnoteui.c:48 ../bin/trknote.c:60
+#: ../bin/cnote.c:67 ../bin/textnoteui.c:47 ../bin/trknote.c:52
msgid "Note"
msgstr "Заметка"
-#: ../bin/cnote.c:75
+#: ../bin/cnote.c:73
msgid "Replace this text with your layout notes"
msgstr "Замените этот текст вашей заметкой к рабочей области"
-#: ../bin/compound.c:544 ../bin/compound.c:549 ../bin/compound.c:554
-#: ../bin/compound.c:559 ../bin/tbezier.c:248 ../bin/tbezier.c:255
-#: ../bin/tcornu.c:297 ../bin/tcornu.c:302
+#: ../bin/command.c:388 ../bin/command.c:395
+msgid ""
+"Cancelling the current command will undo the changes\n"
+"you are currently making. Do you want to do the update instead?"
+msgstr ""
+
+#: ../bin/command.c:390 ../bin/command.c:458 ../bin/cprint.c:1445
+#: ../bin/dbitmap.c:428 ../bin/filenoteui.c:157 ../bin/param.c:3013
+#: ../bin/svgoutput.c:460
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:675
+msgid "Cancel"
+msgstr "Отмена"
+
+#: ../bin/command.c:456
+msgid ""
+"Cancelling the current command will undo the changes\n"
+"you are currently making. Do you want to update?"
+msgstr ""
+
+#: ../bin/compound.c:722 ../bin/compound.c:727 ../bin/compound.c:732
+#: ../bin/compound.c:737 ../bin/tbezier.c:286 ../bin/tbezier.c:293
+#: ../bin/tcornu.c:322 ../bin/tcornu.c:327
msgid "Center X,Y"
msgstr ""
-#: ../bin/compound.c:546 ../bin/tbezier.c:249 ../bin/tcornu.c:298
+#: ../bin/compound.c:724 ../bin/tbezier.c:287 ../bin/tcornu.c:323
msgid "Z1"
msgstr ""
-#: ../bin/compound.c:551 ../bin/tbezier.c:256 ../bin/tcornu.c:303
+#: ../bin/compound.c:729 ../bin/tbezier.c:294 ../bin/tcornu.c:328
msgid "Z2"
msgstr ""
-#: ../bin/compound.c:552
+#: ../bin/compound.c:730
msgid "End Pt 3: X,Y"
msgstr ""
-#: ../bin/compound.c:556
+#: ../bin/compound.c:734
msgid "Z3"
msgstr ""
-#: ../bin/compound.c:557
+#: ../bin/compound.c:735
msgid "End Pt 4: X,Y"
msgstr ""
-#: ../bin/compound.c:561
+#: ../bin/compound.c:739
msgid "Z4"
msgstr ""
-#: ../bin/compound.c:565
-msgid "Pivot"
-msgstr "Центр"
+#: ../bin/compound.c:741 ../bin/tease.c:528
+msgid "Origin: X,Y"
+msgstr "Начало: X,Y"
-#: ../bin/compound.c:568 ../bin/cstruct.c:69 ../bin/cturnout.c:83
-#: ../bin/dcar.c:4366 ../bin/dcar.c:4371 ../bin/dcustmgm.c:60
-#: ../bin/doption.c:137 ../bin/doption.c:138
+#: ../bin/compound.c:746 ../bin/cstruct.c:65 ../bin/cturnout.c:84
+#: ../bin/dcar.c:4694 ../bin/dcar.c:4700 ../bin/dcustmgm.c:46
+#: ../bin/doption.c:99 ../bin/doption.c:100
msgid "Part No"
msgstr "Артикул"
-#: ../bin/compound.c:569
+#: ../bin/compound.c:747
#, fuzzy
msgid "LineType"
msgstr "Прямая"
-#: ../bin/compound.c:830 ../bin/cstruct.c:937 ../bin/cstruct.c:1128
+#: ../bin/compound.c:1025 ../bin/cstruct.c:1030 ../bin/cstruct.c:1246
msgid "Structure"
msgstr "Структура"
-#: ../bin/compound.c:832 ../bin/cswitchmotor.c:228 ../bin/cturnout.c:1069
-#: ../bin/cturnout.c:2927
+#: ../bin/compound.c:1027 ../bin/cswitchmotor.c:232 ../bin/cturnout.c:988
msgid "Turnout"
msgstr "Стрелка"
-#: ../bin/compound.c:832
+#: ../bin/compound.c:1027
msgid "Sectional Track"
msgstr "Составной трек"
-#: ../bin/compound.c:836
+#: ../bin/compound.c:1031
#, c-format
msgid "%s (%d) Layer= %d %s"
msgstr ""
-#: ../bin/cparalle.c:52 ../bin/cparalle.c:100 ../bin/cparalle.c:140
-#: ../bin/ctodesgn.c:543 ../bin/ctodesgn.c:563 ../bin/ctodesgn.c:583
-#: ../bin/tcurve.c:371
+#: ../bin/cparalle.c:49 ../bin/cparalle.c:98 ../bin/cparalle.c:140
+#: ../bin/ctodesgn.c:600 ../bin/ctodesgn.c:626 ../bin/ctodesgn.c:651
+#: ../bin/tcurve.c:403
msgid "Separation"
msgstr ""
-#: ../bin/cparalle.c:55 ../bin/cparalle.c:101
+#: ../bin/cparalle.c:52 ../bin/cparalle.c:99
#, fuzzy
msgid "Radius Factor"
msgstr "Радиус "
@@ -2062,25 +2109,26 @@ msgstr "Радиус "
msgid "Radius factor"
msgstr "Радиус "
-#: ../bin/cparalle.c:154
+#: ../bin/cparalle.c:155
msgid " Track/Line doesn't support parallel"
msgstr ""
-#: ../bin/cparalle.c:228
+#: ../bin/cparalle.c:230
msgid "Create Parallel Track"
msgstr "Добавить параллельный трек"
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/xtrkcad.xtq:354
-#: ../bin/cparalle.c:298 ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:1233
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/xtrkcad.xtq:470
+#: ../bin/cparalle.c:299
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1252
msgid "Parallel"
msgstr "Параллель"
-#: ../bin/cparalle.c:299
+#: ../bin/cparalle.c:300
#, fuzzy
msgid "Parallel Track"
msgstr "Добавить параллельный трек"
-#: ../bin/cparalle.c:300
+#: ../bin/cparalle.c:303
#, fuzzy
msgid "Parallel Line"
msgstr "Параллель"
@@ -2093,14 +2141,14 @@ msgstr "Портретный"
msgid "Landscape"
msgstr "Ландшафтный"
-#: ../bin/cprint.c:111 ../bin/cswitchmotor.c:94 ../bin/cswitchmotor.c:113
-#: ../bin/cswitchmotor.c:225 ../bin/dbench.c:78 ../bin/dease.c:67
-#: ../bin/doption.c:131 ../bin/doption.c:133 ../bin/macro.c:1408
+#: ../bin/cprint.c:111 ../bin/cswitchmotor.c:90 ../bin/cswitchmotor.c:109
+#: ../bin/cswitchmotor.c:229 ../bin/dbench.c:75 ../bin/dease.c:68
+#: ../bin/doption.c:93 ../bin/doption.c:95 ../bin/macro.c:1416
msgid "Normal"
msgstr "Нормальные"
-#: ../bin/cprint.c:111 ../bin/cswitchmotor.c:95 ../bin/cswitchmotor.c:114
-#: ../bin/cswitchmotor.c:226 ../bin/ctrain.c:941 ../bin/ctrain.c:1250
+#: ../bin/cprint.c:111 ../bin/cswitchmotor.c:91 ../bin/cswitchmotor.c:110
+#: ../bin/cswitchmotor.c:230 ../bin/ctrain.c:1011 ../bin/ctrain.c:1324
msgid "Reverse"
msgstr "Обратный"
@@ -2121,14 +2169,18 @@ msgstr "Номер запчасти"
msgid "Ignore Page Margins"
msgstr "Игнорировать поля страницы"
-#: ../bin/cprint.c:116 ../bin/csnap.c:705 ../bin/doption.c:530
+#: ../bin/cprint.c:116 ../bin/csnap.c:733 ../bin/doption.c:559
msgid "Snap Grid"
msgstr "Настройки сетки"
#: ../bin/cprint.c:117
#, fuzzy
-msgid "Rulers"
-msgstr "Линейка"
+msgid "Layout Edge"
+msgstr "Проект"
+
+#: ../bin/cprint.c:117
+msgid "Every Page"
+msgstr ""
#: ../bin/cprint.c:118
#, fuzzy
@@ -2139,213 +2191,211 @@ msgstr "Ширина полотна"
msgid "Centerline below Scale 1:1"
msgstr ""
-#: ../bin/cprint.c:127
+#: ../bin/cprint.c:128
msgid "Print Scale"
msgstr "Печатать масштаб"
-#: ../bin/cprint.c:128
+#: ../bin/cprint.c:129
msgid "Page Width"
msgstr "Ширина страницы"
-#: ../bin/cprint.c:129
+#: ../bin/cprint.c:130
msgid "Max"
msgstr "Макс."
-#: ../bin/cprint.c:131
+#: ../bin/cprint.c:132
msgid "Snap Shot"
msgstr ""
-#: ../bin/cprint.c:132
+#: ../bin/cprint.c:133
msgid "Page Format"
msgstr ""
-#: ../bin/cprint.c:133
+#: ../bin/cprint.c:134
msgid "Print Order"
msgstr ""
-#: ../bin/cprint.c:134
+#: ../bin/cprint.c:135
#, fuzzy
msgid "Print "
msgstr "Печать"
-#: ../bin/cprint.c:149
+#: ../bin/cprint.c:144
+#, fuzzy
+msgid "Rulers:"
+msgstr "Линейка"
+
+#: ../bin/cprint.c:150
#, fuzzy
msgid " Width"
msgstr "Ширина"
-#: ../bin/cprint.c:151
+#: ../bin/cprint.c:152
#, fuzzy
msgid "Margins"
msgstr "Главный"
-#: ../bin/cprint.c:152 ../bin/cturntbl.c:250
+#: ../bin/cprint.c:153 ../bin/cturntbl.c:274
msgid "Origin: X"
msgstr "Координата: X"
-#: ../bin/cprint.c:153 ../bin/csnap.c:535
+#: ../bin/cprint.c:154 ../bin/csnap.c:549
msgid "Y"
msgstr "Y"
-#: ../bin/cprint.c:154 ../bin/cprint.c:620 ../bin/cprofile.c:715
-#: ../bin/dcar.c:2214
+#: ../bin/cprint.c:155 ../bin/cprint.c:631 ../bin/cprofile.c:706
+#: ../bin/dcar.c:2325
msgid "Reset"
msgstr "Сбросить"
-#: ../bin/cprint.c:156
+#: ../bin/cprint.c:157
msgid "Setup"
msgstr "Установить"
-#: ../bin/cprint.c:157 ../bin/cselect.c:3391 ../bin/misc.c:2271
+#: ../bin/cprint.c:158 ../bin/cselect.c:3675 ../bin/menu.c:974
msgid "Select All"
msgstr "Выбрать всё"
-#: ../bin/cprint.c:158 ../bin/cprofile.c:717 ../bin/layout.c:481
-#: ../bin/misc.c:769
+#: ../bin/cprint.c:159 ../bin/cprofile.c:708 ../bin/layout.c:671
+#: ../bin/misc.c:725
msgid "Clear"
msgstr "Очистить"
-#: ../bin/cprint.c:160
+#: ../bin/cprint.c:161
msgid "0 pages"
msgstr "0 страниц"
-#: ../bin/cprint.c:187
+#: ../bin/cprint.c:190
#, fuzzy, c-format
msgid "%d page"
msgstr "%d страниц"
-#: ../bin/cprint.c:187
+#: ../bin/cprint.c:190
#, c-format
msgid "%d pages"
msgstr "%d страниц"
-#: ../bin/cprint.c:408
+#: ../bin/cprint.c:419
#, c-format
msgid "PrintScale 1:%ld Room %s x %s Model Scale %s File %s"
msgstr "Масштаб 1:%ld Комната %s x %s Масштаб модели %s Файл %s"
-#: ../bin/cprint.c:716 ../bin/dbitmap.c:208 ../bin/filenoteui.c:158
-#: ../bin/misc.c:1278 ../bin/misc.c:1356 ../bin/param.c:2622
-#: ../wlib/gtklib/browserhelp.c:94
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:589
-msgid "Cancel"
-msgstr "Отмена"
-
-#: ../bin/cprint.c:723
+#: ../bin/cprint.c:746
#, fuzzy
msgid "Print Margins"
msgstr "Печатать список частей"
-#: ../bin/cprint.c:1367 ../bin/cprofile.c:719 ../bin/ctodesgn.c:2869
-#: ../bin/denum.c:55
+#: ../bin/cprint.c:1440 ../bin/cprofile.c:710 ../bin/ctodesgn.c:3147
+#: ../bin/denum.c:51
msgid "Print"
msgstr "Печать"
-#: ../bin/cprint.c:1388
+#: ../bin/cprint.c:1472
msgid "Select pages to print, or drag to move print grid"
msgstr "Выберите страницы для печати или перетащите, чтобы передвинуть сетку"
-#: ../bin/cprint.c:1486
+#: ../bin/cprint.c:1574
msgid "Print..."
msgstr "Печать..."
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/xtrkcad.xtq:350
-#: ../bin/cprofile.c:614 ../bin/cprofile.c:1448 ../bin/cprofile.c:1528
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:125
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:1225
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/xtrkcad.xtq:466
+#: ../bin/cprofile.c:608 ../bin/cprofile.c:1442 ../bin/cprofile.c:1522
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1244
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:127
msgid "Profile"
msgstr "Профиль"
-#: ../bin/cprofile.c:632
+#: ../bin/cprofile.c:626
#, c-format
msgid "%s Profile: %s"
msgstr "%s Профиль: %s"
-#: ../bin/cprofile.c:713 ../bin/misc.c:1937
+#: ../bin/cprofile.c:704 ../bin/menu.c:225
msgid "Change"
msgstr "Изменить"
-#: ../bin/cprofile.c:757 ../bin/cprofile.c:767
+#: ../bin/cprofile.c:751 ../bin/cprofile.c:761
#, c-format
msgid "Elev = %0.1f"
msgstr "Высота = %0.1f"
-#: ../bin/cprofile.c:769
+#: ../bin/cprofile.c:763
#, c-format
msgid "Elev=%0.2f %0.1f%%"
msgstr "Высота=%0.2f %0.1f%%"
-#: ../bin/cprofile.c:774
+#: ../bin/cprofile.c:768
#, c-format
msgid "%0.1f%% Elev = %0.2f"
msgstr "%0.1f%% Высота = %0.2f"
-#: ../bin/cprofile.c:779
+#: ../bin/cprofile.c:773
#, c-format
msgid "%0.1f%% Elev = %0.2f %0.1f%%"
msgstr "%0.1f%% Высота = %0.2f %0.1f%%"
-#: ../bin/cprofile.c:794 ../bin/cprofile.c:864 ../bin/cprofile.c:1400
+#: ../bin/cprofile.c:788 ../bin/cprofile.c:858 ../bin/cprofile.c:1394
msgid "Profile Command"
msgstr ""
-#: ../bin/cprofile.c:803 ../bin/cprofile.c:1454
+#: ../bin/cprofile.c:797 ../bin/cprofile.c:1448
msgid "Drag to change Elevation"
msgstr "Тяни, чтобы изменить высоту"
-#: ../bin/cprofile.c:905
+#: ../bin/cprofile.c:899
msgid "Select a Defined Elevation to start Profile"
msgstr "Выберите трек для начальной высоты"
-#: ../bin/cprofile.c:907
+#: ../bin/cprofile.c:901
msgid "Select a Defined Elevation to extend Profile"
msgstr "Выберите трек для конечной высоты"
-#: ../bin/cprofile.c:1462
+#: ../bin/cprofile.c:1456
msgid "Select a Defined Elevation to start profile"
msgstr "Выберите трек для начальной высоты"
-#: ../bin/cprofile.c:1532
+#: ../bin/cprofile.c:1527
msgid "Define"
msgstr ""
-#: ../bin/cpull.c:439 ../bin/cpull.c:595
+#: ../bin/cpull.c:454 ../bin/cpull.c:616
#, c-format
msgid "%d tracks moved"
msgstr "%d треков перемещено"
-#: ../bin/cpull.c:485
+#: ../bin/cpull.c:503
msgid "Pull Tracks"
msgstr "Тяните треки"
-#: ../bin/cpull.c:559
+#: ../bin/cpull.c:579
msgid "Tighten Tracks"
msgstr ""
-#: ../bin/cpull.c:646
+#: ../bin/cpull.c:670
msgid "Connect Multiple Tracks - Select multiple tracks to join first"
msgstr ""
-#: ../bin/cpull.c:649
+#: ../bin/cpull.c:673
msgid "Try to Connect all Selected Tracks?"
msgstr ""
-#: ../bin/cpull.c:655
+#: ../bin/cpull.c:680
msgid "ReConnect"
msgstr ""
-#: ../bin/cpull.c:691
+#: ../bin/cpull.c:720
#, c-format
msgid ""
"Round 1 %d and Round 2 %d tracks connected, %d close pairs of end Points "
"were not connected"
msgstr ""
-#: ../bin/cpull.c:716
+#: ../bin/cpull.c:747
#, fuzzy
msgid "Select first endpoint or turntable to connect, +Shift to tighten"
msgstr "Выберите первый конец для соединения"
-#: ../bin/cpull.c:718
+#: ../bin/cpull.c:750
#, fuzzy
msgid ""
"Select first endpoint to connect, or Right-Click for connecting selected "
@@ -2354,400 +2404,412 @@ msgstr ""
"Выберите первый конец для соединения или щёлкните правой кнопкой мыши для "
"соединения выбранных треков"
-#: ../bin/cpull.c:777
+#: ../bin/cpull.c:814
#, fuzzy
msgid "Select second endpoint or turntable to connect"
msgstr "Выберите второй конец для соединения"
-#: ../bin/cpull.c:784
+#: ../bin/cpull.c:821
msgid "Same Track! - please select another"
msgstr ""
-#: ../bin/cpull.c:872
+#: ../bin/cpull.c:918
msgid "Connect Two Tracks"
msgstr "Соединить два трека"
-#: ../bin/cpull.c:874
+#: ../bin/cpull.c:924
msgid "Connect All Selected - 'S'"
msgstr ""
-#: ../bin/cruler.c:302
+#: ../bin/cruler.c:390
#, fuzzy
msgid "Measurement"
msgstr "Упрощения"
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/xtrkcad.xtq:361
-#: ../bin/cruler.c:303 ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:1247
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/xtrkcad.xtq:477
+#: ../bin/cruler.c:391 ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1266
msgid "Ruler"
msgstr "Линейка"
-#: ../bin/cruler.c:304
+#: ../bin/cruler.c:394
#, fuzzy
msgid "Protractor"
msgstr "Портретный"
-#: ../bin/cselect.c:632
+#: ../bin/cselect.c:688
msgid "Change Track Width"
msgstr "Изменить ширину трека"
-#: ../bin/cselect.c:656
+#: ../bin/cselect.c:714
#, fuzzy
msgid "Change Line Type"
msgstr "Изменить слои"
-#: ../bin/cselect.c:685
+#: ../bin/cselect.c:739
+msgid "Delete only works in Select Mode"
+msgstr ""
+
+#: ../bin/cselect.c:755
msgid "Delete Tracks"
msgstr "Удалить треки"
-#: ../bin/cselect.c:763
+#: ../bin/cselect.c:862
msgid "Hide Tracks (Tunnel)"
msgstr "Спрятать треки (тунель)"
-#: ../bin/cselect.c:781
+#: ../bin/cselect.c:882
#, fuzzy
msgid "Bridge Tracks "
msgstr "Трек Безье"
-#: ../bin/cselect.c:798
+#: ../bin/cselect.c:900
+#, fuzzy
+msgid "Roadbed Tracks "
+msgstr "Вращать треки"
+
+#: ../bin/cselect.c:918
#, fuzzy
msgid "Ties Tracks "
msgstr "Тонкие треки"
-#: ../bin/cselect.c:835 ../bin/misc.c:2391
+#: ../bin/cselect.c:956 ../bin/menu.c:1118
msgid "Move To Current Layer"
msgstr "Переместить на текущий слой"
-#: ../bin/cselect.c:875 ../bin/misc.c:2543
+#: ../bin/cselect.c:1010 ../bin/menu.c:1303
msgid "Clear Elevations"
msgstr "Очистить высоты"
-#: ../bin/cselect.c:919
+#: ../bin/cselect.c:1056
msgid "Add Elevations"
msgstr "Добавить высоты"
-#: ../bin/cselect.c:934
+#: ../bin/cselect.c:1072
msgid "Refresh Compound"
msgstr ""
-#: ../bin/cselect.c:966 ../bin/dcar.c:4366 ../bin/dcar.c:4371
-#: ../bin/dcustmgm.c:60 ../bin/layout.c:472
-msgid "Scale"
-msgstr "Масштаб"
-
-#: ../bin/cselect.c:966 ../bin/cselect.c:991
-msgid "Ratio"
-msgstr ""
-
-#: ../bin/cselect.c:975
-msgid "Do not resize track"
-msgstr "Не изменять размер трека"
-
-#: ../bin/cselect.c:979
-msgid "Rescale by:"
-msgstr ""
-
-#: ../bin/cselect.c:981
-msgid "From:"
-msgstr "От:"
-
-#: ../bin/cselect.c:985
-msgid "To: "
-msgstr ""
-
-#: ../bin/cselect.c:1052
-msgid "Rescale Tracks"
-msgstr "Перемасштабировать треки"
-
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/xtrkcad.xtq:357
-#: ../bin/cselect.c:1195 ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:1239
-msgid "Rescale"
-msgstr "Перемасштабировать"
-
-#: ../bin/cselect.c:1524
+#: ../bin/cselect.c:1471
msgid "Cornu too tight - it was deleted"
msgstr ""
-#: ../bin/cselect.c:1580
+#: ../bin/cselect.c:1526
msgid "Move To Join"
msgstr ""
-#: ../bin/cselect.c:1773
+#: ../bin/cselect.c:1735
msgid "Drag to move selected tracks - Shift+Ctrl+Arrow micro-steps the move"
msgstr ""
-#: ../bin/cselect.c:1794 ../bin/cselect.c:1915 ../bin/cselect.c:2285
+#: ../bin/cselect.c:1756 ../bin/cselect.c:1890 ../bin/cselect.c:2295
msgid "Move Tracks"
msgstr "Переместить треки"
-#: ../bin/cselect.c:1963
+#: ../bin/cselect.c:1939
#, fuzzy
msgid "Align: Click on a selected object to be aligned"
msgstr "Скопировать выбранные объекты в буфер обмена"
-#: ../bin/cselect.c:2001
+#: ../bin/cselect.c:1978
msgid "Drag to rotate selected tracks, Shift+RightClick for QuickRotate Menu"
msgstr ""
-#: ../bin/cselect.c:2017 ../bin/cselect.c:2299
+#: ../bin/cselect.c:1994 ../bin/cselect.c:2370
msgid "Rotate Tracks"
msgstr "Вращать треки"
-#: ../bin/cselect.c:2031
+#: ../bin/cselect.c:2009
msgid "Center of Rotation snapped to Turntable center"
msgstr ""
-#: ../bin/cselect.c:2073 ../bin/cselect.c:2104
+#: ../bin/cselect.c:2055 ../bin/cselect.c:2090
#, c-format
msgid "Angle %0.3f"
msgstr ""
-#: ../bin/cselect.c:2160
+#: ../bin/cselect.c:2154
#, fuzzy, c-format
msgid "Angle %0.3f #%ld"
msgstr "Угол = %0.3f (%s)"
-#: ../bin/cselect.c:2162
+#: ../bin/cselect.c:2156
#, fuzzy, c-format
msgid "Angle %0.3f %s"
msgstr "Угол = %0.3f (%s)"
-#: ../bin/cselect.c:2167
+#: ../bin/cselect.c:2162
msgid "Origin Set. Drag away to set start angle"
msgstr ""
-#: ../bin/cselect.c:2181
+#: ../bin/cselect.c:2177
msgid "Align: Click on the 2nd unselected object"
msgstr ""
-#: ../bin/cselect.c:2311
-msgid "Toggle Label"
+#: ../bin/cselect.c:2307
+msgid "In module layer:"
msgstr ""
-#: ../bin/cselect.c:2430 ../bin/cselect.c:2469
-msgid "Select and drag a description"
-msgstr "Выберите и переместите подпись"
+#: ../bin/cselect.c:2315
+#, fuzzy
+msgid "Frozen Layer:"
+msgstr "Заморожен"
-#: ../bin/cselect.c:2455
+#: ../bin/cselect.c:2319
+#, fuzzy
+msgid "Not found"
+msgstr "Число точек"
+
+#: ../bin/cselect.c:2356
+msgid "Multiple Selected"
+msgstr ""
+
+#: ../bin/cselect.c:2383
+msgid "Toggle Detail"
+msgstr ""
+
+#: ../bin/cselect.c:2399
+msgid "Toggle Label"
+msgstr ""
+
+#: ../bin/cselect.c:2572
#, fuzzy
msgid "Elevation description"
msgstr "Описание Левая"
-#: ../bin/cselect.c:2458
-msgid "Hidden description - 's' to Show"
-msgstr ""
+#: ../bin/cselect.c:2579
+#, fuzzy
+msgid "Hidden description - 's' to Show, 'd' Details"
+msgstr "Показать подпись"
-#: ../bin/cselect.c:2462
+#: ../bin/cselect.c:2582
#, fuzzy
msgid "Shown description - 'h' to Hide"
msgstr "Показать подпись"
-#: ../bin/cselect.c:2483
+#: ../bin/cselect.c:2590
+msgid "Select and drag a description"
+msgstr "Выберите и переместите подпись"
+
+#: ../bin/cselect.c:2632
msgid "Hidden Label - Drag to reveal"
msgstr ""
-#: ../bin/cselect.c:2485
+#: ../bin/cselect.c:2634
#, fuzzy
msgid "Drag label"
msgstr "Тащите, чтобы разместить"
-#: ../bin/cselect.c:2487
+#: ../bin/cselect.c:2644
msgid "Move Label"
msgstr "Переместить подпись"
-#: ../bin/cselect.c:2524
+#: ../bin/cselect.c:2683
msgid "To Hide, use Context Menu"
msgstr ""
-#: ../bin/cselect.c:2540 ../bin/cselect.c:3417
+#: ../bin/cselect.c:2717 ../bin/cselect.c:3715
#, fuzzy
msgid "Show/Hide Description"
msgstr "Показать подпись"
-#: ../bin/cselect.c:2620
+#: ../bin/cselect.c:2720
+#, fuzzy
+msgid "Toggle Detailed Description"
+msgstr "Переместить описание"
+
+#: ../bin/cselect.c:2804
msgid "Drag to mark mirror line"
msgstr "Тащите, чтобы отметить ось зеркала"
-#: ../bin/cselect.c:2631
+#: ../bin/cselect.c:2815
#, c-format
msgid "Angle %0.2f"
msgstr "Угол %0.2f"
-#: ../bin/cselect.c:2634
+#: ../bin/cselect.c:2818
msgid "Flip Tracks"
msgstr "Отзеркалить треки"
-#: ../bin/cselect.c:2974
+#: ../bin/cselect.c:3014 ../bin/cselect.c:3215
+msgid "Track is in Frozen Layer"
+msgstr ""
+
+#: ../bin/cselect.c:3188
#, fuzzy
msgid "Select track"
msgstr "Выберите треки"
-#: ../bin/cselect.c:3001
-msgid "Track is in Frozen Layer"
-msgstr ""
-
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/xtrkcad.xtq:323
-#: ../bin/cselect.c:3357 ../bin/dcar.c:1672 ../bin/doption.c:235
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:1171
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/xtrkcad.xtq:439
+#: ../bin/cselect.c:3627 ../bin/dcar.c:1765 ../bin/doption.c:245
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1190
msgid "Select"
msgstr "Выбрать"
-#: ../bin/cselect.c:3376 ../bin/cselect.c:3396 ../bin/misc.c:2235
+#: ../bin/cselect.c:3654 ../bin/cselect.c:3683 ../bin/menu.c:932
msgid "Undo"
msgstr "Отменить"
-#: ../bin/cselect.c:3377 ../bin/cselect.c:3397 ../bin/misc.c:2237
+#: ../bin/cselect.c:3655 ../bin/cselect.c:3684 ../bin/menu.c:934
msgid "Redo"
msgstr "Повторить"
-#: ../bin/cselect.c:3384 ../bin/draw.c:3119
+#: ../bin/cselect.c:3665 ../bin/cselect.c:3688 ../bin/draw.c:3500
msgid "Zoom to extents - 'e'"
msgstr ""
-#: ../bin/cselect.c:3385 ../bin/draw.c:3130 ../bin/misc.c:2419
+#: ../bin/cselect.c:3667 ../bin/draw.c:3522 ../bin/menu.c:1163
msgid "&Zoom"
msgstr "Масштаб"
-#: ../bin/cselect.c:3388 ../bin/draw.c:3129
+#: ../bin/cselect.c:3670 ../bin/draw.c:3520
msgid "Pan to Origin - 'o'/'0'"
msgstr ""
-#: ../bin/cselect.c:3389 ../bin/cselect.c:3401
+#: ../bin/cselect.c:3672 ../bin/cselect.c:3692
msgid "Pan Center Here - 'c'"
msgstr ""
-#: ../bin/cselect.c:3392 ../bin/misc.c:2274 ../bin/misc.c:2397
+#: ../bin/cselect.c:3677 ../bin/menu.c:977 ../bin/menu.c:1126
msgid "Select Current Layer"
msgstr "Сохранить текущий слой"
-#: ../bin/cselect.c:3403 ../bin/misc.c:2276
+#: ../bin/cselect.c:3690
+#, fuzzy
+msgid "Zoom to selected - 's'"
+msgstr "выбранные"
+
+#: ../bin/cselect.c:3696 ../bin/menu.c:979
msgid "Deselect All"
msgstr "Сбросить выделение"
-#: ../bin/cselect.c:3405
+#: ../bin/cselect.c:3699
#, fuzzy
msgid "Properties -'?'"
msgstr "Свойства"
-#: ../bin/cselect.c:3406
+#: ../bin/cselect.c:3701
#, fuzzy
msgid "Modify/Activate Track"
msgstr "Изменить трек"
-#: ../bin/cselect.c:3408 ../bin/misc.c:2262
+#: ../bin/cselect.c:3704 ../bin/menu.c:965
#, fuzzy
msgid "Cut"
msgstr "Вырезать"
-#: ../bin/cselect.c:3409 ../bin/misc.c:2264
+#: ../bin/cselect.c:3705 ../bin/menu.c:967
msgid "Copy"
msgstr "Копировать"
-#: ../bin/cselect.c:3410 ../bin/fileio.c:1620 ../bin/misc.c:2266
+#: ../bin/cselect.c:3706 ../bin/fileio.c:1730 ../bin/menu.c:969
msgid "Paste"
msgstr "Вставить"
-#: ../bin/cselect.c:3411 ../bin/misc.c:2268
+#: ../bin/cselect.c:3707 ../bin/menu.c:971
#, fuzzy
msgid "Clone"
msgstr "Закрыть"
-#: ../bin/cselect.c:3413
+#: ../bin/cselect.c:3709
#, fuzzy
msgid "Rotate..."
msgstr "Повернуть"
-#: ../bin/cselect.c:3415
+#: ../bin/cselect.c:3711
msgid "Align"
msgstr "Выравнивание"
-#: ../bin/cselect.c:3419
+#: ../bin/cselect.c:3717 ../bin/menu.c:1142
+msgid "Ties/NoTies"
+msgstr ""
+
+#: ../bin/cselect.c:3719
msgid "Hide/NoHide"
msgstr ""
-#: ../bin/cselect.c:3420
+#: ../bin/cselect.c:3721
msgid "Bridge/NoBridge"
msgstr ""
-#: ../bin/cselect.c:3421
+#: ../bin/cselect.c:3723
+msgid "Roadbed/NoRoadbed"
+msgstr ""
+
+#: ../bin/cselect.c:3725
msgid "NoTies/Ties"
msgstr ""
-#: ../bin/cselect.c:3422
+#: ../bin/cselect.c:3727
msgid "Thickness..."
msgstr ""
-#: ../bin/cselect.c:3423 ../bin/misc.c:2409
+#: ../bin/cselect.c:3728 ../bin/menu.c:1150
msgid "Thin Tracks"
msgstr "Тонкие треки"
-#: ../bin/cselect.c:3424 ../bin/misc.c:2410
+#: ../bin/cselect.c:3730 ../bin/menu.c:1152
msgid "Medium Tracks"
msgstr "Средние треки"
-#: ../bin/cselect.c:3425 ../bin/misc.c:2411
+#: ../bin/cselect.c:3732 ../bin/menu.c:1154
msgid "Thick Tracks"
msgstr "Толстые треки"
-#: ../bin/cselect.c:3430
+#: ../bin/cselect.c:3741
msgid "Dash-Dotted Line"
msgstr ""
-#: ../bin/cselect.c:3431
+#: ../bin/cselect.c:3743
msgid "Dash-Dot-Dotted Line"
msgstr ""
-#: ../bin/cselect.c:3433
+#: ../bin/cselect.c:3746
#, fuzzy
msgid "Move To Front"
msgstr "Переместить"
-#: ../bin/cselect.c:3434
+#: ../bin/cselect.c:3747
#, fuzzy
msgid "Move To Back"
msgstr "Переместить треки"
-#: ../bin/cselect.c:3436
+#: ../bin/cselect.c:3749
#, fuzzy
msgid "Group"
msgstr "Группировать"
-#: ../bin/cselect.c:3437
+#: ../bin/cselect.c:3750
#, fuzzy
msgid "UnGroup"
msgstr "Разгруппировать"
-#: ../bin/cselect.c:3472
+#: ../bin/cselect.c:3796
msgid "Move Description"
msgstr "Переместить описание"
-#: ../bin/cselect.c:3479 ../bin/misc.c:1978 ../bin/misc.c:2279
+#: ../bin/cselect.c:3804 ../bin/menu.c:294 ../bin/menu.c:986
msgid "Move"
msgstr "Переместить"
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/xtrkcad.xtq:368
-#: ../bin/cselect.c:3481 ../bin/misc.c:1969 ../bin/misc.c:2281
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:1261
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/xtrkcad.xtq:484
+#: ../bin/cselect.c:3807 ../bin/menu.c:271 ../bin/menu.c:988
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1280
msgid "Rotate"
msgstr "Повернуть"
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/xtrkcad.xtq:369
-#: ../bin/cselect.c:3483 ../bin/dcar.c:2216
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:1263
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/xtrkcad.xtq:485
+#: ../bin/cselect.c:3810 ../bin/dcar.c:2327
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1282
msgid "Flip"
msgstr "Отразить"
-#: ../bin/csensor.c:216
+#: ../bin/csensor.c:214
msgid "Change Sensor"
msgstr "Изменить сенсор"
-#: ../bin/csensor.c:262 ../bin/csensor.c:596
+#: ../bin/csensor.c:261 ../bin/csensor.c:599
msgid "Sensor"
msgstr "Сенсор"
-#: ../bin/csensor.c:391 ../bin/csignal.c:511
-msgid "Orgin X"
-msgstr ""
-
#: ../bin/csensor.c:407
msgid "Create Sensor"
msgstr "Создать сенсор"
@@ -2756,113 +2818,47 @@ msgstr "Создать сенсор"
msgid "Modify Sensor"
msgstr "Изменить сенсор"
-#: ../bin/csensor.c:443
+#: ../bin/csensor.c:445
msgid "Edit sensor"
msgstr "Изменить сенсор"
-#: ../bin/csensor.c:481
+#: ../bin/csensor.c:483
msgid "Place sensor"
msgstr "Установить сенсор"
-#: ../bin/csignal.c:241
-msgid "Number Of Heads"
-msgstr "Кол-во головок"
-
-#: ../bin/csignal.c:280
-msgid "Change Signal"
-msgstr "Изменить сигнал"
-
-#: ../bin/csignal.c:314
-#, fuzzy, c-format
-msgid "(%d [%s]): Layer=%u, %d heads at %0.3f,%0.3f A%0.3f"
-msgstr "(%d [%s]): Слой=%d, по %0.3f,%0.3f"
-
-#: ../bin/csignal.c:325 ../bin/csignal.c:914
-msgid "Signal"
-msgstr "Сигнал"
-
-#: ../bin/csignal.c:517
-msgid "Number of Heads"
-msgstr "Кол-во головок"
-
-#: ../bin/csignal.c:522
-msgid "Edit Aspect"
-msgstr ""
-
-#: ../bin/csignal.c:524
-msgid "Add Aspect"
-msgstr ""
-
-#: ../bin/csignal.c:526
-msgid "Delete Aspect"
-msgstr ""
-
-#: ../bin/csignal.c:539
-msgid "Aspect Index"
-msgstr ""
-
-#: ../bin/csignal.c:554
-msgid "Create Signal"
-msgstr "Создать сигнал"
-
-#: ../bin/csignal.c:558
-msgid "Modify Signal"
-msgstr "Изменить сигнал"
-
-#: ../bin/csignal.c:665
-msgid "Edit aspect"
-msgstr ""
-
-#: ../bin/csignal.c:712
-#, c-format
-msgid "Are you sure you want to delete the %d aspect(s)"
-msgstr ""
-
-#: ../bin/csignal.c:733
-msgid "Edit signal"
-msgstr ""
-
-#: ../bin/csignal.c:795
-msgid "Place base of signal"
-msgstr ""
-
-#: ../bin/csignal.c:802
-msgid "Drag to orient signal"
-msgstr ""
-
-#: ../bin/csnap.c:516
+#: ../bin/csnap.c:530
msgid "Horz"
msgstr "Столбцы"
-#: ../bin/csnap.c:518
+#: ../bin/csnap.c:532
msgid "Spacing"
msgstr "Размер"
-#: ../bin/csnap.c:520
+#: ../bin/csnap.c:534
msgid "Divisions"
msgstr "Ячеек"
-#: ../bin/csnap.c:523
+#: ../bin/csnap.c:537
msgid "Enable"
msgstr "Включено"
-#: ../bin/csnap.c:524
+#: ../bin/csnap.c:538
msgid "Vert"
msgstr "Строки"
-#: ../bin/csnap.c:533 ../bin/dease.c:76
+#: ../bin/csnap.c:547 ../bin/dease.c:78
msgid "X"
msgstr "Смещ."
-#: ../bin/csnap.c:537
+#: ../bin/csnap.c:551
msgid "A"
msgstr ""
-#: ../bin/csnap.c:540
+#: ../bin/csnap.c:554
msgid "Show"
msgstr "Показывать"
-#: ../bin/csnap.c:791
+#: ../bin/csnap.c:815
msgid "Change Grid..."
msgstr "Изменить сетку..."
@@ -2870,890 +2866,1003 @@ msgstr "Изменить сетку..."
msgid "Set Block Gaps"
msgstr ""
-#: ../bin/csplit.c:111
-msgid "Select track to split"
+#: ../bin/csplit.c:137
+#, fuzzy
+msgid "Select track and position for split"
msgstr "Выберите трек для разделения"
-#: ../bin/csplit.c:133
+#: ../bin/csplit.c:161
msgid "Can't Split that Track Object"
msgstr ""
-#: ../bin/csplit.c:141 ../bin/csplit.c:153 ../bin/csplit.c:315
+#: ../bin/csplit.c:169 ../bin/csplit.c:182 ../bin/csplit.c:505
msgid "Split Track"
msgstr "Разделить трек"
-#: ../bin/csplit.c:149 ../bin/csplit.c:271
+#: ../bin/csplit.c:178 ../bin/csplit.c:322 ../bin/csplit.c:410
msgid "Can't Split that Draw Object"
msgstr ""
-#: ../bin/csplit.c:159
+#: ../bin/csplit.c:188
#, fuzzy
msgid "No Track to Split"
msgstr "Выберите трек для разделения"
-#: ../bin/csplit.c:172 ../bin/dbench.c:69 ../bin/dbench.c:80
+#: ../bin/csplit.c:203 ../bin/dbench.c:65 ../bin/dbench.c:77
msgid "Left"
msgstr "Слева"
-#: ../bin/csplit.c:173 ../bin/dbench.c:70 ../bin/dbench.c:79
+#: ../bin/csplit.c:205 ../bin/dbench.c:66 ../bin/dbench.c:76
msgid "Right"
msgstr "Справа"
-#: ../bin/csplit.c:174 ../bin/csplit.c:179
+#: ../bin/csplit.c:207 ../bin/csplit.c:216
msgid "Both"
msgstr "Оба"
-#: ../bin/csplit.c:177
+#: ../bin/csplit.c:212
msgid "Top"
msgstr "Сверху"
-#: ../bin/csplit.c:178
+#: ../bin/csplit.c:214
msgid "Bottom"
msgstr "Снизу"
-#: ../bin/csplit.c:258
+#: ../bin/csplit.c:307
#, fuzzy
msgid "Select draw to split"
msgstr "Выберите трек для разделения"
-#: ../bin/csplit.c:275 ../bin/csplit.c:316
+#: ../bin/csplit.c:326 ../bin/csplit.c:508
#, fuzzy
msgid "Split Draw"
msgstr "Разделить трек"
-#: ../bin/csplit.c:281
+#: ../bin/csplit.c:332
#, fuzzy
msgid "No Draw to Split"
msgstr "Тащите, чтобы разместить"
-#: ../bin/csplit.c:314
+#: ../bin/csplit.c:371
+#, fuzzy
+msgid "Select the draw object to Trim to"
+msgstr "Переместить выбранные объекты наверх"
+
+#: ../bin/csplit.c:387
+msgid "Can't Trim with a Track"
+msgstr ""
+
+#: ../bin/csplit.c:392
+msgid "Select an intersecting draw object to Trim"
+msgstr ""
+
+#: ../bin/csplit.c:397
+#, fuzzy
+msgid "No Draw to Trim with"
+msgstr "Тащите, чтобы разместить"
+
+#: ../bin/csplit.c:404
+#, fuzzy
+msgid "Can't Split a track object"
+msgstr "Разделить трек"
+
+#: ../bin/csplit.c:432 ../bin/csplit.c:511
+#, fuzzy
+msgid "Trim Draw"
+msgstr "Цвет"
+
+#: ../bin/csplit.c:437
+msgid "Select another draw object to Trim, or Space to Deselect"
+msgstr ""
+
+#: ../bin/csplit.c:504
#, fuzzy
msgid "Split"
msgstr "Разделить трек"
+#: ../bin/csignal.c:239
+msgid "Number Of Heads"
+msgstr "Кол-во головок"
+
+#: ../bin/csignal.c:279
+msgid "Change Signal"
+msgstr "Изменить сигнал"
+
+#: ../bin/csignal.c:314
+#, fuzzy, c-format
+msgid "(%d [%s]): Layer=%u, %d heads at %0.3f,%0.3f A%0.3f"
+msgstr "(%d [%s]): Слой=%d, по %0.3f,%0.3f"
+
+#: ../bin/csignal.c:325 ../bin/csignal.c:931
+msgid "Signal"
+msgstr "Сигнал"
+
+#: ../bin/csignal.c:518
+msgid "Number of Heads"
+msgstr "Кол-во головок"
+
+#: ../bin/csignal.c:523
+msgid "Edit Aspect"
+msgstr ""
+
+#: ../bin/csignal.c:525
+msgid "Add Aspect"
+msgstr ""
+
+#: ../bin/csignal.c:527
+msgid "Delete Aspect"
+msgstr ""
+
+#: ../bin/csignal.c:540
+msgid "Aspect Index"
+msgstr ""
+
+#: ../bin/csignal.c:555
+msgid "Create Signal"
+msgstr "Создать сигнал"
+
+#: ../bin/csignal.c:560
+msgid "Modify Signal"
+msgstr "Изменить сигнал"
+
+#: ../bin/csignal.c:677
+msgid "Edit aspect"
+msgstr ""
+
+#: ../bin/csignal.c:724
+#, c-format
+msgid "Are you sure you want to delete the %d aspect(s)"
+msgstr ""
+
+#: ../bin/csignal.c:747
+msgid "Edit signal"
+msgstr ""
+
+#: ../bin/csignal.c:811
+msgid "Place base of signal"
+msgstr ""
+
+#: ../bin/csignal.c:819
+msgid "Drag to orient signal"
+msgstr ""
+
#: ../bin/cstraigh.c:77
msgid "Place 1st endpoint of straight track, snap to unconnected endpoint"
msgstr ""
-#: ../bin/cstraigh.c:104
+#: ../bin/cstraigh.c:105
msgid "Drag to place 2nd end point"
msgstr ""
-#: ../bin/cstraigh.c:140
+#: ../bin/cstraigh.c:151
#, c-format
msgid "Straight Track Length=%s Angle=%0.3f"
msgstr "Длина прямого трека=%s Угол=%0.3f"
-#: ../bin/cstraigh.c:191 ../bin/tstraigh.c:267
+#: ../bin/cstraigh.c:204 ../bin/tstraigh.c:245
msgid "Straight Track"
msgstr "Прямой трек"
-#: ../bin/cstruct.c:71 ../bin/cturnout.c:85 ../bin/doption.c:131
-#: ../bin/doption.c:240
+#: ../bin/cstruct.c:67 ../bin/cturnout.c:86 ../bin/doption.c:93
+#: ../bin/doption.c:250
msgid "Hide"
msgstr "Скрыть"
-#: ../bin/cstruct.c:449 ../bin/cstruct.c:476
+#: ../bin/cstruct.c:505 ../bin/cstruct.c:535
msgid "Pier Number"
msgstr ""
-#: ../bin/cstruct.c:561
+#: ../bin/cstruct.c:627
#, c-format
msgid "Scale %d:1"
msgstr "Масштаб %d:1"
-#: ../bin/cstruct.c:563
+#: ../bin/cstruct.c:629
#, c-format
msgid "Width %s"
msgstr "Ширина %s"
-#: ../bin/cstruct.c:565
+#: ../bin/cstruct.c:631
#, c-format
msgid "Height %s"
msgstr "Высота %s"
-#: ../bin/cstruct.c:706
+#: ../bin/cstruct.c:779
msgid "Place Structure"
msgstr ""
-#: ../bin/cstruct.c:799 ../bin/cstruct.c:873 ../bin/cstruct.c:1105
-#: ../bin/cturnout.c:2793 ../bin/cturnout.c:2845 ../bin/cturnout.c:2972
-#: ../bin/cturnout.c:3111
-msgid ""
-"Left-Drag to place, Ctrl+Left-Drag or Right-Drag to Rotate, Space or Enter "
-"to accept, Esc to Cancel"
-msgstr ""
+#: ../bin/cstruct.c:851 ../bin/cstruct.c:904 ../bin/drawgeom.c:304
+#, fuzzy
+msgid "+Alt for Magnetic Snap"
+msgstr "Прилипать к сетке"
-#: ../bin/cstruct.c:821
+#: ../bin/cstruct.c:853 ../bin/cstruct.c:906 ../bin/drawgeom.c:306
+#, fuzzy
+msgid "+Alt to inhibit Magnetic Snap"
+msgstr "Прилипать к сетке"
+
+#: ../bin/cstruct.c:888
msgid "Drag to place"
msgstr "Тащите, чтобы разместить"
-#: ../bin/cstruct.c:843
+#: ../bin/cstruct.c:921
msgid "Drag to rotate"
msgstr "Тащите, чтобы повернуть"
-#: ../bin/cstruct.c:863
-#, c-format
-msgid "Angle = %0.3f"
-msgstr "Угол = %0.3f"
+#: ../bin/cstruct.c:952 ../bin/cstruct.c:1222 ../bin/cturnout.c:2812
+#: ../bin/cturnout.c:2871 ../bin/cturnout.c:3015 ../bin/cturnout.c:3162
+msgid ""
+"Left-Drag to place, Ctrl+Left-Drag or Right-Drag to Rotate, Space or Enter "
+"to accept, Esc to Cancel"
+msgstr ""
-#: ../bin/cstruct.c:954
+#: ../bin/cstruct.c:1031 ../bin/cturnout.c:2963 ../bin/param.c:3013
+msgid "Close"
+msgstr "Закрыть"
+
+#: ../bin/cstruct.c:1049
msgid "Select Structure and then drag to place"
msgstr ""
-#: ../bin/cstruct.c:992
+#: ../bin/cstruct.c:1091
msgid ""
"Left drag to move, right drag to rotate, or press Return or click Ok to "
"finalize"
msgstr ""
-#: ../bin/cstruct.c:1075 ../bin/cturnout.c:3078
+#: ../bin/cstruct.c:1184 ../bin/cturnout.c:3127
#, c-format
msgid "Place %s and draw into position"
msgstr ""
-#: ../bin/cswitchmotor.c:96 ../bin/cswitchmotor.c:115
-#: ../bin/cswitchmotor.c:227
+#: ../bin/cswitchmotor.c:92 ../bin/cswitchmotor.c:111
+#: ../bin/cswitchmotor.c:231
msgid "Point Sense"
msgstr ""
-#: ../bin/cswitchmotor.c:116
+#: ../bin/cswitchmotor.c:112
msgid "Turnout Number"
msgstr ""
-#: ../bin/cswitchmotor.c:292
+#: ../bin/cswitchmotor.c:299
msgid "Change Switch Motor"
msgstr ""
-#: ../bin/cswitchmotor.c:359
+#: ../bin/cswitchmotor.c:369
msgid "Switch motor"
msgstr ""
-#: ../bin/cswitchmotor.c:475
+#: ../bin/cswitchmotor.c:499
#, c-format
msgid "ResolveSwitchmotor: Turnout T%d: T%d doesn't exist"
msgstr ""
-#: ../bin/cswitchmotor.c:544 ../bin/cswitchmotor.c:714
+#: ../bin/cswitchmotor.c:570 ../bin/cswitchmotor.c:746
msgid "Switch motor must have a name!"
msgstr ""
-#: ../bin/cswitchmotor.c:548
+#: ../bin/cswitchmotor.c:574
msgid "Create Switch Motor"
msgstr ""
-#: ../bin/cswitchmotor.c:580
+#: ../bin/cswitchmotor.c:608
msgid "Create switch motor"
msgstr ""
-#: ../bin/cswitchmotor.c:594 ../bin/cswitchmotor.c:625
-#: ../bin/cswitchmotor.c:657
+#: ../bin/cswitchmotor.c:624 ../bin/cswitchmotor.c:655
+#: ../bin/cswitchmotor.c:687
msgid "Select a turnout"
msgstr ""
-#: ../bin/cswitchmotor.c:601
+#: ../bin/cswitchmotor.c:632
msgid "Not a turnout!"
msgstr ""
-#: ../bin/cswitchmotor.c:634 ../bin/cswitchmotor.c:665
+#: ../bin/cswitchmotor.c:664 ../bin/cswitchmotor.c:695
msgid "Not a switch motor!"
msgstr ""
-#: ../bin/cswitchmotor.c:670
+#: ../bin/cswitchmotor.c:700
#, c-format
msgid "Really delete switch motor %s?"
msgstr ""
-#: ../bin/cswitchmotor.c:671
+#: ../bin/cswitchmotor.c:702
msgid "Delete Switch Motor"
msgstr ""
-#: ../bin/cswitchmotor.c:718
+#: ../bin/cswitchmotor.c:750
msgid "Modify Switch Motor"
msgstr ""
-#: ../bin/cswitchmotor.c:744
+#: ../bin/cswitchmotor.c:776
msgid "Edit switch motor"
msgstr ""
-#: ../bin/cswitchmotor.c:750
+#: ../bin/cswitchmotor.c:782
#, c-format
msgid "Edit switch motor %d"
msgstr ""
-#: ../bin/cswitchmotor.c:858
+#: ../bin/cswitchmotor.c:889
msgid "Switch Motor"
msgstr ""
-#: ../bin/cswitchmotor.c:871
+#: ../bin/cswitchmotor.c:903
#, c-format
msgid "Deleting Switch Motor %s"
msgstr ""
-#: ../bin/ctext.c:196 ../bin/ctext.c:235
+#: ../bin/ctext.c:194 ../bin/ctext.c:242
msgid "Create Text"
msgstr "Создать текст"
-#: ../bin/ctext.c:266
+#: ../bin/ctext.c:277
msgid "Fonts..."
msgstr "Шрифты..."
-#: ../bin/ctodesgn.c:144
+#: ../bin/ctodesgn.c:139
msgid "Frog #"
msgstr "Стрелка #"
-#: ../bin/ctodesgn.c:144
+#: ../bin/ctodesgn.c:139
msgid "Degrees"
msgstr "Градусы"
-#: ../bin/ctodesgn.c:145
+#: ../bin/ctodesgn.c:140
msgid "Dual Path"
msgstr ""
-#: ../bin/ctodesgn.c:145
+#: ../bin/ctodesgn.c:140
msgid "Quad Path"
msgstr ""
-#: ../bin/ctodesgn.c:180 ../bin/ctodesgn.c:181 ../bin/ctodesgn.c:182
-#: ../bin/ctodesgn.c:183 ../bin/ctodesgn.c:243 ../bin/ctodesgn.c:266
-#: ../bin/ctodesgn.c:268 ../bin/ctodesgn.c:303 ../bin/ctodesgn.c:306
-#: ../bin/ctodesgn.c:332 ../bin/ctodesgn.c:333 ../bin/ctodesgn.c:369
-#: ../bin/ctodesgn.c:372 ../bin/ctodesgn.c:398 ../bin/ctodesgn.c:400
-#: ../bin/ctodesgn.c:439 ../bin/ctodesgn.c:443 ../bin/ctodesgn.c:446
-#: ../bin/ctodesgn.c:658
+#: ../bin/ctodesgn.c:182 ../bin/ctodesgn.c:183 ../bin/ctodesgn.c:184
+#: ../bin/ctodesgn.c:185 ../bin/ctodesgn.c:244 ../bin/ctodesgn.c:270
+#: ../bin/ctodesgn.c:272 ../bin/ctodesgn.c:316 ../bin/ctodesgn.c:319
+#: ../bin/ctodesgn.c:350 ../bin/ctodesgn.c:351 ../bin/ctodesgn.c:395
+#: ../bin/ctodesgn.c:398 ../bin/ctodesgn.c:428 ../bin/ctodesgn.c:430
+#: ../bin/ctodesgn.c:477 ../bin/ctodesgn.c:481 ../bin/ctodesgn.c:484
+#: ../bin/ctodesgn.c:742
msgid "Offset"
msgstr "Смещение"
-#: ../bin/ctodesgn.c:201 ../bin/ctodesgn.c:2916 ../bin/ctodesgn.c:2917
+#: ../bin/ctodesgn.c:203 ../bin/ctodesgn.c:3204 ../bin/ctodesgn.c:3205
msgid "Left Description"
msgstr "Описание Левая"
-#: ../bin/ctodesgn.c:202 ../bin/ctodesgn.c:205
+#: ../bin/ctodesgn.c:204 ../bin/ctodesgn.c:207
msgid " #"
msgstr " #"
-#: ../bin/ctodesgn.c:204 ../bin/ctodesgn.c:2915
+#: ../bin/ctodesgn.c:206 ../bin/ctodesgn.c:3203
msgid "Right Description"
msgstr "Описание Правая"
-#: ../bin/ctodesgn.c:206
+#: ../bin/ctodesgn.c:208
msgid "Roadbed Width"
msgstr "Ширина полотна"
-#: ../bin/ctodesgn.c:210 ../bin/denum.c:56
+#: ../bin/ctodesgn.c:212 ../bin/denum.c:52
msgid "Print Setup"
msgstr "Настройки печати"
-#: ../bin/ctodesgn.c:241
+#: ../bin/ctodesgn.c:242
msgid "Diverging Length"
msgstr "Отклонение длины"
-#: ../bin/ctodesgn.c:242
+#: ../bin/ctodesgn.c:243
msgid "Diverging Angle"
msgstr "Отклонение угла"
-#: ../bin/ctodesgn.c:243
+#: ../bin/ctodesgn.c:244
msgid "Diverging Offset"
msgstr "Отклонение смещения"
-#: ../bin/ctodesgn.c:244
+#: ../bin/ctodesgn.c:245
msgid "Overall Length"
msgstr ""
-#: ../bin/ctodesgn.c:254
+#: ../bin/ctodesgn.c:257
msgid "Regular Turnout"
msgstr "Обычная стрелка"
-#: ../bin/ctodesgn.c:264 ../bin/ctodesgn.c:301
+#: ../bin/ctodesgn.c:268 ../bin/ctodesgn.c:314
msgid "Inner Length"
msgstr "Внутренняя длина"
-#: ../bin/ctodesgn.c:265 ../bin/ctodesgn.c:302
+#: ../bin/ctodesgn.c:269 ../bin/ctodesgn.c:315
msgid "Inner Angle"
msgstr "Внутренний угол"
-#: ../bin/ctodesgn.c:266 ../bin/ctodesgn.c:303
+#: ../bin/ctodesgn.c:270 ../bin/ctodesgn.c:316
msgid "Inner Offset"
msgstr "Внутреннее смещение"
-#: ../bin/ctodesgn.c:267 ../bin/ctodesgn.c:305
+#: ../bin/ctodesgn.c:271 ../bin/ctodesgn.c:318
msgid "Outer Angle"
msgstr "Внешний угол"
-#: ../bin/ctodesgn.c:268 ../bin/ctodesgn.c:306
+#: ../bin/ctodesgn.c:272 ../bin/ctodesgn.c:319
msgid "Outer Offset"
msgstr "Внешнее смещение"
-#: ../bin/ctodesgn.c:269 ../bin/ctodesgn.c:308
+#: ../bin/ctodesgn.c:273 ../bin/ctodesgn.c:321
msgid "Outer Length"
msgstr "Внешняя длина"
-#: ../bin/ctodesgn.c:291
+#: ../bin/ctodesgn.c:302
msgid "Curved Turnout"
msgstr ""
-#: ../bin/ctodesgn.c:304
+#: ../bin/ctodesgn.c:317
#, fuzzy
msgid "Inner Radius"
msgstr "Мин. радиус"
-#: ../bin/ctodesgn.c:307
+#: ../bin/ctodesgn.c:320
#, fuzzy
msgid "Outer Radius"
msgstr "Радиус"
-#: ../bin/ctodesgn.c:309 ../bin/ctodesgn.c:376 ../bin/ctodesgn.c:451
+#: ../bin/ctodesgn.c:322 ../bin/ctodesgn.c:402 ../bin/ctodesgn.c:489
#, fuzzy
msgid "Toe Radius"
msgstr "Радиус"
-#: ../bin/ctodesgn.c:310 ../bin/ctodesgn.c:375
+#: ../bin/ctodesgn.c:323 ../bin/ctodesgn.c:401
#, fuzzy
msgid "Toe Length"
msgstr "Общая длина"
-#: ../bin/ctodesgn.c:320
+#: ../bin/ctodesgn.c:336
#, fuzzy
msgid "Cornu Curved Turnout"
msgstr "Добавить изогнутый трек"
-#: ../bin/ctodesgn.c:330 ../bin/ctodesgn.c:367 ../bin/ctodesgn.c:396
-#: ../bin/ctodesgn.c:437
+#: ../bin/ctodesgn.c:348 ../bin/ctodesgn.c:393 ../bin/ctodesgn.c:426
+#: ../bin/ctodesgn.c:475
msgid "Left Length"
msgstr "Длина слева"
-#: ../bin/ctodesgn.c:331 ../bin/ctodesgn.c:368 ../bin/ctodesgn.c:397
-#: ../bin/ctodesgn.c:438
+#: ../bin/ctodesgn.c:349 ../bin/ctodesgn.c:394 ../bin/ctodesgn.c:427
+#: ../bin/ctodesgn.c:476
msgid "Left Angle"
msgstr "Угол слева"
-#: ../bin/ctodesgn.c:332 ../bin/ctodesgn.c:369 ../bin/ctodesgn.c:398
-#: ../bin/ctodesgn.c:439
+#: ../bin/ctodesgn.c:350 ../bin/ctodesgn.c:395 ../bin/ctodesgn.c:428
+#: ../bin/ctodesgn.c:477
msgid "Left Offset"
msgstr "Смещение слева"
-#: ../bin/ctodesgn.c:333 ../bin/ctodesgn.c:372 ../bin/ctodesgn.c:400
-#: ../bin/ctodesgn.c:446
+#: ../bin/ctodesgn.c:351 ../bin/ctodesgn.c:398 ../bin/ctodesgn.c:430
+#: ../bin/ctodesgn.c:484
msgid "Right Offset"
msgstr "Смещение справа"
-#: ../bin/ctodesgn.c:334 ../bin/ctodesgn.c:373 ../bin/ctodesgn.c:401
-#: ../bin/ctodesgn.c:447
+#: ../bin/ctodesgn.c:352 ../bin/ctodesgn.c:399 ../bin/ctodesgn.c:431
+#: ../bin/ctodesgn.c:485
msgid "Right Angle"
msgstr "Угол справа"
-#: ../bin/ctodesgn.c:335 ../bin/ctodesgn.c:374 ../bin/ctodesgn.c:402
-#: ../bin/ctodesgn.c:448
+#: ../bin/ctodesgn.c:353 ../bin/ctodesgn.c:400 ../bin/ctodesgn.c:432
+#: ../bin/ctodesgn.c:486
msgid "Right Length"
msgstr "Длина справа"
-#: ../bin/ctodesgn.c:357
+#: ../bin/ctodesgn.c:381
msgid "Wye Turnout"
msgstr ""
-#: ../bin/ctodesgn.c:370 ../bin/ctodesgn.c:440
+#: ../bin/ctodesgn.c:396 ../bin/ctodesgn.c:478
#, fuzzy
msgid "Left Radius"
msgstr "Радиус"
-#: ../bin/ctodesgn.c:371 ../bin/ctodesgn.c:445
+#: ../bin/ctodesgn.c:397 ../bin/ctodesgn.c:483
#, fuzzy
msgid "Right Radius"
msgstr "Мин. радиус"
-#: ../bin/ctodesgn.c:386
+#: ../bin/ctodesgn.c:414
msgid "Cornu Wye Turnout"
msgstr ""
-#: ../bin/ctodesgn.c:427
+#: ../bin/ctodesgn.c:463
msgid "3-way Turnout"
msgstr ""
-#: ../bin/ctodesgn.c:441
+#: ../bin/ctodesgn.c:479
#, fuzzy
msgid "Center Length"
msgstr "Внутренняя длина"
-#: ../bin/ctodesgn.c:442
+#: ../bin/ctodesgn.c:480
#, fuzzy
msgid "Center Angle"
msgstr "Внутренний угол"
-#: ../bin/ctodesgn.c:443 ../bin/dcar.c:2237
+#: ../bin/ctodesgn.c:481 ../bin/dcar.c:2348
#, fuzzy
msgid "Center Offset"
msgstr "Внутреннее смещение"
-#: ../bin/ctodesgn.c:444
+#: ../bin/ctodesgn.c:482
#, fuzzy
msgid "Center Radius"
msgstr "Радиус окружности"
-#: ../bin/ctodesgn.c:449
+#: ../bin/ctodesgn.c:487
#, fuzzy
msgid "Toe Length Left"
msgstr "Общая длина"
-#: ../bin/ctodesgn.c:450
+#: ../bin/ctodesgn.c:488
#, fuzzy
msgid "Toe Length Right"
msgstr "Общая длина"
-#: ../bin/ctodesgn.c:462
+#: ../bin/ctodesgn.c:502
msgid "Cornu 3-way Turnout"
msgstr ""
-#: ../bin/ctodesgn.c:482
+#: ../bin/ctodesgn.c:527
msgid "Crossing"
msgstr "Перекрёсток"
-#: ../bin/ctodesgn.c:503
+#: ../bin/ctodesgn.c:552
msgid "Single Slipswitch"
msgstr ""
-#: ../bin/ctodesgn.c:532
+#: ../bin/ctodesgn.c:587
msgid "Double Slipswitch"
msgstr ""
-#: ../bin/ctodesgn.c:552
+#: ../bin/ctodesgn.c:612
msgid "Right Crossover"
msgstr ""
-#: ../bin/ctodesgn.c:572
+#: ../bin/ctodesgn.c:638
msgid "Left Crossover"
msgstr ""
-#: ../bin/ctodesgn.c:592
+#: ../bin/ctodesgn.c:663
msgid "Double Crossover"
msgstr ""
-#: ../bin/ctodesgn.c:610
+#: ../bin/ctodesgn.c:685
msgid "Straight Section"
msgstr "Прямое выделение"
-#: ../bin/ctodesgn.c:621
+#: ../bin/ctodesgn.c:697
msgid "Angle (Degrees)"
msgstr "Угол (градусы)"
-#: ../bin/ctodesgn.c:629
+#: ../bin/ctodesgn.c:708
msgid "Curved Section"
msgstr ""
-#: ../bin/ctodesgn.c:648
+#: ../bin/ctodesgn.c:731
msgid "Bumper Section"
msgstr ""
-#: ../bin/ctodesgn.c:658 ../bin/denum.c:123 ../bin/denum.c:186
-#: ../bin/denum.c:218 ../bin/denum.c:219 ../bin/dlayer.c:497
+#: ../bin/ctodesgn.c:742 ../bin/denum.c:124 ../bin/denum.c:193
+#: ../bin/denum.c:230 ../bin/denum.c:231
msgid "Count"
msgstr "Кол-во"
-#: ../bin/ctodesgn.c:659
+#: ../bin/ctodesgn.c:743
msgid "Radius1"
msgstr "Радиус1"
-#: ../bin/ctodesgn.c:660
+#: ../bin/ctodesgn.c:744
msgid "Radius2"
msgstr "Радиус2"
-#: ../bin/ctodesgn.c:740
+#: ../bin/ctodesgn.c:827
msgid "Turntable Section"
msgstr ""
-#: ../bin/ctodesgn.c:2543
+#: ../bin/ctodesgn.c:2777
#, c-format
msgid "%s Designer"
msgstr ""
-#: ../bin/ctodesgn.c:2547
+#: ../bin/ctodesgn.c:2780
#, c-format
msgid "%s %d x %d (of %d x %d)"
msgstr ""
-#: ../bin/ctodesgn.c:2547
+#: ../bin/ctodesgn.c:2780
msgid "Page"
msgstr "Страница"
-#: ../bin/ctodesgn.c:2555
+#: ../bin/ctodesgn.c:2788
msgid "Frog Number"
msgstr "Номер стрелки"
-#: ../bin/ctodesgn.c:2869
+#: ../bin/ctodesgn.c:3147
msgid "Turnout Designer"
msgstr "Редактор стрелок"
-#: ../bin/ctodesgn.c:2879
+#: ../bin/ctodesgn.c:3160
#, c-format
msgid "%s %s Designer"
msgstr ""
-#: ../bin/ctrain.c:182 ../bin/dcar.c:2249 ../bin/dcar.c:4366
-#: ../bin/dcar.c:4371
+#: ../bin/ctrain.c:179 ../bin/dcar.c:2360 ../bin/dcar.c:4694
+#: ../bin/dcar.c:4700
msgid "Index"
msgstr "№"
-#: ../bin/ctrain.c:188 ../bin/dcar.c:4367
-msgid "Rep Marks"
-msgstr ""
+#: ../bin/ctrain.c:185
+#, fuzzy
+msgid "Report Marks"
+msgstr "Метки"
-#: ../bin/ctrain.c:272
+#: ../bin/ctrain.c:273
msgid "Car"
msgstr "Машина"
-#: ../bin/ctrain.c:656
+#: ../bin/ctrain.c:728
msgid "Follow"
msgstr "Следовать"
-#: ../bin/ctrain.c:657
+#: ../bin/ctrain.c:729
msgid "Auto Reverse"
msgstr "Авторазворот"
-#: ../bin/ctrain.c:676 ../bin/dcar.c:5257
+#: ../bin/ctrain.c:748 ../bin/dcar.c:5686
msgid "Find"
msgstr "Найти"
-#: ../bin/ctrain.c:682 ../bin/ctrain.c:941 ../bin/ctrain.c:1250
-#: ../wlib/gtklib/ixhelp.c:239
+#: ../bin/ctrain.c:754 ../bin/ctrain.c:1011 ../bin/ctrain.c:1324
msgid "Forward"
msgstr "Вперёд"
-#: ../bin/ctrain.c:684 ../bin/ctrain.c:3125 ../bin/dcar.c:4705
-#: ../bin/dcar.c:4715 ../bin/dcar.c:4835 ../bin/fileio.c:242 ../bin/macro.c:92
-#: ../bin/macro.c:900
+#: ../bin/ctrain.c:756 ../bin/ctrain.c:3235 ../bin/dcar.c:5093
+#: ../bin/dcar.c:5103 ../bin/dcar.c:5225 ../bin/fileio.c:224 ../bin/macro.c:64
+#: ../bin/track.c:1366
msgid "Stop"
msgstr "Стоп"
-#: ../bin/ctrain.c:882 ../bin/ctrain.c:911
+#: ../bin/ctrain.c:952 ../bin/ctrain.c:981
msgid "Crashed"
msgstr "Разрушено"
-#: ../bin/ctrain.c:884
+#: ../bin/ctrain.c:954
msgid "Not on Track"
msgstr "Не на треке"
-#: ../bin/ctrain.c:888
+#: ../bin/ctrain.c:958
msgid "Trains Paused"
msgstr "Поезда остановлены"
-#: ../bin/ctrain.c:890
+#: ../bin/ctrain.c:960
msgid "Running"
msgstr "Запущено"
-#: ../bin/ctrain.c:895
+#: ../bin/ctrain.c:965
msgid "End of Track"
msgstr "Конец трека"
-#: ../bin/ctrain.c:899
+#: ../bin/ctrain.c:969
msgid "Open Turnout"
msgstr ""
-#: ../bin/ctrain.c:903
+#: ../bin/ctrain.c:973
msgid "Manual Stop"
msgstr "Ручная остановка"
-#: ../bin/ctrain.c:907
+#: ../bin/ctrain.c:977
msgid "No Room"
msgstr "Нет комнат"
-#: ../bin/ctrain.c:915
+#: ../bin/ctrain.c:985
msgid "Unknown Status"
msgstr "Неизвестный статус"
-#: ../bin/ctrain.c:925
+#: ../bin/ctrain.c:995
msgid "No trains"
msgstr "Нет поездов"
-#: ../bin/ctrain.c:1301
+#: ../bin/ctrain.c:1375
msgid "Train Control XXX"
msgstr "Управление поездом XXX"
-#: ../bin/ctrain.c:1302
+#: ../bin/ctrain.c:1376
#, c-format
msgid "Train Control %d"
msgstr "Управление поездом %d"
-#: ../bin/ctrain.c:1304
+#: ../bin/ctrain.c:1378
msgid "Train Control"
msgstr "Управление поездом"
-#: ../bin/ctrain.c:3098
-msgid "Train"
-msgstr "Поезд"
+#: ../bin/ctrain.c:3198 ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:156
+msgid "Run Trains"
+msgstr "Запустить поезда"
-#: ../bin/ctrain.c:3111
+#: ../bin/ctrain.c:3217
msgid "Uncouple"
msgstr ""
-#: ../bin/ctrain.c:3113
+#: ../bin/ctrain.c:3219
msgid "Flip Car"
msgstr "Развернуть машину"
-#: ../bin/ctrain.c:3115
+#: ../bin/ctrain.c:3222
#, fuzzy
msgid "Clearance Lines On"
msgstr "Создать линии"
-#: ../bin/ctrain.c:3117
+#: ../bin/ctrain.c:3225
#, fuzzy
msgid "Clearance Lines Off"
msgstr "Создать линии"
-#: ../bin/ctrain.c:3119
+#: ../bin/ctrain.c:3227
msgid "Flip Train"
msgstr "Развернуть поезд"
-#: ../bin/ctrain.c:3121
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/xtrkcad.xtq:438
+#: ../bin/ctrain.c:3229
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1188
+msgid "Describe"
+msgstr "Подпись"
+
+#: ../bin/ctrain.c:3231
msgid "MU Master"
msgstr ""
-#: ../bin/ctrain.c:3124
+#: ../bin/ctrain.c:3234
msgid "Change Direction"
msgstr "Изменить направление"
-#: ../bin/ctrain.c:3128
+#: ../bin/ctrain.c:3238
msgid "Remove Car"
msgstr "Удалить машину"
-#: ../bin/ctrain.c:3131
+#: ../bin/ctrain.c:3241
msgid "Remove Train"
msgstr "Удалить поезд"
-#: ../bin/cturnout.c:96 ../bin/dcar.c:2271 ../bin/dcar.c:2275
+#: ../bin/cturnout.c:97 ../bin/dcar.c:2382 ../bin/dcar.c:2386
msgid "New"
msgstr "Создать"
-#: ../bin/cturnout.c:370
-#, c-format
-msgid "Turnout path[%d:%d] out of bounds: %d"
-msgstr ""
-
-#: ../bin/cturnout.c:381 ../bin/cturnout.c:391
-#, c-format
-msgid "Turnout path[%d] %d is not a valid track segment"
-msgstr ""
-
-#: ../bin/cturnout.c:401 ../bin/cturnout.c:406
+#: ../bin/cturnout.c:371 ../bin/cturnout.c:376
#, c-format
-msgid "Turnout path[%d] %d is not a track segment"
+msgid "CheckPath: Turnout path[%d] %d is not a track segment"
msgstr ""
-#: ../bin/cturnout.c:414
+#: ../bin/cturnout.c:385
#, c-format
-msgid "Turnout path[%d] %d-%d not connected: %0.3f P0(%f,%f) P1(%f,%f)"
+msgid ""
+"CheckPath: Turnout path[%d] %d-%d not connected: %0.3f P0(%f,%f) P1(%f,%f)"
msgstr ""
-#: ../bin/cturnout.c:452
+#: ../bin/cturnout.c:437
msgid "Unknown special case"
msgstr ""
-#: ../bin/cturnout.c:562
+#: ../bin/cturnout.c:564
msgid "Connect Adjustable Tracks"
msgstr ""
-#: ../bin/cturnout.c:1104
+#: ../bin/cturnout.c:1030
msgid "splitTurnout: can't find segment"
msgstr ""
-#: ../bin/cturnout.c:1553 ../bin/track.c:2270 ../bin/track.c:2376
-#: ../bin/tstraigh.c:554
+#: ../bin/cturnout.c:1511 ../bin/track.c:2380 ../bin/track.c:2502
+#: ../bin/tstraigh.c:838
msgid "Drag to change track length"
msgstr ""
-#: ../bin/cturnout.c:1564
+#: ../bin/cturnout.c:1524
#, c-format
msgid "Length=%s"
msgstr "Длина=%s"
-#: ../bin/cturnout.c:2386
+#: ../bin/cturnout.c:1815
+#, c-format
+msgid "Turnout %d Path: %s"
+msgstr ""
+
+#: ../bin/cturnout.c:2389
#, c-format
msgid "%d connections, max distance %0.3f (%s)"
msgstr ""
-#: ../bin/cturnout.c:2391
+#: ../bin/cturnout.c:2394
#, c-format
msgid "0 connections (%s)"
msgstr "0 соединений (%s)"
-#: ../bin/cturnout.c:2431
+#: ../bin/cturnout.c:2433
msgid "Place New Turnout"
msgstr ""
-#: ../bin/cturnout.c:2837
+#: ../bin/cturnout.c:2861
#, c-format
msgid "Angle = %0.3f (%s)"
msgstr "Угол = %0.3f (%s)"
-#: ../bin/cturnout.c:2927 ../bin/param.c:2622
-msgid "Close"
-msgstr "Закрыть"
+#: ../bin/cturnout.c:2962
+msgid "Add Fixed-Track"
+msgstr ""
-#: ../bin/cturnout.c:2944
+#: ../bin/cturnout.c:2981
msgid "Pick turnout and active End Point, then place on the layout"
msgstr ""
-#: ../bin/cturnout.c:3138
+#: ../bin/cturnout.c:3190
#, fuzzy
-msgid "Predefined Track"
-msgstr "Выбранный трек"
+msgid "Fixed-Track"
+msgstr "Изогнутый трек"
-#: ../bin/cturntbl.c:52 ../bin/cturntbl.c:251 ../bin/cturntbl.c:857
-#: ../bin/cturntbl.c:871
+#: ../bin/cturntbl.c:49 ../bin/cturntbl.c:275 ../bin/cturntbl.c:1029
+#: ../bin/cturntbl.c:1044
msgid "Diameter"
msgstr "Диаметр"
-#: ../bin/cturntbl.c:252
+#: ../bin/cturntbl.c:276
msgid "# EndPt"
msgstr "# КонТчк"
-#: ../bin/cturntbl.c:286
+#: ../bin/cturntbl.c:316
#, c-format
msgid "Turntable(%d): Layer=%d Center=[%s %s] Diameter=%s #EP=%d"
msgstr "Разворот(%d): Слой=%d Центр=[%s %s] Диаметр=%s #EP=%d"
-#: ../bin/cturntbl.c:301
+#: ../bin/cturntbl.c:335 ../bin/cturntbl.c:454
msgid "Turntable"
msgstr "Разворотный рельс"
-#: ../bin/cturntbl.c:565
+#: ../bin/cturntbl.c:670
msgid "Drag to create stall track"
msgstr ""
-#: ../bin/cturntbl.c:618
+#: ../bin/cturntbl.c:728
#, fuzzy
msgid "Connect Turntable Tracks"
msgstr "Соединить два трека"
-#: ../bin/cturntbl.c:885
+#: ../bin/cturntbl.c:1058
msgid "Create Turntable"
msgstr "Создать разворотный рельс"
-#: ../bin/cturntbl.c:916
+#: ../bin/cturntbl.c:1090
#, fuzzy
msgid "Custom Turntable"
msgstr "Создать разворотный рельс"
-#: ../bin/cundo.c:166
+#: ../bin/cundo.c:266
msgid "Undo Trace"
msgstr "Отменить трассировку"
-#: ../bin/cundo.c:536
+#: ../bin/cundo.c:741
#, c-format
msgid "Undo: %s"
msgstr "Отменить: %s"
-#: ../bin/cundo.c:539 ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:163
+#: ../bin/cundo.c:744 ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:168
msgid "Undo last command"
msgstr "Отменить последнюю команду"
-#: ../bin/cundo.c:544
+#: ../bin/cundo.c:749
#, c-format
msgid "Redo: %s"
msgstr "Повторить: %s"
-#: ../bin/cundo.c:547 ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:127
+#: ../bin/cundo.c:752 ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:129
msgid "Redo last undo"
msgstr "Повторить последнюю отмену"
-#: ../bin/custom.c:167
+#: ../bin/custom.c:148
#, c-format
msgid "%s Turnout Designer"
msgstr "%s Редактор стрелок"
-#: ../bin/custom.c:172
+#: ../bin/custom.c:152
#, c-format
msgid "%s Version %s"
msgstr "%s Версия %s"
-#: ../bin/custom.c:177
+#: ../bin/custom.c:156
#, c-format
msgid ""
"All %s Files (*.xtc,*.xtce)|*.xtc;*.xtce|%s Trackplan (*.xtc)|*.xtc|%s "
"Extended Trackplan (*.xtce)|*.xtce|All Files (*)|*"
msgstr ""
-#: ../bin/custom.c:188
+#: ../bin/custom.c:166
#, c-format
msgid ""
"%s Trackplan (*.xtc)|*.xtc|%s Extended Trackplan (*.xtce)|*.xtce|All Files "
"(*)|*"
msgstr ""
-#: ../bin/custom.c:197
+#: ../bin/custom.c:174
#, fuzzy, c-format
msgid "All Files (*)|*"
msgstr "Все файлы"
-#: ../bin/custom.c:202
+#: ../bin/custom.c:178
#, fuzzy, c-format
msgid "%s Import Files (*.xti)|*.xti"
msgstr "%s Импорт файлов|*.%sti"
-#: ../bin/custom.c:207
+#: ../bin/custom.c:182
#, fuzzy
msgid "Data Exchange Format Files (*.dxf)|*.dxf"
msgstr "Файлы формат обмена данными|*.dxf"
-#: ../bin/custom.c:211
+#: ../bin/custom.c:186
+msgid "Scalable Vector Graphics Format Files (*.svg)|*.svg"
+msgstr ""
+
+#: ../bin/custom.c:190
#, fuzzy, c-format
msgid "%s Record Files (*.xtr)|*.xtr"
msgstr "%s Файлы записей|*.%str"
-#: ../bin/custom.c:216
+#: ../bin/custom.c:194
#, fuzzy, c-format
msgid "%s Note Files (*.not)|*.not"
msgstr "%s Файлы заметок|*.not"
-#: ../bin/custom.c:221
+#: ../bin/custom.c:198
#, fuzzy, c-format
msgid "%s Log Files (*.log)|*.log"
msgstr "%s Файлы логов|*.log"
-#: ../bin/custom.c:226
+#: ../bin/custom.c:202
#, fuzzy, c-format
msgid "%s PartsList Files (*.txt)|*.txt"
msgstr "%s Файлы запчастей|*.txt"
-#: ../bin/dbench.c:43
+#: ../bin/dbench.c:38
msgid " L-Girder"
msgstr "L-профиль"
-#: ../bin/dbench.c:43
+#: ../bin/dbench.c:38
msgid " T-Girder"
msgstr "T-профиль"
-#: ../bin/dbench.c:66
+#: ../bin/dbench.c:61
msgid "On Edge"
msgstr "На ребро"
-#: ../bin/dbench.c:67
+#: ../bin/dbench.c:62
msgid "Flat"
msgstr "Плашмя"
-#: ../bin/dbench.c:71
+#: ../bin/dbench.c:67
msgid "Left-Down"
msgstr "Слева-снизу"
-#: ../bin/dbench.c:72
+#: ../bin/dbench.c:68
msgid "Right-Down"
msgstr "Справа-снизу"
-#: ../bin/dbench.c:73
+#: ../bin/dbench.c:69
msgid "Left-Up"
msgstr "Слева-сверху"
-#: ../bin/dbench.c:74
+#: ../bin/dbench.c:70
msgid "Right-Up"
msgstr "Справа-сверху"
-#: ../bin/dbench.c:75
+#: ../bin/dbench.c:71
msgid "Left-Inverted"
msgstr "Слева-инвертировано"
-#: ../bin/dbench.c:76
+#: ../bin/dbench.c:72
msgid "Right-Inverted"
msgstr "Справа-инверитровано"
-#: ../bin/dbench.c:81
+#: ../bin/dbench.c:78
msgid "Inverted"
msgstr "Инвертировано"
@@ -3764,693 +3873,686 @@ msgid ""
"%s"
msgstr ""
-#: ../bin/dbitmap.c:102 ../bin/dbitmap.c:106
+#: ../bin/dbitmap.c:150
+#, fuzzy
+msgid "Drawing tracks to bitmap"
+msgstr "Печать изображения"
+
+#: ../bin/dbitmap.c:187
msgid "Drawn with "
msgstr ""
-#: ../bin/dbitmap.c:116
-msgid "Drawing tracks to BitMap"
+#: ../bin/dbitmap.c:229
+msgid "Writing bitmap to file"
msgstr ""
-#: ../bin/dbitmap.c:123
-msgid "Writing BitMap to file"
-msgstr ""
+#: ../bin/dbitmap.c:252
+#, fuzzy
+msgid "Layout Titles"
+msgstr "Заголовок"
+
+#: ../bin/dbitmap.c:253
+#, fuzzy
+msgid "Borders"
+msgstr "Граница"
+
+#: ../bin/dbitmap.c:254
+#, fuzzy
+msgid "Centerline of Track"
+msgstr "Добавить круглый трек"
-#: ../bin/dbitmap.c:144
-msgid "Print Titles"
-msgstr "Печатать заголовки"
+#: ../bin/dbitmap.c:255
+#, fuzzy
+msgid "Background Image"
+msgstr "Конечный угол"
-#: ../bin/dbitmap.c:144
-msgid "Print Borders"
-msgstr "Печатать границы"
+#: ../bin/dbitmap.c:262
+#, fuzzy
+msgid "Include "
+msgstr "№"
-#: ../bin/dbitmap.c:145
-msgid "Print Centerline"
-msgstr "Печатать центральную линию"
+#: ../bin/dbitmap.c:264
+msgid "Resolution "
+msgstr ""
-#: ../bin/dbitmap.c:152
-msgid " dpi"
+#: ../bin/dbitmap.c:265
+#, fuzzy
+msgid "dpi"
msgstr " dpi"
-#: ../bin/dbitmap.c:154
-msgid "Bitmap : 99999 by 99999 pixels"
+#: ../bin/dbitmap.c:266
+#, fuzzy
+msgid "Bitmap Size "
+msgstr "Файлы изображений|*.xpm"
+
+#: ../bin/dbitmap.c:268
+#, fuzzy
+msgid "99999 by 99999 pixels"
msgstr "Рисунок : 99999 на 99999 пикселей"
-#: ../bin/dbitmap.c:156
-msgid "Approximate file size: 999.9Mb"
-msgstr "Примерный размер файла: 999.9Мб"
+#: ../bin/dbitmap.c:269
+#, fuzzy
+msgid "Approximate File Size "
+msgstr "Примерный размер файла: %0.0f"
-#: ../bin/dbitmap.c:186
-#, c-format
-msgid "Bitmap : %ld by %ld pixels"
+#: ../bin/dbitmap.c:271
+#, fuzzy
+msgid "999.9Mb"
+msgstr "999.9"
+
+#: ../bin/dbitmap.c:317
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%ld by %ld pixels"
msgstr "Изображение : %ld на %ld пикселей"
-#: ../bin/dbitmap.c:190
+#: ../bin/dbitmap.c:339
#, c-format
-msgid "Approximate file size : %0.0f"
-msgstr "Примерный размер файла: %0.0f"
+msgid "%0.0f"
+msgstr ""
-#: ../bin/dbitmap.c:192
+#: ../bin/dbitmap.c:341
#, c-format
-msgid "Approximate file size : %0.1fKb"
-msgstr "Примерный размер файла: %0.1fКб"
+msgid "%0.1fKb"
+msgstr ""
-#: ../bin/dbitmap.c:194
+#: ../bin/dbitmap.c:343
#, c-format
-msgid "Approximate file size : %0.1fMb"
-msgstr "Примерный размер файла: %0.1fМб"
+msgid "%0.1fMb"
+msgstr ""
+
+#: ../bin/dbitmap.c:345
+#, c-format
+msgid "%0.1fGb"
+msgstr ""
-#: ../bin/dbitmap.c:213
+#: ../bin/dbitmap.c:436
msgid "Save Bitmap"
msgstr "Сохранить изображение"
-#: ../bin/dbitmap.c:217
-#, fuzzy
-msgid "Bitmap files (*.png)|*.png"
-msgstr "Файлы изображений|*.bmp"
+#: ../bin/dbitmap.c:437
+msgid ""
+"Portable Network Graphics format (*.png)|*.png|JPEG format (*.jpg)|*.jpg"
+msgstr ""
-#: ../bin/dbitmap.c:238
-msgid "BitMap"
-msgstr "Изображение"
+#: ../bin/dbitmap.c:472
+#, fuzzy
+msgid "Export to bitmap"
+msgstr "Экспорт в изображение"
-#: ../bin/dcar.c:54
+#: ../bin/dcar.c:45
msgid "Truck"
msgstr ""
-#: ../bin/dcar.c:54
+#: ../bin/dcar.c:45
msgid "Body"
msgstr "Тело"
-#: ../bin/dcar.c:156 ../bin/dcar.c:2701 ../bin/dcar.c:2705
+#: ../bin/dcar.c:148 ../bin/dcar.c:2860 ../bin/dcar.c:2867
msgid "Unknown"
msgstr "Неизвестно"
-#: ../bin/dcar.c:478
+#: ../bin/dcar.c:481
msgid "Diesel Loco"
msgstr "Дизельный локомотив"
-#: ../bin/dcar.c:479
+#: ../bin/dcar.c:482
msgid "Steam Loco"
msgstr "Паровоз"
-#: ../bin/dcar.c:480
+#: ../bin/dcar.c:483
msgid "Elect Loco"
msgstr "Электровоз"
-#: ../bin/dcar.c:481
+#: ../bin/dcar.c:484
msgid "Freight Car"
msgstr "Грузовой вагон"
-#: ../bin/dcar.c:482
+#: ../bin/dcar.c:485
msgid "Psngr Car"
msgstr "Пассажирский вагон"
-#: ../bin/dcar.c:483
+#: ../bin/dcar.c:486
msgid "M-O-W"
msgstr ""
-#: ../bin/dcar.c:484
+#: ../bin/dcar.c:487
msgid "Other"
msgstr "Другие"
-#: ../bin/dcar.c:1183 ../bin/dcar.c:5078
+#: ../bin/dcar.c:1237 ../bin/dcar.c:5478
msgid "N/A"
msgstr "Неизвестно"
-#: ../bin/dcar.c:1184 ../bin/dcar.c:5083
+#: ../bin/dcar.c:1238 ../bin/dcar.c:5483
msgid "Mint"
msgstr "Новое"
-#: ../bin/dcar.c:1185 ../bin/dcar.c:5082
+#: ../bin/dcar.c:1239 ../bin/dcar.c:5482
msgid "Excellent"
msgstr "Превосходное"
-#: ../bin/dcar.c:1186 ../bin/dcar.c:5081
+#: ../bin/dcar.c:1240 ../bin/dcar.c:5481
msgid "Good"
msgstr "Хорошее"
-#: ../bin/dcar.c:1187 ../bin/dcar.c:5080
+#: ../bin/dcar.c:1241 ../bin/dcar.c:5480
msgid "Fair"
msgstr "Так себе"
-#: ../bin/dcar.c:1188 ../bin/dcar.c:5079
+#: ../bin/dcar.c:1242 ../bin/dcar.c:5479
msgid "Poor"
msgstr "Плохое"
-#: ../bin/dcar.c:1501 ../bin/dpricels.c:45
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:445
+#: ../bin/dcar.c:1580 ../bin/dpricels.c:42
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:518
msgid "Item"
msgstr ""
-#: ../bin/dcar.c:2173 ../wlib/gtklib/notice.c:96 ../wlib/mswlib/mswmisc.c:2095
+#: ../bin/dcar.c:2282 ../wlib/mswlib/mswmisc.c:2057
msgid "Information"
msgstr "Информация"
-#: ../bin/dcar.c:2173
+#: ../bin/dcar.c:2282
msgid "Customize"
msgstr "Внешний вид"
-#: ../bin/dcar.c:2185
+#: ../bin/dcar.c:2296
msgid "Sequential"
msgstr ""
-#: ../bin/dcar.c:2185
+#: ../bin/dcar.c:2296
msgid "Repeated"
msgstr ""
-#: ../bin/dcar.c:2196 ../bin/dcar.c:2198 ../bin/dcar.c:5408
+#: ../bin/dcar.c:2307 ../bin/dcar.c:2309 ../bin/dcar.c:5838
msgid "Prototype"
msgstr "Название"
-#: ../bin/dcar.c:2204
+#: ../bin/dcar.c:2315
msgid "Part"
msgstr "Запчасть"
-#: ../bin/dcar.c:2206 ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:377
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:573
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:574
+#: ../bin/dcar.c:2317 ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:419
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:659
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:660
msgid "Part Number"
msgstr "Номер запчасти"
-#: ../bin/dcar.c:2208
+#: ../bin/dcar.c:2319
msgid "Loco?"
msgstr "Поезд?"
-#: ../bin/dcar.c:2212 ../bin/dcar.c:4404
+#: ../bin/dcar.c:2323 ../bin/dcar.c:4734
msgid "Import"
msgstr "Импорт"
-#: ../bin/dcar.c:2219
+#: ../bin/dcar.c:2330
msgid "Mode"
msgstr "Режим"
-#: ../bin/dcar.c:2223
+#: ../bin/dcar.c:2334
msgid "Road"
msgstr "Дорога"
-#: ../bin/dcar.c:2225
+#: ../bin/dcar.c:2336
msgid "Reporting Mark"
msgstr ""
-#: ../bin/dcar.c:2227
+#: ../bin/dcar.c:2338
msgid "Number"
msgstr "Номер"
-#: ../bin/dcar.c:2231
+#: ../bin/dcar.c:2342
msgid "Car Length"
msgstr "Длина вагона"
-#: ../bin/dcar.c:2235
+#: ../bin/dcar.c:2346
msgid "Truck Centers"
msgstr "Колёсная база"
-#: ../bin/dcar.c:2239
+#: ../bin/dcar.c:2350
msgid "Coupler Mount"
msgstr ""
-#: ../bin/dcar.c:2241
+#: ../bin/dcar.c:2352
msgid "Coupled Length"
msgstr ""
-#: ../bin/dcar.c:2243 ../bin/dcar.c:4251
+#: ../bin/dcar.c:2354 ../bin/dcar.c:4564
msgid "Coupler Length"
msgstr ""
-#: ../bin/dcar.c:2251
+#: ../bin/dcar.c:2362
msgid "Purchase Price"
msgstr "Цена покупки"
-#: ../bin/dcar.c:2253 ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:241
+#: ../bin/dcar.c:2364 ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:266
msgid "Current Price"
msgstr "Текущая цена"
-#: ../bin/dcar.c:2255 ../bin/dcar.c:4368 ../bin/dcar.c:4373
+#: ../bin/dcar.c:2366 ../bin/dcar.c:4696 ../bin/dcar.c:4702
msgid "Condition"
msgstr "Состояние"
-#: ../bin/dcar.c:2257
+#: ../bin/dcar.c:2368
msgid "Purchase Date"
msgstr "Дата покупки"
-#: ../bin/dcar.c:2259 ../bin/dcar.c:4373
+#: ../bin/dcar.c:2370 ../bin/dcar.c:4702
msgid "Service Date"
msgstr "Дата обслуживания"
-#: ../bin/dcar.c:2261
+#: ../bin/dcar.c:2372
msgid "Quantity"
msgstr "Количество"
-#: ../bin/dcar.c:2263
+#: ../bin/dcar.c:2374
msgid "Numbers"
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/xtrkcad.xtq:371
-#: ../bin/dcar.c:2265 ../bin/dcar.c:4369 ../bin/trknote.c:708
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:1267
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/xtrkcad.xtq:487
+#: ../bin/dcar.c:2376 ../bin/dcar.c:4697 ../bin/trknote.c:594
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1286
msgid "Notes"
msgstr "Заметки"
-#: ../bin/dcar.c:2272
+#: ../bin/dcar.c:2383
msgid "Car Part"
msgstr ""
-#: ../bin/dcar.c:2273 ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:215
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:216
+#: ../bin/dcar.c:2384 ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:240
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:241
msgid "Car Prototype"
msgstr ""
-#: ../bin/dcar.c:2635 ../bin/dcar.c:2952
+#: ../bin/dcar.c:2776 ../bin/dcar.c:3143
msgid "Undecorated"
msgstr ""
-#: ../bin/dcar.c:2693 ../bin/dcar.c:2697 ../bin/paramfilelist.c:376
+#: ../bin/dcar.c:2849 ../bin/dcar.c:2855 ../bin/paramfilelist.c:458
msgid "Custom"
msgstr ""
-#: ../bin/dcar.c:2862
+#: ../bin/dcar.c:3049
msgid "Undecorated "
msgstr ""
-#: ../bin/dcar.c:3084
+#: ../bin/dcar.c:3298
#, c-format
msgid "New %s Scale Car"
msgstr ""
-#: ../bin/dcar.c:3085 ../bin/dcar.c:3094 ../bin/dcar.c:3103 ../bin/dcar.c:4284
-#: ../bin/dcar.c:4400 ../bin/paramfilesearch_ui.c:74
+#: ../bin/dcar.c:3299 ../bin/dcar.c:3308 ../bin/dcar.c:3318 ../bin/dcar.c:4598
+#: ../bin/dcar.c:4730 ../bin/paramfilesearch_ui.c:75
msgid "Add"
msgstr "Добавить"
-#: ../bin/dcar.c:3087
+#: ../bin/dcar.c:3301
#, c-format
msgid "Update %s Scale Car"
msgstr ""
-#: ../bin/dcar.c:3088 ../bin/dcar.c:3097 ../bin/dcar.c:3106
-#: ../bin/dcmpnd.c:173
+#: ../bin/dcar.c:3302 ../bin/dcar.c:3312 ../bin/dcar.c:3321
+#: ../bin/dcmpnd.c:178
msgid "Update"
msgstr "Обновить"
-#: ../bin/dcar.c:3093
+#: ../bin/dcar.c:3307
#, c-format
msgid "New %s Scale Car Part"
msgstr ""
-#: ../bin/dcar.c:3096
+#: ../bin/dcar.c:3310
#, c-format
msgid "Update %s Scale Car Part"
msgstr ""
-#: ../bin/dcar.c:3102
+#: ../bin/dcar.c:3317
msgid "New Prototype"
msgstr "Новый тип вагона"
-#: ../bin/dcar.c:3105
+#: ../bin/dcar.c:3320
msgid "Update Prototype"
msgstr "Обновить прототип"
-#: ../bin/dcar.c:3777
-msgid "Enter a 8 digit numeric date"
-msgstr "Введите 8 цифр даты"
+#: ../bin/dcar.c:4009
+msgid "Truck Center Offset plus Truck Centers must be less than Car Length"
+msgstr ""
-#: ../bin/dcar.c:3780
-msgid "Enter a 8 digit date"
+#: ../bin/dcar.c:4070 ../bin/dcar.c:4074
+#, fuzzy
+msgid "Enter a 8 digit numeric date (yyyymmdd)"
msgstr "Введите 8 цифр даты"
-#: ../bin/dcar.c:3782
+#: ../bin/dcar.c:4077
msgid "Enter a date between 19000101 and 21991231"
msgstr "Введите дату между 19000101 и 21991231"
-#: ../bin/dcar.c:3787
+#: ../bin/dcar.c:4083
msgid "Invalid month"
msgstr "Неправильный месяц"
-#: ../bin/dcar.c:3789
+#: ../bin/dcar.c:4086
msgid "Invalid day"
msgstr "Неправильный день"
-#: ../bin/dcar.c:3881
-msgid "Enter a Prototype name"
-msgstr "Введите название прототипа"
-
-#: ../bin/dcar.c:3883
+#: ../bin/dcar.c:4184
msgid "Select or Enter a Manufacturer"
msgstr "Выберите или создайте производителя"
-#: ../bin/dcar.c:3885
-msgid "Enter a Part Number"
-msgstr "Введите номер запчасти"
-
-#: ../bin/dcar.c:3887
-msgid "Enter the Car Length"
-msgstr "Введите длину вагона"
-
-#: ../bin/dcar.c:3889
-msgid "Enter the Car Width"
-msgstr "Введите ширину вагона"
-
-#: ../bin/dcar.c:3891
-msgid "Enter the Truck Centers"
-msgstr "Введите центры треков"
-
-#: ../bin/dcar.c:3893
-msgid "Truck Center Offset must be greater than 0 or 0"
-msgstr ""
-
-#: ../bin/dcar.c:3895
-msgid "Truck Centers must be less than Car Length"
-msgstr ""
-
-#: ../bin/dcar.c:3897
-msgid "Truck Center Offset plus Truck Centers must be less than Car Length"
-msgstr ""
-
-#: ../bin/dcar.c:3899
-msgid "Enter the Coupled Length or Coupler Length"
-msgstr ""
-
-#: ../bin/dcar.c:3901
-msgid "Enter the Coupled Length"
-msgstr ""
-
-#: ../bin/dcar.c:3903
-msgid "Enter a item Index"
-msgstr ""
-
-#: ../bin/dcar.c:3905
-msgid "Purchase Price is not valid"
-msgstr ""
-
-#: ../bin/dcar.c:3907
-msgid "Current Price is not valid"
-msgstr ""
-
-#: ../bin/dcar.c:3909
-msgid "Purchase Date is not valid"
-msgstr ""
-
-#: ../bin/dcar.c:3911
-msgid "Service Date is not valid"
-msgstr ""
-
-#: ../bin/dcar.c:3914
+#: ../bin/dcar.c:4188
#, c-format
msgid "Item Index %ld duplicated an existing item: updated to new value"
msgstr ""
-#: ../bin/dcar.c:4110
+#: ../bin/dcar.c:4410
#, c-format
msgid "Added %ld new Cars"
msgstr "Добавлено %ld новых вагонов"
-#: ../bin/dcar.c:4112
+#: ../bin/dcar.c:4412
msgid "Added new Car"
msgstr "Добавлен новый вагон"
-#: ../bin/dcar.c:4115
+#: ../bin/dcar.c:4415
msgid "Updated Car"
msgstr "Вагон обновлён"
-#: ../bin/dcar.c:4118
+#: ../bin/dcar.c:4418
msgid " and Part"
msgstr ""
-#: ../bin/dcar.c:4145
+#: ../bin/dcar.c:4450
#, c-format
msgid "%s Part: %s %s %s %s %s %s"
msgstr ""
-#: ../bin/dcar.c:4145 ../bin/dcar.c:4162
+#: ../bin/dcar.c:4451 ../bin/dcar.c:4473
msgid "Added new"
msgstr "Добавлен новый"
-#: ../bin/dcar.c:4145 ../bin/dcar.c:4162
+#: ../bin/dcar.c:4451 ../bin/dcar.c:4473
msgid "Updated"
msgstr "Обновлён"
-#: ../bin/dcar.c:4161
+#: ../bin/dcar.c:4472
#, c-format
msgid "%s Prototype: %s%s."
msgstr "%s Тип: %s%s."
-#: ../bin/dcar.c:4163
+#: ../bin/dcar.c:4474
msgid ". Enter new values or press Close"
msgstr ". Введите новые значения или нажмите Закрыть"
-#: ../bin/dcar.c:4284
+#: ../bin/dcar.c:4598
msgid "New Car Part"
msgstr "Новая запчасть"
-#: ../bin/dcar.c:4367 ../bin/dcar.c:4372
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:415
+#: ../bin/dcar.c:4694 ../bin/dcar.c:4700 ../bin/dcustmgm.c:46
+#: ../bin/dlayer.c:561 ../bin/layout.c:662 ../bin/scale.c:845
+msgid "Scale"
+msgstr "Масштаб"
+
+#: ../bin/dcar.c:4695 ../bin/dcar.c:4701
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:488
msgid "Roadname"
msgstr "Имя пути"
-#: ../bin/dcar.c:4367
+#: ../bin/dcar.c:4695
+msgid "Rep Marks"
+msgstr ""
+
+#: ../bin/dcar.c:4695
msgid "Purc Price"
msgstr "Цена покупки"
-#: ../bin/dcar.c:4368 ../bin/dcar.c:4373
+#: ../bin/dcar.c:4696 ../bin/dcar.c:4702
msgid "Curr Price"
msgstr "Текущ. цена"
-#: ../bin/dcar.c:4368
+#: ../bin/dcar.c:4696
msgid "Purc Date"
msgstr "Дата покупки"
-#: ../bin/dcar.c:4368
+#: ../bin/dcar.c:4696
msgid "Srvc Date"
msgstr "Дата обсл."
-#: ../bin/dcar.c:4369
+#: ../bin/dcar.c:4697
msgid "Locat'n"
msgstr "Место"
-#: ../bin/dcar.c:4372
+#: ../bin/dcar.c:4701
msgid "RepMarks"
msgstr "Метки"
-#: ../bin/dcar.c:4372
+#: ../bin/dcar.c:4701
msgid "Purch Price"
msgstr "Цена покупки"
-#: ../bin/dcar.c:4373
+#: ../bin/dcar.c:4702
msgid "Purch Date"
msgstr "Дата покупки"
-#: ../bin/dcar.c:4390
+#: ../bin/dcar.c:4720
msgid "Sort By"
msgstr "Сортировка"
-#: ../bin/dcar.c:4398 ../bin/dcontmgm.c:99 ../bin/dcustmgm.c:71
-#: ../bin/dcustmgm.c:108
+#: ../bin/dcar.c:4728 ../bin/dcustmgm.c:58 ../bin/dcustmgm.c:98
+#: ../bin/dcontmgm.c:88
msgid "Edit"
msgstr "Правка"
-#: ../bin/dcar.c:4402 ../bin/dcontmgm.c:101 ../bin/dcustmgm.c:73
-#: ../bin/misc.c:2285
+#: ../bin/dcar.c:4732 ../bin/dcar.c:5654 ../bin/dcustmgm.c:60
+#: ../bin/dcontmgm.c:90 ../bin/menu.c:992
msgid "Delete"
msgstr "Удалить"
-#: ../bin/dcar.c:4406 ../bin/fileio.c:1517
+#: ../bin/dcar.c:4736 ../bin/fileio.c:1631
msgid "Export"
msgstr "Экспорт"
-#: ../bin/dcar.c:4408 ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:590
+#: ../bin/dcar.c:4738 ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:676
msgid "List"
msgstr "Список"
-#: ../bin/dcar.c:4519 ../bin/dcar.c:5257 ../bin/misc.c:2663
+#: ../bin/dcar.c:4894 ../bin/dcar.c:5686 ../bin/menu.c:1416
msgid "Car Inventory"
msgstr "Депо"
-#: ../bin/dcar.c:4639
+#: ../bin/dcar.c:5026
msgid "List Cars"
msgstr "Список машин"
-#: ../bin/dcar.c:4763 ../bin/dcar.c:4929
+#: ../bin/dcar.c:5150 ../bin/dcar.c:5322
msgid "Import Cars"
msgstr "Импортировать машины"
-#: ../bin/dcar.c:4930 ../bin/dcar.c:5053
+#: ../bin/dcar.c:5323 ../bin/dcar.c:5453
#, fuzzy
msgid "Comma-Separated-Values (*.csv)|*.csv"
msgstr "Значения, разделённые запятой|*.csv"
-#: ../bin/dcar.c:5000 ../bin/dcar.c:5052
+#: ../bin/dcar.c:5395 ../bin/dcar.c:5452
msgid "Export Cars"
msgstr "Экспорт машин"
-#: ../bin/dcar.c:5086
-msgid "Layout"
-msgstr "Проект"
-
-#: ../bin/dcar.c:5088
+#: ../bin/dcar.c:5494
msgid "Shelf"
msgstr "Полка"
-#: ../bin/dcmpnd.c:77 ../bin/dlayer.c:499 ../bin/misc.c:656 ../bin/misc.c:688
+#: ../bin/dcar.c:5653
+#, fuzzy
+msgid "Shelve"
+msgstr "Полка"
+
+#: ../bin/dcmpnd.c:73 ../bin/dlayer.c:590 ../bin/menu.c:364 ../bin/menu.c:398
msgid "Load"
msgstr "Загрузить"
-#: ../bin/dcmpnd.c:110
+#: ../bin/dcmpnd.c:111
msgid "Updating definitions, please wait"
msgstr "Обновление определений, пожалуйста ждите"
-#: ../bin/dcmpnd.c:173
+#: ../bin/dcmpnd.c:178
msgid "Update Title"
msgstr "Обновить заголовок"
-#: ../bin/dcmpnd.c:233
+#: ../bin/dcmpnd.c:244
#, c-format
msgid "End-Point #%d of the selected and actual turnouts are not close"
msgstr ""
-#: ../bin/dcmpnd.c:242
+#: ../bin/dcmpnd.c:255
#, c-format
msgid "End-Point #%d of the selected and actual turnouts are not aligned"
msgstr ""
-#: ../bin/dcmpnd.c:261
+#: ../bin/dcmpnd.c:274
msgid "The selected Turnout had a differing number of End-Points"
msgstr ""
-#: ../bin/dcmpnd.c:327
+#: ../bin/dcmpnd.c:341
msgid "Skip"
msgstr "Пропустить"
-#: ../bin/dcmpnd.c:359
+#: ../bin/dcmpnd.c:374
#, c-format
msgid "%d Track(s) refreshed"
msgstr "%d трек(ов) обновлено"
-#: ../bin/dcmpnd.c:399
+#: ../bin/dcmpnd.c:419
msgid "Refresh Turnout/Structure"
msgstr "Обновить Стрелку/Структуру"
-#: ../bin/dcmpnd.c:401
+#: ../bin/dcmpnd.c:423
msgid "Choose a Turnout/Structure to replace:"
msgstr "Выберите Стрелку/Структуру для замены:"
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/xtrkcad.xtq:341
-#: ../bin/dcmpnd.c:411 ../bin/doption.c:132
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:1207
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/xtrkcad.xtq:457
+#: ../bin/dcmpnd.c:436 ../bin/doption.c:94
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1226
msgid "Turnouts"
msgstr "Стрелки"
-#: ../bin/dcmpnd.c:411
+#: ../bin/dcmpnd.c:436
msgid "Structures"
msgstr "Структуры"
-#: ../bin/dcmpnd.c:440
+#: ../bin/dcmpnd.c:467
msgid "Choose another Turnout/Structure to replace:"
msgstr "Выберите другую Стрелку/Структуру для замены:"
-#: ../bin/dcmpnd.c:542
+#: ../bin/dcmpnd.c:582
msgid "Rename Object"
msgstr "Переименовать объект"
-#: ../bin/dcontmgm.c:92
-msgid "Tracks"
-msgstr "Треки"
-
-#: ../bin/dcontmgm.c:173
-#, c-format
-msgid "Are you sure you want to delete the %d control element(s)"
-msgstr "Вы уверены, что хотите удалить %d элементов"
-
-#: ../bin/dcontmgm.c:176
-msgid "Control Elements"
-msgstr "Элементы управления"
-
-#: ../bin/dcontmgm.c:299
-msgid "Manage Layout Control Elements"
-msgstr "Управление элементами проекта"
-
-#: ../bin/dcustmgm.c:67
+#: ../bin/dcustmgm.c:54
#, fuzzy
msgid "Create a new "
msgstr "Создать полилинию"
-#: ../bin/dcustmgm.c:69
+#: ../bin/dcustmgm.c:56
#, fuzzy
msgid "Go"
msgstr "Хорошее"
-#: ../bin/dcustmgm.c:75
+#: ../bin/dcustmgm.c:62
msgid "Move To"
msgstr "Переместить"
-#: ../bin/dcustmgm.c:108
+#: ../bin/dcustmgm.c:98
msgid "Rename"
msgstr "Переименовать"
-#: ../bin/dcustmgm.c:189
+#: ../bin/dcustmgm.c:186
msgid "Label"
msgstr "Метка"
-#: ../bin/dcustmgm.c:227
+#: ../bin/dcustmgm.c:225
msgid "Contents Label"
msgstr "Содержимое метки"
-#: ../bin/dcustmgm.c:283
+#: ../bin/dcustmgm.c:284
msgid "Move To XTP"
msgstr "Переместить в XTP"
-#: ../bin/dcustmgm.c:284
+#: ../bin/dcustmgm.c:285
#, fuzzy
msgid "Parameter File (*.xtp)|*.xtp"
msgstr "Файл параметров|*.xtp"
-#: ../bin/dcustmgm.c:395
+#: ../bin/dcustmgm.c:407
msgid "Manage custom designed parts"
msgstr "Управление элементами нестандартного дизайна"
-#: ../bin/dease.c:67
+#: ../bin/dcontmgm.c:80
+msgid "Tracks"
+msgstr "Треки"
+
+#: ../bin/dcontmgm.c:167
+#, c-format
+msgid "Are you sure you want to delete the %d control element(s)"
+msgstr "Вы уверены, что хотите удалить %d элементов"
+
+#: ../bin/dcontmgm.c:172
+msgid "Control Elements"
+msgstr "Элементы управления"
+
+#: ../bin/dcontmgm.c:308
+msgid "Manage Layout Control Elements"
+msgstr "Управление элементами проекта"
+
+#: ../bin/dease.c:68
msgid "Sharp"
msgstr "Острые"
-#: ../bin/dease.c:67
+#: ../bin/dease.c:68
msgid "Broad"
msgstr "Широкие"
-#: ../bin/dease.c:67
+#: ../bin/dease.c:68
msgid "Cornu"
msgstr "Отриц."
-#: ../bin/dease.c:74
+#: ../bin/dease.c:76
msgid "Value"
msgstr "Значение"
-#: ../bin/dease.c:75 ../bin/tease.c:525
+#: ../bin/dease.c:77 ../bin/tease.c:530
msgid "R"
msgstr "Рад."
-#: ../bin/dease.c:77 ../bin/tease.c:526
+#: ../bin/dease.c:79 ../bin/tease.c:531
msgid "L"
msgstr "Дл."
-#: ../bin/dease.c:242
+#: ../bin/dease.c:250
msgid "Easement"
msgstr "Упрощения"
-#: ../bin/denum.c:49
+#: ../bin/denum.c:44
msgid "Prices"
msgstr "Цены"
-#: ../bin/denum.c:54
+#: ../bin/denum.c:45 ../bin/denum.c:139
+#, fuzzy
+msgid "Indexes"
+msgstr "№"
+
+#: ../bin/denum.c:50
msgid "Save As ..."
msgstr "Сохранить как ..."
-#: ../bin/denum.c:134 ../bin/denum.c:189 ../bin/denum.c:224
+#: ../bin/denum.c:135 ../bin/denum.c:198 ../bin/denum.c:236
msgid "Each"
msgstr "Цена"
-#: ../bin/denum.c:148 ../bin/denum.c:149
+#: ../bin/denum.c:152 ../bin/denum.c:154
msgid "Parts List"
msgstr "Список компонентов"
-#: ../bin/denum.c:154
+#: ../bin/denum.c:160
#, c-format
msgid ""
"%s Parts List\n"
@@ -4459,795 +4561,913 @@ msgstr ""
"%s Список компонентов\n"
"\n"
-#: ../bin/denum.c:189 ../bin/denum.c:226 ../bin/denum.c:235
+#: ../bin/denum.c:199 ../bin/denum.c:238 ../bin/denum.c:248
msgid "Extended"
msgstr "Сумма"
-#: ../bin/denum.c:235 ../bin/denum.c:238
+#: ../bin/denum.c:247 ../bin/denum.c:251
msgid "Total"
msgstr "Итого"
-#: ../bin/dlayer.c:487
+#: ../bin/dlayer.c:541
+#, fuzzy
+msgid "Select Layer:"
+msgstr "Сохранить текущий слой"
+
+#: ../bin/dlayer.c:547
#, fuzzy
msgid "Use Color"
msgstr "%s Цвет"
-#: ../bin/dlayer.c:489
+#: ../bin/dlayer.c:549
msgid "Visible"
msgstr "Показывать"
-#: ../bin/dlayer.c:491
+#: ../bin/dlayer.c:551
msgid "Frozen"
msgstr "Заморожен"
-#: ../bin/dlayer.c:493
+#: ../bin/dlayer.c:553
msgid "On Map"
msgstr "На карте"
-#: ../bin/dlayer.c:495
+#: ../bin/dlayer.c:555
#, fuzzy
msgid "Module"
msgstr "Режим"
-#: ../bin/dlayer.c:498
-msgid "Personal Preferences"
-msgstr "Персональные настройки"
+#: ../bin/dlayer.c:557
+#, fuzzy
+msgid "No Button"
+msgstr "Отмена / повтор"
-#: ../bin/dlayer.c:500 ../bin/macro.c:1421
-msgid "Save"
-msgstr "Сохранить"
+#: ../bin/dlayer.c:559
+#, fuzzy
+msgid "Inherit"
+msgstr "Инвертировано"
-#: ../bin/dlayer.c:501
-msgid "Defaults"
+#: ../bin/dlayer.c:563 ../bin/layout.c:664
+msgid " Gauge"
+msgstr " Колея"
+
+#: ../bin/dlayer.c:565 ../bin/layout.c:666
+msgid "Min Track Radius"
+msgstr "Мин. радиус трека"
+
+#: ../bin/dlayer.c:567 ../bin/layout.c:667
+#, fuzzy
+msgid " Max Track Grade (%)"
+msgstr " Макс. наклон трека (%)"
+
+#: ../bin/dlayer.c:569
+#, fuzzy
+msgid "Tie Length"
+msgstr "Общая длина"
+
+#: ../bin/dlayer.c:571
+#, fuzzy
+msgid " Width"
+msgstr "Ширина"
+
+#: ../bin/dlayer.c:573
+#, fuzzy
+msgid " Spacing"
+msgstr "Размер"
+
+#: ../bin/dlayer.c:575
+#, fuzzy
+msgid "Layer Actions"
+msgstr "Управление слоями"
+
+#: ../bin/dlayer.c:577
+#, fuzzy
+msgid "Add Layer"
+msgstr "Слой"
+
+#: ../bin/dlayer.c:579
+#, fuzzy
+msgid "Delete Layer"
+msgstr "Сохранить текущий слой"
+
+#: ../bin/dlayer.c:581
+#, fuzzy
+msgid "Default Values"
msgstr "По-умолчанию"
-#: ../bin/dlayer.c:502
+#: ../bin/dlayer.c:582
msgid "Number of Layer Buttons"
msgstr "Кол-во кнопок слоёв"
-#: ../bin/dlayer.c:519 ../bin/dlayer.c:987 ../bin/dlayer.c:1000
-#: ../bin/dlayer.c:1051
+#: ../bin/dlayer.c:584
+#, fuzzy
+msgid "Linked Layers"
+msgstr "Изменить слои"
+
+#: ../bin/dlayer.c:586
+msgid "Settings when Current"
+msgstr ""
+
+#: ../bin/dlayer.c:588
+#, fuzzy
+msgid "Object Count:"
+msgstr "Переименовать объект"
+
+#: ../bin/dlayer.c:589
+#, fuzzy
+msgid "All Layer Preferences"
+msgstr "Настройки предпочтений"
+
+#: ../bin/dlayer.c:591 ../bin/macro.c:1431
+msgid "Save"
+msgstr "Сохранить"
+
+#: ../bin/dlayer.c:592
+msgid "Defaults"
+msgstr "По-умолчанию"
+
+#: ../bin/dlayer.c:710 ../bin/dlayer.c:1563 ../bin/dlayer.c:1581
+#: ../bin/dlayer.c:1651
msgid "Main"
msgstr "Главный"
-#: ../bin/dlayer.c:632 ../bin/dlayer.c:925 ../bin/dlayer.c:1003
-#: ../bin/dlayer.c:1053 ../bin/dlayer.c:1311
+#: ../bin/dlayer.c:842
+msgid "Layer must not have any objects in it."
+msgstr ""
+
+#: ../bin/dlayer.c:1007 ../bin/dlayer.c:1452 ../bin/dlayer.c:1584
+#: ../bin/dlayer.c:1653
msgid "Show/Hide Layer"
msgstr "Показать/Спрятать слой"
-#: ../bin/dlayer.c:1124
+#: ../bin/dlayer.c:2071
msgid "Layers"
msgstr "Слои"
-#: ../bin/doption.c:95
-msgid "Turning off AutoSave"
-msgstr ""
-
-#: ../bin/doption.c:104
-msgid "Turning on CheckPointing"
-msgstr ""
+#: ../bin/dlayer.c:2334 ../bin/menu.c:960
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:17
+#, fuzzy
+msgid "Show/Hide Background"
+msgstr "Показать/Спрятать слой"
-#: ../bin/doption.c:130
+#: ../bin/doption.c:92
msgid "Auto Pan"
msgstr "Автомасштаб"
-#: ../bin/doption.c:132
+#: ../bin/doption.c:94
msgid "All"
msgstr "Все"
-#: ../bin/doption.c:133
+#: ../bin/doption.c:95
msgid "Thick"
msgstr "Толстые"
-#: ../bin/doption.c:133
+#: ../bin/doption.c:95
msgid "Exception"
msgstr "Выделенные"
-#: ../bin/doption.c:134
+#: ../bin/doption.c:96
msgid "Outline"
msgstr "Контур"
-#: ../bin/doption.c:135
+#: ../bin/doption.c:97
msgid "Off"
msgstr "Нет"
-#: ../bin/doption.c:135
+#: ../bin/doption.c:97
msgid "On"
msgstr "Да"
-#: ../bin/doption.c:136
+#: ../bin/doption.c:98
msgid "Track Descriptions"
msgstr "Описание трека"
-#: ../bin/doption.c:136
+#: ../bin/doption.c:98
msgid "Lengths"
msgstr "Длины"
-#: ../bin/doption.c:136
+#: ../bin/doption.c:98
msgid "EndPt Elevations"
msgstr "Крайние точки"
-#: ../bin/doption.c:136
+#: ../bin/doption.c:98
msgid "Track Elevations"
msgstr "Высоты трека"
-#: ../bin/doption.c:136
+#: ../bin/doption.c:98
msgid "Cars"
msgstr "Вагоны"
-#: ../bin/doption.c:137 ../bin/doption.c:138
+#: ../bin/doption.c:99 ../bin/doption.c:100
msgid "Descr"
msgstr "Опис."
-#: ../bin/doption.c:138
+#: ../bin/doption.c:100
msgid "Manuf"
msgstr "Произв."
-#: ../bin/doption.c:139 ../bin/doption.c:140
+#: ../bin/doption.c:101 ../bin/doption.c:102
#, fuzzy
msgid "Object"
msgstr "Переименовать объект"
-#: ../bin/doption.c:141
+#: ../bin/doption.c:103
msgid "Live Map"
msgstr "Миникарта"
-#: ../bin/doption.c:142
+#: ../bin/doption.c:104
msgid "Hide Trains On Hidden Track"
msgstr "Не показывать поезда на скрытых треках"
-#: ../bin/doption.c:143
+#: ../bin/doption.c:105
msgid "Constrain Drawing Area to Room boundaries"
msgstr ""
-#: ../bin/doption.c:150
+#: ../bin/doption.c:106
+msgid "Don't Hide System Cursor when program cursor is active"
+msgstr ""
+
+#: ../bin/doption.c:110
#, fuzzy
msgid "Color Track"
msgstr "Кривой трек"
-#: ../bin/doption.c:151
+#: ../bin/doption.c:111
#, fuzzy
msgid "Color Draw"
msgstr "Цвет"
-#: ../bin/doption.c:152
+#: ../bin/doption.c:112
msgid "Draw Tunnel"
msgstr "Отображение тоннеля"
-#: ../bin/doption.c:153
+#: ../bin/doption.c:113
msgid "Draw EndPts"
msgstr "Рисовать концы"
-#: ../bin/doption.c:154
+#: ../bin/doption.c:114
msgid "Draw Unconnected EndPts"
msgstr "Несоединённые концы"
-#: ../bin/doption.c:155
+#: ../bin/doption.c:115
msgid "Draw Ties"
msgstr "Рисовать шпалы"
-#: ../bin/doption.c:156
+#: ../bin/doption.c:116
msgid "Draw Centers"
msgstr "Рисовать центры"
-#: ../bin/doption.c:157
+#: ../bin/doption.c:117
msgid "Two Rail Scale"
msgstr "Масштаб двухколейки"
-#: ../bin/doption.c:158
+#: ../bin/doption.c:118
msgid "Map Scale"
msgstr "Масштаб карты"
-#: ../bin/doption.c:162
+#: ../bin/doption.c:124
msgid "Label Enable"
msgstr "Подписи"
-#: ../bin/doption.c:163
+#: ../bin/doption.c:125
msgid "Label Scale"
msgstr "Масштаб надписей"
-#: ../bin/doption.c:164
+#: ../bin/doption.c:126
msgid "Label Font Size"
msgstr "Размер шрифта"
-#: ../bin/doption.c:165
+#: ../bin/doption.c:127
msgid "Hot Bar Labels"
msgstr "Панель быстрых команд"
-#: ../bin/doption.c:166
+#: ../bin/doption.c:128
msgid "Layout Labels"
msgstr "Слой"
-#: ../bin/doption.c:167
+#: ../bin/doption.c:129
msgid "List Labels"
msgstr "Списки"
-#: ../bin/doption.c:170
+#: ../bin/doption.c:132
msgid "Car Labels"
msgstr "Надписи машин"
-#: ../bin/doption.c:171
+#: ../bin/doption.c:133
msgid "Train Update Delay"
msgstr "Интервал обновления поезда"
-#: ../bin/doption.c:199
+#: ../bin/doption.c:176
+msgid "Turning off AutoSave"
+msgstr ""
+
+#: ../bin/doption.c:187
+msgid "Turning on CheckPointing"
+msgstr ""
+
+#: ../bin/doption.c:201
msgid "Display Options"
msgstr "Настройки отображения"
-#: ../bin/doption.c:200
+#: ../bin/doption.c:203
msgid "Proto"
msgstr ""
-#: ../bin/doption.c:201
+#: ../bin/doption.c:205
msgid "Proto/Manuf"
msgstr "Proto/Производитель"
-#: ../bin/doption.c:202
+#: ../bin/doption.c:208
msgid "Proto/Manuf/Part Number"
msgstr "Proto/Производитель/Артикул"
-#: ../bin/doption.c:203
+#: ../bin/doption.c:210
msgid "Proto/Manuf/Partno/Item"
msgstr "Proto/Производитель/Артикул/Item"
-#: ../bin/doption.c:204
+#: ../bin/doption.c:211
msgid "Manuf/Proto"
msgstr "Производитель/Proto"
-#: ../bin/doption.c:205
+#: ../bin/doption.c:214
msgid "Manuf/Proto/Part Number"
msgstr "Производитель/Proto/Артикул"
-#: ../bin/doption.c:206
+#: ../bin/doption.c:216
msgid "Manuf/Proto/Partno/Item"
msgstr "Производитель/Proto/Артикул/Item"
-#: ../bin/doption.c:236
+#: ../bin/doption.c:246
msgid "Single item selected, +Ctrl Add to selection"
msgstr ""
-#: ../bin/doption.c:236
+#: ../bin/doption.c:246
msgid "Add to selection, +Ctrl Single item selected"
msgstr ""
-#: ../bin/doption.c:237
+#: ../bin/doption.c:247
#, fuzzy
msgid "Deselect all on select nothing"
msgstr "Убрать выделение со всех объектов"
-#: ../bin/doption.c:242
+#: ../bin/doption.c:252
msgid "Normal: Command List, Shift: Command Options"
msgstr ""
-#: ../bin/doption.c:242
+#: ../bin/doption.c:252
msgid "Normal: Command Options, Shift: Command List"
msgstr ""
-#: ../bin/doption.c:245
+#: ../bin/doption.c:255
msgid "Default Command"
msgstr "Команда по-умолчанию"
-#: ../bin/doption.c:247
+#: ../bin/doption.c:257
msgid "Hide Selection Window"
msgstr "Спрятать выбранное окно"
-#: ../bin/doption.c:249
+#: ../bin/doption.c:259
msgid "Right Click"
msgstr "Правый клик"
-#: ../bin/doption.c:250
+#: ../bin/doption.c:260
#, fuzzy
msgid "Select Mode"
msgstr "Выбрать объекты"
-#: ../bin/doption.c:275
+#: ../bin/doption.c:286
msgid "Command Options"
msgstr "Опции команд"
-#: ../bin/doption.c:298
+#: ../bin/doption.c:310
+msgid "16 px"
+msgstr ""
+
+#: ../bin/doption.c:310
+msgid "24 px"
+msgstr ""
+
+#: ../bin/doption.c:310
+msgid "32 px"
+msgstr ""
+
+#: ../bin/doption.c:311
msgid "English"
msgstr "Английская"
-#: ../bin/doption.c:298
+#: ../bin/doption.c:311
msgid "Metric"
msgstr "Метрическая"
-#: ../bin/doption.c:299
+#: ../bin/doption.c:312
msgid "Polar"
msgstr "Полярная"
-#: ../bin/doption.c:299
+#: ../bin/doption.c:312
msgid "Cartesian"
msgstr "Прямоугольная"
-#: ../bin/doption.c:300
+#: ../bin/doption.c:313
msgid "Balloon Help"
msgstr "Всплывающая подсказка"
-#: ../bin/doption.c:301
+#: ../bin/doption.c:314
msgid "Show FlexTrack in HotBar"
msgstr ""
-#: ../bin/doption.c:302
+#: ../bin/doption.c:315
msgid "Load Last Layout"
msgstr "загрузить последний проект"
-#: ../bin/doption.c:302
+#: ../bin/doption.c:315
msgid "Start New Layout"
msgstr "загрузить новый проект"
-#: ../bin/doption.c:305
+#: ../bin/doption.c:318
+#, fuzzy
+msgid "Icon Size"
+msgstr "Размер шрифта"
+
+#: ../bin/doption.c:319
msgid "Angles"
msgstr "Углы"
-#: ../bin/doption.c:306
+#: ../bin/doption.c:321
msgid "Units"
msgstr "Система мер"
-#: ../bin/doption.c:308
+#: ../bin/doption.c:323
msgid "Length Format"
msgstr "Формат длины"
-#: ../bin/doption.c:309
+#: ../bin/doption.c:324
msgid "Min Track Length"
msgstr "Минимальная длина трека"
-#: ../bin/doption.c:310
+#: ../bin/doption.c:325
msgid "Connection Distance"
msgstr "Длина соединения"
-#: ../bin/doption.c:311
+#: ../bin/doption.c:326
msgid "Connection Angle"
msgstr "Угол соединения"
-#: ../bin/doption.c:312
+#: ../bin/doption.c:327
msgid "Turntable Angle"
msgstr "Угол разворота"
-#: ../bin/doption.c:313
+#: ../bin/doption.c:328
msgid "Max Coupling Speed"
msgstr "Максимальная скорость сцепления"
-#: ../bin/doption.c:316
+#: ../bin/doption.c:331
msgid "Drag Distance"
msgstr "Длина перетаскивания"
-#: ../bin/doption.c:317
+#: ../bin/doption.c:332
msgid "Drag Timeout"
msgstr "Время перетаскивания"
-#: ../bin/doption.c:318
+#: ../bin/doption.c:333
msgid "Min Grid Spacing"
msgstr "Минимальное расстояние сетки"
-#: ../bin/doption.c:320
+#: ../bin/doption.c:335
#, fuzzy
msgid "Check Point Frequency"
msgstr "Контрольная точка"
-#: ../bin/doption.c:322
+#: ../bin/doption.c:337
msgid "Autosave Checkpoint Frequency"
msgstr ""
-#: ../bin/doption.c:323
+#: ../bin/doption.c:338
msgid "On Program Startup"
msgstr "При старте программы"
-#: ../bin/doption.c:333 ../bin/doption.c:337 ../bin/doption.c:354
+#: ../bin/doption.c:348 ../bin/doption.c:352 ../bin/doption.c:370
msgid "999.999"
msgstr "999.999"
-#: ../bin/doption.c:334
+#: ../bin/doption.c:349
msgid "999.999999"
msgstr "999.999999"
-#: ../bin/doption.c:335
+#: ../bin/doption.c:350
msgid "999.99999"
msgstr "999.99999"
-#: ../bin/doption.c:336
+#: ../bin/doption.c:351
msgid "999.9999"
msgstr "999.9999"
-#: ../bin/doption.c:338 ../bin/doption.c:355
+#: ../bin/doption.c:353 ../bin/doption.c:371
msgid "999.99"
msgstr "999.99"
-#: ../bin/doption.c:339 ../bin/doption.c:356
+#: ../bin/doption.c:354 ../bin/doption.c:372
msgid "999.9"
msgstr "999.9"
-#: ../bin/doption.c:340
+#: ../bin/doption.c:355
msgid "999 7/8"
msgstr "999 7/8"
-#: ../bin/doption.c:341
+#: ../bin/doption.c:356
msgid "999 63/64"
msgstr "999 63/64"
-#: ../bin/doption.c:342
+#: ../bin/doption.c:357
msgid "999' 11.999\""
msgstr "999' 11.999\""
-#: ../bin/doption.c:343
+#: ../bin/doption.c:358
msgid "999' 11.99\""
msgstr "999' 11.99\""
-#: ../bin/doption.c:344
+#: ../bin/doption.c:359
msgid "999' 11.9\""
msgstr "999' 11.9\""
-#: ../bin/doption.c:345
+#: ../bin/doption.c:360
msgid "999' 11 7/8\""
msgstr "999' 11 7/8\""
-#: ../bin/doption.c:346
+#: ../bin/doption.c:361
msgid "999' 11 63/64\""
msgstr "999' 11 63/64\""
-#: ../bin/doption.c:347
+#: ../bin/doption.c:362
msgid "999ft 11.999in"
msgstr "999ф 11.999д"
-#: ../bin/doption.c:348
+#: ../bin/doption.c:363
msgid "999ft 11.99in"
msgstr "999ф 11.99д"
-#: ../bin/doption.c:349
+#: ../bin/doption.c:364
msgid "999ft 11.9in"
msgstr "999ф 11.9д"
-#: ../bin/doption.c:350
+#: ../bin/doption.c:365
msgid "999ft 11 7/8in"
msgstr "999ф 11 7/8д"
-#: ../bin/doption.c:351
+#: ../bin/doption.c:366
msgid "999ft 11 63/64in"
msgstr "999ф 11 63/64д"
-#: ../bin/doption.c:357
+#: ../bin/doption.c:373
msgid "999.999mm"
msgstr "999.999мм"
-#: ../bin/doption.c:358
+#: ../bin/doption.c:374
msgid "999.99mm"
msgstr "999.99мм"
-#: ../bin/doption.c:359
+#: ../bin/doption.c:375
msgid "999.9mm"
msgstr "999.9мм"
-#: ../bin/doption.c:360
+#: ../bin/doption.c:376
msgid "999.999cm"
msgstr "999.999см"
-#: ../bin/doption.c:361
+#: ../bin/doption.c:377
msgid "999.99cm"
msgstr "999.99см"
-#: ../bin/doption.c:362
+#: ../bin/doption.c:378
msgid "999.9cm"
msgstr "999.9см"
-#: ../bin/doption.c:363
+#: ../bin/doption.c:379
msgid "999.999m"
msgstr "999.999м"
-#: ../bin/doption.c:364
+#: ../bin/doption.c:380
msgid "999.99m"
msgstr "999.99м"
-#: ../bin/doption.c:365
+#: ../bin/doption.c:381
msgid "999.9m"
msgstr "999.9м"
-#: ../bin/doption.c:492
+#: ../bin/doption.c:516
msgid "Preferences"
msgstr "Настройки предпочтений"
-#: ../bin/doption.c:531
+#: ../bin/doption.c:560
msgid "Marker"
msgstr "Маркер"
-#: ../bin/doption.c:532
+#: ../bin/doption.c:561
msgid "Border"
msgstr "Граница"
-#: ../bin/doption.c:533
+#: ../bin/doption.c:562
msgid "Primary Axis"
msgstr "Главные оси"
-#: ../bin/doption.c:534
+#: ../bin/doption.c:563
msgid "Secondary Axis"
msgstr "Дополнительные оси"
-#: ../bin/doption.c:535
+#: ../bin/doption.c:564
msgid "Normal Track"
msgstr "Трек"
-#: ../bin/doption.c:536
+#: ../bin/doption.c:565
msgid "Selected Track"
msgstr "Выбранный трек"
-#: ../bin/doption.c:537
+#: ../bin/doption.c:566
msgid "Profile Path"
msgstr ""
-#: ../bin/doption.c:538
+#: ../bin/doption.c:567
msgid "Exception Track"
msgstr ""
-#: ../bin/doption.c:539
+#: ../bin/doption.c:568
msgid "Track Ties"
msgstr "Шпалы"
-#: ../bin/dpricels.c:45
+#: ../bin/doption.c:569
+#, fuzzy
+msgid "Bridge Base"
+msgstr "Трек Безье"
+
+#: ../bin/doption.c:570
+#, fuzzy
+msgid "Track Roadbed"
+msgstr "Мин. радиус трека"
+
+#: ../bin/dpricels.c:42
msgid "Price"
msgstr "Цена"
-#: ../bin/dpricels.c:59
+#: ../bin/dpricels.c:56
msgid "Flex Track"
msgstr "Изогнутый трек"
-#: ../bin/dpricels.c:60
+#: ../bin/dpricels.c:57
msgid "costs"
msgstr "стоит"
-#: ../bin/dpricels.c:154
+#: ../bin/dpricels.c:166
msgid "Price List"
msgstr "Прайслист"
-#: ../bin/dprmfile.c:73 ../bin/paramfilesearch_ui.c:60
+#: ../bin/dprmfile.c:66 ../bin/paramfilesearch_ui.c:50
msgid "Show File Names"
msgstr "Показывать имена файлов"
-#: ../bin/dprmfile.c:82 ../bin/paramfilesearch_ui.c:76
+#: ../bin/dprmfile.c:75 ../bin/paramfilesearch_ui.c:77
msgid "Select all"
msgstr "Выбрать всё"
-#: ../bin/dprmfile.c:84
+#: ../bin/dprmfile.c:77
msgid "Favorite"
msgstr ""
-#: ../bin/dprmfile.c:87
-msgid "Search Library"
-msgstr ""
+#: ../bin/dprmfile.c:80
+#, fuzzy
+msgid "Library..."
+msgstr "Слои ..."
-#: ../bin/dprmfile.c:88 ../bin/layout.c:480
-msgid "Browse ..."
+#: ../bin/dprmfile.c:81
+#, fuzzy
+msgid "Browse..."
msgstr "Выбрать ..."
-#: ../bin/dprmfile.c:331
+#: ../bin/dprmfile.c:328
#, fuzzy, c-format
msgid "%d parameter files reloaded."
msgstr "Чтение файлов с параметрами"
-#: ../bin/dprmfile.c:333
+#: ../bin/dprmfile.c:330
#, fuzzy
msgid "One parameter file reloaded."
msgstr "Чтение файлов с параметрами"
-#: ../bin/dprmfile.c:434
+#: ../bin/dprmfile.c:431
msgid "Parameter Files"
msgstr "Файлы параметров"
-#: ../bin/dprmfile.c:437 ../bin/paramfilesearch_ui.c:405
+#: ../bin/dprmfile.c:434
msgid "Load Parameters"
msgstr "Загрузить параметры"
-#: ../bin/dprmfile.c:437 ../bin/paramfilesearch_ui.c:405
+#: ../bin/dprmfile.c:434
#, fuzzy
msgid "Parameter files (*.xtp)|*.xtp"
msgstr "Файлы параметров|*.xtp"
-#: ../bin/draw.c:2137
+#: ../bin/draw.c:2352
msgid "Macro Zoom Mode"
msgstr ""
-#: ../bin/draw.c:2144
+#: ../bin/draw.c:2360
msgid "Scale 1:1 - Use Ctrl+ to go to Macro Zoom Mode"
msgstr ""
-#: ../bin/draw.c:2148
+#: ../bin/draw.c:2365
msgid "Preset Zoom In Value selected. Shift+Ctrl+PageDwn to reset value"
msgstr ""
-#: ../bin/draw.c:2152
+#: ../bin/draw.c:2369
#, c-format
msgid "Zoom In Program Value %ld:1, Shift+PageDwn to use"
msgstr ""
-#: ../bin/draw.c:2192
+#: ../bin/draw.c:2450
msgid "At Maximum Zoom Out"
msgstr ""
-#: ../bin/draw.c:2197
+#: ../bin/draw.c:2457
msgid "Preset Zoom Out Value selected. Shift+Ctrl+PageUp to reset value"
msgstr ""
-#: ../bin/draw.c:2201
+#: ../bin/draw.c:2461
#, c-format
msgid "Zoom Out Program Value %ld:1 set, Shift+PageUp to use"
msgstr ""
-#: ../bin/draw.c:2908
+#: ../bin/draw.c:3281
msgid "Map"
msgstr "Миникарта"
-#: ../bin/draw.c:2956
+#: ../bin/draw.c:3323
msgid ""
"Left-Drag to pan, Ctrl+Left-Drag to zoom, 0 to set origin to zero, 1-9 to "
"zoom#, e to set to extents"
msgstr ""
-#: ../bin/draw.c:2963
+#: ../bin/draw.c:3330
msgid "Pan Mode - drag point to new position"
msgstr "Режим просмотра - перемещайте мышкой проект"
-#: ../bin/draw.c:2970
+#: ../bin/draw.c:3337
msgid "Zoom Mode - drag area to zoom"
msgstr ""
-#: ../bin/draw.c:2996
+#: ../bin/draw.c:3365
msgid "Can't move any further in that direction"
msgstr ""
-#: ../bin/draw.c:2998
+#: ../bin/draw.c:3368
msgid "Left click to pan, right click to zoom, 'o' for origin, 'e' for extents"
msgstr ""
-#: ../bin/draw.c:3035
+#: ../bin/draw.c:3407
msgid ""
"Left Drag to Pan, +CTRL to Zoom, 0 to set Origin to 0,0, 1-9 to Zoom#, e to "
"set to Extent"
msgstr ""
-#: ../bin/draw.c:3109
+#: ../bin/draw.c:3486
msgid "Pan/Zoom"
msgstr "Перемещение/Увеличение"
-#: ../bin/draw.c:3120
+#: ../bin/draw.c:3502
msgid "Zoom to 1:1 - '1'"
msgstr ""
-#: ../bin/draw.c:3121
+#: ../bin/draw.c:3504
msgid "Zoom to 1:2 - '2'"
msgstr ""
-#: ../bin/draw.c:3122
+#: ../bin/draw.c:3506
msgid "Zoom to 1:3 - '3'"
msgstr ""
-#: ../bin/draw.c:3123
+#: ../bin/draw.c:3508
msgid "Zoom to 1:4 - '4'"
msgstr ""
-#: ../bin/draw.c:3124
+#: ../bin/draw.c:3510
msgid "Zoom to 1:5 - '5'"
msgstr ""
-#: ../bin/draw.c:3125
+#: ../bin/draw.c:3512
msgid "Zoom to 1:6 - '6'"
msgstr ""
-#: ../bin/draw.c:3126
+#: ../bin/draw.c:3514
msgid "Zoom to 1:7 - '7'"
msgstr ""
-#: ../bin/draw.c:3127
+#: ../bin/draw.c:3516
msgid "Zoom to 1:8 - '8'"
msgstr ""
-#: ../bin/draw.c:3128
+#: ../bin/draw.c:3518
msgid "Zoom to 1:9 - '9'"
msgstr ""
-#: ../bin/draw.c:3132
+#: ../bin/draw.c:3524
msgid "Pan center here - 'c'"
msgstr ""
-#: ../bin/drawgeom.c:76 ../bin/drawgeom.c:91
+#: ../bin/drawgeom.c:72 ../bin/drawgeom.c:89
msgid "Create Lines"
msgstr "Создать линии"
-#: ../bin/drawgeom.c:291
-msgid "+Shift to lock to nearby objects"
-msgstr ""
-
-#: ../bin/drawgeom.c:293
-msgid "+Shift to not lock to nearby objects"
+#: ../bin/drawgeom.c:443
+msgid "Drag next point, +Alt reverse Magnetic Snap or +Ctrl lock to 90 deg"
msgstr ""
-#: ../bin/drawgeom.c:397
-msgid "Drag to next point, +Shift to lock to object, +Ctrl to lock to 90deg"
+#: ../bin/drawgeom.c:454
+msgid ""
+"Drag next point, +Alt reverse Magnetic Snap, or +Ctrl to lock to 90 degrees"
msgstr ""
-#: ../bin/drawgeom.c:408
-msgid "Drag to place next end point"
-msgstr "Тащите, чтобы создать следующую точку"
-
-#: ../bin/drawgeom.c:439
+#: ../bin/drawgeom.c:487
msgid "Drag to set radius"
msgstr "Тащите, чтобы установить радиус"
-#: ../bin/drawgeom.c:452
+#: ../bin/drawgeom.c:501
msgid "Drag set box size"
msgstr ""
-#: ../bin/drawgeom.c:493
-msgid "+Shift - lock to close object, +Ctrl - lock to 90 deg"
+#: ../bin/drawgeom.c:543
+msgid "+Alt - reverse Magnetic Snap or +Ctrl - lock to 90 deg"
msgstr ""
-#: ../bin/drawgeom.c:547 ../bin/drawgeom.c:603
+#: ../bin/drawgeom.c:625 ../bin/drawgeom.c:691
#, c-format
msgid "Length = %s, Angle = %0.2f"
msgstr "Длина = %s, Угол = %0.2f"
-#: ../bin/drawgeom.c:624
+#: ../bin/drawgeom.c:713
#, c-format
msgid "Straight Line: Length=%s Angle=%0.3f"
msgstr "Прямая линия: Длина=%s Угол=%0.3f"
-#: ../bin/drawgeom.c:646
+#: ../bin/drawgeom.c:735
#, c-format
msgid "Curved Line: Radius=%s Angle=%0.3f Length=%s"
msgstr "Кривая линия: Радиус=%s Угол=%0.3f Длина=%s"
-#: ../bin/drawgeom.c:670
+#: ../bin/drawgeom.c:761 ../bin/drawgeom.c:769
#, c-format
msgid "Radius = %s"
msgstr "Радиус = %s"
-#: ../bin/drawgeom.c:680
+#: ../bin/drawgeom.c:780
#, c-format
msgid "Width = %s, Height = %s"
msgstr "Ширина = %s, Высота = %s"
-#: ../bin/drawgeom.c:1169
+#: ../bin/drawgeom.c:841
+msgid "Drag on Red arrows to adjust curve"
+msgstr "Тащите за красные стрелки для изменения кривой"
+
+#: ../bin/drawgeom.c:1298
#, fuzzy
msgid "Select points or use context menu"
msgstr "Выберите позицию точки"
-#: ../bin/drawgeom.c:1424
+#: ../bin/drawgeom.c:1567
#, fuzzy, c-format
msgid "Length = %s, Last angle = %0.2f"
msgstr "Длина = %s, Угол = %0.2f"
-#: ../bin/drawgeom.c:1578
+#: ../bin/drawgeom.c:1736
#, fuzzy
msgid "Point Deleted"
msgstr "Выбор шрифта"
-#: ../bin/drawgeom.c:1974
+#: ../bin/drawgeom.c:2194
msgid "Not close to end of line"
msgstr ""
-#: ../bin/drawgeom.c:2027
+#: ../bin/drawgeom.c:2252
msgid "Not close to ends or middle of mine, reselect"
msgstr ""
-#: ../bin/drawgeom.c:2075 ../bin/drawgeom.c:2297
+#: ../bin/drawgeom.c:2303 ../bin/drawgeom.c:2550
msgid "Drag to Move Corner Point"
msgstr ""
-#: ../bin/drawgeom.c:2082
+#: ../bin/drawgeom.c:2311
msgid "Drag to Move Edge "
msgstr ""
-#: ../bin/drawgeom.c:2144
+#: ../bin/drawgeom.c:2383
#, c-format
msgid "Length = %0.3f Angle = %0.3f"
msgstr ""
-#: ../bin/drawgeom.c:2292
+#: ../bin/drawgeom.c:2544
msgid "Drag to Move Edge"
msgstr ""
-#: ../bin/dxfoutput.c:232
+#: ../bin/dxfoutput.c:244
msgid "Export to DXF"
msgstr "Экспортировать в DXF"
-#: ../bin/fileio.c:241
+#: ../bin/fileio.c:223
msgid ""
"\n"
"Do you want to continue?"
@@ -5255,101 +5475,117 @@ msgstr ""
"\n"
"Вы хотите продолжить?"
-#: ../bin/fileio.c:608
+#: ../bin/fileio.c:595
#, c-format
msgid "putTitle: title too long: %s"
msgstr ""
-#: ../bin/fileio.c:638
+#: ../bin/fileio.c:627
msgid "Unnamed Trackplan"
msgstr "Безымянный проект"
-#: ../bin/fileio.c:639
+#: ../bin/fileio.c:628
msgid " (R/O)"
msgstr ""
-#: ../bin/fileio.c:659 ../bin/fileio.c:1278
-msgid "Check Pointing"
-msgstr ""
-
-#: ../bin/fileio.c:789
+#: ../bin/fileio.c:779
msgid "Unknown layout file object - skip until next good object?"
msgstr ""
-#: ../bin/fileio.c:1026
+#: ../bin/fileio.c:835 ../bin/fileio.c:1022
msgid "Track"
msgstr "Трек"
-#: ../bin/fileio.c:1212
+#: ../bin/fileio.c:836
+#, fuzzy
+msgid "Not Found"
+msgstr "Число точек"
+
+#: ../bin/fileio.c:1265
+#, fuzzy
+msgid "AutoSave Tracks As"
+msgstr "Сохранить треки"
+
+#: ../bin/fileio.c:1280
msgid "Save Tracks"
msgstr "Сохранить треки"
-#: ../bin/fileio.c:1228
+#: ../bin/fileio.c:1297
msgid "Save Tracks As"
msgstr ""
-#: ../bin/fileio.c:1239
+#: ../bin/fileio.c:1309
msgid "Open Tracks"
msgstr "Открыть треки"
-#: ../bin/fileio.c:1253
+#: ../bin/fileio.c:1323
#, fuzzy
msgid "Example Tracks"
msgstr "Простые трек"
-#: ../bin/fileio.c:1461
+#: ../bin/fileio.c:1400
+#, fuzzy
+msgid "File AutoSaved"
+msgstr "Файлы"
+
+#: ../bin/fileio.c:1575
#, fuzzy, c-format
msgid "Module - %s"
msgstr "Подъем = %s"
-#: ../bin/fileio.c:1466 ../bin/fileio.c:1486
+#: ../bin/fileio.c:1580 ../bin/fileio.c:1601
msgid "Import Tracks"
msgstr "Импортировать треки"
-#: ../bin/fileio.c:1548
+#: ../bin/fileio.c:1601
+#, fuzzy
+msgid "Import Module"
+msgstr "Импорт"
+
+#: ../bin/fileio.c:1659
msgid "Export Tracks"
msgstr "Экспортировать треки"
-#: ../bin/fileio.c:1567
+#: ../bin/fileio.c:1680
msgid "Clipboard"
msgstr "Буфер обмена"
-#: ../bin/filenoteui.c:62 ../bin/linknoteui.c:50 ../bin/textnoteui.c:42
+#: ../bin/filenoteui.c:60 ../bin/linknoteui.c:48 ../bin/textnoteui.c:41
#, fuzzy
msgid "Position X"
msgstr "Позиция"
-#: ../bin/filenoteui.c:64 ../bin/linknoteui.c:52 ../bin/textnoteui.c:44
+#: ../bin/filenoteui.c:62 ../bin/linknoteui.c:50 ../bin/textnoteui.c:43
#, fuzzy
msgid "Position Y"
msgstr "Позиция"
-#: ../bin/filenoteui.c:68 ../bin/linknoteui.c:56
+#: ../bin/filenoteui.c:66 ../bin/linknoteui.c:54
#, fuzzy
msgid "Title"
msgstr "Подзаголовок"
-#: ../bin/filenoteui.c:70 ../bin/trknote.c:62
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:87
+#: ../bin/filenoteui.c:68 ../bin/trknote.c:54
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:89
#, fuzzy
msgid "Document"
msgstr "Кол-во"
-#: ../bin/filenoteui.c:72
+#: ../bin/filenoteui.c:70
#, fuzzy
msgid "Select..."
msgstr "Выбрать"
-#: ../bin/filenoteui.c:74 ../bin/linknoteui.c:60
+#: ../bin/filenoteui.c:72 ../bin/linknoteui.c:58
#, fuzzy
msgid "Open..."
msgstr "&Открыть ..."
-#: ../bin/filenoteui.c:136
+#: ../bin/filenoteui.c:134
msgid "Add Document"
msgstr ""
-#: ../bin/filenoteui.c:158
+#: ../bin/filenoteui.c:157
msgid "The file doesn't exist or cannot be read!"
msgstr ""
@@ -5358,829 +5594,868 @@ msgstr ""
msgid "Document(%d) Layer=%d %-.80s [%s]"
msgstr "(%d): Слой=%d %s"
-#: ../bin/filenoteui.c:309
+#: ../bin/filenoteui.c:318
#, fuzzy
-msgid "Update document"
+msgid "Update Document"
msgstr "Обновлён"
-#: ../bin/filenoteui.c:323
+#: ../bin/filenoteui.c:330
#, fuzzy
msgid "Describe the file"
msgstr "Подпись и выбор"
-#: ../bin/filenoteui.c:329
-msgid "Attach document"
-msgstr ""
+#: ../bin/filenoteui.c:338
+#, fuzzy
+msgid "Attach Document"
+msgstr "Кол-во"
-#: ../bin/i18n.c:66
+#: ../bin/i18n.c:57
#, c-format
msgid "Gettext initialized (PACKAGE=%s, LOCALEDIR=%s, LC_ALL=%s).\n"
msgstr ""
-#: ../bin/layout.c:380
+#: ../bin/layout.c:553 ../bin/layout.c:994
#, c-format
msgid "Unable to load Image File - %s"
msgstr ""
-#: ../bin/layout.c:444
+#: ../bin/layout.c:630
msgid "Load Background"
msgstr ""
-#: ../bin/layout.c:467
+#: ../bin/layout.c:657
msgid "Room Width"
msgstr "Ширина комнаты"
-#: ../bin/layout.c:468
+#: ../bin/layout.c:658
msgid " Height"
msgstr " Высота"
-#: ../bin/layout.c:469
+#: ../bin/layout.c:659
msgid "Layout Title"
msgstr "Заголовок"
-#: ../bin/layout.c:470
+#: ../bin/layout.c:660
msgid "Subtitle"
msgstr "Подзаголовок"
-#: ../bin/layout.c:474
-msgid " Gauge"
-msgstr " Колея"
-
-#: ../bin/layout.c:476
-msgid "Min Track Radius"
-msgstr "Мин. радиус трека"
-
-#: ../bin/layout.c:477
-msgid " Max Track Grade (%)"
-msgstr " Макс. наклон трека (%)"
-
-#: ../bin/layout.c:479
+#: ../bin/layout.c:669
msgid "Background File Path"
msgstr ""
-#: ../bin/layout.c:483
+#: ../bin/layout.c:670
+msgid "Browse ..."
+msgstr "Выбрать ..."
+
+#: ../bin/layout.c:673
msgid "Background PosX,Y"
msgstr ""
-#: ../bin/layout.c:487
+#: ../bin/layout.c:677
msgid "Background Size"
msgstr ""
-#: ../bin/layout.c:489
+#: ../bin/layout.c:679
msgid "Background Screen %"
msgstr ""
-#: ../bin/layout.c:491
+#: ../bin/layout.c:681
#, fuzzy
msgid "Background Angle"
msgstr "Конечный угол"
-#: ../bin/layout.c:569
+#: ../bin/layout.c:682
+msgid "Named Settings File"
+msgstr ""
+
+#: ../bin/layout.c:683
+#, fuzzy
+msgid "Write"
+msgstr "Подзаголовок"
+
+#: ../bin/layout.c:684
+#, fuzzy
+msgid "Read"
+msgstr "Повторить"
+
+#: ../bin/layout.c:818
msgid "Layout Options"
msgstr "Настройки слоя"
-#: ../bin/linknoteui.c:58
-msgid "URL"
+#: ../bin/layout.c:1052
+msgid "Read Settings"
msgstr ""
-#: ../bin/linknoteui.c:107
-#, c-format
-msgid ""
-"The entered URL is too long. The maximum allowed length is %d. Please edit "
-"the entered value."
-msgstr ""
+#: ../bin/layout.c:1053 ../bin/layout.c:1087
+#, fuzzy
+msgid "Settings File (*.xset)|*.xset"
+msgstr "Файл параметров|*.xtp"
-#: ../bin/linknoteui.c:110
+#: ../bin/layout.c:1086
#, fuzzy
-msgid "Re-edit"
-msgstr "Сбросить"
+msgid "Write Settings"
+msgstr "Прямое выделение"
-#: ../bin/linknoteui.c:241
+#: ../bin/linknoteui.c:56
+msgid "URL"
+msgstr ""
+
+#: ../bin/linknoteui.c:230
#, fuzzy
-msgid "Update link"
+msgid "Update Webink"
msgstr "Обновить"
-#: ../bin/linknoteui.c:259
+#: ../bin/linknoteui.c:248
#, fuzzy
-msgid "Create link"
+msgid "Create Weblink"
msgstr "Создать блок"
-#: ../bin/macro.c:95
+#: ../bin/macro.c:67
msgid "Message"
msgstr "Сообщение"
-#: ../bin/macro.c:179
+#: ../bin/macro.c:166
msgid "Recording"
msgstr "Запись"
-#: ../bin/macro.c:214
+#: ../bin/macro.c:206 ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1309
msgid "End of Playback. Hit Step to exit\n"
msgstr "Конец проигрыша. Нажмите Шаг для выхода\n"
-#: ../bin/macro.c:278
+#: ../bin/macro.c:271
msgid "Record"
msgstr "Запись"
-#: ../bin/macro.c:676
+#: ../bin/macro.c:686
msgid "Step"
msgstr "Шаг"
-#: ../bin/macro.c:679 ../bin/macro.c:1544
+#: ../bin/macro.c:689 ../bin/macro.c:1560
msgid "Next"
msgstr "Дальше"
-#: ../bin/macro.c:682 ../bin/misc.c:742 ../bin/track.c:1116
+#: ../bin/macro.c:692 ../bin/misc.c:696 ../bin/track.c:1104
msgid "Quit"
msgstr "Выход"
-#: ../bin/macro.c:685 ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:545
+#: ../bin/macro.c:695 ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:631
msgid "Speed"
msgstr "Скорость"
-#: ../bin/macro.c:832 ../bin/macro.c:879
+#: ../bin/macro.c:855 ../bin/track.c:1344
msgid "Regression"
msgstr ""
-#: ../bin/macro.c:1045 ../bin/macro.c:1403
+#: ../bin/macro.c:1010 ../bin/macro.c:1410
msgid "Demo"
msgstr "Демонстрация"
-#: ../bin/macro.c:1223
+#: ../bin/macro.c:1219
#, c-format
msgid "Elapsed time %lu\n"
msgstr "Осталось времени %lu\n"
-#: ../bin/macro.c:1324
+#: ../bin/macro.c:1329
msgid "Playback"
msgstr "Воспроизведение"
-#: ../bin/macro.c:1406
+#: ../bin/macro.c:1414
msgid "Slowest"
msgstr "Очень медленно"
-#: ../bin/macro.c:1407
+#: ../bin/macro.c:1415
msgid "Slow"
msgstr "Медленно"
-#: ../bin/macro.c:1409
+#: ../bin/macro.c:1417
msgid "Fast"
msgstr "Быстро"
-#: ../bin/macro.c:1410
+#: ../bin/macro.c:1418
msgid "Faster"
msgstr "Быстрее"
-#: ../bin/macro.c:1411
+#: ../bin/macro.c:1419
msgid "Fastest"
msgstr "Очень быстро"
-#: ../bin/macro.c:1529
+#: ../bin/macro.c:1542
msgid "Can not find PARAMETER playback proc"
msgstr "Невозможно найти PARAMETER в проигрыше"
-#: ../bin/misc.c:173
-msgid "No Messages"
-msgstr "Нет сообщений"
-
-#: ../bin/misc.c:435 ../bin/misc.c:438
-msgid "ABORT"
-msgstr "АВАРИЯ"
-
-#: ../bin/misc.c:437
-msgid ""
-"\n"
-"Do you want to save your layout?"
-msgstr ""
-"\n"
-"Вы хотите сохранить ваш проект?"
-
-#: ../bin/misc.c:523
-#, c-format
-msgid "No help for %s"
-msgstr "Нет помощи для %s"
-
-#: ../bin/misc.c:635
-msgid ""
-"Save changes to the layout design before closing?\n"
-"\n"
-"If you don't save now, your unsaved changes will be discarded."
-msgstr ""
-"Сохранить изменения перед закрытием?\n"
-"\n"
-"Если вы не сделаете это, все ваши несохранённые изменения будут потеряны."
-
-#: ../bin/misc.c:637 ../bin/misc.c:2334
-msgid "&Save"
-msgstr "&Сохранить"
-
-#: ../bin/misc.c:637 ../bin/misc.c:672
-msgid "&Cancel"
-msgstr "&Отмена"
-
-#: ../bin/misc.c:637
-msgid "&Don't Save"
-msgstr "Не сохранять"
-
-#: ../bin/misc.c:661
-msgid "examples"
-msgstr ""
-
-#: ../bin/misc.c:670
-msgid ""
-"Do you want to return to the last saved state?\n"
-"\n"
-"Revert will cause all changes done since last save to be lost."
-msgstr ""
-"Вы хотите возвратить всё к предыдущему состоянию?\n"
-"\n"
-"Все несохранённые изменения будут потеряны."
-
-#: ../bin/misc.c:672
-msgid "&Revert"
-msgstr "&Откат"
-
-#: ../bin/misc.c:894
-msgid "XTrackCAD Font"
-msgstr "Шрифты XTrackCAD"
-
-#: ../bin/misc.c:955
-#, c-format
-msgid "No balloon help for %s\n"
-msgstr "Всплывающая подсказка для %s не задана\n"
-
-#: ../bin/misc.c:957 ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:608
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:609
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:611
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:612
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:614
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:615
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:616
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:617
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:618
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:619
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:620
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:621
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:622
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:623
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:624
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:625
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:626
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:627
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:628
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:629
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:630
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:631
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:632
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:633
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:634
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:635
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:636
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:637
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:638
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:639
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:640
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:641
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:642
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:643
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:644
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:645
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:646
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:647
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:648
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:649
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:650
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:651
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:652
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:653
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:654
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:655
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:656
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:657
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:658
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:659
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:660
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:661
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:662
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:663
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:664
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:665
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:666
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:667
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:668
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:670
-msgid "No Help"
-msgstr "Нет помощи"
-
-#: ../bin/misc.c:1065
-#, fuzzy
-msgid "File AutoSaved"
-msgstr "Файлы"
-
-#: ../bin/misc.c:1276 ../bin/misc.c:1283 ../bin/misc.c:1354
-msgid ""
-"Cancelling the current command will undo the changes\n"
-"you are currently making. Do you want to update?"
-msgstr ""
-
-#: ../bin/misc.c:1849
-msgid "Sticky Commands"
-msgstr "Клейкие команды"
-
-#: ../bin/misc.c:1862
+#: ../bin/menu.c:130
msgid "File Buttons"
msgstr "Файлы"
-#: ../bin/misc.c:1862
+#: ../bin/menu.c:130
+#, fuzzy
+msgid "Print Buttons"
+msgstr "Отмена / повтор"
+
+#: ../bin/menu.c:130
#, fuzzy
msgid "Import/Export Buttons"
msgstr "Масштаб"
-#: ../bin/misc.c:1862
+#: ../bin/menu.c:131
msgid "Zoom Buttons"
msgstr "Масштаб"
-#: ../bin/misc.c:1863
+#: ../bin/menu.c:131
msgid "Undo Buttons"
msgstr "Отмена / повтор"
-#: ../bin/misc.c:1863
+#: ../bin/menu.c:131
msgid "Easement Button"
msgstr "Упрощения"
-#: ../bin/misc.c:1863
+#: ../bin/menu.c:131
msgid "SnapGrid Buttons"
msgstr "Сетка"
-#: ../bin/misc.c:1864
+#: ../bin/menu.c:132
msgid "Create Track Buttons"
msgstr "Создание треков"
-#: ../bin/misc.c:1864
+#: ../bin/menu.c:132
msgid "Layout Control Elements"
msgstr "Элементы управления проекта"
-#: ../bin/misc.c:1865
+#: ../bin/menu.c:133
msgid "Modify Track Buttons"
msgstr "Изменение треков"
-#: ../bin/misc.c:1865
+#: ../bin/menu.c:133
msgid "Properties/Select"
msgstr "Свойства/Выбор"
-#: ../bin/misc.c:1866
+#: ../bin/menu.c:134
msgid "Track Group Buttons"
msgstr "Треки"
-#: ../bin/misc.c:1866
+#: ../bin/menu.c:134
msgid "Train Group Buttons"
msgstr "Поезда"
-#: ../bin/misc.c:1867
+#: ../bin/menu.c:135
msgid "Create Misc Buttons"
msgstr "Различные кнопоки"
-#: ../bin/misc.c:1867
+#: ../bin/menu.c:135
msgid "Ruler Button"
msgstr "Линейка"
-#: ../bin/misc.c:1867
+#: ../bin/menu.c:136
msgid "Layer Buttons"
msgstr "Управление слоями"
-#: ../bin/misc.c:1868
+#: ../bin/menu.c:136
msgid "Hot Bar"
msgstr "Горячие клавиши"
-#: ../bin/misc.c:1937 ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:82
+#: ../bin/menu.c:225 ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:82
msgid "Change Elevations"
msgstr "Изменить высоты"
-#: ../bin/misc.c:1955
+#: ../bin/menu.c:250
msgid "Angle:"
msgstr "Угол:"
-#: ../bin/misc.c:1962
+#: ../bin/menu.c:255
+#, fuzzy
+msgid "Indexes:"
+msgstr "№"
+
+#: ../bin/menu.c:262
msgid "Move X:"
msgstr "Двигать X:"
-#: ../bin/misc.c:1963
+#: ../bin/menu.c:263
msgid "Move Y:"
msgstr "Двигать Y:"
-#: ../bin/misc.c:2010
+#: ../bin/menu.c:282
+#, fuzzy
+msgid "Select Index"
+msgstr "Выбрать объекты"
+
+#: ../bin/menu.c:330
msgid "Enter Move ..."
msgstr ""
-#: ../bin/misc.c:2016
+#: ../bin/menu.c:336
+#, fuzzy
+msgid "Select Track Index ..."
+msgstr "Выбранный трек"
+
+#: ../bin/menu.c:343
msgid "180 "
msgstr "180 "
-#: ../bin/misc.c:2017
+#: ../bin/menu.c:344
msgid "90 CW"
msgstr "90 ЧС"
-#: ../bin/misc.c:2018
+#: ../bin/menu.c:345
msgid "45 CW"
msgstr "45 ЧС"
-#: ../bin/misc.c:2019
+#: ../bin/menu.c:346
msgid "30 CW"
msgstr "30 ЧС"
-#: ../bin/misc.c:2020
+#: ../bin/menu.c:347
msgid "15 CW"
msgstr "15 ПЧС"
-#: ../bin/misc.c:2021
+#: ../bin/menu.c:348
msgid "15 CCW"
msgstr "15 ПЧС"
-#: ../bin/misc.c:2022
+#: ../bin/menu.c:349
msgid "30 CCW"
msgstr "30 ПЧС"
-#: ../bin/misc.c:2023
+#: ../bin/menu.c:350
msgid "45 CCW"
msgstr "45 ПЧС"
-#: ../bin/misc.c:2024
+#: ../bin/menu.c:351
msgid "90 CCW"
msgstr "90 ПЧС"
-#: ../bin/misc.c:2025
+#: ../bin/menu.c:352
msgid "Enter Angle ..."
msgstr "Введите угол ..."
-#: ../bin/misc.c:2056
+#: ../bin/menu.c:369
+msgid "examples"
+msgstr ""
+
+#: ../bin/menu.c:378
+msgid ""
+"Do you want to return to the last saved state?\n"
+"\n"
+"Revert will cause all changes done since last save to be lost."
+msgstr ""
+"Вы хотите возвратить всё к предыдущему состоянию?\n"
+"\n"
+"Все несохранённые изменения будут потеряны."
+
+#: ../bin/menu.c:380
+msgid "&Revert"
+msgstr "&Откат"
+
+#: ../bin/menu.c:380 ../bin/misc.c:660
+msgid "&Cancel"
+msgstr "&Отмена"
+
+#: ../bin/menu.c:433
+msgid "XTrackCAD Font"
+msgstr "Шрифты XTrackCAD"
+
+#: ../bin/menu.c:459
+msgid "Sticky Commands"
+msgstr "Клейкие команды"
+
+#: ../bin/menu.c:478
+msgid "Test Mallocs"
+msgstr ""
+
+#: ../bin/menu.c:497
msgid "Debug"
msgstr "Отладка"
-#: ../bin/misc.c:2187
+#: ../bin/menu.c:582
+msgid "No Messages"
+msgstr "Нет сообщений"
+
+#: ../bin/menu.c:606
+#, c-format
+msgid "No help for %s"
+msgstr "Нет помощи для %s"
+
+#: ../bin/menu.c:656
+#, c-format
+msgid "No balloon help for %s\n"
+msgstr "Всплывающая подсказка для %s не задана\n"
+
+#: ../bin/menu.c:658 ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:694
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:695
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:697
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:698
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:700
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:701
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:702
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:703
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:704
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:705
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:706
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:707
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:708
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:709
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:710
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:711
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:712
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:713
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:714
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:715
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:716
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:717
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:718
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:719
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:720
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:721
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:722
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:723
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:724
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:725
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:726
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:727
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:728
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:729
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:730
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:731
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:732
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:733
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:734
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:735
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:736
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:737
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:738
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:739
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:740
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:741
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:742
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:743
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:744
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:745
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:746
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:747
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:748
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:749
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:750
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:751
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:752
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:753
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:754
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:756
+msgid "No Help"
+msgstr "Нет помощи"
+
+#: ../bin/menu.c:884
msgid "&File"
msgstr "&Файл"
-#: ../bin/misc.c:2188
+#: ../bin/menu.c:885
msgid "&Edit"
msgstr "&Правка"
-#: ../bin/misc.c:2189
+#: ../bin/menu.c:886
msgid "&View"
msgstr "&Вид"
-#: ../bin/misc.c:2190
+#: ../bin/menu.c:887
msgid "&Add"
msgstr "&Добавить"
-#: ../bin/misc.c:2191
+#: ../bin/menu.c:888
msgid "&Change"
msgstr "&Изменить"
-#: ../bin/misc.c:2192
+#: ../bin/menu.c:889
msgid "&Draw"
msgstr "&Рисовать"
-#: ../bin/misc.c:2193
+#: ../bin/menu.c:890
msgid "&Manage"
msgstr "&Управление"
-#: ../bin/misc.c:2194
+#: ../bin/menu.c:891
msgid "&Options"
msgstr "&Настройки"
-#: ../bin/misc.c:2195
+#: ../bin/menu.c:892
msgid "&Macro"
msgstr "&Макросы"
-#: ../bin/misc.c:2196
+#: ../bin/menu.c:893
msgid "&Window"
msgstr "&Окна"
-#: ../bin/misc.c:2197
+#: ../bin/menu.c:894
msgid "&Help"
msgstr "&Справка"
-#: ../bin/misc.c:2233
+#: ../bin/menu.c:930
#, fuzzy
msgid "Context Commands"
msgstr "Остальные команды"
-#: ../bin/misc.c:2234
+#: ../bin/menu.c:931
msgid "Shift Context Commands"
msgstr ""
-#: ../bin/misc.c:2249 ../bin/misc.c:2437
+#: ../bin/menu.c:945 ../bin/menu.c:947
+#, fuzzy
+msgid "Zoom Extents"
+msgstr "Масштаб"
+
+#: ../bin/menu.c:950 ../bin/menu.c:1185
msgid "Enable SnapGrid"
msgstr "Прилипать к сетке"
-#: ../bin/misc.c:2251
+#: ../bin/menu.c:952
msgid "SnapGrid Show"
msgstr "Показывать сетку"
-#: ../bin/misc.c:2253
+#: ../bin/menu.c:955
#, fuzzy
msgid " Enable Magnetic Snap"
msgstr "Прилипать к сетке"
-#: ../bin/misc.c:2255 ../bin/misc.c:2458
+#: ../bin/menu.c:957 ../bin/menu.c:1207
msgid "Show/Hide Map"
msgstr "Показать/Спрятать миникарту"
-#: ../bin/misc.c:2257 ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:17
+#: ../bin/menu.c:981 ../bin/menu.c:983
#, fuzzy
-msgid "Show/Hide Background"
-msgstr "Показать/Спрятать слой"
+msgid "Select Track Index..."
+msgstr "Выбранный трек"
-#: ../bin/misc.c:2288 ../bin/misc.c:2289
+#: ../bin/menu.c:995 ../bin/menu.c:996
#, fuzzy
msgid "Add..."
msgstr "Добавить"
-#: ../bin/misc.c:2292 ../bin/misc.c:2293
+#: ../bin/menu.c:999 ../bin/menu.c:1000
#, fuzzy
msgid "More..."
msgstr "Больше"
-#: ../bin/misc.c:2328
+#: ../bin/menu.c:1005
msgid "&New ..."
msgstr "&Новый ..."
-#: ../bin/misc.c:2330
+#: ../bin/menu.c:1007
msgid "&Open ..."
msgstr "&Открыть ..."
-#: ../bin/misc.c:2336
+#: ../bin/menu.c:1011 ../bin/misc.c:660
+msgid "&Save"
+msgstr "&Сохранить"
+
+#: ../bin/menu.c:1013
msgid "Save &As ..."
msgstr "&Сохранить как..."
-#: ../bin/misc.c:2338
+#: ../bin/menu.c:1015
msgid "Revert"
msgstr "Очистить изменения"
-#: ../bin/misc.c:2341
+#: ../bin/menu.c:1028
msgid "P&rint Setup ..."
msgstr "&Настройки печати ..."
-#: ../bin/misc.c:2346
+#: ../bin/menu.c:1036
msgid "&Import"
msgstr "&Импорт"
-#: ../bin/misc.c:2348
+#: ../bin/menu.c:1038
#, fuzzy
msgid "Import &Module"
msgstr "Импорт"
-#: ../bin/misc.c:2350
+#: ../bin/menu.c:1041
msgid "Export to &Bitmap"
msgstr "Экспорт в изображение"
-#: ../bin/misc.c:2353
+#: ../bin/menu.c:1044
msgid "E&xport"
msgstr "Экспорт"
-#: ../bin/misc.c:2355
+#: ../bin/menu.c:1046
msgid "Export D&XF"
msgstr "Экспорт DXF"
-#: ../bin/misc.c:2360
+#: ../bin/menu.c:1050
+#, fuzzy
+msgid "Export S&VG"
+msgstr "Экспорт DXF"
+
+#: ../bin/menu.c:1056
msgid "Parameter &Files ..."
msgstr "Настройки файлов ..."
-#: ../bin/misc.c:2362
+#: ../bin/menu.c:1058
msgid "No&tes ..."
msgstr "Заметки ..."
-#: ../bin/misc.c:2369
+#: ../bin/menu.c:1065
msgid "E&xit"
msgstr "В&ыход"
-#: ../bin/misc.c:2375
+#: ../bin/menu.c:1102
msgid "&Undo"
msgstr "&Отменить"
-#: ../bin/misc.c:2377
+#: ../bin/menu.c:1104
msgid "R&edo"
msgstr "Повторить"
-#: ../bin/misc.c:2380
+#: ../bin/menu.c:1107
msgid "Cu&t"
msgstr "Вырезать"
-#: ../bin/misc.c:2382
+#: ../bin/menu.c:1109
msgid "&Copy"
msgstr "&Копировать"
-#: ../bin/misc.c:2384
+#: ../bin/menu.c:1111
msgid "&Paste"
msgstr "&Вставить"
-#: ../bin/misc.c:2386
+#: ../bin/menu.c:1113
#, fuzzy
msgid "C&lone"
msgstr "Закрыть"
-#: ../bin/misc.c:2388
+#: ../bin/menu.c:1115
msgid "De&lete"
msgstr "Удалить"
-#: ../bin/misc.c:2396
+#: ../bin/menu.c:1123
msgid "Select &All"
msgstr "Выбрать всё"
-#: ../bin/misc.c:2398
+#: ../bin/menu.c:1127
+#, fuzzy
+msgid "Select By Index"
+msgstr "Выбрать объекты"
+
+#: ../bin/menu.c:1129
msgid "&Deselect All"
msgstr "Снять выделение"
-#: ../bin/misc.c:2399
+#: ../bin/menu.c:1131
msgid "&Invert Selection"
msgstr "Инвертировать выделение"
-#: ../bin/misc.c:2400
+#: ../bin/menu.c:1134
msgid "Select Stranded Track"
msgstr "Выбрать проблемные треки"
-#: ../bin/misc.c:2402
+#: ../bin/menu.c:1136
msgid "Tu&nnel"
msgstr "Тоннель"
-#: ../bin/misc.c:2403
+#: ../bin/menu.c:1138
#, fuzzy
msgid "B&ridge"
msgstr "Мост"
-#: ../bin/misc.c:2404
-msgid "Ties/NoTies"
-msgstr ""
+#: ../bin/menu.c:1140
+#, fuzzy
+msgid "&Roadbed"
+msgstr "Дорога"
-#: ../bin/misc.c:2405
+#: ../bin/menu.c:1144
msgid "Move to &Front"
msgstr ""
-#: ../bin/misc.c:2406
+#: ../bin/menu.c:1146
#, fuzzy
msgid "Move to &Back"
msgstr "Переместить треки"
-#: ../bin/misc.c:2417
+#: ../bin/menu.c:1161
msgid "Zoom &In"
msgstr "&Приблизить"
-#: ../bin/misc.c:2420
+#: ../bin/menu.c:1164
msgid "Zoom &Out"
msgstr "&Отдалить"
-#: ../bin/misc.c:2430
+#: ../bin/menu.c:1167
+#, fuzzy
+msgid "Zoom &Extents"
+msgstr "&Приблизить"
+
+#: ../bin/menu.c:1178
msgid "&Redraw"
msgstr "Перерисовать"
-#: ../bin/misc.c:2432
+#: ../bin/menu.c:1180
msgid "Redraw All"
msgstr "Перерисовать всё"
-#: ../bin/misc.c:2439
+#: ../bin/menu.c:1187
msgid "Show SnapGrid"
msgstr "Показать сетку"
-#: ../bin/misc.c:2449
+#: ../bin/menu.c:1198
#, fuzzy
msgid "Enable Magnetic Snap"
msgstr "Прилипать к сетке"
-#: ../bin/misc.c:2464
+#: ../bin/menu.c:1213
msgid "&Tool Bar"
msgstr "Панели инструментов"
-#: ../bin/misc.c:2497
+#: ../bin/menu.c:1247 ../bin/menu.c:1248
#, fuzzy
msgid "Control Element"
msgstr "Элементы управления"
-#: ../bin/misc.c:2524
-msgid "&Loosen Tracks"
-msgstr "Потерянные треки"
+#: ../bin/menu.c:1280
+msgid "Change Scale"
+msgstr "Изменить масштаб"
-#: ../bin/misc.c:2536
+#: ../bin/menu.c:1296
msgid "Raise/Lower Elevations"
msgstr "Увеличить/Уменьшить подъёмы"
-#: ../bin/misc.c:2545
+#: ../bin/menu.c:1305
msgid "Recompute Elevations"
msgstr "Пересчтитать высоты"
-#: ../bin/misc.c:2550
-msgid "Change Scale"
-msgstr "Изменить масштаб"
-
-#: ../bin/misc.c:2571
+#: ../bin/menu.c:1323
msgid "L&ayout ..."
msgstr "Слой ..."
-#: ../bin/misc.c:2573
+#: ../bin/menu.c:1325
msgid "&Display ..."
msgstr "Отображение ..."
-#: ../bin/misc.c:2575
+#: ../bin/menu.c:1327
msgid "Co&mmand ..."
msgstr "Команды..."
-#: ../bin/misc.c:2577
+#: ../bin/menu.c:1329
msgid "&Easements ..."
msgstr "Упрощения ..."
-#: ../bin/misc.c:2580
+#: ../bin/menu.c:1332
msgid "&Fonts ..."
msgstr "Шрифты ..."
-#: ../bin/misc.c:2582
+#: ../bin/menu.c:1334
msgid "Stic&ky ..."
msgstr "Липучка ..."
-#: ../bin/misc.c:2587
+#: ../bin/menu.c:1339
msgid "&Debug ..."
msgstr "Отладка ..."
-#: ../bin/misc.c:2590
+#: ../bin/menu.c:1342
msgid "&Preferences ..."
msgstr "Предпочтения ..."
-#: ../bin/misc.c:2592
+#: ../bin/menu.c:1344
msgid "&Colors ..."
msgstr "Цвета ..."
-#: ../bin/misc.c:2598
+#: ../bin/menu.c:1350
msgid "&Record ..."
msgstr "Запись ..."
-#: ../bin/misc.c:2600
+#: ../bin/menu.c:1352
msgid "&Play Back ..."
msgstr "Воспроизведение ..."
-#: ../bin/misc.c:2606
+#: ../bin/menu.c:1358
msgid "Main window"
msgstr "Главное окно"
-#: ../bin/misc.c:2620
+#: ../bin/menu.c:1372
msgid "Recent Messages"
msgstr "Недавние сообщения"
-#: ../bin/misc.c:2627
+#: ../bin/menu.c:1379
msgid "Tip of the Day..."
msgstr "Совет дня..."
-#: ../bin/misc.c:2628
+#: ../bin/menu.c:1381
msgid "&Demos"
msgstr "Обучение"
-#: ../bin/misc.c:2629
+#: ../bin/menu.c:1382
#, fuzzy
msgid "Examples..."
msgstr "Упрощения ..."
-#: ../bin/misc.c:2633 ../bin/smalldlg.c:222
+#: ../bin/menu.c:1386 ../bin/smalldlg.c:210
msgid "About"
msgstr "О программе"
-#: ../bin/misc.c:2646
+#: ../bin/menu.c:1399
msgid "Tur&nout Designer..."
msgstr "Редактор стрелок..."
-#: ../bin/misc.c:2649
+#: ../bin/menu.c:1402
msgid "Layout &Control Elements"
msgstr "&Элементы управления проекта"
-#: ../bin/misc.c:2651
+#: ../bin/menu.c:1404
msgid "&Group"
msgstr "Группировать"
-#: ../bin/misc.c:2653
+#: ../bin/menu.c:1406
msgid "&Ungroup"
msgstr "Разгруппировать"
-#: ../bin/misc.c:2657
+#: ../bin/menu.c:1410
msgid "Custom defined parts..."
msgstr "Нестандартные элементы..."
-#: ../bin/misc.c:2660
+#: ../bin/menu.c:1413
msgid "Update Turnouts and Structures"
msgstr ""
-#: ../bin/misc.c:2669
+#: ../bin/menu.c:1422
msgid "Layers ..."
msgstr "Слои ..."
-#: ../bin/misc.c:2673
+#: ../bin/menu.c:1426
msgid "Parts &List ..."
msgstr "Список &компонентов ..."
-#: ../bin/misc.c:2676
+#: ../bin/menu.c:1429
msgid "Price List..."
msgstr "Стоимость компонентов..."
-#: ../bin/misc.c:2758
+#: ../bin/menu.c:1458 ../bin/menu.c:1459
#, fuzzy
msgid "Import/Export"
msgstr "Экспорт"
-#: ../bin/misc.c:2788
+#: ../bin/misc.c:487 ../bin/misc.c:491
+msgid "ABORT"
+msgstr "АВАРИЯ"
+
+#: ../bin/misc.c:490
+msgid ""
+"\n"
+"Do you want to save your layout?"
+msgstr ""
+"\n"
+"Вы хотите сохранить ваш проект?"
+
+#: ../bin/misc.c:658
+msgid ""
+"Save changes to the layout design before closing?\n"
+"\n"
+"If you don't save now, your unsaved changes will be discarded."
+msgstr ""
+"Сохранить изменения перед закрытием?\n"
+"\n"
+"Если вы не сделаете это, все ваши несохранённые изменения будут потеряны."
+
+#: ../bin/misc.c:660
+msgid "&Don't Save"
+msgstr "Не сохранять"
+
+#: ../bin/misc.c:991
msgid ""
"Program was not terminated properly. Do you want to resume working on the "
"previous trackplan?"
@@ -6188,194 +6463,283 @@ msgstr ""
"Программа была завершена некорректно. Вы хотите продолжить работать с "
"предыдущим проектом?"
-#: ../bin/misc.c:2789
+#: ../bin/misc.c:992
msgid "Resume"
msgstr "Продолжить"
-#: ../bin/misc.c:2789
+#: ../bin/misc.c:992
msgid "Resume with New Name"
msgstr ""
-#: ../bin/misc.c:2789
+#: ../bin/misc.c:992
#, fuzzy
msgid "Ignore Checkpoint"
msgstr "Контрольная точка"
-#: ../bin/misc.c:2792
+#: ../bin/misc.c:995
#, c-format
msgid "Reload Checkpoint Selected\n"
msgstr ""
-#: ../bin/misc.c:2794
+#: ../bin/misc.c:997
#, c-format
msgid "Reload Checkpoint With New Name Selected\n"
msgstr ""
-#: ../bin/misc.c:2796
+#: ../bin/misc.c:999
#, c-format
msgid "Ignore Checkpoint Selected\n"
msgstr ""
-#: ../bin/misc.c:2909
+#: ../bin/misc.c:1121
#, c-format
msgid "Unnamed Trackplan - %s(%s)"
msgstr "Безымянный проект - %s(%s)"
-#: ../bin/misc.c:2995
+#: ../bin/misc.c:1175
msgid "Initializing commands"
msgstr "Инициализация команд"
-#: ../bin/misc.c:3004
+#: ../bin/misc.c:1184
msgid "Initializing menus"
msgstr "Инициализация меню"
-#: ../bin/misc.c:3039
+#: ../bin/misc.c:1216
msgid "Reading parameter files"
msgstr "Чтение файлов с параметрами"
-#: ../bin/misc.c:3076
+#: ../bin/misc.c:1260
msgid "Initialization complete"
msgstr "Инициализация завершена"
-#: ../bin/param.c:92
+#: ../bin/param.c:76
msgid "Unexpected End Of String"
msgstr "Неожиданный конец строки"
-#: ../bin/param.c:99
+#: ../bin/param.c:83
msgid "Expected digit"
msgstr "Введите цифру"
-#: ../bin/param.c:106
+#: ../bin/param.c:91
msgid "Overflow"
msgstr "Переполнение"
-#: ../bin/param.c:154
+#: ../bin/param.c:140
msgid "Divide by 0"
msgstr "Деление на 0"
-#: ../bin/param.c:162
+#: ../bin/param.c:148
msgid "Expected /"
msgstr "Пропущено /"
-#: ../bin/param.c:248
+#: ../bin/param.c:233
msgid "Invalid Units Indicator"
msgstr "Неверный индикатор элементов"
-#: ../bin/param.c:276
+#: ../bin/param.c:261
msgid "Expected End Of String"
msgstr "Ожидаемый конец строки"
-#: ../bin/param.c:302 ../bin/param.c:1406
+#: ../bin/param.c:289 ../bin/param.c:1528
#, c-format
msgid "Invalid Number"
msgstr "Неверный номер"
-#: ../bin/param.c:361
+#: ../bin/param.c:349
msgid "End Of String"
msgstr "Конец строки"
-#: ../bin/param.c:1413
+#: ../bin/param.c:1486
#, c-format
msgid "Enter a value > %ld"
msgstr "Наберите значение > %ld"
-#: ../bin/param.c:1415
+#: ../bin/param.c:1489
#, c-format
msgid "Enter a value < %ld"
msgstr "Наберите значение < %ld"
-#: ../bin/param.c:1417
+#: ../bin/param.c:1491
#, c-format
msgid "Enter a value between %ld and %ld"
msgstr "Наберите значение между %ld и %ld"
-#: ../bin/param.c:1473
+#: ../bin/param.c:1568
#, c-format
msgid "Enter a value > %s"
msgstr "Наберите значение > %s"
-#: ../bin/param.c:1476
+#: ../bin/param.c:1572
#, c-format
msgid "Enter a value < %s"
msgstr "Наберите значение < %s"
-#: ../bin/param.c:1479
+#: ../bin/param.c:1575
#, c-format
msgid "Enter a value between %s and %s"
msgstr "Наберите значение между %s и %s"
-#: ../bin/param.c:2647
+#: ../bin/param.c:1674
+#, fuzzy
+msgid "String cannot be blank"
+msgstr "Слой не может быть изменён"
+
+#: ../bin/param.c:1689
+#, c-format
+msgid "String is too long, Max length is %u"
+msgstr ""
+
+#: ../bin/param.c:1823
+msgid "Invalid input(s), please correct the hilighted field(s)"
+msgstr ""
+
+#: ../bin/param.c:3043
msgid "Help"
msgstr "Помощь"
-#: ../bin/paramfile.c:247
+#: ../bin/paramfile.c:258
msgid "Parameter"
msgstr ""
-#: ../bin/paramfile.c:345
+#: ../bin/paramfile.c:363
msgid "Unknown param file line - skip until next good object?"
msgstr ""
-#: ../bin/paramfilelist.c:110
+#: ../bin/paramfilelist.c:69
+#, c-format
+msgid ""
+"The parameter file: %s could not be found and was probably deleted or moved. "
+"The file is removed from the active parameter file list."
+msgstr ""
+
+#: ../bin/paramfilelist.c:126
#, c-format
msgid "Updating %s"
msgstr "Обновление %s"
-#: ../bin/paramfilesearch_ui.c:68
-msgid "Enter at least one search word"
+#: ../bin/paramfilesearch_ui.c:52
+#, fuzzy
+msgid "Fit Any"
+msgstr "Первый "
+
+#: ../bin/paramfilesearch_ui.c:52
+msgid "Fit Compatible"
msgstr ""
-#: ../bin/paramfilesearch_ui.c:77
-#, fuzzy
-msgid "Reload Library"
-msgstr "Перезагрузить"
+#: ../bin/paramfilesearch_ui.c:52
+msgid "Fit Exact"
+msgstr ""
-#: ../bin/paramfilesearch_ui.c:274
+#: ../bin/paramfilesearch_ui.c:192
#, fuzzy, c-format
-msgid "%d parameter files found."
+msgid "%u parameter files in library. %d Fit Scale."
msgstr "Чтение файлов с параметрами"
-#: ../bin/paramfilesearch_ui.c:284
+#: ../bin/paramfilesearch_ui.c:307
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%d parameter files found. %d Fit Scale"
+msgstr "Чтение файлов с параметрами"
+
+#: ../bin/paramfilesearch_ui.c:317
msgid "No matches found."
msgstr ""
-#: ../bin/paramfilesearch_ui.c:396
+#: ../bin/paramfilesearch_ui.c:477
#, fuzzy
msgid "Choose parameter files"
msgstr "Чтение файлов с параметрами"
-#: ../bin/paramfilesearch_ui.c:416
+#: ../bin/paramfilesearch_ui.c:495
msgid "No system parameter files found, search is disabled."
msgstr ""
-#: ../bin/smalldlg.c:64
+#: ../bin/partcatalog.c:739
+msgid "Found: "
+msgstr ""
+
+#: ../bin/partcatalog.c:740
+msgid "Similar: "
+msgstr ""
+
+#: ../bin/partcatalog.c:741
+#, fuzzy
+msgid "Ignored: "
+msgstr "Игнорировать"
+
+#: ../bin/partcatalog.c:742
+#, fuzzy
+msgid "Not found: "
+msgstr "Не на треке"
+
+#: ../bin/scale.c:301
+#, c-format
+msgid ""
+"Invalid Scale: playback aborted\n"
+" SCALE %s"
+msgstr ""
+
+#: ../bin/scale.c:845 ../bin/scale.c:870
+msgid "Ratio"
+msgstr ""
+
+#: ../bin/scale.c:854
+msgid "Do not resize track"
+msgstr "Не изменять размер трека"
+
+#: ../bin/scale.c:858
+msgid "Rescale by:"
+msgstr ""
+
+#: ../bin/scale.c:860
+msgid "From:"
+msgstr "От:"
+
+#: ../bin/scale.c:864
+msgid "To: "
+msgstr ""
+
+#: ../bin/scale.c:913
+msgid "Rescale Tracks"
+msgstr "Перемасштабировать треки"
+
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/xtrkcad.xtq:473
+#: ../bin/scale.c:1084 ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1258
+msgid "Rescale"
+msgstr "Перемасштабировать"
+
+#: ../bin/scale.c:1134
+#, c-format
+msgid "%ld Objects to be rescaled"
+msgstr ""
+
+#: ../bin/smalldlg.c:45
msgid "Show tips at start"
msgstr ""
"Показывать\n"
"советы\n"
"при старте"
-#: ../bin/smalldlg.c:70
+#: ../bin/smalldlg.c:51
msgid "Did you know..."
msgstr "Знаете ли вы..."
-#: ../bin/smalldlg.c:72
+#: ../bin/smalldlg.c:53
msgid "Previous Tip"
msgstr "Предыдущий"
-#: ../bin/smalldlg.c:73
+#: ../bin/smalldlg.c:54
msgid "Next Tip"
msgstr "Следующий"
-#: ../bin/smalldlg.c:90
+#: ../bin/smalldlg.c:72
msgid "Tip of the Day"
msgstr "Совет дня"
-#: ../bin/smalldlg.c:99
+#: ../bin/smalldlg.c:82
msgid "No tips are available"
msgstr "Советы недоступны"
-#: ../bin/smalldlg.c:199
+#: ../bin/smalldlg.c:187
msgid ""
"XTrackCAD is a CAD (computer-aided design) program for designing model "
"railroad layouts."
@@ -6383,105 +6747,93 @@ msgstr ""
"XTrackCAD это САПР (система автоматизированного проектирования) программа "
"для проектирования макета железной дороги."
-#: ../bin/tbezier.c:177
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Bezier: len=%0.2f min_rad=%0.2f"
-msgstr "Кривая Безье: длина=%s мин. радиус=%s"
+#: ../bin/tbezier.c:214
+#, c-format
+msgid "Bez: L%s A%0.3f trk_len=%s min_rad=%s"
+msgstr ""
-#: ../bin/tbezier.c:250
+#: ../bin/tbezier.c:288
msgid "Ctl Pt 1: X,Y"
msgstr ""
-#: ../bin/tbezier.c:251
+#: ../bin/tbezier.c:289
msgid "Ctl Pt 2: X,Y"
msgstr ""
-#: ../bin/tbezier.c:257
+#: ../bin/tbezier.c:295
msgid "MinRadius"
msgstr "Мин. радиус"
-#: ../bin/tbezier.c:262
+#: ../bin/tbezier.c:300
msgid "Line Color"
msgstr "Цвет линии"
-#: ../bin/tbezier.c:379
+#: ../bin/tbezier.c:440
#, c-format
msgid ""
"Bezier %s(%d): Layer=%u MinRadius=%s Length=%s EP=[%0.3f,%0.3f] [%0.3f,%"
"0.3f] CP1=[%0.3f,%0.3f] CP2=[%0.3f, %0.3f]"
msgstr ""
-#: ../bin/tbezier.c:453
+#: ../bin/tbezier.c:514
msgid "Bezier Track"
msgstr "Трек Безье"
-#: ../bin/tbezier.c:870
-msgid "Merge Bezier"
-msgstr ""
-
-#: ../bin/tcornu.c:222
+#: ../bin/tcornu.c:246
#, c-format
-msgid "Cornu: len=%0.2f min_rad=%0.2f"
+msgid "Cornu: L %s A %0.3f L %s MinR %s"
msgstr ""
-#: ../bin/tcornu.c:296
+#: ../bin/tcornu.c:321
msgid "Radius "
msgstr "Радиус "
-#: ../bin/tcornu.c:304
+#: ../bin/tcornu.c:329
msgid "Minimum Radius"
msgstr "Минимальный радиус"
-#: ../bin/tcornu.c:305
+#: ../bin/tcornu.c:330
msgid "Max Rate Of Curve Change/Scale"
msgstr ""
-#: ../bin/tcornu.c:306
+#: ../bin/tcornu.c:331
msgid "Total Winding Angle"
msgstr ""
-#: ../bin/tcornu.c:444
+#: ../bin/tcornu.c:476
#, c-format
msgid ""
"Cornu Track(%d): Layer=%u MinRadius=%s Length=%s EP=[%0.3f,%0.3f] [%0.3f,%"
"0.3f]"
msgstr ""
-#: ../bin/tcornu.c:497
+#: ../bin/tcornu.c:532
msgid "Cornu Track"
msgstr ""
-#: ../bin/tcornu.c:1025
-msgid "Merge Cornu"
-msgstr ""
-
-#: ../bin/tcurve.c:243
+#: ../bin/tcurve.c:259
#, c-format
-msgid "Helix: turns=%ld len=%0.2f grade=%0.1f%% sep=%0.2f"
+msgid "Helix: Turns %ld L %0.2f Grade %0.1f%% Sep %0.2f"
msgstr ""
-#: ../bin/tcurve.c:249
+#: ../bin/tcurve.c:265
#, c-format
-msgid "Helix: turns=%ld len=%0.2f"
+msgid "Helix: Turns %ld L %0.2f"
msgstr ""
-#: ../bin/tcurve.c:365 ../bin/tcurve.c:367 ../bin/tease.c:520
-#: ../bin/tease.c:522 ../bin/tstraigh.c:86 ../bin/tstraigh.c:88
+#: ../bin/tcurve.c:397 ../bin/tcurve.c:399 ../bin/tease.c:525
+#: ../bin/tease.c:527 ../bin/tstraigh.c:88 ../bin/tstraigh.c:90
msgid "Z"
msgstr "Z"
-#: ../bin/tcurve.c:373
-msgid "Angular Length"
-msgstr "Длина дуги"
-
-#: ../bin/tcurve.c:553
+#: ../bin/tcurve.c:591
#, c-format
msgid ""
"Helix Track(%d): Layer=%d Radius=%s Turns=%ld Length=%s Center=[%s,%s] EP=[%"
"0.3f,%0.3f A%0.3f] [%0.3f,%0.3f A%0.3f]"
msgstr ""
-#: ../bin/tcurve.c:563
+#: ../bin/tcurve.c:602
#, c-format
msgid ""
"Curved Track(%d): Layer=%d Radius=%s Length=%s Center=[%s,%s] EP=[%0.3f,%"
@@ -6490,158 +6842,182 @@ msgstr ""
"Изогнутый трек(%d): Слой=%d Радиус=%s Длина=%s Центр=[%s,%s] EP=[%0.3f,%0.3f "
"A%0.3f] [%0.3f,%0.3f A%0.3f]"
-#: ../bin/tcurve.c:640
+#: ../bin/tcurve.c:681
msgid "Helix Track"
msgstr ""
-#: ../bin/tcurve.c:646
+#: ../bin/tcurve.c:687
msgid "Curved Track"
msgstr ""
-#: ../bin/tcurve.c:1013
+#: ../bin/tcurve.c:1232
msgid "Merge Curves"
msgstr "Совместить кривые"
-#: ../bin/tcurve.c:1082
+#: ../bin/tcurve.c:1306
msgid "Drag to change angle or create tangent"
msgstr ""
-#: ../bin/tcurve.c:1115 ../bin/tcurve.c:1147
+#: ../bin/tcurve.c:1341 ../bin/tcurve.c:1374
msgid "Curved "
msgstr ""
-#: ../bin/tcurve.c:1121
+#: ../bin/tcurve.c:1347
msgid "Tangent "
msgstr "Тангенс "
-#: ../bin/tcurve.c:1130
+#: ../bin/tcurve.c:1356
#, c-format
msgid "Tangent track: Length %s Angle %0.3f"
msgstr ""
-#: ../bin/tcurve.c:1152
+#: ../bin/tcurve.c:1378
#, c-format
msgid "Curved: Radius=%s Length=%s Angle=%0.3f"
msgstr ""
-#: ../bin/tease.c:527
+#: ../bin/tease.c:532
msgid "l0"
msgstr ""
-#: ../bin/tease.c:528
+#: ../bin/tease.c:533
msgid "l1"
msgstr ""
-#: ../bin/tease.c:570
+#: ../bin/tease.c:581
#, c-format
msgid ""
"Joint Track(%d): Layer=%d Length=%0.3f EP=[%0.3f,%0.3f A%0.3f] [%0.3f,%0.3f A"
"%0.3f]"
msgstr ""
-#: ../bin/tease.c:615
+#: ../bin/tease.c:629
msgid "Easement Track"
msgstr ""
-#: ../bin/tease.c:1235
+#: ../bin/tease.c:1407
msgid "Merge Easements"
msgstr ""
-#: ../bin/tease.c:1303
+#: ../bin/tease.c:1481
msgid "Split Easement Curve"
msgstr ""
-#: ../bin/textnoteui.c:214
+#: ../bin/textnoteui.c:175
#, fuzzy, c-format
-msgid "Note: Layer=%d %-.80s"
+msgid "Text Note(%d) Layer=%d %-.80s"
msgstr "(%d): Слой=%d %s"
-#: ../bin/textnoteui.c:225
+#: ../bin/textnoteui.c:189
#, fuzzy
-msgid "Update comment"
-msgstr "Отменить последнюю команду"
+msgid "Update Text Note"
+msgstr "Создать текст"
-#: ../bin/textnoteui.c:237
+#: ../bin/textnoteui.c:200
msgid "Replace this text with your note"
msgstr "Замените этот текст вашей заметкой"
-#: ../bin/textnoteui.c:241
+#: ../bin/textnoteui.c:206
#, fuzzy
msgid "Create Text Note"
msgstr "Создать текст"
-#: ../bin/track.c:1329
+#: ../bin/track.c:290
+msgid "No track or structure pieces are present in layout"
+msgstr ""
+
+#: ../bin/track.c:292
+msgid "No track or structure pieces are selected"
+msgstr ""
+
+#: ../bin/track.c:1461
msgid "Move Objects Above"
msgstr ""
-#: ../bin/track.c:1349
+#: ../bin/track.c:1481
msgid "Mode Objects Below"
msgstr ""
-#: ../bin/track.c:1640
+#: ../bin/track.c:1785
msgid "Audit"
msgstr "Аудит"
-#: ../bin/track.c:1929
+#: ../bin/track.c:1990
#, c-format
-msgid "%d Track(s) loosened"
+msgid "Connecting a car to a non-car T%d T%d"
msgstr ""
-#: ../bin/track.c:1936
-msgid "No tracks loosened"
+#: ../bin/track.c:2000 ../bin/track.c:2005
+#, c-format
+msgid "Connecting a non-track(%d) to (%d)"
msgstr ""
-#: ../bin/track.c:1946 ../bin/track.c:1950
+#: ../bin/track.c:2047
#, c-format
-msgid "Connecting a non-track(%d) to (%d)"
+msgid "Disconnecting a car from a non-car T%d T%d"
msgstr ""
-#: ../bin/track.c:2005
+#: ../bin/track.c:2081
msgid "Join Abutting Tracks"
msgstr ""
-#: ../bin/track.c:2291 ../bin/track.c:2326
+#: ../bin/track.c:2407 ../bin/track.c:2444
msgid "Inside turnout track"
msgstr ""
-#: ../bin/track.c:2309
+#: ../bin/track.c:2425
#, fuzzy, c-format
msgid "Curve: Length=%s Radius=%0.3f Arc=%0.3f"
msgstr "Кривая Безье: длина=%s мин. радиус=%s"
-#: ../bin/track.c:2332 ../bin/track.c:2390 ../bin/tstraigh.c:568
+#: ../bin/track.c:2452 ../bin/track.c:2517 ../bin/tstraigh.c:853
#, c-format
msgid "Straight: Length=%s Angle=%0.3f"
msgstr "Прямой: Длина=%s Угол=%0.3f"
-#: ../bin/trknote.c:60
+#: ../bin/track.c:3374
+#, c-format
+msgid "[%0.2f,%0.2f] A%0.2f"
+msgstr ""
+
+#: ../bin/track.c:3378
+#, c-format
+msgid "[%0.2f,%0.2f] A%0.2f\n"
+msgstr ""
+
+#: ../bin/trknote.c:52 ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:154
#, fuzzy
-msgid "Comment"
-msgstr "Содержание"
+msgid "Text Note"
+msgstr "Создать текст"
-#: ../bin/trknote.c:61
+#: ../bin/trknote.c:53
#, fuzzy
msgid "Link"
msgstr "Прямая"
-#: ../bin/trknote.c:61 ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:103
+#: ../bin/trknote.c:53 ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:105
msgid "Weblink"
msgstr ""
-#: ../bin/trknote.c:638 ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:111
+#: ../bin/trknote.c:526 ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:113
msgid "Place a note on the layout"
msgstr "Поместить заметку на рабочую область"
-#: ../bin/trknote.c:652
+#: ../bin/trknote.c:540
msgid "New Note"
msgstr "Новая заметка"
-#: ../bin/trknote.c:708
+#: ../bin/trknote.c:594
#, fuzzy
msgid "Add notes"
msgstr "Добавлен новый"
-#: ../bin/tstraigh.c:236
+#: ../bin/tstraigh.c:92
+#, fuzzy
+msgid "Track Angle"
+msgstr "Угол"
+
+#: ../bin/tstraigh.c:212
#, c-format
msgid ""
"Straight Track(%d): Layer=%d Length=%s EP=[%0.3f,%0.3f A%0.3f] [%0.3f,%0.3f A"
@@ -6650,110 +7026,18 @@ msgstr ""
"Прямой трек(%d): Слой=%d Длина=%s EP=[%0.3f,%0.3f A%0.3f] [%0.3f,%0.3f A%"
"0.3f]"
-#: ../bin/tstraigh.c:481
+#: ../bin/tstraigh.c:762
msgid "Extending Straight Track"
msgstr "Расширение прямого трека"
-#: ../bin/tstraigh.c:561
+#: ../bin/tstraigh.c:845
msgid "Straight "
msgstr "Прямая "
-#: ../wlib/gtklib/filesel.c:94
+#: ../bin/svgoutput.c:484
#, fuzzy
-msgid "Save format:"
-msgstr "Сохранить изображение"
-
-#: ../wlib/gtklib/filesel.c:187
-#, fuzzy
-msgid "Image files"
-msgstr "Все файлы"
-
-#: ../wlib/gtklib/font.c:281
-msgid "Font Select"
-msgstr "Выбор шрифта"
-
-#: ../wlib/gtklib/help.c:83 ../wlib/mswlib/mswmisc.c:2240
-msgid "&Contents"
-msgstr "&Содержание"
-
-#: ../wlib/gtklib/help.c:84
-msgid "Co&mmand Context help"
-msgstr ""
-
-#: ../wlib/gtklib/ixhelp.c:243
-msgid "Home"
-msgstr "Домой"
-
-#: ../wlib/gtklib/ixhelp.c:247
-msgid "Contents"
-msgstr "Содержание"
-
-#: ../wlib/gtklib/menu.c:541
-msgid "<Empty List>"
-msgstr "Список последних файлов пуст"
-
-#: ../wlib/gtklib/notice.c:101 ../wlib/mswlib/mswmisc.c:2100
-#: ../wlib/mswlib/mswmisc.c:2143
-msgid "Warning"
-msgstr "Предупреждение"
-
-#: ../wlib/gtklib/notice.c:106 ../wlib/mswlib/mswmisc.c:2105
-msgid "Error"
-msgstr "Ошибка"
-
-#: ../wlib/gtklib/text.c:300
-#, c-format
-msgid "%d of %d"
-msgstr "%d из %d"
-
-#: ../wlib/gtklib/wpref.c:114
-#, c-format
-msgid ""
-"The required configuration files could not be located in the expected "
-"location.\n"
-"\n"
-"Usually this is an installation problem. Make sure that these files are "
-"installed in either \n"
-" %s/share/xtrkcad or\n"
-" /usr/lib/%s or\n"
-" /usr/local/lib/%s\n"
-"If this is not possible, the environment variable %s must contain the name "
-"of the correct directory."
-msgstr ""
-
-#: ../wlib/gtklib/wpref.c:148 ../wlib/gtklib/wpref.c:193
-msgid "HOME is not set"
-msgstr "Папка HOME не задана"
-
-#: ../wlib/gtklib/wpref.c:148 ../wlib/gtklib/wpref.c:157
-#: ../wlib/gtklib/wpref.c:193
-msgid "Exit"
-msgstr "Выход"
-
-#: ../wlib/gtklib/wpref.c:156
-#, c-format
-msgid "Cannot create %s"
-msgstr "Невозможно создать %s"
-
-#: ../wlib/mswlib/backgnd.c:103
-msgid "Image file is invalid or cannot be read."
-msgstr ""
-
-#: ../wlib/mswlib/mswmenu.c:886
-msgid "Ctrl+"
-msgstr "Ctrl+"
-
-#: ../wlib/mswlib/mswmenu.c:891
-msgid "Alt+"
-msgstr "Alt+"
-
-#: ../wlib/mswlib/mswmenu.c:896
-msgid "Shift+"
-msgstr "Shift+"
-
-#: ../wlib/mswlib/mswmenu.c:902
-msgid "Space"
-msgstr "Пробел"
+msgid "Export to SVG"
+msgstr "Экспортировать в DXF"
#: ../wlib/mswlib/mswmisc.c:188
#, fuzzy
@@ -6781,15 +7065,38 @@ msgstr ""
msgid "All files (*)"
msgstr "Все файлы"
-#: ../wlib/mswlib/mswmisc.c:2241
+#: ../wlib/mswlib/mswmisc.c:2062 ../wlib/mswlib/mswmisc.c:2105
+msgid "Warning"
+msgstr "Предупреждение"
+
+#: ../wlib/mswlib/mswmisc.c:2067
+msgid "Error"
+msgstr "Ошибка"
+
+#: ../wlib/mswlib/mswmisc.c:2203
+msgid "&Contents"
+msgstr "&Содержание"
+
+#: ../wlib/mswlib/mswmisc.c:2204
msgid "&Search for Help on..."
msgstr ""
-#: ../wlib/mswlib/mswmisc.c:2242
+#: ../wlib/mswlib/mswmisc.c:2205
msgid "Co&mmand Context Help"
msgstr ""
-#: ../../../../build/work/app/help/messages.h:9
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:9
+#, c-format
+msgid ""
+"MSG_BETA_NOTICE\tXTrackCAD Version %s: Please note that this Beta Version of "
+"XTrackCAD is still undergoing final testing before its official release. The "
+"sole purpose of this Beta Version is to conduct testing and obtain feedback. "
+"Should you encounter any bugs, glitches, lack of functionality or other "
+"problems, please let us know immediately so we can rectify these "
+"accordingly. Your help in this regard is greatly appreciated!"
+msgstr ""
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:10
#, c-format
msgid ""
"MSG_CANT_PLACE_FROGPOINTS\tFrog|Points cannot be placed on a turnout, circle "
@@ -6798,17 +7105,17 @@ msgstr ""
"MSG_CANT_PLACE_FROGPOINTS\tFrog|Points cannot be placed on a turnout, circle "
"or helix.\t%s не может быть помещена на стрелку, круг или спираль."
-#: ../../../../build/work/app/help/messages.h:10
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:11
msgid ""
"MSG_SEL_TRK_FROZEN\tA frozen layer contains selected track. Command cannot "
"be executed."
msgstr ""
-#: ../../../../build/work/app/help/messages.h:11
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:12
msgid "MSG_HELIX_TURNS_GTR_0\tA Helix must have one or more loops of track."
msgstr ""
-#: ../../../../build/work/app/help/messages.h:12
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:13
msgid ""
"MSG_LARGE_FONT\tA large font has been selected....\tA large font has been "
"selected.\n"
@@ -6817,7 +7124,13 @@ msgid ""
"Do you wish to continue?"
msgstr ""
-#: ../../../../build/work/app/help/messages.h:13
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:14
+msgid ""
+"MSG_TEXT_TOO_LONG\tThe entered text was too long for the text object. It was "
+"truncated."
+msgstr ""
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:15
msgid ""
"MSG_TODSGN_DESC_NONBLANK\tAll description fields present in the Turnout..."
"\tAll description fields present in the Turnout\n"
@@ -6825,25 +7138,25 @@ msgid ""
"Correct inappropriate values and try again."
msgstr ""
-#: ../../../../build/work/app/help/messages.h:14
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:16
msgid ""
"MSG_GROUP_NONBLANK\tAll fields listed in the Group dialog must contain "
"data....\tAll fields listed in the Group dialog must contain data.\n"
"Please enter missing values and try again."
msgstr ""
-#: ../../../../build/work/app/help/messages.h:15
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:17
msgid ""
"MSG_TODSGN_VALUES_GTR_0\tAll values specified in the Turnout Designer must "
"be...\tAll values specified in the Turnout Designer must be\n"
"greater than 0. Correct inappropriate values and try again."
msgstr ""
-#: ../../../../build/work/app/help/messages.h:16
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:18
msgid "MSG_CURVE_OUT_OF_RANGE\tAngle must be between 0\\u00B0 and 360\\u00B0."
msgstr ""
-#: ../../../../build/work/app/help/messages.h:17
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:19
msgid ""
"MSG_TODSGN_CORNU_TOO_COMPLEX\tThe curves created by the Turnout Designer for "
"a cornu curve have more than 128 segments....\tThe curves created by the "
@@ -6851,7 +7164,7 @@ msgid ""
"Try adjusting the end angles and radii to be closer in values."
msgstr ""
-#: ../../../../build/work/app/help/messages.h:18
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:20
#, c-format
msgid ""
"MSG_CUSTMGM_DELETE_CONFIRM\tAre you sure you want to delete the NNN "
@@ -6859,131 +7172,144 @@ msgid ""
"%d definition(s)?"
msgstr ""
-#: ../../../../build/work/app/help/messages.h:19
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:21
msgid "MSG_WBITMAP_FAILED\tBitmap create or write function failed."
msgstr ""
-#: ../../../../build/work/app/help/messages.h:20
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:22
msgid "MSG_BITMAP_TOO_LARGE\tBitmap is too large."
msgstr ""
-#: ../../../../build/work/app/help/messages.h:21
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:23
msgid "MSG_CHANGE_ELEV_MODE\tCannot change elevation mode."
msgstr ""
-#: ../../../../build/work/app/help/messages.h:22
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:24
msgid ""
"MSG_GRID_ENABLE_SPACE_GTR_0\tCannot Enable Grid; spacing must be greater "
"than 0"
msgstr ""
-#: ../../../../build/work/app/help/messages.h:23
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:25
msgid "MSG_LAYER_FREEZE\tCannot freeze current layer"
msgstr ""
-#: ../../../../build/work/app/help/messages.h:24
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:26
+msgid ""
+"MSG_GROUP_NO_PATHS\tNo Paths were detected when grouping selected Tracks."
+msgstr ""
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:27
msgid ""
"MSG_CANT_GROUP_BUMPER1\tCannot Group Bumper Track. The track has been "
"unselected."
msgstr ""
-#: ../../../../build/work/app/help/messages.h:25
-msgid "MSG_CANNOT_GROUP_TRACK\tCannot Group selected track."
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:28
+#, c-format
+msgid "MSG_CANNOT_GROUP_TRACK\tCannot Group selected track type %s."
msgstr ""
-#: ../../../../build/work/app/help/messages.h:26
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:29
msgid "MSG_LAYER_HIDE\tCannot hide current layer"
msgstr ""
-#: ../../../../build/work/app/help/messages.h:27
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:30
msgid "MSG_LAYER_MODULE\tCannot turn current layer into a Module"
msgstr ""
-#: ../../../../build/work/app/help/messages.h:28
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:31
msgid "MSG_JOIN_EASEMENTS\tCannot Join; Easements do not align or abut."
msgstr ""
-#: ../../../../build/work/app/help/messages.h:29
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:32
#, c-format
msgid ""
"MSG_TRK_ALREADY_CONN\tFirst|Second track is already connected.\tCannot Join; "
"%s track is already connected."
msgstr ""
-#: ../../../../build/work/app/help/messages.h:30
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:33
msgid "MSG_JOIN_TURNTABLE\tCannot join from a turntable, try to a turntable"
msgstr ""
-#: ../../../../build/work/app/help/messages.h:31
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:34
msgid "MSG_JOIN_CORNU_SAME\tCannot Join; Selected endpoints are on same track."
msgstr ""
-#: ../../../../build/work/app/help/messages.h:32
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:35
msgid "MSG_JOIN_SAME\tCannot Join; Selected endpoints are on same track."
msgstr ""
-#: ../../../../build/work/app/help/messages.h:33
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:36
+msgid ""
+"MSG_JOIN_NOTBEZIERORCORNU\tCannot Join Bezier or Cornu track if Easement is "
+"not Cornu"
+msgstr ""
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:37
msgid ""
"MSG_SELECTED_TRACKS_PARALLEL\tCannot Join; Selected tracks are parallel."
msgstr ""
-#: ../../../../build/work/app/help/messages.h:34
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:38
#, c-format
msgid ""
"MSG_PRMFIL_OPEN_NEW\tCannot open New Parameter File: FILENAME\tCannot open "
"New Parameter File: %s"
msgstr ""
-#: ../../../../build/work/app/help/messages.h:35
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:39
msgid "MSG_LAYER_SEL_FROZEN\tCannot select a frozen layer"
msgstr ""
-#: ../../../../build/work/app/help/messages.h:36
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:40
msgid ""
"MSG_GRID_SHOW_SPACE_GTR_0\tCannot Show Grid; spacing must be greater than 0"
msgstr ""
-#: ../../../../build/work/app/help/messages.h:37
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:41
#, c-format
-msgid "MSG_CANT_SPLIT_TRK\tCannot split TYPE track\tCannot split %s track"
+msgid ""
+"MSG_CANT_SPLIT_TRK\tCannot split TYPE track\tCannot split track of type %s"
msgstr ""
-#: ../../../../build/work/app/help/messages.h:38
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:42
#, c-format
msgid ""
"MSG_CUSTMGM_CANT_WRITE\tCannot write to parameter file: FILENAME\tCannot "
"write to parameter file: %s"
msgstr ""
-#: ../../../../build/work/app/help/messages.h:39
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:43
msgid "MSG_CARIMP_DUP_INDEX\tCar Index number duplicated."
msgstr ""
-#: ../../../../build/work/app/help/messages.h:40
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:44
msgid ""
"MSG_CONN_PARAMS_TOO_SMALL\tConnection parameters reset to minimum values."
msgstr ""
-#: ../../../../build/work/app/help/messages.h:41
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:45
msgid "MSG_CONN_PARAMS_TOO_BIG\tConnection parameters reset to maximum values."
msgstr ""
-#: ../../../../build/work/app/help/messages.h:42
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:46
msgid "MSG_CANT_PASTE\tCopy/Paste buffer is empty. There is nothing to Paste."
msgstr ""
-#: ../../../../build/work/app/help/messages.h:43
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:47
msgid ""
"MSG_TODSGN_CROSSOVER_TOO_SHORT\tCrossover length is too short. Correct..."
"\tCrossover length is too short. Correct\n"
"inappropriate value(s) and try again."
msgstr ""
-#: ../../../../build/work/app/help/messages.h:44
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:48
msgid "MSG_CURVE_TOO_LARGE\tCurved track is too large."
msgstr "MSG_CURVE_TOO_LARGE\tИзогнутый трек слишком большой."
-#: ../../../../build/work/app/help/messages.h:45
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:49
msgid ""
"MSG_TODSGN_REPLACE\tDefinition name is already in use. Saving this..."
"\tDefinition name is already in use. Saving this\n"
@@ -6992,20 +7318,20 @@ msgid ""
"Do you want to continue?"
msgstr ""
-#: ../../../../build/work/app/help/messages.h:46
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:50
msgid "MSG_SAVE_CHANGES\tDo you want to save the changes made to your Layout?"
msgstr ""
-#: ../../../../build/work/app/help/messages.h:47
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:51
msgid ""
"MSG_CARIMP_DUP_COLUMNS\tDuplicate column headers found in Car Import file."
msgstr ""
-#: ../../../../build/work/app/help/messages.h:48
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:52
msgid "MSG_EP_ON_PATH\tEndpoint already on Path."
msgstr "MSG_EP_ON_PATH\tКонечная точка уже на пути."
-#: ../../../../build/work/app/help/messages.h:49
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:53
#, c-format
msgid ""
"MSG_UPGRADE_VERSION1\tFile version %ld is greater than supported...\tFile "
@@ -7018,7 +7344,7 @@ msgstr ""
"версия %d. Вам необходимо обновить %s\n"
"до последней версии %s."
-#: ../../../../build/work/app/help/messages.h:50
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:54
#, c-format
msgid ""
"MSG_UPGRADE_VERSION2\tFile version %ld is greater than supported...\tFile "
@@ -7031,14 +7357,14 @@ msgstr ""
"версия %d. Вам необходимо обновить вашу\n"
"версию %s"
-#: ../../../../build/work/app/help/messages.h:51
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:55
#, c-format
msgid ""
"MSG_LAYOUT_LINES_SKIPPED\tWhile processing Layout file %s, %d lines were "
"skipped because they were not recognized."
msgstr ""
-#: ../../../../build/work/app/help/messages.h:52
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:56
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"MSG_PARAM_UPGRADE_VERSION1\tFile version %ld is greater than supported..."
@@ -7051,7 +7377,7 @@ msgstr ""
"версия %d. Вам необходимо обновить %s\n"
"до последней версии %s."
-#: ../../../../build/work/app/help/messages.h:53
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:57
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"MSG_PARAM_UPGRADE_VERSION2\tFile version %ld is greater than supported..."
@@ -7064,62 +7390,62 @@ msgstr ""
"версия %d. Вам необходимо обновить вашу\n"
"версию %s"
-#: ../../../../build/work/app/help/messages.h:54
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:58
#, c-format
msgid ""
"MSG_PARAM_LINES_SKIPPED\tWhile processing Parameter file %s, %d lines were "
"skipped because they were not recognized."
msgstr ""
-#: ../../../../build/work/app/help/messages.h:55
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:59
msgid ""
"MSG_MOVE_POINTS_OTHER_SIDE\tFrog angle prevents placement of points. Move "
"points to opposite side of frog."
msgstr ""
-#: ../../../../build/work/app/help/messages.h:56
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:60
msgid "MSG_NO_ROOM_BTW_TRKS\tInsufficient space between existing stall tracks."
msgstr ""
-#: ../../../../build/work/app/help/messages.h:57
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:61
#, c-format
msgid ""
"MSG_JOIN_DIFFER_ELEV\tJoining tracks with differing elevations (N.NNN)"
"\tJoining tracks with differing elevations (%0.2f)"
msgstr ""
-#: ../../../../build/work/app/help/messages.h:58
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:62
msgid "MSG_TRK_DESC_NOT_VISIBLE\tLabel description is hidden"
msgstr ""
-#: ../../../../build/work/app/help/messages.h:59
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:63
msgid "MSG_DESC_NOT_VISIBLE\tLabel descriptions not visible"
msgstr ""
-#: ../../../../build/work/app/help/messages.h:60
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:64
msgid "MSG_OBJECT_TOO_SHORT\tLength of object is too short."
msgstr ""
-#: ../../../../build/work/app/help/messages.h:61
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:65
#, c-format
msgid ""
"MSG_PRINT_MAX_SIZE\tMaximum allowed page size is W x H\tMaximum allowed page "
"size is %s x %s"
msgstr ""
-#: ../../../../build/work/app/help/messages.h:62
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:66
msgid ""
"MSG_NO_PRINTER_SELECTED\tPlease select a printer from the Print Setup dialog."
msgstr ""
-#: ../../../../build/work/app/help/messages.h:63
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:67
#, c-format
msgid ""
"MSG_PRMFIL_NO_CONTENTS\tNew Parameter File has no CONTENTS line: FILENAME."
"\tNew Parameter File has no CONTENTS line: %s"
msgstr ""
-#: ../../../../build/work/app/help/messages.h:64
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:68
msgid ""
"MSG_NO_CARS\tNo Cars are defined for the current scale....\tNo Cars are "
"defined for the current scale.\n"
@@ -7127,7 +7453,7 @@ msgid ""
"Do you want to use the Car Inventory dialog?"
msgstr ""
-#: ../../../../build/work/app/help/messages.h:65
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:69
msgid ""
"MSG_NO_CARPROTO\tNo Car Prototypes are defined....\tNo Car Prototypes are "
"defined.\n"
@@ -7141,60 +7467,72 @@ msgstr ""
"Parameter Files dialog or create a Prototype\n"
"definition using the Car Prototype dialog."
-#: ../../../../build/work/app/help/messages.h:66
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:70
msgid "MSG_CARIMP_NO_DATA\tNo data present in Car Import file."
msgstr ""
-#: ../../../../build/work/app/help/messages.h:67
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:71
msgid "MSG_PRINT_NO_PAGES\tNo pages selected for printing."
msgstr ""
-#: ../../../../build/work/app/help/messages.h:68
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:72
msgid "MSG_NO_PATH_TO_EP\tNo path between Profile and selected endpoint."
msgstr ""
-#: ../../../../build/work/app/help/messages.h:69
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:73
#, c-format
msgid ""
"MSG_PRMFIL_NO_MAP\tNo Parameter File Map for CONTENTS\tNo Parameter File Map "
"for %s"
msgstr ""
-#: ../../../../build/work/app/help/messages.h:70
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:74
msgid "MSG_NO_SELECTED_TRK\tNo track(s) selected!"
msgstr ""
-#: ../../../../build/work/app/help/messages.h:71
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:75
msgid ""
"MSG_NO_EMPTY_LAYER\tNo layer was found that has no contents, so the module "
"can not be imported"
msgstr ""
-#: ../../../../build/work/app/help/messages.h:72
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:76
+msgid ""
+"MSG_NO_UNFROZEN_LAYER\tNo layer was found that wasn't frozen. Layer 0 is "
+"unfrozen."
+msgstr ""
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:77
+msgid ""
+"MSG_NOT_UNFROZEN_LAYER\tThe current layer was defined as frozen. It is now "
+"unfrozen."
+msgstr ""
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:78
#, c-format
msgid ""
"MSG_NO_TURNOUTS_AVAILABLE\tNo Turnouts|Structures are available.\tNo %s are "
"available."
msgstr ""
-#: ../../../../build/work/app/help/messages.h:73
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:79
msgid ""
"MSG_CARDESC_VALUE_ZERO\tNumeric values on the Car Description...\tNumeric "
"values on the Car Description\n"
"dialog must be greater than 0."
msgstr ""
-#: ../../../../build/work/app/help/messages.h:74
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:80
msgid "MSG_MOVE_OUT_OF_BOUNDS\tObject has moved beyond room boundaries."
msgstr ""
-#: ../../../../build/work/app/help/messages.h:75
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:81
msgid ""
"MSG_PARALLEL_SEP_GTR_0\tParallel separation must be greater than 0, or the "
"new guage must be different than the old."
msgstr ""
-#: ../../../../build/work/app/help/messages.h:76
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:82
msgid ""
"MSG_CARPART_DUPNAME\tPart Number for this Manufacturer already exists...."
"\tPart Number for this Manufacturer already exists.\n"
@@ -7202,14 +7540,14 @@ msgid ""
"Do you want to update it?"
msgstr ""
-#: ../../../../build/work/app/help/messages.h:77
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:83
#, c-format
msgid ""
"MSG_PLAYBACK_LISTENTRY\tPlayback: Cannot find list entry: NAME\tPlayback: "
"Cannot find list entry: %s"
msgstr ""
-#: ../../../../build/work/app/help/messages.h:78
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:84
#, c-format
msgid ""
"MSG_PLAYBACK_VERSION_UPGRADE\tPlayback file version %ld is...\tPlayback file "
@@ -7218,25 +7556,29 @@ msgid ""
"You need to upgrade your version of %s"
msgstr ""
-#: ../../../../build/work/app/help/messages.h:79
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:85
#, c-format
msgid ""
"MSG_DOMOUSE_BAD_OP\tPlayback: unknown action NNN\tPlayback: unknown action %d"
msgstr ""
-#: ../../../../build/work/app/help/messages.h:80
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:86
msgid "MSG_MOVE_POINTS_AWAY_CLOSE\tPoints are to close to frog; move away."
msgstr ""
-#: ../../../../build/work/app/help/messages.h:81
-msgid "MSG_POLY_SHAPES_3_SIDES\tPoly shapes must have at least 3 sides."
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:87
+msgid "MSG_POLY_SHAPES_3_SIDES\tPolygons must have at least 3 nodes."
msgstr ""
-#: ../../../../build/work/app/help/messages.h:82
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:88
msgid "MSG_POLY_MULTIPLE_SELECTED\tCan't delete multiple points at once"
msgstr ""
-#: ../../../../build/work/app/help/messages.h:83
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:89
+msgid "MSG_POLY_NOTHING_SELECTED\tNo Point on a Poly shape selected."
+msgstr ""
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:90
msgid ""
"MSG_CARPROTO_DUPNAME\tPrototype name already exists....\tPrototype name "
"already exists.\n"
@@ -7244,21 +7586,21 @@ msgid ""
"Do you want to update it?"
msgstr ""
-#: ../../../../build/work/app/help/messages.h:84
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:91
msgid "MSG_RADIUS_GTR_0\tRadius must be greater than 0."
msgstr ""
-#: ../../../../build/work/app/help/messages.h:85
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:92
msgid "MSG_RADIUS_GTR_10000\tRadius must be less than 10000."
msgstr ""
-#: ../../../../build/work/app/help/messages.h:86
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:93
msgid ""
"MSG_RADIUS_TOO_BIG\tThe Circle or Helix will not fit within the layouts room "
"parameters (Height and Width)."
msgstr ""
-#: ../../../../build/work/app/help/messages.h:87
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:94
#, c-format
msgid ""
"MSG_RESCALE_TOO_BIG\tRescaled tracks do not fit within layouts room "
@@ -7267,35 +7609,35 @@ msgid ""
"set to at least %s by %s."
msgstr ""
-#: ../../../../build/work/app/help/messages.h:88
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:95
msgid ""
"MSG_CARIMP_MISSING_COLUMNS\tRequired column headers missing from Car Import "
"file."
msgstr ""
-#: ../../../../build/work/app/help/messages.h:89
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:96
#, c-format
msgid ""
"MSG_2ND_TRK_NOT_SEL_UNSEL\tSecond track must be selected|unselected\tSecond "
"track must be %s."
msgstr ""
-#: ../../../../build/work/app/help/messages.h:90
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:97
msgid "MSG_OUT_OF_BOUNDS\tSelected page is out of bounds."
msgstr ""
-#: ../../../../build/work/app/help/messages.h:91
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:98
msgid "MSG_SEL_POS_FIRST\tSelect position prior to entering Text."
msgstr ""
-#: ../../../../build/work/app/help/messages.h:92
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:99
msgid ""
"MSG_CARPROTO_BADSEGS\tSelected shapes must define a rectangular area ..."
"\tSelected shapes must define a rectangular\n"
"area with length greater than height."
msgstr ""
-#: ../../../../build/work/app/help/messages.h:93
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:100
msgid ""
"MSG_TOO_FAR_APART_DIVERGE\tSelected tracks deviate too much or are too far "
"apart from each other."
@@ -7303,19 +7645,26 @@ msgstr ""
"Выбранные треки слишком сильно отклоняются или находятся слишком далеко друг "
"от друга."
-#: ../../../../build/work/app/help/messages.h:94
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:101
msgid "MSG_COMMAND_DISABLED\tSpecified command disabled."
msgstr ""
-#: ../../../../build/work/app/help/messages.h:95
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:102
+#, c-format
+msgid ""
+"MSG_SEGMENT_NOT_ON_PATH\tTrack segment N not on Path for Turnout\tTrack "
+"segment %d not on any Path for %s"
+msgstr ""
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:103
msgid "MSG_SPLIT_POS_BTW_MERGEPTS\tSplit position between Turnout Points"
msgstr ""
-#: ../../../../build/work/app/help/messages.h:96
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:104
msgid "MSG_SPLIT_PATH_NOT_UNIQUE\tSplit position not on unique path"
msgstr ""
-#: ../../../../build/work/app/help/messages.h:97
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:105
#, c-format
msgid ""
"MSG_CARIMP_MISSING_DIMS\tThe following car has no dimensions and a...\tThe "
@@ -7327,7 +7676,7 @@ msgid ""
"Do you wish to continue importing other Cars?"
msgstr ""
-#: ../../../../build/work/app/help/messages.h:98
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:106
#, c-format
msgid ""
"MSG_CARIMP_MISSING_PARTNO\tThe following car has no Part Number...\tThe "
@@ -7338,7 +7687,7 @@ msgid ""
"Do you wish to continue importing other Cars?"
msgstr ""
-#: ../../../../build/work/app/help/messages.h:99
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:107
#, c-format
msgid ""
"MSG_CARIMP_IGNORED_COLUMN\tThe following column in the Car Import file will "
@@ -7348,13 +7697,13 @@ msgid ""
"%s"
msgstr ""
-#: ../../../../build/work/app/help/messages.h:100
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:108
msgid ""
"MSG_CANT_MOVE_UNDER_TRAIN\tThe position of a turnout or turntable cannot be "
"changed while occupied by a train."
msgstr ""
-#: ../../../../build/work/app/help/messages.h:101
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:109
msgid ""
"MSG_STRUCT_NO_STRUCTS\tThere are no structures to choose from in the "
"structure...\tThere are no structures to choose from in the structure\n"
@@ -7363,7 +7712,7 @@ msgid ""
"create a new Structure with the Group command."
msgstr ""
-#: ../../../../build/work/app/help/messages.h:102
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:110
msgid ""
"MSG_TURNOUT_NO_TURNOUT\tThere are no turnouts to choose from in the "
"turnout...\tThere are no turnouts to choose from in the turnout\n"
@@ -7373,63 +7722,76 @@ msgid ""
"Parameter File"
msgstr ""
-#: ../../../../build/work/app/help/messages.h:103
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:111
msgid "MSG_NO_UNCONN_EP\tThere are no unconnected end points for this track"
msgstr ""
-#: ../../../../build/work/app/help/messages.h:104
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:112
+#, c-format
+msgid ""
+"MSG_SPLITTED_OBJECT_TOO_SHORT\tThe resulting length of one track piece is "
+"shorter than the minimum length of %d."
+msgstr ""
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:113
msgid "MSG_PULL_FEW_SECTIONS\tThere are too few sections in this loop."
msgstr ""
-#: ../../../../build/work/app/help/messages.h:105
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:114
msgid "MSG_NO_REDO\tThere is nothing to redo!"
msgstr ""
-#: ../../../../build/work/app/help/messages.h:106
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:115
msgid "MSG_NO_UNDO\tThere is nothing to undo!"
msgstr ""
-#: ../../../../build/work/app/help/messages.h:107
-msgid "MSG_TOOMANYSEGSINGROUP\tToo many segments in Group."
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:116
+msgid "MSG_TOOMANYSEGSINGROUP\tToo many track segments in Group."
+msgstr ""
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:117
+msgid ""
+"MSG_TOOMANYSEGSINGROUP2\tTrack segments appear too late in Group segment "
+"list."
msgstr ""
-#: ../../../../build/work/app/help/messages.h:108
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:118
msgid "MSG_CANNOT_CHANGE\tTrack cannot be changed."
msgstr ""
-#: ../../../../build/work/app/help/messages.h:109
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:119
msgid "MSG_POINT_INSIDE_TURNTABLE\tTrack endpoint is within turntable radius."
msgstr ""
-#: ../../../../build/work/app/help/messages.h:110
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:120
msgid ""
"MSG_MOVE_POINTS_AWAY_NO_INTERSECTION\tTrack intersection not possible; move "
"points away from frog."
msgstr ""
-#: ../../../../build/work/app/help/messages.h:111
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:121
#, c-format
msgid ""
"MSG_TRK_TOO_SHORT\tTrack is too short by N.NNN\t%strack is too short by %0.3f"
msgstr ""
-#: ../../../../build/work/app/help/messages.h:112
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:122
#, c-format
msgid ""
"MSG_RADIUS_LSS_EASE_MIN\tTrack radius (N.NNN) is smaller than easement "
"minimum (N.NNN).\tTrack radius (%s) is smaller than easement minimum (%s)."
msgstr ""
-#: ../../../../build/work/app/help/messages.h:113
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:123
msgid ""
"MSG_CANT_MODIFY_FROZEN_TRK\tTracks in a frozen layer cannot be modified."
msgstr ""
-#: ../../../../build/work/app/help/messages.h:114
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:124
msgid "MSG_CANT_MODIFY_MODULE_TRK\tTracks in a module cannot be modified."
msgstr ""
-#: ../../../../build/work/app/help/messages.h:115
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:125
msgid ""
"MSG_SEGMENTS_DIFFER\tTurnout definition contains non-track segments...."
"\tTurnout definition contains non-track segments.\n"
@@ -7437,11 +7799,11 @@ msgid ""
"Do you want to include them in this update?"
msgstr ""
-#: ../../../../build/work/app/help/messages.h:116
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:126
msgid "MSG_TURNTABLE_DIAM_GTR_0\tTurntable diameter must greater than 0."
msgstr ""
-#: ../../../../build/work/app/help/messages.h:117
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:127
#, c-format
msgid ""
"MSG_UNDO_ASSERT\tUndo assertion failure %s:%d...\tUndo assertion failure %s:%"
@@ -7452,7 +7814,7 @@ msgid ""
"SourceForge."
msgstr ""
-#: ../../../../build/work/app/help/messages.h:118
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:128
#, c-format
msgid ""
"MSG_PROG_CORRUPTED\tCritical file damaged!...\tCritical file damaged!\n"
@@ -7462,32 +7824,36 @@ msgid ""
"Please reinstall software."
msgstr ""
-#: ../../../../build/work/app/help/messages.h:119
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:129
#, c-format
msgid ""
"MSG_ENTERED_STRING_TRUNCATED\tThe entered text is too long. Maximum length "
"is %d."
msgstr ""
-#: ../../../../build/work/app/help/messages.h:120
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:130
#, c-format
msgid "MSG_PT_IS_NOT_TRK\t[X Y] is not a track\t[%s %s] is not a track."
msgstr "MSG_PT_IS_NOT_TRK\t[X Y] это не трек\t[%s %s] это не трек."
-#: ../../../../build/work/app/help/messages.h:121
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:131
msgid ""
-"MSG_BITMAP_SIZE_WARNING\tYou have specified a large Bitmap....\tYou have "
-"specified a large Bitmap.\n"
+"MSG_BITMAP_SIZE_WARNING\tYou have specified a large bitmap....\tYou have "
+"specified a large bitmap.\n"
"\n"
"Are you sure you want to continue?"
msgstr ""
-#: ../../../../build/work/app/help/messages.h:122
-#, c-format
-msgid "Are you sure you want to delete these %d car(s)?"
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:132
+msgid "Icon Size change will take effect on next program start."
+msgstr ""
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:133
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Are you sure you want to delete these %d car(s) from your inventory?"
msgstr "Вы уверены, что хотите удалить %d этих машин?"
-#: ../../../../build/work/app/help/messages.h:123
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:134
#, c-format
msgid ""
"Cannot open %s file:\n"
@@ -7496,123 +7862,123 @@ msgstr ""
"Невозможно открыть файл %s:\n"
"%s:%s"
-#: ../../../../build/work/app/help/messages.h:124
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:135
#, fuzzy, c-format
msgid "Cannot create directory: %s - %s"
msgstr "Невозможно создать %s"
-#: ../../../../build/work/app/help/messages.h:125
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:136
#, fuzzy, c-format
msgid "Cannot open directory: %s"
msgstr ""
"Невозможно открыть файл %s:\n"
"%s:%s"
-#: ../../../../build/work/app/help/messages.h:126
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:137
#, c-format
msgid "Path for deletion is not a directory: %s"
msgstr ""
-#: ../../../../build/work/app/help/messages.h:127
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:138
#, c-format
msgid "Open failed for directory: %s"
msgstr ""
-#: ../../../../build/work/app/help/messages.h:128
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:139
#, c-format
msgid "Can't add directory record %s to zip - %s"
msgstr ""
-#: ../../../../build/work/app/help/messages.h:129
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:140
#, c-format
msgid "Can't add file record %s to zip at %s - %s"
msgstr ""
-#: ../../../../build/work/app/help/messages.h:130
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:141
#, fuzzy, c-format
msgid "Can't create zip %s - %s"
msgstr "Невозможно создать %s"
-#: ../../../../build/work/app/help/messages.h:131
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:142
#, c-format
msgid "Close failure for zip %s - %s"
msgstr ""
-#: ../../../../build/work/app/help/messages.h:132
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:143
#, c-format
msgid "Rename failure for zip from %s to %s - %s"
msgstr ""
-#: ../../../../build/work/app/help/messages.h:133
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:144
#, c-format
msgid "Open failure for zip %s - %s"
msgstr ""
-#: ../../../../build/work/app/help/messages.h:134
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:145
#, c-format
msgid "Index failure for zip %s - %s"
msgstr ""
-#: ../../../../build/work/app/help/messages.h:135
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:146
#, c-format
msgid "Open read file failure %s %s"
msgstr ""
-#: ../../../../build/work/app/help/messages.h:136
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:147
#, c-format
msgid "Open file in zip failure %s %s"
msgstr ""
-#: ../../../../build/work/app/help/messages.h:137
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:148
#, c-format
msgid "Unlink failed for: %s"
msgstr ""
-#: ../../../../build/work/app/help/messages.h:138
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:149
#, c-format
msgid "Remove Directory failed for: %s"
msgstr ""
-#: ../../../../build/work/app/help/messages.h:139
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:150
#, c-format
msgid "Cannot save archive to %s from directory: %s"
msgstr ""
-#: ../../../../build/work/app/help/messages.h:140
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:151
#, c-format
msgid "Cannot save manifest file to %s"
msgstr ""
-#: ../../../../build/work/app/help/messages.h:141
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:152
#, fuzzy, c-format
msgid "Cannot open manifest file %s"
msgstr ""
"Невозможно открыть файл %s:\n"
"%s:%s"
-#: ../../../../build/work/app/help/messages.h:142
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:153
#, c-format
msgid "Cannot unpack file: %s for file: %s in directory: %s"
msgstr ""
-#: ../../../../build/work/app/help/messages.h:143
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:154
#, fuzzy, c-format
msgid "Cannot open file %s"
msgstr ""
"Невозможно открыть файл %s:\n"
"%s:%s"
-#: ../../../../build/work/app/help/messages.h:144
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:155
#, c-format
msgid "Cannot copy file %s into directory %s"
msgstr ""
-#: ../../../../build/work/app/help/messages.h:145
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:156
#, c-format
msgid "Unrecognized Option: %s"
msgstr "Нераспознанная опция: %s"
-#: ../../../../build/work/app/help/messages.h:146
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:157
#, c-format
msgid ""
"End-Of-Line is unexpected in a quoted field.\n"
@@ -7621,7 +7987,7 @@ msgid ""
"Do you want to continue reading the file?"
msgstr ""
-#: ../../../../build/work/app/help/messages.h:147
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:158
#, c-format
msgid ""
"A comma was expected after this quoted field.\n"
@@ -7630,14 +7996,14 @@ msgid ""
"Do you want to continue reading the file?"
msgstr ""
-#: ../../../../build/work/app/help/messages.h:148
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:159
#, c-format
msgid ""
"Error \\\\\"%s\\\\\" occurred while writing %s.\n"
"Please check disk space and system status."
msgstr ""
-#: ../../../../build/work/app/help/messages.h:149
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:160
#, c-format
msgid ""
"At least one path for the Turnout T%d does not\n"
@@ -7645,28 +8011,28 @@ msgid ""
"The track has been unselected."
msgstr ""
-#: ../../../../build/work/app/help/messages.h:150
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:161
msgid "inv-pathEndTrk on Path."
msgstr ""
-#: ../../../../build/work/app/help/messages.h:151
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:162
msgid "inv-pathStartTrk on Path"
msgstr ""
-#: ../../../../build/work/app/help/messages.h:152
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:163
#, c-format
msgid "%s:%d- %s"
msgstr ""
-#: ../../../../build/work/app/help/messages.h:153
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:164
msgid "pathEndTrk not on Path."
msgstr ""
-#: ../../../../build/work/app/help/messages.h:154
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:165
msgid "pathStartTrk not on Path."
msgstr ""
-#: ../../../../build/work/app/help/messages.h:155
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:166
msgid ""
"The tracks cannot be connected together.\n"
"\n"
@@ -7675,7 +8041,7 @@ msgid ""
"the Preferences dialog."
msgstr ""
-#: ../../../../build/work/app/help/messages.h:156
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:167
msgid ""
"The tracks cannot be connected together.\n"
"\n"
@@ -7684,7 +8050,7 @@ msgid ""
"Angle values on the Preferences dialog"
msgstr ""
-#: ../../../../build/work/app/help/messages.h:157
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:168
msgid ""
"The tracks cannot be connected together.\n"
"\n"
@@ -7692,27 +8058,27 @@ msgid ""
"or increase the Connection Distance"
msgstr ""
-#: ../../../../build/work/app/help/messages.h:158
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:169
msgid ""
"The first track for the Align\n"
"Rotate command must be Selected."
msgstr ""
-#: ../../../../build/work/app/help/messages.h:159
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:170
msgid ""
"The second track for the Align\n"
"Rotate command must be Unselected."
msgstr ""
-#: ../../../../build/work/app/help/messages.h:160
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:171
msgid "Too many selected tracks, drawing tracks as End Point."
msgstr ""
-#: ../../../../build/work/app/help/messages.h:161
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:172
msgid "Select an endpoint between two tracks."
msgstr ""
-#: ../../../../build/work/app/help/messages.h:162
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:173
msgid ""
"According to values that have been entered the diverging\n"
"track does not connect with the tangent track. Please\n"
@@ -7721,29 +8087,29 @@ msgid ""
"by Angle Mode radio buttons."
msgstr ""
-#: ../../../../build/work/app/help/messages.h:163
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:174
msgid "Moved before the end of the turnout"
msgstr ""
-#: ../../../../build/work/app/help/messages.h:164
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:175
msgid ""
"The Coupled Length must be greater than the Car Length,\n"
"and the Coupler Length must be greater than 0."
msgstr ""
-#: ../../../../build/work/app/help/messages.h:165
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:176
msgid ""
"The Car Length value must be greater\n"
"than the Car Width value."
msgstr ""
-#: ../../../../build/work/app/help/messages.h:166
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:177
msgid ""
"The specified Index is already in use.\n"
"The Index will be updated to the next available value."
msgstr ""
-#: ../../../../build/work/app/help/messages.h:167
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:178
msgid ""
"You have changed values for this object.\n"
"\n"
@@ -7753,7 +8119,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Вы уверены, что хотите закрыть?"
-#: ../../../../build/work/app/help/messages.h:168
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:179
#, c-format
msgid ""
"File version %ld is lower than the minimum\n"
@@ -7761,7 +8127,7 @@ msgid ""
"layout file using an older version of %s"
msgstr ""
-#: ../../../../build/work/app/help/messages.h:169
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:180
#, c-format
msgid ""
"File version %ld is lower than the minimum\n"
@@ -7769,30 +8135,30 @@ msgid ""
"version of %s"
msgstr ""
-#: ../../../../build/work/app/help/messages.h:170
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:181
#, c-format
msgid ""
"%s cannot read the demo file:\n"
"%s"
msgstr ""
-#: ../../../../build/work/app/help/messages.h:171
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:182
#, c-format
msgid "doDemo: bad number (%d)"
msgstr ""
-#: ../../../../build/work/app/help/messages.h:172
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:183
msgid "Playback TIMEEND without TIMESTART"
msgstr ""
-#: ../../../../build/work/app/help/messages.h:173
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:184
#, c-format
msgid ""
"Unknown playback command (%d)\n"
"%s"
msgstr ""
-#: ../../../../build/work/app/help/messages.h:174
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:185
#, c-format
msgid ""
"Playback file version %ld is lower than the\n"
@@ -7801,2163 +8167,96 @@ msgid ""
"older version of %s"
msgstr ""
-#: ../../../../build/work/app/help/messages.h:175
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:186
#, c-format
-msgid "Scale index (%d) is not valid"
+msgid ""
+"MSG_BAD_SCALE_INDEX\tScale index (NNN) is not valid. Do you want use the "
+"current layout scale (SCALE)? Or create an \"Unknown\" scale? See 'Help|"
+"Recent Messages' for details.\tScale index (%d) is not valid.\n"
+"Do you want use the current layout scale (%s)?\n"
+"Or create an \"Unknown\" scale?\n"
+"See 'Help|Recent Messages' for details."
msgstr ""
-#: ../../../../build/work/app/help/messages.h:176
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:187
#, c-format
msgid ""
-"Scale %s is not valid\n"
-"Please check your %s.xtq file"
+"MSG_BAD_SCALE_NAME\tScale \"SCALE1\" is not valid. We will substitute a "
+"dummy scale based on \"SCALE2\". See 'Help|Recent Messages' for details."
+"\tScale \"%s\" is not valid. We will substitute a dummy scale based on \"%s"
+"\".\n"
+"See 'Help|Recent Messages' for details."
msgstr ""
-#: ../../../../build/work/app/help/messages.h:177
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:188
msgid "Cannot extend a helix"
msgstr ""
-#: ../../../../build/work/app/help/messages.h:178
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:189
msgid "Cannot trim a helix"
msgstr ""
-#: ../../../../build/work/app/help/messages.h:179
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:190
msgid "Ignore further audit notices?"
msgstr ""
-#: ../../../../build/work/app/help/messages.h:180
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:191
#, c-format
msgid "%s"
msgstr ""
-#: ../../../../build/work/app/help/messages.h:181
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:192
msgid "Audit Abort?"
msgstr ""
-#: ../../../../build/work/app/help/messages.h:182
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:193
msgid "Write Audit File?"
msgstr ""
-#: ../../../../build/work/app/help/messages.h:183
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:194
#, c-format
msgid "checkTrackLength: Short track length = %0.3f"
msgstr ""
-#: ../../../../build/work/app/help/messages.h:184
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:195
#, c-format
msgid "checkTrackLength: unknown type: %d"
msgstr ""
-#: ../../../../build/work/app/help/messages.h:185
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:196
#, c-format
msgid "connectTracks: T%d[%d] T%d[%d] d=%0.3f a=%0.3f"
msgstr ""
-#: ../../../../build/work/app/help/messages.h:186
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:197
#, c-format
msgid "GetAngleAtPoint: bad type(%d) for T(%d)"
msgstr ""
-#: ../../../../build/work/app/help/messages.h:187
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:198
#, c-format
msgid "joinTracks: invalid track type=%d"
msgstr ""
-#: ../../../../build/work/app/help/messages.h:188
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:199
#, c-format
msgid "resolveIndex: T%d[%d]: T%d doesn\\\\'t exist"
msgstr ""
-#: ../../../../build/work/app/help/messages.h:189
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/messages.h:200
msgid "Moved beyond the end of the track"
msgstr ""
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:9
-#, fuzzy
-msgid "Invokes online help for this dialog"
-msgstr "Вызывает online помощь по этому окну"
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:10
-msgid "Cancels this command"
-msgstr "Отменить эту команду"
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:11
-msgid "Closes the dialog"
-msgstr "Закрыть окно"
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:12
-#, fuzzy
-msgid "About program dialog"
-msgstr "О программе"
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:13
-#, fuzzy
-msgid "Move selected object to top"
-msgstr "Переместить выбранные объекты наверх"
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:14
-#, fuzzy
-msgid "Raise or lower all selected tracks"
-msgstr "Поднять или опустить все выбранные треки"
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:15
-#, fuzzy
-msgid "Show a protractor"
-msgstr "Добавить линейку"
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:16
-msgid "Turn magnetic snap on or off"
-msgstr ""
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:18
-#, fuzzy
-msgid "Move selected object to bottom"
-msgstr "Переместить выбранные объекты вниз"
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:19
-msgid "Create a section of track for automation"
-msgstr ""
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:20
-#, fuzzy
-msgid "Edit a block definition "
-msgstr "Редактировать блок %d"
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:21
-msgid "Create a new Car/Loco description"
-msgstr "Создать новое описание машины"
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:22
-msgid "Manage your Car and Loco Inventory"
-msgstr "Управлять вашими машинами"
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:23
-msgid "Create track circle from center"
-msgstr "Добавить круговой трек от центра"
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:24
-msgid "Create fixed radius track circle"
-msgstr "Добавить круговой трек по радиусу"
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:25
-msgid "Set Circle Track creation mode"
-msgstr "Выбрать тип круговых треков"
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:26
-msgid "Create track circle from tangent"
-msgstr "Добавить круговой трек по касательной"
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:27
-msgid "Removes elevation from Selected tracks"
-msgstr "Убрать высоту у выбранных треков"
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:28
-msgid "Copy objects to clipboard and duplicate them in exactly the same place"
-msgstr ""
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:29
-msgid "Command Options dialog"
-msgstr "Окно команд"
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:30
-msgid "Controls colors"
-msgstr "Цвета элементов управления"
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:31
-msgid "Connect two tracks"
-msgstr "Соединить два трека"
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:32
-msgid "Create a control for layout automation"
-msgstr ""
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:33
-#, fuzzy
-msgid "Select control element to create"
-msgstr "Выберите второй конец для соединения"
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:34
-msgid "Manage control elements"
-msgstr "Изменить элементы управления"
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:35
-#, fuzzy
-msgid "Set Convert mode"
-msgstr "Выбрать тип изогнутых треков"
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:36
-msgid "Convert from Fixed Track to Cornu"
-msgstr ""
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:37
-msgid "Convert from Cornu and Bezier to Fixed Track"
-msgstr ""
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:38
-msgid "Copy selected objects to clipboard"
-msgstr "Скопировать выбранные объекты в буфер обмена"
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:39
-#, fuzzy
-msgid "Create Cornu track"
-msgstr "Добавить изогнутый трек"
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:40
-msgid "Create curved track from center"
-msgstr "Добавить изогнутый трек от центра"
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:41
-msgid "Create curved track from chord"
-msgstr "Добавить изогнутый трек по хорде"
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:42
-msgid "Create curved track from end-point"
-msgstr "Добавить изогнутый трек от конечной точки"
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:43
-msgid "Create Bezier track"
-msgstr "Добавить трек Безье"
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:44
-msgid "Set Curve Track creation mode"
-msgstr "Выбрать тип изогнутых треков"
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:45
-msgid "Create curved track from tangent"
-msgstr "Добавить изогнутый трек по касательной"
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:46
-msgid "Manipulate Custom designer entries"
-msgstr ""
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:47
-msgid "Moves selected objects to clipboard"
-msgstr "Переместить выбранные треки в буфер обмена"
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:48
-msgid "Delete objects"
-msgstr "Удалить объекты"
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:49
-msgid "Playback demos"
-msgstr "Воспроизведение демонстраций"
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:50
-msgid "Change Object Properties"
-msgstr "Изменить свойства объекта"
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:51
-#, fuzzy
-msgid "Change to properties mode"
-msgstr "Изменить свойства объекта"
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:52
-msgid "Deselect all selected objects"
-msgstr "Убрать выделение со всех объектов"
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:53
-msgid "Change Display parameters"
-msgstr "Изменить параметры отображения"
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:54
-msgid "Create benchwork"
-msgstr "Создать доску"
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:55
-msgid "Create a box"
-msgstr ""
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:56
-msgid "Set Circle drawing command"
-msgstr ""
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:57
-msgid "Create a circle"
-msgstr "Добавить окружность"
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:58
-msgid "Draw a circle line from center"
-msgstr "Нарисовать окружность к центру"
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:59
-msgid "Draw a fixed radius circle line"
-msgstr "Нарисовать фиксированный радиус окружности"
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:60
-msgid "Draw a circle line from tangent"
-msgstr "Нарисовать окружность к краю"
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:61
-msgid "Set Curve drawing command"
-msgstr "Установить команду рисования Кривой"
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:62
-msgid "Create a curved line"
-msgstr "Создать кривую линию"
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:63
-msgid "Create a curved line from End"
-msgstr "Создать кривую линию от касательной"
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:64
-msgid "Create a curved line from center"
-msgstr "Создать кривую линию от центра"
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:65
-msgid "Create a curved line from chord"
-msgstr "Создать кривую линию по хорде"
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:66
-msgid "Create a curved line from tangent"
-msgstr "Создать кривую линию от края"
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:67
-msgid "Create a Bezier line"
-msgstr "Создать кривую Безье"
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:68
-msgid "Create a dimension line"
-msgstr "Создать выноску с размером"
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:69
-msgid "Create a filled box"
-msgstr "Создать закрашенный прямоугольник"
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:70
-msgid "Create a filled circle"
-msgstr "Создать закрашенный круг"
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:71
-msgid "Draw a filled circle from center"
-msgstr "Нарисовать закрашенный круг к центру"
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:72
-msgid "Draw a fixed radius filled circle"
-msgstr "Нарисовать закрашенный круг с заданным радиусом"
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:73
-msgid "Draw a filled circle from tangent"
-msgstr "Нарисовать закрашенный круг к краю"
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:74
-#, fuzzy
-msgid "Create a polygon"
-msgstr "Создать полилинию"
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:75
-msgid "Create a filled polygon"
-msgstr "Создать закрашенный многоугольник"
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:76
-msgid "Create a polyline"
-msgstr "Создать полилинию"
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:77
-msgid "Create a straight line"
-msgstr "Создать прямую линию"
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:78
-msgid "Set Line drawing command"
-msgstr ""
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:79
-msgid "Set Shape drawing command"
-msgstr ""
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:80
-msgid "Draw table edge"
-msgstr "Рисовать край стола"
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:81
-msgid "Easement menu"
-msgstr "Меню упрощений"
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:83
-msgid "Generate a Parts List of selected objects"
-msgstr ""
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:84
-msgid "Set Import/Export mode"
-msgstr ""
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:85
-msgid "Export a .xti file"
-msgstr "Экспортировать в .xti файл"
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:86
-msgid "Export a DXF file"
-msgstr "Экспортировать в DXF файл"
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:88
-msgid "Flip selected objects"
-msgstr "Развернуть выбранные объекты"
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:89
-msgid "Adjust snap grid"
-msgstr ""
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:90
-msgid "Enable snap grid"
-msgstr "Прилипать к сетке"
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:91
-msgid "Show snap grid"
-msgstr "Показать сетку"
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:92
-msgid "Create a structure from a Group of objects"
-msgstr ""
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:93
-msgid "Create a hand-laid turnout"
-msgstr ""
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:94
-msgid "Create a track helix"
-msgstr ""
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:95
-msgid "Import a .xti file"
-msgstr "Ипортировать .xti файл"
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:96
-#, fuzzy
-msgid "Import an .xti file as a Module"
-msgstr "Ипортировать .xti файл"
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:97
-msgid "Join two tracks"
-msgstr "Соединить два трека"
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:98
-msgid "Join two lines or polylines"
-msgstr ""
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:99
-msgid "Set Join mode"
-msgstr ""
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:100
-msgid "Change Layers"
-msgstr "Изменить слои"
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:101
-msgid "Selects the current drawing layer"
-msgstr "Выбрать текущий слой"
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:102
-msgid "Layout parameters"
-msgstr "Параметры проекта"
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:104
-msgid "Show/Hide Map Window"
-msgstr "Показать/Спрятать окно миникарты"
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:105
-#, fuzzy
-msgid "Select Measurement Tool"
-msgstr "Сохранить текущий слой"
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:106
-msgid "Modify or extend a track"
-msgstr "Изменить или расширить трек"
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:107
-msgid "Change To modify mode"
-msgstr ""
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:108
-msgid "Move selected objects"
-msgstr "Двигать выбранные объекты"
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:109
-msgid "Move a label"
-msgstr "Переместить подпись"
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:110
-msgid "Move selected objects to current layer"
-msgstr "Переместить выбранные объекты на текущий слой"
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:112
-#, fuzzy
-msgid "Print a bitmap"
-msgstr "Печать изображения"
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:113
-#, fuzzy
-msgid "Pan or zoom the layout"
-msgstr "Перемещение или масштабирование"
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:114
-msgid "Change to zoom/pan mode"
-msgstr ""
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:115
-msgid "Create a parallel track"
-msgstr "Добавить параллельный трек"
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:116
-#, fuzzy
-msgid "Create a parallel line"
-msgstr "Добавить параллельный трек"
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:117
-#, fuzzy
-msgid "Set Parallel mode"
-msgstr "Параллель"
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:118
-msgid "Register"
-msgstr "Регистрация"
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:119
-msgid "Copy objects from clipboard"
-msgstr "Скопировать объекты из буфера обмена"
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:120
-msgid "Perferences dialog"
-msgstr "Окно свойств"
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:121
-msgid "Display prices of turnouts, sectional tracks and structures"
-msgstr "Показать цены стрелок, составных треков и структур"
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:122
-msgid "Print the layout"
-msgstr "Напечатать слой"
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:123
-#, fuzzy
-msgid "Loads and unloads parameter files into/from toolbar"
-msgstr "Загрузить или выгрузить файлы параметров"
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:124
-msgid "Elevation Profile Command"
-msgstr "Команды профиля высоты"
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:126
-msgid "Command recorder"
-msgstr "Запись команд"
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:128
-msgid "Update selected Turnout and Structure definitions"
-msgstr ""
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:129
-msgid "Rescale selected objects"
-msgstr "Изменить масштаб выбранных объектов"
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:130
-msgid "Rotate selected object(s)"
-msgstr "Повернуть выбранные объекты"
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:131
-msgid "Show a ruler"
-msgstr "Добавить линейку"
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:132
-msgid "Select objects"
-msgstr "Выбрать объекты"
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:133
-#, fuzzy
-msgid "Change To Select Mode"
-msgstr "Изменить масштаб"
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:134
-msgid "Selects all objects on the layout"
-msgstr "Выбрать все объекты на этом слое"
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:135
-msgid "Selects all objects in the current Layer"
-msgstr "Выбрать все объекты на текущем слое"
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:136
-msgid "Invert current selection"
-msgstr "Инвертировать выделение"
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:137
-msgid "Set Split mode"
-msgstr ""
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:138
-msgid "Split a track"
-msgstr "Разделить трек"
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:139
-msgid "Split an open ended Draw Object (or circle)"
-msgstr ""
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:140
-msgid "Select stranded (unconnected) track pieces"
-msgstr "Выбрать проблемные (несоединённые) части треков"
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:141
-msgid "Create a sensor (ie. a occupancy detector or a toggle switch)"
-msgstr "Создать сенсор (т.е. детектор движения или переключатель)"
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:142
-msgid "Create a signal for train control"
-msgstr "Добавить сигнал для управления поездом"
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:143
-msgid "Choose which commands are sticky"
-msgstr "Выберите какие команды будут прилипать"
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:144
-msgid "Create straight track"
-msgstr "Добавить прямой трек"
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:145
-msgid "Place a structure on the layout"
-msgstr "Разместить структуру на слое"
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:146
-msgid "Create a switchmotor for turnout control"
-msgstr ""
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:147
-msgid "Edit a switchmotor definition"
-msgstr ""
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:148
-msgid "Enter text on the layout"
-msgstr "Написать текст на рабочую область"
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:149
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:536
-msgid "Controls the size of the entered text"
-msgstr "Устанавливает размер вводимого текста"
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:150
-msgid "Plain Text"
-msgstr ""
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:151
-msgid "Tip of the Day window"
-msgstr "Совет дня"
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:152
-msgid "Run Trains"
-msgstr "Запустить поезда"
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:153
-msgid "Change To Run Trains Mode"
-msgstr ""
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:154
-msgid "Pause/Resume Trains"
-msgstr "Остановить/Запустить поезда"
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:155
-msgid "Place a car on the layout"
-msgstr "Добавить машину на слой"
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:156
-msgid "Exit Trains"
-msgstr "Выйти из поездов"
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:157
-msgid "Hide/Unhide a track"
-msgstr "Спрятать/Показать треки"
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:158
-msgid "Make/Unmake a track a bridge"
-msgstr ""
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:159
-msgid "Place a turnout or sectional track"
-msgstr "Разместить стрелку или составной трек"
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:160
-msgid "Create a new turnout definition"
-msgstr "Создать новую стрелку"
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:161
-msgid "Place a turntable"
-msgstr "Установить разворотный рельс"
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:162
-msgid "Updates old source files with 3 part titles"
-msgstr "Обновить старые файлы тремя новыми заголовками"
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:164
-msgid "Ungroup objects"
-msgstr "Разгруппировать объекты"
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:165
-msgid "Draw tracks with thin lines"
-msgstr "Рисовать треки тонкими линиями"
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:166
-msgid "Draw tracks with medium lines"
-msgstr "Рисовать треки средними линиями"
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:167
-msgid "Draw tracks with thick lines"
-msgstr "Рисовать треки толстыми линиями"
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:168
-msgid "Change drawing scale"
-msgstr "Изменить масштаб рисования"
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:169
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:181
-msgid "Zoom in"
-msgstr "Приблизить"
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:170
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:182
-msgid "Zoom out"
-msgstr "Отдалить"
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:171
-msgid "File Menu"
-msgstr "Файл"
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:172
-msgid "Save layout"
-msgstr "Сохранить проект"
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:173
-msgid "Save layout under a new name "
-msgstr "Сохранить проект под другим именем "
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:174
-msgid "New layout"
-msgstr "Новый проект"
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:175
-msgid "Generate parts list"
-msgstr "Создать список компонентов"
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:176
-msgid "Load a layout"
-msgstr "Загрузить проект"
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:177
-msgid "Exit the program"
-msgstr "Выйти из программы"
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:178
-msgid "Revert to last saved state of layout plan"
-msgstr "Сбросить всё до последнего сохранённого состояния"
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:179
-msgid "Edit menu"
-msgstr "Правка"
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:180
-msgid "Redraw layout"
-msgstr "Перерисовать слой"
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:183
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:186
-msgid "Tools menu"
-msgstr "Меню Инструменты"
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:184
-msgid "View menu"
-msgstr "Меню Вид"
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:185
-msgid "Toolbar configuration"
-msgstr "Настройки тулбара"
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:187
-msgid "Options menu"
-msgstr "Меню Опций"
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:188
-msgid "Playback/Record commands"
-msgstr ""
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:189
-msgid "Window menu"
-msgstr "Меню Окна"
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:190
-msgid "Help menu"
-msgstr "Меню Помощь"
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:191
-msgid "Recent error messages and explanations"
-msgstr "Последние сообщения об ошибках и объяснения"
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:192
-msgid "Move Hot Bar left"
-msgstr "Переместить панель подсказок влево"
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:193
-msgid "Move Hot Bar right"
-msgstr "Переместить панель подсказок вправо"
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:194
-msgid "Total track count"
-msgstr "Общее кол-во треков"
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:195
-msgid "X Position of cursor"
-msgstr "X координата курсора"
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:196
-msgid "Y Position of cursor"
-msgstr "Y координата курсора"
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:197
-msgid "Drawing scale"
-msgstr ""
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:198
-msgid "Message and status line"
-msgstr ""
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:199
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:200
-msgid "Main layout canvas"
-msgstr "Главный слой"
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:201
-msgid "Main drawing canvas"
-msgstr ""
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:202
-msgid "Command buttons"
-msgstr ""
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:203
-msgid "Menus"
-msgstr "Меню"
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:204
-msgid "Tile, Filename and Window Manager buttons"
-msgstr ""
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:205
-msgid "Turnout and Structure Hot Bar"
-msgstr ""
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:206
-msgid "Active layer list and layer buttons"
-msgstr ""
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:207
-msgid "Map window"
-msgstr "Окно миникарты"
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:208
-msgid "This is the portion of the layout shown in the Main Window canvas"
-msgstr ""
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:209
-msgid "Raise or Lower all Selected Track"
-msgstr ""
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:210
-msgid "Name of block"
-msgstr "Имя блока"
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:211
-msgid "Script that the block will run"
-msgstr ""
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:212
-msgid "List of tracks in the Block"
-msgstr ""
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:213
-msgid "Add or Update car object"
-msgstr ""
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:214
-msgid "Manufacturer name"
-msgstr "Название производителя"
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:217
-msgid "Is the Car a Locomotive?"
-msgstr ""
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:218
-msgid "Part Number and Description"
-msgstr ""
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:219
-msgid "Manufacturer Part Number"
-msgstr ""
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:220
-msgid "Use the Selected figure as the car image"
-msgstr ""
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:221
-msgid "Use the default figure as the car image"
-msgstr ""
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:222
-msgid "Optional description of the Car Part"
-msgstr ""
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:223
-msgid "Flip car image"
-msgstr ""
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:224
-msgid "Display Car Item information or reporting marks and dimensions"
-msgstr ""
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:225
-msgid "Full Roadname"
-msgstr "Полное имя пути"
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:226
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:227
-msgid "Car Type"
-msgstr "Тип вагона"
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:228
-msgid "Reporting Marks (Roadname abbreviation)"
-msgstr "Метки отчёта (аббревиатура пути)"
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:229
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:416
-msgid "Car Number"
-msgstr "Номер вагона"
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:230
-msgid "Car body Color"
-msgstr "Цвет вагона"
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:231
-msgid "Length of car body"
-msgstr "Длина вагона"
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:232
-msgid "Width of car body"
-msgstr "Ширина вагона"
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:233
-msgid "Distance between Trucks "
-msgstr "Расстояние между колёсами "
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:234
-msgid "Distance Trucks are displaced along Car"
-msgstr ""
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:235
-msgid "Coupler are mounted on body or truck"
-msgstr ""
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:236
-msgid "Overall Coupled Length"
-msgstr ""
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:237
-msgid "Coupler Length from end of car"
-msgstr ""
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:238
-msgid "Diagram of Car"
-msgstr "Схема вагона"
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:239
-msgid "Item Index Number"
-msgstr ""
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:240
-msgid "Original Purchase Price"
-msgstr ""
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:242
-msgid "Condition of car"
-msgstr ""
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:243
-msgid "Original Purchase Date"
-msgstr "Дата покупки"
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:244
-msgid "Last Service Date"
-msgstr "Дата последнего обслуживания"
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:245
-msgid "Number of identical cars to be entered"
-msgstr ""
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:246
-msgid "Do all the cars have the same Number?"
-msgstr ""
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:247
-msgid "Notes about the car"
-msgstr "Заметки об этом вагоне"
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:248
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:249
-msgid "Create a new car Part or Prototype definitions"
-msgstr ""
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:250
-msgid "Finds the selected Car Item on the layout"
-msgstr ""
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:251
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:252
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:253
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:254
-msgid "Sort the Item list"
-msgstr "Сортировать список"
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:256
-msgid "Edit the selected Car Item"
-msgstr "Изменить выбранные машины"
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:257
-msgid "Add a new Car Item"
-msgstr "Добавить новую машину"
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:258
-msgid "Delete the selected Car Items"
-msgstr "Удалить выбранные машины"
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:259
-msgid "Import a Car Item .csv file"
-msgstr ""
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:260
-msgid "Export a Car Item .csv file"
-msgstr ""
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:261
-msgid "Create a text list of the Car Items"
-msgstr ""
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:262
-msgid "Specifies the radius of the circle track"
-msgstr ""
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:263
-msgid "Default command is Describe or Select"
-msgstr ""
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:264
-msgid "Action to invoke on Right-Click"
-msgstr ""
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:265
-msgid ""
-"Replace current selection with clicked object or add clicked object to "
-"selection"
-msgstr ""
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:266
-msgid "Clicking into an empty area clears selection if select mode is <add>"
-msgstr ""
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:268
-msgid "The list of control elements"
-msgstr ""
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:269
-msgid "Edit the element"
-msgstr ""
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:270
-msgid "Delete the element"
-msgstr ""
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:271
-msgid "Contents Label for new Parameter file"
-msgstr ""
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:272
-msgid "List of custom designed turnouts and structures"
-msgstr ""
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:273
-msgid "Invoke designer editor"
-msgstr ""
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:274
-msgid "Remove selected entries"
-msgstr ""
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:275
-msgid "Copy selected entries to Parameter File"
-msgstr ""
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:276
-msgid "Create a New part or prototype"
-msgstr ""
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:277
-msgid "Update custom file and close"
-msgstr ""
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:278
-msgid "Executes the next step of the demo"
-msgstr ""
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:279
-msgid "Skip to next demo"
-msgstr ""
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:280
-msgid "Stops the demonstration and returns you to XTrackCAD"
-msgstr ""
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:281
-msgid "Select speed of Playback"
-msgstr ""
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:282
-msgid "This is where comments about the demo are displayed"
-msgstr ""
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:319
-msgid "Move the Main canvas if you drag near the edge"
-msgstr ""
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:320
-msgid "Color tracks by layer or individually"
-msgstr ""
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:321
-#, fuzzy
-msgid "Color draw objects by layer or individually"
-msgstr "Выделение цветом треков или других объектов на слое"
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:322
-msgid "Controls the drawing of hidden tracks"
-msgstr "Отображение скрытых треков"
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:323
-msgid "Controls the drawing of End-Points"
-msgstr "Отображение конечных точек"
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:324
-msgid "How to draw track ties"
-msgstr "Как рисовать шпалы"
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:325
-msgid "Show crosshair at center of curves"
-msgstr "Показывать перекрестие в центрах кривых"
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:326
-msgid "Drawing scale when to draw tracks with 2 rails"
-msgstr ""
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:327
-msgid "Drawing scale of the map window"
-msgstr ""
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:328
-msgid "Whether the main layout is updated while dragging on the Map"
-msgstr ""
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:329
-msgid "Enable labels for Turnouts, Flextrack Lengths and Elevations"
-msgstr "Отображать надписи для стрелок, гибких треков и подъемов"
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:330
-msgid "When to label Turnout, Flextrack Lengths and Elevations"
-msgstr ""
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:331
-msgid "Font size for labels on layout"
-msgstr ""
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:332
-msgid "Label elements on the Hot Bar"
-msgstr "Подписи элементов в панели быстрых команд"
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:333
-msgid "Label elements on layout"
-msgstr ""
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:334
-msgid "Label elements for lists"
-msgstr ""
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:335
-msgid "How to group cars on the Train Hot Bar"
-msgstr ""
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:336
-msgid "Delay (in mS) between updating train movements"
-msgstr ""
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:337
-msgid "Don't show trains in tunnels when tunnels are hidden"
-msgstr "Не показывать поезда в тоннелях, когда они скрыты"
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:338
-msgid "Display unconnected endpoints of track with special marks"
-msgstr "Отображение несоединённых концов трека в виде специальных значков"
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:339
-msgid "Whether the Main Drawing Area shows as much of the room as possible"
-msgstr ""
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:341
-msgid "Width of the lines"
-msgstr "Ширина этой линий"
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:342
-msgid "Color of the lines"
-msgstr "Цвет этой линий"
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:343
-msgid "List of types of Lumber"
-msgstr "Список типов древесины"
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:344
-msgid "Color of Benchwork"
-msgstr "Цвет доски"
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:345
-msgid "Orientation of Benchwork"
-msgstr "Ориентация доски"
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:346
-msgid "Size of Dimension Arrows"
-msgstr ""
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:347
-msgid "This controls the sharpness of the easement curve"
-msgstr "Это значение контролирует остроту упрощённой кривой"
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:348
-msgid "Minimum radius"
-msgstr "Минимальный радиус"
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:349
-msgid "Maximum offset"
-msgstr "Максимальное смещение"
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:350
-msgid "Easement length"
-msgstr "Длина упрощения"
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:351
-msgid ""
-"These radio buttons are a short-cut for Values of 0.0, 0.5, 1.0 and 2.0. "
-"None turns Easements off"
-msgstr ""
-"Эти радиокнопки подставляют шаблоны для значений 0.0, 0.5, 1.0 и 2.0. Нет - "
-"выключает упрощения"
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:352
-msgid "Complete easement selection"
-msgstr ""
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:353
-msgid "Type of elevation"
-msgstr "Тип высоты"
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:354
-msgid "Height of End Point"
-msgstr "Высота конечной точки"
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:355
-msgid "Compute elevation based on neighbors"
-msgstr "Вычислить высоту по соседям"
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:356
-msgid "Compute grade based on neighbors"
-msgstr ""
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:357
-msgid "Specify a name for an End-Point"
-msgstr "Укажите имя конечной точки"
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:359
-msgid "Print parts list"
-msgstr "Печатать список частей"
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:360
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:471
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:580
-msgid "Invoke the Print Setup dialog"
-msgstr "Открыть диалог настроек печати"
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:361
-msgid "Save parts list to file"
-msgstr "Сохранить список компонентов в файл"
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:362
-msgid "This is the list of parts for the layout"
-msgstr "Это список компонентов для проекта"
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:363
-msgid "Enable prices on the Parts List"
-msgstr "Добавить цены в списке компонентов"
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:364
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:367
-msgid "Spacing between major grid lines"
-msgstr "Расстояние между главными линиями сетки"
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:365
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:368
-msgid "Allows the spacing to be subdivided"
-msgstr "Дополнительная разбивка сетки"
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:366
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:369
-msgid "Specifies if positions are snaped in this direction"
-msgstr "Включите, чтобы курсор прилипал к сетке"
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:370
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:371
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:372
-msgid "Shows the origin and angle of the grid"
-msgstr "Отступы и угол поворота сетки"
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:373
-msgid "Specifies if the grid is shown"
-msgstr "Включите, чтобы отображать сетку"
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:374
-msgid "Completes the grid specification"
-msgstr ""
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:378
-msgid "Number of segments in Group"
-msgstr ""
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:379
-msgid "Replace the Selected object with the new definition?"
-msgstr ""
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:380
-msgid "Creates a new Structure (or Turnout)"
-msgstr ""
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:381
-msgid "Elevation difference of Helix End-Points"
-msgstr ""
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:382
-msgid "Helix Radius"
-msgstr ""
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:383
-msgid "Number of turns in the helix"
-msgstr ""
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:384
-msgid "Angle betweek helix entrance and exit"
-msgstr ""
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:385
-msgid "Grade in helix"
-msgstr ""
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:386
-msgid "Separation between helix layers"
-msgstr ""
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:387
-#, fuzzy
-msgid "Desired curve radius between straight tracks"
-msgstr "Добавить прямой трек"
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:388
-msgid "Layer list"
-msgstr "Список слоёв"
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:389
-msgid "Layer Name"
-msgstr "Название слоя"
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:390
-msgid "Color of layer"
-msgstr "Цвет слоя"
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:391
-msgid "Layer is drawn on Main window"
-msgstr "Слой отрисовывается в главном окне"
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:392
-msgid "Layer cannot be changed"
-msgstr "Слой не может быть изменён"
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:393
-msgid "Layer is drawn on Map window"
-msgstr "Слой отрисовывается на миникарте"
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:394
-msgid "Number of layer buttons to show"
-msgstr "Кол-во кнопок слоёв в меню"
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:395
-msgid "Number of objects in this layer"
-msgstr "Кол-во объектов в этом слое"
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:397
-msgid "Load layer configuration from default"
-msgstr "Загрузить настройки слоя из основных"
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:398
-msgid "Save current layer configuration as default"
-msgstr "Сохранить текущие настройки слоя как основные"
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:399
-msgid "Overwrite layer configuration with system default values"
-msgstr "Перезаписать настроки слоя системными значениями по-умолчанию"
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:400
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:401
-msgid "Specifies the size of the room (in inches or centimeters)"
-msgstr "Определяет размер комнаты (в дюймах или сантиметрах)"
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:402
-msgid "Specifies the layout Title that will appear on printouts"
-msgstr "Определяет заголовок слоя, который будет виден при печати"
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:403
-msgid "Specifies the layout Subtitle that will appear on printouts"
-msgstr "Определяет подзаголовок слоя, который будет виден при печати"
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:404
-msgid "Specifies the Modelling Scale"
-msgstr "Определяет масштаб модели"
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:405
-msgid "Specifies the rail gauge, ie. the distance between the rails"
-msgstr "Определяет ширину колеи, т.е. расстояние между рельсами"
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:406
-msgid ""
-"Specifies minimum track radius (in inches or centimeters). Tracks with a "
-"smaller radius are considered exceptional."
-msgstr ""
-"Определяет минимальную кривизну трека(в дюймах или сантиметрах). Треки с "
-"меньшим радиусом исключаются."
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:407
-msgid ""
-"Specifies maximum track elevation expressed as a percent (%). Tracks with a "
-"larger elevation are considered exceptional."
-msgstr ""
-"Определяет максимальный подъем трека в процентах (%). Треки с большим "
-"подъемом исключаются."
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:408
-#, fuzzy
-msgid "Select the background image"
-msgstr "Выбрать текущий слой"
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:409
-msgid "Remove the background image"
-msgstr ""
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:410
-#, fuzzy
-msgid "Specifies the x offset of the bottom left of the background image"
-msgstr "Определяет размер комнаты (в дюймах или сантиметрах)"
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:411
-#, fuzzy
-msgid "Specifies the y offset of the bottom left of the background image"
-msgstr "Определяет размер комнаты (в дюймах или сантиметрах)"
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:412
-msgid ""
-"Specifies how large the bottom edge of the background image should be in "
-"model units"
-msgstr ""
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:413
-msgid ""
-"Specifies the screening of the background image from 0 (none) to 100% "
-"(vanishes)"
-msgstr ""
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:414
-#, fuzzy
-msgid "Specifies the rotation angle of the background image in degrees"
-msgstr "Определяет ширину колеи, т.е. расстояние между рельсами"
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:417
-msgid ""
-"This is the body of the Note. To change this select Modify from the File "
-"Menu"
-msgstr ""
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:419
-msgid "Specifies number of pixels per inch (or centimeter)"
-msgstr ""
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:421
-msgid ""
-"Specifies whether Layout Titles, Borders or Track Centerlines are printed on "
-"the BitMap"
-msgstr ""
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:422
-msgid ""
-"Specifies the separation between the original track and the parallel track/"
-"line"
-msgstr ""
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:423
-msgid ""
-"Specifies the a factor that increases the seperation as the radius of the "
-"original track reduces. 0.0 means no increase."
-msgstr ""
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:424
-msgid "Enter your name as specified in the XTrackCAD Registration Notice"
-msgstr ""
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:425
-msgid "Enter the key value as specified in the XTrackCAD Registration Notice"
-msgstr ""
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:426
-msgid "Validates the name and key. Terminates the registration command"
-msgstr ""
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:427
-msgid "0ᅵ is up or to the right"
-msgstr ""
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:428
-msgid "Choose english (inches) or metric (centimeters)"
-msgstr ""
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:429
-msgid "How to display length measurements"
-msgstr "Как отображать единицы измерения"
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:430
-msgid "Do not create tracks to be shorter than this value"
-msgstr "Не создавать треки короче этого значения"
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:431
-msgid "Maximum distance between connected end points"
-msgstr ""
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:432
-msgid "Minimum angle between connected End-Points"
-msgstr ""
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:433
-msgid "Specifies the minimum angle between tracks connected to a turntable"
-msgstr ""
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:434
-msgid "Trains will crash above this speed"
-msgstr ""
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:435
-msgid "Enable/Disable balloon popup help windows"
-msgstr "Включить или выключить всплывающую подсказку"
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:436
-msgid "Enable/Disable show of flextrack on hotbar"
-msgstr ""
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:437
-msgid "How far you can move the mouse before its considered a drag"
-msgstr "Как далеко вы должны передвинуть мышь, чтобы начать перетаскивание"
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:438
-msgid "How long you can hold a mouse button down before its considered a drag"
-msgstr "Как долго вы должны держать кнопку мыши, чтобы начать перетаскивание"
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:439
-msgid "Minimum distance (in pixels) between grid lines/ticks"
-msgstr ""
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:440
-msgid ""
-"Specifies the Check Point frequency; number of modifications made since the "
-"last checkpoint."
-msgstr ""
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:441
-msgid "Specifies the number of checkpoints after save before auto-saving."
-msgstr ""
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:442
-msgid "Resume work on last layout or start with new layout"
-msgstr "Возобновить работу последнего проекта или начать с чистого листа"
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:444
-msgid "Updated cost of current selected item"
-msgstr ""
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:446
-msgid "Selection list for prices"
-msgstr ""
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:447
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:448
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:449
-msgid "Price of specified length of flex-track"
-msgstr ""
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:451
-msgid "Controls the printing of a centerline of track cmdPrint"
-msgstr ""
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:452
-msgid "Controls the reduction (scale) of the printout"
-msgstr ""
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:453
-msgid "Scaled page width (Scale times physical page width)"
-msgstr ""
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:454
-msgid "Sets page size to the maximum (based on scale and physical page size)"
-msgstr ""
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:455
-msgid "Scaled page height (Scale times physical page height)"
-msgstr ""
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:456
-msgid "Sets scale, origin and angle for a one page printout of the layout"
-msgstr ""
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:457
-msgid "Print page in Portrait or Landscape format"
-msgstr ""
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:458
-msgid "Order of printing pages"
-msgstr ""
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:459
-msgid "Print Title, Date, Author and other information at bottom of page?"
-msgstr ""
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:460
-msgid "Ignore unprintable page margins?"
-msgstr ""
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:461
-msgid "Print Registration Marks at 1:1?"
-msgstr ""
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:462
-msgid "Print Snap Grid?"
-msgstr ""
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:463
-msgid "Print Rulers on all page edges?"
-msgstr ""
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:464
-msgid "Print Roadbed Outline?"
-msgstr ""
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:465
-msgid "Print Roadbed Outline"
-msgstr ""
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:466
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:467
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:469
-msgid ""
-"Origin of the print grid. This is useful if you want to reprint a set of "
-"pages"
-msgstr ""
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:468
-msgid "Resets the origin and angle to 0"
-msgstr ""
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:470
-msgid "Deselects all pages"
-msgstr ""
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:472
-msgid "Print selected pages and terminates the print command"
-msgstr ""
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:473
-#, fuzzy
-msgid "List of loaded, shown or hidden parameter files"
-msgstr "Загрузить или выгрузить файлы параметров"
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:474
-msgid "Show parameter files by names or descriptions"
-msgstr ""
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:475
-msgid "Toggle the shown status of the selected parameter file"
-msgstr ""
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:476
-msgid "Find extra parameter files from the filesystem"
-msgstr ""
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:477
-msgid "Find parameter files from the system library"
-msgstr ""
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:478
-msgid "Update parameter file list"
-msgstr ""
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:479
-#, fuzzy
-msgid "Reload parameter file from list"
-msgstr "Чтение файлов с параметрами"
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:480
-msgid "Select all parameter files shown"
-msgstr ""
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:481
-msgid "Profile of specified path"
-msgstr "Профиль выбранного пути"
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:482
-msgid "Clear the profile"
-msgstr ""
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:483
-msgid "Print the profile"
-msgstr ""
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:485
-msgid "Stop recording"
-msgstr ""
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:486
-msgid "Insert a message"
-msgstr ""
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:487
-msgid "End a message"
-msgstr ""
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:488
-msgid "Message body"
-msgstr ""
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:489
-msgid "Possible turnouts"
-msgstr ""
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:490
-msgid "Skip this turnout"
-msgstr ""
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:492
-msgid "Manufacturer of Object"
-msgstr ""
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:493
-msgid "Description of Object"
-msgstr ""
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:494
-msgid "Part Nuber of Object"
-msgstr ""
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:496
-msgid "Rescale by Scale Conversion or by Ratio"
-msgstr ""
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:497
-msgid "Original Scale of the selected objects"
-msgstr ""
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:498
-msgid "Original Gauge of the selected objects"
-msgstr ""
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:499
-msgid "New Scale of the selected objects"
-msgstr ""
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:500
-msgid "New Gauge of the selected objects"
-msgstr ""
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:501
-msgid "Change track dimensions to new scale"
-msgstr ""
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:502
-msgid "Change size by this amount"
-msgstr ""
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:504
-msgid "Snap Grid Line and Division"
-msgstr ""
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:505
-msgid "X and Y position markers"
-msgstr ""
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:506
-msgid "Border rulers, room boundaries and table edges"
-msgstr ""
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:507
-msgid "Primary Axis of grid rotation"
-msgstr ""
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:508
-msgid "Secondary Axis of grid rotation"
-msgstr ""
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:509
-msgid "Unselected tracks"
-msgstr ""
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:510
-msgid "Selected tracks"
-msgstr ""
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:511
-msgid "Color of tracks on the Profile path"
-msgstr ""
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:512
-msgid "Color of Exceptional tracks"
-msgstr ""
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:513
-msgid "Color of track ties"
-msgstr ""
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:514
-msgid "Updates the colors"
-msgstr ""
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:515
-msgid "Angle in degrees"
-msgstr ""
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:516
-msgid "Rotate object(s) by specified amount"
-msgstr ""
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:517
-msgid "Enter one or more words as search terms '*' means all"
-msgstr ""
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:518
-#, fuzzy
-msgid "Find matching file descriptions"
-msgstr "Выберите и переместите подпись"
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:519
-msgid "Search Results"
-msgstr ""
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:520
-msgid "Show Descriptions or FileNames in results"
-msgstr ""
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:521
-msgid "Add selected entries into parameter file list"
-msgstr ""
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:522
-#, fuzzy
-msgid "Select All found entries"
-msgstr "Выберите второй трек"
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:523
-msgid "Reload the system library contents for finding"
-msgstr ""
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:524
-msgid "Choose commands to be sticky"
-msgstr ""
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:525
-msgid "Make the commands sticky"
-msgstr ""
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:526
-msgid "List of available structure"
-msgstr ""
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:527
-msgid "Diagram of the selected structure"
-msgstr ""
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:528
-msgid "Hide Selection window when placing Structure"
-msgstr ""
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:529
-msgid "Drawing scale and size"
-msgstr ""
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:530
-msgid "Complete structure placement"
-msgstr ""
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:531
-msgid "Choose a Pier number"
-msgstr ""
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:532
-msgid "Name of the Motor"
-msgstr "Название поезда"
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:533
-msgid "Value when switch is normal"
-msgstr ""
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:534
-msgid "Value when the switch is reversed"
-msgstr ""
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:535
-msgid "Value for a positive comfirmation of switch position"
-msgstr ""
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:537
-msgid "Useful information about the program"
-msgstr "Полезная информация о программе"
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:538
-msgid "Show Tip of the Day every time the program starts"
-msgstr "Показывать совет дня каждый раз при запуске программы"
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:539
-msgid "Show the next Tip of the Day"
-msgstr "Показать следующий совет дня"
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:540
-msgid "Show the previous Tip of the Day"
-msgstr "Показать предыдущий совет дня"
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:542
-msgid "Controls which Command Buttons are displayed"
-msgstr "Показать или спрятать панель"
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:543
-msgid "List of Cars"
-msgstr ""
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:544
-msgid "List of active trains"
-msgstr ""
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:546
-msgid "Train odometer"
-msgstr ""
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:547
-msgid "Reset odometer to 0"
-msgstr ""
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:548
-msgid "Find train on layout"
-msgstr ""
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:549
-msgid "Follow train around layout"
-msgstr ""
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:550
-msgid "Flip direction at End Of Track"
-msgstr ""
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:551
-msgid "Change direction of train"
-msgstr ""
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:552
-msgid "Stop the train"
-msgstr "Остановить поезд"
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:553
-msgid "List of available turnouts for the current scale"
-msgstr ""
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:554
-msgid ""
-"Diagram of the currently selected turnout. Click on a End-Point to select "
-"the Active End-Point"
-msgstr ""
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:555
-msgid ""
-"A menu list of various type of turnouts and sectional tracks you can define"
-msgstr ""
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:556
-msgid "Hide Selection window when placing Turnout"
-msgstr ""
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:557
-msgid "The selected Active End-Point"
-msgstr ""
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:558
-msgid "Current selected turnout, (displayed in the diagram window)"
-msgstr ""
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:559
-msgid "One the End-Points that can be selected"
-msgstr ""
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:561
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:562
-msgid "Angle of the specified track to the center line of the turnout"
-msgstr ""
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:563
-msgid "Specifies if angles are entered as Frog Numbers or in degrees"
-msgstr ""
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:564
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:565
-msgid "Desciption"
-msgstr ""
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:566
-msgid "Turnout description (Manuf., Size, Part Number, etc)"
-msgstr ""
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:567
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:568
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:569
-msgid "Length from the base to the end of the specified track"
-msgstr ""
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:571
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:572
-msgid "Offset of the track End-Point from the center line of the turnout"
-msgstr ""
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:575
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:576
-msgid "Prints a full size diagram of the turnout for checking"
-msgstr ""
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:577
-msgid "Color of Roadbed lines"
-msgstr ""
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:578
-msgid "Width of Roadbed lines"
-msgstr ""
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:579
-msgid "Width of Roadbed"
-msgstr ""
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:581
-msgid "Closes the window and returns to the Turnout Selection window"
-msgstr ""
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:582
-msgid "Specifies the diameter of the turntable"
-msgstr ""
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:583
-msgid "Old Turnout title"
-msgstr ""
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:584
-msgid "List of available titles"
-msgstr ""
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:585
-msgid "Leave the Turnouts' title unchanged"
-msgstr ""
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:586
-msgid "Invoke the Parameter Files dialog"
-msgstr ""
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:587
-msgid "List of available turnouts"
-msgstr ""
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:588
-msgid "Update the Turnouts' title"
-msgstr ""
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:592
-msgid "Sample"
-msgstr ""
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:594
-msgid "Slant"
-msgstr ""
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:595
-msgid "Font selection dialog"
-msgstr ""
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:596
-msgid "Weight"
-msgstr ""
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:597
-msgid "Printer Abort Window"
-msgstr ""
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:598
-msgid "Print to filename"
-msgstr ""
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:599
-msgid "Specify Postscript font alias mapping"
-msgstr ""
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:600
-msgid ""
-"Displays the Print Setup window to change printers, orientation, paper size, "
-"etc."
-msgstr ""
-"Открыть оно настроек печати для выбора принтера, ориентации страницы, бумаги "
-"и др."
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:601
-msgid "Closes this dialog"
-msgstr ""
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:602
-msgid "Page orientation"
-msgstr ""
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:603
-msgid "Unprintable margins"
-msgstr ""
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:604
-msgid "Updates and closes this dialog"
-msgstr ""
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:605
-msgid "Choose paper size"
-msgstr ""
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:606
-msgid "Choose printer"
-msgstr ""
-
-#: ../../../../build/work/app/bin/bllnhlp.c:607
-msgid "Print test page"
-msgstr ""
-
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/help/xtrkcad.tip:1
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:8
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/help/xtrkcad.tip:1
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:8
msgid ""
"XTrackCAD provides demonstrations on most of the program's features. The "
"demos can be run by clicking on the Help menu on the Main window and then "
"selecting Demos."
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/help/xtrkcad.tip:3
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:10
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/help/xtrkcad.tip:3
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:10
msgid ""
"The notation \"Menu|Item\" is used in the documentation (and the on-line "
"demos and tips) to indicate the selection of a menu item.\n"
@@ -9965,22 +8264,22 @@ msgid ""
"menu bar of the Main window and then selecting the Open item from that menu."
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/help/xtrkcad.tip:6
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:12
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/help/xtrkcad.tip:6
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:12
msgid ""
"Set your modeling scale on the \"Options|Layout\" dialog. This controls the "
"Turnouts and Structures that are available, Easement values and track gauge."
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/help/xtrkcad.tip:8
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:14
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/help/xtrkcad.tip:8
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:14
msgid ""
"A number of example layouts are provided. These files can be accessed by "
"\"Help|Examples\"."
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/help/xtrkcad.tip:10
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:16
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/help/xtrkcad.tip:10
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:16
#, fuzzy
msgid ""
"When installed, the length units are set based on your contry: inches for "
@@ -9991,39 +8290,39 @@ msgstr ""
"изменить это в разделе меню \"Настройки/Предпочтения\" поменяв систему на "
"метрическую."
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/help/xtrkcad.tip:12
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:18
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/help/xtrkcad.tip:12
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:18
msgid ""
"You can change the overall size of your layout on the \"Options|Layout\" "
"dialog."
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/help/xtrkcad.tip:14
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:20
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/help/xtrkcad.tip:14
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:20
msgid ""
"When installed, the default command is the Select command. You might want to "
"change this to the Decribe command. You can do this on the \"Options|"
"Command Options\" dialog."
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/help/xtrkcad.tip:16
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:22
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/help/xtrkcad.tip:16
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:22
msgid ""
"When Selecting tracks, the connection between Selected and Unselected tracks "
"is marked by a Red X. This indicates points where the connection between "
"tracks will be broken if you Move or Rotate the Selected tracks."
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/help/xtrkcad.tip:18
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:24
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/help/xtrkcad.tip:18
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:24
msgid ""
"You can change orientation of the pages on the Print command by moving or "
"rotating the Print Grid.\n"
"Shift-Left-Drag moves the grid and Shift-Right-Drag rotates the grid."
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/help/xtrkcad.tip:21
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:26
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/help/xtrkcad.tip:21
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:26
msgid ""
"You can add track to any unconnected End-Point with the Modify command.\n"
"Hold down the Shift key and click on the End-Point and drag away to create a "
@@ -10031,8 +8330,8 @@ msgid ""
"Repeat with the new End-Point to create flowing tracks."
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/help/xtrkcad.tip:25
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:28
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/help/xtrkcad.tip:25
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:28
msgid ""
"You can create curved tracks in four ways by dragging from:\n"
" the 1st endpoint in the direction of the curve\n"
@@ -10045,8 +8344,8 @@ msgid ""
"to change the method."
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/help/xtrkcad.tip:34
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:30
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/help/xtrkcad.tip:34
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:30
msgid ""
"When creating a straight or a curved track by dragging from the 1st End "
"Point, you can snap the new track to an existing open end point by holding "
@@ -10054,8 +8353,8 @@ msgid ""
"The new track will be joined to the old when you create it."
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/help/xtrkcad.tip:37
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:32
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/help/xtrkcad.tip:37
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:32
msgid ""
"Track Circles provide a quick way to see what arrangement of tracks will fit "
"in your layout spaces. Create Circles with your typical radius and place "
@@ -10071,8 +8370,8 @@ msgid ""
"to change the method."
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/help/xtrkcad.tip:45
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:34
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/help/xtrkcad.tip:45
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:34
msgid ""
"Easements (spiral transition curves) are used when track changes from "
"straight to curved by gradually changing the radius. This improves "
@@ -10081,15 +8380,15 @@ msgid ""
"The Easement dialog is used to control easements."
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/help/xtrkcad.tip:49
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:36
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/help/xtrkcad.tip:49
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:36
msgid ""
"\"Help|Recent Messages\" shows the last error and warning messages that were "
"generated by the program. Also an explanation of each message is displayed."
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/help/xtrkcad.tip:51
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:38
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/help/xtrkcad.tip:51
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:38
msgid ""
"When creating stall tracks for a turntable, you usually want the the stall "
"tracks to be spaced evenly.\n"
@@ -10097,8 +8396,8 @@ msgid ""
"specify the minimum angle between stall tracks."
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/help/xtrkcad.tip:54
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:40
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/help/xtrkcad.tip:54
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:40
msgid ""
"XTrackCAD periodically saves the current layout in a check point file. The "
"'Check Point' item on the 'Options|Preferences' dialog controls how often "
@@ -10107,15 +8406,15 @@ msgid ""
"checkpoint file (xtrkcad.ckp in the XTrackCAD Working directory) to file.xtc"
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/help/xtrkcad.tip:57
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:42
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/help/xtrkcad.tip:57
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:42
msgid ""
"The Parallel command is helpful to layout yards and sidings. If the "
"Parallel track abuts with an existing track, it is automatically connected."
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/help/xtrkcad.tip:59
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:44
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/help/xtrkcad.tip:59
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:44
msgid ""
"You can use Shift-Drag in Select command to move and rotate selected "
"tracks.\n"
@@ -10123,15 +8422,15 @@ msgid ""
"Control-Left-Drag can move labels."
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/help/xtrkcad.tip:63
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:46
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/help/xtrkcad.tip:63
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:46
msgid ""
"You can move and rotate the Snap Grid to align with existing track or "
"benchwork."
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/help/xtrkcad.tip:65
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:48
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/help/xtrkcad.tip:65
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:48
msgid ""
"Use the Parts List command to measure track length.\n"
"Select the tracks you want to measure and then click on the Parts List "
@@ -10139,8 +8438,8 @@ msgid ""
"track. You will have to add in the length of any Turnouts."
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/help/xtrkcad.tip:68
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:50
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/help/xtrkcad.tip:68
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:50
msgid ""
"The length of flex-track attached to each Turnout is displayed on layout "
"near the end-points of the Turnouts.\n"
@@ -10148,8 +8447,8 @@ msgid ""
"Display dialog is selected."
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/help/xtrkcad.tip:71
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:52
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/help/xtrkcad.tip:71
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:52
msgid ""
"The Profile command can be used to find the length of a continous section of "
"track.\n"
@@ -10160,24 +8459,24 @@ msgid ""
"first track and then select other tracks along the path."
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/help/xtrkcad.tip:75
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:54
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/help/xtrkcad.tip:75
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:54
msgid ""
"Layers can be used to contain different groups of tracks or other features. "
"You might use one layer for the main-line, another of staging tracks and "
"another of benchwork.\n"
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/help/xtrkcad.tip:77
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:56
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/help/xtrkcad.tip:77
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:56
msgid ""
"You can give each layer a name (by using the \"Manage|Layer\" dialog). This "
"name will be displayed as the Balloon Help for the corresponding Layer "
"button, if you have Balloon Help enabled on the \"Options|Display\" dialog."
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/help/xtrkcad.tip:79
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:58
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/help/xtrkcad.tip:79
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:58
#, fuzzy
msgid ""
"You can remove groups of buttons or the Hot Bar from the Main window to give "
@@ -10188,8 +8487,8 @@ msgstr ""
"больше места, если вы не используете некоторые функции. Также, кол-во кнопок "
"переключения слоёв можно настроить в меню Слои."
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/help/xtrkcad.tip:81
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:60
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/help/xtrkcad.tip:81
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:60
msgid ""
"The size of the map window is controlled by the overall size of the room "
"(specified on the layout dialog) and the map scale (on the display dialog). "
@@ -10198,16 +8497,16 @@ msgid ""
"XTrackCad will prevent you from making the map window too small or too large."
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/help/xtrkcad.tip:84
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:62
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/help/xtrkcad.tip:84
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:62
msgid ""
"You can unload parameter files you are not using by the Parameter Files "
"dialog. This removes unused Turnout and Structure definitions from the Hot "
"Bar and makes the program start faster."
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/help/xtrkcad.tip:86
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:64
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/help/xtrkcad.tip:86
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:64
msgid ""
"Right-Click on the Main window displays a menu list of commands as an "
"alternative to pressing the buttons on the tool bar or using the menu "
@@ -10217,8 +8516,8 @@ msgstr ""
"списком команд аналогичным кнопкам в панели инструментов или в \"горячих "
"клавишах\"."
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/help/xtrkcad.tip:87
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:66
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/help/xtrkcad.tip:87
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:66
msgid ""
"Holding down the Shift key while you Right-Click will display options for "
"the current command (if any)."
@@ -10226,8 +8525,8 @@ msgstr ""
"Если зажать клавишу Shift когда вы нажимаете правой кнопкой мыши, то "
"отобразится список опций для текущий команды (если существует)."
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/help/xtrkcad.tip:89
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:68
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/help/xtrkcad.tip:89
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:68
msgid ""
"Right-Click on the Hot Bar displays a menu of the different groups of "
"objects which you can use to jump to the group you are interested in.\n"
@@ -10235,8 +8534,8 @@ msgid ""
"position (1 is the start, 5 is half way, 0 is the end)."
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/help/xtrkcad.tip:92
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:70
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/help/xtrkcad.tip:92
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:70
msgid ""
"Right-Drag on the Map window sets the origin and scale of the Main window.\n"
"The Main window will be centered on the spot where you started the Draw and "
@@ -10244,36 +8543,36 @@ msgid ""
"window."
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/help/xtrkcad.tip:95
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:72
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/help/xtrkcad.tip:95
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:72
msgid ""
"To refresh the Main window, press Control-L (hold down the 'Ctrl' key and "
"then press the 'l' key)."
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/help/xtrkcad.tip:97
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:74
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/help/xtrkcad.tip:97
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:74
msgid ""
"The File menu contains a list of the last 5 layouts you were working on."
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/help/xtrkcad.tip:99
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:76
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/help/xtrkcad.tip:99
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:76
msgid ""
"The Print command can optionally print lines representing the roadbed for "
"all tracks. This is useful when printing full size (1:1) for cutting "
"roadbed."
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/help/xtrkcad.tip:101
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:78
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/help/xtrkcad.tip:101
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:78
msgid ""
"Pressing the 'Esc' key cancels the current command and invokes the default "
"command, (which is either Describe or Select)."
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/help/xtrkcad.tip:103
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:80
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/help/xtrkcad.tip:103
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:80
msgid ""
"When moving or rotating tracks on slow machines or with a large number of "
"tracks, you can improve performance by changing the way tracks are drawn "
@@ -10282,16 +8581,16 @@ msgid ""
"normally, as simple lines or just draw end-points."
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/help/xtrkcad.tip:106
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:82
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/help/xtrkcad.tip:106
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:82
msgid ""
"The colors of different parts of the Main window can be changed with the "
"Colors dialog. In particular, the Snap Grid color can be changed to make it "
"more visible when printed."
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/help/xtrkcad.tip:108
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:84
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/help/xtrkcad.tip:108
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:84
msgid ""
"By default objects are drawn in their normal colors. Tracks will be drawn "
"in Black. Objects can also be drawn in the color according to their Layer. "
@@ -10300,43 +8599,43 @@ msgid ""
"non-Tracks."
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/help/xtrkcad.tip:111
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:86
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/help/xtrkcad.tip:111
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:86
msgid ""
"Each Layer can be drawn or hidden by the 'Visible' toggle on the Layers "
"dialog."
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/help/xtrkcad.tip:112
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:88
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/help/xtrkcad.tip:112
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:88
msgid ""
"Short cut Layer buttons can also be displayed on the tool bar for up to the "
"first 20 layers.\n"
"This buttons allow to Show or Hide the layers."
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/help/xtrkcad.tip:115
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:90
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/help/xtrkcad.tip:115
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:90
msgid "The name of the Layer is the Balloon Help for the Layer button."
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/help/xtrkcad.tip:117
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:92
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/help/xtrkcad.tip:117
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:92
msgid ""
"The playback speed of the Demos can be changed by using Speed drop down list "
"on the Demo window."
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/help/xtrkcad.tip:119
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:94
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/help/xtrkcad.tip:119
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:94
msgid ""
"Many of the commands and dialogs can be invoked by special key combinations "
"called Menu-Accelerators. These are listed on the Menus next to the command "
"name. For example, Control-P will invoke the Print command."
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/help/xtrkcad.tip:121
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:96
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/help/xtrkcad.tip:121
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:96
msgid ""
"The Connect command is used to join Sectional track pieces that don't quite "
"fit together.\n"
@@ -10344,8 +8643,8 @@ msgid ""
"selected End-Points closer together."
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/help/xtrkcad.tip:124
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:98
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/help/xtrkcad.tip:124
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:98
msgid ""
"To copy a group of objects: Select the objects, press Control-c (or select "
"Copy from the Edit menu), press Control-v (or select Paste from the Edit "
@@ -10354,24 +8653,24 @@ msgid ""
"them into position."
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/help/xtrkcad.tip:127
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:100
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/help/xtrkcad.tip:127
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:100
msgid ""
"In the Rotate (or Select) commands you can press Shift-Right-Click to "
"display the Rotate menu which allows you to rotate the selected objects by a "
"specific angle."
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/help/xtrkcad.tip:129
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:102
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/help/xtrkcad.tip:129
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:102
msgid ""
"You can use the Move-To-Join option of the Join command (hold down the Shift "
"key) to move a group of Selected tracks to attach with some unselected End-"
"Point."
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/help/xtrkcad.tip:131
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:104
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/help/xtrkcad.tip:131
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:104
msgid ""
"The Price List dialog (on the File Menu) is used to specify the prices of "
"each type of Turnout, Sectional Track and Structure. Also, the length and "
@@ -10380,8 +8679,8 @@ msgid ""
"the selected objects."
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/help/xtrkcad.tip:134
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:106
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/help/xtrkcad.tip:134
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:106
msgid ""
"Areas of water can represented by a Polygon (use the Draw command) of the "
"appropiate color.\n"
@@ -10393,79 +8692,79 @@ msgid ""
"You can also use a Polygon to represent aisles."
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/help/xtrkcad.tip:140
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:108
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/help/xtrkcad.tip:140
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:108
msgid ""
"When you create Benchwork you can move it below other objects by Selecting "
"the Benchwork and use the Below command.\n"
"Also, put Benchwork in a separate Layer so you can hide it if desired."
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/help/xtrkcad.tip:143
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:110
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/help/xtrkcad.tip:143
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:110
msgid ""
"You can enter Distances and Lengths using any format regardless of the "
"Length Format on the Preferences dialog."
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/help/xtrkcad.tip:144
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:112
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/help/xtrkcad.tip:144
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:112
msgid ""
"You can enter Metric values when English is the default Units and vice versa."
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/help/xtrkcad.tip:146
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:114
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/help/xtrkcad.tip:146
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:114
msgid ""
"When entering Distances and Lengths you can press the '=' key to redisplay "
"the value in the default format."
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/help/xtrkcad.tip:147
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:116
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/help/xtrkcad.tip:147
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:116
msgid ""
"You can also press the 's' key to convert a Prototype measurement to a Scale "
"measurement by dividing by the ratio for the current scale."
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/help/xtrkcad.tip:148
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:118
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/help/xtrkcad.tip:148
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:118
msgid ""
"The 'p' key will convert a Scale measurement to a Prototype measurement."
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/help/xtrkcad.tip:150
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:120
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/help/xtrkcad.tip:150
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:120
msgid ""
"You can place cars on the layout using the Train Simulation command to check "
"clearance points, track to track separation and coupling."
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/help/xtrkcad.tip:152
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:122
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/help/xtrkcad.tip:152
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:122
msgid ""
"Use the MoveTo button on the Custom Management dialog to move your custom "
"Turnout, Structure and Car definitions to a .XTP parameter file."
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/help/xtrkcad.tip:154
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:124
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/help/xtrkcad.tip:154
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:124
msgid ""
"If you are printing multiple pages on a continuous feed printer (such a Dot "
"Matrix) you can change the Page Order if necessary to print pages out in "
"proper order."
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/help/xtrkcad.tip:156
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:126
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/help/xtrkcad.tip:156
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:126
msgid ""
"On the Car Item and Car Part dialogs, you can enter custom values for "
"Manufacturer, Part and Road by typing the new value directly into the Drop "
"Down List."
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/help/xtrkcad.tip:158
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:128
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/help/xtrkcad.tip:158
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:128
msgid ""
"On the Car Item dialog, you can change the Road, Number, Color and other "
"values for a Car. This is useful if you repaint or renumber a car. \n"
@@ -10473,20 +8772,20 @@ msgid ""
"the couplers."
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/help/xtrkcad.tip:161
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:130
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/help/xtrkcad.tip:161
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:130
msgid ""
"You can Export your Car Inventory to a file in Comma-Separated-Value format "
"which can be read by most spread-sheet programs."
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/help/xtrkcad.tip:163
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:132
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/help/xtrkcad.tip:163
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:132
msgid "Use the Train Odometer to measure distances along the track."
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/help/xtrkcad.tip:165
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:134
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/help/xtrkcad.tip:165
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:134
msgid ""
"Holding down the Shift key when clicking the Zoom In or Zoom Out button will "
"zoom to a programmed Drawing Scale. \n"
@@ -10494,23 +8793,23 @@ msgid ""
"it's program Zoom to the current Drawing Scale."
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/help/xtrkcad.tip:168
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:136
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/help/xtrkcad.tip:168
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:136
msgid ""
"You can trim the ends of turnouts by holding down the Shift key when using "
"the Split command."
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/help/xtrkcad.tip:170
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:138
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/help/xtrkcad.tip:170
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:138
msgid ""
"The Split command can be used to create Block Gaps at end points between two "
"tracks. \n"
"Either rail or both rails can be gapped, which are drawn as thick lines."
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/help/xtrkcad.tip:173
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:140
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/help/xtrkcad.tip:173
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:140
msgid ""
"Trains will 'crash' if they hit another car when travelling faster than the "
"'Max Coupling Speed' (on the Command Options dialog). \n"
@@ -10519,15 +8818,15 @@ msgid ""
"Crashed trains must be manually moved back onto the track."
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/help/xtrkcad.tip:177
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:142
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/help/xtrkcad.tip:177
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:142
msgid ""
"You can add new track segments to a turnout definition or create a "
"definition from individual tracks using the Group command."
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/help/xtrkcad.tip:179
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:144
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/help/xtrkcad.tip:179
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:144
msgid ""
"The center point and radius of Curved and Circle tracks can optionally be "
"drawn. \n"
@@ -10535,27 +8834,27 @@ msgid ""
"Left-Click on the track."
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/help/xtrkcad.tip:182
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:146
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/help/xtrkcad.tip:182
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:146
msgid ""
"Turnout, Curved and Helix track labels can be individually turned on and off "
"by doing a Shift-Right-Click on the track when using the Move Label command."
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/help/xtrkcad.tip:184
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:148
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/help/xtrkcad.tip:184
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:148
msgid ""
"You can use the Describe command to change the font size of Text objects."
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/help/xtrkcad.tip:186
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:150
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/help/xtrkcad.tip:186
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:150
msgid ""
"You can use the Describe command to change the size of Dimension Line labels."
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/help/xtrkcad.tip:188
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:152
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/help/xtrkcad.tip:188
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:152
msgid ""
"Normally Right-Click displays a popup menu of commands and Shift-Right-Click "
"displays options for the current command. \n"
@@ -10563,8 +8862,8 @@ msgid ""
"Options dialog."
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/help/xtrkcad.tip:191
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:154
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/help/xtrkcad.tip:191
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:154
msgid ""
"The Align item on the Rotate command options menu will let you Align "
"selected objects with any unselected object. \n"
@@ -10572,23 +8871,23 @@ msgid ""
"second point you selected."
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/help/xtrkcad.tip:194
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:156
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/help/xtrkcad.tip:194
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:156
msgid ""
"Print To Bitmap allows you to print the track center line. \n"
"This is useful if you later print the bitmap full size as a template when "
"laying track."
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/help/xtrkcad.tip:197
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:158
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/help/xtrkcad.tip:197
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:158
msgid ""
"You can export the selected tracks to a DXF file which can be read by most "
"CAD programs."
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/help/xtrkcad.tip:199
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:160
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/help/xtrkcad.tip:199
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:160
msgid ""
"Lengths and distances can be displayed in a variety of units and formats "
"such as 1' 10 3/4\", 1ft 10.75in or 22.750. In Metric mode, distances can "
@@ -10596,8 +8895,8 @@ msgid ""
"item on the Preferences dialog."
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/help/xtrkcad.tip:201
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:162
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/help/xtrkcad.tip:201
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:162
msgid ""
"Tracks that are too steep or curve too tightly are drawn in the Exception "
"color (Yellow by default). \n"
@@ -10605,16 +8904,16 @@ msgid ""
"The maximum grade and minimum radius are set on the Preferences dialog."
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/help/xtrkcad.tip:205
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:164
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/help/xtrkcad.tip:205
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:164
msgid ""
"The Flip command produces a mirror-image of the selected tracks. \n"
"If possible, right-hand turnouts are relabeled as left-hand turnouts (and "
"vice versa)."
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/help/xtrkcad.tip:208
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:166
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/help/xtrkcad.tip:208
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:166
msgid ""
"Then Ungroup command will break turnouts and structures into individual "
"track, line and shape segments. \n"
@@ -10622,21 +8921,21 @@ msgid ""
"Then use the Group command to update the definition."
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/help/xtrkcad.tip:212
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:168
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/help/xtrkcad.tip:212
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:168
msgid "Dimension lines show the distance between two points."
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/help/xtrkcad.tip:214
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:170
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/help/xtrkcad.tip:214
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:170
msgid ""
"A variety of Benchwork (rectangular, L-girder and T-girder) can be drawn. \n"
"Use the Below command to move the Benchwork below the track for proper "
"display."
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/help/xtrkcad.tip:217
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:172
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/help/xtrkcad.tip:217
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:172
msgid ""
"The Turnout Designer dialogs allow you to specify the width of any attached "
"roadbed. \n"
@@ -10644,8 +8943,8 @@ msgid ""
"can be specified."
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/help/xtrkcad.tip:220
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:174
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/help/xtrkcad.tip:220
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:174
msgid ""
"The Color dialog (on the Options menu) is used to change the color of "
"different objects on the display. \n"
@@ -10653,8 +8952,8 @@ msgid ""
"Selected and Exception tracks."
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/help/xtrkcad.tip:223
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:176
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/help/xtrkcad.tip:223
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:176
msgid ""
"You can set the elevation (height) of track end-points. \n"
"Elevations of intermediate end points can be computed automatically based on "
@@ -10663,8 +8962,8 @@ msgid ""
"Please see the Elevations help and demo."
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/help/xtrkcad.tip:228
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:178
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/help/xtrkcad.tip:228
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:178
msgid ""
"Once you have elevations on some endpoints, you can use the Profile command "
"to produce an elevation graph. \n"
@@ -10672,15 +8971,15 @@ msgid ""
"Please see the Profile help and demo for details."
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/help/xtrkcad.tip:232
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:180
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/help/xtrkcad.tip:232
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:180
msgid ""
"You can draw tracks with wider lines for rails. \n"
"Select the tracks and use Medium or Thick Tracks on the Edit menu."
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/help/xtrkcad.tip:235
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:182
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/help/xtrkcad.tip:235
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:182
msgid ""
"The Helix command is used to create a Helix track. \n"
"You specify some parameters: height, radius, number of turns, grade and "
@@ -10690,8 +8989,8 @@ msgid ""
"track."
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/help/xtrkcad.tip:240
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:184
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/help/xtrkcad.tip:240
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:184
msgid ""
"Many objects on the layout have labels: Turnouts/Helix/Curved Titles, Track "
"Lenghts, End-Point Elevations, Track Elevations and Cars. \n"
@@ -10699,876 +8998,871 @@ msgid ""
"the Display options dialog."
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/help/xtrkcad.tip:243
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:186
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/help/xtrkcad.tip:243
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:186
msgid ""
"If you hold down the Control key when using the Rotate command, the rotation "
"will be done in increments of 15ᅵ."
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/help/xtrkcad.tip:245
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:188
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/help/xtrkcad.tip:245
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:188
msgid ""
"When using the Rotate command, Shift-Right-Click displays a menu allowing "
"you to rotate by specific amounts or to align the selected objects with "
"another object."
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/help/xtrkcad.tip:247
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:190
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/help/xtrkcad.tip:247
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:190
msgid ""
"This is last tip. If you have any additions or comments, please let us know."
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmadjend.xtr:25
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:192
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmadjend.xtr:25
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:192
msgid ""
"The unconnected endpoints of a straight or curved track can be changed with "
"the 'Modify Track' command.\n"
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmadjend.xtr:31
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:194
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmadjend.xtr:31
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:194
msgid ""
"The endpoint of a straight track is selected and then Left-Dragged to change "
"its length. A blue anchor shows that the length can be extended.\n"
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmadjend.xtr:48
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:196
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmadjend.xtr:48
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:196
msgid ""
"If you try to drag the selected endpoint beyond the far endpoint, the track "
"extends in the opposite direction.\n"
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmadjend.xtr:68
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmadjend.xtr:73
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:199
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmadjend.xtr:68
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmadjend.xtr:73
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:199
msgid ""
"A curved track is selected and it's new endpoint is determined by the angle "
"to the cursor. \n"
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmadjend.xtr:105
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:201
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmadjend.xtr:105
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:201
msgid "It's possible to almost create a complete circle.\n"
msgstr ""
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:202
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:202
msgid ""
"If you drag the mouse beyond the start of the curve the track becomes very "
"short.\n"
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmadjend.xtr:113
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:204
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmadjend.xtr:114
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:204
msgid "Here you are warned that the track will be too short.\n"
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmadjend.xtr:147
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:206
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmadjend.xtr:121
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:206
+msgid ""
+"Because the modified track is too short, the modification is abandoned the "
+"original track is restored.\n"
+msgstr ""
+
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmadjend.xtr:158
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:208
msgid ""
"If you move the cursor away from the curve, you will create a straight track "
"tangent to the curve.\n"
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmadjend.xtr:169
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmadjend.xtr:174
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:209
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmadjend.xtr:180
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmadjend.xtr:185
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:211
msgid ""
"If you adjust the endpoint of a turnout or sectional track the track is "
-"extended by a similar track segment. The extension can be \n"
+"extended by a similar track segment. The extension can be a straight or a "
+"curve.\n"
msgstr ""
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:210
-#, fuzzy
-msgid "a straight or a curve.\n"
-msgstr "Добавить прямой трек"
-
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmadjend.xtr:190
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmadjend.xtr:195
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:213
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmadjend.xtr:200
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmadjend.xtr:205
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:214
msgid ""
"You can change the radius of a straight or curved track that is connected at "
"one endpoint by holding down the Shift key while Left-dragging on it.\n"
msgstr ""
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:214
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:215
msgid ""
"The blue cross anchor shows that this is possible when shift is held down "
"with no buttons.\n"
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmadjend.xtr:209
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:216
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmadjend.xtr:219
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:217
msgid ""
"This lets you change a straight track into a curved track (and vice versa) "
"as well as changing the radius of a curved track.\n"
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmadjend.xtr:252
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:218
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmadjend.xtr:262
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:219
msgid ""
"You can form an extension of a straight or curved Track that is connected at "
"one endpoint using an easement by holding down the Ctrl key while Left-"
"dragging on it.\n"
msgstr ""
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:219
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:220
msgid ""
"The blue half cross anchor shows that this is possible when the Ctrl key is "
"held down with no mouse button.\n"
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmadjend.xtr:267
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmbench.xtr:9
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:222
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmadjend.xtr:277
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmbench.xtr:9
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:223
msgid "You can draw a variety of different types of benchwork:\n"
msgstr ""
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:223
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:224
msgid "- rectangular (1x2, 2x4 etc)\n"
msgstr ""
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:224
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:225
msgid "- L girders\n"
msgstr ""
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:225
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:226
msgid "- T girders\n"
msgstr ""
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:226
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:227
msgid "You can also draw them in different orientations.\n"
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmbench.xtr:25
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:228
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmbench.xtr:25
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:229
msgid "We will draw two 3x6 inch L-girders.\n"
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmbench.xtr:43
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:230
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmbench.xtr:43
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:231
msgid ""
"The flange of the top L-Girders is on the outside edge of the girders. We "
"want to change the girder so both flanges are on the inside.\n"
msgstr ""
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:231
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:232
msgid "We will use the <Describe> command for this.\n"
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmbench.xtr:54
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:233
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmbench.xtr:54
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:234
msgid "Change the Orientation to Right.\n"
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmbench.xtr:63
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:235
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmbench.xtr:63
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:236
msgid "Now both flanges are on the inside of the two girders.\n"
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmcancel.xtr:34
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:237
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmcancel.xtr:34
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:238
msgid ""
"Pushing the <Describe> button will cancel any other command in progress.\n"
msgstr ""
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:238
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:239
msgid ""
"Here we will begin to create a curved track which is a two step process.\n"
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmcancel.xtr:47
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:240
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmcancel.xtr:47
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:241
msgid ""
"When we clicked on the <Describe> button, the current command was "
"cancelled.\n"
msgstr ""
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:241
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:242
msgid ""
"When in <Describe> mode, selecting any object will print a description in "
"the Status Bar and display a dialog showing properties of the clicked-on "
"object.\n"
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmcancel.xtr:57
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:243
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmcancel.xtr:57
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:244
msgid ""
"Certain parameters of the object can be changed. In this case we'll change "
"the length\n"
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmcancel.xtr:65
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:245
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmcancel.xtr:65
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:246
msgid "Let's look at the Turnout...\n"
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmcancel.xtr:73
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:247
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmcancel.xtr:73
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:248
msgid "and change the turnout name and part no.\n"
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmcancel.xtr:84
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:249
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmcancel.xtr:84
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:250
msgid "You can change the contents of text...\n"
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmcancel.xtr:93
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:251
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmcancel.xtr:93
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:252
msgid "and its size.\n"
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmcancel.xtr:100
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:253
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmcancel.xtr:100
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:254
msgid ""
"If you select a note, the Description dialog appears which displays the "
"contents of the note.\n"
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmcancel.xtr:112
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmcircle.xtr:7
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:256
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmcancel.xtr:112
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmcircle.xtr:7
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:257
msgid ""
"Like the <Curve> track command, there are several ways to create a Circle "
"track.\n"
msgstr ""
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:257
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:258
msgid ""
"The first is to specify a fixed radius and simply drag the Circle into "
"position.\n"
msgstr ""
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:258
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:259
msgid "We will change the Radius before proceeding.\n"
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmcircle.xtr:24
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:260
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmcircle.xtr:24
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:261
msgid "The next method is to drag from the edge of the Circle to the center.\n"
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmcircle.xtr:37
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:262
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmcircle.xtr:37
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:263
msgid ""
"The last is similar, but you drag from the center of the Circle to the "
"edge.\n"
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmcircle.xtr:50
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmconn1.xtr:157
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:265
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmcircle.xtr:50
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmconn1.xtr:157
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:266
msgid ""
"We have built a siding using Sectional track and have 2 End-Points that "
"don't line up and are not connected automatically when placing the sectional "
"track.\n"
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmconn1.xtr:162
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:267
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmconn1.xtr:162
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:268
msgid ""
"We use the <Connect> command to adjust neighboring tracks so the gap is "
"closed.\n"
msgstr ""
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:268
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:269
msgid ""
"Note: the adjustments are only done on tracks which have only 1 or 2 "
"connections. In this example the Turnouts would not be affected.\n"
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmconn1.xtr:175
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:270
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmconn1.xtr:175
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:271
msgid "And now the gap is closed.\n"
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmconn1.xtr:181
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:272
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmconn1.xtr:181
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:273
msgid "Other tracks have been shifted slightly to close the gap.\n"
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmconn1.xtr:188
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:274
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmconn1.xtr:188
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:275
msgid "You can see these slight mis-alignments.\n"
msgstr ""
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:275
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:276
msgid "But they will have no effect when the layout is actually built.\n"
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmconn1.xtr:196
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmconn1.xtr:353
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:278
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmconn1.xtr:196
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmconn1.xtr:353
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:279
msgid ""
"After working with Sectional track you might get to point where these mis-"
"alignments have accumulated and you wish to remove them.\n"
msgstr ""
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:279
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:280
msgid ""
"You can remove these slight mis-alignments by tightening the tracks starting "
"from a unconnected End-Point. Use Shift-Left-Click with the <Connect> "
"command.\n"
msgstr ""
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:280
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:281
msgid "First use the <Split> command to disconnect the tracks.\n"
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmconn1.xtr:363
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:282
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmconn1.xtr:363
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:283
msgid ""
"Then with the <Connect> command, Shift-Left-Click on the 2 End-Points.\n"
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmconn1.xtr:378
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmconn2.xtr:199
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:285
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmconn1.xtr:378
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmconn2.xtr:199
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:286
msgid "In example shows a simple figure-8 layout using Sectional track.\n"
msgstr ""
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:286
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:287
msgid ""
"You will notice that the tracks do not line up exactly in one location.\n"
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmconn2.xtr:211
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:288
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmconn2.xtr:211
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:289
msgid ""
"We can use the <Connect> command to move the connecting tracks slightly and "
"connect the 2 End-Points.\n"
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmconn2.xtr:224
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:290
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmconn2.xtr:224
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:291
msgid "The two End-Points are now aligned and connected.\n"
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmconn2.xtr:231
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:292
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmconn2.xtr:231
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:293
msgid "The connection was made by adding small gaps in other tracks.\n"
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmconn2.xtr:238
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmcrvtrk.xtr:7
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:295
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmconn2.xtr:238
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmcrvtrk.xtr:7
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:296
msgid "There are several ways to create a Curved track.\n"
msgstr ""
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:296
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:297
msgid ""
"You can choose which to use by clicking on the small button to the left of "
"<Curve> command button if the current Curve command is not the one you "
"want.\n"
msgstr ""
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:297
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:298
msgid ""
"The first is by clicking on the first End-Point and dragging in the "
"direction of the Curve.\n"
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmcrvtrk.xtr:20
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:299
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmcrvtrk.xtr:20
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:300
msgid ""
"You will see a straight track with a double ended Red arrow at the end.\n"
msgstr ""
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:300
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:301
msgid "Click and drag on one of the Red arrows to complete the Curve.\n"
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmcrvtrk.xtr:39
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:302
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmcrvtrk.xtr:39
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:303
msgid ""
"The next method is to click at one End-Point and drag to the center of the "
"Curve.\n"
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmcrvtrk.xtr:50
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:304
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmcrvtrk.xtr:50
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:305
msgid ""
"Now you will see the double ended Red arrow connected to the center of the "
"Curve marked by a small circle.\n"
msgstr ""
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:305
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:306
msgid "As before, drag on one of the Red arrows to complete the Curve.\n"
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmcrvtrk.xtr:63
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:307
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmcrvtrk.xtr:63
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:308
msgid ""
"The next method is similar to the last except that you drag first from the "
"center of the Curve to one End-Point.\n"
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmcrvtrk.xtr:80
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:309
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmcrvtrk.xtr:80
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:310
msgid "Once again, drag on a Red arrow to complete the Curve.\n"
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmcrvtrk.xtr:90
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:311
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmcrvtrk.xtr:90
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:312
msgid ""
"The last method begins by drawing a line between the two End-Points of the "
"Curve. This forms the Chord of the Curve.\n"
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmcrvtrk.xtr:108
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:313
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmcrvtrk.xtr:108
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:314
msgid "Now drag on a Red arrow to complete the Curve.\n"
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmcrvtrk.xtr:118
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmctlpnl.xtr:112
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:316
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmcrvtrk.xtr:118
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmctlpnl.xtr:112
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:317
msgid "This demo will construct a control panel for part of a bigger layout.\n"
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmctlpnl.xtr:117
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:318
-msgid "For our control panel we will use Œ\" lines. \n"
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmctlpnl.xtr:117
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:319
+msgid "For our control panel we will use Œ\" lines. \n"
msgstr ""
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:319
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:320
msgid "Also, we will use a 1/8\" grid to lay out our controls.\n"
msgstr ""
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:320
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:321
msgid ""
"First, we will set up the Snap Grid for 1\" grid lines and 8 divisions.\n"
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmctlpnl.xtr:132
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:322
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmctlpnl.xtr:132
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:323
msgid "Now, clear the layout and turn on the Snap Grid.\n"
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmctlpnl.xtr:147
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:324
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmctlpnl.xtr:147
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:325
msgid "First step: draw the lines representing the tracks.\n"
msgstr ""
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:325
-msgid "We specify the line width in pixels when at 1:1 zoom.\n"
-msgstr ""
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:326
+#, fuzzy
+msgid "We specify the line width in inches.\n"
+msgstr "Это список компонентов для проекта"
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:326
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:327
msgid ""
-"To create a 1/4\" line, divide the dots-per-inch (DPI) of your display by "
-"4.\n"
+"To create a 1/4\" line, enter 0.250 in the \"Straight Line Width\" box at "
+"the bottom of the window.\n"
msgstr ""
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:327
-msgid ""
-"For MS-Windows the DPI is usually 98, so choose: 98/4 = 24 (approximately).\n"
-msgstr ""
-
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:328
-msgid "For Linux, the DPI is usually 72, so choose: 72/4 = 18.\n"
-msgstr ""
-
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmctlpnl.xtr:495
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:330
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmctlpnl.xtr:492
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:329
msgid ""
"Notice how the Snap Grid keeps the main line and siding track parallel and "
-"the connecting tracks and spur at a 45° angle.\n"
+"the connecting tracks and spur at a 45° angle.\n"
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmctlpnl.xtr:503
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:332
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmctlpnl.xtr:500
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:331
msgid "Second step: add LEDs for the turnout position indicators.\n"
msgstr ""
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:333
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:332
msgid "We will use T1 red and green LEDs.\n"
msgstr ""
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:334
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:333
msgid "We will zoom in to show positioning.\n"
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmctlpnl.xtr:513
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:336
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmctlpnl.xtr:510
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:335
msgid ""
"Notice that when we are in the correct position (on the 1/8\" grid), the "
"Marker lines on the bottom and left rulers will high-light the tick marks. "
"When both ticks are high-lighted, press the space bar to finalize the LED.\n"
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmctlpnl.xtr:558
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:338
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmctlpnl.xtr:555
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:337
msgid "Now we'll add push buttons to control the turnouts.\n"
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmctlpnl.xtr:595
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:340
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmctlpnl.xtr:592
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:339
msgid "Let's add signals to our siding.\n"
msgstr ""
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:341
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:340
msgid ""
"The entrance to the siding will be protected by double headed signals.\n"
msgstr ""
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:342
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:341
msgid "We'll select a signal from the HotBar and place it into position.\n"
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmctlpnl.xtr:608
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:344
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmctlpnl.xtr:605
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:343
msgid ""
-"We rotate the signals by Shift-Right-Click and select 90° CW on the popup "
+"We rotate the signals by Shift-Right-Click and select 90° CW on the popup "
"menu. We can not show the popup menu in demo mode, but will simulate the "
"effect.\n"
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmctlpnl.xtr:657
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:346
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmctlpnl.xtr:654
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:345
msgid "The exits from the siding will be protected by single headed signals.\n"
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmctlpnl.xtr:711
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:348
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmctlpnl.xtr:708
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:347
msgid "Now for some touch-ups.\n"
msgstr ""
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:349
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:348
msgid "Notice when the line meet at an angle there is a gap.\n"
msgstr ""
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:350
-msgid "We will fill this gap with the Œ\" dot.\n"
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:349
+msgid "We will fill this gap with the Œ\" dot.\n"
msgstr ""
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:351
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:350
msgid ""
"Note: Win95/Win98/WinME does not support drawing lines with flat end-caps, "
"but only with round end-caps.\n"
msgstr ""
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:352
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:351
msgid "Users on those platforms will not see the gap.\n"
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmctlpnl.xtr:734
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:354
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmctlpnl.xtr:731
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:353
msgid ""
"Add an arrow head to indicate the tracks that connect to the rest of the "
"layout.\n"
msgstr ""
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:355
-msgid "The second arrow will be flipped 180°\"\n"
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:354
+msgid "The second arrow will be flipped 180°\"\n"
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmctlpnl.xtr:772
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:357
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmctlpnl.xtr:769
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:356
msgid "And add some labels.\n"
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmctlpnl.xtr:831
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:359
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmctlpnl.xtr:830
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:358
msgid ""
-"We want to print our control panel onto a 8œx11 page, but the control panel "
+"We want to print our control panel onto a 8Âœx11 page, but the control panel "
"is a bit too wide.\n"
msgstr ""
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:360
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:359
msgid "Lets tighten it up a bit.\n"
msgstr ""
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:361
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:360
msgid ""
"First turn the Snap Grid on again so any moves we make will keep objects on "
"the grid.\n"
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmctlpnl.xtr:840
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:363
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmctlpnl.xtr:839
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:362
msgid "Lets move the spur track to the left 3/4\"\n"
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmctlpnl.xtr:862
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:365
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmctlpnl.xtr:861
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:364
msgid "Now move the right side of the siding over.\n"
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmctlpnl.xtr:882
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:367
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmctlpnl.xtr:881
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:366
msgid "Now, adjust the ends of the mainline and siding tracks.\n"
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmctlpnl.xtr:902
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:369
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmctlpnl.xtr:901
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:368
msgid "And move the title over as well.\n"
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmctlpnl.xtr:919
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:371
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmctlpnl.xtr:918
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:370
msgid "Now you can print it.\n"
msgstr ""
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:372
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:371
msgid "The cross-hairs on the LEDs and switch show the centers for drilling.\n"
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmdelund.xtr:33
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:374
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmdelund.xtr:33
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:373
msgid ""
"Pressing the <Delete> button lets you delete selected tracks from the "
"layout.\n"
msgstr ""
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:375
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:374
msgid ""
"First you select the tracks you want to delete, and then press the <Delete> "
"button.\n"
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmdelund.xtr:47
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:377
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmdelund.xtr:47
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:376
msgid ""
"If you delete a track connected to an easement curve, then the easement "
"curve is deleted as well.\n"
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmdelund.xtr:57
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:379
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmdelund.xtr:57
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:378
msgid "You can use the <Undo> command to undelete tracks.\n"
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmdelund.xtr:67
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:381
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmdelund.xtr:67
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:380
msgid ""
"If you Left-Drag on the layout you can select all tracks within an area.\n"
msgstr ""
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:382
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:381
msgid ""
"Note, only tracks within the selected area are deleted. Since the easement "
"curve is connected to a deleted track, it is deleted as well.\n"
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmdelund.xtr:80
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmdialog.xtr:6
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:385
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmdelund.xtr:80
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmdialog.xtr:6
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:384
msgid ""
"The demo also simulates entering values and selecting options on various "
"dialogs.\n"
msgstr ""
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:386
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:385
msgid ""
"This is simulated by drawing a rectangle around the control when values are "
"entered or changed.\n"
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmdialog.xtr:13
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:388
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmdialog.xtr:13
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:387
msgid ""
"Here we are going to make some changes to the Display dialog. Notice how "
"this is simulated.\n"
msgstr ""
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:389
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:388
msgid "First we are setting 'Draw Tunnel' to 'Normal'\n"
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmdialog.xtr:21
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:391
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmdialog.xtr:21
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:390
msgid "Now we're changing 'Label Font Size' to '56'\n"
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmdialog.xtr:26
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:393
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmdialog.xtr:26
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:392
msgid "We'll change some other options\n"
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmdialog.xtr:38
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:395
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmdialog.xtr:38
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:394
msgid ""
"This effect is only used in demonstration mode. During normal operation you "
"will not see this.\n"
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmdialog.xtr:45
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmdimlin.xtr:117
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:398
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmdialog.xtr:45
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmdimlin.xtr:117
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:397
msgid "Dimension Lines are used to mark the distances between two points.\n"
msgstr ""
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:399
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:398
msgid ""
"Here we will create a Dimension Line to show the separation between two "
"tracks.\n"
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmdimlin.xtr:132
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:401
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmdimlin.xtr:132
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:400
msgid ""
"We might also want to measure the distance between two structures. In this "
"case we will use a larger dimension line.\n"
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmdimlin.xtr:143
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:403
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmdimlin.xtr:144
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:402
msgid ""
"We can use the <Describe> command to change the position of the Dimension "
"Line and the size of the numbers.\n"
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmdimlin.xtr:161
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmease.xtr:14
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:406
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmdimlin.xtr:162
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmease.xtr:14
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:405
msgid ""
"This example will show the effect of using easements while joining tracks.\n"
msgstr ""
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:407
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:406
msgid "First, we will enable Cornu Easements and select Join\n"
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmease.xtr:28
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:409
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmease.xtr:28
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:408
msgid "First select one end of the track\n"
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmease.xtr:39
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:411
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmease.xtr:39
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:410
msgid "Now the end of different track\n"
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmease.xtr:49
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:413
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmease.xtr:49
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:412
msgid "You can reposition the ends by dragging them \n"
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmease.xtr:65
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:415
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmease.xtr:65
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:414
msgid "When you are happy, Hit Enter or Space, if not use Esc\n"
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmease.xtr:73
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:417
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmease.xtr:73
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:416
msgid ""
"The Curve is made up of Beziers parts that smooth the shape the best way it "
"can be in the space available\n"
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmease.xtr:87
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:419
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmease.xtr:87
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:418
msgid "Now, we'll show traditional easements instead.\n"
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmease.xtr:142
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:421
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmease.xtr:142
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:420
msgid ""
"We've selected sharp easements. The minimum radius curve we can use will be "
"9.75\"\n"
msgstr ""
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:422
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:421
msgid "Notice the label on the Easement button has changed to 'Sharp'.\n"
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmease.xtr:157
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:424
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmease.xtr:157
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:423
msgid ""
"Note the connecting curve does not quite meet the straight tracks. This the "
"'Offset'.\n"
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmease.xtr:165
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:426
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmease.xtr:165
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:425
msgid "Here the connecting curve is too small.\n"
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmease.xtr:175
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:428
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmease.xtr:175
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:427
msgid ""
"The connecting curve is made of three tracks, the curve and two easement "
"segments on each end.\n"
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmelev.xtr:112
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:430
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmelev.xtr:112
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:429
msgid ""
"We have designed part of the layout with a siding, 2 branches and a spiral "
"loop. We want to set elevations.\n"
msgstr ""
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:431
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:430
msgid "Note: make sure you set endpoint elevations on the Display dialog.\n"
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmelev.xtr:122
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:433
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmelev.xtr:122
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:432
msgid "First we will set elevations at the end of the branches.\n"
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmelev.xtr:132
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:435
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmelev.xtr:132
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:434
msgid "We'll select the end of the top branch and set the Elevation to 4\"\n"
msgstr ""
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:436
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:435
msgid "First, click on the End-Point.\n"
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmelev.xtr:142
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:438
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmelev.xtr:142
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:437
msgid "Next, pick Defined on the Elevation dialog Radio box.\n"
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmelev.xtr:148
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:440
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmelev.xtr:148
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:439
msgid "And set the Elevation to 4.\n"
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmelev.xtr:156
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:442
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmelev.xtr:156
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:441
msgid "Now, select the other branch and set it's elevation to 2\"\n"
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmelev.xtr:170
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:444
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmelev.xtr:170
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:443
msgid "We can move the Elevation label by using Ctrl-Left-Drag\n"
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmelev.xtr:182
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:446
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmelev.xtr:182
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:445
msgid "Now, we set the Elevation at one end of the Siding.\n"
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmelev.xtr:209
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmelev.xtr:215
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:449
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmelev.xtr:209
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmelev.xtr:215
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:448
msgid "We want to find the elevations where the 2 tracks cross.\n"
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmelev.xtr:224
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:451
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmelev.xtr:224
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:450
msgid "We picked an End-Point on the upper track.\n"
msgstr ""
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:452
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:451
msgid ""
"XTrackCAD has computed the Elevation (2.33\") at this point based on the "
"Elevation at the siding and a combination of the of the first Elevations.\n"
msgstr ""
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:453
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:452
msgid ""
"We create a Computed Elevation here that will be automatically adjusted "
"whenever the other Elevations are changed.\n"
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmelev.xtr:243
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:455
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmelev.xtr:243
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:454
msgid ""
"The Compute Elevation is based on Elevations at end of both of the "
"branches. We may want to base the Elevation on only one branch. For "
@@ -11576,616 +9870,616 @@ msgid ""
"affecting this Computed Elevation.\n"
msgstr ""
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:456
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:455
msgid "We do this by Ignoring the branch we don't want.\n"
msgstr ""
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:457
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:456
msgid "We'll ignore the lower branch.\n"
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmelev.xtr:258
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:459
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmelev.xtr:258
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:458
msgid ""
"Notice at the endpoint where the tracks cross, we see the elevation has "
"changed from 2.33 to 2.64.\n"
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmelev.xtr:264
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:461
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmelev.xtr:264
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:460
msgid "Now we want to know the elevation of the lower track.\n"
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmelev.xtr:274
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:463
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmelev.xtr:274
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:462
msgid "There is no endpoint on the lower track here.\n"
msgstr ""
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:464
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:463
msgid ""
"Use Shift-Left-Click to Split the track and create an endpoint we can use "
"for an elevation,\n"
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmelev.xtr:287
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:466
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmelev.xtr:287
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:465
msgid "and create another Computed Elevation point.\n"
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmelev.xtr:302
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:468
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmelev.xtr:302
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:467
msgid "Now we want to label the grade on this section of track.\n"
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmelev.xtr:311
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:470
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmelev.xtr:311
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:469
msgid ""
"Again, since there is no endpoint nearby, we split the track to create an "
"endpoint we can use,\n"
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmelev.xtr:321
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:472
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmelev.xtr:321
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:471
msgid "and create a grade marker.\n"
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmelev.xtr:335
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:474
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmelev.xtr:335
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:473
msgid "Note the marker has an arrow pointing in the upwards direction.\n"
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmelev.xtr:344
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:476
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmelev.xtr:344
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:475
msgid ""
"The last thing we want to do is to create a Station label that we'll use in "
"the <Profile> command.\n"
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmelev.xtr:358
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:478
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmelev.xtr:358
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:477
msgid "Now, set the Elevation to Station and enter the its name.\n"
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmelev.xtr:376
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmexcept.xtr:31
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:481
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmelev.xtr:376
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmexcept.xtr:31
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:480
msgid ""
"XTrackCAD can help find tracks that are curved too sharply or are too "
"steep. These tracks are Exception tracks and are drawn in the Exception "
"track color.\n"
msgstr ""
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:482
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:481
msgid ""
-"In this example we have a curved track with radius of 9\" and a straight "
-"track with a grade of 3.8%.\n"
+"In this example we have a curved track with radius of 9 inches and a "
+"straight track with a grade of 3.8 percent.\n"
msgstr ""
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:483
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:482
msgid " \n"
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmexcept.xtr:39
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:485
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmexcept.xtr:39
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:484
msgid ""
-"The Layout dialog shows the Minimum Track Radius is 9\" and the Maximum "
-"Track Grade is 5%.\n"
+"The Layout dialog shows the Minimum Track Radius is 9 inches and the Maximum "
+"Track Grade is 5 percent.\n"
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmexcept.xtr:48
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:487
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmexcept.xtr:48
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:486
msgid ""
"If we make the curved track sharper it will be drawn in the Exception "
"color.\n"
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmexcept.xtr:61
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:489
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmexcept.xtr:61
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:488
msgid ""
"If we make the straight track steeper it will also be drawn in the Exception "
"color.\n"
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmexcept.xtr:78
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:491
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmexcept.xtr:78
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:490
msgid ""
"You can change the Exception color on the Colors dialog from the Options "
"menu.\n"
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmexcept.xtr:85
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmextend.xtr:21
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:494
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmexcept.xtr:85
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmextend.xtr:21
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:493
msgid ""
"The unconnected endpoint of any track can also be extended with the <Modify> "
"command using Right-Drag.\n"
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmextend.xtr:26
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:496
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmextend.xtr:26
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:495
msgid "Select the endoint and Right-Drag.\n"
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmextend.xtr:34
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:498
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmextend.xtr:34
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:497
msgid "The extending track can be straight...\n"
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmextend.xtr:44
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:500
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmextend.xtr:44
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:499
msgid "... or curved.\n"
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmextend.xtr:51
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:502
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmextend.xtr:51
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:501
msgid ""
"If you extend a straight or curved flex track and enable Easements then an "
"Easement curve will be automatically generated when you extend the track.\n"
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmextend.xtr:65
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmflip.xtr:124
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:505
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmextend.xtr:65
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmflip.xtr:124
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:504
msgid ""
"The <Flip> command will create a mirror image of the selected objects.\n"
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmflip.xtr:131
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:507
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmflip.xtr:131
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:506
msgid "After selecting the object, drag a line which will form the mirror.\n"
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmflip.xtr:140
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:509
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmflip.xtr:140
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:508
msgid "The mirror line does not have to be vertical or horizontal.\n"
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmflip.xtr:149
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:511
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmflip.xtr:149
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:510
msgid "You can also flip any number of objects.\n"
msgstr ""
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:512
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:511
msgid "Watch what happens to the structure and turnout titles.\n"
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmflip.xtr:163
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:514
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmflip.xtr:163
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:513
msgid ""
"Note that the turnout title has been changed from the Medium Right to Medium "
"Left. When turnouts are flipped, XTrackCAD will try to find a matching "
"turnout and if found will change the name.\n"
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmflip.xtr:170
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:516
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmflip.xtr:170
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:515
msgid ""
"Structures do not have Right and Left hand versions. Their title is changed "
"to indicate that they were flipped.\n"
msgstr ""
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:517
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:516
msgid "You can use the <Describe> command to change their title.\n"
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmflip.xtr:187
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmgroup.xtr:21
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:520
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmflip.xtr:187
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmgroup.xtr:21
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:519
msgid ""
"The <Group> and <Ungroup> commands (on the Tools menu) are a powerful way to "
"manipulate Turnout and Structure definitions.\n"
msgstr ""
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:521
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:520
msgid "We'll start with a simple turnout and add a switch machine.\n"
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmgroup.xtr:50
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:523
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmgroup.xtr:55
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:522
msgid ""
"Now that we have drawn a rough outline of a switch machine we will group it "
"with the turnout definition.\n"
msgstr ""
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:524
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:523
msgid "First we Select the objects in the new definition.\n"
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmgroup.xtr:63
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:526
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmgroup.xtr:68
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:525
msgid "Now do the <Group> command.\n"
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmgroup.xtr:70
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:528
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmgroup.xtr:75
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:527
msgid ""
"The <Group> command dialog shows the Title (Manufacturer, Description and "
"Part Number) of the new definition. This information is taken from the "
"Selected objects you are grouping.\n"
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmgroup.xtr:76
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:530
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmgroup.xtr:81
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:529
msgid ""
"The 'Replace with new group?' toggle will replace the Selected objects with "
"the new definition.\n"
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmgroup.xtr:83
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:532
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmgroup.xtr:88
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:531
msgid ""
"If we don't change the Title then the new definition will replace the "
"existing definition.\n"
msgstr ""
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:533
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:532
msgid "We'll give this definition a new Description.\n"
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmgroup.xtr:94
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:535
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmgroup.xtr:99
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:534
msgid "We're done with this definition. Press Ok.\n"
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmgroup.xtr:101
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:537
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmgroup.xtr:106
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:536
msgid "You will see the updated image on the HotBar.\n"
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmgroup.xtr:108
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:539
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmgroup.xtr:113
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:538
msgid ""
"The <Ungroup> command replaces any Selected turnouts or structures with "
"their parts.\n"
msgstr ""
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:540
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:539
msgid ""
"Structures and non-track segements of turnouts are composed of Lines, "
"Circles and other shapes. In this turnout these are the two lines and the "
"two squares.\n"
msgstr ""
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:541
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:540
msgid ""
"We will Ungroup this turnout and see how the individual parts can be "
"changed.\n"
msgstr ""
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:542
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:541
msgid "First Select the turnout and then Ungroup it.\n"
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmgroup.xtr:123
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:544
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmgroup.xtr:128
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:543
msgid "Notice that the Title now indicates the turnout is Ungrouped.\n"
msgstr ""
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:545
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:544
msgid "Hit Escape to deselect everything.\n"
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmgroup.xtr:133
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:547
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmgroup.xtr:138
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:546
msgid "Now Select the lines and squares.\n"
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmgroup.xtr:158
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:549
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmgroup.xtr:163
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:548
msgid ""
"We could modify these object or add new ones. For now we'll just delete "
"them.\n"
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmgroup.xtr:165
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:551
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmgroup.xtr:170
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:550
msgid "And move the Label out of the way.\n"
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmgroup.xtr:176
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:553
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmgroup.xtr:181
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:552
msgid "Notice that the turnout has been broken into three parts.\n"
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmgroup.xtr:198
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:555
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmgroup.xtr:203
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:554
msgid ""
"Two ends of the turnout, from the frog to the end of the diverging leg and "
"from the points to the left, are now straight track sections.\n"
msgstr ""
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:556
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:555
msgid ""
"The a turnout is made of a number of individual straight and curved track "
"segements. This turnout had four segments:\n"
msgstr ""
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:557
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:556
msgid " 1 a short straight segment to the left of the points\n"
msgstr ""
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:558
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:557
msgid " 2 a long straight segment to the right of the points\n"
msgstr ""
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:559
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:558
msgid " 3 a curved segment from the points to the frog\n"
msgstr ""
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:560
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:559
msgid ""
" 4 a straight segment from the frog to the end of the diverging leg.\n"
msgstr ""
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:561
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:560
msgid "The first and last segments have be converted to straight tracks.\n"
msgstr ""
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:562
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:561
msgid ""
"The second and third segments form the the body of the turnout and can not "
"be ungrouped further.\n"
msgstr ""
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:563
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:562
msgid ""
"You can later Group this turnout with the straight segments to recreate the "
"turnout definition. You can also add other track segments to turnout "
"definitions.\n"
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmgroup.xtr:242
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:565
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmgroup.xtr:247
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:564
msgid "Now, create a track and place the new turnout on it.\n"
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmgroup.xtr:260
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:567
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmgroup.xtr:265
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:566
msgid "Now suppose we want to replace the black squares with green circles.\n"
msgstr ""
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:568
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:567
msgid "First we Select the turnout.\n"
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmgroup.xtr:272
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:570
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmgroup.xtr:277
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:569
msgid "And now Ungroup it (from the Tools Menu)\n"
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmgroup.xtr:277
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:572
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmgroup.xtr:282
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:571
msgid ""
"Notice that the name has changed to indicate the turnout was Ungrouped.\n"
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmgroup.xtr:283
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:574
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmgroup.xtr:288
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:573
msgid ""
"Now, hit escape to deselect everything and then Select the 2 squares and "
"delete them.\n"
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmgroup.xtr:300
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:576
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmgroup.xtr:305
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:575
msgid "Now draw the green circles...\n"
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmgroup.xtr:321
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:578
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmgroup.xtr:326
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:577
msgid "and Group the new definition.\n"
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmgroup.xtr:340
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:580
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmgroup.xtr:345
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:579
msgid ""
"Notice that the turnout in the HotBar is angled the same as the turnout on "
"the layout. Make sure your new definition is rotated the way you want it.\n"
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmgroup.xtr:379
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:582
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmgroup.xtr:384
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:581
msgid "We can also create turnouts from simple straight and curved tracks.\n"
msgstr ""
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:583
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:582
msgid "We'll create two tracks that have a common endpoint.\n"
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmgroup.xtr:390
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:585
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmgroup.xtr:395
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:584
msgid ""
"When we create the curve from the straight track endpoint we need to hold "
-"down the Shift key to prevent XTrackCAD from trying to join the two tracks.\n"
+"down the <Shift> key to prevent XTrackCAD from trying to join the two "
+"tracks.\n"
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmgroup.xtr:408
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:587
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmgroup.xtr:413
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:586
msgid "At this point we can modify the tracks if necessary.\n"
msgstr ""
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:588
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:587
msgid "We will use the <Describe> command to change the tracks.\n"
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmgroup.xtr:420
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:590
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmgroup.xtr:425
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:589
msgid "We'll make the Length 7.5\".\n"
msgstr ""
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:591
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:590
msgid ""
"If we change the Length, each End-Point will be moved to shorten the track. "
-"We want to just move the Right End-Point. To control this, change the Pivot "
+"We want to just move the Right End-Point. To control this, change the Lock "
"to First which means the Left End-Point will be unchanged when we change the "
"length (or angle) of the track.\n"
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmgroup.xtr:430
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:593
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmgroup.xtr:435
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:592
msgid "Now when change the Length only the Right End-Point will move.\n"
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmgroup.xtr:441
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:595
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmgroup.xtr:446
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:594
msgid "Now let's look at the curved track.\n"
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmgroup.xtr:451
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:597
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmgroup.xtr:456
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:596
msgid ""
"Here the Left End-Point (which we don't want to move) is the Second End-"
-"Point, so we'll make that the Pivot.\n"
+"Point, so we'll make that the Lock.\n"
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmgroup.xtr:459
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:599
-msgid "We want the curve to have a radius of 20\" and an angle of 17.5ᅵ.\n"
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmgroup.xtr:464
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:598
+msgid "We want the curve to have a radius of 20\" and an angle of 17.5°.\n"
msgstr ""
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:600
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:599
msgid "First change the Radius...\n"
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmgroup.xtr:468
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:602
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmgroup.xtr:473
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:601
msgid "and the the Angular Length.\n"
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmgroup.xtr:476
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:604
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmgroup.xtr:481
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:603
msgid "Now Select both tracks...\n"
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmgroup.xtr:492
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:606
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmgroup.xtr:497
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:605
msgid "and Group them.\n"
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmgroup.xtr:503
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:608
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmgroup.xtr:508
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:607
msgid ""
"If the two tracks have a common End-Point then they will form a Turnout and "
"can be switched with the <Train> command. Otherwise they will just be two "
"track segments grouped together.\n"
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmgroup.xtr:510
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:610
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmgroup.xtr:515
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:609
msgid ""
"We have created a left hand turnout and we also want a right hand version.\n"
msgstr ""
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:611
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:610
msgid "We'll use the <Flip> command.\n"
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmgroup.xtr:523
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:613
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmgroup.xtr:528
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:612
msgid ""
"Drag a horizontal line that will be the mirror for the <Flip> command.\n"
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmgroup.xtr:533
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:615
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmgroup.xtr:538
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:614
msgid "Notice the title has changed to Flipped Left.\n"
msgstr ""
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:616
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:615
msgid "Now Group the turnout.\n"
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmgroup.xtr:542
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:618
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmgroup.xtr:547
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:617
msgid "We'll change the Title and Part No for the new defintion.\n"
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmgroup.xtr:555
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:620
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmgroup.xtr:560
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:619
msgid ""
"To Remove the definitions, use the Custom Management dialog on the Tools "
"menu.\n"
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmgroup.xtr:560
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:622
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmgroup.xtr:565
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:621
msgid "Select the definitions you added and Delete them.\n"
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmgroup.xtr:573
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmhelix.xtr:16
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:625
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmgroup.xtr:578
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmhelix.xtr:16
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:624
msgid ""
"Now we will create a helix in the corner of the layout connected to 2 "
"tracks.\n"
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmhelix.xtr:28
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:627
-#, c-format
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmhelix.xtr:28
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:626
msgid ""
-"We will be creating a helix with a Elevation Difference of 12\", Grade of "
-"1.5% and limit the Vertical Separation to at least 2\".\n"
+"We will be creating a helix with a Elevation Difference of 12 inches, Grade "
+"of 1.5 percent and limit the Vertical Separation to at least 2 inches.\n"
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmhelix.xtr:34
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:629
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmhelix.xtr:34
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:628
msgid "First set the Elevation Difference to 12\"\n"
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmhelix.xtr:43
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:631
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmhelix.xtr:43
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:630
msgid "Next set the Vertical Separation to 2\"\n"
msgstr ""
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:632
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:631
msgid "Notice how this causes the number of Turns to be set to 6\n"
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmhelix.xtr:52
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:634
-msgid "Next set the Grade to 1.5%\n"
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmhelix.xtr:52
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:633
+msgid "Next set the Grade to 1.5 percent\n"
msgstr ""
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:635
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:634
msgid "Notice how this causes the Radius to change.\n"
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmhelix.xtr:60
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:637
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmhelix.xtr:60
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:636
msgid ""
"Setting these values changes the Radius to 21.2\" and the number of Turns to "
"6.\n"
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmhelix.xtr:66
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:639
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmhelix.xtr:66
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:638
msgid ""
"Now we specify the Angular Separation between the enterance and exit to the "
"helix.\n"
msgstr ""
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:640
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:639
msgid "Note: this will decrease the Radius slightly.\n"
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmhelix.xtr:76
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:642
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmhelix.xtr:76
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:641
msgid "Next we can fine tune the helix by decreasing the Radius to 15\".\n"
msgstr ""
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:643
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:642
msgid "Note the change to the Grade.\n"
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmhelix.xtr:85
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:645
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmhelix.xtr:85
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:644
msgid ""
-"Lastly change the Vertical Separation to 2.5\". The number of Turns will "
-"change to 4 and the grade increase to almost 3%.\n"
+"Lastly change the Vertical Separation to 2.5 inches. The number of Turns "
+"will change to 4 and the grade increase to almost 3 percent.\n"
msgstr ""
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:646
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:645
msgid ""
"Note: the Vertical Separation will be increased. This value is the "
"Elevation Difference (12.0) divided by the total number of turns. The total "
@@ -12193,165 +10487,165 @@ msgid ""
"Separation.\n"
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmhelix.xtr:94
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmhelix.xtr:99
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:649
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmhelix.xtr:94
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmhelix.xtr:99
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:648
msgid ""
"Now that the helix parameters are set we can place the helix on the layout.\n"
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmhelix.xtr:112
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:651
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmhelix.xtr:112
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:650
msgid ""
"Next, join the 2 straight tracks to the helix in the same way we join to a "
"circle.\n"
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmhelix.xtr:145
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:653
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmhelix.xtr:145
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:652
msgid ""
"Notice that the length has increased because we have more than 4 turns in "
"the helix. It is closer to 4.25 turns.\n"
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmhelix.xtr:155
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:655
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmhelix.xtr:155
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:654
msgid ""
"Next, we assign elevations to the 2 End-Points of the helix. This will "
"determine the grade and separation between the helix coils.\n"
msgstr ""
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:656
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:655
msgid ""
"Note: we could set the elevations anywhere along the connecting tracks "
"instead. XTrackCAD treats a helix as a single length of track for "
"elevations.\n"
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmhelix.xtr:176
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:658
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmhelix.xtr:176
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:657
msgid ""
-"We have set the elevations to 1\" and 13\" to produce a grade of 3.0% with "
-"2.8\" between coils.\n"
+"We have set the elevations to 1 inch and 13 inches to produce a grade of 3.0 "
+"percent with 2.8 inches between coils.\n"
msgstr ""
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:659
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:658
msgid ""
"You can use the <Describe> command to change the number of Turns or the "
"Elevations at either end of the Helix. This will affect the Grade and "
"Vertical Separation.\n"
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmhelix.xtr:184
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:661
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmhelix.xtr:184
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:660
msgid "The helix description can be moved by the <Move Label> command.\n"
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmhelix.xtr:194
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmhndld.xtr:16
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:664
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmhelix.xtr:194
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmhndld.xtr:16
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:663
msgid ""
"In addition to using the turnout definitions you can create 'Hand Laid "
"Turnout'.\n"
msgstr ""
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:665
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:664
msgid "This is two step process:\n"
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmhndld.xtr:23
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:667
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmhndld.xtr:23
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:666
msgid "1 - click on the frog and drag away to set the frog angle\n"
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmhndld.xtr:29
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:669
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmhndld.xtr:29
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:668
msgid ""
" Hint: the further you drag from the frog, the more accurate the angle.\n"
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmhndld.xtr:34
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:671
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmhndld.xtr:34
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:670
msgid "2 - click and drag to set the position of the points\n"
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmhndld.xtr:42
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:673
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmhndld.xtr:42
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:672
msgid "We can create Hand Laid Turnouts on curved tracks.\n"
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmhndld.xtr:58
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:675
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmhndld.xtr:58
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:674
msgid "A Hand Laid Turnout is composed of several parts.\n"
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmhndld.xtr:67
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:677
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmhndld.xtr:67
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:676
msgid "The actual Turnout is a short portion at the points.\n"
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmhndld.xtr:77
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:679
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmhndld.xtr:77
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:678
msgid "The other parts are various straight and curved segments.\n"
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmhndld.xtr:81
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:681
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmhndld.xtr:81
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:680
msgid "The new curved turnout is also composed of several segments.\n"
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmhndld.xtr:107
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmintro.xtr:7
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:684
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmhndld.xtr:107
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmintro.xtr:7
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:683
msgid "Welcome to the XTrackCAD demonstration.\n"
msgstr ""
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:685
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:684
msgid ""
"This will show some the features of XTrackCAD in an automated presentation. "
"This window contains a number of controls and a message area (which I hope "
"you are reading now). \n"
msgstr ""
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:686
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:685
msgid "The controls are:\n"
msgstr ""
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:687
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:686
msgid "Step - advances to the next step of the demo.\n"
msgstr ""
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:688
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:687
msgid "Next - skips ahead to the next demo.\n"
msgstr ""
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:689
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:688
msgid "Quit - exits the demo and returns to XTrackCAD.\n"
msgstr ""
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:690
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:689
msgid "Speed - controls the speed of the demo.\n"
msgstr ""
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:691
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:690
msgid "Click Step now for the next message.\n"
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmintro.xtr:23
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:693
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmintro.xtr:23
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:692
msgid ""
"If this is the first time you have used the demo you may want to rearrange "
"the windows so the demo window does not obscure the main window.\n"
msgstr ""
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:694
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:693
msgid ""
"You can move the demo window now by dragging on the title bar at the top of "
"the window. I suggest you move it to the top of your screen.\n"
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmintro.xtr:31
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:696
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmintro.xtr:31
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:695
msgid ""
"The various controls are disabled when it would be inappropiate to click on "
"them. When the demo is running the Step button is disabled. When the demo "
@@ -12359,500 +10653,500 @@ msgid ""
"to view the next part of the demo.\n"
msgstr ""
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:697
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:696
msgid "You can click on Quit to return to XTrackCAD at any time.\n"
msgstr ""
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:698
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:697
msgid "You can adjust the speed of the demonstration with the Speed control.\n"
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmintro.xtr:60
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:700
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmintro.xtr:60
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:699
msgid "The demos are designed to fit within a certain sized window.\n"
msgstr ""
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:701
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:700
msgid ""
"For best results, change the size of the main XTrackCAD window so the box "
"shape is completely visible.\n"
msgstr ""
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:702
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:701
msgid "You can do this by clicking and dragging on a corner of the window.\n"
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmintro.xtr:67
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmintro.xtr:72
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:705
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmintro.xtr:67
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmintro.xtr:72
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:704
msgid "This is the end of the introductory demo.\n"
msgstr ""
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:706
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:705
msgid ""
"Please click Step for the next demo or click Quit to return to XTrackCAD.\n"
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmjcir.xtr:14
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:708
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmjcir.xtr:14
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:707
msgid ""
"You can also join to and from circles. This will change the circles to "
"curves.\n"
msgstr ""
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:709
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:708
msgid "In this example we will join two circles.\n"
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmjcir.xtr:24
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:711
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmjcir.xtr:24
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:710
msgid ""
"Here we've selected points on the two circles. The direction of the "
"connections (whether clockwise or counter clockwise) is controlled by where "
"on the circle you select the connection points.\n"
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmjcir.xtr:133
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmjcir.xtr:152
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:714
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmjcir.xtr:133
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmjcir.xtr:152
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:713
msgid "Now let's try a cross connection.\n"
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmjcir.xtr:246
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:716
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmjcir.xtr:246
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:715
msgid ""
"Note that the connection is from different 'ends' of the circle than in the "
"last example.\n"
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmjnabut.xtr:22
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:718
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmjnabut.xtr:22
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:717
msgid "This examples shows joining tracks whose End-Points are aligned.\n"
msgstr ""
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:719
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:718
msgid ""
"Note the 2 pairs of tracks have End-Points that are close and aligned but "
"not connected.\n"
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmjnabut.xtr:30
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:721
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmjnabut.xtr:30
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:720
msgid "The first case joins the curve and straight track.\n"
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmjnabut.xtr:40
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:723
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmjnabut.xtr:40
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:722
msgid "The second case will join the two straight tracks.\n"
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmjnabut.xtr:50
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:725
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmjnabut.xtr:50
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:724
msgid "Note that the two straight tracks were combined to form one track.\n"
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmjnabut.xtr:55
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmjncs.xtr:14
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:728
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmjnabut.xtr:55
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmjncs.xtr:14
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:727
msgid ""
"The <Join> command can also join straight and curved tracks (in either "
"order).\n"
msgstr ""
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:729
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:728
msgid "We will enable Cornu easements\n"
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmjncs.xtr:32
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:731
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmjncs.xtr:32
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:730
msgid "A connecting cornu track is drawn between the two tracks.\n"
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmjncs.xtr:41
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:733
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmjncs.xtr:41
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:732
msgid ""
"Notice that the curved track is extended as the connection point moves past "
"the End-Point.\n"
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmjncs.xtr:54
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:735
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmjncs.xtr:54
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:734
msgid ""
"Here the connection makes the curved track wrap around. This is not a "
"useful shape, there is a discontinuity at the end. \n"
msgstr ""
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:736
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:735
msgid "Adjusting the end point will fix it. \n"
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmjncs.xtr:64
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmjnmove.xtr:18
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:739
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmjncs.xtr:64
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmjnmove.xtr:18
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:738
msgid "The <Join> command can move one group of tracks to join with another.\n"
msgstr ""
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:740
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:739
msgid ""
"First <Select> the tracks you want to move with Ctrl so that they are both "
"selected.\n"
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmjnmove.xtr:36
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:742
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmjnmove.xtr:36
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:741
msgid "Click <Join> and Shift-Left-Click on the two End-Points.\n"
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmjnmove.xtr:51
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:744
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmjnmove.xtr:51
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:743
msgid "The selected tracks are moved into position.\n"
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmjnss.xtr:14
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:746
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmjnss.xtr:14
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:745
msgid ""
"Two straight tracks can be joined by selecting the two endoints. The "
"selected endpoints will be those closest to the cursor when the track is "
"selected.\n"
msgstr ""
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:747
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:746
msgid "First, we will select Easements None and then select Join\n"
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmjnss.xtr:26
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:749
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmjnss.xtr:26
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:748
msgid "Now we select two points on the tracks\n"
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmjnss.xtr:36
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:751
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmjnss.xtr:36
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:750
msgid ""
"A connecting track is drawn between the two tracks. Notice how it moves as "
"the cursor is dragged along the second track.\n"
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmjnss.xtr:47
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:753
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmjnss.xtr:47
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:752
msgid ""
"Note that two tracks are extended if you move past the end of the track.\n"
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmjnss.xtr:55
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:755
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmjnss.xtr:55
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:754
msgid ""
"Notice what happens if you drag past the intersection points of the two "
"tracks.\n"
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmjnss.xtr:63
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:757
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmjnss.xtr:63
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:756
msgid "This is probably not a very useful thing to do.\n"
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmjnss.xtr:70
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmjnss.xtr:90
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:760
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmjnss.xtr:70
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmjnss.xtr:90
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:759
msgid "Now we will do this with Cornu Easements \n"
msgstr ""
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:761
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:760
msgid "First, we will select Easements Cornu and then select Join\n"
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmjnss.xtr:102
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:763
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmjnss.xtr:102
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:762
msgid "Now we again select two points on the tracks\n"
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmjnss.xtr:112
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:765
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmjnss.xtr:112
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:764
msgid ""
"A connecting cornu is drawn between the two tracks. Notice how it behaves "
"as the cursor is dragged along the second track.\n"
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmjnss.xtr:123
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:767
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmjnss.xtr:123
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:766
msgid ""
"Note that either tracks can be extended if you move past the end of it.\n"
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmjnss.xtr:131
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:769
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmjnss.xtr:131
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:768
msgid ""
"Notice this time what happens if you drag past the intersection points of "
"the two tracks.\n"
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmjnss.xtr:139
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:771
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmjnss.xtr:139
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:770
msgid "This is more useful because you can move the other end as well.\n"
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmjnss.xtr:150
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:773
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmjnss.xtr:150
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:772
msgid "You can add a pin to constrain the Cornu Curve to pass through it.\n"
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmjnss.xtr:161
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmjntt.xtr:16
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:776
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmjnss.xtr:161
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmjntt.xtr:16
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:775
msgid "You can connect from any track to a turntable\n"
msgstr ""
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:777
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:776
msgid "With a Cornu Easement you can have a turntable as the first point.\n"
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmjntt.xtr:38
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:779
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmjntt.xtr:38
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:778
msgid ""
"You cannot place the connecting track too close to an existing stall track. "
"How close you can get is controlled by the Turntable Angle on the Setup "
"dialog.\n"
msgstr ""
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:780
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:779
msgid "In this example it is set to 15 degrees.\n"
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmjntt.xtr:54
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:782
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmjntt.xtr:54
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:781
msgid "You can drag the connecting point all round the turntable.\n"
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmjntt.xtr:103
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:784
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmjntt.xtr:103
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:783
msgid ""
"As you drag away from the turntable a straight track will be drawn to the "
"cursor postion and a curve will be drawn from the cursor to the connecting "
"track.\n"
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmjntt.xtr:111
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:786
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmjntt.xtr:111
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:785
msgid ""
"Now the cursor will be moved within the turntable, but the end stays on the "
"edge of the well.\n"
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmjntt.xtr:161
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:788
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmjntt.xtr:161
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:787
msgid "All done.\n"
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmjntt.xtr:169
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmlines.xtr:38
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:791
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmjntt.xtr:169
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmlines.xtr:38
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:790
msgid ""
"The Draw Commands are used to draw straight and curved lines on the layout.\n"
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmlines.xtr:46
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:793
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmlines.xtr:46
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:792
msgid ""
"Lines are drawn by clicking at the starting postion and dragging to the "
"final position.\n"
msgstr ""
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:794
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:793
msgid ""
-"By default, the new line will snap to existing objects. Hold down the "
-"<Ctrl> and <Alt> keys to prevent this from happening.\n"
+"By default, the new line will snap to existing objects. Hold down the <Alt> "
+"keys to prevent this from happening.\n"
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmlines.xtr:91
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:796
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmlines.xtr:91
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:795
msgid "You also draw in various colors and line widths.\n"
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmlines.xtr:109
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:798
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmlines.xtr:110
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:797
msgid ""
"Like Curved Tracks, Curved Lines can be drawn by a variety of methods.\n"
msgstr ""
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:799
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:798
msgid ""
"Here we will draw a Curve by dragging from one End-Point to the other to "
"define the chord of the Curve. Then we will drag from the center to shape "
"the curve.\n"
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmlines.xtr:184
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:801
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmlines.xtr:185
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:800
msgid "Boxes are useful for drawing rectangular shapes.\n"
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmlines.xtr:194
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:803
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmlines.xtr:195
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:802
msgid ""
"Circles can be drawn by clicking on the center or edge and dragging to set "
"the radius.\n"
msgstr ""
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:804
-msgid "Here we will drag from the Center.\n"
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:803
+msgid "Here we will drag from the edge to the Center.\n"
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmlines.xtr:204
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:806
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmlines.xtr:205
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:805
msgid "Lines and Shapes can be deleted by Selecting and Deleting.\n"
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmlines.xtr:227
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmlines2.xtr:91
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:809
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmlines.xtr:228
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmlines2.xtr:91
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:808
msgid "We also draw Polylines and filled shapes.\n"
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmlines2.xtr:98
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:811
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmlines2.xtr:98
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:810
msgid ""
"A Polyline is drawn by dragging to place each of the point in the Polyline.\n"
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmlines2.xtr:125
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:813
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmlines2.xtr:125
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:812
msgid ""
"To finish off the Polyline press the <Space> key or choose another drawing "
"type.\n"
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmlines2.xtr:132
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:815
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmlines2.xtr:132
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:814
msgid "A filled Polygon is drawn in the same way.\n"
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmlines2.xtr:158
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:817
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmlines2.xtr:158
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:816
msgid "When you are finished, press the <Space> key to complete the polygon.\n"
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmlines2.xtr:165
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:819
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmlines2.xtr:165
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:818
msgid ""
"You can use the Above and Below Commands to move lines and shapes to the "
"front or back of the drawing.\n"
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmlines2.xtr:182
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:821
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmlines2.xtr:182
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:820
msgid "Filled Boxes and Circles work the same as line Boxes and Circles.\n"
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmlines2.xtr:199
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmmouse.xtr:8
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:824
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmlines2.xtr:199
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmmouse.xtr:8
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:823
msgid ""
"In the drawing area of the main window you can see an hollow upwards arrow "
"which represents the mouse cursor. In this demo the mouse will move about "
"to show you the actions of different commands.\n"
msgstr ""
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:825
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:824
msgid ""
"The hollow arrow represents the mouse cursor without a mouse button being "
"pressed.\n"
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmmouse.xtr:16
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:827
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmmouse.xtr:16
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:826
msgid ""
"When the left mouse button would be pressed, the mouse cursor appears to "
"flash and the hollow arrow is replaced by a solid left-pointing red arrow "
"while the button is pressed.\n"
msgstr ""
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:828
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:827
msgid ""
"Note: these color changes occur only during the demo to simulate mouse "
"button presses.\n"
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmmouse.xtr:24
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:830
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmmouse.xtr:24
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:829
msgid ""
"Moving the mouse while a mouse button is pressed is called 'dragging'.\n"
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmmouse.xtr:32
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:832
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmmouse.xtr:32
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:831
msgid ""
"When the left mouse button is released, the mouse cursor flashes and the "
"hollow up black arrow is restored.\n"
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmmouse.xtr:40
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:834
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmmouse.xtr:40
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:833
msgid ""
"Dragging with the right button is simulated by a blue right-facing solid "
"cursor.\n"
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmmouse.xtr:49
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:836
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmmouse.xtr:49
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:835
#, fuzzy
msgid "Release Right Click\n"
msgstr "Правый клик"
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmmouse.xtr:57
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmmouse.xtr:62
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:839
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmmouse.xtr:57
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmmouse.xtr:62
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:838
msgid "Sometimes the Shift key is held down while using the mouse \n"
msgstr ""
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:840
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:839
msgid ""
"This is indicated by an outlined arrow with the letter S near the arrow.\n"
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmmouse.xtr:71
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:842
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmmouse.xtr:71
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:841
msgid ""
"The left mouse button is held down with the Shift and dragged for a Left-"
"Shift-Drag. \n"
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmmouse.xtr:86
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:844
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmmouse.xtr:86
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:843
msgid "Sometimes the Control key is held down while using the mouse. \n"
msgstr ""
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:845
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:844
msgid ""
"This is indicated with an upward filled arrow head with the letter C near "
"the arrow \n"
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmmouse.xtr:98
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:847
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmmouse.xtr:98
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:846
msgid ""
"If while the Control is held the Left mouse button is held down it is a Ctrl-"
"Move and a Ctrl-Left-Drag. \n"
msgstr ""
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:848
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:847
msgid ""
"This is indicated by an an left-facing open-headed arrow with the letter C "
"near it.\n"
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmmouse.xtr:114
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:850
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmmouse.xtr:114
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:849
msgid "You can also use the Control key with the Right mouse button. \n"
msgstr ""
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:851
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:850
msgid ""
"This is indicated with a right-facing filled arrow with an open arrow head "
"and the letter C near the arrow \n"
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmmouse.xtr:130
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmmovabt.xtr:23
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:854
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmmouse.xtr:130
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmmovabt.xtr:23
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:853
msgid ""
"The main drawing area shows a portion of total layout. You can zoom in or "
"zoom out by choosing 'Zoom In' or 'Zoom Out' in the 'Edit' menu, by using "
@@ -12860,18 +11154,18 @@ msgid ""
"keys.\n"
msgstr ""
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:855
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:854
msgid "You can see the entire layout in the Map window.\n"
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmmovabt.xtr:33
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:857
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmmovabt.xtr:33
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:856
msgid "As you Zoom Out tracks are drawn with one line instead of two.\n"
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmmovabt.xtr:49
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmmovabt.xtr:54
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:860
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmmovabt.xtr:49
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmmovabt.xtr:54
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:859
msgid ""
"You can change what portion of the layout is shown by using the 'Map' window "
"which shows a compressed version of the entire layout. A hilighted area of "
@@ -12879,1180 +11173,3865 @@ msgid ""
"in the main drawing area.\n"
msgstr ""
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:861
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:860
msgid ""
"You can Left-Drag the hilighted area in the Map window to change the "
"displayed portion of the layout.\n"
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmmovabt.xtr:63
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:863
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmmovabt.xtr:63
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:862
msgid ""
"You can also Right-Drag on the Map window to set the scale and position of "
"the Main window.\n"
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmmovabt.xtr:72
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmnotes.xtr:6
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:866
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmmovabt.xtr:72
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmnotes.xtr:6
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:865
msgid ""
-"The <Note> command lets you attach notes to various spots on the layout.\n"
+"The <Text Note> command lets you attach notes to various spots on the "
+"layout.\n"
+msgstr ""
+
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmnotes.xtr:14
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:867
+msgid ""
+"When you place a note, the Text Note editor window is displayed which lets "
+"you enter the note.\n"
+msgstr ""
+
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmnotes.xtr:24
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:869
+msgid ""
+"If you click on a note in <Describe> mode the Text Note editor displays the "
+"note allowing you to modify the note..\n"
+msgstr ""
+
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmnotes.xtr:37
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:871
+msgid "You can also create a reference to a file or web link.\n"
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmnotes.xtr:14
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:868
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:872
msgid ""
-"When you place a note, the Note editor window is displayed which lets you "
-"enter the note.\n"
+"Choose the type of link by clicking on the down arrow beside the Note "
+"commmand.\n"
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmnotes.xtr:22
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:870
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmnotes.xtr:50
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:874
msgid ""
-"If you click on a note in <Describe> mode the Note editor displays the "
-"note.\n"
+"This is a File Note. You can specify the Title of the File and its "
+"location\n"
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmnotes.xtr:39
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:872
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmnotes.xtr:64
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:876
+msgid ""
+"This is a Web Link Note. You can specify the Title of the Link and its URL\n"
+msgstr ""
+
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmnotes.xtr:80
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:878
msgid "This is the end of the XTrackCAD Demos.\n"
msgstr ""
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:873
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:879
msgid "Click Step to return to XTrackCAD.\n"
msgstr ""
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:874
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:880
msgid "Thanks for watching.\n"
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmparall.xtr:32
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:876
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmparall.xtr:32
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:882
msgid "This example shows how to create parallel tracks.\n"
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmparall.xtr:37
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:878
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmparall.xtr:37
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:884
msgid ""
"The separation is set in the <Parallel Separation> window. You should set "
"this value before you begin to select tracks.\n"
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmparall.xtr:49
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:880
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmparall.xtr:49
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:886
msgid ""
"You control which side the parallel track will be on by moving the cursor "
"from one side of the track centerline to the other.\n"
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmparall.xtr:81
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:882
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmparall.xtr:81
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:888
msgid "When you release the mouse button the new parallel track is created.\n"
msgstr ""
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:883
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:889
msgid ""
"Note that the <Parallel> command remains active after you created the "
"track. This is controlled by the Sticky dialog in the Options menu.\n"
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmparall.xtr:92
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:885
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmparall.xtr:92
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:891
msgid "You cannot create a track parallel to a turnout.\n"
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmparall.xtr:172
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:887
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmparall.xtr:172
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:893
msgid ""
"Note that the new curved track is automatically connected to the short "
"parallel track.\n"
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmparall.xtr:180
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmplymod.xtr:19
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:890
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmparall.xtr:180
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmplymod.xtr:19
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:896
msgid ""
"Polylines and polygons (created with the <Draw> command) can be modified by "
"dragging on their corners or edges.\n"
msgstr ""
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:891
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:897
msgid "First Left Click on the shape you want to modify.\n"
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmplymod.xtr:29
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:893
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmplymod.xtr:29
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:899
msgid "Then drag on the point you want to move\n"
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmplymod.xtr:39
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:895
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmplymod.xtr:39
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:901
msgid "And finally press the Space bar to finish the change\n"
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmplymod.xtr:54
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:897
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmplymod.xtr:54
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:903
msgid "If you select the middle of an Edge a new Corner is created.\n"
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmplymod.xtr:72
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:899
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmplymod.xtr:72
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:905
msgid "To delete a corner, select and then press Delete or Backspace\n"
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmplymod.xtr:98
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:901
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmplymod.xtr:98
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:907
msgid "But you cannot have a Poly-shape with less than 3 sides.\n"
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmplymod.xtr:126
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmprof.xtr:126
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:904
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmplymod.xtr:126
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmprof.xtr:126
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:910
msgid ""
"To use the <Profile> command you first need to define Elevations on your "
"layout.\n"
msgstr ""
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:905
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:911
msgid "In this example we'll use the Elevations defined in the last example.\n"
msgstr ""
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:906
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:912
msgid "You can move or resize the Profile dialog now if you want.\n"
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmprof.xtr:135
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:908
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmprof.xtr:135
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:914
msgid ""
"To show the Profile you need to select a Path on the tracks of your layout.\n"
msgstr ""
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:909
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:915
msgid "Select a Defined Elevation point (marked by Gold dots).\n"
msgstr ""
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:910
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:916
msgid "We will start with the right end of the siding.\n"
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmprof.xtr:148
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:912
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmprof.xtr:148
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:918
msgid ""
"The second Point is at the left end of the siding. The Path will be drawn "
"in Purple on the layout.\n"
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmprof.xtr:160
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:914
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmprof.xtr:160
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:920
msgid "Now select the end of one of the Branches\n"
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmprof.xtr:169
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:916
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmprof.xtr:169
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:922
msgid ""
"The Profile line is drawn in Red. This indicates that there some turnouts "
"on that section of the Path which have more than 2 connections.\n"
msgstr ""
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:917
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:923
msgid ""
"The grade on this part of the Path is the average and may be affected by "
"other Elevations, such the end of the lower branch.\n"
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmprof.xtr:178
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:919
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmprof.xtr:178
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:925
msgid "Now try to select the End-Point of the other branch.\n"
msgstr ""
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:920
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:926
msgid ""
"You will get an error message because there is no route to one of the ends "
"of the existing Path.\n"
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmprof.xtr:187
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:922
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmprof.xtr:187
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:928
msgid ""
"In this case remove the last part of the Path by clicking on current end of "
"the Path and reselect the End-Point.\n"
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmprof.xtr:198
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:924
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmprof.xtr:198
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:930
msgid "Notice that the Grade has changed on the Profile.\n"
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmprof.xtr:205
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:926
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmprof.xtr:205
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:932
msgid ""
"You can Ignore End-Points on the Path by using Shift-Right-Click to display "
"the Profile Options popup menu and chosing Ignore.\n"
msgstr ""
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:927
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:933
msgid ""
"Note: We can't show the menu in demo mode but we will show the effect of a "
"Shift Right Click and selecting ignore. We will be Ignoring the End-Point "
"of the Turnout that is not on the Path.\n"
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmprof.xtr:217
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:929
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmprof.xtr:217
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:935
msgid "Notice that part of the Profile line is redrawn in Blue.\n"
msgstr ""
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:930
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:936
msgid ""
"Also, the Computed Elevations and Grade marker on the right side of the "
"layout have been updated.\n"
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmprof.xtr:225
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:932
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmprof.xtr:225
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:938
msgid ""
"You can set additional Defined Elevation points using the Profile Options "
"popup menu. These points are added to the Profile if they are on the Path.\n"
msgstr ""
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:933
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:939
msgid ""
"We do this by Shift Right Click to display the Profile Options popup menu "
"and selecting Define.\n"
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmprof.xtr:237
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:935
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmprof.xtr:237
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:941
msgid ""
"We've just added a Defined Elevation point to the middle of the lower "
"branch. Notice the addition on the Profile dialog.\n"
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmprof.xtr:246
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:937
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmprof.xtr:246
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:943
msgid ""
"For the siding we defined a Station name but it's not on the Path, since the "
"Path takes the shortest distance between points.\n"
msgstr ""
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:938
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:944
msgid ""
"We can Ignore one of the End-Points on a Turnout to force the Path to take "
"the other route.\n"
msgstr ""
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:939
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:945
msgid ""
"Again we use Shift-Right-Click to display the Profile Options menu and "
"select ignore.\n"
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmprof.xtr:258
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:941
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmprof.xtr:258
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:947
msgid "Now remove the First section of the Path,\n"
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmprof.xtr:268
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:943
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmprof.xtr:268
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:949
msgid "and reselect it.\n"
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmprof.xtr:277
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:945
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmprof.xtr:277
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:951
msgid ""
"Now the Path goes through the Station End-Point and the name appears on the "
"Profile dialog.\n"
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmprof.xtr:286
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:947
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmprof.xtr:286
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:953
msgid "Now we need to increase the separation where the tracks cross.\n"
msgstr ""
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:948
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:954
msgid ""
"The two Elevations you see here are Computed Elevations which means "
"XTrackCAD dynamically computes the Elevation based on the Elevations of "
"connecting tracks.\n"
msgstr ""
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:949
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:955
msgid ""
"First make the lower End-Point a Defined Elevation point using Shift-Right-"
"Click and the Profile Options menu. You will see the End-Point marked by a "
"Gold dot and a new line is added to the Profile dialog.\n"
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmprof.xtr:297
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:951
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmprof.xtr:297
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:957
msgid "Now, drag the point on the Profile Dialog to change the Elevation.\n"
msgstr ""
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:952
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:958
msgid ""
"Note the grade on each side of the point will be displayed at the bottom of "
"the Profile dialog.\n"
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmprof.xtr:319
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:954
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmprof.xtr:319
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:960
msgid ""
"After we release the Profile is updated to show the new Elevation and "
"Grade.\n"
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmprof.xtr:326
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmrescal.xtr:119
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:957
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmprof.xtr:326
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmrescal.xtr:119
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:963
msgid "The <Rescale> command will change the size of the selected objects.\n"
msgstr ""
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:958
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:964
+msgid ""
+"Note: due to technical reasons, the To Scale drop down list is blank. For "
+"this demo it should show 'DEMO'.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:965
msgid "First we will try rescaling by ratio.\n"
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmrescal.xtr:126
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:960
-msgid "We are going to make everything 150% bigger.\n"
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmrescal.xtr:128
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:967
+msgid "We are going to make everything 150 percent bigger.\n"
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmrescal.xtr:136
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:962
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmrescal.xtr:138
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:969
msgid "Note the track gauge did not change.\n"
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmrescal.xtr:143
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:964
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmrescal.xtr:144
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:971
msgid "Let's try that again.\n"
msgstr ""
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:965
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:972
msgid "Now we are going to convert from one scale to another.\n"
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmrescal.xtr:154
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:967
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmrescal.xtr:156
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:974
msgid "We will convert everything from N scale to HO scale...\n"
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmrescal.xtr:161
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:969
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmrescal.xtr:163
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:976
msgid "and change the track gauge as well.\n"
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmrescal.xtr:169
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:971
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmrescal.xtr:171
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:978
msgid "Note that the Title of the turnout did not change.\n"
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmrescal.xtr:177
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmrotate.xtr:72
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:974
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmrescal.xtr:179
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmrotate.xtr:72
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:981
msgid ""
"The <Rotate> command will pivot the Selected objects. First Click on the "
"pivot point and then drag to Rotate the objects.\n"
msgstr ""
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:975
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:982
msgid ""
"In this example we will rotate the selected structure about it's center.\n"
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmrotate.xtr:135
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:977
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmrotate.xtr:135
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:984
msgid ""
-"The <Rotate> command will restrict the rotation to increments of 15° if you "
+"The <Rotate> command will restrict the rotation to increments of 15° if you "
"hold down the <Shift> and <Ctrl> keys.\n"
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmrotate.xtr:316
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:979
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmrotate.xtr:316
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:986
msgid ""
"There are Rotate options that you can access by Shift-Right-Click command "
"menu and choosing 'Rotate...'.\n"
msgstr ""
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:980
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:987
msgid ""
"You can rotate the selected object by a fixed rotatation (15, 30, 45, 90, "
"180) either clockwise or counter-clockwise, or by manually entering any "
"angle.\n"
msgstr ""
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:981
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:988
msgid ""
"The other option is 'Align' which allows you align selected objects with an "
"unselected object. This is useful to align railside buildings with track.\n"
msgstr ""
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:982
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:989
msgid "Unfortunately, we can not currently demonstrate these features.\n"
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmrotate.xtr:529
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmruler.xtr:14
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:985
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmrotate.xtr:529
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmruler.xtr:14
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:992
msgid ""
"The <Ruler> command draws a Ruler on the layout you can use to measure "
"distances.\n"
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmruler.xtr:24
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:987
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmruler.xtr:24
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:994
msgid "If you press the <Ruler> command again the Ruler is removed.\n"
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmruler.xtr:32
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:989
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmruler.xtr:32
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:996
msgid "But you can place it somewhere else.\n"
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmruler.xtr:42
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmselect.xtr:173
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:992
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmruler.xtr:42
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmselect.xtr:173
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:999
msgid "The <Select> command is used to select tracks.\n"
msgstr ""
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:993
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1000
msgid "Selected tracks can be moved or rotated during the <Select> command.\n"
msgstr ""
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:994
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1001
msgid "Selected tracks can also be deleted, hidden, listed and exported.\n"
msgstr ""
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:995
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1002
msgid ""
"When you move the cursor near a track that could be selected, the track is "
-"drawn with think blue lines.\n"
+"drawn with thick blue lines.\n"
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmselect.xtr:184
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:997
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmselect.xtr:184
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1004
+msgid ""
+"The Select operates in two modes which are controled by the Options|Command "
+"menu.\n"
+msgstr ""
+
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmselect.xtr:191
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1006
+msgid ""
+"In 'classic' mode, clicking on an object adds it to set of selected "
+"objects.\n"
+msgstr ""
+
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmselect.xtr:197
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1008
+msgid ""
+"In the 'new' mode, clicking on an object deselectes all other objects, "
+"leaving just the newly selected object.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1009
+msgid "Holding down the Ctrl key reverses this behavior.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1010
+msgid "This demo will use the 'new' mode.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1011
+msgid ""
+"There is also an option to the control the behavior of clicking on empty "
+"space: do nothing or deselecting all objects.\n"
+msgstr ""
+
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmselect.xtr:208
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1013
#, fuzzy
msgid "A Left-Click selects a track\n"
msgstr "Выберите трек"
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmselect.xtr:192
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:999
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmselect.xtr:216
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1015
msgid ""
"The selected track will have red X's drawn where it is connected to "
"unselected tracks. This indicates where the track will be disconnected if "
"the selected tracks are moved, rotated or deleted.\n"
msgstr ""
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:1000
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1016
msgid "A Ctrl-Left-Click adds tracks to the selection\n"
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmselect.xtr:211
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:1002
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmselect.xtr:235
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1018
msgid "Selecting a selected track re-selects only it.\n"
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmselect.xtr:219
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:1004
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmselect.xtr:243
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1020
msgid "Selecting off all tracks de-selects them.\n"
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmselect.xtr:227
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmselect.xtr:232
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:1007
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmselect.xtr:251
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmselect.xtr:256
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1023
msgid ""
"To demonstrate Select Connected, first select two tracks at the end of a "
"part to be selected \n"
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmselect.xtr:248
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:1009
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmselect.xtr:272
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1025
msgid ""
"Shift-Left-Click on a track will select all unselected tracks connected to "
"the track. Selection stops at a previously selected track.\n"
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmselect.xtr:260
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:1011
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmselect.xtr:284
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1027
msgid ""
"Be careful with this because its very easy to select all tracks this way\n"
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmselect.xtr:274
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:1013
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmselect.xtr:302
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1029
msgid "The <esc> key will deselect all objects.\n"
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmselect.xtr:282
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmselect.xtr:287
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:1016
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmselect.xtr:310
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmselect.xtr:315
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1032
msgid "Left-Drag is used to select all objects within an area.\n"
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmselect.xtr:295
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:1018
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmselect.xtr:323
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1034
msgid "Shift-Left-Drag is used to move selected tracks.\n"
msgstr ""
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:1019
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1035
msgid ""
"When you move selected tracks that are connected to unselected tracks, the "
"tracks will be disconnected. These points are marked by a Red cross on the "
"layout.\n"
msgstr ""
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:1020
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1036
msgid ""
"If the unconnected end point of a track and one being moved are close "
"enough, two circles are displayed, showing where the tracks will be snapped "
"together. \n"
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmselect.xtr:313
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:1022
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmselect.xtr:341
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1038
msgid "Let's move the Main window to see what's going on next\n"
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmselect.xtr:320
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:1024
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmselect.xtr:348
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1040
msgid ""
"Ctrl-Left-Drag rotates the selected tracks about the pivot point (which is "
"where you started the drag)\n"
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmselect.xtr:382
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmselect.xtr:387
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:1027
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmselect.xtr:410
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmselect.xtr:415
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1043
msgid ""
"Next we select the <Join Tracks> command to demonstrate \"Move To Join\" \n"
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmselect.xtr:392
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:1029
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmselect.xtr:420
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1045
msgid ""
"You can use Shift-Left-Click to select an open endpoint of a selected track "
"to join with an unselected track. \n"
msgstr ""
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:1030
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1046
msgid "We'll move the Main window again.\n"
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmselect.xtr:415
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:1032
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmselect.xtr:443
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1048
msgid ""
"You then Left-Click on an endpoint of a unselected track to move the "
"selected tracks to join. \n"
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmselect.xtr:430
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmsplit.xtr:30
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:1035
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmselect.xtr:458
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmsplit.xtr:30
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1051
msgid "The <Split> command is used to split and disconnect tracks.\n"
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmsplit.xtr:35
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:1037
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmsplit.xtr:35
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1053
msgid "Simply select the spot on the track you want to split.\n"
msgstr ""
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:1038
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1054
msgid "You cannot split turnouts (unless you hold down the Shift key).\n"
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmsplit.xtr:48
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:1040
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmsplit.xtr:48
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1056
msgid ""
"If you split at spot that is already an End-Point between two tracks, or "
"split twice at the same spot, the track is disconnected.\n"
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmsplit.xtr:60
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmsplit.xtr:65
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:1043
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmsplit.xtr:60
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmsplit.xtr:65
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1059
msgid "The <Tunnel> command marks selected tracks as hidden.\n"
msgstr ""
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:1044
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1060
msgid ""
"A tunnel portal is drawn at the boundary between hidden and normal track.\n"
msgstr ""
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:1045
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1061
msgid ""
"How the hidden tracks are drawn (solid, dashed or invisible) is controlled "
"by the Draw EndPts radio button group on the Setup dialog.\n"
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmsplit.xtr:86
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:1047
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmsplit.xtr:86
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1063
msgid ""
"To 'un-hide' a track just Select it again and click the Tunnel button.\n"
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmsplit.xtr:100
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmstrtrk.xtr:6
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:1050
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmsplit.xtr:100
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmstrtrk.xtr:6
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1066
msgid ""
"Straight tracks are created by selecting the first End-Point of the track.\n"
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmstrtrk.xtr:12
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:1052
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmstrtrk.xtr:12
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1068
msgid "Then the other End-Point is dragged to its final postion.\n"
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmstrtrk.xtr:20
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:1054
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmstrtrk.xtr:20
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1070
msgid "The left mouse button is released at the final end postion.\n"
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmstrtrk.xtr:27
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmtbledg.xtr:23
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:1057
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmstrtrk.xtr:27
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmtbledg.xtr:23
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1073
msgid ""
"Table Edges are used to mark the edges of the layout, either for aisles or "
"room walls.\n"
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmtbledg.xtr:47
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:1059
-msgid "A Table Edge is attracted to the ends of other Table Edges.\n"
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmtbledg.xtr:47
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1075
+msgid ""
+"A Table Edge is attracted to other objects, unless you hold down the Alt "
+"key.\n"
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmtbledg.xtr:132
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:1061
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmtbledg.xtr:145
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1077
msgid "Table Edges can be modified by dragging on their ends.\n"
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmtbledg.xtr:180
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:1063
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmtbledg.xtr:193
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1079
msgid ""
-"If you hold down the Control key while dragging then the Table Edge will be "
+"Unless you hold down the Alt key while dragging then the Table Edge will be "
"attracted to other objects.\n"
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmtbledg.xtr:218
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmtodes.xtr:6
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:1066
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmtbledg.xtr:231
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmtodes.xtr:6
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1082
msgid ""
"These examples shows some of the various Turnout Designer windows. Each "
"window defines a different type of turnout.\n"
msgstr ""
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:1067
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1083
msgid ""
"In each window there are a number of parameters to fill in and one or two "
"description lines.\n"
msgstr ""
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:1068
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1084
msgid "You can print the design to check the dimensions before saving them.\n"
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmtodes.xtr:16
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:1070
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmtodes.xtr:16
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1086
msgid "This is the regular turnout.\n"
msgstr ""
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:1071
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1087
msgid ""
"In addition to the dimensions, you also enter the Title (Manufacturer, "
"Description and Part Number). For Turnouts with Left and Right hand "
"versions there are separate Descriptions and Part Numbers.\n"
msgstr ""
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:1072
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1088
msgid ""
"Some Turnouts and Sectional track are pre-mounted on roadbed. For these "
"parts you can specify the width of the roadbed, the thickness of the lines "
"drawn for the edge of the roadbed and the color.\n"
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmtodes.xtr:30
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:1074
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmtodes.xtr:30
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1090
msgid "The double slip switch is described by only a few parameters.\n"
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmtodes.xtr:40
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:1076
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmtodes.xtr:40
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1092
msgid "The double crossover only needs length and track separation.\n"
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmtodes.xtr:48
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmtosel.xtr:30
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:1079
-msgid ""
-"Pressing the turnout button displays the Turnout Selection window to let you "
-"choose a turnout to place.\n"
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmtodes.xtr:48
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmtosel.xtr:30
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1095
+msgid "We chose the turnout we want to place by clicking on the HotBar.\n"
msgstr ""
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:1080
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmtosel.xtr:40
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1097
msgid ""
-"Note that once you start to place the turnout on the Main window the Turnout "
-"Selection window disappears. This feature is enabled by the Hide toggle "
-"button on the dialog.\n"
+"You can place the turnout on a arbitrary position on the layout. Left-drag "
+"the turnout into place...\n"
+msgstr ""
+
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmtosel.xtr:63
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1099
+msgid "We are moving the Turnout by dragging on the 'Active End Point'\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1100
+msgid "We can change the 'Active End Point' by a Shift-Left-Click\n"
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmtosel.xtr:38
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:1082
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmtosel.xtr:75
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1102
+msgid "Notice the Turnout has rotated to the next End Point.\n"
+msgstr ""
+
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmtosel.xtr:80
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1104
msgid ""
-"You can place the turnout on a arbitrary position on the layout. Left-drag "
-"the turnout into place...\n"
+"If we continue to Shift-Left-Click 2 more times, we will return to the "
+"original position.\n"
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmtosel.xtr:85
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:1084
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmtosel.xtr:123
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1106
msgid "Then you can rotate the turnout by Right dragging.\n"
msgstr ""
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:1085
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1107
msgid ""
"You can also use Shift-Right-Click to display a popup menu that lets you "
"rotate the Turnout by specific angles.\n"
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmtosel.xtr:136
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:1087
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmtosel.xtr:174
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1109
msgid ""
"When you are satisfied with the position and orientation of the turnout "
"press Space bar or the Return key on the keyboard to finish placing the "
"turnout.\n"
msgstr ""
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:1088
-msgid ""
-"Pressing the Close button on the Turnout dialog will end the <Turnout> "
-"command as well as placing the turnout.\n"
-msgstr ""
-
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmtosel.xtr:146
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmtosel.xtr:189
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:1091
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmtosel.xtr:182
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmtosel.xtr:225
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1112
msgid ""
"If you drag along an existing track the new turnout will be attached to the "
"track.\n"
msgstr ""
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:1092
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1113
msgid ""
"Note that the status line tells you the number of End-Points that would be "
"connected and, the maximum displacement of the End-Points. This will be "
"useful when building complex track, as we will see later.\n"
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmtosel.xtr:220
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:1094
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmtosel.xtr:256
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1115
msgid ""
"By moving the cursor from one side to the other of the track centerline you "
-"can flip the turnout 180ᅵ.\n"
+"can flip the turnout 180°.\n"
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmtosel.xtr:236
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:1096
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmtosel.xtr:272
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1117
msgid ""
"If you try to drag across another turnout the new turnout will placed at the "
"nearest End-Point of the existing turnout.\n"
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmtosel.xtr:299
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:1098
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmtosel.xtr:335
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1119
msgid ""
"When you press Space or Return while the turnout is on a track, the track "
"will be split and the new turnout attached automatically.\n"
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmtosel.xtr:307
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmtosel.xtr:366
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:1101
-msgid "Pressing Close ends the <Turnout> command.\n"
-msgstr ""
-
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmtosel.xtr:372
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmtotrim.xtr:21
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:1104
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmtosel.xtr:343
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmtosel.xtr:408
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmtotrim.xtr:21
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1123
msgid "Sometimes it's useful to modify turnouts triming one of the ends.\n"
msgstr ""
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:1105
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1124
msgid "We use the <Split> command for this.\n"
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmtotrim.xtr:28
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:1107
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmtotrim.xtr:28
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1126
msgid "Normally, if we try to Split a turnout we get an error message.\n"
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmtotrim.xtr:37
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:1109
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmtotrim.xtr:37
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1128
msgid "Hold down the Shift key and try again.\n"
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmtotrim.xtr:52
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:1111
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmtotrim.xtr:52
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1130
msgid ""
"The end of the turnout has been replaced by a piece of straight flex track "
"which we can modify.\n"
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmtotrim.xtr:63
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:1113
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmtotrim.xtr:63
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1132
msgid "We can try splitting the diverging leg.\n"
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmtotrim.xtr:74
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:1115
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmtotrim.xtr:74
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1134
msgid ""
"Notice that the tail of the diverging leg has been changed to a curved "
"track...\n"
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmtotrim.xtr:84
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:1117
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmtotrim.xtr:84
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1136
msgid "and a straight track.\n"
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmtotrim.xtr:92
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmtoyard.xtr:12
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:1120
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmtotrim.xtr:92
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmtoyard.xtr:12
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1139
msgid ""
-"This example show how to layout a yard using the <Turnout> and <Parallel> "
-"commands.\n"
+"This example show how to layout a yard using Turnouts from the HotBar and "
+"the <Parallel> command.\n"
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmtoyard.xtr:17
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:1122
-msgid ""
-"You can resize and move the Turnout Selection dialog if it obscures the "
-"other windows.\n"
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmtoyard.xtr:19
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1141
+msgid "We'll choose a Turnout from the HotBar\n"
msgstr ""
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:1123
-msgid "First we place a turnout on the main line.\n"
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1142
+msgid "Then we place the Turnout on the main line.\n"
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmtoyard.xtr:35
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:1125
-msgid "Next extend the turnout with the <Modify> command.\n"
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmtoyard.xtr:38
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1144
+msgid "Next extend the Turnout with the <Modify> command.\n"
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmtoyard.xtr:46
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:1127
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmtoyard.xtr:49
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1146
msgid ""
"Now create a track parallel to the main line. Make sure the separation is "
"reasonable for your scale.\n"
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmtoyard.xtr:62
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:1129
-msgid "And place a turnout to connect the new track.\n"
-msgstr ""
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmtoyard.xtr:65
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1148
+#, fuzzy
+msgid "And place a Turnout to connect the new track.\n"
+msgstr "Разместить стрелку или составной трек"
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:1130
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1149
msgid "We'll zoom in here to see what's going on.\n"
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmtoyard.xtr:78
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:1132
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmtoyard.xtr:83
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1151
msgid ""
-"Notice how we control which way the turnout is facing by moving the mouse "
+"Notice how we control which way the Turnout is facing by moving the mouse "
"across the center line of the track.\n"
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmtoyard.xtr:94
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:1134
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmtoyard.xtr:99
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1153
msgid ""
-"The Status bar displays the number of auto-connections that will be made and "
-"the maximum offset.\n"
+"The Status bar displays the number of auto-connections that will be made (3) "
+"and the maximum offset (0.000).\n"
msgstr ""
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:1135
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1154
msgid ""
-"XTrackCAD adjusts the turnout position for the best fit to minimize any "
+"XTrackCAD adjusts the Turnout position for the best fit to minimize any "
"connection offset\n"
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmtoyard.xtr:106
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:1137
-msgid "Note that placing the turnout splits the parallel track.\n"
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmtoyard.xtr:112
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1156
+msgid "Note that placing the Turnout splits the parallel track.\n"
msgstr ""
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:1138
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1157
msgid "We have to delete the leftover piece by Selecting and Deleting it.\n"
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmtoyard.xtr:120
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:1140
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmtoyard.xtr:126
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1159
msgid "Repeat the process for the other tracks in the yard.\n"
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmtoyard.xtr:149
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:1142
-msgid "For the last track we will join with a curve instead of a turnout.\n"
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmtoyard.xtr:158
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1161
+msgid "For the last track we will join with a curve instead of a Turnout.\n"
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmtoyard.xtr:185
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmtrkwid.xtr:91
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:1145
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmtoyard.xtr:194
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmtrkwid.xtr:91
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1164
msgid "We can indicate the mainline by making the rails wider.\n"
msgstr ""
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:1146
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1165
msgid "First we select the mainline tracks...\n"
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmtrkwid.xtr:128
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:1148
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmtrkwid.xtr:128
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1167
msgid "And then select Medium Tracks from the Edit menu.\n"
msgstr ""
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:1149
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1168
msgid "We can't show the Edit menu, but we can show the effect.\n"
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmtrkwid.xtr:137
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:1151
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmtrkwid.xtr:137
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1170
msgid "We can make the rail thicker by selecting Thick Tracks.\n"
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmtrkwid.xtr:148
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmtrntab.xtr:6
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:1154
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmtrkwid.xtr:148
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmtrntab.xtr:6
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1173
msgid ""
"Turntables are created by specifying the radius in a dialog box on the "
"Status Bar. The radius in the dialog can be changed before proceeding.\n"
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmtrntab.xtr:15
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:1156
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmtrntab.xtr:15
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1175
msgid "Then the turntable is dragged to its final location.\n"
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/demos/dmtrntab.xtr:22
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/xtrkcad.xtq:317
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:1159
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/demos/dmtrntab.xtr:22
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/xtrkcad.xtq:433
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1178
msgid "Introduction"
msgstr "Вступление"
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/xtrkcad.xtq:318
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:1161
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/xtrkcad.xtq:434
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1180
msgid "Mouse Actions"
msgstr "События мыши"
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/xtrkcad.xtq:319
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:1163
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/xtrkcad.xtq:435
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1182
msgid "Dialogs"
msgstr "Диалоговые окна"
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/xtrkcad.xtq:320
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:1165
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/xtrkcad.xtq:436
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1184
msgid "Moving about"
msgstr "Перемещения"
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/xtrkcad.xtq:321
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:1167
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/xtrkcad.xtq:437
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1186
msgid "Describe and Select"
msgstr "Подпись и выбор"
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/xtrkcad.xtq:322
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:1169
-msgid "Describe"
-msgstr "Подпись"
-
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/xtrkcad.xtq:324
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:1173
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/xtrkcad.xtq:440
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1192
msgid "Simple tracks"
msgstr "Простые трек"
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/xtrkcad.xtq:325
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:1175
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/xtrkcad.xtq:441
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1194
msgid "Straight tracks"
msgstr "Прямые треки"
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/xtrkcad.xtq:326
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:1177
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/xtrkcad.xtq:442
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1196
msgid "Curved tracks"
msgstr "Кривые треки"
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/xtrkcad.xtq:327
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:1179
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/xtrkcad.xtq:443
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1198
msgid "Circles"
msgstr "Окружности"
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/xtrkcad.xtq:328
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:1181
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/xtrkcad.xtq:444
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1200
msgid "Turntables"
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/xtrkcad.xtq:329
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:1183
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/xtrkcad.xtq:445
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1202
msgid "Modifying tracks"
msgstr "Изменение треков"
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/xtrkcad.xtq:330
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:1185
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/xtrkcad.xtq:446
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1204
msgid "Modifying end points "
msgstr "Изменение конечных точек "
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/xtrkcad.xtq:331
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:1187
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/xtrkcad.xtq:447
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1206
msgid "Extending"
msgstr "Расширение"
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/xtrkcad.xtq:332
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:1189
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/xtrkcad.xtq:448
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1208
msgid "Medium and Thick Tracks"
msgstr "Средние и толстые треки"
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/xtrkcad.xtq:333
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:1191
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/xtrkcad.xtq:449
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1210
msgid "Joining Tracks"
msgstr "Соединение треков"
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/xtrkcad.xtq:334
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:1193
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/xtrkcad.xtq:450
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1212
msgid "Straight to straight"
msgstr "Прямая к прямой"
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/xtrkcad.xtq:335
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:1195
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/xtrkcad.xtq:451
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1214
msgid "Curve to straight"
msgstr "Кривая к прямой"
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/xtrkcad.xtq:336
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:1197
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/xtrkcad.xtq:452
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1216
msgid "Circle to circle"
msgstr "Круг к кругу"
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/xtrkcad.xtq:337
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:1199
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/xtrkcad.xtq:453
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1218
msgid "Joining to turntables"
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/xtrkcad.xtq:338
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:1201
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/xtrkcad.xtq:454
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1220
msgid "Easements"
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/xtrkcad.xtq:339
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:1203
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/xtrkcad.xtq:455
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1222
msgid "Abutting tracks"
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/xtrkcad.xtq:340
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:1205
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/xtrkcad.xtq:456
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1224
msgid "Move to Join"
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/xtrkcad.xtq:342
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:1209
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/xtrkcad.xtq:458
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1228
msgid "Select and Placement"
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/xtrkcad.xtq:343
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:1211
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/xtrkcad.xtq:459
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1230
msgid "Building a yard throat."
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/xtrkcad.xtq:344
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:1213
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/xtrkcad.xtq:460
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1232
msgid "Designing turnouts"
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/xtrkcad.xtq:345
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:1215
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/xtrkcad.xtq:461
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1234
msgid "Group and Ungroup"
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/xtrkcad.xtq:346
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:1217
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/xtrkcad.xtq:462
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1236
msgid "Triming Turnout Ends"
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/xtrkcad.xtq:347
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:1219
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/xtrkcad.xtq:463
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1238
msgid "Handlaid Turnouts"
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/xtrkcad.xtq:348
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:1221
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/xtrkcad.xtq:464
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1240
msgid "Elevations and Profile"
msgstr "Высоты и профиль"
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/xtrkcad.xtq:349
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:1223
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/xtrkcad.xtq:465
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1242
msgid "Elevations"
msgstr "Высоты"
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/xtrkcad.xtq:351
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:1227
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/xtrkcad.xtq:467
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1246
msgid "Misc track commands"
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/xtrkcad.xtq:352
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:1229
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/xtrkcad.xtq:468
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1248
msgid "Delete and Undo"
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/xtrkcad.xtq:353
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:1231
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/xtrkcad.xtq:469
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1250
msgid "Splitting and Tunnels"
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/xtrkcad.xtq:355
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:1235
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/xtrkcad.xtq:471
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1254
msgid "Helix tracks"
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/xtrkcad.xtq:356
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:1237
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/xtrkcad.xtq:472
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1256
msgid "Exception Tracks"
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/xtrkcad.xtq:358
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:1241
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/xtrkcad.xtq:474
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1260
msgid "Connect and Tighten - a siding"
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/xtrkcad.xtq:359
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:1243
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/xtrkcad.xtq:475
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1262
msgid "Connect and Tighten - figure-8"
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/xtrkcad.xtq:360
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:1245
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/xtrkcad.xtq:476
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1264
msgid "Other commands"
msgstr "Остальные команды"
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/xtrkcad.xtq:362
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:1249
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/xtrkcad.xtq:478
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1268
msgid "Table Edges"
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/xtrkcad.xtq:364
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:1253
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/xtrkcad.xtq:480
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1272
msgid "Dimension Lines"
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/xtrkcad.xtq:365
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:1255
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/xtrkcad.xtq:481
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1274
msgid "Lines"
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/xtrkcad.xtq:366
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:1257
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/xtrkcad.xtq:482
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1276
msgid "Poly-Shapes"
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/xtrkcad.xtq:367
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:1259
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/xtrkcad.xtq:483
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1278
msgid "Modifying Poly-Shapes"
msgstr ""
-#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/work/app/lib/xtrkcad.xtq:370
-#: ../../../../build/work/app/i18n/custmsg.h:1265
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/lib/xtrkcad.xtq:486
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1284
#, fuzzy
msgid "Control Panels"
msgstr "Цвета элементов управления"
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/tools/TurnoutDesigner.xtr:9
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1288
+#, fuzzy
+msgid "Test Turnout Designer\n"
+msgstr "%s Редактор стрелок"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1289
+msgid ""
+"This demo invokes each Turnout Designer and generates the turnout "
+"definition.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1290
+msgid ""
+"Each definition is placed on the layout and Regression checks that each "
+"matches.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1291
+#, fuzzy
+msgid "Instructions:\n"
+msgstr "Вступление"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1292
+msgid " Run xtrkcad with the regression option set to 2:\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1293
+msgid " xtrkcad -d regression=2\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1294
+msgid ""
+" Select the recording (Macro|Playback) from $(SRCDIR)/app/tools/"
+"TurnoutDesigner.xtr\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1295
+#, fuzzy
+msgid " \n"
+msgstr " dpi"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1296
+msgid ""
+" Playback the demo. You probably want to choose a faster playback Speed.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1297
+msgid "Check the log file (Linux: stdout, Windows: xtclog.txt)\n"
+msgstr ""
+
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/tools/TurnoutDesigner.xtr:497
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/tools/TurnoutDesigner.xtr:594
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/tools/TurnoutDesigner.xtr:867
+#. i18n: C:/Users/mf/Documents/XTrackCAD/src/v5_3_0_beta1/app/tools/TurnoutDesigner.xtr:913
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1299
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1302
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1305
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1308
+msgid "-----------------------------------------------------\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1300
+msgid "Create an instance of each turnout\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1303
+msgid "Run Regression Checks\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/i18n/custmsg.h:1306
+msgid "Remove the parameter definitions\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:9
+#, fuzzy
+msgid "Invokes online help for this dialog"
+msgstr "Вызывает online помощь по этому окну"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:10
+msgid "Cancels this command"
+msgstr "Отменить эту команду"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:11
+msgid "Closes the dialog"
+msgstr "Закрыть окно"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:12
+#, fuzzy
+msgid "About program dialog"
+msgstr "О программе"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:13
+#, fuzzy
+msgid "Move selected object to top"
+msgstr "Переместить выбранные объекты наверх"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:14
+#, fuzzy
+msgid "Raise or lower all selected tracks"
+msgstr "Поднять или опустить все выбранные треки"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:15
+#, fuzzy
+msgid "Show a protractor"
+msgstr "Добавить линейку"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:16
+msgid "Turn magnetic snap on or off"
+msgstr ""
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:18
+#, fuzzy
+msgid "Move selected object to bottom"
+msgstr "Переместить выбранные объекты вниз"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:19
+msgid "Create a section of track for automation"
+msgstr ""
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:20
+#, fuzzy
+msgid "Edit a block definition "
+msgstr "Редактировать блок %d"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:21
+msgid "Create a new Car/Loco description"
+msgstr "Создать новое описание машины"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:22
+msgid "Manage your Car and Loco Inventory"
+msgstr "Управлять вашими машинами"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:23
+msgid "Create track circle from center"
+msgstr "Добавить круговой трек от центра"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:24
+msgid "Create fixed radius track circle"
+msgstr "Добавить круговой трек по радиусу"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:25
+msgid "Set Circle Track creation mode"
+msgstr "Выбрать тип круговых треков"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:26
+msgid "Create track circle from tangent"
+msgstr "Добавить круговой трек по касательной"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:27
+msgid "Removes elevation from Selected tracks"
+msgstr "Убрать высоту у выбранных треков"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:28
+msgid "Copy objects to clipboard and duplicate them in exactly the same place"
+msgstr ""
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:29
+msgid "Command Options dialog"
+msgstr "Окно команд"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:30
+msgid "Controls colors"
+msgstr "Цвета элементов управления"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:31
+msgid "Connect two tracks"
+msgstr "Соединить два трека"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:32
+msgid "Create a control for layout automation"
+msgstr ""
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:33
+#, fuzzy
+msgid "Select control element to create"
+msgstr "Выберите второй конец для соединения"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:34
+msgid "Manage control elements"
+msgstr "Изменить элементы управления"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:35
+#, fuzzy
+msgid "Set Convert mode"
+msgstr "Выбрать тип изогнутых треков"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:36
+msgid "Convert from Fixed Track to Cornu"
+msgstr ""
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:37
+msgid "Convert from Cornu and Bezier to Fixed Track"
+msgstr ""
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:38
+msgid "Copy selected objects to clipboard"
+msgstr "Скопировать выбранные объекты в буфер обмена"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:39
+#, fuzzy
+msgid "Create Cornu track"
+msgstr "Добавить изогнутый трек"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:40
+msgid "Create curved track from center"
+msgstr "Добавить изогнутый трек от центра"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:41
+msgid "Create curved track from chord"
+msgstr "Добавить изогнутый трек по хорде"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:42
+msgid "Create curved track from end-point"
+msgstr "Добавить изогнутый трек от конечной точки"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:43
+msgid "Create Bezier track"
+msgstr "Добавить трек Безье"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:44
+msgid "Set Curve Track creation mode"
+msgstr "Выбрать тип изогнутых треков"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:45
+msgid "Create curved track from tangent"
+msgstr "Добавить изогнутый трек по касательной"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:46
+msgid "Manipulate Custom designer entries"
+msgstr ""
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:47
+msgid "Moves selected objects to clipboard"
+msgstr "Переместить выбранные треки в буфер обмена"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:48
+msgid "Delete objects"
+msgstr "Удалить объекты"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:49
+msgid "Playback demos"
+msgstr "Воспроизведение демонстраций"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:50
+msgid "Change Object Properties"
+msgstr "Изменить свойства объекта"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:51
+#, fuzzy
+msgid "Change to properties mode"
+msgstr "Изменить свойства объекта"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:52
+msgid "Deselect all selected objects"
+msgstr "Убрать выделение со всех объектов"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:53
+msgid "Change Display parameters"
+msgstr "Изменить параметры отображения"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:54
+msgid "Create benchwork"
+msgstr "Создать доску"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:55
+msgid "Create a box"
+msgstr ""
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:56
+msgid "Set Circle drawing command"
+msgstr ""
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:57
+msgid "Create a circle"
+msgstr "Добавить окружность"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:58
+msgid "Draw a circle line from center"
+msgstr "Нарисовать окружность к центру"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:59
+msgid "Draw a fixed radius circle line"
+msgstr "Нарисовать фиксированный радиус окружности"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:60
+msgid "Draw a circle line from tangent"
+msgstr "Нарисовать окружность к краю"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:61
+msgid "Set Curve drawing command"
+msgstr "Установить команду рисования Кривой"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:62
+msgid "Create a curved line"
+msgstr "Создать кривую линию"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:63
+msgid "Create a curved line from End"
+msgstr "Создать кривую линию от касательной"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:64
+msgid "Create a curved line from center"
+msgstr "Создать кривую линию от центра"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:65
+msgid "Create a curved line from chord"
+msgstr "Создать кривую линию по хорде"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:66
+msgid "Create a curved line from tangent"
+msgstr "Создать кривую линию от края"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:67
+msgid "Create a Bezier line"
+msgstr "Создать кривую Безье"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:68
+msgid "Create a dimension line"
+msgstr "Создать выноску с размером"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:69
+msgid "Create a filled box"
+msgstr "Создать закрашенный прямоугольник"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:70
+msgid "Create a filled circle"
+msgstr "Создать закрашенный круг"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:71
+msgid "Draw a filled circle from center"
+msgstr "Нарисовать закрашенный круг к центру"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:72
+msgid "Draw a fixed radius filled circle"
+msgstr "Нарисовать закрашенный круг с заданным радиусом"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:73
+msgid "Draw a filled circle from tangent"
+msgstr "Нарисовать закрашенный круг к краю"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:74
+#, fuzzy
+msgid "Create a polygon"
+msgstr "Создать полилинию"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:75
+msgid "Create a filled polygon"
+msgstr "Создать закрашенный многоугольник"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:76
+msgid "Create a polyline"
+msgstr "Создать полилинию"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:77
+msgid "Create a straight line"
+msgstr "Создать прямую линию"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:78
+msgid "Set Line drawing command"
+msgstr ""
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:79
+msgid "Set Shape drawing command"
+msgstr ""
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:80
+msgid "Draw table edge"
+msgstr "Рисовать край стола"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:81
+msgid "Easement menu"
+msgstr "Меню упрощений"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:83
+msgid "Generate a Parts List of selected objects"
+msgstr ""
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:84
+msgid "Set Import/Export mode"
+msgstr ""
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:85
+#, fuzzy
+msgid "Export an .xti file"
+msgstr "Экспортировать в .xti файл"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:86
+#, fuzzy
+msgid "Export a Bitmap image"
+msgstr "Экспорт в изображение"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:87
+msgid "Export a DXF file"
+msgstr "Экспортировать в DXF файл"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:88
+#, fuzzy
+msgid "Export an SVG file"
+msgstr "Экспортировать в DXF файл"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:90
+msgid "Flip selected objects"
+msgstr "Развернуть выбранные объекты"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:91
+msgid "Adjust snap grid"
+msgstr ""
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:92
+msgid "Enable snap grid"
+msgstr "Прилипать к сетке"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:93
+msgid "Show snap grid"
+msgstr "Показать сетку"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:94
+msgid "Create a structure from a Group of objects"
+msgstr ""
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:95
+msgid "Create a hand-laid turnout"
+msgstr ""
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:96
+msgid "Create a track helix"
+msgstr ""
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:97
+#, fuzzy
+msgid "Import an .xti file"
+msgstr "Ипортировать .xti файл"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:98
+#, fuzzy
+msgid "Import an .xti file as a Module"
+msgstr "Ипортировать .xti файл"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:99
+msgid "Join two tracks"
+msgstr "Соединить два трека"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:100
+msgid "Join two lines or polylines"
+msgstr ""
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:101
+msgid "Set Join mode"
+msgstr ""
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:102
+msgid "Change Layers"
+msgstr "Изменить слои"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:103
+msgid "Selects the current drawing layer"
+msgstr "Выбрать текущий слой"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:104
+msgid "Layout parameters"
+msgstr "Параметры проекта"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:106
+msgid "Show/Hide Map Window"
+msgstr "Показать/Спрятать окно миникарты"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:107
+#, fuzzy
+msgid "Select Measurement Tool"
+msgstr "Сохранить текущий слой"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:108
+msgid "Modify or extend a track"
+msgstr "Изменить или расширить трек"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:109
+msgid "Change To modify mode"
+msgstr ""
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:110
+msgid "Move selected objects"
+msgstr "Двигать выбранные объекты"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:111
+msgid "Move a label"
+msgstr "Переместить подпись"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:112
+msgid "Move selected objects to current layer"
+msgstr "Переместить выбранные объекты на текущий слой"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:114
+#, fuzzy
+msgid "Print a bitmap"
+msgstr "Печать изображения"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:115
+#, fuzzy
+msgid "Pan or zoom the layout"
+msgstr "Перемещение или масштабирование"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:116
+msgid "Change to zoom/pan mode"
+msgstr ""
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:117
+msgid "Create a parallel track"
+msgstr "Добавить параллельный трек"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:118
+#, fuzzy
+msgid "Create a parallel line"
+msgstr "Добавить параллельный трек"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:119
+#, fuzzy
+msgid "Set Parallel mode"
+msgstr "Параллель"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:120
+msgid "Register"
+msgstr "Регистрация"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:121
+msgid "Copy objects from clipboard"
+msgstr "Скопировать объекты из буфера обмена"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:122
+msgid "Perferences dialog"
+msgstr "Окно свойств"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:123
+msgid "Display prices of turnouts, sectional tracks and structures"
+msgstr "Показать цены стрелок, составных треков и структур"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:124
+msgid "Print the layout"
+msgstr "Напечатать слой"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:125
+#, fuzzy
+msgid "Loads and unloads parameter files into/from toolbar"
+msgstr "Загрузить или выгрузить файлы параметров"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:126
+msgid "Elevation Profile Command"
+msgstr "Команды профиля высоты"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:128
+msgid "Command recorder"
+msgstr "Запись команд"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:130
+msgid "Update selected Turnout and Structure definitions"
+msgstr ""
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:131
+msgid "Rescale selected objects"
+msgstr "Изменить масштаб выбранных объектов"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:132
+msgid "Rotate selected object(s)"
+msgstr "Повернуть выбранные объекты"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:133
+msgid "Show a ruler"
+msgstr "Добавить линейку"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:134
+msgid "Select objects"
+msgstr "Выбрать объекты"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:135
+#, fuzzy
+msgid "Change To Select Mode"
+msgstr "Изменить масштаб"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:136
+msgid "Selects all objects on the layout"
+msgstr "Выбрать все объекты на этом слое"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:137
+msgid "Selects all objects in the current Layer"
+msgstr "Выбрать все объекты на текущем слое"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:138
+msgid "Choose objects by Index number"
+msgstr ""
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:139
+msgid "Invert current selection"
+msgstr "Инвертировать выделение"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:140
+#, fuzzy
+msgid "Configure the Printer"
+msgstr "Центр кривой"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:141
+msgid "Set Split mode"
+msgstr ""
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:142
+msgid "Split a track"
+msgstr "Разделить трек"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:143
+msgid "Split a straight, curved, circle, polygon or polyline Draw Object "
+msgstr ""
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:144
+msgid "Select stranded (unconnected) track pieces"
+msgstr "Выбрать проблемные (несоединённые) части треков"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:145
+msgid "Create a sensor (ie. a occupancy detector or a toggle switch)"
+msgstr "Создать сенсор (т.е. детектор движения или переключатель)"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:146
+msgid "Create a signal for train control"
+msgstr "Добавить сигнал для управления поездом"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:147
+msgid "Choose which commands are sticky"
+msgstr "Выберите какие команды будут прилипать"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:148
+msgid "Create straight track"
+msgstr "Добавить прямой трек"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:149
+msgid "Place a structure on the layout"
+msgstr "Разместить структуру на слое"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:150
+msgid "Create a switchmotor for turnout control"
+msgstr ""
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:151
+msgid "Edit a switchmotor definition"
+msgstr ""
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:152
+msgid "Enter text on the layout"
+msgstr "Написать текст на рабочую область"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:153
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:612
+msgid "Controls the size of the entered text"
+msgstr "Устанавливает размер вводимого текста"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:155
+msgid "Tip of the Day window"
+msgstr "Совет дня"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:157
+msgid "Change To Run Trains Mode"
+msgstr ""
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:158
+msgid "Pause/Resume Trains"
+msgstr "Остановить/Запустить поезда"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:159
+msgid "Place a car on the layout"
+msgstr "Добавить машину на слой"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:160
+msgid "Exit Trains"
+msgstr "Выйти из поездов"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:161
+msgid "Trim a line, circle or polyline Draw Object using a second Object"
+msgstr ""
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:162
+msgid "Hide/Unhide a track"
+msgstr "Спрятать/Показать треки"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:163
+msgid "Make/Unmake a track a bridge"
+msgstr ""
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:164
+msgid "Place a turnout or sectional track"
+msgstr "Разместить стрелку или составной трек"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:165
+msgid "Create a new turnout definition"
+msgstr "Создать новую стрелку"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:166
+msgid "Place a turntable"
+msgstr "Установить разворотный рельс"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:167
+msgid "Updates old source files with 3 part titles"
+msgstr "Обновить старые файлы тремя новыми заголовками"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:169
+msgid "Ungroup objects"
+msgstr "Разгруппировать объекты"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:170
+msgid "Draw tracks with thin lines"
+msgstr "Рисовать треки тонкими линиями"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:171
+msgid "Draw tracks with medium lines"
+msgstr "Рисовать треки средними линиями"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:172
+msgid "Draw tracks with thick lines"
+msgstr "Рисовать треки толстыми линиями"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:173
+msgid "Change drawing scale"
+msgstr "Изменить масштаб рисования"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:174
+#, fuzzy
+msgid "Zoom to Fit"
+msgstr "Отдалить"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:175
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:206
+msgid "Zoom in"
+msgstr "Приблизить"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:176
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:207
+msgid "Zoom out"
+msgstr "Отдалить"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:180
+#, fuzzy
+msgid "Curved Fixed"
+msgstr "Кривая линия"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:181
+#, fuzzy
+msgid "Preferred Radius"
+msgstr "Радиус окружности"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:182
+#, fuzzy
+msgid "Modify Draw"
+msgstr "Изменить трек"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:189
+#, fuzzy
+msgid "Rotation Angle"
+msgstr "Угол справа"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:190
+#, fuzzy
+msgid "Rot Center X"
+msgstr "Центр: X,Y"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:191
+#, fuzzy
+msgid "Rot Center Y"
+msgstr "Центр: X,Y"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:193
+msgid "File Menu"
+msgstr "Файл"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:194
+msgid "Save layout"
+msgstr "Сохранить проект"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:195
+msgid "Save layout under a new name "
+msgstr "Сохранить проект под другим именем "
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:196
+msgid "New layout"
+msgstr "Новый проект"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:197
+msgid "Generate parts list"
+msgstr "Создать список компонентов"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:198
+msgid "Load a layout"
+msgstr "Загрузить проект"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:199
+#, fuzzy
+msgid "Manage Parameter Files"
+msgstr "Файлы параметров"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:200
+#, fuzzy
+msgid "Print layout"
+msgstr "Напечатать слой"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:201
+msgid "Exit the program"
+msgstr "Выйти из программы"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:202
+msgid "Revert to last saved state of layout plan"
+msgstr "Сбросить всё до последнего сохранённого состояния"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:203
+#, fuzzy
+msgid "Printer Setup"
+msgstr "Настройки печати"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:204
+msgid "Edit menu"
+msgstr "Правка"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:205
+msgid "Redraw layout"
+msgstr "Перерисовать слой"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:208
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:211
+msgid "Tools menu"
+msgstr "Меню Инструменты"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:209
+msgid "View menu"
+msgstr "Меню Вид"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:210
+msgid "Toolbar configuration"
+msgstr "Настройки тулбара"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:212
+msgid "Options menu"
+msgstr "Меню Опций"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:213
+msgid "Playback/Record commands"
+msgstr ""
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:214
+msgid "Window menu"
+msgstr "Меню Окна"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:215
+msgid "Help menu"
+msgstr "Меню Помощь"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:216
+msgid "Recent error messages and explanations"
+msgstr "Последние сообщения об ошибках и объяснения"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:217
+msgid "Move Hot Bar left"
+msgstr "Переместить панель подсказок влево"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:218
+msgid "Move Hot Bar right"
+msgstr "Переместить панель подсказок вправо"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:219
+msgid "Total track count"
+msgstr "Общее кол-во треков"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:220
+msgid "X Position of cursor"
+msgstr "X координата курсора"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:221
+msgid "Y Position of cursor"
+msgstr "Y координата курсора"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:222
+msgid "Drawing scale"
+msgstr ""
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:223
+msgid "Message and status line"
+msgstr ""
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:224
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:225
+msgid "Main layout canvas"
+msgstr "Главный слой"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:226
+msgid "Main drawing canvas"
+msgstr ""
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:227
+msgid "Command buttons"
+msgstr ""
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:228
+msgid "Menus"
+msgstr "Меню"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:229
+msgid "Tile, Filename and Window Manager buttons"
+msgstr ""
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:230
+msgid "Turnout and Structure Hot Bar"
+msgstr ""
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:231
+msgid "Active layer list and layer buttons"
+msgstr ""
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:232
+msgid "Map window"
+msgstr "Окно миникарты"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:233
+msgid "This is the portion of the layout shown in the Main Window canvas"
+msgstr ""
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:234
+msgid "Raise or Lower all Selected Track"
+msgstr ""
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:235
+msgid "Name of block"
+msgstr "Имя блока"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:236
+msgid "Script that the block will run"
+msgstr ""
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:237
+msgid "List of tracks in the Block"
+msgstr ""
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:238
+msgid "Add or Update car object"
+msgstr ""
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:239
+msgid "Manufacturer name"
+msgstr "Название производителя"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:242
+msgid "Is the Car a Locomotive?"
+msgstr ""
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:243
+msgid "Part Number and Description"
+msgstr ""
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:244
+msgid "Manufacturer Part Number"
+msgstr ""
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:245
+msgid "Use the Selected figure as the car image"
+msgstr ""
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:246
+msgid "Use the default figure as the car image"
+msgstr ""
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:247
+msgid "Optional description of the Car Part"
+msgstr ""
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:248
+msgid "Flip car image"
+msgstr ""
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:249
+msgid "Display Car Item information or reporting marks and dimensions"
+msgstr ""
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:250
+msgid "Full Roadname"
+msgstr "Полное имя пути"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:251
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:252
+msgid "Car Type"
+msgstr "Тип вагона"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:253
+msgid "Reporting Marks (Roadname abbreviation)"
+msgstr "Метки отчёта (аббревиатура пути)"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:254
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:489
+msgid "Car Number"
+msgstr "Номер вагона"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:255
+msgid "Car body Color"
+msgstr "Цвет вагона"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:256
+msgid "Length of car body"
+msgstr "Длина вагона"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:257
+msgid "Width of car body"
+msgstr "Ширина вагона"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:258
+msgid "Distance between Trucks "
+msgstr "Расстояние между колёсами "
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:259
+msgid "Distance Trucks are displaced along Car"
+msgstr ""
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:260
+msgid "Coupler are mounted on body or truck"
+msgstr ""
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:261
+msgid "Overall Coupled Length"
+msgstr ""
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:262
+msgid "Coupler Length from end of car"
+msgstr ""
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:263
+msgid "Diagram of Car"
+msgstr "Схема вагона"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:264
+msgid "Item Index Number"
+msgstr ""
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:265
+msgid "Original Purchase Price"
+msgstr ""
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:267
+msgid "Condition of car"
+msgstr ""
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:268
+#, fuzzy
+msgid "Original Purchase Date - yyyymmdd"
+msgstr "Дата покупки"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:269
+#, fuzzy
+msgid "Last Service Date - yyyymmdd"
+msgstr "Дата последнего обслуживания"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:270
+msgid "Number of identical cars to be entered"
+msgstr ""
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:271
+msgid "Do all the cars have the same Number?"
+msgstr ""
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:272
+msgid "Notes about the car"
+msgstr "Заметки об этом вагоне"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:273
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:274
+msgid "Create a new car Part or Prototype definitions"
+msgstr ""
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:275
+msgid "Finds the selected Car Item on the layout"
+msgstr ""
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:276
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:277
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:278
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:279
+msgid "Sort the Item list"
+msgstr "Сортировать список"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:281
+msgid "Edit the selected Car Item"
+msgstr "Изменить выбранные машины"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:282
+msgid "Add a new Car Item"
+msgstr "Добавить новую машину"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:283
+msgid "Delete from Inventory or return to Shelf"
+msgstr ""
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:284
+msgid "Import a Car Item .csv file"
+msgstr ""
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:285
+msgid "Export a Car Item .csv file"
+msgstr ""
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:286
+msgid "Create a text list of the Car Items"
+msgstr ""
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:287
+msgid "Specifies the radius of the circle track"
+msgstr ""
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:288
+msgid "Default command is Describe or Select"
+msgstr ""
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:289
+msgid "Action to invoke on Right-Click"
+msgstr ""
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:290
+msgid ""
+"Replace current selection with clicked object or add clicked object to "
+"selection"
+msgstr ""
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:291
+msgid "Clicking into an empty area clears selection if select mode is <add>"
+msgstr ""
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:293
+msgid "The list of control elements"
+msgstr ""
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:294
+msgid "Edit the element"
+msgstr ""
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:295
+msgid "Delete the element"
+msgstr ""
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:296
+msgid "Contents Label for new Parameter file"
+msgstr ""
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:297
+#, fuzzy
+msgid "Desired curve radius for new track"
+msgstr "Добавить прямой трек"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:298
+msgid "List of custom designed turnouts and structures"
+msgstr ""
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:299
+msgid "Change description, manufacturer or part number."
+msgstr ""
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:300
+msgid "Remove selected entries"
+msgstr ""
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:301
+#, fuzzy
+msgid "Copy selected entries to parameter file"
+msgstr "Скопировать выбранные объекты в буфер обмена"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:302
+#, fuzzy
+msgid "Create the selected type"
+msgstr "Удалить выбранные машины"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:303
+#, fuzzy
+msgid "Create a new part or prototype?"
+msgstr "Создать новое описание машины"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:304
+msgid "Update custom file and close"
+msgstr ""
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:305
+msgid "Executes the next step of the demo"
+msgstr ""
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:306
+msgid "Skip to next demo"
+msgstr ""
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:307
+msgid "Stops the demonstration and returns you to XTrackCAD"
+msgstr ""
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:308
+msgid "Select speed of Playback"
+msgstr ""
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:309
+msgid "This is where comments about the demo are displayed"
+msgstr ""
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:346
+msgid "Move the Main canvas if you drag near the edge"
+msgstr ""
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:347
+msgid "Color tracks by layer or individually"
+msgstr ""
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:348
+#, fuzzy
+msgid "Color draw objects by layer or individually"
+msgstr "Выделение цветом треков или других объектов на слое"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:349
+msgid "Controls the drawing of hidden tracks"
+msgstr "Отображение скрытых треков"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:350
+msgid "Controls the drawing of End-Points"
+msgstr "Отображение конечных точек"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:351
+msgid "How to draw track ties"
+msgstr "Как рисовать шпалы"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:352
+msgid "Show crosshair at center of curves"
+msgstr "Показывать перекрестие в центрах кривых"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:353
+msgid "Drawing scale when to draw tracks with 2 rails"
+msgstr ""
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:354
+msgid "Drawing scale of the map window"
+msgstr ""
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:355
+msgid "Whether the main layout is updated while dragging on the Map"
+msgstr ""
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:356
+msgid "Enable labels for Turnouts, Flextrack Lengths and Elevations"
+msgstr "Отображать надписи для стрелок, гибких треков и подъемов"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:357
+msgid "When to label Turnout, Flextrack Lengths and Elevations"
+msgstr ""
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:358
+msgid "Font size for labels on layout"
+msgstr ""
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:359
+msgid "Label elements on the Hot Bar"
+msgstr "Подписи элементов в панели быстрых команд"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:360
+msgid "Label elements on layout"
+msgstr ""
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:361
+msgid "Label elements for lists"
+msgstr ""
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:362
+msgid "How to group cars on the Train Hot Bar"
+msgstr ""
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:363
+msgid "Delay (in mS) between updating train movements"
+msgstr ""
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:364
+msgid "Don't show trains in tunnels when tunnels are hidden"
+msgstr "Не показывать поезда в тоннелях, когда они скрыты"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:365
+msgid "Display unconnected endpoints of track with special marks"
+msgstr "Отображение несоединённых концов трека в виде специальных значков"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:366
+msgid "Whether the Main Drawing Area shows as much of the room as possible"
+msgstr ""
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:367
+msgid "Don't hide system cursor when program cursors are showing"
+msgstr ""
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:369
+msgid "Width of the lines"
+msgstr "Ширина этой линий"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:370
+msgid "Color of the lines"
+msgstr "Цвет этой линий"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:371
+msgid "List of types of Lumber"
+msgstr "Список типов древесины"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:372
+msgid "Color of Benchwork"
+msgstr "Цвет доски"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:373
+msgid "Orientation of Benchwork"
+msgstr "Ориентация доски"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:374
+msgid "Size of Dimension Arrows"
+msgstr ""
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:375
+#, fuzzy
+msgid "Width of Box"
+msgstr "Ширина вагона"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:376
+#, fuzzy
+msgid "Height of Box"
+msgstr "Высота конечной точки"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:377
+msgid "Angle of Line"
+msgstr ""
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:378
+#, fuzzy
+msgid "Radius of Curve"
+msgstr "Радиус "
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:380
+msgid "This controls the sharpness of the easement curve"
+msgstr "Это значение контролирует остроту упрощённой кривой"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:381
+msgid "Minimum radius"
+msgstr "Минимальный радиус"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:382
+msgid "Maximum offset"
+msgstr "Максимальное смещение"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:383
+msgid "Easement length"
+msgstr "Длина упрощения"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:384
+msgid ""
+"These radio buttons are a short-cut for Values of 0.0, 0.5, 1.0 and 2.0. "
+"None turns Easements off"
+msgstr ""
+"Эти радиокнопки подставляют шаблоны для значений 0.0, 0.5, 1.0 и 2.0. Нет - "
+"выключает упрощения"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:385
+msgid "Complete easement selection"
+msgstr ""
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:386
+msgid "Type of elevation"
+msgstr "Тип высоты"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:387
+msgid "Height of End Point"
+msgstr "Высота конечной точки"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:388
+msgid "Compute elevation based on neighbors"
+msgstr "Вычислить высоту по соседям"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:389
+msgid "Compute grade based on neighbors"
+msgstr ""
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:390
+msgid "Specify a name for an End-Point"
+msgstr "Укажите имя конечной точки"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:392
+msgid "Print parts list"
+msgstr "Печатать список частей"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:393
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:543
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:666
+msgid "Invoke the Print Setup dialog"
+msgstr "Открыть диалог настроек печати"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:394
+msgid "Save parts list to file"
+msgstr "Сохранить список компонентов в файл"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:395
+msgid "This is the list of parts for the layout"
+msgstr "Это список компонентов для проекта"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:396
+msgid "Enable prices on the Parts List"
+msgstr "Добавить цены в списке компонентов"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:397
+#, fuzzy
+msgid "Enable index listing on the Parts List"
+msgstr "Добавить цены в списке компонентов"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:398
+msgid "Save the note and close window"
+msgstr ""
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:399
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:400
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:480
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:481
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:617
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:618
+#, fuzzy
+msgid "Set the position for the note"
+msgstr "Это список компонентов для проекта"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:401
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:482
+#, fuzzy
+msgid "Set the layer for the note"
+msgstr "Это список компонентов для проекта"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:402
+#, fuzzy
+msgid "Enter the title of the file"
+msgstr "Написать текст на рабочую область"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:403
+msgid "Enter the path and name of the file"
+msgstr ""
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:404
+msgid "Open the document in the default application"
+msgstr ""
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:405
+msgid "Select the file from your system"
+msgstr ""
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:406
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:409
+msgid "Spacing between major grid lines"
+msgstr "Расстояние между главными линиями сетки"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:407
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:410
+msgid "Allows the spacing to be subdivided"
+msgstr "Дополнительная разбивка сетки"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:408
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:411
+msgid "Specifies if positions are snaped in this direction"
+msgstr "Включите, чтобы курсор прилипал к сетке"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:412
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:413
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:414
+msgid "Shows the origin and angle of the grid"
+msgstr "Отступы и угол поворота сетки"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:415
+msgid "Specifies if the grid is shown"
+msgstr "Включите, чтобы отображать сетку"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:416
+msgid "Completes the grid specification"
+msgstr ""
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:420
+msgid "Number of segments in Group"
+msgstr ""
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:421
+msgid "Replace the Selected object with the new definition?"
+msgstr ""
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:422
+msgid "Creates a new Structure (or Turnout)"
+msgstr ""
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:423
+msgid "Elevation difference of Helix End-Points"
+msgstr ""
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:424
+msgid "Helix Radius"
+msgstr ""
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:425
+msgid "Number of turns in the helix"
+msgstr ""
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:426
+msgid "Angle between helix entrance and exit"
+msgstr ""
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:427
+msgid "Grade in helix"
+msgstr ""
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:428
+msgid "Separation between helix layers including baseboard, track, etc"
+msgstr ""
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:429
+msgid "Index numbers of objects, separated by commas"
+msgstr ""
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:430
+#, fuzzy
+msgid "Desired curve radius between straight tracks"
+msgstr "Добавить прямой трек"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:431
+msgid "Layer list"
+msgstr "Список слоёв"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:432
+msgid "Layer Name"
+msgstr "Название слоя"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:433
+msgid "Hide Layer Button on MenuBar"
+msgstr ""
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:434
+msgid "Color of layer"
+msgstr "Цвет слоя"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:435
+msgid "Layer is drawn on Main window"
+msgstr "Слой отрисовывается в главном окне"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:436
+msgid "Layer cannot be changed"
+msgstr "Слой не может быть изменён"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:437
+msgid "Use color for this Layer if color-by-layer is set"
+msgstr ""
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:438
+msgid "Other Layers this Layer also shows/hides"
+msgstr ""
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:439
+msgid "Layer is a Module"
+msgstr ""
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:440
+msgid "Layer is drawn on Map window"
+msgstr "Слой отрисовывается на миникарте"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:441
+msgid "Layer inherits settings from Layout"
+msgstr ""
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:442
+#, fuzzy
+msgid "Specifies the Modelling Scale for this Layer"
+msgstr "Определяет масштаб модели"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:443
+#, fuzzy
+msgid "Specifies the rail gauge for this Layer"
+msgstr "Определяет ширину колеи, т.е. расстояние между рельсами"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:444
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Specifies minimum track radius for this layer. Tracks with a smaller radius "
+"are considered exceptional."
+msgstr ""
+"Определяет минимальную кривизну трека(в дюймах или сантиметрах). Треки с "
+"меньшим радиусом исключаются."
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:445
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Specifies maximum track grade percent (%) for this layer. Tracks with a "
+"larger grade are considered exceptional."
+msgstr ""
+"Определяет максимальный подъем трека в процентах (%). Треки с большим "
+"подъемом исключаются."
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:446
+#, fuzzy
+msgid "Specifies the tie length for this layer."
+msgstr "Определяет масштаб модели"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:447
+msgid "Specifies the tie width for this layer."
+msgstr ""
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:448
+#, fuzzy
+msgid "Specifies the tie spacing for this layer."
+msgstr "Определяет масштаб модели"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:449
+#, fuzzy
+msgid "Add a new layer after the selected layer"
+msgstr "Удалить выбранные машины"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:450
+msgid "Delete the selected layer. There must be no objects in it."
+msgstr ""
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:451
+msgid "Reset the layer to layout defaults"
+msgstr ""
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:452
+msgid "Number of layer buttons to show"
+msgstr "Кол-во кнопок слоёв в меню"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:453
+msgid "Number of objects in this layer"
+msgstr "Кол-во объектов в этом слое"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:454
+msgid "Settings File to load when this layer is made current"
+msgstr ""
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:456
+msgid "Load layer configuration from default"
+msgstr "Загрузить настройки слоя из основных"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:457
+msgid "Save current layer configuration as default"
+msgstr "Сохранить текущие настройки слоя как основные"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:458
+msgid "Overwrite layer configuration with system default values"
+msgstr "Перезаписать настроки слоя системными значениями по-умолчанию"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:459
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:460
+msgid "Specifies the size of the room (in inches or centimeters)"
+msgstr "Определяет размер комнаты (в дюймах или сантиметрах)"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:461
+msgid "Specifies the layout Title that will appear on printouts"
+msgstr "Определяет заголовок слоя, который будет виден при печати"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:462
+msgid "Specifies the layout Subtitle that will appear on printouts"
+msgstr "Определяет подзаголовок слоя, который будет виден при печати"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:463
+msgid "Specifies the Modelling Scale"
+msgstr "Определяет масштаб модели"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:464
+msgid "Specifies the rail gauge, ie. the distance between the rails"
+msgstr "Определяет ширину колеи, т.е. расстояние между рельсами"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:465
+msgid ""
+"Specifies minimum track radius (in inches or centimeters). Tracks with a "
+"smaller radius are considered exceptional."
+msgstr ""
+"Определяет минимальную кривизну трека(в дюймах или сантиметрах). Треки с "
+"меньшим радиусом исключаются."
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:466
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Specifies maximum track grade expressed as a percent (%). Tracks with a "
+"larger grade are considered exceptional."
+msgstr ""
+"Определяет максимальный подъем трека в процентах (%). Треки с большим "
+"подъемом исключаются."
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:467
+#, fuzzy
+msgid "Specifies the tie length for the layout."
+msgstr "Это список компонентов для проекта"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:468
+#, fuzzy
+msgid "Specifies the tie width for the layout."
+msgstr "Это список компонентов для проекта"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:469
+#, fuzzy
+msgid "Specifies the tie spacing for the layout."
+msgstr "Это список компонентов для проекта"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:470
+#, fuzzy
+msgid "Select the background image"
+msgstr "Выбрать текущий слой"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:471
+msgid "Remove the background image"
+msgstr ""
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:472
+#, fuzzy
+msgid "Specifies the x offset of the bottom left of the background image"
+msgstr "Определяет размер комнаты (в дюймах или сантиметрах)"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:473
+#, fuzzy
+msgid "Specifies the y offset of the bottom left of the background image"
+msgstr "Определяет размер комнаты (в дюймах или сантиметрах)"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:474
+msgid ""
+"Specifies how large the bottom edge of the background image should be in "
+"model units"
+msgstr ""
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:475
+msgid ""
+"Specifies the screening of the background image from 0 (none) to 100% "
+"(vanishes)"
+msgstr ""
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:476
+#, fuzzy
+msgid "Specifies the rotation angle of the background image in degrees"
+msgstr "Определяет ширину колеи, т.е. расстояние между рельсами"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:477
+msgid "Write a copy of current settings to a named file"
+msgstr ""
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:478
+msgid "Override current settings from a named file"
+msgstr ""
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:479
+msgid "Save the link and close window"
+msgstr ""
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:483
+#, fuzzy
+msgid "Enter the title of the linked webpage"
+msgstr "Устанавливает размер вводимого текста"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:484
+#, fuzzy
+msgid "Enter the URL for the webpage"
+msgstr "Написать текст на рабочую область"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:485
+msgid "Open the webpage in your browser"
+msgstr ""
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:486
+#, fuzzy
+msgid "Move by X"
+msgstr "Двигать X:"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:487
+#, fuzzy
+msgid "Move by Y"
+msgstr "Двигать Y:"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:490
+msgid ""
+"This is the body of the Note. To change this select Modify from the File "
+"Menu"
+msgstr ""
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:492
+msgid "Specifies number of pixels per inch (or centimeter)"
+msgstr ""
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:494
+msgid ""
+"Specifies whether Layout Titles, Borders or Track Centerlines are printed on "
+"the BitMap"
+msgstr ""
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:495
+msgid ""
+"Specifies the separation between the original track and the parallel track/"
+"line"
+msgstr ""
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:496
+msgid ""
+"Specifies the a factor that increases the seperation as the radius of the "
+"original track reduces. 0.0 means no increase."
+msgstr ""
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:497
+msgid "Enter your name as specified in the XTrackCAD Registration Notice"
+msgstr ""
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:498
+msgid "Enter the key value as specified in the XTrackCAD Registration Notice"
+msgstr ""
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:499
+msgid "Validates the name and key. Terminates the registration command"
+msgstr ""
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:500
+msgid "0 degrees is up or to the right"
+msgstr ""
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:501
+msgid "Choose english (inches) or metric (centimeters)"
+msgstr ""
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:502
+msgid "How to display length measurements"
+msgstr "Как отображать единицы измерения"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:503
+msgid "Do not create tracks to be shorter than this value"
+msgstr "Не создавать треки короче этого значения"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:504
+msgid "Maximum distance between connected end points"
+msgstr ""
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:505
+msgid "Minimum angle between connected End-Points"
+msgstr ""
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:506
+msgid "Specifies the minimum angle between tracks connected to a turntable"
+msgstr ""
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:507
+msgid "Trains will crash above this speed"
+msgstr ""
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:508
+msgid "Enable/Disable balloon popup help windows"
+msgstr "Включить или выключить всплывающую подсказку"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:509
+msgid "Enable/Disable show of flextrack on hotbar"
+msgstr ""
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:510
+msgid "How far you can move the mouse before its considered a drag"
+msgstr "Как далеко вы должны передвинуть мышь, чтобы начать перетаскивание"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:511
+msgid "How long you can hold a mouse button down before its considered a drag"
+msgstr "Как долго вы должны держать кнопку мыши, чтобы начать перетаскивание"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:512
+msgid "Minimum distance (in pixels) between grid lines/ticks"
+msgstr ""
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:513
+msgid ""
+"Specifies the Check Point frequency; number of modifications made since the "
+"last checkpoint."
+msgstr ""
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:514
+msgid "Specifies the number of checkpoints after save before auto-saving."
+msgstr ""
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:515
+msgid "Resume work on last layout or start with new layout"
+msgstr "Возобновить работу последнего проекта или начать с чистого листа"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:517
+msgid "Updated cost of current selected item"
+msgstr ""
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:519
+msgid "Selection list for prices"
+msgstr ""
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:520
+msgid "Length of a piece of flex-track"
+msgstr ""
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:521
+msgid "Price of specified length of flex-track"
+msgstr ""
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:523
+msgid "Controls the printing of a centerline of track cmdPrint"
+msgstr ""
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:524
+msgid "Controls the reduction (scale) of the printout"
+msgstr ""
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:525
+msgid "Scaled page width (Scale times physical page width)"
+msgstr ""
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:526
+msgid "Sets page size to the maximum (based on scale and physical page size)"
+msgstr ""
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:527
+msgid "Scaled page height (Scale times physical page height)"
+msgstr ""
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:528
+msgid "Sets scale, origin and angle for a one page printout of the layout"
+msgstr ""
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:529
+msgid "Print page in Portrait or Landscape format"
+msgstr ""
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:530
+msgid "Order of printing pages"
+msgstr ""
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:531
+msgid "Print Title, Date, Author and other information at bottom of page?"
+msgstr ""
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:532
+msgid "Ignore unprintable page margins?"
+msgstr ""
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:533
+msgid "Print Registration Marks at 1:1?"
+msgstr ""
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:534
+msgid "Print Snap Grid?"
+msgstr ""
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:535
+msgid "Print Rulers at the layout edge only, or on all page edges, or nowhere?"
+msgstr ""
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:536
+msgid "Print Roadbed Outline?"
+msgstr ""
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:537
+msgid "Print Roadbed Outline"
+msgstr ""
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:538
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:539
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:541
+msgid ""
+"Origin of the print grid. This is useful if you want to reprint a set of "
+"pages"
+msgstr ""
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:540
+msgid "Resets the origin and angle to 0"
+msgstr ""
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:542
+msgid "Deselects all pages"
+msgstr ""
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:544
+msgid "Print selected pages and terminates the print command"
+msgstr ""
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:545
+#, fuzzy
+msgid "List of loaded, shown or hidden parameter files"
+msgstr "Загрузить или выгрузить файлы параметров"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:546
+msgid "Show parameter files by names or descriptions"
+msgstr ""
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:547
+msgid "Toggle the shown status of the selected parameter file"
+msgstr ""
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:548
+msgid "Find extra parameter files from the filesystem"
+msgstr ""
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:549
+#, fuzzy
+msgid "Bookmark parameter files"
+msgstr "Чтение файлов с параметрами"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:550
+msgid "Find parameter files from the system library"
+msgstr ""
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:551
+msgid "Update parameter file list"
+msgstr ""
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:552
+#, fuzzy
+msgid "Reload parameter file from list"
+msgstr "Чтение файлов с параметрами"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:553
+msgid "Select all parameter files shown"
+msgstr ""
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:554
+#, fuzzy
+msgid "Remove parameter files from active list"
+msgstr "Чтение файлов с параметрами"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:555
+msgid "Profile of specified path"
+msgstr "Профиль выбранного пути"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:556
+msgid "Clear the profile"
+msgstr ""
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:557
+msgid "Print the profile"
+msgstr ""
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:559
+msgid "Stop recording"
+msgstr ""
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:560
+msgid "Insert a message"
+msgstr ""
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:561
+msgid "End a message"
+msgstr ""
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:562
+msgid "Message body"
+msgstr ""
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:563
+msgid "Possible turnouts"
+msgstr ""
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:564
+msgid "Skip this turnout"
+msgstr ""
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:566
+msgid "Manufacturer of Object"
+msgstr ""
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:567
+msgid "Description of Object"
+msgstr ""
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:568
+msgid "Part Nuber of Object"
+msgstr ""
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:570
+msgid "Rescale by Scale Conversion or by Ratio"
+msgstr ""
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:571
+msgid "Original Scale of the selected objects"
+msgstr ""
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:572
+msgid "Original Gauge of the selected objects"
+msgstr ""
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:573
+msgid "New Scale of the selected objects"
+msgstr ""
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:574
+msgid "New Gauge of the selected objects"
+msgstr ""
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:575
+msgid "Change track dimensions to new scale"
+msgstr ""
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:576
+msgid "Change size by this amount"
+msgstr ""
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:578
+msgid "Snap Grid Line and Division"
+msgstr ""
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:579
+msgid "X and Y position markers"
+msgstr ""
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:580
+msgid "Border rulers, room boundaries and table edges"
+msgstr ""
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:581
+msgid "Primary Axis of grid rotation"
+msgstr ""
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:582
+msgid "Secondary Axis of grid rotation"
+msgstr ""
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:583
+msgid "Unselected tracks"
+msgstr ""
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:584
+msgid "Selected tracks"
+msgstr ""
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:585
+msgid "Color of tracks on the Profile path"
+msgstr ""
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:586
+msgid "Color of Exceptional tracks"
+msgstr ""
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:587
+msgid "Color of track ties"
+msgstr ""
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:588
+msgid "Updates the colors"
+msgstr ""
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:589
+msgid "Angle in degrees"
+msgstr ""
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:590
+msgid "Rotate object(s) by specified amount"
+msgstr ""
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:591
+msgid "Enter one or more words as search terms"
+msgstr ""
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:592
+msgid "Remove the current filter and show all files"
+msgstr ""
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:593
+#, fuzzy
+msgid "Find matching file descriptions"
+msgstr "Выберите и переместите подпись"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:594
+msgid "Search results"
+msgstr ""
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:595
+msgid "Show descriptions or filenames in results"
+msgstr ""
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:596
+msgid "Select how well the definitions must fit the current layout scale"
+msgstr ""
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:597
+msgid "Add selected entries into parameter file list"
+msgstr ""
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:598
+#, fuzzy
+msgid "Select All found entries"
+msgstr "Выберите второй трек"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:599
+msgid "Reload the system library contents for finding"
+msgstr ""
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:600
+msgid "Choose commands to be sticky"
+msgstr ""
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:601
+msgid "Make the commands sticky"
+msgstr ""
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:602
+msgid "List of available structure"
+msgstr ""
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:603
+msgid "Diagram of the selected structure"
+msgstr ""
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:604
+msgid "Hide Selection window when placing Structure"
+msgstr ""
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:605
+msgid "Drawing scale and size"
+msgstr ""
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:606
+msgid "Complete structure placement"
+msgstr ""
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:607
+msgid "Choose a Pier number"
+msgstr ""
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:608
+msgid "Name of the Motor"
+msgstr "Название поезда"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:609
+msgid "Value when switch is normal"
+msgstr ""
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:610
+msgid "Value when the switch is reversed"
+msgstr ""
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:611
+msgid "Value for a positive comfirmation of switch position"
+msgstr ""
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:613
+#, fuzzy
+msgid "Controls the color of the entered text"
+msgstr "Устанавливает размер вводимого текста"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:614
+msgid "If the text is boxed"
+msgstr ""
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:615
+msgid "Save and close editor dialog"
+msgstr ""
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:616
+msgid "Set layer for the note"
+msgstr ""
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:619
+msgid "Enter your addiional information here"
+msgstr ""
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:620
+msgid "Useful information about the program"
+msgstr "Полезная информация о программе"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:621
+msgid "Show Tip of the Day every time the program starts"
+msgstr "Показывать совет дня каждый раз при запуске программы"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:622
+msgid "Show the next Tip of the Day"
+msgstr "Показать следующий совет дня"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:623
+msgid "Show the previous Tip of the Day"
+msgstr "Показать предыдущий совет дня"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:625
+msgid "List of butten groups and their state in the toolbar"
+msgstr ""
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:626
+msgid "Set all button groups visible in toolbar"
+msgstr ""
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:627
+msgid "Invert the visibility of button groups"
+msgstr ""
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:628
+msgid "Close dialog and configure the toolbar"
+msgstr ""
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:629
+msgid "List of Cars"
+msgstr ""
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:630
+msgid "List of active trains"
+msgstr ""
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:632
+msgid "Train odometer"
+msgstr ""
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:633
+msgid "Reset odometer to 0"
+msgstr ""
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:634
+msgid "Find train on layout"
+msgstr ""
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:635
+msgid "Follow train around layout"
+msgstr ""
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:636
+msgid "Flip direction at End Of Track"
+msgstr ""
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:637
+msgid "Change direction of train"
+msgstr ""
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:638
+msgid "Stop the train"
+msgstr "Остановить поезд"
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:639
+msgid "List of available turnouts for the current scale"
+msgstr ""
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:640
+msgid ""
+"Diagram of the currently selected turnout. Click on a End-Point to select "
+"the Active End-Point"
+msgstr ""
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:641
+msgid ""
+"A menu list of various type of turnouts and sectional tracks you can define"
+msgstr ""
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:642
+msgid "Hide Selection window when placing Turnout"
+msgstr ""
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:643
+msgid "The selected Active End-Point"
+msgstr ""
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:644
+msgid "Current selected turnout, (displayed in the diagram window)"
+msgstr ""
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:645
+msgid "One the End-Points that can be selected"
+msgstr ""
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:647
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:648
+msgid "Angle of the specified track to the center line of the turnout"
+msgstr ""
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:649
+msgid "Specifies if angles are entered as Frog Numbers or in degrees"
+msgstr ""
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:652
+msgid "Turnout description (Manuf., Size, Part Number, etc)"
+msgstr ""
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:653
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:654
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:655
+msgid "Length from the base to the end of the specified track"
+msgstr ""
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:657
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:658
+msgid "Offset of the track End-Point from the center line of the turnout"
+msgstr ""
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:661
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:662
+msgid "Prints a full size diagram of the turnout for checking"
+msgstr ""
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:663
+msgid "Color of Roadbed lines"
+msgstr ""
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:664
+msgid "Width of Roadbed lines"
+msgstr ""
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:665
+msgid "Width of Roadbed"
+msgstr ""
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:667
+msgid "Closes the window and returns to the Turnout Selection window"
+msgstr ""
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:668
+msgid "Specifies the diameter of the turntable"
+msgstr ""
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:669
+msgid "Old Turnout title"
+msgstr ""
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:670
+msgid "List of available titles"
+msgstr ""
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:671
+msgid "Leave the Turnouts' title unchanged"
+msgstr ""
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:672
+msgid "Invoke the Parameter Files dialog"
+msgstr ""
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:673
+msgid "List of available turnouts"
+msgstr ""
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:674
+msgid "Update the Turnouts' title"
+msgstr ""
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:678
+msgid "Sample"
+msgstr ""
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:680
+msgid "Slant"
+msgstr ""
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:681
+msgid "Font selection dialog"
+msgstr ""
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:682
+msgid "Weight"
+msgstr ""
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:683
+msgid "Printer Abort Window"
+msgstr ""
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:684
+msgid "Print to filename"
+msgstr ""
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:685
+msgid "Specify Postscript font alias mapping"
+msgstr ""
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:686
+msgid ""
+"Displays the Print Setup window to change printers, orientation, paper size, "
+"etc."
+msgstr ""
+"Открыть оно настроек печати для выбора принтера, ориентации страницы, бумаги "
+"и др."
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:687
+msgid "Closes this dialog"
+msgstr ""
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:688
+msgid "Page orientation"
+msgstr ""
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:689
+msgid "Unprintable margins"
+msgstr ""
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:690
+msgid "Updates and closes this dialog"
+msgstr ""
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:691
+msgid "Choose paper size"
+msgstr ""
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:692
+msgid "Choose printer"
+msgstr ""
+
+#: ../../../../build/v_5_3_0_beta1/app/help/bllnhlp.c:693
+msgid "Print test page"
+msgstr ""
+
+#~ msgid "Controls which Command Buttons are displayed"
+#~ msgstr "Показать или спрятать панель"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Predefined Track"
+#~ msgstr "Выбранный трек"
+
+#~ msgid "Layout"
+#~ msgstr "Проект"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Re-edit"
+#~ msgstr "Сбросить"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Update comment"
+#~ msgstr "Отменить последнюю команду"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Comment"
+#~ msgstr "Содержание"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "a straight or a curve.\n"
+#~ msgstr "Добавить прямой трек"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Track Point elevation %0.3f"
+#~ msgstr "Высоты трека"
+
+#~ msgid "Bridge"
+#~ msgstr "Мост"
+
+#~ msgid "Angle = %0.3f"
+#~ msgstr "Угол = %0.3f"
+
+#~ msgid "Train"
+#~ msgstr "Поезд"
+
+#~ msgid "Print Titles"
+#~ msgstr "Печатать заголовки"
+
+#~ msgid "Print Borders"
+#~ msgstr "Печатать границы"
+
+#~ msgid "Print Centerline"
+#~ msgstr "Печатать центральную линию"
+
+#~ msgid "Approximate file size: 999.9Mb"
+#~ msgstr "Примерный размер файла: 999.9Мб"
+
+#~ msgid "Approximate file size : %0.1fKb"
+#~ msgstr "Примерный размер файла: %0.1fКб"
+
+#~ msgid "Approximate file size : %0.1fMb"
+#~ msgstr "Примерный размер файла: %0.1fМб"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Bitmap files (*.png)|*.png"
+#~ msgstr "Файлы изображений|*.bmp"
+
+#~ msgid "BitMap"
+#~ msgstr "Изображение"
+
+#~ msgid "Enter a 8 digit date"
+#~ msgstr "Введите 8 цифр даты"
+
+#~ msgid "Enter a Prototype name"
+#~ msgstr "Введите название прототипа"
+
+#~ msgid "Enter a Part Number"
+#~ msgstr "Введите номер запчасти"
+
+#~ msgid "Enter the Car Length"
+#~ msgstr "Введите длину вагона"
+
+#~ msgid "Enter the Car Width"
+#~ msgstr "Введите ширину вагона"
+
+#~ msgid "Enter the Truck Centers"
+#~ msgstr "Введите центры треков"
+
+#~ msgid "Personal Preferences"
+#~ msgstr "Персональные настройки"
+
+#~ msgid "Drag to place next end point"
+#~ msgstr "Тащите, чтобы создать следующую точку"
+
+#~ msgid "&Loosen Tracks"
+#~ msgstr "Потерянные треки"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Reload Library"
+#~ msgstr "Перезагрузить"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Bezier: len=%0.2f min_rad=%0.2f"
+#~ msgstr "Кривая Безье: длина=%s мин. радиус=%s"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Save format:"
+#~ msgstr "Сохранить изображение"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Image files"
+#~ msgstr "Все файлы"
+
+#~ msgid "Font Select"
+#~ msgstr "Выбор шрифта"
+
+#~ msgid "Home"
+#~ msgstr "Домой"
+
+#~ msgid "Contents"
+#~ msgstr "Содержание"
+
+#~ msgid "<Empty List>"
+#~ msgstr "Список последних файлов пуст"
+
+#~ msgid "%d of %d"
+#~ msgstr "%d из %d"
+
+#~ msgid "HOME is not set"
+#~ msgstr "Папка HOME не задана"
+
+#~ msgid "Exit"
+#~ msgstr "Выход"
+
+#~ msgid "Cannot create %s"
+#~ msgstr "Невозможно создать %s"
+
+#~ msgid "Ctrl+"
+#~ msgstr "Ctrl+"
+
+#~ msgid "Alt+"
+#~ msgstr "Alt+"
+
+#~ msgid "Shift+"
+#~ msgstr "Shift+"
+
+#~ msgid "Space"
+#~ msgstr "Пробел"
+
#~ msgid "Modify Bezier Complete - select another"
#~ msgstr "Изменение Безье закончено - выберите другую"
@@ -14101,9 +15080,6 @@ msgstr "Цвета элементов управления"
#~ msgid "%s Files|*.xtc"
#~ msgstr "%s Файлы|*.xtc"
-#~ msgid "Bitmap files|*.xpm"
-#~ msgstr "Файлы изображений|*.xpm"
-
#~ msgid "Zoom keeps lower corner in view"
#~ msgstr "Фиксированный нижний левый угол"
diff --git a/app/i18n/stripmsg.c b/app/i18n/stripmsg.c
index b3b37dd..1271519 100644
--- a/app/i18n/stripmsg.c
+++ b/app/i18n/stripmsg.c
@@ -13,7 +13,7 @@
*
* You should have received a copy of the GNU General Public License
* along with this program; if not, write to the Free Software
- * Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA.
+ * Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 USA
*/
#include <stdlib.h>