summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/ru.po
diff options
context:
space:
mode:
authorAlessio Treglia <alessio@debian.org>2010-09-29 16:05:45 +0200
committerAlessio Treglia <alessio@debian.org>2010-09-29 16:05:45 +0200
commit516b7d5c6b94b4496609a4a758c21d0cdc2bbfa2 (patch)
tree0fadd5c8349ad6e6702ddc5a138529b76a55377b /po/ru.po
parent6cd216d78dc05e818ce8e9a244be16a7d523d7d3 (diff)
Imported Upstream version 2.32.0upstream/2.32.0
Diffstat (limited to 'po/ru.po')
-rw-r--r--po/ru.po39
1 files changed, 22 insertions, 17 deletions
diff --git a/po/ru.po b/po/ru.po
index 587214a..58a38b0 100644
--- a/po/ru.po
+++ b/po/ru.po
@@ -8,13 +8,13 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: simple-scan\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2010-08-20 05:36+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-04-10 14:59+0000\n"
-"Last-Translator: Alexandre Prokoudine <alexandre.prokoudine@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-09-25 06:30+0000\n"
+"Last-Translator: Dmitri Konoplev <Unknown>\n"
"Language-Team: Russian <ru@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2010-08-27 03:48+0000\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2010-09-26 05:29+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
#. Radio button for cropping page to 4x6 inch
@@ -45,7 +45,7 @@ msgstr "Все страницы из _автоподатчика"
#. Combo box label for scanning the back side of a page
#: ../data/simple-scan.ui.h:12
msgid "Back"
-msgstr ""
+msgstr "Обратная сторона"
#: ../data/simple-scan.ui.h:13
msgid "Crop"
@@ -58,12 +58,12 @@ msgstr "Обрезать выбранную страницу"
#. Combo box label for scanning the front side of a page
#: ../data/simple-scan.ui.h:16
msgid "Front"
-msgstr ""
+msgstr "Лицевая сторона"
#. Combo box label for scanning both sides of a page
#: ../data/simple-scan.ui.h:18
msgid "Front and Back"
-msgstr ""
+msgstr "Обе стороны"
#. Radio button for cropping to page to US legal size
#: ../data/simple-scan.ui.h:20
@@ -77,7 +77,7 @@ msgstr "Создать"
#. Label beside page size combo box
#: ../data/simple-scan.ui.h:23
msgid "Page Size:"
-msgstr ""
+msgstr "Размер листа"
#. Combo box label for photo scan mode
#: ../data/simple-scan.ui.h:25
@@ -126,7 +126,7 @@ msgstr "Сохранить"
#. Tooltip for save toolbar button
#: ../data/simple-scan.ui.h:42
msgid "Save document to a file"
-msgstr ""
+msgstr "Сохранить документ в файл"
#. Scan menu item
#: ../data/simple-scan.ui.h:44
@@ -146,7 +146,7 @@ msgstr "Ист_очник сканирования"
#. Label beside scan side combo box
#: ../data/simple-scan.ui.h:50
msgid "Scan Side:"
-msgstr ""
+msgstr "Сканируемая сторона:"
#. Tooltip for scan toolbar button
#: ../data/simple-scan.ui.h:52
@@ -288,7 +288,7 @@ msgstr "Высота отсканированного изображения в
#: ../data/simple-scan.schemas.in.h:6
msgid "Page side to scan"
-msgstr ""
+msgstr "Сторона страницы для сканирования"
#: ../data/simple-scan.schemas.in.h:7
msgid "Resolution for photo scans"
@@ -342,6 +342,8 @@ msgstr ""
msgid ""
"The page side to scan. It can be one of the following: 'both' 'front' 'back'"
msgstr ""
+"Сторона страницы для сканирования. Может быть: 'с обоих сторон', 'лицевая', "
+"'обратная'"
#: ../data/simple-scan.schemas.in.h:17
msgid "The resolution in dots-per-inch of the previously scanned image."
@@ -386,7 +388,7 @@ msgstr ""
#: ../data/simple-scan.schemas.in.h:24
msgid "Width of paper in tenths of a mm"
-msgstr ""
+msgstr "Ширина бумаги, см"
#: ../data/simple-scan.schemas.in.h:25
msgid "Width of scanned image in pixels"
@@ -539,17 +541,17 @@ msgstr "Не удалось сохранить файл"
#. Text in dialog warning when a document is about to be lost
#: ../src/ui.c:552
msgid "If you don't save, changes will be permanently lost."
-msgstr ""
+msgstr "Если не выполнить сохранение, все изменения будут утеряны."
#. Text in dialog warning when a document is about to be lost
#: ../src/ui.c:594
msgid "Save current document?"
-msgstr ""
+msgstr "Сохранить текущий документ?"
#. Button in dialog to create new document and discard unsaved document
#: ../src/ui.c:596
msgid "Discard Changes"
-msgstr ""
+msgstr "Отменить изменения"
#. Error message display when unable to preview image
#: ../src/ui.c:950
@@ -607,7 +609,10 @@ msgstr ""
" Alexander Telenga https://launchpad.net/~telenga\n"
" Alexandre Prokoudine https://launchpad.net/~alexandre-prokoudine\n"
" Alexey Kotlyarov https://launchpad.net/~koterpillar\n"
+" Alsvartr https://launchpad.net/~pavel-nazarov\n"
" Andrew Sudarikov https://launchpad.net/~andrey-interra\n"
+" Dmitri Konoplev https://launchpad.net/~knoplef\n"
+" KEIII https://launchpad.net/~cashagent\n"
" Oleg https://launchpad.net/~oleg-devyatilov\n"
" Oleg Koptev https://launchpad.net/~koptev-oleg\n"
" Артём Попов https://launchpad.net/~artfwo"
@@ -615,12 +620,12 @@ msgstr ""
#. Text in dialog warning when a document is about to be lost
#: ../src/ui.c:1305
msgid "Save document before quitting?"
-msgstr ""
+msgstr "Сохранить документ перед выходом?"
#. Button in dialog to quit and discard unsaved document
#: ../src/ui.c:1307
msgid "Quit without Saving"
-msgstr ""
+msgstr "Выйти без сохранения"
#. Preferences dialog: Label for minimum resolution in resolution list
#: ../src/ui.c:1449
@@ -664,7 +669,7 @@ msgstr "Сменить _сканер"
#. Combo box value for automatic paper size
#: ../src/ui.c:1588
msgid "Automatic"
-msgstr ""
+msgstr "Выбрать автоматически"
#: ../src/ui.c:1866
msgid "Scanned Document.pdf"